urn:cts:greekLit:tlg4090.tlg001.1st1K-grc1:hosea.7
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,109 lemmas; 5,236 tokens (299,056 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 1 34 (1.14) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 18 875 (29.26) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 13 339 (11.34) (9.864) (6.93)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 3 (0.1) (0.181) (0.46)
ἄγαν very, much, very much 2 80 (2.68) (0.438) (0.42)
ἀγανάκτησις irritation 1 13 (0.43) (0.045) (0.01)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 2 153 (5.12) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 3 143 (4.78) (0.781) (0.08)
ἀγάπησις affection 1 20 (0.67) (0.026) (0.01)
ἄγγελος a messenger, envoy 2 154 (5.15) (2.06) (1.51)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 4 (0.13) (0.111) (0.24)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 618 (20.67) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 38 (1.27) (1.829) (1.05)
ἄγος pollution, expiation 1 42 (1.4) (0.219) (0.13)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 2 55 (1.84) (0.701) (0.86)
ἀγριότης wildness, savageness 1 31 (1.04) (0.05) (0.05)
ἀγρός fields, lands 1 91 (3.04) (0.663) (0.88)
ἀγχίθυρος next door 1 2 (0.07) (0.001) (0.0)
ἀγχίνοος ready of wit, sagacious, shrewd 1 6 (0.2) (0.035) (0.07)
ἄγω to lead 1 46 (1.54) (5.181) (10.6)
ἀδελφή a sister 3 14 (0.47) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 6 99 (3.31) (2.887) (2.55)
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 2 21 (0.7) (0.064) (0.01)
ᾍδης Hades 5 27 (0.9) (0.568) (1.53)
ἀδιάπτωτος infallible 1 2 (0.07) (0.019) (0.05)
ἀδικέω to do wrong 3 74 (2.47) (2.105) (2.89)
ἀδικία injustice 9 108 (3.61) (0.737) (0.96)
ἀδόκητος unexpected 1 36 (1.2) (0.076) (0.1)
ἀεί always, for ever 6 167 (5.58) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 2 23 (0.77) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 27 (0.9) (1.616) (8.21)
Αἰγύπτιος Egyptian 3 83 (2.78) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 8 135 (4.51) (1.466) (2.33)
αἷμα blood 2 208 (6.96) (3.53) (1.71)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 16 (0.54) (0.13) (0.05)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 10 485 (16.22) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 78 (2.61) (2.825) (10.15)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 84 (2.81) (1.068) (1.87)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 40 (1.34) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 5 119 (3.98) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 42 (1.4) (0.646) (0.49)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 2 154 (5.15) (0.205) (0.01)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 67 (2.24) (0.548) (0.87)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 137 (4.58) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 2 34 (1.14) (0.55) (0.14)
ἀκατάληπτος that cannot be reached 1 2 (0.07) (0.071) (0.01)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 1 5 (0.17) (0.072) (0.15)
ἀκολουθέω to follow 1 24 (0.8) (1.679) (0.69)
ἀκούω to hear 3 192 (6.42) (6.886) (9.12)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 31 (1.04) (0.201) (0.14)
ἀκροβυστία the foreskin 2 10 (0.33) (0.079) (0.0)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 15 (0.5) (0.978) (0.69)
ἀκτίς a ray, beam 1 13 (0.43) (0.291) (0.18)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 14 (0.47) (0.122) (0.07)
ἀλήθεια truth 2 151 (5.05) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 5 336 (11.24) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 2 28 (0.94) (0.691) (0.91)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 137 (4.58) (1.284) (1.67)
ἀλλά otherwise, but 25 875 (29.26) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 53 (1.77) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 2 213 (7.12) (40.264) (43.75)
ἀλύω to wander in mind 1 4 (0.13) (0.043) (0.08)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 3 91 (3.04) (1.623) (1.45)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 9 265 (8.86) (1.995) (0.57)
ἀμαχεί without resistance 1 8 (0.27) (0.038) (0.08)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 5 202 (6.75) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 2 50 (1.67) (0.305) (0.05)
ἄμπελος clasping tendrils 4 71 (2.37) (0.403) (0.33)
ἀμφιλαφής taking in on all sides, widespreading 2 30 (1.0) (0.03) (0.06)
ἄν modal particle 12 739 (24.71) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 5 199 (6.65) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 2 16 (0.54) (0.192) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 127 (4.25) (1.13) (1.65)
ἀναβλέπω to look up 1 3 (0.1) (0.115) (0.12)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 2 82 (2.74) (1.907) (0.49)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 27 (0.9) (1.577) (1.51)
ἀναθρῴσκω to spring up, bound up, rebound 1 5 (0.17) (0.026) (0.05)
ἀναίνομαι to reject with contempt, turn one's back on, spurn 2 4 (0.13) (0.036) (0.19)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 73 (2.44) (3.379) (1.22)
ἀναισθησία want of feeling 2 10 (0.33) (0.079) (0.0)
ἀνάκλησις a calling on, invocation 1 1 (0.03) (0.02) (0.01)
ἀνακομίζω to carry up 1 27 (0.9) (0.087) (0.24)
ἀνακόπτω to drive back 1 13 (0.43) (0.056) (0.01)
ἄναλκις without strength, impotent, feeble 1 4 (0.13) (0.023) (0.18)
ἀνάλογος proportionate 2 7 (0.23) (1.072) (0.04)
ἄνανδρος husbandless 1 9 (0.3) (0.07) (0.13)
ἄναξ a lord, master 2 17 (0.57) (0.563) (2.99)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 1 12 (0.4) (0.061) (0.18)
ἀναπίπτω to fall back 1 4 (0.13) (0.08) (0.07)
ἀνάπτω to make fast on 1 52 (1.74) (0.184) (0.26)
ἀνατίθημι dedicate, refer 2 45 (1.5) (0.694) (0.88)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 1 13 (0.43) (0.026) (0.04)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 34 (1.14) (1.069) (0.69)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 2 18 (0.6) (0.127) (0.58)
ἄνεμος wind 4 26 (0.87) (0.926) (2.26)
ἀνεπιβούλευτος without plots 1 1 (0.03) (0.005) (0.01)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 82 (2.74) (1.082) (1.41)
ἄνη fulfilment 2 17 (0.57) (0.216) (0.02)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 15 (0.5) (0.107) (0.3)
ἀνήμερος not tame, wild, savage 1 14 (0.47) (0.04) (0.01)
ἀνθίστημι to set against 3 52 (1.74) (0.222) (0.33)
ἄνθος a blossom, flower 1 13 (0.43) (0.514) (0.55)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 61 (2.04) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 11 382 (12.77) (19.466) (11.67)
ἀνιάω to grieve, distress 1 5 (0.17) (0.234) (0.15)
ἀνιδρωτί without sweat 1 4 (0.13) (0.009) (0.01)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 97 (3.24) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 88 (2.94) (1.583) (2.13)
ἀνομία lawlessness 2 52 (1.74) (0.23) (0.09)
ἀνόνητος unprofitable, useless 2 37 (1.24) (0.056) (0.04)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 19 (0.64) (0.262) (0.05)
ἀνόσιος unholy, profane 1 145 (4.85) (0.255) (0.49)
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 1 14 (0.47) (0.068) (0.07)
ἀντεξάγω to export in turn 1 13 (0.43) (0.014) (0.03)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 2 17 (0.57) (2.123) (0.03)
ἀντίλυτρον a ransom 1 2 (0.07) (0.009) (0.0)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 2 18 (0.6) (0.186) (0.38)
ἄνυδρος wanting water, waterless 1 14 (0.47) (0.07) (0.1)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 88 (2.94) (3.876) (1.61)
ἄνωθεν from above, from on high 8 113 (3.78) (1.358) (0.37)
ἀξιάγαστος worth admiring, admirable 1 21 (0.7) (0.037) (0.0)
ἄξιος worthy 1 40 (1.34) (3.181) (3.3)
ἀοίκητος uninhabited 1 2 (0.07) (0.05) (0.04)
ἄοκνος without hesitation, untiring 1 3 (0.1) (0.029) (0.04)
ἀπάνθρωπος far from man 1 4 (0.13) (0.032) (0.01)
ἀπαντάω to meet 1 3 (0.1) (0.895) (0.92)
ἅπας quite all, the whole 8 308 (10.3) (10.904) (7.0)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 70 (2.34) (0.638) (0.31)
ἀπελέγχω to refute thoroughly 1 4 (0.13) (0.024) (0.0)
ἀπό from, away from. c. gen. 11 565 (18.89) (30.074) (22.12)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 84 (2.81) (4.322) (6.41)
ἀποικίζω to send away from home 1 11 (0.37) (0.042) (0.07)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 57 (1.91) (0.196) (0.08)
ἀποκομίζω to carry away, escort 1 53 (1.77) (0.059) (0.13)
ἀπόλεκτος chosen out, picked 1 33 (1.1) (0.019) (0.02)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 129 (4.31) (2.388) (3.65)
ἀπολύω to loose from 1 8 (0.27) (0.637) (0.92)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 30 (1.0) (0.257) (0.1)
ἀπονίναμαι to have the use 1 4 (0.13) (0.021) (0.09)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 1 11 (0.37) (0.041) (0.02)
ἀπορέω2 to be at a loss 2 7 (0.23) (1.432) (0.89)
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 28 (0.94) (0.389) (0.18)
ἀπόστασις a standing away from 4 54 (1.81) (0.519) (0.55)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 56 (1.87) (0.411) (0.28)
ἀποτολμάω to make a bold venture 1 13 (0.43) (0.023) (0.02)
ἀποφέρω to carry off 2 43 (1.44) (0.269) (0.44)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 28 (0.94) (0.311) (0.2)
ἀποχωρέω to go from 1 5 (0.17) (0.348) (0.96)
ἄρα particle: 'so' 8 201 (6.72) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 2 32 (1.07) (1.208) (2.41)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 8 (0.27) (0.345) (0.92)
ἀραρότως compactly, closely, strongly 1 8 (0.27) (0.013) (0.01)
ἀράω to plough 1 2 (0.07) (0.006) (0.0)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 1 9 (0.3) (0.097) (0.04)
ἀργύρεος silver, of silver 1 16 (0.54) (0.274) (0.63)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 60 (2.01) (0.663) (0.9)
ἀρετή goodness, excellence 4 98 (3.28) (4.312) (2.92)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 30 (1.0) (1.255) (0.64)
ἄρκτος a bear 2 5 (0.17) (0.308) (0.35)
ἅρμα a chariot 1 40 (1.34) (0.52) (1.14)
ἀρρώστημα an illness, a sickness 1 9 (0.3) (0.052) (0.0)
ἀρρωστία weakness, sickness 1 10 (0.33) (0.23) (0.06)
ἄρτος bread, loaf of bread 2 64 (2.14) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 3 138 (4.61) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 7 205 (6.85) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 99 (3.31) (5.82) (8.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 42 (1.4) (0.238) (0.1)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 28 (0.94) (0.47) (0.18)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 2 27 (0.9) (0.575) (0.3)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 3 35 (1.17) (0.233) (0.13)
ᾆσμα a song, a lyric ode 2 18 (0.6) (0.139) (0.04)
Ἀσσύριος Assyrian 7 174 (5.82) (0.422) (0.22)
ἀστεῖος of the town 1 13 (0.43) (0.144) (0.05)
ἀστήρ star 1 6 (0.2) (1.24) (0.27)
ἄστρον the stars 1 23 (0.77) (0.786) (0.18)
ἀσφάλεια security against stumbling 2 30 (1.0) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 2 38 (1.27) (0.945) (2.02)
ἀταλαίπωρος without pains 1 9 (0.3) (0.027) (0.01)
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 4 (0.13) (0.05) (0.02)
ἀτέραμνος unsoftened 1 9 (0.3) (0.018) (0.01)
ἀτεράμων hard, tough 1 9 (0.3) (0.005) (0.0)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 25 (0.84) (0.21) (0.49)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 5 (0.17) (0.118) (0.04)
ἀϋτέω cry, shout 2 40 (1.34) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 1 43 (1.44) (0.33) (0.36)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 7 (0.23) (0.15) (0.21)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 127 7,573 (253.23) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 35 1,519 (50.79) (26.948) (12.74)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 36 (1.2) (0.464) (0.42)
ἀφθαρσία incorruption 2 16 (0.54) (0.171) (0.0)
ἀφορμή a starting-point 2 19 (0.64) (0.47) (0.68)
ἀχάλινος unbridled 1 19 (0.64) (0.015) (0.02)
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 1 6 (0.2) (0.025) (0.05)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 1 4 (0.13) (0.079) (0.1)
ἄχθος a weight, burden, load 1 3 (0.1) (0.092) (0.13)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 12 (0.4) (0.366) (0.32)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 14 (0.47) (0.583) (0.04)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 72 (2.41) (1.133) (0.31)
βάθος depth 1 10 (0.33) (0.995) (0.45)
βαίνω to walk, step 2 36 (1.2) (0.745) (4.32)
βάλλω to throw 3 39 (1.3) (1.692) (5.49)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 180 (6.02) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 2 179 (5.99) (2.773) (1.59)
βασιλεύς a king, chief 6 323 (10.8) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 3 114 (3.81) (1.423) (1.37)
βίαιος forcible, violent 1 5 (0.17) (0.622) (0.49)
βλάσφημος evil-speaking 1 2 (0.07) (0.07) (0.0)
βλέπω to see, have the power of sight 2 85 (2.84) (1.591) (1.51)
βοάω to cry aloud, to shout 1 30 (1.0) (0.903) (1.53)
βοήθεια help, aid, rescue, support 2 9 (0.3) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 8 (0.27) (0.897) (3.1)
βόθρος any hole 1 26 (0.87) (0.077) (0.09)
βολή a throw, the stroke 1 3 (0.1) (0.16) (0.13)
βουθυσία a sacrifice of oxen 1 2 (0.07) (0.007) (0.01)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 4 31 (1.04) (1.283) (3.94)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 124 (4.15) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 1 22 (0.74) (1.193) (2.78)
βραχύς short 1 65 (2.17) (2.311) (2.66)
βρόχος a noose 1 19 (0.64) (0.171) (0.18)
γάρ for 70 3,981 (133.12) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 1 19 (0.64) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 11 725 (24.24) (24.174) (31.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 37 (1.24) (0.229) (0.28)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 16 (0.54) (4.522) (0.32)
γένος race, stock, family 3 105 (3.51) (8.844) (3.31)
γῆ earth 21 821 (27.45) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 17 1,399 (46.78) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 4 160 (5.35) (6.8) (5.5)
γλῶσσα the tongue 1 72 (2.41) (1.427) (1.17)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 67 (2.24) (2.36) (4.52)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 52 (1.74) (1.416) (0.11)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 195 (6.52) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 90 (3.01) (1.824) (0.77)
γράφω to scratch, draw, write 4 372 (12.44) (7.064) (2.6)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 38 (1.27) (0.188) (0.04)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 45 (1.5) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 1 48 (1.61) (1.394) (1.77)
δαίω to light up, make to burn, kindle 1 2 (0.07) (0.064) (0.32)
δαίω2 to divide 1 2 (0.07) (0.038) (0.11)
δάκνω to bite 1 13 (0.43) (0.363) (0.32)
δάμαλις a heifer 3 85 (2.84) (0.103) (0.01)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 1 10 (0.33) (0.146) (0.16)
δέ but 82 5,553 (185.68) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 3 250 (8.36) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 1 96 (3.21) (13.835) (3.57)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 1 29 (0.97) (0.078) (0.1)
δειλία cowardice 2 14 (0.47) (0.261) (0.18)
δειλός cowardly, craven 1 6 (0.2) (0.304) (0.67)
δεῖμα fear, affright 1 72 (2.41) (0.134) (0.34)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 4 167 (5.58) (2.355) (5.24)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 52 (1.74) (0.794) (0.7)
δεσμώτης a prisoner, captive 1 1 (0.03) (0.099) (0.07)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 136 (4.55) (1.404) (1.3)
δέχομαι to take, accept, receive 2 85 (2.84) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 3 290 (9.7) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 3 281 (9.4) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 15 1,329 (44.44) (17.728) (33.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 2 115 (3.85) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 5 98 (3.28) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 3 78 (2.61) (4.716) (2.04)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 1 14 (0.47) (0.088) (0.02)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 2 40 (1.34) (0.842) (0.49)
διά through c. gen.; because of c. acc. 30 1,507 (50.39) (56.77) (30.67)
διάβολος slanderous, backbiting 1 28 (0.94) (0.51) (0.05)
διάδοχος succeeding 1 1 (0.03) (0.212) (0.15)
διάδυσις a passage through 1 1 (0.03) (0.005) (0.0)
διαλέγομαι talk 1 4 (0.13) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 9 (0.3) (1.478) (0.97)
διαμιμνῄσκομαι keep in memory 1 6 (0.2) (0.004) (0.0)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 80 (2.68) (2.096) (1.0)
διαπαντός throughout. 1 12 (0.4) (0.081) (0.0)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 19 (0.64) (0.114) (0.05)
διασπορά dispersion 1 2 (0.07) (0.02) (0.01)
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 3 (0.1) (0.246) (0.07)
διασῴζω to preserve through 1 23 (0.77) (0.43) (0.56)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 3 (0.1) (0.24) (0.38)
διδάσκω to teach 2 81 (2.71) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 8 367 (12.27) (11.657) (13.85)
δικάζω to judge, to give judgment on 1 19 (0.64) (0.398) (0.45)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 5 181 (6.05) (4.795) (6.12)
δικαιόω to set right 2 37 (1.24) (0.311) (0.38)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 1 16 (0.54) (0.118) (0.03)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 242 (8.09) (2.021) (2.95)
διότι for the reason that, since 6 165 (5.52) (2.819) (2.97)
διχάζω to divide in two 1 2 (0.07) (0.004) (0.0)
δίψα thirst 1 7 (0.23) (0.179) (0.18)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 10 290 (9.7) (12.401) (17.56)
δοκιμή a proof, test: tried character 2 5 (0.17) (0.028) (0.0)
δόξα a notion 4 325 (10.87) (4.474) (2.49)
δόσις a giving 1 6 (0.2) (0.301) (0.21)
δοτήρ a giver, dispenser 1 19 (0.64) (0.039) (0.01)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 67 (2.24) (0.349) (0.38)
δοῦλος slave 2 56 (1.87) (1.48) (1.11)
δράω to do 4 242 (8.09) (1.634) (2.55)
δρόμος a course, running, race 1 12 (0.4) (0.517) (0.75)
δρόσος dew 2 27 (0.9) (0.118) (0.07)
δρυμός an oak-coppice; 4 35 (1.17) (0.083) (0.1)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 8 210 (7.02) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 7 288 (9.63) (13.589) (8.54)
δυσβουλία ill counsel 1 18 (0.6) (0.012) (0.02)
δυσδιοίκητος hard to manage 1 1 (0.03) (0.0) (0.0)
δυσσέβεια impiety, ungodliness 1 33 (1.1) (0.079) (0.03)
δύω dunk 1 16 (0.54) (1.034) (2.79)
δωρεά a gift, present 1 13 (0.43) (0.563) (0.54)
δωρέω to give, present 1 8 (0.27) (0.278) (0.36)
ἐάν if 9 693 (23.17) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 14 627 (20.97) (24.797) (21.7)
ἕβδομος seventh 1 27 (0.9) (0.727) (0.27)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 129 (4.31) (0.423) (0.39)
ἐγώ I (first person pronoun) 64 2,925 (97.81) (54.345) (87.02)
ἐέ exclamation of pain or grief 2 20 (0.67) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 7 248 (8.29) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 9 506 (16.92) (3.359) (2.6)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 16 1,008 (33.71) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 1 103 (3.44) (4.063) (7.0)
εἴδωλον an image, a phantom 5 171 (5.72) (0.649) (0.35)
εἰκός like truth 4 181 (6.05) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 4 171 (5.72) (1.86) (0.99)
εἰμί to be 66 3,841 (128.44) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 4 420 (14.04) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 4 99 (3.31) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 4 289 (9.66) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 2 111 (3.71) (1.348) (1.32)
εἰρωνεύομαι to dissemble 1 1 (0.03) (0.015) (0.03)
εἰς into, to c. acc. 68 3,692 (123.46) (66.909) (80.34)
εἷς one 4 396 (13.24) (23.591) (10.36)
εἰσποιητός adopted 1 1 (0.03) (0.007) (0.0)
εἴσω to within, into 1 23 (0.77) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 3 278 (9.3) (4.335) (1.52)
εἴωθα to be accustomed 2 133 (4.45) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 57 2,351 (78.61) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 177 (5.92) (12.667) (11.08)
ἐκβάλλω to throw 1 34 (1.14) (0.986) (1.32)
ἔκδοσις a giving out 1 26 (0.87) (0.064) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 2 106 (3.54) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 22 (0.74) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 10 644 (21.53) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 17 (0.57) (0.623) (0.61)
ἔκκειμαι to be cast out 1 5 (0.17) (0.304) (0.09)
ἐκμειλίσσω soften 1 3 (0.1) (0.002) (0.0)
ἐκτείνω to stretch out 1 26 (0.87) (0.85) (0.49)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 13 (0.43) (0.288) (0.33)
ἔκτοπος away from a place, away from 1 61 (2.04) (0.056) (0.03)
ἑκών willing, of free will, readily 1 34 (1.14) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 1 30 (1.0) (0.312) (0.43)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 18 (0.6) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 68 (2.27) (1.304) (0.42)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 2 45 (1.5) (0.39) (0.49)
ἐλπίς hope, expectation 6 131 (4.38) (1.675) (3.51)
ἔμβρυος growing in 1 2 (0.07) (0.064) (0.01)
ἐμέω to vomit, throw up 1 24 (0.8) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 7 340 (11.37) (8.401) (19.01)
ἔμπειρος experienced 1 1 (0.03) (0.226) (0.38)
ἐμπίμπλημι fill quite full 3 20 (0.67) (0.382) (0.47)
ἔμπλεος quite full of 1 29 (0.97) (0.083) (0.11)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 8 (0.27) (0.088) (0.09)
ἔμπροσθεν before, in front 1 38 (1.27) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 18 (0.6) (0.606) (0.15)
ἐμφράσσω to block up 1 4 (0.13) (0.042) (0.04)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 12 (0.4) (0.326) (0.08)
ἐν in, among. c. dat. 72 4,672 (156.22) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 2 43 (1.44) (8.842) (4.42)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 3 142 (4.75) (1.398) (0.39)
ἐνδεής in need of; deficient 1 4 (0.13) (0.31) (0.34)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 5 (0.17) (4.811) (0.55)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 2 81 (2.71) (3.696) (3.99)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 6 (0.2) (1.664) (0.15)
ἐνίημι to send in 1 42 (1.4) (0.238) (0.41)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 47 (1.57) (0.489) (0.84)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 56 (1.87) (0.701) (0.63)
ἐξάγω to lead out 1 25 (0.84) (0.513) (1.31)
ἐξαιρέω to take out of 3 71 (2.37) (0.659) (0.97)
ἐξομολόγησις admission, confession 1 3 (0.1) (0.012) (0.01)
ἐξουσία power 1 52 (1.74) (1.082) (0.97)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 12 (0.4) (0.13) (0.27)
ἔοικα to be like; to look like 2 209 (6.99) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 4 171 (5.72) (1.868) (1.01)
ἑός his, her own 1 33 (1.1) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 58 (1.94) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 2 73 (2.44) (2.387) (0.82)
ἐπανήκω to have come back, to return 1 9 (0.3) (0.066) (0.03)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 14 (0.47) (0.099) (0.1)
ἐπάρατος accursed, laid under a curse 1 35 (1.17) (0.05) (0.03)
ἐπαφίημι to discharge at 1 3 (0.1) (0.044) (0.04)
ἐπεί after, since, when 6 457 (15.28) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 3 35 (1.17) (0.537) (0.86)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 20 (0.67) (0.876) (1.74)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 28 2,087 (69.79) (64.142) (59.77)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 58 (1.94) (0.168) (0.02)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 2 4 (0.13) (0.134) (0.05)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 4 (0.13) (0.167) (0.1)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 21 (0.7) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμητός desired, to be desired 2 4 (0.13) (0.02) (0.01)
ἐπικαλέω to call upon 1 22 (0.74) (0.509) (0.72)
ἐπικουρία aid, succour 5 88 (2.94) (0.205) (0.41)
ἐπιλανθάνομαι to forget 2 14 (0.47) (0.214) (0.27)
ἐπιλήθω to cause to forget 3 9 (0.3) (0.221) (0.17)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 5 (0.17) (0.213) (0.33)
ἐπινοέω to think on 1 7 (0.23) (0.554) (0.45)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 15 (0.5) (0.404) (0.12)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 101 (3.38) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 3 22 (0.74) (0.168) (0.18)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 16 (0.54) (0.648) (0.97)
ἐραστής a lover 1 32 (1.07) (0.285) (0.4)
ἔργον work 5 170 (5.68) (5.905) (8.65)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 9 (0.3) (0.141) (0.49)
ἐρέω Epic: ask, enquire 2 35 (1.17) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 9 108 (3.61) (1.033) (1.28)
ἑρμηνεύω to interpret 1 29 (0.97) (0.377) (0.06)
ἐρύω2 protect, guard 2 20 (0.67) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 4 182 (6.09) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 1 125 (4.18) (8.435) (3.94)
ἐσθίω to eat 1 84 (2.81) (2.007) (1.91)
ἔσχατος outermost 2 100 (3.34) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 1 10 (0.33) (0.334) (0.47)
ἕτερος the one; the other (of two) 7 647 (21.63) (18.33) (7.31)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 54 (1.81) (0.293) (0.01)
ἔτι yet, as yet, still, besides 8 399 (13.34) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 46 (1.54) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 3 97 (3.24) (3.764) (3.64)
εὖ well 10 186 (6.22) (2.642) (5.92)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 14 (0.47) (0.243) (0.35)
εὐημερία fineness of the day, good weather 3 57 (1.91) (0.054) (0.03)
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 3 33 (1.1) (0.07) (0.02)
εὐθύς straight, direct 3 122 (4.08) (5.672) (5.93)
εὔκαρπος rich in fruit, fruitful 1 6 (0.2) (0.014) (0.03)
εὔοσμος sweet-smelling, fragrant 1 1 (0.03) (0.007) (0.0)
εὑρίσκω to find 5 176 (5.89) (6.155) (4.65)
εὐρύνω to broaden 1 1 (0.03) (0.028) (0.01)
εὐστομέω to sing sweetly 1 2 (0.07) (0.004) (0.01)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 36 (1.2) (0.305) (0.16)
εὐχή a prayer, vow 1 34 (1.14) (0.766) (0.29)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 3 8 (0.27) (0.239) (0.11)
ἔφεσις a throwing 2 12 (0.4) (0.096) (0.0)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 5 228 (7.62) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 16 946 (31.63) (48.945) (46.31)
ἕψω to boil, seethe 1 12 (0.4) (0.553) (0.24)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 153 (5.12) (3.02) (2.61)
ζάω to live 1 65 (2.17) (2.268) (1.36)
ζέω to boil, seethe 1 61 (2.04) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 2 139 (4.65) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 3 (0.1) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 2 159 (5.32) (5.09) (3.3)
ζυγόν anything which joins two 1 65 (2.17) (0.343) (0.46)
ζωγρέω to take alive, revive 1 1 (0.03) (0.095) (0.29)
ζωή a living 2 202 (6.75) (2.864) (0.6)
either..or; than 5 467 (15.62) (34.073) (23.24)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 154 (5.15) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 7 303 (10.13) (1.106) (0.0)
ἤδη already 5 281 (9.4) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 3 16 (0.54) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 46 (1.54) (3.069) (1.42)
ἥκω to have come, be present, be here 3 164 (5.48) (2.341) (4.29)
ἥλιος the sun 3 87 (2.91) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 1 455 (15.21) (8.416) (8.56)
ἡμερότης tameness 4 78 (2.61) (0.09) (0.01)
ἤτοι now surely, truly, verily 5 208 (6.96) (3.652) (1.2)
θάλασσα the sea 1 144 (4.82) (3.075) (7.18)
θάνατος death 21 147 (4.92) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 45 (1.5) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 1 1 (0.03) (0.176) (0.35)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 95 (3.18) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 4 71 (2.37) (0.576) (0.07)
θεῖος of/from the gods, divine 5 364 (12.17) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 26 (0.87) (0.249) (0.11)
θέλημα will 1 26 (0.87) (0.367) (0.08)
θεοπρεπής meet for a god 1 12 (0.4) (0.066) (0.01)
θεός god 66 3,048 (101.92) (26.466) (19.54)
θεόσδοτος given by the gods 1 2 (0.07) (0.01) (0.01)
θεραπεία a waiting on, service 1 12 (0.4) (0.954) (0.4)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 1 12 (0.4) (0.039) (0.02)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 4 199 (6.65) (0.228) (0.41)
θέω to run 5 56 (1.87) (0.925) (1.43)
θηρίον a wild animal, beast 6 62 (2.07) (1.068) (1.39)
θλίβω to press, squeeze, pinch 2 22 (0.74) (0.291) (0.06)
θλῖψις pressure 5 52 (1.74) (0.294) (0.02)
θυγάτηρ a daughter 1 70 (2.34) (1.586) (2.79)
θυμός the soul 3 79 (2.64) (1.72) (7.41)
θυσία burnt offering, sacrifice 3 192 (6.42) (1.141) (0.81)
ἰάομαι to heal, cure 2 20 (0.67) (1.023) (0.32)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 10 (0.33) (1.94) (0.58)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 318 (10.63) (7.241) (5.17)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 10 (0.33) (0.45) (0.74)
ἱερόν sanctuary 2 61 (2.04) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 112 (3.75) (1.875) (4.27)
ἵημι to set a going, put in motion 1 234 (7.82) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 170 (5.68) (3.498) (1.79)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 9 288 (9.63) (8.778) (7.86)
Ἰουδαῖος a Jew 2 340 (11.37) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 1 356 (11.9) (0.915) (0.07)
ἱππικός of a horse 1 2 (0.07) (0.271) (0.44)
ἵππος a horse, mare 3 91 (3.04) (3.33) (7.22)
ἱπποτοξότης a mounted bowman, horse-archer 1 1 (0.03) (0.018) (0.05)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 142 (4.75) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 1 134 (4.48) (4.072) (7.15)
ἰσχύς strength 3 99 (3.31) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 1 77 (2.57) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 1 20 (0.67) (2.15) (1.68)
ἴχνος a track, footstep 1 11 (0.37) (0.246) (0.24)
καθά according as, just as 4 285 (9.53) (5.439) (4.28)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 15 (0.5) (0.359) (1.22)
καθίζω to make to sit down, seat 1 17 (0.57) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 2 27 (0.9) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 2 86 (2.88) (2.674) (4.86)
καθόλου on the whole, in general 1 12 (0.4) (5.11) (1.48)
καί and, also 357 22,043 (737.09) (544.579) (426.61)
καιρός time; the right moment, opportunity 12 511 (17.09) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 6 215 (7.19) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 9 239 (7.99) (2.582) (1.38)
κακός bad 1 221 (7.39) (7.257) (12.65)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 33 (1.1) (0.344) (0.41)
κάκωσις ill-treatment 1 8 (0.27) (0.092) (0.02)
καλέω to call, summon 4 279 (9.33) (10.936) (8.66)
καλλονή beauty 1 1 (0.03) (0.018) (0.04)
καλός beautiful 3 150 (5.02) (9.11) (12.96)
καρδία the heart 9 295 (9.86) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 5 126 (4.21) (1.621) (1.05)
καρποφόρος fruit-bearing, fruitful 1 3 (0.1) (0.038) (0.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 32 1,871 (62.56) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 1 38 (1.27) (0.757) (1.45)
καταβολή a throwing 1 5 (0.17) (0.092) (0.06)
καταγράφω to scratch away, lacerate 2 11 (0.37) (0.061) (0.13)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 6 (0.2) (0.073) (0.26)
καταδέω2 to want, lack, need 1 6 (0.2) (0.058) (0.22)
καταδικάζω to give judgment against 1 6 (0.2) (0.121) (0.07)
καταιτιάομαι to accuse, arraign, reproach 1 18 (0.6) (0.026) (0.07)
κατακρίνω to give as sentence against 1 9 (0.3) (0.154) (0.1)
καταλήγω to leave off, end, stop 1 35 (1.17) (0.079) (0.06)
κατάληψις a seizing 2 3 (0.1) (0.305) (0.13)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 1 (0.03) (0.152) (0.07)
καταλογίζομαι to count up, number, reckon 1 6 (0.2) (0.013) (0.01)
καταργέω to leave unemployed 1 13 (0.43) (0.125) (0.0)
κατασείω to shake down, throw down 1 16 (0.54) (0.066) (0.01)
καταφέρω to bring down 2 7 (0.23) (0.383) (0.29)
καταφθορά destruction, death 1 9 (0.3) (0.02) (0.16)
καταφορά conveyance 1 3 (0.1) (0.068) (0.13)
κατελεέω to have compassion upon 1 2 (0.07) (0.004) (0.01)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 7 (0.23) (0.29) (0.46)
κατοικία habitation, settlement 1 7 (0.23) (0.039) (0.04)
κατορθόω to set upright, erect 3 63 (2.11) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 3 28 (0.94) (0.242) (0.18)
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 1 8 (0.27) (0.059) (0.04)
κάτω down, downwards 1 31 (1.04) (3.125) (0.89)
καύσων burning heat 3 13 (0.43) (0.032) (0.0)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 149 (4.98) (3.717) (4.75)
κέντρον any sharp point 5 14 (0.47) (1.175) (0.21)
κίνημα a motion, movement 1 16 (0.54) (0.125) (0.14)
κλάδος a young slip 2 10 (0.33) (0.196) (0.12)
κλείω to shut, close, bar 1 15 (0.5) (0.225) (0.38)
κλῆμα a vine-twig, vine-branch 1 13 (0.43) (0.052) (0.13)
κλῆσις a calling, call 2 22 (0.74) (0.312) (0.04)
κοΐ squealing sound of a pig 1 35 (1.17) (0.465) (0.0)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 25 (0.84) (0.416) (0.05)
κόμη the hair, hair of the head 1 3 (0.1) (0.314) (0.41)
κομιδή attendance, care 1 23 (0.77) (0.125) (0.27)
κομιδῇ exactly, just 2 58 (1.94) (0.222) (0.32)
κοσμικός of the world 2 13 (0.43) (0.057) (0.0)
κοσμιότης propriety, decorum, orderly behaviour 1 1 (0.03) (0.018) (0.0)
κόσμος order 1 142 (4.75) (3.744) (1.56)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 114 (3.81) (2.779) (3.98)
κράτος strength, might 1 59 (1.97) (0.653) (1.34)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 44 (1.47) (1.966) (1.67)
κρίμα decision, judgement 1 112 (3.75) (0.219) (0.01)
κρίνον a lily 1 10 (0.33) (0.057) (0.06)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 91 (3.04) (2.811) (3.25)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 34 (1.14) (0.752) (0.83)
κτίζω to found 1 43 (1.44) (0.538) (0.6)
κτίσις a founding, foundation 1 35 (1.17) (0.49) (0.05)
κτίσμα anything created, a creature 1 4 (0.13) (0.135) (0.01)
κυρέω to hit, light upon 1 20 (0.67) (0.097) (0.43)
κύριος having power 7 497 (16.62) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 13 1,285 (42.97) (7.519) (1.08)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 20 (0.67) (0.152) (0.38)
Κῶς Cos 4 125 (4.18) (0.314) (0.08)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 1 3 (0.1) (0.12) (0.06)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 205 (6.85) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 9 216 (7.22) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 4 129 (4.31) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 19 (0.64) (0.137) (0.09)
λαμπρύνω to make bright 1 1 (0.03) (0.019) (0.01)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 12 (0.4) (1.665) (2.81)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 73 (2.44) (0.151) (0.03)
λατρεύω to work for hire 2 19 (0.64) (0.096) (0.02)
λέγω to pick; to say 30 2,029 (67.85) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 1 5 (0.17) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 1 3 (0.1) (0.426) (0.59)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 6 (0.2) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 1 7 (0.23) (1.614) (4.04)
λήθη a forgetting, forgetfulness 4 14 (0.47) (0.225) (0.18)
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 1 25 (0.84) (0.084) (0.02)
λίαν very, exceedingly 3 235 (7.86) (0.971) (1.11)
λίβανος the frankincense-tree 5 27 (0.9) (0.277) (0.04)
λίβος a drop, trickle; tear drop 1 3 (0.1) (0.009) (0.0)
λίψ south west wind 1 2 (0.07) (0.049) (0.04)
λίψ2 a stream, libation 1 2 (0.07) (0.032) (0.01)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 35 (1.17) (1.151) (0.61)
λόγος the word 21 1,018 (34.04) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 10 477 (15.95) (6.377) (5.2)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 4 (0.13) (0.15) (0.21)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 3 (0.1) (0.159) (0.15)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 72 (2.41) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 1 38 (1.27) (0.996) (0.48)
λύτρωσις ransoming 1 8 (0.27) (0.024) (0.0)
λυτρωτής a ransomer, redeemer 1 22 (0.74) (0.023) (0.0)
λυτρωτός redeemable 1 12 (0.4) (0.01) (0.0)
μαθητής a learner, pupil 1 73 (2.44) (1.446) (0.63)
μακάριος blessed, happy 4 235 (7.86) (0.896) (0.38)
μάλα very, very much, exceedingly 10 260 (8.69) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 4 151 (5.05) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 9 519 (17.35) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 1 59 (1.97) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 1 23 (0.77) (0.392) (0.27)
μάννα manna, a morsel, grain 1 7 (0.23) (0.15) (0.01)
Μαρέη Marea 1 2 (0.07) (0.009) (0.02)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 44 (1.47) (0.392) (0.28)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 8 (0.27) (0.113) (0.04)
μάχαιρα a large knife 1 32 (1.07) (0.361) (0.41)
μέγας big, great 2 264 (8.83) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 3 24 (0.8) (4.214) (1.84)
μέθεξις participation 1 28 (0.94) (0.12) (0.0)
μέθη strong drink 1 24 (0.8) (0.322) (0.23)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 24 (0.8) (0.529) (0.57)
μέν on the one hand, on the other hand 27 2,138 (71.49) (109.727) (118.8)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 117 (3.91) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 1 67 (2.24) (11.449) (6.76)
μέσης a wind between 1 44 (1.47) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 4 137 (4.58) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 4 387 (12.94) (21.235) (25.5)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 5 (0.17) (0.044) (0.1)
μετάγνωσις change of mind 4 45 (1.5) (0.025) (0.01)
μετανοέω to change one's mind 1 43 (1.44) (0.279) (0.04)
μεταφορά transference 1 8 (0.27) (0.217) (0.13)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 23 (0.77) (0.381) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 27 (0.9) (1.945) (1.28)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 6 (0.2) (0.098) (0.03)
μέτριος within measure 3 103 (3.44) (1.299) (0.8)
μή not 25 1,022 (34.17) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 1 60 (2.01) (4.628) (5.04)
μήδομαι to be minded, to intend, resolve 1 2 (0.07) (0.045) (0.39)
Μῆδος a Mede, Median 1 53 (1.77) (0.399) (1.46)
μῆλον a sheep 1 5 (0.17) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 1 7 (0.23) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 5 322 (10.77) (6.388) (6.4)
μήτε neither / nor 1 105 (3.51) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 4 64 (2.14) (2.499) (4.41)
μικρός small, little 1 94 (3.14) (5.888) (3.02)
μιμητής an imitator, copyist 1 8 (0.27) (0.107) (0.15)
μιμητός to be imitated 1 1 (0.03) (0.016) (0.02)
μιμνήσκω to remind 3 70 (2.34) (1.852) (2.27)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 28 (0.94) (1.059) (0.79)
μνημόσυνον a remembrance, memorial, record 3 5 (0.17) (0.05) (0.13)
μοῖρα a part, portion; fate 1 22 (0.74) (1.803) (1.84)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 17 (0.57) (0.811) (0.12)
μονονυχί in a single night 3 258 (8.63) (0.231) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 9 289 (9.66) (19.178) (9.89)
μονότροπος living alone, solitary 1 2 (0.07) (0.015) (0.0)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 3 (0.1) (0.645) (0.19)
μυστήριον a mystery 2 84 (2.81) (0.695) (0.07)
Μωυσῆς Moses 3 181 (6.05) (1.297) (0.1)
ναί yea, verily 1 13 (0.43) (0.919) (1.08)
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 1 13 (0.43) (0.055) (0.1)
νέομαι to go 2 15 (0.5) (0.577) (1.01)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 2 (0.07) (1.281) (0.05)
νεύω to nod 1 5 (0.17) (0.178) (0.46)
νεφέλη a cloud 1 39 (1.3) (0.351) (0.47)
νέω to swim 3 30 (1.0) (0.993) (1.53)
νέω3 to heap, pile, heap up 2 23 (0.77) (0.917) (1.41)
νήπιος infant, childish 2 19 (0.64) (0.379) (0.69)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 96 (3.21) (2.089) (3.95)
νίκη victory 2 6 (0.2) (1.082) (1.06)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 7 203 (6.79) (3.216) (1.77)
νομή a pasture, pasturage 4 45 (1.5) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 49 (1.64) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 520 (17.39) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 524 (17.52) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 11 350 (11.7) (5.507) (3.33)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 26 (0.87) (1.226) (0.36)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 4 (0.13) (1.694) (0.23)
νότος the south 1 27 (0.9) (0.234) (0.28)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 1 5 (0.17) (0.124) (0.16)
νύμφη a young wife, bride 1 20 (0.67) (0.408) (1.26)
νῦν now at this very time 3 167 (5.58) (12.379) (21.84)
νύξ the night 2 74 (2.47) (2.561) (5.42)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 7 (0.23) (1.179) (4.14)
ξηρός dry 1 11 (0.37) (2.124) (0.15)
ξίφος a sword 1 14 (0.47) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 2 85 (2.84) (1.689) (0.89)
the 735 43,254 (1446.35) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 2 175 (5.85) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 5 193 (6.45) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 1 39 (1.3) (0.665) (0.52)
οἶδα to know 8 359 (12.0) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 1 53 (1.77) (5.153) (2.94)
οἰκείωσις a taking as one's own, appropriation 1 5 (0.17) (0.037) (0.01)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 8 (0.27) (0.585) (0.61)
οἰκία a building, house, dwelling 1 36 (1.2) (1.979) (2.07)
οἰκοδομέω to build a house 1 77 (2.57) (0.725) (0.5)
οἰκονομία the management of a household 1 42 (1.4) (0.493) (0.31)
οἶκος a house, abode, dwelling 5 537 (17.96) (2.871) (3.58)
οἴμη a song, lay 1 82 (2.74) (0.175) (0.17)
οἶνος wine 5 100 (3.34) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 7 374 (12.51) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 2 96 (3.21) (0.511) (0.1)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 303 (10.13) (16.105) (11.17)
οἷπερ whither 1 3 (0.1) (0.036) (0.1)
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 18 (0.6) (0.048) (0.04)
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 1 18 (0.6) (0.066) (0.11)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 3 84 (2.81) (0.352) (0.9)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 113 (3.78) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 5 532 (17.79) (13.567) (4.4)
ὅμοιος like, resembling 2 95 (3.18) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 58 (1.94) (2.641) (2.69)
ὁμόλογος agreeing, of one mind 2 2 (0.07) (0.074) (0.06)
ὁμολογουμένως conformably with 1 20 (0.67) (0.167) (0.34)
ὁμοῦ at the same place, together 2 122 (4.08) (1.529) (1.34)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 2 37 (1.24) (0.065) (0.06)
ὀνησιφόρος bringing advantage, beneficial 1 9 (0.3) (0.015) (0.0)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 38 (1.27) (0.305) (0.32)
ὀνομάζω to name 1 217 (7.26) (4.121) (1.33)
ὄνος an ass 2 17 (0.57) (0.553) (0.4)
ὀπίσω backwards 1 50 (1.67) (0.796) (1.79)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 33 (1.1) (1.325) (3.42)
ὅπως how, that, in order that, as 6 143 (4.78) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 8 608 (20.33) (16.42) (18.27)
ὀργάω to swell with moisture 2 4 (0.13) (0.056) (0.05)
ὀργή natural impulse 9 316 (10.57) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 32 (1.07) (0.401) (0.38)
ὀρθός straight 3 167 (5.58) (3.685) (3.67)
ὀρθότης upright posture, erectness 1 16 (0.54) (0.107) (0.04)
ὁρίζω to divide 1 28 (0.94) (3.324) (0.63)
ὅριον a boundary, limit 1 29 (0.97) (0.18) (0.04)
ὀροφή the roof of a house 1 5 (0.17) (0.061) (0.07)
ὀρφανία orphanhood 1 1 (0.03) (0.019) (0.03)
ὀρφανός an orphan 2 17 (0.57) (0.101) (0.1)
ὅς who, that, which: relative pronoun 89 5,202 (173.95) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 17 1,000 (33.44) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 3 337 (11.27) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 57 (1.91) (5.806) (1.8)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 125 (4.18) (5.663) (6.23)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 47 1,861 (62.23) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 48 1,938 (64.8) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 2 63 (2.11) (0.534) (0.24)
οὐ not 58 3,216 (107.54) (104.879) (82.22)
οὗ where 7 118 (3.95) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 9 315 (10.53) (6.249) (14.54)
οὐαί woe 1 57 (1.91) (0.159) (0.0)
οὐδαμός not even one, no one 1 54 (1.81) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 1 55 (1.84) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 6 220 (7.36) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 7 539 (18.02) (19.346) (18.91)
οὐδός a threshold 1 9 (0.3) (0.134) (0.44)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 12 360 (12.04) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 12 327 (10.93) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 18 797 (26.65) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 2 40 (1.34) (1.001) (0.94)
οὐρανός heaven 9 293 (9.8) (4.289) (2.08)
οὔτε neither / nor 6 158 (5.28) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 51 2,309 (77.21) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 10 727 (24.31) (28.875) (14.91)
ὀφθαλμός the eye 2 137 (4.58) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 1 29 (0.97) (0.542) (0.41)
πάθη a passive state 1 31 (1.04) (0.63) (0.1)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 78 (2.61) (4.93) (0.86)
παιδεία the rearing of a child 1 21 (0.7) (0.557) (0.35)
πάλιν back, backwards 14 651 (21.77) (10.367) (6.41)
παλινάγρετος to be taken back 1 1 (0.03) (0.003) (0.01)
παλινδρομέω to run back again 1 9 (0.3) (0.055) (0.01)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 4 166 (5.55) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 1 78 (2.61) (1.179) (1.03)
πάντως altogether; 5 318 (10.63) (2.955) (0.78)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 22 834 (27.89) (22.709) (26.08)
παράβασις a going aside, deviation 1 13 (0.43) (0.116) (0.01)
παραβολή juxta-position, comparison 1 19 (0.64) (0.372) (0.04)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 2 38 (1.27) (0.222) (0.24)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 50 (1.67) (2.566) (2.66)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 5 24 (0.8) (0.208) (0.16)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 2 4 (0.13) (0.142) (0.01)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 8 (0.27) (1.406) (2.3)
παραπορεύομαι to go beside 1 2 (0.07) (0.018) (0.04)
παρατρέχω to run by 1 6 (0.2) (0.089) (0.13)
παραφυάς an offshoot 1 3 (0.1) (0.018) (0.0)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 18 (0.6) (0.222) (0.27)
πάρδαλις the pard 1 3 (0.1) (0.063) (0.04)
παρεικάζω to compare 3 28 (0.94) (0.019) (0.0)
παρέξ outside, before 2 2 (0.07) (0.067) (0.5)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 3 (0.1) (0.184) (0.19)
πᾶς all, the whole 37 1,973 (65.97) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 2 194 (6.49) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 8 466 (15.58) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 36 (1.2) (1.164) (3.1)
Παῦλος Paulus, Paul 3 167 (5.58) (1.455) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 48 (1.61) (4.016) (9.32)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 4 (0.13) (0.182) (0.15)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 29 (0.97) (0.651) (0.8)
πείρω to pierce quite through, fix 2 27 (0.9) (0.541) (0.76)
πέμπω to send, despatch 1 54 (1.81) (2.691) (6.86)
πενθερά a mother-in-law 1 5 (0.17) (0.036) (0.01)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 28 (0.94) (1.411) (0.24)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 433 (14.48) (44.62) (43.23)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 13 (0.43) (0.163) (0.12)
περιδεής very timid 1 13 (0.43) (0.05) (0.13)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 5 (0.17) (0.037) (0.03)
περιοράω to look over, overlook 1 8 (0.27) (0.21) (0.72)
περιτομή circumcision 1 41 (1.37) (0.319) (0.01)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 63 (2.11) (1.545) (6.16)
πηγή running waters, streams 4 35 (1.17) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 1 20 (0.67) (0.947) (0.74)
πικρός pointed, sharp, keen 1 76 (2.54) (0.817) (0.77)
πίνω to drink 1 51 (1.71) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 1 177 (5.92) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 4 183 (6.12) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 253 (8.46) (3.054) (1.94)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 4 117 (3.91) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 1 42 (1.4) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 13 (0.43) (0.179) (0.04)
πλάτος breadth, width 2 17 (0.57) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 1 24 (0.8) (0.756) (0.3)
πλεονασμός superabundance, excess 1 3 (0.1) (0.045) (0.02)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 2 169 (5.65) (0.201) (0.18)
πλημμελής out of tune 1 6 (0.2) (0.054) (0.01)
πλήν except 5 233 (7.79) (2.523) (3.25)
πληρόω to make full 1 138 (4.61) (1.781) (0.98)
πλησμονή a filling 2 9 (0.3) (0.101) (0.05)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 37 (1.24) (0.714) (0.68)
πλοῦτος wealth, riches 1 62 (2.07) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 4 391 (13.07) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 4 113 (3.78) (0.61) (0.0)
πνέω to blow 1 4 (0.13) (0.334) (0.44)
ποθεν from some place 3 45 (1.5) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 3 46 (1.54) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 18 881 (29.46) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 1 10 (0.33) (1.39) (1.28)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 122 (4.08) (0.479) (0.94)
ποιός of a certain nature, kind 1 107 (3.58) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 107 (3.58) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 2 60 (2.01) (1.096) (2.71)
πολέμιος hostile; enemy 1 48 (1.61) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 3 216 (7.22) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 14 (0.47) (0.385) (0.68)
πόλις a city 3 529 (17.69) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 40 (1.34) (1.205) (2.18)
πολλαχῶς in many ways 1 1 (0.03) (0.377) (0.01)
πολυειδής of many kinds 1 10 (0.33) (0.178) (0.04)
πολύευκτος much-wished-for, much-desired 1 5 (0.17) (0.007) (0.02)
πολύς much, many 7 478 (15.98) (35.28) (44.3)
πολύτροπος much-turned 1 25 (0.84) (0.099) (0.04)
πονηρός toilsome, painful, grievous 5 160 (5.35) (1.795) (0.65)
πόνος work 1 111 (3.71) (1.767) (1.9)
πορεύω to make to go, carry, convey 4 144 (4.82) (1.56) (3.08)
ποταμός a river, stream 1 70 (2.34) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 3 169 (5.65) (7.502) (8.73)
που anywhere, somewhere 13 480 (16.05) (2.474) (4.56)
ποῦ where 4 50 (1.67) (0.998) (1.25)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 175 (5.85) (6.869) (8.08)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 96 (3.21) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 177 (5.92) (0.865) (1.06)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 7 (0.23) (0.348) (0.95)
πρό before 4 170 (5.68) (5.786) (4.33)
προαπαγγέλλω announce before 2 3 (0.1) (0.002) (0.0)
πρόβατον sheep; small cattle 1 103 (3.44) (0.719) (0.89)
προήκω to have gone before, be the first 1 4 (0.13) (0.071) (0.01)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 17 (0.57) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 18 (0.6) (0.52) (1.4)
πρόκειμαι to be set before one 1 89 (2.98) (2.544) (1.2)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 3 26 (0.87) (0.079) (0.13)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 4 (0.13) (0.197) (0.01)
προορίζω to determine beforehand, to predetermine, pre-ordain 1 2 (0.07) (0.019) (0.0)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 39 1,748 (58.45) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 2 98 (3.28) (0.972) (1.04)
προσβάλλω to strike 1 11 (0.37) (0.519) (1.04)
προσβολή a putting to, application 1 14 (0.47) (0.234) (0.49)
προσδοκάω to expect 1 36 (1.2) (0.539) (0.43)
προσέχω to hold to, offer 1 26 (0.87) (1.101) (1.28)
προσηλόω to nail, pin 1 3 (0.1) (0.021) (0.0)
προσίημι to send to 1 32 (1.07) (0.675) (0.45)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 3 67 (2.24) (0.702) (0.53)
προσκυνέω to make obeisance 3 97 (3.24) (0.658) (0.35)
προσκυνητής a worshipper 1 3 (0.1) (0.008) (0.01)
προσκυνητός to be worshipped, worshipful 1 1 (0.03) (0.004) (0.0)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 4 (0.13) (0.664) (0.81)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 15 (0.5) (0.282) (0.11)
προστάσσω to order 2 79 (2.64) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 91 (3.04) (3.747) (1.45)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 239 (7.99) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 1 131 (4.38) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 18 (0.6) (0.879) (1.29)
προτρέπω to urge forwards 1 6 (0.2) (0.349) (0.13)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 53 (1.77) (0.738) (0.98)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 100 (3.34) (0.537) (0.0)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 7 734 (24.54) (2.47) (0.21)
πρόχειρος at hand, ready 1 6 (0.2) (0.288) (0.24)
πρῶτος first 1 141 (4.71) (18.707) (16.57)
πρωτοτόκος bearing her first-born 1 7 (0.23) (0.11) (0.01)
πρωτότοκος first-born 1 15 (0.5) (0.306) (0.01)
πῦρ fire 1 159 (5.32) (4.894) (2.94)
πυρώδης cereal 1 1 (0.03) (0.084) (0.01)
πω up to this time, yet 4 280 (9.36) (0.812) (1.9)
πως somehow, in some way 5 399 (13.34) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 2 212 (7.09) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 27 (0.9) (2.343) (2.93)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 21 (0.7) (0.147) (0.15)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 55 (1.84) (0.141) (0.15)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 2 (0.07) (0.488) (0.13)
ῥίζα a root 3 37 (1.24) (0.974) (0.28)
ῥομφαία a large sword, scymitar 2 74 (2.47) (0.162) (0.0)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 21 (0.7) (0.412) (0.21)
ῥύομαι to draw to oneself 2 18 (0.6) (0.212) (0.57)
Σαμάρεια Samaria 6 226 (7.56) (0.252) (0.04)
σάρξ flesh 1 139 (4.65) (3.46) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 184 (6.15) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 2 35 (1.17) (0.863) (1.06)
σελήνη the moon 2 27 (0.9) (1.588) (0.3)
σεμίδαλις the finest wheaten flour 1 4 (0.13) (0.068) (0.0)
σήμερον to-day 1 10 (0.33) (0.478) (0.24)
σής a moth 1 129 (4.31) (0.646) (0.56)
σίδηρος iron 1 14 (0.47) (0.492) (0.53)
σίον the water-parsnep 1 121 (4.05) (0.261) (0.01)
σῖτος corn, grain 2 55 (1.84) (0.721) (1.84)
σκαιός left, on the left side 1 5 (0.17) (0.071) (0.21)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 1 33 (1.1) (0.034) (0.04)
σκέπη a covering, shelter, protection 1 9 (0.3) (0.118) (0.05)
σκεῦος a vessel 4 58 (1.94) (0.484) (0.34)
σκηνή a covered place, a tent 1 64 (2.14) (0.822) (0.74)
σκῆπτρον a staff 1 24 (0.8) (0.213) (0.57)
σκιά a shadow 1 65 (2.17) (0.513) (0.23)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 80 (2.68) (1.174) (0.38)
σκορπίος a scorpion 1 14 (0.47) (0.185) (0.0)
σκοτεινός dark 1 7 (0.23) (0.117) (0.07)
σκότος darkness, gloom 1 92 (3.08) (0.838) (0.48)
σκύμνος a cub, whelp 2 16 (0.54) (0.05) (0.07)
σός your 8 258 (8.63) (6.214) (12.92)
σοφός wise, skilled, clever 10 180 (6.02) (1.915) (1.93)
σπέρμα seed, offspring 1 29 (0.97) (2.127) (0.32)
σπουδάζω to make haste 1 47 (1.57) (0.887) (0.89)
στερεός stiff, stark, firm, solid 2 8 (0.27) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 2 5 (0.17) (0.215) (0.0)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 6 (0.2) (0.136) (0.1)
στίχος a row 1 2 (0.07) (0.2) (0.04)
στοιχηδόν in a row 1 4 (0.13) (0.022) (0.01)
στόμα the mouth 1 88 (2.94) (2.111) (1.83)
στρατιά army 1 21 (0.7) (1.136) (3.86)
σύ you (personal pronoun) 51 1,649 (55.14) (30.359) (61.34)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 9 (0.3) (0.673) (0.79)
συμβαίνω meet, agree, happen 3 247 (8.26) (9.032) (7.24)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 13 (0.43) (0.594) (1.03)
σύμμετρος commensurate with 1 11 (0.37) (1.278) (0.14)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 2 128 (4.28) (0.881) (1.65)
σύν along with, in company with, together with 1 88 (2.94) (4.575) (7.0)
συναγωγή a bringing together, uniting 2 73 (2.44) (0.421) (0.11)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 50 (1.67) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 19 (0.64) (0.386) (0.38)
συνετός intelligent, sagacious, wise 5 8 (0.27) (0.25) (0.21)
συνήθης dwelling 1 23 (0.77) (0.793) (0.36)
συνίημι to bring together; understand 3 82 (2.74) (0.928) (0.94)
συστροφή a dense mass 2 8 (0.27) (0.036) (0.04)
σφαγή slaughter, butchery 2 27 (0.9) (0.306) (0.13)
σφαλερός likely to make one stumble 1 3 (0.1) (0.098) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 5 116 (3.88) (1.407) (0.69)
σῴζω to save, keep 8 263 (8.79) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 2 72 (2.41) (16.622) (3.34)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 5 (0.17) (0.184) (0.45)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 3 154 (5.15) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 4 80 (2.68) (1.497) (1.41)
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 1 (0.03) (0.04) (0.06)
τάξις an arranging 2 75 (2.51) (2.44) (1.91)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 173 (5.78) (1.086) (1.41)
τε and 37 2,529 (84.57) (62.106) (115.18)
τέκνον a child 4 149 (4.98) (1.407) (2.84)
τέκτων any worker in wood 2 14 (0.47) (0.202) (0.28)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 63 (2.11) (1.111) (2.02)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 3 (0.1) (0.436) (2.51)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 3 16 (0.54) (3.221) (1.81)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 7 (0.23) (0.417) (0.07)
τῆ take 5 288 (9.63) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 3 277 (9.26) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 14 (0.47) (0.621) (0.52)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 51 (1.71) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 5 318 (10.63) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 10 245 (8.19) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 2 48 (1.61) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 101 (3.38) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 1 63 (2.11) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 1 27 (0.9) (0.75) (0.31)
τις any one, any thing, some one, some thing; 34 2,055 (68.72) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 9 547 (18.29) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 1 11 (0.37) (0.258) (0.38)
τοι let me tell you, surely, verily 5 160 (5.35) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 122 (4.08) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 6 375 (12.54) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 3 209 (6.99) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 6 247 (8.26) (20.677) (14.9)
τόμος a cut, slice 1 32 (1.07) (0.119) (0.0)
τόπος a place 2 113 (3.78) (8.538) (6.72)
τοτέ at times, now and then 3 249 (8.33) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 3 251 (8.39) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 7 734 (24.54) (4.259) (0.0)
τραχύς rugged, rough 1 8 (0.27) (0.481) (0.47)
τρεῖς three 1 51 (1.71) (4.87) (3.7)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 2 42 (1.4) (0.092) (0.01)
τροπή a turn, turning 1 13 (0.43) (0.494) (0.26)
τρόπις a ship's keel 1 6 (0.2) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 13 525 (17.56) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 13 527 (17.62) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 2 43 (1.44) (3.098) (1.03)
τρόφις well-fed, stout, large 1 1 (0.03) (0.153) (0.08)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 2 66 (2.21) (0.528) (0.09)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 4 132 (4.41) (6.305) (6.41)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 10 (0.33) (0.451) (0.77)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 15 1,191 (39.83) (55.077) (29.07)
ὕδωρ water 3 167 (5.58) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 1 46 (1.54) (0.26) (0.04)
υἱός a son 7 443 (14.81) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 1 23 (0.77) (5.5) (0.94)
ὑμός your 2 474 (15.85) (6.015) (5.65)
ὕπαρχος commanding under 1 1 (0.03) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 69 (2.31) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 174 (5.82) (6.432) (8.19)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 23 (0.77) (0.53) (0.24)
ὑπισχνέομαι to promise 1 23 (0.77) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 11 430 (14.38) (26.85) (24.12)
ὑποδηλόω to shew privately 1 14 (0.47) (0.008) (0.0)
ὑποζεύγνυμι to yoke under, put under the yoke 1 2 (0.07) (0.008) (0.03)
ὑποκάτω below, under 2 36 (1.2) (0.212) (0.03)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 2 19 (0.64) (1.526) (1.65)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 8 (0.27) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 68 (2.27) (1.365) (1.36)
ὑπόμνησις a reminding 1 3 (0.1) (0.085) (0.09)
ὑπομονή a remaining behind 1 11 (0.37) (0.176) (0.01)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 2 21 (0.7) (0.248) (0.16)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 21 (0.7) (0.091) (0.1)
ὗς wild swine 1 12 (0.4) (1.845) (0.91)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 10 (0.33) (1.068) (0.71)
ὑψόω to lift high, raise up 1 22 (0.74) (0.121) (0.04)
φαίνω to bring to light, make to appear 4 82 (2.74) (8.435) (8.04)
φάος light, daylight 1 107 (3.58) (1.873) (1.34)
φαρμακάω to suffer from the effect of poison, to be ill 1 1 (0.03) (0.024) (0.01)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 6 (0.2) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 7 (0.23) (0.898) (0.13)
φαρμακόω to endue with healing power 1 1 (0.03) (0.081) (0.01)
φάσκω to say, affirm, assert 2 145 (4.85) (1.561) (1.51)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 2 81 (2.71) (0.081) (0.02)
φειδώ a sparing 5 63 (2.11) (0.091) (0.04)
φέρω to bear 2 136 (4.55) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 44 2,526 (84.47) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 19 (0.64) (1.285) (0.97)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 33 (1.1) (1.418) (0.14)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 3 22 (0.74) (0.361) (0.23)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 2 15 (0.5) (0.352) (0.76)
φιλάρετος fond of virtue 1 7 (0.23) (0.014) (0.0)
φιλέω to love, regard with affection 3 58 (1.94) (1.242) (2.43)
φιληδονία fondness for pleasure 1 6 (0.2) (0.016) (0.0)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 10 (0.33) (0.043) (0.03)
φλέψ a vein 3 3 (0.1) (1.699) (0.03)
φοβερός fearful 1 15 (0.5) (0.492) (0.58)
φραγμός a fencing in, blocking up 1 9 (0.3) (0.051) (0.03)
φρενοβλάβεια damage of the understanding, madness, folly 1 9 (0.3) (0.026) (0.0)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 118 (3.95) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 1 20 (0.67) (0.433) (0.41)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 4 5 (0.17) (0.543) (0.38)
φυλάζω to divide into tribes 1 19 (0.64) (0.498) (0.44)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 39 (1.3) (2.518) (2.71)
φυσικός natural, native 1 4 (0.13) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 5 208 (6.96) (15.198) (3.78)
φυτεύω to plant 1 8 (0.27) (0.206) (0.34)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 3 18 (0.6) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 1 9 (0.3) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 45 (1.5) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 3 349 (11.67) (3.591) (1.48)
φώς a man 1 33 (1.1) (0.967) (1.32)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 4 33 (1.1) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 114 (3.81) (3.66) (3.87)
χαριστήριος of or for thanksgiving 2 38 (1.27) (0.065) (0.01)
χεῖλος lip 2 18 (0.6) (0.395) (0.41)
χείρ the hand 8 427 (14.28) (5.786) (10.92)
χειρόγραφος written with the hand, holograph, manuscript 1 3 (0.1) (0.015) (0.01)
χειρόκμητος wrought by hand 2 11 (0.37) (0.01) (0.0)
χειρόω master, subdue 1 12 (0.4) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 1 26 (0.87) (1.4) (1.07)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 11 (0.37) (0.17) (0.06)
χορηγέω to lead a chorus 2 8 (0.27) (0.205) (0.21)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 3 23 (0.77) (0.179) (0.69)
χρή it is fated, necessary 3 174 (5.82) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 6 210 (7.02) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 109 (3.64) (1.679) (0.87)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 54 (1.81) (0.984) (0.97)
χρηστότης goodness, honesty 1 11 (0.37) (0.104) (0.01)
χριστός to be rubbed on 1 127 (4.25) (0.427) (0.11)
Χριστός the anointed one, Christ 21 852 (28.49) (5.404) (0.04)
χρόνος time 1 93 (3.11) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 68 (2.27) (1.072) (2.49)
χρυσίον a piece of gold 1 35 (1.17) (0.361) (0.24)
χρυσός gold 1 11 (0.37) (0.812) (1.49)
χώρα land 3 255 (8.53) (3.587) (8.1)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 2 13 (0.43) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 6 (0.2) (2.405) (1.71)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 4 35 (1.17) (0.075) (0.04)
ψευδής lying, false 1 48 (1.61) (1.919) (0.44)
ψευδοδοξία false opinion 1 1 (0.03) (0.008) (0.0)
ψυχή breath, soul 1 197 (6.59) (11.437) (4.29)
ψυχρός cold, chill 1 17 (0.57) (2.892) (0.3)
O! oh! 1 92 (3.08) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 2 71 (2.37) (1.85) (3.4)
ᾠδή a song, lay, ode 1 33 (1.1) (0.347) (0.2)
ὠδίνω to have the pains 2 9 (0.3) (0.1) (0.05)
ὠδίς the pangs 3 16 (0.54) (0.115) (0.1)
ὠμότης rawness 1 25 (0.84) (0.174) (0.15)
ᾠόν egg 1 5 (0.17) (0.572) (0.12)
ὡς as, how 46 2,437 (81.49) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 9 461 (15.42) (13.207) (6.63)

PAGINATE