urn:cts:greekLit:tlg4090.tlg001.1st1K-grc1:zephaniah.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,389 lemmas; 8,272 tokens (299,056 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 1,149 43,254 (1446.35) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 612 22,043 (737.09) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 219 7,573 (253.23) (173.647) (126.45)
δέ but 138 5,553 (185.68) (249.629) (351.92)
ἐν in, among. c. dat. 133 4,672 (156.22) (118.207) (88.06)
ὅς who, that, which: relative pronoun 132 5,202 (173.95) (208.764) (194.16)
εἰς into, to c. acc. 122 3,692 (123.46) (66.909) (80.34)
γάρ for 115 3,981 (133.12) (110.606) (74.4)
οὐ not 109 3,216 (107.54) (104.879) (82.22)
εἰμί to be 106 3,841 (128.44) (217.261) (145.55)
ἐγώ I (first person pronoun) 96 2,925 (97.81) (54.345) (87.02)
θεός god 70 3,048 (101.92) (26.466) (19.54)
πᾶς all, the whole 70 1,973 (65.97) (59.665) (51.63)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 64 2,087 (69.79) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 62 2,029 (67.85) (90.021) (57.06)
φημί to say, to claim 62 2,526 (84.47) (36.921) (31.35)
τε and 60 2,529 (84.57) (62.106) (115.18)
τις any one, any thing, some one, some thing; 59 2,055 (68.72) (97.86) (78.95)
διά through c. gen.; because of c. acc. 57 1,507 (50.39) (56.77) (30.67)
ὡς as, how 57 2,437 (81.49) (68.814) (63.16)
οὗτος this; that 55 2,309 (77.21) (133.027) (121.95)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 50 1,871 (62.56) (76.461) (54.75)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 48 1,748 (58.45) (56.75) (56.58)
μέν on the one hand, on the other hand 46 2,138 (71.49) (109.727) (118.8)
ἐκ from out of 43 2,351 (78.61) (54.157) (51.9)
μή not 42 1,022 (34.17) (50.606) (37.36)
ὅτι2 conj.: that, because 42 1,938 (64.8) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 39 1,861 (62.23) (49.106) (23.97)
σύ you (personal pronoun) 39 1,649 (55.14) (30.359) (61.34)
κύριος2 a lord, master 36 1,285 (42.97) (7.519) (1.08)
γίγνομαι become, be born 35 1,399 (46.78) (53.204) (45.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 33 1,329 (44.44) (17.728) (33.0)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 33 1,191 (39.83) (55.077) (29.07)
Χριστός the anointed one, Christ 33 852 (28.49) (5.404) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 30 1,519 (50.79) (26.948) (12.74)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 29 875 (29.26) (63.859) (4.86)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 28 618 (20.67) (3.701) (0.12)
ὅς2 [possessive pronoun] 28 1,000 (33.44) (47.672) (39.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 27 647 (21.63) (18.33) (7.31)
ἀλλά otherwise, but 25 875 (29.26) (54.595) (46.87)
λόγος the word 24 1,018 (34.04) (29.19) (16.1)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 24 734 (24.54) (2.47) (0.21)
καιρός time; the right moment, opportunity 23 511 (17.09) (4.163) (8.09)
τότε at that time, then 23 251 (8.39) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 23 249 (8.33) (6.167) (10.26)
ἄν modal particle 23 739 (24.71) (32.618) (38.42)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 22 506 (16.92) (3.359) (2.6)
ποιέω to make, to do 22 881 (29.46) (29.319) (37.03)
γε at least, at any rate 21 725 (24.24) (24.174) (31.72)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 21 532 (17.79) (13.567) (4.4)
πάλιν back, backwards 21 651 (21.77) (10.367) (6.41)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 20 1,008 (33.71) (50.199) (32.23)
οὖν so, then, therefore 20 797 (26.65) (34.84) (23.41)
τουτέστι that is to say 20 734 (24.54) (4.259) (0.0)
ἔχω to have 19 946 (31.63) (48.945) (46.31)
ὁράω to see 19 608 (20.33) (16.42) (18.27)
γράφω to scratch, draw, write 18 372 (12.44) (7.064) (2.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 18 520 (17.39) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 18 524 (17.52) (5.63) (4.23)
πόλις a city 18 529 (17.69) (11.245) (29.3)
που anywhere, somewhere 18 480 (16.05) (2.474) (4.56)
ἔτι yet, as yet, still, besides 17 399 (13.34) (11.058) (14.57)
πνεῦμα a blowing 17 391 (13.07) (5.838) (0.58)
τοίνυν therefore, accordingly 17 375 (12.54) (5.224) (2.04)
ἀπό from, away from. c. gen. 16 565 (18.89) (30.074) (22.12)
γλῶσσα the tongue 16 72 (2.41) (1.427) (1.17)
ἐκεῖνος that over there, that 16 644 (21.53) (22.812) (17.62)
ἐπεί after, since, when 16 457 (15.28) (19.86) (21.4)
οὕτως so, in this manner 16 727 (24.31) (28.875) (14.91)
γῆ earth 15 821 (27.45) (10.519) (12.21)
κύριος having power 15 497 (16.62) (8.273) (1.56)
μᾶλλον more, rather 15 519 (17.35) (11.489) (8.35)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 15 834 (27.89) (22.709) (26.08)
τίθημι to set, put, place 15 245 (8.19) (6.429) (7.71)
τίς who? which? 15 547 (18.29) (21.895) (15.87)
χείρ the hand 15 427 (14.28) (5.786) (10.92)
ἐάν if 14 693 (23.17) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 14 627 (20.97) (24.797) (21.7)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 14 387 (12.94) (21.235) (25.5)
πολύς much, many 14 478 (15.98) (35.28) (44.3)
πως somehow, in some way 14 399 (13.34) (9.844) (7.58)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 14 430 (14.38) (26.85) (24.12)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 14 293 (9.8) (0.798) (0.0)
εἶμι come, go 13 420 (14.04) (7.276) (13.3)
εἷς one 13 396 (13.24) (23.591) (10.36)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 13 288 (9.63) (8.778) (7.86)
καρδία the heart 13 295 (9.86) (2.87) (0.99)
λοιπός remaining, the rest 13 477 (15.95) (6.377) (5.2)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 13 303 (10.13) (16.105) (11.17)
ὅσος as much/many as 13 337 (11.27) (13.469) (13.23)
οὐδείς not one, nobody 13 539 (18.02) (19.346) (18.91)
πω up to this time, yet 13 280 (9.36) (0.812) (1.9)
ὥσπερ just as if, even as 13 461 (15.42) (13.207) (6.63)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 12 485 (16.22) (3.052) (8.73)
ἡμέρα day 12 455 (15.21) (8.416) (8.56)
θεῖος of/from the gods, divine 12 364 (12.17) (4.128) (1.77)
λαός the people 12 417 (13.94) (2.428) (2.78)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 12 360 (12.04) (1.877) (2.83)
ποιμήν herdsman, shepherd 12 122 (4.08) (0.479) (0.94)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 11 185 (6.19) (2.803) (0.66)
ἤγουν that is to say, or rather 11 303 (10.13) (1.106) (0.0)
καῖρος the row of thrums 11 215 (7.19) (1.981) (3.68)
μέγας big, great 11 264 (8.83) (18.419) (25.96)
μέσος middle, in the middle 11 137 (4.58) (6.769) (4.18)
ὄνομα name 11 198 (6.62) (7.968) (4.46)
οὔκουν not therefore, so not 11 327 (10.93) (1.75) (2.84)
πιστεύω to trust, trust to 11 183 (6.12) (3.079) (2.61)
σοφός wise, skilled, clever 11 180 (6.02) (1.915) (1.93)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 11 527 (17.62) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 11 525 (17.56) (7.547) (5.48)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 11 315 (10.53) (6.249) (14.54)
Αἰθίοψ burnt-face 10 28 (0.94) (0.259) (0.56)
βασιλεύς a king, chief 10 323 (10.8) (9.519) (15.15)
δίδωμι to give 10 367 (12.27) (11.657) (13.85)
δόξα a notion 10 325 (10.87) (4.474) (2.49)
εὖ well 10 186 (6.22) (2.642) (5.92)
νόος mind, perception 10 350 (11.7) (5.507) (3.33)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 10 374 (12.51) (5.405) (7.32)
ὀργή natural impulse 10 316 (10.57) (1.273) (1.39)
ὄρος a mountain, hill 10 217 (7.26) (2.059) (3.39)
ὅτε when 10 213 (7.12) (4.994) (7.56)
πάντως altogether; 10 318 (10.63) (2.955) (0.78)
σίζω to hiss 10 122 (4.08) (0.241) (0.02)
φωνή a sound, tone 10 349 (11.67) (3.591) (1.48)
ψυχή breath, soul 10 197 (6.59) (11.437) (4.29)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 9 265 (8.86) (1.995) (0.57)
ἄνθρωπος man, person, human 9 382 (12.77) (19.466) (11.67)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 9 181 (6.05) (4.795) (6.12)
either..or; than 9 467 (15.62) (34.073) (23.24)
θηρίον a wild animal, beast 9 62 (2.07) (1.068) (1.39)
Ἰουδαῖος a Jew 9 340 (11.37) (2.187) (0.52)
κακός bad 9 221 (7.39) (7.257) (12.65)
κόσμος order 9 142 (4.75) (3.744) (1.56)
μάλα very, very much, exceedingly 9 260 (8.69) (2.014) (6.77)
μήν now verily, full surely 9 322 (10.77) (6.388) (6.4)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 9 289 (9.66) (19.178) (9.89)
ὁδός a way, path, track, journey 9 193 (6.45) (2.814) (4.36)
ὀλίγος few, little, scanty, small 9 113 (3.78) (5.317) (5.48)
πατήρ a father 9 466 (15.58) (9.224) (10.48)
σής a moth 9 129 (4.31) (0.646) (0.56)
σίον the water-parsnep 9 121 (4.05) (0.261) (0.01)
σός your 9 258 (8.63) (6.214) (12.92)
ὑμός your 9 474 (15.85) (6.015) (5.65)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 9 174 (5.82) (6.432) (8.19)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 9 208 (6.96) (15.198) (3.78)
ἀδικία injustice 8 108 (3.61) (0.737) (0.96)
ἀεί always, for ever 8 167 (5.58) (7.241) (8.18)
ἀληθής unconcealed, true 8 336 (11.24) (7.533) (3.79)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 8 129 (4.31) (2.388) (3.65)
Βαβυλών Babylon 8 190 (6.35) (0.597) (0.64)
γοῦν at least then, at any rate, any way 8 195 (6.52) (3.743) (0.99)
διότι for the reason that, since 8 165 (5.52) (2.819) (2.97)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 8 290 (9.7) (12.401) (17.56)
δράκων dragon, serpent 8 37 (1.24) (0.306) (0.26)
δύναμις power, might, strength 8 288 (9.63) (13.589) (8.54)
ἔξω out 8 111 (3.71) (2.334) (2.13)
θάνατος death 8 147 (4.92) (3.384) (2.71)
θήρ a wild beast, beast of prey 8 39 (1.3) (0.205) (0.52)
καθά according as, just as 8 285 (9.53) (5.439) (4.28)
Κῶς Cos 8 125 (4.18) (0.314) (0.08)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 8 205 (6.85) (1.608) (0.59)
λίαν very, exceedingly 8 235 (7.86) (0.971) (1.11)
οἶδα to know 8 359 (12.0) (9.863) (11.77)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 8 151 (5.05) (1.431) (1.76)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 8 433 (14.48) (44.62) (43.23)
πρόβατον sheep; small cattle 8 103 (3.44) (0.719) (0.89)
σῴζω to save, keep 8 263 (8.79) (2.74) (2.88)
Ἀσσύριος Assyrian 8 174 (5.82) (0.422) (0.22)
ἀγαθός good 7 339 (11.34) (9.864) (6.93)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 7 8 (0.27) (0.077) (0.1)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 7 137 (4.58) (1.284) (1.67)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 7 42 (1.4) (0.238) (0.1)
δεῖ it is necessary 7 250 (8.36) (13.387) (11.02)
δικαιοσύνη righteousness, justice 7 150 (5.02) (1.642) (1.25)
ἐμός mine 7 340 (11.37) (8.401) (19.01)
ἐπιφυλλίς the small grapes left for gleaners 7 9 (0.3) (0.006) (0.01)
ἔρχομαι to come 7 182 (6.09) (6.984) (16.46)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 7 228 (7.62) (1.678) (2.39)
θυσία burnt offering, sacrifice 7 192 (6.42) (1.141) (0.81)
κεφαλή the head 7 78 (2.61) (3.925) (2.84)
κρίμα decision, judgement 7 112 (3.75) (0.219) (0.01)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 7 129 (4.31) (1.14) (0.72)
μονονυχί in a single night 7 258 (8.63) (0.231) (0.0)
οἶκος a house, abode, dwelling 7 537 (17.96) (2.871) (3.58)
ὅταν when, whenever 7 110 (3.68) (9.255) (4.07)
οὐδέ and/but not; not even 7 220 (7.36) (20.427) (22.36)
πίστις trust, belief; pledge, security 7 253 (8.46) (3.054) (1.94)
πλήν except 7 233 (7.79) (2.523) (3.25)
πρωΐ early in the day, at morn 7 25 (0.84) (0.343) (0.2)
στόμα the mouth 7 88 (2.94) (2.111) (1.83)
τίη why? wherefore? 7 318 (10.63) (26.493) (13.95)
φάσκω to say, affirm, assert 7 145 (4.85) (1.561) (1.51)
φέρω to bear 7 136 (4.55) (8.129) (10.35)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 7 159 (5.32) (5.09) (3.3)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 6 137 (4.58) (1.619) (0.49)
ἅπας quite all, the whole 6 308 (10.3) (10.904) (7.0)
ἀρετή goodness, excellence 6 98 (3.28) (4.312) (2.92)
βούλομαι to will, wish, be willing 6 124 (4.15) (8.59) (11.98)
δέχομαι to take, accept, receive 6 85 (2.84) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 6 290 (9.7) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 6 281 (9.4) (17.692) (15.52)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 6 242 (8.09) (2.021) (2.95)
εἰκός like truth 6 181 (6.05) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 6 171 (5.72) (1.86) (0.99)
ἐλπίς hope, expectation 6 131 (4.38) (1.675) (3.51)
ἐοικότως similarly, like 6 171 (5.72) (1.868) (1.01)
ζωή a living 6 202 (6.75) (2.864) (0.6)
ἤδη already 6 281 (9.4) (8.333) (11.03)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 6 318 (10.63) (7.241) (5.17)
καλέω to call, summon 6 279 (9.33) (10.936) (8.66)
καύχημα a boast, vaunt 6 17 (0.57) (0.058) (0.01)
λύκος a wolf 6 19 (0.64) (0.28) (0.41)
μένος might, force, strength, prowess, courage 6 99 (3.31) (0.79) (1.64)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 6 117 (3.91) (4.515) (5.86)
οἴμη a song, lay 6 82 (2.74) (0.175) (0.17)
οὗ where 6 118 (3.95) (6.728) (4.01)
οὐρανός heaven 6 293 (9.8) (4.289) (2.08)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 6 166 (5.55) (1.077) (0.46)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 6 169 (5.65) (0.201) (0.18)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 6 175 (5.85) (6.869) (8.08)
πῦρ fire 6 159 (5.32) (4.894) (2.94)
πῶς how? in what way 6 212 (7.09) (8.955) (6.31)
σημεῖον a sign, a mark, token 6 53 (1.77) (3.721) (0.94)
συντρίβω to rub together 6 61 (2.04) (0.232) (0.15)
ταπεινός low 6 38 (1.27) (0.507) (0.28)
τῆ take 6 288 (9.63) (1.084) (0.11)
τοιόσδε such a 6 209 (6.99) (1.889) (3.54)
ὑπάρχω to begin; to exist 6 69 (2.31) (13.407) (5.2)
χρή it is fated, necessary 6 174 (5.82) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 6 210 (7.02) (2.488) (5.04)
χριστός to be rubbed on 6 127 (4.25) (0.427) (0.11)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 6 120 (4.01) (3.117) (19.2)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 6 145 (4.85) (0.245) (0.39)
Παῦλος Paulus, Paul 6 167 (5.58) (1.455) (0.03)
Αἰγύπτιος Egyptian 5 83 (2.78) (1.206) (2.43)
αἴρω to take up, raise, lift up 5 78 (2.61) (2.825) (10.15)
αἰτία a charge, accusation 5 119 (3.98) (5.906) (2.88)
ἀνόσιος unholy, profane 5 145 (4.85) (0.255) (0.49)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 5 95 (3.18) (1.195) (1.93)
ἄρα particle: 'so' 5 201 (6.72) (11.074) (20.24)
ἀτρεκής real, genuine 5 36 (1.2) (0.106) (0.69)
ἀφίημι to send forth, discharge 5 82 (2.74) (2.477) (2.96)
γενεά race, stock, family 5 21 (0.7) (0.544) (0.95)
γένος race, stock, family 5 105 (3.51) (8.844) (3.31)
δείκνυμι to show 5 96 (3.21) (13.835) (3.57)
δράω to do 5 242 (8.09) (1.634) (2.55)
εἰσδέχομαι to take into, admit 5 26 (0.87) (0.101) (0.1)
εἶτα then, next 5 278 (9.3) (4.335) (1.52)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 5 142 (4.75) (1.398) (0.39)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 5 67 (2.24) (2.132) (1.65)
ἐξαιρέω to take out of 5 71 (2.37) (0.659) (0.97)
ἑορτή a feast 5 65 (2.17) (0.773) (0.75)
ἐπάγω to bring on 5 73 (2.44) (2.387) (0.82)
εὑρίσκω to find 5 176 (5.89) (6.155) (4.65)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 5 17 (0.57) (0.301) (0.23)
ἵημι to set a going, put in motion 5 234 (7.82) (12.618) (6.1)
καλός beautiful 5 150 (5.02) (9.11) (12.96)
κολάζω to curtail, dock, prune 5 60 (2.01) (0.677) (0.49)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 5 114 (3.81) (2.779) (3.98)
λέων a lion 5 73 (2.44) (0.675) (0.88)
νεκρός a dead body, corpse 5 56 (1.87) (1.591) (2.21)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 5 96 (3.21) (1.254) (0.1)
ὅδε this 5 175 (5.85) (10.255) (22.93)
παιδεία the rearing of a child 5 21 (0.7) (0.557) (0.35)
πέρας an end, limit, boundary 5 83 (2.78) (1.988) (0.42)
περιστερά the common pigeon 5 16 (0.54) (0.245) (0.06)
πίπτω to fall, fall down 5 177 (5.92) (1.713) (3.51)
ποιός of a certain nature, kind 5 107 (3.58) (3.169) (2.06)
ποταμός a river, stream 5 70 (2.34) (2.456) (7.1)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 5 28 (0.94) (0.391) (0.36)
πρόσωπον the face, visage, countenance 5 239 (7.99) (1.94) (0.95)
σάρξ flesh 5 139 (4.65) (3.46) (0.29)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 5 65 (2.17) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 5 73 (2.44) (0.421) (0.11)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 5 173 (5.78) (1.086) (1.41)
τῇ here, there 5 277 (9.26) (18.312) (12.5)
τοι let me tell you, surely, verily 5 160 (5.35) (2.299) (9.04)
φιλέω to love, regard with affection 5 58 (1.94) (1.242) (2.43)
φόβος fear, panic, flight 5 48 (1.61) (1.426) (2.23)
χώρα land 5 255 (8.53) (3.587) (8.1)
ἀγέλη a herd 4 58 (1.94) (0.22) (0.52)
αἷμα blood 4 208 (6.96) (3.53) (1.71)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 4 31 (1.04) (0.33) (0.37)
ἀκούω to hear 4 192 (6.42) (6.886) (9.12)
ἀλήθεια truth 4 151 (5.05) (3.154) (1.99)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 4 202 (6.75) (1.486) (1.76)
ἀνάστασις a raising up 4 18 (0.6) (0.803) (0.07)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 106 (3.54) (2.976) (2.93)
ἀρχαῖος from the beginning 4 138 (4.61) (1.06) (0.97)
αὐχήν the neck, throat 4 23 (0.77) (0.335) (0.63)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 4 67 (2.24) (2.36) (4.52)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 4 90 (3.01) (1.824) (0.77)
γωνία a corner, angle 4 13 (0.43) (1.598) (0.07)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 4 8 (0.27) (0.143) (0.11)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 4 129 (4.31) (0.423) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 4 248 (8.29) (4.574) (7.56)
εἶδον to see 4 103 (3.44) (4.063) (7.0)
εἰρήνη peace, time of peace 4 111 (3.71) (1.348) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 4 20 (0.67) (0.32) (0.66)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 4 81 (2.71) (3.696) (3.99)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 4 58 (1.94) (0.759) (0.83)
ἐπικουρία aid, succour 4 88 (2.94) (0.205) (0.41)
ἐρῶ [I will say] 4 125 (4.18) (8.435) (3.94)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 4 83 (2.78) (0.194) (0.05)
εὐφροσύνη mirth, merriment 4 32 (1.07) (0.244) (0.14)
Ζεύς Zeus 4 51 (1.71) (4.739) (12.03)
ἥκω to have come, be present, be here 4 164 (5.48) (2.341) (4.29)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 4 38 (1.27) (0.679) (2.1)
θέω to run 4 56 (1.87) (0.925) (1.43)
θυμός the soul 4 79 (2.64) (1.72) (7.41)
ἱερεύς a priest, sacrificer 4 162 (5.42) (1.143) (0.64)
κατοικέω to settle; to inhabit 4 151 (5.05) (0.663) (0.97)
κινέω to set in motion, to move 4 27 (0.9) (13.044) (1.39)
μακάριος blessed, happy 4 235 (7.86) (0.896) (0.38)
μαρτύριον a testimony, proof 4 14 (0.47) (0.434) (0.21)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 4 27 (0.9) (1.945) (1.28)
μέτριος within measure 4 103 (3.44) (1.299) (0.8)
μηδέ but not 4 60 (2.01) (4.628) (5.04)
ὀνομάζω to name 4 217 (7.26) (4.121) (1.33)
πάσχω to experience, to suffer 4 194 (6.49) (6.528) (5.59)
πλεῖστος most, largest 4 114 (3.81) (4.005) (5.45)
ποῖος of what nature? of what sort? 4 107 (3.58) (2.531) (2.35)
πόλεμος battle, fight, war 4 216 (7.22) (3.953) (12.13)
πρόκειμαι to be set before one 4 89 (2.98) (2.544) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 4 91 (3.04) (3.747) (1.45)
ῥομφαία a large sword, scymitar 4 74 (2.47) (0.162) (0.0)
Σατάν Satan 4 56 (1.87) (0.19) (0.01)
σταυρός an upright pale 4 56 (1.87) (0.473) (0.15)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 4 154 (5.15) (1.681) (0.33)
τεῖχος a wall 4 65 (2.17) (1.646) (5.01)
τοιοῦτος such as this 4 247 (8.26) (20.677) (14.9)
τροφή nourishment, food, victuals 4 43 (1.44) (3.098) (1.03)
ὕδωρ water 4 167 (5.58) (7.043) (3.14)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 4 9 (0.3) (0.11) (0.14)
ὑπομένω to stay behind, survive 4 68 (2.27) (1.365) (1.36)
φθορά destruction, ruin, perdition 4 33 (1.1) (1.418) (0.14)
φίλος friend; loved, beloved, dear 4 54 (1.81) (4.36) (12.78)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 4 118 (3.95) (1.523) (2.38)
Χαλδαῖος a Chaldaean 4 33 (1.1) (0.155) (0.08)
O! oh! 4 92 (3.08) (6.146) (14.88)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 3 55 (1.84) (0.701) (0.86)
ἀγρός fields, lands 3 91 (3.04) (0.663) (0.88)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 3 135 (4.51) (1.466) (2.33)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 3 72 (2.41) (0.33) (0.01)
ἀλαζών a vagabond 3 29 (0.97) (0.107) (0.13)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 3 53 (1.77) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 3 213 (7.12) (40.264) (43.75)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 3 22 (0.74) (0.171) (0.24)
ἀμέλει never mind 3 50 (1.67) (0.305) (0.05)
ἀμνηστία forgetfulness of wrong: an amnesty 3 4 (0.13) (0.041) (0.0)
ἀναβιόω to come to life again, return to life 3 16 (0.54) (0.056) (0.04)
ἀνακομίζω to carry up 3 27 (0.9) (0.087) (0.24)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 3 82 (2.74) (1.082) (1.41)
ἀνήρ a man 3 185 (6.19) (10.82) (29.69)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 88 (2.94) (1.583) (2.13)
ἄνυδρος wanting water, waterless 3 14 (0.47) (0.07) (0.1)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 3 53 (1.77) (0.733) (1.36)
ἀπειλέω [to force back] 3 44 (1.47) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 3 46 (1.54) (0.367) (0.41)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 3 84 (2.81) (4.322) (6.41)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 3 111 (3.71) (1.507) (0.82)
Ἀραβία Arabia 3 8 (0.27) (0.116) (0.15)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 3 205 (6.85) (13.803) (8.53)
ᾆσμα a song, a lyric ode 3 18 (0.6) (0.139) (0.04)
αὔχημα a thing boasted of, a pride, boast 3 13 (0.43) (0.02) (0.04)
ἀφθαρσία incorruption 3 16 (0.54) (0.171) (0.0)
βαίνω to walk, step 3 36 (1.2) (0.745) (4.32)
Βορέας North wind 3 30 (1.0) (0.257) (0.8)
γραφή drawing, writing; indictment 3 79 (2.64) (2.255) (0.49)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 136 (4.55) (1.404) (1.3)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 3 115 (3.85) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 3 98 (3.28) (5.582) (2.64)
διάνοια a thought, intention, purpose 3 80 (2.68) (2.096) (1.0)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 3 16 (0.54) (1.527) (3.41)
δουλεύω to be a slave 3 37 (1.24) (0.501) (0.46)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 210 (7.02) (12.481) (8.47)
ἐγγίζω bring near, bring up to 3 29 (0.97) (0.202) (0.38)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 3 71 (2.37) (1.109) (1.06)
ἔθος custom, habit 3 118 (3.95) (1.231) (0.59)
εἴωθα to be accustomed 3 133 (4.45) (1.354) (1.1)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 3 64 (2.14) (10.005) (1.56)
εἶπον to speak, say 3 289 (9.66) (16.169) (13.73)
ἕκαστος every, every one, each, each one 3 177 (5.92) (12.667) (11.08)
ἐκχέω to pour out 3 20 (0.67) (0.22) (0.22)
ἐμφανής obvious 3 34 (1.14) (0.249) (0.28)
ἔοικα to be like; to look like 3 209 (6.99) (4.169) (5.93)
ἐπιδημία a stay in a place 3 46 (1.54) (0.339) (0.01)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 3 48 (1.61) (0.164) (0.07)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 3 33 (1.1) (1.348) (0.75)
ἐπικαλέω to call upon 3 22 (0.74) (0.509) (0.72)
ἐπιφέρω to bring, put 3 84 (2.81) (1.459) (1.02)
ἔργον work 3 170 (5.68) (5.905) (8.65)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 3 14 (0.47) (0.229) (0.26)
ἐρύω2 protect, guard 3 20 (0.67) (0.319) (0.91)
ἐσθίω to eat 3 84 (2.81) (2.007) (1.91)
ἔσχατος outermost 3 100 (3.34) (2.261) (0.9)
ἑτέρως in one or the other way; differently 3 54 (1.81) (0.293) (0.01)
εὐθύς straight, direct 3 122 (4.08) (5.672) (5.93)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 3 59 (1.97) (0.782) (0.13)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 3 36 (1.2) (0.305) (0.16)
ἐχῖνος the urchin, hedgehog 3 3 (0.1) (0.09) (0.0)
ζυγόν anything which joins two 3 65 (2.17) (0.343) (0.46)
ἤτοι now surely, truly, verily 3 208 (6.96) (3.652) (1.2)
θαρσέω to be of good courage, take courage 3 45 (1.5) (0.946) (1.63)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 3 25 (0.84) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 26 (0.87) (1.706) (1.96)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 95 (3.18) (1.993) (1.71)
θρέμμα a nursling, creature 3 14 (0.47) (0.132) (0.27)
θυγάτηρ a daughter 3 70 (2.34) (1.586) (2.79)
κατασπάω to draw, pull down 3 11 (0.37) (0.101) (0.08)
κατορθόω to set upright, erect 3 63 (2.11) (0.566) (0.38)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 3 91 (3.04) (2.811) (3.25)
κτίζω to found 3 43 (1.44) (0.538) (0.6)
λαμβάνω to take, seize, receive 3 216 (7.22) (15.895) (13.47)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 3 23 (0.77) (0.17) (0.01)
μανθάνω to learn 3 59 (1.97) (3.86) (3.62)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 3 114 (3.81) (5.491) (7.79)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 3 5 (0.17) (2.754) (0.67)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 81 (2.71) (3.714) (2.8)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 77 (2.57) (8.165) (6.35)
μήτε neither / nor 3 105 (3.51) (5.253) (5.28)
μονογενής only, single (child) 3 44 (1.47) (0.371) (0.07)
μυστήριον a mystery 3 84 (2.81) (0.695) (0.07)
νέομαι to go 3 15 (0.5) (0.577) (1.01)
νέω to swim 3 30 (1.0) (0.993) (1.53)
νέω3 to heap, pile, heap up 3 23 (0.77) (0.917) (1.41)
νομή a pasture, pasturage 3 45 (1.5) (0.285) (0.28)
νύμφη a young wife, bride 3 20 (0.67) (0.408) (1.26)
οἴ ah! woe! 3 19 (0.64) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 3 18 (0.6) (0.405) (0.45)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 3 13 (0.43) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 3 53 (1.77) (5.153) (2.94)
ὄϊς sheep 3 45 (1.5) (1.922) (0.78)
ὀνομαστός named, to be named 3 5 (0.17) (0.068) (0.3)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 3 32 (1.07) (0.401) (0.38)
ὀρθός straight 3 167 (5.58) (3.685) (3.67)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 125 (4.18) (5.663) (6.23)
οὔτε neither / nor 3 158 (5.28) (13.727) (16.2)
ὀφθαλμός the eye 3 137 (4.58) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 3 29 (0.97) (0.542) (0.41)
ὄψις look, appearance, aspect 3 29 (0.97) (2.378) (1.7)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 3 25 (0.84) (0.565) (1.11)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 3 36 (1.2) (1.164) (3.1)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 3 13 (0.43) (0.163) (0.12)
πίνω to drink 3 51 (1.71) (2.254) (1.59)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 3 46 (1.54) (0.142) (0.02)
πλημμέλημα a fault, trespass 3 39 (1.3) (0.055) (0.0)
πληρόω to make full 3 138 (4.61) (1.781) (0.98)
πορεύω to make to go, carry, convey 3 144 (4.82) (1.56) (3.08)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 96 (3.21) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 177 (5.92) (0.865) (1.06)
πρό before 3 170 (5.68) (5.786) (4.33)
προσθέω to run towards 3 18 (0.6) (0.263) (0.21)
προστάσσω to order 3 79 (2.64) (1.223) (1.25)
προφητεύω to be an interpreter 3 48 (1.61) (0.298) (0.01)
πυλόω to furnish with gates 3 4 (0.13) (0.018) (0.02)
ῥύομαι to draw to oneself 3 18 (0.6) (0.212) (0.57)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 3 184 (6.15) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 3 35 (1.17) (0.863) (1.06)
σκότος darkness, gloom 3 92 (3.08) (0.838) (0.48)
συμβαίνω meet, agree, happen 3 247 (8.26) (9.032) (7.24)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 3 128 (4.28) (0.881) (1.65)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 3 116 (3.88) (1.407) (0.69)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 63 (2.11) (1.111) (2.02)
τρέχω to run 3 25 (0.84) (0.495) (0.49)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 132 (4.41) (6.305) (6.41)
τύραννος an absolute sovereign 3 23 (0.77) (0.898) (1.54)
ὕβρις wantonness, wanton violence 3 50 (1.67) (0.649) (0.91)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 82 (2.74) (8.435) (8.04)
ποτε ever, sometime 3 169 (5.65) (7.502) (8.73)
Ἰουδαία Judea 3 137 (4.58) (0.41) (0.05)
Μωυσῆς Moses 3 181 (6.05) (1.297) (0.1)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 2 10 (0.33) (0.092) (0.17)
ἄγαν very, much, very much 2 80 (2.68) (0.438) (0.42)
ἀγάπη love 2 143 (4.78) (0.781) (0.08)
ἀγάπησις affection 2 20 (0.67) (0.026) (0.01)
ἀγριότης wildness, savageness 2 31 (1.04) (0.05) (0.05)
ἄγω to lead 2 46 (1.54) (5.181) (10.6)
ᾍδης Hades 2 27 (0.9) (0.568) (1.53)
ἀδικέω to do wrong 2 74 (2.47) (2.105) (2.89)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 2 33 (1.1) (1.264) (1.76)
ἀδόκητος unexpected 2 36 (1.2) (0.076) (0.1)
αἰσχρός causing shame, abusive 2 84 (2.81) (1.068) (1.87)
αἰτέω to ask, beg; postulate 2 40 (1.34) (1.871) (1.48)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 2 154 (5.15) (0.205) (0.01)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 2 67 (2.24) (0.548) (0.87)
ἀκολουθέω to follow 2 24 (0.8) (1.679) (0.69)
ἅμα at once, at the same time 2 37 (1.24) (6.88) (12.75)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 2 13 (0.43) (0.305) (0.03)
ἀμάω reap, mow down 2 17 (0.57) (0.293) (0.17)
ἀμόω hang 2 7 (0.23) (0.018) (0.03)
ἀμφότερος each of two, both 2 16 (0.54) (4.116) (5.17)
ἀνά up, upon 2 199 (6.65) (4.693) (6.06)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 2 82 (2.74) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 157 (5.25) (3.387) (1.63)
ἀνακαινίζω renew 2 2 (0.07) (0.022) (0.0)
ἀνακεφαλαιόομαι sum up the argument 2 4 (0.13) (0.012) (0.0)
ἀνήμερος not tame, wild, savage 2 14 (0.47) (0.04) (0.01)
ἄνω2 up, upwards 2 66 (2.21) (3.239) (1.45)
ἄπιστος not to be trusted 2 6 (0.2) (0.466) (0.48)
ἀποκαλέω to call back, recall 2 57 (1.91) (0.196) (0.08)
ἀποκομίζω to carry away, escort 2 53 (1.77) (0.059) (0.13)
ἀποστέλλω to send off 2 59 (1.97) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 2 52 (1.74) (1.639) (0.02)
ἀπωτάτω furthest from 2 27 (0.9) (0.017) (0.0)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 47 (1.57) (1.25) (1.76)
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 2 7 (0.23) (0.06) (0.01)
ἀσύμβατος not coming to terms 2 4 (0.13) (0.01) (0.01)
ἀσφάλεια security against stumbling 2 30 (1.0) (0.453) (1.25)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 2 16 (0.54) (0.059) (0.13)
ἄτεγκτος not to be wetted 2 11 (0.37) (0.017) (0.01)
αὖ again, anew, afresh, once more 2 100 (3.34) (2.474) (4.78)
ἀϋτή cry, shout 2 43 (1.44) (0.33) (0.36)
ἀφανισμός extermination, destruction 2 32 (1.07) (0.066) (0.01)
ἄφεσις a letting go, dismissal 2 31 (1.04) (0.27) (0.02)
ἀφικνέομαι to come to 2 59 (1.97) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 44 (1.47) (1.67) (3.01)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 2 33 (1.1) (0.081) (0.02)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 2 18 (0.6) (1.217) (0.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 2 114 (3.81) (1.423) (1.37)
βουλή will, determination; council, senate 2 52 (1.74) (1.357) (1.49)
βρόχος a noose 2 19 (0.64) (0.171) (0.18)
γελάω to laugh 2 11 (0.37) (0.421) (0.72)
δαίμων god; divine power 2 48 (1.61) (1.394) (1.77)
δέος fear, alarm 2 7 (0.23) (0.383) (0.66)
δεῦρο hither 2 25 (0.84) (0.636) (1.96)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 2 40 (1.34) (0.842) (0.49)
διαβιόω to live through, pass 2 17 (0.57) (0.025) (0.01)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 9 (0.3) (1.478) (0.97)
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 2 4 (0.13) (0.03) (0.02)
διαρπάζω to tear in pieces 2 34 (1.14) (0.166) (0.45)
διδάσκω to teach 2 81 (2.71) (3.329) (1.88)
δικαιόω to set right 2 37 (1.24) (0.311) (0.38)
διοδεύω to travel through 2 4 (0.13) (0.027) (0.01)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 2 32 (1.07) (0.942) (3.27)
διώκω to pursue 2 64 (2.14) (1.336) (1.86)
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 2 2 (0.07) (0.075) (0.16)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 2 21 (0.7) (1.083) (0.6)
δουλεία servitude, slavery, bondage 2 67 (2.24) (0.349) (0.38)
δυνατός strong, mighty, able 2 29 (0.97) (3.942) (3.03)
δύσις a setting of the sun 2 6 (0.2) (0.36) (0.23)
δῶρον a gift, present 2 36 (1.2) (0.798) (2.13)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 53 (1.77) (2.333) (3.87)
εἴδωλον an image, a phantom 2 171 (5.72) (0.649) (0.35)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 2 99 (3.31) (2.656) (1.17)
εἰσακούω to hearken 2 10 (0.33) (0.087) (0.25)
ἐκεῖ there, in that place 2 106 (3.54) (2.795) (1.68)
ἔλεος pity, mercy, compassion 2 88 (2.94) (0.389) (0.25)
ἐμπίπτω to fall in 2 22 (0.74) (1.012) (1.33)
ἐνίημι to send in 2 42 (1.4) (0.238) (0.41)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 2 50 (1.67) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 43 (1.44) (0.952) (0.46)
ἐνοικέω to dwell in 2 24 (0.8) (0.149) (0.22)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 27 (0.9) (0.911) (1.33)
ἐπάγνυμι to break 2 13 (0.43) (0.154) (0.13)
ἐπάνοδος a rising up 2 10 (0.33) (0.16) (0.21)
ἐπείπερ seeing that 2 7 (0.23) (0.223) (0.15)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 2 63 (2.11) (0.297) (0.08)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 101 (3.38) (0.677) (0.24)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 2 36 (1.2) (0.339) (0.53)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 2 23 (0.77) (0.431) (1.04)
ἐρέω Epic: ask, enquire 2 35 (1.17) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 108 (3.61) (1.033) (1.28)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 46 (1.54) (1.028) (2.36)
εὐάλωτος easy to be taken 2 12 (0.4) (0.039) (0.0)
εὑρετής an inventor, discoverer 2 19 (0.64) (0.068) (0.01)
ἔφεσις a throwing 2 12 (0.4) (0.096) (0.0)
ἔφοδος accessible 2 55 (1.84) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 55 (1.84) (0.4) (1.15)
ζάω to live 2 65 (2.17) (2.268) (1.36)
ζωός alive, living 2 10 (0.33) (1.744) (0.57)
(Cyr.) where 2 94 (3.14) (1.241) (0.15)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 154 (5.15) (3.657) (4.98)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 2 70 (2.34) (0.579) (0.43)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 2 26 (0.87) (0.249) (0.11)
θεόπνευστος inspired of God 2 13 (0.43) (0.013) (0.0)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 2 39 (1.3) (1.112) (0.22)
θύω to sacrifice 2 62 (2.07) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 2 62 (2.07) (1.097) (2.0)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 112 (3.75) (1.875) (4.27)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 2 39 (1.3) (0.233) (0.03)
ἵστημι to make to stand 2 134 (4.48) (4.072) (7.15)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 52 (1.74) (1.084) (1.17)
ἰσχυρός strong, mighty 2 29 (0.97) (2.136) (1.23)
ἰσχύω to be strong 2 77 (2.57) (0.63) (0.31)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 65 (2.17) (1.603) (0.65)
καθοράω (to look down); to observe 2 19 (0.64) (0.423) (0.89)
καινός new, fresh 2 33 (1.1) (0.929) (0.58)
καινότης newness, freshness 2 7 (0.23) (0.043) (0.03)
καίτοι and indeed, and further; and yet 2 239 (7.99) (2.582) (1.38)
κάλλος beauty 2 26 (0.87) (0.894) (0.97)
καρπός fruit 2 126 (4.21) (1.621) (1.05)
κατασείω to shake down, throw down 2 16 (0.54) (0.066) (0.01)
καταφρονέω to think down upon 2 40 (1.34) (0.668) (0.63)
καταφρονητής a despiser 2 11 (0.37) (0.016) (0.0)
κατεῖδον to look down 2 15 (0.5) (0.128) (0.24)
κάτω down, downwards 2 31 (1.04) (3.125) (0.89)
κέδρος the cedar-tree 2 21 (0.7) (0.057) (0.03)
κόραξ carrion-crow 2 2 (0.07) (0.223) (0.2)
κριός a ram 2 12 (0.4) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 2 84 (2.81) (1.732) (0.64)
κυκλέω to move round and round, wheel along 2 5 (0.17) (0.081) (0.17)
κυκλόω to encircle, surround 2 8 (0.27) (0.211) (0.34)
Κῦρος Cyrus 2 120 (4.01) (1.082) (3.34)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 2 73 (2.44) (0.151) (0.03)
λιμός hunger, famine 2 54 (1.81) (0.568) (0.45)
μακρός long 2 67 (2.24) (1.989) (2.83)
μάλιστα most 2 151 (5.05) (6.673) (9.11)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 31 (1.04) (1.017) (0.5)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 44 (1.47) (0.392) (0.28)
μάχαιρα a large knife 2 32 (1.07) (0.361) (0.41)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 78 (2.61) (4.744) (3.65)
μεταβολή a change, changing 2 6 (0.2) (2.27) (0.97)
μετάγνωσις change of mind 2 45 (1.5) (0.025) (0.01)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 2 23 (0.77) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 2 10 (0.33) (0.382) (0.24)
μέτρον that by which anything is measured 2 68 (2.27) (1.22) (0.77)
μητρόπολις the mother-state 2 7 (0.23) (0.115) (0.18)
μικρός small, little 2 94 (3.14) (5.888) (3.02)
μιμνήσκω to remind 2 70 (2.34) (1.852) (2.27)
μοῖρα a part, portion; fate 2 22 (0.74) (1.803) (1.84)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 96 (3.21) (2.089) (3.95)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 2 203 (6.79) (3.216) (1.77)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 26 (0.87) (1.226) (0.36)
νῦν now at this very time 2 167 (5.58) (12.379) (21.84)
ὀδούς tooth 2 39 (1.3) (0.665) (0.52)
οἰκειότης kindred, relationship 2 28 (0.94) (0.152) (0.13)
οἰκονομία the management of a household 2 42 (1.4) (0.493) (0.31)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 2 23 (0.77) (0.115) (0.17)
οἱονεί as if 2 96 (3.21) (0.511) (0.1)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 58 (1.94) (2.641) (2.69)
ὀνειδισμός reproach, Ep. Rom. 2 10 (0.33) (0.035) (0.0)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 2 38 (1.27) (0.305) (0.32)
ὁρίζω to divide 2 28 (0.94) (3.324) (0.63)
ὁτιοῦν whatsoever 2 63 (2.11) (0.534) (0.24)
οὐαί woe 2 57 (1.91) (0.159) (0.0)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 76 (2.54) (2.658) (2.76)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 78 (2.61) (4.93) (0.86)
παίδευμα that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil 2 8 (0.27) (0.035) (0.01)
παραδέχομαι to receive from 2 30 (1.0) (0.335) (0.26)
παραιτέομαι to beg from 2 52 (1.74) (0.401) (0.4)
παράπαν altogether, absolutely 2 5 (0.17) (0.26) (0.55)
πάρειμι be present 2 62 (2.07) (5.095) (8.94)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 2 14 (0.47) (0.721) (1.13)
πάσσω to sprinkle 2 31 (1.04) (0.277) (0.4)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 48 (1.61) (4.016) (9.32)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 2 7 (0.23) (0.093) (0.14)
περιείλω to fold or wrap around 2 5 (0.17) (0.024) (0.04)
περιελαύνω to drive round 2 2 (0.07) (0.03) (0.09)
πέτρα a rock, a ledge 2 41 (1.37) (0.682) (1.42)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 117 (3.91) (0.819) (0.26)
πλειστάκις mostly, most often, very often 2 25 (0.84) (0.076) (0.01)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 2 84 (2.81) (0.337) (0.3)
πνευματικός of spirit, spiritual 2 113 (3.78) (0.61) (0.0)
ποθεν from some place 2 45 (1.5) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 46 (1.54) (0.953) (0.65)
ποίμνιον a flock 2 26 (0.87) (0.075) (0.17)
πόνος work 2 111 (3.71) (1.767) (1.9)
πρόγονος a forefather, ancestor 2 4 (0.13) (0.412) (0.58)
προσαγωγή a bringing to 2 9 (0.3) (0.06) (0.06)
προσκυνέω to make obeisance 2 97 (3.24) (0.658) (0.35)
προφάω shine forth 2 6 (0.2) (0.017) (0.0)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 2 100 (3.34) (0.537) (0.0)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 2 27 (0.9) (0.091) (0.01)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 43 (1.44) (1.704) (0.56)
σαφηνίζω to make clear 2 26 (0.87) (0.104) (0.0)
σινάς destructive 2 9 (0.3) (0.038) (0.01)
σκληρός hard 2 42 (1.4) (1.221) (0.24)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 2 22 (0.74) (0.319) (0.15)
στέφανος that which surrounds 2 17 (0.57) (0.775) (0.94)
συλλέγω to collect, gather 2 46 (1.54) (0.488) (1.3)
σύν along with, in company with, together with 2 88 (2.94) (4.575) (7.0)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 2 48 (1.61) (0.142) (0.22)
τάλας suffering, wretched 2 22 (0.74) (0.18) (0.63)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 2 5 (0.17) (0.401) (1.32)
τέρψις enjoyment, delight 2 8 (0.27) (0.095) (0.19)
τηνικάδε at this time of day, so early 2 34 (1.14) (0.068) (0.04)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 101 (3.38) (1.698) (2.37)
τόπος a place 2 113 (3.78) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 2 31 (1.04) (5.396) (4.83)
τραυματίας wounded man 2 2 (0.07) (0.061) (0.08)
τρέπω to turn 2 32 (1.07) (1.263) (3.2)
ὑπεροψία contempt, disdain for 2 27 (0.9) (0.065) (0.03)
ὑπισχνέομαι to promise 2 23 (0.77) (0.634) (1.16)
ὑπολείπω to leave remaining 2 15 (0.5) (0.545) (0.64)
ὑποφέρω to carry away under 2 27 (0.9) (0.11) (0.1)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 76 (2.54) (0.992) (0.9)
φάος light, daylight 2 107 (3.58) (1.873) (1.34)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 53 (1.77) (1.343) (2.27)
φυλή a race, a tribe 2 221 (7.39) (0.846) (0.22)
χεῖλος lip 2 18 (0.6) (0.395) (0.41)
ψευδής lying, false 2 48 (1.61) (1.919) (0.44)
ψυχρός cold, chill 2 17 (0.57) (2.892) (0.3)
ὧδε in this wise, so, thus 2 71 (2.37) (1.85) (3.4)
ὥστε so that 2 54 (1.81) (10.717) (9.47)
Δίη Dia 2 16 (0.54) (0.502) (0.72)
Δίον Dion 2 17 (0.57) (0.503) (0.72)
ἱερόν sanctuary 2 61 (2.04) (1.348) (2.26)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 2 7 (0.23) (2.086) (0.02)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 153 (5.12) (1.096) (0.6)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 38 (1.27) (1.829) (1.05)
ἄγνος a willow-like tree 1 2 (0.07) (0.039) (0.0)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 7 (0.23) (1.252) (2.43)
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 1 21 (0.7) (0.064) (0.01)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 1 3 (0.1) (0.283) (0.49)
ἀείδω to sing 1 23 (0.77) (0.923) (1.22)
ἀθλιότης suffering, wretchedness 1 19 (0.64) (0.023) (0.03)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 1 42 (1.4) (0.097) (0.21)
αἵρεσις a taking especially 1 9 (0.3) (1.136) (0.78)
αἱρετός that may be taken 1 12 (0.4) (0.797) (0.15)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 38 (1.27) (0.104) (0.0)
ἀκόρεστος insatiate 1 4 (0.13) (0.033) (0.02)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 31 (1.04) (0.201) (0.14)
ἄκρος at the furthest point 1 8 (0.27) (1.252) (1.18)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 14 (0.47) (0.122) (0.07)
ἀλιτήριος sinning 1 21 (0.7) (0.059) (0.04)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 60 (2.01) (1.341) (1.2)
ἀμήν verily, of a truth, so be it 1 31 (1.04) (0.161) (0.37)
ἀμνός a lamb 1 17 (0.57) (0.117) (0.02)
ἀμογητί without toil 1 16 (0.54) (0.021) (0.01)
ἄμοιρος without share in 1 2 (0.07) (0.104) (0.08)
ἀμπελών a vineyard 1 39 (1.3) (0.175) (0.0)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 10 (0.33) (0.211) (0.04)
ἄμωμος without blame, blameless 1 14 (0.47) (0.132) (0.02)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 127 (4.25) (1.13) (1.65)
ἀνάβλησις a putting off, delay 1 17 (0.57) (0.009) (0.01)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 2 (0.07) (0.068) (0.1)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 3 (0.1) (0.139) (0.22)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 7 (0.23) (0.637) (0.13)
ἀνάδειξις a proclamation 1 9 (0.3) (0.015) (0.01)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 73 (2.44) (3.379) (1.22)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 1 7 (0.23) (0.326) (0.04)
ἀνάκειμαι to be laid up 1 4 (0.13) (0.243) (0.18)
ἀνακεφαλαιόω to sum up the argument 1 3 (0.1) (0.021) (0.0)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 23 (0.77) (1.23) (1.34)
ἄναλκις without strength, impotent, feeble 1 4 (0.13) (0.023) (0.18)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 20 (0.67) (0.197) (0.05)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 14 (0.47) (0.194) (0.08)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 17 (0.57) (0.323) (0.31)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 84 (2.81) (0.229) (0.41)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 23 (0.77) (0.065) (0.13)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 6 (0.2) (0.13) (0.16)
ἀνάστημα height 1 2 (0.07) (0.01) (0.01)
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 1 11 (0.37) (0.071) (0.09)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 34 (1.14) (1.069) (0.69)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 1 18 (0.6) (0.127) (0.58)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 15 (0.5) (0.107) (0.3)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 97 (3.24) (0.786) (0.98)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 7 (0.23) (0.351) (0.21)
ἀνοίγνυμι to open 1 27 (0.9) (0.625) (0.66)
ἀνοκωχή a stay, cessation 1 5 (0.17) (0.014) (0.07)
ἀνοσιότης profaneness 1 17 (0.57) (0.014) (0.01)
ἀντεξάγω to export in turn 1 13 (0.43) (0.014) (0.03)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 99 (3.31) (3.981) (2.22)
ἀντίλυτρον a ransom 1 2 (0.07) (0.009) (0.0)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 18 (0.6) (0.186) (0.38)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 88 (2.94) (3.876) (1.61)
ἄνωθεν from above, from on high 1 113 (3.78) (1.358) (0.37)
ἀνώτατος topmost 1 3 (0.1) (0.079) (0.01)
ἀξιάγαστος worth admiring, admirable 1 21 (0.7) (0.037) (0.0)
ἀξιάκουστος worth hearing 1 6 (0.2) (0.004) (0.0)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 7 (0.23) (0.486) (0.04)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 2 (0.07) (0.763) (1.22)
ἅπαξ once 1 27 (0.9) (0.777) (0.49)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 19 (0.64) (0.574) (0.24)
ἀπείρατος2 impenetrable 1 3 (0.1) (0.018) (0.04)
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 1 3 (0.1) (0.037) (0.08)
ἀπεριμέριμνος free from care 1 2 (0.07) (0.009) (0.01)
ἀπηνής ungentle, harsh, rough, hard 1 12 (0.4) (0.056) (0.11)
ἀπηχής discordant, ill-sounding 1 5 (0.17) (0.007) (0.0)
ἀπληστία insatiate desire, greediness 1 2 (0.07) (0.048) (0.05)
ἁπλόος single, simple 1 47 (1.57) (6.452) (0.83)
ἀποβάλλω to throw off 1 10 (0.33) (0.43) (0.52)
ἀπόβλητος to be thrown away 1 9 (0.3) (0.027) (0.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 79 (2.64) (1.322) (2.39)
ἀπόλεκτος chosen out, picked 1 33 (1.1) (0.019) (0.02)
ἀπομιμέομαι to express by imitating 1 9 (0.3) (0.028) (0.0)
ἀπόρθητος not sacked, unravaged 1 6 (0.2) (0.015) (0.04)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 28 (0.94) (0.389) (0.18)
ἀποσείω to shake off 1 26 (0.87) (0.063) (0.04)
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 1 11 (0.37) (0.055) (0.1)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 31 (1.04) (0.732) (0.26)
ἀποφέρω to carry off 1 43 (1.44) (0.269) (0.44)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 1 (0.03) (0.134) (0.32)
ἀποφθέγγομαι to speak one's opinion plainly 1 2 (0.07) (0.022) (0.0)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 59 (1.97) (1.959) (1.39)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 18 (0.6) (0.303) (0.5)
ἀπώλεια destruction 1 37 (1.24) (0.32) (0.15)
Ἄραψ Arab 1 6 (0.2) (0.129) (0.04)
ἀρετάω to be fit 1 3 (0.1) (0.345) (0.13)
Ἄρης Ares 1 2 (0.07) (0.644) (2.29)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 5 (0.17) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 1 27 (0.9) (2.087) (4.08)
ἁρμόζω to fit together, join 1 24 (0.8) (1.185) (1.18)
ἄρρωστος weak, sickly 1 5 (0.17) (0.322) (0.02)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 63 (2.11) (0.741) (0.42)
ἀρτίφρων sound of mind, sensible 1 1 (0.03) (0.002) (0.01)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 64 (2.14) (1.04) (0.41)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 99 (3.31) (5.82) (8.27)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 4 (0.13) (0.221) (0.58)
ἀσπίς a round shield 1 10 (0.33) (0.481) (1.51)
ἄστυ a city, town 1 6 (0.2) (0.481) (2.23)
ἀτείχιστος unwalled, unfortified 1 1 (0.03) (0.029) (0.18)
ἀτημελής neglected 1 3 (0.1) (0.004) (0.01)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 25 (0.84) (0.21) (0.49)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 8 (0.27) (0.224) (0.36)
αὗ bow wow 1 31 (1.04) (0.374) (0.04)
αὔριον to-morrow 1 2 (0.07) (0.225) (0.2)
ἀϋτέω cry, shout 1 40 (1.34) (0.334) (0.09)
αὔω to burn, light a fire, get a light 1 2 (0.07) (0.031) (0.23)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 36 (1.2) (0.464) (0.42)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 12 (0.4) (0.082) (0.07)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 7 (0.23) (0.11) (0.16)
ἄχυρον husks, chaff, bran 1 2 (0.07) (0.049) (0.01)
ἀχυρός a chaff-heap 1 3 (0.1) (0.039) (0.02)
βάθος depth 1 10 (0.33) (0.995) (0.45)
βάραθρον a gulf, pit 1 1 (0.03) (0.047) (0.07)
βάρβαρος barbarous 1 17 (0.57) (1.886) (4.07)
βδελυρός loathsome, disgusting, brutal 1 19 (0.64) (0.031) (0.03)
βεβαιότης firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty 1 1 (0.03) (0.035) (0.04)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 1 56 (1.87) (0.1) (0.03)
βίαιος forcible, violent 1 5 (0.17) (0.622) (0.49)
βιόω to live, pass one's life 1 26 (0.87) (0.513) (0.3)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 3 (0.1) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 1 28 (0.94) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 2 (0.07) (1.228) (1.54)
βλέπω to see, have the power of sight 1 85 (2.84) (1.591) (1.51)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 8 (0.27) (0.897) (3.1)
βόθρος any hole 1 26 (0.87) (0.077) (0.09)
βότρυς a cluster or bunch of grapes 1 11 (0.37) (0.099) (0.17)
βουνός a hill, mound 1 71 (2.37) (0.153) (0.18)
βραχύς short 1 65 (2.17) (2.311) (2.66)
βροντή thunder 1 7 (0.23) (0.239) (0.39)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 20 (0.67) (0.341) (0.07)
βρῶσις meat 1 16 (0.54) (0.153) (0.15)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 13 (0.43) (0.488) (0.44)
βυθίζω to sink 1 3 (0.1) (0.01) (0.01)
γάλα milk 1 11 (0.37) (0.9) (0.37)
γάνυμαι to brighten up 1 1 (0.03) (0.009) (0.07)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 37 (1.24) (0.229) (0.28)
γλωσσός talking, chattering 1 1 (0.03) (0.034) (0.01)
γόνυ the knee 1 11 (0.37) (0.542) (1.34)
γραμματεύς a secretary, clerk 1 25 (0.84) (0.19) (0.05)
γυμνός naked, unclad 1 28 (0.94) (0.564) (0.65)
γυνή a woman 1 132 (4.41) (6.224) (8.98)
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 1 1 (0.03) (0.046) (0.11)
δάκρυον a tear 1 27 (0.9) (0.515) (1.27)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 167 (5.58) (2.355) (5.24)
δέρκομαι to see clearly, see 1 4 (0.13) (0.105) (0.42)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 52 (1.74) (0.794) (0.7)
δεύτερος second 1 76 (2.54) (6.183) (3.08)
δηϊόω cut down, slay 1 6 (0.2) (0.132) (0.91)
δηλόω to make visible 1 78 (2.61) (4.716) (2.04)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 1 14 (0.47) (0.088) (0.02)
δήπου perhaps, it may be 1 31 (1.04) (0.763) (0.43)
διαβάλλω to throw over 1 12 (0.4) (0.43) (0.68)
διαβεβαιόω confirm 1 8 (0.27) (0.069) (0.01)
διαβόητος noised abroad, famous 1 29 (0.97) (0.054) (0.0)
διάβολος slanderous, backbiting 1 28 (0.94) (0.51) (0.05)
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 4 (0.13) (0.042) (0.06)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 14 (0.47) (0.088) (0.08)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 9 (0.3) (3.133) (1.05)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 4 (0.13) (0.746) (0.41)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 21 (0.7) (0.791) (0.79)
διαλανθάνω to escape notice 1 6 (0.2) (0.097) (0.06)
διαλέγομαι talk 1 4 (0.13) (0.836) (0.69)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 1 (0.03) (0.21) (0.1)
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 1 13 (0.43) (0.07) (0.07)
διαμένω to remain by, stand by 1 5 (0.17) (0.542) (0.23)
διαμερίζω to distribute 1 7 (0.23) (0.039) (0.01)
διαμιμνῄσκομαι keep in memory 1 6 (0.2) (0.004) (0.0)
διαπορεύω to carry over, set across 1 2 (0.07) (0.084) (0.15)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 19 (0.64) (0.114) (0.05)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 9 (0.3) (0.164) (1.33)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 45 (1.5) (0.457) (0.41)
διαφανής seen through, transparent 1 15 (0.5) (0.408) (0.08)
διάφορος different, unlike 1 19 (0.64) (2.007) (0.46)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 16 (0.54) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 1 18 (0.6) (1.058) (0.31)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 4 (0.13) (0.055) (0.03)
δικάζω to judge, to give judgment on 1 19 (0.64) (0.398) (0.45)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 32 (1.07) (0.132) (0.24)
δίω to run away, take to flight, flee 1 6 (0.2) (0.119) (0.17)
δουλοπρεπής befitting a slave, servile 1 1 (0.03) (0.013) (0.01)
δοῦλος slave 1 56 (1.87) (1.48) (1.11)
δρόμος a course, running, race 1 12 (0.4) (0.517) (0.75)
δύο two 1 17 (0.57) (1.685) (2.28)
δυσσέβεια impiety, ungodliness 1 33 (1.1) (0.079) (0.03)
δύω dunk 1 16 (0.54) (1.034) (2.79)
δωροδοκία a taking of bribes, openness to bribery 1 4 (0.13) (0.021) (0.01)
ἑβδομήκοντα seventy 1 24 (0.8) (0.291) (0.46)
ἐγγράφω to mark in 1 3 (0.1) (0.277) (0.1)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 15 (0.5) (0.438) (0.35)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 9 (0.3) (0.257) (0.2)
ἑδραῖος sitting, sedentary 1 6 (0.2) (0.063) (0.01)
εἴδομαι are visible, appear 1 8 (0.27) (0.344) (1.11)
εἰκαῖος random, purposeless 1 20 (0.67) (0.026) (0.03)
εἰσάπαξ at once, once for all 1 5 (0.17) (0.026) (0.05)
εἰσέρχομαι to go in 1 64 (2.14) (1.634) (1.72)
εἰσίημι to send into 1 31 (1.04) (0.37) (0.41)
εἴσω to within, into 1 23 (0.77) (1.02) (1.34)
ἐκβάλλω to throw 1 34 (1.14) (0.986) (1.32)
ἔκγονος born of, sprung from 1 6 (0.2) (0.212) (0.41)
ἐκδικέω to avenge, punish 1 32 (1.07) (0.063) (0.0)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 17 (0.57) (0.623) (0.61)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 13 (0.43) (0.272) (0.05)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 25 (0.84) (0.2) (0.1)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 46 (1.54) (0.722) (0.93)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 3 (0.1) (0.236) (0.41)
ἐκπέμπω to send out 1 13 (0.43) (0.694) (1.7)
ἐκπίπτω to fall out of 1 21 (0.7) (0.84) (1.03)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 13 (0.43) (0.288) (0.33)
ἐκφοβέω to frighten away, affright 1 4 (0.13) (0.033) (0.1)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 23 (0.77) (0.141) (0.16)
ἐλεύθερος free 1 26 (0.87) (0.802) (1.2)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 51 (1.71) (2.754) (10.09)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 4 (0.13) (0.136) (0.09)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 1 (0.03) (0.843) (0.09)
ἐνδιαίτημα dwelling-place 1 8 (0.27) (0.018) (0.0)
ἐνδοιάζω to be in doubt, at a loss 1 7 (0.23) (0.03) (0.02)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 56 (1.87) (1.363) (1.24)
ἔνθα there 1 6 (0.2) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 29 (0.97) (0.61) (1.95)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 47 (1.57) (0.489) (0.84)
ἐντρέπω to turn about 1 4 (0.13) (0.071) (0.18)
ἐντροπή a turning towards 1 7 (0.23) (0.019) (0.01)
ἐνώπιος face to face 1 49 (1.64) (0.451) (0.01)
ἐξαιτέω to demand 1 19 (0.64) (0.121) (0.11)
ἐξέργω to shut out from 1 3 (0.1) (0.019) (0.07)
ἐξερημόω to make quite desolate, leave destitute, abandon 1 2 (0.07) (0.004) (0.01)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 25 (0.84) (0.482) (0.23)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 1 7 (0.23) (0.081) (0.03)
ἑορτάζω to keep festival 1 18 (0.6) (0.122) (0.07)
ἑός his, her own 1 33 (1.1) (0.445) (1.93)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 21 (0.7) (0.335) (0.32)
ἐπαπειλέω to hold out as a threat to 1 7 (0.23) (0.02) (0.1)
ἐπάρατος accursed, laid under a curse 1 35 (1.17) (0.05) (0.03)
ἐπαρτάω to hang on 1 7 (0.23) (0.012) (0.0)
ἐπασκέω to labour 1 3 (0.1) (0.01) (0.09)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 35 (1.17) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 13 (0.43) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 13 (0.43) (0.827) (1.95)
ἐπεῖπον to say besides 1 7 (0.23) (0.056) (0.02)
ἐπιβλέπω to look upon, look attentively 1 20 (0.67) (0.097) (0.01)
ἐπιβουλή a plan against 1 10 (0.33) (0.402) (0.29)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 34 (1.14) (0.366) (0.34)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 24 (0.8) (0.492) (0.51)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 21 (0.7) (0.916) (1.28)
ἐπιλάμπω to shine after 1 12 (0.4) (0.041) (0.06)
ἐπιστάτης one who stands near 1 10 (0.33) (0.088) (0.13)
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 1 5 (0.17) (0.061) (0.2)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 18 (0.6) (1.277) (2.25)
ἐπιτηρέω to look out for 1 10 (0.33) (0.083) (0.15)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 23 (0.77) (1.54) (1.61)
ἐπιφαύσκω shine out 1 2 (0.07) (0.007) (0.0)
ἕπομαι follow 1 71 (2.37) (4.068) (4.18)
ἐργάζομαι to work, labour 1 55 (1.84) (2.772) (1.58)
ἐργάτις a workwoman 1 1 (0.03) (0.007) (0.01)
ἔρδω to do 1 20 (0.67) (0.716) (1.42)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 17 (0.57) (0.085) (0.15)
ἔριον wool 1 2 (0.07) (0.366) (0.14)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 1 1 (0.03) (0.052) (0.01)
ἐρωτάω to ask 1 11 (0.37) (1.642) (1.49)
ἔσθημα a garment 1 6 (0.2) (0.02) (0.03)
ἐσώτατος innermost 1 7 (0.23) (0.016) (0.0)
ἑτερόγλωσσος of other tongue 1 2 (0.07) (0.006) (0.01)
ἑτέρωθι on the other side 1 10 (0.33) (0.174) (0.1)
ἔτος a year 1 97 (3.24) (3.764) (3.64)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 21 (0.7) (0.825) (0.01)
εὐδοκία satisfaction, approval 1 6 (0.2) (0.091) (0.0)
εὐημερία fineness of the day, good weather 1 57 (1.91) (0.054) (0.03)
εὐήνιος obedient to the rein, tractable 1 15 (0.5) (0.019) (0.01)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 32 (1.07) (0.097) (0.26)
εὔκλεια good repute, glory 1 24 (0.8) (0.11) (0.16)
εὐλογητός blessed 1 7 (0.23) (0.044) (0.0)
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 1 9 (0.3) (0.049) (0.07)
εὐπείθεια ready obedience 1 12 (0.4) (0.026) (0.0)
εὑρετός discoverable 1 9 (0.3) (0.035) (0.01)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 22 (0.74) (0.418) (0.11)
εὐσθενής stout, lively 1 4 (0.13) (0.004) (0.0)
εὐφημία the use of words of good omen 1 13 (0.43) (0.167) (0.01)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 11 (0.37) (1.045) (2.04)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 26 (0.87) (2.978) (3.52)
ἐφορεύω to be ephor 1 21 (0.7) (0.4) (1.08)
ζέω to boil, seethe 1 61 (2.04) (1.826) (1.25)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 25 (0.84) (0.278) (0.26)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 7 (0.23) (0.08) (0.1)
ζημία loss, damage 1 10 (0.33) (0.342) (0.38)
ζητέω to seek, seek for 1 139 (4.65) (5.036) (1.78)
ζωτικός full of life, lively 1 1 (0.03) (0.161) (0.01)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 46 (1.54) (3.069) (1.42)
ἥκιστος least 1 22 (0.74) (0.653) (1.14)
ἡνίκα at which time, when 1 8 (0.27) (0.856) (0.54)
ἤπερ than at all, than even 1 4 (0.13) (0.355) (0.06)
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 1 6 (0.2) (0.038) (0.03)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 6 (0.2) (0.116) (0.21)
ἠχή a sound 1 9 (0.3) (0.039) (0.13)
θάλασσα the sea 1 144 (4.82) (3.075) (7.18)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 71 (2.37) (0.576) (0.07)
θεῖον brimstone 1 14 (0.47) (0.249) (0.13)
θέλημα will 1 26 (0.87) (0.367) (0.08)
θεομαχέω to fight against the gods 1 1 (0.03) (0.009) (0.02)
θεοπρεπής meet for a god 1 12 (0.4) (0.066) (0.01)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 21 (0.7) (1.21) (0.71)
θέσις a setting, placing, arranging 1 5 (0.17) (1.601) (0.25)
θεωρέω to look at, view, behold 1 4 (0.13) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 1 15 (0.5) (0.501) (0.05)
θητεία hired service, service 1 6 (0.2) (0.007) (0.01)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 22 (0.74) (0.291) (0.06)
θλῖψις pressure 1 52 (1.74) (0.294) (0.02)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 32 (1.07) (0.18) (0.18)
θυμίαμα that which is burnt as incense 1 15 (0.5) (0.261) (0.08)
θύμος thyme 1 6 (0.2) (0.064) (0.01)
θύρα a door 1 28 (0.94) (0.919) (1.74)
θυσιαστήριον an altar 1 81 (2.71) (0.233) (0.0)
ἱεροπρεπής beseeming a sacred place, person 1 7 (0.23) (0.026) (0.0)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 170 (5.68) (3.498) (1.79)
ἰκμάς moisture, juice 1 3 (0.1) (0.109) (0.05)
Ἰνδός an Indian 1 5 (0.17) (0.396) (0.32)
ἵππος a horse, mare 1 91 (3.04) (3.33) (7.22)
ἰσοπαλής equal in the struggle, well-matched 1 10 (0.33) (0.019) (0.03)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 142 (4.75) (9.107) (4.91)
ἰσχύς strength 1 99 (3.31) (0.923) (0.62)
κάθαρσις a cleansing 1 6 (0.2) (0.392) (0.05)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 8 (0.27) (0.492) (0.37)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 1 21 (0.7) (0.07) (0.23)
καθηγητής guide 1 9 (0.3) (0.021) (0.0)
κάθημαι to be seated 1 24 (0.8) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 1 17 (0.57) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 1 27 (0.9) (0.498) (0.52)
καθικνέομαι to come down to 1 17 (0.57) (0.052) (0.24)
καθίστημι to set down, place 1 86 (2.88) (2.674) (4.86)
καθόλου on the whole, in general 1 12 (0.4) (5.11) (1.48)
καθότι in what manner 1 10 (0.33) (0.215) (0.05)
καθώς how 1 58 (1.94) (0.867) (0.28)
Καῖσαρ Caesar 1 4 (0.13) (1.406) (0.03)
κακία badness 1 47 (1.57) (1.366) (0.41)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 33 (1.1) (0.344) (0.41)
καλάμη the stalk 1 18 (0.6) (0.071) (0.07)
καλιά a wooden dwelling, hut, barn 1 3 (0.1) (0.009) (0.01)
καλιάς a hut 1 3 (0.1) (0.004) (0.0)
καταγράφω to scratch away, lacerate 1 11 (0.37) (0.061) (0.13)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 6 (0.2) (0.073) (0.26)
καταδέω2 to want, lack, need 1 6 (0.2) (0.058) (0.22)
καταθέω to run down 1 4 (0.13) (0.043) (0.12)
κατάλοιπος left remaining 1 23 (0.77) (0.04) (0.03)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 21 (0.7) (0.581) (0.97)
καταπίμπρημι to burn to ashes 1 4 (0.13) (0.031) (0.01)
καταπίνω to gulp, swallow down 1 17 (0.57) (0.238) (0.15)
καταπλήσσω to strike down 1 6 (0.2) (0.323) (1.06)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 1 4 (0.13) (0.047) (0.02)
καταχέω to pour down upon, pour over 1 5 (0.17) (0.143) (0.25)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 7 (0.23) (0.29) (0.46)
κατεσθίω to eat up, devour 1 66 (2.21) (0.221) (0.18)
κατόρθωμα success 1 28 (0.94) (0.242) (0.18)
κατώτατος lowest 1 2 (0.07) (0.033) (0.01)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 1 3 (0.1) (0.146) (0.01)
κέδρον juniper-berry 1 5 (0.17) (0.021) (0.01)
κεδρόω embalm with 1 3 (0.1) (0.013) (0.01)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 149 (4.98) (3.717) (4.75)
κένανδρος empty of men, dispeopled 1 1 (0.03) (0.002) (0.01)
κενός empty 1 21 (0.7) (2.157) (3.12)
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 26 (0.87) (0.14) (0.24)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 37 (1.24) (0.417) (0.21)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 26 (0.87) (0.635) (0.38)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 14 (0.47) (1.423) (3.53)
κίνημα a motion, movement 1 16 (0.54) (0.125) (0.14)
κίνησις movement, motion 1 14 (0.47) (8.43) (0.2)
κλάω to break, break off 1 5 (0.17) (0.091) (0.1)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 8 (0.27) (0.295) (0.38)
κλέπτης a thief 1 22 (0.74) (0.161) (0.13)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 9 (0.3) (0.277) (0.41)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 4 (0.13) (0.229) (0.74)
κλόνος any confused motion, the press of battle, battle-rout, turmoil 1 6 (0.2) (0.047) (0.07)
κοΐ squealing sound of a pig 1 35 (1.17) (0.465) (0.0)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 15 (0.5) (1.676) (0.1)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 6 (0.2) (0.902) (0.25)
κοίτη the marriage-bed 1 7 (0.23) (0.13) (0.12)
κόλπος bosom; gulf 1 10 (0.33) (0.419) (1.22)
κομιδῇ exactly, just 1 58 (1.94) (0.222) (0.32)
κομίζω to take care of, provide for 1 13 (0.43) (1.249) (2.89)
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 1 5 (0.17) (0.038) (0.04)
κοπιάω to be tired, grow weary 1 5 (0.17) (0.093) (0.03)
κόπος a striking, beating 1 21 (0.7) (0.276) (0.16)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 17 (0.57) (0.451) (0.6)
κρατύνω to strengthen 1 1 (0.03) (0.131) (0.17)
κριθή barley-corns, barley 1 13 (0.43) (0.219) (0.19)
κρίνον a lily 1 10 (0.33) (0.057) (0.06)
κριτής a decider, judge, umpire 1 48 (1.61) (0.321) (0.2)
κριτός picked out, chosen 1 11 (0.37) (0.115) (0.09)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 8 (0.27) (1.415) (1.83)
κτῆσις acquisition 1 8 (0.27) (0.326) (0.46)
κτίσις a founding, foundation 1 35 (1.17) (0.49) (0.05)
κυριεύω to be lord 1 8 (0.27) (0.16) (0.45)
λᾶας stone 1 61 (2.04) (0.215) (1.04)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 19 (0.64) (0.137) (0.09)
λέγος lewd 1 20 (0.67) (0.182) (0.13)
λειτουργία a liturgy 1 21 (0.7) (0.225) (0.05)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 35 (1.17) (1.671) (0.44)
λίθος a stone 1 106 (3.54) (2.39) (1.5)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 37 (1.24) (0.897) (0.58)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 35 (1.17) (1.151) (0.61)
λυκόω to tear like a wolf 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 4 (0.13) (0.15) (0.21)
μά (no,) by .. 1 11 (0.37) (0.595) (1.11)
μαθητής a learner, pupil 1 73 (2.44) (1.446) (0.63)
μανία madness, frenzy 1 23 (0.77) (0.392) (0.27)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 9 (0.3) (0.139) (0.11)
μάστιξ a whip, scourge 1 18 (0.6) (0.185) (0.32)
ματαιότης vanity, purposelessness 1 9 (0.3) (0.035) (0.0)
μάχομαι to fight 1 47 (1.57) (1.504) (4.23)
μεγαλαυχέω to boast highly, talk big 1 2 (0.07) (0.022) (0.04)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 24 (0.8) (4.214) (1.84)
μέθη strong drink 1 24 (0.8) (0.322) (0.23)
μελαίνω to blacken 1 1 (0.03) (0.098) (0.04)
μέλας black, swart 1 11 (0.37) (2.124) (1.87)
μέλω to be an object of care 1 5 (0.17) (0.505) (1.48)
μερίζω to divide, distribute 1 18 (0.6) (0.35) (0.16)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 5 (0.17) (0.122) (0.27)
μετάνοια after-thought, repentance 1 13 (0.43) (0.341) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 1 36 (1.2) (2.792) (1.7)
μετατίθημι to place among 1 28 (0.94) (0.374) (0.26)
Μῆδος a Mede, Median 1 53 (1.77) (0.399) (1.46)
μήτηρ a mother 1 64 (2.14) (2.499) (4.41)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 4 (0.13) (0.689) (0.96)
μισθωτός hired 1 5 (0.17) (0.038) (0.08)
μόλις barely, scarcely 1 81 (2.71) (0.479) (0.72)
μομφή blame, censure 1 2 (0.07) (0.006) (0.02)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 2 (0.07) (0.09) (0.2)
μύλη the nether millstone 1 7 (0.23) (0.069) (0.03)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 33 (1.1) (1.186) (1.73)
μωρία silliness, folly 1 2 (0.07) (0.091) (0.08)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 200 (6.69) (1.339) (1.29)
νάπη a wooded vale, dell 1 3 (0.1) (0.049) (0.18)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 19 (0.64) (0.685) (2.19)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 19 (0.64) (0.461) (0.26)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 49 (1.64) (4.613) (6.6)
νότος the south 1 27 (0.9) (0.234) (0.28)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 1 10 (0.33) (0.16) (0.13)
νυνί now, at this moment 1 33 (1.1) (0.695) (0.41)
οἰκοδόμημα a building, structure 1 1 (0.03) (0.095) (0.11)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 23 (0.77) (0.123) (0.01)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 51 (1.71) (0.581) (2.07)
οἰώνισμα divination by the flight 1 3 (0.1) (0.006) (0.0)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 84 (2.81) (0.352) (0.9)
ὅμοιος like, resembling 1 95 (3.18) (10.645) (5.05)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 1 4 (0.13) (0.135) (0.0)
ὁμολογία agreement 1 5 (0.17) (0.367) (0.66)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 43 (1.44) (0.128) (0.29)
ὁμοῦ at the same place, together 1 122 (4.08) (1.529) (1.34)
ὅμως all the same, nevertheless 1 1 (0.03) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 1 (0.03) (1.852) (2.63)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 4 (0.13) (0.756) (0.17)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 8 (0.27) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 1 19 (0.64) (1.671) (1.89)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 33 (1.1) (1.325) (3.42)
ὁποῖος of what sort 1 30 (1.0) (1.665) (0.68)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 62 (2.07) (0.319) (0.05)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 20 (0.67) (0.095) (0.1)
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 1 5 (0.17) (0.073) (0.07)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 25 (0.84) (0.383) (0.27)
ὀρφανός an orphan 1 17 (0.57) (0.101) (0.1)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 28 (0.94) (0.414) (1.05)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 57 (1.91) (5.806) (1.8)
οὔπω not yet 1 40 (1.34) (1.001) (0.94)
οὖς auris, the ear 1 25 (0.84) (1.469) (0.72)
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 19 (0.64) (0.193) (0.43)
ὀχύρωμα a stronghold, fortress 1 20 (0.67) (0.041) (0.03)
παγίς a trap 1 10 (0.33) (0.053) (0.01)
παίγνιος sportive, droll 1 6 (0.2) (0.034) (0.0)
παιδαγωγός a boy-ward; 1 14 (0.47) (0.18) (0.06)
παίδευσις education, a system of education 1 25 (0.84) (0.096) (0.1)
πανταχῆ everywhere 1 31 (1.04) (0.125) (0.23)
πανταχοῦ everywhere 1 13 (0.43) (0.926) (0.27)
παντοκράτωρ almighty 1 122 (4.08) (0.149) (0.0)
πάομαι to acquire 1 9 (0.3) (0.096) (0.14)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 15 (0.5) (0.28) (0.38)
παράβασις a going aside, deviation 1 13 (0.43) (0.116) (0.01)
παράγγελμα a message transmitted 1 3 (0.1) (0.151) (0.16)
παράγω to lead by 1 3 (0.1) (0.509) (0.37)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 38 (1.27) (0.222) (0.24)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 50 (1.67) (2.566) (2.66)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 1 19 (0.64) (0.145) (0.25)
παραπέμπω to send past, convey past 1 1 (0.03) (0.194) (0.19)
παρατείνω to stretch out along 1 9 (0.3) (0.14) (0.15)
παρατροπή a turning away, means of averting 1 1 (0.03) (0.011) (0.0)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 18 (0.6) (0.222) (0.27)
παρίστημι to make to stand 1 29 (0.97) (1.412) (1.77)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 16 (0.54) (0.407) (0.29)
πατέω to tread, walk 1 30 (1.0) (0.125) (0.15)
παχύς thick, stout 1 6 (0.2) (1.124) (0.4)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 33 (1.1) (1.92) (3.82)
πέλυξ axe 1 6 (0.2) (0.004) (0.0)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 30 (1.0) (0.146) (0.13)
πεντηκοστός fiftieth 1 3 (0.1) (0.088) (0.01)
πέπλος any woven cloth 1 1 (0.03) (0.095) (0.4)
πέρα beyond, across 1 27 (0.9) (0.278) (0.27)
περιθέω to run round 1 5 (0.17) (0.055) (0.08)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 14 (0.47) (0.1) (0.07)
περιμένω to wait for, await 1 13 (0.43) (0.223) (0.37)
περινοέω to contrive cunningly 1 3 (0.1) (0.007) (0.01)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 12 (0.4) (0.555) (0.15)
περισσός beyond the regular number 1 20 (0.67) (1.464) (0.34)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 63 (2.11) (1.545) (6.16)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 1 1 (0.03) (0.385) (0.14)
πετεινός able to fly, full fledged 1 14 (0.47) (0.111) (0.1)
πίμπλημι to fill full of 1 12 (0.4) (0.243) (0.76)
πῖον fat, rich milk 1 5 (0.17) (0.035) (0.01)
πίων fat, plump 1 13 (0.43) (0.231) (0.52)
πλάνη a wandering, roaming 1 42 (1.4) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 13 (0.43) (0.179) (0.04)
πλάνησις a making to wander, a dispersing 1 29 (0.97) (0.022) (0.01)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 1 6 (0.2) (0.094) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 1 20 (0.67) (0.443) (0.3)
πλάτος breadth, width 1 17 (0.57) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 1 24 (0.8) (0.756) (0.3)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 59 (1.97) (4.236) (5.53)
πλησίος near, close to 1 40 (1.34) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 1 24 (0.8) (0.691) (0.89)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 24 (0.8) (0.277) (0.18)
πλοῦτος wealth, riches 1 62 (2.07) (1.072) (0.8)
πνοή a blowing, blast, breeze 1 2 (0.07) (0.137) (0.49)
ποινή quit-money for blood spilt 1 36 (1.2) (0.109) (0.21)
πολεμέω to be at war 1 60 (2.01) (1.096) (2.71)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 20 (0.67) (0.657) (0.82)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 160 (5.35) (1.795) (0.65)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 20 (0.67) (0.221) (0.72)
ποῦ where 1 50 (1.67) (0.998) (1.25)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 10 (0.33) (2.288) (3.51)
πραότης mildness, gentleness 1 3 (0.1) (0.147) (0.13)
προάγω to lead forward, on, onward 1 2 (0.07) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 1 4 (0.13) (0.951) (1.23)
πρόδρομος running forward, with headlong speed 1 2 (0.07) (0.076) (0.07)
προμνήστρια a woman who woos 1 1 (0.03) (0.003) (0.01)
προσάγω to bring to 1 98 (3.28) (0.972) (1.04)
προσβάλλω to strike 1 11 (0.37) (0.519) (1.04)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 27 (0.9) (2.065) (1.23)
προσκομίζω to carry 1 18 (0.6) (0.028) (0.04)
προσκρούω to strike against 1 50 (1.67) (0.08) (0.0)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 12 (0.4) (0.705) (1.77)
προσφέρω to bring to 1 29 (0.97) (1.465) (1.2)
πρόσω forwards, onwards, further 1 6 (0.2) (1.411) (0.96)
πρότερος before, earlier 1 131 (4.38) (25.424) (23.72)
πρύτανις a prince, ruler, lord, chief 1 9 (0.3) (0.065) (0.12)
πρώην lately, just now 1 5 (0.17) (0.224) (0.11)
πρῶτος first 1 141 (4.71) (18.707) (16.57)
πτηνός feathered, winged 1 12 (0.4) (0.287) (0.08)
πτῆσις a flying, flight 1 6 (0.2) (0.053) (0.0)
πτωχός one who crouches 1 22 (0.74) (0.253) (0.28)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 53 (1.77) (0.911) (2.03)
πύργος a tower 1 10 (0.33) (0.457) (0.98)
πωλέω to exchange; to sell 1 9 (0.3) (0.27) (0.39)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 27 (0.9) (2.343) (2.93)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 1 11 (0.37) (0.114) (0.01)
ῥυτίς a fold 1 2 (0.07) (0.017) (0.01)
Ῥωμαῖος a Roman 1 37 (1.24) (3.454) (9.89)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 15 (0.5) (0.056) (0.03)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 30 (1.0) (0.119) (0.01)
Σαμάρεια Samaria 1 226 (7.56) (0.252) (0.04)
σείω to shake, move to and fro 1 17 (0.57) (0.187) (0.29)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 6 (0.2) (0.57) (0.61)
σηκός a pen, fold 1 4 (0.13) (0.064) (0.09)
σηκόω to weigh, balance 1 2 (0.07) (0.011) (0.01)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 73 (2.44) (4.073) (1.48)
σθένω to have strength 1 5 (0.17) (0.045) (0.22)
σῖτος corn, grain 1 55 (1.84) (0.721) (1.84)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 1 33 (1.1) (0.034) (0.04)
σκάνδαλον a trap 1 5 (0.17) (0.084) (0.0)
σκηνοπηγία a setting up of tents: the Feast of Tents 1 11 (0.37) (0.027) (0.01)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 4 (0.13) (0.088) (0.1)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 80 (2.68) (1.174) (0.38)
σκορπίον heliotropium 1 14 (0.47) (0.169) (0.0)
σκορπίος a scorpion 1 14 (0.47) (0.185) (0.0)
σκοτεινός dark 1 7 (0.23) (0.117) (0.07)
σκυλεύω to strip 1 7 (0.23) (0.041) (0.15)
σπείρω to sow 1 20 (0.67) (0.378) (0.41)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 16 (0.54) (0.185) (0.04)
σπίλος rock, cliff 1 2 (0.07) (0.017) (0.0)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 7 (0.23) (0.496) (0.64)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 16 (0.54) (0.541) (0.55)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 38 (1.27) (1.33) (1.47)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 1 7 (0.23) (0.064) (0.05)
συναναιρέω to destroy together with 1 2 (0.07) (0.169) (0.03)
συνίημι to bring together; understand 1 82 (2.74) (0.928) (0.94)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 17 (0.57) (0.664) (0.57)
Σύρος a Syrian 1 27 (0.9) (0.235) (0.07)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 11 (0.37) (0.255) (0.07)
σφαγή slaughter, butchery 1 27 (0.9) (0.306) (0.13)
σχετλιάζω to complain of hardship, to complain angrily, inveigh bitterly 1 2 (0.07) (0.019) (0.05)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 8 (0.27) (0.393) (0.35)
σῶμα the body 1 72 (2.41) (16.622) (3.34)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 80 (2.68) (1.497) (1.41)
τάγμα that which has been ordered 1 18 (0.6) (0.266) (0.1)
τάξις an arranging 1 75 (2.51) (2.44) (1.91)
ταπείνωσις humiliation, abasement, defeat 1 7 (0.23) (0.07) (0.01)
τάσσω to arrange, put in order 1 46 (1.54) (2.051) (3.42)
τέκνον a child 1 149 (4.98) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 25 (0.84) (3.199) (1.55)
τέλεσμα money paid 1 1 (0.03) (0.004) (0.0)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 11 (0.37) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 1 40 (1.34) (4.234) (3.89)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 10 (0.33) (0.335) (0.5)
τέως so long, meanwhile, the while 1 10 (0.33) (0.641) (0.52)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 51 (1.71) (0.878) (1.08)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 6 (0.2) (0.326) (0.85)
τίσις payment by way of return 1 11 (0.37) (0.258) (0.38)
τίω to pay honour to 1 6 (0.2) (0.236) (1.17)
τολμάω to undertake, take heart 1 45 (1.5) (1.2) (1.96)
τόμος a cut, slice 1 32 (1.07) (0.119) (0.0)
τρέμω to tremble 1 8 (0.27) (0.107) (0.08)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 1 42 (1.4) (0.092) (0.01)
τρίτος the third 1 30 (1.0) (4.486) (2.33)
τρυφερός delicate, dainty 1 6 (0.2) (0.056) (0.02)
τύπος a blow 1 107 (3.58) (0.945) (0.32)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 10 (0.33) (0.451) (0.77)
τώς so, in this wise 1 7 (0.23) (0.126) (0.13)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 25 (0.84) (0.431) (0.49)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 11 (0.37) (0.084) (0.16)
υἱοθεσία adoption as a son 1 10 (0.33) (0.094) (0.0)
ὑπάγω to lead 1 5 (0.17) (0.426) (0.47)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 4 (0.13) (0.475) (0.51)
ὑπεράνω over, above 1 6 (0.2) (0.09) (0.01)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 23 (0.77) (0.53) (0.24)
ὑπέρτατος uppermost, highest, supreme 1 2 (0.07) (0.028) (0.12)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 2 (0.07) (0.092) (0.1)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 6 (0.2) (0.499) (0.76)
ὑποδηλόω to shew privately 1 14 (0.47) (0.008) (0.0)
ὑποκάτω below, under 1 36 (1.2) (0.212) (0.03)
ὑπόκειμαι to lie under 1 15 (0.5) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 19 (0.64) (1.526) (1.65)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 1 (0.03) (0.25) (0.24)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 21 (0.7) (0.248) (0.16)
ὑποτάσσω to place 1 2 (0.07) (0.402) (0.32)
ὑποτύπωσις an outline, pattern 1 12 (0.4) (0.025) (0.0)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 21 (0.7) (0.091) (0.1)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 10 (0.33) (0.196) (0.31)
ὗς wild swine 1 12 (0.4) (1.845) (0.91)
ὕψος height 1 36 (1.2) (0.539) (0.34)
ὑψοῦ aloft, on high 1 52 (1.74) (0.058) (0.18)
ὑψόω to lift high, raise up 1 22 (0.74) (0.121) (0.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 14 (0.47) (2.734) (1.67)
Φᾶσις the river Phasis 1 3 (0.1) (0.063) (0.2)
φάτνωμα coffered work 1 6 (0.2) (0.005) (0.01)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 81 (2.71) (0.081) (0.02)
φειδώ a sparing 1 63 (2.11) (0.091) (0.04)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 47 (1.57) (2.61) (5.45)
φθάνω to come or do first, before others 1 19 (0.64) (1.285) (0.97)
φιλάρετος fond of virtue 1 7 (0.23) (0.014) (0.0)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 4 (0.13) (1.063) (1.44)
φιλοδίκαιος loving the right, loving justice 1 3 (0.1) (0.004) (0.0)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 13 (0.43) (0.246) (0.45)
φλόξ a flame 1 27 (0.9) (0.469) (0.46)
φοβερός fearful 1 15 (0.5) (0.492) (0.58)
φορτίζω to load 1 4 (0.13) (0.014) (0.02)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 19 (0.64) (0.508) (0.56)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 39 (1.3) (2.518) (2.71)
φύλλον a leaf; 1 1 (0.03) (0.521) (0.37)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 45 (1.5) (3.181) (2.51)
φωνέω to produce a sound 1 12 (0.4) (0.617) (1.7)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 1 (0.03) (0.147) (0.07)
φώς a man 1 33 (1.1) (0.967) (1.32)
φωτισμός illumination, light 1 6 (0.2) (0.035) (0.0)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 51 (1.71) (1.525) (2.46)
χάλαζα hail 1 8 (0.27) (0.153) (0.08)
χαρά joy, delight 1 25 (0.84) (0.368) (0.19)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 33 (1.1) (0.111) (0.12)
χορηγός a chorus leader 1 15 (0.5) (0.076) (0.04)
χοῦς measure of capacity 1 19 (0.64) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 18 (0.6) (0.132) (0.15)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 21 (0.7) (0.303) (1.55)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 1 35 (1.17) (0.075) (0.04)
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 1 25 (0.84) (0.078) (0.0)
ὠμότης rawness 1 25 (0.84) (0.174) (0.15)
ὠρύομαι to howl 1 2 (0.07) (0.009) (0.04)
ὡσεί just as if, as though 1 26 (0.87) (0.276) (0.04)
Πάρθος Parthian 1 1 (0.03) (0.078) (0.04)
τεός = σός, 'your' 1 10 (0.33) (0.751) (1.38)
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 1 2 (0.07) (0.065) (0.07)
Πύλαι Thermopylae 1 37 (1.24) (0.681) (1.47)
ζώς alive 1 2 (0.07) (0.022) (0.01)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 20 (0.67) (0.993) (0.4)
νουθεσία admonition, warning 1 4 (0.13) (0.053) (0.01)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 1 7 (0.23) (0.071) (0.04)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 1 25 (0.84) (0.079) (0.02)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 168 (5.62) (0.62) (0.1)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 1 40 (1.34) (0.279) (0.15)
Ἰδουμαῖος of Idumaea 1 36 (1.2) (0.041) (0.0)
Σάις Sais 1 4 (0.13) (0.083) (0.1)
ἦχος sound 1 8 (0.27) (0.194) (0.07)

PAGINATE