urn:cts:greekLit:tlg4090.tlg001.1st1K-grc1:zechariah.5
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,446 lemmas; 9,260 tokens (299,056 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 41 (1.37) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 3 (0.1) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 4 54 (1.81) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 9 461 (15.42) (13.207) (6.63)
ὦσις thrusting, pushing 1 4 (0.13) (0.097) (0.01)
ὡσεί just as if, as though 5 26 (0.87) (0.276) (0.04)
ὡς as, how 75 2,437 (81.49) (68.814) (63.16)
ὠμός raw, crude 1 15 (0.5) (0.429) (0.27)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 5 (0.17) (0.484) (0.59)
ὧδε in this wise, so, thus 4 71 (2.37) (1.85) (3.4)
O! oh! 2 92 (3.08) (6.146) (14.88)
ψυχρός cold, chill 1 17 (0.57) (2.892) (0.3)
ψυχή breath, soul 8 197 (6.59) (11.437) (4.29)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 38 (1.27) (0.518) (0.36)
ψευδώνυμος under a false name, falsely called 1 3 (0.1) (0.039) (0.0)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 16 (0.54) (0.935) (0.99)
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 4 25 (0.84) (0.078) (0.0)
ψευδής lying, false 4 48 (1.61) (1.919) (0.44)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 2 35 (1.17) (0.075) (0.04)
χώρα land 5 255 (8.53) (3.587) (8.1)
χρυσίον a piece of gold 1 35 (1.17) (0.361) (0.24)
Χριστός the anointed one, Christ 40 852 (28.49) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 3 127 (4.25) (0.427) (0.11)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 54 (1.81) (0.984) (0.97)
χρησμολόγος uttering oracles, divining 1 1 (0.03) (0.012) (0.07)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 109 (3.64) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 5 210 (7.02) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 7 174 (5.82) (6.22) (4.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 29 (0.97) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 1 32 (1.07) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 7 (0.23) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 1 32 (1.07) (5.93) (6.1)
χιλίαρχος the commander of a thousand men, a chiliarch 5 9 (0.3) (0.155) (0.73)
χῆρος bereaved 1 2 (0.07) (0.043) (0.04)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 11 (0.37) (0.17) (0.06)
χείρων worse, meaner, inferior 1 26 (0.87) (1.4) (1.07)
χειρίς a covering for the hand, a glove 1 3 (0.1) (0.026) (0.01)
χείρ the hand 19 427 (14.28) (5.786) (10.92)
χεῖλος lip 1 18 (0.6) (0.395) (0.41)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 16 (0.54) (0.289) (0.0)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 114 (3.81) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 33 (1.1) (0.845) (1.03)
χαρακτήρ a mark engraved 1 3 (0.1) (0.319) (0.05)
Χαναναῖος a Canaanite 1 24 (0.8) (0.095) (0.0)
φωτισμός illumination, light 1 6 (0.2) (0.035) (0.0)
φώς a man 3 33 (1.1) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 13 349 (11.67) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 1 12 (0.4) (0.617) (1.7)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 2 18 (0.6) (0.982) (0.23)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 6 208 (6.96) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 1 4 (0.13) (3.328) (0.1)
φυλή a race, a tribe 22 221 (7.39) (0.846) (0.22)
φυλάζω to divide into tribes 1 19 (0.64) (0.498) (0.44)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 53 (1.77) (0.486) (0.22)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 3 118 (3.95) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 1 36 (1.2) (0.791) (3.96)
φορτίον a load, burden 1 8 (0.27) (0.134) (0.15)
φιλομάθεια love of learning 1 3 (0.1) (0.013) (0.01)
φιλοκερδής greedy of gain 1 1 (0.03) (0.017) (0.07)
φθόρος a pestilent fellow 1 1 (0.03) (0.011) (0.03)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 33 (1.1) (1.418) (0.14)
φθάνω to come or do first, before others 1 19 (0.64) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 79 2,526 (84.47) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 47 (1.57) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 4 136 (4.55) (8.129) (10.35)
φέναξ a cheat, quack, impostor 1 2 (0.07) (0.004) (0.01)
φενακισμός cheatery, quackery, imposition 1 7 (0.23) (0.008) (0.0)
φειδώ a sparing 4 63 (2.11) (0.091) (0.04)
φειδός sparing, thrifty 1 4 (0.13) (0.009) (0.01)
φείδομαι to spare 2 35 (1.17) (0.34) (0.38)
φάσκω to say, affirm, assert 9 145 (4.85) (1.561) (1.51)
φάος light, daylight 2 107 (3.58) (1.873) (1.34)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 14 (0.47) (2.734) (1.67)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 2 8 (0.27) (0.484) (1.13)
φαίνω to bring to light, make to appear 5 82 (2.74) (8.435) (8.04)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 76 (2.54) (0.992) (0.9)
ὑποφαίνω to bring to light from under 2 21 (0.7) (0.091) (0.1)
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 1 6 (0.2) (0.024) (0.02)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 6 (0.2) (0.811) (0.04)
ὑπομονή a remaining behind 1 11 (0.37) (0.176) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 5 68 (2.27) (1.365) (1.36)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 8 (0.27) (0.332) (0.01)
ὑπολείπω to leave remaining 1 15 (0.5) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 19 (0.64) (1.526) (1.65)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 1 2 (0.07) (0.056) (0.09)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 8 430 (14.38) (26.85) (24.12)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 4 (0.13) (0.273) (0.24)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 8 174 (5.82) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 69 (2.31) (13.407) (5.2)
ὑμός your 10 474 (15.85) (6.015) (5.65)
ὕλη wood, material 1 23 (0.77) (5.5) (0.94)
υἱόω make into a son 1 36 (1.2) (0.483) (0.01)
υἱός a son 16 443 (14.81) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 3 167 (5.58) (7.043) (3.14)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 5 (0.17) (0.77) (0.37)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 4 (0.13) (0.82) (0.13)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 11 (0.37) (0.084) (0.16)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 55 1,191 (39.83) (55.077) (29.07)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 20 (0.67) (0.13) (0.09)
τύρβη disorder, tumult 1 7 (0.23) (0.012) (0.01)
τύπτω to beat, strike, smite 1 11 (0.37) (0.436) (0.94)
τύπος a blow 3 107 (3.58) (0.945) (0.32)
τύπης striker 1 4 (0.13) (0.058) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 132 (4.41) (6.305) (6.41)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 10 527 (17.62) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 10 525 (17.56) (7.547) (5.48)
τρίτος the third 3 30 (1.0) (4.486) (2.33)
τριπόθητος thrice 1 1 (0.03) (0.002) (0.0)
τρέχω to run 1 25 (0.84) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 22 (0.74) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 1 32 (1.07) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 1 51 (1.71) (4.87) (3.7)
τραῦμα a wound, hurt 1 6 (0.2) (0.506) (0.34)
τουτέστι that is to say 31 734 (24.54) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 5 251 (8.39) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 5 249 (8.33) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 2 31 (1.04) (5.396) (4.83)
τόπος a place 9 113 (3.78) (8.538) (6.72)
τόμος a cut, slice 2 32 (1.07) (0.119) (0.0)
τομός cutting 2 7 (0.23) (0.042) (0.01)
τομή stump, section 2 9 (0.3) (0.465) (0.08)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 2 12 (0.4) (0.108) (0.05)
τολμάω to undertake, take heart 3 45 (1.5) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 11 247 (8.26) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 6 209 (6.99) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 14 375 (12.54) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 2 160 (5.35) (2.299) (9.04)
Τίτος Titus 1 6 (0.2) (0.181) (0.67)
τίς who? which? 7 547 (18.29) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 54 2,055 (68.72) (97.86) (78.95)
τίμιος valued 1 27 (0.9) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 6 63 (2.11) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 4 101 (3.38) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 15 245 (8.19) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 4 318 (10.63) (26.493) (13.95)
τηνικάδε at this time of day, so early 1 34 (1.14) (0.068) (0.04)
τῇ here, there 14 277 (9.26) (18.312) (12.5)
τῆ take 12 288 (9.63) (1.084) (0.11)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 7 (0.23) (0.417) (0.07)
τέρας a sign, wonder, marvel 2 10 (0.33) (0.335) (0.5)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 54 (1.81) (0.296) (0.61)
τέλος the fulfilment 1 40 (1.34) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 11 (0.37) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 63 (2.11) (1.111) (2.02)
τελειόω to make perfect, complete 1 7 (0.23) (0.524) (0.26)
τέκνον a child 6 149 (4.98) (1.407) (2.84)
τε and 92 2,529 (84.57) (62.106) (115.18)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 173 (5.78) (1.086) (1.41)
ταύτῃ in this way. 1 17 (0.57) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 3 46 (1.54) (2.051) (3.42)
τάξις an arranging 2 75 (2.51) (2.44) (1.91)
ταξίαρχος the commander of a squadron 1 1 (0.03) (0.084) (0.2)
τάλας suffering, wretched 3 22 (0.74) (0.18) (0.63)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 15 (0.5) (0.08) (0.15)
σωτήριος saving, delivering 3 36 (1.2) (0.456) (0.13)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 5 154 (5.15) (1.681) (0.33)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 5 (0.17) (0.184) (0.45)
σωματικός of or for the body, bodily 1 14 (0.47) (0.753) (0.13)
σῴζω to save, keep 9 263 (8.79) (2.74) (2.88)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 3 (0.1) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 116 (3.88) (1.407) (0.69)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 5 120 (4.01) (3.117) (19.2)
σφάζω to slay, slaughter 1 3 (0.1) (0.231) (0.3)
συχνός long 1 11 (0.37) (0.343) (0.55)
συρφετός anything swept together, sweepings, refuse, rubbish, litter 1 1 (0.03) (0.007) (0.0)
συντρίβω to rub together 4 61 (2.04) (0.232) (0.15)
συντίθημι to put together 1 12 (0.4) (1.368) (1.15)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 4 (0.13) (0.151) (0.1)
συνίημι to bring together; understand 4 82 (2.74) (0.928) (0.94)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 8 (0.27) (0.25) (0.21)
σύνεσις comprehension, understanding 2 28 (0.94) (0.458) (0.2)
συνεργάτης a fellow-workman, helpmate, coadjutor 1 1 (0.03) (0.001) (0.01)
σύνειμι2 come together 1 19 (0.64) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 50 (1.67) (0.989) (0.75)
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 1 6 (0.2) (0.235) (0.63)
συναλγέω to share in suffering, sympathise 1 3 (0.1) (0.032) (0.03)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 1 1 (0.03) (0.065) (0.0)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 73 (2.44) (0.421) (0.11)
σύν along with, in company with, together with 1 88 (2.94) (4.575) (7.0)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 1 9 (0.3) (0.231) (0.04)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 128 (4.28) (0.881) (1.65)
συμβασιλεύω to rule 1 1 (0.03) (0.014) (0.02)
συμβαίνω meet, agree, happen 6 247 (8.26) (9.032) (7.24)
συλλέγω to collect, gather 1 46 (1.54) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 9 (0.3) (0.673) (0.79)
συγκομίζω to carry 1 6 (0.2) (0.025) (0.11)
συγγνώμη forgiveness 2 3 (0.1) (0.319) (0.58)
σύ you (personal pronoun) 38 1,649 (55.14) (30.359) (61.34)
στῦλος a pillar 2 4 (0.13) (0.113) (0.03)
στρέφω to turn about 1 8 (0.27) (0.466) (0.66)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 5 (0.17) (1.589) (2.72)
στρατιά army 1 21 (0.7) (1.136) (3.86)
στρατηγέω to be general 1 9 (0.3) (0.267) (0.92)
στρατεία an expedition, campaign 1 1 (0.03) (0.315) (0.86)
στόμα the mouth 4 88 (2.94) (2.111) (1.83)
στεφανόω to wreathe, to crown 4 22 (0.74) (0.339) (0.46)
στέρησις deprivation, privation 1 1 (0.03) (1.133) (0.01)
στέαρ stiff fat, tallow, suet 1 4 (0.13) (0.341) (0.04)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 3 22 (0.74) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 1 56 (1.87) (0.473) (0.15)
σπούδασμα a thing 1 24 (0.8) (0.033) (0.0)
σπουδάζω to make haste 3 47 (1.57) (0.887) (0.89)
σπέρμα seed, offspring 2 29 (0.97) (2.127) (0.32)
σπεῖρα coil, rope; military unit, Roman manipulus 1 3 (0.1) (0.035) (0.18)
σοφός wise, skilled, clever 4 180 (6.02) (1.915) (1.93)
σοῦ shoo! 1 5 (0.17) (0.119) (0.11)
σός your 7 258 (8.63) (6.214) (12.92)
σκότος darkness, gloom 6 92 (3.08) (0.838) (0.48)
σκοτίζω to make dark 1 5 (0.17) (0.014) (0.0)
σκορπίον heliotropium 1 14 (0.47) (0.169) (0.0)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 80 (2.68) (1.174) (0.38)
σκληρός hard 1 42 (1.4) (1.221) (0.24)
σκληροκαρδία hardness of heart 1 2 (0.07) (0.014) (0.0)
σκιά a shadow 2 65 (2.17) (0.513) (0.23)
σκήνωμα quarters 4 13 (0.43) (0.059) (0.02)
σκηνή a covered place, a tent 2 64 (2.14) (0.822) (0.74)
σκεῦος a vessel 3 58 (1.94) (0.484) (0.34)
σκέμμα a subject for speculation, a question 1 5 (0.17) (0.062) (0.02)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 3 33 (1.1) (0.034) (0.04)
σκαιός left, on the left side 1 5 (0.17) (0.071) (0.21)
σινάς destructive 2 9 (0.3) (0.038) (0.01)
σιδήρεος made of iron 1 9 (0.3) (0.164) (0.42)
σής a moth 1 129 (4.31) (0.646) (0.56)
σήμερον to-day 1 10 (0.33) (0.478) (0.24)
σημεῖον a sign, a mark, token 3 53 (1.77) (3.721) (0.94)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 5 (0.17) (0.203) (0.94)
σεισμός a shaking, shock 1 11 (0.37) (0.29) (0.21)
σέβομαι to feel awe 1 9 (0.3) (0.327) (0.49)
σέβασμα an object of awe 1 4 (0.13) (0.014) (0.0)
σέβας reverential awe, a feeling of awe 2 31 (1.04) (0.075) (0.13)
σεαυτοῦ of thyself 3 35 (1.17) (0.863) (1.06)
σβέννυμι to quench, put out 1 2 (0.07) (0.217) (0.17)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 7 184 (6.15) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 1 26 (0.87) (0.104) (0.0)
Σατάν Satan 2 56 (1.87) (0.19) (0.01)
σάρξ flesh 11 139 (4.65) (3.46) (0.29)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 3 30 (1.0) (0.119) (0.01)
σαβαώθ hosts, armies 1 9 (0.3) (0.086) (0.0)
Ῥωμαῖος a Roman 3 37 (1.24) (3.454) (9.89)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 2 11 (0.37) (0.114) (0.01)
ῥύομαι to draw to oneself 1 18 (0.6) (0.212) (0.57)
ῥόπαλον a club, cudgel 1 1 (0.03) (0.044) (0.13)
ῥόος a stream, flow, current 1 10 (0.33) (0.319) (0.55)
ῥομφαία a large sword, scymitar 7 74 (2.47) (0.162) (0.0)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 1 2 (0.07) (0.181) (0.31)
ῥίζα a root 3 37 (1.24) (0.974) (0.28)
ῥητός stated, specified 1 7 (0.23) (0.95) (0.21)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 5 43 (1.44) (1.704) (0.56)
ῥαντισμός a sprinkling 3 3 (0.1) (0.01) (0.0)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 3 55 (1.84) (0.141) (0.15)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 21 (0.7) (0.147) (0.15)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 2 27 (0.9) (2.343) (2.93)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 5 56 (1.87) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 8 212 (7.09) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 13 399 (13.34) (9.844) (7.58)
πωλέω to exchange; to sell 2 9 (0.3) (0.27) (0.39)
πω up to this time, yet 21 280 (9.36) (0.812) (1.9)
πυρόω to burn with fire, burn up 5 13 (0.43) (0.098) (0.04)
πῦρ fire 15 159 (5.32) (4.894) (2.94)
πύλη one wing of a pair of double gates 2 53 (1.77) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 2 37 (1.24) (0.681) (1.47)
πρῶτος first 2 141 (4.71) (18.707) (16.57)
προφορά pronunciation, utterance 1 1 (0.03) (0.039) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 19 734 (24.54) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 8 48 (1.61) (0.298) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 100 (3.34) (0.537) (0.0)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 53 (1.77) (0.738) (0.98)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 18 (0.6) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 2 131 (4.38) (25.424) (23.72)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 3 (0.1) (0.253) (0.59)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 239 (7.99) (1.94) (0.95)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 91 (3.04) (3.747) (1.45)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 4 (0.13) (0.664) (0.81)
προσλαλέω to talk to 1 9 (0.3) (0.013) (0.0)
προσκυνητής a worshipper 1 3 (0.1) (0.008) (0.01)
προσκυνέω to make obeisance 3 97 (3.24) (0.658) (0.35)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 3 67 (2.24) (0.702) (0.53)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 13 (0.43) (0.07) (0.0)
προσίημι to send to 3 32 (1.07) (0.675) (0.45)
προσήλυτος one that has arrived at 1 4 (0.13) (0.044) (0.0)
προσηλόω to nail, pin 1 3 (0.1) (0.021) (0.0)
προσέτι over and above, besides 1 15 (0.5) (0.291) (0.2)
προσεδρεύω to sit near, be always at 1 7 (0.23) (0.029) (0.04)
προσβολή a putting to, application 1 14 (0.47) (0.234) (0.49)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 50 1,748 (58.45) (56.75) (56.58)
προπέτεια reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion 1 1 (0.03) (0.055) (0.04)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 26 (0.87) (0.079) (0.13)
Πρόμαχος Promachus 1 1 (0.03) (0.014) (0.02)
πρόκειμαι to be set before one 4 89 (2.98) (2.544) (1.2)
προΐσχω hold before, hold out 1 4 (0.13) (0.031) (0.13)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 4 4 (0.13) (0.053) (0.27)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 24 (0.8) (0.194) (0.56)
προεῖπον to tell 1 28 (0.94) (0.428) (0.63)
προδότης a betrayer, traitor 1 7 (0.23) (0.142) (0.21)
πρόβατον sheep; small cattle 7 103 (3.44) (0.719) (0.89)
προαίρεσις a choosing 1 4 (0.13) (0.951) (1.23)
προαγορεύω to tell beforehand 1 55 (1.84) (3.068) (5.36)
πρό before 4 170 (5.68) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 20 (0.67) (2.157) (5.09)
πρίασθαι to buy 1 2 (0.07) (0.184) (0.21)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 4 177 (5.92) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 96 (3.21) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 10 (0.33) (2.288) (3.51)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 5 175 (5.85) (6.869) (8.08)
πούς a foot 1 95 (3.18) (2.799) (4.94)
ποῦ where 1 50 (1.67) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 11 480 (16.05) (2.474) (4.56)
ποτε ever, sometime 10 169 (5.65) (7.502) (8.73)
πόντος the sea 1 1 (0.03) (0.319) (2.0)
πόνος work 4 111 (3.71) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 6 160 (5.35) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 1 17 (0.57) (0.356) (0.27)
πολύς much, many 14 478 (15.98) (35.28) (44.3)
πολίτης (fellow) citizen 5 9 (0.3) (1.041) (1.81)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 4 40 (1.34) (1.205) (2.18)
πόλις a city 9 529 (17.69) (11.245) (29.3)
πολιορκία a besieging, siege 2 5 (0.17) (0.382) (1.0)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 3 13 (0.43) (0.595) (2.02)
πόλεμος battle, fight, war 6 216 (7.22) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 2 48 (1.61) (2.812) (8.48)
πολεμέω to be at war 3 60 (2.01) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 107 (3.58) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 2 107 (3.58) (3.169) (2.06)
ποινή quit-money for blood spilt 2 36 (1.2) (0.109) (0.21)
ποιμήν herdsman, shepherd 29 122 (4.08) (0.479) (0.94)
ποιμενικός of or for a shepherd 2 3 (0.1) (0.015) (0.04)
ποιμαίνω to be shepherd 4 12 (0.4) (0.093) (0.13)
ποιέω to make, to do 19 881 (29.46) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 46 (1.54) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 1 45 (1.5) (0.996) (0.8)
πνευματικός of spirit, spiritual 4 113 (3.78) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 27 391 (13.07) (5.838) (0.58)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 24 (0.8) (0.277) (0.18)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 2 37 (1.24) (0.714) (0.68)
πλήσσω to strike, smite 6 24 (0.8) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 1 40 (1.34) (1.174) (0.76)
πληρόω to make full 2 138 (4.61) (1.781) (0.98)
πλήν except 9 233 (7.79) (2.523) (3.25)
πλημμέλεια a mistake in music, false note 1 10 (0.33) (0.036) (0.01)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 4 169 (5.65) (0.201) (0.18)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 59 (1.97) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 2 31 (1.04) (0.895) (0.66)
πλευρά a rib 1 1 (0.03) (1.164) (0.69)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 4 84 (2.81) (0.337) (0.3)
πλεῖστος most, largest 1 114 (3.81) (4.005) (5.45)
πλάσσω to form, mould, shape 4 20 (0.67) (0.443) (0.3)
πλάνησις a making to wander, a dispersing 1 29 (0.97) (0.022) (0.01)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 2 13 (0.43) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 1 42 (1.4) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 6 117 (3.91) (0.819) (0.26)
πίων fat, plump 1 13 (0.43) (0.231) (0.52)
πίτυς the pine, stone pine 1 8 (0.27) (0.06) (0.2)
πίστις trust, belief; pledge, security 13 253 (8.46) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 18 183 (6.12) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 4 177 (5.92) (1.713) (3.51)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 3 8 (0.27) (0.141) (0.15)
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 1 2 (0.07) (0.041) (0.0)
πηγή running waters, streams 3 35 (1.17) (0.851) (0.74)
πῃ in some way, somehow 1 5 (0.17) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 1 5 (0.17) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 7 (0.23) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 18 (0.6) (0.791) (0.44)
Πέτρος Petrus, Peter 1 13 (0.43) (0.762) (0.25)
πέτρινος of rock, rocky 1 2 (0.07) (0.011) (0.01)
πέτρα a rock, a ledge 2 41 (1.37) (0.682) (1.42)
περιφέρω to carry round 1 9 (0.3) (0.248) (0.24)
περιφανής seen all round 2 13 (0.43) (0.138) (0.06)
περιτομή circumcision 7 41 (1.37) (0.319) (0.01)
περιτίθημι to place round 1 12 (0.4) (0.34) (0.41)
περιτέμνω to cut 1 6 (0.2) (0.134) (0.1)
περισσός beyond the regular number 1 20 (0.67) (1.464) (0.34)
περιποίησις a keeping safe, preservation 1 6 (0.2) (0.016) (0.0)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 12 (0.4) (0.555) (0.15)
περιοχή compass, extent a mass, body 2 9 (0.3) (0.051) (0.01)
περικεφαλαία a covering for the head, a helmet, cap 1 3 (0.1) (0.012) (0.01)
περίκειμαι to lie round about 1 2 (0.07) (0.277) (0.07)
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 1 5 (0.17) (0.052) (0.01)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 23 (0.77) (0.34) (0.72)
περιβάλλω to throw round 1 15 (0.5) (0.519) (0.64)
περιάγω to lead 1 4 (0.13) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 16 433 (14.48) (44.62) (43.23)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 28 (0.94) (1.411) (0.24)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 2 30 (1.0) (0.146) (0.13)
πέμπω to send, despatch 3 54 (1.81) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 14 (0.47) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 1 14 (0.47) (0.859) (0.52)
πέλυξ axe 1 6 (0.2) (0.004) (0.0)
πείρω to pierce quite through, fix 1 27 (0.9) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 33 (1.1) (1.92) (3.82)
πειρασμός trial, temptation 5 12 (0.4) (0.191) (0.0)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 2 29 (0.97) (0.651) (0.8)
πειρά sharp point 1 3 (0.1) (0.022) (0.01)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 48 (1.61) (4.016) (9.32)
πεδίον a plain 1 35 (1.17) (0.696) (3.11)
Παῦλος Paulus, Paul 7 167 (5.58) (1.455) (0.03)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 36 (1.2) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 24 466 (15.58) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 1 30 (1.0) (0.125) (0.15)
πατάσσω to beat, knock 4 31 (1.04) (0.279) (0.17)
πάσχω to experience, to suffer 10 194 (6.49) (6.528) (5.59)
πάσσαλος a peg 1 2 (0.07) (0.035) (0.06)
πᾶς all, the whole 76 1,973 (65.97) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 16 (0.54) (0.407) (0.29)
παρουσία a being present, presence 2 7 (0.23) (0.687) (0.79)
παροικέω to dwell beside 1 4 (0.13) (0.039) (0.06)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 37 (1.24) (1.028) (0.87)
παρενοχλέω to trouble greatly 1 1 (0.03) (0.01) (0.03)
παρεγγύη a word of command passed on 1 2 (0.07) (0.013) (0.01)
παραφρονέω to be beside oneself, be deranged 2 3 (0.1) (0.081) (0.08)
παρατίθημι to place beside 1 18 (0.6) (1.046) (0.41)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 47 (1.57) (1.336) (3.27)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 8 (0.27) (1.406) (2.3)
παρακαλέω to call to 1 37 (1.24) (1.069) (2.89)
παραιτέομαι to beg from 1 52 (1.74) (0.401) (0.4)
παράδοσις a handing down, transmission 2 11 (0.37) (0.213) (0.1)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 50 (1.67) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 2 30 (1.0) (0.335) (0.26)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 38 (1.27) (0.222) (0.24)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 3 (0.1) (0.491) (1.68)
παραβάτης one who stands beside 1 1 (0.03) (0.026) (0.01)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 15 (0.5) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 24 834 (27.89) (22.709) (26.08)
πανωλεθρία utter destruction, utter ruin 1 4 (0.13) (0.034) (0.02)
πάντως altogether; 14 318 (10.63) (2.955) (0.78)
παντοκράτωρ almighty 2 122 (4.08) (0.149) (0.0)
πάντῃ every way, on every side 2 78 (2.61) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 166 (5.55) (1.077) (0.46)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 10 (0.33) (0.513) (0.65)
πανταχῆ everywhere 1 31 (1.04) (0.125) (0.23)
πάνδεινος all-dreadful, terrible 1 19 (0.64) (0.021) (0.01)
πάλιν back, backwards 12 651 (21.77) (10.367) (6.41)
πάλη wrestling 1 5 (0.17) (0.139) (0.08)
παλαιός old in years 3 14 (0.47) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 5 151 (5.05) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 1 5 (0.17) (0.135) (0.08)
παῖς a child 1 36 (1.2) (5.845) (12.09)
παιδίσκη a young girl, maiden 2 3 (0.1) (0.114) (0.07)
παίδευσις education, a system of education 1 25 (0.84) (0.096) (0.1)
παίδευμα that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil 1 8 (0.27) (0.035) (0.01)
παιδαγωγία office of a παιδαγωγός 1 5 (0.17) (0.025) (0.01)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 5 78 (2.61) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 3 8 (0.27) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 1 31 (1.04) (0.63) (0.1)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 20 (0.67) (0.695) (1.14)
ὄφις a serpent, snake 3 29 (0.97) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 12 137 (4.58) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 22 (0.74) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 24 727 (24.31) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 72 2,309 (77.21) (133.027) (121.95)
οὔτις no one 2 15 (0.5) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 2 15 (0.5) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 7 158 (5.28) (13.727) (16.2)
οὖς auris, the ear 1 25 (0.84) (1.469) (0.72)
οὐρανόω remove to heaven, deify 2 30 (1.0) (0.385) (0.0)
οὐρανός heaven 10 293 (9.8) (4.289) (2.08)
οὐράνη chamber-pot 2 15 (0.5) (0.234) (0.0)
οὔπω not yet 3 40 (1.34) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 19 797 (26.65) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 8 327 (10.93) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 8 360 (12.04) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 76 (2.54) (2.658) (2.76)
Οὐεσπασιανός Vespasian 1 6 (0.2) (0.052) (0.0)
οὐδείς not one, nobody 14 539 (18.02) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 5 220 (7.36) (20.427) (22.36)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 1 10 (0.33) (0.049) (0.02)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 11 315 (10.53) (6.249) (14.54)
οὗ where 5 118 (3.95) (6.728) (4.01)
οὐ not 110 3,216 (107.54) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 57 1,938 (64.8) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 49 1,861 (62.23) (49.106) (23.97)
ὅτε when 3 213 (7.12) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 3 110 (3.68) (9.255) (4.07)
ὀσφύς the loin 1 12 (0.4) (0.267) (0.01)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 8 125 (4.18) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 1 31 (1.04) (1.419) (2.72)
ὅσος as much/many as 4 337 (11.27) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 28 (0.94) (0.414) (1.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 16 1,000 (33.44) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 131 5,202 (173.95) (208.764) (194.16)
ὄρος a mountain, hill 1 217 (7.26) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 25 (0.84) (0.383) (0.27)
ὀρθός straight 11 167 (5.58) (3.685) (3.67)
ὀργή natural impulse 3 316 (10.57) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 23 608 (20.33) (16.42) (18.27)
ὅρασις seeing, the act of sight 2 62 (2.07) (0.319) (0.05)
ὅπως how, that, in order that, as 6 143 (4.78) (4.748) (5.64)
ὁποῖος of what sort 2 30 (1.0) (1.665) (0.68)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 2 33 (1.1) (1.325) (3.42)
ὄντως really, actually > εἰμί 2 14 (0.47) (0.913) (0.13)
ὀνομάζω to name 4 217 (7.26) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 12 198 (6.62) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 3 38 (1.27) (0.305) (0.32)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 1 37 (1.24) (0.065) (0.06)
ὁμοῦ at the same place, together 5 122 (4.08) (1.529) (1.34)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 43 (1.44) (0.128) (0.29)
ὁμολογουμένως conformably with 2 20 (0.67) (0.167) (0.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 4 58 (1.94) (2.641) (2.69)
ὁμοιόω to make like 1 11 (0.37) (0.334) (0.21)
ὅμοιος like, resembling 2 95 (3.18) (10.645) (5.05)
ὁμήγυρις an assembly, meeting, company 1 4 (0.13) (0.008) (0.02)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 19 532 (17.79) (13.567) (4.4)
ὀλολύζω to cry to the gods with a loud voice, cry aloud 1 4 (0.13) (0.018) (0.06)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 2 4 (0.13) (0.196) (0.01)
ὀλισθάνω to slip, slip and fall 1 2 (0.07) (0.062) (0.04)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 113 (3.78) (5.317) (5.48)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 3 84 (2.81) (0.352) (0.9)
οἰώνισμα divination by the flight 1 3 (0.1) (0.006) (0.0)
οἴχομαι to be gone, to have gone 2 51 (1.71) (0.581) (2.07)
ὄϊς sheep 1 45 (1.5) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 15 303 (10.13) (16.105) (11.17)
οἱονεί as if 2 96 (3.21) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 10 374 (12.51) (5.405) (7.32)
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 7 (0.23) (0.069) (0.15)
οἴμη a song, lay 3 82 (2.74) (0.175) (0.17)
οἰκτιρμός pity, compassion 2 11 (0.37) (0.023) (0.01)
οἶκος a house, abode, dwelling 30 537 (17.96) (2.871) (3.58)
οἰκονομικός practised in the management of a household 2 23 (0.77) (0.123) (0.01)
οἰκοδόμος a builder, an architect 1 5 (0.17) (0.174) (0.05)
οἰκοδομέω to build a house 1 77 (2.57) (0.725) (0.5)
οἰκοδεσπότης the master of the house, the good man of the house 1 2 (0.07) (0.06) (0.0)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 78 (2.61) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 2 53 (1.77) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 8 359 (12.0) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 1 18 (0.6) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 1 19 (0.64) (1.19) (0.15)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 1 4 (0.13) (0.158) (0.62)
ὀδύνη pain of body 4 28 (0.94) (1.021) (0.3)
ὁδός a way, path, track, journey 4 193 (6.45) (2.814) (4.36)
ὅδε this 5 175 (5.85) (10.255) (22.93)
the 1,370 43,254 (1446.35) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 8 85 (2.84) (1.689) (0.89)
ξίφος a sword 1 14 (0.47) (0.597) (0.8)
ξηρός dry 1 11 (0.37) (2.124) (0.15)
νύξ the night 2 74 (2.47) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 1 33 (1.1) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 5 167 (5.58) (12.379) (21.84)
νόσος sickness, disease, malady 3 19 (0.64) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 26 (0.87) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 4 48 (1.61) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 9 350 (11.7) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 20 524 (17.52) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 20 520 (17.39) (5.553) (4.46)
νομικός resting on law, conventional 2 33 (1.1) (0.116) (0.0)
νομή a pasture, pasturage 2 45 (1.5) (0.285) (0.28)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 10 96 (3.21) (1.254) (0.1)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 19 (0.64) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 8 203 (6.79) (3.216) (1.77)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 3 96 (3.21) (2.089) (3.95)
νῆψις soberness 1 6 (0.2) (0.008) (0.01)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 23 (0.77) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 1 9 (0.3) (0.439) (0.41)
νέω to swim 2 30 (1.0) (0.993) (1.53)
νεφέλη a cloud 2 39 (1.3) (0.351) (0.47)
νεῦμα a nod 1 43 (1.44) (0.129) (0.03)
νεόω to renovate, renew 1 2 (0.07) (0.05) (0.21)
νεότης youth 2 12 (0.4) (0.212) (0.2)
νέομαι to go 1 15 (0.5) (0.577) (1.01)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 19 (0.64) (0.685) (2.19)
νεκρός a dead body, corpse 2 56 (1.87) (1.591) (2.21)
νεάω to plough up anew 1 4 (0.13) (0.113) (0.41)
ναός the dwelling of a god, a temple 3 200 (6.69) (1.339) (1.29)
Νάθας Nathan 2 2 (0.07) (0.036) (0.0)
Μωυσῆς Moses 7 181 (6.05) (1.297) (0.1)
μῶμος blame, ridicule, disgrace 2 12 (0.4) (0.062) (0.06)
μυστήριον a mystery 4 84 (2.81) (0.695) (0.07)
μυσταγωγία initiation into the mysteries 2 3 (0.1) (0.007) (0.0)
μυελός marrow 1 3 (0.1) (0.213) (0.03)
μορφή form, shape 1 18 (0.6) (0.748) (0.22)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 6 289 (9.66) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 5 258 (8.63) (0.231) (0.0)
μονογενής only, single (child) 2 44 (1.47) (0.371) (0.07)
μόλις barely, scarcely 2 81 (2.71) (0.479) (0.72)
μοῖρα a part, portion; fate 1 22 (0.74) (1.803) (1.84)
μνεία remembrance, memory 2 2 (0.07) (0.057) (0.03)
μισθωτής one who pays rent, a tenant 1 3 (0.1) (0.009) (0.0)
μισθός wages, pay, hire 1 33 (1.1) (0.682) (1.26)
μιαρός stained 1 3 (0.1) (0.128) (0.16)
μήτηρ a mother 4 64 (2.14) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 3 105 (3.51) (5.253) (5.28)
μήν now verily, full surely 11 322 (10.77) (6.388) (6.4)
μή not 39 1,022 (34.17) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 81 (2.71) (3.714) (2.8)
μέτριος within measure 1 103 (3.44) (1.299) (0.8)
μετατίθημι to place among 1 28 (0.94) (0.374) (0.26)
μεταποιέω to alter the make of 1 7 (0.23) (0.045) (0.03)
μετανοέω to change one's mind 1 43 (1.44) (0.279) (0.04)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 5 (0.17) (0.122) (0.27)
μετάγνωσις change of mind 1 45 (1.5) (0.025) (0.01)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 5 (0.17) (0.044) (0.1)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 4 387 (12.94) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 1 137 (4.58) (6.769) (4.18)
μέρος a part, share 5 67 (2.24) (11.449) (6.76)
μερισμός a dividing, division 1 4 (0.13) (0.098) (0.07)
μερίς a part, portion, share, parcel 2 38 (1.27) (0.238) (0.13)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 3 78 (2.61) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 6 99 (3.31) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 72 2,138 (71.49) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 6 114 (3.81) (5.491) (7.79)
μέλι honey 1 9 (0.3) (1.281) (0.23)
μείων less 1 13 (0.43) (0.213) (0.29)
μειρακιώδης becoming a youth, youthful 1 1 (0.03) (0.02) (0.07)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 24 (0.8) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 6 264 (8.83) (18.419) (25.96)
μεγαλωσύνη greatness, majesty 2 5 (0.17) (0.024) (0.0)
μεγαλύνω to make great 1 6 (0.2) (0.065) (0.04)
μάχομαι to fight 2 47 (1.57) (1.504) (4.23)
μάχαιρα a large knife 8 32 (1.07) (0.361) (0.41)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 44 (1.47) (0.392) (0.28)
μάρτυς a witness 1 12 (0.4) (0.889) (0.54)
μαρτύριον a testimony, proof 1 14 (0.47) (0.434) (0.21)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 31 (1.04) (1.017) (0.5)
μάντευμα an oracle 1 3 (0.1) (0.053) (0.07)
μαντεία prophesying, prophetic power 2 9 (0.3) (0.139) (0.11)
μάννα manna, a morsel, grain 1 7 (0.23) (0.15) (0.01)
μανία madness, frenzy 2 23 (0.77) (0.392) (0.27)
μᾶλλον more, rather 16 519 (17.35) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 3 151 (5.05) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 12 260 (8.69) (2.014) (6.77)
μακρός long 1 67 (2.24) (1.989) (2.83)
μακάριος blessed, happy 6 235 (7.86) (0.896) (0.38)
μαίνομαι to rage, be furious 1 9 (0.3) (0.455) (0.75)
μαθητής a learner, pupil 6 73 (2.44) (1.446) (0.63)
μαθητεύω to be pupil 1 4 (0.13) (0.028) (0.0)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 3 (0.1) (0.575) (0.51)
λύχνος a portable light, a lamp 1 29 (0.97) (0.282) (0.14)
λύκος a wolf 2 19 (0.64) (0.28) (0.41)
λοιπός remaining, the rest 8 477 (15.95) (6.377) (5.2)
λόγος the word 29 1,018 (34.04) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 35 (1.17) (1.151) (0.61)
λόγιος versed in tales 2 7 (0.23) (0.173) (0.09)
λόγιον an announcement, oracle 1 13 (0.43) (0.248) (0.08)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 37 (1.24) (0.897) (0.58)
λίπτομαι to be eager 1 2 (0.07) (0.007) (0.06)
λιμός hunger, famine 4 54 (1.81) (0.568) (0.45)
λιθόω to be petrified 1 1 (0.03) (0.012) (0.0)
λίθος a stone 4 106 (3.54) (2.39) (1.5)
λιθοβολέω to pelt with stones, stone 1 4 (0.13) (0.026) (0.0)
λίβανος the frankincense-tree 1 27 (0.9) (0.277) (0.04)
λίαν very, exceedingly 6 235 (7.86) (0.971) (1.11)
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 1 25 (0.84) (0.084) (0.02)
λῆμμα anything received, income 2 43 (1.44) (0.304) (0.05)
λέξις a speaking, saying, speech 1 16 (0.54) (1.763) (0.32)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 23 (0.77) (0.17) (0.01)
λείπω to leave, quit 1 7 (0.23) (1.614) (4.04)
λέγω to pick; to say 67 2,029 (67.85) (90.021) (57.06)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 73 (2.44) (0.151) (0.03)
λαός the people 13 417 (13.94) (2.428) (2.78)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 4 129 (4.31) (1.14) (0.72)
λαμπάς a torch 3 9 (0.3) (0.148) (0.15)
λαμβάνω to take, seize, receive 10 216 (7.22) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 9 205 (6.85) (1.608) (0.59)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 36 (1.2) (0.535) (0.94)
λᾶας stone 3 61 (2.04) (0.215) (1.04)
Κῶς Cos 12 125 (4.18) (0.314) (0.08)
κώμη country town 1 19 (0.64) (0.475) (1.06)
Κῦρος Cyrus 1 120 (4.01) (1.082) (3.34)
κύριος2 a lord, master 34 1,285 (42.97) (7.519) (1.08)
κύριος having power 11 497 (16.62) (8.273) (1.56)
κυριεύω to be lord 1 8 (0.27) (0.16) (0.45)
Κύρειος of Cyrus 1 1 (0.03) (0.006) (0.03)
κύκλος a ring, circle, round 5 30 (1.0) (3.609) (1.17)
κυκλόθεν from all around 3 14 (0.47) (0.034) (0.0)
κτίσις a founding, foundation 1 35 (1.17) (0.49) (0.05)
κτίζω to found 3 43 (1.44) (0.538) (0.6)
κρυπτός hidden, secret 2 10 (0.33) (0.133) (0.1)
κριτός picked out, chosen 2 11 (0.37) (0.115) (0.09)
κριτικός able to discern, critical 1 3 (0.1) (0.113) (0.01)
κριτής a decider, judge, umpire 2 48 (1.61) (0.321) (0.2)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 3 91 (3.04) (2.811) (3.25)
κριθή barley-corns, barley 1 13 (0.43) (0.219) (0.19)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 44 (1.47) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 2 20 (0.67) (0.542) (0.82)
κράτος strength, might 1 59 (1.97) (0.653) (1.34)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 114 (3.81) (2.779) (3.98)
κόσμος order 6 142 (4.75) (3.744) (1.56)
κοσμοκράτωρ lord of the world 1 4 (0.13) (0.012) (0.0)
κόπτω to strike, smite, knock down 6 17 (0.57) (0.451) (0.6)
κομμός a striking; dirge, lament 2 6 (0.2) (0.005) (0.01)
κομίζω to take care of, provide for 1 13 (0.43) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 2 58 (1.94) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 2 23 (0.77) (0.125) (0.27)
κολοβόω to dock, curtail, shorten 1 1 (0.03) (0.008) (0.01)
κολάζω to curtail, dock, prune 3 60 (2.01) (0.677) (0.49)
κοινωνός a companion, partner 1 17 (0.57) (0.293) (0.17)
κοινός common, shared in common 1 19 (0.64) (6.539) (4.41)
κλών a twig, spray 1 2 (0.07) (0.028) (0.02)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 78 (2.61) (0.597) (0.32)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 8 (0.27) (0.295) (0.38)
κλάω to break, break off 1 5 (0.17) (0.091) (0.1)
κλαίω to weep, lament, wail 2 46 (1.54) (0.415) (1.03)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 26 (0.87) (0.635) (0.38)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 2 37 (1.24) (0.417) (0.21)
κηρίον a honeycomb 1 5 (0.17) (0.078) (0.07)
κεφαλή the head 1 78 (2.61) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 2 8 (0.27) (0.962) (0.27)
κεφάλαιον chapter 1 5 (0.17) (0.317) (0.0)
κέρδος gain, profit, advantage 1 5 (0.17) (0.452) (0.68)
κερατέα the carob 1 4 (0.13) (0.079) (0.0)
κεντέω to prick, goad, spur on 2 2 (0.07) (0.054) (0.13)
κενός empty 1 21 (0.7) (2.157) (3.12)
κελεύω to urge 1 51 (1.71) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 5 149 (4.98) (3.717) (4.75)
κέδρος the cedar-tree 1 21 (0.7) (0.057) (0.03)
καύχημα a boast, vaunt 3 17 (0.57) (0.058) (0.01)
κάτω down, downwards 1 31 (1.04) (3.125) (0.89)
κατόρθωμα success 1 28 (0.94) (0.242) (0.18)
κατορθόω to set upright, erect 2 63 (2.11) (0.566) (0.38)
κατονομάζω name 1 5 (0.17) (0.017) (0.02)
κατοικέω to settle; to inhabit 16 151 (5.05) (0.663) (0.97)
κατισχύω to have power over, overpower, prevail against 1 12 (0.4) (0.043) (0.05)
κατηχέω to sound, to instruct 1 1 (0.03) (0.06) (0.04)
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 1 3 (0.1) (0.034) (0.08)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 12 (0.4) (3.352) (0.88)
κατεσθίω to eat up, devour 5 66 (2.21) (0.221) (0.18)
κατεῖδον to look down 2 15 (0.5) (0.128) (0.24)
καταχέω to pour down upon, pour over 1 5 (0.17) (0.143) (0.25)
καταφρονέω to think down upon 1 40 (1.34) (0.668) (0.63)
καταφθίω ruin, destroy 1 2 (0.07) (0.015) (0.15)
καταφθείρω to destroy 1 24 (0.8) (0.054) (0.34)
κατατάσσω to draw up in order, arrange 1 3 (0.1) (0.056) (0.09)
κατασπάω to draw, pull down 1 11 (0.37) (0.101) (0.08)
κατάρχω to make beginning of 1 13 (0.43) (0.125) (0.22)
καταργέω to leave unemployed 2 13 (0.43) (0.125) (0.0)
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 5 (0.17) (0.042) (0.04)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 21 (0.7) (0.581) (0.97)
κατακομίζω to bring down 1 2 (0.07) (0.003) (0.01)
κατακολουθέω to follow after, obey 1 10 (0.33) (0.063) (0.09)
καταιτιάομαι to accuse, arraign, reproach 1 18 (0.6) (0.026) (0.07)
καταίρω to come down, make a swoop 1 4 (0.13) (0.086) (0.27)
καταδιώκω to pursue closely 1 4 (0.13) (0.056) (0.18)
καταβαίνω to step down, go 1 38 (1.27) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 65 1,871 (62.56) (76.461) (54.75)
καρπόω to bear fruit 1 8 (0.27) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 4 126 (4.21) (1.621) (1.05)
Καρδία Cardia 1 7 (0.23) (0.02) (0.04)
καρδία the heart 22 295 (9.86) (2.87) (0.99)
κάμινος an oven, furnace, kiln 1 1 (0.03) (0.068) (0.04)
καλύπτω to cover with 1 20 (0.67) (0.238) (0.91)
κάλυμμα a head-covering 1 8 (0.27) (0.076) (0.02)
καλός beautiful 2 150 (5.02) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 1 26 (0.87) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 10 279 (9.33) (10.936) (8.66)
καλάμη the stalk 3 18 (0.6) (0.071) (0.07)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 33 (1.1) (0.344) (0.41)
κακός bad 5 221 (7.39) (7.257) (12.65)
καίω to light, kindle 1 15 (0.5) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 6 239 (7.99) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 7 215 (7.19) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 19 511 (17.09) (4.163) (8.09)
καινός new, fresh 3 33 (1.1) (0.929) (0.58)
καί and, also 632 22,043 (737.09) (544.579) (426.61)
καθώς how 3 58 (1.94) (0.867) (0.28)
καθοράω (to look down); to observe 2 19 (0.64) (0.423) (0.89)
καθίστημι to set down, place 2 86 (2.88) (2.674) (4.86)
καθικνέομαι to come down to 1 17 (0.57) (0.052) (0.24)
καθίζω to make to sit down, seat 2 17 (0.57) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 1 24 (0.8) (0.912) (1.11)
καθηγητής guide 1 9 (0.3) (0.021) (0.0)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 1 21 (0.7) (0.07) (0.23)
κάθαρσις a cleansing 2 6 (0.2) (0.392) (0.05)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 4 65 (2.17) (1.603) (0.65)
καθαιρέω to take down 2 39 (1.3) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 12 285 (9.53) (5.439) (4.28)
Ἰώσηπος Joseph 1 3 (0.1) (0.125) (0.0)
Ἰωάννης Johannes, John 2 30 (1.0) (1.449) (0.17)
ἴχνος a track, footstep 1 11 (0.37) (0.246) (0.24)
ἰσχύω to be strong 3 77 (2.57) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 5 99 (3.31) (0.923) (0.62)
ἵστημι to make to stand 2 134 (4.48) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 142 (4.75) (9.107) (4.91)
ἴς sinew, tendon 1 19 (0.64) (0.943) (0.25)
ἱππότης a driver 1 3 (0.1) (0.087) (0.41)
Ἵππος Hippus 2 6 (0.2) (0.078) (0.04)
ἵππος a horse, mare 6 91 (3.04) (3.33) (7.22)
Ἰούδας Judas 23 356 (11.9) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 32 340 (11.37) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 3 137 (4.58) (0.41) (0.05)
Ἰορδάνης the river Jordan 2 25 (0.84) (0.234) (0.03)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 18 288 (9.63) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 26 (0.87) (0.758) (0.44)
ἵλαος propitious, gracious 1 9 (0.3) (0.138) (0.17)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 5 170 (5.68) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 7 234 (7.82) (12.618) (6.1)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 2 39 (1.3) (0.233) (0.03)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 10 (0.33) (0.128) (0.07)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 29 293 (9.8) (0.798) (0.0)
ἱερουργέω to perform sacred rites 1 6 (0.2) (0.024) (0.0)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 2 168 (5.62) (0.62) (0.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 5 112 (3.75) (1.875) (4.27)
Ἱερόν Hieron 1 11 (0.37) (0.039) (0.03)
ἱερόν sanctuary 2 61 (2.04) (1.348) (2.26)
ἱεράτευμα a priesthood 1 1 (0.03) (0.01) (0.0)
ἰδού lo! behold! see there! 1 5 (0.17) (0.078) (0.15)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 19 318 (10.63) (7.241) (5.17)
ἰάομαι to heal, cure 3 20 (0.67) (1.023) (0.32)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 4 (0.13) (0.849) (0.49)
θυσιαστήριον an altar 2 81 (2.71) (0.233) (0.0)
θυρεός a stone put against a door, a shield shaped like a door 1 2 (0.07) (0.059) (0.14)
θύρα a door 1 28 (0.94) (0.919) (1.74)
θυμός the soul 1 79 (2.64) (1.72) (7.41)
θυγάτηρ a daughter 1 70 (2.34) (1.586) (2.79)
θρόνος a seat, chair 2 29 (0.97) (0.806) (0.9)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 5 32 (1.07) (0.18) (0.18)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 15 (0.5) (0.154) (0.09)
θρέμμα a nursling, creature 1 14 (0.47) (0.132) (0.27)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 14 (0.47) (0.35) (0.54)
θλῖψις pressure 3 52 (1.74) (0.294) (0.02)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 22 (0.74) (0.291) (0.06)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 29 (0.97) (0.369) (0.26)
θήρ a wild beast, beast of prey 1 39 (1.3) (0.205) (0.52)
θῆλυς female 1 10 (0.33) (1.183) (0.69)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 1 15 (0.5) (0.501) (0.05)
θέω to run 5 56 (1.87) (0.925) (1.43)
θέσπισμα oracular sayings 1 36 (1.2) (0.037) (0.01)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 9 199 (6.65) (0.228) (0.41)
θερμός hot, warm 3 12 (0.4) (3.501) (0.49)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 2 12 (0.4) (0.039) (0.02)
θεός god 68 3,048 (101.92) (26.466) (19.54)
θεόπνευστος inspired of God 1 13 (0.43) (0.013) (0.0)
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 1 5 (0.17) (0.035) (0.0)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 2 36 (1.2) (0.295) (0.06)
θέλημα will 3 26 (0.87) (0.367) (0.08)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 26 (0.87) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 13 364 (12.17) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 1 14 (0.47) (0.249) (0.13)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 71 (2.37) (0.576) (0.07)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 5 95 (3.18) (1.993) (1.71)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 11 (0.37) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 26 (0.87) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 4 25 (0.84) (0.572) (0.65)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 45 (1.5) (0.946) (1.63)
θάνατος death 5 147 (4.92) (3.384) (2.71)
θάλασσα the sea 3 144 (4.82) (3.075) (7.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 8 208 (6.96) (3.652) (1.2)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 4 45 (1.5) (0.851) (1.32)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 7 (0.23) (0.775) (0.02)
ἤπειρος terra-firma, the land 4 5 (0.17) (2.882) (1.73)
ἡνίκα at which time, when 1 8 (0.27) (0.856) (0.54)
ἡμέτερος our 1 12 (0.4) (2.045) (2.83)
ἡμερότης tameness 1 78 (2.61) (0.09) (0.01)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 3 70 (2.34) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 17 455 (15.21) (8.416) (8.56)
ἧμαι to be seated, sit 1 1 (0.03) (0.161) (1.23)
ἥκω to have come, be present, be here 3 164 (5.48) (2.341) (4.29)
ἦθος custom, character 1 28 (0.94) (0.735) (0.82)
ἠθέω to sift, strain 1 6 (0.2) (0.159) (0.21)
ἡδύς sweet 1 23 (0.77) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 46 (1.54) (3.069) (1.42)
ἤδη already 6 281 (9.4) (8.333) (11.03)
ἠδέ and 1 1 (0.03) (0.487) (4.77)
ἤγουν that is to say, or rather 10 303 (10.13) (1.106) (0.0)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 6 154 (5.15) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 1 3 (0.1) (1.062) (2.19)
which way, where, whither, in 1 80 (2.68) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 2 94 (3.14) (1.241) (0.15)
either..or; than 10 467 (15.62) (34.073) (23.24)
ζῷον a living being, animal 1 25 (0.84) (8.115) (0.7)
ζωή a living 11 202 (6.75) (2.864) (0.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 8 159 (5.32) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 8 139 (4.65) (5.036) (1.78)
ζημία loss, damage 1 10 (0.33) (0.342) (0.38)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 25 (0.84) (0.278) (0.26)
ζέω to boil, seethe 5 61 (2.04) (1.826) (1.25)
ζάω to live 6 65 (2.17) (2.268) (1.36)
Ἑωσφόρος bringer of morn 1 6 (0.2) (0.042) (0.01)
ἑωσφόρος bringer of morn 1 6 (0.2) (0.047) (0.01)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 153 (5.12) (3.02) (2.61)
ἕωλος a day old, kept till the morrow, stale 1 2 (0.07) (0.016) (0.0)
ἕψω to boil, seethe 1 12 (0.4) (0.553) (0.24)
ἔχω to have 44 946 (31.63) (48.945) (46.31)
ἔχις an adder, viper 1 4 (0.13) (0.147) (0.15)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 7 228 (7.62) (1.678) (2.39)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 55 (1.84) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 1 55 (1.84) (0.418) (1.26)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 5 48 (1.61) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 1 8 (0.27) (0.344) (0.61)
ἔφημαι to be set 1 1 (0.03) (0.006) (0.05)
ἐφέζομαι to sit upon 2 8 (0.27) (0.514) (1.01)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 6 (0.2) (0.347) (0.3)
εὐώνυμος of good name, left 2 15 (0.5) (0.243) (0.8)
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 1 5 (0.17) (0.077) (0.11)
εὐσεβής pious, religious, righteous 4 22 (0.74) (0.418) (0.11)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 5 (0.17) (0.081) (0.05)
εὐρυχωρία open space, free room 1 1 (0.03) (0.126) (0.12)
εὑρίσκω to find 3 176 (5.89) (6.155) (4.65)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 14 (0.47) (0.148) (0.18)
εὐμένεια favor of the gods 1 4 (0.13) (0.049) (0.04)
εὐλογητός blessed 2 7 (0.23) (0.044) (0.0)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 1 12 (0.4) (0.23) (0.04)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 3 83 (2.78) (0.194) (0.05)
εὔκλεια good repute, glory 3 24 (0.8) (0.11) (0.16)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 3 32 (1.07) (0.097) (0.26)
εὐθύς straight, direct 3 122 (4.08) (5.672) (5.93)
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 1 33 (1.1) (0.07) (0.02)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 1 13 (0.43) (0.061) (0.01)
εὐδοκία satisfaction, approval 1 6 (0.2) (0.091) (0.0)
εὐανθής blooming, budding 1 8 (0.27) (0.021) (0.05)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 21 (0.7) (0.825) (0.01)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 8 (0.27) (0.205) (0.01)
εὖ well 6 186 (6.22) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 1 97 (3.24) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 46 (1.54) (1.028) (2.36)
ἑτοιμασία readiness 1 4 (0.13) (0.009) (0.0)
ἔτι yet, as yet, still, besides 12 399 (13.34) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 3 54 (1.81) (0.293) (0.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 11 647 (21.63) (18.33) (7.31)
ἔσω to the interior 1 10 (0.33) (0.334) (0.47)
ἔσχατος outermost 1 100 (3.34) (2.261) (0.9)
ἐσθίω to eat 2 84 (2.81) (2.007) (1.91)
ἐρῶ [I will say] 10 125 (4.18) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 3 182 (6.09) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 1 20 (0.67) (0.319) (0.91)
ἐρυθρός red 1 3 (0.1) (0.374) (0.35)
ἔρομαι to ask, enquire 2 20 (0.67) (0.949) (1.25)
ἑρμηνεύω to interpret 1 29 (0.97) (0.377) (0.06)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 2 8 (0.27) (0.331) (0.01)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 4 108 (3.61) (1.033) (1.28)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 9 (0.3) (0.141) (0.49)
ἔργον work 2 170 (5.68) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 1 55 (1.84) (2.772) (1.58)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 2 18 (0.6) (0.232) (0.04)
ἕπομαι follow 2 71 (2.37) (4.068) (4.18)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 16 (0.54) (1.376) (1.54)
ἐπιφέρω to bring, put 1 84 (2.81) (1.459) (1.02)
ἐπιφάνεια2 sacrifices in celebration of an appearance 1 1 (0.03) (0.007) (0.0)
Ἐπιφάνεια Epiphania (city in Cilicia) 1 5 (0.17) (0.014) (0.0)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 2 15 (0.5) (0.971) (0.48)
ἐπιτρέχω to run upon 1 5 (0.17) (0.172) (0.32)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 3 39 (1.3) (0.325) (0.4)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 36 (1.2) (0.339) (0.53)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 18 (0.6) (1.277) (2.25)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 22 (0.74) (0.447) (0.92)
ἐπισυνάγω to collect and bring to 1 3 (0.1) (0.026) (0.05)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 3 15 (0.5) (0.404) (0.12)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 10 (0.33) (3.886) (0.82)
ἐπιστάτης one who stands near 1 10 (0.33) (0.088) (0.13)
ἐπισπεύδω to urge on, further 1 1 (0.03) (0.024) (0.04)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 1 8 (0.27) (0.145) (0.11)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 1 7 (0.23) (0.159) (0.07)
ἐπιρρώννυμι to add strength to, strengthen 1 1 (0.03) (0.04) (0.21)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 13 (0.43) (0.104) (0.13)
ἐπιμελητής one who has charge of 1 7 (0.23) (0.045) (0.03)
ἐπικουρία aid, succour 1 88 (2.94) (0.205) (0.41)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 33 (1.1) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμητός desired, to be desired 1 4 (0.13) (0.02) (0.01)
ἐπιθυμητής one who longs for 1 1 (0.03) (0.026) (0.04)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 21 (0.7) (0.916) (1.28)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 2 24 (0.8) (0.492) (0.51)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 2 48 (1.61) (0.164) (0.07)
ἐπιδημία a stay in a place 1 46 (1.54) (0.339) (0.01)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 58 (1.94) (0.168) (0.02)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 34 (1.14) (0.366) (0.34)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 14 (0.47) (0.494) (0.82)
ἐπιβλέπω to look upon, look attentively 1 20 (0.67) (0.097) (0.01)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 80 2,087 (69.79) (64.142) (59.77)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 20 (0.67) (0.876) (1.74)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 63 (2.11) (0.297) (0.08)
ἐπεί after, since, when 12 457 (15.28) (19.86) (21.4)
ἔπαρσις rising, swelling 2 2 (0.07) (0.021) (0.0)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 21 (0.7) (0.335) (0.32)
ἐπακούω to listen 1 18 (0.6) (0.171) (0.23)
ἔπαινος approval, praise, commendation 3 21 (0.7) (0.506) (0.46)
ἐπάγω to bring on 3 73 (2.44) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 1 13 (0.43) (0.154) (0.13)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 58 (1.94) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 2 35 (1.17) (0.525) (0.28)
ἐοικότως similarly, like 6 171 (5.72) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 6 209 (6.99) (4.169) (5.93)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 12 (0.4) (0.13) (0.27)
ἔξω out 6 111 (3.71) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 5 52 (1.74) (1.082) (0.97)
ἐξομολόγησις admission, confession 2 3 (0.1) (0.012) (0.01)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 25 (0.84) (0.482) (0.23)
ἐξεγείρω to awaken 1 9 (0.3) (0.043) (0.1)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 1 4 (0.13) (0.102) (0.12)
ἐξαιτέω to demand 2 19 (0.64) (0.121) (0.11)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 2 28 (0.94) (0.224) (0.23)
ἐξαιρέω to take out of 3 71 (2.37) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 27 (0.9) (0.328) (0.18)
ἐξάγω to lead out 1 25 (0.84) (0.513) (1.31)
ἐνώπιος face to face 3 49 (1.64) (0.451) (0.01)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 3 8 (0.27) (0.136) (0.13)
ἐντεῦθεν hence 2 56 (1.87) (2.103) (2.21)
ἐντέλλω to enjoin, command 2 47 (1.57) (0.489) (0.84)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 67 (2.24) (2.132) (1.65)
ἐνοικέω to dwell in 1 24 (0.8) (0.149) (0.22)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 18 (0.6) (0.088) (0.1)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 3 43 (1.44) (0.952) (0.46)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 13 (0.43) (0.778) (1.23)
ἐνίημι to send in 1 42 (1.4) (0.238) (0.41)
ἐνθύμησις consideration, esteem 1 3 (0.1) (0.042) (0.01)
ἐνεργής productive 1 7 (0.23) (0.112) (0.24)
ἐνεργέω to be in action, to operate 2 6 (0.2) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 4 10 (0.33) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 2 81 (2.71) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 56 (1.87) (1.363) (1.24)
ἐνδύω to go into 2 15 (0.5) (0.313) (0.29)
ἐνδυναμόω to strengthen 1 4 (0.13) (0.014) (0.0)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 1 (0.03) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 1 1 (0.03) (0.26) (0.28)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 2 (0.07) (1.1) (0.32)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 142 (4.75) (1.398) (0.39)
ἐναντίος opposite 2 43 (1.44) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 172 4,672 (156.22) (118.207) (88.06)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 12 (0.4) (0.326) (0.08)
ἐμφανής obvious 2 34 (1.14) (0.249) (0.28)
ἔμπλεος quite full of 1 29 (0.97) (0.083) (0.11)
ἐμπίπτω to fall in 1 22 (0.74) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 31 (1.04) (0.287) (0.75)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 20 (0.67) (0.382) (0.47)
ἐμπεδόω to confirm, ratify; to uphold 1 2 (0.07) (0.017) (0.02)
ἐμπαίζω to mock at, mock 2 4 (0.13) (0.024) (0.01)
ἐμός mine 12 340 (11.37) (8.401) (19.01)
ἔμμονος abiding by, steadfast 1 2 (0.07) (0.014) (0.01)
ἔλυτρον the case, sheath, reservoir 1 1 (0.03) (0.019) (0.03)
ἐλπίς hope, expectation 2 131 (4.38) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 20 (0.67) (0.798) (1.28)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 51 (1.71) (2.754) (10.09)
ἐλεύθερος free 3 26 (0.87) (0.802) (1.2)
ἔλεος pity, mercy, compassion 2 88 (2.94) (0.389) (0.25)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 23 (0.77) (0.141) (0.16)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 45 (1.5) (0.39) (0.49)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 68 (2.27) (1.304) (0.42)
ἐλάσσων smaller, less 1 3 (0.1) (4.697) (2.29)
ἑκών willing, of free will, readily 2 34 (1.14) (0.801) (1.21)
ἐκχέω to pour out 2 20 (0.67) (0.22) (0.22)
ἔκφρων out of one's mind, senseless 1 1 (0.03) (0.028) (0.02)
ἔκτοπος away from a place, away from 2 61 (2.04) (0.056) (0.03)
ἐκτείνω to stretch out 3 26 (0.87) (0.85) (0.49)
ἐκστρέφω to turn out of, root up from 1 1 (0.03) (0.005) (0.02)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 4 16 (0.54) (0.11) (0.0)
ἐκπίπτω to fall out of 1 21 (0.7) (0.84) (1.03)
ἐκπέμπω to send out 1 13 (0.43) (0.694) (1.7)
ἑκούσιος voluntary 1 6 (0.2) (0.537) (0.27)
ἐκλεκτόω to be separated 2 2 (0.07) (0.023) (0.0)
ἐκλεκτός picked out, select 4 10 (0.33) (0.155) (0.01)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 46 (1.54) (0.722) (0.93)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 14 (0.47) (0.244) (0.15)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 25 (0.84) (0.2) (0.1)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 2 13 (0.43) (0.272) (0.05)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 19 185 (6.19) (2.803) (0.66)
ἐκκεντέω prick out, put out 3 3 (0.1) (0.012) (0.03)
ἐκζητέω to seek out, enquire 1 9 (0.3) (0.021) (0.0)
ἐκεῖνος that over there, that 27 644 (21.53) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 22 (0.74) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 1 106 (3.54) (2.795) (1.68)
ἔκδοσις a giving out 1 26 (0.87) (0.064) (0.01)
ἐκβάλλω to throw 1 34 (1.14) (0.986) (1.32)
ἕκαστος every, every one, each, each one 6 177 (5.92) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 80 2,351 (78.61) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 7 133 (4.45) (1.354) (1.1)
εἶτα then, next 4 278 (9.3) (4.335) (1.52)
εἰσωθέω to thrust into 1 6 (0.2) (0.107) (0.18)
εἴσω to within, into 1 23 (0.77) (1.02) (1.34)
εἰσέρχομαι to go in 3 64 (2.14) (1.634) (1.72)
εἷς one 12 396 (13.24) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 93 3,692 (123.46) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 2 111 (3.71) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 6 289 (9.66) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 2 99 (3.31) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 8 420 (14.04) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 137 3,841 (128.44) (217.261) (145.55)
εἴκω give way 1 20 (0.67) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 6 171 (5.72) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 6 181 (6.05) (1.953) (1.09)
εἰκαῖος random, purposeless 1 20 (0.67) (0.026) (0.03)
εἶἑν well, quite so, very good 3 17 (0.57) (0.246) (0.38)
εἴδωλον an image, a phantom 5 171 (5.72) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 3 64 (2.14) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 3 103 (3.44) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 31 1,008 (33.71) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 2 118 (3.95) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 17 506 (16.92) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 6 248 (8.29) (4.574) (7.56)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 20 (0.67) (0.993) (0.4)
ἑδραίωμα a foundation, base 1 1 (0.03) (0.008) (0.0)
ἐγώ I (first person pronoun) 116 2,925 (97.81) (54.345) (87.02)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 2 35 (1.17) (0.073) (0.02)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 129 (4.31) (0.423) (0.39)
ἐγκέλευστος urged on, bidden, commanded 1 1 (0.03) (0.001) (0.01)
Ἑβραῖος a Hebrew 4 48 (1.61) (0.59) (0.0)
ἑβδομήκοντα seventy 3 24 (0.8) (0.291) (0.46)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 3 53 (1.77) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 40 627 (20.97) (24.797) (21.7)
ἐάν if 20 693 (23.17) (23.689) (20.31)
δύω dunk 1 16 (0.54) (1.034) (2.79)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 11 (0.37) (0.12) (0.04)
δυσσεβέω to think or act ungodly 1 5 (0.17) (0.022) (0.0)
δυσσέβεια impiety, ungodliness 1 33 (1.1) (0.079) (0.03)
δυσκλεής infamous, shameful 1 4 (0.13) (0.009) (0.03)
δυσθυμία despondency, despair 1 7 (0.23) (0.04) (0.04)
δυσβουλία ill counsel 1 18 (0.6) (0.012) (0.02)
δυνατός strong, mighty, able 1 29 (0.97) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 6 288 (9.63) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 10 210 (7.02) (12.481) (8.47)
δρῦς a tree 1 16 (0.54) (0.162) (0.32)
δρυμός an oak-coppice; 2 35 (1.17) (0.083) (0.1)
δρόσος dew 1 27 (0.9) (0.118) (0.07)
δράω to do 3 242 (8.09) (1.634) (2.55)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 14 (0.47) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 4 56 (1.87) (1.48) (1.11)
δουλεύω to be a slave 1 37 (1.24) (0.501) (0.46)
δουλεία servitude, slavery, bondage 2 67 (2.24) (0.349) (0.38)
δορά a skin, hide 1 6 (0.2) (0.053) (0.04)
δόξα a notion 4 325 (10.87) (4.474) (2.49)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 9 (0.3) (0.192) (0.35)
δοκιμάζω to assay 2 14 (0.47) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 11 290 (9.7) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 38 (1.27) (1.275) (0.55)
διώκω to pursue 6 64 (2.14) (1.336) (1.86)
διωγμός the chase 5 9 (0.3) (0.219) (0.02)
δίω to run away, take to flight, flee 1 6 (0.2) (0.119) (0.17)
δίστομος double-mouthed, with two entrances 1 5 (0.17) (0.023) (0.01)
διπλόος twofold, double 1 6 (0.2) (0.673) (0.55)
διότι for the reason that, since 3 165 (5.52) (2.819) (2.97)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 32 (1.07) (0.942) (3.27)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 10 242 (8.09) (2.021) (2.95)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 1 16 (0.54) (0.118) (0.03)
δικαιόω to set right 1 37 (1.24) (0.311) (0.38)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 150 (5.02) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 181 (6.05) (4.795) (6.12)
διηνεκής continuous, unbroken 2 15 (0.5) (0.214) (0.15)
διεψευσμένως altogether falsely 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
διέπω to manage 1 16 (0.54) (0.074) (0.09)
δίδωμι to give 18 367 (12.27) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 1 81 (2.71) (3.329) (1.88)
διαφορά difference, distinction 1 11 (0.37) (4.404) (1.25)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 26 (0.87) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 24 (0.8) (4.463) (2.35)
διαυγάζω to shine through 1 1 (0.03) (0.007) (0.01)
διασκορπίζω to scatter abroad 2 7 (0.23) (0.026) (0.02)
διαπτύσσω to open and spread out, to unfold, disclose 1 1 (0.03) (0.001) (0.01)
διαπρύσιος going through, piercing 1 3 (0.1) (0.014) (0.08)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 80 (2.68) (2.096) (1.0)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 21 (0.7) (0.791) (0.79)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 4 (0.13) (0.746) (0.41)
διαθήκη a disposition 1 68 (2.27) (0.558) (0.02)
διάγω to carry over 2 10 (0.33) (0.532) (0.39)
διάβολος slanderous, backbiting 1 28 (0.94) (0.51) (0.05)
διαβιβάζω to carry over 2 8 (0.27) (0.07) (0.24)
διά through c. gen.; because of c. acc. 43 1,507 (50.39) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 3 31 (1.04) (0.763) (0.43)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 5 37 (1.24) (1.683) (3.67)
δημός fat 5 37 (1.24) (1.62) (3.58)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 3 40 (1.34) (0.842) (0.49)
δηλόω to make visible 6 78 (2.61) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 4 98 (3.28) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 3 115 (3.85) (1.583) (0.0)
δῆγμα a bite, sting 2 8 (0.27) (0.059) (0.01)
δή [interactional particle: S&H on same page] 38 1,329 (44.44) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 6 281 (9.4) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 6 290 (9.7) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 4 85 (2.84) (3.295) (3.91)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 1 7 (0.23) (0.071) (0.04)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 136 (4.55) (1.404) (1.3)
δεξιός on the right hand 11 50 (1.67) (1.733) (1.87)
δεξιά the right hand 3 8 (0.27) (0.472) (0.42)
δένδρον a tree 2 13 (0.43) (0.702) (0.76)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 167 (5.58) (2.355) (5.24)
δεῖμα fear, affright 1 72 (2.41) (0.134) (0.34)
δείκνυμι to show 2 96 (3.21) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 35 (1.17) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 6 250 (8.36) (13.387) (11.02)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 6 (0.2) (0.135) (0.07)
δέ but 164 5,553 (185.68) (249.629) (351.92)
δαπανάω to spend 2 56 (1.87) (0.235) (0.23)
δαλός a fire-brand, piece of blazing wood 3 8 (0.27) (0.037) (0.07)
δάκρυον a tear 1 27 (0.9) (0.515) (1.27)
δαίμων god; divine power 1 48 (1.61) (1.394) (1.77)
γυνή a woman 11 132 (4.41) (6.224) (8.98)
γράφω to scratch, draw, write 13 372 (12.44) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 1 79 (2.64) (2.255) (0.49)
γραπτός marked as with letters 1 3 (0.1) (0.022) (0.0)
γραμματεύς a secretary, clerk 1 25 (0.84) (0.19) (0.05)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 7 90 (3.01) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 10 195 (6.52) (3.743) (0.99)
γονεύς a begetter, father 1 1 (0.03) (0.464) (0.41)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 2 52 (1.74) (1.416) (0.11)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 2 14 (0.47) (0.974) (0.24)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 67 (2.24) (2.36) (4.52)
γλῶσσα the tongue 1 72 (2.41) (1.427) (1.17)
γλυκύς sweet 1 18 (0.6) (1.252) (1.06)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 160 (5.35) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 36 1,399 (46.78) (53.204) (45.52)
γῆ earth 18 821 (27.45) (10.519) (12.21)
γέρας a gift of honour 1 8 (0.27) (0.251) (0.77)
γεννάω to beget, engender 13 67 (2.24) (2.666) (0.6)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 37 (1.24) (0.229) (0.28)
γέεννα ge-hinnom 1 2 (0.07) (0.065) (0.0)
γε at least, at any rate 36 725 (24.24) (24.174) (31.72)
γάρ for 116 3,981 (133.12) (110.606) (74.4)
βραχύς short 9 65 (2.17) (2.311) (2.66)
βραχίων the arm 7 16 (0.54) (0.539) (0.11)
βράχεα shallows 2 9 (0.3) (0.151) (0.14)
βούλομαι to will, wish, be willing 6 124 (4.15) (8.59) (11.98)
βουλή will, determination; council, senate 3 52 (1.74) (1.357) (1.49)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 9 (0.3) (0.479) (0.89)
βοάω to cry aloud, to shout 1 30 (1.0) (0.903) (1.53)
βλέπω to see, have the power of sight 1 85 (2.84) (1.591) (1.51)
βλέμμα a look, glance 1 1 (0.03) (0.086) (0.01)
βιόω to live, pass one's life 1 26 (0.87) (0.513) (0.3)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 25 (0.84) (1.897) (0.35)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 15 (0.5) (0.533) (1.37)
βεβηλόω to profane 1 4 (0.13) (0.006) (0.0)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 4 56 (1.87) (0.1) (0.03)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 19 (0.64) (0.761) (0.93)
βασιλίς a queen, princess 1 9 (0.3) (0.359) (0.0)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 114 (3.81) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 1 323 (10.8) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 15 (0.5) (0.774) (0.63)
βασίλεια a queen, princess 5 179 (5.99) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 5 180 (6.02) (2.877) (2.08)
βάρος weight 1 3 (0.1) (0.679) (0.29)
βάπτισμα baptism 3 13 (0.43) (0.337) (0.0)
βάλλω to throw 2 39 (1.3) (1.692) (5.49)
βαίνω to walk, step 1 36 (1.2) (0.745) (4.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 18 (0.6) (1.217) (0.15)
ἀχλύς a mist 1 17 (0.57) (0.094) (0.13)
ἀχάλινος unbridled 1 19 (0.64) (0.015) (0.02)
ἀφορμή a starting-point 2 19 (0.64) (0.47) (0.68)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 33 (1.1) (0.081) (0.02)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 3 44 (1.47) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 82 (2.74) (2.477) (2.96)
ἀφήγησις a telling, narrating 1 25 (0.84) (0.036) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 21 (0.7) (0.938) (1.7)
ἀφελής without a stone, even, smooth 1 1 (0.03) (0.045) (0.03)
ἀφαμαρτάνω to miss 1 2 (0.07) (0.009) (0.1)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 29 (0.97) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 3 (0.1) (0.312) (0.01)
αὔω2 to shout out, shout, call aloud 1 1 (0.03) (0.041) (0.39)
αὔω to burn, light a fire, get a light 1 2 (0.07) (0.031) (0.23)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 52 1,519 (50.79) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 249 7,573 (253.23) (173.647) (126.45)
ἀϋτή cry, shout 3 43 (1.44) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 3 40 (1.34) (0.334) (0.09)
αὖος dry 1 2 (0.07) (0.044) (0.08)
αὖ again, anew, afresh, once more 6 100 (3.34) (2.474) (4.78)
ἀτρεκής real, genuine 2 36 (1.2) (0.106) (0.69)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 25 (0.84) (0.21) (0.49)
ἄτεκνος without children, childless 1 2 (0.07) (0.031) (0.04)
ἄτεγκτος not to be wetted 1 11 (0.37) (0.017) (0.01)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 18 (0.6) (1.165) (1.55)
ἀταλαίπωρος without pains 1 9 (0.3) (0.027) (0.01)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 3 16 (0.54) (0.059) (0.13)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 38 (1.27) (0.945) (2.02)
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 3 3 (0.1) (0.114) (0.07)
ἀσθενόω to weaken 3 16 (0.54) (0.122) (0.08)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 31 (1.04) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 3 35 (1.17) (0.233) (0.13)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 3 27 (0.9) (0.575) (0.3)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 5 (0.17) (0.124) (0.02)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 15 (0.5) (0.7) (0.21)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 7 205 (6.85) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 5 138 (4.61) (1.06) (0.97)
ἄρτος bread, loaf of bread 4 64 (2.14) (1.04) (0.41)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 2 63 (2.11) (0.741) (0.42)
ἄρσην male 1 3 (0.1) (1.187) (0.63)
ἀρρώστημα an illness, a sickness 1 9 (0.3) (0.052) (0.0)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 3 42 (1.4) (0.507) (0.89)
ἁρμός the fastenings 1 3 (0.1) (0.011) (0.01)
ἁρμή junction 1 3 (0.1) (0.005) (0.0)
ἅρμα a chariot 1 40 (1.34) (0.52) (1.14)
ἀριστερός left, on the left 3 7 (0.23) (0.981) (0.53)
ἀριθμός number 1 43 (1.44) (5.811) (1.1)
ἀρετή goodness, excellence 2 98 (3.28) (4.312) (2.92)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 3 60 (2.01) (0.663) (0.9)
ἀραρότως compactly, closely, strongly 1 8 (0.27) (0.013) (0.01)
Ἀραβία Arabia 2 8 (0.27) (0.116) (0.15)
ἄρα particle: 'so' 3 201 (6.72) (11.074) (20.24)
ἀπωτάτω furthest from 1 27 (0.9) (0.017) (0.0)
ἀπώλεια destruction 2 37 (1.24) (0.32) (0.15)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 59 (1.97) (1.959) (1.39)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 2 11 (0.37) (0.166) (0.39)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 2 28 (0.94) (0.311) (0.2)
ἀποφέρω to carry off 1 43 (1.44) (0.269) (0.44)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 7 111 (3.71) (1.507) (0.82)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 31 (1.04) (0.732) (0.26)
ἀποστροφή a turning back 1 23 (0.77) (0.059) (0.05)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 56 (1.87) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 3 52 (1.74) (1.639) (0.02)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 9 (0.3) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 4 59 (1.97) (1.335) (1.76)
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 28 (0.94) (0.389) (0.18)
ἀπόνοια loss of all sense 2 20 (0.67) (0.159) (0.1)
ἀπονεύω to bend away from 1 14 (0.47) (0.045) (0.13)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 30 (1.0) (0.257) (0.1)
ἀπολύω to loose from 1 8 (0.27) (0.637) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 129 (4.31) (2.388) (3.65)
ἀπόλεκτος chosen out, picked 2 33 (1.1) (0.019) (0.02)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 79 (2.64) (1.322) (2.39)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 35 (1.17) (1.674) (2.01)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 57 (1.91) (0.196) (0.08)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 84 (2.81) (4.322) (6.41)
ἀπόθεσις a laying up in store 1 11 (0.37) (0.048) (0.0)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 35 (1.17) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 12 (0.4) (2.54) (2.03)
ἀποβολή a throwing away 2 6 (0.2) (0.098) (0.0)
ἀποβάλλω to throw off 1 10 (0.33) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 21 565 (18.89) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 1 29 (0.97) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 1 47 (1.57) (6.452) (0.83)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 6 (0.2) (0.258) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 10 (0.33) (0.428) (0.66)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 1 10 (0.33) (0.055) (0.21)
ἀπέχω to keep off 1 28 (0.94) (1.184) (1.8)
ἀπειρόω multiply to infinity 3 3 (0.1) (0.252) (0.02)
ἄπειρος without trial, inexperienced 5 6 (0.2) (2.444) (0.58)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 8 (0.27) (0.11) (0.25)
ἄπειμι be absent 1 11 (0.37) (1.064) (1.49)
ἀπειθής disobedient 1 15 (0.5) (0.07) (0.02)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 28 (0.94) (0.193) (0.14)
ἀπαύγασμα efflux of light, effulgence 1 3 (0.1) (0.081) (0.0)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 70 (2.34) (0.638) (0.31)
ἅπας quite all, the whole 9 308 (10.3) (10.904) (7.0)
ἁπαξαπλῶς in general 1 13 (0.43) (0.051) (0.0)
ἅπαξ once 2 27 (0.9) (0.777) (0.49)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 3 95 (3.18) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 2 53 (1.77) (0.733) (1.36)
ἀοίδιμος sung of, famous in song 1 2 (0.07) (0.054) (0.05)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 106 (3.54) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 2 40 (1.34) (3.181) (3.3)
ἀξίνη an axe-head 1 4 (0.13) (0.031) (0.05)
ἀξιέραστος worthy of love 1 9 (0.3) (0.018) (0.0)
ἄνωθεν from above, from on high 5 113 (3.78) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 2 66 (2.21) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 4 88 (2.94) (3.876) (1.61)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 17 (0.57) (2.123) (0.03)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 4 99 (3.31) (3.981) (2.22)
ἀνοσιότης profaneness 2 17 (0.57) (0.014) (0.01)
ἀνόσιος unholy, profane 8 145 (4.85) (0.255) (0.49)
ἀνόνητος unprofitable, useless 2 37 (1.24) (0.056) (0.04)
ἀνομία lawlessness 7 52 (1.74) (0.23) (0.09)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 7 (0.23) (0.351) (0.21)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 88 (2.94) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 97 (3.24) (0.786) (0.98)
ἀνιδρωτί without sweat 1 4 (0.13) (0.009) (0.01)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 8 (0.27) (0.093) (0.1)
ἄνθρωπος man, person, human 13 382 (12.77) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 61 (2.04) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 7 (0.23) (0.327) (0.43)
ἄνθραξ charcoal, coal 3 3 (0.1) (0.182) (0.02)
ἀνήρ a man 5 185 (6.19) (10.82) (29.69)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 82 (2.74) (1.082) (1.41)
ἀνεπίπληκτος not liable to be reproved 2 7 (0.23) (0.004) (0.0)
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 1 3 (0.1) (0.069) (0.17)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 1 13 (0.43) (0.026) (0.04)
ἀνατίθημι dedicate, refer 4 45 (1.5) (0.694) (0.88)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 7 (0.23) (0.197) (0.26)
ἀνάπτω to make fast on 1 52 (1.74) (0.184) (0.26)
ἀναπείθω to bring over, convince 2 84 (2.81) (0.229) (0.41)
ἀνανδρία want of manhood 1 2 (0.07) (0.043) (0.14)
ἀνάλογος proportionate 1 7 (0.23) (1.072) (0.04)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 23 (0.77) (1.23) (1.34)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 73 (2.44) (3.379) (1.22)
ἀναιδής shameless 1 3 (0.1) (0.104) (0.18)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 19 (0.64) (0.247) (0.38)
ἀναζωπυρέω to rekindle 1 1 (0.03) (0.012) (0.01)
ἀνάδειξις a proclamation 2 9 (0.3) (0.015) (0.01)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 157 (5.25) (3.387) (1.63)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 14 (0.47) (0.742) (0.63)
ἀναβιόω to come to life again, return to life 1 16 (0.54) (0.056) (0.04)
ἀναβάτης one mounted 1 7 (0.23) (0.049) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 127 (4.25) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 6 199 (6.65) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 25 739 (24.71) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 1 42 (1.4) (2.508) (1.28)
ἀμφίλογος disputed, disputable 1 4 (0.13) (0.016) (0.03)
ἀμπελών a vineyard 2 39 (1.3) (0.175) (0.0)
ἀμέτοχος having no share of 1 6 (0.2) (0.03) (0.0)
ἀμέλει never mind 1 50 (1.67) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 7 202 (6.75) (1.486) (1.76)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 11 265 (8.86) (1.995) (0.57)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 91 (3.04) (1.623) (1.45)
ἀμαθία ignorance 2 19 (0.64) (0.157) (0.27)
ἅμα at once, at the same time 2 37 (1.24) (6.88) (12.75)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 14 (0.47) (0.176) (0.26)
ἄλλως in another way 1 12 (0.4) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 60 (2.01) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 7 213 (7.12) (40.264) (43.75)
ἀλλά otherwise, but 20 875 (29.26) (54.595) (46.87)
ἄλκιμος strong, stout 1 15 (0.5) (0.108) (0.54)
ἀλιτήριος sinning 1 21 (0.7) (0.059) (0.04)
ἀληθινός agreeable to truth 1 28 (0.94) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 7 336 (11.24) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 6 151 (5.05) (3.154) (1.99)
ἄλγος pain 1 1 (0.03) (0.129) (0.93)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 15 (0.5) (0.978) (0.69)
ἀκροβυστία the foreskin 3 10 (0.33) (0.079) (0.0)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 2 31 (1.04) (0.201) (0.14)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 25 (0.84) (2.935) (0.67)
ἀκραιφνής unmixed, pure 1 2 (0.07) (0.053) (0.02)
ἀκούω to hear 3 192 (6.42) (6.886) (9.12)
ἀκολουθέω to follow 1 24 (0.8) (1.679) (0.69)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 6 72 (2.41) (0.33) (0.01)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 38 (1.27) (0.104) (0.0)
αἰώνιος lasting for an age 2 34 (1.14) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 137 (4.58) (1.619) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 3 119 (3.98) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 2 40 (1.34) (1.871) (1.48)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 31 (1.04) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 3 84 (2.81) (1.068) (1.87)
αἰσχροκέρδεια base covetousness 1 1 (0.03) (0.016) (0.02)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 24 (0.8) (2.492) (0.02)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 4 (0.13) (2.189) (1.62)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 10 485 (16.22) (3.052) (8.73)
Αἶνος Aenus, city in Thrace 1 1 (0.03) (0.031) (0.06)
αἶνος a tale, story 3 5 (0.17) (0.055) (0.08)
αἰνός dread, dire, grim 1 3 (0.1) (0.119) (1.06)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 16 (0.54) (0.13) (0.05)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 1 3 (0.1) (0.149) (0.5)
αἴνεσις praise 1 13 (0.43) (0.035) (0.0)
αἷμα blood 5 208 (6.96) (3.53) (1.71)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 26 (0.87) (0.378) (0.55)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 135 (4.51) (1.466) (2.33)
ἄθυρμα a plaything, toy: a delight, joy 1 8 (0.27) (0.024) (0.05)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 3 42 (1.4) (0.097) (0.21)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 36 (1.2) (0.288) (0.61)
ἀείδω to sing 2 23 (0.77) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 4 167 (5.58) (7.241) (8.18)
ἀδρανής inactive, powerless 2 13 (0.43) (0.034) (0.0)
ἀδόκητος unexpected 2 36 (1.2) (0.076) (0.1)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 33 (1.1) (1.264) (1.76)
ἀδικέω to do wrong 1 74 (2.47) (2.105) (2.89)
ᾍδης Hades 4 27 (0.9) (0.568) (1.53)
ἀδελφή a sister 1 14 (0.47) (0.542) (0.56)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 7 (0.23) (1.252) (2.43)
ἀγωγή a carrying away, carriage 2 3 (0.1) (0.279) (0.26)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 55 (1.84) (0.701) (0.86)
ἄγος pollution, expiation 1 42 (1.4) (0.219) (0.13)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 38 (1.27) (1.829) (1.05)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 26 618 (20.67) (3.701) (0.12)
ἁγιασμός consecration, sanctification 1 27 (0.9) (0.08) (0.0)
ἀγέλη a herd 2 58 (1.94) (0.22) (0.52)
ἀγελαῖος belonging to a herd, feeding at large 1 22 (0.74) (0.049) (0.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 3 154 (5.15) (2.06) (1.51)
ἀγαπητός beloved 6 17 (0.57) (0.325) (0.07)
ἀγάπη love 2 143 (4.78) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 5 153 (5.12) (1.096) (0.6)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 15 (0.5) (0.367) (0.32)
ἀγαθός good 12 339 (11.34) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 1 30 (1.0) (0.949) (0.08)
ἄβουλος inconsiderate, ill-advised 2 15 (0.5) (0.021) (0.05)
ἀβελτερία silliness, stupidity, fatuity 1 3 (0.1) (0.015) (0.01)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 37 875 (29.26) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 10 (0.33) (0.092) (0.17)
ἀάω to hurt, damage 1 4 (0.13) (0.087) (0.3)

PAGINATE