urn:cts:greekLit:tlg4090.tlg001.1st1K-grc1:zechariah.6
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,295 lemmas; 7,801 tokens (299,056 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 3 34 (1.14) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 29 875 (29.26) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 3 339 (11.34) (9.864) (6.93)
ἄγαν very, much, very much 1 80 (2.68) (0.438) (0.42)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 3 153 (5.12) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 1 143 (4.78) (0.781) (0.08)
ἀγάπησις affection 1 20 (0.67) (0.026) (0.01)
ἄγγελος a messenger, envoy 3 154 (5.15) (2.06) (1.51)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 8 (0.27) (0.329) (0.79)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 47 618 (20.67) (3.701) (0.12)
ἄγνος a willow-like tree 1 2 (0.07) (0.039) (0.0)
ἁγνός full of religious awe 1 6 (0.2) (0.165) (0.24)
ἄγος pollution, expiation 2 42 (1.4) (0.219) (0.13)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 55 (1.84) (0.701) (0.86)
ἀγρός fields, lands 3 91 (3.04) (0.663) (0.88)
ἄγω to lead 1 46 (1.54) (5.181) (10.6)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 1 (0.03) (0.536) (0.86)
ἀδελφός sons of the same mother 1 99 (3.31) (2.887) (2.55)
ᾍδης Hades 1 27 (0.9) (0.568) (1.53)
ἀδικέω to do wrong 2 74 (2.47) (2.105) (2.89)
ἀδικία injustice 1 108 (3.61) (0.737) (0.96)
ἀδόκητος unexpected 2 36 (1.2) (0.076) (0.1)
ἀεί always, for ever 4 167 (5.58) (7.241) (8.18)
ἀήρ the lower air, the air 1 6 (0.2) (3.751) (0.71)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 36 (1.2) (0.288) (0.61)
Αἰγύπτιος Egyptian 5 83 (2.78) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 4 135 (4.51) (1.466) (2.33)
αἷμα blood 1 208 (6.96) (3.53) (1.71)
αἰνιγματώδης riddling, dark 1 28 (0.94) (0.05) (0.01)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 7 485 (16.22) (3.052) (8.73)
αἴσθησις perception by the senses 1 20 (0.67) (4.649) (0.28)
αἰσθητός perceptible by the senses 5 24 (0.8) (2.492) (0.02)
αἰτία a charge, accusation 1 119 (3.98) (5.906) (2.88)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 3 154 (5.15) (0.205) (0.01)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 7 137 (4.58) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 3 34 (1.14) (0.55) (0.14)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 2 72 (2.41) (0.33) (0.01)
ἀκονάω to sharpen, whet 1 1 (0.03) (0.01) (0.01)
ἀκούω to hear 3 192 (6.42) (6.886) (9.12)
ἀκρατής powerless, impotent 1 7 (0.23) (0.371) (0.06)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 11 (0.37) (0.447) (0.18)
ἀκροατής a hearer 1 1 (0.03) (0.237) (0.07)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 15 (0.5) (0.978) (0.69)
ἀλαζών a vagabond 2 29 (0.97) (0.107) (0.13)
ἀλήθεια truth 3 151 (5.05) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 1 17 (0.57) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 9 336 (11.24) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 28 (0.94) (0.691) (0.91)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 5 137 (4.58) (1.284) (1.67)
ἀλιτήριος sinning 1 21 (0.7) (0.059) (0.04)
ἀλλά otherwise, but 13 875 (29.26) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 4 53 (1.77) (7.784) (7.56)
ἀλλογενής of another race, a stranger 1 12 (0.4) (0.017) (0.0)
ἄλλος other, another 1 213 (7.12) (40.264) (43.75)
ἀλογέω to pay no regard to 1 13 (0.43) (0.035) (0.05)
ἀλογία want of respect 2 3 (0.1) (0.09) (0.24)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 3 14 (0.47) (0.176) (0.26)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 1 22 (0.74) (0.171) (0.24)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 6 (0.2) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 10 265 (8.86) (1.995) (0.57)
ἀμαχεί without resistance 1 8 (0.27) (0.038) (0.08)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 6 202 (6.75) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 1 50 (1.67) (0.305) (0.05)
ἀμεταμέλητος not to be repented of 1 4 (0.13) (0.017) (0.01)
ἀμήν verily, of a truth, so be it 1 31 (1.04) (0.161) (0.37)
ἀμήρυτος not to be wound up 1 4 (0.13) (0.003) (0.01)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 1 9 (0.3) (0.327) (0.02)
ἀμφιλαφής taking in on all sides, widespreading 1 30 (1.0) (0.03) (0.06)
ἄν modal particle 12 739 (24.71) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 6 199 (6.65) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 14 127 (4.25) (1.13) (1.65)
ἀναβάτης one mounted 1 7 (0.23) (0.049) (0.01)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 14 (0.47) (0.742) (0.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 82 (2.74) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 157 (5.25) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 51 (1.71) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 1 3 (0.1) (0.089) (0.05)
ἀνάθεμα anything devoted to evil, an accursed thing 2 8 (0.27) (0.111) (0.01)
ἀνάθημα a votive offering set up 2 19 (0.64) (0.247) (0.38)
ἀναιρέω to take up; to destroy 6 73 (2.44) (3.379) (1.22)
ἀναισχυντία shamelessness 1 2 (0.07) (0.053) (0.05)
ἀνάκειμαι to be laid up 1 4 (0.13) (0.243) (0.18)
ἀνακόπτω to drive back 1 13 (0.43) (0.056) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 23 (0.77) (1.23) (1.34)
ἀνάμεσος in the midland 1 1 (0.03) (0.01) (0.01)
ἀναμετρέω to re-measure the road 1 2 (0.07) (0.016) (0.05)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 84 (2.81) (0.229) (0.41)
ἀνάστασις a raising up 2 18 (0.6) (0.803) (0.07)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 7 (0.23) (0.197) (0.26)
ἀνατολή a rising, rise 5 29 (0.97) (0.626) (0.29)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 34 (1.14) (1.069) (0.69)
ἄνεμος wind 1 26 (0.87) (0.926) (2.26)
ἄνευ without 1 6 (0.2) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 82 (2.74) (1.082) (1.41)
ἀνήρ a man 2 185 (6.19) (10.82) (29.69)
ἀνθίστημι to set against 1 52 (1.74) (0.222) (0.33)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 61 (2.04) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 3 382 (12.77) (19.466) (11.67)
ἄνισος unequal, uneven 1 3 (0.1) (0.593) (0.09)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 88 (2.94) (1.583) (2.13)
ἀνοίγνυμι to open 3 27 (0.9) (0.625) (0.66)
ἀνόσιος unholy, profane 1 145 (4.85) (0.255) (0.49)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 16 (0.54) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 99 (3.31) (3.981) (2.22)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 6 88 (2.94) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 5 66 (2.21) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 3 113 (3.78) (1.358) (0.37)
ἀνωφελής unprofitable, useless 1 8 (0.27) (0.088) (0.13)
ἀξιάγαστος worth admiring, admirable 1 21 (0.7) (0.037) (0.0)
ἀξιέραστος worthy of love 1 9 (0.3) (0.018) (0.0)
ἄξιος worthy 1 40 (1.34) (3.181) (3.3)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 1 3 (0.1) (0.083) (0.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 106 (3.54) (2.976) (2.93)
ἀπαίδευτος uneducated 1 8 (0.27) (0.102) (0.03)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 53 (1.77) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 95 (3.18) (1.195) (1.93)
ἀπάντησις escort 1 4 (0.13) (0.074) (0.19)
ἅπαξ once 1 27 (0.9) (0.777) (0.49)
ἁπαξαπλῶς in general 1 13 (0.43) (0.051) (0.0)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 2 34 (1.14) (0.227) (0.07)
ἅπας quite all, the whole 10 308 (10.3) (10.904) (7.0)
ἀπειλέω [to force back] 1 44 (1.47) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 1 46 (1.54) (0.367) (0.41)
ἄπειμι be absent 1 11 (0.37) (1.064) (1.49)
ἀπέναντι opposite, against 1 11 (0.37) (0.051) (0.02)
ἀπέοικα to be unlike, differ from 1 8 (0.27) (0.047) (0.02)
ἀπηνής ungentle, harsh, rough, hard 1 12 (0.4) (0.056) (0.11)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 14 (0.47) (0.112) (0.06)
ἁπλόος single, simple 1 47 (1.57) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 1 29 (0.97) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 13 565 (18.89) (30.074) (22.12)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 35 (1.17) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 1 15 (0.5) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 24 (0.8) (2.863) (2.91)
ἀποθήκη any place wherein to lay up 1 5 (0.17) (0.028) (0.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 84 (2.81) (4.322) (6.41)
ἀποκαλέω to call back, recall 3 57 (1.91) (0.196) (0.08)
ἀποκτείνω to kill, slay 4 79 (2.64) (1.322) (2.39)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 129 (4.31) (2.388) (3.65)
ἀπονεύω to bend away from 1 14 (0.47) (0.045) (0.13)
ἀπορρέω to flow 1 1 (0.03) (0.447) (0.21)
ἀποσείω to shake off 1 26 (0.87) (0.063) (0.04)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 31 (1.04) (0.732) (0.26)
ἀποφοιτάω to cease to go to school 1 5 (0.17) (0.003) (0.0)
ἀποφορτίζομαι discharge one's cargo 1 3 (0.1) (0.007) (0.01)
ἀποχρώντως enough, sufficiently 1 11 (0.37) (0.043) (0.03)
ἀπρακτέω to do nothing 1 7 (0.23) (0.007) (0.0)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 59 (1.97) (1.959) (1.39)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 18 (0.6) (0.303) (0.5)
ἀπωτάτω furthest from 1 27 (0.9) (0.017) (0.0)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 31 (1.04) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 2 201 (6.72) (11.074) (20.24)
ἀράσσω to strike hard, smite 1 2 (0.07) (0.059) (0.18)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 1 9 (0.3) (0.097) (0.04)
ἀργύρεος silver, of silver 1 16 (0.54) (0.274) (0.63)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 3 60 (2.01) (0.663) (0.9)
ἄργυρος silver 2 12 (0.4) (0.301) (0.38)
ἀρετή goodness, excellence 1 98 (3.28) (4.312) (2.92)
ἀριθμός number 4 43 (1.44) (5.811) (1.1)
ἀριστερός left, on the left 1 7 (0.23) (0.981) (0.53)
ἀριστεύω to be best 1 1 (0.03) (0.076) (0.3)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 30 (1.0) (1.255) (0.64)
ἄρκτος a bear 1 5 (0.17) (0.308) (0.35)
ἄροτρον a plough 1 6 (0.2) (0.054) (0.13)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 2 42 (1.4) (0.507) (0.89)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 2 63 (2.11) (0.741) (0.42)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 64 (2.14) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 4 138 (4.61) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 205 (6.85) (13.803) (8.53)
ἀρχηγός beginning, originating 1 16 (0.54) (0.209) (0.14)
ἀσαφής indistinct 1 4 (0.13) (0.329) (0.1)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 42 (1.4) (0.238) (0.1)
ἀσπίς a round shield 3 10 (0.33) (0.481) (1.51)
ἄστρον the stars 1 23 (0.77) (0.786) (0.18)
ἄστυ a city, town 1 6 (0.2) (0.481) (2.23)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 30 (1.0) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 38 (1.27) (0.945) (2.02)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 1 16 (0.54) (0.059) (0.13)
ἀταλαίπωρος without pains 2 9 (0.3) (0.027) (0.01)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 18 (0.6) (1.165) (1.55)
ἄτεγκτος not to be wetted 1 11 (0.37) (0.017) (0.01)
ἀτελής without end 1 3 (0.1) (0.711) (0.19)
ἄτερ without 1 2 (0.07) (0.127) (0.3)
ἀτημελής neglected 1 3 (0.1) (0.004) (0.01)
αὖ again, anew, afresh, once more 2 100 (3.34) (2.474) (4.78)
ἀϋτέω cry, shout 2 40 (1.34) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 3 43 (1.44) (0.33) (0.36)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 179 7,573 (253.23) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 37 1,519 (50.79) (26.948) (12.74)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 4 (0.13) (0.519) (0.37)
ἀφηγέομαι to lead from 1 14 (0.47) (0.062) (0.18)
ἀφήγησις a telling, narrating 3 25 (0.84) (0.036) (0.02)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 82 (2.74) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 3 59 (1.97) (2.347) (7.38)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 33 (1.1) (0.081) (0.02)
ἀχλύς a mist 2 17 (0.57) (0.094) (0.13)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 1 145 (4.85) (0.245) (0.39)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 72 (2.41) (1.133) (0.31)
βάλλω to throw 1 39 (1.3) (1.692) (5.49)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 180 (6.02) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 2 179 (5.99) (2.773) (1.59)
βασιλεύς a king, chief 13 323 (10.8) (9.519) (15.15)
βασιλίς a queen, princess 1 9 (0.3) (0.359) (0.0)
βδελυρός loathsome, disgusting, brutal 1 19 (0.64) (0.031) (0.03)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 19 (0.64) (0.761) (0.93)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 3 56 (1.87) (0.1) (0.03)
Βενιαμίν Benjamin 2 59 (1.97) (0.136) (0.0)
Βῆλος Belus, Bel; Baal 2 63 (2.11) (0.101) (0.03)
βῆμα a step, pace; a platform 2 7 (0.23) (0.203) (0.12)
βλέπω to see, have the power of sight 2 85 (2.84) (1.591) (1.51)
Βορέας North wind 4 30 (1.0) (0.257) (0.8)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 1 7 (0.23) (0.292) (0.1)
βούλομαι to will, wish, be willing 4 124 (4.15) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 1 22 (0.74) (1.193) (2.78)
βραβευτής official of a religious confraternity 1 2 (0.07) (0.012) (0.01)
βραδύς slow 1 8 (0.27) (0.818) (0.38)
βραχύς short 1 65 (2.17) (2.311) (2.66)
βρέφος the babe in the womb 1 8 (0.27) (0.235) (0.09)
βωμός any raised platform, a stand 1 40 (1.34) (0.624) (1.06)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 14 (0.47) (1.015) (1.15)
γάρ for 98 3,981 (133.12) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 25 725 (24.24) (24.174) (31.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 37 (1.24) (0.229) (0.28)
γελάω to laugh 1 11 (0.37) (0.421) (0.72)
γενναῖος noble, excellent 1 2 (0.07) (0.793) (0.93)
γεννάω to beget, engender 2 67 (2.24) (2.666) (0.6)
γεννικός noble 1 5 (0.17) (0.012) (0.0)
γένος race, stock, family 1 105 (3.51) (8.844) (3.31)
γῆ earth 13 821 (27.45) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 27 1,399 (46.78) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 160 (5.35) (6.8) (5.5)
γλῶσσα the tongue 8 72 (2.41) (1.427) (1.17)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 35 (1.17) (0.472) (0.18)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 5 (0.17) (1.012) (0.3)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 52 (1.74) (1.416) (0.11)
γνωστός known, to be known 1 9 (0.3) (0.209) (0.08)
γοῦν at least then, at any rate, any way 3 195 (6.52) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 90 (3.01) (1.824) (0.77)
γραφή drawing, writing; indictment 5 79 (2.64) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 7 372 (12.44) (7.064) (2.6)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 38 (1.27) (0.188) (0.04)
γυνή a woman 4 132 (4.41) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 3 13 (0.43) (1.598) (0.07)
δαίμων god; divine power 2 48 (1.61) (1.394) (1.77)
δάκρυον a tear 1 27 (0.9) (0.515) (1.27)
δάμαλις a heifer 1 85 (2.84) (0.103) (0.01)
δαπανάω to spend 1 56 (1.87) (0.235) (0.23)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 1 10 (0.33) (0.146) (0.16)
Δαυλίς Daulis 1 1 (0.03) (0.009) (0.03)
δέ but 150 5,553 (185.68) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 7 250 (8.36) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 1 35 (1.17) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 2 96 (3.21) (13.835) (3.57)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 1 29 (0.97) (0.078) (0.1)
δεῖμα fear, affright 1 72 (2.41) (0.134) (0.34)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 4 167 (5.58) (2.355) (5.24)
δεξιός on the right hand 1 50 (1.67) (1.733) (1.87)
δεσμός anything for binding, a band, bond 2 52 (1.74) (0.794) (0.7)
δέχομαι to take, accept, receive 1 85 (2.84) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 9 290 (9.7) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 7 281 (9.4) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 34 1,329 (44.44) (17.728) (33.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 2 115 (3.85) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 4 98 (3.28) (5.582) (2.64)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 40 (1.34) (0.842) (0.49)
δήπου perhaps, it may be 1 31 (1.04) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 44 1,507 (50.39) (56.77) (30.67)
διάβολος slanderous, backbiting 2 28 (0.94) (0.51) (0.05)
διάγω to carry over 1 10 (0.33) (0.532) (0.39)
διαδέχομαι to receive one from another 1 7 (0.23) (0.385) (0.22)
διαθήκη a disposition 2 68 (2.27) (0.558) (0.02)
διαΐσσω rush 1 10 (0.33) (0.037) (0.01)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 4 (0.13) (0.746) (0.41)
διακόσμησις a setting in order, regulating 1 1 (0.03) (0.059) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 1 14 (0.47) (0.94) (0.53)
διαλαγχάνω to divide 1 2 (0.07) (0.012) (0.04)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 9 (0.3) (1.478) (0.97)
διαμερισμός division, dissension 1 6 (0.2) (0.005) (0.0)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 80 (2.68) (2.096) (1.0)
διανομή a distribution 1 1 (0.03) (0.102) (0.04)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 1 8 (0.27) (0.068) (0.13)
διαπρέπω to appear prominent 1 9 (0.3) (0.067) (0.02)
διαρπάζω to tear in pieces 3 34 (1.14) (0.166) (0.45)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 19 (0.64) (0.114) (0.05)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 45 (1.5) (0.457) (0.41)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 24 (0.8) (4.463) (2.35)
διδάσκαλος a teacher, master 1 18 (0.6) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 2 81 (2.71) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 4 367 (12.27) (11.657) (13.85)
διέπω to manage 1 16 (0.54) (0.074) (0.09)
Δίη Dia 1 16 (0.54) (0.502) (0.72)
διηνεκής continuous, unbroken 3 15 (0.5) (0.214) (0.15)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 3 (0.1) (0.055) (0.04)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 2 181 (6.05) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 3 150 (5.02) (1.642) (1.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 8 242 (8.09) (2.021) (2.95)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 32 (1.07) (0.132) (0.24)
Δίον Dion 1 17 (0.57) (0.503) (0.72)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 2 32 (1.07) (0.942) (3.27)
δίω to run away, take to flight, flee 1 6 (0.2) (0.119) (0.17)
διώκω to pursue 4 64 (2.14) (1.336) (1.86)
διῶρυξ a trench, conduit, canal 1 1 (0.03) (0.067) (0.32)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 2 38 (1.27) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 4 290 (9.7) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 1 14 (0.47) (0.33) (0.13)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 9 (0.3) (0.192) (0.35)
δόξα a notion 8 325 (10.87) (4.474) (2.49)
δοτήρ a giver, dispenser 1 19 (0.64) (0.039) (0.01)
δουλεία servitude, slavery, bondage 2 67 (2.24) (0.349) (0.38)
δράκων dragon, serpent 3 37 (1.24) (0.306) (0.26)
δράω to do 1 242 (8.09) (1.634) (2.55)
δρέπανον a scythe 1 14 (0.47) (0.078) (0.2)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 210 (7.02) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 5 288 (9.63) (13.589) (8.54)
δύσις a setting of the sun 1 6 (0.2) (0.36) (0.23)
δωρεά a gift, present 1 13 (0.43) (0.563) (0.54)
ἐάν if 17 693 (23.17) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 7 12 (0.4) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 11 627 (20.97) (24.797) (21.7)
ἑβδομήκοντα seventy 1 24 (0.8) (0.291) (0.46)
ἕβδομος seventh 1 27 (0.9) (0.727) (0.27)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 48 (1.61) (0.59) (0.0)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 71 (2.37) (1.109) (1.06)
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 1 2 (0.07) (0.018) (0.05)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 2 129 (4.31) (0.423) (0.39)
ἐγώ I (first person pronoun) 64 2,925 (97.81) (54.345) (87.02)
ἑδραῖος sitting, sedentary 1 6 (0.2) (0.063) (0.01)
ἐθέλω to will, wish, purpose 5 248 (8.29) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 25 506 (16.92) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 6 118 (3.95) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 23 1,008 (33.71) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 3 103 (3.44) (4.063) (7.0)
εἰδωλολάτρης an idol-worshipper, idolater 1 17 (0.57) (0.033) (0.0)
εἴδωλον an image, a phantom 3 171 (5.72) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 1 17 (0.57) (0.246) (0.38)
εἰκός like truth 6 181 (6.05) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 1 13 (0.43) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 5 171 (5.72) (1.86) (0.99)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 37 (1.24) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 122 3,841 (128.44) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 9 420 (14.04) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 3 99 (3.31) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 5 289 (9.66) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 5 111 (3.71) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 103 3,692 (123.46) (66.909) (80.34)
εἷς one 15 396 (13.24) (23.591) (10.36)
εἶτα then, next 2 278 (9.3) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 18 (0.6) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 2 133 (4.45) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 51 2,351 (78.61) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 4 177 (5.92) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 4 (0.13) (4.115) (3.06)
ἔκγονος born of, sprung from 1 6 (0.2) (0.212) (0.41)
ἔκδοσις a giving out 1 26 (0.87) (0.064) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 6 106 (3.54) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 22 (0.74) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 38 644 (21.53) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 17 (0.57) (0.623) (0.61)
ἔκκειμαι to be cast out 1 5 (0.17) (0.304) (0.09)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 18 185 (6.19) (2.803) (0.66)
ἐκκομίζω to carry out 1 3 (0.1) (0.04) (0.14)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 46 (1.54) (0.722) (0.93)
ἐκπίπτω to fall out of 2 21 (0.7) (0.84) (1.03)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 2 16 (0.54) (0.11) (0.0)
ἐκτείνω to stretch out 1 26 (0.87) (0.85) (0.49)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 13 (0.43) (0.288) (0.33)
ἔκτοπος away from a place, away from 1 61 (2.04) (0.056) (0.03)
ἐκτός outside 1 3 (0.1) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 1 10 (0.33) (0.621) (0.26)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 3 (0.1) (0.062) (0.52)
ἐλαία the olive-tree 3 30 (1.0) (0.312) (0.43)
ἐλαιόω oil 2 16 (0.54) (0.591) (0.04)
ἔλαφος a deer 1 2 (0.07) (0.225) (0.24)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 18 (0.6) (0.854) (0.27)
ἐλευθερία freedom, liberty 2 12 (0.4) (0.488) (1.08)
ἐλεύθερος free 1 26 (0.87) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 1 6 (0.2) (0.302) (0.8)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 51 (1.71) (2.754) (10.09)
ἐμέω to vomit, throw up 2 24 (0.8) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 7 340 (11.37) (8.401) (19.01)
ἐμπαίζω to mock at, mock 1 4 (0.13) (0.024) (0.01)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 1 10 (0.33) (0.087) (0.69)
ἐμπίμπλημι fill quite full 2 20 (0.67) (0.382) (0.47)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 31 (1.04) (0.287) (0.75)
ἐμπίπτω to fall in 1 22 (0.74) (1.012) (1.33)
ἐμποιέω to make in 1 5 (0.17) (0.403) (0.38)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 20 (0.67) (0.192) (0.46)
ἔμπροσθεν before, in front 1 38 (1.27) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 4 18 (0.6) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 2 34 (1.14) (0.249) (0.28)
ἐμφορέω to be borne about in 1 2 (0.07) (0.057) (0.06)
ἐμφράσσω to block up 1 4 (0.13) (0.042) (0.04)
ἐν in, among. c. dat. 142 4,672 (156.22) (118.207) (88.06)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 2 142 (4.75) (1.398) (0.39)
ἑνδέκατος the eleventh 1 5 (0.17) (0.154) (0.13)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 56 (1.87) (1.363) (1.24)
ἐνεργής productive 1 7 (0.23) (0.112) (0.24)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 29 (0.97) (0.61) (1.95)
ἐνιαυτός year 1 5 (0.17) (0.848) (1.0)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 43 (1.44) (0.952) (0.46)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 47 (1.57) (0.489) (0.84)
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 1 6 (0.2) (0.139) (0.15)
ἐξάγω to lead out 1 25 (0.84) (0.513) (1.31)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 27 (0.9) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 2 71 (2.37) (0.659) (0.97)
ἐξαιτέω to demand 1 19 (0.64) (0.121) (0.11)
ἔξειμι go out 1 5 (0.17) (0.687) (0.71)
ἐξέρχομαι to go out, come out 9 76 (2.54) (1.544) (1.49)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 19 (0.64) (0.77) (0.7)
ἕξις a having, possession 1 9 (0.3) (1.893) (0.23)
ἐξοδάω to sell 1 1 (0.03) (0.008) (0.02)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 3 7 (0.23) (0.081) (0.03)
ἔξω out 3 111 (3.71) (2.334) (2.13)
ἔοικα to be like; to look like 7 209 (6.99) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 5 171 (5.72) (1.868) (1.01)
ἑορτάζω to keep festival 5 18 (0.6) (0.122) (0.07)
ἑορτή a feast 10 65 (2.17) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 3 33 (1.1) (0.445) (1.93)
ἐπάγγελμα a promise, profession 1 2 (0.07) (0.028) (0.0)
ἐπάγνυμι to break 1 13 (0.43) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 6 73 (2.44) (2.387) (0.82)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 27 (0.9) (0.55) (0.76)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 21 (0.7) (0.335) (0.32)
ἐπάρατος accursed, laid under a curse 2 35 (1.17) (0.05) (0.03)
ἐπεί after, since, when 14 457 (15.28) (19.86) (21.4)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 2 63 (2.11) (0.297) (0.08)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 46 2,087 (69.79) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 22 (0.74) (0.555) (1.14)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 14 (0.47) (0.494) (0.82)
ἐπίγειος terrestrial 3 20 (0.67) (0.148) (0.01)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 58 (1.94) (0.168) (0.02)
ἐπιδημία a stay in a place 1 46 (1.54) (0.339) (0.01)
ἐπιδράσσομαι to lay hold of 1 1 (0.03) (0.006) (0.0)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 33 (1.1) (1.348) (0.75)
ἐπικουρία aid, succour 1 88 (2.94) (0.205) (0.41)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 7 (0.23) (0.478) (0.58)
ἐπιλάμπω to shine after 1 12 (0.4) (0.041) (0.06)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 1 6 (0.2) (0.216) (0.19)
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 1 1 (0.03) (0.154) (0.05)
ἐπίσταμαι to know 1 9 (0.3) (1.308) (1.44)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 2 3 (0.1) (0.098) (0.15)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 3 101 (3.38) (0.677) (0.24)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 2 16 (0.54) (0.648) (0.97)
ἐπιτροχάδην trippingly, fluently, glibly 1 3 (0.1) (0.005) (0.01)
ἐπιφέρω to bring, put 1 84 (2.81) (1.459) (1.02)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 2 18 (0.6) (0.232) (0.04)
ἔποχος mounted upon 1 2 (0.07) (0.032) (0.01)
ἐργάτης a workman 1 18 (0.6) (0.147) (0.05)
ἔργον work 2 170 (5.68) (5.905) (8.65)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 5 108 (3.61) (1.033) (1.28)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 20 (0.67) (0.153) (0.06)
ἔρχομαι to come 7 182 (6.09) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 2 125 (4.18) (8.435) (3.94)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 5 9 (0.3) (0.592) (0.63)
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 2 6 (0.2) (0.074) (0.24)
ἔσχατος outermost 12 100 (3.34) (2.261) (0.9)
ἕτερος the one; the other (of two) 26 647 (21.63) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθι on the other side 1 10 (0.33) (0.174) (0.1)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 54 (1.81) (0.293) (0.01)
ἔτι yet, as yet, still, besides 17 399 (13.34) (11.058) (14.57)
εὖ well 1 186 (6.22) (2.642) (5.92)
εὐδοκέω to be well pleased 1 9 (0.3) (0.11) (0.39)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 14 (0.47) (0.243) (0.35)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 13 (0.43) (0.164) (0.18)
εὐθαρσής of good courage 1 1 (0.03) (0.038) (0.28)
εὐθύς straight, direct 4 122 (4.08) (5.672) (5.93)
εὐκαρπία fruitfulness 1 22 (0.74) (0.018) (0.0)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 83 (2.78) (0.194) (0.05)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 1 12 (0.4) (0.23) (0.04)
εὑρετής an inventor, discoverer 1 19 (0.64) (0.068) (0.01)
εὑρίσκω to find 4 176 (5.89) (6.155) (4.65)
εὖρος breadth, width 3 4 (0.13) (0.121) (0.41)
εὐρύχωρος roomy, wide 1 3 (0.1) (0.019) (0.0)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 4 59 (1.97) (0.782) (0.13)
εὐσεβής pious, religious, righteous 4 22 (0.74) (0.418) (0.11)
ἐφαρμόζω to fit on 1 11 (0.37) (0.378) (0.04)
ἐφίζω to set upon 2 8 (0.27) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 48 (1.61) (0.78) (1.22)
ἐφικτός easy to reach, accessible 1 2 (0.07) (0.026) (0.04)
ἐφορεύω to be ephor 2 21 (0.7) (0.4) (1.08)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 11 228 (7.62) (1.678) (2.39)
ἔχις an adder, viper 1 4 (0.13) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 24 946 (31.63) (48.945) (46.31)
ἕψησις a boiling 1 1 (0.03) (0.117) (0.01)
ἕψω to boil, seethe 1 12 (0.4) (0.553) (0.24)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 16 153 (5.12) (3.02) (2.61)
ζάω to live 2 65 (2.17) (2.268) (1.36)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 1 (0.03) (0.153) (0.64)
Ζεύς Zeus 1 51 (1.71) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 4 61 (2.04) (1.826) (1.25)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 25 (0.84) (0.278) (0.26)
ζητέω to seek, seek for 2 139 (4.65) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 9 159 (5.32) (5.09) (3.3)
ζυγόν anything which joins two 2 65 (2.17) (0.343) (0.46)
ζωή a living 10 202 (6.75) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 2 25 (0.84) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 1 10 (0.33) (1.744) (0.57)
ζώς alive 1 2 (0.07) (0.022) (0.01)
either..or; than 12 467 (15.62) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 3 53 (1.77) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 6 94 (3.14) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 6 80 (2.68) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 3 50 (1.67) (1.346) (0.16)
ἤγουν that is to say, or rather 5 303 (10.13) (1.106) (0.0)
ἤδη already 8 281 (9.4) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 46 (1.54) (3.069) (1.42)
ἥκω to have come, be present, be here 10 164 (5.48) (2.341) (4.29)
ἥλιος the sun 3 87 (2.91) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 2 7 (0.23) (0.215) (0.04)
ἡμέρα day 43 455 (15.21) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 10 70 (2.34) (0.579) (0.43)
ἡμερότης tameness 1 78 (2.61) (0.09) (0.01)
ἠμί to say 4 57 (1.91) (1.545) (0.25)
ἡμίονος a half-ass 2 4 (0.13) (0.197) (0.49)
ἥμισυς half 17 26 (0.87) (1.26) (1.05)
ἤν see! see there! lo! 1 16 (0.54) (0.576) (0.22)
Ἡρώδης Herodes 1 6 (0.2) (0.38) (0.0)
ἥσσων less, weaker 1 54 (1.81) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 3 208 (6.96) (3.652) (1.2)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 3 38 (1.27) (0.679) (2.1)
θᾶκος a seat, chair 1 3 (0.1) (0.034) (0.14)
θάλασσα the sea 20 144 (4.82) (3.075) (7.18)
θάνατος death 4 147 (4.92) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 45 (1.5) (0.946) (1.63)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 25 (0.84) (0.572) (0.65)
θεά a goddess 1 7 (0.23) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 15 (0.5) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 4 95 (3.18) (1.993) (1.71)
θεῖον brimstone 2 14 (0.47) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 3 364 (12.17) (4.128) (1.77)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 36 (1.2) (0.295) (0.06)
θεομισής abominated by the gods 1 16 (0.54) (0.022) (0.06)
θεόπνευστος inspired of God 1 13 (0.43) (0.013) (0.0)
θεός god 49 3,048 (101.92) (26.466) (19.54)
θεοσέβεια the service 1 3 (0.1) (0.205) (0.01)
θεότης divinity, divine nature 1 10 (0.33) (0.353) (0.0)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 12 (0.4) (0.257) (0.23)
θερμός hot, warm 1 12 (0.4) (3.501) (0.49)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 8 9 (0.3) (0.779) (1.22)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 13 199 (6.65) (0.228) (0.41)
θέω to run 1 56 (1.87) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 1 4 (0.13) (2.307) (1.87)
θῆλυς female 1 10 (0.33) (1.183) (0.69)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 1 16 (0.54) (0.233) (0.2)
θηρίον a wild animal, beast 2 62 (2.07) (1.068) (1.39)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 22 (0.74) (0.291) (0.06)
θλῖψις pressure 2 52 (1.74) (0.294) (0.02)
θράσος courage, boldness 1 7 (0.23) (0.107) (0.14)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 6 (0.2) (0.245) (0.66)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 3 32 (1.07) (0.18) (0.18)
θυμός the soul 1 79 (2.64) (1.72) (7.41)
θυσία burnt offering, sacrifice 4 192 (6.42) (1.141) (0.81)
θυσιαστήριον an altar 1 81 (2.71) (0.233) (0.0)
θυσιαστήριος sacrificial 3 34 (1.14) (0.128) (0.0)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 7 318 (10.63) (7.241) (5.17)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 1 1 (0.03) (0.113) (0.09)
ἱέρεια a priestess 1 22 (0.74) (0.208) (0.18)
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 162 (5.42) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 3 61 (2.04) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 7 112 (3.75) (1.875) (4.27)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 6 168 (5.62) (0.62) (0.1)
ἱερουργός a sacrificing priest. 1 8 (0.27) (0.006) (0.0)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 30 293 (9.8) (0.798) (0.0)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 10 (0.33) (0.128) (0.07)
Ἱέρων Hiero 1 1 (0.03) (0.195) (0.28)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 39 (1.3) (0.233) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 8 234 (7.82) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 3 170 (5.68) (3.498) (1.79)
ἱματισμός clothing, apparel 4 4 (0.13) (0.035) (0.04)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 9 288 (9.63) (8.778) (7.86)
Ἰορδάνης the river Jordan 1 25 (0.84) (0.234) (0.03)
Ἰουδαία Judea 3 137 (4.58) (0.41) (0.05)
Ἰουδαῖος a Jew 8 340 (11.37) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 7 356 (11.9) (0.915) (0.07)
Ἱπποκράτης Hippocrates 1 1 (0.03) (1.33) (0.32)
ἵππος a horse, mare 8 91 (3.04) (3.33) (7.22)
ἰσοπαλής equal in the struggle, well-matched 1 10 (0.33) (0.019) (0.03)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 5 142 (4.75) (9.107) (4.91)
ἰσότης equality 3 11 (0.37) (0.289) (0.03)
ἵστημι to make to stand 4 134 (4.48) (4.072) (7.15)
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 1 11 (0.37) (0.214) (0.02)
ἰσχυρός strong, mighty 2 29 (0.97) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 3 99 (3.31) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 1 77 (2.57) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 5 (0.17) (0.662) (1.0)
καθά according as, just as 5 285 (9.53) (5.439) (4.28)
καθαίρω to make pure 1 4 (0.13) (0.786) (0.29)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 65 (2.17) (1.603) (0.65)
κάθημαι to be seated 2 24 (0.8) (0.912) (1.11)
καθίστημι to set down, place 4 86 (2.88) (2.674) (4.86)
καθοράω (to look down); to observe 1 19 (0.64) (0.423) (0.89)
καθώς how 3 58 (1.94) (0.867) (0.28)
καί and, also 558 22,043 (737.09) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 3 33 (1.1) (0.929) (0.58)
καινότης newness, freshness 2 7 (0.23) (0.043) (0.03)
καιρός time; the right moment, opportunity 24 511 (17.09) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 13 215 (7.19) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 3 239 (7.99) (2.582) (1.38)
κακία badness 1 47 (1.57) (1.366) (0.41)
κακός bad 1 221 (7.39) (7.257) (12.65)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 33 (1.1) (0.344) (0.41)
κάλαμος a reed 1 2 (0.07) (0.22) (0.18)
καλέω to call, summon 9 279 (9.33) (10.936) (8.66)
κάλλυντρον an implement for cleaning, broom 1 1 (0.03) (0.003) (0.0)
καλός beautiful 1 150 (5.02) (9.11) (12.96)
κάλυμμα a head-covering 1 8 (0.27) (0.076) (0.02)
κάμηλος a camel 6 6 (0.2) (0.165) (0.18)
καρδία the heart 7 295 (9.86) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 4 126 (4.21) (1.621) (1.05)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 61 1,871 (62.56) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 1 38 (1.27) (0.757) (1.45)
καταγράφω to scratch away, lacerate 1 11 (0.37) (0.061) (0.13)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 3 (0.1) (0.074) (0.13)
καταίρω to come down, make a swoop 1 4 (0.13) (0.086) (0.27)
κατάλοιπος left remaining 1 23 (0.77) (0.04) (0.03)
καταπέτασμα a curtain, veil 1 3 (0.1) (0.052) (0.0)
καταπίμπρημι to burn to ashes 1 4 (0.13) (0.031) (0.01)
κατάπληξις amazement, consternation 1 2 (0.07) (0.038) (0.11)
καταρρήγνυμι to break down 1 1 (0.03) (0.065) (0.13)
κατάρχω to make beginning of 1 13 (0.43) (0.125) (0.22)
κατασκευάζω to equip 1 17 (0.57) (1.81) (0.77)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 9 (0.3) (0.561) (0.38)
κατεῖδον to look down 1 15 (0.5) (0.128) (0.24)
κατέναντα over against, opposite 1 6 (0.2) (0.055) (0.0)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 7 (0.23) (0.29) (0.46)
κατισχύω to have power over, overpower, prevail against 1 12 (0.4) (0.043) (0.05)
κατοικέω to settle; to inhabit 9 151 (5.05) (0.663) (0.97)
κατορθόω to set upright, erect 1 63 (2.11) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 1 28 (0.94) (0.242) (0.18)
κάτω down, downwards 1 31 (1.04) (3.125) (0.89)
καυσόω heat 1 2 (0.07) (0.017) (0.0)
καύχησις reason to boast 1 3 (0.1) (0.037) (0.0)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 7 149 (4.98) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 2 51 (1.71) (3.175) (6.82)
κέρας the horn of an animal 1 39 (1.3) (0.728) (2.07)
κηλίς a stain, spot, defilement 1 6 (0.2) (0.031) (0.04)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 2 37 (1.24) (0.417) (0.21)
κινέω to set in motion, to move 1 27 (0.9) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 1 16 (0.54) (0.125) (0.14)
κλάδος a young slip 3 10 (0.33) (0.196) (0.12)
κλαίω to weep, lament, wail 5 46 (1.54) (0.415) (1.03)
κλαυθμός a weeping 1 14 (0.47) (0.075) (0.08)
κλέπτης a thief 1 22 (0.74) (0.161) (0.13)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 9 (0.3) (0.277) (0.41)
κληρονομία an inheritance 1 29 (0.97) (0.191) (0.0)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 2 78 (2.61) (0.597) (0.32)
κλῆσις a calling, call 1 22 (0.74) (0.312) (0.04)
κλίμα an inclination, slope 2 4 (0.13) (0.11) (0.05)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 4 (0.13) (0.229) (0.74)
κλόνος any confused motion, the press of battle, battle-rout, turmoil 1 6 (0.2) (0.047) (0.07)
κοΐ squealing sound of a pig 1 35 (1.17) (0.465) (0.0)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 15 (0.5) (1.676) (0.1)
κοιμάω to lull 3 11 (0.37) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 2 19 (0.64) (6.539) (4.41)
κολάζω to curtail, dock, prune 4 60 (2.01) (0.677) (0.49)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 25 (0.84) (0.416) (0.05)
κολλάω to glue, cement 1 9 (0.3) (0.116) (0.02)
κομιδῇ exactly, just 2 58 (1.94) (0.222) (0.32)
κομίζω to take care of, provide for 1 13 (0.43) (1.249) (2.89)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 17 (0.57) (0.451) (0.6)
κόρος2 young man 1 6 (0.2) (0.242) (0.63)
κορυφή the head, top, highest point; 2 17 (0.57) (0.483) (0.72)
κόσμος order 8 142 (4.75) (3.744) (1.56)
κοῦρος [Ep. and Ion. boy > κόρος] 1 1 (0.03) (0.007) (0.01)
κράζω to croak 1 8 (0.27) (0.201) (0.1)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 4 114 (3.81) (2.779) (3.98)
κράτος strength, might 1 59 (1.97) (0.653) (1.34)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 20 (0.67) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 3 44 (1.47) (1.966) (1.67)
κρίμα decision, judgement 1 112 (3.75) (0.219) (0.01)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 91 (3.04) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 3 84 (2.81) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 2 48 (1.61) (0.321) (0.2)
κριτός picked out, chosen 1 11 (0.37) (0.115) (0.09)
κρύπτω to hide, cover, cloak 2 34 (1.14) (0.752) (0.83)
κτῆνος flocks and herds 3 46 (1.54) (0.237) (0.29)
κτίζω to found 3 43 (1.44) (0.538) (0.6)
κτίσις a founding, foundation 6 35 (1.17) (0.49) (0.05)
κυκλέω to move round and round, wheel along 2 5 (0.17) (0.081) (0.17)
κυκλόθεν from all around 2 14 (0.47) (0.034) (0.0)
κύκλος a ring, circle, round 2 30 (1.0) (3.609) (1.17)
κυκλόω to encircle, surround 2 8 (0.27) (0.211) (0.34)
κυρέω to hit, light upon 1 20 (0.67) (0.097) (0.43)
κυριεύω to be lord 1 8 (0.27) (0.16) (0.45)
κύριος having power 15 497 (16.62) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 40 1,285 (42.97) (7.519) (1.08)
κυριότης dominion 1 1 (0.03) (0.044) (0.0)
κῦρος supreme power, authority 1 25 (0.84) (0.093) (0.03)
Κῦρος Cyrus 2 120 (4.01) (1.082) (3.34)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 20 (0.67) (0.152) (0.38)
κύων a dog 2 5 (0.17) (1.241) (1.9)
κῶλον a limb 1 3 (0.1) (0.436) (0.11)
κώμη country town 3 19 (0.64) (0.475) (1.06)
Κῶς Cos 3 125 (4.18) (0.314) (0.08)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 36 (1.2) (0.535) (0.94)
Λαΐς Lais 1 1 (0.03) (0.089) (0.0)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 2 205 (6.85) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 7 216 (7.22) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 129 (4.31) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 19 (0.64) (0.137) (0.09)
λαός the people 9 417 (13.94) (2.428) (2.78)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 3 73 (2.44) (0.151) (0.03)
λατρεύω to work for hire 1 19 (0.64) (0.096) (0.02)
λέβης a kettle 8 10 (0.33) (0.122) (0.27)
λέγω to pick; to say 41 2,029 (67.85) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 1 5 (0.17) (0.469) (0.61)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 6 (0.2) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 1 7 (0.23) (1.614) (4.04)
λειτουργία a liturgy 1 21 (0.7) (0.225) (0.05)
λέων a lion 4 73 (2.44) (0.675) (0.88)
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 2 25 (0.84) (0.084) (0.02)
λίθινος of stone 2 2 (0.07) (0.128) (0.24)
λίθος a stone 1 106 (3.54) (2.39) (1.5)
λιμός hunger, famine 1 54 (1.81) (0.568) (0.45)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 37 (1.24) (0.897) (0.58)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 35 (1.17) (1.151) (0.61)
λόγος the word 22 1,018 (34.04) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 10 477 (15.95) (6.377) (5.2)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 72 (2.41) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 1 38 (1.27) (0.996) (0.48)
λύω to loose 2 19 (0.64) (2.411) (3.06)
μά (no,) by .. 1 11 (0.37) (0.595) (1.11)
μαθητής a learner, pupil 2 73 (2.44) (1.446) (0.63)
μακάριος blessed, happy 7 235 (7.86) (0.896) (0.38)
μακρός long 1 67 (2.24) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 6 260 (8.69) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 1 151 (5.05) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 5 519 (17.35) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 1 59 (1.97) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 1 23 (0.77) (0.392) (0.27)
μαργαρίτης a pearl 1 2 (0.07) (0.064) (0.0)
ματαιότης vanity, purposelessness 1 9 (0.3) (0.035) (0.0)
μάχαιρα a large knife 2 32 (1.07) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 4 43 (1.44) (2.176) (5.7)
μάχιμος fit for battle, warlike 2 22 (0.74) (0.133) (0.27)
μάχομαι to fight 3 47 (1.57) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 8 264 (8.83) (18.419) (25.96)
μέθεξις participation 2 28 (0.94) (0.12) (0.0)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 24 (0.8) (0.529) (0.57)
μείς a month 1 60 (2.01) (1.4) (1.25)
μελέτη care, attention 1 8 (0.27) (0.228) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 3 114 (3.81) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 52 2,138 (71.49) (109.727) (118.8)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 78 (2.61) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 5 117 (3.91) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 1 18 (0.6) (0.35) (0.16)
μερισμός a dividing, division 1 4 (0.13) (0.098) (0.07)
μέρος a part, share 6 67 (2.24) (11.449) (6.76)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 16 387 (12.94) (21.235) (25.5)
μετάνοια after-thought, repentance 1 13 (0.43) (0.341) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 2 36 (1.2) (2.792) (1.7)
μετάστασις a removing, removal 1 7 (0.23) (0.115) (0.07)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 23 (0.77) (0.381) (0.37)
μετοχή participation, communion 1 1 (0.03) (0.116) (0.01)
μέτρον that by which anything is measured 2 68 (2.27) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 81 (2.71) (3.714) (2.8)
μή not 27 1,022 (34.17) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 2 60 (2.01) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 77 (2.57) (8.165) (6.35)
μῆκος length 5 13 (0.43) (1.601) (0.86)
μήν now verily, full surely 6 322 (10.77) (6.388) (6.4)
μηρός the thigh 2 8 (0.27) (0.585) (0.57)
μήτε neither / nor 4 105 (3.51) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 1 64 (2.14) (2.499) (4.41)
μικρός small, little 1 94 (3.14) (5.888) (3.02)
μιμνήσκω to remind 1 70 (2.34) (1.852) (2.27)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 1 4 (0.13) (0.132) (0.19)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 1 2 (0.07) (0.262) (0.1)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 7 (0.23) (0.14) (0.24)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 28 (0.94) (1.059) (0.79)
μοῖρα a part, portion; fate 1 22 (0.74) (1.803) (1.84)
μόλις barely, scarcely 1 81 (2.71) (0.479) (0.72)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 2 17 (0.57) (0.811) (0.12)
μονογενής only, single (child) 1 44 (1.47) (0.371) (0.07)
μονονυχί in a single night 5 258 (8.63) (0.231) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 14 289 (9.66) (19.178) (9.89)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 33 (1.1) (1.186) (1.73)
μυσαρός foul, dirty 1 3 (0.1) (0.028) (0.01)
μυστήριον a mystery 2 84 (2.81) (0.695) (0.07)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 12 (0.4) (0.165) (0.04)
μωρός dull, sluggish, stupid 1 5 (0.17) (0.158) (0.14)
Μωυσῆς Moses 3 181 (6.05) (1.297) (0.1)
ναός the dwelling of a god, a temple 3 200 (6.69) (1.339) (1.29)
νεανίσκος a youth 1 18 (0.6) (0.436) (0.77)
νεκρός a dead body, corpse 4 56 (1.87) (1.591) (2.21)
νεῦμα a nod 1 43 (1.44) (0.129) (0.03)
νή (yes) by.. 1 4 (0.13) (0.565) (1.11)
νήπιος infant, childish 1 19 (0.64) (0.379) (0.69)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 4 96 (3.21) (2.089) (3.95)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 6 203 (6.79) (3.216) (1.77)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 6 96 (3.21) (1.254) (0.1)
νομάς roaming about for pasture 1 1 (0.03) (0.184) (0.76)
νομικός resting on law, conventional 1 33 (1.1) (0.116) (0.0)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 7 520 (17.39) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 7 524 (17.52) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 7 350 (11.7) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 2 48 (1.61) (0.707) (0.06)
νοτία wet 1 2 (0.07) (0.01) (0.07)
νότιος wet, moist, damp; southern 2 7 (0.23) (0.292) (0.06)
νότος the south 3 27 (0.9) (0.234) (0.28)
νῦν now at this very time 4 167 (5.58) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 5 33 (1.1) (0.695) (0.41)
νύξ the night 9 74 (2.47) (2.561) (5.42)
νυχθήμερον a night and a day 1 1 (0.03) (0.007) (0.0)
νωθής sluggish, slothful, torpid 1 1 (0.03) (0.028) (0.04)
ξύλον wood 4 85 (2.84) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 2 8 (0.27) (0.206) (0.07)
the 1,232 43,254 (1446.35) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 5 175 (5.85) (10.255) (22.93)
οἶδα to know 10 359 (12.0) (9.863) (11.77)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 8 (0.27) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 78 (2.61) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 4 36 (1.2) (1.979) (2.07)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 23 (0.77) (0.123) (0.01)
οἶκος a house, abode, dwelling 6 537 (17.96) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 2 8 (0.27) (0.452) (0.38)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 23 (0.77) (0.115) (0.17)
οἴμη a song, lay 4 82 (2.74) (0.175) (0.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 9 374 (12.51) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 2 96 (3.21) (0.511) (0.1)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 5 303 (10.13) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 2 45 (1.5) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 51 (1.71) (0.581) (2.07)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 3 84 (2.81) (0.352) (0.9)
ὀλιγωρέω to esteem little 1 7 (0.23) (0.1) (0.34)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 16 532 (17.79) (13.567) (4.4)
ὄμμα the eye 1 12 (0.4) (0.671) (1.11)
ὅμοιος like, resembling 1 95 (3.18) (10.645) (5.05)
ὁμοῦ at the same place, together 3 122 (4.08) (1.529) (1.34)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 1 37 (1.24) (0.065) (0.06)
ὄνομα name 5 198 (6.62) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 13 217 (7.26) (4.121) (1.33)
ὄνος an ass 7 17 (0.57) (0.553) (0.4)
ὀπή an opening, hole 1 3 (0.1) (0.115) (0.0)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 1 3 (0.1) (0.093) (0.01)
ὀπίσω backwards 2 50 (1.67) (0.796) (1.79)
ὀπός the juice of the figtree 1 2 (0.07) (0.267) (0.01)
ὅπως how, that, in order that, as 1 143 (4.78) (4.748) (5.64)
ὁρατός to be seen, visible 1 7 (0.23) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 14 608 (20.33) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 4 316 (10.57) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 32 (1.07) (0.401) (0.38)
ὀρεύς a mule 1 1 (0.03) (0.028) (0.11)
ὀρθός straight 4 167 (5.58) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 3 28 (0.94) (3.324) (0.63)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 7 (0.23) (0.678) (1.49)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 23 (0.77) (0.885) (1.58)
ὀρός the watery or serous part of milk 3 25 (0.84) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 4 217 (7.26) (2.059) (3.39)
ὅς who, that, which: relative pronoun 149 5,202 (173.95) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 37 1,000 (33.44) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 28 (0.94) (0.414) (1.05)
ὅσος as much/many as 12 337 (11.27) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 57 (1.91) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 1 31 (1.04) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 4 125 (4.18) (5.663) (6.23)
ὄστρακον an earthen vessel 1 1 (0.03) (0.16) (0.04)
ὅτε when 3 213 (7.12) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 36 1,861 (62.23) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 41 1,938 (64.8) (49.49) (23.92)
οὐ not 65 3,216 (107.54) (104.879) (82.22)
οὗ where 4 118 (3.95) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 12 315 (10.53) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 1 54 (1.81) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 1 55 (1.84) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 4 220 (7.36) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 19 539 (18.02) (19.346) (18.91)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 76 (2.54) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 14 360 (12.04) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 12 327 (10.93) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 15 797 (26.65) (34.84) (23.41)
οὐράνη chamber-pot 1 15 (0.5) (0.234) (0.0)
οὐρανός heaven 16 293 (9.8) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 2 30 (1.0) (0.385) (0.0)
οὖς auris, the ear 1 25 (0.84) (1.469) (0.72)
οὔτε neither / nor 2 158 (5.28) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 2 15 (0.5) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 2 15 (0.5) (0.22) (0.66)
οὗτος this; that 54 2,309 (77.21) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 18 727 (24.31) (28.875) (14.91)
ὀφθαλμός the eye 8 137 (4.58) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 2 29 (0.97) (0.542) (0.41)
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 19 (0.64) (0.193) (0.43)
ὄψις look, appearance, aspect 1 29 (0.97) (2.378) (1.7)
πάγος rock; frost, solid 3 5 (0.17) (0.103) (0.16)
πᾶγος Lat. pagus, district 2 4 (0.13) (0.099) (0.16)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 78 (2.61) (4.93) (0.86)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 151 (5.05) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 1 14 (0.47) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 16 651 (21.77) (10.367) (6.41)
πανήγυρις a general, festive assembly 2 11 (0.37) (0.209) (0.27)
πανταχοῦ everywhere 1 13 (0.43) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 3 166 (5.55) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 2 78 (2.61) (1.179) (1.03)
παντοκράτωρ almighty 3 122 (4.08) (0.149) (0.0)
πάντολμος all-daring, shameless 1 1 (0.03) (0.004) (0.0)
πάντως altogether; 8 318 (10.63) (2.955) (0.78)
πάομαι to acquire 1 9 (0.3) (0.096) (0.14)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 19 834 (27.89) (22.709) (26.08)
παραβολή juxta-position, comparison 3 19 (0.64) (0.372) (0.04)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 3 (0.1) (1.332) (3.51)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 38 (1.27) (0.222) (0.24)
παράδεισος a park 1 4 (0.13) (0.236) (0.15)
παραίτησις earnest prayer 2 4 (0.13) (0.038) (0.02)
παρακαλέω to call to 3 37 (1.24) (1.069) (2.89)
παράκειμαι to lie beside 1 12 (0.4) (0.607) (0.42)
παρακομίζω to carry along with one, escort, convoy 1 12 (0.4) (0.029) (0.18)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 10 (0.33) (0.242) (0.23)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 47 (1.57) (1.336) (3.27)
παράστασις a putting aside 1 6 (0.2) (0.066) (0.07)
παράταξις a placing in line of battle 2 2 (0.07) (0.238) (0.4)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 2 6 (0.2) (0.234) (0.61)
παρεικάζω to compare 2 28 (0.94) (0.019) (0.0)
πάρειμι be present 2 62 (2.07) (5.095) (8.94)
παρεμβολή insertion, interpolation 1 14 (0.47) (0.271) (1.01)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 37 (1.24) (1.028) (0.87)
παροίχομαι to have passed by 1 9 (0.3) (0.062) (0.15)
πᾶς all, the whole 58 1,973 (65.97) (59.665) (51.63)
πάσσω to sprinkle 2 31 (1.04) (0.277) (0.4)
πατάσσω to beat, knock 1 31 (1.04) (0.279) (0.17)
πατέομαι to eat 1 11 (0.37) (0.116) (0.27)
πατέω to tread, walk 2 30 (1.0) (0.125) (0.15)
πατήρ a father 10 466 (15.58) (9.224) (10.48)
πατριάρχης the father 1 2 (0.07) (0.157) (0.0)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 3 36 (1.2) (1.164) (3.1)
Παῦλος Paulus, Paul 5 167 (5.58) (1.455) (0.03)
πέλυξ axe 1 6 (0.2) (0.004) (0.0)
πέμπω to send, despatch 2 54 (1.81) (2.691) (6.86)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 30 (1.0) (0.146) (0.13)
πέντε five 1 21 (0.7) (1.584) (2.13)
πεντεκαιδέκατος the fifteenth 1 4 (0.13) (0.057) (0.0)
πέρα beyond, across 1 27 (0.9) (0.278) (0.27)
πέρας an end, limit, boundary 2 83 (2.78) (1.988) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 16 433 (14.48) (44.62) (43.23)
περίνοια quick intelligence: over-wiseness 1 1 (0.03) (0.017) (0.01)
περινοστέω to go round, to visit 1 2 (0.07) (0.021) (0.01)
περίοικος dwelling round 1 23 (0.77) (0.083) (0.19)
περισσός beyond the regular number 1 20 (0.67) (1.464) (0.34)
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 1 4 (0.13) (0.083) (0.17)
περιτίθημι to place round 1 12 (0.4) (0.34) (0.41)
περιτομή circumcision 2 41 (1.37) (0.319) (0.01)
περιφέρω to carry round 1 9 (0.3) (0.248) (0.24)
πέτομαι to fly 1 9 (0.3) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 7 41 (1.37) (0.682) (1.42)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 18 (0.6) (0.791) (0.44)
πηγή running waters, streams 1 35 (1.17) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 1 20 (0.67) (0.947) (0.74)
πιθανός calculated to persuade; 2 9 (0.3) (0.513) (0.2)
πίνω to drink 3 51 (1.71) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 1 177 (5.92) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 9 183 (6.12) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 10 253 (8.46) (3.054) (1.94)
πιστός2 to be trusted 1 10 (0.33) (1.164) (1.33)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 117 (3.91) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 2 42 (1.4) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 13 (0.43) (0.179) (0.04)
πλάσσω to form, mould, shape 1 20 (0.67) (0.443) (0.3)
πλατύς wide, broad 1 24 (0.8) (0.756) (0.3)
πλεῖστος most, largest 5 114 (3.81) (4.005) (5.45)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 4 84 (2.81) (0.337) (0.3)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 59 (1.97) (4.236) (5.53)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 6 169 (5.65) (0.201) (0.18)
πλημμέλεια a mistake in music, false note 1 10 (0.33) (0.036) (0.01)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 46 (1.54) (0.142) (0.02)
πλημμέλημα a fault, trespass 1 39 (1.3) (0.055) (0.0)
πλήν except 5 233 (7.79) (2.523) (3.25)
πληρόω to make full 3 138 (4.61) (1.781) (0.98)
πλησίος near, close to 2 40 (1.34) (1.174) (0.76)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 6 (0.2) (0.715) (1.89)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 2 37 (1.24) (0.714) (0.68)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 24 (0.8) (0.277) (0.18)
πλοῦτος wealth, riches 4 62 (2.07) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 21 391 (13.07) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 113 (3.78) (0.61) (0.0)
ποι somewhither 1 10 (0.33) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 10 (0.33) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 13 881 (29.46) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 2 10 (0.33) (1.39) (1.28)
ποιητός made 1 3 (0.1) (0.123) (0.2)
ποιμήν herdsman, shepherd 3 122 (4.08) (0.479) (0.94)
ποινή quit-money for blood spilt 2 36 (1.2) (0.109) (0.21)
ποιός of a certain nature, kind 1 107 (3.58) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 107 (3.58) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 4 60 (2.01) (1.096) (2.71)
πολέμιος hostile; enemy 1 48 (1.61) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 6 216 (7.22) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 14 (0.47) (0.385) (0.68)
πόλις a city 20 529 (17.69) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 2 40 (1.34) (1.205) (2.18)
πολιτεύω to live as a citizen 1 5 (0.17) (0.349) (0.44)
πολίτης (fellow) citizen 2 9 (0.3) (1.041) (1.81)
πολίχνη a small town 1 8 (0.27) (0.043) (0.04)
πολλάκις many times, often, oft 2 34 (1.14) (3.702) (1.91)
πολύς much, many 9 478 (15.98) (35.28) (44.3)
πολυτίμητος highly honoured, most honoured 1 2 (0.07) (0.027) (0.07)
πολύτροπος much-turned 1 25 (0.84) (0.099) (0.04)
πονηρός toilsome, painful, grievous 3 160 (5.35) (1.795) (0.65)
πόνος work 1 111 (3.71) (1.767) (1.9)
πορεύω to make to go, carry, convey 3 144 (4.82) (1.56) (3.08)
πορνεία fornication, prostitution 1 49 (1.64) (0.192) (0.01)
πόσις a husband, spouse, mate 1 1 (0.03) (0.313) (1.06)
ποταμός a river, stream 3 70 (2.34) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 2 169 (5.65) (7.502) (8.73)
ποτίζω to give to drink 1 10 (0.33) (0.14) (0.0)
που anywhere, somewhere 12 480 (16.05) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 50 (1.67) (0.998) (1.25)
πούς a foot 6 95 (3.18) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 175 (5.85) (6.869) (8.08)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 96 (3.21) (4.909) (7.73)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 1 4 (0.13) (0.043) (0.06)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 7 177 (5.92) (0.865) (1.06)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 21 (0.7) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 20 (0.67) (2.157) (5.09)
πρό before 3 170 (5.68) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 1 55 (1.84) (3.068) (5.36)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 9 (0.3) (0.43) (0.69)
πρόβατον sheep; small cattle 2 103 (3.44) (0.719) (0.89)
πρόκειμαι to be set before one 4 89 (2.98) (2.544) (1.2)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 26 (0.87) (0.079) (0.13)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 1 (0.03) (0.16) (0.01)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 33 1,748 (58.45) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 1 98 (3.28) (0.972) (1.04)
προσβάλλω to strike 1 11 (0.37) (0.519) (1.04)
προσδοκάω to expect 3 36 (1.2) (0.539) (0.43)
προσδοκία a looking for, expectation 1 8 (0.27) (0.159) (0.31)
πρόσειμι2 approach 2 37 (1.24) (0.794) (0.8)
προσθέω to run towards 1 18 (0.6) (0.263) (0.21)
προσκρούω to strike against 1 50 (1.67) (0.08) (0.0)
προσκυνέω to make obeisance 6 97 (3.24) (0.658) (0.35)
προσκύνησις adoration, obeisance, a salam 1 10 (0.33) (0.08) (0.0)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 12 (0.4) (0.705) (1.77)
προστάσσω to order 1 79 (2.64) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 91 (3.04) (3.747) (1.45)
προσφωνέω to call 2 11 (0.37) (0.074) (0.37)
πρόσωπον the face, visage, countenance 5 239 (7.99) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 10 131 (4.38) (25.424) (23.72)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 2 53 (1.77) (0.738) (0.98)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 2 100 (3.34) (0.537) (0.0)
προφητεύω to be an interpreter 1 48 (1.61) (0.298) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 25 734 (24.54) (2.47) (0.21)
πρῶτος first 10 141 (4.71) (18.707) (16.57)
πτῶσις a falling, fall 4 9 (0.3) (0.37) (0.04)
Πύλαι Thermopylae 1 37 (1.24) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 8 53 (1.77) (0.911) (2.03)
Πύλος Pylos 1 7 (0.23) (0.263) (0.92)
πῦρ fire 2 159 (5.32) (4.894) (2.94)
πύργος a tower 3 10 (0.33) (0.457) (0.98)
πυρόω to burn with fire, burn up 2 13 (0.43) (0.098) (0.04)
πω up to this time, yet 10 280 (9.36) (0.812) (1.9)
πώρωσις petrifaction 2 3 (0.1) (0.023) (0.0)
πως somehow, in some way 7 399 (13.34) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 1 212 (7.09) (8.955) (6.31)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 7 (0.23) (1.029) (1.83)
ῥήγνυμι to break, break asunder 2 8 (0.27) (0.351) (0.6)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 23 (0.77) (0.59) (0.82)
ῥομφαία a large sword, scymitar 2 74 (2.47) (0.162) (0.0)
Ῥωμαῖος a Roman 2 37 (1.24) (3.454) (9.89)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 15 (0.5) (0.056) (0.03)
σάρξ flesh 8 139 (4.65) (3.46) (0.29)
Σατάν Satan 1 56 (1.87) (0.19) (0.01)
σαφηνίζω to make clear 2 26 (0.87) (0.104) (0.0)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 3 184 (6.15) (3.279) (2.18)
σεισμός a shaking, shock 3 11 (0.37) (0.29) (0.21)
σείω to shake, move to and fro 2 17 (0.57) (0.187) (0.29)
σελήνη the moon 2 27 (0.9) (1.588) (0.3)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 1 2 (0.07) (0.09) (0.05)
σεπτός august 1 6 (0.2) (0.014) (0.0)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 5 73 (2.44) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 1 7 (0.23) (0.263) (0.06)
σημεῖον a sign, a mark, token 3 53 (1.77) (3.721) (0.94)
σήπω to make rotten 1 1 (0.03) (0.236) (0.05)
σής a moth 2 129 (4.31) (0.646) (0.56)
σίδηρος iron 1 14 (0.47) (0.492) (0.53)
σίζω to hiss 1 122 (4.08) (0.241) (0.02)
σίον the water-parsnep 1 121 (4.05) (0.261) (0.01)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 2 33 (1.1) (0.034) (0.04)
σκεῦος a vessel 11 58 (1.94) (0.484) (0.34)
σκηνή a covered place, a tent 5 64 (2.14) (0.822) (0.74)
σκηνοπηγία a setting up of tents: the Feast of Tents 6 11 (0.37) (0.027) (0.01)
σκληρός hard 1 42 (1.4) (1.221) (0.24)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 80 (2.68) (1.174) (0.38)
σκορπίζω to scatter, disperse 1 3 (0.1) (0.012) (0.01)
σκορπίον heliotropium 1 14 (0.47) (0.169) (0.0)
σκορπίος a scorpion 3 14 (0.47) (0.185) (0.0)
σκοτάω their sight is darkened 1 3 (0.1) (0.011) (0.01)
σκοτίζω to make dark 1 5 (0.17) (0.014) (0.0)
σκότος darkness, gloom 4 92 (3.08) (0.838) (0.48)
σκυλεύω to strip 1 7 (0.23) (0.041) (0.15)
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 2 5 (0.17) (0.077) (0.12)
σκύλος a skin, hide 1 1 (0.03) (0.041) (0.08)
σκύμνος a cub, whelp 1 16 (0.54) (0.05) (0.07)
σός your 2 258 (8.63) (6.214) (12.92)
σοφία skill 1 20 (0.67) (1.979) (0.86)
σοφός wise, skilled, clever 6 180 (6.02) (1.915) (1.93)
σπουδάζω to make haste 1 47 (1.57) (0.887) (0.89)
σπουδή haste, speed 1 35 (1.17) (1.021) (1.52)
σταυρός an upright pale 5 56 (1.87) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 22 (0.74) (0.319) (0.15)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 3 (0.1) (0.117) (0.09)
στέφανος that which surrounds 1 17 (0.57) (0.775) (0.94)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 22 (0.74) (0.339) (0.46)
στοιχεῖον sound; element, principle 2 11 (0.37) (2.704) (0.06)
στόμα the mouth 1 88 (2.94) (2.111) (1.83)
στράτευμα an expedition, campaign 1 1 (0.03) (1.011) (2.71)
στρατηγέω to be general 1 9 (0.3) (0.267) (0.92)
στρατηγός the leader 2 12 (0.4) (1.525) (6.72)
σύ you (personal pronoun) 17 1,649 (55.14) (30.359) (61.34)
σύγκρισις a compounding 1 1 (0.03) (0.364) (0.12)
συλλέγω to collect, gather 3 46 (1.54) (0.488) (1.3)
συμβαίνω meet, agree, happen 3 247 (8.26) (9.032) (7.24)
συμπάρειμι be present also 1 1 (0.03) (0.08) (0.1)
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 38 (1.27) (1.33) (1.47)
συμπατέω to tread together, trample under foot 1 2 (0.07) (0.02) (0.06)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 2 128 (4.28) (0.881) (1.65)
σύν along with, in company with, together with 3 88 (2.94) (4.575) (7.0)
συναγείρω to gather together, assemble 1 10 (0.33) (0.053) (0.16)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 1 7 (0.23) (0.064) (0.05)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 4 65 (2.17) (3.016) (1.36)
συναντάω to meet face to face 1 4 (0.13) (0.105) (0.14)
συνασπίζω to be a shield-fellow 1 1 (0.03) (0.013) (0.03)
συνδέω to bind together 1 3 (0.1) (0.139) (0.15)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 50 (1.67) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 19 (0.64) (0.386) (0.38)
συνίημι to bring together; understand 1 82 (2.74) (0.928) (0.94)
συντάσσω to put in order together 1 4 (0.13) (0.625) (0.97)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 2 32 (1.07) (0.236) (0.29)
Σύρος a Syrian 1 27 (0.9) (0.235) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 3 116 (3.88) (1.407) (0.69)
σχίζω to split, cleave 3 5 (0.17) (0.21) (0.2)
σῴζω to save, keep 1 263 (8.79) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 5 72 (2.41) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 1 14 (0.47) (0.753) (0.13)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 5 (0.17) (0.184) (0.45)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 8 154 (5.15) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 3 80 (2.68) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 2 36 (1.2) (0.456) (0.13)
τάγμα that which has been ordered 1 18 (0.6) (0.266) (0.1)
τακτικός fit for ordering 1 11 (0.37) (0.024) (0.01)
τάλας suffering, wretched 1 22 (0.74) (0.18) (0.63)
τάξις an arranging 2 75 (2.51) (2.44) (1.91)
ταύτῃ in this way. 1 17 (0.57) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 173 (5.78) (1.086) (1.41)
τε and 75 2,529 (84.57) (62.106) (115.18)
τέκνον a child 2 149 (4.98) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 25 (0.84) (3.199) (1.55)
τελευταῖος last 1 19 (0.64) (0.835) (1.17)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 4 63 (2.11) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 11 (0.37) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 1 40 (1.34) (4.234) (3.89)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 54 (1.81) (0.296) (0.61)
τέμνω to cut, hew 1 6 (0.2) (1.328) (1.33)
τέναγος shoal-water, a shoal, shallow, lagoon 1 1 (0.03) (0.013) (0.08)
τέρμα an end, boundary 1 8 (0.27) (0.087) (0.19)
τέσσαρες four 4 37 (1.24) (2.963) (1.9)
τῆ take 16 288 (9.63) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 14 277 (9.26) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 14 (0.47) (0.621) (0.52)
τήκω to melt, melt down 2 7 (0.23) (0.321) (0.27)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 51 (1.71) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 9 318 (10.63) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 5 245 (8.19) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 101 (3.38) (1.698) (2.37)
τίμιος valued 3 27 (0.9) (0.75) (0.31)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 4 (0.13) (0.653) (0.67)
τις any one, any thing, some one, some thing; 55 2,055 (68.72) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 17 547 (18.29) (21.895) (15.87)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 1 2 (0.07) (0.581) (0.07)
τοι let me tell you, surely, verily 2 160 (5.35) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 4 122 (4.08) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 5 375 (12.54) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 1 2 (0.07) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 2 209 (6.99) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 13 247 (8.26) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 2 45 (1.5) (1.2) (1.96)
τομός cutting 1 7 (0.23) (0.042) (0.01)
τόμος a cut, slice 1 32 (1.07) (0.119) (0.0)
τόπος a place 8 113 (3.78) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 1 31 (1.04) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 7 249 (8.33) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 7 251 (8.39) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 24 734 (24.54) (4.259) (0.0)
τράπεζα four-legged a table 1 10 (0.33) (0.588) (0.68)
τρέπω to turn 1 32 (1.07) (1.263) (3.2)
τρίτος the third 1 30 (1.0) (4.486) (2.33)
τροπός a twisted leathern thong 12 525 (17.56) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 12 527 (17.62) (7.612) (5.49)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 2 66 (2.21) (0.528) (0.09)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 132 (4.41) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 5 107 (3.58) (0.945) (0.32)
τυφλός blind 1 21 (0.7) (0.432) (0.38)
τυφλόω to blind, make blind 1 1 (0.03) (0.099) (0.1)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 44 1,191 (39.83) (55.077) (29.07)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 2 11 (0.37) (0.084) (0.16)
ὕδωρ water 16 167 (5.58) (7.043) (3.14)
υἱός a son 7 443 (14.81) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 1 23 (0.77) (5.5) (0.94)
ὑμέτερος your, yours 1 8 (0.27) (0.709) (1.21)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 69 (2.31) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 4 174 (5.82) (6.432) (8.19)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 11 (0.37) (0.27) (0.25)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 11 430 (14.38) (26.85) (24.12)
ὑποδηλόω to shew privately 3 14 (0.47) (0.008) (0.0)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 3 (0.1) (0.166) (0.66)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 68 (2.27) (1.365) (1.36)
ὑποπίπτω to fall under 2 6 (0.2) (0.212) (0.19)
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 1 6 (0.2) (0.024) (0.02)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 10 (0.33) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 76 (2.54) (0.992) (0.9)
ὕψος height 1 36 (1.2) (0.539) (0.34)
ὑψοῦ aloft, on high 1 52 (1.74) (0.058) (0.18)
ὕω to send rain, to rain 1 4 (0.13) (0.135) (0.31)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 82 (2.74) (8.435) (8.04)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 1 8 (0.27) (0.484) (1.13)
φάλαρα bosses 1 1 (0.03) (0.009) (0.01)
φάλαρον boss, disc, cheekpiece (usu. plural) 2 3 (0.1) (0.012) (0.04)
φάλαρος having a patch of white 1 2 (0.07) (0.004) (0.04)
φανερόω to make manifest 1 3 (0.1) (0.21) (0.14)
φάος light, daylight 12 107 (3.58) (1.873) (1.34)
φάραγξ a cleft 6 12 (0.4) (0.133) (0.1)
φάσκω to say, affirm, assert 3 145 (4.85) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 30 (1.0) (1.387) (0.76)
φέγγος light, splendour, lustre 1 14 (0.47) (0.097) (0.17)
φείδομαι to spare 3 35 (1.17) (0.34) (0.38)
φειδώ a sparing 1 63 (2.11) (0.091) (0.04)
φέρω to bear 3 136 (4.55) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 91 2,526 (84.47) (36.921) (31.35)
φθαρτός perishable 1 6 (0.2) (0.707) (0.0)
φθορά destruction, ruin, perdition 2 33 (1.1) (1.418) (0.14)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 3 5 (0.17) (0.198) (0.29)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 13 (0.43) (0.246) (0.45)
φόβος fear, panic, flight 1 48 (1.61) (1.426) (2.23)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 2 4 (0.13) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 2 10 (0.33) (0.476) (1.33)
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 1 7 (0.23) (0.052) (0.02)
φονεύω to murder, kill, slay 1 10 (0.33) (0.352) (0.54)
φρενοβλάβεια damage of the understanding, madness, folly 1 9 (0.3) (0.026) (0.0)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 118 (3.95) (1.523) (2.38)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 19 (0.64) (0.508) (0.56)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 2 (0.07) (0.222) (0.82)
φυλακή a watching 1 6 (0.2) (0.687) (1.97)
φυλή a race, a tribe 6 221 (7.39) (0.846) (0.22)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 6 208 (6.96) (15.198) (3.78)
φωνέω to produce a sound 1 12 (0.4) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 10 349 (11.67) (3.591) (1.48)
φώς a man 2 33 (1.1) (0.967) (1.32)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 8 (0.27) (1.723) (2.13)
χαλινός a bridle, bit 3 15 (0.5) (0.166) (0.14)
χαλινόω to bridle 1 2 (0.07) (0.026) (0.03)
χαλκός copper 1 4 (0.13) (0.86) (1.99)
Χαναναῖος a Canaanite 2 24 (0.8) (0.095) (0.0)
χανδόν with mouth wide open, greedily 1 2 (0.07) (0.011) (0.01)
χάος chaos 1 3 (0.1) (0.059) (0.1)
χαρά joy, delight 1 25 (0.84) (0.368) (0.19)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 33 (1.1) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 7 114 (3.81) (3.66) (3.87)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 16 (0.54) (0.289) (0.0)
χείμαρος a plug in a ship's bottom 1 1 (0.03) (0.007) (0.01)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 2 33 (1.1) (0.111) (0.12)
χειμών winter; storm, stormy weather 4 13 (0.43) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 6 427 (14.28) (5.786) (10.92)
χειρόγραφος written with the hand, holograph, manuscript 1 3 (0.1) (0.015) (0.01)
χέω to pour 1 10 (0.33) (0.435) (1.53)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 23 (0.77) (0.179) (0.69)
χράομαι use, experience 3 32 (1.07) (5.93) (6.1)
χράω to fall upon, attack, assail 1 32 (1.07) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 29 (0.97) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 5 25 (0.84) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 3 174 (5.82) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 3 210 (7.02) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 5 109 (3.64) (1.679) (0.87)
χριστός to be rubbed on 1 127 (4.25) (0.427) (0.11)
Χριστός the anointed one, Christ 37 852 (28.49) (5.404) (0.04)
χρόνος time 1 93 (3.11) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 3 68 (2.27) (1.072) (2.49)
χρυσίον a piece of gold 4 35 (1.17) (0.361) (0.24)
χρυσός gold 1 11 (0.37) (0.812) (1.49)
χύσις a flood, stream 2 9 (0.3) (0.049) (0.03)
χώρα land 1 255 (8.53) (3.587) (8.1)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 21 (0.7) (0.303) (1.55)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 1 35 (1.17) (0.075) (0.04)
ψευδής lying, false 1 48 (1.61) (1.919) (0.44)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 16 (0.54) (0.935) (0.99)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 38 (1.27) (0.518) (0.36)
ψυχή breath, soul 4 197 (6.59) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 4 5 (0.17) (0.402) (0.16)
ψυχρός cold, chill 1 17 (0.57) (2.892) (0.3)
O! oh! 2 92 (3.08) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 3 71 (2.37) (1.85) (3.4)
ὥρα [sacrificial victim] 1 25 (0.84) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 1 25 (0.84) (2.188) (1.79)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 3 15 (0.5) (0.236) (0.21)
ὡς as, how 63 2,437 (81.49) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 3 (0.1) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 8 461 (15.42) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 1 54 (1.81) (10.717) (9.47)

PAGINATE