urn:cts:greekLit:tlg4090.tlg001.1st1K-grc1:zechariah.5
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,446 lemmas; 9,260 tokens (299,056 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἀάω to hurt, damage 1 4 (0.13) (0.087) (0.3)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 10 (0.33) (0.092) (0.17)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 37 875 (29.26) (63.859) (4.86)
ἀβελτερία silliness, stupidity, fatuity 1 3 (0.1) (0.015) (0.01)
ἄβουλος inconsiderate, ill-advised 2 15 (0.5) (0.021) (0.05)
Ἀβραάμ Abraham 1 30 (1.0) (0.949) (0.08)
ἀγαθός good 12 339 (11.34) (9.864) (6.93)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 15 (0.5) (0.367) (0.32)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 5 153 (5.12) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 2 143 (4.78) (0.781) (0.08)
ἀγαπητός beloved 6 17 (0.57) (0.325) (0.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 3 154 (5.15) (2.06) (1.51)
ἀγελαῖος belonging to a herd, feeding at large 1 22 (0.74) (0.049) (0.07)
ἀγέλη a herd 2 58 (1.94) (0.22) (0.52)
ἁγιασμός consecration, sanctification 1 27 (0.9) (0.08) (0.0)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 26 618 (20.67) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 38 (1.27) (1.829) (1.05)
ἄγος pollution, expiation 1 42 (1.4) (0.219) (0.13)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 55 (1.84) (0.701) (0.86)
ἀγωγή a carrying away, carriage 2 3 (0.1) (0.279) (0.26)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 7 (0.23) (1.252) (2.43)
ἀδελφή a sister 1 14 (0.47) (0.542) (0.56)
ᾍδης Hades 4 27 (0.9) (0.568) (1.53)
ἀδικέω to do wrong 1 74 (2.47) (2.105) (2.89)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 33 (1.1) (1.264) (1.76)
ἀδόκητος unexpected 2 36 (1.2) (0.076) (0.1)
ἀδρανής inactive, powerless 2 13 (0.43) (0.034) (0.0)
ἀεί always, for ever 4 167 (5.58) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 2 23 (0.77) (0.923) (1.22)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 36 (1.2) (0.288) (0.61)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 3 42 (1.4) (0.097) (0.21)
ἄθυρμα a plaything, toy: a delight, joy 1 8 (0.27) (0.024) (0.05)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 135 (4.51) (1.466) (2.33)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 26 (0.87) (0.378) (0.55)
αἷμα blood 5 208 (6.96) (3.53) (1.71)
αἴνεσις praise 1 13 (0.43) (0.035) (0.0)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 1 3 (0.1) (0.149) (0.5)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 16 (0.54) (0.13) (0.05)
αἰνός dread, dire, grim 1 3 (0.1) (0.119) (1.06)
αἶνος a tale, story 3 5 (0.17) (0.055) (0.08)
Αἶνος Aenus, city in Thrace 1 1 (0.03) (0.031) (0.06)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 10 485 (16.22) (3.052) (8.73)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 4 (0.13) (2.189) (1.62)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 24 (0.8) (2.492) (0.02)
αἰσχροκέρδεια base covetousness 1 1 (0.03) (0.016) (0.02)
αἰσχρός causing shame, abusive 3 84 (2.81) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 31 (1.04) (0.33) (0.37)
αἰτέω to ask, beg; postulate 2 40 (1.34) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 3 119 (3.98) (5.906) (2.88)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 137 (4.58) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 2 34 (1.14) (0.55) (0.14)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 38 (1.27) (0.104) (0.0)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 6 72 (2.41) (0.33) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 1 24 (0.8) (1.679) (0.69)
ἀκούω to hear 3 192 (6.42) (6.886) (9.12)
ἀκραιφνής unmixed, pure 1 2 (0.07) (0.053) (0.02)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 25 (0.84) (2.935) (0.67)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 2 31 (1.04) (0.201) (0.14)
ἀκροβυστία the foreskin 3 10 (0.33) (0.079) (0.0)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 15 (0.5) (0.978) (0.69)
ἄλγος pain 1 1 (0.03) (0.129) (0.93)
ἀλήθεια truth 6 151 (5.05) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 7 336 (11.24) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 28 (0.94) (0.691) (0.91)
ἀλιτήριος sinning 1 21 (0.7) (0.059) (0.04)
ἄλκιμος strong, stout 1 15 (0.5) (0.108) (0.54)
ἀλλά otherwise, but 20 875 (29.26) (54.595) (46.87)
ἄλλος other, another 7 213 (7.12) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 60 (2.01) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 1 12 (0.4) (3.069) (1.79)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 14 (0.47) (0.176) (0.26)
ἅμα at once, at the same time 2 37 (1.24) (6.88) (12.75)
ἀμαθία ignorance 2 19 (0.64) (0.157) (0.27)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 91 (3.04) (1.623) (1.45)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 11 265 (8.86) (1.995) (0.57)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 7 202 (6.75) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 1 50 (1.67) (0.305) (0.05)
ἀμέτοχος having no share of 1 6 (0.2) (0.03) (0.0)
ἀμπελών a vineyard 2 39 (1.3) (0.175) (0.0)
ἀμφίλογος disputed, disputable 1 4 (0.13) (0.016) (0.03)
ἄμφω both 1 42 (1.4) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 25 739 (24.71) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 6 199 (6.65) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 127 (4.25) (1.13) (1.65)
ἀναβάτης one mounted 1 7 (0.23) (0.049) (0.01)
ἀναβιόω to come to life again, return to life 1 16 (0.54) (0.056) (0.04)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 14 (0.47) (0.742) (0.63)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 157 (5.25) (3.387) (1.63)
ἀνάδειξις a proclamation 2 9 (0.3) (0.015) (0.01)
ἀναζωπυρέω to rekindle 1 1 (0.03) (0.012) (0.01)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 19 (0.64) (0.247) (0.38)
ἀναιδής shameless 1 3 (0.1) (0.104) (0.18)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 73 (2.44) (3.379) (1.22)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 23 (0.77) (1.23) (1.34)
ἀνάλογος proportionate 1 7 (0.23) (1.072) (0.04)
ἀνανδρία want of manhood 1 2 (0.07) (0.043) (0.14)
ἀναπείθω to bring over, convince 2 84 (2.81) (0.229) (0.41)
ἀνάπτω to make fast on 1 52 (1.74) (0.184) (0.26)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 7 (0.23) (0.197) (0.26)
ἀνατίθημι dedicate, refer 4 45 (1.5) (0.694) (0.88)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 1 13 (0.43) (0.026) (0.04)
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 1 3 (0.1) (0.069) (0.17)
ἀνεπίπληκτος not liable to be reproved 2 7 (0.23) (0.004) (0.0)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 82 (2.74) (1.082) (1.41)
ἀνήρ a man 5 185 (6.19) (10.82) (29.69)
ἄνθραξ charcoal, coal 3 3 (0.1) (0.182) (0.02)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 7 (0.23) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 61 (2.04) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 13 382 (12.77) (19.466) (11.67)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 8 (0.27) (0.093) (0.1)
ἀνιδρωτί without sweat 1 4 (0.13) (0.009) (0.01)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 97 (3.24) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 88 (2.94) (1.583) (2.13)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 7 (0.23) (0.351) (0.21)
ἀνομία lawlessness 7 52 (1.74) (0.23) (0.09)
ἀνόνητος unprofitable, useless 2 37 (1.24) (0.056) (0.04)
ἀνόσιος unholy, profane 8 145 (4.85) (0.255) (0.49)
ἀνοσιότης profaneness 2 17 (0.57) (0.014) (0.01)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 4 99 (3.31) (3.981) (2.22)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 17 (0.57) (2.123) (0.03)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 4 88 (2.94) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 2 66 (2.21) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 5 113 (3.78) (1.358) (0.37)
ἀξιέραστος worthy of love 1 9 (0.3) (0.018) (0.0)
ἀξίνη an axe-head 1 4 (0.13) (0.031) (0.05)
ἄξιος worthy 2 40 (1.34) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 106 (3.54) (2.976) (2.93)
ἀοίδιμος sung of, famous in song 1 2 (0.07) (0.054) (0.05)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 2 53 (1.77) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 3 95 (3.18) (1.195) (1.93)
ἅπαξ once 2 27 (0.9) (0.777) (0.49)
ἁπαξαπλῶς in general 1 13 (0.43) (0.051) (0.0)
ἅπας quite all, the whole 9 308 (10.3) (10.904) (7.0)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 70 (2.34) (0.638) (0.31)
ἀπαύγασμα efflux of light, effulgence 1 3 (0.1) (0.081) (0.0)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 28 (0.94) (0.193) (0.14)
ἀπειθής disobedient 1 15 (0.5) (0.07) (0.02)
ἄπειμι be absent 1 11 (0.37) (1.064) (1.49)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 8 (0.27) (0.11) (0.25)
ἄπειρος without trial, inexperienced 5 6 (0.2) (2.444) (0.58)
ἀπειρόω multiply to infinity 3 3 (0.1) (0.252) (0.02)
ἀπέχω to keep off 1 28 (0.94) (1.184) (1.8)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 1 10 (0.33) (0.055) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 10 (0.33) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 6 (0.2) (0.258) (0.21)
ἁπλόος single, simple 1 47 (1.57) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 1 29 (0.97) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 21 565 (18.89) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 1 10 (0.33) (0.43) (0.52)
ἀποβολή a throwing away 2 6 (0.2) (0.098) (0.0)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 12 (0.4) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 35 (1.17) (2.61) (0.19)
ἀπόθεσις a laying up in store 1 11 (0.37) (0.048) (0.0)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 84 (2.81) (4.322) (6.41)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 57 (1.91) (0.196) (0.08)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 35 (1.17) (1.674) (2.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 79 (2.64) (1.322) (2.39)
ἀπόλεκτος chosen out, picked 2 33 (1.1) (0.019) (0.02)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 129 (4.31) (2.388) (3.65)
ἀπολύω to loose from 1 8 (0.27) (0.637) (0.92)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 30 (1.0) (0.257) (0.1)
ἀπονεύω to bend away from 1 14 (0.47) (0.045) (0.13)
ἀπόνοια loss of all sense 2 20 (0.67) (0.159) (0.1)
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 28 (0.94) (0.389) (0.18)
ἀποστέλλω to send off 4 59 (1.97) (1.335) (1.76)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 9 (0.3) (0.291) (0.31)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 3 52 (1.74) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 56 (1.87) (0.411) (0.28)
ἀποστροφή a turning back 1 23 (0.77) (0.059) (0.05)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 31 (1.04) (0.732) (0.26)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 7 111 (3.71) (1.507) (0.82)
ἀποφέρω to carry off 1 43 (1.44) (0.269) (0.44)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 2 28 (0.94) (0.311) (0.2)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 2 11 (0.37) (0.166) (0.39)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 59 (1.97) (1.959) (1.39)
ἀπώλεια destruction 2 37 (1.24) (0.32) (0.15)
ἀπωτάτω furthest from 1 27 (0.9) (0.017) (0.0)
ἄρα particle: 'so' 3 201 (6.72) (11.074) (20.24)
Ἀραβία Arabia 2 8 (0.27) (0.116) (0.15)
ἀραρότως compactly, closely, strongly 1 8 (0.27) (0.013) (0.01)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 3 60 (2.01) (0.663) (0.9)
ἀρετή goodness, excellence 2 98 (3.28) (4.312) (2.92)
ἀριθμός number 1 43 (1.44) (5.811) (1.1)
ἀριστερός left, on the left 3 7 (0.23) (0.981) (0.53)
ἅρμα a chariot 1 40 (1.34) (0.52) (1.14)
ἁρμή junction 1 3 (0.1) (0.005) (0.0)
ἁρμός the fastenings 1 3 (0.1) (0.011) (0.01)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 3 42 (1.4) (0.507) (0.89)
ἀρρώστημα an illness, a sickness 1 9 (0.3) (0.052) (0.0)
ἄρσην male 1 3 (0.1) (1.187) (0.63)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 2 63 (2.11) (0.741) (0.42)
ἄρτος bread, loaf of bread 4 64 (2.14) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 5 138 (4.61) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 7 205 (6.85) (13.803) (8.53)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 15 (0.5) (0.7) (0.21)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 5 (0.17) (0.124) (0.02)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 3 27 (0.9) (0.575) (0.3)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 3 35 (1.17) (0.233) (0.13)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 31 (1.04) (1.195) (0.68)
ἀσθενόω to weaken 3 16 (0.54) (0.122) (0.08)
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 3 3 (0.1) (0.114) (0.07)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 38 (1.27) (0.945) (2.02)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 3 16 (0.54) (0.059) (0.13)
ἀταλαίπωρος without pains 1 9 (0.3) (0.027) (0.01)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 18 (0.6) (1.165) (1.55)
ἄτεγκτος not to be wetted 1 11 (0.37) (0.017) (0.01)
ἄτεκνος without children, childless 1 2 (0.07) (0.031) (0.04)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 25 (0.84) (0.21) (0.49)
ἀτρεκής real, genuine 2 36 (1.2) (0.106) (0.69)
αὖ again, anew, afresh, once more 6 100 (3.34) (2.474) (4.78)
αὖος dry 1 2 (0.07) (0.044) (0.08)
ἀϋτέω cry, shout 3 40 (1.34) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 3 43 (1.44) (0.33) (0.36)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 249 7,573 (253.23) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 52 1,519 (50.79) (26.948) (12.74)
αὔω to burn, light a fire, get a light 1 2 (0.07) (0.031) (0.23)
αὔω2 to shout out, shout, call aloud 1 1 (0.03) (0.041) (0.39)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 3 (0.1) (0.312) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 29 (0.97) (2.254) (1.6)
ἀφαμαρτάνω to miss 1 2 (0.07) (0.009) (0.1)
ἀφελής without a stone, even, smooth 1 1 (0.03) (0.045) (0.03)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 21 (0.7) (0.938) (1.7)
ἀφήγησις a telling, narrating 1 25 (0.84) (0.036) (0.02)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 82 (2.74) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 3 44 (1.47) (1.67) (3.01)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 33 (1.1) (0.081) (0.02)
ἀφορμή a starting-point 2 19 (0.64) (0.47) (0.68)
ἀχάλινος unbridled 1 19 (0.64) (0.015) (0.02)
ἀχλύς a mist 1 17 (0.57) (0.094) (0.13)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 18 (0.6) (1.217) (0.15)
βαίνω to walk, step 1 36 (1.2) (0.745) (4.32)
βάλλω to throw 2 39 (1.3) (1.692) (5.49)
βάπτισμα baptism 3 13 (0.43) (0.337) (0.0)
βάρος weight 1 3 (0.1) (0.679) (0.29)
βασιλεία a kingdom, dominion 5 180 (6.02) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 5 179 (5.99) (2.773) (1.59)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 15 (0.5) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 1 323 (10.8) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 114 (3.81) (1.423) (1.37)
βασιλίς a queen, princess 1 9 (0.3) (0.359) (0.0)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 19 (0.64) (0.761) (0.93)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 4 56 (1.87) (0.1) (0.03)
βεβηλόω to profane 1 4 (0.13) (0.006) (0.0)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 15 (0.5) (0.533) (1.37)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 25 (0.84) (1.897) (0.35)
βιόω to live, pass one's life 1 26 (0.87) (0.513) (0.3)
βλέμμα a look, glance 1 1 (0.03) (0.086) (0.01)
βλέπω to see, have the power of sight 1 85 (2.84) (1.591) (1.51)
βοάω to cry aloud, to shout 1 30 (1.0) (0.903) (1.53)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 9 (0.3) (0.479) (0.89)
βουλή will, determination; council, senate 3 52 (1.74) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 6 124 (4.15) (8.59) (11.98)
βράχεα shallows 2 9 (0.3) (0.151) (0.14)
βραχίων the arm 7 16 (0.54) (0.539) (0.11)
βραχύς short 9 65 (2.17) (2.311) (2.66)
γάρ for 116 3,981 (133.12) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 36 725 (24.24) (24.174) (31.72)
γέεννα ge-hinnom 1 2 (0.07) (0.065) (0.0)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 37 (1.24) (0.229) (0.28)
γεννάω to beget, engender 13 67 (2.24) (2.666) (0.6)
γέρας a gift of honour 1 8 (0.27) (0.251) (0.77)
γῆ earth 18 821 (27.45) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 36 1,399 (46.78) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 160 (5.35) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 1 18 (0.6) (1.252) (1.06)
γλῶσσα the tongue 1 72 (2.41) (1.427) (1.17)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 67 (2.24) (2.36) (4.52)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 2 14 (0.47) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 2 52 (1.74) (1.416) (0.11)
γονεύς a begetter, father 1 1 (0.03) (0.464) (0.41)
γοῦν at least then, at any rate, any way 10 195 (6.52) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 7 90 (3.01) (1.824) (0.77)
γραμματεύς a secretary, clerk 1 25 (0.84) (0.19) (0.05)
γραπτός marked as with letters 1 3 (0.1) (0.022) (0.0)
γραφή drawing, writing; indictment 1 79 (2.64) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 13 372 (12.44) (7.064) (2.6)
γυνή a woman 11 132 (4.41) (6.224) (8.98)
δαίμων god; divine power 1 48 (1.61) (1.394) (1.77)
δάκρυον a tear 1 27 (0.9) (0.515) (1.27)
δαλός a fire-brand, piece of blazing wood 3 8 (0.27) (0.037) (0.07)
δαπανάω to spend 2 56 (1.87) (0.235) (0.23)
δέ but 164 5,553 (185.68) (249.629) (351.92)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 6 (0.2) (0.135) (0.07)
δεῖ it is necessary 6 250 (8.36) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 1 35 (1.17) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 2 96 (3.21) (13.835) (3.57)
δεῖμα fear, affright 1 72 (2.41) (0.134) (0.34)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 167 (5.58) (2.355) (5.24)
δένδρον a tree 2 13 (0.43) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 3 8 (0.27) (0.472) (0.42)
δεξιός on the right hand 11 50 (1.67) (1.733) (1.87)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 136 (4.55) (1.404) (1.3)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 1 7 (0.23) (0.071) (0.04)
δέχομαι to take, accept, receive 4 85 (2.84) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 6 290 (9.7) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 6 281 (9.4) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 38 1,329 (44.44) (17.728) (33.0)
δῆγμα a bite, sting 2 8 (0.27) (0.059) (0.01)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 3 115 (3.85) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 4 98 (3.28) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 6 78 (2.61) (4.716) (2.04)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 3 40 (1.34) (0.842) (0.49)
δημός fat 5 37 (1.24) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 5 37 (1.24) (1.683) (3.67)
δήπου perhaps, it may be 3 31 (1.04) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 43 1,507 (50.39) (56.77) (30.67)
διαβιβάζω to carry over 2 8 (0.27) (0.07) (0.24)
διάβολος slanderous, backbiting 1 28 (0.94) (0.51) (0.05)
διάγω to carry over 2 10 (0.33) (0.532) (0.39)
διαθήκη a disposition 1 68 (2.27) (0.558) (0.02)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 4 (0.13) (0.746) (0.41)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 21 (0.7) (0.791) (0.79)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 80 (2.68) (2.096) (1.0)
διαπρύσιος going through, piercing 1 3 (0.1) (0.014) (0.08)
διαπτύσσω to open and spread out, to unfold, disclose 1 1 (0.03) (0.001) (0.01)
διασκορπίζω to scatter abroad 2 7 (0.23) (0.026) (0.02)
διαυγάζω to shine through 1 1 (0.03) (0.007) (0.01)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 24 (0.8) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 26 (0.87) (0.479) (1.07)
διαφορά difference, distinction 1 11 (0.37) (4.404) (1.25)
διδάσκω to teach 1 81 (2.71) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 18 367 (12.27) (11.657) (13.85)
διέπω to manage 1 16 (0.54) (0.074) (0.09)
διεψευσμένως altogether falsely 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
διηνεκής continuous, unbroken 2 15 (0.5) (0.214) (0.15)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 181 (6.05) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 150 (5.02) (1.642) (1.25)
δικαιόω to set right 1 37 (1.24) (0.311) (0.38)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 1 16 (0.54) (0.118) (0.03)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 10 242 (8.09) (2.021) (2.95)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 32 (1.07) (0.942) (3.27)
διότι for the reason that, since 3 165 (5.52) (2.819) (2.97)
διπλόος twofold, double 1 6 (0.2) (0.673) (0.55)
δίστομος double-mouthed, with two entrances 1 5 (0.17) (0.023) (0.01)
δίω to run away, take to flight, flee 1 6 (0.2) (0.119) (0.17)
διωγμός the chase 5 9 (0.3) (0.219) (0.02)
διώκω to pursue 6 64 (2.14) (1.336) (1.86)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 38 (1.27) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 11 290 (9.7) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 2 14 (0.47) (0.33) (0.13)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 9 (0.3) (0.192) (0.35)
δόξα a notion 4 325 (10.87) (4.474) (2.49)
δορά a skin, hide 1 6 (0.2) (0.053) (0.04)
δουλεία servitude, slavery, bondage 2 67 (2.24) (0.349) (0.38)
δουλεύω to be a slave 1 37 (1.24) (0.501) (0.46)
δοῦλος slave 4 56 (1.87) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 14 (0.47) (0.201) (0.41)
δράω to do 3 242 (8.09) (1.634) (2.55)
δρόσος dew 1 27 (0.9) (0.118) (0.07)
δρυμός an oak-coppice; 2 35 (1.17) (0.083) (0.1)
δρῦς a tree 1 16 (0.54) (0.162) (0.32)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 10 210 (7.02) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 6 288 (9.63) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 1 29 (0.97) (3.942) (3.03)
δυσβουλία ill counsel 1 18 (0.6) (0.012) (0.02)
δυσθυμία despondency, despair 1 7 (0.23) (0.04) (0.04)
δυσκλεής infamous, shameful 1 4 (0.13) (0.009) (0.03)
δυσσέβεια impiety, ungodliness 1 33 (1.1) (0.079) (0.03)
δυσσεβέω to think or act ungodly 1 5 (0.17) (0.022) (0.0)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 11 (0.37) (0.12) (0.04)
δύω dunk 1 16 (0.54) (1.034) (2.79)
ἐάν if 20 693 (23.17) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 40 627 (20.97) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 3 53 (1.77) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 3 24 (0.8) (0.291) (0.46)
Ἑβραῖος a Hebrew 4 48 (1.61) (0.59) (0.0)
ἐγκέλευστος urged on, bidden, commanded 1 1 (0.03) (0.001) (0.01)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 129 (4.31) (0.423) (0.39)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 2 35 (1.17) (0.073) (0.02)
ἐγώ I (first person pronoun) 116 2,925 (97.81) (54.345) (87.02)
ἑδραίωμα a foundation, base 1 1 (0.03) (0.008) (0.0)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 20 (0.67) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 6 248 (8.29) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 17 506 (16.92) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 2 118 (3.95) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 31 1,008 (33.71) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 3 103 (3.44) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 3 64 (2.14) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 5 171 (5.72) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 3 17 (0.57) (0.246) (0.38)
εἰκαῖος random, purposeless 1 20 (0.67) (0.026) (0.03)
εἰκός like truth 6 181 (6.05) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 6 171 (5.72) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 1 20 (0.67) (0.274) (0.97)
εἰμί to be 137 3,841 (128.44) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 8 420 (14.04) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 2 99 (3.31) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 6 289 (9.66) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 2 111 (3.71) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 93 3,692 (123.46) (66.909) (80.34)
εἷς one 12 396 (13.24) (23.591) (10.36)
εἰσέρχομαι to go in 3 64 (2.14) (1.634) (1.72)
εἴσω to within, into 1 23 (0.77) (1.02) (1.34)
εἰσωθέω to thrust into 1 6 (0.2) (0.107) (0.18)
εἶτα then, next 4 278 (9.3) (4.335) (1.52)
εἴωθα to be accustomed 7 133 (4.45) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 80 2,351 (78.61) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 6 177 (5.92) (12.667) (11.08)
ἐκβάλλω to throw 1 34 (1.14) (0.986) (1.32)
ἔκδοσις a giving out 1 26 (0.87) (0.064) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 1 106 (3.54) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 22 (0.74) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 27 644 (21.53) (22.812) (17.62)
ἐκζητέω to seek out, enquire 1 9 (0.3) (0.021) (0.0)
ἐκκεντέω prick out, put out 3 3 (0.1) (0.012) (0.03)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 19 185 (6.19) (2.803) (0.66)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 2 13 (0.43) (0.272) (0.05)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 25 (0.84) (0.2) (0.1)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 14 (0.47) (0.244) (0.15)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 46 (1.54) (0.722) (0.93)
ἐκλεκτός picked out, select 4 10 (0.33) (0.155) (0.01)
ἐκλεκτόω to be separated 2 2 (0.07) (0.023) (0.0)
ἑκούσιος voluntary 1 6 (0.2) (0.537) (0.27)
ἐκπέμπω to send out 1 13 (0.43) (0.694) (1.7)
ἐκπίπτω to fall out of 1 21 (0.7) (0.84) (1.03)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 4 16 (0.54) (0.11) (0.0)
ἐκστρέφω to turn out of, root up from 1 1 (0.03) (0.005) (0.02)
ἐκτείνω to stretch out 3 26 (0.87) (0.85) (0.49)
ἔκτοπος away from a place, away from 2 61 (2.04) (0.056) (0.03)
ἔκφρων out of one's mind, senseless 1 1 (0.03) (0.028) (0.02)
ἐκχέω to pour out 2 20 (0.67) (0.22) (0.22)
ἑκών willing, of free will, readily 2 34 (1.14) (0.801) (1.21)
ἐλάσσων smaller, less 1 3 (0.1) (4.697) (2.29)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 68 (2.27) (1.304) (0.42)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 45 (1.5) (0.39) (0.49)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 23 (0.77) (0.141) (0.16)
ἔλεος pity, mercy, compassion 2 88 (2.94) (0.389) (0.25)
ἐλεύθερος free 3 26 (0.87) (0.802) (1.2)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 51 (1.71) (2.754) (10.09)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 20 (0.67) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 2 131 (4.38) (1.675) (3.51)
ἔλυτρον the case, sheath, reservoir 1 1 (0.03) (0.019) (0.03)
ἔμμονος abiding by, steadfast 1 2 (0.07) (0.014) (0.01)
ἐμός mine 12 340 (11.37) (8.401) (19.01)
ἐμπαίζω to mock at, mock 2 4 (0.13) (0.024) (0.01)
ἐμπεδόω to confirm, ratify; to uphold 1 2 (0.07) (0.017) (0.02)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 20 (0.67) (0.382) (0.47)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 31 (1.04) (0.287) (0.75)
ἐμπίπτω to fall in 1 22 (0.74) (1.012) (1.33)
ἔμπλεος quite full of 1 29 (0.97) (0.083) (0.11)
ἐμφανής obvious 2 34 (1.14) (0.249) (0.28)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 12 (0.4) (0.326) (0.08)
ἐν in, among. c. dat. 172 4,672 (156.22) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 2 43 (1.44) (8.842) (4.42)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 142 (4.75) (1.398) (0.39)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 2 (0.07) (1.1) (0.32)
ἔνδοθεν from within 1 1 (0.03) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 1 (0.03) (1.222) (1.6)
ἐνδυναμόω to strengthen 1 4 (0.13) (0.014) (0.0)
ἐνδύω to go into 2 15 (0.5) (0.313) (0.29)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 56 (1.87) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 2 81 (2.71) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 4 10 (0.33) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 2 6 (0.2) (1.664) (0.15)
ἐνεργής productive 1 7 (0.23) (0.112) (0.24)
ἐνθύμησις consideration, esteem 1 3 (0.1) (0.042) (0.01)
ἐνίημι to send in 1 42 (1.4) (0.238) (0.41)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 13 (0.43) (0.778) (1.23)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 3 43 (1.44) (0.952) (0.46)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 18 (0.6) (0.088) (0.1)
ἐνοικέω to dwell in 1 24 (0.8) (0.149) (0.22)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 67 (2.24) (2.132) (1.65)
ἐντέλλω to enjoin, command 2 47 (1.57) (0.489) (0.84)
ἐντεῦθεν hence 2 56 (1.87) (2.103) (2.21)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 3 8 (0.27) (0.136) (0.13)
ἐνώπιος face to face 3 49 (1.64) (0.451) (0.01)
ἐξάγω to lead out 1 25 (0.84) (0.513) (1.31)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 27 (0.9) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 3 71 (2.37) (0.659) (0.97)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 2 28 (0.94) (0.224) (0.23)
ἐξαιτέω to demand 2 19 (0.64) (0.121) (0.11)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 1 4 (0.13) (0.102) (0.12)
ἐξεγείρω to awaken 1 9 (0.3) (0.043) (0.1)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 25 (0.84) (0.482) (0.23)
ἐξομολόγησις admission, confession 2 3 (0.1) (0.012) (0.01)
ἐξουσία power 5 52 (1.74) (1.082) (0.97)
ἔξω out 6 111 (3.71) (2.334) (2.13)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 12 (0.4) (0.13) (0.27)
ἔοικα to be like; to look like 6 209 (6.99) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 6 171 (5.72) (1.868) (1.01)
ἐπαγγελία a public denunciation 2 35 (1.17) (0.525) (0.28)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 58 (1.94) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 1 13 (0.43) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 3 73 (2.44) (2.387) (0.82)
ἔπαινος approval, praise, commendation 3 21 (0.7) (0.506) (0.46)
ἐπακούω to listen 1 18 (0.6) (0.171) (0.23)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 21 (0.7) (0.335) (0.32)
ἔπαρσις rising, swelling 2 2 (0.07) (0.021) (0.0)
ἐπεί after, since, when 12 457 (15.28) (19.86) (21.4)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 63 (2.11) (0.297) (0.08)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 20 (0.67) (0.876) (1.74)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 80 2,087 (69.79) (64.142) (59.77)
ἐπιβλέπω to look upon, look attentively 1 20 (0.67) (0.097) (0.01)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 14 (0.47) (0.494) (0.82)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 34 (1.14) (0.366) (0.34)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 58 (1.94) (0.168) (0.02)
ἐπιδημία a stay in a place 1 46 (1.54) (0.339) (0.01)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 2 48 (1.61) (0.164) (0.07)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 2 24 (0.8) (0.492) (0.51)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 21 (0.7) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμητής one who longs for 1 1 (0.03) (0.026) (0.04)
ἐπιθυμητός desired, to be desired 1 4 (0.13) (0.02) (0.01)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 33 (1.1) (1.348) (0.75)
ἐπικουρία aid, succour 1 88 (2.94) (0.205) (0.41)
ἐπιμελητής one who has charge of 1 7 (0.23) (0.045) (0.03)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 13 (0.43) (0.104) (0.13)
ἐπιρρώννυμι to add strength to, strengthen 1 1 (0.03) (0.04) (0.21)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 1 7 (0.23) (0.159) (0.07)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 1 8 (0.27) (0.145) (0.11)
ἐπισπεύδω to urge on, further 1 1 (0.03) (0.024) (0.04)
ἐπιστάτης one who stands near 1 10 (0.33) (0.088) (0.13)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 10 (0.33) (3.886) (0.82)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 3 15 (0.5) (0.404) (0.12)
ἐπισυνάγω to collect and bring to 1 3 (0.1) (0.026) (0.05)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 22 (0.74) (0.447) (0.92)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 18 (0.6) (1.277) (2.25)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 36 (1.2) (0.339) (0.53)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 3 39 (1.3) (0.325) (0.4)
ἐπιτρέχω to run upon 1 5 (0.17) (0.172) (0.32)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 2 15 (0.5) (0.971) (0.48)
Ἐπιφάνεια Epiphania (city in Cilicia) 1 5 (0.17) (0.014) (0.0)
ἐπιφάνεια2 sacrifices in celebration of an appearance 1 1 (0.03) (0.007) (0.0)
ἐπιφέρω to bring, put 1 84 (2.81) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 16 (0.54) (1.376) (1.54)
ἕπομαι follow 2 71 (2.37) (4.068) (4.18)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 2 18 (0.6) (0.232) (0.04)
ἐργάζομαι to work, labour 1 55 (1.84) (2.772) (1.58)
ἔργον work 2 170 (5.68) (5.905) (8.65)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 9 (0.3) (0.141) (0.49)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 4 108 (3.61) (1.033) (1.28)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 2 8 (0.27) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 1 29 (0.97) (0.377) (0.06)
ἔρομαι to ask, enquire 2 20 (0.67) (0.949) (1.25)
ἐρυθρός red 1 3 (0.1) (0.374) (0.35)
ἐρύω2 protect, guard 1 20 (0.67) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 3 182 (6.09) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 10 125 (4.18) (8.435) (3.94)
ἐσθίω to eat 2 84 (2.81) (2.007) (1.91)
ἔσχατος outermost 1 100 (3.34) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 1 10 (0.33) (0.334) (0.47)
ἕτερος the one; the other (of two) 11 647 (21.63) (18.33) (7.31)
ἑτέρως in one or the other way; differently 3 54 (1.81) (0.293) (0.01)
ἔτι yet, as yet, still, besides 12 399 (13.34) (11.058) (14.57)
ἑτοιμασία readiness 1 4 (0.13) (0.009) (0.0)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 46 (1.54) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 1 97 (3.24) (3.764) (3.64)
εὖ well 6 186 (6.22) (2.642) (5.92)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 8 (0.27) (0.205) (0.01)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 21 (0.7) (0.825) (0.01)
εὐανθής blooming, budding 1 8 (0.27) (0.021) (0.05)
εὐδοκία satisfaction, approval 1 6 (0.2) (0.091) (0.0)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 1 13 (0.43) (0.061) (0.01)
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 1 33 (1.1) (0.07) (0.02)
εὐθύς straight, direct 3 122 (4.08) (5.672) (5.93)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 3 32 (1.07) (0.097) (0.26)
εὔκλεια good repute, glory 3 24 (0.8) (0.11) (0.16)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 3 83 (2.78) (0.194) (0.05)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 1 12 (0.4) (0.23) (0.04)
εὐλογητός blessed 2 7 (0.23) (0.044) (0.0)
εὐμένεια favor of the gods 1 4 (0.13) (0.049) (0.04)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 14 (0.47) (0.148) (0.18)
εὑρίσκω to find 3 176 (5.89) (6.155) (4.65)
εὐρυχωρία open space, free room 1 1 (0.03) (0.126) (0.12)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 5 (0.17) (0.081) (0.05)
εὐσεβής pious, religious, righteous 4 22 (0.74) (0.418) (0.11)
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 1 5 (0.17) (0.077) (0.11)
εὐώνυμος of good name, left 2 15 (0.5) (0.243) (0.8)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 6 (0.2) (0.347) (0.3)
ἐφέζομαι to sit upon 2 8 (0.27) (0.514) (1.01)
ἔφημαι to be set 1 1 (0.03) (0.006) (0.05)
ἐφίζω to set upon 1 8 (0.27) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 5 48 (1.61) (0.78) (1.22)
ἔφοδος accessible 1 55 (1.84) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 55 (1.84) (0.4) (1.15)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 7 228 (7.62) (1.678) (2.39)
ἔχις an adder, viper 1 4 (0.13) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 44 946 (31.63) (48.945) (46.31)
ἕψω to boil, seethe 1 12 (0.4) (0.553) (0.24)
ἕωλος a day old, kept till the morrow, stale 1 2 (0.07) (0.016) (0.0)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 153 (5.12) (3.02) (2.61)
ἑωσφόρος bringer of morn 1 6 (0.2) (0.047) (0.01)
Ἑωσφόρος bringer of morn 1 6 (0.2) (0.042) (0.01)
ζάω to live 6 65 (2.17) (2.268) (1.36)
ζέω to boil, seethe 5 61 (2.04) (1.826) (1.25)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 25 (0.84) (0.278) (0.26)
ζημία loss, damage 1 10 (0.33) (0.342) (0.38)
ζητέω to seek, seek for 8 139 (4.65) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 8 159 (5.32) (5.09) (3.3)
ζωή a living 11 202 (6.75) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 1 25 (0.84) (8.115) (0.7)
either..or; than 10 467 (15.62) (34.073) (23.24)
(Cyr.) where 2 94 (3.14) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 1 80 (2.68) (4.108) (2.83)
ἡγεμών leader, guide 1 3 (0.1) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 6 154 (5.15) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 10 303 (10.13) (1.106) (0.0)
ἠδέ and 1 1 (0.03) (0.487) (4.77)
ἤδη already 6 281 (9.4) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 46 (1.54) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 1 23 (0.77) (2.071) (1.82)
ἠθέω to sift, strain 1 6 (0.2) (0.159) (0.21)
ἦθος custom, character 1 28 (0.94) (0.735) (0.82)
ἥκω to have come, be present, be here 3 164 (5.48) (2.341) (4.29)
ἧμαι to be seated, sit 1 1 (0.03) (0.161) (1.23)
ἡμέρα day 17 455 (15.21) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 3 70 (2.34) (0.579) (0.43)
ἡμερότης tameness 1 78 (2.61) (0.09) (0.01)
ἡμέτερος our 1 12 (0.4) (2.045) (2.83)
ἡνίκα at which time, when 1 8 (0.27) (0.856) (0.54)
ἤπειρος terra-firma, the land 4 5 (0.17) (2.882) (1.73)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 7 (0.23) (0.775) (0.02)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 4 45 (1.5) (0.851) (1.32)
ἤτοι now surely, truly, verily 8 208 (6.96) (3.652) (1.2)
θάλασσα the sea 3 144 (4.82) (3.075) (7.18)
θάνατος death 5 147 (4.92) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 45 (1.5) (0.946) (1.63)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 4 25 (0.84) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 26 (0.87) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 11 (0.37) (1.141) (0.69)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 5 95 (3.18) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 71 (2.37) (0.576) (0.07)
θεῖον brimstone 1 14 (0.47) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 13 364 (12.17) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 26 (0.87) (0.249) (0.11)
θέλημα will 3 26 (0.87) (0.367) (0.08)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 2 36 (1.2) (0.295) (0.06)
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 1 5 (0.17) (0.035) (0.0)
θεόπνευστος inspired of God 1 13 (0.43) (0.013) (0.0)
θεός god 68 3,048 (101.92) (26.466) (19.54)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 2 12 (0.4) (0.039) (0.02)
θερμός hot, warm 3 12 (0.4) (3.501) (0.49)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 9 199 (6.65) (0.228) (0.41)
θέσπισμα oracular sayings 1 36 (1.2) (0.037) (0.01)
θέω to run 5 56 (1.87) (0.925) (1.43)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 1 15 (0.5) (0.501) (0.05)
θῆλυς female 1 10 (0.33) (1.183) (0.69)
θήρ a wild beast, beast of prey 1 39 (1.3) (0.205) (0.52)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 29 (0.97) (0.369) (0.26)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 22 (0.74) (0.291) (0.06)
θλῖψις pressure 3 52 (1.74) (0.294) (0.02)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 14 (0.47) (0.35) (0.54)
θρέμμα a nursling, creature 1 14 (0.47) (0.132) (0.27)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 15 (0.5) (0.154) (0.09)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 5 32 (1.07) (0.18) (0.18)
θρόνος a seat, chair 2 29 (0.97) (0.806) (0.9)
θυγάτηρ a daughter 1 70 (2.34) (1.586) (2.79)
θυμός the soul 1 79 (2.64) (1.72) (7.41)
θύρα a door 1 28 (0.94) (0.919) (1.74)
θυρεός a stone put against a door, a shield shaped like a door 1 2 (0.07) (0.059) (0.14)
θυσιαστήριον an altar 2 81 (2.71) (0.233) (0.0)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 4 (0.13) (0.849) (0.49)
ἰάομαι to heal, cure 3 20 (0.67) (1.023) (0.32)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 19 318 (10.63) (7.241) (5.17)
ἰδού lo! behold! see there! 1 5 (0.17) (0.078) (0.15)
ἱεράτευμα a priesthood 1 1 (0.03) (0.01) (0.0)
ἱερόν sanctuary 2 61 (2.04) (1.348) (2.26)
Ἱερόν Hieron 1 11 (0.37) (0.039) (0.03)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 5 112 (3.75) (1.875) (4.27)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 2 168 (5.62) (0.62) (0.1)
ἱερουργέω to perform sacred rites 1 6 (0.2) (0.024) (0.0)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 29 293 (9.8) (0.798) (0.0)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 10 (0.33) (0.128) (0.07)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 2 39 (1.3) (0.233) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 7 234 (7.82) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 5 170 (5.68) (3.498) (1.79)
ἵλαος propitious, gracious 1 9 (0.3) (0.138) (0.17)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 26 (0.87) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 18 288 (9.63) (8.778) (7.86)
Ἰορδάνης the river Jordan 2 25 (0.84) (0.234) (0.03)
Ἰουδαία Judea 3 137 (4.58) (0.41) (0.05)
Ἰουδαῖος a Jew 32 340 (11.37) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 23 356 (11.9) (0.915) (0.07)
ἵππος a horse, mare 6 91 (3.04) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 2 6 (0.2) (0.078) (0.04)
ἱππότης a driver 1 3 (0.1) (0.087) (0.41)
ἴς sinew, tendon 1 19 (0.64) (0.943) (0.25)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 142 (4.75) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 2 134 (4.48) (4.072) (7.15)
ἰσχύς strength 5 99 (3.31) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 3 77 (2.57) (0.63) (0.31)
ἴχνος a track, footstep 1 11 (0.37) (0.246) (0.24)
Ἰωάννης Johannes, John 2 30 (1.0) (1.449) (0.17)
Ἰώσηπος Joseph 1 3 (0.1) (0.125) (0.0)
καθά according as, just as 12 285 (9.53) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 2 39 (1.3) (0.784) (0.83)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 4 65 (2.17) (1.603) (0.65)
κάθαρσις a cleansing 2 6 (0.2) (0.392) (0.05)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 1 21 (0.7) (0.07) (0.23)
καθηγητής guide 1 9 (0.3) (0.021) (0.0)
κάθημαι to be seated 1 24 (0.8) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 2 17 (0.57) (0.432) (0.89)
καθικνέομαι to come down to 1 17 (0.57) (0.052) (0.24)
καθίστημι to set down, place 2 86 (2.88) (2.674) (4.86)
καθοράω (to look down); to observe 2 19 (0.64) (0.423) (0.89)
καθώς how 3 58 (1.94) (0.867) (0.28)
καί and, also 632 22,043 (737.09) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 3 33 (1.1) (0.929) (0.58)
καιρός time; the right moment, opportunity 19 511 (17.09) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 7 215 (7.19) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 6 239 (7.99) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 1 15 (0.5) (1.158) (1.18)
κακός bad 5 221 (7.39) (7.257) (12.65)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 33 (1.1) (0.344) (0.41)
καλάμη the stalk 3 18 (0.6) (0.071) (0.07)
καλέω to call, summon 10 279 (9.33) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 1 26 (0.87) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 2 150 (5.02) (9.11) (12.96)
κάλυμμα a head-covering 1 8 (0.27) (0.076) (0.02)
καλύπτω to cover with 1 20 (0.67) (0.238) (0.91)
κάμινος an oven, furnace, kiln 1 1 (0.03) (0.068) (0.04)
καρδία the heart 22 295 (9.86) (2.87) (0.99)
Καρδία Cardia 1 7 (0.23) (0.02) (0.04)
καρπός fruit 4 126 (4.21) (1.621) (1.05)
καρπόω to bear fruit 1 8 (0.27) (0.265) (0.27)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 65 1,871 (62.56) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 1 38 (1.27) (0.757) (1.45)
καταδιώκω to pursue closely 1 4 (0.13) (0.056) (0.18)
καταίρω to come down, make a swoop 1 4 (0.13) (0.086) (0.27)
καταιτιάομαι to accuse, arraign, reproach 1 18 (0.6) (0.026) (0.07)
κατακολουθέω to follow after, obey 1 10 (0.33) (0.063) (0.09)
κατακομίζω to bring down 1 2 (0.07) (0.003) (0.01)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 21 (0.7) (0.581) (0.97)
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 5 (0.17) (0.042) (0.04)
καταργέω to leave unemployed 2 13 (0.43) (0.125) (0.0)
κατάρχω to make beginning of 1 13 (0.43) (0.125) (0.22)
κατασπάω to draw, pull down 1 11 (0.37) (0.101) (0.08)
κατατάσσω to draw up in order, arrange 1 3 (0.1) (0.056) (0.09)
καταφθείρω to destroy 1 24 (0.8) (0.054) (0.34)
καταφθίω ruin, destroy 1 2 (0.07) (0.015) (0.15)
καταφρονέω to think down upon 1 40 (1.34) (0.668) (0.63)
καταχέω to pour down upon, pour over 1 5 (0.17) (0.143) (0.25)
κατεῖδον to look down 2 15 (0.5) (0.128) (0.24)
κατεσθίω to eat up, devour 5 66 (2.21) (0.221) (0.18)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 12 (0.4) (3.352) (0.88)
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 1 3 (0.1) (0.034) (0.08)
κατηχέω to sound, to instruct 1 1 (0.03) (0.06) (0.04)
κατισχύω to have power over, overpower, prevail against 1 12 (0.4) (0.043) (0.05)
κατοικέω to settle; to inhabit 16 151 (5.05) (0.663) (0.97)
κατονομάζω name 1 5 (0.17) (0.017) (0.02)
κατορθόω to set upright, erect 2 63 (2.11) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 1 28 (0.94) (0.242) (0.18)
κάτω down, downwards 1 31 (1.04) (3.125) (0.89)
καύχημα a boast, vaunt 3 17 (0.57) (0.058) (0.01)
κέδρος the cedar-tree 1 21 (0.7) (0.057) (0.03)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 5 149 (4.98) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 1 51 (1.71) (3.175) (6.82)
κενός empty 1 21 (0.7) (2.157) (3.12)
κεντέω to prick, goad, spur on 2 2 (0.07) (0.054) (0.13)
κερατέα the carob 1 4 (0.13) (0.079) (0.0)
κέρδος gain, profit, advantage 1 5 (0.17) (0.452) (0.68)
κεφάλαιον chapter 1 5 (0.17) (0.317) (0.0)
κεφάλαιος of the head 2 8 (0.27) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 1 78 (2.61) (3.925) (2.84)
κηρίον a honeycomb 1 5 (0.17) (0.078) (0.07)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 2 37 (1.24) (0.417) (0.21)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 26 (0.87) (0.635) (0.38)
κλαίω to weep, lament, wail 2 46 (1.54) (0.415) (1.03)
κλάω to break, break off 1 5 (0.17) (0.091) (0.1)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 8 (0.27) (0.295) (0.38)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 78 (2.61) (0.597) (0.32)
κλών a twig, spray 1 2 (0.07) (0.028) (0.02)
κοινός common, shared in common 1 19 (0.64) (6.539) (4.41)
κοινωνός a companion, partner 1 17 (0.57) (0.293) (0.17)
κολάζω to curtail, dock, prune 3 60 (2.01) (0.677) (0.49)
κολοβόω to dock, curtail, shorten 1 1 (0.03) (0.008) (0.01)
κομιδή attendance, care 2 23 (0.77) (0.125) (0.27)
κομιδῇ exactly, just 2 58 (1.94) (0.222) (0.32)
κομίζω to take care of, provide for 1 13 (0.43) (1.249) (2.89)
κομμός a striking; dirge, lament 2 6 (0.2) (0.005) (0.01)
κόπτω to strike, smite, knock down 6 17 (0.57) (0.451) (0.6)
κοσμοκράτωρ lord of the world 1 4 (0.13) (0.012) (0.0)
κόσμος order 6 142 (4.75) (3.744) (1.56)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 114 (3.81) (2.779) (3.98)
κράτος strength, might 1 59 (1.97) (0.653) (1.34)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 2 20 (0.67) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 44 (1.47) (1.966) (1.67)
κριθή barley-corns, barley 1 13 (0.43) (0.219) (0.19)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 3 91 (3.04) (2.811) (3.25)
κριτής a decider, judge, umpire 2 48 (1.61) (0.321) (0.2)
κριτικός able to discern, critical 1 3 (0.1) (0.113) (0.01)
κριτός picked out, chosen 2 11 (0.37) (0.115) (0.09)
κρυπτός hidden, secret 2 10 (0.33) (0.133) (0.1)
κτίζω to found 3 43 (1.44) (0.538) (0.6)
κτίσις a founding, foundation 1 35 (1.17) (0.49) (0.05)
κυκλόθεν from all around 3 14 (0.47) (0.034) (0.0)
κύκλος a ring, circle, round 5 30 (1.0) (3.609) (1.17)
Κύρειος of Cyrus 1 1 (0.03) (0.006) (0.03)
κυριεύω to be lord 1 8 (0.27) (0.16) (0.45)
κύριος having power 11 497 (16.62) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 34 1,285 (42.97) (7.519) (1.08)
Κῦρος Cyrus 1 120 (4.01) (1.082) (3.34)
κώμη country town 1 19 (0.64) (0.475) (1.06)
Κῶς Cos 12 125 (4.18) (0.314) (0.08)
λᾶας stone 3 61 (2.04) (0.215) (1.04)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 36 (1.2) (0.535) (0.94)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 9 205 (6.85) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 10 216 (7.22) (15.895) (13.47)
λαμπάς a torch 3 9 (0.3) (0.148) (0.15)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 4 129 (4.31) (1.14) (0.72)
λαός the people 13 417 (13.94) (2.428) (2.78)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 73 (2.44) (0.151) (0.03)
λέγω to pick; to say 67 2,029 (67.85) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 1 7 (0.23) (1.614) (4.04)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 23 (0.77) (0.17) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 1 16 (0.54) (1.763) (0.32)
λῆμμα anything received, income 2 43 (1.44) (0.304) (0.05)
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 1 25 (0.84) (0.084) (0.02)
λίαν very, exceedingly 6 235 (7.86) (0.971) (1.11)
λίβανος the frankincense-tree 1 27 (0.9) (0.277) (0.04)
λιθοβολέω to pelt with stones, stone 1 4 (0.13) (0.026) (0.0)
λίθος a stone 4 106 (3.54) (2.39) (1.5)
λιθόω to be petrified 1 1 (0.03) (0.012) (0.0)
λιμός hunger, famine 4 54 (1.81) (0.568) (0.45)
λίπτομαι to be eager 1 2 (0.07) (0.007) (0.06)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 37 (1.24) (0.897) (0.58)
λόγιον an announcement, oracle 1 13 (0.43) (0.248) (0.08)
λόγιος versed in tales 2 7 (0.23) (0.173) (0.09)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 35 (1.17) (1.151) (0.61)
λόγος the word 29 1,018 (34.04) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 8 477 (15.95) (6.377) (5.2)
λύκος a wolf 2 19 (0.64) (0.28) (0.41)
λύχνος a portable light, a lamp 1 29 (0.97) (0.282) (0.14)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 3 (0.1) (0.575) (0.51)
μαθητεύω to be pupil 1 4 (0.13) (0.028) (0.0)
μαθητής a learner, pupil 6 73 (2.44) (1.446) (0.63)
μαίνομαι to rage, be furious 1 9 (0.3) (0.455) (0.75)
μακάριος blessed, happy 6 235 (7.86) (0.896) (0.38)
μακρός long 1 67 (2.24) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 12 260 (8.69) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 3 151 (5.05) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 16 519 (17.35) (11.489) (8.35)
μανία madness, frenzy 2 23 (0.77) (0.392) (0.27)
μάννα manna, a morsel, grain 1 7 (0.23) (0.15) (0.01)
μαντεία prophesying, prophetic power 2 9 (0.3) (0.139) (0.11)
μάντευμα an oracle 1 3 (0.1) (0.053) (0.07)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 31 (1.04) (1.017) (0.5)
μαρτύριον a testimony, proof 1 14 (0.47) (0.434) (0.21)
μάρτυς a witness 1 12 (0.4) (0.889) (0.54)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 44 (1.47) (0.392) (0.28)
μάχαιρα a large knife 8 32 (1.07) (0.361) (0.41)
μάχομαι to fight 2 47 (1.57) (1.504) (4.23)
μεγαλύνω to make great 1 6 (0.2) (0.065) (0.04)
μεγαλωσύνη greatness, majesty 2 5 (0.17) (0.024) (0.0)
μέγας big, great 6 264 (8.83) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 24 (0.8) (4.214) (1.84)
μειρακιώδης becoming a youth, youthful 1 1 (0.03) (0.02) (0.07)
μείων less 1 13 (0.43) (0.213) (0.29)
μέλι honey 1 9 (0.3) (1.281) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 6 114 (3.81) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 72 2,138 (71.49) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 6 99 (3.31) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 3 78 (2.61) (4.744) (3.65)
μερίς a part, portion, share, parcel 2 38 (1.27) (0.238) (0.13)
μερισμός a dividing, division 1 4 (0.13) (0.098) (0.07)
μέρος a part, share 5 67 (2.24) (11.449) (6.76)
μέσος middle, in the middle 1 137 (4.58) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 4 387 (12.94) (21.235) (25.5)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 5 (0.17) (0.044) (0.1)
μετάγνωσις change of mind 1 45 (1.5) (0.025) (0.01)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 5 (0.17) (0.122) (0.27)
μετανοέω to change one's mind 1 43 (1.44) (0.279) (0.04)
μεταποιέω to alter the make of 1 7 (0.23) (0.045) (0.03)
μετατίθημι to place among 1 28 (0.94) (0.374) (0.26)
μέτριος within measure 1 103 (3.44) (1.299) (0.8)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 81 (2.71) (3.714) (2.8)
μή not 39 1,022 (34.17) (50.606) (37.36)
μήν now verily, full surely 11 322 (10.77) (6.388) (6.4)
μήτε neither / nor 3 105 (3.51) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 4 64 (2.14) (2.499) (4.41)
μιαρός stained 1 3 (0.1) (0.128) (0.16)
μισθός wages, pay, hire 1 33 (1.1) (0.682) (1.26)
μισθωτής one who pays rent, a tenant 1 3 (0.1) (0.009) (0.0)
μνεία remembrance, memory 2 2 (0.07) (0.057) (0.03)
μοῖρα a part, portion; fate 1 22 (0.74) (1.803) (1.84)
μόλις barely, scarcely 2 81 (2.71) (0.479) (0.72)
μονογενής only, single (child) 2 44 (1.47) (0.371) (0.07)
μονονυχί in a single night 5 258 (8.63) (0.231) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 6 289 (9.66) (19.178) (9.89)
μορφή form, shape 1 18 (0.6) (0.748) (0.22)
μυελός marrow 1 3 (0.1) (0.213) (0.03)
μυσταγωγία initiation into the mysteries 2 3 (0.1) (0.007) (0.0)
μυστήριον a mystery 4 84 (2.81) (0.695) (0.07)
μῶμος blame, ridicule, disgrace 2 12 (0.4) (0.062) (0.06)
Μωυσῆς Moses 7 181 (6.05) (1.297) (0.1)
Νάθας Nathan 2 2 (0.07) (0.036) (0.0)
ναός the dwelling of a god, a temple 3 200 (6.69) (1.339) (1.29)
νεάω to plough up anew 1 4 (0.13) (0.113) (0.41)
νεκρός a dead body, corpse 2 56 (1.87) (1.591) (2.21)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 19 (0.64) (0.685) (2.19)
νέομαι to go 1 15 (0.5) (0.577) (1.01)
νεότης youth 2 12 (0.4) (0.212) (0.2)
νεόω to renovate, renew 1 2 (0.07) (0.05) (0.21)
νεῦμα a nod 1 43 (1.44) (0.129) (0.03)
νεφέλη a cloud 2 39 (1.3) (0.351) (0.47)
νέω to swim 2 30 (1.0) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 1 9 (0.3) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 23 (0.77) (0.917) (1.41)
νῆψις soberness 1 6 (0.2) (0.008) (0.01)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 3 96 (3.21) (2.089) (3.95)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 8 203 (6.79) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 19 (0.64) (0.461) (0.26)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 10 96 (3.21) (1.254) (0.1)
νομή a pasture, pasturage 2 45 (1.5) (0.285) (0.28)
νομικός resting on law, conventional 2 33 (1.1) (0.116) (0.0)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 20 520 (17.39) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 20 524 (17.52) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 9 350 (11.7) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 4 48 (1.61) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 26 (0.87) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 3 19 (0.64) (2.273) (1.08)
νῦν now at this very time 5 167 (5.58) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 1 33 (1.1) (0.695) (0.41)
νύξ the night 2 74 (2.47) (2.561) (5.42)
ξηρός dry 1 11 (0.37) (2.124) (0.15)
ξίφος a sword 1 14 (0.47) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 8 85 (2.84) (1.689) (0.89)
the 1,370 43,254 (1446.35) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 5 175 (5.85) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 4 193 (6.45) (2.814) (4.36)
ὀδύνη pain of body 4 28 (0.94) (1.021) (0.3)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 1 4 (0.13) (0.158) (0.62)
οἴ ah! woe! 1 19 (0.64) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 1 18 (0.6) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 8 359 (12.0) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 2 53 (1.77) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 78 (2.61) (1.588) (3.52)
οἰκοδεσπότης the master of the house, the good man of the house 1 2 (0.07) (0.06) (0.0)
οἰκοδομέω to build a house 1 77 (2.57) (0.725) (0.5)
οἰκοδόμος a builder, an architect 1 5 (0.17) (0.174) (0.05)
οἰκονομικός practised in the management of a household 2 23 (0.77) (0.123) (0.01)
οἶκος a house, abode, dwelling 30 537 (17.96) (2.871) (3.58)
οἰκτιρμός pity, compassion 2 11 (0.37) (0.023) (0.01)
οἴμη a song, lay 3 82 (2.74) (0.175) (0.17)
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 7 (0.23) (0.069) (0.15)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 10 374 (12.51) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 2 96 (3.21) (0.511) (0.1)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 15 303 (10.13) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 45 (1.5) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 2 51 (1.71) (0.581) (2.07)
οἰώνισμα divination by the flight 1 3 (0.1) (0.006) (0.0)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 3 84 (2.81) (0.352) (0.9)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 113 (3.78) (5.317) (5.48)
ὀλισθάνω to slip, slip and fall 1 2 (0.07) (0.062) (0.04)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 2 4 (0.13) (0.196) (0.01)
ὀλολύζω to cry to the gods with a loud voice, cry aloud 1 4 (0.13) (0.018) (0.06)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 19 532 (17.79) (13.567) (4.4)
ὁμήγυρις an assembly, meeting, company 1 4 (0.13) (0.008) (0.02)
ὅμοιος like, resembling 2 95 (3.18) (10.645) (5.05)
ὁμοιόω to make like 1 11 (0.37) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 4 58 (1.94) (2.641) (2.69)
ὁμολογουμένως conformably with 2 20 (0.67) (0.167) (0.34)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 43 (1.44) (0.128) (0.29)
ὁμοῦ at the same place, together 5 122 (4.08) (1.529) (1.34)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 1 37 (1.24) (0.065) (0.06)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 3 38 (1.27) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 12 198 (6.62) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 4 217 (7.26) (4.121) (1.33)
ὄντως really, actually > εἰμί 2 14 (0.47) (0.913) (0.13)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 2 33 (1.1) (1.325) (3.42)
ὁποῖος of what sort 2 30 (1.0) (1.665) (0.68)
ὅπως how, that, in order that, as 6 143 (4.78) (4.748) (5.64)
ὅρασις seeing, the act of sight 2 62 (2.07) (0.319) (0.05)
ὁράω to see 23 608 (20.33) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 3 316 (10.57) (1.273) (1.39)
ὀρθός straight 11 167 (5.58) (3.685) (3.67)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 25 (0.84) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 1 217 (7.26) (2.059) (3.39)
ὅς who, that, which: relative pronoun 131 5,202 (173.95) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 16 1,000 (33.44) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 28 (0.94) (0.414) (1.05)
ὅσος as much/many as 4 337 (11.27) (13.469) (13.23)
ὅστε who, which 1 31 (1.04) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 8 125 (4.18) (5.663) (6.23)
ὀσφύς the loin 1 12 (0.4) (0.267) (0.01)
ὅταν when, whenever 3 110 (3.68) (9.255) (4.07)
ὅτε when 3 213 (7.12) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 49 1,861 (62.23) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 57 1,938 (64.8) (49.49) (23.92)
οὐ not 110 3,216 (107.54) (104.879) (82.22)
οὗ where 5 118 (3.95) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 11 315 (10.53) (6.249) (14.54)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 1 10 (0.33) (0.049) (0.02)
οὐδέ and/but not; not even 5 220 (7.36) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 14 539 (18.02) (19.346) (18.91)
Οὐεσπασιανός Vespasian 1 6 (0.2) (0.052) (0.0)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 76 (2.54) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 8 360 (12.04) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 8 327 (10.93) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 19 797 (26.65) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 3 40 (1.34) (1.001) (0.94)
οὐράνη chamber-pot 2 15 (0.5) (0.234) (0.0)
οὐρανός heaven 10 293 (9.8) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 2 30 (1.0) (0.385) (0.0)
οὖς auris, the ear 1 25 (0.84) (1.469) (0.72)
οὔτε neither / nor 7 158 (5.28) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 2 15 (0.5) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 2 15 (0.5) (0.22) (0.66)
οὗτος this; that 72 2,309 (77.21) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 24 727 (24.31) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 22 (0.74) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 12 137 (4.58) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 3 29 (0.97) (0.542) (0.41)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 20 (0.67) (0.695) (1.14)
πάθη a passive state 1 31 (1.04) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 3 8 (0.27) (0.535) (0.21)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 5 78 (2.61) (4.93) (0.86)
παιδαγωγία office of a παιδαγωγός 1 5 (0.17) (0.025) (0.01)
παίδευμα that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil 1 8 (0.27) (0.035) (0.01)
παίδευσις education, a system of education 1 25 (0.84) (0.096) (0.1)
παιδίσκη a young girl, maiden 2 3 (0.1) (0.114) (0.07)
παῖς a child 1 36 (1.2) (5.845) (12.09)
πάλα nugget 1 5 (0.17) (0.135) (0.08)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 5 151 (5.05) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 3 14 (0.47) (2.149) (1.56)
πάλη wrestling 1 5 (0.17) (0.139) (0.08)
πάλιν back, backwards 12 651 (21.77) (10.367) (6.41)
πάνδεινος all-dreadful, terrible 1 19 (0.64) (0.021) (0.01)
πανταχῆ everywhere 1 31 (1.04) (0.125) (0.23)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 10 (0.33) (0.513) (0.65)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 166 (5.55) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 2 78 (2.61) (1.179) (1.03)
παντοκράτωρ almighty 2 122 (4.08) (0.149) (0.0)
πάντως altogether; 14 318 (10.63) (2.955) (0.78)
πανωλεθρία utter destruction, utter ruin 1 4 (0.13) (0.034) (0.02)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 24 834 (27.89) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 15 (0.5) (0.28) (0.38)
παραβάτης one who stands beside 1 1 (0.03) (0.026) (0.01)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 3 (0.1) (0.491) (1.68)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 38 (1.27) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 2 30 (1.0) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 50 (1.67) (2.566) (2.66)
παράδοσις a handing down, transmission 2 11 (0.37) (0.213) (0.1)
παραιτέομαι to beg from 1 52 (1.74) (0.401) (0.4)
παρακαλέω to call to 1 37 (1.24) (1.069) (2.89)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 8 (0.27) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 47 (1.57) (1.336) (3.27)
παρατίθημι to place beside 1 18 (0.6) (1.046) (0.41)
παραφρονέω to be beside oneself, be deranged 2 3 (0.1) (0.081) (0.08)
παρεγγύη a word of command passed on 1 2 (0.07) (0.013) (0.01)
παρενοχλέω to trouble greatly 1 1 (0.03) (0.01) (0.03)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 37 (1.24) (1.028) (0.87)
παροικέω to dwell beside 1 4 (0.13) (0.039) (0.06)
παρουσία a being present, presence 2 7 (0.23) (0.687) (0.79)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 16 (0.54) (0.407) (0.29)
πᾶς all, the whole 76 1,973 (65.97) (59.665) (51.63)
πάσσαλος a peg 1 2 (0.07) (0.035) (0.06)
πάσχω to experience, to suffer 10 194 (6.49) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 4 31 (1.04) (0.279) (0.17)
πατέω to tread, walk 1 30 (1.0) (0.125) (0.15)
πατήρ a father 24 466 (15.58) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 36 (1.2) (1.164) (3.1)
Παῦλος Paulus, Paul 7 167 (5.58) (1.455) (0.03)
πεδίον a plain 1 35 (1.17) (0.696) (3.11)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 48 (1.61) (4.016) (9.32)
πειρά sharp point 1 3 (0.1) (0.022) (0.01)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 2 29 (0.97) (0.651) (0.8)
πειρασμός trial, temptation 5 12 (0.4) (0.191) (0.0)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 33 (1.1) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 1 27 (0.9) (0.541) (0.76)
πέλυξ axe 1 6 (0.2) (0.004) (0.0)
πεμπτός sent 1 14 (0.47) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 14 (0.47) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 3 54 (1.81) (2.691) (6.86)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 2 30 (1.0) (0.146) (0.13)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 28 (0.94) (1.411) (0.24)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 16 433 (14.48) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 4 (0.13) (0.208) (0.2)
περιβάλλω to throw round 1 15 (0.5) (0.519) (0.64)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 23 (0.77) (0.34) (0.72)
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 1 5 (0.17) (0.052) (0.01)
περίκειμαι to lie round about 1 2 (0.07) (0.277) (0.07)
περικεφαλαία a covering for the head, a helmet, cap 1 3 (0.1) (0.012) (0.01)
περιοχή compass, extent a mass, body 2 9 (0.3) (0.051) (0.01)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 12 (0.4) (0.555) (0.15)
περιποίησις a keeping safe, preservation 1 6 (0.2) (0.016) (0.0)
περισσός beyond the regular number 1 20 (0.67) (1.464) (0.34)
περιτέμνω to cut 1 6 (0.2) (0.134) (0.1)
περιτίθημι to place round 1 12 (0.4) (0.34) (0.41)
περιτομή circumcision 7 41 (1.37) (0.319) (0.01)
περιφανής seen all round 2 13 (0.43) (0.138) (0.06)
περιφέρω to carry round 1 9 (0.3) (0.248) (0.24)
πέτρα a rock, a ledge 2 41 (1.37) (0.682) (1.42)
πέτρινος of rock, rocky 1 2 (0.07) (0.011) (0.01)
Πέτρος Petrus, Peter 1 13 (0.43) (0.762) (0.25)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 18 (0.6) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 7 (0.23) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 1 5 (0.17) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 1 5 (0.17) (0.264) (0.41)
πηγή running waters, streams 3 35 (1.17) (0.851) (0.74)
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 1 2 (0.07) (0.041) (0.0)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 3 8 (0.27) (0.141) (0.15)
πίπτω to fall, fall down 4 177 (5.92) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 18 183 (6.12) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 13 253 (8.46) (3.054) (1.94)
πίτυς the pine, stone pine 1 8 (0.27) (0.06) (0.2)
πίων fat, plump 1 13 (0.43) (0.231) (0.52)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 6 117 (3.91) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 1 42 (1.4) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 2 13 (0.43) (0.179) (0.04)
πλάνησις a making to wander, a dispersing 1 29 (0.97) (0.022) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 4 20 (0.67) (0.443) (0.3)
πλεῖστος most, largest 1 114 (3.81) (4.005) (5.45)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 4 84 (2.81) (0.337) (0.3)
πλευρά a rib 1 1 (0.03) (1.164) (0.69)
πληγή a blow, stroke 2 31 (1.04) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 59 (1.97) (4.236) (5.53)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 4 169 (5.65) (0.201) (0.18)
πλημμέλεια a mistake in music, false note 1 10 (0.33) (0.036) (0.01)
πλήν except 9 233 (7.79) (2.523) (3.25)
πληρόω to make full 2 138 (4.61) (1.781) (0.98)
πλησίος near, close to 1 40 (1.34) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 6 24 (0.8) (0.691) (0.89)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 2 37 (1.24) (0.714) (0.68)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 24 (0.8) (0.277) (0.18)
πνεῦμα a blowing 27 391 (13.07) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 4 113 (3.78) (0.61) (0.0)
ποθεν from some place 1 45 (1.5) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 46 (1.54) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 19 881 (29.46) (29.319) (37.03)
ποιμαίνω to be shepherd 4 12 (0.4) (0.093) (0.13)
ποιμενικός of or for a shepherd 2 3 (0.1) (0.015) (0.04)
ποιμήν herdsman, shepherd 29 122 (4.08) (0.479) (0.94)
ποινή quit-money for blood spilt 2 36 (1.2) (0.109) (0.21)
ποιός of a certain nature, kind 2 107 (3.58) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 107 (3.58) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 3 60 (2.01) (1.096) (2.71)
πολέμιος hostile; enemy 2 48 (1.61) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 6 216 (7.22) (3.953) (12.13)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 3 13 (0.43) (0.595) (2.02)
πολιορκία a besieging, siege 2 5 (0.17) (0.382) (1.0)
πόλις a city 9 529 (17.69) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 4 40 (1.34) (1.205) (2.18)
πολίτης (fellow) citizen 5 9 (0.3) (1.041) (1.81)
πολύς much, many 14 478 (15.98) (35.28) (44.3)
πονηρία a bad state 1 17 (0.57) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 6 160 (5.35) (1.795) (0.65)
πόνος work 4 111 (3.71) (1.767) (1.9)
πόντος the sea 1 1 (0.03) (0.319) (2.0)
ποτε ever, sometime 10 169 (5.65) (7.502) (8.73)
που anywhere, somewhere 11 480 (16.05) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 50 (1.67) (0.998) (1.25)
πούς a foot 1 95 (3.18) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 5 175 (5.85) (6.869) (8.08)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 10 (0.33) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 96 (3.21) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 4 177 (5.92) (0.865) (1.06)
πρίασθαι to buy 1 2 (0.07) (0.184) (0.21)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 20 (0.67) (2.157) (5.09)
πρό before 4 170 (5.68) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 1 55 (1.84) (3.068) (5.36)
προαίρεσις a choosing 1 4 (0.13) (0.951) (1.23)
πρόβατον sheep; small cattle 7 103 (3.44) (0.719) (0.89)
προδότης a betrayer, traitor 1 7 (0.23) (0.142) (0.21)
προεῖπον to tell 1 28 (0.94) (0.428) (0.63)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 24 (0.8) (0.194) (0.56)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 4 4 (0.13) (0.053) (0.27)
προΐσχω hold before, hold out 1 4 (0.13) (0.031) (0.13)
πρόκειμαι to be set before one 4 89 (2.98) (2.544) (1.2)
Πρόμαχος Promachus 1 1 (0.03) (0.014) (0.02)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 26 (0.87) (0.079) (0.13)
προπέτεια reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion 1 1 (0.03) (0.055) (0.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 50 1,748 (58.45) (56.75) (56.58)
προσβολή a putting to, application 1 14 (0.47) (0.234) (0.49)
προσεδρεύω to sit near, be always at 1 7 (0.23) (0.029) (0.04)
προσέτι over and above, besides 1 15 (0.5) (0.291) (0.2)
προσηλόω to nail, pin 1 3 (0.1) (0.021) (0.0)
προσήλυτος one that has arrived at 1 4 (0.13) (0.044) (0.0)
προσίημι to send to 3 32 (1.07) (0.675) (0.45)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 13 (0.43) (0.07) (0.0)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 3 67 (2.24) (0.702) (0.53)
προσκυνέω to make obeisance 3 97 (3.24) (0.658) (0.35)
προσκυνητής a worshipper 1 3 (0.1) (0.008) (0.01)
προσλαλέω to talk to 1 9 (0.3) (0.013) (0.0)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 4 (0.13) (0.664) (0.81)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 91 (3.04) (3.747) (1.45)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 239 (7.99) (1.94) (0.95)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 3 (0.1) (0.253) (0.59)
πρότερος before, earlier 2 131 (4.38) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 18 (0.6) (0.879) (1.29)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 53 (1.77) (0.738) (0.98)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 100 (3.34) (0.537) (0.0)
προφητεύω to be an interpreter 8 48 (1.61) (0.298) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 19 734 (24.54) (2.47) (0.21)
προφορά pronunciation, utterance 1 1 (0.03) (0.039) (0.01)
πρῶτος first 2 141 (4.71) (18.707) (16.57)
Πύλαι Thermopylae 2 37 (1.24) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 2 53 (1.77) (0.911) (2.03)
πῦρ fire 15 159 (5.32) (4.894) (2.94)
πυρόω to burn with fire, burn up 5 13 (0.43) (0.098) (0.04)
πω up to this time, yet 21 280 (9.36) (0.812) (1.9)
πωλέω to exchange; to sell 2 9 (0.3) (0.27) (0.39)
πως somehow, in some way 13 399 (13.34) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 8 212 (7.09) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 5 56 (1.87) (0.44) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 2 27 (0.9) (2.343) (2.93)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 21 (0.7) (0.147) (0.15)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 3 55 (1.84) (0.141) (0.15)
ῥαντισμός a sprinkling 3 3 (0.1) (0.01) (0.0)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 5 43 (1.44) (1.704) (0.56)
ῥητός stated, specified 1 7 (0.23) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 3 37 (1.24) (0.974) (0.28)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 1 2 (0.07) (0.181) (0.31)
ῥομφαία a large sword, scymitar 7 74 (2.47) (0.162) (0.0)
ῥόος a stream, flow, current 1 10 (0.33) (0.319) (0.55)
ῥόπαλον a club, cudgel 1 1 (0.03) (0.044) (0.13)
ῥύομαι to draw to oneself 1 18 (0.6) (0.212) (0.57)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 2 11 (0.37) (0.114) (0.01)
Ῥωμαῖος a Roman 3 37 (1.24) (3.454) (9.89)
σαβαώθ hosts, armies 1 9 (0.3) (0.086) (0.0)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 3 30 (1.0) (0.119) (0.01)
σάρξ flesh 11 139 (4.65) (3.46) (0.29)
Σατάν Satan 2 56 (1.87) (0.19) (0.01)
σαφηνίζω to make clear 1 26 (0.87) (0.104) (0.0)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 7 184 (6.15) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 1 2 (0.07) (0.217) (0.17)
σεαυτοῦ of thyself 3 35 (1.17) (0.863) (1.06)
σέβας reverential awe, a feeling of awe 2 31 (1.04) (0.075) (0.13)
σέβασμα an object of awe 1 4 (0.13) (0.014) (0.0)
σέβομαι to feel awe 1 9 (0.3) (0.327) (0.49)
σεισμός a shaking, shock 1 11 (0.37) (0.29) (0.21)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 5 (0.17) (0.203) (0.94)
σημεῖον a sign, a mark, token 3 53 (1.77) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 1 10 (0.33) (0.478) (0.24)
σής a moth 1 129 (4.31) (0.646) (0.56)
σιδήρεος made of iron 1 9 (0.3) (0.164) (0.42)
σινάς destructive 2 9 (0.3) (0.038) (0.01)
σκαιός left, on the left side 1 5 (0.17) (0.071) (0.21)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 3 33 (1.1) (0.034) (0.04)
σκέμμα a subject for speculation, a question 1 5 (0.17) (0.062) (0.02)
σκεῦος a vessel 3 58 (1.94) (0.484) (0.34)
σκηνή a covered place, a tent 2 64 (2.14) (0.822) (0.74)
σκήνωμα quarters 4 13 (0.43) (0.059) (0.02)
σκιά a shadow 2 65 (2.17) (0.513) (0.23)
σκληροκαρδία hardness of heart 1 2 (0.07) (0.014) (0.0)
σκληρός hard 1 42 (1.4) (1.221) (0.24)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 80 (2.68) (1.174) (0.38)
σκορπίον heliotropium 1 14 (0.47) (0.169) (0.0)
σκοτίζω to make dark 1 5 (0.17) (0.014) (0.0)
σκότος darkness, gloom 6 92 (3.08) (0.838) (0.48)
σός your 7 258 (8.63) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 1 5 (0.17) (0.119) (0.11)
σοφός wise, skilled, clever 4 180 (6.02) (1.915) (1.93)
σπεῖρα coil, rope; military unit, Roman manipulus 1 3 (0.1) (0.035) (0.18)
σπέρμα seed, offspring 2 29 (0.97) (2.127) (0.32)
σπουδάζω to make haste 3 47 (1.57) (0.887) (0.89)
σπούδασμα a thing 1 24 (0.8) (0.033) (0.0)
σταυρός an upright pale 1 56 (1.87) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 3 22 (0.74) (0.319) (0.15)
στέαρ stiff fat, tallow, suet 1 4 (0.13) (0.341) (0.04)
στέρησις deprivation, privation 1 1 (0.03) (1.133) (0.01)
στεφανόω to wreathe, to crown 4 22 (0.74) (0.339) (0.46)
στόμα the mouth 4 88 (2.94) (2.111) (1.83)
στρατεία an expedition, campaign 1 1 (0.03) (0.315) (0.86)
στρατηγέω to be general 1 9 (0.3) (0.267) (0.92)
στρατιά army 1 21 (0.7) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 5 (0.17) (1.589) (2.72)
στρέφω to turn about 1 8 (0.27) (0.466) (0.66)
στῦλος a pillar 2 4 (0.13) (0.113) (0.03)
σύ you (personal pronoun) 38 1,649 (55.14) (30.359) (61.34)
συγγνώμη forgiveness 2 3 (0.1) (0.319) (0.58)
συγκομίζω to carry 1 6 (0.2) (0.025) (0.11)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 9 (0.3) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 1 46 (1.54) (0.488) (1.3)
συμβαίνω meet, agree, happen 6 247 (8.26) (9.032) (7.24)
συμβασιλεύω to rule 1 1 (0.03) (0.014) (0.02)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 128 (4.28) (0.881) (1.65)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 1 9 (0.3) (0.231) (0.04)
σύν along with, in company with, together with 1 88 (2.94) (4.575) (7.0)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 73 (2.44) (0.421) (0.11)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 1 1 (0.03) (0.065) (0.0)
συναλγέω to share in suffering, sympathise 1 3 (0.1) (0.032) (0.03)
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 1 6 (0.2) (0.235) (0.63)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 50 (1.67) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 19 (0.64) (0.386) (0.38)
συνεργάτης a fellow-workman, helpmate, coadjutor 1 1 (0.03) (0.001) (0.01)
σύνεσις comprehension, understanding 2 28 (0.94) (0.458) (0.2)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 8 (0.27) (0.25) (0.21)
συνίημι to bring together; understand 4 82 (2.74) (0.928) (0.94)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 4 (0.13) (0.151) (0.1)
συντίθημι to put together 1 12 (0.4) (1.368) (1.15)
συντρίβω to rub together 4 61 (2.04) (0.232) (0.15)
συρφετός anything swept together, sweepings, refuse, rubbish, litter 1 1 (0.03) (0.007) (0.0)
συχνός long 1 11 (0.37) (0.343) (0.55)
σφάζω to slay, slaughter 1 3 (0.1) (0.231) (0.3)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 5 120 (4.01) (3.117) (19.2)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 116 (3.88) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 3 (0.1) (1.283) (0.07)
σῴζω to save, keep 9 263 (8.79) (2.74) (2.88)
σωματικός of or for the body, bodily 1 14 (0.47) (0.753) (0.13)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 5 (0.17) (0.184) (0.45)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 5 154 (5.15) (1.681) (0.33)
σωτήριος saving, delivering 3 36 (1.2) (0.456) (0.13)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 15 (0.5) (0.08) (0.15)
τάλας suffering, wretched 3 22 (0.74) (0.18) (0.63)
ταξίαρχος the commander of a squadron 1 1 (0.03) (0.084) (0.2)
τάξις an arranging 2 75 (2.51) (2.44) (1.91)
τάσσω to arrange, put in order 3 46 (1.54) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 1 17 (0.57) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 173 (5.78) (1.086) (1.41)
τε and 92 2,529 (84.57) (62.106) (115.18)
τέκνον a child 6 149 (4.98) (1.407) (2.84)
τελειόω to make perfect, complete 1 7 (0.23) (0.524) (0.26)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 63 (2.11) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 11 (0.37) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 1 40 (1.34) (4.234) (3.89)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 54 (1.81) (0.296) (0.61)
τέρας a sign, wonder, marvel 2 10 (0.33) (0.335) (0.5)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 7 (0.23) (0.417) (0.07)
τῆ take 12 288 (9.63) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 14 277 (9.26) (18.312) (12.5)
τηνικάδε at this time of day, so early 1 34 (1.14) (0.068) (0.04)
τίη why? wherefore? 4 318 (10.63) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 15 245 (8.19) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 4 101 (3.38) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 6 63 (2.11) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 1 27 (0.9) (0.75) (0.31)
τις any one, any thing, some one, some thing; 54 2,055 (68.72) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 7 547 (18.29) (21.895) (15.87)
Τίτος Titus 1 6 (0.2) (0.181) (0.67)
τοι let me tell you, surely, verily 2 160 (5.35) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 14 375 (12.54) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 6 209 (6.99) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 11 247 (8.26) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 3 45 (1.5) (1.2) (1.96)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 2 12 (0.4) (0.108) (0.05)
τομή stump, section 2 9 (0.3) (0.465) (0.08)
τομός cutting 2 7 (0.23) (0.042) (0.01)
τόμος a cut, slice 2 32 (1.07) (0.119) (0.0)
τόπος a place 9 113 (3.78) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 2 31 (1.04) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 5 249 (8.33) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 5 251 (8.39) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 31 734 (24.54) (4.259) (0.0)
τραῦμα a wound, hurt 1 6 (0.2) (0.506) (0.34)
τρεῖς three 1 51 (1.71) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 1 32 (1.07) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 22 (0.74) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 1 25 (0.84) (0.495) (0.49)
τριπόθητος thrice 1 1 (0.03) (0.002) (0.0)
τρίτος the third 3 30 (1.0) (4.486) (2.33)
τροπός a twisted leathern thong 10 525 (17.56) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 10 527 (17.62) (7.612) (5.49)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 132 (4.41) (6.305) (6.41)
τύπης striker 1 4 (0.13) (0.058) (0.01)
τύπος a blow 3 107 (3.58) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 1 11 (0.37) (0.436) (0.94)
τύρβη disorder, tumult 1 7 (0.23) (0.012) (0.01)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 20 (0.67) (0.13) (0.09)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 55 1,191 (39.83) (55.077) (29.07)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 11 (0.37) (0.084) (0.16)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 4 (0.13) (0.82) (0.13)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 5 (0.17) (0.77) (0.37)
ὕδωρ water 3 167 (5.58) (7.043) (3.14)
υἱός a son 16 443 (14.81) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 1 36 (1.2) (0.483) (0.01)
ὕλη wood, material 1 23 (0.77) (5.5) (0.94)
ὑμός your 10 474 (15.85) (6.015) (5.65)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 69 (2.31) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 8 174 (5.82) (6.432) (8.19)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 4 (0.13) (0.273) (0.24)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 8 430 (14.38) (26.85) (24.12)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 1 2 (0.07) (0.056) (0.09)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 19 (0.64) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 1 15 (0.5) (0.545) (0.64)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 8 (0.27) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 5 68 (2.27) (1.365) (1.36)
ὑπομονή a remaining behind 1 11 (0.37) (0.176) (0.01)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 6 (0.2) (0.811) (0.04)
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 1 6 (0.2) (0.024) (0.02)
ὑποφαίνω to bring to light from under 2 21 (0.7) (0.091) (0.1)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 76 (2.54) (0.992) (0.9)
φαίνω to bring to light, make to appear 5 82 (2.74) (8.435) (8.04)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 2 8 (0.27) (0.484) (1.13)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 14 (0.47) (2.734) (1.67)
φάος light, daylight 2 107 (3.58) (1.873) (1.34)
φάσκω to say, affirm, assert 9 145 (4.85) (1.561) (1.51)
φείδομαι to spare 2 35 (1.17) (0.34) (0.38)
φειδός sparing, thrifty 1 4 (0.13) (0.009) (0.01)
φειδώ a sparing 4 63 (2.11) (0.091) (0.04)
φενακισμός cheatery, quackery, imposition 1 7 (0.23) (0.008) (0.0)
φέναξ a cheat, quack, impostor 1 2 (0.07) (0.004) (0.01)
φέρω to bear 4 136 (4.55) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 47 (1.57) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 79 2,526 (84.47) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 19 (0.64) (1.285) (0.97)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 33 (1.1) (1.418) (0.14)
φθόρος a pestilent fellow 1 1 (0.03) (0.011) (0.03)
φιλοκερδής greedy of gain 1 1 (0.03) (0.017) (0.07)
φιλομάθεια love of learning 1 3 (0.1) (0.013) (0.01)
φορτίον a load, burden 1 8 (0.27) (0.134) (0.15)
φρήν the midriff; heart, mind 1 36 (1.2) (0.791) (3.96)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 3 118 (3.95) (1.523) (2.38)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 53 (1.77) (0.486) (0.22)
φυλάζω to divide into tribes 1 19 (0.64) (0.498) (0.44)
φυλή a race, a tribe 22 221 (7.39) (0.846) (0.22)
φυσικός natural, native 1 4 (0.13) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 6 208 (6.96) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 2 18 (0.6) (0.982) (0.23)
φωνέω to produce a sound 1 12 (0.4) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 13 349 (11.67) (3.591) (1.48)
φώς a man 3 33 (1.1) (0.967) (1.32)
φωτισμός illumination, light 1 6 (0.2) (0.035) (0.0)
Χαναναῖος a Canaanite 1 24 (0.8) (0.095) (0.0)
χαρακτήρ a mark engraved 1 3 (0.1) (0.319) (0.05)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 33 (1.1) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 114 (3.81) (3.66) (3.87)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 16 (0.54) (0.289) (0.0)
χεῖλος lip 1 18 (0.6) (0.395) (0.41)
χείρ the hand 19 427 (14.28) (5.786) (10.92)
χειρίς a covering for the hand, a glove 1 3 (0.1) (0.026) (0.01)
χείρων worse, meaner, inferior 1 26 (0.87) (1.4) (1.07)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 11 (0.37) (0.17) (0.06)
χῆρος bereaved 1 2 (0.07) (0.043) (0.04)
χιλίαρχος the commander of a thousand men, a chiliarch 5 9 (0.3) (0.155) (0.73)
χράομαι use, experience 1 32 (1.07) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 7 (0.23) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 1 32 (1.07) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 29 (0.97) (5.448) (5.3)
χρή it is fated, necessary 7 174 (5.82) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 5 210 (7.02) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 109 (3.64) (1.679) (0.87)
χρησμολόγος uttering oracles, divining 1 1 (0.03) (0.012) (0.07)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 54 (1.81) (0.984) (0.97)
χριστός to be rubbed on 3 127 (4.25) (0.427) (0.11)
Χριστός the anointed one, Christ 40 852 (28.49) (5.404) (0.04)
χρυσίον a piece of gold 1 35 (1.17) (0.361) (0.24)
χώρα land 5 255 (8.53) (3.587) (8.1)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 2 35 (1.17) (0.075) (0.04)
ψευδής lying, false 4 48 (1.61) (1.919) (0.44)
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 4 25 (0.84) (0.078) (0.0)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 16 (0.54) (0.935) (0.99)
ψευδώνυμος under a false name, falsely called 1 3 (0.1) (0.039) (0.0)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 38 (1.27) (0.518) (0.36)
ψυχή breath, soul 8 197 (6.59) (11.437) (4.29)
ψυχρός cold, chill 1 17 (0.57) (2.892) (0.3)
O! oh! 2 92 (3.08) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 4 71 (2.37) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 5 (0.17) (0.484) (0.59)
ὠμός raw, crude 1 15 (0.5) (0.429) (0.27)
ὡς as, how 75 2,437 (81.49) (68.814) (63.16)
ὡσεί just as if, as though 5 26 (0.87) (0.276) (0.04)
ὦσις thrusting, pushing 1 4 (0.13) (0.097) (0.01)
ὥσπερ just as if, even as 9 461 (15.42) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 4 54 (1.81) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 3 (0.1) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 41 (1.37) (1.137) (1.18)

PAGINATE