urn:cts:greekLit:tlg4090.tlg001.1st1K-grc1:hosea.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,357 lemmas; 8,825 tokens (299,056 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 41 (1.37) (1.137) (1.18)
ὥσπερ just as if, even as 6 461 (15.42) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 44 2,437 (81.49) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 1 25 (0.84) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 25 (0.84) (2.015) (1.75)
ᾠδή a song, lay, ode 1 33 (1.1) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 3 71 (2.37) (1.85) (3.4)
O! oh! 2 92 (3.08) (6.146) (14.88)
ψυχρός cold, chill 1 17 (0.57) (2.892) (0.3)
ψυχή breath, soul 10 197 (6.59) (11.437) (4.29)
ψηφόω adorn with gems 1 1 (0.03) (0.016) (0.01)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 5 38 (1.27) (0.518) (0.36)
ψάμμος sand 1 2 (0.07) (0.099) (0.2)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 1 35 (1.17) (0.075) (0.04)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 13 (0.43) (1.776) (2.8)
χώρα land 5 255 (8.53) (3.587) (8.1)
χρόνος time 5 93 (3.11) (11.109) (9.36)
χρίω to touch on the surface: to rub 4 13 (0.43) (0.184) (0.21)
Χριστός the anointed one, Christ 37 852 (28.49) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 3 127 (4.25) (0.427) (0.11)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 54 (1.81) (0.984) (0.97)
χρησμῳδέω to chant oracles 1 1 (0.03) (0.015) (0.03)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 5 109 (3.64) (1.679) (0.87)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 2 3 (0.1) (0.29) (0.3)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 7 210 (7.02) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 7 174 (5.82) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 1 25 (0.84) (2.117) (2.12)
χιτωνίσκος a short frock 1 1 (0.03) (0.036) (0.06)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 2 18 (0.6) (0.294) (0.16)
χέω to pour 1 10 (0.33) (0.435) (1.53)
χείρ the hand 9 427 (14.28) (5.786) (10.92)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 114 (3.81) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 33 (1.1) (0.845) (1.03)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 8 (0.27) (1.723) (2.13)
χάλαζα hail 1 8 (0.27) (0.153) (0.08)
φώς a man 1 33 (1.1) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 7 349 (11.67) (3.591) (1.48)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 2 208 (6.96) (15.198) (3.78)
φυλή a race, a tribe 5 221 (7.39) (0.846) (0.22)
φυλακή a watching 1 6 (0.2) (0.687) (1.97)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 19 (0.64) (0.508) (0.56)
φρόνημα one's mind, spirit 2 20 (0.67) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 4 118 (3.95) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 1 36 (1.2) (0.791) (3.96)
φράζω to point out, shew, indicate 1 10 (0.33) (0.655) (2.83)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 11 (0.37) (0.724) (1.36)
φονεύω to murder, kill, slay 1 10 (0.33) (0.352) (0.54)
φόβος fear, panic, flight 1 48 (1.61) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 53 (1.77) (1.343) (2.27)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 10 (0.33) (0.043) (0.03)
φιλόθεος loving God, pious 1 11 (0.37) (0.018) (0.0)
φιλέω to love, regard with affection 1 58 (1.94) (1.242) (2.43)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 22 (0.74) (0.361) (0.23)
φημί to say, to claim 78 2,526 (84.47) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 47 (1.57) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 9 136 (4.55) (8.129) (10.35)
φειδώ a sparing 4 63 (2.11) (0.091) (0.04)
φείδομαι to spare 1 35 (1.17) (0.34) (0.38)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 81 (2.71) (0.081) (0.02)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 30 (1.0) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 6 145 (4.85) (1.561) (1.51)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 2 40 (1.34) (0.279) (0.15)
φαίνω to bring to light, make to appear 5 82 (2.74) (8.435) (8.04)
φάγος glutton 2 3 (0.1) (0.039) (0.01)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 7 76 (2.54) (0.992) (0.9)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 10 (0.33) (1.068) (0.71)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 21 (0.7) (0.091) (0.1)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 2 4 (0.13) (0.295) (0.22)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 68 (2.27) (1.365) (1.36)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 2 19 (0.64) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 1 15 (0.5) (5.461) (0.69)
ὑποκάτω below, under 1 36 (1.2) (0.212) (0.03)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 13 430 (14.38) (26.85) (24.12)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 4 (0.13) (0.273) (0.24)
ὑπέρτατος uppermost, highest, supreme 1 2 (0.07) (0.028) (0.12)
ὑπεροψία contempt, disdain for 1 27 (0.9) (0.065) (0.03)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 174 (5.82) (6.432) (8.19)
ὑπαντάω to come 1 2 (0.07) (0.163) (0.05)
ὑπακοή obedience 1 11 (0.37) (0.1) (0.0)
ὑμός your 10 474 (15.85) (6.015) (5.65)
υἱόω make into a son 4 36 (1.2) (0.483) (0.01)
υἱός a son 48 443 (14.81) (7.898) (7.64)
υἱοθεσία adoption as a son 1 10 (0.33) (0.094) (0.0)
ὕδωρ water 1 167 (5.58) (7.043) (3.14)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 50 (1.67) (0.649) (0.91)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 37 1,191 (39.83) (55.077) (29.07)
τυφλός blind 1 21 (0.7) (0.432) (0.38)
τύραννος an absolute sovereign 1 23 (0.77) (0.898) (1.54)
τύπος a blow 9 107 (3.58) (0.945) (0.32)
τύπης striker 1 4 (0.13) (0.058) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 4 132 (4.41) (6.305) (6.41)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 14 527 (17.62) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 14 525 (17.56) (7.547) (5.48)
τρίτος the third 2 30 (1.0) (4.486) (2.33)
τρέμω to tremble 1 8 (0.27) (0.107) (0.08)
τρεῖς three 1 51 (1.71) (4.87) (3.7)
τουτέστι that is to say 27 734 (24.54) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 8 251 (8.39) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 8 249 (8.33) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 1 31 (1.04) (5.396) (4.83)
τόπος a place 10 113 (3.78) (8.538) (6.72)
τόξον a bow 7 38 (1.27) (0.375) (1.44)
τόμος a cut, slice 1 32 (1.07) (0.119) (0.0)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 2 12 (0.4) (0.108) (0.05)
τολμάω to undertake, take heart 3 45 (1.5) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 5 247 (8.26) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 12 209 (6.99) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 15 375 (12.54) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 122 (4.08) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 8 160 (5.35) (2.299) (9.04)
τίω to pay honour to 1 6 (0.2) (0.236) (1.17)
τίς who? which? 26 547 (18.29) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 55 2,055 (68.72) (97.86) (78.95)
τίμιος valued 2 27 (0.9) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 1 63 (2.11) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 101 (3.38) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 10 48 (1.61) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 10 245 (8.19) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 11 318 (10.63) (26.493) (13.95)
τηνικάδε at this time of day, so early 2 34 (1.14) (0.068) (0.04)
τῇ here, there 7 277 (9.26) (18.312) (12.5)
τῆ take 12 288 (9.63) (1.084) (0.11)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 3 (0.1) (0.436) (2.51)
τετράπους four-footed 1 2 (0.07) (0.282) (0.05)
τέταρτος fourth 2 36 (1.2) (1.676) (0.89)
τεσσαράκοντα forty 1 6 (0.2) (0.51) (1.07)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 3 54 (1.81) (0.296) (0.61)
τελώνης a tax collector 1 1 (0.03) (0.076) (0.01)
τέλος the fulfilment 1 40 (1.34) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 63 (2.11) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 1 (0.03) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 5 15 (0.5) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 3 19 (0.64) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 1 10 (0.33) (0.171) (0.18)
τελαμών a broad strap for bearing 1 1 (0.03) (0.033) (0.13)
τέκνον a child 10 149 (4.98) (1.407) (2.84)
τε and 53 2,529 (84.57) (62.106) (115.18)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 173 (5.78) (1.086) (1.41)
ταύτῃ in this way. 1 17 (0.57) (2.435) (2.94)
ταπεινόω to lower 2 11 (0.37) (0.164) (0.15)
ταπεινός low 1 38 (1.27) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 2 75 (2.51) (2.44) (1.91)
σώφρων of sound mind 2 18 (0.6) (0.638) (0.59)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 80 (2.68) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 5 154 (5.15) (1.681) (0.33)
σωματικός of or for the body, bodily 2 14 (0.47) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 1 72 (2.41) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 17 263 (8.79) (2.74) (2.88)
σχῆμα form, figure, appearance 4 29 (0.97) (4.435) (0.59)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 5 116 (3.88) (1.407) (0.69)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 120 (4.01) (3.117) (19.2)
σφαγή slaughter, butchery 3 27 (0.9) (0.306) (0.13)
συστροφή a dense mass 1 8 (0.27) (0.036) (0.04)
σύστρεμμα anything twisted up together: a body of men, a crowd, concourse 1 1 (0.03) (0.007) (0.02)
Σύρος a Syrian 2 27 (0.9) (0.235) (0.07)
Σύριος Syrian 6 24 (0.8) (0.519) (0.92)
Συρία Syria 6 23 (0.77) (0.491) (0.75)
συντρίβω to rub together 5 61 (2.04) (0.232) (0.15)
συντίθημι to put together 1 12 (0.4) (1.368) (1.15)
συντέμνω to cut in pieces: to cut down, cut short 1 1 (0.03) (0.032) (0.05)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 17 (0.57) (0.664) (0.57)
σύνοικος dwelling in the same house with 3 5 (0.17) (0.071) (0.12)
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 3 (0.1) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 1 3 (0.1) (0.891) (0.28)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 10 (0.33) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 2 82 (2.74) (0.928) (0.94)
συνηγορέω to be an advocate 1 1 (0.03) (0.047) (0.04)
συνέστιος sharing one's hearth 1 1 (0.03) (0.01) (0.03)
συνεῖπον to speak with 1 2 (0.07) (0.011) (0.01)
συνάπτω to tie 7 21 (0.7) (1.207) (1.11)
συναγωγή a bringing together, uniting 6 73 (2.44) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 3 65 (2.17) (3.016) (1.36)
συναγορεύω to join in advocating, advocate the same 1 5 (0.17) (0.046) (0.04)
συναγανακτέω to be vexed along with 1 1 (0.03) (0.005) (0.03)
σύν along with, in company with, together with 1 88 (2.94) (4.575) (7.0)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 4 128 (4.28) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 46 (1.54) (1.366) (1.96)
συμπλοκή an intertwining, complication 1 2 (0.07) (0.482) (0.37)
σύμβολος an augury, omen 1 11 (0.37) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 1 7 (0.23) (0.38) (0.1)
συμβαίνω meet, agree, happen 5 247 (8.26) (9.032) (7.24)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 2 (0.07) (0.105) (0.02)
συλλήπτωρ a partner, accomplice, assistant 1 2 (0.07) (0.01) (0.01)
συλλαμβάνω to collect, gather together 3 9 (0.3) (0.673) (0.79)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 4 (0.13) (0.125) (0.07)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 4 (0.13) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 41 1,649 (55.14) (30.359) (61.34)
στόμα the mouth 5 88 (2.94) (2.111) (1.83)
στολή an equipment, armament 2 14 (0.47) (0.317) (0.17)
στῖφος a close-pressed 1 15 (0.5) (0.058) (0.07)
στήλη a block of stone 1 10 (0.33) (0.255) (0.74)
στέφανος that which surrounds 1 17 (0.57) (0.775) (0.94)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 22 (0.74) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 4 56 (1.87) (0.473) (0.15)
σπούδασμα a thing 4 24 (0.8) (0.033) (0.0)
σποράς scattered, dispersed 2 3 (0.1) (0.034) (0.06)
σπορά a sowing 4 5 (0.17) (0.079) (0.02)
σπέρμα seed, offspring 1 29 (0.97) (2.127) (0.32)
σοφός wise, skilled, clever 2 180 (6.02) (1.915) (1.93)
σός your 6 258 (8.63) (6.214) (12.92)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 15 (0.5) (0.092) (0.02)
σκότος darkness, gloom 2 92 (3.08) (0.838) (0.48)
σκορπίος a scorpion 1 14 (0.47) (0.185) (0.0)
σκορπίον heliotropium 1 14 (0.47) (0.169) (0.0)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 80 (2.68) (1.174) (0.38)
σκήπτω to prop, stay 1 3 (0.1) (0.05) (0.13)
σκέμμα a subject for speculation, a question 1 5 (0.17) (0.062) (0.02)
σίον the water-parsnep 1 121 (4.05) (0.261) (0.01)
σίζω to hiss 1 122 (4.08) (0.241) (0.02)
σιαγών the jawbone, jaw 1 11 (0.37) (0.06) (0.0)
σής a moth 1 129 (4.31) (0.646) (0.56)
σημεῖον a sign, a mark, token 2 53 (1.77) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 73 (2.44) (4.073) (1.48)
σεμνός revered, august, holy, awful 2 6 (0.2) (0.57) (0.61)
σεαυτοῦ of thyself 3 35 (1.17) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 10 184 (6.15) (3.279) (2.18)
Σατάν Satan 1 56 (1.87) (0.19) (0.01)
σάρξ flesh 3 139 (4.65) (3.46) (0.29)
σαρκικός fleshly, sensual 2 12 (0.4) (0.078) (0.0)
Σαμαρείτης a Samaritan 1 25 (0.84) (0.139) (0.04)
Σαμάρεια Samaria 18 226 (7.56) (0.252) (0.04)
σάκκος a coarse hair-cloth, sackcloth 1 16 (0.54) (0.062) (0.01)
Σάις Sais 1 4 (0.13) (0.083) (0.1)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 10 (0.33) (0.287) (0.15)
Ῥωμαῖος a Roman 2 37 (1.24) (3.454) (9.89)
ῥομφαία a large sword, scymitar 2 74 (2.47) (0.162) (0.0)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 23 (0.77) (0.59) (0.82)
ῥιπή the swing 1 1 (0.03) (0.042) (0.2)
ῥητός stated, specified 1 7 (0.23) (0.95) (0.21)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 43 (1.44) (1.704) (0.56)
ῥάπισμα a stroke, a slap on the face 1 4 (0.13) (0.011) (0.01)
ῥαθυμέω leave off work, take holiday, to be remiss 1 11 (0.37) (0.044) (0.1)
πῶς how? in what way 11 212 (7.09) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 12 399 (13.34) (9.844) (7.58)
πω up to this time, yet 4 280 (9.36) (0.812) (1.9)
πῦρ fire 2 159 (5.32) (4.894) (2.94)
πρωτότοκος first-born 2 15 (0.5) (0.306) (0.01)
Πρῶτος Protus 1 8 (0.27) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 4 141 (4.71) (18.707) (16.57)
πρόχειρος at hand, ready 1 6 (0.2) (0.288) (0.24)
προφητικός oracular 1 13 (0.43) (0.108) (0.0)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 44 734 (24.54) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 1 48 (1.61) (0.298) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 9 100 (3.34) (0.537) (0.0)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 3 53 (1.77) (0.738) (0.98)
πρότερος before, earlier 3 131 (4.38) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 239 (7.99) (1.94) (0.95)
προστυγχάνω to obtain one's share of 1 1 (0.03) (0.041) (0.01)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 5 91 (3.04) (3.747) (1.45)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 1 (0.03) (0.141) (0.31)
προστάσσω to order 9 79 (2.64) (1.223) (1.25)
προσστάζω to drop on, shed over 2 7 (0.23) (0.055) (0.12)
προσκυνέω to make obeisance 1 97 (3.24) (0.658) (0.35)
προσκρούω to strike against 3 50 (1.67) (0.08) (0.0)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 6 67 (2.24) (0.702) (0.53)
προσίημι to send to 1 32 (1.07) (0.675) (0.45)
προσθέω to run towards 1 18 (0.6) (0.263) (0.21)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 27 (0.9) (2.065) (1.23)
πρόσειμι2 approach 1 37 (1.24) (0.794) (0.8)
προσδοκία a looking for, expectation 2 8 (0.27) (0.159) (0.31)
προσδοκάω to expect 1 36 (1.2) (0.539) (0.43)
προσάγω to bring to 2 98 (3.28) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 53 1,748 (58.45) (56.75) (56.58)
πρόκειμαι to be set before one 2 89 (2.98) (2.544) (1.2)
προΐσχω hold before, hold out 2 4 (0.13) (0.031) (0.13)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 3 (0.1) (0.496) (1.2)
προεῖπον to tell 3 28 (0.94) (0.428) (0.63)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 4 (0.13) (0.325) (0.8)
πρόβατον sheep; small cattle 3 103 (3.44) (0.719) (0.89)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 9 (0.3) (0.43) (0.69)
προαλής springing forward 1 2 (0.07) (0.007) (0.01)
προαγορεύω to tell beforehand 4 55 (1.84) (3.068) (5.36)
πρό before 5 170 (5.68) (5.786) (4.33)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 5 (0.17) (0.075) (0.11)
πρήθω to blow up, swell out by blowing 1 1 (0.03) (0.012) (0.09)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 6 177 (5.92) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 7 96 (3.21) (4.909) (7.73)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 28 (0.94) (0.391) (0.36)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 5 (0.17) (0.125) (0.19)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 6 175 (5.85) (6.869) (8.08)
πούς a foot 2 95 (3.18) (2.799) (4.94)
που anywhere, somewhere 7 480 (16.05) (2.474) (4.56)
πότερος which of the two? 1 3 (0.1) (1.888) (1.51)
ποτε ever, sometime 8 169 (5.65) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 2 70 (2.34) (2.456) (7.1)
πορόω furnish with pores 1 2 (0.07) (0.014) (0.01)
πόρνη a prostitute 3 25 (0.84) (0.139) (0.03)
πορνεύω to prostitute 2 8 (0.27) (0.051) (0.01)
πορνεία fornication, prostitution 7 49 (1.64) (0.192) (0.01)
πόρθησις the sack 1 10 (0.33) (0.021) (0.0)
πορεύω to make to go, carry, convey 8 144 (4.82) (1.56) (3.08)
πονηρός toilsome, painful, grievous 12 160 (5.35) (1.795) (0.65)
πολύς much, many 8 478 (15.98) (35.28) (44.3)
πολύκοινος common to many 1 1 (0.03) (0.008) (0.01)
πόλις a city 8 529 (17.69) (11.245) (29.3)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 1 13 (0.43) (0.595) (2.02)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 14 (0.47) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 5 216 (7.22) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 3 48 (1.61) (2.812) (8.48)
πολεμέω to be at war 2 60 (2.01) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 107 (3.58) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 2 107 (3.58) (3.169) (2.06)
ποινή quit-money for blood spilt 1 36 (1.2) (0.109) (0.21)
ποιμήν herdsman, shepherd 2 122 (4.08) (0.479) (0.94)
ποιέω to make, to do 27 881 (29.46) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 2 10 (0.33) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 2 10 (0.33) (0.324) (0.52)
πόα grass, herb 1 31 (1.04) (0.478) (0.41)
πνευματικός of spirit, spiritual 9 113 (3.78) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 9 391 (13.07) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 1 62 (2.07) (1.072) (0.8)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 24 (0.8) (0.277) (0.18)
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 1 (0.03) (0.049) (0.01)
πλησίος near, close to 1 40 (1.34) (1.174) (0.76)
πλήρωμα a full measure; crew 1 9 (0.3) (0.318) (0.3)
πληρόω to make full 8 138 (4.61) (1.781) (0.98)
πλήν except 5 233 (7.79) (2.523) (3.25)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 7 169 (5.65) (0.201) (0.18)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 59 (1.97) (4.236) (5.53)
πλεῖστος most, largest 5 114 (3.81) (4.005) (5.45)
πλειστάκις mostly, most often, very often 1 25 (0.84) (0.076) (0.01)
πλατεῖα street 1 11 (0.37) (0.096) (0.07)
πλάσσω to form, mould, shape 1 20 (0.67) (0.443) (0.3)
πλάνησις a making to wander, a dispersing 2 29 (0.97) (0.022) (0.01)
πλάνη a wandering, roaming 1 42 (1.4) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 117 (3.91) (0.819) (0.26)
πίων fat, plump 1 13 (0.43) (0.231) (0.52)
πίστις trust, belief; pledge, security 8 253 (8.46) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 4 183 (6.12) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 2 177 (5.92) (1.713) (3.51)
πινάω to be dirty 1 1 (0.03) (0.043) (0.03)
πίμπρημι to burn, burn up 1 2 (0.07) (0.029) (0.13)
πικρός pointed, sharp, keen 1 76 (2.54) (0.817) (0.77)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 18 (0.6) (0.791) (0.44)
Πέτρος Petrus, Peter 4 13 (0.43) (0.762) (0.25)
πέτρα a rock, a ledge 1 41 (1.37) (0.682) (1.42)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 4 63 (2.11) (1.545) (6.16)
περισσός beyond the regular number 3 20 (0.67) (1.464) (0.34)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 3 23 (0.77) (0.353) (0.55)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 12 (0.4) (0.555) (0.15)
περιθέω to run round 1 5 (0.17) (0.055) (0.08)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 3 (0.1) (2.596) (0.61)
περιείλω to fold or wrap around 2 5 (0.17) (0.024) (0.04)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 4 13 (0.43) (0.163) (0.12)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 14 433 (14.48) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 2 83 (2.78) (1.988) (0.42)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 2 28 (0.94) (1.411) (0.24)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 3 13 (0.43) (1.314) (6.77)
πεντηκοστός fiftieth 1 3 (0.1) (0.088) (0.01)
πεντήκοντα fifty 1 9 (0.3) (0.473) (1.48)
πεντεκαιδέκατος the fifteenth 1 4 (0.13) (0.057) (0.0)
πέντε five 4 21 (0.7) (1.584) (2.13)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 33 (1.1) (1.92) (3.82)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 48 (1.61) (4.016) (9.32)
Παῦλος Paulus, Paul 4 167 (5.58) (1.455) (0.03)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 36 (1.2) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 16 466 (15.58) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 1 30 (1.0) (0.125) (0.15)
πατάσσω to beat, knock 8 31 (1.04) (0.279) (0.17)
πάσχω to experience, to suffer 5 194 (6.49) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 1 31 (1.04) (0.277) (0.4)
πᾶς all, the whole 53 1,973 (65.97) (59.665) (51.63)
παρεμβολή insertion, interpolation 4 14 (0.47) (0.271) (1.01)
πάρειμι be present 2 62 (2.07) (5.095) (8.94)
παρεικάζω to compare 1 28 (0.94) (0.019) (0.0)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 2 13 (0.43) (0.699) (0.99)
παραφέρω to bring to 2 7 (0.23) (0.106) (0.09)
παρατίθημι to place beside 2 18 (0.6) (1.046) (0.41)
παρασκευάζω to get ready, prepare 3 47 (1.57) (1.336) (3.27)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 7 (0.23) (0.179) (0.36)
παρακομίζω to carry along with one, escort, convoy 1 12 (0.4) (0.029) (0.18)
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 2 2 (0.07) (0.062) (0.0)
παρακαλέω to call to 2 37 (1.24) (1.069) (2.89)
παραίτησις earnest prayer 2 4 (0.13) (0.038) (0.02)
παραιτέομαι to beg from 6 52 (1.74) (0.401) (0.4)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 4 (0.13) (0.219) (0.24)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 25 (0.84) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 50 (1.67) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 1 30 (1.0) (0.335) (0.26)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 38 (1.27) (0.222) (0.24)
παράγγελμα a message transmitted 1 3 (0.1) (0.151) (0.16)
παραβολή juxta-position, comparison 1 19 (0.64) (0.372) (0.04)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 16 834 (27.89) (22.709) (26.08)
πάντως altogether; 6 318 (10.63) (2.955) (0.78)
πάντῃ every way, on every side 3 78 (2.61) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 6 166 (5.55) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 1 13 (0.43) (0.926) (0.27)
πανστρατιᾷ with the whole army 1 4 (0.13) (0.028) (0.14)
πανστρατιά a levy of the whole army 1 4 (0.13) (0.027) (0.14)
πάλιν back, backwards 19 651 (21.77) (10.367) (6.41)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 5 151 (5.05) (1.431) (1.76)
παῖς a child 2 36 (1.2) (5.845) (12.09)
παιδίον a child 6 14 (0.47) (1.117) (0.81)
παίδευσις education, a system of education 1 25 (0.84) (0.096) (0.1)
παιδάριον a young, little boy 1 8 (0.27) (0.155) (0.12)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 3 78 (2.61) (4.93) (0.86)
πάθη a passive state 1 31 (1.04) (0.63) (0.1)
πάγκαλος all beautiful, good 2 4 (0.13) (0.092) (0.09)
ὀχυρός firm, lasting, stout 1 11 (0.37) (0.097) (0.12)
ὄφις a serpent, snake 1 29 (0.97) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 7 137 (4.58) (2.632) (2.12)
οὕτως so, in this manner 31 727 (24.31) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 66 2,309 (77.21) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 6 158 (5.28) (13.727) (16.2)
οὔριος with a fair wind 1 1 (0.03) (0.046) (0.05)
οὐρανός heaven 5 293 (9.8) (4.289) (2.08)
οὔπω not yet 1 40 (1.34) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 27 797 (26.65) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 10 327 (10.93) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 11 360 (12.04) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 76 (2.54) (2.658) (2.76)
οὐδέποτε never 2 2 (0.07) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 19 539 (18.02) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 3 220 (7.36) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 2 55 (1.84) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 2 54 (1.81) (0.872) (1.52)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 2 10 (0.33) (0.049) (0.02)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 11 315 (10.53) (6.249) (14.54)
οὗ where 4 118 (3.95) (6.728) (4.01)
οὐ not 125 3,216 (107.54) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 2 63 (2.11) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 60 1,938 (64.8) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 57 1,861 (62.23) (49.106) (23.97)
ὅτε when 9 213 (7.12) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 1 110 (3.68) (9.255) (4.07)
ὀσφύς the loin 1 12 (0.4) (0.267) (0.01)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 125 (4.18) (5.663) (6.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 4 57 (1.91) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 10 337 (11.27) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 28 (0.94) (0.414) (1.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 29 1,000 (33.44) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 164 5,202 (173.95) (208.764) (194.16)
ὄρος a mountain, hill 1 217 (7.26) (2.059) (3.39)
ὅριος of boundaries 1 21 (0.7) (0.17) (0.04)
ὅριον a boundary, limit 2 29 (0.97) (0.18) (0.04)
ὀρθόω to set straight 1 7 (0.23) (0.165) (0.35)
ὀρθός straight 5 167 (5.58) (3.685) (3.67)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 32 (1.07) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 3 316 (10.57) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 17 608 (20.33) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 3 143 (4.78) (4.748) (5.64)
ὅπου where 2 7 (0.23) (1.571) (1.19)
ὀπός the juice of the figtree 1 2 (0.07) (0.267) (0.01)
ὁποῖος of what sort 1 30 (1.0) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 1 17 (0.57) (0.174) (0.3)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 2 33 (1.1) (1.325) (3.42)
ὀπίσω backwards 1 50 (1.67) (0.796) (1.79)
ὄπισθεν behind, at the back 5 6 (0.2) (0.723) (1.17)
ὀπίζω extract juice from 1 3 (0.1) (0.024) (0.07)
ὀπή an opening, hole 1 3 (0.1) (0.115) (0.0)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 14 (0.47) (0.913) (0.13)
ὀνομάζω to name 7 217 (7.26) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 14 198 (6.62) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 38 (1.27) (0.305) (0.32)
ὀνησιφόρος bringing advantage, beneficial 1 9 (0.3) (0.015) (0.0)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 3 37 (1.24) (0.065) (0.06)
ὁμοῦ at the same place, together 3 122 (4.08) (1.529) (1.34)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 43 (1.44) (0.128) (0.29)
ὁμόνοια oneness of mind 1 2 (0.07) (0.234) (0.1)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 58 (1.94) (2.641) (2.69)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 1 4 (0.13) (0.135) (0.0)
ὅμοιος like, resembling 2 95 (3.18) (10.645) (5.05)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 15 532 (17.79) (13.567) (4.4)
ὁλοκαύτωμα a whole burnt-offering, holocaust 2 21 (0.7) (0.094) (0.0)
ὀλίγος few, little, scanty, small 4 113 (3.78) (5.317) (5.48)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 4 (0.13) (0.272) (0.07)
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 2 18 (0.6) (0.066) (0.11)
ὀκνέω to shrink 1 8 (0.27) (0.304) (0.39)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 51 (1.71) (0.581) (2.07)
ὄϊς sheep 2 45 (1.5) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 4 303 (10.13) (16.105) (11.17)
οἱονεί as if 4 96 (3.21) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 11 374 (12.51) (5.405) (7.32)
οἴμη a song, lay 1 82 (2.74) (0.175) (0.17)
οἶκος a house, abode, dwelling 17 537 (17.96) (2.871) (3.58)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 23 (0.77) (0.123) (0.01)
οἰκονομία the management of a household 3 42 (1.4) (0.493) (0.31)
οἴκοι at home, in the house 2 28 (0.94) (0.267) (0.35)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 78 (2.61) (1.588) (3.52)
οἰκειότης kindred, relationship 3 28 (0.94) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 1 53 (1.77) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 4 359 (12.0) (9.863) (11.77)
ὀθόνη fine linen 2 2 (0.07) (0.054) (0.03)
ὁδός a way, path, track, journey 6 193 (6.45) (2.814) (4.36)
ὅδε this 3 175 (5.85) (10.255) (22.93)
ὄγδοος eighth 2 8 (0.27) (0.406) (0.2)
ὀγδοήκοντα eighty 2 7 (0.23) (0.167) (0.41)
the 1,287 43,254 (1446.35) (1391.018) (1055.57)
ξυλόω to make of wood. 1 8 (0.27) (0.206) (0.07)
ξύλον wood 1 85 (2.84) (1.689) (0.89)
νῶτον the back 1 6 (0.2) (0.384) (0.79)
νύξ the night 2 74 (2.47) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 3 167 (5.58) (12.379) (21.84)
νόσος sickness, disease, malady 1 19 (0.64) (2.273) (1.08)
νοόω convert into pure Intelligence 2 48 (1.61) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 2 350 (11.7) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 8 524 (17.52) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 8 520 (17.39) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 49 (1.64) (4.613) (6.6)
Νόης Noes 1 1 (0.03) (0.004) (0.01)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 8 203 (6.79) (3.216) (1.77)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 5 96 (3.21) (2.089) (3.95)
νῆσις spinning 1 1 (0.03) (0.013) (0.01)
νεώτερος younger 1 5 (0.17) (0.506) (0.73)
νέω3 to heap, pile, heap up 2 23 (0.77) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 2 9 (0.3) (0.439) (0.41)
νέω to swim 2 30 (1.0) (0.993) (1.53)
νευρά a sinew, bow string 1 2 (0.07) (0.135) (0.2)
νεῦμα a nod 2 43 (1.44) (0.129) (0.03)
νεόφυτος newly planted 1 4 (0.13) (0.01) (0.0)
νεότης youth 1 12 (0.4) (0.212) (0.2)
νέος young, youthful 2 26 (0.87) (2.183) (4.18)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 19 (0.64) (0.685) (2.19)
νεκρός a dead body, corpse 3 56 (1.87) (1.591) (2.21)
νάω to flow 1 13 (0.43) (0.612) (0.21)
ναός the dwelling of a god, a temple 5 200 (6.69) (1.339) (1.29)
Μωυσῆς Moses 10 181 (6.05) (1.297) (0.1)
μῶμος blame, ridicule, disgrace 1 12 (0.4) (0.062) (0.06)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 12 (0.4) (0.165) (0.04)
μυστήριον a mystery 3 84 (2.81) (0.695) (0.07)
μορφή form, shape 1 18 (0.6) (0.748) (0.22)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 13 289 (9.66) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 5 258 (8.63) (0.231) (0.0)
μονογενής only, single (child) 2 44 (1.47) (0.371) (0.07)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 2 7 (0.23) (0.14) (0.24)
μιμνήσκω to remind 2 70 (2.34) (1.852) (2.27)
μικρός small, little 8 94 (3.14) (5.888) (3.02)
μητρόπολις the mother-state 1 7 (0.23) (0.115) (0.18)
μήτρα womb 1 18 (0.6) (0.691) (0.02)
μήτηρ a mother 4 64 (2.14) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 2 105 (3.51) (5.253) (5.28)
μηρός the thigh 1 8 (0.27) (0.585) (0.57)
μήν now verily, full surely 9 322 (10.77) (6.388) (6.4)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 9 (0.3) (0.86) (0.77)
Μῆδος a Mede, Median 4 53 (1.77) (0.399) (1.46)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 77 (2.57) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 1 60 (2.01) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 2 2 (0.07) (0.346) (0.2)
μή not 28 1,022 (34.17) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 81 (2.71) (3.714) (2.8)
μέτριος within measure 4 103 (3.44) (1.299) (0.8)
μετοικίζω to lead settlers to another abode 2 7 (0.23) (0.042) (0.0)
μέτειμι2 go among, go after 1 10 (0.33) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 23 (0.77) (0.381) (0.37)
μετασκευάζω to put into another dress 1 1 (0.03) (0.008) (0.0)
μεταπλάσσω to mould differently, remodel 1 1 (0.03) (0.003) (0.0)
μεταξύ betwixt, between 2 36 (1.2) (2.792) (1.7)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 16 387 (12.94) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 1 16 (0.54) (0.408) (0.38)
μέσος middle, in the middle 3 137 (4.58) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 1 44 (1.47) (1.256) (0.46)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 4 117 (3.91) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 3 78 (2.61) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 99 (3.31) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 63 2,138 (71.49) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 3 114 (3.81) (5.491) (7.79)
μελλησμός procrastination, indecision 1 3 (0.1) (0.004) (0.0)
μέλλησις a being about to do, threatening to do 1 4 (0.13) (0.027) (0.07)
μείς a month 2 60 (2.01) (1.4) (1.25)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 24 (0.8) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 11 (0.37) (0.353) (1.09)
μέγας big, great 8 264 (8.83) (18.419) (25.96)
μεγαλοεργία magnificence 1 1 (0.03) (0.01) (0.0)
μάχη battle, fight, combat 1 43 (1.44) (2.176) (5.7)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 8 (0.27) (0.113) (0.04)
μάστιξ a whip, scourge 1 18 (0.6) (0.185) (0.32)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 31 (1.04) (1.017) (0.5)
μαραίνω to put out fire; to die away 1 4 (0.13) (0.07) (0.08)
μανθάνω to learn 4 59 (1.97) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 9 519 (17.35) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 4 151 (5.05) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 5 260 (8.69) (2.014) (6.77)
μακρός long 1 67 (2.24) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 3 52 (1.74) (0.444) (0.4)
μακάριος blessed, happy 15 235 (7.86) (0.896) (0.38)
μαθητής a learner, pupil 2 73 (2.44) (1.446) (0.63)
μάθησις learning, the getting of knowledge 1 5 (0.17) (0.326) (0.15)
λύω to loose 2 19 (0.64) (2.411) (3.06)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 7 (0.23) (0.705) (0.23)
λύπη pain of body 1 38 (1.27) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 3 72 (2.41) (1.004) (0.66)
λοῖσθος left behind, last 1 1 (0.03) (0.002) (0.01)
λοιπός remaining, the rest 18 477 (15.95) (6.377) (5.2)
λόγος the word 41 1,018 (34.04) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 35 (1.17) (1.151) (0.61)
Λίνος Linos 1 7 (0.23) (0.115) (0.11)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 1 7 (0.23) (0.089) (0.07)
λιμός hunger, famine 2 54 (1.81) (0.568) (0.45)
λίθος a stone 1 106 (3.54) (2.39) (1.5)
λίαν very, exceedingly 5 235 (7.86) (0.971) (1.11)
λέων a lion 2 73 (2.44) (0.675) (0.88)
λεπρός scaly, scabby, rough, leprous 1 5 (0.17) (0.051) (0.0)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 23 (0.77) (0.17) (0.01)
λειτουργία a liturgy 2 21 (0.7) (0.225) (0.05)
λέγω to pick; to say 80 2,029 (67.85) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 1 20 (0.67) (0.182) (0.13)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 6 (0.2) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 6 (0.2) (0.241) (0.09)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 3 5 (0.17) (0.154) (0.01)
λατρεύω to work for hire 1 19 (0.64) (0.096) (0.02)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 3 73 (2.44) (0.151) (0.03)
λαός the people 28 417 (13.94) (2.428) (2.78)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 19 (0.64) (0.137) (0.09)
λαμβάνω to take, seize, receive 9 216 (7.22) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 10 205 (6.85) (1.608) (0.59)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 36 (1.2) (0.535) (0.94)
λᾶας stone 2 61 (2.04) (0.215) (1.04)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 6 (0.2) (0.111) (0.11)
Κῶς Cos 2 125 (4.18) (0.314) (0.08)
Κῦρος Cyrus 4 120 (4.01) (1.082) (3.34)
κύριος2 a lord, master 47 1,285 (42.97) (7.519) (1.08)
κύριος having power 30 497 (16.62) (8.273) (1.56)
κυριοκτόνος slaying a sovereign lord 1 1 (0.03) (0.0) (0.0)
κύκλος a ring, circle, round 1 30 (1.0) (3.609) (1.17)
κτίσις a founding, foundation 1 35 (1.17) (0.49) (0.05)
κτίζω to found 2 43 (1.44) (0.538) (0.6)
κτῆνος flocks and herds 1 46 (1.54) (0.237) (0.29)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 84 (2.81) (1.732) (0.64)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 44 (1.47) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 20 (0.67) (0.542) (0.82)
κράτος strength, might 2 59 (1.97) (0.653) (1.34)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 114 (3.81) (2.779) (3.98)
κόσμος order 2 142 (4.75) (3.744) (1.56)
κόριον little girl 2 3 (0.1) (0.013) (0.01)
κόπρος dung, ordure, manure 1 1 (0.03) (0.176) (0.1)
κομίζω to take care of, provide for 1 13 (0.43) (1.249) (2.89)
κοίτη the marriage-bed 1 7 (0.23) (0.13) (0.12)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 2 6 (0.2) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 2 6 (0.2) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 2 4 (0.13) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 6 19 (0.64) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 1 11 (0.37) (0.492) (0.55)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 15 (0.5) (1.676) (0.1)
κοιλάς a hollow, deep valley 4 42 (1.4) (0.052) (0.01)
κλῆσις a calling, call 1 22 (0.74) (0.312) (0.04)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 3 78 (2.61) (0.597) (0.32)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 2 14 (0.47) (0.183) (0.04)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 8 (0.27) (0.144) (0.31)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 9 (0.3) (0.277) (0.41)
κλέπτης a thief 1 22 (0.74) (0.161) (0.13)
κλείω to shut, close, bar 2 15 (0.5) (0.225) (0.38)
κλαίω to weep, lament, wail 1 46 (1.54) (0.415) (1.03)
κινέω to set in motion, to move 1 27 (0.9) (13.044) (1.39)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 12 (0.4) (0.652) (1.82)
κῆπος a garden, orchard, plantation 5 26 (0.87) (0.14) (0.24)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 4 (0.13) (0.163) (0.71)
κεφάλαιος of the head 1 8 (0.27) (0.962) (0.27)
κερατέα the carob 1 4 (0.13) (0.079) (0.0)
κέρας the horn of an animal 1 39 (1.3) (0.728) (2.07)
κελεύω to urge 3 51 (1.71) (3.175) (6.82)
κείρω to cut 1 5 (0.17) (0.121) (0.4)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 149 (4.98) (3.717) (4.75)
κατορθόω to set upright, erect 2 63 (2.11) (0.566) (0.38)
κατόπιν by consequence, behind, after 2 30 (1.0) (0.161) (0.46)
κατευθύ straight forward 1 2 (0.07) (0.029) (0.0)
κατεπαγγέλλομαι to make promises 2 13 (0.43) (0.014) (0.0)
κάτειμι go down 3 5 (0.17) (0.298) (0.32)
κατεῖδον to look down 1 15 (0.5) (0.128) (0.24)
καταψηφίζομαι to vote against 2 4 (0.13) (0.108) (0.08)
καταχέω to pour down upon, pour over 1 5 (0.17) (0.143) (0.25)
καταφρονέω to think down upon 1 40 (1.34) (0.668) (0.63)
καταφέρω to bring down 1 7 (0.23) (0.383) (0.29)
κατατρέχω to run down 1 4 (0.13) (0.145) (0.18)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 18 (0.6) (0.246) (0.94)
κατασκευή preparation 1 7 (0.23) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 1 17 (0.57) (1.81) (0.77)
κατασείω to shake down, throw down 1 16 (0.54) (0.066) (0.01)
καταπροδίδωμι to betray utterly, leave in the lurch 1 1 (0.03) (0.009) (0.09)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 3 10 (0.33) (0.203) (0.32)
καταμιαίνω to taint, defile 1 2 (0.07) (0.004) (0.01)
καταλείπω to leave behind 2 19 (0.64) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 39 (1.3) (2.437) (2.68)
κατακτάομαι to get for oneself entirely, gain possession of 1 5 (0.17) (0.021) (0.12)
κατακολουθέω to follow after, obey 1 10 (0.33) (0.063) (0.09)
καταδικάζω to give judgment against 2 6 (0.2) (0.121) (0.07)
καταδέω2 to want, lack, need 1 6 (0.2) (0.058) (0.22)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 6 (0.2) (0.073) (0.26)
καταδείδω to fear greatly 1 3 (0.1) (0.013) (0.02)
καταβαίνω to step down, go 1 38 (1.27) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 54 1,871 (62.56) (76.461) (54.75)
κάσις a brother 1 5 (0.17) (0.016) (0.01)
καρπός fruit 1 126 (4.21) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 1 295 (9.86) (2.87) (0.99)
Καμβύσης Cambyses 1 9 (0.3) (0.131) (0.98)
καλός beautiful 2 150 (5.02) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 18 279 (9.33) (10.936) (8.66)
κακός bad 1 221 (7.39) (7.257) (12.65)
καίτοι and indeed, and further; and yet 8 239 (7.99) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 10 215 (7.19) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 20 511 (17.09) (4.163) (8.09)
καί and, also 629 22,043 (737.09) (544.579) (426.61)
καθοράω (to look down); to observe 1 19 (0.64) (0.423) (0.89)
καθίστημι to set down, place 2 86 (2.88) (2.674) (4.86)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 15 (0.5) (0.359) (1.22)
καθηγητής guide 1 9 (0.3) (0.021) (0.0)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 65 (2.17) (1.603) (0.65)
καθαιρέω to take down 1 39 (1.3) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 7 285 (9.53) (5.439) (4.28)
ἰσχύω to be strong 2 77 (2.57) (0.63) (0.31)
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 1 11 (0.37) (0.214) (0.02)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 7 25 (0.84) (0.079) (0.02)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 7 52 (1.74) (1.084) (1.17)
ἵστημι to make to stand 2 134 (4.48) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 5 142 (4.75) (9.107) (4.91)
Ἵππος Hippus 1 6 (0.2) (0.078) (0.04)
ἵππος a horse, mare 3 91 (3.04) (3.33) (7.22)
ἱππεύς a horseman 1 14 (0.47) (1.262) (5.21)
Ἰούδας Judas 26 356 (11.9) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 14 340 (11.37) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 1 137 (4.58) (0.41) (0.05)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 14 288 (9.63) (8.778) (7.86)
ἱκετήριος of a suppliant, fit for a suppliant 1 2 (0.07) (0.043) (0.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 4 170 (5.68) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 4 234 (7.82) (12.618) (6.1)
ἱεροφάντης a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship 2 5 (0.17) (0.035) (0.02)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 10 293 (9.8) (0.798) (0.0)
Ἱεροσολυμίτης inhabitant of Jerusalem 1 2 (0.07) (0.018) (0.01)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 15 168 (5.62) (0.62) (0.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 6 112 (3.75) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 3 61 (2.04) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 3 162 (5.42) (1.143) (0.64)
ἱέρεια a priestess 1 22 (0.74) (0.208) (0.18)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 5 318 (10.63) (7.241) (5.17)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 10 (0.33) (1.94) (0.58)
θύω2 rage, seethe 3 62 (2.07) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 3 62 (2.07) (1.161) (2.11)
θυσιαστήριον an altar 1 81 (2.71) (0.233) (0.0)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 192 (6.42) (1.141) (0.81)
θύρα a door 1 28 (0.94) (0.919) (1.74)
θυμός the soul 2 79 (2.64) (1.72) (7.41)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 2 20 (0.67) (0.087) (0.04)
θυγάτηρ a daughter 4 70 (2.34) (1.586) (2.79)
θρόνος a seat, chair 4 29 (0.97) (0.806) (0.9)
θρόνον flowers embroidered on cloth, patterns 1 3 (0.1) (0.021) (0.01)
θορυβέω to make a noise 1 6 (0.2) (0.197) (0.26)
θηρίον a wild animal, beast 1 62 (2.07) (1.068) (1.39)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 5 39 (1.3) (1.112) (0.22)
θέω to run 5 56 (1.87) (0.925) (1.43)
θέσπισμα oracular sayings 4 36 (1.2) (0.037) (0.01)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 6 199 (6.65) (0.228) (0.41)
θεός god 108 3,048 (101.92) (26.466) (19.54)
θεόπνευστος inspired of God 1 13 (0.43) (0.013) (0.0)
θεομισής abominated by the gods 1 16 (0.54) (0.022) (0.06)
θέμις that which is laid down 1 13 (0.43) (0.301) (0.8)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 3 26 (0.87) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 13 364 (12.17) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 1 14 (0.47) (0.249) (0.13)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 95 (3.18) (1.993) (1.71)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 11 (0.37) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 26 (0.87) (1.706) (1.96)
θάνατος death 5 147 (4.92) (3.384) (2.71)
θάλασσα the sea 2 144 (4.82) (3.075) (7.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 4 208 (6.96) (3.652) (1.2)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 6 (0.2) (0.116) (0.21)
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 1 6 (0.2) (0.038) (0.03)
ἥσσων less, weaker 6 54 (1.81) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 45 (1.5) (0.851) (1.32)
Ἡρώδης Herodes 1 6 (0.2) (0.38) (0.0)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 7 (0.23) (0.775) (0.02)
ἤπιος gentle, mild, kind 1 3 (0.1) (0.086) (0.33)
ἠμί to say 2 57 (1.91) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 2 12 (0.4) (2.045) (2.83)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 5 70 (2.34) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 18 455 (15.21) (8.416) (8.56)
ἦμαρ day 1 7 (0.23) (0.303) (2.21)
ἥλιος the sun 1 87 (2.91) (3.819) (3.15)
ἥκω to have come, be present, be here 1 164 (5.48) (2.341) (4.29)
ἡδυπάθεια pleasant living, luxury 2 2 (0.07) (0.042) (0.0)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 3 46 (1.54) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 2 16 (0.54) (0.699) (0.69)
ἤδη already 12 281 (9.4) (8.333) (11.03)
ἤγουν that is to say, or rather 7 303 (10.13) (1.106) (0.0)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 8 154 (5.15) (3.657) (4.98)
ἤ2 exclam. 2 50 (1.67) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 3 80 (2.68) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 5 94 (3.14) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 3 53 (1.77) (2.231) (8.66)
either..or; than 13 467 (15.62) (34.073) (23.24)
ζωή a living 8 202 (6.75) (2.864) (0.6)
ζυγόν anything which joins two 1 65 (2.17) (0.343) (0.46)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 159 (5.32) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 3 139 (4.65) (5.036) (1.78)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 12 (0.4) (0.094) (0.07)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 3 153 (5.12) (3.02) (2.61)
ἕψω to boil, seethe 1 12 (0.4) (0.553) (0.24)
ἔχω to have 27 946 (31.63) (48.945) (46.31)
ἔχις an adder, viper 1 4 (0.13) (0.147) (0.15)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 4 228 (7.62) (1.678) (2.39)
ἐφορεύω to be ephor 1 21 (0.7) (0.4) (1.08)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 55 (1.84) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 2 55 (1.84) (0.418) (1.26)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 3 26 (0.87) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 48 (1.61) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 1 8 (0.27) (0.344) (0.61)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 11 (0.37) (1.045) (2.04)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 36 (1.2) (0.305) (0.16)
εὐσεβής pious, religious, righteous 4 22 (0.74) (0.418) (0.11)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 2 59 (1.97) (0.782) (0.13)
εὑρίσκω to find 8 176 (5.89) (6.155) (4.65)
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 1 1 (0.03) (0.073) (0.1)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 1 (0.03) (0.222) (0.46)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 14 (0.47) (0.148) (0.18)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 6 (0.2) (0.146) (0.07)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 3 15 (0.5) (0.048) (0.01)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 3 83 (2.78) (0.194) (0.05)
εὐθύς straight, direct 10 122 (4.08) (5.672) (5.93)
εὐημερία fineness of the day, good weather 1 57 (1.91) (0.054) (0.03)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 2 13 (0.43) (0.061) (0.01)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 2 6 (0.2) (0.208) (0.26)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 21 (0.7) (0.825) (0.01)
εὖ well 3 186 (6.22) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 10 97 (3.24) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 22 399 (13.34) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 1 5 (0.17) (0.231) (1.27)
ἑτέρωσε to the other side 1 2 (0.07) (0.031) (0.1)
ἑτέρως in one or the other way; differently 4 54 (1.81) (0.293) (0.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 23 647 (21.63) (18.33) (7.31)
ἔσχατος outermost 3 100 (3.34) (2.261) (0.9)
ἐσθίω to eat 5 84 (2.81) (2.007) (1.91)
ἐρῶ [I will say] 5 125 (4.18) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 17 182 (6.09) (6.984) (16.46)
ἑρμηνεύω to interpret 2 29 (0.97) (0.377) (0.06)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 108 (3.61) (1.033) (1.28)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 35 (1.17) (0.675) (0.47)
ἔρδω to do 1 20 (0.67) (0.716) (1.42)
ἔργον work 3 170 (5.68) (5.905) (8.65)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 10 (0.33) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 1 10 (0.33) (0.99) (1.38)
ἐραστής a lover 1 32 (1.07) (0.285) (0.4)
ἔρα earth 1 1 (0.03) (0.028) (0.0)
ἕπομαι follow 3 71 (2.37) (4.068) (4.18)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 1 3 (0.1) (0.587) (0.03)
ἐπιφέρω to bring, put 3 84 (2.81) (1.459) (1.02)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 4 39 (1.3) (0.325) (0.4)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 36 (1.2) (0.339) (0.53)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 22 (0.74) (0.168) (0.18)
ἐπίσταμαι to know 3 9 (0.3) (1.308) (1.44)
ἐπισκοπέω to look upon 1 20 (0.67) (1.347) (0.48)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 5 (0.17) (0.199) (0.24)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 4 5 (0.17) (0.104) (0.22)
ἐπιμελητής one who has charge of 1 7 (0.23) (0.045) (0.03)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 4 (0.13) (0.515) (0.58)
ἐπιμαρτυρέω to bear witness to 1 5 (0.17) (0.02) (0.01)
ἐπιλάμπω to shine after 1 12 (0.4) (0.041) (0.06)
ἐπικουρία aid, succour 1 88 (2.94) (0.205) (0.41)
ἐπικαλέω to call upon 1 22 (0.74) (0.509) (0.72)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 3 33 (1.1) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 21 (0.7) (0.916) (1.28)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 24 (0.8) (0.492) (0.51)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 1 48 (1.61) (0.164) (0.07)
ἐπιδημία a stay in a place 1 46 (1.54) (0.339) (0.01)
ἐπίγειος terrestrial 1 20 (0.67) (0.148) (0.01)
ἐπιβουλή a plan against 2 10 (0.33) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 14 (0.47) (0.494) (0.82)
ἐπιβαίνω to go upon 1 22 (0.74) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 67 2,087 (69.79) (64.142) (59.77)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 35 (1.17) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 18 457 (15.28) (19.86) (21.4)
ἐπάρατος accursed, laid under a curse 1 35 (1.17) (0.05) (0.03)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 21 (0.7) (0.335) (0.32)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 14 (0.47) (0.099) (0.1)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 1 31 (1.04) (0.081) (0.24)
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 1 10 (0.33) (0.028) (0.1)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 27 (0.9) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 21 (0.7) (0.506) (0.46)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 7 58 (1.94) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 35 (1.17) (0.525) (0.28)
ἐοικότως similarly, like 1 171 (5.72) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 4 209 (6.99) (4.169) (5.93)
ἔξω out 3 111 (3.71) (2.334) (2.13)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 25 (0.84) (0.482) (0.23)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 19 (0.64) (0.77) (0.7)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 27 (0.9) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 76 (2.54) (1.544) (1.49)
ἐξέργω to shut out from 1 3 (0.1) (0.019) (0.07)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 3 33 (1.1) (0.251) (1.56)
ἐξανύω to accomplish, fulfil, make effectual 1 2 (0.07) (0.024) (0.13)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 3 12 (0.4) (0.173) (0.31)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 2 28 (0.94) (0.224) (0.23)
ἐξαιρέω to take out of 2 71 (2.37) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 3 27 (0.9) (0.328) (0.18)
ἕξ six 1 7 (0.23) (0.945) (0.94)
ἐνώπιος face to face 1 49 (1.64) (0.451) (0.01)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 3 13 (0.43) (0.762) (0.78)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 47 (1.57) (0.489) (0.84)
ἑνότης unity 1 7 (0.23) (0.079) (0.0)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 67 (2.24) (2.132) (1.65)
ἐνοικέω to dwell in 1 24 (0.8) (0.149) (0.22)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 18 (0.6) (0.088) (0.1)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 5 43 (1.44) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 3 50 (1.67) (0.573) (0.57)
ἐνίημι to send in 2 42 (1.4) (0.238) (0.41)
ἔνθαπερ there where, where 1 4 (0.13) (0.019) (0.02)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 4 81 (2.71) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 56 (1.87) (1.363) (1.24)
ἐνάρετος virtuous 1 2 (0.07) (0.04) (0.0)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 11 142 (4.75) (1.398) (0.39)
ἐναντίος opposite 1 43 (1.44) (8.842) (4.42)
ἐναίρω to slay 1 1 (0.03) (0.024) (0.18)
ἐν in, among. c. dat. 169 4,672 (156.22) (118.207) (88.06)
ἐμφερής answering to, resembling 1 2 (0.07) (0.092) (0.1)
ἐμός mine 7 340 (11.37) (8.401) (19.01)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 8 (0.27) (0.176) (0.38)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 51 (1.71) (2.754) (10.09)
ἐλλαμβάνω receive 1 5 (0.17) (0.006) (0.0)
ἐλεύθερος free 1 26 (0.87) (0.802) (1.2)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 6 45 (1.5) (0.39) (0.49)
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 7 (0.23) (0.104) (0.3)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 68 (2.27) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 18 (0.6) (0.854) (0.27)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 11 (0.37) (0.878) (3.11)
ἐλάσσων smaller, less 1 3 (0.1) (4.697) (2.29)
ἐκφέρω to carry out of 1 19 (0.64) (0.452) (0.94)
ἐκτύπωμα figure in relief 1 2 (0.07) (0.021) (0.0)
ἔκτοπος away from a place, away from 3 61 (2.04) (0.056) (0.03)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 3 (0.1) (0.236) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 2 46 (1.54) (0.722) (0.93)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 12 (0.4) (0.433) (0.41)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 14 (0.47) (0.244) (0.15)
ἑκκαίδεκα sixteen 1 2 (0.07) (0.073) (0.2)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 17 (0.57) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 24 644 (21.53) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 5 106 (3.54) (2.795) (1.68)
ἔκδοσις a giving out 1 26 (0.87) (0.064) (0.01)
ἐκδικέω to avenge, punish 6 32 (1.07) (0.063) (0.0)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 11 (0.37) (0.425) (0.79)
ἐκβάλλω to throw 1 34 (1.14) (0.986) (1.32)
ἑκατόν a hundred 2 15 (0.5) (0.738) (1.91)
ἕκαστος every, every one, each, each one 6 177 (5.92) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 61 2,351 (78.61) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 1 133 (4.45) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 1 18 (0.6) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 16 278 (9.3) (4.335) (1.52)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 2 18 (0.6) (0.402) (0.65)
εἰσέρχομαι to go in 2 64 (2.14) (1.634) (1.72)
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 26 (0.87) (0.101) (0.1)
εἷς one 14 396 (13.24) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 87 3,692 (123.46) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 2 111 (3.71) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 21 289 (9.66) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 99 (3.31) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 9 420 (14.04) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 89 3,841 (128.44) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 3 37 (1.24) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 1 20 (0.67) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 171 (5.72) (1.86) (0.99)
εἰκοστός the twentieth 3 5 (0.17) (0.289) (0.28)
εἰκός like truth 1 181 (6.05) (1.953) (1.09)
εἰκαῖος random, purposeless 1 20 (0.67) (0.026) (0.03)
εἴδωλον an image, a phantom 3 171 (5.72) (0.649) (0.35)
εἰδωλολάτρης an idol-worshipper, idolater 3 17 (0.57) (0.033) (0.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 64 (2.14) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 2 103 (3.44) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 17 1,008 (33.71) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 3 118 (3.95) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 11 506 (16.92) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 9 248 (8.29) (4.574) (7.56)
ἐέ exclamation of pain or grief 2 20 (0.67) (0.993) (0.4)
ἐγώ I (first person pronoun) 95 2,925 (97.81) (54.345) (87.02)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 1 35 (1.17) (0.073) (0.02)
ἐγκράτεια mastery over 2 4 (0.13) (0.214) (0.04)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 3 129 (4.31) (0.423) (0.39)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 71 (2.37) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 40 (1.34) (1.452) (2.28)
ἕβδομος seventh 1 27 (0.9) (0.727) (0.27)
ἑβδομήκοντα seventy 2 24 (0.8) (0.291) (0.46)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 53 (1.77) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 16 627 (20.97) (24.797) (21.7)
ἐάν if 20 693 (23.17) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 1 36 (1.2) (0.798) (2.13)
δυσχέρεια annoyance 1 6 (0.2) (0.068) (0.08)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 11 (0.37) (0.12) (0.04)
δυσσεβέω to think or act ungodly 2 5 (0.17) (0.022) (0.0)
δυσσέβεια impiety, ungodliness 2 33 (1.1) (0.079) (0.03)
δύσοιστος hard to bear, insufferable 1 28 (0.94) (0.018) (0.02)
δυνατός strong, mighty, able 1 29 (0.97) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 6 (0.2) (0.167) (0.15)
δύναμις power, might, strength 6 288 (9.63) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 4 210 (7.02) (12.481) (8.47)
δράω to do 8 242 (8.09) (1.634) (2.55)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 14 (0.47) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 1 56 (1.87) (1.48) (1.11)
δουλεύω to be a slave 1 37 (1.24) (0.501) (0.46)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 67 (2.24) (0.349) (0.38)
δορίληπτος won by the spear 1 8 (0.27) (0.007) (0.01)
δόξα a notion 6 325 (10.87) (4.474) (2.49)
δόλος a bait, trap, cunning 2 18 (0.6) (0.287) (0.88)
δοκιμή a proof, test: tried character 1 5 (0.17) (0.028) (0.0)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 4 290 (9.7) (12.401) (17.56)
διώκω to pursue 1 64 (2.14) (1.336) (1.86)
δίχα in two, asunder 1 23 (0.77) (0.555) (0.4)
δισσός two-fold, double 1 15 (0.5) (1.099) (0.3)
διότι for the reason that, since 8 165 (5.52) (2.819) (2.97)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 5 (0.17) (1.239) (0.21)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 3 32 (1.07) (0.132) (0.24)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 242 (8.09) (2.021) (2.95)
δικαιόω to set right 1 37 (1.24) (0.311) (0.38)
δικαιοσύνη righteousness, justice 3 150 (5.02) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 15 181 (6.05) (4.795) (6.12)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 2 4 (0.13) (0.055) (0.03)
διήγημα tale 1 25 (0.84) (0.093) (0.03)
δίδωμι to give 10 367 (12.27) (11.657) (13.85)
διδάσκαλος a teacher, master 1 18 (0.6) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 16 (0.54) (1.33) (0.05)
διαφορά difference, distinction 2 11 (0.37) (4.404) (1.25)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 24 (0.8) (4.463) (2.35)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 6 (0.2) (0.65) (0.77)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 45 (1.5) (0.457) (0.41)
διασύρω to tear in pieces 1 3 (0.1) (0.051) (0.05)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 3 8 (0.27) (0.156) (0.13)
διαρρίπτω to cast 1 7 (0.23) (0.036) (0.09)
διαπυνθάνομαι to search out by questioning, to find out 1 4 (0.13) (0.013) (0.01)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 80 (2.68) (2.096) (1.0)
διαμαρτάνω to go astray from 1 3 (0.1) (0.235) (0.16)
διακονία the office of a διάκονος, service 2 16 (0.54) (0.233) (0.03)
διαζάω to live through, pass 2 20 (0.67) (0.031) (0.04)
διαδέχομαι to receive one from another 1 7 (0.23) (0.385) (0.22)
διάγω to carry over 2 10 (0.33) (0.532) (0.39)
διαβολή false accusation, slander, calumny 2 2 (0.07) (0.284) (0.65)
διαβόητος noised abroad, famous 1 29 (0.97) (0.054) (0.0)
διαβιόω to live through, pass 1 17 (0.57) (0.025) (0.01)
διαβεβαιόω confirm 1 8 (0.27) (0.069) (0.01)
διαβάλλω to throw over 1 12 (0.4) (0.43) (0.68)
διά through c. gen.; because of c. acc. 45 1,507 (50.39) (56.77) (30.67)
δήν long, for a long while 1 17 (0.57) (0.176) (0.41)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 37 (1.24) (1.683) (3.67)
δημός fat 1 37 (1.24) (1.62) (3.58)
δηλόω to make visible 2 78 (2.61) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 1 2 (0.07) (0.295) (0.44)
δηλαδή quite clearly, manifestly 1 1 (0.03) (0.264) (0.04)
δή [interactional particle: S&H on same page] 37 1,329 (44.44) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 8 281 (9.4) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 8 290 (9.7) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 2 85 (2.84) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 4 76 (2.54) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 1 25 (0.84) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 136 (4.55) (1.404) (1.3)
δέκα ten 1 55 (1.84) (1.54) (2.42)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 3 167 (5.58) (2.355) (5.24)
δείδω to fear 3 35 (1.17) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 7 250 (8.36) (13.387) (11.02)
δέ but 145 5,553 (185.68) (249.629) (351.92)
δαπανάω to spend 1 56 (1.87) (0.235) (0.23)
Δαμασκός Damascus 2 49 (1.64) (0.116) (0.0)
δάμαλις a heifer 3 85 (2.84) (0.103) (0.01)
δαίμων god; divine power 2 48 (1.61) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 2 45 (1.5) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 25 (0.84) (0.247) (0.16)
δᾶ exclam. 1 17 (0.57) (0.139) (0.02)
γυνή a woman 18 132 (4.41) (6.224) (8.98)
γύναιος of, for a woman, womanly 8 38 (1.27) (0.188) (0.04)
γυμνός naked, unclad 2 28 (0.94) (0.564) (0.65)
γράφω to scratch, draw, write 14 372 (12.44) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 4 79 (2.64) (2.255) (0.49)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 10 90 (3.01) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 8 195 (6.52) (3.743) (0.99)
γονή produce, offspring 2 3 (0.1) (0.359) (0.16)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 2 52 (1.74) (1.416) (0.11)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 35 (1.17) (0.472) (0.18)
γλῶσσα the tongue 1 72 (2.41) (1.427) (1.17)
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 1 6 (0.2) (0.053) (0.04)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 160 (5.35) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 69 1,399 (46.78) (53.204) (45.52)
γῆ earth 16 821 (27.45) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 1 7 (0.23) (0.318) (0.31)
γένος race, stock, family 1 105 (3.51) (8.844) (3.31)
γεννικός noble 1 5 (0.17) (0.012) (0.0)
γεννάω to beget, engender 5 67 (2.24) (2.666) (0.6)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 37 (1.24) (0.229) (0.28)
γε at least, at any rate 10 725 (24.24) (24.174) (31.72)
γάρ for 102 3,981 (133.12) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 3 14 (0.47) (1.015) (1.15)
γαμικός of or for marriage, bridal 1 4 (0.13) (0.015) (0.02)
γαμέω to marry 1 3 (0.1) (0.59) (0.75)
βραχύς short 1 65 (2.17) (2.311) (2.66)
βοῦς cow 1 22 (0.74) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 124 (4.15) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 2 12 (0.4) (0.34) (0.18)
βουλή will, determination; council, senate 3 52 (1.74) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 31 (1.04) (1.283) (3.94)
βουθυσία a sacrifice of oxen 1 2 (0.07) (0.007) (0.01)
βοή a loud cry, shout 1 9 (0.3) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 1 7 (0.23) (0.362) (0.69)
βοάω to cry aloud, to shout 1 30 (1.0) (0.903) (1.53)
βόα fish 1 6 (0.2) (0.336) (0.77)
βλέπω to see, have the power of sight 3 85 (2.84) (1.591) (1.51)
βίος life 1 69 (2.31) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 69 (2.31) (3.814) (4.22)
Βῆλος Belus, Bel; Baal 3 63 (2.11) (0.101) (0.03)
Βενιαμίν Benjamin 1 59 (1.97) (0.136) (0.0)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 7 56 (1.87) (0.1) (0.03)
βδελυρός loathsome, disgusting, brutal 1 19 (0.64) (0.031) (0.03)
βδελυρία brutal conduct, want of shame and decency, brutality 1 4 (0.13) (0.019) (0.01)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 12 114 (3.81) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 29 323 (10.8) (9.519) (15.15)
βασιλειάω aim at royalty 1 6 (0.2) (0.066) (0.0)
βασίλεια a queen, princess 13 179 (5.99) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 13 180 (6.02) (2.877) (2.08)
βάρβαρος barbarous 1 17 (0.57) (1.886) (4.07)
βαπτιστής one that dips: a baptizer 1 9 (0.3) (0.09) (0.0)
βάπτισμα baptism 1 13 (0.43) (0.337) (0.0)
βαίνω to walk, step 1 36 (1.2) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 2 19 (0.64) (0.552) (0.7)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 72 (2.41) (1.133) (0.31)
Βαβυλών Babylon 2 190 (6.35) (0.597) (0.64)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 1 5 (0.17) (0.195) (0.11)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 33 (1.1) (0.081) (0.02)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 44 (1.47) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 1 59 (1.97) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 82 (2.74) (2.477) (2.96)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 1 2 (0.07) (0.567) (0.0)
ἀφήγησις a telling, narrating 3 25 (0.84) (0.036) (0.02)
ἀφηγέομαι to lead from 3 14 (0.47) (0.062) (0.18)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 21 (0.7) (0.938) (1.7)
ἄφεσις a letting go, dismissal 2 31 (1.04) (0.27) (0.02)
ἀφειδέω to be unsparing 1 4 (0.13) (0.025) (0.07)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 54 1,519 (50.79) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 192 7,573 (253.23) (173.647) (126.45)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 7 (0.23) (0.15) (0.21)
αὐτόκλητος self-called 1 1 (0.03) (0.005) (0.01)
ἀϋτή cry, shout 1 43 (1.44) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 1 40 (1.34) (0.334) (0.09)
αὗ bow wow 1 31 (1.04) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 2 100 (3.34) (2.474) (4.78)
ἄτοπος out of place 3 25 (0.84) (2.003) (0.41)
ἀτοπία a being out of the way 1 3 (0.1) (0.119) (0.07)
ἄτομος uncut, unmown 1 1 (0.03) (1.231) (0.0)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 22 (0.74) (0.205) (0.13)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 25 (0.84) (0.21) (0.49)
ἀτερπής unpleasing, joyless, melancholy 1 4 (0.13) (0.021) (0.04)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 38 (1.27) (0.945) (2.02)
ἀσύγκριτος not to be compared, unlike 1 4 (0.13) (0.012) (0.0)
Ἀσσύριος Assyrian 13 174 (5.82) (0.422) (0.22)
ἄσσα something, some 2 11 (0.37) (0.271) (0.46)
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 18 (0.6) (0.139) (0.04)
ἀσθενόω to weaken 1 16 (0.54) (0.122) (0.08)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 2 35 (1.17) (0.233) (0.13)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 27 (0.9) (0.575) (0.3)
ἄσημος without mark 1 11 (0.37) (0.157) (0.14)
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 1 7 (0.23) (0.06) (0.01)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 42 (1.4) (0.238) (0.1)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 71 (2.37) (0.395) (0.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 47 (1.57) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 4 99 (3.31) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 7 205 (6.85) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 2 138 (4.61) (1.06) (0.97)
ἄρτος bread, loaf of bread 2 64 (2.14) (1.04) (0.41)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 2 63 (2.11) (0.741) (0.42)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 2 42 (1.4) (0.507) (0.89)
ἁρπαγμός a seizing, booty, a prize 1 2 (0.07) (0.017) (0.0)
ἅρμοσις tuning 1 1 (0.03) (0.002) (0.0)
ἁρμόζω to fit together, join 1 24 (0.8) (1.185) (1.18)
ἅρμα a chariot 3 40 (1.34) (0.52) (1.14)
ἀριθμός number 4 43 (1.44) (5.811) (1.1)
ἆρα particle introducing a question 3 32 (1.07) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 2 201 (6.72) (11.074) (20.24)
ἀπύλωτος not secured by gates 1 3 (0.1) (0.002) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 3 59 (1.97) (1.959) (1.39)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 11 (0.37) (0.166) (0.39)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 28 (0.94) (0.311) (0.2)
ἀποφοιτάω to cease to go to school 1 5 (0.17) (0.003) (0.0)
ἀποφέρω to carry off 1 43 (1.44) (0.269) (0.44)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 111 (3.71) (1.507) (0.82)
ἀποτίνω to pay back, repay, return 1 2 (0.07) (0.088) (0.32)
ἀποσφάζω to cut the throat of 4 14 (0.47) (0.095) (0.09)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 56 (1.87) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 52 (1.74) (1.639) (0.02)
ἀποστολή a sending off 1 12 (0.4) (0.068) (0.03)
ἀποστέλλω to send off 4 59 (1.97) (1.335) (1.76)
ἀπόστασις a standing away from 1 54 (1.81) (0.519) (0.55)
ἀποσείω to shake off 2 26 (0.87) (0.063) (0.04)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 11 (0.37) (0.121) (0.16)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 2 11 (0.37) (0.041) (0.02)
ἀπονεύω to bend away from 2 14 (0.47) (0.045) (0.13)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 129 (4.31) (2.388) (3.65)
ἀποκτείνω to kill, slay 9 79 (2.64) (1.322) (2.39)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 35 (1.17) (1.674) (2.01)
ἀποκομίζω to carry away, escort 4 53 (1.77) (0.059) (0.13)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 2 9 (0.3) (0.164) (0.0)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 8 (0.27) (0.215) (0.02)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 57 (1.91) (0.196) (0.08)
ἀποικίζω to send away from home 1 11 (0.37) (0.042) (0.07)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 84 (2.81) (4.322) (6.41)
ἀποδύω to strip off 1 1 (0.03) (0.062) (0.14)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 24 (0.8) (2.863) (2.91)
ἀποδέχομαι to accept from 1 15 (0.5) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 35 (1.17) (2.61) (0.19)
ἀπόβλητος to be thrown away 2 9 (0.3) (0.027) (0.01)
ἀπό from, away from. c. gen. 15 565 (18.89) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 1 29 (0.97) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 1 47 (1.57) (6.452) (0.83)
ἀπέχω to keep off 1 28 (0.94) (1.184) (1.8)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 21 (0.7) (1.325) (1.52)
ἀπερίσκεπτος inconsiderate, thoughtless 1 10 (0.33) (0.043) (0.03)
ἀπειλέω2 threaten 1 46 (1.54) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 1 44 (1.47) (0.364) (0.42)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 28 (0.94) (0.193) (0.14)
ἀπείθεια disobedience 3 6 (0.2) (0.058) (0.01)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 70 (2.34) (0.638) (0.31)
ἅπας quite all, the whole 11 308 (10.3) (10.904) (7.0)
ἅπαξ once 1 27 (0.9) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 1 3 (0.1) (0.895) (0.92)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 95 (3.18) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 53 (1.77) (0.733) (1.36)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 44 (1.47) (0.748) (0.91)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 7 106 (3.54) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 2 40 (1.34) (3.181) (3.3)
ἀξιάγαστος worth admiring, admirable 1 21 (0.7) (0.037) (0.0)
ἄνωθεν from above, from on high 5 113 (3.78) (1.358) (0.37)
ἀντιφέρω to set against 1 6 (0.2) (0.014) (0.04)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 4 18 (0.6) (0.186) (0.38)
ἀντίστασις an opposite party 1 7 (0.23) (0.018) (0.01)
Ἀντίπατρος Antipater 1 2 (0.07) (0.171) (0.13)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 4 (0.13) (0.635) (0.78)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 17 (0.57) (2.123) (0.03)
ἀντιβλέπω to look straight at, look in the face 1 2 (0.07) (0.019) (0.01)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 5 99 (3.31) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 2 16 (0.54) (0.372) (0.81)
ἀντεξάγω to export in turn 1 13 (0.43) (0.014) (0.03)
ἀντανίστημι to set up against 1 1 (0.03) (0.004) (0.0)
ἀνόσιος unholy, profane 3 145 (4.85) (0.255) (0.49)
ἄνομος without law, lawless 4 35 (1.17) (0.185) (0.13)
ἀνοίγνυμι to open 3 27 (0.9) (0.625) (0.66)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 88 (2.94) (1.583) (2.13)
ἀνίκητος unconquered, unconquerable 1 1 (0.03) (0.048) (0.07)
ἀνίημι to send up; let go, abate 4 97 (3.24) (0.786) (0.98)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 8 (0.27) (0.093) (0.1)
ἄνθρωπος man, person, human 12 382 (12.77) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 5 61 (2.04) (1.226) (0.42)
ἀνθηρός flowering, blooming 1 1 (0.03) (0.031) (0.05)
ἀνήρ a man 10 185 (6.19) (10.82) (29.69)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 15 (0.5) (0.107) (0.3)
ἀνέω winnow 2 11 (0.37) (0.131) (0.05)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 82 (2.74) (1.082) (1.41)
ἀνεπιτήδευτος made without care 1 12 (0.4) (0.008) (0.0)
ἄνεμος wind 1 26 (0.87) (0.926) (2.26)
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 1 3 (0.1) (0.069) (0.17)
ἀνειλέω to roll up together 1 8 (0.27) (0.26) (0.13)
ἀναφέρω to bring up, bring back 2 34 (1.14) (1.069) (0.69)
ἀναφανδά visibly, openly 1 17 (0.57) (0.064) (0.07)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 1 13 (0.43) (0.026) (0.04)
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 1 11 (0.37) (0.071) (0.09)
ἀνάστασις a raising up 4 18 (0.6) (0.803) (0.07)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 2 23 (0.77) (0.065) (0.13)
ἀναπείθω to bring over, convince 5 84 (2.81) (0.229) (0.41)
ἄνανδρος husbandless 1 9 (0.3) (0.07) (0.13)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 6 (0.2) (0.653) (0.51)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 3 (0.1) (0.152) (0.12)
ἀνάληψις a taking up 1 1 (0.03) (0.132) (0.01)
ἀναίρω to lift up 1 3 (0.1) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 11 73 (2.44) (3.379) (1.22)
ἀναίνομαι to reject with contempt, turn one's back on, spurn 1 4 (0.13) (0.036) (0.19)
ἀνάθεμα anything devoted to evil, an accursed thing 1 8 (0.27) (0.111) (0.01)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 51 (1.71) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 9 157 (5.25) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 6 82 (2.74) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 2 3 (0.1) (1.36) (2.82)
ἀναβιόω to come to life again, return to life 1 16 (0.54) (0.056) (0.04)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 9 127 (4.25) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 7 199 (6.65) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 27 739 (24.71) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 1 42 (1.4) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 1 16 (0.54) (4.116) (5.17)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 10 (0.33) (0.211) (0.04)
ἀμφί on both sides 2 4 (0.13) (1.179) (5.12)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 3 (0.1) (0.641) (2.44)
ἀμπελών a vineyard 13 39 (1.3) (0.175) (0.0)
ἄμπελος clasping tendrils 4 71 (2.37) (0.403) (0.33)
ἁμός our, my > ἐμός 3 50 (1.67) (0.628) (1.32)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 7 (0.23) (0.173) (0.13)
ἀμογητί without toil 1 16 (0.54) (0.021) (0.01)
ἀμνός a lamb 1 17 (0.57) (0.117) (0.02)
ἄμμος sand, sandy ground 2 4 (0.13) (0.067) (0.17)
ἀμίαντος undefiled 1 2 (0.07) (0.026) (0.02)
ἀμήν verily, of a truth, so be it 2 31 (1.04) (0.161) (0.37)
ἄμη a shovel 1 6 (0.2) (0.278) (0.1)
ἀμεταστρεπτί without turning, straight forward 1 2 (0.07) (0.014) (0.01)
ἀμέλει never mind 1 50 (1.67) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 2 202 (6.75) (1.486) (1.76)
ἀμάω2 to gather together, collect 1 1 (0.03) (0.033) (0.05)
ἀμάω reap, mow down 1 17 (0.57) (0.293) (0.17)
ἄμαχος without battle 1 23 (0.77) (0.085) (0.1)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 1 13 (0.43) (0.305) (0.03)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 6 265 (8.86) (1.995) (0.57)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 91 (3.04) (1.623) (1.45)
ἁμαξιτός traversed by wagons, carriage road 1 1 (0.03) (0.01) (0.09)
ἅμα at once, at the same time 3 37 (1.24) (6.88) (12.75)
ἄλσος a glade 1 14 (0.47) (0.187) (0.44)
ἀλογέω to pay no regard to 1 13 (0.43) (0.035) (0.05)
ἄλλως in another way 1 12 (0.4) (3.069) (1.79)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 2 78 (2.61) (0.305) (0.1)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 60 (2.01) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 5 213 (7.12) (40.264) (43.75)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 2 6 (0.2) (0.139) (0.1)
ἀλλαγή a change 1 1 (0.03) (0.062) (0.06)
ἀλλά otherwise, but 35 875 (29.26) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 137 (4.58) (1.284) (1.67)
ἀληθινός agreeable to truth 1 28 (0.94) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 6 336 (11.24) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 3 151 (5.05) (3.154) (1.99)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 31 (1.04) (0.201) (0.14)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 25 (0.84) (2.935) (0.67)
ἀκούω to hear 11 192 (6.42) (6.886) (9.12)
ἀκόλουθος following, attending on 1 15 (0.5) (0.882) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 3 24 (0.8) (1.679) (0.69)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 1 (0.03) (0.237) (0.15)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 6 72 (2.41) (0.33) (0.01)
αἰώνιος lasting for an age 1 34 (1.14) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 3 137 (4.58) (1.619) (0.49)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 2 67 (2.24) (0.548) (0.87)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 5 154 (5.15) (0.205) (0.01)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 42 (1.4) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 9 119 (3.98) (5.906) (2.88)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 31 (1.04) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 6 84 (2.81) (1.068) (1.87)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 24 (0.8) (2.492) (0.02)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 78 (2.61) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 15 485 (16.22) (3.052) (8.73)
αἰνός dread, dire, grim 1 3 (0.1) (0.119) (1.06)
αἷμα blood 11 208 (6.96) (3.53) (1.71)
αἰθάλη soot 1 1 (0.03) (0.007) (0.01)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 135 (4.51) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 4 83 (2.78) (1.206) (2.43)
ἄθραυστος unbroken, unhurt 1 14 (0.47) (0.017) (0.01)
ἀθλιότης suffering, wretchedness 1 19 (0.64) (0.023) (0.03)
ἀθετέω to set aside 1 7 (0.23) (0.19) (0.16)
ἀήθης unwonted, unusual 1 4 (0.13) (0.078) (0.04)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 27 (0.9) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 1 23 (0.77) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 1 167 (5.58) (7.241) (8.18)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 33 (1.1) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 2 108 (3.61) (0.737) (0.96)
Ἄδερ Ader 5 13 (0.43) (0.035) (0.0)
ἀδελφότης the brotherhood 1 2 (0.07) (0.019) (0.0)
ἀδελφός sons of the same mother 4 99 (3.31) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 2 14 (0.47) (0.542) (0.56)
ἄγω to lead 2 46 (1.54) (5.181) (10.6)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 55 (1.84) (0.701) (0.86)
ἄγος pollution, expiation 1 42 (1.4) (0.219) (0.13)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 38 (1.27) (1.829) (1.05)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 12 618 (20.67) (3.701) (0.12)
ἁγιασμός consecration, sanctification 1 27 (0.9) (0.08) (0.0)
ἁγιάζω hallow, make sacred 1 26 (0.87) (0.167) (0.03)
ἀγέλη a herd 1 58 (1.94) (0.22) (0.52)
ἀγελαῖος belonging to a herd, feeding at large 1 22 (0.74) (0.049) (0.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 6 154 (5.15) (2.06) (1.51)
ἀγάπη love 4 143 (4.78) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 4 153 (5.12) (1.096) (0.6)
ἀγανακτέω to feel irritation 3 15 (0.5) (0.367) (0.32)
ἄγαν very, much, very much 2 80 (2.68) (0.438) (0.42)
ἀγαθός good 6 339 (11.34) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 2 30 (1.0) (0.949) (0.08)
ἄβουλος inconsiderate, ill-advised 1 15 (0.5) (0.021) (0.05)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 17 875 (29.26) (63.859) (4.86)
ἀάω to hurt, damage 1 4 (0.13) (0.087) (0.3)
Ἀαρών Aaron 1 15 (0.5) (0.293) (0.0)
ah! 1 34 (1.14) (1.559) (0.48)

PAGINATE