urn:cts:greekLit:tlg4090.tlg001.1st1K-grc1:micah.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,601 lemmas; 10,784 tokens (299,056 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 41 (1.37) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 4 54 (1.81) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 30 461 (15.42) (13.207) (6.63)
ὡσεί just as if, as though 1 26 (0.87) (0.276) (0.04)
ὡς as, how 88 2,437 (81.49) (68.814) (63.16)
ὠνητής a buyer, purchaser 1 1 (0.03) (0.008) (0.01)
ὠμότης rawness 1 25 (0.84) (0.174) (0.15)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 3 (0.1) (0.563) (1.63)
ὠδίς the pangs 3 16 (0.54) (0.115) (0.1)
ὠδίνω to have the pains 3 9 (0.3) (0.1) (0.05)
ὧδε in this wise, so, thus 3 71 (2.37) (1.85) (3.4)
O! oh! 8 92 (3.08) (6.146) (14.88)
ψυχρός cold, chill 1 17 (0.57) (2.892) (0.3)
ψυχή breath, soul 6 197 (6.59) (11.437) (4.29)
ψεύστης a liar, cheat 1 2 (0.07) (0.066) (0.06)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 16 (0.54) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 3 28 (0.94) (1.616) (0.53)
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 2 25 (0.84) (0.078) (0.0)
ψευδάδελφος a false brother 1 1 (0.03) (0.004) (0.0)
ψαλμός a twitching 1 14 (0.47) (0.212) (0.01)
χῶρος2 north-west wind 2 11 (0.37) (0.197) (0.99)
χῶρος a piece of ground, ground, place 2 21 (0.7) (0.303) (1.55)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 6 (0.2) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 13 (0.43) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 16 (0.54) (1.544) (1.98)
χώρα land 10 255 (8.53) (3.587) (8.1)
χωλεύω to be or become lame 1 1 (0.03) (0.014) (0.02)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 68 (2.27) (1.072) (2.49)
χρόνος time 3 93 (3.11) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 52 852 (28.49) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 3 127 (4.25) (0.427) (0.11)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 5 54 (1.81) (0.984) (0.97)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 109 (3.64) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 3 210 (7.02) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 6 174 (5.82) (6.22) (4.12)
χράω to fall upon, attack, assail 1 32 (1.07) (5.601) (4.92)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 18 (0.6) (0.132) (0.15)
χοῦς measure of capacity 1 19 (0.64) (0.238) (0.16)
χορός a round dance 1 4 (0.13) (0.832) (2.94)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 4 18 (0.6) (0.294) (0.16)
χθαμαλός near the ground, on the ground, flat 2 8 (0.27) (0.034) (0.07)
χείρ the hand 15 427 (14.28) (5.786) (10.92)
χαριστήριος of or for thanksgiving 1 38 (1.27) (0.065) (0.01)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 33 (1.1) (0.845) (1.03)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 1 1 (0.03) (0.097) (0.17)
χάλκεος of copper 1 7 (0.23) (0.603) (1.59)
χαλάω to slacken, loosen 1 2 (0.07) (0.188) (0.11)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 51 (1.71) (1.525) (2.46)
φωτισμός illumination, light 1 6 (0.2) (0.035) (0.0)
φώς a man 4 33 (1.1) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 11 349 (11.67) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 45 (1.5) (3.181) (2.51)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 4 208 (6.96) (15.198) (3.78)
φυλή a race, a tribe 2 221 (7.39) (0.846) (0.22)
φροντίς thought, care, heed, attention 3 53 (1.77) (0.486) (0.22)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 118 (3.95) (1.523) (2.38)
φρικώδης that causes shuddering, horrible 1 4 (0.13) (0.093) (0.01)
φράζω to point out, shew, indicate 1 10 (0.33) (0.655) (2.83)
φραγμός a fencing in, blocking up 1 9 (0.3) (0.051) (0.03)
φορτίον a load, burden 1 8 (0.27) (0.134) (0.15)
φορτικός of the nature of a burden 4 24 (0.8) (0.125) (0.1)
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 2 7 (0.23) (0.052) (0.02)
φοβερός fearful 1 15 (0.5) (0.492) (0.58)
φλέγω to burn, burn up 1 2 (0.07) (0.065) (0.18)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 13 (0.43) (0.246) (0.45)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 2 (0.07) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 54 (1.81) (4.36) (12.78)
φιλοπόλεμος fond of war, warlike 1 3 (0.1) (0.027) (0.11)
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 1 4 (0.13) (0.058) (0.09)
φιλοκέρδεια love of gain, greed 1 11 (0.37) (0.01) (0.0)
φιληδονία fondness for pleasure 1 6 (0.2) (0.016) (0.0)
φιλέω to love, regard with affection 1 58 (1.94) (1.242) (2.43)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 33 (1.1) (1.418) (0.14)
φημί to say, to claim 90 2,526 (84.47) (36.921) (31.35)
φέρω to bear 5 136 (4.55) (8.129) (10.35)
φέναξ a cheat, quack, impostor 1 2 (0.07) (0.004) (0.01)
φενακισμός cheatery, quackery, imposition 1 7 (0.23) (0.008) (0.0)
φενακίζω to play the φέναξ, cheat, lie 1 3 (0.1) (0.024) (0.01)
φειδώ a sparing 2 63 (2.11) (0.091) (0.04)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 81 (2.71) (0.081) (0.02)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 30 (1.0) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 7 145 (4.85) (1.561) (1.51)
φάρμακον a drug, medicine 1 8 (0.27) (2.51) (0.63)
φαρμάκεια sorceress 1 1 (0.03) (0.056) (0.01)
φαρμακεία the use of drugs, potions, spells 1 1 (0.03) (0.084) (0.01)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 1 40 (1.34) (0.279) (0.15)
φάραγξ a cleft 2 12 (0.4) (0.133) (0.1)
φάος light, daylight 6 107 (3.58) (1.873) (1.34)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 82 (2.74) (8.435) (8.04)
ὑψόω to lift high, raise up 3 22 (0.74) (0.121) (0.04)
ὑψοῦ aloft, on high 6 52 (1.74) (0.058) (0.18)
ὕψος height 1 36 (1.2) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 76 (2.54) (0.992) (0.9)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 2 10 (0.33) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 1 1 (0.03) (0.129) (0.19)
ὑφειμένως remissly, less violently 1 1 (0.03) (0.008) (0.01)
ὑποφαίνω to bring to light from under 3 21 (0.7) (0.091) (0.1)
ὑποτρέχω to run in under 1 8 (0.27) (0.042) (0.11)
ὑπομονή a remaining behind 1 11 (0.37) (0.176) (0.01)
ὑπολείπω to leave remaining 3 15 (0.5) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 19 (0.64) (1.526) (1.65)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 2 9 (0.3) (0.208) (0.35)
ὑπόκειμαι to lie under 1 15 (0.5) (5.461) (0.69)
ὑποκάτω below, under 4 36 (1.2) (0.212) (0.03)
ὑποβάλλω to throw, put 1 1 (0.03) (0.232) (0.1)
ὑπόβαθρον footstool 1 1 (0.03) (0.007) (0.0)
ὑπόβαθρα plinth, pedestal 1 1 (0.03) (0.006) (0.0)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 26 430 (14.38) (26.85) (24.12)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 14 (0.47) (0.345) (0.52)
ὑπερφυής overgrown, enormous 1 6 (0.2) (0.082) (0.07)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 23 (0.77) (0.53) (0.24)
ὑπέρκειμαι to lie 1 16 (0.54) (0.175) (0.12)
ὑπέρθεσις postponement 1 6 (0.2) (0.034) (0.05)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 4 (0.13) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 19 (0.64) (0.845) (0.76)
ὑπεράνω over, above 1 6 (0.2) (0.09) (0.01)
ὑπεραίρω to lift 1 5 (0.17) (0.068) (0.16)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 6 174 (5.82) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 69 (2.31) (13.407) (5.2)
ὕπαρξις existence, reality 2 3 (0.1) (0.297) (0.04)
ὑμός your 19 474 (15.85) (6.015) (5.65)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 12 (0.4) (0.284) (0.26)
ὑμέτερος your, yours 1 8 (0.27) (0.709) (1.21)
ὕλη wood, material 1 23 (0.77) (5.5) (0.94)
υἱόω make into a son 5 36 (1.2) (0.483) (0.01)
υἱός a son 12 443 (14.81) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 1 167 (5.58) (7.043) (3.14)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 29 1,191 (39.83) (55.077) (29.07)
τύραννος an absolute sovereign 1 23 (0.77) (0.898) (1.54)
τύπτω to beat, strike, smite 1 11 (0.37) (0.436) (0.94)
τύπος a blow 4 107 (3.58) (0.945) (0.32)
τύμπανον a kettledrum 1 1 (0.03) (0.044) (0.03)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 2 66 (2.21) (0.528) (0.09)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 2 15 (0.5) (0.247) (0.07)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 5 (0.17) (0.219) (0.38)
τροφή nourishment, food, victuals 1 43 (1.44) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 17 527 (17.62) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 17 525 (17.56) (7.547) (5.48)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 5 42 (1.4) (0.092) (0.01)
τρέπω to turn 2 32 (1.07) (1.263) (3.2)
τρέμω to tremble 1 8 (0.27) (0.107) (0.08)
τουτέστι that is to say 35 734 (24.54) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 15 251 (8.39) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 15 249 (8.33) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 1 31 (1.04) (5.396) (4.83)
τόπος a place 3 113 (3.78) (8.538) (6.72)
τόμος a cut, slice 2 32 (1.07) (0.119) (0.0)
τομός cutting 1 7 (0.23) (0.042) (0.01)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 12 (0.4) (0.108) (0.05)
τοιοῦτος such as this 4 247 (8.26) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 6 209 (6.99) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 12 375 (12.54) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 122 (4.08) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 6 160 (5.35) (2.299) (9.04)
τίς who? which? 26 547 (18.29) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 68 2,055 (68.72) (97.86) (78.95)
τιμή that which is paid in token of worth 2 63 (2.11) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 101 (3.38) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 8 48 (1.61) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 8 245 (8.19) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 13 318 (10.63) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 5 51 (1.71) (0.878) (1.08)
τῇ here, there 7 277 (9.26) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 288 (9.63) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 2 10 (0.33) (0.641) (0.52)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 7 (0.23) (0.417) (0.07)
τέσσαρες four 1 37 (1.24) (2.963) (1.9)
τέρψις enjoyment, delight 1 8 (0.27) (0.095) (0.19)
τέρμα an end, boundary 2 8 (0.27) (0.087) (0.19)
τεός = σός, 'your' 2 10 (0.33) (0.751) (1.38)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 2 54 (1.81) (0.296) (0.61)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 11 (0.37) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 63 (2.11) (1.111) (2.02)
τελευταῖος last 1 19 (0.64) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 1 10 (0.33) (0.171) (0.18)
τελειωτής an accomplisher, finisher 1 1 (0.03) (0.003) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 1 7 (0.23) (0.524) (0.26)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 25 (0.84) (3.199) (1.55)
τέκνον a child 3 149 (4.98) (1.407) (2.84)
τεῖχος a wall 1 65 (2.17) (1.646) (5.01)
τεθαρρηκότως boldly 1 1 (0.03) (0.011) (0.06)
τε and 106 2,529 (84.57) (62.106) (115.18)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 11 173 (5.78) (1.086) (1.41)
τάφρος a ditch, trench 5 7 (0.23) (0.205) (0.98)
ταύτῃ in this way. 1 17 (0.57) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 2 46 (1.54) (2.051) (3.42)
τάξις an arranging 3 75 (2.51) (2.44) (1.91)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 48 (1.61) (0.142) (0.22)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 15 (0.5) (0.08) (0.15)
τακτικός fit for ordering 1 11 (0.37) (0.024) (0.01)
σώφρων of sound mind 1 18 (0.6) (0.638) (0.59)
σωτήριος saving, delivering 1 36 (1.2) (0.456) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 4 80 (2.68) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 7 154 (5.15) (1.681) (0.33)
σῴζω to save, keep 7 263 (8.79) (2.74) (2.88)
σχοῖνος a rush 2 8 (0.27) (0.057) (0.15)
σχέσις a state, condition 1 3 (0.1) (0.905) (0.01)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 3 (0.1) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 116 (3.88) (1.407) (0.69)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 3 120 (4.01) (3.117) (19.2)
συστολή a drawing together, contraction, limitation 1 1 (0.03) (0.223) (0.01)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 11 (0.37) (0.255) (0.07)
συσταυρόομαι to be crucified with 1 1 (0.03) (0.008) (0.0)
συντρίβω to rub together 4 61 (2.04) (0.232) (0.15)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 1 32 (1.07) (0.236) (0.29)
συνοχή a being held together 1 1 (0.03) (0.029) (0.04)
συνίημι to bring together; understand 2 82 (2.74) (0.928) (0.94)
συνθραύω to break in pieces, shiver 1 6 (0.2) (0.004) (0.01)
συνθέω to run together with 1 3 (0.1) (0.053) (0.01)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 16 (0.54) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 1 3 (0.1) (3.097) (1.77)
σύνεσις comprehension, understanding 1 28 (0.94) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 1 2 (0.07) (0.758) (0.75)
συνείρω to string together 2 4 (0.13) (0.06) (0.01)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 3 50 (1.67) (0.989) (0.75)
συνείδησις self-consciousness: conscience 1 5 (0.17) (0.105) (0.0)
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 1 6 (0.2) (0.235) (0.63)
συναρπάζω to seize and carry clean away 1 2 (0.07) (0.059) (0.08)
συναθλέω to strive together 1 1 (0.03) (0.002) (0.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 5 65 (2.17) (3.016) (1.36)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 1 7 (0.23) (0.064) (0.05)
σύν along with, in company with, together with 4 88 (2.94) (4.575) (7.0)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 5 128 (4.28) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 46 (1.54) (1.366) (1.96)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 1 (0.03) (0.559) (0.74)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 1 2 (0.07) (0.059) (0.04)
σύμπας all together, all at once, all in a body 3 38 (1.27) (1.33) (1.47)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 3 (0.1) (0.28) (0.9)
συμβουλία advice 1 1 (0.03) (0.032) (0.13)
σύμβολος an augury, omen 1 11 (0.37) (0.287) (0.07)
συμβαίνω meet, agree, happen 14 247 (8.26) (9.032) (7.24)
συκῆ the fig-tree 4 36 (1.2) (0.231) (0.1)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 1 9 (0.3) (0.042) (0.01)
συγχωρέω to come together, meet 1 7 (0.23) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 2 7 (0.23) (0.126) (0.05)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 5 (0.17) (0.315) (0.2)
συγγραφή a writing 1 12 (0.4) (0.165) (0.06)
σύ you (personal pronoun) 96 1,649 (55.14) (30.359) (61.34)
στρέφω to turn about 1 8 (0.27) (0.466) (0.66)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 5 (0.17) (1.589) (2.72)
στρατηγία the office, dignity 1 1 (0.03) (0.142) (0.32)
στόμα the mouth 2 88 (2.94) (2.111) (1.83)
στίχος a row 1 2 (0.07) (0.2) (0.04)
στῖφος a close-pressed 2 15 (0.5) (0.058) (0.07)
στιβαρός compact, strong, stout, sturdy 2 4 (0.13) (0.037) (0.41)
στήλη a block of stone 1 10 (0.33) (0.255) (0.74)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 3 (0.1) (0.117) (0.09)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 3 22 (0.74) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 4 56 (1.87) (0.473) (0.15)
σπουδή haste, speed 1 35 (1.17) (1.021) (1.52)
σπούδασμα a thing 1 24 (0.8) (0.033) (0.0)
σπουδάζω to make haste 2 47 (1.57) (0.887) (0.89)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 3 (0.1) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 2 29 (0.97) (2.127) (0.32)
σοφός wise, skilled, clever 4 180 (6.02) (1.915) (1.93)
σοφία skill 3 20 (0.67) (1.979) (0.86)
σός your 20 258 (8.63) (6.214) (12.92)
Σολομών Solomon, Salomo 1 23 (0.77) (0.269) (0.01)
σκύμνος a cub, whelp 3 16 (0.54) (0.05) (0.07)
σκυλεύω to strip 1 7 (0.23) (0.041) (0.15)
σκότος darkness, gloom 8 92 (3.08) (0.838) (0.48)
σκότιος dark 1 3 (0.1) (0.023) (0.07)
σκοτίζω to make dark 1 5 (0.17) (0.014) (0.0)
σκοτία darkness, gloom 3 5 (0.17) (0.072) (0.06)
σκοτεινός dark 1 7 (0.23) (0.117) (0.07)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 80 (2.68) (1.174) (0.38)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 4 (0.13) (0.088) (0.1)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 1 5 (0.17) (0.05) (0.03)
σκιά a shadow 2 65 (2.17) (0.513) (0.23)
σκέψις a viewing, perception by the senses 2 18 (0.6) (0.299) (0.1)
σκεῦος a vessel 2 58 (1.94) (0.484) (0.34)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 10 (0.33) (0.404) (0.66)
σκέπασμα a covering, shelter 1 2 (0.07) (0.076) (0.0)
σκέμμα a subject for speculation, a question 1 5 (0.17) (0.062) (0.02)
σίον the water-parsnep 24 121 (4.05) (0.261) (0.01)
σίζω to hiss 24 122 (4.08) (0.241) (0.02)
σιδηρεύς a worker in iron, a smith 2 2 (0.07) (0.014) (0.02)
σιδήρεος made of iron 2 9 (0.3) (0.164) (0.42)
σιαγών the jawbone, jaw 4 11 (0.37) (0.06) (0.0)
σθένω to have strength 2 5 (0.17) (0.045) (0.22)
σής a moth 25 129 (4.31) (0.646) (0.56)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 53 (1.77) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 4 73 (2.44) (4.073) (1.48)
σέλας a bright flame, blaze, light 2 5 (0.17) (0.059) (0.24)
σείω to shake, move to and fro 1 17 (0.57) (0.187) (0.29)
σέβας reverential awe, a feeling of awe 1 31 (1.04) (0.075) (0.13)
σεαυτοῦ of thyself 2 35 (1.17) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 6 184 (6.15) (3.279) (2.18)
Σατάν Satan 3 56 (1.87) (0.19) (0.01)
σάρξ flesh 5 139 (4.65) (3.46) (0.29)
σαρκικός fleshly, sensual 1 12 (0.4) (0.078) (0.0)
Σαμαρείτης a Samaritan 3 25 (0.84) (0.139) (0.04)
Σαμάρεια Samaria 5 226 (7.56) (0.252) (0.04)
σαθρόω make unsound 1 2 (0.07) (0.002) (0.0)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 15 (0.5) (0.056) (0.03)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 10 (0.33) (0.287) (0.15)
Ῥωμαῖος a Roman 4 37 (1.24) (3.454) (9.89)
ῥύομαι to draw to oneself 2 18 (0.6) (0.212) (0.57)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 2 21 (0.7) (0.412) (0.21)
ῥόος a stream, flow, current 1 10 (0.33) (0.319) (0.55)
ῥομφαία a large sword, scymitar 7 74 (2.47) (0.162) (0.0)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 3 (0.1) (0.065) (0.15)
ῥίον any jutting part 1 9 (0.3) (0.058) (0.07)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 43 (1.44) (1.704) (0.56)
ῥάπισμα a stroke, a slap on the face 1 4 (0.13) (0.011) (0.01)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 3 55 (1.84) (0.141) (0.15)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 27 (0.9) (2.343) (2.93)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 3 56 (1.87) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 9 212 (7.09) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 18 399 (13.34) (9.844) (7.58)
πω up to this time, yet 4 280 (9.36) (0.812) (1.9)
πύργος a tower 5 10 (0.33) (0.457) (0.98)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 2 27 (0.9) (0.091) (0.01)
πρωτότοκος first-born 1 15 (0.5) (0.306) (0.01)
πρωτοτόκος bearing her first-born 1 7 (0.23) (0.11) (0.01)
πρῶτος first 5 141 (4.71) (18.707) (16.57)
προφητικός oracular 2 13 (0.43) (0.108) (0.0)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 22 734 (24.54) (2.47) (0.21)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 4 100 (3.34) (0.537) (0.0)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 2 53 (1.77) (0.738) (0.98)
προτροπάδην headforemost, with headlong speed 1 6 (0.2) (0.034) (0.15)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 18 (0.6) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 5 131 (4.38) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 5 239 (7.99) (1.94) (0.95)
προσφωνέω to call 1 11 (0.37) (0.074) (0.37)
προστρέχω to run to 1 1 (0.03) (0.076) (0.15)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 4 91 (3.04) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 2 79 (2.64) (1.223) (1.25)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 12 (0.4) (0.705) (1.77)
προσκυνέω to make obeisance 4 97 (3.24) (0.658) (0.35)
προσκρούω to strike against 1 50 (1.67) (0.08) (0.0)
προσκομίζω to carry 1 18 (0.6) (0.028) (0.04)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 67 (2.24) (0.702) (0.53)
προσίημι to send to 2 32 (1.07) (0.675) (0.45)
προσίζω to sit by 1 4 (0.13) (0.029) (0.03)
προσήλυτος one that has arrived at 1 4 (0.13) (0.044) (0.0)
προσέχω to hold to, offer 4 26 (0.87) (1.101) (1.28)
προσεύχομαι to offer prayers 1 10 (0.33) (0.285) (0.07)
πρόσειμι2 approach 5 37 (1.24) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 1 18 (0.6) (0.784) (0.64)
προσδοκάω to expect 2 36 (1.2) (0.539) (0.43)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 2 (0.07) (0.293) (0.5)
προσβάλλω to strike 1 11 (0.37) (0.519) (1.04)
προσάγω to bring to 3 98 (3.28) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 53 1,748 (58.45) (56.75) (56.58)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 26 (0.87) (0.079) (0.13)
πρόκειμαι to be set before one 3 89 (2.98) (2.544) (1.2)
προΐστημι set before 2 42 (1.4) (0.511) (1.22)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 2 18 (0.6) (0.52) (1.4)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 24 (0.8) (0.194) (0.56)
προεῖπον to tell 1 28 (0.94) (0.428) (0.63)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 1 5 (0.17) (0.2) (0.0)
πρόβατον sheep; small cattle 7 103 (3.44) (0.719) (0.89)
προαγορεύω to tell beforehand 3 55 (1.84) (3.068) (5.36)
προαγόρευσις a stating beforehand 2 17 (0.57) (0.024) (0.01)
πρό before 12 170 (5.68) (5.786) (4.33)
πρέπων a species of sea fish 1 4 (0.13) (0.053) (0.04)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 8 177 (5.92) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 96 (3.21) (4.909) (7.73)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 2 28 (0.94) (0.391) (0.36)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 10 175 (5.85) (6.869) (8.08)
πούς a foot 2 95 (3.18) (2.799) (4.94)
που anywhere, somewhere 16 480 (16.05) (2.474) (4.56)
πότε when? at what time? 1 16 (0.54) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 1 169 (5.65) (7.502) (8.73)
πορισμός a providing, procuring 1 1 (0.03) (0.025) (0.01)
πορεύω to make to go, carry, convey 7 144 (4.82) (1.56) (3.08)
πόνος work 5 111 (3.71) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 6 160 (5.35) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 1 17 (0.57) (0.356) (0.27)
πολύτροπος much-turned 1 25 (0.84) (0.099) (0.04)
πολύς much, many 34 478 (15.98) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 1 34 (1.14) (3.702) (1.91)
πολίχνιον a small town 1 2 (0.07) (0.113) (0.01)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 40 (1.34) (1.205) (2.18)
πόλις a city 22 529 (17.69) (11.245) (29.3)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 2 14 (0.47) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 14 216 (7.22) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 1 48 (1.61) (2.812) (8.48)
πολεμέω to be at war 5 60 (2.01) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 107 (3.58) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 1 107 (3.58) (3.169) (2.06)
ποινή quit-money for blood spilt 1 36 (1.2) (0.109) (0.21)
ποίμνιος frequented by flocks 4 18 (0.6) (0.071) (0.09)
ποίμνιον a flock 4 26 (0.87) (0.075) (0.17)
ποιμήν herdsman, shepherd 10 122 (4.08) (0.479) (0.94)
ποιητής one who makes, a maker 1 10 (0.33) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 37 881 (29.46) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 46 (1.54) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 2 45 (1.5) (0.996) (0.8)
πόα grass, herb 4 31 (1.04) (0.478) (0.41)
πνευματικός of spirit, spiritual 4 113 (3.78) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 15 391 (13.07) (5.838) (0.58)
πλουτέω to be rich, wealthy 3 24 (0.8) (0.277) (0.18)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 37 (1.24) (0.714) (0.68)
πλήσσω to strike, smite 1 24 (0.8) (0.691) (0.89)
πληρόω to make full 2 138 (4.61) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 1 29 (0.97) (0.868) (0.7)
πλήν except 10 233 (7.79) (2.523) (3.25)
πλημμέλημα a fault, trespass 1 39 (1.3) (0.055) (0.0)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 46 (1.54) (0.142) (0.02)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 7 169 (5.65) (0.201) (0.18)
πληθύνω to make full, increase, multiply 2 24 (0.8) (0.082) (0.01)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 3 59 (1.97) (4.236) (5.53)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 4 84 (2.81) (0.337) (0.3)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 15 (0.5) (0.279) (0.23)
πλεῖστος most, largest 4 114 (3.81) (4.005) (5.45)
πλειστάκις mostly, most often, very often 2 25 (0.84) (0.076) (0.01)
πλάνησις a making to wander, a dispersing 1 29 (0.97) (0.022) (0.01)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 117 (3.91) (0.819) (0.26)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 1 8 (0.27) (0.211) (0.14)
πίστις trust, belief; pledge, security 14 253 (8.46) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 9 183 (6.12) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 3 177 (5.92) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 1 6 (0.2) (0.206) (0.13)
πικρόω make bitter 2 2 (0.07) (0.013) (0.0)
πικρός pointed, sharp, keen 4 76 (2.54) (0.817) (0.77)
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 1 2 (0.07) (0.041) (0.0)
πηρός disabled in a limb, maimed 1 2 (0.07) (0.08) (0.05)
πηλόω coat 2 2 (0.07) (0.015) (0.01)
πηλός clay, earth 1 14 (0.47) (0.236) (0.24)
πηλόομαι to wallow in mire 2 2 (0.07) (0.014) (0.01)
πήγνυμι to make fast 2 20 (0.67) (0.947) (0.74)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 18 (0.6) (0.791) (0.44)
Πέτρος Petrus, Peter 1 13 (0.43) (0.762) (0.25)
πέτομαι to fly 1 9 (0.3) (0.245) (0.7)
Περσικός Persian 1 4 (0.13) (0.222) (0.44)
περιφέρω to carry round 1 9 (0.3) (0.248) (0.24)
περιφανής seen all round 1 13 (0.43) (0.138) (0.06)
περιφάνεια a being seen all round: conspicuousness, notoriety 1 2 (0.07) (0.016) (0.0)
περιφαίνομαι to be visible all round 1 1 (0.03) (0.008) (0.03)
περιτομή circumcision 3 41 (1.37) (0.319) (0.01)
περιτέμνω to cut 1 6 (0.2) (0.134) (0.1)
περισπούδαστος much sought after, much desired 1 4 (0.13) (0.03) (0.01)
περισπασμός distraction 2 2 (0.07) (0.01) (0.06)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 4 (0.13) (0.192) (0.32)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 23 (0.77) (0.353) (0.55)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 2 12 (0.4) (0.555) (0.15)
περίοπτος to be seen all round, in a commanding position 3 12 (0.4) (0.014) (0.0)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 14 (0.47) (0.1) (0.07)
περιθέω to run round 1 5 (0.17) (0.055) (0.08)
περιέπω to treat with great care 1 5 (0.17) (0.046) (0.12)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 23 (0.77) (0.34) (0.72)
περιδεής very timid 1 13 (0.43) (0.05) (0.13)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 1 1 (0.03) (0.048) (0.02)
περιβάλλω to throw round 1 15 (0.5) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 10 433 (14.48) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 2 83 (2.78) (1.988) (0.42)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 2 28 (0.94) (1.411) (0.24)
πέρα beyond, across 1 27 (0.9) (0.278) (0.27)
πεντήκοντα fifty 1 9 (0.3) (0.473) (1.48)
πέντε five 1 21 (0.7) (1.584) (2.13)
πέμπω to send, despatch 2 54 (1.81) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 14 (0.47) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 1 14 (0.47) (0.859) (0.52)
πειρασμός trial, temptation 2 12 (0.4) (0.191) (0.0)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 3 29 (0.97) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 48 (1.61) (4.016) (9.32)
πεδίον a plain 3 35 (1.17) (0.696) (3.11)
παύω to make to cease 3 21 (0.7) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 7 167 (5.58) (1.455) (0.03)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 36 (1.2) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 14 466 (15.58) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 4 194 (6.49) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 1 31 (1.04) (0.277) (0.4)
πᾶς all, the whole 79 1,973 (65.97) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 16 (0.54) (0.407) (0.29)
Πάρος Paros 1 5 (0.17) (0.065) (0.18)
πάρος beforetime, formerly, erst 1 2 (0.07) (0.116) (1.19)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 37 (1.24) (1.028) (0.87)
παρευθύνω to direct, constrain 1 2 (0.07) (0.001) (0.01)
παρέρχομαι to go by, beside 3 29 (0.97) (1.127) (1.08)
πάρειμι be present 3 62 (2.07) (5.095) (8.94)
παρατίθημι to place beside 1 18 (0.6) (1.046) (0.41)
παράστημα statue placed beside another 1 2 (0.07) (0.01) (0.0)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 47 (1.57) (1.336) (3.27)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 1 19 (0.64) (0.145) (0.25)
παραλαμβάνω to receive from 1 20 (0.67) (1.745) (2.14)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 24 (0.8) (0.208) (0.16)
παράκειμαι to lie beside 1 12 (0.4) (0.607) (0.42)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 25 (0.84) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 50 (1.67) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 1 30 (1.0) (0.335) (0.26)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 2 38 (1.27) (0.222) (0.24)
παραβάλλω to throw beside 1 2 (0.07) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 25 834 (27.89) (22.709) (26.08)
πάντως altogether; 14 318 (10.63) (2.955) (0.78)
πάντοτε at all times, always 1 3 (0.1) (0.202) (0.04)
παντοκράτωρ almighty 1 122 (4.08) (0.149) (0.0)
πάντῃ every way, on every side 4 78 (2.61) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 7 166 (5.55) (1.077) (0.46)
πανταχῆ everywhere 3 31 (1.04) (0.125) (0.23)
πάνδεινος all-dreadful, terrible 2 19 (0.64) (0.021) (0.01)
Πάν Pan 1 2 (0.07) (0.206) (0.54)
πάμμεγας very great, immense 1 1 (0.03) (0.009) (0.0)
παλινδρομέω to run back again 1 9 (0.3) (0.055) (0.01)
πάλιν back, backwards 19 651 (21.77) (10.367) (6.41)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 6 151 (5.05) (1.431) (1.76)
παίω to strike, smite 2 5 (0.17) (0.283) (0.58)
παιδεύω to bring up 1 58 (1.94) (0.727) (0.59)
παιδαγωγός a boy-ward; 1 14 (0.47) (0.18) (0.06)
παιδαγωγέω attend as a παιδαγωγός 1 13 (0.43) (0.036) (0.03)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 78 (2.61) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 8 (0.27) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 1 31 (1.04) (0.63) (0.1)
παγίς a trap 1 10 (0.33) (0.053) (0.01)
πάγη anything that fixes 1 1 (0.03) (0.052) (0.07)
ὀχύρωμα a stronghold, fortress 2 20 (0.67) (0.041) (0.03)
ὄχημα anything that bears 1 1 (0.03) (0.154) (0.04)
ὄφις a serpent, snake 1 29 (0.97) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 5 137 (4.58) (2.632) (2.12)
οὕτως so, in this manner 22 727 (24.31) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 76 2,309 (77.21) (133.027) (121.95)
οὔτις no one 1 15 (0.5) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 1 15 (0.5) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 2 158 (5.28) (13.727) (16.2)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 30 (1.0) (0.385) (0.0)
οὐρανός heaven 7 293 (9.8) (4.289) (2.08)
οὐράνη chamber-pot 1 15 (0.5) (0.234) (0.0)
οὔπω not yet 2 40 (1.34) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 32 797 (26.65) (34.84) (23.41)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 1 3 (0.1) (0.072) (0.05)
οὔκουν not therefore, so not 4 327 (10.93) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 6 360 (12.04) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 5 76 (2.54) (2.658) (2.76)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 31 (1.04) (0.387) (0.17)
οὐδείς not one, nobody 23 539 (18.02) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 2 220 (7.36) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 2 55 (1.84) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 2 54 (1.81) (0.872) (1.52)
οὐαί woe 2 57 (1.91) (0.159) (0.0)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 13 315 (10.53) (6.249) (14.54)
οὗ where 2 118 (3.95) (6.728) (4.01)
οὐ not 112 3,216 (107.54) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 2 63 (2.11) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 74 1,938 (64.8) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 71 1,861 (62.23) (49.106) (23.97)
ὅτε when 9 213 (7.12) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 10 110 (3.68) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 8 125 (4.18) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 1 31 (1.04) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 57 (1.91) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 14 337 (11.27) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 28 (0.94) (0.414) (1.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 30 1,000 (33.44) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 163 5,202 (173.95) (208.764) (194.16)
ὄρος a mountain, hill 22 217 (7.26) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 25 (0.84) (0.383) (0.27)
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 1 5 (0.17) (0.073) (0.07)
ὅριον a boundary, limit 2 29 (0.97) (0.18) (0.04)
ὀρθός straight 7 167 (5.58) (3.685) (3.67)
ὀργή natural impulse 8 316 (10.57) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 16 608 (20.33) (16.42) (18.27)
ὅρασις seeing, the act of sight 3 62 (2.07) (0.319) (0.05)
ὅπως how, that, in order that, as 5 143 (4.78) (4.748) (5.64)
ὀπτικός of or for sight 1 1 (0.03) (0.083) (0.0)
ὁποῖος of what sort 1 30 (1.0) (1.665) (0.68)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 33 (1.1) (1.325) (3.42)
ὁπλή a hoof, the solid hoof 3 3 (0.1) (0.063) (0.04)
ὀπίσω backwards 2 50 (1.67) (0.796) (1.79)
ὀπίζω extract juice from 1 3 (0.1) (0.024) (0.07)
ὀνομάζω to name 7 217 (7.26) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 10 198 (6.62) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 38 (1.27) (0.305) (0.32)
ὀνησιφόρος bringing advantage, beneficial 1 9 (0.3) (0.015) (0.0)
ὁμοῦ at the same place, together 3 122 (4.08) (1.529) (1.34)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 43 (1.44) (0.128) (0.29)
ὁμολογουμένως conformably with 1 20 (0.67) (0.167) (0.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 58 (1.94) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 4 95 (3.18) (10.645) (5.05)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 17 532 (17.79) (13.567) (4.4)
ὀλός ink of the cuttlefish 1 4 (0.13) (0.038) (0.0)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 5 (0.17) (0.319) (1.9)
ὀλιγοστός one out of a few 2 10 (0.33) (0.017) (0.0)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 113 (3.78) (5.317) (5.48)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 6 84 (2.81) (0.352) (0.9)
ὀκτώ eight 6 11 (0.37) (0.618) (0.92)
οἰωνοσκόπος augur 2 2 (0.07) (0.003) (0.0)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 51 (1.71) (0.581) (2.07)
οἰστός that must be borne, endurable 1 2 (0.07) (0.03) (0.18)
ὄϊς sheep 3 45 (1.5) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 16 303 (10.13) (16.105) (11.17)
οἱονεί as if 6 96 (3.21) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 7 374 (12.51) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 3 100 (3.34) (2.867) (2.0)
οἶκος a house, abode, dwelling 14 537 (17.96) (2.871) (3.58)
οἴκοι at home, in the house 1 28 (0.94) (0.267) (0.35)
οἰκοδόμος a builder, an architect 2 5 (0.17) (0.174) (0.05)
οἰκοδομέω to build a house 1 77 (2.57) (0.725) (0.5)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 78 (2.61) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 8 (0.27) (0.585) (0.61)
οἰκεῖος in or of the house 1 53 (1.77) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 12 359 (12.0) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 3 18 (0.6) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 3 19 (0.64) (1.19) (0.15)
ὀθνεῖος strange, foreign 1 9 (0.3) (0.049) (0.1)
ὅθεν from where, whence 1 15 (0.5) (2.379) (1.29)
ὀδούς tooth 1 39 (1.3) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 10 193 (6.45) (2.814) (4.36)
ὅδε this 5 175 (5.85) (10.255) (22.93)
ὄγδοος eighth 1 8 (0.27) (0.406) (0.2)
ὀγδοήκοντα eighty 1 7 (0.23) (0.167) (0.41)
the 1,556 43,254 (1446.35) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 1 85 (2.84) (1.689) (0.89)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 7 (0.23) (1.179) (4.14)
νύξ the night 7 74 (2.47) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 2 33 (1.1) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 10 167 (5.58) (12.379) (21.84)
νουνεχής with understanding, sensible, discreet 1 1 (0.03) (0.023) (0.17)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 26 (0.87) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 2 48 (1.61) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 15 350 (11.7) (5.507) (3.33)
νομοφύλαξ a guardian of the laws 1 5 (0.17) (0.007) (0.0)
νόμος usage, custom, law, ordinance 19 524 (17.52) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 19 520 (17.39) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 1 14 (0.47) (0.301) (0.1)
νομή a pasture, pasturage 1 45 (1.5) (0.285) (0.28)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 3 96 (3.21) (1.254) (0.1)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 3 203 (6.79) (3.216) (1.77)
νίκη victory 1 6 (0.2) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 5 96 (3.21) (2.089) (3.95)
νεφέλη a cloud 1 39 (1.3) (0.351) (0.47)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 19 (0.64) (0.685) (2.19)
νεκρός a dead body, corpse 2 56 (1.87) (1.591) (2.21)
ναῦς a ship 1 30 (1.0) (3.843) (21.94)
ναός the dwelling of a god, a temple 4 200 (6.69) (1.339) (1.29)
Μωυσῆς Moses 7 181 (6.05) (1.297) (0.1)
μυστήριον a mystery 4 84 (2.81) (0.695) (0.07)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 33 (1.1) (1.186) (1.73)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 3 (0.1) (0.645) (0.19)
μόσχος a young shoot 1 28 (0.94) (0.124) (0.08)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 8 289 (9.66) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 9 258 (8.63) (0.231) (0.0)
μονογενής only, single (child) 1 44 (1.47) (0.371) (0.07)
μόλις barely, scarcely 1 81 (2.71) (0.479) (0.72)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 28 (0.94) (1.059) (0.79)
μισθοφορέω receive wages or pay 1 1 (0.03) (0.023) (0.06)
μισθός wages, pay, hire 2 33 (1.1) (0.682) (1.26)
μιμνήσκω to remind 4 70 (2.34) (1.852) (2.27)
μικρός small, little 1 94 (3.14) (5.888) (3.02)
μιαιφονία bloodguiltiness 1 3 (0.1) (0.021) (0.0)
μήτηρ a mother 1 64 (2.14) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 2 105 (3.51) (5.253) (5.28)
μήποτε never, on no account 2 4 (0.13) (0.732) (0.24)
μήν now verily, full surely 6 322 (10.77) (6.388) (6.4)
μηδείς (and not one); not one, no-one 4 77 (2.57) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 1 60 (2.01) (4.628) (5.04)
μή not 31 1,022 (34.17) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 4 81 (2.71) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 1 68 (2.27) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 7 103 (3.44) (1.299) (0.8)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 23 (0.77) (0.381) (0.37)
μεταφορά transference 2 8 (0.27) (0.217) (0.13)
μεταξύ betwixt, between 3 36 (1.2) (2.792) (1.7)
μετάνοια after-thought, repentance 1 13 (0.43) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 1 43 (1.44) (0.279) (0.04)
μετάγνωσις change of mind 1 45 (1.5) (0.025) (0.01)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 10 387 (12.94) (21.235) (25.5)
μεσότοιχος party-wall 1 1 (0.03) (0.01) (0.0)
μεσότοιχον a partition-wall 1 1 (0.03) (0.011) (0.0)
μέσος middle, in the middle 7 137 (4.58) (6.769) (4.18)
μεσίτης a mediator, umpire, arbitrator 1 8 (0.27) (0.047) (0.01)
μέσης a wind between 3 44 (1.47) (1.256) (0.46)
μέρος a part, share 2 67 (2.24) (11.449) (6.76)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 5 117 (3.91) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 78 (2.61) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 99 (3.31) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 80 2,138 (71.49) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 1 2 (0.07) (0.107) (0.03)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 6 114 (3.81) (5.491) (7.79)
μελέτη care, attention 1 8 (0.27) (0.228) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 3 30 (1.0) (0.319) (0.23)
μεθίστημι to place in another way, to change 2 24 (0.8) (0.529) (0.57)
μέθη strong drink 1 24 (0.8) (0.322) (0.23)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 3 24 (0.8) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 6 264 (8.83) (18.419) (25.96)
μεγαλύνω to make great 1 6 (0.2) (0.065) (0.04)
μάχομαι to fight 4 47 (1.57) (1.504) (4.23)
μάχιμος fit for battle, warlike 1 22 (0.74) (0.133) (0.27)
μάχη battle, fight, combat 2 43 (1.44) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 3 32 (1.07) (0.361) (0.41)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 44 (1.47) (0.392) (0.28)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 31 (1.04) (1.017) (0.5)
μάντις one who divines, a seer, prophet 2 6 (0.2) (0.344) (0.86)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 3 6 (0.2) (0.189) (0.41)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 9 (0.3) (0.139) (0.11)
μανθάνω to learn 4 59 (1.97) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 19 519 (17.35) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 5 151 (5.05) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 6 260 (8.69) (2.014) (6.77)
μακρός long 7 67 (2.24) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 2 52 (1.74) (0.444) (0.4)
μακάριος blessed, happy 11 235 (7.86) (0.896) (0.38)
μαθητής a learner, pupil 5 73 (2.44) (1.446) (0.63)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 3 (0.1) (0.575) (0.51)
μᾶ mother 1 4 (0.13) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 1 11 (0.37) (0.595) (1.11)
λύχνος a portable light, a lamp 1 29 (0.97) (0.282) (0.14)
λυτρωτής a ransomer, redeemer 2 22 (0.74) (0.023) (0.0)
λύτρωσις ransoming 1 8 (0.27) (0.024) (0.0)
λύπη pain of body 2 38 (1.27) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 72 (2.41) (1.004) (0.66)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 2 (0.07) (0.068) (0.07)
λύκος a wolf 3 19 (0.64) (0.28) (0.41)
λοιπός remaining, the rest 21 477 (15.95) (6.377) (5.2)
λόγος the word 43 1,018 (34.04) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 35 (1.17) (1.151) (0.61)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 37 (1.24) (0.897) (0.58)
λίθος a stone 6 106 (3.54) (2.39) (1.5)
λίαν very, exceedingly 9 235 (7.86) (0.971) (1.11)
λῃστής a robber, plunderer 1 8 (0.27) (0.282) (0.32)
λῆμμα anything received, income 1 43 (1.44) (0.304) (0.05)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 14 (0.47) (0.225) (0.18)
Λέων Leon 1 6 (0.2) (0.317) (0.18)
λέων a lion 5 73 (2.44) (0.675) (0.88)
λεύκη white leprosy 1 7 (0.23) (0.123) (0.07)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 35 (1.17) (1.671) (0.44)
λείπω to leave, quit 1 7 (0.23) (1.614) (4.04)
λέγω to pick; to say 54 2,029 (67.85) (90.021) (57.06)
λατόμος a stone-cutter. 1 1 (0.03) (0.004) (0.0)
λαός the people 23 417 (13.94) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 12 (0.4) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 9 129 (4.31) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 5 216 (7.22) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 10 205 (6.85) (1.608) (0.59)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 1 3 (0.1) (0.12) (0.06)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 36 (1.2) (0.535) (0.94)
λᾶας stone 8 61 (2.04) (0.215) (1.04)
Κῶς Cos 1 125 (4.18) (0.314) (0.08)
κώμη country town 1 19 (0.64) (0.475) (1.06)
Κῦρος Cyrus 1 120 (4.01) (1.082) (3.34)
κύριος2 a lord, master 51 1,285 (42.97) (7.519) (1.08)
κύριος having power 11 497 (16.62) (8.273) (1.56)
κυναγός a hound-leader 2 2 (0.07) (0.027) (0.01)
κῦμα anything swollen 2 22 (0.74) (0.376) (1.27)
κτίσις a founding, foundation 4 35 (1.17) (0.49) (0.05)
κτίζω to found 2 43 (1.44) (0.538) (0.6)
κτῆνος flocks and herds 2 46 (1.54) (0.237) (0.29)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 34 (1.14) (0.752) (0.83)
κρυπτός hidden, secret 1 10 (0.33) (0.133) (0.1)
κριτός picked out, chosen 1 11 (0.37) (0.115) (0.09)
κριτής a decider, judge, umpire 1 48 (1.61) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 12 84 (2.81) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 14 91 (3.04) (2.811) (3.25)
κρίνον a lily 3 10 (0.33) (0.057) (0.06)
κρίμα decision, judgement 5 112 (3.75) (0.219) (0.01)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 44 (1.47) (1.966) (1.67)
κράτος strength, might 2 59 (1.97) (0.653) (1.34)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 114 (3.81) (2.779) (3.98)
κόσμος order 6 142 (4.75) (3.744) (1.56)
κορυφή the head, top, highest point; 1 17 (0.57) (0.483) (0.72)
κόνις ashes 1 4 (0.13) (0.101) (0.16)
κομιδῇ exactly, just 1 58 (1.94) (0.222) (0.32)
κόλπος bosom; gulf 1 10 (0.33) (0.419) (1.22)
κολλάω to glue, cement 1 9 (0.3) (0.116) (0.02)
κοινός common, shared in common 1 19 (0.64) (6.539) (4.41)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 3 14 (0.47) (1.423) (3.53)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 2 26 (0.87) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 5 (0.17) (0.472) (1.92)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 3 37 (1.24) (0.417) (0.21)
κῆπος a garden, orchard, plantation 2 26 (0.87) (0.14) (0.24)
κεφαλή the head 1 78 (2.61) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 2 8 (0.27) (0.962) (0.27)
κεφάλαιον chapter 1 5 (0.17) (0.317) (0.0)
κέρδος gain, profit, advantage 1 5 (0.17) (0.452) (0.68)
κέρας the horn of an animal 3 39 (1.3) (0.728) (2.07)
κείρω to cut 1 5 (0.17) (0.121) (0.4)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 10 149 (4.98) (3.717) (4.75)
καύσων burning heat 1 13 (0.43) (0.032) (0.0)
κάτω down, downwards 1 31 (1.04) (3.125) (0.89)
κατορθόω to set upright, erect 2 63 (2.11) (0.566) (0.38)
κατοικητήριον a dwelling-place, abode 1 10 (0.33) (0.016) (0.0)
κατοικέω to settle; to inhabit 4 151 (5.05) (0.663) (0.97)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 12 (0.4) (3.352) (0.88)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 7 (0.23) (0.29) (0.46)
κατεῖδον to look down 1 15 (0.5) (0.128) (0.24)
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 1 4 (0.13) (0.091) (0.07)
καταχθόνιος subterranean 1 4 (0.13) (0.031) (0.01)
καταφθείρω to destroy 1 24 (0.8) (0.054) (0.34)
καταστροφή an overturning 1 13 (0.43) (0.066) (0.2)
καταστρέφω to turn down, trample on 2 18 (0.6) (0.246) (0.94)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 9 (0.3) (0.561) (0.38)
κατασκήνωσις an encamping 2 3 (0.1) (0.002) (0.0)
κατάρχω to make beginning of 2 13 (0.43) (0.125) (0.22)
καταργέω to leave unemployed 1 13 (0.43) (0.125) (0.0)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 1 4 (0.13) (0.091) (0.07)
καταπλαστός plastered over 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 8 (0.27) (0.047) (0.07)
κατάλοιπος left remaining 1 23 (0.77) (0.04) (0.03)
καταλήγω to leave off, end, stop 3 35 (1.17) (0.079) (0.06)
καταλείπω to leave behind 2 19 (0.64) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 39 (1.3) (2.437) (2.68)
κατακτάομαι to get for oneself entirely, gain possession of 1 5 (0.17) (0.021) (0.12)
κατακρατέω to prevail over 4 12 (0.4) (0.028) (0.13)
κατακούω to hear and obey, be subject to 1 1 (0.03) (0.028) (0.04)
καταθέω to run down 1 4 (0.13) (0.043) (0.12)
καταδύω to go down, sink, set 1 2 (0.07) (0.193) (0.65)
κατάδυσις a going down into, descent 1 2 (0.07) (0.019) (0.0)
καταβολή a throwing 1 5 (0.17) (0.092) (0.06)
καταβοή an outcry against 1 12 (0.4) (0.009) (0.02)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 53 1,871 (62.56) (76.461) (54.75)
κάσις a brother 1 5 (0.17) (0.016) (0.01)
καρπός fruit 2 126 (4.21) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 9 295 (9.86) (2.87) (0.99)
κάρ a lock of hair (?); worthless 1 6 (0.2) (0.044) (0.04)
κἄν and if, even if, although 1 11 (0.37) (1.617) (0.18)
κάμπτω to bend, curve 1 6 (0.2) (0.361) (0.23)
κάλυμμα a head-covering 1 8 (0.27) (0.076) (0.02)
καλός beautiful 8 150 (5.02) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 1 26 (0.87) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 8 279 (9.33) (10.936) (8.66)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 33 (1.1) (0.344) (0.41)
κακός bad 18 221 (7.39) (7.257) (12.65)
καίω to light, kindle 1 15 (0.5) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 7 239 (7.99) (2.582) (1.38)
Κάις Cain 1 3 (0.1) (0.124) (0.0)
καῖρος the row of thrums 11 215 (7.19) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 19 511 (17.09) (4.163) (8.09)
καινός new, fresh 6 33 (1.1) (0.929) (0.58)
καί and, also 856 22,043 (737.09) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 58 (1.94) (0.867) (0.28)
καθυφίημι to give up treacherously 1 1 (0.03) (0.01) (0.01)
καθοράω (to look down); to observe 1 19 (0.64) (0.423) (0.89)
καθόλου on the whole, in general 1 12 (0.4) (5.11) (1.48)
καθίστημι to set down, place 4 86 (2.88) (2.674) (4.86)
καθικνέομαι to come down to 1 17 (0.57) (0.052) (0.24)
καθηγητής guide 1 9 (0.3) (0.021) (0.0)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 1 21 (0.7) (0.07) (0.23)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 65 (2.17) (1.603) (0.65)
καθαιρέω to take down 2 39 (1.3) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 13 285 (9.53) (5.439) (4.28)
Ἰωάννης Johannes, John 1 30 (1.0) (1.449) (0.17)
Ἰώ Io 1 3 (0.1) (0.078) (0.06)
ἴχνος a track, footstep 1 11 (0.37) (0.246) (0.24)
ἴσως equally, in like manner 1 20 (0.67) (2.15) (1.68)
ἰσχύω to be strong 1 77 (2.57) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 10 99 (3.31) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 3 29 (0.97) (2.136) (1.23)
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 1 11 (0.37) (0.214) (0.02)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 3 52 (1.74) (1.084) (1.17)
ἵστημι to make to stand 5 134 (4.48) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 142 (4.75) (9.107) (4.91)
ἵππος a horse, mare 2 91 (3.04) (3.33) (7.22)
ἱππικός of a horse 1 2 (0.07) (0.271) (0.44)
Ἰούδας Judas 1 356 (11.9) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 11 340 (11.37) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 3 137 (4.58) (0.41) (0.05)
ἰός an arrow 1 9 (0.3) (0.939) (0.56)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 7 288 (9.63) (8.778) (7.86)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 26 (0.87) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 9 170 (5.68) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 7 234 (7.82) (12.618) (6.1)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 2 (0.07) (0.166) (1.35)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 39 (1.3) (0.233) (0.03)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 15 293 (9.8) (0.798) (0.0)
ἱερουργός a sacrificing priest. 1 8 (0.27) (0.006) (0.0)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 1 24 (0.8) (0.079) (0.01)
ἱερουργέω to perform sacred rites 1 6 (0.2) (0.024) (0.0)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 4 168 (5.62) (0.62) (0.1)
ἱερεύς a priest, sacrificer 4 162 (5.42) (1.143) (0.64)
ἱέρεια a priestess 1 22 (0.74) (0.208) (0.18)
ἱδρώς sweat 2 23 (0.77) (0.458) (0.19)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 13 318 (10.63) (7.241) (5.17)
θυσία burnt offering, sacrifice 5 192 (6.42) (1.141) (0.81)
θυμός the soul 4 79 (2.64) (1.72) (7.41)
θυμαρής suiting the heart 1 2 (0.07) (0.012) (0.05)
θυγάτηρ a daughter 10 70 (2.34) (1.586) (2.79)
θρύπτω to break in pieces, break small 1 4 (0.13) (0.058) (0.0)
θρόνος a seat, chair 1 29 (0.97) (0.806) (0.9)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 2 14 (0.47) (0.35) (0.54)
θορυβέω to make a noise 1 6 (0.2) (0.197) (0.26)
θλῖψις pressure 1 52 (1.74) (0.294) (0.02)
θηρίον a wild animal, beast 1 62 (2.07) (1.068) (1.39)
θήρ a wild beast, beast of prey 3 39 (1.3) (0.205) (0.52)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 1 39 (1.3) (1.112) (0.22)
θέσπισμα oracular sayings 5 36 (1.2) (0.037) (0.01)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 5 199 (6.65) (0.228) (0.41)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 12 (0.4) (0.257) (0.23)
θεότης divinity, divine nature 1 10 (0.33) (0.353) (0.0)
θεός god 121 3,048 (101.92) (26.466) (19.54)
θεομάχος fighting against God 1 3 (0.1) (0.013) (0.0)
θέμις that which is laid down 1 13 (0.43) (0.301) (0.8)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 6 36 (1.2) (0.295) (0.06)
θέλημα will 1 26 (0.87) (0.367) (0.08)
θεῖος of/from the gods, divine 10 364 (12.17) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 2 14 (0.47) (0.249) (0.13)
θείνω to strike, wound 1 3 (0.1) (0.215) (0.86)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 3 71 (2.37) (0.576) (0.07)
θέα a seeing, looking at, view 1 15 (0.5) (0.691) (1.64)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 26 (0.87) (1.706) (1.96)
θάνατος death 2 147 (4.92) (3.384) (2.71)
θάλασσα the sea 2 144 (4.82) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 38 (1.27) (0.679) (2.1)
ἤτοι now surely, truly, verily 7 208 (6.96) (3.652) (1.2)
ἥσσων less, weaker 4 54 (1.81) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 2 45 (1.5) (0.851) (1.32)
ἠρεμαῖος still, quiet, gentle 1 5 (0.17) (0.017) (0.0)
ἡνίκα at which time, when 2 8 (0.27) (0.856) (0.54)
ἤν see! see there! lo! 1 16 (0.54) (0.576) (0.22)
ἠμί to say 1 57 (1.91) (1.545) (0.25)
ἡμερότης tameness 2 78 (2.61) (0.09) (0.01)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 70 (2.34) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 11 455 (15.21) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 6 87 (2.91) (3.819) (3.15)
ἡλιακός of the sun, solar 2 3 (0.1) (0.167) (0.0)
ἥκω to have come, be present, be here 10 164 (5.48) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 1 22 (0.74) (0.653) (1.14)
ἦθος custom, character 3 28 (0.94) (0.735) (0.82)
ἤδη already 4 281 (9.4) (8.333) (11.03)
ἤγουν that is to say, or rather 12 303 (10.13) (1.106) (0.0)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 10 154 (5.15) (3.657) (4.98)
ἤ2 exclam. 1 50 (1.67) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 2 80 (2.68) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 2 94 (3.14) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 1 53 (1.77) (2.231) (8.66)
either..or; than 12 467 (15.62) (34.073) (23.24)
ζωή a living 3 202 (6.75) (2.864) (0.6)
ζυγόν anything which joins two 6 65 (2.17) (0.343) (0.46)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 7 159 (5.32) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 1 139 (4.65) (5.036) (1.78)
ζημία loss, damage 1 10 (0.33) (0.342) (0.38)
ζέω to boil, seethe 1 61 (2.04) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 1 51 (1.71) (4.739) (12.03)
ζάω to live 2 65 (2.17) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 12 153 (5.12) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 24 946 (31.63) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 15 228 (7.62) (1.678) (2.39)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 24 (0.8) (0.325) (0.56)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 55 (1.84) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 2 55 (1.84) (0.418) (1.26)
εὐωδία a sweet smell 1 16 (0.54) (0.161) (0.03)
εὐχή a prayer, vow 1 34 (1.14) (0.766) (0.29)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 18 (0.6) (0.209) (0.62)
εὐφροσύνη mirth, merriment 1 32 (1.07) (0.244) (0.14)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 36 (1.2) (0.305) (0.16)
εὐτολμία courage, boldness 1 3 (0.1) (0.019) (0.01)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 5 (0.17) (0.081) (0.05)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 4 59 (1.97) (0.782) (0.13)
εὑρίσκω to find 5 176 (5.89) (6.155) (4.65)
εὑρετός discoverable 1 9 (0.3) (0.035) (0.01)
εὑρετής an inventor, discoverer 2 19 (0.64) (0.068) (0.01)
εὐπειθής ready to obey, obedient 1 4 (0.13) (0.045) (0.02)
εὐπείθεια ready obedience 1 12 (0.4) (0.026) (0.0)
εὐλογία good 1 26 (0.87) (0.211) (0.06)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 1 12 (0.4) (0.23) (0.04)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 15 (0.5) (0.048) (0.01)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 3 32 (1.07) (0.097) (0.26)
εὐθύς straight, direct 3 122 (4.08) (5.672) (5.93)
εὐθύνω to guide straight, direct 1 1 (0.03) (0.105) (0.1)
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 2 33 (1.1) (0.07) (0.02)
εὐήνιος obedient to the rein, tractable 3 15 (0.5) (0.019) (0.01)
εὐημερία fineness of the day, good weather 4 57 (1.91) (0.054) (0.03)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 13 (0.43) (0.164) (0.18)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 2 (0.07) (0.276) (0.35)
εὐδοκία satisfaction, approval 1 6 (0.2) (0.091) (0.0)
εὐδοκέω to be well pleased 1 9 (0.3) (0.11) (0.39)
εὐαρίθμητος easy to count 1 16 (0.54) (0.035) (0.01)
Εὐάνθης Euanthes 1 4 (0.13) (0.009) (0.01)
εὐανθής blooming, budding 1 8 (0.27) (0.021) (0.05)
εὐαγγελιστής the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel 1 5 (0.17) (0.049) (0.0)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 21 (0.7) (0.825) (0.01)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 8 (0.27) (0.205) (0.01)
εὖ well 5 186 (6.22) (2.642) (5.92)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 5 46 (1.54) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 12 399 (13.34) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 54 (1.81) (0.293) (0.01)
ἑτερόφρων of other mind, raving 1 1 (0.03) (0.0) (0.0)
ἕτερος the one; the other (of two) 13 647 (21.63) (18.33) (7.31)
ἐτάζω to examine, test 1 8 (0.27) (0.302) (0.59)
ἔσχατος outermost 2 100 (3.34) (2.261) (0.9)
ἐσθίω to eat 1 84 (2.81) (2.007) (1.91)
ἐρῶ [I will say] 2 125 (4.18) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 6 182 (6.09) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 3 20 (0.67) (0.319) (0.91)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 20 (0.67) (0.153) (0.06)
ἑρμηνεύω to interpret 1 29 (0.97) (0.377) (0.06)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 17 (0.57) (0.085) (0.15)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 4 108 (3.61) (1.033) (1.28)
ἐρέω Epic: ask, enquire 3 35 (1.17) (0.675) (0.47)
ἔρεισμα a prop, stay, support 1 4 (0.13) (0.044) (0.07)
ἔρδω to do 1 20 (0.67) (0.716) (1.42)
ἔργον work 11 170 (5.68) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 1 18 (0.6) (0.147) (0.05)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 4 (0.13) (0.075) (0.02)
ἐργάζομαι to work, labour 2 55 (1.84) (2.772) (1.58)
ἑπτάς period of seven days 6 32 (1.07) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 5 31 (1.04) (1.073) (1.19)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 3 18 (0.6) (0.232) (0.04)
ἕπομαι follow 4 71 (2.37) (4.068) (4.18)
ἐπίχαρις pleasing, agreeable, charming 1 5 (0.17) (0.019) (0.02)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 3 6 (0.2) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 23 (0.77) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 36 (1.2) (0.339) (0.53)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 18 (0.6) (1.277) (2.25)
ἐπίτεξ at the birth, about to bring forth 1 1 (0.03) (0.003) (0.01)
ἐπισυνάγω to collect and bring to 1 3 (0.1) (0.026) (0.05)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 20 (0.67) (0.379) (0.22)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 1 8 (0.27) (0.145) (0.11)
ἐπίλοιπος still left, remaining 1 3 (0.1) (0.074) (0.15)
ἐπίκλημα an accusation, charge 1 7 (0.23) (0.007) (0.01)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 33 (1.1) (1.348) (0.75)
ἐπιζήμιος bringing loss upon, hurtful, prejudicial 1 6 (0.2) (0.023) (0.01)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 1 48 (1.61) (0.164) (0.07)
ἐπιδημία a stay in a place 6 46 (1.54) (0.339) (0.01)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 9 (0.3) (0.629) (0.2)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 58 (1.94) (0.168) (0.02)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 34 (1.14) (0.366) (0.34)
ἐπίγειος terrestrial 1 20 (0.67) (0.148) (0.01)
ἐπίβουλος plotting against 2 3 (0.1) (0.105) (0.02)
ἐπιβουλή a plan against 3 10 (0.33) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 14 (0.47) (0.494) (0.82)
ἐπιβαίνω to go upon 4 22 (0.74) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 93 2,087 (69.79) (64.142) (59.77)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 7 20 (0.67) (0.876) (1.74)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 4 63 (2.11) (0.297) (0.08)
ἐπεί after, since, when 17 457 (15.28) (19.86) (21.4)
ἐπάρατος accursed, laid under a curse 1 35 (1.17) (0.05) (0.03)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 14 (0.47) (0.099) (0.1)
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 14 (0.47) (0.156) (0.1)
ἐπάνειμι to return 1 3 (0.1) (0.31) (0.15)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 2 31 (1.04) (0.081) (0.24)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 21 (0.7) (0.506) (0.46)
ἐπάγω to bring on 2 73 (2.44) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 2 13 (0.43) (0.154) (0.13)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 3 58 (1.94) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 6 35 (1.17) (0.525) (0.28)
ἐοικότως similarly, like 2 171 (5.72) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 12 209 (6.99) (4.169) (5.93)
ἐξώτερος outer, utter 1 2 (0.07) (0.019) (0.0)
ἔξω out 3 111 (3.71) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 2 52 (1.74) (1.082) (0.97)
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 1 1 (0.03) (0.049) (0.07)
ἐξομολογέομαι to confess in full 1 9 (0.3) (0.061) (0.0)
ἔξοδος a going out; an exit 3 11 (0.37) (0.366) (0.69)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 25 (0.84) (0.482) (0.23)
ἐξίημι to send out, let 2 5 (0.17) (0.311) (0.69)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 4 (0.13) (0.486) (0.7)
ἐξέρχομαι to go out, come out 5 76 (2.54) (1.544) (1.49)
ἔξειμι go out 2 5 (0.17) (0.687) (0.71)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 33 (1.1) (0.251) (1.56)
ἐξαίφνης suddenly 2 9 (0.3) (0.427) (0.51)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 7 (0.23) (0.057) (0.1)
ἐξαιρέω to take out of 5 71 (2.37) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 27 (0.9) (0.328) (0.18)
ἐξάγω to lead out 1 25 (0.84) (0.513) (1.31)
ἐξαγγέλλω to send out 1 1 (0.03) (0.126) (0.36)
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 1 6 (0.2) (0.139) (0.15)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 13 (0.43) (0.762) (0.78)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 2 56 (1.87) (0.701) (0.63)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 2 8 (0.27) (0.136) (0.13)
ἐντίθημι to put in 1 8 (0.27) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 2 56 (1.87) (2.103) (2.21)
ἐντέλλω to enjoin, command 3 47 (1.57) (0.489) (0.84)
ἔνοχος held in 2 14 (0.47) (0.114) (0.08)
ἑνότης unity 2 7 (0.23) (0.079) (0.0)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 4 67 (2.24) (2.132) (1.65)
ἐνοικέω to dwell in 2 24 (0.8) (0.149) (0.22)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 43 (1.44) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 4 50 (1.67) (0.573) (0.57)
ἐνισχύω strengthen, confirm 1 1 (0.03) (0.01) (0.0)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 13 (0.43) (0.778) (1.23)
ἐνίημι to send in 2 42 (1.4) (0.238) (0.41)
ἐνιδρύω to set in 1 2 (0.07) (0.022) (0.04)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 1 (0.03) (0.263) (0.39)
ἔνθαπερ there where, where 1 4 (0.13) (0.019) (0.02)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 29 (0.97) (0.61) (1.95)
ἐνεργής productive 1 7 (0.23) (0.112) (0.24)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 6 (0.2) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 10 (0.33) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 2 81 (2.71) (3.696) (3.99)
ἐνδιαίτημα dwelling-place 2 8 (0.27) (0.018) (0.0)
ἐναρμόζω to fit 1 2 (0.07) (0.038) (0.07)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 6 142 (4.75) (1.398) (0.39)
ἐναντίος opposite 3 43 (1.44) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 190 4,672 (156.22) (118.207) (88.06)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 12 (0.4) (0.326) (0.08)
ἐμφερής answering to, resembling 1 2 (0.07) (0.092) (0.1)
ἐμφανής obvious 2 34 (1.14) (0.249) (0.28)
ἐμπλέω to sail in, to float in 2 8 (0.27) (0.088) (0.09)
ἐμπίπτω to fall in 2 22 (0.74) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπλημι fill quite full 2 20 (0.67) (0.382) (0.47)
ἐμός mine 18 340 (11.37) (8.401) (19.01)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 2 38 (1.27) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 6 131 (4.38) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 20 (0.67) (0.798) (1.28)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 51 (1.71) (2.754) (10.09)
ἕλκω to draw, drag 1 11 (0.37) (1.305) (1.45)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 88 (2.94) (0.389) (0.25)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 7 68 (2.27) (1.304) (0.42)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 1 3 (0.1) (0.118) (0.27)
ἑκών willing, of free will, readily 1 34 (1.14) (0.801) (1.21)
ἐκφοβέω to frighten away, affright 1 4 (0.13) (0.033) (0.1)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 2 13 (0.43) (0.288) (0.33)
ἐκτείνω to stretch out 2 26 (0.87) (0.85) (0.49)
ἐκσπάω to draw out 1 4 (0.13) (0.011) (0.04)
ἐκλεκτός picked out, select 2 10 (0.33) (0.155) (0.01)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 46 (1.54) (0.722) (0.93)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 14 (0.47) (0.244) (0.15)
ἐκκομίζω to carry out 1 3 (0.1) (0.04) (0.14)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 13 (0.43) (0.272) (0.05)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 11 185 (6.19) (2.803) (0.66)
ἐκεῖνος that over there, that 21 644 (21.53) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 22 (0.74) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 1 106 (3.54) (2.795) (1.68)
ἔκδοσις a giving out 2 26 (0.87) (0.064) (0.01)
ἐκδίκησις an avenging 1 5 (0.17) (0.055) (0.01)
ἔκβασις a way out, egress 2 12 (0.4) (0.081) (0.09)
ἐκβάλλω to throw 1 34 (1.14) (0.986) (1.32)
ἑκατόν a hundred 2 15 (0.5) (0.738) (1.91)
ἕκαστος every, every one, each, each one 7 177 (5.92) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 90 2,351 (78.61) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 2 133 (4.45) (1.354) (1.1)
εἶτα then, next 20 278 (9.3) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 1 23 (0.77) (1.02) (1.34)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 18 (0.6) (0.402) (0.65)
εἰσκομίζω to carry into 1 3 (0.1) (0.03) (0.13)
εἰσίημι to send into 4 31 (1.04) (0.37) (0.41)
εἰσήκω to have come in 2 4 (0.13) (0.007) (0.0)
εἰσήγησις a proposing, moving 1 1 (0.03) (0.011) (0.01)
εἰσέρχομαι to go in 3 64 (2.14) (1.634) (1.72)
εἰσδέχομαι to take into, admit 2 26 (0.87) (0.101) (0.1)
εἷς one 12 396 (13.24) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 126 3,692 (123.46) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 17 111 (3.71) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 11 289 (9.66) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 99 (3.31) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 7 420 (14.04) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 152 3,841 (128.44) (217.261) (145.55)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 3 (0.1) (0.208) (0.07)
εἰκών a likeness, image, portrait 2 37 (1.24) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 2 171 (5.72) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 2 181 (6.05) (1.953) (1.09)
εἰκαῖος random, purposeless 1 20 (0.67) (0.026) (0.03)
εἴδωλον an image, a phantom 1 171 (5.72) (0.649) (0.35)
εἰδωλολάτρης an idol-worshipper, idolater 1 17 (0.57) (0.033) (0.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 64 (2.14) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 2 103 (3.44) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 40 1,008 (33.71) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 5 118 (3.95) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 41 506 (16.92) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 8 248 (8.29) (4.574) (7.56)
ἐθελούσιος voluntary 1 1 (0.03) (0.018) (0.01)
ἑδραῖος sitting, sedentary 1 6 (0.2) (0.063) (0.01)
ἐγώ I (first person pronoun) 96 2,925 (97.81) (54.345) (87.02)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 3 35 (1.17) (0.073) (0.02)
ἐγχαράσσω to engrave upon 1 2 (0.07) (0.012) (0.01)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 6 129 (4.31) (0.423) (0.39)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 3 71 (2.37) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 40 (1.34) (1.452) (2.28)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 29 (0.97) (0.202) (0.38)
Ἑβραῖος a Hebrew 2 48 (1.61) (0.59) (0.0)
ἕβδομος seventh 1 27 (0.9) (0.727) (0.27)
ἑβδομήκοντα seventy 1 24 (0.8) (0.291) (0.46)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 3 53 (1.77) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 21 627 (20.97) (24.797) (21.7)
ἐάν if 20 693 (23.17) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 4 36 (1.2) (0.798) (2.13)
δωροδοκία a taking of bribes, openness to bribery 1 4 (0.13) (0.021) (0.01)
δυσφημία ill language, words of ill omen 1 6 (0.2) (0.022) (0.0)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 11 (0.37) (0.12) (0.04)
δύσοιστος hard to bear, insufferable 3 28 (0.94) (0.018) (0.02)
δύσκλεια ill-fame, an ill name, infamy 1 1 (0.03) (0.012) (0.04)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 1 18 (0.6) (0.236) (0.86)
δύναμις power, might, strength 11 288 (9.63) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 7 210 (7.02) (12.481) (8.47)
δρῦς a tree 1 16 (0.54) (0.162) (0.32)
δρυμός an oak-coppice; 5 35 (1.17) (0.083) (0.1)
δρόσος dew 5 27 (0.9) (0.118) (0.07)
δρέπανον a scythe 2 14 (0.47) (0.078) (0.2)
δράω to do 6 242 (8.09) (1.634) (2.55)
δράκων dragon, serpent 4 37 (1.24) (0.306) (0.26)
δράγμα as much as one can grasp, a handful, truss 1 5 (0.17) (0.042) (0.01)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 14 (0.47) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 1 56 (1.87) (1.48) (1.11)
δουλεία servitude, slavery, bondage 2 67 (2.24) (0.349) (0.38)
δορίληπτος won by the spear 1 8 (0.27) (0.007) (0.01)
δόξα a notion 14 325 (10.87) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 4 290 (9.7) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 5 38 (1.27) (1.275) (0.55)
διώκω to pursue 3 64 (2.14) (1.336) (1.86)
δίστομος double-mouthed, with two entrances 2 5 (0.17) (0.023) (0.01)
διότι for the reason that, since 5 165 (5.52) (2.819) (2.97)
Δῖος of Zeus 1 5 (0.17) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 32 (1.07) (0.942) (3.27)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 32 (1.07) (0.132) (0.24)
δίκτυον a casting-net, a net 1 7 (0.23) (0.12) (0.1)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 5 242 (8.09) (2.021) (2.95)
δικεῖν to throw, cast 1 4 (0.13) (0.029) (0.04)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 1 16 (0.54) (0.118) (0.03)
δικαιόω to set right 2 37 (1.24) (0.311) (0.38)
δικαιοσύνη righteousness, justice 7 150 (5.02) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 6 181 (6.05) (4.795) (6.12)
δικάζω to judge, to give judgment on 4 19 (0.64) (0.398) (0.45)
διήγημα tale 2 25 (0.84) (0.093) (0.03)
διέρχομαι to go through, pass through 1 29 (0.97) (1.398) (1.59)
διέπω to manage 1 16 (0.54) (0.074) (0.09)
διενθυμέομαι consider, reflect 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
διελέγχω to refute utterly 2 6 (0.2) (0.128) (0.01)
δίδωμι to give 10 367 (12.27) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 3 81 (2.71) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 1 18 (0.6) (1.058) (0.31)
διαψεύδω to deceive utterly 1 5 (0.17) (0.066) (0.21)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 26 (0.87) (0.479) (1.07)
διαφανής seen through, transparent 1 15 (0.5) (0.408) (0.08)
διατροφή sustenance, support 1 2 (0.07) (0.009) (0.0)
διασῴζω to preserve through 1 23 (0.77) (0.43) (0.56)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 2 19 (0.64) (0.151) (0.06)
διαστολή a notch 1 3 (0.1) (0.333) (0.08)
διάστημα an interval 1 3 (0.1) (1.324) (0.56)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 9 (0.3) (0.164) (1.33)
διαρπάζω to tear in pieces 2 34 (1.14) (0.166) (0.45)
διαρπαγή plundering 1 14 (0.47) (0.026) (0.04)
διαπρέπω to appear prominent 1 9 (0.3) (0.067) (0.02)
διαπηδάω to leap across 1 1 (0.03) (0.005) (0.0)
διαπαντός throughout. 2 12 (0.4) (0.081) (0.0)
διάνοια a thought, intention, purpose 2 80 (2.68) (2.096) (1.0)
διανέμω to distribute, apportion 2 19 (0.64) (0.263) (0.18)
διαλογίζομαι to balance accounts 1 2 (0.07) (0.047) (0.01)
διαλλακτής mediator 1 1 (0.03) (0.012) (0.01)
διαλανθάνω to escape notice 1 6 (0.2) (0.097) (0.06)
διακράζω to scream continually 1 4 (0.13) (0.002) (0.01)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 1 2 (0.07) (0.053) (0.17)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 21 (0.7) (0.791) (0.79)
διαζώννυμι to gird round the middle 1 3 (0.1) (0.016) (0.04)
διαζάω to live through, pass 3 20 (0.67) (0.031) (0.04)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 3 14 (0.47) (0.088) (0.08)
διαβόητος noised abroad, famous 2 29 (0.97) (0.054) (0.0)
διαβιόω to live through, pass 2 17 (0.57) (0.025) (0.01)
διαβιβάζω to carry over 1 8 (0.27) (0.07) (0.24)
διά through c. gen.; because of c. acc. 52 1,507 (50.39) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 1 31 (1.04) (0.763) (0.43)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 5 37 (1.24) (1.683) (3.67)
δημός fat 5 37 (1.24) (1.62) (3.58)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 2 40 (1.34) (0.842) (0.49)
δηλόω to make visible 4 78 (2.61) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 4 98 (3.28) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 5 115 (3.85) (1.583) (0.0)
δῆγμα a bite, sting 4 8 (0.27) (0.059) (0.01)
δή [interactional particle: S&H on same page] 65 1,329 (44.44) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 6 281 (9.4) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 6 290 (9.7) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 1 85 (2.84) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 1 76 (2.54) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 2 25 (0.84) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 6 136 (4.55) (1.404) (1.3)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 52 (1.74) (0.794) (0.7)
δέρκομαι to see clearly, see 1 4 (0.13) (0.105) (0.42)
δεξιός on the right hand 1 50 (1.67) (1.733) (1.87)
δέμω to build 1 21 (0.7) (0.1) (0.38)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 6 167 (5.58) (2.355) (5.24)
δεῖμα fear, affright 3 72 (2.41) (0.134) (0.34)
δειλός cowardly, craven 1 6 (0.2) (0.304) (0.67)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 2 29 (0.97) (0.078) (0.1)
δείκνυμι to show 7 96 (3.21) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 6 250 (8.36) (13.387) (11.02)
δέ but 212 5,553 (185.68) (249.629) (351.92)
δαπανάω to spend 3 56 (1.87) (0.235) (0.23)
δάμαλις a heifer 1 85 (2.84) (0.103) (0.01)
δάκνω to bite 4 13 (0.43) (0.363) (0.32)
δαΐς fire-brand, pinetorch 1 3 (0.1) (0.1) (0.18)
δαίμων god; divine power 2 48 (1.61) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 3 45 (1.5) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 25 (0.84) (0.247) (0.16)
γωνία a corner, angle 2 13 (0.43) (1.598) (0.07)
γυνή a woman 1 132 (4.41) (6.224) (8.98)
γυμνός naked, unclad 1 28 (0.94) (0.564) (0.65)
γράφω to scratch, draw, write 14 372 (12.44) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 1 79 (2.64) (2.255) (0.49)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 90 (3.01) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 5 195 (6.52) (3.743) (0.99)
γοργός grim, fierce, terrible 2 12 (0.4) (0.061) (0.06)
γόνυ the knee 1 11 (0.37) (0.542) (1.34)
γοητεία juggling, cheatery 1 6 (0.2) (0.097) (0.07)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 2 (0.07) (0.137) (0.06)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 52 (1.74) (1.416) (0.11)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 3 35 (1.17) (0.472) (0.18)
γλῶσσα the tongue 3 72 (2.41) (1.427) (1.17)
γλυκύτης sweetness 1 2 (0.07) (0.112) (0.01)
γλυκύς sweet 2 18 (0.6) (1.252) (1.06)
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 2 6 (0.2) (0.053) (0.04)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 7 160 (5.35) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 43 1,399 (46.78) (53.204) (45.52)
Γίγας the Giants 3 8 (0.27) (0.117) (0.1)
γήλοφος a hill 1 3 (0.1) (0.018) (0.06)
γῆ earth 42 821 (27.45) (10.519) (12.21)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 2 (0.07) (0.126) (0.07)
γένος race, stock, family 7 105 (3.51) (8.844) (3.31)
γέννησις an engendering, producing 1 4 (0.13) (0.183) (0.05)
γεννάω to beget, engender 1 67 (2.24) (2.666) (0.6)
γενναῖος noble, excellent 1 2 (0.07) (0.793) (0.93)
γενικός belonging to or connected with the γένος 2 17 (0.57) (0.278) (0.0)
γένεσις an origin, source, productive cause 2 16 (0.54) (4.522) (0.32)
γε at least, at any rate 20 725 (24.24) (24.174) (31.72)
γάρ for 153 3,981 (133.12) (110.606) (74.4)
βωμός any raised platform, a stand 2 40 (1.34) (0.624) (1.06)
βωμολόχος one that lurked about the altars for the scraps that could be got there, a half-starved beggar 1 5 (0.17) (0.023) (0.03)
βυθίζω to sink 1 3 (0.1) (0.01) (0.01)
βρῶσις meat 1 16 (0.54) (0.153) (0.15)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 2 20 (0.67) (0.341) (0.07)
βρέφος the babe in the womb 2 8 (0.27) (0.235) (0.09)
βραδύς slow 1 8 (0.27) (0.818) (0.38)
βουνός a hill, mound 12 71 (2.37) (0.153) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 9 124 (4.15) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 1 12 (0.4) (0.34) (0.18)
βουλή will, determination; council, senate 6 52 (1.74) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 5 31 (1.04) (1.283) (3.94)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 4 (0.13) (0.159) (0.28)
βοτάνη grass, fodder 1 8 (0.27) (0.221) (0.04)
βόθρος any hole 1 26 (0.87) (0.077) (0.09)
βλέπω to see, have the power of sight 2 85 (2.84) (1.591) (1.51)
βλάβη hurt, harm, damage 1 28 (0.94) (0.763) (0.45)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 3 (0.1) (0.225) (0.1)
βιόω to live, pass one's life 2 26 (0.87) (0.513) (0.3)
βίος life 4 69 (2.31) (3.82) (4.12)
βιός a bow 4 69 (2.31) (3.814) (4.22)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 25 (0.84) (1.897) (0.35)
βεβηλόω to profane 1 4 (0.13) (0.006) (0.0)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 3 56 (1.87) (0.1) (0.03)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 19 (0.64) (0.761) (0.93)
βδελυρός loathsome, disgusting, brutal 1 19 (0.64) (0.031) (0.03)
βάσις a stepping, step 1 1 (0.03) (0.694) (0.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 10 114 (3.81) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 12 323 (10.8) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 15 (0.5) (0.774) (0.63)
βασιλειάω aim at royalty 1 6 (0.2) (0.066) (0.0)
βασίλεια a queen, princess 13 179 (5.99) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 13 180 (6.02) (2.877) (2.08)
βαρύς heavy 2 13 (0.43) (1.527) (1.65)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 2 8 (0.27) (0.225) (0.19)
βάρβαρος barbarous 2 17 (0.57) (1.886) (4.07)
βαπτίζω to dip in 2 10 (0.33) (0.344) (0.15)
βάλλω to throw 1 39 (1.3) (1.692) (5.49)
βαθύς deep 2 19 (0.64) (0.552) (0.7)
βάθρον that on which anything stands 1 7 (0.23) (0.108) (0.14)
βαδίζω to go slowly, to walk 2 72 (2.41) (1.133) (0.31)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 6 145 (4.85) (0.245) (0.39)
Βαβυλών Babylon 14 190 (6.35) (0.597) (0.64)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 14 (0.47) (0.583) (0.04)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 18 (0.6) (1.217) (0.15)
ἀχάλινος unbridled 1 19 (0.64) (0.015) (0.02)
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 1 10 (0.33) (0.056) (0.04)
ἀφορμή a starting-point 1 19 (0.64) (0.47) (0.68)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 33 (1.1) (0.081) (0.02)
ἄφνω unawares, of a sudden 1 2 (0.07) (0.11) (0.22)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 44 (1.47) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 4 59 (1.97) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 82 (2.74) (2.477) (2.96)
ἀφεγγής without light 2 2 (0.07) (0.006) (0.01)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 36 (1.2) (0.464) (0.42)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 29 (0.97) (2.254) (1.6)
αὐχμώδης looking dry, squalid 1 1 (0.03) (0.008) (0.01)
αὐχήν the neck, throat 1 23 (0.77) (0.335) (0.63)
αὐτουργός self-working 1 4 (0.13) (0.024) (0.05)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 47 1,519 (50.79) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 284 7,573 (253.23) (173.647) (126.45)
ἀϋτή cry, shout 1 43 (1.44) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 3 40 (1.34) (0.334) (0.09)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 13 (0.43) (0.298) (0.3)
αὖ again, anew, afresh, once more 2 100 (3.34) (2.474) (4.78)
ἀτρεκής real, genuine 2 36 (1.2) (0.106) (0.69)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 8 (0.27) (0.224) (0.36)
ἀτιμία dishonour, disgrace 2 22 (0.74) (0.205) (0.13)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 2 25 (0.84) (0.21) (0.49)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 18 (0.6) (1.165) (1.55)
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 1 3 (0.1) (0.088) (0.42)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 38 (1.27) (0.945) (2.02)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 2 16 (0.54) (0.105) (0.08)
ἀσύμβατος not coming to terms 1 4 (0.13) (0.01) (0.01)
ἀστεῖος of the town 1 13 (0.43) (0.144) (0.05)
Ἀσσύριος Assyrian 9 174 (5.82) (0.422) (0.22)
ἄσσα something, some 1 11 (0.37) (0.271) (0.46)
ἀσπίς a round shield 1 10 (0.33) (0.481) (1.51)
ἀσθενόω to weaken 1 16 (0.54) (0.122) (0.08)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 35 (1.17) (0.233) (0.13)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 2 71 (2.37) (0.395) (0.27)
ἀρωγός aiding, succouring, propitious, serviceable 1 2 (0.07) (0.035) (0.15)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 47 (1.57) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 4 99 (3.31) (5.82) (8.27)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 15 (0.5) (0.7) (0.21)
ἀρχηγός beginning, originating 1 16 (0.54) (0.209) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 25 205 (6.85) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 5 138 (4.61) (1.06) (0.97)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 2 63 (2.11) (0.741) (0.42)
ἄρτι just now, recently 1 7 (0.23) (0.652) (1.45)
ἄρρηκτος unbroken, not to be broken 1 6 (0.2) (0.035) (0.12)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 3 42 (1.4) (0.507) (0.89)
ἄροτρον a plough 2 6 (0.2) (0.054) (0.13)
ἀρόσιμος arable, fruitful 1 3 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀρνός wool 2 4 (0.13) (0.093) (0.22)
ἅρμα a chariot 1 40 (1.34) (0.52) (1.14)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 30 (1.0) (1.255) (0.64)
ἄριστος best 5 27 (0.9) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 5 (0.17) (0.284) (0.36)
ἀριθμός number 3 43 (1.44) (5.811) (1.1)
ἀρετή goodness, excellence 2 98 (3.28) (4.312) (2.92)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 60 (2.01) (0.663) (0.9)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 1 9 (0.3) (0.097) (0.04)
ἄρα particle: 'so' 12 201 (6.72) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 31 (1.04) (0.349) (0.3)
ἀπωτάτω furthest from 3 27 (0.9) (0.017) (0.0)
ἀπώλεια destruction 3 37 (1.24) (0.32) (0.15)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 18 (0.6) (0.303) (0.5)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 59 (1.97) (1.959) (1.39)
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 2 7 (0.23) (0.039) (0.14)
ἀποφέρω to carry off 3 43 (1.44) (0.269) (0.44)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 4 111 (3.71) (1.507) (0.82)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 31 (1.04) (0.732) (0.26)
ἀποστροφή a turning back 1 23 (0.77) (0.059) (0.05)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 3 52 (1.74) (1.639) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 1 59 (1.97) (1.335) (1.76)
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 1 11 (0.37) (0.055) (0.1)
ἀπόστασις a standing away from 2 54 (1.81) (0.519) (0.55)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 28 (0.94) (0.389) (0.18)
ἀπόνοια loss of all sense 1 20 (0.67) (0.159) (0.1)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 10 (0.33) (0.374) (0.51)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 10 129 (4.31) (2.388) (3.65)
ἀπόλεμος unwarlike, unfit for war 2 3 (0.1) (0.024) (0.04)
ἀποκτείνω to kill, slay 2 79 (2.64) (1.322) (2.39)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 35 (1.17) (1.674) (2.01)
ἀποκομίζω to carry away, escort 1 53 (1.77) (0.059) (0.13)
ἀποκλίνω to turn off 1 3 (0.1) (0.105) (0.1)
ἀποκαλέω to call back, recall 2 57 (1.91) (0.196) (0.08)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 84 (2.81) (4.322) (6.41)
ἀποδοκιμάω to reject 1 2 (0.07) (0.032) (0.07)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 2 3 (0.1) (0.104) (0.17)
ἀποδέχομαι to accept from 1 15 (0.5) (0.524) (1.39)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 6 (0.2) (0.227) (0.33)
ἀπόβλητος to be thrown away 1 9 (0.3) (0.027) (0.01)
ἀπό from, away from. c. gen. 13 565 (18.89) (30.074) (22.12)
ἁπλόος single, simple 1 47 (1.57) (6.452) (0.83)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 1 5 (0.17) (0.316) (0.0)
ἀπηνής ungentle, harsh, rough, hard 1 12 (0.4) (0.056) (0.11)
ἀπέχω to keep off 1 28 (0.94) (1.184) (1.8)
ἀπευκτός to be deprecated, abominable 1 5 (0.17) (0.008) (0.0)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 6 (0.2) (2.444) (0.58)
ἀπειλή boasts, threats 1 29 (0.97) (0.282) (0.18)
ἀπειθής disobedient 1 15 (0.5) (0.07) (0.02)
ἀπείθεια disobedience 1 6 (0.2) (0.058) (0.01)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 4 70 (2.34) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 2 19 (0.64) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 3 308 (10.3) (10.904) (7.0)
ἁπαξαπλῶς in general 1 13 (0.43) (0.051) (0.0)
ἀπάντησις escort 1 4 (0.13) (0.074) (0.19)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 4 95 (3.18) (1.195) (1.93)
ἀπάλλαξις a going away, departure 1 6 (0.2) (0.013) (0.01)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 3 53 (1.77) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 6 (0.2) (0.17) (0.13)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 44 (1.47) (0.748) (0.91)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 11 (0.37) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 106 (3.54) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 1 40 (1.34) (3.181) (3.3)
ἀξιάκουστος worth hearing 1 6 (0.2) (0.004) (0.0)
ἀξιάγαστος worth admiring, admirable 1 21 (0.7) (0.037) (0.0)
ἀξία the worth 1 3 (0.1) (0.225) (0.1)
ἀνώτερος higher 1 1 (0.03) (0.134) (0.22)
ἄνωθεν from above, from on high 2 113 (3.78) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 4 66 (2.21) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 3 88 (2.94) (3.876) (1.61)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 18 (0.6) (0.186) (0.38)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 17 (0.57) (2.123) (0.03)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 99 (3.31) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 16 (0.54) (0.372) (0.81)
ἀντεξάγω to export in turn 1 13 (0.43) (0.014) (0.03)
ἀνόσιος unholy, profane 5 145 (4.85) (0.255) (0.49)
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 2 7 (0.23) (0.042) (0.06)
ἀνόνητος unprofitable, useless 1 37 (1.24) (0.056) (0.04)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 7 (0.23) (0.351) (0.21)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 6 88 (2.94) (1.583) (2.13)
ἀνιάω to grieve, distress 1 5 (0.17) (0.234) (0.15)
ἄνθρωπος man, person, human 11 382 (12.77) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 4 61 (2.04) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 7 (0.23) (0.327) (0.43)
ἄνθος a blossom, flower 2 13 (0.43) (0.514) (0.55)
ἀνθίστημι to set against 2 52 (1.74) (0.222) (0.33)
ἄνθη full bloom 1 7 (0.23) (0.065) (0.01)
ἀνήρ a man 3 185 (6.19) (10.82) (29.69)
ἀνήμερος not tame, wild, savage 1 14 (0.47) (0.04) (0.01)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 82 (2.74) (1.082) (1.41)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 34 (1.14) (1.069) (0.69)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 1 13 (0.43) (0.026) (0.04)
ἀνατίθημι dedicate, refer 2 45 (1.5) (0.694) (0.88)
ἀνάστασις a raising up 1 18 (0.6) (0.803) (0.07)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 2 23 (0.77) (0.065) (0.13)
ἀνάπτω to make fast on 1 52 (1.74) (0.184) (0.26)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 1 12 (0.4) (0.061) (0.18)
ἀναπείθω to bring over, convince 3 84 (2.81) (0.229) (0.41)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 2 17 (0.57) (0.323) (0.31)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 14 (0.47) (0.194) (0.08)
ἄνανδρος husbandless 1 9 (0.3) (0.07) (0.13)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 2 20 (0.67) (0.197) (0.05)
ἀνάλωτος not to be taken, invincible, impregnable 1 4 (0.13) (0.028) (0.07)
ἀνακόπτω to drive back 1 13 (0.43) (0.056) (0.01)
ἀνακομίζω to carry up 1 27 (0.9) (0.087) (0.24)
ἀνακεφαλαιόω to sum up the argument 1 3 (0.1) (0.021) (0.0)
ἀνακεφαλαιόομαι sum up the argument 1 4 (0.13) (0.012) (0.0)
ἀναισθησία want of feeling 2 10 (0.33) (0.079) (0.0)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 73 (2.44) (3.379) (1.22)
ἀναθρῴσκω to spring up, bound up, rebound 1 5 (0.17) (0.026) (0.05)
ἀναθέω run up 1 2 (0.07) (0.019) (0.02)
ἀναδέμω block by building up 1 20 (0.67) (0.013) (0.0)
ἀνάδειξις a proclamation 1 9 (0.3) (0.015) (0.01)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 5 18 (0.6) (0.291) (0.35)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 27 (0.9) (1.577) (1.51)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 51 (1.71) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 157 (5.25) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 3 82 (2.74) (1.907) (0.49)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 14 (0.47) (0.742) (0.63)
ἀναβιόω to come to life again, return to life 1 16 (0.54) (0.056) (0.04)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 1 2 (0.07) (0.077) (0.15)
ἀναβάτης one mounted 1 7 (0.23) (0.049) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 127 (4.25) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 9 199 (6.65) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 28 739 (24.71) (32.618) (38.42)
ἀμφίλογος disputed, disputable 1 4 (0.13) (0.016) (0.03)
ἀμφιλαφής taking in on all sides, widespreading 1 30 (1.0) (0.03) (0.06)
ἀμφιβάλλω to throw 1 15 (0.5) (0.087) (0.18)
ἄμπελος clasping tendrils 4 71 (2.37) (0.403) (0.33)
ἀμνός a lamb 1 17 (0.57) (0.117) (0.02)
ἄμη a shovel 1 6 (0.2) (0.278) (0.1)
ἀμεταμέλητος not to be repented of 1 4 (0.13) (0.017) (0.01)
ἀμέλει never mind 2 50 (1.67) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 6 202 (6.75) (1.486) (1.76)
ἀμάω reap, mow down 1 17 (0.57) (0.293) (0.17)
ἄμαχος without battle 1 23 (0.77) (0.085) (0.1)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 5 265 (8.86) (1.995) (0.57)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 7 91 (3.04) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 2 37 (1.24) (6.88) (12.75)
ἅλως a threshing-floor, a halo 3 16 (0.54) (0.156) (0.03)
ἄλσος a glade 4 14 (0.47) (0.187) (0.44)
ἄλσις growth 1 4 (0.13) (0.033) (0.04)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 5 (0.17) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 10 213 (7.12) (40.264) (43.75)
ἀλλογενής of another race, a stranger 1 12 (0.4) (0.017) (0.0)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 53 (1.77) (7.784) (7.56)
ἀλλά otherwise, but 24 875 (29.26) (54.595) (46.87)
ἄλκιμος strong, stout 1 15 (0.5) (0.108) (0.54)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 137 (4.58) (1.284) (1.67)
ἀληθινός agreeable to truth 1 28 (0.94) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 14 336 (11.24) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 3 17 (0.57) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 6 151 (5.05) (3.154) (1.99)
ἀλαζών a vagabond 1 29 (0.97) (0.107) (0.13)
ἄκυρος without authority 1 1 (0.03) (0.067) (0.06)
ἀκτίς a ray, beam 2 13 (0.43) (0.291) (0.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 2 15 (0.5) (0.978) (0.69)
ἀκροβυστία the foreskin 1 10 (0.33) (0.079) (0.0)
ἀκούω to hear 12 192 (6.42) (6.886) (9.12)
ἀκονιτί without the dust of the arena 1 10 (0.33) (0.026) (0.09)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 5 72 (2.41) (0.33) (0.01)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 38 (1.27) (0.104) (0.0)
αἰώνιος lasting for an age 1 34 (1.14) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 13 137 (4.58) (1.619) (0.49)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 3 154 (5.15) (0.205) (0.01)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 42 (1.4) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 2 119 (3.98) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 40 (1.34) (1.871) (1.48)
αἰσχρός causing shame, abusive 3 84 (2.81) (1.068) (1.87)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 24 (0.8) (2.492) (0.02)
αἴρω to take up, raise, lift up 4 78 (2.61) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 17 485 (16.22) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 1 12 (0.4) (0.797) (0.15)
αἵρεσις a taking especially 1 9 (0.3) (1.136) (0.78)
αἷμα blood 6 208 (6.96) (3.53) (1.71)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 1 2 (0.07) (0.099) (0.13)
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 2 12 (0.4) (0.081) (0.1)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 4 135 (4.51) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 2 83 (2.78) (1.206) (2.43)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 1 42 (1.4) (0.097) (0.21)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 3 36 (1.2) (0.288) (0.61)
ἀήρ the lower air, the air 1 6 (0.2) (3.751) (0.71)
ἀεί always, for ever 5 167 (5.58) (7.241) (8.18)
ἀδόκητος unexpected 1 36 (1.2) (0.076) (0.1)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 6 33 (1.1) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 1 108 (3.61) (0.737) (0.96)
ἀδικέω to do wrong 8 74 (2.47) (2.105) (2.89)
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 1 21 (0.7) (0.064) (0.01)
ἀδελφός sons of the same mother 3 99 (3.31) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 1 14 (0.47) (0.542) (0.56)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 4 (0.13) (0.207) (0.46)
ἄγω to lead 2 46 (1.54) (5.181) (10.6)
ἀγχίστροφος turning closely, quick-wheeling 1 2 (0.07) (0.002) (0.01)
ἄγρωστις a grass that mules fed on 2 7 (0.23) (0.018) (0.02)
ἀγρός fields, lands 3 91 (3.04) (0.663) (0.88)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 2 55 (1.84) (0.701) (0.86)
ἄγος pollution, expiation 1 42 (1.4) (0.219) (0.13)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 1 (0.03) (0.064) (0.07)
ἁγνός full of religious awe 1 6 (0.2) (0.165) (0.24)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 38 (1.27) (1.829) (1.05)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 27 618 (20.67) (3.701) (0.12)
ἁγιασμός consecration, sanctification 1 27 (0.9) (0.08) (0.0)
ἄγευστος without taste of, fasting from 1 3 (0.1) (0.023) (0.01)
ἀγέλη a herd 5 58 (1.94) (0.22) (0.52)
ἀγελαῖος belonging to a herd, feeding at large 1 22 (0.74) (0.049) (0.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 2 8 (0.27) (0.329) (0.79)
ἄγγελος a messenger, envoy 4 154 (5.15) (2.06) (1.51)
ἀγάπη love 7 143 (4.78) (0.781) (0.08)
ἄγαν very, much, very much 2 80 (2.68) (0.438) (0.42)
ἀγαθός good 11 339 (11.34) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 2 30 (1.0) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 12 875 (29.26) (63.859) (4.86)
Ἀαρών Aaron 2 15 (0.5) (0.293) (0.0)

PAGINATE