Catenae (Novum Testamentum), Catena In Matthaeum (Catena Integra) (E Cod. Paris. Coislin. Gr. 23)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 101 of 206 SHOW ALL
2001–2020 of 4,115 lemmas; 80,522 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 26 (3.2) (3.717) (4.75)
καύχημα a boast, vaunt 1 (0.1) (0.058) (0.01) too few
καύσων burning heat 2 (0.2) (0.032) (0.0) too few
κάτω down, downwards 9 (1.1) (3.125) (0.89)
κατορύσσω to bury in the earth 1 (0.1) (0.059) (0.12) too few
κατόρθωμα success 9 (1.1) (0.242) (0.18)
κατορθόω to set upright, erect 17 (2.1) (0.566) (0.38)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 (0.1) (0.161) (0.46) too few
κατοίκησις a settling in 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
κατισχύω to have power over, overpower, prevail against 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
κατηφής with downcast eyes, downcast, mute 3 (0.4) (0.037) (0.03)
κατηφέω to be downcast, to be mute 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
κατήφεια dejection, sorrow, shame 1 (0.1) (0.038) (0.05) too few
κατήγορος an accuser 2 (0.2) (0.237) (0.15)
κατηγορία an accusation, charge 28 (3.5) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 8 (1.0) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 34 (4.2) (1.923) (2.47)
κατεσθίω to eat up, devour 1 (0.1) (0.221) (0.18) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 2 (0.2) (0.435) (0.61)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 (0.1) (0.29) (0.46) too few

page 101 of 206 SHOW ALL