urn:cts:greekLit:tlg4090.tlg001.1st1K-grc1:hosea.7
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,109 lemmas; 5,236 tokens (299,056 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 735 43,254 (1446.35) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 357 22,043 (737.09) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 127 7,573 (253.23) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 89 5,202 (173.95) (208.764) (194.16)
δέ but 82 5,553 (185.68) (249.629) (351.92)
ἐν in, among. c. dat. 72 4,672 (156.22) (118.207) (88.06)
γάρ for 70 3,981 (133.12) (110.606) (74.4)
εἰς into, to c. acc. 68 3,692 (123.46) (66.909) (80.34)
εἰμί to be 66 3,841 (128.44) (217.261) (145.55)
θεός god 66 3,048 (101.92) (26.466) (19.54)
ἐγώ I (first person pronoun) 64 2,925 (97.81) (54.345) (87.02)
οὐ not 58 3,216 (107.54) (104.879) (82.22)
ἐκ from out of 57 2,351 (78.61) (54.157) (51.9)
οὗτος this; that 51 2,309 (77.21) (133.027) (121.95)
σύ you (personal pronoun) 51 1,649 (55.14) (30.359) (61.34)
ὅτι2 conj.: that, because 48 1,938 (64.8) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 47 1,861 (62.23) (49.106) (23.97)
ὡς as, how 46 2,437 (81.49) (68.814) (63.16)
φημί to say, to claim 44 2,526 (84.47) (36.921) (31.35)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 39 1,748 (58.45) (56.75) (56.58)
πᾶς all, the whole 37 1,973 (65.97) (59.665) (51.63)
τε and 37 2,529 (84.57) (62.106) (115.18)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 35 1,519 (50.79) (26.948) (12.74)
τις any one, any thing, some one, some thing; 34 2,055 (68.72) (97.86) (78.95)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 32 1,871 (62.56) (76.461) (54.75)
διά through c. gen.; because of c. acc. 30 1,507 (50.39) (56.77) (30.67)
λέγω to pick; to say 30 2,029 (67.85) (90.021) (57.06)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 28 2,087 (69.79) (64.142) (59.77)
μέν on the one hand, on the other hand 27 2,138 (71.49) (109.727) (118.8)
ἀλλά otherwise, but 25 875 (29.26) (54.595) (46.87)
μή not 25 1,022 (34.17) (50.606) (37.36)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 22 834 (27.89) (22.709) (26.08)
γῆ earth 21 821 (27.45) (10.519) (12.21)
θάνατος death 21 147 (4.92) (3.384) (2.71)
λόγος the word 21 1,018 (34.04) (29.19) (16.1)
Χριστός the anointed one, Christ 21 852 (28.49) (5.404) (0.04)
οὖν so, then, therefore 18 797 (26.65) (34.84) (23.41)
ποιέω to make, to do 18 881 (29.46) (29.319) (37.03)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 18 875 (29.26) (63.859) (4.86)
γίγνομαι become, be born 17 1,399 (46.78) (53.204) (45.52)
ὅς2 [possessive pronoun] 17 1,000 (33.44) (47.672) (39.01)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 16 1,008 (33.71) (50.199) (32.23)
ἔχω to have 16 946 (31.63) (48.945) (46.31)
δή [interactional particle: S&H on same page] 15 1,329 (44.44) (17.728) (33.0)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 15 1,191 (39.83) (55.077) (29.07)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 14 627 (20.97) (24.797) (21.7)
πάλιν back, backwards 14 651 (21.77) (10.367) (6.41)
ἀγαθός good 13 339 (11.34) (9.864) (6.93)
κύριος2 a lord, master 13 1,285 (42.97) (7.519) (1.08)
που anywhere, somewhere 13 480 (16.05) (2.474) (4.56)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 13 527 (17.62) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 13 525 (17.56) (7.547) (5.48)
καιρός time; the right moment, opportunity 12 511 (17.09) (4.163) (8.09)
οὔκουν not therefore, so not 12 327 (10.93) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 12 360 (12.04) (1.877) (2.83)
ἄν modal particle 12 739 (24.71) (32.618) (38.42)
ἄνθρωπος man, person, human 11 382 (12.77) (19.466) (11.67)
ἀπό from, away from. c. gen. 11 565 (18.89) (30.074) (22.12)
γε at least, at any rate 11 725 (24.24) (24.174) (31.72)
νόος mind, perception 11 350 (11.7) (5.507) (3.33)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 11 430 (14.38) (26.85) (24.12)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 10 485 (16.22) (3.052) (8.73)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 10 290 (9.7) (12.401) (17.56)
ἐκεῖνος that over there, that 10 644 (21.53) (22.812) (17.62)
εὖ well 10 186 (6.22) (2.642) (5.92)
λοιπός remaining, the rest 10 477 (15.95) (6.377) (5.2)
μάλα very, very much, exceedingly 10 260 (8.69) (2.014) (6.77)
οὕτως so, in this manner 10 727 (24.31) (28.875) (14.91)
σοφός wise, skilled, clever 10 180 (6.02) (1.915) (1.93)
τίθημι to set, put, place 10 245 (8.19) (6.429) (7.71)
ἀδικία injustice 9 108 (3.61) (0.737) (0.96)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 9 265 (8.86) (1.995) (0.57)
ἐάν if 9 693 (23.17) (23.689) (20.31)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 9 506 (16.92) (3.359) (2.6)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 9 108 (3.61) (1.033) (1.28)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 9 288 (9.63) (8.778) (7.86)
καίτοι and indeed, and further; and yet 9 239 (7.99) (2.582) (1.38)
καρδία the heart 9 295 (9.86) (2.87) (0.99)
λαμβάνω to take, seize, receive 9 216 (7.22) (15.895) (13.47)
μᾶλλον more, rather 9 519 (17.35) (11.489) (8.35)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 9 289 (9.66) (19.178) (9.89)
ὀργή natural impulse 9 316 (10.57) (1.273) (1.39)
οὐρανός heaven 9 293 (9.8) (4.289) (2.08)
τίς who? which? 9 547 (18.29) (21.895) (15.87)
ὥσπερ just as if, even as 9 461 (15.42) (13.207) (6.63)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 9 315 (10.53) (6.249) (14.54)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 8 135 (4.51) (1.466) (2.33)
ἄνωθεν from above, from on high 8 113 (3.78) (1.358) (0.37)
ἅπας quite all, the whole 8 308 (10.3) (10.904) (7.0)
ἄρα particle: 'so' 8 201 (6.72) (11.074) (20.24)
δίδωμι to give 8 367 (12.27) (11.657) (13.85)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 8 210 (7.02) (12.481) (8.47)
ἔτι yet, as yet, still, besides 8 399 (13.34) (11.058) (14.57)
οἶδα to know 8 359 (12.0) (9.863) (11.77)
ὁράω to see 8 608 (20.33) (16.42) (18.27)
πατήρ a father 8 466 (15.58) (9.224) (10.48)
σός your 8 258 (8.63) (6.214) (12.92)
σῴζω to save, keep 8 263 (8.79) (2.74) (2.88)
χείρ the hand 8 427 (14.28) (5.786) (10.92)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 7 205 (6.85) (13.803) (8.53)
δύναμις power, might, strength 7 288 (9.63) (13.589) (8.54)
ἐθέλω to will, wish, purpose 7 248 (8.29) (4.574) (7.56)
ἐμός mine 7 340 (11.37) (8.401) (19.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 7 647 (21.63) (18.33) (7.31)
ἤγουν that is to say, or rather 7 303 (10.13) (1.106) (0.0)
κύριος having power 7 497 (16.62) (8.273) (1.56)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 7 203 (6.79) (3.216) (1.77)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 7 374 (12.51) (5.405) (7.32)
οὗ where 7 118 (3.95) (6.728) (4.01)
οὐδείς not one, nobody 7 539 (18.02) (19.346) (18.91)
πολύς much, many 7 478 (15.98) (35.28) (44.3)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 7 734 (24.54) (2.47) (0.21)
τουτέστι that is to say 7 734 (24.54) (4.259) (0.0)
υἱός a son 7 443 (14.81) (7.898) (7.64)
Ἀσσύριος Assyrian 7 174 (5.82) (0.422) (0.22)
ἀδελφός sons of the same mother 6 99 (3.31) (2.887) (2.55)
ἀεί always, for ever 6 167 (5.58) (7.241) (8.18)
βασιλεύς a king, chief 6 323 (10.8) (9.519) (15.15)
διότι for the reason that, since 6 165 (5.52) (2.819) (2.97)
ἐλπίς hope, expectation 6 131 (4.38) (1.675) (3.51)
ἐπεί after, since, when 6 457 (15.28) (19.86) (21.4)
θηρίον a wild animal, beast 6 62 (2.07) (1.068) (1.39)
καῖρος the row of thrums 6 215 (7.19) (1.981) (3.68)
ὅπως how, that, in order that, as 6 143 (4.78) (4.748) (5.64)
οὐδέ and/but not; not even 6 220 (7.36) (20.427) (22.36)
οὔτε neither / nor 6 158 (5.28) (13.727) (16.2)
Σαμάρεια Samaria 6 226 (7.56) (0.252) (0.04)
τοίνυν therefore, accordingly 6 375 (12.54) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 6 247 (8.26) (20.677) (14.9)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 6 210 (7.02) (2.488) (5.04)
ᾍδης Hades 5 27 (0.9) (0.568) (1.53)
αἰτία a charge, accusation 5 119 (3.98) (5.906) (2.88)
ἀληθής unconcealed, true 5 336 (11.24) (7.533) (3.79)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 5 202 (6.75) (1.486) (1.76)
ἀνά up, upon 5 199 (6.65) (4.693) (6.06)
δῆλος visible, conspicuous 5 98 (3.28) (5.582) (2.64)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 5 181 (6.05) (4.795) (6.12)
εἴδωλον an image, a phantom 5 171 (5.72) (0.649) (0.35)
ἐπικουρία aid, succour 5 88 (2.94) (0.205) (0.41)
ἔργον work 5 170 (5.68) (5.905) (8.65)
εὑρίσκω to find 5 176 (5.89) (6.155) (4.65)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 5 228 (7.62) (1.678) (2.39)
either..or; than 5 467 (15.62) (34.073) (23.24)
ἤδη already 5 281 (9.4) (8.333) (11.03)
ἤτοι now surely, truly, verily 5 208 (6.96) (3.652) (1.2)
θεῖος of/from the gods, divine 5 364 (12.17) (4.128) (1.77)
θέω to run 5 56 (1.87) (0.925) (1.43)
θλῖψις pressure 5 52 (1.74) (0.294) (0.02)
καρπός fruit 5 126 (4.21) (1.621) (1.05)
κέντρον any sharp point 5 14 (0.47) (1.175) (0.21)
λίβανος the frankincense-tree 5 27 (0.9) (0.277) (0.04)
μήν now verily, full surely 5 322 (10.77) (6.388) (6.4)
ὁδός a way, path, track, journey 5 193 (6.45) (2.814) (4.36)
οἶκος a house, abode, dwelling 5 537 (17.96) (2.871) (3.58)
οἶνος wine 5 100 (3.34) (2.867) (2.0)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 5 532 (17.79) (13.567) (4.4)
πάντως altogether; 5 318 (10.63) (2.955) (0.78)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 5 24 (0.8) (0.208) (0.16)
πλήν except 5 233 (7.79) (2.523) (3.25)
πονηρός toilsome, painful, grievous 5 160 (5.35) (1.795) (0.65)
πως somehow, in some way 5 399 (13.34) (9.844) (7.58)
συνετός intelligent, sagacious, wise 5 8 (0.27) (0.25) (0.21)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 5 116 (3.88) (1.407) (0.69)
τῆ take 5 288 (9.63) (1.084) (0.11)
τίη why? wherefore? 5 318 (10.63) (26.493) (13.95)
τοι let me tell you, surely, verily 5 160 (5.35) (2.299) (9.04)
φειδώ a sparing 5 63 (2.11) (0.091) (0.04)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 5 208 (6.96) (15.198) (3.78)
ἄμπελος clasping tendrils 4 71 (2.37) (0.403) (0.33)
ἄνεμος wind 4 26 (0.87) (0.926) (2.26)
ἀπόστασις a standing away from 4 54 (1.81) (0.519) (0.55)
ἀρετή goodness, excellence 4 98 (3.28) (4.312) (2.92)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 4 31 (1.04) (1.283) (3.94)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 4 160 (5.35) (6.8) (5.5)
γράφω to scratch, draw, write 4 372 (12.44) (7.064) (2.6)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 4 167 (5.58) (2.355) (5.24)
δόξα a notion 4 325 (10.87) (4.474) (2.49)
δράω to do 4 242 (8.09) (1.634) (2.55)
δρυμός an oak-coppice; 4 35 (1.17) (0.083) (0.1)
εἰκός like truth 4 181 (6.05) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 4 171 (5.72) (1.86) (0.99)
εἶμι come, go 4 420 (14.04) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 4 99 (3.31) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 4 289 (9.66) (16.169) (13.73)
εἷς one 4 396 (13.24) (23.591) (10.36)
ἐοικότως similarly, like 4 171 (5.72) (1.868) (1.01)
ἔρχομαι to come 4 182 (6.09) (6.984) (16.46)
ἡμερότης tameness 4 78 (2.61) (0.09) (0.01)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 4 71 (2.37) (0.576) (0.07)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 4 199 (6.65) (0.228) (0.41)
καθά according as, just as 4 285 (9.53) (5.439) (4.28)
καλέω to call, summon 4 279 (9.33) (10.936) (8.66)
Κῶς Cos 4 125 (4.18) (0.314) (0.08)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 4 129 (4.31) (1.14) (0.72)
λήθη a forgetting, forgetfulness 4 14 (0.47) (0.225) (0.18)
μακάριος blessed, happy 4 235 (7.86) (0.896) (0.38)
μάλιστα most 4 151 (5.05) (6.673) (9.11)
μέσος middle, in the middle 4 137 (4.58) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 4 387 (12.94) (21.235) (25.5)
μετάγνωσις change of mind 4 45 (1.5) (0.025) (0.01)
μήτηρ a mother 4 64 (2.14) (2.499) (4.41)
νομή a pasture, pasturage 4 45 (1.5) (0.285) (0.28)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 520 (17.39) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 524 (17.52) (5.63) (4.23)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 4 166 (5.55) (1.077) (0.46)
πηγή running waters, streams 4 35 (1.17) (0.851) (0.74)
πιστεύω to trust, trust to 4 183 (6.12) (3.079) (2.61)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 4 117 (3.91) (0.819) (0.26)
πνεῦμα a blowing 4 391 (13.07) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 4 113 (3.78) (0.61) (0.0)
πορεύω to make to go, carry, convey 4 144 (4.82) (1.56) (3.08)
ποῦ where 4 50 (1.67) (0.998) (1.25)
πρό before 4 170 (5.68) (5.786) (4.33)
πω up to this time, yet 4 280 (9.36) (0.812) (1.9)
σκεῦος a vessel 4 58 (1.94) (0.484) (0.34)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 4 80 (2.68) (1.497) (1.41)
τέκνον a child 4 149 (4.98) (1.407) (2.84)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 4 132 (4.41) (6.305) (6.41)
φαίνω to bring to light, make to appear 4 82 (2.74) (8.435) (8.04)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 4 5 (0.17) (0.543) (0.38)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 4 33 (1.1) (0.845) (1.03)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 4 35 (1.17) (0.075) (0.04)
ἀγάπη love 3 143 (4.78) (0.781) (0.08)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 618 (20.67) (3.701) (0.12)
ἀδελφή a sister 3 14 (0.47) (0.542) (0.56)
ἀδικέω to do wrong 3 74 (2.47) (2.105) (2.89)
Αἰγύπτιος Egyptian 3 83 (2.78) (1.206) (2.43)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 40 (1.34) (1.871) (1.48)
ἀκούω to hear 3 192 (6.42) (6.886) (9.12)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 3 91 (3.04) (1.623) (1.45)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 27 (0.9) (1.577) (1.51)
ἀνθίστημι to set against 3 52 (1.74) (0.222) (0.33)
ἀρχαῖος from the beginning 3 138 (4.61) (1.06) (0.97)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 3 35 (1.17) (0.233) (0.13)
βάλλω to throw 3 39 (1.3) (1.692) (5.49)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 3 114 (3.81) (1.423) (1.37)
γένος race, stock, family 3 105 (3.51) (8.844) (3.31)
δάμαλις a heifer 3 85 (2.84) (0.103) (0.01)
δεῖ it is necessary 3 250 (8.36) (13.387) (11.02)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 136 (4.55) (1.404) (1.3)
δέω to bind, tie, fetter 3 290 (9.7) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 3 281 (9.4) (17.692) (15.52)
δηλόω to make visible 3 78 (2.61) (4.716) (2.04)
εἶτα then, next 3 278 (9.3) (4.335) (1.52)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 3 142 (4.75) (1.398) (0.39)
ἐξαιρέω to take out of 3 71 (2.37) (0.659) (0.97)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 3 35 (1.17) (0.537) (0.86)
ἐπιλήθω to cause to forget 3 9 (0.3) (0.221) (0.17)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 3 22 (0.74) (0.168) (0.18)
ἔτος a year 3 97 (3.24) (3.764) (3.64)
εὐημερία fineness of the day, good weather 3 57 (1.91) (0.054) (0.03)
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 3 33 (1.1) (0.07) (0.02)
εὐθύς straight, direct 3 122 (4.08) (5.672) (5.93)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 3 8 (0.27) (0.239) (0.11)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 3 16 (0.54) (0.699) (0.69)
ἥκω to have come, be present, be here 3 164 (5.48) (2.341) (4.29)
ἥλιος the sun 3 87 (2.91) (3.819) (3.15)
θυμός the soul 3 79 (2.64) (1.72) (7.41)
θυσία burnt offering, sacrifice 3 192 (6.42) (1.141) (0.81)
ἵππος a horse, mare 3 91 (3.04) (3.33) (7.22)
ἰσχύς strength 3 99 (3.31) (0.923) (0.62)
καλός beautiful 3 150 (5.02) (9.11) (12.96)
κατορθόω to set upright, erect 3 63 (2.11) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 3 28 (0.94) (0.242) (0.18)
καύσων burning heat 3 13 (0.43) (0.032) (0.0)
λίαν very, exceedingly 3 235 (7.86) (0.971) (1.11)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 35 (1.17) (1.151) (0.61)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 3 24 (0.8) (4.214) (1.84)
μέτριος within measure 3 103 (3.44) (1.299) (0.8)
μιμνήσκω to remind 3 70 (2.34) (1.852) (2.27)
μνημόσυνον a remembrance, memorial, record 3 5 (0.17) (0.05) (0.13)
μονονυχί in a single night 3 258 (8.63) (0.231) (0.0)
νέω to swim 3 30 (1.0) (0.993) (1.53)
νῦν now at this very time 3 167 (5.58) (12.379) (21.84)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 303 (10.13) (16.105) (11.17)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 3 84 (2.81) (0.352) (0.9)
ὀρθός straight 3 167 (5.58) (3.685) (3.67)
ὅσος as much/many as 3 337 (11.27) (13.469) (13.23)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 125 (4.18) (5.663) (6.23)
παρεικάζω to compare 3 28 (0.94) (0.019) (0.0)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 433 (14.48) (44.62) (43.23)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 253 (8.46) (3.054) (1.94)
ποθεν from some place 3 45 (1.5) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 3 46 (1.54) (0.953) (0.65)
πόλεμος battle, fight, war 3 216 (7.22) (3.953) (12.13)
πόλις a city 3 529 (17.69) (11.245) (29.3)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 3 26 (0.87) (0.079) (0.13)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 3 67 (2.24) (0.702) (0.53)
προσκυνέω to make obeisance 3 97 (3.24) (0.658) (0.35)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 239 (7.99) (1.94) (0.95)
ῥίζα a root 3 37 (1.24) (0.974) (0.28)
συμβαίνω meet, agree, happen 3 247 (8.26) (9.032) (7.24)
συνίημι to bring together; understand 3 82 (2.74) (0.928) (0.94)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 3 154 (5.15) (1.681) (0.33)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 3 16 (0.54) (3.221) (1.81)
τῇ here, there 3 277 (9.26) (18.312) (12.5)
τοιόσδε such a 3 209 (6.99) (1.889) (3.54)
τότε at that time, then 3 251 (8.39) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 3 249 (8.33) (6.167) (10.26)
ὕδωρ water 3 167 (5.58) (7.043) (3.14)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 174 (5.82) (6.432) (8.19)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 3 22 (0.74) (0.361) (0.23)
φιλέω to love, regard with affection 3 58 (1.94) (1.242) (2.43)
φλέψ a vein 3 3 (0.1) (1.699) (0.03)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 3 18 (0.6) (0.982) (0.23)
φωνή a sound, tone 3 349 (11.67) (3.591) (1.48)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 114 (3.81) (3.66) (3.87)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 3 23 (0.77) (0.179) (0.69)
χρή it is fated, necessary 3 174 (5.82) (6.22) (4.12)
χώρα land 3 255 (8.53) (3.587) (8.1)
ὠδίς the pangs 3 16 (0.54) (0.115) (0.1)
ποτε ever, sometime 3 169 (5.65) (7.502) (8.73)
ἐμπίμπλημι fill quite full 3 20 (0.67) (0.382) (0.47)
Μωυσῆς Moses 3 181 (6.05) (1.297) (0.1)
Παῦλος Paulus, Paul 3 167 (5.58) (1.455) (0.03)
ἄγαν very, much, very much 2 80 (2.68) (0.438) (0.42)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 2 153 (5.12) (1.096) (0.6)
ἄγγελος a messenger, envoy 2 154 (5.15) (2.06) (1.51)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 2 55 (1.84) (0.701) (0.86)
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 2 21 (0.7) (0.064) (0.01)
ἀείδω to sing 2 23 (0.77) (0.923) (1.22)
αἷμα blood 2 208 (6.96) (3.53) (1.71)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 2 154 (5.15) (0.205) (0.01)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 137 (4.58) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 2 34 (1.14) (0.55) (0.14)
ἀκροβυστία the foreskin 2 10 (0.33) (0.079) (0.0)
ἀλήθεια truth 2 151 (5.05) (3.154) (1.99)
ἀληθινός agreeable to truth 2 28 (0.94) (0.691) (0.91)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 137 (4.58) (1.284) (1.67)
ἄλλος other, another 2 213 (7.12) (40.264) (43.75)
ἀμέλει never mind 2 50 (1.67) (0.305) (0.05)
ἀμφιλαφής taking in on all sides, widespreading 2 30 (1.0) (0.03) (0.06)
ἄνα accomplishment 2 16 (0.54) (0.192) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 127 (4.25) (1.13) (1.65)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 2 82 (2.74) (1.907) (0.49)
ἀναίνομαι to reject with contempt, turn one's back on, spurn 2 4 (0.13) (0.036) (0.19)
ἀναισθησία want of feeling 2 10 (0.33) (0.079) (0.0)
ἀνάλογος proportionate 2 7 (0.23) (1.072) (0.04)
ἄναξ a lord, master 2 17 (0.57) (0.563) (2.99)
ἀνατίθημι dedicate, refer 2 45 (1.5) (0.694) (0.88)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 2 18 (0.6) (0.127) (0.58)
ἄνη fulfilment 2 17 (0.57) (0.216) (0.02)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 61 (2.04) (1.226) (0.42)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 97 (3.24) (0.786) (0.98)
ἀνομία lawlessness 2 52 (1.74) (0.23) (0.09)
ἀνόνητος unprofitable, useless 2 37 (1.24) (0.056) (0.04)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 19 (0.64) (0.262) (0.05)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 2 17 (0.57) (2.123) (0.03)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 2 18 (0.6) (0.186) (0.38)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 88 (2.94) (3.876) (1.61)
ἀπορέω2 to be at a loss 2 7 (0.23) (1.432) (0.89)
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 28 (0.94) (0.389) (0.18)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 56 (1.87) (0.411) (0.28)
ἀποφέρω to carry off 2 43 (1.44) (0.269) (0.44)
ἆρα particle introducing a question 2 32 (1.07) (1.208) (2.41)
ἄρκτος a bear 2 5 (0.17) (0.308) (0.35)
ἄρτος bread, loaf of bread 2 64 (2.14) (1.04) (0.41)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 99 (3.31) (5.82) (8.27)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 2 27 (0.9) (0.575) (0.3)
ᾆσμα a song, a lyric ode 2 18 (0.6) (0.139) (0.04)
ἀσφάλεια security against stumbling 2 30 (1.0) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 2 38 (1.27) (0.945) (2.02)
ἀϋτέω cry, shout 2 40 (1.34) (0.334) (0.09)
ἀφθαρσία incorruption 2 16 (0.54) (0.171) (0.0)
ἀφορμή a starting-point 2 19 (0.64) (0.47) (0.68)
βαίνω to walk, step 2 36 (1.2) (0.745) (4.32)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 180 (6.02) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 2 179 (5.99) (2.773) (1.59)
βλέπω to see, have the power of sight 2 85 (2.84) (1.591) (1.51)
βοήθεια help, aid, rescue, support 2 9 (0.3) (0.479) (0.89)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 124 (4.15) (8.59) (11.98)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 67 (2.24) (2.36) (4.52)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 195 (6.52) (3.743) (0.99)
δειλία cowardice 2 14 (0.47) (0.261) (0.18)
δέχομαι to take, accept, receive 2 85 (2.84) (3.295) (3.91)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 2 115 (3.85) (1.583) (0.0)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 2 40 (1.34) (0.842) (0.49)
διδάσκω to teach 2 81 (2.71) (3.329) (1.88)
δικαιόω to set right 2 37 (1.24) (0.311) (0.38)
δοκιμή a proof, test: tried character 2 5 (0.17) (0.028) (0.0)
δοῦλος slave 2 56 (1.87) (1.48) (1.11)
δρόσος dew 2 27 (0.9) (0.118) (0.07)
εἴωθα to be accustomed 2 133 (4.45) (1.354) (1.1)
εἰρήνη peace, time of peace 2 111 (3.71) (1.348) (1.32)
ἐκεῖ there, in that place 2 106 (3.54) (2.795) (1.68)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 68 (2.27) (1.304) (0.42)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 2 45 (1.5) (0.39) (0.49)
ἐναντίος opposite 2 43 (1.44) (8.842) (4.42)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 2 81 (2.71) (3.696) (3.99)
ἔοικα to be like; to look like 2 209 (6.99) (4.169) (5.93)
ἐπάγω to bring on 2 73 (2.44) (2.387) (0.82)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 2 4 (0.13) (0.134) (0.05)
ἐπιθυμητός desired, to be desired 2 4 (0.13) (0.02) (0.01)
ἐπιλανθάνομαι to forget 2 14 (0.47) (0.214) (0.27)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 101 (3.38) (0.677) (0.24)
ἐρέω Epic: ask, enquire 2 35 (1.17) (0.675) (0.47)
ἐρύω2 protect, guard 2 20 (0.67) (0.319) (0.91)
ἔσχατος outermost 2 100 (3.34) (2.261) (0.9)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 46 (1.54) (1.028) (2.36)
ἔφεσις a throwing 2 12 (0.4) (0.096) (0.0)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 153 (5.12) (3.02) (2.61)
ζητέω to seek, seek for 2 139 (4.65) (5.036) (1.78)
ζωή a living 2 202 (6.75) (2.864) (0.6)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 154 (5.15) (3.657) (4.98)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 46 (1.54) (3.069) (1.42)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 95 (3.18) (1.993) (1.71)
θλίβω to press, squeeze, pinch 2 22 (0.74) (0.291) (0.06)
ἰάομαι to heal, cure 2 20 (0.67) (1.023) (0.32)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 318 (10.63) (7.241) (5.17)
Ἰουδαῖος a Jew 2 340 (11.37) (2.187) (0.52)
καθίημι to send down, let fall 2 27 (0.9) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 2 86 (2.88) (2.674) (4.86)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 33 (1.1) (0.344) (0.41)
καταγράφω to scratch away, lacerate 2 11 (0.37) (0.061) (0.13)
κατάληψις a seizing 2 3 (0.1) (0.305) (0.13)
καταφέρω to bring down 2 7 (0.23) (0.383) (0.29)
κλάδος a young slip 2 10 (0.33) (0.196) (0.12)
κλῆσις a calling, call 2 22 (0.74) (0.312) (0.04)
κομιδῇ exactly, just 2 58 (1.94) (0.222) (0.32)
κοσμικός of the world 2 13 (0.43) (0.057) (0.0)
λατρεύω to work for hire 2 19 (0.64) (0.096) (0.02)
μέγας big, great 2 264 (8.83) (18.419) (25.96)
μυστήριον a mystery 2 84 (2.81) (0.695) (0.07)
νέομαι to go 2 15 (0.5) (0.577) (1.01)
νέω3 to heap, pile, heap up 2 23 (0.77) (0.917) (1.41)
νήπιος infant, childish 2 19 (0.64) (0.379) (0.69)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 96 (3.21) (2.089) (3.95)
νίκη victory 2 6 (0.2) (1.082) (1.06)
νύξ the night 2 74 (2.47) (2.561) (5.42)
ξύλον wood 2 85 (2.84) (1.689) (0.89)
ὅδε this 2 175 (5.85) (10.255) (22.93)
οἱονεί as if 2 96 (3.21) (0.511) (0.1)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 113 (3.78) (5.317) (5.48)
ὅμοιος like, resembling 2 95 (3.18) (10.645) (5.05)
ὁμόλογος agreeing, of one mind 2 2 (0.07) (0.074) (0.06)
ὁμοῦ at the same place, together 2 122 (4.08) (1.529) (1.34)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 2 37 (1.24) (0.065) (0.06)
ὄνος an ass 2 17 (0.57) (0.553) (0.4)
ὀργάω to swell with moisture 2 4 (0.13) (0.056) (0.05)
ὀρφανός an orphan 2 17 (0.57) (0.101) (0.1)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 57 (1.91) (5.806) (1.8)
ὁτιοῦν whatsoever 2 63 (2.11) (0.534) (0.24)
οὔπω not yet 2 40 (1.34) (1.001) (0.94)
ὀφθαλμός the eye 2 137 (4.58) (2.632) (2.12)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 78 (2.61) (4.93) (0.86)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 2 38 (1.27) (0.222) (0.24)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 2 4 (0.13) (0.142) (0.01)
παρέξ outside, before 2 2 (0.07) (0.067) (0.5)
πάσχω to experience, to suffer 2 194 (6.49) (6.528) (5.59)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 48 (1.61) (4.016) (9.32)
πείρω to pierce quite through, fix 2 27 (0.9) (0.541) (0.76)
πλάτος breadth, width 2 17 (0.57) (1.095) (0.24)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 2 169 (5.65) (0.201) (0.18)
πλησμονή a filling 2 9 (0.3) (0.101) (0.05)
πολεμέω to be at war 2 60 (2.01) (1.096) (2.71)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 175 (5.85) (6.869) (8.08)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 96 (3.21) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 177 (5.92) (0.865) (1.06)
προαπαγγέλλω announce before 2 3 (0.1) (0.002) (0.0)
προσάγω to bring to 2 98 (3.28) (0.972) (1.04)
προστάσσω to order 2 79 (2.64) (1.223) (1.25)
πῶς how? in what way 2 212 (7.09) (8.955) (6.31)
ῥομφαία a large sword, scymitar 2 74 (2.47) (0.162) (0.0)
ῥύομαι to draw to oneself 2 18 (0.6) (0.212) (0.57)
σεαυτοῦ of thyself 2 35 (1.17) (0.863) (1.06)
σελήνη the moon 2 27 (0.9) (1.588) (0.3)
σῖτος corn, grain 2 55 (1.84) (0.721) (1.84)
σκύμνος a cub, whelp 2 16 (0.54) (0.05) (0.07)
στερεός stiff, stark, firm, solid 2 8 (0.27) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 2 5 (0.17) (0.215) (0.0)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 2 128 (4.28) (0.881) (1.65)
συναγωγή a bringing together, uniting 2 73 (2.44) (0.421) (0.11)
συστροφή a dense mass 2 8 (0.27) (0.036) (0.04)
σφαγή slaughter, butchery 2 27 (0.9) (0.306) (0.13)
σῶμα the body 2 72 (2.41) (16.622) (3.34)
τάξις an arranging 2 75 (2.51) (2.44) (1.91)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 173 (5.78) (1.086) (1.41)
τέκτων any worker in wood 2 14 (0.47) (0.202) (0.28)
τίκτω to bring into the world 2 48 (1.61) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 101 (3.38) (1.698) (2.37)
τόπος a place 2 113 (3.78) (8.538) (6.72)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 2 42 (1.4) (0.092) (0.01)
τροφή nourishment, food, victuals 2 43 (1.44) (3.098) (1.03)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 2 66 (2.21) (0.528) (0.09)
ὑμός your 2 474 (15.85) (6.015) (5.65)
ὑποκάτω below, under 2 36 (1.2) (0.212) (0.03)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 2 19 (0.64) (1.526) (1.65)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 2 21 (0.7) (0.248) (0.16)
φάσκω to say, affirm, assert 2 145 (4.85) (1.561) (1.51)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 2 81 (2.71) (0.081) (0.02)
φέρω to bear 2 136 (4.55) (8.129) (10.35)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 2 15 (0.5) (0.352) (0.76)
χεῖλος lip 2 18 (0.6) (0.395) (0.41)
χειρόκμητος wrought by hand 2 11 (0.37) (0.01) (0.0)
χορηγέω to lead a chorus 2 8 (0.27) (0.205) (0.21)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 109 (3.64) (1.679) (0.87)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 2 13 (0.43) (1.776) (2.8)
ὧδε in this wise, so, thus 2 71 (2.37) (1.85) (3.4)
ὠδίνω to have the pains 2 9 (0.3) (0.1) (0.05)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 2 159 (5.32) (5.09) (3.3)
ἐέ exclamation of pain or grief 2 20 (0.67) (0.993) (0.4)
ἱερόν sanctuary 2 61 (2.04) (1.348) (2.26)
χαριστήριος of or for thanksgiving 2 38 (1.27) (0.065) (0.01)
ah! 1 34 (1.14) (1.559) (0.48)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 3 (0.1) (0.181) (0.46)
ἀγανάκτησις irritation 1 13 (0.43) (0.045) (0.01)
ἀγάπησις affection 1 20 (0.67) (0.026) (0.01)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 4 (0.13) (0.111) (0.24)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 38 (1.27) (1.829) (1.05)
ἄγος pollution, expiation 1 42 (1.4) (0.219) (0.13)
ἀγριότης wildness, savageness 1 31 (1.04) (0.05) (0.05)
ἀγρός fields, lands 1 91 (3.04) (0.663) (0.88)
ἀγχίθυρος next door 1 2 (0.07) (0.001) (0.0)
ἀγχίνοος ready of wit, sagacious, shrewd 1 6 (0.2) (0.035) (0.07)
ἄγω to lead 1 46 (1.54) (5.181) (10.6)
ἀδιάπτωτος infallible 1 2 (0.07) (0.019) (0.05)
ἀδόκητος unexpected 1 36 (1.2) (0.076) (0.1)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 27 (0.9) (1.616) (8.21)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 16 (0.54) (0.13) (0.05)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 78 (2.61) (2.825) (10.15)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 84 (2.81) (1.068) (1.87)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 42 (1.4) (0.646) (0.49)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 67 (2.24) (0.548) (0.87)
ἀκατάληπτος that cannot be reached 1 2 (0.07) (0.071) (0.01)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 1 5 (0.17) (0.072) (0.15)
ἀκολουθέω to follow 1 24 (0.8) (1.679) (0.69)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 31 (1.04) (0.201) (0.14)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 15 (0.5) (0.978) (0.69)
ἀκτίς a ray, beam 1 13 (0.43) (0.291) (0.18)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 14 (0.47) (0.122) (0.07)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 53 (1.77) (7.784) (7.56)
ἀλύω to wander in mind 1 4 (0.13) (0.043) (0.08)
ἀμαχεί without resistance 1 8 (0.27) (0.038) (0.08)
ἀναβλέπω to look up 1 3 (0.1) (0.115) (0.12)
ἀναθρῴσκω to spring up, bound up, rebound 1 5 (0.17) (0.026) (0.05)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 73 (2.44) (3.379) (1.22)
ἀνάκλησις a calling on, invocation 1 1 (0.03) (0.02) (0.01)
ἀνακομίζω to carry up 1 27 (0.9) (0.087) (0.24)
ἀνακόπτω to drive back 1 13 (0.43) (0.056) (0.01)
ἄναλκις without strength, impotent, feeble 1 4 (0.13) (0.023) (0.18)
ἄνανδρος husbandless 1 9 (0.3) (0.07) (0.13)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 1 12 (0.4) (0.061) (0.18)
ἀναπίπτω to fall back 1 4 (0.13) (0.08) (0.07)
ἀνάπτω to make fast on 1 52 (1.74) (0.184) (0.26)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 1 13 (0.43) (0.026) (0.04)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 34 (1.14) (1.069) (0.69)
ἀνεπιβούλευτος without plots 1 1 (0.03) (0.005) (0.01)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 82 (2.74) (1.082) (1.41)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 15 (0.5) (0.107) (0.3)
ἀνήμερος not tame, wild, savage 1 14 (0.47) (0.04) (0.01)
ἄνθος a blossom, flower 1 13 (0.43) (0.514) (0.55)
ἀνιάω to grieve, distress 1 5 (0.17) (0.234) (0.15)
ἀνιδρωτί without sweat 1 4 (0.13) (0.009) (0.01)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 88 (2.94) (1.583) (2.13)
ἀνόσιος unholy, profane 1 145 (4.85) (0.255) (0.49)
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 1 14 (0.47) (0.068) (0.07)
ἀντεξάγω to export in turn 1 13 (0.43) (0.014) (0.03)
ἀντίλυτρον a ransom 1 2 (0.07) (0.009) (0.0)
ἄνυδρος wanting water, waterless 1 14 (0.47) (0.07) (0.1)
ἀξιάγαστος worth admiring, admirable 1 21 (0.7) (0.037) (0.0)
ἄξιος worthy 1 40 (1.34) (3.181) (3.3)
ἀοίκητος uninhabited 1 2 (0.07) (0.05) (0.04)
ἄοκνος without hesitation, untiring 1 3 (0.1) (0.029) (0.04)
ἀπάνθρωπος far from man 1 4 (0.13) (0.032) (0.01)
ἀπαντάω to meet 1 3 (0.1) (0.895) (0.92)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 70 (2.34) (0.638) (0.31)
ἀπελέγχω to refute thoroughly 1 4 (0.13) (0.024) (0.0)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 84 (2.81) (4.322) (6.41)
ἀποικίζω to send away from home 1 11 (0.37) (0.042) (0.07)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 57 (1.91) (0.196) (0.08)
ἀποκομίζω to carry away, escort 1 53 (1.77) (0.059) (0.13)
ἀπόλεκτος chosen out, picked 1 33 (1.1) (0.019) (0.02)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 129 (4.31) (2.388) (3.65)
ἀπολύω to loose from 1 8 (0.27) (0.637) (0.92)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 30 (1.0) (0.257) (0.1)
ἀπονίναμαι to have the use 1 4 (0.13) (0.021) (0.09)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 1 11 (0.37) (0.041) (0.02)
ἀποτολμάω to make a bold venture 1 13 (0.43) (0.023) (0.02)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 28 (0.94) (0.311) (0.2)
ἀποχωρέω to go from 1 5 (0.17) (0.348) (0.96)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 8 (0.27) (0.345) (0.92)
ἀραρότως compactly, closely, strongly 1 8 (0.27) (0.013) (0.01)
ἀράω to plough 1 2 (0.07) (0.006) (0.0)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 1 9 (0.3) (0.097) (0.04)
ἀργύρεος silver, of silver 1 16 (0.54) (0.274) (0.63)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 60 (2.01) (0.663) (0.9)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 30 (1.0) (1.255) (0.64)
ἅρμα a chariot 1 40 (1.34) (0.52) (1.14)
ἀρρώστημα an illness, a sickness 1 9 (0.3) (0.052) (0.0)
ἀρρωστία weakness, sickness 1 10 (0.33) (0.23) (0.06)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 42 (1.4) (0.238) (0.1)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 28 (0.94) (0.47) (0.18)
ἀστεῖος of the town 1 13 (0.43) (0.144) (0.05)
ἀστήρ star 1 6 (0.2) (1.24) (0.27)
ἄστρον the stars 1 23 (0.77) (0.786) (0.18)
ἀταλαίπωρος without pains 1 9 (0.3) (0.027) (0.01)
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 4 (0.13) (0.05) (0.02)
ἀτέραμνος unsoftened 1 9 (0.3) (0.018) (0.01)
ἀτεράμων hard, tough 1 9 (0.3) (0.005) (0.0)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 25 (0.84) (0.21) (0.49)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 5 (0.17) (0.118) (0.04)
ἀϋτή cry, shout 1 43 (1.44) (0.33) (0.36)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 7 (0.23) (0.15) (0.21)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 36 (1.2) (0.464) (0.42)
ἀχάλινος unbridled 1 19 (0.64) (0.015) (0.02)
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 1 6 (0.2) (0.025) (0.05)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 1 4 (0.13) (0.079) (0.1)
ἄχθος a weight, burden, load 1 3 (0.1) (0.092) (0.13)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 12 (0.4) (0.366) (0.32)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 14 (0.47) (0.583) (0.04)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 72 (2.41) (1.133) (0.31)
βάθος depth 1 10 (0.33) (0.995) (0.45)
βίαιος forcible, violent 1 5 (0.17) (0.622) (0.49)
βλάσφημος evil-speaking 1 2 (0.07) (0.07) (0.0)
βοάω to cry aloud, to shout 1 30 (1.0) (0.903) (1.53)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 8 (0.27) (0.897) (3.1)
βόθρος any hole 1 26 (0.87) (0.077) (0.09)
βολή a throw, the stroke 1 3 (0.1) (0.16) (0.13)
βουθυσία a sacrifice of oxen 1 2 (0.07) (0.007) (0.01)
βοῦς cow 1 22 (0.74) (1.193) (2.78)
βραχύς short 1 65 (2.17) (2.311) (2.66)
βρόχος a noose 1 19 (0.64) (0.171) (0.18)
γαστήρ the paunch, belly 1 19 (0.64) (1.811) (0.48)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 37 (1.24) (0.229) (0.28)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 16 (0.54) (4.522) (0.32)
γλῶσσα the tongue 1 72 (2.41) (1.427) (1.17)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 52 (1.74) (1.416) (0.11)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 90 (3.01) (1.824) (0.77)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 38 (1.27) (0.188) (0.04)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 45 (1.5) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 1 48 (1.61) (1.394) (1.77)
δαίω to light up, make to burn, kindle 1 2 (0.07) (0.064) (0.32)
δαίω2 to divide 1 2 (0.07) (0.038) (0.11)
δάκνω to bite 1 13 (0.43) (0.363) (0.32)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 1 10 (0.33) (0.146) (0.16)
δείκνυμι to show 1 96 (3.21) (13.835) (3.57)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 1 29 (0.97) (0.078) (0.1)
δειλός cowardly, craven 1 6 (0.2) (0.304) (0.67)
δεῖμα fear, affright 1 72 (2.41) (0.134) (0.34)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 52 (1.74) (0.794) (0.7)
δεσμώτης a prisoner, captive 1 1 (0.03) (0.099) (0.07)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 1 14 (0.47) (0.088) (0.02)
διάβολος slanderous, backbiting 1 28 (0.94) (0.51) (0.05)
διάδοχος succeeding 1 1 (0.03) (0.212) (0.15)
διάδυσις a passage through 1 1 (0.03) (0.005) (0.0)
διαλέγομαι talk 1 4 (0.13) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 9 (0.3) (1.478) (0.97)
διαμιμνῄσκομαι keep in memory 1 6 (0.2) (0.004) (0.0)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 80 (2.68) (2.096) (1.0)
διαπαντός throughout. 1 12 (0.4) (0.081) (0.0)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 19 (0.64) (0.114) (0.05)
διασπορά dispersion 1 2 (0.07) (0.02) (0.01)
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 3 (0.1) (0.246) (0.07)
διασῴζω to preserve through 1 23 (0.77) (0.43) (0.56)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 3 (0.1) (0.24) (0.38)
δικάζω to judge, to give judgment on 1 19 (0.64) (0.398) (0.45)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 1 16 (0.54) (0.118) (0.03)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 242 (8.09) (2.021) (2.95)
διχάζω to divide in two 1 2 (0.07) (0.004) (0.0)
δίψα thirst 1 7 (0.23) (0.179) (0.18)
δόσις a giving 1 6 (0.2) (0.301) (0.21)
δοτήρ a giver, dispenser 1 19 (0.64) (0.039) (0.01)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 67 (2.24) (0.349) (0.38)
δρόμος a course, running, race 1 12 (0.4) (0.517) (0.75)
δυσβουλία ill counsel 1 18 (0.6) (0.012) (0.02)
δυσδιοίκητος hard to manage 1 1 (0.03) (0.0) (0.0)
δυσσέβεια impiety, ungodliness 1 33 (1.1) (0.079) (0.03)
δύω dunk 1 16 (0.54) (1.034) (2.79)
δωρεά a gift, present 1 13 (0.43) (0.563) (0.54)
δωρέω to give, present 1 8 (0.27) (0.278) (0.36)
ἕβδομος seventh 1 27 (0.9) (0.727) (0.27)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 129 (4.31) (0.423) (0.39)
εἶδον to see 1 103 (3.44) (4.063) (7.0)
εἰρωνεύομαι to dissemble 1 1 (0.03) (0.015) (0.03)
εἰσποιητός adopted 1 1 (0.03) (0.007) (0.0)
εἴσω to within, into 1 23 (0.77) (1.02) (1.34)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 177 (5.92) (12.667) (11.08)
ἐκβάλλω to throw 1 34 (1.14) (0.986) (1.32)
ἔκδοσις a giving out 1 26 (0.87) (0.064) (0.01)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 22 (0.74) (1.247) (0.72)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 17 (0.57) (0.623) (0.61)
ἔκκειμαι to be cast out 1 5 (0.17) (0.304) (0.09)
ἐκμειλίσσω soften 1 3 (0.1) (0.002) (0.0)
ἐκτείνω to stretch out 1 26 (0.87) (0.85) (0.49)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 13 (0.43) (0.288) (0.33)
ἔκτοπος away from a place, away from 1 61 (2.04) (0.056) (0.03)
ἑκών willing, of free will, readily 1 34 (1.14) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 1 30 (1.0) (0.312) (0.43)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 18 (0.6) (0.854) (0.27)
ἔμβρυος growing in 1 2 (0.07) (0.064) (0.01)
ἐμέω to vomit, throw up 1 24 (0.8) (0.759) (1.06)
ἔμπειρος experienced 1 1 (0.03) (0.226) (0.38)
ἔμπλεος quite full of 1 29 (0.97) (0.083) (0.11)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 8 (0.27) (0.088) (0.09)
ἔμπροσθεν before, in front 1 38 (1.27) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 18 (0.6) (0.606) (0.15)
ἐμφράσσω to block up 1 4 (0.13) (0.042) (0.04)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 12 (0.4) (0.326) (0.08)
ἐνδεής in need of; deficient 1 4 (0.13) (0.31) (0.34)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 5 (0.17) (4.811) (0.55)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 6 (0.2) (1.664) (0.15)
ἐνίημι to send in 1 42 (1.4) (0.238) (0.41)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 47 (1.57) (0.489) (0.84)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 56 (1.87) (0.701) (0.63)
ἐξάγω to lead out 1 25 (0.84) (0.513) (1.31)
ἐξομολόγησις admission, confession 1 3 (0.1) (0.012) (0.01)
ἐξουσία power 1 52 (1.74) (1.082) (0.97)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 12 (0.4) (0.13) (0.27)
ἑός his, her own 1 33 (1.1) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 58 (1.94) (0.759) (0.83)
ἐπανήκω to have come back, to return 1 9 (0.3) (0.066) (0.03)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 14 (0.47) (0.099) (0.1)
ἐπάρατος accursed, laid under a curse 1 35 (1.17) (0.05) (0.03)
ἐπαφίημι to discharge at 1 3 (0.1) (0.044) (0.04)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 20 (0.67) (0.876) (1.74)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 58 (1.94) (0.168) (0.02)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 4 (0.13) (0.167) (0.1)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 21 (0.7) (0.916) (1.28)
ἐπικαλέω to call upon 1 22 (0.74) (0.509) (0.72)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 5 (0.17) (0.213) (0.33)
ἐπινοέω to think on 1 7 (0.23) (0.554) (0.45)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 15 (0.5) (0.404) (0.12)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 16 (0.54) (0.648) (0.97)
ἐραστής a lover 1 32 (1.07) (0.285) (0.4)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 9 (0.3) (0.141) (0.49)
ἑρμηνεύω to interpret 1 29 (0.97) (0.377) (0.06)
ἐρῶ [I will say] 1 125 (4.18) (8.435) (3.94)
ἐσθίω to eat 1 84 (2.81) (2.007) (1.91)
ἔσω to the interior 1 10 (0.33) (0.334) (0.47)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 54 (1.81) (0.293) (0.01)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 14 (0.47) (0.243) (0.35)
εὔκαρπος rich in fruit, fruitful 1 6 (0.2) (0.014) (0.03)
εὔοσμος sweet-smelling, fragrant 1 1 (0.03) (0.007) (0.0)
εὐρύνω to broaden 1 1 (0.03) (0.028) (0.01)
εὐστομέω to sing sweetly 1 2 (0.07) (0.004) (0.01)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 36 (1.2) (0.305) (0.16)
εὐχή a prayer, vow 1 34 (1.14) (0.766) (0.29)
ἕψω to boil, seethe 1 12 (0.4) (0.553) (0.24)
ζάω to live 1 65 (2.17) (2.268) (1.36)
ζέω to boil, seethe 1 61 (2.04) (1.826) (1.25)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 3 (0.1) (0.673) (0.18)
ζυγόν anything which joins two 1 65 (2.17) (0.343) (0.46)
ζωγρέω to take alive, revive 1 1 (0.03) (0.095) (0.29)
ἡμέρα day 1 455 (15.21) (8.416) (8.56)
θάλασσα the sea 1 144 (4.82) (3.075) (7.18)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 45 (1.5) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 1 1 (0.03) (0.176) (0.35)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 26 (0.87) (0.249) (0.11)
θέλημα will 1 26 (0.87) (0.367) (0.08)
θεοπρεπής meet for a god 1 12 (0.4) (0.066) (0.01)
θεόσδοτος given by the gods 1 2 (0.07) (0.01) (0.01)
θεραπεία a waiting on, service 1 12 (0.4) (0.954) (0.4)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 1 12 (0.4) (0.039) (0.02)
θυγάτηρ a daughter 1 70 (2.34) (1.586) (2.79)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 10 (0.33) (1.94) (0.58)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 10 (0.33) (0.45) (0.74)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 112 (3.75) (1.875) (4.27)
ἵημι to set a going, put in motion 1 234 (7.82) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 170 (5.68) (3.498) (1.79)
ἱππικός of a horse 1 2 (0.07) (0.271) (0.44)
ἱπποτοξότης a mounted bowman, horse-archer 1 1 (0.03) (0.018) (0.05)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 142 (4.75) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 1 134 (4.48) (4.072) (7.15)
ἰσχύω to be strong 1 77 (2.57) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 1 20 (0.67) (2.15) (1.68)
ἴχνος a track, footstep 1 11 (0.37) (0.246) (0.24)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 15 (0.5) (0.359) (1.22)
καθίζω to make to sit down, seat 1 17 (0.57) (0.432) (0.89)
καθόλου on the whole, in general 1 12 (0.4) (5.11) (1.48)
κακός bad 1 221 (7.39) (7.257) (12.65)
κάκωσις ill-treatment 1 8 (0.27) (0.092) (0.02)
καλλονή beauty 1 1 (0.03) (0.018) (0.04)
καρποφόρος fruit-bearing, fruitful 1 3 (0.1) (0.038) (0.06)
καταβαίνω to step down, go 1 38 (1.27) (0.757) (1.45)
καταβολή a throwing 1 5 (0.17) (0.092) (0.06)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 6 (0.2) (0.073) (0.26)
καταδέω2 to want, lack, need 1 6 (0.2) (0.058) (0.22)
καταδικάζω to give judgment against 1 6 (0.2) (0.121) (0.07)
καταιτιάομαι to accuse, arraign, reproach 1 18 (0.6) (0.026) (0.07)
κατακρίνω to give as sentence against 1 9 (0.3) (0.154) (0.1)
καταλήγω to leave off, end, stop 1 35 (1.17) (0.079) (0.06)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 1 (0.03) (0.152) (0.07)
καταλογίζομαι to count up, number, reckon 1 6 (0.2) (0.013) (0.01)
καταργέω to leave unemployed 1 13 (0.43) (0.125) (0.0)
κατασείω to shake down, throw down 1 16 (0.54) (0.066) (0.01)
καταφθορά destruction, death 1 9 (0.3) (0.02) (0.16)
καταφορά conveyance 1 3 (0.1) (0.068) (0.13)
κατελεέω to have compassion upon 1 2 (0.07) (0.004) (0.01)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 7 (0.23) (0.29) (0.46)
κατοικία habitation, settlement 1 7 (0.23) (0.039) (0.04)
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 1 8 (0.27) (0.059) (0.04)
κάτω down, downwards 1 31 (1.04) (3.125) (0.89)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 149 (4.98) (3.717) (4.75)
κίνημα a motion, movement 1 16 (0.54) (0.125) (0.14)
κλείω to shut, close, bar 1 15 (0.5) (0.225) (0.38)
κλῆμα a vine-twig, vine-branch 1 13 (0.43) (0.052) (0.13)
κοΐ squealing sound of a pig 1 35 (1.17) (0.465) (0.0)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 25 (0.84) (0.416) (0.05)
κόμη the hair, hair of the head 1 3 (0.1) (0.314) (0.41)
κομιδή attendance, care 1 23 (0.77) (0.125) (0.27)
κοσμιότης propriety, decorum, orderly behaviour 1 1 (0.03) (0.018) (0.0)
κόσμος order 1 142 (4.75) (3.744) (1.56)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 114 (3.81) (2.779) (3.98)
κράτος strength, might 1 59 (1.97) (0.653) (1.34)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 44 (1.47) (1.966) (1.67)
κρίμα decision, judgement 1 112 (3.75) (0.219) (0.01)
κρίνον a lily 1 10 (0.33) (0.057) (0.06)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 91 (3.04) (2.811) (3.25)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 34 (1.14) (0.752) (0.83)
κτίζω to found 1 43 (1.44) (0.538) (0.6)
κτίσις a founding, foundation 1 35 (1.17) (0.49) (0.05)
κτίσμα anything created, a creature 1 4 (0.13) (0.135) (0.01)
κυρέω to hit, light upon 1 20 (0.67) (0.097) (0.43)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 20 (0.67) (0.152) (0.38)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 1 3 (0.1) (0.12) (0.06)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 205 (6.85) (1.608) (0.59)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 19 (0.64) (0.137) (0.09)
λαμπρύνω to make bright 1 1 (0.03) (0.019) (0.01)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 12 (0.4) (1.665) (2.81)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 73 (2.44) (0.151) (0.03)
λεία tool for smoothing stone 1 5 (0.17) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 1 3 (0.1) (0.426) (0.59)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 6 (0.2) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 1 7 (0.23) (1.614) (4.04)
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 1 25 (0.84) (0.084) (0.02)
λίβος a drop, trickle; tear drop 1 3 (0.1) (0.009) (0.0)
λίψ south west wind 1 2 (0.07) (0.049) (0.04)
λίψ2 a stream, libation 1 2 (0.07) (0.032) (0.01)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 4 (0.13) (0.15) (0.21)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 3 (0.1) (0.159) (0.15)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 72 (2.41) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 1 38 (1.27) (0.996) (0.48)
λύτρωσις ransoming 1 8 (0.27) (0.024) (0.0)
λυτρωτής a ransomer, redeemer 1 22 (0.74) (0.023) (0.0)
λυτρωτός redeemable 1 12 (0.4) (0.01) (0.0)
μαθητής a learner, pupil 1 73 (2.44) (1.446) (0.63)
μανθάνω to learn 1 59 (1.97) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 1 23 (0.77) (0.392) (0.27)
μάννα manna, a morsel, grain 1 7 (0.23) (0.15) (0.01)
Μαρέη Marea 1 2 (0.07) (0.009) (0.02)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 44 (1.47) (0.392) (0.28)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 8 (0.27) (0.113) (0.04)
μάχαιρα a large knife 1 32 (1.07) (0.361) (0.41)
μέθεξις participation 1 28 (0.94) (0.12) (0.0)
μέθη strong drink 1 24 (0.8) (0.322) (0.23)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 24 (0.8) (0.529) (0.57)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 117 (3.91) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 1 67 (2.24) (11.449) (6.76)
μέσης a wind between 1 44 (1.47) (1.256) (0.46)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 5 (0.17) (0.044) (0.1)
μετανοέω to change one's mind 1 43 (1.44) (0.279) (0.04)
μεταφορά transference 1 8 (0.27) (0.217) (0.13)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 23 (0.77) (0.381) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 27 (0.9) (1.945) (1.28)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 6 (0.2) (0.098) (0.03)
μηδέ but not 1 60 (2.01) (4.628) (5.04)
μήδομαι to be minded, to intend, resolve 1 2 (0.07) (0.045) (0.39)
Μῆδος a Mede, Median 1 53 (1.77) (0.399) (1.46)
μῆλον a sheep 1 5 (0.17) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 1 7 (0.23) (0.374) (1.02)
μήτε neither / nor 1 105 (3.51) (5.253) (5.28)
μικρός small, little 1 94 (3.14) (5.888) (3.02)
μιμητής an imitator, copyist 1 8 (0.27) (0.107) (0.15)
μιμητός to be imitated 1 1 (0.03) (0.016) (0.02)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 28 (0.94) (1.059) (0.79)
μοῖρα a part, portion; fate 1 22 (0.74) (1.803) (1.84)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 17 (0.57) (0.811) (0.12)
μονότροπος living alone, solitary 1 2 (0.07) (0.015) (0.0)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 3 (0.1) (0.645) (0.19)
ναί yea, verily 1 13 (0.43) (0.919) (1.08)
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 1 13 (0.43) (0.055) (0.1)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 2 (0.07) (1.281) (0.05)
νεύω to nod 1 5 (0.17) (0.178) (0.46)
νεφέλη a cloud 1 39 (1.3) (0.351) (0.47)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 49 (1.64) (4.613) (6.6)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 26 (0.87) (1.226) (0.36)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 4 (0.13) (1.694) (0.23)
νότος the south 1 27 (0.9) (0.234) (0.28)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 1 5 (0.17) (0.124) (0.16)
νύμφη a young wife, bride 1 20 (0.67) (0.408) (1.26)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 7 (0.23) (1.179) (4.14)
ξηρός dry 1 11 (0.37) (2.124) (0.15)
ξίφος a sword 1 14 (0.47) (0.597) (0.8)
ὀδούς tooth 1 39 (1.3) (0.665) (0.52)
οἰκεῖος in or of the house 1 53 (1.77) (5.153) (2.94)
οἰκείωσις a taking as one's own, appropriation 1 5 (0.17) (0.037) (0.01)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 8 (0.27) (0.585) (0.61)
οἰκία a building, house, dwelling 1 36 (1.2) (1.979) (2.07)
οἰκοδομέω to build a house 1 77 (2.57) (0.725) (0.5)
οἰκονομία the management of a household 1 42 (1.4) (0.493) (0.31)
οἴμη a song, lay 1 82 (2.74) (0.175) (0.17)
οἷπερ whither 1 3 (0.1) (0.036) (0.1)
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 18 (0.6) (0.048) (0.04)
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 1 18 (0.6) (0.066) (0.11)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 58 (1.94) (2.641) (2.69)
ὁμολογουμένως conformably with 1 20 (0.67) (0.167) (0.34)
ὀνησιφόρος bringing advantage, beneficial 1 9 (0.3) (0.015) (0.0)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 38 (1.27) (0.305) (0.32)
ὀνομάζω to name 1 217 (7.26) (4.121) (1.33)
ὀπίσω backwards 1 50 (1.67) (0.796) (1.79)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 33 (1.1) (1.325) (3.42)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 32 (1.07) (0.401) (0.38)
ὀρθότης upright posture, erectness 1 16 (0.54) (0.107) (0.04)
ὁρίζω to divide 1 28 (0.94) (3.324) (0.63)
ὅριον a boundary, limit 1 29 (0.97) (0.18) (0.04)
ὀροφή the roof of a house 1 5 (0.17) (0.061) (0.07)
ὀρφανία orphanhood 1 1 (0.03) (0.019) (0.03)
οὐαί woe 1 57 (1.91) (0.159) (0.0)
οὐδαμός not even one, no one 1 54 (1.81) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 1 55 (1.84) (0.866) (1.08)
οὐδός a threshold 1 9 (0.3) (0.134) (0.44)
ὄφις a serpent, snake 1 29 (0.97) (0.542) (0.41)
πάθη a passive state 1 31 (1.04) (0.63) (0.1)
παιδεία the rearing of a child 1 21 (0.7) (0.557) (0.35)
παλινάγρετος to be taken back 1 1 (0.03) (0.003) (0.01)
παλινδρομέω to run back again 1 9 (0.3) (0.055) (0.01)
πάντῃ every way, on every side 1 78 (2.61) (1.179) (1.03)
παράβασις a going aside, deviation 1 13 (0.43) (0.116) (0.01)
παραβολή juxta-position, comparison 1 19 (0.64) (0.372) (0.04)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 50 (1.67) (2.566) (2.66)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 8 (0.27) (1.406) (2.3)
παραπορεύομαι to go beside 1 2 (0.07) (0.018) (0.04)
παρατρέχω to run by 1 6 (0.2) (0.089) (0.13)
παραφυάς an offshoot 1 3 (0.1) (0.018) (0.0)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 18 (0.6) (0.222) (0.27)
πάρδαλις the pard 1 3 (0.1) (0.063) (0.04)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 3 (0.1) (0.184) (0.19)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 36 (1.2) (1.164) (3.1)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 4 (0.13) (0.182) (0.15)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 29 (0.97) (0.651) (0.8)
πέμπω to send, despatch 1 54 (1.81) (2.691) (6.86)
πενθερά a mother-in-law 1 5 (0.17) (0.036) (0.01)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 28 (0.94) (1.411) (0.24)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 13 (0.43) (0.163) (0.12)
περιδεής very timid 1 13 (0.43) (0.05) (0.13)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 5 (0.17) (0.037) (0.03)
περιοράω to look over, overlook 1 8 (0.27) (0.21) (0.72)
περιτομή circumcision 1 41 (1.37) (0.319) (0.01)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 63 (2.11) (1.545) (6.16)
πήγνυμι to make fast 1 20 (0.67) (0.947) (0.74)
πικρός pointed, sharp, keen 1 76 (2.54) (0.817) (0.77)
πίνω to drink 1 51 (1.71) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 1 177 (5.92) (1.713) (3.51)
πλάνη a wandering, roaming 1 42 (1.4) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 13 (0.43) (0.179) (0.04)
πλατύς wide, broad 1 24 (0.8) (0.756) (0.3)
πλεονασμός superabundance, excess 1 3 (0.1) (0.045) (0.02)
πλημμελής out of tune 1 6 (0.2) (0.054) (0.01)
πληρόω to make full 1 138 (4.61) (1.781) (0.98)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 37 (1.24) (0.714) (0.68)
πλοῦτος wealth, riches 1 62 (2.07) (1.072) (0.8)
πνέω to blow 1 4 (0.13) (0.334) (0.44)
ποιητής one who makes, a maker 1 10 (0.33) (1.39) (1.28)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 122 (4.08) (0.479) (0.94)
ποιός of a certain nature, kind 1 107 (3.58) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 107 (3.58) (2.531) (2.35)
πολέμιος hostile; enemy 1 48 (1.61) (2.812) (8.48)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 14 (0.47) (0.385) (0.68)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 40 (1.34) (1.205) (2.18)
πολλαχῶς in many ways 1 1 (0.03) (0.377) (0.01)
πολυειδής of many kinds 1 10 (0.33) (0.178) (0.04)
πολύευκτος much-wished-for, much-desired 1 5 (0.17) (0.007) (0.02)
πολύτροπος much-turned 1 25 (0.84) (0.099) (0.04)
πόνος work 1 111 (3.71) (1.767) (1.9)
ποταμός a river, stream 1 70 (2.34) (2.456) (7.1)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 7 (0.23) (0.348) (0.95)
πρόβατον sheep; small cattle 1 103 (3.44) (0.719) (0.89)
προήκω to have gone before, be the first 1 4 (0.13) (0.071) (0.01)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 17 (0.57) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 18 (0.6) (0.52) (1.4)
πρόκειμαι to be set before one 1 89 (2.98) (2.544) (1.2)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 4 (0.13) (0.197) (0.01)
προορίζω to determine beforehand, to predetermine, pre-ordain 1 2 (0.07) (0.019) (0.0)
προσβάλλω to strike 1 11 (0.37) (0.519) (1.04)
προσβολή a putting to, application 1 14 (0.47) (0.234) (0.49)
προσδοκάω to expect 1 36 (1.2) (0.539) (0.43)
προσέχω to hold to, offer 1 26 (0.87) (1.101) (1.28)
προσηλόω to nail, pin 1 3 (0.1) (0.021) (0.0)
προσίημι to send to 1 32 (1.07) (0.675) (0.45)
προσκυνητής a worshipper 1 3 (0.1) (0.008) (0.01)
προσκυνητός to be worshipped, worshipful 1 1 (0.03) (0.004) (0.0)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 4 (0.13) (0.664) (0.81)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 15 (0.5) (0.282) (0.11)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 91 (3.04) (3.747) (1.45)
πρότερος before, earlier 1 131 (4.38) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 18 (0.6) (0.879) (1.29)
προτρέπω to urge forwards 1 6 (0.2) (0.349) (0.13)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 53 (1.77) (0.738) (0.98)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 100 (3.34) (0.537) (0.0)
πρόχειρος at hand, ready 1 6 (0.2) (0.288) (0.24)
πρῶτος first 1 141 (4.71) (18.707) (16.57)
πρωτοτόκος bearing her first-born 1 7 (0.23) (0.11) (0.01)
πρωτότοκος first-born 1 15 (0.5) (0.306) (0.01)
πῦρ fire 1 159 (5.32) (4.894) (2.94)
πυρώδης cereal 1 1 (0.03) (0.084) (0.01)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 27 (0.9) (2.343) (2.93)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 21 (0.7) (0.147) (0.15)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 55 (1.84) (0.141) (0.15)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 2 (0.07) (0.488) (0.13)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 21 (0.7) (0.412) (0.21)
σάρξ flesh 1 139 (4.65) (3.46) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 184 (6.15) (3.279) (2.18)
σεμίδαλις the finest wheaten flour 1 4 (0.13) (0.068) (0.0)
σήμερον to-day 1 10 (0.33) (0.478) (0.24)
σής a moth 1 129 (4.31) (0.646) (0.56)
σίδηρος iron 1 14 (0.47) (0.492) (0.53)
σίον the water-parsnep 1 121 (4.05) (0.261) (0.01)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 1 33 (1.1) (0.034) (0.04)
σκέπη a covering, shelter, protection 1 9 (0.3) (0.118) (0.05)
σκηνή a covered place, a tent 1 64 (2.14) (0.822) (0.74)
σκῆπτρον a staff 1 24 (0.8) (0.213) (0.57)
σκιά a shadow 1 65 (2.17) (0.513) (0.23)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 80 (2.68) (1.174) (0.38)
σκορπίος a scorpion 1 14 (0.47) (0.185) (0.0)
σκοτεινός dark 1 7 (0.23) (0.117) (0.07)
σκότος darkness, gloom 1 92 (3.08) (0.838) (0.48)
σπέρμα seed, offspring 1 29 (0.97) (2.127) (0.32)
σπουδάζω to make haste 1 47 (1.57) (0.887) (0.89)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 6 (0.2) (0.136) (0.1)
στίχος a row 1 2 (0.07) (0.2) (0.04)
στοιχηδόν in a row 1 4 (0.13) (0.022) (0.01)
στόμα the mouth 1 88 (2.94) (2.111) (1.83)
στρατιά army 1 21 (0.7) (1.136) (3.86)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 9 (0.3) (0.673) (0.79)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 13 (0.43) (0.594) (1.03)
σύμμετρος commensurate with 1 11 (0.37) (1.278) (0.14)
σύν along with, in company with, together with 1 88 (2.94) (4.575) (7.0)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 50 (1.67) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 19 (0.64) (0.386) (0.38)
συνήθης dwelling 1 23 (0.77) (0.793) (0.36)
σφαλερός likely to make one stumble 1 3 (0.1) (0.098) (0.07)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 5 (0.17) (0.184) (0.45)
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 1 (0.03) (0.04) (0.06)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 63 (2.11) (1.111) (2.02)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 3 (0.1) (0.436) (2.51)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 7 (0.23) (0.417) (0.07)
τῇδε here, thus 1 14 (0.47) (0.621) (0.52)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 51 (1.71) (0.878) (1.08)
τιμή that which is paid in token of worth 1 63 (2.11) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 1 27 (0.9) (0.75) (0.31)
τίσις payment by way of return 1 11 (0.37) (0.258) (0.38)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 122 (4.08) (0.567) (0.75)
τόμος a cut, slice 1 32 (1.07) (0.119) (0.0)
τραχύς rugged, rough 1 8 (0.27) (0.481) (0.47)
τρεῖς three 1 51 (1.71) (4.87) (3.7)
τροπή a turn, turning 1 13 (0.43) (0.494) (0.26)
τρόπις a ship's keel 1 6 (0.2) (0.071) (0.1)
τρόφις well-fed, stout, large 1 1 (0.03) (0.153) (0.08)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 10 (0.33) (0.451) (0.77)
ὑετός rain 1 46 (1.54) (0.26) (0.04)
ὕλη wood, material 1 23 (0.77) (5.5) (0.94)
ὕπαρχος commanding under 1 1 (0.03) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 69 (2.31) (13.407) (5.2)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 23 (0.77) (0.53) (0.24)
ὑπισχνέομαι to promise 1 23 (0.77) (0.634) (1.16)
ὑποδηλόω to shew privately 1 14 (0.47) (0.008) (0.0)
ὑποζεύγνυμι to yoke under, put under the yoke 1 2 (0.07) (0.008) (0.03)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 8 (0.27) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 68 (2.27) (1.365) (1.36)
ὑπόμνησις a reminding 1 3 (0.1) (0.085) (0.09)
ὑπομονή a remaining behind 1 11 (0.37) (0.176) (0.01)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 21 (0.7) (0.091) (0.1)
ὗς wild swine 1 12 (0.4) (1.845) (0.91)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 10 (0.33) (1.068) (0.71)
ὑψόω to lift high, raise up 1 22 (0.74) (0.121) (0.04)
φάος light, daylight 1 107 (3.58) (1.873) (1.34)
φαρμακάω to suffer from the effect of poison, to be ill 1 1 (0.03) (0.024) (0.01)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 6 (0.2) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 7 (0.23) (0.898) (0.13)
φαρμακόω to endue with healing power 1 1 (0.03) (0.081) (0.01)
φθάνω to come or do first, before others 1 19 (0.64) (1.285) (0.97)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 33 (1.1) (1.418) (0.14)
φιλάρετος fond of virtue 1 7 (0.23) (0.014) (0.0)
φιληδονία fondness for pleasure 1 6 (0.2) (0.016) (0.0)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 10 (0.33) (0.043) (0.03)
φοβερός fearful 1 15 (0.5) (0.492) (0.58)
φραγμός a fencing in, blocking up 1 9 (0.3) (0.051) (0.03)
φρενοβλάβεια damage of the understanding, madness, folly 1 9 (0.3) (0.026) (0.0)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 118 (3.95) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 1 20 (0.67) (0.433) (0.41)
φυλάζω to divide into tribes 1 19 (0.64) (0.498) (0.44)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 39 (1.3) (2.518) (2.71)
φυσικός natural, native 1 4 (0.13) (3.328) (0.1)
φυτεύω to plant 1 8 (0.27) (0.206) (0.34)
φυτός shaped by nature, without art 1 9 (0.3) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 45 (1.5) (3.181) (2.51)
φώς a man 1 33 (1.1) (0.967) (1.32)
χειρόγραφος written with the hand, holograph, manuscript 1 3 (0.1) (0.015) (0.01)
χειρόω master, subdue 1 12 (0.4) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 1 26 (0.87) (1.4) (1.07)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 11 (0.37) (0.17) (0.06)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 54 (1.81) (0.984) (0.97)
χρηστότης goodness, honesty 1 11 (0.37) (0.104) (0.01)
χριστός to be rubbed on 1 127 (4.25) (0.427) (0.11)
χρόνος time 1 93 (3.11) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 68 (2.27) (1.072) (2.49)
χρυσίον a piece of gold 1 35 (1.17) (0.361) (0.24)
χρυσός gold 1 11 (0.37) (0.812) (1.49)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 6 (0.2) (2.405) (1.71)
ψευδής lying, false 1 48 (1.61) (1.919) (0.44)
ψευδοδοξία false opinion 1 1 (0.03) (0.008) (0.0)
ψυχή breath, soul 1 197 (6.59) (11.437) (4.29)
ψυχρός cold, chill 1 17 (0.57) (2.892) (0.3)
O! oh! 1 92 (3.08) (6.146) (14.88)
ᾠδή a song, lay, ode 1 33 (1.1) (0.347) (0.2)
ὠμότης rawness 1 25 (0.84) (0.174) (0.15)
ᾠόν egg 1 5 (0.17) (0.572) (0.12)
σκαιός left, on the left side 1 5 (0.17) (0.071) (0.21)
Ἰούδας Judas 1 356 (11.9) (0.915) (0.07)

PAGINATE