urn:cts:greekLit:tlg4090.tlg001.1st1K-grc1:hosea.6
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,492 lemmas; 10,116 tokens (299,056 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 5 41 (1.37) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 2 54 (1.81) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 21 461 (15.42) (13.207) (6.63)
ὡσεί just as if, as though 2 26 (0.87) (0.276) (0.04)
ὡς as, how 82 2,437 (81.49) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 1 25 (0.84) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 25 (0.84) (2.015) (1.75)
ᾠόν egg 1 5 (0.17) (0.572) (0.12)
ᾦον upper story (Lac.) 1 1 (0.03) (0.092) (0.01)
ὠμός raw, crude 3 15 (0.5) (0.429) (0.27)
ὠδίς the pangs 1 16 (0.54) (0.115) (0.1)
ψυχρός cold, chill 1 17 (0.57) (2.892) (0.3)
ψυχή breath, soul 3 197 (6.59) (11.437) (4.29)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 11 (0.37) (0.509) (0.69)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 4 28 (0.94) (1.616) (0.53)
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 4 25 (0.84) (0.078) (0.0)
ψευδής lying, false 9 48 (1.61) (1.919) (0.44)
ψαλμός a twitching 2 14 (0.47) (0.212) (0.01)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 6 (0.2) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 13 (0.43) (1.776) (2.8)
χώρα land 4 255 (8.53) (3.587) (8.1)
χωνευτός formed of cast metal, molten 1 2 (0.07) (0.009) (0.0)
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 1 3 (0.1) (0.129) (0.26)
χρύσεος golden, of gold, decked 3 68 (2.27) (1.072) (2.49)
χρόνος time 5 93 (3.11) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 7 852 (28.49) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 1 127 (4.25) (0.427) (0.11)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 3 54 (1.81) (0.984) (0.97)
χρήστης a creditor, usurer, dun 1 4 (0.13) (0.035) (0.02)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 109 (3.64) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 10 210 (7.02) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 3 174 (5.82) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 1 25 (0.84) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 29 (0.97) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 5 32 (1.07) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 7 (0.23) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 5 32 (1.07) (5.93) (6.1)
χορηγός a chorus leader 2 15 (0.5) (0.076) (0.04)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 23 (0.77) (0.179) (0.69)
χνόος any light porous substance 4 4 (0.13) (0.015) (0.01)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 1 18 (0.6) (0.294) (0.16)
χθαμαλός near the ground, on the ground, flat 1 8 (0.27) (0.034) (0.07)
χέρσος dry land, land 1 6 (0.2) (0.084) (0.32)
χελώνη a tortoise 3 3 (0.1) (0.112) (0.04)
χειρόω master, subdue 1 12 (0.4) (0.323) (0.49)
χείρ the hand 20 427 (14.28) (5.786) (10.92)
χαριστήριος of or for thanksgiving 1 38 (1.27) (0.065) (0.01)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 5 114 (3.81) (3.66) (3.87)
Χαναναῖος a Canaanite 5 24 (0.8) (0.095) (0.0)
χαλκοῦς a copper coin 1 5 (0.17) (0.971) (2.29)
χάλκεος of copper 1 7 (0.23) (0.603) (1.59)
Χαλδαῖος a Chaldaean 1 33 (1.1) (0.155) (0.08)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 51 (1.71) (1.525) (2.46)
φωνή a sound, tone 9 349 (11.67) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 3 45 (1.5) (3.181) (2.51)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 7 208 (6.96) (15.198) (3.78)
φυσάω to puff 1 6 (0.2) (0.117) (0.17)
φῦλον a race, tribe, class 1 5 (0.17) (0.146) (0.43)
Φυλή Phyle 1 2 (0.07) (0.024) (0.0)
φυλή a race, a tribe 13 221 (7.39) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 7 39 (1.3) (2.518) (2.71)
φυλάζω to divide into tribes 4 19 (0.64) (0.498) (0.44)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 8 118 (3.95) (1.523) (2.38)
φρικώδης that causes shuddering, horrible 1 4 (0.13) (0.093) (0.01)
φρήν the midriff; heart, mind 2 36 (1.2) (0.791) (3.96)
φορέω to bear 1 4 (0.13) (0.303) (1.06)
φόβος fear, panic, flight 3 48 (1.61) (1.426) (2.23)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 2 (0.07) (0.22) (0.48)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 1 (0.03) (0.109) (0.08)
φιλομάθεια love of learning 1 3 (0.1) (0.013) (0.01)
φιλοικτίρμων prone to pity 1 8 (0.27) (0.005) (0.0)
φιλοδίκαιος loving the right, loving justice 1 3 (0.1) (0.004) (0.0)
φιλέω to love, regard with affection 4 58 (1.94) (1.242) (2.43)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 22 (0.74) (0.361) (0.23)
φθάνω to come or do first, before others 1 19 (0.64) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 94 2,526 (84.47) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 47 (1.57) (2.61) (5.45)
φειδώ a sparing 6 63 (2.11) (0.091) (0.04)
φείδομαι to spare 1 35 (1.17) (0.34) (0.38)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 4 81 (2.71) (0.081) (0.02)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 4 30 (1.0) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 5 145 (4.85) (1.561) (1.51)
φάος light, daylight 5 107 (3.58) (1.873) (1.34)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 82 (2.74) (8.435) (8.04)
ὑψόω to lift high, raise up 1 22 (0.74) (0.121) (0.04)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 3 76 (2.54) (0.992) (0.9)
ὑποψία suspicion, jealousy 2 10 (0.33) (0.196) (0.31)
ὑποφέρω to carry away under 2 27 (0.9) (0.11) (0.1)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 4 21 (0.7) (0.248) (0.16)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 6 (0.2) (0.811) (0.04)
ὑπόμνησις a reminding 1 3 (0.1) (0.085) (0.09)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 68 (2.27) (1.365) (1.36)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 19 (0.64) (1.526) (1.65)
ὑποκύπτω to stoop under a yoke 1 1 (0.03) (0.006) (0.02)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 1 (0.03) (0.085) (0.08)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 3 8 (0.27) (0.514) (1.04)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 22 430 (14.38) (26.85) (24.12)
ὑπνόω to put to sleep 2 2 (0.07) (0.068) (0.02)
ὕπνος sleep, slumber 2 16 (0.54) (1.091) (1.42)
ὕπνον lichen 1 1 (0.03) (0.042) (0.06)
ὑπισχνέομαι to promise 5 23 (0.77) (0.634) (1.16)
ὑπερβολή a throwing beyond 2 19 (0.64) (0.845) (0.76)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 174 (5.82) (6.432) (8.19)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 4 (0.13) (0.475) (0.51)
ὑμός your 8 474 (15.85) (6.015) (5.65)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 12 (0.4) (0.284) (0.26)
ὕλη wood, material 1 23 (0.77) (5.5) (0.94)
υἱός a son 14 443 (14.81) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 6 167 (5.58) (7.043) (3.14)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 4 (0.13) (0.82) (0.13)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 11 (0.37) (0.084) (0.16)
ὕβρις wantonness, wanton violence 2 50 (1.67) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 3 25 (0.84) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 43 1,191 (39.83) (55.077) (29.07)
τύπτω to beat, strike, smite 2 11 (0.37) (0.436) (0.94)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 4 132 (4.41) (6.305) (6.41)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 2 66 (2.21) (0.528) (0.09)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 2 15 (0.5) (0.247) (0.07)
τρυγάω to gather in 1 11 (0.37) (0.041) (0.1)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 25 527 (17.62) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 25 525 (17.56) (7.547) (5.48)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 2 42 (1.4) (0.092) (0.01)
τρέμω to tremble 1 8 (0.27) (0.107) (0.08)
τραχύς rugged, rough 1 8 (0.27) (0.481) (0.47)
τράχηλος the neck, throat 2 8 (0.27) (0.563) (0.09)
τουτέστι that is to say 31 734 (24.54) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 3 251 (8.39) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 3 249 (8.33) (6.167) (10.26)
τόπος a place 3 113 (3.78) (8.538) (6.72)
τοπικός concerning 1 6 (0.2) (0.18) (0.0)
τόμος a cut, slice 1 32 (1.07) (0.119) (0.0)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 12 (0.4) (0.108) (0.05)
τολμάω to undertake, take heart 3 45 (1.5) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 10 247 (8.26) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 5 209 (6.99) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 9 375 (12.54) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 5 122 (4.08) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 6 160 (5.35) (2.299) (9.04)
τίς who? which? 25 547 (18.29) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 63 2,055 (68.72) (97.86) (78.95)
τίμιος valued 4 27 (0.9) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 2 63 (2.11) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 9 101 (3.38) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 9 245 (8.19) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 16 318 (10.63) (26.493) (13.95)
τήρησις a watching, keeping, guarding 2 7 (0.23) (0.169) (0.02)
τηρέω to watch over, protect, guard 6 51 (1.71) (0.878) (1.08)
τῇδε here, thus 2 14 (0.47) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 9 277 (9.26) (18.312) (12.5)
τῆ take 12 288 (9.63) (1.084) (0.11)
τέρμινθος the terebinth 1 1 (0.03) (0.019) (0.0)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 10 (0.33) (0.335) (0.5)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 5 54 (1.81) (0.296) (0.61)
τέλος the fulfilment 2 40 (1.34) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 11 (0.37) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 6 63 (2.11) (1.111) (2.02)
τέκτων any worker in wood 2 14 (0.47) (0.202) (0.28)
τεκνόω to furnish with children, procreate 1 3 (0.1) (0.042) (0.06)
τέκνον a child 16 149 (4.98) (1.407) (2.84)
τεῖχος a wall 1 65 (2.17) (1.646) (5.01)
τε and 95 2,529 (84.57) (62.106) (115.18)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 5 173 (5.78) (1.086) (1.41)
ταπεινός low 3 38 (1.27) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 2 75 (2.51) (2.44) (1.91)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 2 48 (1.61) (0.142) (0.22)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 15 (0.5) (0.08) (0.15)
τακτικός fit for ordering 2 11 (0.37) (0.024) (0.01)
σώφρων of sound mind 2 18 (0.6) (0.638) (0.59)
σωτήριος saving, delivering 1 36 (1.2) (0.456) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 4 80 (2.68) (1.497) (1.41)
σῴζω to save, keep 16 263 (8.79) (2.74) (2.88)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 116 (3.88) (1.407) (0.69)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 2 120 (4.01) (3.117) (19.2)
σφαγή slaughter, butchery 1 27 (0.9) (0.306) (0.13)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 11 (0.37) (0.255) (0.07)
Σύριος Syrian 1 24 (0.8) (0.519) (0.92)
Συρία Syria 1 23 (0.77) (0.491) (0.75)
συντρίβω to rub together 2 61 (2.04) (0.232) (0.15)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 6 (0.2) (0.276) (0.3)
συντίθημι to put together 1 12 (0.4) (1.368) (1.15)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 4 (0.13) (0.151) (0.1)
συνόχωκα to be held together 1 9 (0.3) (0.401) (0.31)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 2 (0.07) (0.322) (0.52)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 10 (0.33) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 2 82 (2.74) (0.928) (0.94)
συνθήκη a composition 1 10 (0.33) (0.465) (1.33)
συνήθης dwelling 1 23 (0.77) (0.793) (0.36)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 16 (0.54) (0.484) (0.56)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 8 (0.27) (0.25) (0.21)
σύνεσις comprehension, understanding 1 28 (0.94) (0.458) (0.2)
συνείδησις self-consciousness: conscience 1 5 (0.17) (0.105) (0.0)
συναγωγή a bringing together, uniting 2 73 (2.44) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 65 (2.17) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 4 88 (2.94) (4.575) (7.0)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 4 128 (4.28) (0.881) (1.65)
συμφεύγω to flee along with 1 1 (0.03) (0.057) (0.15)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 4 46 (1.54) (1.366) (1.96)
συμποδίζω to tie the feet together, bind hand and foot 1 1 (0.03) (0.007) (0.03)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 38 (1.27) (1.33) (1.47)
σύμμετρος commensurate with 1 11 (0.37) (1.278) (0.14)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 13 (0.43) (0.594) (1.03)
συμβαίνω meet, agree, happen 3 247 (8.26) (9.032) (7.24)
συλλέγω to collect, gather 1 46 (1.54) (0.488) (1.3)
συγχωρέω to come together, meet 1 7 (0.23) (1.25) (1.24)
συγκλείω to shut 1 10 (0.33) (0.118) (0.46)
συγγραφή a writing 1 12 (0.4) (0.165) (0.06)
σύ you (personal pronoun) 74 1,649 (55.14) (30.359) (61.34)
στρατηγός the leader 2 12 (0.4) (1.525) (6.72)
στολή an equipment, armament 2 14 (0.47) (0.317) (0.17)
στήλη a block of stone 1 10 (0.33) (0.255) (0.74)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 22 (0.74) (0.339) (0.46)
σπούδασμα a thing 1 24 (0.8) (0.033) (0.0)
σπουδάζω to make haste 3 47 (1.57) (0.887) (0.89)
σπέρμα seed, offspring 2 29 (0.97) (2.127) (0.32)
σπείρω to sow 4 20 (0.67) (0.378) (0.41)
σπειράομαι to be coiled 2 4 (0.13) (0.088) (0.12)
σπεῖρα coil, rope; military unit, Roman manipulus 1 3 (0.1) (0.035) (0.18)
σπάργανον a swathing band 1 3 (0.1) (0.043) (0.06)
σοφός wise, skilled, clever 7 180 (6.02) (1.915) (1.93)
σοῦ shoo! 1 5 (0.17) (0.119) (0.11)
σός your 5 258 (8.63) (6.214) (12.92)
Σολομών Solomon, Salomo 1 23 (0.77) (0.269) (0.01)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 80 (2.68) (1.174) (0.38)
σκιά a shadow 6 65 (2.17) (0.513) (0.23)
σκῆπτρον a staff 1 24 (0.8) (0.213) (0.57)
σκηνοπηγία a setting up of tents: the Feast of Tents 3 11 (0.37) (0.027) (0.01)
σκηνή a covered place, a tent 8 64 (2.14) (0.822) (0.74)
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 18 (0.6) (0.299) (0.1)
σκέπη a covering, shelter, protection 1 9 (0.3) (0.118) (0.05)
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 1 5 (0.17) (0.071) (0.01)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 4 33 (1.1) (0.034) (0.04)
Σίκιμα Sicima 1 12 (0.4) (0.034) (0.0)
σίδηρος iron 1 14 (0.47) (0.492) (0.53)
σιαγών the jawbone, jaw 2 11 (0.37) (0.06) (0.0)
σθένος strength, might 2 5 (0.17) (0.101) (0.63)
σήμερον to-day 1 10 (0.33) (0.478) (0.24)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 53 (1.77) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 73 (2.44) (4.073) (1.48)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 5 (0.17) (0.203) (0.94)
σέβας reverential awe, a feeling of awe 1 31 (1.04) (0.075) (0.13)
σεαυτοῦ of thyself 2 35 (1.17) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 184 (6.15) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 1 26 (0.87) (0.104) (0.0)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 2 (0.07) (0.192) (0.05)
σάρξ flesh 1 139 (4.65) (3.46) (0.29)
Σαμαρείτης a Samaritan 1 25 (0.84) (0.139) (0.04)
Σαμάρεια Samaria 5 226 (7.56) (0.252) (0.04)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 2 21 (0.7) (0.412) (0.21)
ῥομφαία a large sword, scymitar 5 74 (2.47) (0.162) (0.0)
ῥίον any jutting part 1 9 (0.3) (0.058) (0.07)
ῥίζα a root 1 37 (1.24) (0.974) (0.28)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 43 (1.44) (1.704) (0.56)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 7 (0.23) (1.029) (1.83)
ῥάπισμα a stroke, a slap on the face 2 4 (0.13) (0.011) (0.01)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 55 (1.84) (0.141) (0.15)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 21 (0.7) (0.147) (0.15)
ῥαθυμέω leave off work, take holiday, to be remiss 2 11 (0.37) (0.044) (0.1)
πῶς how? in what way 8 212 (7.09) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 12 399 (13.34) (9.844) (7.58)
πω up to this time, yet 17 280 (9.36) (0.812) (1.9)
πῦρ fire 3 159 (5.32) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 6 (0.2) (1.282) (4.58)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 53 (1.77) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 1 37 (1.24) (0.681) (1.47)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 2 27 (0.9) (0.091) (0.01)
πρῶτος first 6 141 (4.71) (18.707) (16.57)
προφητικός oracular 1 13 (0.43) (0.108) (0.0)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 24 734 (24.54) (2.47) (0.21)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 100 (3.34) (0.537) (0.0)
προφάω shine forth 1 6 (0.2) (0.017) (0.0)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 4 53 (1.77) (0.738) (0.98)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 18 (0.6) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 5 131 (4.38) (25.424) (23.72)
προτείχισμα advanced fortification, outwork 1 3 (0.1) (0.015) (0.06)
πρόσωπον the face, visage, countenance 9 239 (7.99) (1.94) (0.95)
προσφωνέω to call 1 11 (0.37) (0.074) (0.37)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 5 91 (3.04) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 2 79 (2.64) (1.223) (1.25)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 8 (0.27) (0.285) (0.4)
προσπίτνω to fall upon 1 4 (0.13) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 12 (0.4) (0.705) (1.77)
προσκύνησις adoration, obeisance, a salam 2 10 (0.33) (0.08) (0.0)
προσκυνέω to make obeisance 5 97 (3.24) (0.658) (0.35)
προσκρούω to strike against 1 50 (1.67) (0.08) (0.0)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 7 67 (2.24) (0.702) (0.53)
προσίημι to send to 1 32 (1.07) (0.675) (0.45)
πρόσειμι2 approach 1 37 (1.24) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 2 18 (0.6) (0.784) (0.64)
προσεδρεύω to sit near, be always at 1 7 (0.23) (0.029) (0.04)
προσδοκέω to be thought besides 2 8 (0.27) (0.145) (0.1)
προσδοκάω to expect 4 36 (1.2) (0.539) (0.43)
προσάγω to bring to 4 98 (3.28) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 61 1,748 (58.45) (56.75) (56.58)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 3 8 (0.27) (0.084) (0.04)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 4 26 (0.87) (0.079) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 2 5 (0.17) (0.513) (0.13)
πρόκειμαι to be set before one 8 89 (2.98) (2.544) (1.2)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 2 18 (0.6) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 2 17 (0.57) (0.38) (0.82)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 24 (0.8) (0.194) (0.56)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 5 (0.17) (0.934) (0.61)
προεῖπον to tell 1 28 (0.94) (0.428) (0.63)
πρόδηλος clear 1 3 (0.1) (0.652) (0.41)
προγονικός derived from parentage 1 5 (0.17) (0.023) (0.04)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 2 5 (0.17) (0.2) (0.0)
πρόβατον sheep; small cattle 1 103 (3.44) (0.719) (0.89)
προαγορεύω to tell beforehand 1 55 (1.84) (3.068) (5.36)
πρό before 3 170 (5.68) (5.786) (4.33)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 7 177 (5.92) (0.865) (1.06)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 1 4 (0.13) (0.043) (0.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 96 (3.21) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 4 10 (0.33) (2.288) (3.51)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 3 175 (5.85) (6.869) (8.08)
πούς a foot 2 95 (3.18) (2.799) (4.94)
που anywhere, somewhere 10 480 (16.05) (2.474) (4.56)
ποτε ever, sometime 10 169 (5.65) (7.502) (8.73)
πόρνη a prostitute 1 25 (0.84) (0.139) (0.03)
πορεύω to make to go, carry, convey 8 144 (4.82) (1.56) (3.08)
πόνος work 12 111 (3.71) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 8 160 (5.35) (1.795) (0.65)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 20 (0.67) (0.657) (0.82)
πολύτροπος much-turned 1 25 (0.84) (0.099) (0.04)
πολύς much, many 6 478 (15.98) (35.28) (44.3)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 14 (0.47) (0.135) (0.22)
πολλάκις many times, often, oft 1 34 (1.14) (3.702) (1.91)
πολίχνη a small town 1 8 (0.27) (0.043) (0.04)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 2 40 (1.34) (1.205) (2.18)
πόλις a city 25 529 (17.69) (11.245) (29.3)
πόλεμος battle, fight, war 8 216 (7.22) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 1 48 (1.61) (2.812) (8.48)
ποιότης quality 1 1 (0.03) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 8 107 (3.58) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 8 107 (3.58) (3.169) (2.06)
ποιμαίνω to be shepherd 1 12 (0.4) (0.093) (0.13)
ποιητής one who makes, a maker 1 10 (0.33) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 33 881 (29.46) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 46 (1.54) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 1 45 (1.5) (0.996) (0.8)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 113 (3.78) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 8 391 (13.07) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 3 62 (2.07) (1.072) (0.8)
πλουτέω to be rich, wealthy 6 24 (0.8) (0.277) (0.18)
πλήσσω to strike, smite 2 24 (0.8) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 2 40 (1.34) (1.174) (0.76)
πλήρωσις a filling up, filling 1 7 (0.23) (0.097) (0.03)
πληρόω to make full 3 138 (4.61) (1.781) (0.98)
πλήν except 15 233 (7.79) (2.523) (3.25)
πλημμέλημα a fault, trespass 2 39 (1.3) (0.055) (0.0)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 3 46 (1.54) (0.142) (0.02)
πλημμέλεια a mistake in music, false note 1 10 (0.33) (0.036) (0.01)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 6 169 (5.65) (0.201) (0.18)
πληθύνω to make full, increase, multiply 4 24 (0.8) (0.082) (0.01)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 4 59 (1.97) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 2 31 (1.04) (0.895) (0.66)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 5 84 (2.81) (0.337) (0.3)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 15 (0.5) (0.279) (0.23)
πλεῖστος most, largest 5 114 (3.81) (4.005) (5.45)
πλειστάκις mostly, most often, very often 2 25 (0.84) (0.076) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 1 20 (0.67) (0.443) (0.3)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 13 (0.43) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 1 42 (1.4) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 8 117 (3.91) (0.819) (0.26)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 253 (8.46) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 3 183 (6.12) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 6 177 (5.92) (1.713) (3.51)
πικρός pointed, sharp, keen 4 76 (2.54) (0.817) (0.77)
πιθανός calculated to persuade; 1 9 (0.3) (0.513) (0.2)
πηγή running waters, streams 1 35 (1.17) (0.851) (0.74)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 18 (0.6) (0.791) (0.44)
πέτρα a rock, a ledge 1 41 (1.37) (0.682) (1.42)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 3 63 (2.11) (1.545) (6.16)
περιφανής seen all round 1 13 (0.43) (0.138) (0.06)
περιυβρίζω to treat very ill, to insult wantonly 1 2 (0.07) (0.012) (0.05)
περιτρέπω to turn and bring round 1 3 (0.1) (0.032) (0.01)
περιτίθημι to place round 1 12 (0.4) (0.34) (0.41)
περιστερά the common pigeon 2 16 (0.54) (0.245) (0.06)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 23 (0.77) (0.353) (0.55)
περίειμι be superior, survive, be left over 2 23 (0.77) (0.34) (0.72)
περιδεής very timid 2 13 (0.43) (0.05) (0.13)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 2 4 (0.13) (0.352) (0.83)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 14 433 (14.48) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 1 83 (2.78) (1.988) (0.42)
πέραν on the other side, across, beyond 2 7 (0.23) (0.212) (0.56)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 28 (0.94) (1.411) (0.24)
πέρα beyond, across 1 27 (0.9) (0.278) (0.27)
πεντεκαιδέκατος the fifteenth 1 4 (0.13) (0.057) (0.0)
πέμπω to send, despatch 3 54 (1.81) (2.691) (6.86)
πέλαγος the sea 1 4 (0.13) (0.385) (1.11)
πείρω to pierce quite through, fix 1 27 (0.9) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 3 33 (1.1) (1.92) (3.82)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 29 (0.97) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 4 48 (1.61) (4.016) (9.32)
πεδίον a plain 1 35 (1.17) (0.696) (3.11)
παύω to make to cease 1 21 (0.7) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 5 167 (5.58) (1.455) (0.03)
πατρῷος of or belonging to the father 2 11 (0.37) (0.402) (0.89)
πατήρ a father 16 466 (15.58) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 7 194 (6.49) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 61 1,973 (65.97) (59.665) (51.63)
παροξυσμός irritation, exasperation 1 1 (0.03) (0.339) (0.0)
παροίχομαι to have passed by 2 9 (0.3) (0.062) (0.15)
παροινία drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic 1 9 (0.3) (0.055) (0.01)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 14 (0.47) (0.721) (1.13)
πάρειμι be present 3 62 (2.07) (5.095) (8.94)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 18 (0.6) (0.222) (0.27)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 13 (0.43) (0.699) (0.99)
παραχαράσσω to mark with a false stamp, falsify 1 1 (0.03) (0.007) (0.0)
παραφέρω to bring to 1 7 (0.23) (0.106) (0.09)
παρατίθημι to place beside 1 18 (0.6) (1.046) (0.41)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 47 (1.57) (1.336) (3.27)
παρασιωπάω to pass over in silence 1 2 (0.07) (0.021) (0.13)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 8 (0.27) (1.406) (2.3)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 10 (0.33) (0.242) (0.23)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 2 19 (0.64) (0.145) (0.25)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 7 (0.23) (0.179) (0.36)
παραίτιος being in part the cause 2 9 (0.3) (0.049) (0.1)
παραιτητής an intercessor 1 7 (0.23) (0.035) (0.07)
παραιτέομαι to beg from 7 52 (1.74) (0.401) (0.4)
παραίνεσις an exhortation, address 2 6 (0.2) (0.17) (0.19)
παραδρομή a running beside 1 3 (0.1) (0.009) (0.01)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 50 (1.67) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 1 30 (1.0) (0.335) (0.26)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 4 38 (1.27) (0.222) (0.24)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 32 834 (27.89) (22.709) (26.08)
πάντως altogether; 11 318 (10.63) (2.955) (0.78)
παντοκράτωρ almighty 2 122 (4.08) (0.149) (0.0)
πάντῃ every way, on every side 7 78 (2.61) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 8 166 (5.55) (1.077) (0.46)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 10 (0.33) (0.513) (0.65)
πανταχῆ everywhere 1 31 (1.04) (0.125) (0.23)
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 1 2 (0.07) (0.065) (0.1)
πάνδεινος all-dreadful, terrible 1 19 (0.64) (0.021) (0.01)
πανάριστος best of all 1 1 (0.03) (0.006) (0.0)
πάλιν back, backwards 26 651 (21.77) (10.367) (6.41)
πάλη wrestling 2 5 (0.17) (0.139) (0.08)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 151 (5.05) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 2 5 (0.17) (0.135) (0.08)
παιδεύω to bring up 7 58 (1.94) (0.727) (0.59)
παιδεία the rearing of a child 1 21 (0.7) (0.557) (0.35)
παίγνιος sportive, droll 1 6 (0.2) (0.034) (0.0)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 78 (2.61) (4.93) (0.86)
πάγκαλος all beautiful, good 1 4 (0.13) (0.092) (0.09)
παγίς a trap 1 10 (0.33) (0.053) (0.01)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 2 20 (0.67) (0.695) (1.14)
ὀφθαλμός the eye 1 137 (4.58) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 22 (0.74) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 28 727 (24.31) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 83 2,309 (77.21) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 1 158 (5.28) (13.727) (16.2)
οὔπω not yet 2 40 (1.34) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 30 797 (26.65) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 19 327 (10.93) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 21 360 (12.04) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 76 (2.54) (2.658) (2.76)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 31 (1.04) (0.387) (0.17)
οὐδείς not one, nobody 13 539 (18.02) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 8 220 (7.36) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 3 55 (1.84) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 3 54 (1.81) (0.872) (1.52)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 3 10 (0.33) (0.049) (0.02)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 10 315 (10.53) (6.249) (14.54)
οὗ where 5 118 (3.95) (6.728) (4.01)
οὐ not 127 3,216 (107.54) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 1 63 (2.11) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 67 1,938 (64.8) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 67 1,861 (62.23) (49.106) (23.97)
ὅτε when 8 213 (7.12) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 3 110 (3.68) (9.255) (4.07)
ὀσφύς the loin 1 12 (0.4) (0.267) (0.01)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 10 125 (4.18) (5.663) (6.23)
ὅσος as much/many as 12 337 (11.27) (13.469) (13.23)
ὅσγε who 1 5 (0.17) (0.04) (0.41)
ὅς2 [possessive pronoun] 20 1,000 (33.44) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 155 5,202 (173.95) (208.764) (194.16)
ὄρος a mountain, hill 1 217 (7.26) (2.059) (3.39)
ὄρνεον a bird 2 10 (0.33) (0.201) (0.15)
ὁρίζω to divide 2 28 (0.94) (3.324) (0.63)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 7 20 (0.67) (0.095) (0.1)
ὀρθότης upright posture, erectness 1 16 (0.54) (0.107) (0.04)
ὀρθός straight 7 167 (5.58) (3.685) (3.67)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 32 (1.07) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 13 316 (10.57) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 16 608 (20.33) (16.42) (18.27)
ὅρασις seeing, the act of sight 3 62 (2.07) (0.319) (0.05)
ὅπως how, that, in order that, as 3 143 (4.78) (4.748) (5.64)
ὀπίσω backwards 5 50 (1.67) (0.796) (1.79)
ὀξύς2 sharp, keen 1 19 (0.64) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 8 (0.27) (0.964) (1.05)
ὀνομάζω to name 7 217 (7.26) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 2 198 (6.62) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 2 38 (1.27) (0.305) (0.32)
ὀνικός of or for an ass 1 2 (0.07) (0.003) (0.0)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 1 37 (1.24) (0.065) (0.06)
ὀνειδισμός reproach, Ep. Rom. 3 10 (0.33) (0.035) (0.0)
ὄναρ a dream, vision in sleep 1 2 (0.07) (0.229) (0.27)
ὁμοῦ at the same place, together 5 122 (4.08) (1.529) (1.34)
ὁμολογουμένως conformably with 1 20 (0.67) (0.167) (0.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 4 58 (1.94) (2.641) (2.69)
ὁμοιόω to make like 3 11 (0.37) (0.334) (0.21)
ὁμοιότης likeness, resemblance 2 17 (0.57) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 5 95 (3.18) (10.645) (5.05)
ὁμογενής of the same race 1 4 (0.13) (0.252) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 22 532 (17.79) (13.567) (4.4)
ὀλιγοστός one out of a few 1 10 (0.33) (0.017) (0.0)
ὀλίγος few, little, scanty, small 10 113 (3.78) (5.317) (5.48)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 4 84 (2.81) (0.352) (0.9)
οἴχομαι to be gone, to have gone 4 51 (1.71) (0.581) (2.07)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 303 (10.13) (16.105) (11.17)
οἱονεί as if 7 96 (3.21) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 8 374 (12.51) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 2 100 (3.34) (2.867) (2.0)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 23 (0.77) (0.115) (0.17)
οἰκτιρμός pity, compassion 1 11 (0.37) (0.023) (0.01)
οἶκος a house, abode, dwelling 28 537 (17.96) (2.871) (3.58)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 23 (0.77) (0.123) (0.01)
οἰκονομία the management of a household 1 42 (1.4) (0.493) (0.31)
οἴκοι at home, in the house 1 28 (0.94) (0.267) (0.35)
οἰκοδομέω to build a house 2 77 (2.57) (0.725) (0.5)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 1 15 (0.5) (0.141) (0.24)
οἰκέω to inhabit, occupy 3 78 (2.61) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 8 (0.27) (0.585) (0.61)
οἰκειότης kindred, relationship 2 28 (0.94) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 5 53 (1.77) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 13 359 (12.0) (9.863) (11.77)
ὀθνεῖος strange, foreign 3 9 (0.3) (0.049) (0.1)
ὁδός a way, path, track, journey 7 193 (6.45) (2.814) (4.36)
ὅδε this 5 175 (5.85) (10.255) (22.93)
the 1,385 43,254 (1446.35) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 4 85 (2.84) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 1 1 (0.03) (0.18) (0.35)
ξίφος a sword 1 14 (0.47) (0.597) (0.8)
νύξ the night 2 74 (2.47) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 1 33 (1.1) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 5 167 (5.58) (12.379) (21.84)
νόσος sickness, disease, malady 1 19 (0.64) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 26 (0.87) (1.226) (0.36)
νόος mind, perception 7 350 (11.7) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 7 524 (17.52) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 7 520 (17.39) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 1 14 (0.47) (0.301) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 49 (1.64) (4.613) (6.6)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 4 (0.13) (0.211) (0.27)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 96 (3.21) (1.254) (0.1)
νοήμων thoughtful, intelligent 1 1 (0.03) (0.009) (0.04)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 4 203 (6.79) (3.216) (1.77)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 3 96 (3.21) (2.089) (3.95)
νήπιος infant, childish 3 19 (0.64) (0.379) (0.69)
νεώτερος younger 1 5 (0.17) (0.506) (0.73)
νεφέλη a cloud 3 39 (1.3) (0.351) (0.47)
νεῦμα a nod 1 43 (1.44) (0.129) (0.03)
νεανίσκος a youth 1 18 (0.6) (0.436) (0.77)
νεανίας young man 1 6 (0.2) (0.167) (0.21)
ναρκάω to grow stiff 1 1 (0.03) (0.016) (0.01)
ναί yea, verily 1 13 (0.43) (0.919) (1.08)
Μωυσῆς Moses 6 181 (6.05) (1.297) (0.1)
μυστήριον a mystery 2 84 (2.81) (0.695) (0.07)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 33 (1.1) (1.186) (1.73)
μύλος a millstone 1 2 (0.07) (0.027) (0.0)
μοχλός a bar 1 6 (0.2) (0.083) (0.18)
μόσχος2 a calf 3 15 (0.5) (0.087) (0.06)
μόσχος a young shoot 3 28 (0.94) (0.124) (0.08)
μονόω to make single 1 12 (0.4) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 14 289 (9.66) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 8 258 (8.63) (0.231) (0.0)
μόλις barely, scarcely 3 81 (2.71) (0.479) (0.72)
μοῖρα a part, portion; fate 1 22 (0.74) (1.803) (1.84)
μνημόσυνον a remembrance, memorial, record 2 5 (0.17) (0.05) (0.13)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 28 (0.94) (1.059) (0.79)
μισθός wages, pay, hire 1 33 (1.1) (0.682) (1.26)
μισητός hateful 1 1 (0.03) (0.014) (0.01)
μισέω to hate 9 50 (1.67) (0.74) (0.66)
μιμνήσκω to remind 4 70 (2.34) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 3 4 (0.13) (0.689) (0.96)
μικρός small, little 7 94 (3.14) (5.888) (3.02)
μήτρα womb 4 18 (0.6) (0.691) (0.02)
μήτηρ a mother 7 64 (2.14) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 2 105 (3.51) (5.253) (5.28)
μηρός the thigh 2 8 (0.27) (0.585) (0.57)
μήν now verily, full surely 5 322 (10.77) (6.388) (6.4)
Μῆδος a Mede, Median 3 53 (1.77) (0.399) (1.46)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 77 (2.57) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 2 60 (2.01) (4.628) (5.04)
μή not 36 1,022 (34.17) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 81 (2.71) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 3 68 (2.27) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 6 103 (3.44) (1.299) (0.8)
μετονομάζω to call by a new name 2 5 (0.17) (0.061) (0.04)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 27 (0.9) (1.945) (1.28)
μέτειμι2 go among, go after 1 10 (0.33) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 2 23 (0.77) (0.381) (0.37)
μετατίθημι to place among 1 28 (0.94) (0.374) (0.26)
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 1 4 (0.13) (0.049) (0.2)
μεταξύ betwixt, between 1 36 (1.2) (2.792) (1.7)
μετάνοια after-thought, repentance 1 13 (0.43) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 2 43 (1.44) (0.279) (0.04)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 1 (0.03) (0.052) (0.07)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 1 (0.03) (0.802) (0.5)
μεταθέω to run after, chase 1 2 (0.07) (0.035) (0.01)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 18 387 (12.94) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 1 16 (0.54) (0.408) (0.38)
μέσος middle, in the middle 1 137 (4.58) (6.769) (4.18)
μεσολαβής held by the middle 1 1 (0.03) (0.002) (0.01)
μέσης a wind between 2 44 (1.47) (1.256) (0.46)
μέρος a part, share 2 67 (2.24) (11.449) (6.76)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 38 (1.27) (0.238) (0.13)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 117 (3.91) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 78 (2.61) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 6 99 (3.31) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 64 2,138 (71.49) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 1 2 (0.07) (0.107) (0.03)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 4 114 (3.81) (5.491) (7.79)
μέλι honey 1 9 (0.3) (1.281) (0.23)
μείς a month 2 60 (2.01) (1.4) (1.25)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 11 (0.37) (0.353) (1.09)
μέθεξις participation 1 28 (0.94) (0.12) (0.0)
μέγας big, great 5 264 (8.83) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 4 47 (1.57) (1.504) (4.23)
μάχιμος fit for battle, warlike 1 22 (0.74) (0.133) (0.27)
μάχη battle, fight, combat 4 43 (1.44) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 2 32 (1.07) (0.361) (0.41)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 21 (0.7) (0.671) (0.38)
ματαιότης vanity, purposelessness 1 9 (0.3) (0.035) (0.0)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 6 44 (1.47) (0.392) (0.28)
μάστιξ a whip, scourge 1 18 (0.6) (0.185) (0.32)
μαστιγόω to whip, flog 1 3 (0.1) (0.087) (0.15)
μάντευμα an oracle 1 3 (0.1) (0.053) (0.07)
μανθάνω to learn 1 59 (1.97) (3.86) (3.62)
μάνδρα an inclosed space 1 4 (0.13) (0.014) (0.0)
μᾶλλον more, rather 31 519 (17.35) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 11 151 (5.05) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 9 260 (8.69) (2.014) (6.77)
μακρός long 1 67 (2.24) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 2 52 (1.74) (0.444) (0.4)
μακάριος blessed, happy 9 235 (7.86) (0.896) (0.38)
μᾶ mother 1 4 (0.13) (0.145) (0.01)
λύω to loose 2 19 (0.64) (2.411) (3.06)
λυτρωτός redeemable 1 12 (0.4) (0.01) (0.0)
λυτρωτής a ransomer, redeemer 1 22 (0.74) (0.023) (0.0)
λυτρόω to release on receipt of ransom, to hold to ransom 1 1 (0.03) (0.046) (0.01)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 72 (2.41) (1.004) (0.66)
λοιπός remaining, the rest 19 477 (15.95) (6.377) (5.2)
λόγος the word 27 1,018 (34.04) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 4 35 (1.17) (1.151) (0.61)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 37 (1.24) (0.897) (0.58)
λίθος a stone 4 106 (3.54) (2.39) (1.5)
λίαν very, exceedingly 4 235 (7.86) (0.971) (1.11)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 1 5 (0.17) (0.202) (0.1)
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 1 25 (0.84) (0.084) (0.02)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 14 (0.47) (0.225) (0.18)
λέων a lion 3 73 (2.44) (0.675) (0.88)
Λευίτης Levi 1 14 (0.47) (0.073) (0.0)
λέξις a speaking, saying, speech 1 16 (0.54) (1.763) (0.32)
λεληθότως imperceptibly 1 15 (0.5) (0.056) (0.01)
λέγω to pick; to say 45 2,029 (67.85) (90.021) (57.06)
λατρεύω to work for hire 1 19 (0.64) (0.096) (0.02)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 73 (2.44) (0.151) (0.03)
λαός the people 12 417 (13.94) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 12 (0.4) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 7 129 (4.31) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 6 216 (7.22) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 5 205 (6.85) (1.608) (0.59)
λαβή a handle, haft 2 6 (0.2) (0.171) (0.03)
λᾶας stone 2 61 (2.04) (0.215) (1.04)
Κῶς Cos 4 125 (4.18) (0.314) (0.08)
Κῦρος Cyrus 10 120 (4.01) (1.082) (3.34)
κύριος2 a lord, master 28 1,285 (42.97) (7.519) (1.08)
κύριος having power 13 497 (16.62) (8.273) (1.56)
κύκλος a ring, circle, round 2 30 (1.0) (3.609) (1.17)
κτύπος any loud noise, a crash 1 4 (0.13) (0.072) (0.15)
κτίσις a founding, foundation 1 35 (1.17) (0.49) (0.05)
κτίζω to found 3 43 (1.44) (0.538) (0.6)
κτῆσις acquisition 2 8 (0.27) (0.326) (0.46)
κριτής a decider, judge, umpire 3 48 (1.61) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 3 84 (2.81) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 91 (3.04) (2.811) (3.25)
κρίμα decision, judgement 8 112 (3.75) (0.219) (0.01)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 3 (0.1) (0.161) (0.28)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 4 44 (1.47) (1.966) (1.67)
κράτος strength, might 3 59 (1.97) (0.653) (1.34)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 8 114 (3.81) (2.779) (3.98)
κότος a grudge, rancour, wrath 1 2 (0.07) (0.049) (0.13)
κόσμος order 1 142 (4.75) (3.744) (1.56)
κόπος a striking, beating 2 21 (0.7) (0.276) (0.16)
κομιδῇ exactly, just 4 58 (1.94) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 1 23 (0.77) (0.125) (0.27)
κόλασις chastisement, correction, punishment 2 25 (0.84) (0.416) (0.05)
κολάζω to curtail, dock, prune 5 60 (2.01) (0.677) (0.49)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 2 15 (0.5) (1.676) (0.1)
κλῆσις a calling, call 1 22 (0.74) (0.312) (0.04)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 78 (2.61) (0.597) (0.32)
κλείω to shut, close, bar 1 15 (0.5) (0.225) (0.38)
κλαίω to weep, lament, wail 3 46 (1.54) (0.415) (1.03)
κίνησις movement, motion 3 14 (0.47) (8.43) (0.2)
κίνημα a motion, movement 4 16 (0.54) (0.125) (0.14)
κεφαλή the head 1 78 (2.61) (3.925) (2.84)
κεράννυμι to mix, mingle 1 3 (0.1) (0.321) (0.24)
κενός empty 4 21 (0.7) (2.157) (3.12)
κελεύω to urge 3 51 (1.71) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 3 149 (4.98) (3.717) (4.75)
καύσων burning heat 7 13 (0.43) (0.032) (0.0)
καῦμα burning heat 1 2 (0.07) (0.182) (0.14)
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 1 8 (0.27) (0.059) (0.04)
κατόρθωμα success 2 28 (0.94) (0.242) (0.18)
κατόπισθεν behind, after, in the rear 1 4 (0.13) (0.02) (0.07)
κατόπιν by consequence, behind, after 2 30 (1.0) (0.161) (0.46)
κατοικτείρω to have mercy 1 10 (0.33) (0.013) (0.04)
κατοικίζω settle 3 8 (0.27) (0.095) (0.37)
κατοικία habitation, settlement 3 7 (0.23) (0.039) (0.04)
κατοικέω to settle; to inhabit 8 151 (5.05) (0.663) (0.97)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 12 (0.4) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 1 6 (0.2) (1.923) (2.47)
κατεσθίω to eat up, devour 3 66 (2.21) (0.221) (0.18)
καταφρονέω to think down upon 2 40 (1.34) (0.668) (0.63)
καταφθορά destruction, death 1 9 (0.3) (0.02) (0.16)
καταφθείρω to destroy 4 24 (0.8) (0.054) (0.34)
καταφανής clearly seen, in sight 1 6 (0.2) (0.124) (0.27)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 18 (0.6) (0.246) (0.94)
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 5 (0.17) (0.042) (0.04)
καταπλήσσω to strike down 1 6 (0.2) (0.323) (1.06)
καταπλάσσω to plaster over with 1 2 (0.07) (0.09) (0.06)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 3 10 (0.33) (0.203) (0.32)
καταμελέω to take no care of 1 7 (0.23) (0.018) (0.02)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 21 (0.7) (0.581) (0.97)
καταλήγω to leave off, end, stop 3 35 (1.17) (0.079) (0.06)
καταλείπω to leave behind 1 19 (0.64) (1.869) (2.45)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 1 2 (0.07) (0.064) (0.11)
κατακρίνω to give as sentence against 1 9 (0.3) (0.154) (0.1)
καταιτιάομαι to accuse, arraign, reproach 1 18 (0.6) (0.026) (0.07)
καταίρω to come down, make a swoop 1 4 (0.13) (0.086) (0.27)
καταθύω to sacrifice 2 7 (0.23) (0.026) (0.04)
καταδιώκω to pursue closely 1 4 (0.13) (0.056) (0.18)
καταγράφω to scratch away, lacerate 1 11 (0.37) (0.061) (0.13)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 70 1,871 (62.56) (76.461) (54.75)
κάσις a brother 1 5 (0.17) (0.016) (0.01)
καρπός fruit 14 126 (4.21) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 6 295 (9.86) (2.87) (0.99)
κάπρος the boar, wild boar 1 2 (0.07) (0.072) (0.13)
καπνός smoke 1 10 (0.33) (0.297) (0.4)
καπνόομαι to be turned into smoke, burnt to ashes 1 1 (0.03) (0.013) (0.01)
Καμβύσης Cambyses 1 9 (0.3) (0.131) (0.98)
καλός beautiful 4 150 (5.02) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 1 26 (0.87) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 13 279 (9.33) (10.936) (8.66)
κακούργημα an ill deed, fraud 1 1 (0.03) (0.01) (0.01)
κακός bad 4 221 (7.39) (7.257) (12.65)
κακία badness 4 47 (1.57) (1.366) (0.41)
καίτοι and indeed, and further; and yet 15 239 (7.99) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 10 215 (7.19) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 16 511 (17.09) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 1 2 (0.07) (0.396) (1.01)
καινοτομέω to open a new vein (in mining); to innovate 1 2 (0.07) (0.044) (0.07)
καί and, also 710 22,043 (737.09) (544.579) (426.61)
καθώς how 4 58 (1.94) (0.867) (0.28)
καθίζω to make to sit down, seat 1 17 (0.57) (0.432) (0.89)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 2 21 (0.7) (0.07) (0.23)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 8 (0.27) (0.492) (0.37)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 65 (2.17) (1.603) (0.65)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 9 (0.3) (0.098) (0.0)
καθαιρέω to take down 4 39 (1.3) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 5 285 (9.53) (5.439) (4.28)
ἴχνος a track, footstep 1 11 (0.37) (0.246) (0.24)
ἰχθύς a fish 3 17 (0.57) (1.082) (0.54)
ἴσως equally, in like manner 1 20 (0.67) (2.15) (1.68)
ἰσχύω to be strong 1 77 (2.57) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 2 99 (3.31) (0.923) (0.62)
ἱστός mast, beam 1 5 (0.17) (0.128) (0.48)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 52 (1.74) (1.084) (1.17)
ἵστημι to make to stand 4 134 (4.48) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 10 142 (4.75) (9.107) (4.91)
ἴς sinew, tendon 1 19 (0.64) (0.943) (0.25)
Ἰούδας Judas 14 356 (11.9) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 1 340 (11.37) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 1 137 (4.58) (0.41) (0.05)
Ἰορδάνης the river Jordan 1 25 (0.84) (0.234) (0.03)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 8 288 (9.63) (8.778) (7.86)
ἵημι to set a going, put in motion 5 234 (7.82) (12.618) (6.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 293 (9.8) (0.798) (0.0)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 3 168 (5.62) (0.62) (0.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 112 (3.75) (1.875) (4.27)
ἱδρώς sweat 3 23 (0.77) (0.458) (0.19)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 10 318 (10.63) (7.241) (5.17)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 10 (0.33) (1.94) (0.58)
θύω2 rage, seethe 5 62 (2.07) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 5 62 (2.07) (1.161) (2.11)
θυσιαστήριος sacrificial 2 34 (1.14) (0.128) (0.0)
θυσιαστήριον an altar 4 81 (2.71) (0.233) (0.0)
θυσία burnt offering, sacrifice 4 192 (6.42) (1.141) (0.81)
θύρα a door 3 28 (0.94) (0.919) (1.74)
θυμόω to make angry 1 8 (0.27) (0.162) (0.27)
θύμος thyme 1 6 (0.2) (0.064) (0.01)
θυμός the soul 6 79 (2.64) (1.72) (7.41)
θύμον thyme 1 4 (0.13) (0.023) (0.0)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 2 20 (0.67) (0.087) (0.04)
θυγάτηρ a daughter 2 70 (2.34) (1.586) (2.79)
θράσος courage, boldness 1 7 (0.23) (0.107) (0.14)
θλῖψις pressure 4 52 (1.74) (0.294) (0.02)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 22 (0.74) (0.291) (0.06)
θητεύω to be a serf 2 3 (0.1) (0.02) (0.07)
θητεία hired service, service 1 6 (0.2) (0.007) (0.01)
θησαυρός a store laid up, treasure 3 29 (0.97) (0.369) (0.26)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 6 199 (6.65) (0.228) (0.41)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 1 3 (0.1) (0.104) (0.08)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 21 (0.7) (1.21) (0.71)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 3 12 (0.4) (0.039) (0.02)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 12 (0.4) (0.257) (0.23)
θεότης divinity, divine nature 1 10 (0.33) (0.353) (0.0)
θεός god 177 3,048 (101.92) (26.466) (19.54)
θεοπρεπής meet for a god 2 12 (0.4) (0.066) (0.01)
θεομισής abominated by the gods 1 16 (0.54) (0.022) (0.06)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 36 (1.2) (0.295) (0.06)
θεῖος of/from the gods, divine 7 364 (12.17) (4.128) (1.77)
θείνω to strike, wound 1 3 (0.1) (0.215) (0.86)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 3 71 (2.37) (0.576) (0.07)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 95 (3.18) (1.993) (1.71)
θέα a seeing, looking at, view 1 15 (0.5) (0.691) (1.64)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 26 (0.87) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 25 (0.84) (0.572) (0.65)
θάνατος death 2 147 (4.92) (3.384) (2.71)
θάλασσα the sea 1 144 (4.82) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 2 38 (1.27) (0.679) (2.1)
ἤτοι now surely, truly, verily 9 208 (6.96) (3.652) (1.2)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 6 (0.2) (0.116) (0.21)
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 1 6 (0.2) (0.038) (0.03)
ἥσσων less, weaker 1 54 (1.81) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 45 (1.5) (0.851) (1.32)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 2 (0.07) (0.244) (0.08)
ἡνίκα at which time, when 1 8 (0.27) (0.856) (0.54)
ἡμερότης tameness 10 78 (2.61) (0.09) (0.01)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 2 70 (2.34) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 12 455 (15.21) (8.416) (8.56)
ἦμαρ day 2 7 (0.23) (0.303) (2.21)
ἥλιος the sun 2 87 (2.91) (3.819) (3.15)
ἥκω to have come, be present, be here 4 164 (5.48) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 1 22 (0.74) (0.653) (1.14)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 46 (1.54) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 3 16 (0.54) (0.699) (0.69)
ἤδη already 14 281 (9.4) (8.333) (11.03)
ἤγουν that is to say, or rather 11 303 (10.13) (1.106) (0.0)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 6 154 (5.15) (3.657) (4.98)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 4 (0.13) (0.409) (0.67)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 1 4 (0.13) (0.154) (0.32)
(Cyr.) where 3 94 (3.14) (1.241) (0.15)
either..or; than 17 467 (15.62) (34.073) (23.24)
ζωός alive, living 1 10 (0.33) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 1 25 (0.84) (8.115) (0.7)
ζωή a living 8 202 (6.75) (2.864) (0.6)
ζυγόν anything which joins two 4 65 (2.17) (0.343) (0.46)
ζητέω to seek, seek for 12 139 (4.65) (5.036) (1.78)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 12 (0.4) (0.094) (0.07)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 4 153 (5.12) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 23 946 (31.63) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 228 (7.62) (1.678) (2.39)
ἐφορεύω to be ephor 1 21 (0.7) (0.4) (1.08)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 24 (0.8) (0.325) (0.56)
ἔφεσις a throwing 2 12 (0.4) (0.096) (0.0)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 3 18 (0.6) (2.195) (0.2)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 4 (0.13) (0.152) (0.07)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 18 (0.6) (0.209) (0.62)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 4 36 (1.2) (0.305) (0.16)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 22 (0.74) (0.418) (0.11)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 59 (1.97) (0.782) (0.13)
εὑρίσκω to find 9 176 (5.89) (6.155) (4.65)
εὑρετής an inventor, discoverer 1 19 (0.64) (0.068) (0.01)
εὐπειθής ready to obey, obedient 1 4 (0.13) (0.045) (0.02)
εὔνοια good-will, favour, kindness 2 5 (0.17) (0.537) (1.08)
εὐλογία good 1 26 (0.87) (0.211) (0.06)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 15 (0.5) (0.048) (0.01)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 83 (2.78) (0.194) (0.05)
εὔκλεια good repute, glory 1 24 (0.8) (0.11) (0.16)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 32 (1.07) (0.097) (0.26)
εὐθύς straight, direct 2 122 (4.08) (5.672) (5.93)
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 1 33 (1.1) (0.07) (0.02)
εὐημερία fineness of the day, good weather 3 57 (1.91) (0.054) (0.03)
εὐημερέω to spend the day cheerfully, live happily from day to day 2 11 (0.37) (0.018) (0.01)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 13 (0.43) (0.164) (0.18)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 2 13 (0.43) (0.061) (0.01)
εὐδοκίμησις good repute, credit 1 2 (0.07) (0.009) (0.01)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 14 (0.47) (0.243) (0.35)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 2 7 (0.23) (0.141) (0.07)
εὖ well 6 186 (6.22) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 1 97 (3.24) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 46 (1.54) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 15 399 (13.34) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 54 (1.81) (0.293) (0.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 22 647 (21.63) (18.33) (7.31)
ἔσχατος outermost 2 100 (3.34) (2.261) (0.9)
Ἑστία Vesta 2 6 (0.2) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 2 8 (0.27) (0.158) (0.26)
ἐσθίω to eat 5 84 (2.81) (2.007) (1.91)
ἐρῶ [I will say] 2 125 (4.18) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 5 182 (6.09) (6.984) (16.46)
ἑρμηνεύω to interpret 1 29 (0.97) (0.377) (0.06)
ἐρήμωσις making desolate 1 24 (0.8) (0.057) (0.0)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 35 (1.17) (0.675) (0.47)
ἐρεύγομαι belch out, disgorge 3 11 (0.37) (0.027) (0.1)
ἔργον work 6 170 (5.68) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 1 18 (0.6) (0.147) (0.05)
ἐργάζομαι to work, labour 3 55 (1.84) (2.772) (1.58)
ἐραστής a lover 1 32 (1.07) (0.285) (0.4)
ἑπτάς period of seven days 2 32 (1.07) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 2 31 (1.04) (1.073) (1.19)
ἕπομαι follow 2 71 (2.37) (4.068) (4.18)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 3 16 (0.54) (1.376) (1.54)
ἐπιφωνέω to mention by name, tell of 1 17 (0.57) (0.027) (0.01)
ἐπιφέρω to bring, put 3 84 (2.81) (1.459) (1.02)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 6 (0.2) (0.361) (0.44)
ἐπιτρέχω to run upon 1 5 (0.17) (0.172) (0.32)
ἐπίτιμος in possession of his rights and franchises 1 1 (0.03) (0.017) (0.03)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 5 39 (1.3) (0.325) (0.4)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 23 (0.77) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 2 36 (1.2) (0.339) (0.53)
ἐπιτέρπομαι to rejoice 1 1 (0.03) (0.046) (0.04)
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 1 5 (0.17) (0.061) (0.2)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 7 101 (3.38) (0.677) (0.24)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 10 (0.33) (3.886) (0.82)
ἐπισκοπέω to look upon 1 20 (0.67) (1.347) (0.48)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 1 7 (0.23) (0.159) (0.07)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 13 (0.43) (0.104) (0.13)
ἐπίπληξις rebuke, reproof 1 12 (0.4) (0.029) (0.0)
ἐπιπέμπω to send besides 1 1 (0.03) (0.111) (0.08)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 9 (0.3) (0.221) (0.17)
ἐπιλανθάνομαι to forget 4 14 (0.47) (0.214) (0.27)
ἐπικουρία aid, succour 6 88 (2.94) (0.205) (0.41)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 33 (1.1) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 21 (0.7) (0.916) (1.28)
ἐπιθέω to run at 1 4 (0.13) (0.132) (0.18)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 24 (0.8) (0.492) (0.51)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 4 48 (1.61) (0.164) (0.07)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 9 (0.3) (0.629) (0.2)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 34 (1.14) (0.366) (0.34)
ἐπιβουλή a plan against 1 10 (0.33) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 2 14 (0.47) (0.494) (0.82)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 66 2,087 (69.79) (64.142) (59.77)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 4 63 (2.11) (0.297) (0.08)
ἐπεῖπον to say besides 1 7 (0.23) (0.056) (0.02)
ἐπειλέω wind up 2 16 (0.54) (0.141) (0.1)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 35 (1.17) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 20 457 (15.28) (19.86) (21.4)
ἐπάρατος accursed, laid under a curse 2 35 (1.17) (0.05) (0.03)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 14 (0.47) (0.099) (0.1)
ἐπάνοδος a rising up 1 10 (0.33) (0.16) (0.21)
ἐπανήκω to have come back, to return 3 9 (0.3) (0.066) (0.03)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 1 31 (1.04) (0.081) (0.24)
ἐπακούω to listen 1 18 (0.6) (0.171) (0.23)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 24 (0.8) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 3 73 (2.44) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 1 13 (0.43) (0.154) (0.13)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 4 58 (1.94) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 35 (1.17) (0.525) (0.28)
ἑορτή a feast 9 65 (2.17) (0.773) (0.75)
ἐοικότως similarly, like 7 171 (5.72) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 5 209 (6.99) (4.169) (5.93)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 12 (0.4) (0.13) (0.27)
ἔξω out 1 111 (3.71) (2.334) (2.13)
ἐξοκέλλω to run aground 1 4 (0.13) (0.032) (0.03)
ἔξοδος a going out; an exit 2 11 (0.37) (0.366) (0.69)
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 1 5 (0.17) (0.031) (0.03)
ἐξηγέομαι to be leader of 2 19 (0.64) (0.77) (0.7)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 4 27 (0.9) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 3 76 (2.54) (1.544) (1.49)
ἐξεγείρω to awaken 1 9 (0.3) (0.043) (0.1)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 2 9 (0.3) (0.155) (0.35)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 1 28 (0.94) (0.224) (0.23)
ἐξαιρέω to take out of 2 71 (2.37) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 27 (0.9) (0.328) (0.18)
ἐξάγω to lead out 4 25 (0.84) (0.513) (1.31)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 56 (1.87) (0.701) (0.63)
ἐντίθημι to put in 1 8 (0.27) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 6 56 (1.87) (2.103) (2.21)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 6 67 (2.24) (2.132) (1.65)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 18 (0.6) (0.088) (0.1)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 43 (1.44) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 50 (1.67) (0.573) (0.57)
ἐνίημι to send in 1 42 (1.4) (0.238) (0.41)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 6 (0.2) (0.083) (0.03)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 29 (0.97) (0.61) (1.95)
ἐνέργημα action, activity, operation 1 1 (0.03) (0.054) (0.01)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 81 (2.71) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 56 (1.87) (1.363) (1.24)
ἐνδυναμόω to strengthen 1 4 (0.13) (0.014) (0.0)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 3 142 (4.75) (1.398) (0.39)
ἐναντίος opposite 2 43 (1.44) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 168 4,672 (156.22) (118.207) (88.06)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 12 (0.4) (0.326) (0.08)
ἔμπροσθεν before, in front 3 38 (1.27) (1.891) (0.63)
ἐμπορεύομαι to travel 2 5 (0.17) (0.022) (0.03)
ἔμπλεος quite full of 2 29 (0.97) (0.083) (0.11)
ἐμπίπτω to fall in 1 22 (0.74) (1.012) (1.33)
ἐμός mine 24 340 (11.37) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 3 24 (0.8) (0.759) (1.06)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 2 38 (1.27) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 4 131 (4.38) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 4 20 (0.67) (0.798) (1.28)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 3 8 (0.27) (0.176) (0.38)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 12 (0.4) (0.488) (1.08)
ἔλεος pity, mercy, compassion 9 88 (2.94) (0.389) (0.25)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 3 23 (0.77) (0.141) (0.16)
ἐλεόν piteously 2 3 (0.1) (0.009) (0.01)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 45 (1.5) (0.39) (0.49)
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 7 (0.23) (0.104) (0.3)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 3 68 (2.27) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 18 (0.6) (0.854) (0.27)
ἐλαιοφόρος olive-bearing 1 2 (0.07) (0.002) (0.01)
ἔλαιος the wild olive 1 11 (0.37) (0.675) (0.06)
ἔλαιον olive-oil 4 39 (1.3) (1.471) (0.3)
ἑκών willing, of free will, readily 3 34 (1.14) (0.801) (1.21)
ἐκχέω to pour out 1 20 (0.67) (0.22) (0.22)
ἕκτος sixth 1 10 (0.33) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 1 3 (0.1) (1.394) (1.48)
ἔκτοπος away from a place, away from 1 61 (2.04) (0.056) (0.03)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 13 (0.43) (0.288) (0.33)
ἐκτείνω to stretch out 2 26 (0.87) (0.85) (0.49)
ἐκλογή a picking out, choice, election 1 3 (0.1) (0.153) (0.14)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 2 46 (1.54) (0.722) (0.93)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 14 (0.47) (0.244) (0.15)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 25 (0.84) (0.2) (0.1)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 17 (0.57) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 14 644 (21.53) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 22 (0.74) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 7 106 (3.54) (2.795) (1.68)
ἔκδοσις a giving out 1 26 (0.87) (0.064) (0.01)
ἐκδικέω to avenge, punish 1 32 (1.07) (0.063) (0.0)
ἐκβαίνω to step out of 1 20 (0.67) (0.32) (0.66)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 177 (5.92) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 93 2,351 (78.61) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 2 133 (4.45) (1.354) (1.1)
εἶτα then, next 15 278 (9.3) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 1 23 (0.77) (1.02) (1.34)
εἰσίημι to send into 1 31 (1.04) (0.37) (0.41)
εἰσέρχομαι to go in 5 64 (2.14) (1.634) (1.72)
εἷς one 12 396 (13.24) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 132 3,692 (123.46) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 1 111 (3.71) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 8 289 (9.66) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 5 99 (3.31) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 20 420 (14.04) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 135 3,841 (128.44) (217.261) (145.55)
εἵλη the sun's heat 1 2 (0.07) (0.025) (0.0)
εἰκών a likeness, image, portrait 3 37 (1.24) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 7 171 (5.72) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 7 181 (6.05) (1.953) (1.09)
εἰκαῖος random, purposeless 1 20 (0.67) (0.026) (0.03)
εἴδωλον an image, a phantom 13 171 (5.72) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 3 64 (2.14) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 4 103 (3.44) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 1 8 (0.27) (0.344) (1.11)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 31 1,008 (33.71) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 6 506 (16.92) (3.359) (2.6)
ἐθίζω to accustom, use 1 8 (0.27) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 20 248 (8.29) (4.574) (7.56)
ἐθελοντής volunteer 3 6 (0.2) (0.052) (0.19)
ἔδω to eat 1 10 (0.33) (0.123) (0.35)
ἐγώ I (first person pronoun) 106 2,925 (97.81) (54.345) (87.02)
ἐγχώριος in or of the country 2 3 (0.1) (0.127) (0.25)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 3 35 (1.17) (0.073) (0.02)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 5 129 (4.31) (0.423) (0.39)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 9 (0.3) (0.257) (0.2)
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 22 (0.74) (0.18) (0.3)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 71 (2.37) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 40 (1.34) (1.452) (2.28)
ἐγγίζω bring near, bring up to 4 29 (0.97) (0.202) (0.38)
Ἑβραῖος a Hebrew 2 48 (1.61) (0.59) (0.0)
ἕβδομος seventh 2 27 (0.9) (0.727) (0.27)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 27 627 (20.97) (24.797) (21.7)
ἐάν if 18 693 (23.17) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 1 36 (1.2) (0.798) (2.13)
δυσχωρία difficult, rough ground 1 5 (0.17) (0.058) (0.24)
δυσφημία ill language, words of ill omen 1 6 (0.2) (0.022) (0.0)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 11 (0.37) (0.12) (0.04)
δυσσέβεια impiety, ungodliness 4 33 (1.1) (0.079) (0.03)
δύσοιστος hard to bear, insufferable 3 28 (0.94) (0.018) (0.02)
δυσκαταμάχητος hard to overcome 1 1 (0.03) (0.0) (0.0)
δυσβουλία ill counsel 2 18 (0.6) (0.012) (0.02)
δύναμις power, might, strength 12 288 (9.63) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 14 210 (7.02) (12.481) (8.47)
δρυμός an oak-coppice; 1 35 (1.17) (0.083) (0.1)
δρόσος dew 4 27 (0.9) (0.118) (0.07)
δράω to do 19 242 (8.09) (1.634) (2.55)
δράκων dragon, serpent 1 37 (1.24) (0.306) (0.26)
δοῦλος slave 2 56 (1.87) (1.48) (1.11)
δουλεύω to be a slave 1 37 (1.24) (0.501) (0.46)
δουλεία servitude, slavery, bondage 4 67 (2.24) (0.349) (0.38)
δορίκτητος won by the spear 1 2 (0.07) (0.007) (0.02)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 21 (0.7) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 7 325 (10.87) (4.474) (2.49)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 9 (0.3) (0.192) (0.35)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 4 290 (9.7) (12.401) (17.56)
διώκω to pursue 3 64 (2.14) (1.336) (1.86)
δίχα in two, asunder 1 23 (0.77) (0.555) (0.4)
δισσός two-fold, double 1 15 (0.5) (1.099) (0.3)
διότι for the reason that, since 3 165 (5.52) (2.819) (2.97)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 32 (1.07) (0.132) (0.24)
δίνη a whirlpool, eddy 1 5 (0.17) (0.097) (0.18)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 6 242 (8.09) (2.021) (2.95)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 3 16 (0.54) (0.118) (0.03)
δικαιοσύνη righteousness, justice 15 150 (5.02) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 7 181 (6.05) (4.795) (6.12)
διΐστημι set apart, separate 1 1 (0.03) (0.7) (0.41)
διήγημα tale 1 25 (0.84) (0.093) (0.03)
δίδωμι to give 10 367 (12.27) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 2 81 (2.71) (3.329) (1.88)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 3 (0.1) (0.24) (0.38)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 2 8 (0.27) (0.143) (0.11)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 26 (0.87) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 24 (0.8) (4.463) (2.35)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 6 (0.2) (0.65) (0.77)
διατίθημι to place separately, arrange 2 12 (0.4) (0.617) (0.8)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 45 (1.5) (0.457) (0.41)
διασῴζω to preserve through 3 23 (0.77) (0.43) (0.56)
διασύρω to tear in pieces 1 3 (0.1) (0.051) (0.05)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 19 (0.64) (0.151) (0.06)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 7 (0.23) (0.067) (0.15)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 2 9 (0.3) (0.164) (1.33)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 19 (0.64) (0.114) (0.05)
διαπαντός throughout. 4 12 (0.4) (0.081) (0.0)
διάνοια a thought, intention, purpose 3 80 (2.68) (2.096) (1.0)
διαμιλλάομαι to contend hotly, strive earnestly 1 1 (0.03) (0.007) (0.04)
διαθήκη a disposition 3 68 (2.27) (0.558) (0.02)
διάθεσις a disposition, arrangement 2 7 (0.23) (1.947) (0.89)
διαζάω to live through, pass 1 20 (0.67) (0.031) (0.04)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 14 (0.47) (0.088) (0.08)
διάγω to carry over 1 10 (0.33) (0.532) (0.39)
διαβούλιον counsel, deliberation 1 7 (0.23) (0.036) (0.45)
διάβολος slanderous, backbiting 1 28 (0.94) (0.51) (0.05)
διαβάλλω to throw over 1 12 (0.4) (0.43) (0.68)
διά through c. gen.; because of c. acc. 57 1,507 (50.39) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 1 31 (1.04) (0.763) (0.43)
δήν long, for a long while 1 17 (0.57) (0.176) (0.41)
δηλόω to make visible 3 78 (2.61) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 1 98 (3.28) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 7 115 (3.85) (1.583) (0.0)
δή [interactional particle: S&H on same page] 42 1,329 (44.44) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 19 281 (9.4) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 17 290 (9.7) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 2 85 (2.84) (3.295) (3.91)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 7 136 (4.55) (1.404) (1.3)
δεσμός anything for binding, a band, bond 3 52 (1.74) (0.794) (0.7)
δεξιός on the right hand 2 50 (1.67) (1.733) (1.87)
δέκα ten 4 55 (1.84) (1.54) (2.42)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 8 167 (5.58) (2.355) (5.24)
δεῖμα fear, affright 2 72 (2.41) (0.134) (0.34)
δειλία cowardice 4 14 (0.47) (0.261) (0.18)
δείκνυμι to show 5 96 (3.21) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 35 (1.17) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 16 250 (8.36) (13.387) (11.02)
δέ but 165 5,553 (185.68) (249.629) (351.92)
δάμαλις a heifer 4 85 (2.84) (0.103) (0.01)
δαίμων god; divine power 3 48 (1.61) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 2 45 (1.5) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 3 25 (0.84) (0.247) (0.16)
δᾶ exclam. 1 17 (0.57) (0.139) (0.02)
γυνή a woman 3 132 (4.41) (6.224) (8.98)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 38 (1.27) (0.188) (0.04)
γράφω to scratch, draw, write 13 372 (12.44) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 1 79 (2.64) (2.255) (0.49)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 90 (3.01) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 8 195 (6.52) (3.743) (0.99)
γοργός grim, fierce, terrible 2 12 (0.4) (0.061) (0.06)
γόνυ the knee 1 11 (0.37) (0.542) (1.34)
γοάω to wail, groan, weep 1 1 (0.03) (0.047) (0.23)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 5 52 (1.74) (1.416) (0.11)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 4 67 (2.24) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 4 35 (1.17) (0.472) (0.18)
γλυπτός carved 1 4 (0.13) (0.004) (0.0)
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 1 6 (0.2) (0.053) (0.04)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 10 160 (5.35) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 52 1,399 (46.78) (53.204) (45.52)
γῆ earth 21 821 (27.45) (10.519) (12.21)
γένος race, stock, family 2 105 (3.51) (8.844) (3.31)
γέννημα that which is produced 3 10 (0.33) (0.155) (0.05)
γεννάω to beget, engender 2 67 (2.24) (2.666) (0.6)
γένεσις an origin, source, productive cause 3 16 (0.54) (4.522) (0.32)
γενεά race, stock, family 1 21 (0.7) (0.544) (0.95)
γε at least, at any rate 14 725 (24.24) (24.174) (31.72)
γάρ for 157 3,981 (133.12) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 4 14 (0.47) (1.015) (1.15)
γάλα milk 1 11 (0.37) (0.9) (0.37)
βωμός any raised platform, a stand 3 40 (1.34) (0.624) (1.06)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 13 (0.43) (0.488) (0.44)
βρόχος a noose 1 19 (0.64) (0.171) (0.18)
βρέφος the babe in the womb 3 8 (0.27) (0.235) (0.09)
βραχύς short 5 65 (2.17) (2.311) (2.66)
βραχίων the arm 4 16 (0.54) (0.539) (0.11)
βοῦς cow 1 22 (0.74) (1.193) (2.78)
βουνός a hill, mound 1 71 (2.37) (0.153) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 4 124 (4.15) (8.59) (11.98)
βουλή will, determination; council, senate 2 52 (1.74) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 31 (1.04) (1.283) (3.94)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 4 (0.13) (0.159) (0.28)
βόθρος any hole 2 26 (0.87) (0.077) (0.09)
βοηθός assisting, auxiliary 1 4 (0.13) (0.182) (0.15)
βοάω to cry aloud, to shout 1 30 (1.0) (0.903) (1.53)
βλέπω to see, have the power of sight 3 85 (2.84) (1.591) (1.51)
βλάσφημος evil-speaking 1 2 (0.07) (0.07) (0.0)
βιόω to live, pass one's life 3 26 (0.87) (0.513) (0.3)
βία bodily strength, force, power, might 1 6 (0.2) (0.98) (2.59)
βῆμα a step, pace; a platform 1 7 (0.23) (0.203) (0.12)
Βῆλος Belus, Bel; Baal 8 63 (2.11) (0.101) (0.03)
βελτίων better 1 6 (0.2) (1.81) (1.12)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 4 56 (1.87) (0.1) (0.03)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 19 (0.64) (0.761) (0.93)
βδελυρός loathsome, disgusting, brutal 1 19 (0.64) (0.031) (0.03)
βδέλυγμα an abomination 1 11 (0.37) (0.056) (0.0)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 8 114 (3.81) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 14 323 (10.8) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 15 (0.5) (0.774) (0.63)
βασίλεια a queen, princess 7 179 (5.99) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 7 180 (6.02) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 1 2 (0.07) (0.245) (0.1)
βαρέω to weigh down, depress 1 3 (0.1) (0.15) (0.09)
βάρβαρος barbarous 2 17 (0.57) (1.886) (4.07)
βαίνω to walk, step 1 36 (1.2) (0.745) (4.32)
βάθρον that on which anything stands 1 7 (0.23) (0.108) (0.14)
βαδίζω to go slowly, to walk 4 72 (2.41) (1.133) (0.31)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 5 145 (4.85) (0.245) (0.39)
Βαβυλών Babylon 10 190 (6.35) (0.597) (0.64)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 14 (0.47) (0.583) (0.04)
ἄψ backwards, back, back again 1 3 (0.1) (0.081) (0.97)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 2 18 (0.6) (1.217) (0.15)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 2 12 (0.4) (0.366) (0.32)
ἀχλύς a mist 1 17 (0.57) (0.094) (0.13)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 1 4 (0.13) (0.079) (0.1)
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 1 6 (0.2) (0.025) (0.05)
ἄφραστος unutterable, inexpressible 1 2 (0.07) (0.026) (0.04)
ἀφοβία fearlessness 1 1 (0.03) (0.01) (0.0)
ἀφικνέομαι to come to 1 59 (1.97) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 5 82 (2.74) (2.477) (2.96)
ἀφαιρέω to take from, take away from 3 29 (0.97) (2.254) (1.6)
αὐχήν the neck, throat 2 23 (0.77) (0.335) (0.63)
αὔχημα a thing boasted of, a pride, boast 1 13 (0.43) (0.02) (0.04)
αὐτόχθων sprung from the land itself 1 1 (0.03) (0.059) (0.09)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 72 1,519 (50.79) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 287 7,573 (253.23) (173.647) (126.45)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 7 (0.23) (0.15) (0.21)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 8 (0.27) (1.343) (3.6)
ἀϋτή cry, shout 3 43 (1.44) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 2 40 (1.34) (0.334) (0.09)
αὗ bow wow 2 31 (1.04) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 4 100 (3.34) (2.474) (4.78)
ἄτοπος out of place 2 25 (0.84) (2.003) (0.41)
ἀτμός steam, vapor 4 6 (0.2) (0.391) (0.03)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 2 25 (0.84) (0.21) (0.49)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 2 (0.07) (0.221) (0.77)
ἀτάομαι to suffer greatly, be in dire distress 1 2 (0.07) (0.063) (0.03)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 1 16 (0.54) (0.059) (0.13)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 38 (1.27) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 3 30 (1.0) (0.453) (1.25)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 16 (0.54) (0.105) (0.08)
ἀσύγκριτος not to be compared, unlike 1 4 (0.13) (0.012) (0.0)
Ἀσσύριος Assyrian 11 174 (5.82) (0.422) (0.22)
ἄσσα something, some 1 11 (0.37) (0.271) (0.46)
ἀσθενόω to weaken 1 16 (0.54) (0.122) (0.08)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 5 35 (1.17) (0.233) (0.13)
ἄσημος without mark 1 11 (0.37) (0.157) (0.14)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 28 (0.94) (0.47) (0.18)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 10 71 (2.37) (0.395) (0.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 4 47 (1.57) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 7 99 (3.31) (5.82) (8.27)
ἀρχηγός beginning, originating 1 16 (0.54) (0.209) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 3 205 (6.85) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 2 138 (4.61) (1.06) (0.97)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 63 (2.11) (0.741) (0.42)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 5 (0.17) (0.18) (0.39)
ἅρμα a chariot 2 40 (1.34) (0.52) (1.14)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 30 (1.0) (1.255) (0.64)
ἀριθμός number 3 43 (1.44) (5.811) (1.1)
ἀριθμέω to number, count 1 4 (0.13) (0.512) (0.18)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 10 (0.33) (0.516) (0.74)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 2 60 (2.01) (0.663) (0.9)
Ἄρατος Aratus 1 5 (0.17) (0.133) (0.86)
ἆρα particle introducing a question 3 32 (1.07) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 7 201 (6.72) (11.074) (20.24)
ἀπώλεια destruction 6 37 (1.24) (0.32) (0.15)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 18 (0.6) (0.303) (0.5)
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 1 7 (0.23) (0.039) (0.14)
ἀποχωρέω to go from 1 5 (0.17) (0.348) (0.96)
ἀποφέρω to carry off 3 43 (1.44) (0.269) (0.44)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 111 (3.71) (1.507) (0.82)
ἀποτρέχω to run off 1 6 (0.2) (0.04) (0.11)
ἀποτολμάω to make a bold venture 1 13 (0.43) (0.023) (0.02)
ἀποτίνω to pay back, repay, return 1 2 (0.07) (0.088) (0.32)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 2 31 (1.04) (0.732) (0.26)
ἀποσφάζω to cut the throat of 1 14 (0.47) (0.095) (0.09)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 56 (1.87) (0.411) (0.28)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 9 (0.3) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 1 59 (1.97) (1.335) (1.76)
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 2 11 (0.37) (0.055) (0.1)
ἀπόστασις a standing away from 5 54 (1.81) (0.519) (0.55)
ἀποσοβέω to scare away 1 8 (0.27) (0.024) (0.04)
ἀποσείω to shake off 2 26 (0.87) (0.063) (0.04)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 5 11 (0.37) (0.121) (0.16)
ἀπόνοια loss of all sense 3 20 (0.67) (0.159) (0.1)
ἀπονεύω to bend away from 1 14 (0.47) (0.045) (0.13)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 4 30 (1.0) (0.257) (0.1)
ἀπομιμέομαι to express by imitating 1 9 (0.3) (0.028) (0.0)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 9 (0.3) (0.324) (0.08)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 129 (4.31) (2.388) (3.65)
ἀπόλεκτος chosen out, picked 1 33 (1.1) (0.019) (0.02)
ἀποκτείνω to kill, slay 2 79 (2.64) (1.322) (2.39)
ἀπόκρυφος hidden, concealed 1 1 (0.03) (0.039) (0.01)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 35 (1.17) (1.674) (2.01)
ἀποκαλέω to call back, recall 2 57 (1.91) (0.196) (0.08)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 4 (0.13) (0.145) (0.32)
ἀποίχομαι to be gone away, to be far from 1 2 (0.07) (0.02) (0.15)
ἀποθρῴσκω leap off from 1 1 (0.03) (0.006) (0.04)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 4 84 (2.81) (4.322) (6.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 24 (0.8) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 2 10 (0.33) (0.293) (0.41)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 3 35 (1.17) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 12 (0.4) (2.54) (2.03)
ἀπόβλητος to be thrown away 1 9 (0.3) (0.027) (0.01)
ἀπό from, away from. c. gen. 14 565 (18.89) (30.074) (22.12)
ἄπλαστος not moulded 1 2 (0.07) (0.015) (0.01)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 1 10 (0.33) (0.055) (0.21)
ἀπευκτός to be deprecated, abominable 1 5 (0.17) (0.008) (0.0)
ἀπερίτμητος uncircumcised 2 2 (0.07) (0.015) (0.0)
ἀπέοικα to be unlike, differ from 1 8 (0.27) (0.047) (0.02)
ἀπέναντι opposite, against 1 11 (0.37) (0.051) (0.02)
ἀπελέγχω to refute thoroughly 1 4 (0.13) (0.024) (0.0)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 3 (0.1) (0.091) (0.25)
ἄπειμι be absent 1 11 (0.37) (1.064) (1.49)
ἀπειλή boasts, threats 3 29 (0.97) (0.282) (0.18)
ἀπειλέω2 threaten 4 46 (1.54) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 3 44 (1.47) (0.364) (0.42)
ἀπειθής disobedient 1 15 (0.5) (0.07) (0.02)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 70 (2.34) (0.638) (0.31)
ἅπας quite all, the whole 8 308 (10.3) (10.904) (7.0)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 2 34 (1.14) (0.227) (0.07)
ἅπαξ once 1 27 (0.9) (0.777) (0.49)
ἀπάνθρωπος far from man 2 4 (0.13) (0.032) (0.01)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 4 95 (3.18) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 3 53 (1.77) (0.733) (1.36)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 2 8 (0.27) (0.219) (0.18)
ἀπαγωγή a leading away 1 4 (0.13) (0.234) (0.04)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 6 (0.2) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 44 (1.47) (0.748) (0.91)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 106 (3.54) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 3 40 (1.34) (3.181) (3.3)
ἀξιοζήλωτος enviable 1 2 (0.07) (0.001) (0.0)
ἀξία the worth 1 3 (0.1) (0.225) (0.1)
ἀνωφελής unprofitable, useless 1 8 (0.27) (0.088) (0.13)
ἄνωθεν from above, from on high 3 113 (3.78) (1.358) (0.37)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 88 (2.94) (3.876) (1.61)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 1 1 (0.03) (0.1) (0.07)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 18 (0.6) (0.186) (0.38)
ἄντικρυς straight on, right on 1 1 (0.03) (0.318) (0.09)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 99 (3.31) (3.981) (2.22)
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 2 14 (0.47) (0.068) (0.07)
ἀνταγωνίζομαι to struggle against, prove a match for 1 1 (0.03) (0.025) (0.02)
ἀνόσιος unholy, profane 4 145 (4.85) (0.255) (0.49)
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 7 (0.23) (0.042) (0.06)
ἀνόνητος unprofitable, useless 2 37 (1.24) (0.056) (0.04)
ἄνομος without law, lawless 2 35 (1.17) (0.185) (0.13)
ἀνοίγνυμι to open 2 27 (0.9) (0.625) (0.66)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 4 88 (2.94) (1.583) (2.13)
ἀνισότης inequality 2 4 (0.13) (0.089) (0.0)
ἄνιπτος unwashen 1 2 (0.07) (0.01) (0.02)
ἀνίημι to send up; let go, abate 3 97 (3.24) (0.786) (0.98)
ἀνιδρωτί without sweat 1 4 (0.13) (0.009) (0.01)
ἄνθρωπος man, person, human 22 382 (12.77) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 3 61 (2.04) (1.226) (0.42)
ἄνθος a blossom, flower 1 13 (0.43) (0.514) (0.55)
ἀνθίστημι to set against 4 52 (1.74) (0.222) (0.33)
ἄνθη full bloom 1 7 (0.23) (0.065) (0.01)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 2 (0.07) (0.15) (0.15)
ἀνθαιρέομαι to choose instead 1 8 (0.27) (0.018) (0.04)
ἀνήρ a man 5 185 (6.19) (10.82) (29.69)
ἀνέω winnow 1 11 (0.37) (0.131) (0.05)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 5 82 (2.74) (1.082) (1.41)
ἀνεπιτίμητος not to be censured 1 2 (0.07) (0.006) (0.01)
ἀνεξικακία forbearance 3 13 (0.43) (0.031) (0.0)
ἀνεθέλητος unwished for, unwelcome 1 2 (0.07) (0.002) (0.01)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 7 (0.23) (0.537) (0.43)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 5 (0.17) (0.656) (0.52)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 1 18 (0.6) (0.127) (0.58)
ἀναψυχή a cooling, refreshing: relief, recovery, respite 2 3 (0.1) (0.008) (0.01)
ἀναχωρέω to go back 1 1 (0.03) (0.575) (1.94)
ἀναφανδά visibly, openly 1 17 (0.57) (0.064) (0.07)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 1 13 (0.43) (0.026) (0.04)
ἀνατίθημι dedicate, refer 2 45 (1.5) (0.694) (0.88)
ἀνάπτω to make fast on 1 52 (1.74) (0.184) (0.26)
ἀνάντης up-hill, steep 1 6 (0.2) (0.043) (0.02)
ἄνανδρος husbandless 1 9 (0.3) (0.07) (0.13)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 3 20 (0.67) (0.197) (0.05)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 6 (0.2) (0.653) (0.51)
ἀνάλογος proportionate 1 7 (0.23) (1.072) (0.04)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 4 23 (0.77) (1.23) (1.34)
ἀνακόπτω to drive back 1 13 (0.43) (0.056) (0.01)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 73 (2.44) (3.379) (1.22)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 18 (0.6) (0.291) (0.35)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 5 27 (0.9) (1.577) (1.51)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 51 (1.71) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 157 (5.25) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 4 82 (2.74) (1.907) (0.49)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 2 14 (0.47) (0.742) (0.63)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 8 127 (4.25) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 7 199 (6.65) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 19 739 (24.71) (32.618) (38.42)
ἀμώμητος unblamed, blameless 1 19 (0.64) (0.024) (0.02)
ἀμφιλαφής taking in on all sides, widespreading 1 30 (1.0) (0.03) (0.06)
ἀμφίβολος put round, encompassing 2 10 (0.33) (0.211) (0.04)
ἀμοιρέω to have no share in 1 1 (0.03) (0.008) (0.0)
ἀμνηστία forgetfulness of wrong: an amnesty 1 4 (0.13) (0.041) (0.0)
ἄμισθος without hire 1 7 (0.23) (0.012) (0.0)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 2 (0.07) (0.374) (0.01)
ἀμέτρητος unmeasured, immeasurable, immense 1 18 (0.6) (0.026) (0.03)
ἀμέλει never mind 4 50 (1.67) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 5 202 (6.75) (1.486) (1.76)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 2 13 (0.43) (0.305) (0.03)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 265 (8.86) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 6 (0.2) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 8 91 (3.04) (1.623) (1.45)
ἀμαθία ignorance 1 19 (0.64) (0.157) (0.27)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 1 22 (0.74) (0.171) (0.24)
ἅμα at once, at the same time 2 37 (1.24) (6.88) (12.75)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 2 14 (0.47) (0.176) (0.26)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 16 (0.54) (0.156) (0.03)
ἄλσος a glade 1 14 (0.47) (0.187) (0.44)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 3 78 (2.61) (0.305) (0.1)
ἀλλότριος of/belonging to another 3 60 (2.01) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 4 213 (7.12) (40.264) (43.75)
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 8 (0.27) (0.056) (0.18)
ἀλλογενής of another race, a stranger 3 12 (0.4) (0.017) (0.0)
ἀλλά otherwise, but 48 875 (29.26) (54.595) (46.87)
ἀλιτήριος sinning 3 21 (0.7) (0.059) (0.04)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 5 137 (4.58) (1.284) (1.67)
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 1 3 (0.1) (0.039) (0.15)
ἀληθινός agreeable to truth 2 28 (0.94) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 9 336 (11.24) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 1 17 (0.57) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 2 151 (5.05) (3.154) (1.99)
ἀκτίς a ray, beam 1 13 (0.43) (0.291) (0.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 15 (0.5) (0.978) (0.69)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 25 (0.84) (2.935) (0.67)
ἀκούω to hear 5 192 (6.42) (6.886) (9.12)
ἀκάθεκτος ungovernable 1 2 (0.07) (0.035) (0.0)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 4 137 (4.58) (1.619) (0.49)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 67 (2.24) (0.548) (0.87)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 3 154 (5.15) (0.205) (0.01)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 7 42 (1.4) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 7 119 (3.98) (5.906) (2.88)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 84 (2.81) (1.068) (1.87)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 24 (0.8) (2.492) (0.02)
αἰσθητής one who perceives 1 5 (0.17) (0.887) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 1 20 (0.67) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 4 (0.13) (2.189) (1.62)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 20 485 (16.22) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 1 9 (0.3) (1.136) (0.78)
αἰνιγματώδης riddling, dark 1 28 (0.94) (0.05) (0.01)
αἷμα blood 6 208 (6.96) (3.53) (1.71)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 18 135 (4.51) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 8 83 (2.78) (1.206) (2.43)
αἰ if 1 9 (0.3) (0.605) (0.09)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 1 42 (1.4) (0.097) (0.21)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 36 (1.2) (0.288) (0.61)
ἄθλησις a contest, struggle 1 1 (0.03) (0.026) (0.04)
ἀθεότης ungodliness 1 2 (0.07) (0.038) (0.0)
ἄθεος without god, denying the gods 1 2 (0.07) (0.183) (0.1)
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 1 5 (0.17) (0.031) (0.06)
ἀειθαλής ever-green 1 1 (0.03) (0.014) (0.01)
ἀείδω to sing 1 23 (0.77) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 3 167 (5.58) (7.241) (8.18)
ἅδος satiety, loathing 1 5 (0.17) (0.029) (0.03)
ἀδόκητος unexpected 1 36 (1.2) (0.076) (0.1)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 33 (1.1) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 13 108 (3.61) (0.737) (0.96)
ἀδικέω to do wrong 5 74 (2.47) (2.105) (2.89)
ἀδελφός sons of the same mother 5 99 (3.31) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 2 14 (0.47) (0.542) (0.56)
ἀγύμναστος unexercised, untrained 1 1 (0.03) (0.057) (0.03)
ἀγρός fields, lands 2 91 (3.04) (0.663) (0.88)
ἀγριότης wildness, savageness 2 31 (1.04) (0.05) (0.05)
ἀγρέω to capture, seize 1 3 (0.1) (0.011) (0.05)
ἄγος pollution, expiation 1 42 (1.4) (0.219) (0.13)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 1 4 (0.13) (0.156) (0.13)
Ἆγις Agis 1 2 (0.07) (0.094) (0.32)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 14 618 (20.67) (3.701) (0.12)
ἁγιάζω hallow, make sacred 1 26 (0.87) (0.167) (0.03)
ἀγελαῖος belonging to a herd, feeding at large 2 22 (0.74) (0.049) (0.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 8 (0.27) (0.329) (0.79)
ἄγγελος a messenger, envoy 5 154 (5.15) (2.06) (1.51)
ἀγάπη love 13 143 (4.78) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 14 153 (5.12) (1.096) (0.6)
ἀγανάκτησις irritation 4 13 (0.43) (0.045) (0.01)
ἄγαν very, much, very much 3 80 (2.68) (0.438) (0.42)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 3 (0.1) (0.181) (0.46)
ἀγαθός good 19 339 (11.34) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 2 30 (1.0) (0.949) (0.08)
ἄβουλος inconsiderate, ill-advised 1 15 (0.5) (0.021) (0.05)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 21 875 (29.26) (63.859) (4.86)
ἄατος insatiate 1 2 (0.07) (0.093) (0.08)
ah! 1 34 (1.14) (1.559) (0.48)

PAGINATE