Catenae (Novum Testamentum), Catena In Matthaeum (Catena Integra) (E Cod. Paris. Coislin. Gr. 23)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 180 of 206 SHOW ALL
3581–3600 of 4,115 lemmas; 80,522 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 (0.1) (0.311) (0.2) too few
ἀποχέω to pour out 1 (0.1) (0.101) (0.3) too few
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 1 (0.1) (0.24) (0.07) too few
ἀποφέρω to carry off 2 (0.2) (0.269) (0.44)
ἀπόφασις a denial, negation 10 (1.2) (1.561) (0.4)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 9 (1.1) (1.507) (0.82)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 (0.1) (0.139) (0.16) too few
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 2 (0.2) (0.175) (0.44)
ἀποτίθημι to put away, stow away 4 (0.5) (0.406) (0.37)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 (0.1) (0.265) (0.49) too few
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 2 (0.2) (0.732) (0.26)
ἀποτειχίζω to wall off 1 (0.1) (0.033) (0.18) too few
ἀποτείνω to stretch out, extend 4 (0.5) (0.106) (0.02)
ἀποσχίζω to split 2 (0.2) (0.027) (0.07)
ἀποστροφή a turning back 1 (0.1) (0.059) (0.05) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 4 (0.5) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 84 (10.4) (1.639) (0.02)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 7 (0.9) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 23 (2.9) (1.335) (1.76)
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 1 (0.1) (0.055) (0.1) too few

page 180 of 206 SHOW ALL