urn:cts:greekLit:tlg4090.tlg001.1st1K-grc1:haggai.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,393 lemmas; 8,928 tokens (299,056 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
Ἀαρών Aaron 1 15 (0.5) (0.293) (0.0)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 26 875 (29.26) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 12 339 (11.34) (9.864) (6.93)
ἀγαλλίασις great joy, exultation 1 1 (0.03) (0.041) (0.0)
ἄγαν very, much, very much 2 80 (2.68) (0.438) (0.42)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 5 153 (5.12) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 4 143 (4.78) (0.781) (0.08)
ἀγαπητός beloved 1 17 (0.57) (0.325) (0.07)
ἀγγέλλω to bear a message 2 3 (0.1) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 7 154 (5.15) (2.06) (1.51)
ἀγέλη a herd 2 58 (1.94) (0.22) (0.52)
ἄγευστος without taste of, fasting from 1 3 (0.1) (0.023) (0.01)
ἁγιάζω hallow, make sacred 4 26 (0.87) (0.167) (0.03)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 23 618 (20.67) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 38 (1.27) (1.829) (1.05)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 2 4 (0.13) (0.156) (0.13)
ἀγρός fields, lands 5 91 (3.04) (0.663) (0.88)
ἀγχίστροφος turning closely, quick-wheeling 1 2 (0.07) (0.002) (0.01)
ἀδελφός sons of the same mother 6 99 (3.31) (2.887) (2.55)
ἀδικέω to do wrong 1 74 (2.47) (2.105) (2.89)
ἀδόκητος unexpected 3 36 (1.2) (0.076) (0.1)
ἀεί always, for ever 4 167 (5.58) (7.241) (8.18)
ἀθλέω to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games 1 1 (0.03) (0.038) (0.04)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 2 42 (1.4) (0.097) (0.21)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 83 (2.78) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 135 (4.51) (1.466) (2.33)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 26 (0.87) (0.378) (0.55)
αἷμα blood 6 208 (6.96) (3.53) (1.71)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 16 (0.54) (0.13) (0.05)
αἱρετός that may be taken 1 12 (0.4) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 22 485 (16.22) (3.052) (8.73)
αἰσχρός causing shame, abusive 2 84 (2.81) (1.068) (1.87)
αἰτία a charge, accusation 2 119 (3.98) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 42 (1.4) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 8 (0.27) (5.786) (1.93)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 7 154 (5.15) (0.205) (0.01)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 4 67 (2.24) (0.548) (0.87)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 6 137 (4.58) (1.619) (0.49)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 4 38 (1.27) (0.104) (0.0)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 5 72 (2.41) (0.33) (0.01)
ἄκαρπος without fruit, barren 1 11 (0.37) (0.078) (0.04)
ἀκερδής without gain, bringing loss 1 13 (0.43) (0.014) (0.01)
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 1 7 (0.23) (0.03) (0.1)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 19 (0.64) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 1 24 (0.8) (1.679) (0.69)
ἀκούω to hear 3 192 (6.42) (6.886) (9.12)
ἀκραιφνής unmixed, pure 1 2 (0.07) (0.053) (0.02)
ἀκρατής powerless, impotent 1 7 (0.23) (0.371) (0.06)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 11 (0.37) (0.447) (0.18)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 25 (0.84) (2.935) (0.67)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 31 (1.04) (0.201) (0.14)
ἀκρόδρυα fruit-trees 1 3 (0.1) (0.041) (0.0)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 4 15 (0.5) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 4 8 (0.27) (1.252) (1.18)
ἀλήθεια truth 2 151 (5.05) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 13 336 (11.24) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 28 (0.94) (0.691) (0.91)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 5 137 (4.58) (1.284) (1.67)
ἀλλά otherwise, but 26 875 (29.26) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 53 (1.77) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 6 213 (7.12) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 60 (2.01) (1.341) (1.2)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 78 (2.61) (0.305) (0.1)
ἄλλως in another way 1 12 (0.4) (3.069) (1.79)
ἀλύω to wander in mind 2 4 (0.13) (0.043) (0.08)
ἅλως a threshing-floor, a halo 2 16 (0.54) (0.156) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 2 37 (1.24) (6.88) (12.75)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 1 22 (0.74) (0.171) (0.24)
ἀμαθία ignorance 1 19 (0.64) (0.157) (0.27)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 91 (3.04) (1.623) (1.45)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 7 265 (8.86) (1.995) (0.57)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 18 202 (6.75) (1.486) (1.76)
ἀμήν verily, of a truth, so be it 1 31 (1.04) (0.161) (0.37)
ἀμήχανος without means 1 7 (0.23) (0.303) (0.42)
ἄμισθος without hire 1 7 (0.23) (0.012) (0.0)
ἀμνός a lamb 1 17 (0.57) (0.117) (0.02)
ἄμπελος clasping tendrils 4 71 (2.37) (0.403) (0.33)
ἀμφιβάλλω to throw 1 15 (0.5) (0.087) (0.18)
ἀμφιλαφής taking in on all sides, widespreading 2 30 (1.0) (0.03) (0.06)
ἄμφω both 1 42 (1.4) (2.508) (1.28)
ἀμώμητος unblamed, blameless 1 19 (0.64) (0.024) (0.02)
ἄμωμος without blame, blameless 2 14 (0.47) (0.132) (0.02)
ἄν modal particle 25 739 (24.71) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 4 199 (6.65) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 1 16 (0.54) (0.192) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 4 127 (4.25) (1.13) (1.65)
ἀναβάτης one mounted 2 7 (0.23) (0.049) (0.01)
ἀνάβλησις a putting off, delay 1 17 (0.57) (0.009) (0.01)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 2 (0.07) (0.068) (0.1)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 3 82 (2.74) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 9 157 (5.25) (3.387) (1.63)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 27 (0.9) (1.577) (1.51)
ἀναδέμω block by building up 5 20 (0.67) (0.013) (0.0)
ἀνάθεμα anything devoted to evil, an accursed thing 1 8 (0.27) (0.111) (0.01)
ἀνάθημα a votive offering set up 2 19 (0.64) (0.247) (0.38)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 73 (2.44) (3.379) (1.22)
ἀνακομίζω to carry up 1 27 (0.9) (0.087) (0.24)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 2 3 (0.1) (0.152) (0.12)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 6 (0.2) (0.653) (0.51)
ἀνανδρία want of manhood 1 2 (0.07) (0.043) (0.14)
ἄναξ a lord, master 1 17 (0.57) (0.563) (2.99)
ἀνάπαυλα repose, rest 1 1 (0.03) (0.042) (0.04)
ἀναπείθω to bring over, convince 2 84 (2.81) (0.229) (0.41)
ἀναπίπτω to fall back 1 4 (0.13) (0.08) (0.07)
ἀνάπλεος quite full of 1 1 (0.03) (0.061) (0.01)
ἀναπόνιπτος unwashen 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
ἀνάπτω to make fast on 1 52 (1.74) (0.184) (0.26)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 23 (0.77) (0.065) (0.13)
ἀνάρρησις a proclamation 1 2 (0.07) (0.043) (0.0)
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 2 11 (0.37) (0.071) (0.09)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 45 (1.5) (0.694) (0.88)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 1 18 (0.6) (0.127) (0.58)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 5 (0.17) (0.656) (0.52)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 82 (2.74) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 1 11 (0.37) (0.131) (0.05)
ἄνη fulfilment 1 17 (0.57) (0.216) (0.02)
ἀνήρ a man 4 185 (6.19) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 61 (2.04) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 17 382 (12.77) (19.466) (11.67)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 8 (0.27) (0.093) (0.1)
ἀνίημι to send up; let go, abate 4 97 (3.24) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 4 88 (2.94) (1.583) (2.13)
ἀνόνητος unprofitable, useless 3 37 (1.24) (0.056) (0.04)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 19 (0.64) (0.262) (0.05)
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 7 (0.23) (0.042) (0.06)
ἀνόσιος unholy, profane 1 145 (4.85) (0.255) (0.49)
ἀνοσιότης profaneness 1 17 (0.57) (0.014) (0.01)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 99 (3.31) (3.981) (2.22)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 17 (0.57) (2.123) (0.03)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 2 (0.07) (0.465) (0.21)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 18 (0.6) (0.186) (0.38)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 88 (2.94) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 66 (2.21) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 3 113 (3.78) (1.358) (0.37)
ἀξιάγαστος worth admiring, admirable 1 21 (0.7) (0.037) (0.0)
ἄξιος worthy 3 40 (1.34) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 106 (3.54) (2.976) (2.93)
ἀοίδιμος sung of, famous in song 1 2 (0.07) (0.054) (0.05)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 3 44 (1.47) (0.748) (0.91)
ἀπανίστημι to make rise up and depart, send away 2 3 (0.1) (0.029) (0.08)
ἅπαξ once 5 27 (0.9) (0.777) (0.49)
ἁπαξαπλῶς in general 2 13 (0.43) (0.051) (0.0)
ἀπαραπόδιστος free from embarrassment 1 2 (0.07) (0.01) (0.0)
ἅπας quite all, the whole 3 308 (10.3) (10.904) (7.0)
ἀπείθεια disobedience 1 6 (0.2) (0.058) (0.01)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 28 (0.94) (0.193) (0.14)
ἀπειλή boasts, threats 1 29 (0.97) (0.282) (0.18)
ἄπειμι be absent 1 11 (0.37) (1.064) (1.49)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 8 (0.27) (0.11) (0.25)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 3 21 (0.7) (1.325) (1.52)
ἀπευθύνω to make straight again 1 2 (0.07) (0.03) (0.03)
ἀπέχω to keep off 1 28 (0.94) (1.184) (1.8)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 14 (0.47) (0.112) (0.06)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 6 (0.2) (0.258) (0.21)
ἁπλόος single, simple 1 47 (1.57) (6.452) (0.83)
ἀπό from, away from. c. gen. 27 565 (18.89) (30.074) (22.12)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 12 (0.4) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 35 (1.17) (2.61) (0.19)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 24 (0.8) (2.863) (2.91)
ἀποθήκη any place wherein to lay up 1 5 (0.17) (0.028) (0.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 3 84 (2.81) (4.322) (6.41)
ἀποίχομαι to be gone away, to be far from 1 2 (0.07) (0.02) (0.15)
ἀποκομίζω to carry away, escort 1 53 (1.77) (0.059) (0.13)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 5 35 (1.17) (1.674) (2.01)
ἀποκρούω to beat off from 1 6 (0.2) (0.078) (0.06)
ἀπολείπω to leave over 1 3 (0.1) (1.035) (1.83)
ἀπόλεκτος chosen out, picked 2 33 (1.1) (0.019) (0.02)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 129 (4.31) (2.388) (3.65)
ἀπονεύω to bend away from 1 14 (0.47) (0.045) (0.13)
ἀπονίναμαι to have the use 1 4 (0.13) (0.021) (0.09)
ἀπόπληκτος disabled by a stroke 1 13 (0.43) (0.036) (0.01)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 2 11 (0.37) (0.041) (0.02)
ἀποσείω to shake off 1 26 (0.87) (0.063) (0.04)
ἀπόστασις a standing away from 1 54 (1.81) (0.519) (0.55)
ἀποστολή a sending off 1 12 (0.4) (0.068) (0.03)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 2 52 (1.74) (1.639) (0.02)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 2 31 (1.04) (0.732) (0.26)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 6 111 (3.71) (1.507) (0.82)
ἀπρακτέω to do nothing 1 7 (0.23) (0.007) (0.0)
ἀπρόθυμος not eager 1 3 (0.1) (0.008) (0.03)
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 1 7 (0.23) (0.039) (0.14)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 13 59 (1.97) (1.959) (1.39)
ἀπώλεια destruction 1 37 (1.24) (0.32) (0.15)
ἄρα particle: 'so' 7 201 (6.72) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 32 (1.07) (1.208) (2.41)
ἀργύρεος silver, of silver 1 16 (0.54) (0.274) (0.63)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 5 60 (2.01) (0.663) (0.9)
ἄργυρος silver 1 12 (0.4) (0.301) (0.38)
ἀρετάω to be fit 2 3 (0.1) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 3 98 (3.28) (4.312) (2.92)
ἀριθμός number 1 43 (1.44) (5.811) (1.1)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 30 (1.0) (1.255) (0.64)
ἅρμα a chariot 1 40 (1.34) (0.52) (1.14)
ἀρρώστημα an illness, a sickness 1 9 (0.3) (0.052) (0.0)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 63 (2.11) (0.741) (0.42)
ἄρτος bread, loaf of bread 3 64 (2.14) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 2 138 (4.61) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 8 205 (6.85) (13.803) (8.53)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 4 15 (0.5) (0.7) (0.21)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 99 (3.31) (5.82) (8.27)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 35 (1.17) (0.233) (0.13)
ἀσθενόω to weaken 1 16 (0.54) (0.122) (0.08)
ᾆσμα a song, a lyric ode 2 18 (0.6) (0.139) (0.04)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 16 (0.54) (0.105) (0.08)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 2 38 (1.27) (0.945) (2.02)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 18 (0.6) (1.165) (1.55)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 8 (0.27) (0.224) (0.36)
ἀτοπία a being out of the way 1 3 (0.1) (0.119) (0.07)
ἀτρεκής real, genuine 3 36 (1.2) (0.106) (0.69)
αὖθις back, back again 3 10 (0.33) (2.732) (4.52)
αὐλή court 1 16 (0.54) (0.319) (0.83)
ἀϋτέω cry, shout 2 40 (1.34) (0.334) (0.09)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 168 7,573 (253.23) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 39 1,519 (50.79) (26.948) (12.74)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 36 (1.2) (0.464) (0.42)
ἁφή a lighting, kindling; touch 1 4 (0.13) (0.883) (0.02)
ἀφήγησις a telling, narrating 1 25 (0.84) (0.036) (0.02)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 82 (2.74) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 1 59 (1.97) (2.347) (7.38)
ἄφιξις an arrival 1 1 (0.03) (0.129) (0.09)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 2 33 (1.1) (0.081) (0.02)
ἀφορία a not bearing 2 7 (0.23) (0.031) (0.04)
ἄψυχος lifeless, inanimate 2 14 (0.47) (0.583) (0.04)
Βαβυλών Babylon 4 190 (6.35) (0.597) (0.64)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 2 145 (4.85) (0.245) (0.39)
βαίνω to walk, step 3 36 (1.2) (0.745) (4.32)
βάλλω to throw 2 39 (1.3) (1.692) (5.49)
βασιλεία a kingdom, dominion 5 180 (6.02) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 5 179 (5.99) (2.773) (1.59)
βασιλεύς a king, chief 14 323 (10.8) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 114 (3.81) (1.423) (1.37)
βασιλίς a queen, princess 1 9 (0.3) (0.359) (0.0)
βδελυρία brutal conduct, want of shame and decency, brutality 1 4 (0.13) (0.019) (0.01)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 1 56 (1.87) (0.1) (0.03)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 25 (0.84) (1.897) (0.35)
βιός a bow 2 69 (2.31) (3.814) (4.22)
βίος life 2 69 (2.31) (3.82) (4.12)
βλάβη hurt, harm, damage 3 28 (0.94) (0.763) (0.45)
βλάστη birth from 1 4 (0.13) (0.028) (0.03)
βλέπω to see, have the power of sight 3 85 (2.84) (1.591) (1.51)
βουθυτέω to slay 1 4 (0.13) (0.007) (0.02)
βουλή will, determination; council, senate 1 52 (1.74) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 124 (4.15) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 1 22 (0.74) (1.193) (2.78)
βραδύς slow 2 8 (0.27) (0.818) (0.38)
βραχίων the arm 1 16 (0.54) (0.539) (0.11)
βραχύς short 2 65 (2.17) (2.311) (2.66)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 2 20 (0.67) (0.341) (0.07)
γαμέω to marry 1 3 (0.1) (0.59) (0.75)
γάμος a wedding, wedding-feast 2 14 (0.47) (1.015) (1.15)
γάρ for 103 3,981 (133.12) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 28 725 (24.24) (24.174) (31.72)
γενεά race, stock, family 2 21 (0.7) (0.544) (0.95)
γενικός belonging to or connected with the γένος 4 17 (0.57) (0.278) (0.0)
γεννάω to beget, engender 2 67 (2.24) (2.666) (0.6)
γένος race, stock, family 3 105 (3.51) (8.844) (3.31)
γῆ earth 25 821 (27.45) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 40 1,399 (46.78) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 160 (5.35) (6.8) (5.5)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 35 (1.17) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 67 (2.24) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 5 (0.17) (1.012) (0.3)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 52 (1.74) (1.416) (0.11)
γοῦν at least then, at any rate, any way 3 195 (6.52) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 90 (3.01) (1.824) (0.77)
γραφή drawing, writing; indictment 3 79 (2.64) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 10 372 (12.44) (7.064) (2.6)
γυνή a woman 2 132 (4.41) (6.224) (8.98)
δαίδαλμα a work of art 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
δαπανάω to spend 1 56 (1.87) (0.235) (0.23)
Δαρεῖος Darius 11 20 (0.67) (0.493) (2.58)
δέ but 150 5,553 (185.68) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 7 250 (8.36) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 2 (0.07) (0.15) (0.1)
δείκνυμι to show 3 96 (3.21) (13.835) (3.57)
δεῖμα fear, affright 3 72 (2.41) (0.134) (0.34)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 3 167 (5.58) (2.355) (5.24)
δέκα ten 2 55 (1.84) (1.54) (2.42)
δέμω to build 5 21 (0.7) (0.1) (0.38)
δεξιός on the right hand 2 50 (1.67) (1.733) (1.87)
δεσμός anything for binding, a band, bond 4 52 (1.74) (0.794) (0.7)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 136 (4.55) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 10 76 (2.54) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 2 85 (2.84) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 10 290 (9.7) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 8 281 (9.4) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 32 1,329 (44.44) (17.728) (33.0)
δηϊόω cut down, slay 1 6 (0.2) (0.132) (0.91)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 3 115 (3.85) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 3 98 (3.28) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 1 2 (0.07) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 3 78 (2.61) (4.716) (2.04)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 40 (1.34) (0.842) (0.49)
διά through c. gen.; because of c. acc. 49 1,507 (50.39) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 7 (0.23) (0.624) (2.32)
διαβόητος noised abroad, famous 1 29 (0.97) (0.054) (0.0)
διάβολος slanderous, backbiting 1 28 (0.94) (0.51) (0.05)
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 4 (0.13) (0.042) (0.06)
διάγω to carry over 1 10 (0.33) (0.532) (0.39)
διαδέχομαι to receive one from another 1 7 (0.23) (0.385) (0.22)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 21 (0.7) (0.791) (0.79)
διάληψις grasping with both hands 1 1 (0.03) (0.055) (0.49)
διαλογισμός a balancing of accounts 1 1 (0.03) (0.066) (0.05)
διάνοια a thought, intention, purpose 2 80 (2.68) (2.096) (1.0)
διαπαντός throughout. 1 12 (0.4) (0.081) (0.0)
διαπρέπω to appear prominent 1 9 (0.3) (0.067) (0.02)
διαρκής quite sufficient 1 2 (0.07) (0.022) (0.01)
διαρπαγή plundering 1 14 (0.47) (0.026) (0.04)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 19 (0.64) (0.114) (0.05)
διασκορπίζω to scatter abroad 1 7 (0.23) (0.026) (0.02)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 19 (0.64) (0.151) (0.06)
διατειχίζω to cut off and fortify by a wall 1 1 (0.03) (0.011) (0.01)
διατίθημι to place separately, arrange 1 12 (0.4) (0.617) (0.8)
διατριβή a way of spending time 1 3 (0.1) (0.328) (0.32)
διαφαίνω to shew through, let 2 4 (0.13) (0.09) (0.17)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 24 (0.8) (4.463) (2.35)
διάφορος different, unlike 1 19 (0.64) (2.007) (0.46)
διαψιθυρίζω to whisper among themselves 1 1 (0.03) (0.002) (0.01)
διδάσκω to teach 3 81 (2.71) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 9 367 (12.27) (11.657) (13.85)
διέπω to manage 2 16 (0.54) (0.074) (0.09)
Δίη Dia 1 16 (0.54) (0.502) (0.72)
δικαιοσύνη righteousness, justice 3 150 (5.02) (1.642) (1.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 242 (8.09) (2.021) (2.95)
Δίον Dion 1 17 (0.57) (0.503) (0.72)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 2 32 (1.07) (0.942) (3.27)
διότι for the reason that, since 5 165 (5.52) (2.819) (2.97)
δίχα in two, asunder 1 23 (0.77) (0.555) (0.4)
διχάζω to divide in two 1 2 (0.07) (0.004) (0.0)
διώκω to pursue 2 64 (2.14) (1.336) (1.86)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 8 290 (9.7) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 24 325 (10.87) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 21 (0.7) (1.083) (0.6)
δουλεία servitude, slavery, bondage 2 67 (2.24) (0.349) (0.38)
δουλεύω to be a slave 1 37 (1.24) (0.501) (0.46)
δοῦλος slave 2 56 (1.87) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 14 (0.47) (0.201) (0.41)
δράω to do 7 242 (8.09) (1.634) (2.55)
δρόσος dew 4 27 (0.9) (0.118) (0.07)
δρυμός an oak-coppice; 1 35 (1.17) (0.083) (0.1)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 6 210 (7.02) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 3 288 (9.63) (13.589) (8.54)
δυνάστης a lord, master, ruler 3 9 (0.3) (0.13) (0.33)
δυσάντητος disagreeable to meet, boding of ill 1 14 (0.47) (0.009) (0.0)
δυσερμήνευτος hard to interpret 1 1 (0.03) (0.008) (0.0)
δυσεύρετος hard to find out 1 3 (0.1) (0.02) (0.01)
δύσοιστος hard to bear, insufferable 1 28 (0.94) (0.018) (0.02)
δύω dunk 1 16 (0.54) (1.034) (2.79)
δωρέω to give, present 1 8 (0.27) (0.278) (0.36)
δῶρον a gift, present 1 36 (1.2) (0.798) (2.13)
ἐάν if 24 693 (23.17) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 12 627 (20.97) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 3 53 (1.77) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 1 24 (0.8) (0.291) (0.46)
ἕβδομος seventh 4 27 (0.9) (0.727) (0.27)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 48 (1.61) (0.59) (0.0)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 40 (1.34) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 7 71 (2.37) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 15 (0.5) (0.438) (0.35)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 2 129 (4.31) (0.423) (0.39)
ἐγκράτεια mastery over 1 4 (0.13) (0.214) (0.04)
ἐγχέω to pour in 1 2 (0.07) (0.149) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 93 2,925 (97.81) (54.345) (87.02)
ἔδεσμα meat 1 2 (0.07) (0.3) (0.01)
ἐδώδιμος eatable 1 8 (0.27) (0.076) (0.03)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 1 (0.03) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 9 248 (8.29) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 18 506 (16.92) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 4 118 (3.95) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 35 1,008 (33.71) (50.199) (32.23)
εἴδομαι are visible, appear 2 8 (0.27) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 3 103 (3.44) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 64 (2.14) (10.005) (1.56)
εἰδωλολάτρης an idol-worshipper, idolater 1 17 (0.57) (0.033) (0.0)
εἴδωλον an image, a phantom 2 171 (5.72) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 2 17 (0.57) (0.246) (0.38)
εἰκαῖος random, purposeless 2 20 (0.67) (0.026) (0.03)
εἰκάς the twentieth day of the month 9 11 (0.37) (0.039) (0.01)
εἰκῇ without plan 1 14 (0.47) (0.206) (0.27)
εἴκοσι twenty 4 13 (0.43) (0.899) (2.3)
εἰκοστός the twentieth 1 5 (0.17) (0.289) (0.28)
εἴκω give way 1 20 (0.67) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 37 (1.24) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 105 3,841 (128.44) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 18 420 (14.04) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 3 99 (3.31) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 10 289 (9.66) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 13 111 (3.71) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 141 3,692 (123.46) (66.909) (80.34)
εἷς one 10 396 (13.24) (23.591) (10.36)
εἰσέρχομαι to go in 1 64 (2.14) (1.634) (1.72)
εἰσίζομαι to sit down in 1 1 (0.03) (0.009) (0.02)
εἰσίημι to send into 1 31 (1.04) (0.37) (0.41)
εἰστρέχω to run in 2 3 (0.1) (0.041) (0.04)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 2 18 (0.6) (0.402) (0.65)
εἴσω to within, into 1 23 (0.77) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 9 278 (9.3) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 1 18 (0.6) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 2 133 (4.45) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 71 2,351 (78.61) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 8 177 (5.92) (12.667) (11.08)
ἐκβαίνω to step out of 1 20 (0.67) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 3 34 (1.14) (0.986) (1.32)
ἔκδοσις a giving out 1 26 (0.87) (0.064) (0.01)
ἐκδρομή a running out, sally, charge 1 3 (0.1) (0.046) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 2 106 (3.54) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 14 644 (21.53) (22.812) (17.62)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 14 185 (6.19) (2.803) (0.66)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 2 25 (0.84) (0.2) (0.1)
ἔκκλισις turning out of one's course, deflexion 1 1 (0.03) (0.01) (0.0)
ἐκποδών away from the feet 2 4 (0.13) (0.11) (0.16)
ἔκτοπος away from a place, away from 4 61 (2.04) (0.056) (0.03)
ἕκτος sixth 6 10 (0.33) (0.621) (0.26)
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 4 (0.13) (0.07) (0.18)
ἐκφέρω to carry out of 1 19 (0.64) (0.452) (0.94)
ἐκφόριον payment on produce, rent, tithe 1 2 (0.07) (0.002) (0.01)
ἐλαία the olive-tree 4 30 (1.0) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 6 39 (1.3) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 4 11 (0.37) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 4 16 (0.54) (0.591) (0.04)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 18 (0.6) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 3 68 (2.27) (1.304) (0.42)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 45 (1.5) (0.39) (0.49)
ἔλεος pity, mercy, compassion 2 88 (2.94) (0.389) (0.25)
ἐλεύθερος free 2 26 (0.87) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 1 6 (0.2) (0.302) (0.8)
ἐλπίς hope, expectation 2 131 (4.38) (1.675) (3.51)
ἐμός mine 17 340 (11.37) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 1 1 (0.03) (0.505) (0.24)
ἐμπειροπόλεμος experienced in war 1 1 (0.03) (0.007) (0.0)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 20 (0.67) (0.382) (0.47)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 6 8 (0.27) (0.084) (0.09)
ἐμπορικός commercial, mercantile 1 1 (0.03) (0.017) (0.02)
ἔμπροσθεν before, in front 2 38 (1.27) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 2 18 (0.6) (0.606) (0.15)
ἔμφρων in one's mind 1 4 (0.13) (0.1) (0.12)
ἐν in, among. c. dat. 140 4,672 (156.22) (118.207) (88.06)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 4 142 (4.75) (1.398) (0.39)
ἔνατος ninth 2 7 (0.23) (0.196) (0.18)
ἔνδεια want, need, lack 5 32 (1.07) (0.423) (0.18)
ἐνδέω to bind in, on 1 4 (0.13) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 3 (0.1) (0.181) (0.13)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 56 (1.87) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 6 81 (2.71) (3.696) (3.99)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 1 2 (0.07) (0.1) (0.24)
ἐνεργής productive 1 7 (0.23) (0.112) (0.24)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 29 (0.97) (0.61) (1.95)
ἔνθαπερ there where, where 1 4 (0.13) (0.019) (0.02)
ἐνίημι to send in 1 42 (1.4) (0.238) (0.41)
ἐνίστημι to put, set, place in 2 13 (0.43) (0.778) (1.23)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 2 50 (1.67) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 43 (1.44) (0.952) (0.46)
ἐνσκήπτω to hurl, dart in 1 1 (0.03) (0.027) (0.02)
ἐντεῦθεν hence 3 56 (1.87) (2.103) (2.21)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 8 (0.27) (0.136) (0.13)
ἐνώπιος face to face 4 49 (1.64) (0.451) (0.01)
ἐξάγω to lead out 1 25 (0.84) (0.513) (1.31)
ἐξαιρέω to take out of 1 71 (2.37) (0.659) (0.97)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 2 33 (1.1) (0.251) (1.56)
ἐξεγείρω to awaken 2 9 (0.3) (0.043) (0.1)
ἔξειμι go out 1 5 (0.17) (0.687) (0.71)
ἐξέργω to shut out from 1 3 (0.1) (0.019) (0.07)
ἐξερημόω to make quite desolate, leave destitute, abandon 1 2 (0.07) (0.004) (0.01)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 76 (2.54) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 27 (0.9) (0.911) (1.33)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 3 (0.1) (2.906) (1.65)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 25 (0.84) (0.482) (0.23)
ἔξοδος a going out; an exit 1 11 (0.37) (0.366) (0.69)
ἐξουσία power 5 52 (1.74) (1.082) (0.97)
ἔξοχος standing out 1 1 (0.03) (0.09) (0.4)
ἔξω out 1 111 (3.71) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 1 11 (0.37) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 5 209 (6.99) (4.169) (5.93)
ἑός his, her own 1 33 (1.1) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 58 (1.94) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 1 13 (0.43) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 2 73 (2.44) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 24 (0.8) (1.438) (1.84)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 1 31 (1.04) (0.081) (0.24)
ἐπανορθόω to set up again, restore 2 14 (0.47) (0.156) (0.1)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 14 (0.47) (0.099) (0.1)
ἐπεί after, since, when 11 457 (15.28) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 35 (1.17) (0.537) (0.86)
ἐπείπερ seeing that 1 7 (0.23) (0.223) (0.15)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 3 63 (2.11) (0.297) (0.08)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 3 (0.1) (0.209) (0.35)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 58 2,087 (69.79) (64.142) (59.77)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 58 (1.94) (0.168) (0.02)
ἐπιδημία a stay in a place 4 46 (1.54) (0.339) (0.01)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 4 48 (1.61) (0.164) (0.07)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 24 (0.8) (0.492) (0.51)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 33 (1.1) (1.348) (0.75)
ἐπικλύζω to overflow 1 6 (0.2) (0.035) (0.03)
ἐπιμειδιάω to smile upon 1 2 (0.07) (0.006) (0.01)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 4 (0.13) (0.515) (0.58)
ἐπιρρίπτω to cast at 1 2 (0.07) (0.032) (0.03)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 5 (0.17) (0.199) (0.24)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 3 (0.1) (0.087) (0.04)
ἐπίσημος having a mark on 2 6 (0.2) (0.187) (0.1)
ἐπιστάτης one who stands near 1 10 (0.33) (0.088) (0.13)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 20 (0.67) (0.379) (0.22)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 101 (3.38) (0.677) (0.24)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 16 (0.54) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 18 (0.6) (1.277) (2.25)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 36 (1.2) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδεύω to pursue 3 18 (0.6) (0.25) (0.38)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 23 (0.77) (1.54) (1.61)
ἐπιφέρω to bring, put 2 84 (2.81) (1.459) (1.02)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 1 5 (0.17) (0.052) (0.08)
ἐπιφορά a bringing to 1 1 (0.03) (0.097) (0.15)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 16 (0.54) (1.376) (1.54)
ἐπιχορηγία additional help 1 2 (0.07) (0.006) (0.0)
ἕπομαι follow 1 71 (2.37) (4.068) (4.18)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 1 18 (0.6) (0.232) (0.04)
ἐράω to love, to be in love with 2 10 (0.33) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 10 (0.33) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 6 55 (1.84) (2.772) (1.58)
ἔργον work 10 170 (5.68) (5.905) (8.65)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 9 (0.3) (0.141) (0.49)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 3 108 (3.61) (1.033) (1.28)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 8 (0.27) (0.331) (0.01)
ἔρος love, desire 1 2 (0.07) (0.082) (0.24)
ἔρχομαι to come 6 182 (6.09) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 3 125 (4.18) (8.435) (3.94)
ἔρως love 1 1 (0.03) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 2 11 (0.37) (1.642) (1.49)
ἐρώτησις a questioning 2 5 (0.17) (0.253) (0.04)
ἔσθημα a garment 2 6 (0.2) (0.02) (0.03)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 4 (0.13) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 7 84 (2.81) (2.007) (1.91)
ἑσμός a swarm, a stream 1 2 (0.07) (0.024) (0.02)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 8 (0.27) (0.158) (0.26)
ἕστιος of the ἑστία 1 1 (0.03) (0.021) (0.0)
ἔσχατος outermost 6 100 (3.34) (2.261) (0.9)
ἐσώτατος innermost 1 7 (0.23) (0.016) (0.0)
ἕτερος the one; the other (of two) 20 647 (21.63) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 17 399 (13.34) (11.058) (14.57)
ἑτοιμασία readiness 1 4 (0.13) (0.009) (0.0)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 46 (1.54) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 8 97 (3.24) (3.764) (3.64)
εὖ well 9 186 (6.22) (2.642) (5.92)
εὔβοτρυς rich in grapes 1 3 (0.1) (0.002) (0.0)
εὐδοκέω to be well pleased 2 9 (0.3) (0.11) (0.39)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 14 (0.47) (0.243) (0.35)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 1 13 (0.43) (0.061) (0.01)
εὐημερία fineness of the day, good weather 3 57 (1.91) (0.054) (0.03)
εὐήνιος obedient to the rein, tractable 1 15 (0.5) (0.019) (0.01)
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 1 33 (1.1) (0.07) (0.02)
εὐθύς straight, direct 7 122 (4.08) (5.672) (5.93)
εὐκαρπία fruitfulness 4 22 (0.74) (0.018) (0.0)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 5 32 (1.07) (0.097) (0.26)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 4 83 (2.78) (0.194) (0.05)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 15 (0.5) (0.048) (0.01)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 4 12 (0.4) (0.23) (0.04)
εὐλογία good 3 26 (0.87) (0.211) (0.06)
εὐμένεια favor of the gods 1 4 (0.13) (0.049) (0.04)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 5 (0.17) (0.537) (1.08)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 6 (0.2) (0.149) (0.24)
εὐπρόσωπος fair of face 1 1 (0.03) (0.024) (0.03)
εὑρίσκω to find 1 176 (5.89) (6.155) (4.65)
εὐρύς wide, broad 1 17 (0.57) (0.288) (1.67)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 59 (1.97) (0.782) (0.13)
εὐτολμία courage, boldness 1 3 (0.1) (0.019) (0.01)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 36 (1.2) (0.305) (0.16)
εὐφροσύνη mirth, merriment 2 32 (1.07) (0.244) (0.14)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 18 (0.6) (0.209) (0.62)
εὐχή a prayer, vow 3 34 (1.14) (0.766) (0.29)
εὐωδία a sweet smell 2 16 (0.54) (0.161) (0.03)
ἔφεσις a throwing 1 12 (0.4) (0.096) (0.0)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 4 48 (1.61) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 3 26 (0.87) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 2 55 (1.84) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 55 (1.84) (0.4) (1.15)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 4 228 (7.62) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 26 946 (31.63) (48.945) (46.31)
ἕψημα anything boiled 2 3 (0.1) (0.041) (0.01)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 153 (5.12) (3.02) (2.61)
Ζεύς Zeus 2 51 (1.71) (4.739) (12.03)
ζημία loss, damage 2 10 (0.33) (0.342) (0.38)
ζητέω to seek, seek for 5 139 (4.65) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 159 (5.32) (5.09) (3.3)
ζυγόν anything which joins two 1 65 (2.17) (0.343) (0.46)
ζωή a living 3 202 (6.75) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 1 25 (0.84) (8.115) (0.7)
either..or; than 16 467 (15.62) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 4 53 (1.77) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 3 94 (3.14) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 5 80 (2.68) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 3 50 (1.67) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 3 154 (5.15) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 9 303 (10.13) (1.106) (0.0)
ἤδη already 7 281 (9.4) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 46 (1.54) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 4 23 (0.77) (2.071) (1.82)
ἦθος custom, character 1 28 (0.94) (0.735) (0.82)
ἥκιστος least 1 22 (0.74) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 8 164 (5.48) (2.341) (4.29)
ἡμέρα day 8 455 (15.21) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 2 70 (2.34) (0.579) (0.43)
ἠμί to say 3 57 (1.91) (1.545) (0.25)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 45 (1.5) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 1 54 (1.81) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 4 208 (6.96) (3.652) (1.2)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 38 (1.27) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 7 144 (4.82) (3.075) (7.18)
θάνατος death 3 147 (4.92) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 5 45 (1.5) (0.946) (1.63)
θέα a seeing, looking at, view 1 15 (0.5) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 95 (3.18) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 71 (2.37) (0.576) (0.07)
θεῖον brimstone 1 14 (0.47) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 22 364 (12.17) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 4 26 (0.87) (0.249) (0.11)
θέλημα will 1 26 (0.87) (0.367) (0.08)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 36 (1.2) (0.295) (0.06)
θέμις that which is laid down 1 13 (0.43) (0.301) (0.8)
θεός god 94 3,048 (101.92) (26.466) (19.54)
θέσις a setting, placing, arranging 1 5 (0.17) (1.601) (0.25)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 5 199 (6.65) (0.228) (0.41)
θέω to run 3 56 (1.87) (0.925) (1.43)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 2 15 (0.5) (0.501) (0.05)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 2 39 (1.3) (1.112) (0.22)
θηρίον a wild animal, beast 1 62 (2.07) (1.068) (1.39)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 10 (0.33) (0.238) (0.22)
θρέμμα a nursling, creature 1 14 (0.47) (0.132) (0.27)
θρόνος a seat, chair 6 29 (0.97) (0.806) (0.9)
θυγάτηρ a daughter 2 70 (2.34) (1.586) (2.79)
θυμίαμα that which is burnt as incense 1 15 (0.5) (0.261) (0.08)
θύρα a door 1 28 (0.94) (0.919) (1.74)
θυσία burnt offering, sacrifice 13 192 (6.42) (1.141) (0.81)
θυσιαστήριος sacrificial 1 34 (1.14) (0.128) (0.0)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 10 (0.33) (1.94) (0.58)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 10 318 (10.63) (7.241) (5.17)
ἰδίω to sweat 1 3 (0.1) (0.188) (0.04)
ἱδρόω to sweat, perspire 2 2 (0.07) (0.163) (0.09)
ἱδρώς sweat 4 23 (0.77) (0.458) (0.19)
ἱέρεια a priestess 3 22 (0.74) (0.208) (0.18)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 3 (0.1) (0.219) (0.29)
ἱερεύς a priest, sacrificer 19 162 (5.42) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 3 61 (2.04) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 6 112 (3.75) (1.875) (4.27)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 6 168 (5.62) (0.62) (0.1)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 1 24 (0.8) (0.079) (0.01)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 2 293 (9.8) (0.798) (0.0)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 10 (0.33) (0.128) (0.07)
ἵημι to set a going, put in motion 7 234 (7.82) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 20 170 (5.68) (3.498) (1.79)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 4 26 (0.87) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 4 288 (9.63) (8.778) (7.86)
Ἰορδάνης the river Jordan 1 25 (0.84) (0.234) (0.03)
ἰός an arrow 1 9 (0.3) (0.939) (0.56)
Ἰουδαῖος a Jew 6 340 (11.37) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 10 356 (11.9) (0.915) (0.07)
ἱππεύς a horseman 4 14 (0.47) (1.262) (5.21)
ἵππος a horse, mare 1 91 (3.04) (3.33) (7.22)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 142 (4.75) (9.107) (4.91)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 52 (1.74) (1.084) (1.17)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 1 25 (0.84) (0.079) (0.02)
ἰσχύς strength 5 99 (3.31) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 2 77 (2.57) (0.63) (0.31)
καθά according as, just as 2 285 (9.53) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 3 39 (1.3) (0.784) (0.83)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 3 65 (2.17) (1.603) (0.65)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 1 21 (0.7) (0.07) (0.23)
καθίστημι to set down, place 3 86 (2.88) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 1 2 (0.07) (1.993) (2.46)
καθόλου on the whole, in general 2 12 (0.4) (5.11) (1.48)
καθοράω (to look down); to observe 1 19 (0.64) (0.423) (0.89)
καθότι in what manner 1 10 (0.33) (0.215) (0.05)
καθώς how 2 58 (1.94) (0.867) (0.28)
καί and, also 680 22,043 (737.09) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 2 33 (1.1) (0.929) (0.58)
καιρός time; the right moment, opportunity 20 511 (17.09) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 7 215 (7.19) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 5 239 (7.99) (2.582) (1.38)
κακός bad 1 221 (7.39) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 2 279 (9.33) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 1 26 (0.87) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 6 150 (5.02) (9.11) (12.96)
κάμνω to work, toil, be sick 1 10 (0.33) (1.144) (1.08)
κάρ a lock of hair (?); worthless 1 6 (0.2) (0.044) (0.04)
Κάρ a Carian 1 5 (0.17) (0.131) (0.41)
καρδία the heart 15 295 (9.86) (2.87) (0.99)
Καρδία Cardia 1 7 (0.23) (0.02) (0.04)
καρπός fruit 8 126 (4.21) (1.621) (1.05)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 46 1,871 (62.56) (76.461) (54.75)
καταθέω to run down 1 4 (0.13) (0.043) (0.12)
καταθύω to sacrifice 2 7 (0.23) (0.026) (0.04)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 11 (0.37) (0.233) (0.42)
κατάκομος with long falling hair 1 4 (0.13) (0.003) (0.01)
κατάκριμα condemnation, judgment 1 4 (0.13) (0.014) (0.0)
κατακρίνω to give as sentence against 2 9 (0.3) (0.154) (0.1)
καταλείπω to leave behind 1 19 (0.64) (1.869) (2.45)
καταμελέω to take no care of 1 7 (0.23) (0.018) (0.02)
καταμιαίνω to taint, defile 1 2 (0.07) (0.004) (0.01)
κατανοέω to observe well, to understand 3 6 (0.2) (0.416) (0.32)
καταρρέω to flow down 1 2 (0.07) (0.069) (0.07)
κατασείω to shake down, throw down 2 16 (0.54) (0.066) (0.01)
κατασκευάζω to equip 4 17 (0.57) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 2 7 (0.23) (0.748) (0.84)
κατατιτρώσκω to wound severely 1 1 (0.03) (0.017) (0.02)
καταφθίω ruin, destroy 1 2 (0.07) (0.015) (0.15)
καταφθορά destruction, death 1 9 (0.3) (0.02) (0.16)
καταφρονέω to think down upon 1 40 (1.34) (0.668) (0.63)
κατεῖδον to look down 1 15 (0.5) (0.128) (0.24)
κατεπαγγέλλομαι to make promises 4 13 (0.43) (0.014) (0.0)
κατισχύω to have power over, overpower, prevail against 2 12 (0.4) (0.043) (0.05)
κατοικητήριον a dwelling-place, abode 2 10 (0.33) (0.016) (0.0)
κατοκνέω to shrink from 1 8 (0.27) (0.015) (0.01)
κατόπιν by consequence, behind, after 2 30 (1.0) (0.161) (0.46)
κατόρθωμα success 3 28 (0.94) (0.242) (0.18)
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 1 8 (0.27) (0.059) (0.04)
κάτω down, downwards 1 31 (1.04) (3.125) (0.89)
καύχημα a boast, vaunt 1 17 (0.57) (0.058) (0.01)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 149 (4.98) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 1 51 (1.71) (3.175) (6.82)
κενός empty 2 21 (0.7) (2.157) (3.12)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 7 (0.23) (0.215) (0.23)
κῆπος a garden, orchard, plantation 3 26 (0.87) (0.14) (0.24)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 37 (1.24) (0.417) (0.21)
κλῆσις a calling, call 2 22 (0.74) (0.312) (0.04)
κλόνος any confused motion, the press of battle, battle-rout, turmoil 1 6 (0.2) (0.047) (0.07)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 60 (2.01) (0.677) (0.49)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 10 (0.33) (0.104) (0.47)
κομιδή attendance, care 2 23 (0.77) (0.125) (0.27)
κομιδῇ exactly, just 6 58 (1.94) (0.222) (0.32)
κοπιάω to be tired, grow weary 1 5 (0.17) (0.093) (0.03)
κόπος a striking, beating 1 21 (0.7) (0.276) (0.16)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 17 (0.57) (0.451) (0.6)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 5 (0.17) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 1 6 (0.2) (0.242) (0.63)
κοσμικός of the world 4 13 (0.43) (0.057) (0.0)
κόσμος order 3 142 (4.75) (3.744) (1.56)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 114 (3.81) (2.779) (3.98)
κράτος strength, might 2 59 (1.97) (0.653) (1.34)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 10 20 (0.67) (0.542) (0.82)
κριθή barley-corns, barley 4 13 (0.43) (0.219) (0.19)
κρίμα decision, judgement 1 112 (3.75) (0.219) (0.01)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 91 (3.04) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 84 (2.81) (1.732) (0.64)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 8 (0.27) (1.415) (1.83)
κτῆνος flocks and herds 4 46 (1.54) (0.237) (0.29)
κτίζω to found 1 43 (1.44) (0.538) (0.6)
κῦμα anything swollen 1 22 (0.74) (0.376) (1.27)
κύριος having power 23 497 (16.62) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 63 1,285 (42.97) (7.519) (1.08)
κῦρος supreme power, authority 3 25 (0.84) (0.093) (0.03)
Κῦρος Cyrus 2 120 (4.01) (1.082) (3.34)
κυψέλη any hollow vessel: a chest, box 1 2 (0.07) (0.003) (0.01)
Κῶς Cos 1 125 (4.18) (0.314) (0.08)
λᾶας stone 2 61 (2.04) (0.215) (1.04)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 2 36 (1.2) (0.535) (0.94)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 2 205 (6.85) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 6 216 (7.22) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 4 129 (4.31) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 3 19 (0.64) (0.137) (0.09)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 12 (0.4) (1.665) (2.81)
λαός the people 15 417 (13.94) (2.428) (2.78)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 2 73 (2.44) (0.151) (0.03)
λέγος lewd 3 20 (0.67) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 74 2,029 (67.85) (90.021) (57.06)
λειτουργία a liturgy 1 21 (0.7) (0.225) (0.05)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 3 35 (1.17) (1.671) (0.44)
λῆμμα anything received, income 5 43 (1.44) (0.304) (0.05)
ληνός vat, trough 1 15 (0.5) (0.056) (0.03)
λίαν very, exceedingly 10 235 (7.86) (0.971) (1.11)
λίβανος the frankincense-tree 1 27 (0.9) (0.277) (0.04)
λίβος a drop, trickle; tear drop 1 3 (0.1) (0.009) (0.0)
λίθος a stone 5 106 (3.54) (2.39) (1.5)
λιμός hunger, famine 1 54 (1.81) (0.568) (0.45)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 1 7 (0.23) (0.089) (0.07)
Λίνος Linos 1 7 (0.23) (0.115) (0.11)
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 2 10 (0.33) (0.073) (0.13)
λίπτομαι to be eager 1 2 (0.07) (0.007) (0.06)
λίς (Ep.) a lion 1 8 (0.27) (0.057) (0.12)
λιτή a prayer, entreaty 1 30 (1.0) (0.086) (0.16)
λιτός smooth, plain 1 6 (0.2) (0.06) (0.09)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 35 (1.17) (1.151) (0.61)
λόγος the word 34 1,018 (34.04) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 1 2 (0.07) (0.096) (0.04)
λοιμός a plague, pestilence 1 6 (0.2) (0.153) (0.13)
λοιπός remaining, the rest 17 477 (15.95) (6.377) (5.2)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 72 (2.41) (1.004) (0.66)
μαθητής a learner, pupil 1 73 (2.44) (1.446) (0.63)
μακάριος blessed, happy 1 235 (7.86) (0.896) (0.38)
μακράν a long way, far, far away 2 52 (1.74) (0.444) (0.4)
μακρός long 2 67 (2.24) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 7 260 (8.69) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 4 151 (5.05) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 18 519 (17.35) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 1 59 (1.97) (3.86) (3.62)
μάννα manna, a morsel, grain 1 7 (0.23) (0.15) (0.01)
μάρτυς a witness 1 12 (0.4) (0.889) (0.54)
μαστιγόω to whip, flog 1 3 (0.1) (0.087) (0.15)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 8 (0.27) (0.113) (0.04)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 2 21 (0.7) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 2 32 (1.07) (0.361) (0.41)
μαχητής a fighter, warrior 1 19 (0.64) (0.028) (0.1)
μαχητός to be fought with 1 10 (0.33) (0.007) (0.01)
μάχομαι to fight 1 47 (1.57) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 12 264 (8.83) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 24 (0.8) (4.214) (1.84)
μέθεξις participation 1 28 (0.94) (0.12) (0.0)
μέθη strong drink 2 24 (0.8) (0.322) (0.23)
μεθύω to be drunken with wine 1 14 (0.47) (0.226) (0.18)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 4 (0.13) (1.47) (1.48)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 1 2 (0.07) (0.177) (0.02)
μείς a month 14 60 (2.01) (1.4) (1.25)
μείων less 1 13 (0.43) (0.213) (0.29)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 5 114 (3.81) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 63 2,138 (71.49) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 99 (3.31) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 78 (2.61) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 6 117 (3.91) (4.515) (5.86)
μερικός partial 1 1 (0.03) (0.316) (0.0)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 1 1 (0.03) (0.072) (0.02)
μέσης a wind between 1 44 (1.47) (1.256) (0.46)
μεσίτης a mediator, umpire, arbitrator 1 8 (0.27) (0.047) (0.01)
μέσος middle, in the middle 3 137 (4.58) (6.769) (4.18)
μεσόω to form the middle, be in 1 8 (0.27) (0.095) (0.1)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 5 387 (12.94) (21.235) (25.5)
μετάθεσις transposition 1 5 (0.17) (0.252) (0.1)
μετακομίζω to transport 1 8 (0.27) (0.028) (0.03)
μετανοέω to change one's mind 1 43 (1.44) (0.279) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 2 36 (1.2) (2.792) (1.7)
μεταποιέω to alter the make of 1 7 (0.23) (0.045) (0.03)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 2 23 (0.77) (0.381) (0.37)
μετρητής a measurer 2 4 (0.13) (0.027) (0.03)
μετρητός measurable 1 2 (0.07) (0.031) (0.01)
μέτριος within measure 1 103 (3.44) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 2 68 (2.27) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 81 (2.71) (3.714) (2.8)
μή not 24 1,022 (34.17) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 2 60 (2.01) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 77 (2.57) (8.165) (6.35)
Μῆδος a Mede, Median 1 53 (1.77) (0.399) (1.46)
μήν now verily, full surely 17 322 (10.77) (6.388) (6.4)
μήπω not yet 1 5 (0.17) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 8 105 (3.51) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 4 64 (2.14) (2.499) (4.41)
μηχανή an instrument, machine 1 2 (0.07) (0.37) (0.68)
μιαίνω to stain, to defile 1 5 (0.17) (0.113) (0.13)
μικρός small, little 2 94 (3.14) (5.888) (3.02)
μιμνήσκω to remind 1 70 (2.34) (1.852) (2.27)
μισθός wages, pay, hire 4 33 (1.1) (0.682) (1.26)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 28 (0.94) (1.059) (0.79)
μοῖρα a part, portion; fate 1 22 (0.74) (1.803) (1.84)
μόλις barely, scarcely 6 81 (2.71) (0.479) (0.72)
μολυσμός defilement 1 7 (0.23) (0.014) (0.0)
μονογενής only, single (child) 1 44 (1.47) (0.371) (0.07)
μονονυχί in a single night 5 258 (8.63) (0.231) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 6 289 (9.66) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 1 12 (0.4) (0.304) (0.24)
μορφή form, shape 1 18 (0.6) (0.748) (0.22)
μόσχος2 a calf 1 15 (0.5) (0.087) (0.06)
μυστήριον a mystery 2 84 (2.81) (0.695) (0.07)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 12 (0.4) (0.165) (0.04)
Μωυσῆς Moses 1 181 (6.05) (1.297) (0.1)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 1 15 (0.5) (0.083) (0.03)
ναός the dwelling of a god, a temple 45 200 (6.69) (1.339) (1.29)
ναυάγιον a piece of wreck 1 1 (0.03) (0.065) (0.18)
ναῦς a ship 2 30 (1.0) (3.843) (21.94)
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 1 13 (0.43) (0.055) (0.1)
νειός fallow land 1 1 (0.03) (0.02) (0.15)
νεκρός a dead body, corpse 7 56 (1.87) (1.591) (2.21)
νέος young, youthful 2 26 (0.87) (2.183) (4.18)
νεῦμα a nod 1 43 (1.44) (0.129) (0.03)
νέω to swim 1 30 (1.0) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 1 9 (0.3) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 23 (0.77) (0.917) (1.41)
νεών ship shed (νεώριον) 3 6 (0.2) (0.071) (0.14)
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 4 (0.13) (0.071) (0.02)
νῆσος an island 1 5 (0.17) (1.017) (3.96)
νήχω to swim 1 1 (0.03) (0.047) (0.11)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 96 (3.21) (2.089) (3.95)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 4 203 (6.79) (3.216) (1.77)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 3 96 (3.21) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 49 (1.64) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 13 (0.43) (0.417) (0.43)
νομοθέτης a lawgiver 1 14 (0.47) (0.301) (0.1)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 13 520 (17.39) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 13 524 (17.52) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 14 350 (11.7) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 1 48 (1.61) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 26 (0.87) (1.226) (0.36)
νύμφη a young wife, bride 1 20 (0.67) (0.408) (1.26)
νῦν now at this very time 8 167 (5.58) (12.379) (21.84)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 1 3 (0.1) (0.104) (0.47)
ξηρά dry land 1 6 (0.2) (0.451) (0.03)
ξηρός dry 2 11 (0.37) (2.124) (0.15)
ξύλον wood 5 85 (2.84) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 1 8 (0.27) (0.206) (0.07)
the 1,298 43,254 (1446.35) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 8 175 (5.85) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 6 193 (6.45) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 1 39 (1.3) (0.665) (0.52)
οἶδα to know 9 359 (12.0) (9.863) (11.77)
οἴη = κώμη 1 3 (0.1) (0.028) (0.15)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 2 13 (0.43) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 5 53 (1.77) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 3 78 (2.61) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 1 36 (1.2) (1.979) (2.07)
οἰκοδομέω to build a house 16 77 (2.57) (0.725) (0.5)
οἰκονομία the management of a household 3 42 (1.4) (0.493) (0.31)
οἶκος a house, abode, dwelling 40 537 (17.96) (2.871) (3.58)
οἴμη a song, lay 4 82 (2.74) (0.175) (0.17)
οἶνος wine 6 100 (3.34) (2.867) (2.0)
οἰνόω to intoxicate 1 1 (0.03) (0.032) (0.03)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 16 374 (12.51) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 3 96 (3.21) (0.511) (0.1)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 9 303 (10.13) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 45 (1.5) (1.922) (0.78)
οἶτος fate, doom 1 2 (0.07) (0.034) (0.15)
οἴχομαι to be gone, to have gone 4 51 (1.71) (0.581) (2.07)
ὀκνέω to shrink 1 8 (0.27) (0.304) (0.39)
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 7 18 (0.6) (0.048) (0.04)
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 5 18 (0.6) (0.066) (0.11)
ὀλίγος few, little, scanty, small 10 113 (3.78) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 13 532 (17.79) (13.567) (4.4)
ὅμοιος like, resembling 4 95 (3.18) (10.645) (5.05)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 2 11 (0.37) (0.165) (0.01)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 58 (1.94) (2.641) (2.69)
ὁμολογουμένως conformably with 1 20 (0.67) (0.167) (0.34)
ὁμοῦ at the same place, together 7 122 (4.08) (1.529) (1.34)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 3 37 (1.24) (0.065) (0.06)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 2 38 (1.27) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 4 198 (6.62) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 2 217 (7.26) (4.121) (1.33)
ὄνος an ass 1 17 (0.57) (0.553) (0.4)
ὀπίσω backwards 1 50 (1.67) (0.796) (1.79)
ὅπως how, that, in order that, as 4 143 (4.78) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 25 608 (20.33) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 7 316 (10.57) (1.273) (1.39)
ὀρθός straight 4 167 (5.58) (3.685) (3.67)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 2 20 (0.67) (0.095) (0.1)
ὄρος a mountain, hill 3 217 (7.26) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 1 13 (0.43) (3.953) (1.03)
ὀρφανός an orphan 1 17 (0.57) (0.101) (0.1)
ὅς who, that, which: relative pronoun 186 5,202 (173.95) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 23 1,000 (33.44) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 2 28 (0.94) (0.414) (1.05)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 11 (0.37) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 8 337 (11.27) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 57 (1.91) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 3 31 (1.04) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 4 125 (4.18) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 10 (0.33) (0.446) (0.33)
ὅταν when, whenever 1 110 (3.68) (9.255) (4.07)
ὅτε when 6 213 (7.12) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 46 1,861 (62.23) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 48 1,938 (64.8) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 4 63 (2.11) (0.534) (0.24)
οὐ not 72 3,216 (107.54) (104.879) (82.22)
οὗ where 6 118 (3.95) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 7 315 (10.53) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 2 54 (1.81) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 2 55 (1.84) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 3 220 (7.36) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 15 539 (18.02) (19.346) (18.91)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 31 (1.04) (0.387) (0.17)
οὐδός a threshold 1 9 (0.3) (0.134) (0.44)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 15 360 (12.04) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 13 327 (10.93) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 22 797 (26.65) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 3 40 (1.34) (1.001) (0.94)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 11 (0.37) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 19 293 (9.8) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 30 (1.0) (0.385) (0.0)
οὖς auris, the ear 1 25 (0.84) (1.469) (0.72)
οὔτε neither / nor 2 158 (5.28) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 90 2,309 (77.21) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 24 727 (24.31) (28.875) (14.91)
ὄψις look, appearance, aspect 2 29 (0.97) (2.378) (1.7)
παγχάλεπος most difficult to deal with 1 7 (0.23) (0.021) (0.01)
πάθη a passive state 1 31 (1.04) (0.63) (0.1)
παιδεύω to bring up 1 58 (1.94) (0.727) (0.59)
παῖς a child 3 36 (1.2) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 6 151 (5.05) (1.431) (1.76)
πάλιν back, backwards 28 651 (21.77) (10.367) (6.41)
πάνδεινος all-dreadful, terrible 3 19 (0.64) (0.021) (0.01)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 166 (5.55) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 3 78 (2.61) (1.179) (1.03)
παντοκράτωρ almighty 16 122 (4.08) (0.149) (0.0)
πάντως altogether; 14 318 (10.63) (2.955) (0.78)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 16 834 (27.89) (22.709) (26.08)
παραβολή juxta-position, comparison 1 19 (0.64) (0.372) (0.04)
παράδειγμα a pattern 1 14 (0.47) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 38 (1.27) (0.222) (0.24)
παραιτέομαι to beg from 1 52 (1.74) (0.401) (0.4)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 24 (0.8) (0.208) (0.16)
παράκλητος called to one's aid 1 5 (0.17) (0.055) (0.03)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 47 (1.57) (1.336) (3.27)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 2 13 (0.43) (0.699) (0.99)
πάρειμι be present 4 62 (2.07) (5.095) (8.94)
παρέρχομαι to go by, beside 1 29 (0.97) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 2 (0.07) (2.932) (4.24)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 37 (1.24) (1.028) (0.87)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 14 (0.47) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 3 29 (0.97) (1.412) (1.77)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 9 (0.3) (0.202) (0.22)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 16 (0.54) (0.407) (0.29)
πᾶς all, the whole 79 1,973 (65.97) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 1 194 (6.49) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 1 31 (1.04) (0.279) (0.17)
πατήρ a father 15 466 (15.58) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 36 (1.2) (1.164) (3.1)
Παῦλος Paulus, Paul 6 167 (5.58) (1.455) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 48 (1.61) (4.016) (9.32)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 4 (0.13) (0.182) (0.15)
πειρασμός trial, temptation 2 12 (0.4) (0.191) (0.0)
πέμπω to send, despatch 1 54 (1.81) (2.691) (6.86)
πενέω to be poor 1 2 (0.07) (0.017) (0.02)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 21 (0.7) (0.416) (0.28)
πενθερά a mother-in-law 1 5 (0.17) (0.036) (0.01)
πεντήκοντα fifty 2 9 (0.3) (0.473) (1.48)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 28 (0.94) (1.411) (0.24)
πέρας an end, limit, boundary 1 83 (2.78) (1.988) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 10 433 (14.48) (44.62) (43.23)
περίοπτος to be seen all round, in a commanding position 1 12 (0.4) (0.014) (0.0)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 23 (0.77) (0.353) (0.55)
περιποίησις a keeping safe, preservation 2 6 (0.2) (0.016) (0.0)
περισπούδαστος much sought after, much desired 1 4 (0.13) (0.03) (0.01)
περισσός beyond the regular number 2 20 (0.67) (1.464) (0.34)
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 1 4 (0.13) (0.083) (0.17)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 3 63 (2.11) (1.545) (6.16)
πήγνυμι to make fast 1 20 (0.67) (0.947) (0.74)
πῆρος loss of strength, dotage 1 8 (0.27) (0.249) (0.07)
πίμπλημι to fill full of 1 12 (0.4) (0.243) (0.76)
πίνω to drink 2 51 (1.71) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 2 177 (5.92) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 5 183 (6.12) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 6 253 (8.46) (3.054) (1.94)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 117 (3.91) (0.819) (0.26)
πλάνησις a making to wander, a dispersing 1 29 (0.97) (0.022) (0.01)
πλεῖστος most, largest 4 114 (3.81) (4.005) (5.45)
πλεονασμός superabundance, excess 1 3 (0.1) (0.045) (0.02)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 15 (0.5) (0.279) (0.23)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 2 84 (2.81) (0.337) (0.3)
πληγή a blow, stroke 1 31 (1.04) (0.895) (0.66)
πλήν except 12 233 (7.79) (2.523) (3.25)
πληρόω to make full 9 138 (4.61) (1.781) (0.98)
πλησμονή a filling 2 9 (0.3) (0.101) (0.05)
πλήσσω to strike, smite 2 24 (0.8) (0.691) (0.89)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 3 37 (1.24) (0.714) (0.68)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 24 (0.8) (0.277) (0.18)
πλουτίζω to make wealthy, enrich 1 4 (0.13) (0.025) (0.03)
πλοῦτος wealth, riches 5 62 (2.07) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 20 391 (13.07) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 10 113 (3.78) (0.61) (0.0)
ποθεν from some place 1 45 (1.5) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 46 (1.54) (0.953) (0.65)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 1 (0.03) (0.254) (0.35)
ποιέω to make, to do 24 881 (29.46) (29.319) (37.03)
ποίμνιος frequented by flocks 1 18 (0.6) (0.071) (0.09)
ποινή quit-money for blood spilt 1 36 (1.2) (0.109) (0.21)
ποιός of a certain nature, kind 5 107 (3.58) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 6 107 (3.58) (2.531) (2.35)
πολέμιος hostile; enemy 1 48 (1.61) (2.812) (8.48)
πολεμιστής a warrior, combatant 1 5 (0.17) (0.03) (0.13)
πόλεμος battle, fight, war 1 216 (7.22) (3.953) (12.13)
πόλις a city 6 529 (17.69) (11.245) (29.3)
πολιτεύω to live as a citizen 1 5 (0.17) (0.349) (0.44)
πολλάκις many times, often, oft 1 34 (1.14) (3.702) (1.91)
πολυποίκιλος much-variegated 1 1 (0.03) (0.006) (0.0)
πολύς much, many 12 478 (15.98) (35.28) (44.3)
πολυτελής very expensive, very costly 1 3 (0.1) (0.296) (0.32)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 5 20 (0.67) (0.657) (0.82)
πονηρία a bad state 2 17 (0.57) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 3 160 (5.35) (1.795) (0.65)
πόνος work 5 111 (3.71) (1.767) (1.9)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 20 (0.67) (0.221) (0.72)
πόρθησις the sack 1 10 (0.33) (0.021) (0.0)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 3 (0.1) (0.277) (0.42)
πόρος a means of passing/providing, provision 2 2 (0.07) (0.89) (0.68)
ποταμός a river, stream 1 70 (2.34) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 2 169 (5.65) (7.502) (8.73)
που anywhere, somewhere 18 480 (16.05) (2.474) (4.56)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 4 175 (5.85) (6.869) (8.08)
πράκτης treacherous person 1 5 (0.17) (0.083) (0.0)
πρακτός things to be done, points of moral action 1 1 (0.03) (0.16) (0.0)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 5 96 (3.21) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 177 (5.92) (0.865) (1.06)
πρεσβύτης age 1 2 (0.07) (0.223) (0.18)
πρεσβύτης2 old man 1 4 (0.13) (0.266) (0.24)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 20 (0.67) (2.157) (5.09)
πρό before 4 170 (5.68) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 1 55 (1.84) (3.068) (5.36)
πρόδηλος clear 1 3 (0.1) (0.652) (0.41)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 24 (0.8) (0.194) (0.56)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 4 17 (0.57) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 18 (0.6) (0.52) (1.4)
προΐστημι set before 3 42 (1.4) (0.511) (1.22)
προΐσχω hold before, hold out 1 4 (0.13) (0.031) (0.13)
πρόκειμαι to be set before one 2 89 (2.98) (2.544) (1.2)
προκυλινδέομαι to roll at the feet of 1 1 (0.03) (0.002) (0.01)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 5 (0.17) (0.513) (0.13)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 26 (0.87) (0.079) (0.13)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 4 (0.13) (0.197) (0.01)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 1 2 (0.07) (0.125) (0.01)
προπορεύω cause to go before 1 3 (0.1) (0.026) (0.13)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 59 1,748 (58.45) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 6 98 (3.28) (0.972) (1.04)
προσαγωγή a bringing to 1 9 (0.3) (0.06) (0.06)
προσαΐσσω spring to, dart to 1 1 (0.03) (0.018) (0.02)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 5 (0.17) (0.147) (0.16)
προσβάλλω to strike 1 11 (0.37) (0.519) (1.04)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 2 (0.07) (0.293) (0.5)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 2 15 (0.5) (0.37) (1.37)
πρόσειμι be there (in addition) 2 18 (0.6) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 1 37 (1.24) (0.794) (0.8)
προσέοικα to be like, resemble 1 8 (0.27) (0.086) (0.04)
προσέτι over and above, besides 1 15 (0.5) (0.291) (0.2)
προσεύχομαι to offer prayers 1 10 (0.33) (0.285) (0.07)
προσέχω to hold to, offer 1 26 (0.87) (1.101) (1.28)
προσίημι to send to 1 32 (1.07) (0.675) (0.45)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 67 (2.24) (0.702) (0.53)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 12 (0.4) (0.705) (1.77)
προσστάζω to drop on, shed over 1 7 (0.23) (0.055) (0.12)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 15 (0.5) (0.282) (0.11)
προστάσσω to order 4 79 (2.64) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 3 91 (3.04) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 3 29 (0.97) (1.465) (1.2)
πρόσωπον the face, visage, countenance 5 239 (7.99) (1.94) (0.95)
προτάσσω to place in front 1 2 (0.07) (0.125) (0.09)
πρότερος before, earlier 9 131 (4.38) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 18 (0.6) (0.879) (1.29)
προὔργου serving for or towards a work, useful, serviceable 1 2 (0.07) (0.039) (0.14)
προφασίζομαι to set up as a pretext 1 2 (0.07) (0.024) (0.06)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 5 53 (1.77) (0.738) (0.98)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 3 100 (3.34) (0.537) (0.0)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 17 734 (24.54) (2.47) (0.21)
πρῶτος first 9 141 (4.71) (18.707) (16.57)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 1 27 (0.9) (0.091) (0.01)
πτωχεία beggary, mendacity 1 9 (0.3) (0.041) (0.02)
πτωχός one who crouches 1 22 (0.74) (0.253) (0.28)
Πύλαι Thermopylae 3 37 (1.24) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 3 53 (1.77) (0.911) (2.03)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 6 (0.2) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 1 159 (5.32) (4.894) (2.94)
πω up to this time, yet 2 280 (9.36) (0.812) (1.9)
πώποτε ever yet 1 6 (0.2) (0.36) (0.57)
πως somehow, in some way 10 399 (13.34) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 4 212 (7.09) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 27 (0.9) (2.343) (2.93)
ῥαθυμέω leave off work, take holiday, to be remiss 3 11 (0.37) (0.044) (0.1)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 3 21 (0.7) (0.147) (0.15)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 3 55 (1.84) (0.141) (0.15)
ῥητός stated, specified 1 7 (0.23) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 1 37 (1.24) (0.974) (0.28)
ῥίον any jutting part 1 9 (0.3) (0.058) (0.07)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 3 (0.1) (0.065) (0.15)
ῥοή a river, stream, flood 2 3 (0.1) (0.116) (0.31)
ῥομφαία a large sword, scymitar 5 74 (2.47) (0.162) (0.0)
ῥύσις a flowing, flow 2 3 (0.1) (0.175) (0.07)
ῥῦσις deliverance 1 1 (0.03) (0.078) (0.05)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 3 30 (1.0) (0.119) (0.01)
Σαμάρεια Samaria 2 226 (7.56) (0.252) (0.04)
σάρξ flesh 1 139 (4.65) (3.46) (0.29)
Σατάν Satan 1 56 (1.87) (0.19) (0.01)
σάτον sextarii 5 6 (0.2) (0.014) (0.0)
σαφηνίζω to make clear 3 26 (0.87) (0.104) (0.0)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 4 184 (6.15) (3.279) (2.18)
σεισμός a shaking, shock 1 11 (0.37) (0.29) (0.21)
σείω to shake, move to and fro 7 17 (0.57) (0.187) (0.29)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 73 (2.44) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 53 (1.77) (3.721) (0.94)
σής a moth 2 129 (4.31) (0.646) (0.56)
σίδηρος iron 1 14 (0.47) (0.492) (0.53)
σίζω to hiss 2 122 (4.08) (0.241) (0.02)
σίον the water-parsnep 2 121 (4.05) (0.261) (0.01)
σῖτος corn, grain 4 55 (1.84) (0.721) (1.84)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 10 (0.33) (0.404) (0.66)
σκεῦος a vessel 1 58 (1.94) (0.484) (0.34)
σκῆψις a pretext, plea, excuse, pretence 2 4 (0.13) (0.04) (0.09)
σκιά a shadow 3 65 (2.17) (0.513) (0.23)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 1 5 (0.17) (0.05) (0.03)
σκληρός hard 1 42 (1.4) (1.221) (0.24)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 80 (2.68) (1.174) (0.38)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 15 (0.5) (0.092) (0.02)
Σολομών Solomon, Salomo 1 23 (0.77) (0.269) (0.01)
σός your 2 258 (8.63) (6.214) (12.92)
σοφία skill 2 20 (0.67) (1.979) (0.86)
σοφός wise, skilled, clever 4 180 (6.02) (1.915) (1.93)
σπάω to draw 1 2 (0.07) (0.186) (0.25)
σπειράομαι to be coiled 1 4 (0.13) (0.088) (0.12)
σπείρω to sow 2 20 (0.67) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 1 29 (0.97) (2.127) (0.32)
σπουδάζω to make haste 1 47 (1.57) (0.887) (0.89)
σπούδασμα a thing 3 24 (0.8) (0.033) (0.0)
σπουδή haste, speed 6 35 (1.17) (1.021) (1.52)
σταθμόν weight 1 1 (0.03) (0.021) (0.08)
σταθμός a standing place, weight 2 3 (0.1) (0.291) (1.17)
σταυρός an upright pale 2 56 (1.87) (0.473) (0.15)
στενός narrow, strait 1 4 (0.13) (0.524) (0.97)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 16 (0.54) (0.541) (0.55)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 22 (0.74) (0.339) (0.46)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 6 (0.2) (0.136) (0.1)
στόμα the mouth 1 88 (2.94) (2.111) (1.83)
στρατηγέω to be general 1 9 (0.3) (0.267) (0.92)
σύ you (personal pronoun) 29 1,649 (55.14) (30.359) (61.34)
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 6 (0.2) (0.604) (0.07)
συγγραφή a writing 1 12 (0.4) (0.165) (0.06)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 3 (0.1) (0.277) (0.27)
συγκομίζω to carry 1 6 (0.2) (0.025) (0.11)
συκῆ the fig-tree 2 36 (1.2) (0.231) (0.1)
συλλέγω to collect, gather 2 46 (1.54) (0.488) (1.3)
συμβαίνω meet, agree, happen 12 247 (8.26) (9.032) (7.24)
σύμβολον a sign 1 7 (0.23) (0.38) (0.1)
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 38 (1.27) (1.33) (1.47)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 46 (1.54) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 128 (4.28) (0.881) (1.65)
σύν along with, in company with, together with 2 88 (2.94) (4.575) (7.0)
συναγείρω to gather together, assemble 1 10 (0.33) (0.053) (0.16)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 4 65 (2.17) (3.016) (1.36)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 10 50 (1.67) (0.989) (0.75)
συνήθης dwelling 1 23 (0.77) (0.793) (0.36)
συνίημι to bring together; understand 3 82 (2.74) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 10 (0.33) (2.685) (1.99)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 1 32 (1.07) (0.236) (0.29)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 17 (0.57) (0.664) (0.57)
σύστασις a putting together, composition 3 4 (0.13) (0.753) (0.39)
συχνός long 1 11 (0.37) (0.343) (0.55)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 11 120 (4.01) (3.117) (19.2)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 116 (3.88) (1.407) (0.69)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 3 3 (0.1) (0.238) (0.13)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 8 (0.27) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 3 263 (8.79) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 6 72 (2.41) (16.622) (3.34)
σωρός a heap 1 4 (0.13) (0.058) (0.03)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 9 154 (5.15) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 80 (2.68) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 2 36 (1.2) (0.456) (0.13)
τάγμα that which has been ordered 3 18 (0.6) (0.266) (0.1)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 48 (1.61) (0.142) (0.22)
τάξις an arranging 1 75 (2.51) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 1 38 (1.27) (0.507) (0.28)
τάσσω to arrange, put in order 2 46 (1.54) (2.051) (3.42)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 5 173 (5.78) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 4 (0.13) (0.814) (1.14)
τε and 87 2,529 (84.57) (62.106) (115.18)
τεῖχος a wall 1 65 (2.17) (1.646) (5.01)
τέκτων any worker in wood 1 14 (0.47) (0.202) (0.28)
τελευταῖος last 1 19 (0.64) (0.835) (1.17)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 4 63 (2.11) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 11 (0.37) (0.163) (0.41)
τέμνω to cut, hew 1 6 (0.2) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 1 10 (0.33) (0.751) (1.38)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 5 (0.17) (0.401) (1.32)
τετράπους four-footed 1 2 (0.07) (0.282) (0.05)
τετράς the fourth day 6 10 (0.33) (0.249) (0.03)
τέως so long, meanwhile, the while 1 10 (0.33) (0.641) (0.52)
τῆ take 5 288 (9.63) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 13 277 (9.26) (18.312) (12.5)
τηνικάδε at this time of day, so early 3 34 (1.14) (0.068) (0.04)
τητάομαι to be in want, suffer want 1 3 (0.1) (0.034) (0.02)
τίη why? wherefore? 6 318 (10.63) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 9 245 (8.19) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 101 (3.38) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 2 63 (2.11) (1.962) (2.21)
τίμημα an estimate, valuation 1 1 (0.03) (0.055) (0.06)
τις any one, any thing, some one, some thing; 66 2,055 (68.72) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 18 547 (18.29) (21.895) (15.87)
τοι let me tell you, surely, verily 6 160 (5.35) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 4 122 (4.08) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 9 375 (12.54) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 4 209 (6.99) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 14 247 (8.26) (20.677) (14.9)
τόπος a place 3 113 (3.78) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 1 31 (1.04) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 5 249 (8.33) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 5 251 (8.39) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 19 734 (24.54) (4.259) (0.0)
τρεῖς three 1 51 (1.71) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 3 32 (1.07) (1.263) (3.2)
τρέχω to run 1 25 (0.84) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 1 30 (1.0) (1.989) (2.15)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 3 42 (1.4) (0.092) (0.01)
τρίβω to rub: to rub 1 21 (0.7) (0.71) (0.25)
τρίβων worn garment, threadbare cloak 1 1 (0.03) (0.038) (0.01)
τρίβων2 practised 1 1 (0.03) (0.009) (0.0)
τροπός a twisted leathern thong 11 525 (17.56) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 12 527 (17.62) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 1 43 (1.44) (3.098) (1.03)
τρυπάω to bore, pierce through 3 3 (0.1) (0.023) (0.02)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 15 (0.5) (0.247) (0.07)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 3 66 (2.21) (0.528) (0.09)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 8 132 (4.41) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 3 107 (3.58) (0.945) (0.32)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 43 1,191 (39.83) (55.077) (29.07)
ὕδωρ water 1 167 (5.58) (7.043) (3.14)
υἱός a son 10 443 (14.81) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 3 23 (0.77) (5.5) (0.94)
ὑμός your 25 474 (15.85) (6.015) (5.65)
ὑπακοή obedience 1 11 (0.37) (0.1) (0.0)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 4 (0.13) (0.475) (0.51)
ὑπάρχω to begin; to exist 4 69 (2.31) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 7 174 (5.82) (6.432) (8.19)
ὑπεράνω over, above 1 6 (0.2) (0.09) (0.01)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 4 (0.13) (0.743) (0.38)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 9 (0.3) (0.11) (0.14)
ὑπέρκειμαι to lie 2 16 (0.54) (0.175) (0.12)
ὑπισχνέομαι to promise 1 23 (0.77) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 12 430 (14.38) (26.85) (24.12)
ὑποδηλόω to shew privately 1 14 (0.47) (0.008) (0.0)
ὑπολήνιον the vessel under a press 1 1 (0.03) (0.003) (0.0)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 68 (2.27) (1.365) (1.36)
ὑπόμνησις a reminding 1 3 (0.1) (0.085) (0.09)
ὑπομονή a remaining behind 1 11 (0.37) (0.176) (0.01)
ὑπονοστέω to go back, retire 1 1 (0.03) (0.011) (0.03)
ὑποπίπτω to fall under 1 6 (0.2) (0.212) (0.19)
ὑποφαίνω to bring to light from under 2 21 (0.7) (0.091) (0.1)
ὑποφέρω to carry away under 1 27 (0.9) (0.11) (0.1)
ὕστερος latter, last 1 1 (0.03) (1.506) (1.39)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 82 (2.74) (8.435) (8.04)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 1 8 (0.27) (0.484) (1.13)
φάσκω to say, affirm, assert 7 145 (4.85) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 30 (1.0) (1.387) (0.76)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 81 (2.71) (0.081) (0.02)
φειδώ a sparing 1 63 (2.11) (0.091) (0.04)
φέρω to bear 3 136 (4.55) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 47 (1.57) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 59 2,526 (84.47) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 19 (0.64) (1.285) (0.97)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 22 (0.74) (0.361) (0.23)
φιλεργία love of labour, industry 7 9 (0.3) (0.009) (0.0)
φιλέω to love, regard with affection 3 58 (1.94) (1.242) (2.43)
φιληδονία fondness for pleasure 1 6 (0.2) (0.016) (0.0)
φιλοικτίρμων prone to pity 1 8 (0.27) (0.005) (0.0)
φιλοκέρδεια love of gain, greed 4 11 (0.37) (0.01) (0.0)
φιλοπόλεμος fond of war, warlike 1 3 (0.1) (0.027) (0.11)
φίλος friend; loved, beloved, dear 3 54 (1.81) (4.36) (12.78)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 13 (0.43) (0.246) (0.45)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 2 6 (0.2) (0.217) (0.47)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 5 53 (1.77) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 5 48 (1.61) (1.426) (2.23)
Φοινίκη Phoenicia 1 13 (0.43) (0.18) (0.32)
φορτικός of the nature of a burden 2 24 (0.8) (0.125) (0.1)
φρήν the midriff; heart, mind 2 36 (1.2) (0.791) (3.96)
φροντίς thought, care, heed, attention 3 53 (1.77) (0.486) (0.22)
φρόντισμα that which is thought out, a thought, invention 2 4 (0.13) (0.007) (0.01)
φρουρέω to keep watch 1 2 (0.07) (0.225) (0.42)
φυγή flight 1 17 (0.57) (0.734) (1.17)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 39 (1.3) (2.518) (2.71)
φυλή a race, a tribe 10 221 (7.39) (0.846) (0.22)
Φυλή Phyle 1 2 (0.07) (0.024) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 6 208 (6.96) (15.198) (3.78)
φωνή a sound, tone 8 349 (11.67) (3.591) (1.48)
χάλαζα hail 3 8 (0.27) (0.153) (0.08)
χαρά joy, delight 1 25 (0.84) (0.368) (0.19)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 33 (1.1) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 114 (3.81) (3.66) (3.87)
χεῖ the letter khi, χ 1 2 (0.07) (0.033) (0.01)
χεῖλος lip 1 18 (0.6) (0.395) (0.41)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 33 (1.1) (0.111) (0.12)
χείρ the hand 14 427 (14.28) (5.786) (10.92)
χειρίς a covering for the hand, a glove 1 3 (0.1) (0.026) (0.01)
χειρόω master, subdue 1 12 (0.4) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 2 26 (0.87) (1.4) (1.07)
Χείρων Cheiron 1 2 (0.07) (0.076) (0.15)
χέω to pour 1 10 (0.33) (0.435) (1.53)
χίμαρος a he-goat 1 6 (0.2) (0.029) (0.0)
χορηγέω to lead a chorus 1 8 (0.27) (0.205) (0.21)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 2 23 (0.77) (0.179) (0.69)
χοῦς measure of capacity 1 19 (0.64) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 18 (0.6) (0.132) (0.15)
χόω to throw 1 7 (0.23) (0.146) (0.32)
χρεία use, advantage, service 2 25 (0.84) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 7 174 (5.82) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 14 210 (7.02) (2.488) (5.04)
χρηματισμός an oracular response, divine warning 2 2 (0.07) (0.051) (0.13)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 6 109 (3.64) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 1 3 (0.1) (0.787) (0.08)
χριστός to be rubbed on 4 127 (4.25) (0.427) (0.11)
Χριστός the anointed one, Christ 29 852 (28.49) (5.404) (0.04)
χρόνος time 3 93 (3.11) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 68 (2.27) (1.072) (2.49)
χρυσίον a piece of gold 4 35 (1.17) (0.361) (0.24)
χρυσός gold 1 11 (0.37) (0.812) (1.49)
χύσις a flood, stream 1 9 (0.3) (0.049) (0.03)
χώρα land 1 255 (8.53) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 16 (0.54) (1.544) (1.98)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 13 (0.43) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 6 (0.2) (2.405) (1.71)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 16 (0.54) (0.935) (0.99)
ψήχω to rub down, curry 1 1 (0.03) (0.006) (0.01)
ψυχή breath, soul 15 197 (6.59) (11.437) (4.29)
ὧδε in this wise, so, thus 1 71 (2.37) (1.85) (3.4)
ὥρα2 time, season, climate 1 25 (0.84) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 69 2,437 (81.49) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 7 461 (15.42) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 1 54 (1.81) (10.717) (9.47)
ὠτίον (little) ear, little handle 1 4 (0.13) (0.025) (0.01)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 41 (1.37) (1.137) (1.18)

PAGINATE