urn:cts:greekLit:tlg4090.tlg001.1st1K-grc1:habakkuk.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,559 lemmas; 10,222 tokens (299,056 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 3 41 (1.37) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 2 54 (1.81) (10.717) (9.47)
ὡσπερεί just as if 1 2 (0.07) (0.123) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 13 461 (15.42) (13.207) (6.63)
ὡσανεί as if, as it were 1 8 (0.27) (0.153) (0.15)
ὡς as, how 98 2,437 (81.49) (68.814) (63.16)
ᾠόν egg 1 5 (0.17) (0.572) (0.12)
ὠμότης rawness 12 25 (0.84) (0.174) (0.15)
ὠδίνω to have the pains 1 9 (0.3) (0.1) (0.05)
ᾠδή a song, lay, ode 2 33 (1.1) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 2 71 (2.37) (1.85) (3.4)
O! oh! 6 92 (3.08) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 12 197 (6.59) (11.437) (4.29)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 11 (0.37) (0.509) (0.69)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 4 38 (1.27) (0.518) (0.36)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 16 (0.54) (0.935) (0.99)
ψευδής lying, false 2 48 (1.61) (1.919) (0.44)
ψάμμος sand 1 2 (0.07) (0.099) (0.2)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 1 35 (1.17) (0.075) (0.04)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 21 (0.7) (0.303) (1.55)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 16 (0.54) (1.544) (1.98)
χώρα land 9 255 (8.53) (3.587) (8.1)
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 2 3 (0.1) (0.129) (0.26)
χρυσίον a piece of gold 1 35 (1.17) (0.361) (0.24)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 68 (2.27) (1.072) (2.49)
χρόνος time 7 93 (3.11) (11.109) (9.36)
χρονίζω to spend time 1 1 (0.03) (0.124) (0.05)
Χριστός the anointed one, Christ 23 852 (28.49) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 4 127 (4.25) (0.427) (0.11)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 4 109 (3.64) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 10 210 (7.02) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 5 174 (5.82) (6.22) (4.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 4 (0.13) (0.181) (0.4)
χρεία use, advantage, service 1 25 (0.84) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 29 (0.97) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 1 32 (1.07) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 7 (0.23) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 1 32 (1.07) (5.93) (6.1)
χόρτος a feeding-place; fodder 1 10 (0.33) (0.138) (0.07)
χολάω to be full of black bile, to be melancholy mad 1 1 (0.03) (0.015) (0.02)
χθαμαλός near the ground, on the ground, flat 1 8 (0.27) (0.034) (0.07)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 11 (0.37) (0.17) (0.06)
χείρων worse, meaner, inferior 1 26 (0.87) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 11 427 (14.28) (5.786) (10.92)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 2 33 (1.1) (0.111) (0.12)
χαριστήριος of or for thanksgiving 2 38 (1.27) (0.065) (0.01)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 114 (3.81) (3.66) (3.87)
χανδόν with mouth wide open, greedily 1 2 (0.07) (0.011) (0.01)
Χαναναῖος a Canaanite 1 24 (0.8) (0.095) (0.0)
Χαλδαῖος a Chaldaean 8 33 (1.1) (0.155) (0.08)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 3 51 (1.71) (1.525) (2.46)
φωνή a sound, tone 9 349 (11.67) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 45 (1.5) (3.181) (2.51)
φυτεύω to plant 1 8 (0.27) (0.206) (0.34)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 9 208 (6.96) (15.198) (3.78)
φύσημα that which is blown 1 3 (0.1) (0.016) (0.01)
φυσάω to puff 2 6 (0.2) (0.117) (0.17)
φυλή a race, a tribe 3 221 (7.39) (0.846) (0.22)
φυλακή a watching 2 6 (0.2) (0.687) (1.97)
φροντίς thought, care, heed, attention 3 53 (1.77) (0.486) (0.22)
φρόνημα one's mind, spirit 1 20 (0.67) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 8 118 (3.95) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 2 36 (1.2) (0.791) (3.96)
φορητός borne, carried 1 3 (0.1) (0.036) (0.0)
Φοινίκη Phoenicia 1 13 (0.43) (0.18) (0.32)
φόβος fear, panic, flight 2 48 (1.61) (1.426) (2.23)
φοβερός fearful 3 15 (0.5) (0.492) (0.58)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 6 (0.2) (0.217) (0.47)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 13 (0.43) (0.246) (0.45)
φιλοπότης a lover of drinking, fond of wine 1 1 (0.03) (0.016) (0.01)
φιλοδίκαιος loving the right, loving justice 1 3 (0.1) (0.004) (0.0)
φιλέω to love, regard with affection 4 58 (1.94) (1.242) (2.43)
φιλαρχία love of rule, lust of power 1 1 (0.03) (0.031) (0.07)
φιλάρετος fond of virtue 1 7 (0.23) (0.014) (0.0)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 15 (0.5) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 22 (0.74) (0.361) (0.23)
φιλάλληλος of mutual affection 1 3 (0.1) (0.006) (0.0)
φθέγγομαι to utter a sound 1 8 (0.27) (0.607) (0.59)
φημί to say, to claim 82 2,526 (84.47) (36.921) (31.35)
φέρω to bear 4 136 (4.55) (8.129) (10.35)
φενακισμός cheatery, quackery, imposition 1 7 (0.23) (0.008) (0.0)
φειδώ a sparing 2 63 (2.11) (0.091) (0.04)
φείδομαι to spare 4 35 (1.17) (0.34) (0.38)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 81 (2.71) (0.081) (0.02)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 30 (1.0) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 2 145 (4.85) (1.561) (1.51)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 2 40 (1.34) (0.279) (0.15)
φάος light, daylight 2 107 (3.58) (1.873) (1.34)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 3 11 (0.37) (1.42) (0.26)
φαίνω to bring to light, make to appear 4 82 (2.74) (8.435) (8.04)
ὑψοῦ aloft, on high 9 52 (1.74) (0.058) (0.18)
ὕψος height 3 36 (1.2) (0.539) (0.34)
ὕψιστος highest, loftiest 1 9 (0.3) (0.213) (0.05)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 3 76 (2.54) (0.992) (0.9)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 21 (0.7) (0.091) (0.1)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 12 (0.4) (1.68) (0.55)
ὑποστολή a shrinking back, evasion 2 3 (0.1) (0.011) (0.0)
ὑποστέλλω to draw in 2 3 (0.1) (0.057) (0.08)
ὑπομένω to stay behind, survive 5 68 (2.27) (1.365) (1.36)
ὑπολείπω to leave remaining 2 15 (0.5) (0.545) (0.64)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 4 (0.13) (1.565) (0.71)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 27 430 (14.38) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 1 16 (0.54) (1.091) (1.42)
ὑπεροψία contempt, disdain for 3 27 (0.9) (0.065) (0.03)
ὑπεροχή a projection, an eminence 5 23 (0.77) (0.53) (0.24)
ὑπέροπτος disdainful 1 3 (0.1) (0.002) (0.01)
ὑπερβολή a throwing beyond 5 19 (0.64) (0.845) (0.76)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 4 174 (5.82) (6.432) (8.19)
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 1 3 (0.1) (0.072) (0.07)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 69 (2.31) (13.407) (5.2)
ὑπαντιάζω to come 1 2 (0.07) (0.03) (0.07)
ὑμός your 3 474 (15.85) (6.015) (5.65)
υἱός a son 4 443 (14.81) (7.898) (7.64)
ὕθλος idle talk, nonsense 1 2 (0.07) (0.012) (0.01)
ὕδωρ water 2 167 (5.58) (7.043) (3.14)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 5 (0.17) (0.77) (0.37)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 11 (0.37) (0.084) (0.16)
ὕβρις wantonness, wanton violence 2 50 (1.67) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 25 (0.84) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 39 1,191 (39.83) (55.077) (29.07)
τυφλός blind 1 21 (0.7) (0.432) (0.38)
Τύρος Tyre 1 17 (0.57) (0.174) (0.11)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 20 (0.67) (0.13) (0.09)
τύραννος an absolute sovereign 7 23 (0.77) (0.898) (1.54)
τύπτω to beat, strike, smite 1 11 (0.37) (0.436) (0.94)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 4 132 (4.41) (6.305) (6.41)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 3 66 (2.21) (0.528) (0.09)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 13 527 (17.62) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 13 525 (17.56) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 1 6 (0.2) (0.071) (0.1)
τροπή a turn, turning 1 13 (0.43) (0.494) (0.26)
τρίβω to rub: to rub 1 21 (0.7) (0.71) (0.25)
τραχύς rugged, rough 2 8 (0.27) (0.481) (0.47)
τουτέστι that is to say 27 734 (24.54) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 6 251 (8.39) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 5 249 (8.33) (6.167) (10.26)
τόπος a place 1 113 (3.78) (8.538) (6.72)
τόμος a cut, slice 1 32 (1.07) (0.119) (0.0)
τομή stump, section 1 9 (0.3) (0.465) (0.08)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 12 (0.4) (0.108) (0.05)
τολμάω to undertake, take heart 3 45 (1.5) (1.2) (1.96)
τοῖχος the wall of a house 3 9 (0.3) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 11 247 (8.26) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 12 209 (6.99) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 8 375 (12.54) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 6 122 (4.08) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 4 160 (5.35) (2.299) (9.04)
τίς who? which? 26 547 (18.29) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 78 2,055 (68.72) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 4 (0.13) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 6 (0.2) (0.326) (0.85)
τίμιος valued 1 27 (0.9) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 2 63 (2.11) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 3 101 (3.38) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 3 48 (1.61) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 9 245 (8.19) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 9 318 (10.63) (26.493) (13.95)
τητάομαι to be in want, suffer want 1 3 (0.1) (0.034) (0.02)
τῇ here, there 3 277 (9.26) (18.312) (12.5)
τῆ take 11 288 (9.63) (1.084) (0.11)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 3 16 (0.54) (3.221) (1.81)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 54 (1.81) (0.296) (0.61)
τέλος the fulfilment 2 40 (1.34) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 63 (2.11) (1.111) (2.02)
τελευταῖος last 1 19 (0.64) (0.835) (1.17)
τέκνον a child 2 149 (4.98) (1.407) (2.84)
τεῖχος a wall 1 65 (2.17) (1.646) (5.01)
τε and 84 2,529 (84.57) (62.106) (115.18)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 6 173 (5.78) (1.086) (1.41)
ταύτῃ in this way. 1 17 (0.57) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 6 46 (1.54) (2.051) (3.42)
ταπείνωσις humiliation, abasement, defeat 2 7 (0.23) (0.07) (0.01)
ταπεινός low 1 38 (1.27) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 2 75 (2.51) (2.44) (1.91)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 6 48 (1.61) (0.142) (0.22)
τακτικός fit for ordering 2 11 (0.37) (0.024) (0.01)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 80 (2.68) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 10 154 (5.15) (1.681) (0.33)
σῶμα the body 5 72 (2.41) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 7 263 (8.79) (2.74) (2.88)
σχῆμα form, figure, appearance 1 29 (0.97) (4.435) (0.59)
σφυρόν the ankle 1 1 (0.03) (0.112) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 4 116 (3.88) (1.407) (0.69)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 5 120 (4.01) (3.117) (19.2)
Σύρος a Syrian 1 27 (0.9) (0.235) (0.07)
συντρίβω to rub together 3 61 (2.04) (0.232) (0.15)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 3 32 (1.07) (0.236) (0.29)
συνίημι to bring together; understand 2 82 (2.74) (0.928) (0.94)
συνθραύω to break in pieces, shiver 1 6 (0.2) (0.004) (0.01)
συνθέτης composer, writer 1 1 (0.03) (0.109) (0.01)
συνήθης dwelling 2 23 (0.77) (0.793) (0.36)
συνελαύνω to drive together 1 3 (0.1) (0.051) (0.05)
συνεκπίπτω to rush out together with 1 1 (0.03) (0.007) (0.04)
συνείδησις self-consciousness: conscience 1 5 (0.17) (0.105) (0.0)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 1 (0.03) (0.562) (0.07)
συνᾴδω to sing with 1 1 (0.03) (0.117) (0.07)
συναγωγή a bringing together, uniting 2 73 (2.44) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 10 65 (2.17) (3.016) (1.36)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 1 7 (0.23) (0.064) (0.05)
σύν along with, in company with, together with 5 88 (2.94) (4.575) (7.0)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 4 128 (4.28) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 46 (1.54) (1.366) (1.96)
συμπεραίνω to accomplish jointly 1 1 (0.03) (0.026) (0.01)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 38 (1.27) (1.33) (1.47)
συμπαθής sympathizing with 1 2 (0.07) (0.054) (0.06)
συμβαίνω meet, agree, happen 11 247 (8.26) (9.032) (7.24)
συλλέγω to collect, gather 3 46 (1.54) (0.488) (1.3)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 4 (0.13) (0.125) (0.07)
συγκροτέω to strike together; 1 2 (0.07) (0.107) (0.01)
συγγνώμων disposed to pardon, indulgent 1 2 (0.07) (0.007) (0.02)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 4 (0.13) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 47 1,649 (55.14) (30.359) (61.34)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 5 (0.17) (1.589) (2.72)
στρατηγέω to be general 1 9 (0.3) (0.267) (0.92)
στόμα the mouth 1 88 (2.94) (2.111) (1.83)
στιβαρός compact, strong, stout, sturdy 1 4 (0.13) (0.037) (0.41)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 22 (0.74) (0.339) (0.46)
Στέφανος Stephanus 1 8 (0.27) (0.128) (0.01)
στερέωμα a solid body, foundation 1 2 (0.07) (0.056) (0.0)
σταυρός an upright pale 1 56 (1.87) (0.473) (0.15)
σπουδάζω to make haste 2 47 (1.57) (0.887) (0.89)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 17 (0.57) (0.466) (1.66)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 7 16 (0.54) (0.185) (0.04)
σοφός wise, skilled, clever 6 180 (6.02) (1.915) (1.93)
σός your 9 258 (8.63) (6.214) (12.92)
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 1 5 (0.17) (0.077) (0.12)
σκύλλω to rend, mangle 1 3 (0.1) (0.035) (0.02)
σκυλεύω to strip 1 7 (0.23) (0.041) (0.15)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 5 15 (0.5) (0.092) (0.02)
σκότος darkness, gloom 2 92 (3.08) (0.838) (0.48)
σκοτεινός dark 2 7 (0.23) (0.117) (0.07)
σκορπίος a scorpion 1 14 (0.47) (0.185) (0.0)
σκορπίον heliotropium 2 14 (0.47) (0.169) (0.0)
σκοπός one that watches, one that looks after 5 80 (2.68) (1.174) (0.38)
σκληρός hard 1 42 (1.4) (1.221) (0.24)
σκήπτω to prop, stay 1 3 (0.1) (0.05) (0.13)
σκῆπτρον a staff 2 24 (0.8) (0.213) (0.57)
σκήνωμα quarters 3 13 (0.43) (0.059) (0.02)
σκέψις a viewing, perception by the senses 4 18 (0.6) (0.299) (0.1)
σκεῦος a vessel 8 58 (1.94) (0.484) (0.34)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 10 (0.33) (0.404) (0.66)
σκέπη a covering, shelter, protection 1 9 (0.3) (0.118) (0.05)
σκέμμα a subject for speculation, a question 1 5 (0.17) (0.062) (0.02)
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 1 5 (0.17) (0.071) (0.01)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 1 33 (1.1) (0.034) (0.04)
σιωπή silence 1 6 (0.2) (0.238) (0.35)
σιωπάω to be silent 1 14 (0.47) (0.372) (0.27)
Σιδών Sidon; Sidonian 1 14 (0.47) (0.09) (0.15)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 2 73 (2.44) (4.073) (1.48)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 3 (0.1) (0.146) (0.12)
σείω to shake, move to and fro 1 17 (0.57) (0.187) (0.29)
σέβομαι to feel awe 2 9 (0.3) (0.327) (0.49)
σέβας reverential awe, a feeling of awe 1 31 (1.04) (0.075) (0.13)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 6 184 (6.15) (3.279) (2.18)
Σατάν Satan 10 56 (1.87) (0.19) (0.01)
σάρξ flesh 1 139 (4.65) (3.46) (0.29)
Σαμάρεια Samaria 3 226 (7.56) (0.252) (0.04)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 30 (1.0) (0.119) (0.01)
σαγήνη a large drag-net 3 3 (0.1) (0.021) (0.0)
Σάββατον sabbath 5 23 (0.77) (0.306) (0.1)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 10 (0.33) (0.287) (0.15)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 3 (0.1) (0.426) (0.38)
Ῥωμαῖος a Roman 1 37 (1.24) (3.454) (9.89)
ῥίζα a root 1 37 (1.24) (0.974) (0.28)
ῥητός stated, specified 1 7 (0.23) (0.95) (0.21)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 5 27 (0.9) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 6 212 (7.09) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 12 399 (13.34) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 1 6 (0.2) (0.36) (0.57)
πῶμα2 a drink, a draught 1 1 (0.03) (0.297) (0.17)
πω up to this time, yet 5 280 (9.36) (0.812) (1.9)
πυρόω to burn with fire, burn up 1 13 (0.43) (0.098) (0.04)
πῦρ fire 4 159 (5.32) (4.894) (2.94)
πυξίον a tablet of box-wood 1 1 (0.03) (0.003) (0.0)
πτόα abject fear, terror 1 1 (0.03) (0.012) (0.01)
πταίω to make to stumble 2 6 (0.2) (0.119) (0.33)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 1 27 (0.9) (0.091) (0.01)
πρωτότοκος first-born 2 15 (0.5) (0.306) (0.01)
Πρῶτος Protus 1 8 (0.27) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 3 141 (4.71) (18.707) (16.57)
προφωνέω to utter beforehand 1 1 (0.03) (0.006) (0.03)
προφητικός oracular 1 13 (0.43) (0.108) (0.0)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 38 734 (24.54) (2.47) (0.21)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 5 100 (3.34) (0.537) (0.0)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 53 (1.77) (0.738) (0.98)
πρότερος before, earlier 2 131 (4.38) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 9 239 (7.99) (1.94) (0.95)
προσφύω to make to grow to 1 1 (0.03) (0.09) (0.05)
προσφέρω to bring to 1 29 (0.97) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 4 91 (3.04) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 4 79 (2.64) (1.223) (1.25)
προσστάζω to drop on, shed over 2 7 (0.23) (0.055) (0.12)
προσκυνέω to make obeisance 3 97 (3.24) (0.658) (0.35)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 67 (2.24) (0.702) (0.53)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 13 (0.43) (0.07) (0.0)
προσηλόω to nail, pin 1 3 (0.1) (0.021) (0.0)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 27 (0.9) (2.065) (1.23)
προσέτι over and above, besides 1 15 (0.5) (0.291) (0.2)
προσέοικα to be like, resemble 1 8 (0.27) (0.086) (0.04)
προσδοκάω to expect 2 36 (1.2) (0.539) (0.43)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 15 (0.5) (0.37) (1.37)
προσβολή a putting to, application 3 14 (0.47) (0.234) (0.49)
προσάγω to bring to 2 98 (3.28) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 40 1,748 (58.45) (56.75) (56.58)
πρόκειμαι to be set before one 5 89 (2.98) (2.544) (1.2)
προΐστημι set before 2 42 (1.4) (0.511) (1.22)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 18 (0.6) (0.52) (1.4)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 24 (0.8) (0.194) (0.56)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 1 5 (0.17) (0.2) (0.0)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 5 (0.17) (0.197) (0.04)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 2 2 (0.07) (0.905) (0.15)
προαγορεύω to tell beforehand 1 55 (1.84) (3.068) (5.36)
προάγγελσις a forewarning, early intimation 2 5 (0.17) (0.003) (0.01)
πρό before 3 170 (5.68) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 20 (0.67) (2.157) (5.09)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 9 177 (5.92) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 8 96 (3.21) (4.909) (7.73)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 28 (0.94) (0.391) (0.36)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 13 175 (5.85) (6.869) (8.08)
πούς a foot 6 95 (3.18) (2.799) (4.94)
ποῦ where 1 50 (1.67) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 14 480 (16.05) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 10 (0.33) (0.326) (0.32)
ποτίζω to give to drink 4 10 (0.33) (0.14) (0.0)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 5 10 (0.33) (0.409) (0.07)
ποτε ever, sometime 12 169 (5.65) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 2 70 (2.34) (2.456) (7.1)
πόρθησις the sack 2 10 (0.33) (0.021) (0.0)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 5 20 (0.67) (0.221) (0.72)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 144 (4.82) (1.56) (3.08)
πόνος work 6 111 (3.71) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 8 160 (5.35) (1.795) (0.65)
πολύτροπος much-turned 1 25 (0.84) (0.099) (0.04)
πολύς much, many 31 478 (15.98) (35.28) (44.3)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 2 14 (0.47) (0.135) (0.22)
πολλάκις many times, often, oft 2 34 (1.14) (3.702) (1.91)
πόλις a city 21 529 (17.69) (11.245) (29.3)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 2 14 (0.47) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 9 216 (7.22) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 1 48 (1.61) (2.812) (8.48)
πολεμέω to be at war 1 60 (2.01) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 107 (3.58) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 1 107 (3.58) (3.169) (2.06)
ποινή quit-money for blood spilt 1 36 (1.2) (0.109) (0.21)
ποίμνιος frequented by flocks 1 18 (0.6) (0.071) (0.09)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 3 (0.1) (0.485) (0.38)
ποιέω to make, to do 31 881 (29.46) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 46 (1.54) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 1 45 (1.5) (0.996) (0.8)
πνεῦμα a blowing 12 391 (13.07) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 2 62 (2.07) (1.072) (0.8)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 37 (1.24) (0.714) (0.68)
πλησμονή a filling 2 9 (0.3) (0.101) (0.05)
πλησίος near, close to 5 40 (1.34) (1.174) (0.76)
πληρόω to make full 2 138 (4.61) (1.781) (0.98)
πλήν except 6 233 (7.79) (2.523) (3.25)
πλημμέλημα a fault, trespass 2 39 (1.3) (0.055) (0.0)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 3 46 (1.54) (0.142) (0.02)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 7 169 (5.65) (0.201) (0.18)
πληθύνω to make full, increase, multiply 3 24 (0.8) (0.082) (0.01)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 59 (1.97) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 1 31 (1.04) (0.895) (0.66)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 12 84 (2.81) (0.337) (0.3)
πλεονέκτης one who has 1 1 (0.03) (0.089) (0.04)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 15 (0.5) (0.279) (0.23)
πλεῖστος most, largest 1 114 (3.81) (4.005) (5.45)
πλάτος breadth, width 2 17 (0.57) (1.095) (0.24)
πλατεῖα street 1 11 (0.37) (0.096) (0.07)
πλάσσω to form, mould, shape 5 20 (0.67) (0.443) (0.3)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 2 4 (0.13) (0.164) (0.01)
πλάνησις a making to wander, a dispersing 1 29 (0.97) (0.022) (0.01)
πλάνη a wandering, roaming 1 42 (1.4) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 117 (3.91) (0.819) (0.26)
πιστόω to make trustworthy 1 2 (0.07) (0.407) (0.09)
πίστις trust, belief; pledge, security 7 253 (8.46) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 5 183 (6.12) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 4 177 (5.92) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 3 51 (1.71) (2.254) (1.59)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 1 8 (0.27) (0.141) (0.15)
πικρός pointed, sharp, keen 11 76 (2.54) (0.817) (0.77)
πικρία bitterness 2 8 (0.27) (0.078) (0.08)
πῆρος loss of strength, dotage 1 8 (0.27) (0.249) (0.07)
πέτρα a rock, a ledge 3 41 (1.37) (0.682) (1.42)
Περσικός Persian 1 4 (0.13) (0.222) (0.44)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 4 63 (2.11) (1.545) (6.16)
περιωπή a place commanding a wide view 1 1 (0.03) (0.044) (0.04)
περιχάρεια excessive joy 1 3 (0.1) (0.008) (0.0)
περιφανής seen all round 1 13 (0.43) (0.138) (0.06)
περιυβρίζω to treat very ill, to insult wantonly 1 2 (0.07) (0.012) (0.05)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 6 (0.2) (0.109) (0.13)
περιτομή circumcision 1 41 (1.37) (0.319) (0.01)
περιτίθημι to place round 1 12 (0.4) (0.34) (0.41)
περιτέμνω to cut 1 6 (0.2) (0.134) (0.1)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 23 (0.77) (0.353) (0.55)
περίοπτος to be seen all round, in a commanding position 2 12 (0.4) (0.014) (0.0)
περίειμι be superior, survive, be left over 2 23 (0.77) (0.34) (0.72)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 4 (0.13) (0.352) (0.83)
περιβάλλω to throw round 2 15 (0.5) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 15 433 (14.48) (44.62) (43.23)
πέρδιξ a partridge 1 1 (0.03) (0.055) (0.03)
πέρας an end, limit, boundary 5 83 (2.78) (1.988) (0.42)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 28 (0.94) (1.411) (0.24)
πέρα beyond, across 4 27 (0.9) (0.278) (0.27)
πειράω to attempt, endeavour, try 3 33 (1.1) (1.92) (3.82)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 29 (0.97) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 4 48 (1.61) (4.016) (9.32)
Παῦλος Paulus, Paul 2 167 (5.58) (1.455) (0.03)
πατρῷος of or belonging to the father 1 11 (0.37) (0.402) (0.89)
πατήρ a father 7 466 (15.58) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 2 30 (1.0) (0.125) (0.15)
πάσχω to experience, to suffer 11 194 (6.49) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 83 1,973 (65.97) (59.665) (51.63)
παρωθέω to push aside, reject, slight 1 4 (0.13) (0.015) (0.04)
παροράω to look at by the way, notice, remark 1 2 (0.07) (0.159) (0.24)
παροινία drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic 1 9 (0.3) (0.055) (0.01)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 9 (0.3) (0.202) (0.22)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 37 (1.24) (1.028) (0.87)
παρέρχομαι to go by, beside 1 29 (0.97) (1.127) (1.08)
πάρειμι be present 5 62 (2.07) (5.095) (8.94)
παρεικάζω to compare 2 28 (0.94) (0.019) (0.0)
παρεγγυάω to hand over 1 4 (0.13) (0.079) (0.09)
πάρδαλις the pard 2 3 (0.1) (0.063) (0.04)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 2 18 (0.6) (0.222) (0.27)
παρατίθημι to place beside 1 18 (0.6) (1.046) (0.41)
παρασκευάζω to get ready, prepare 4 47 (1.57) (1.336) (3.27)
παρασιωπάω to pass over in silence 1 2 (0.07) (0.021) (0.13)
παρασημαίνομαι to set one's seal beside, to counterseal, seal up 1 2 (0.07) (0.005) (0.02)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 10 (0.33) (0.242) (0.23)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 2 6 (0.2) (0.093) (0.07)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 2 19 (0.64) (0.145) (0.25)
παρακομίζω to carry along with one, escort, convoy 2 12 (0.4) (0.029) (0.18)
παράδοσις a handing down, transmission 1 11 (0.37) (0.213) (0.1)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 50 (1.67) (2.566) (2.66)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 38 (1.27) (0.222) (0.24)
παραβολή juxta-position, comparison 3 19 (0.64) (0.372) (0.04)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 15 (0.5) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 29 834 (27.89) (22.709) (26.08)
πανωλεθρία utter destruction, utter ruin 1 4 (0.13) (0.034) (0.02)
πάντως altogether; 12 318 (10.63) (2.955) (0.78)
παντοκράτωρ almighty 3 122 (4.08) (0.149) (0.0)
πάντῃ every way, on every side 1 78 (2.61) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 4 166 (5.55) (1.077) (0.46)
πάλιν back, backwards 29 651 (21.77) (10.367) (6.41)
παλαίω to wrestle 1 1 (0.03) (0.097) (0.13)
παλαιόω to make old 1 1 (0.03) (0.154) (0.05)
παλαιότης antiquity, obsoleteness 1 1 (0.03) (0.02) (0.01)
παλαιός old in years 1 14 (0.47) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 6 151 (5.05) (1.431) (1.76)
παιδίον a child 2 14 (0.47) (1.117) (0.81)
παιδεία the rearing of a child 3 21 (0.7) (0.557) (0.35)
παιδαγωγός a boy-ward; 1 14 (0.47) (0.18) (0.06)
παίγνιος sportive, droll 3 6 (0.2) (0.034) (0.0)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 78 (2.61) (4.93) (0.86)
παγχάλεπος most difficult to deal with 2 7 (0.23) (0.021) (0.01)
πᾶ father (see also LSJ βᾶ) 1 2 (0.07) (0.028) (0.0)
ὀψώνιον provisions 1 3 (0.1) (0.024) (0.19)
ὄψις look, appearance, aspect 2 29 (0.97) (2.378) (1.7)
ὀχύρωμα a stronghold, fortress 1 20 (0.67) (0.041) (0.03)
ὀχυρόω to make fast and sure, fortify 1 2 (0.07) (0.04) (0.07)
ὀφρῦς brow, eyebrow 3 19 (0.64) (0.193) (0.43)
ὀφρύς the brow, eyebrow 2 7 (0.23) (0.131) (0.33)
ὄφις a serpent, snake 2 29 (0.97) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 6 137 (4.58) (2.632) (2.12)
οὕτως so, in this manner 22 727 (24.31) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 73 2,309 (77.21) (133.027) (121.95)
οὔτις no one 1 15 (0.5) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 1 15 (0.5) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 2 158 (5.28) (13.727) (16.2)
οὖς auris, the ear 1 25 (0.84) (1.469) (0.72)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 30 (1.0) (0.385) (0.0)
οὐρανός heaven 8 293 (9.8) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 11 (0.37) (0.894) (0.21)
οὖν so, then, therefore 31 797 (26.65) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 3 327 (10.93) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 3 360 (12.04) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 76 (2.54) (2.658) (2.76)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 31 (1.04) (0.387) (0.17)
οὐδείς not one, nobody 20 539 (18.02) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 6 220 (7.36) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 2 55 (1.84) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 2 54 (1.81) (0.872) (1.52)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 1 10 (0.33) (0.049) (0.02)
οὐαί woe 7 57 (1.91) (0.159) (0.0)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 9 315 (10.53) (6.249) (14.54)
οὗ where 1 118 (3.95) (6.728) (4.01)
οὐ not 123 3,216 (107.54) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 3 63 (2.11) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 78 1,938 (64.8) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 73 1,861 (62.23) (49.106) (23.97)
ὅτε when 7 213 (7.12) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 2 110 (3.68) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 4 125 (4.18) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 1 31 (1.04) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 57 (1.91) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 14 337 (11.27) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 28 (0.94) (0.414) (1.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 35 1,000 (33.44) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 198 5,202 (173.95) (208.764) (194.16)
ὀρχέομαι to dance in a row 1 2 (0.07) (0.178) (0.22)
ὀρφανός an orphan 1 17 (0.57) (0.101) (0.1)
ὀροφή the roof of a house 3 5 (0.17) (0.061) (0.07)
ὄρος a mountain, hill 4 217 (7.26) (2.059) (3.39)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 2 23 (0.77) (0.885) (1.58)
ὅριος of boundaries 1 21 (0.7) (0.17) (0.04)
ὁρίζω to divide 2 28 (0.94) (3.324) (0.63)
ὀρθότης upright posture, erectness 2 16 (0.54) (0.107) (0.04)
ὀρθός straight 3 167 (5.58) (3.685) (3.67)
ὀργή natural impulse 13 316 (10.57) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 24 608 (20.33) (16.42) (18.27)
ὅρασις seeing, the act of sight 7 62 (2.07) (0.319) (0.05)
ὅπως how, that, in order that, as 4 143 (4.78) (4.748) (5.64)
ὁποῖος of what sort 1 30 (1.0) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 1 17 (0.57) (0.174) (0.3)
ὀξύς2 sharp, keen 2 19 (0.64) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 8 (0.27) (0.964) (1.05)
ὄντως really, actually > εἰμί 2 14 (0.47) (0.913) (0.13)
ὀνομάζω to name 11 217 (7.26) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 1 198 (6.62) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 38 (1.27) (0.305) (0.32)
ὁμοῦ at the same place, together 6 122 (4.08) (1.529) (1.34)
ὁμότροπος of the same habits 1 2 (0.07) (0.01) (0.01)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 43 (1.44) (0.128) (0.29)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 58 (1.94) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 1 95 (3.18) (10.645) (5.05)
ὄμμα the eye 1 12 (0.4) (0.671) (1.11)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 1 8 (0.27) (0.093) (0.41)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 26 532 (17.79) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 4 113 (3.78) (5.317) (5.48)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 2 84 (2.81) (0.352) (0.9)
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 2 18 (0.6) (0.066) (0.11)
ὄϊς sheep 1 45 (1.5) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 17 303 (10.13) (16.105) (11.17)
οἱονεί as if 3 96 (3.21) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 16 374 (12.51) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 2 100 (3.34) (2.867) (2.0)
οἴμη a song, lay 3 82 (2.74) (0.175) (0.17)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 3 23 (0.77) (0.115) (0.17)
οἶκος a house, abode, dwelling 7 537 (17.96) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 1 42 (1.4) (0.493) (0.31)
οἴκοι at home, in the house 2 28 (0.94) (0.267) (0.35)
οἰκοδομέω to build a house 2 77 (2.57) (0.725) (0.5)
οἰκία a building, house, dwelling 3 36 (1.2) (1.979) (2.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 3 78 (2.61) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 1 53 (1.77) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 3 13 (0.43) (0.313) (1.08)
οἶδα to know 9 359 (12.0) (9.863) (11.77)
ὅθεν from where, whence 1 15 (0.5) (2.379) (1.29)
ὀδούς tooth 1 39 (1.3) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 1 193 (6.45) (2.814) (4.36)
ὅδε this 4 175 (5.85) (10.255) (22.93)
Ὄγκα name of Athena at Thebes 1 2 (0.07) (0.002) (0.0)
the 1,428 43,254 (1446.35) (1391.018) (1055.57)
ξυλόω to make of wood. 2 8 (0.27) (0.206) (0.07)
ξύλον wood 9 85 (2.84) (1.689) (0.89)
νῦν now at this very time 3 167 (5.58) (12.379) (21.84)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 26 (0.87) (1.226) (0.36)
νόος mind, perception 22 350 (11.7) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 18 524 (17.52) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 18 520 (17.39) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 49 (1.64) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 1 45 (1.5) (0.285) (0.28)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 96 (3.21) (1.254) (0.1)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 19 (0.64) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 6 203 (6.79) (3.216) (1.77)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 5 96 (3.21) (2.089) (3.95)
νῆσος an island 1 5 (0.17) (1.017) (3.96)
νήπιος infant, childish 1 19 (0.64) (0.379) (0.69)
νεῦμα a nod 2 43 (1.44) (0.129) (0.03)
νεοσσός a young bird, nestling, chick 1 6 (0.2) (0.109) (0.12)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 19 (0.64) (0.685) (2.19)
νεκρός a dead body, corpse 2 56 (1.87) (1.591) (2.21)
ναῦς a ship 2 30 (1.0) (3.843) (21.94)
ναός the dwelling of a god, a temple 6 200 (6.69) (1.339) (1.29)
ναί yea, verily 2 13 (0.43) (0.919) (1.08)
Μωυσῆς Moses 5 181 (6.05) (1.297) (0.1)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 12 (0.4) (0.165) (0.04)
μυστήριον a mystery 4 84 (2.81) (0.695) (0.07)
μυρίος numberless, countless, infinite 4 33 (1.1) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 1 4 (0.13) (0.115) (0.15)
μυρίκη the tamarisk 1 2 (0.07) (0.026) (0.04)
μορφή form, shape 1 18 (0.6) (0.748) (0.22)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 4 289 (9.66) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 12 258 (8.63) (0.231) (0.0)
μονογενής only, single (child) 1 44 (1.47) (0.371) (0.07)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 17 (0.57) (0.811) (0.12)
μόλις barely, scarcely 1 81 (2.71) (0.479) (0.72)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 28 (0.94) (1.059) (0.79)
Μίτρα Mitra 1 1 (0.03) (0.014) (0.04)
μίτρα a belt, girdle; a turban; a bandage 1 1 (0.03) (0.034) (0.15)
μισοπόνηρος hating knaves 2 3 (0.1) (0.016) (0.01)
μισέω to hate 2 50 (1.67) (0.74) (0.66)
μιμητής an imitator, copyist 1 8 (0.27) (0.107) (0.15)
μικροψυχία littleness of soul, meanness of spirit 1 9 (0.3) (0.029) (0.0)
μικροψυχέω swoon, faint 1 1 (0.03) (0.0) (0.0)
μικρός small, little 5 94 (3.14) (5.888) (3.02)
μιαρός stained 1 3 (0.1) (0.128) (0.16)
μήτηρ a mother 1 64 (2.14) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 3 105 (3.51) (5.253) (5.28)
μήν now verily, full surely 7 322 (10.77) (6.388) (6.4)
Μῆδος a Mede, Median 4 53 (1.77) (0.399) (1.46)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 77 (2.57) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 1 60 (2.01) (4.628) (5.04)
μή not 30 1,022 (34.17) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 81 (2.71) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 5 68 (2.27) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 4 103 (3.44) (1.299) (0.8)
μετρέω to measure in any way 1 14 (0.47) (0.963) (0.27)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 27 (0.9) (1.945) (1.28)
μέτειμι2 go among, go after 2 10 (0.33) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 2 23 (0.77) (0.381) (0.37)
μετάστασις a removing, removal 1 7 (0.23) (0.115) (0.07)
μεταπέμπω to send after 1 3 (0.1) (0.351) (0.7)
μετάπεμπτος sent for 1 1 (0.03) (0.025) (0.03)
μεταξύ betwixt, between 4 36 (1.2) (2.792) (1.7)
μετάγνωσις change of mind 1 45 (1.5) (0.025) (0.01)
μεταβολή a change, changing 1 6 (0.2) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 5 (0.17) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 7 387 (12.94) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 3 16 (0.54) (0.408) (0.38)
μέσος middle, in the middle 3 137 (4.58) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 1 44 (1.47) (1.256) (0.46)
μέρος a part, share 3 67 (2.24) (11.449) (6.76)
μερίς a part, portion, share, parcel 5 38 (1.27) (0.238) (0.13)
μέριμνα care, thought 1 4 (0.13) (0.075) (0.12)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 8 117 (3.91) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 5 78 (2.61) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 5 99 (3.31) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 71 2,138 (71.49) (109.727) (118.8)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 19 (0.64) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 6 114 (3.81) (5.491) (7.79)
μέλλησις a being about to do, threatening to do 2 4 (0.13) (0.027) (0.07)
μελετάω to care for, attend to 2 30 (1.0) (0.319) (0.23)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 11 (0.37) (0.353) (1.09)
μέθη strong drink 2 24 (0.8) (0.322) (0.23)
μέθεξις participation 1 28 (0.94) (0.12) (0.0)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 24 (0.8) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 4 264 (8.83) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 1 47 (1.57) (1.504) (4.23)
μάχιμος fit for battle, warlike 1 22 (0.74) (0.133) (0.27)
μαχητής a fighter, warrior 1 19 (0.64) (0.028) (0.1)
μάχη battle, fight, combat 2 43 (1.44) (2.176) (5.7)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 21 (0.7) (0.671) (0.38)
ματαιότης vanity, purposelessness 1 9 (0.3) (0.035) (0.0)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 44 (1.47) (0.392) (0.28)
μάστιξ a whip, scourge 1 18 (0.6) (0.185) (0.32)
μάρτυς a witness 2 12 (0.4) (0.889) (0.54)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 31 (1.04) (1.017) (0.5)
μαντικός prophetic, oracular 1 2 (0.07) (0.167) (0.23)
μάντευμα an oracle 1 3 (0.1) (0.053) (0.07)
μανία madness, frenzy 3 23 (0.77) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 2 59 (1.97) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 14 519 (17.35) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 8 151 (5.05) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 5 260 (8.69) (2.014) (6.77)
μακρός long 6 67 (2.24) (1.989) (2.83)
μακροθυμία long-suffering, patience 1 3 (0.1) (0.079) (0.0)
μακρόθεν from afar 1 3 (0.1) (0.059) (0.01)
μακράν a long way, far, far away 2 52 (1.74) (0.444) (0.4)
μακάριος blessed, happy 8 235 (7.86) (0.896) (0.38)
μαίνομαι to rage, be furious 1 9 (0.3) (0.455) (0.75)
μαθητής a learner, pupil 3 73 (2.44) (1.446) (0.63)
Μάγος a Magus, Magian 5 11 (0.37) (0.235) (0.57)
λύω to loose 2 19 (0.64) (2.411) (3.06)
λυτρωτός redeemable 3 12 (0.4) (0.01) (0.0)
λυτρωτής a ransomer, redeemer 3 22 (0.74) (0.023) (0.0)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 7 (0.23) (0.705) (0.23)
λύπη pain of body 2 38 (1.27) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 72 (2.41) (1.004) (0.66)
λύκος a wolf 3 19 (0.64) (0.28) (0.41)
λοιπός remaining, the rest 23 477 (15.95) (6.377) (5.2)
λόγος the word 33 1,018 (34.04) (29.19) (16.1)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 37 (1.24) (0.897) (0.58)
λιτός smooth, plain 1 6 (0.2) (0.06) (0.09)
λιτή a prayer, entreaty 1 30 (1.0) (0.086) (0.16)
λιπαρός oily, shiny with oil 2 4 (0.13) (0.299) (0.35)
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 1 10 (0.33) (0.073) (0.13)
Λίνος Linos 1 7 (0.23) (0.115) (0.11)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 1 7 (0.23) (0.089) (0.07)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 1 1 (0.03) (0.052) (0.07)
λίνεος of flax, flaxen, linen 2 4 (0.13) (0.055) (0.14)
λιμός hunger, famine 1 54 (1.81) (0.568) (0.45)
λίθος a stone 5 106 (3.54) (2.39) (1.5)
λίβανος the frankincense-tree 9 27 (0.9) (0.277) (0.04)
λίαν very, exceedingly 14 235 (7.86) (0.971) (1.11)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 1 5 (0.17) (0.202) (0.1)
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 2 25 (0.84) (0.084) (0.02)
λῆμμα anything received, income 7 43 (1.44) (0.304) (0.05)
λεληθότως imperceptibly 1 15 (0.5) (0.056) (0.01)
λέγω to pick; to say 61 2,029 (67.85) (90.021) (57.06)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 73 (2.44) (0.151) (0.03)
λαός the people 19 417 (13.94) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 12 (0.4) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 5 129 (4.31) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 7 216 (7.22) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 5 205 (6.85) (1.608) (0.59)
λᾶας stone 3 61 (2.04) (0.215) (1.04)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 6 (0.2) (0.111) (0.11)
Κῶς Cos 3 125 (4.18) (0.314) (0.08)
κώμη country town 1 19 (0.64) (0.475) (1.06)
Κῦρος Cyrus 12 120 (4.01) (1.082) (3.34)
κῦρος supreme power, authority 1 25 (0.84) (0.093) (0.03)
κύριος2 a lord, master 22 1,285 (42.97) (7.519) (1.08)
κύριος having power 11 497 (16.62) (8.273) (1.56)
κῦμα anything swollen 1 22 (0.74) (0.376) (1.27)
κύκλος a ring, circle, round 2 30 (1.0) (3.609) (1.17)
κυκλόθεν from all around 1 14 (0.47) (0.034) (0.0)
κτίσις a founding, foundation 1 35 (1.17) (0.49) (0.05)
κρύπτω to hide, cover, cloak 3 34 (1.14) (0.752) (0.83)
κριτής a decider, judge, umpire 2 48 (1.61) (0.321) (0.2)
κριτήριον a means for judging 1 3 (0.1) (0.283) (0.02)
κρίσις a separating, power of distinguishing 6 84 (2.81) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 6 91 (3.04) (2.811) (3.25)
κρίμα decision, judgement 16 112 (3.75) (0.219) (0.01)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 3 44 (1.47) (1.966) (1.67)
κράτος strength, might 2 59 (1.97) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 1 2 (0.07) (0.345) (0.75)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 5 114 (3.81) (2.779) (3.98)
κράζω to croak 2 8 (0.27) (0.201) (0.1)
κοῦφος light, nimble 1 1 (0.03) (0.942) (0.38)
κότος a grudge, rancour, wrath 1 2 (0.07) (0.049) (0.13)
κόσμος order 4 142 (4.75) (3.744) (1.56)
κοσμικός of the world 2 13 (0.43) (0.057) (0.0)
Κορωνίς Coronis daughter of Phlegyas 1 1 (0.03) (0.017) (0.01)
κόπος a striking, beating 2 21 (0.7) (0.276) (0.16)
κομιδῇ exactly, just 1 58 (1.94) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 1 23 (0.77) (0.125) (0.27)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 10 (0.33) (0.104) (0.47)
κολωνός a hill 1 1 (0.03) (0.027) (0.2)
κολλάω to glue, cement 1 9 (0.3) (0.116) (0.02)
κολαστής a chastiser, punisher 1 3 (0.1) (0.018) (0.02)
κόλασις chastisement, correction, punishment 2 25 (0.84) (0.416) (0.05)
κολάζω to curtail, dock, prune 4 60 (2.01) (0.677) (0.49)
κοινωνός a companion, partner 1 17 (0.57) (0.293) (0.17)
κοΐ squealing sound of a pig 4 35 (1.17) (0.465) (0.0)
κλύζω to dash over 1 1 (0.03) (0.144) (0.1)
κλοιός a dog-collar 1 1 (0.03) (0.012) (0.01)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 4 (0.13) (0.229) (0.74)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 2 78 (2.61) (0.597) (0.32)
κληρονομία an inheritance 1 29 (0.97) (0.191) (0.0)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 14 (0.47) (0.183) (0.04)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 8 (0.27) (0.144) (0.31)
κλέπτης a thief 1 22 (0.74) (0.161) (0.13)
κλείω to shut, close, bar 1 15 (0.5) (0.225) (0.38)
κλάω to break, break off 1 5 (0.17) (0.091) (0.1)
κλαίω to weep, lament, wail 2 46 (1.54) (0.415) (1.03)
κινέω to set in motion, to move 1 27 (0.9) (13.044) (1.39)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 12 (0.4) (0.652) (1.82)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 5 (0.17) (0.472) (1.92)
κεφαλή the head 3 78 (2.61) (3.925) (2.84)
κενός empty 3 21 (0.7) (2.157) (3.12)
κελεύω to urge 3 51 (1.71) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 4 149 (4.98) (3.717) (4.75)
κέδρος the cedar-tree 2 21 (0.7) (0.057) (0.03)
κέδρον juniper-berry 1 5 (0.17) (0.021) (0.01)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 1 3 (0.1) (0.146) (0.01)
κάτω down, downwards 1 31 (1.04) (3.125) (0.89)
κατορθόω to set upright, erect 5 63 (2.11) (0.566) (0.38)
κατοικέω to settle; to inhabit 7 151 (5.05) (0.663) (0.97)
κατεσθίω to eat up, devour 2 66 (2.21) (0.221) (0.18)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 7 (0.23) (0.29) (0.46)
κατελεέω to have compassion upon 1 2 (0.07) (0.004) (0.01)
κατεῖπον to speak against 1 1 (0.03) (0.032) (0.01)
κατεῖδον to look down 1 15 (0.5) (0.128) (0.24)
καταψηφίζομαι to vote against 1 4 (0.13) (0.108) (0.08)
καταφρονητής a despiser 3 11 (0.37) (0.016) (0.0)
καταφρονέω to think down upon 4 40 (1.34) (0.668) (0.63)
καταφανής clearly seen, in sight 1 6 (0.2) (0.124) (0.27)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 18 (0.6) (0.246) (0.94)
κατασκευάζω to equip 1 17 (0.57) (1.81) (0.77)
κατασείω to shake down, throw down 2 16 (0.54) (0.066) (0.01)
καταρρίπτω to throw down, overthrow 1 1 (0.03) (0.009) (0.0)
καταρραθυμέω to be remiss, to lose from carelessness 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 1 4 (0.13) (0.091) (0.07)
καταπλήσσω to strike down 1 6 (0.2) (0.323) (1.06)
καταπίνω to gulp, swallow down 4 17 (0.57) (0.238) (0.15)
κατανεύω to nod assent 1 15 (0.5) (0.073) (0.23)
καταμύω to close one’s eyes, doze off 1 2 (0.07) (0.004) (0.0)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 21 (0.7) (0.581) (0.97)
καταλογίζομαι to count up, number, reckon 1 6 (0.2) (0.013) (0.01)
καταλείπω to leave behind 2 19 (0.64) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 39 (1.3) (2.437) (2.68)
κατακρίνω to give as sentence against 1 9 (0.3) (0.154) (0.1)
κατάκριμα condemnation, judgment 3 4 (0.13) (0.014) (0.0)
κατακρατέω to prevail over 1 12 (0.4) (0.028) (0.13)
καταγορεύω to denounce 1 3 (0.1) (0.055) (0.13)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 6 (0.2) (0.323) (0.3)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 3 (0.1) (0.118) (0.14)
καταβοή an outcry against 2 12 (0.4) (0.009) (0.02)
καταβοάω to cry down, cry out against 2 3 (0.1) (0.046) (0.04)
καταβαίνω to step down, go 1 38 (1.27) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 64 1,871 (62.56) (76.461) (54.75)
καρδία the heart 10 295 (9.86) (2.87) (0.99)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 1 4 (0.13) (0.058) (0.07)
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 4 4 (0.13) (0.054) (0.01)
Καμβύσης Cambyses 1 9 (0.3) (0.131) (0.98)
κάλως a reefing rope, reef 1 4 (0.13) (0.089) (0.21)
καλύπτω to cover with 4 20 (0.67) (0.238) (0.91)
καλός beautiful 4 150 (5.02) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 2 26 (0.87) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 8 279 (9.33) (10.936) (8.66)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 33 (1.1) (0.344) (0.41)
κακός bad 18 221 (7.39) (7.257) (12.65)
καίτοι and indeed, and further; and yet 10 239 (7.99) (2.582) (1.38)
Καῖσαρ Caesar 1 4 (0.13) (1.406) (0.03)
καῖρος the row of thrums 3 215 (7.19) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 16 511 (17.09) (4.163) (8.09)
καί and, also 794 22,043 (737.09) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 58 (1.94) (0.867) (0.28)
καθοράω (to look down); to observe 1 19 (0.64) (0.423) (0.89)
καθόλου on the whole, in general 1 12 (0.4) (5.11) (1.48)
καθίστημι to set down, place 3 86 (2.88) (2.674) (4.86)
καθικνέομαι to come down to 1 17 (0.57) (0.052) (0.24)
καθηγητής guide 1 9 (0.3) (0.021) (0.0)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 1 21 (0.7) (0.07) (0.23)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 5 65 (2.17) (1.603) (0.65)
καθαιρέω to take down 2 39 (1.3) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 9 285 (9.53) (5.439) (4.28)
Ἴωνες Ionians 1 18 (0.6) (0.301) (1.79)
ἰχθύς a fish 5 17 (0.57) (1.082) (0.54)
ἴσως equally, in like manner 1 20 (0.67) (2.15) (1.68)
ἰσχύω to be strong 4 77 (2.57) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 3 99 (3.31) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 3 29 (0.97) (2.136) (1.23)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 4 25 (0.84) (0.079) (0.02)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 52 (1.74) (1.084) (1.17)
ἵστημι to make to stand 4 134 (4.48) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 4 142 (4.75) (9.107) (4.91)
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 1 2 (0.07) (0.071) (0.06)
ἰσάριθμος equal in number. 1 3 (0.1) (0.063) (0.0)
ἴς sinew, tendon 2 19 (0.64) (0.943) (0.25)
ἱππότης a driver 1 3 (0.1) (0.087) (0.41)
ἵππος a horse, mare 2 91 (3.04) (3.33) (7.22)
ἱππόκροτος sounding with horses 1 2 (0.07) (0.002) (0.01)
ἱππεύς a horseman 1 14 (0.47) (1.262) (5.21)
Ἰούδας Judas 1 356 (11.9) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 12 340 (11.37) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 8 137 (4.58) (0.41) (0.05)
ἰός an arrow 1 9 (0.3) (0.939) (0.56)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 8 288 (9.63) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 26 (0.87) (0.758) (0.44)
ἵλαος propitious, gracious 1 9 (0.3) (0.138) (0.17)
ἱκετεία supplication 1 5 (0.17) (0.052) (0.05)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 26 (0.87) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 170 (5.68) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 10 234 (7.82) (12.618) (6.1)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 39 (1.3) (0.233) (0.03)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 3 293 (9.8) (0.798) (0.0)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 2 168 (5.62) (0.62) (0.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 4 112 (3.75) (1.875) (4.27)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 162 (5.42) (1.143) (0.64)
ἱέρεια a priestess 1 22 (0.74) (0.208) (0.18)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 13 318 (10.63) (7.241) (5.17)
Ἰάονες the Ionians 1 17 (0.57) (0.041) (0.11)
θύω2 rage, seethe 1 62 (2.07) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 1 62 (2.07) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 192 (6.42) (1.141) (0.81)
θυμός the soul 3 79 (2.64) (1.72) (7.41)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 6 (0.2) (0.245) (0.66)
θράσος courage, boldness 1 7 (0.23) (0.107) (0.14)
θολερός muddy, foul, thick, troubled 7 7 (0.23) (0.05) (0.04)
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 1 1 (0.03) (0.053) (0.06)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 29 (0.97) (0.369) (0.26)
θηρίον a wild animal, beast 7 62 (2.07) (1.068) (1.39)
θήρ a wild beast, beast of prey 2 39 (1.3) (0.205) (0.52)
θήγω to sharpen, whet 1 1 (0.03) (0.023) (0.05)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 3 39 (1.3) (1.112) (0.22)
θέω to run 1 56 (1.87) (0.925) (1.43)
θέσπισμα oracular sayings 1 36 (1.2) (0.037) (0.01)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 3 199 (6.65) (0.228) (0.41)
θέσις a setting, placing, arranging 1 5 (0.17) (1.601) (0.25)
θεότης divinity, divine nature 1 10 (0.33) (0.353) (0.0)
θεοστυγής hated of the gods 1 1 (0.03) (0.004) (0.0)
θεόσδοτος given by the gods 1 2 (0.07) (0.01) (0.01)
θεός god 66 3,048 (101.92) (26.466) (19.54)
θεομάχος fighting against God 1 3 (0.1) (0.013) (0.0)
θέλημα will 1 26 (0.87) (0.367) (0.08)
θεῖος of/from the gods, divine 15 364 (12.17) (4.128) (1.77)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 5 71 (2.37) (0.576) (0.07)
θεατής one who sees, a spectator 3 4 (0.13) (0.12) (0.18)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 11 (0.37) (1.141) (0.69)
θαυμαστής an admirer 1 1 (0.03) (0.041) (0.01)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 2 (0.07) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 4 26 (0.87) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 25 (0.84) (0.572) (0.65)
θάνατος death 4 147 (4.92) (3.384) (2.71)
θάλασσα the sea 3 144 (4.82) (3.075) (7.18)
ἠχή a sound 1 9 (0.3) (0.039) (0.13)
ἤτοι now surely, truly, verily 5 208 (6.96) (3.652) (1.2)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 2 45 (1.5) (0.851) (1.32)
ἠρεμαῖος still, quiet, gentle 2 5 (0.17) (0.017) (0.0)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 5 (0.17) (2.882) (1.73)
ἥμισυς half 1 26 (0.87) (1.26) (1.05)
ἠμί to say 2 57 (1.91) (1.545) (0.25)
ἡμερότης tameness 1 78 (2.61) (0.09) (0.01)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 4 70 (2.34) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 4 455 (15.21) (8.416) (8.56)
ἡλίκος as big as 1 1 (0.03) (0.148) (0.13)
ἥκω to have come, be present, be here 7 164 (5.48) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 1 22 (0.74) (0.653) (1.14)
ἤδη already 6 281 (9.4) (8.333) (11.03)
ἤγουν that is to say, or rather 9 303 (10.13) (1.106) (0.0)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 8 154 (5.15) (3.657) (4.98)
ἤ2 exclam. 2 50 (1.67) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 4 80 (2.68) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 4 94 (3.14) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 3 53 (1.77) (2.231) (8.66)
either..or; than 13 467 (15.62) (34.073) (23.24)
ζῷον a living being, animal 1 25 (0.84) (8.115) (0.7)
ζωή a living 6 202 (6.75) (2.864) (0.6)
ζυγόν anything which joins two 4 65 (2.17) (0.343) (0.46)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 6 159 (5.32) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 6 139 (4.65) (5.036) (1.78)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 17 (0.57) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 5 61 (2.04) (1.826) (1.25)
ζάω to live 5 65 (2.17) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 3 153 (5.12) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 36 946 (31.63) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 9 228 (7.62) (1.678) (2.39)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 24 (0.8) (0.325) (0.56)
ἔφοδος3 a way towards, approach 3 55 (1.84) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 3 55 (1.84) (0.418) (1.26)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 48 (1.61) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 1 8 (0.27) (0.344) (0.61)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 3 8 (0.27) (0.239) (0.11)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 11 (0.37) (1.045) (2.04)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 18 (0.6) (0.209) (0.62)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 36 (1.2) (0.305) (0.16)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 3 59 (1.97) (0.782) (0.13)
εὑρίσκω to find 8 176 (5.89) (6.155) (4.65)
εὑρετός discoverable 1 9 (0.3) (0.035) (0.01)
εὑρετής an inventor, discoverer 2 19 (0.64) (0.068) (0.01)
εὐπετής falling well; favourable 1 4 (0.13) (0.112) (0.35)
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 2 9 (0.3) (0.049) (0.07)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 5 (0.17) (0.537) (1.08)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 14 (0.47) (0.148) (0.18)
εὐμάρεια easiness, ease, opportunity 1 3 (0.1) (0.015) (0.02)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 4 (0.13) (1.211) (0.37)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 6 (0.2) (0.146) (0.07)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 6 83 (2.78) (0.194) (0.05)
εὔκλεια good repute, glory 4 24 (0.8) (0.11) (0.16)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 32 (1.07) (0.097) (0.26)
εὐθύς straight, direct 8 122 (4.08) (5.672) (5.93)
εὔθυμος bountiful, generous 2 3 (0.1) (0.044) (0.04)
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 1 33 (1.1) (0.07) (0.02)
εὐημερία fineness of the day, good weather 4 57 (1.91) (0.054) (0.03)
εὐδοκέω to be well pleased 2 9 (0.3) (0.11) (0.39)
εὐάλωτος easy to be taken 2 12 (0.4) (0.039) (0.0)
εὐαίων happy in life 1 2 (0.07) (0.009) (0.01)
εὖ well 5 186 (6.22) (2.642) (5.92)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 46 (1.54) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 14 (0.47) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 5 399 (13.34) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 54 (1.81) (0.293) (0.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 23 647 (21.63) (18.33) (7.31)
ἔσχατος outermost 4 100 (3.34) (2.261) (0.9)
ἐσθίω to eat 2 84 (2.81) (2.007) (1.91)
ἐρῶ [I will say] 2 125 (4.18) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 7 182 (6.09) (6.984) (16.46)
ἕρπω to creep, crawl 1 4 (0.13) (0.086) (0.22)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 2 20 (0.67) (0.153) (0.06)
Ἑρμῆς Hermes 1 1 (0.03) (0.807) (0.8)
ἐρήμωσις making desolate 2 24 (0.8) (0.057) (0.0)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 3 108 (3.61) (1.033) (1.28)
ἐρέω Epic: ask, enquire 4 35 (1.17) (0.675) (0.47)
ἐρεύγομαι belch out, disgorge 1 11 (0.37) (0.027) (0.1)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 9 (0.3) (0.141) (0.49)
ἔρδω to do 1 20 (0.67) (0.716) (1.42)
ἔργον work 6 170 (5.68) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 1 18 (0.6) (0.147) (0.05)
ἐργάζομαι to work, labour 5 55 (1.84) (2.772) (1.58)
ἐραστής a lover 1 32 (1.07) (0.285) (0.4)
ἔπος a word 3 12 (0.4) (1.082) (5.8)
ἕπομαι follow 4 71 (2.37) (4.068) (4.18)
ἐπιχέω to pour water over 1 3 (0.1) (0.198) (0.15)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 2 16 (0.54) (1.376) (1.54)
ἐπιφωνέω to mention by name, tell of 2 17 (0.57) (0.027) (0.01)
ἐπιφθέγγομαι to utter after 3 5 (0.17) (0.023) (0.07)
ἐπιφέρω to bring, put 2 84 (2.81) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 3 23 (0.77) (0.431) (1.04)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 23 (0.77) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 18 (0.6) (0.25) (0.38)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 36 (1.2) (0.339) (0.53)
ἐπισυνάγω to collect and bring to 1 3 (0.1) (0.026) (0.05)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 2 13 (0.43) (0.104) (0.13)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 1 6 (0.2) (0.216) (0.19)
ἐπίνοια a thinking on 1 3 (0.1) (0.469) (0.53)
ἐπιμειδιάω to smile upon 1 2 (0.07) (0.006) (0.01)
ἐπιμαίνω make madly in love with; fall in love with 1 3 (0.1) (0.005) (0.01)
ἐπιλάμπω to shine after 1 12 (0.4) (0.041) (0.06)
ἐπικουρία aid, succour 3 88 (2.94) (0.205) (0.41)
ἐπικλύζω to overflow 1 6 (0.2) (0.035) (0.03)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 4 (0.13) (0.531) (0.83)
ἐπιθυμιάω to offer incense 1 1 (0.03) (0.079) (0.13)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 33 (1.1) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 21 (0.7) (0.916) (1.28)
ἐπιθρῴσκω leap upon 2 3 (0.1) (0.004) (0.03)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 24 (0.8) (0.492) (0.51)
ἐπίγνωσις full knowledge 4 58 (1.94) (0.168) (0.02)
ἐπίγειος terrestrial 2 20 (0.67) (0.148) (0.01)
ἐπίβουλος plotting against 1 3 (0.1) (0.105) (0.02)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 14 (0.47) (0.494) (0.82)
ἐπιβλέπω to look upon, look attentively 8 20 (0.67) (0.097) (0.01)
ἐπιβαίνω to go upon 1 22 (0.74) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 74 2,087 (69.79) (64.142) (59.77)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 3 63 (2.11) (0.297) (0.08)
ἐπεῖπον to say besides 1 7 (0.23) (0.056) (0.02)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 3 13 (0.43) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 3 13 (0.43) (0.712) (1.78)
ἐπειλέω wind up 1 16 (0.54) (0.141) (0.1)
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 6 (0.2) (0.088) (0.07)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 35 (1.17) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 14 457 (15.28) (19.86) (21.4)
ἐπαραρίσκω to fit to 1 3 (0.1) (0.042) (0.03)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 2 21 (0.7) (0.335) (0.32)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 2 31 (1.04) (0.081) (0.24)
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 1 10 (0.33) (0.028) (0.1)
ἐπαίρω to lift up and set on 3 27 (0.9) (0.55) (0.76)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 24 (0.8) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 3 73 (2.44) (2.387) (0.82)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 58 (1.94) (0.759) (0.83)
ἑός his, her own 1 33 (1.1) (0.445) (1.93)
ἐοικότως similarly, like 6 171 (5.72) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 6 209 (6.99) (4.169) (5.93)
ἔξω out 3 111 (3.71) (2.334) (2.13)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 25 (0.84) (0.482) (0.23)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 11 (0.37) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 4 19 (0.64) (0.77) (0.7)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 27 (0.9) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 5 76 (2.54) (1.544) (1.49)
ἐξελαύνω to drive out from 1 15 (0.5) (0.373) (1.1)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 1 4 (0.13) (0.102) (0.12)
ἐξαρτύω to get ready, equip thoroughly, fit out 1 1 (0.03) (0.038) (0.22)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 3 9 (0.3) (0.155) (0.35)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 2 12 (0.4) (0.173) (0.31)
ἐξαίφνης suddenly 1 9 (0.3) (0.427) (0.51)
ἐξαιρέω to take out of 1 71 (2.37) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 2 27 (0.9) (0.328) (0.18)
ἐξάγω to lead out 2 25 (0.84) (0.513) (1.31)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 13 (0.43) (0.762) (0.78)
ἐντροπή a turning towards 1 7 (0.23) (0.019) (0.01)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 4 56 (1.87) (0.701) (0.63)
ἐντεῦθεν hence 3 56 (1.87) (2.103) (2.21)
ἔνοχος held in 1 14 (0.47) (0.114) (0.08)
ἔνοσις a shaking, quake 1 1 (0.03) (0.014) (0.03)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 67 (2.24) (2.132) (1.65)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 3 43 (1.44) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 50 (1.67) (0.573) (0.57)
ἐνίημι to send in 1 42 (1.4) (0.238) (0.41)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 3 29 (0.97) (0.61) (1.95)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 4 81 (2.71) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 4 56 (1.87) (1.363) (1.24)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 2 5 (0.17) (4.811) (0.55)
ἐναυλίζω to dwell 2 3 (0.1) (0.008) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 7 142 (4.75) (1.398) (0.39)
ἐναντίος opposite 2 43 (1.44) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 106 4,672 (156.22) (118.207) (88.06)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 18 (0.6) (0.606) (0.15)
ἐμπρησμός burning 1 1 (0.03) (0.028) (0.0)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 8 (0.27) (0.088) (0.09)
ἔμπλεος quite full of 5 29 (0.97) (0.083) (0.11)
ἐμπίμπλημι fill quite full 4 20 (0.67) (0.382) (0.47)
ἐμός mine 8 340 (11.37) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 1 24 (0.8) (0.759) (1.06)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 7 (0.23) (1.417) (1.63)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 38 (1.27) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 7 131 (4.38) (1.675) (3.51)
ἕλξις a drawing, dragging, trailing 1 1 (0.03) (0.034) (0.01)
ἕλκω to draw, drag 3 11 (0.37) (1.305) (1.45)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 1 1 (0.03) (0.397) (0.1)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 1 (0.03) (0.84) (0.39)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 88 (2.94) (0.389) (0.25)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 23 (0.77) (0.141) (0.16)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 45 (1.5) (0.39) (0.49)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 4 68 (2.27) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 18 (0.6) (0.854) (0.27)
ἔλασμα metal beaten out, metal-plate 1 1 (0.03) (0.007) (0.0)
ἐκφέρω to carry out of 2 19 (0.64) (0.452) (0.94)
ἐκτελευτάω to bring quite to an end, accomplish 1 2 (0.07) (0.007) (0.02)
ἐκνέω to swim out, swim to land, escape by swimming 1 1 (0.03) (0.011) (0.02)
ἐκνεύω to turn the head aside 1 1 (0.03) (0.009) (0.02)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 2 46 (1.54) (0.722) (0.93)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 12 (0.4) (0.433) (0.41)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 25 (0.84) (0.2) (0.1)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 3 185 (6.19) (2.803) (0.66)
ἐκεῖνος that over there, that 19 644 (21.53) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 2 106 (3.54) (2.795) (1.68)
ἐκδιηγέομαι tell in detail 2 3 (0.1) (0.016) (0.0)
ἔκβασις a way out, egress 2 12 (0.4) (0.081) (0.09)
ἐκβάλλω to throw 1 34 (1.14) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 2 20 (0.67) (0.32) (0.66)
ἕκαστος every, every one, each, each one 7 177 (5.92) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 59 2,351 (78.61) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 10 133 (4.45) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 1 18 (0.6) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 9 278 (9.3) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 1 23 (0.77) (1.02) (1.34)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 18 (0.6) (0.402) (0.65)
εἰσίημι to send into 3 31 (1.04) (0.37) (0.41)
εἰσέτι still yet 1 1 (0.03) (0.119) (0.07)
εἰσέρχομαι to go in 1 64 (2.14) (1.634) (1.72)
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 26 (0.87) (0.101) (0.1)
εἰσβάλλω to throw into, put into 1 3 (0.1) (0.206) (1.14)
εἷς one 11 396 (13.24) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 125 3,692 (123.46) (66.909) (80.34)
εἶρος wool 1 1 (0.03) (0.006) (0.01)
εἰρήνη peace, time of peace 2 111 (3.71) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 11 289 (9.66) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 99 (3.31) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 6 420 (14.04) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 129 3,841 (128.44) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 37 (1.24) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 6 171 (5.72) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 6 181 (6.05) (1.953) (1.09)
εἰκαῖος random, purposeless 1 20 (0.67) (0.026) (0.03)
εἴδωλον an image, a phantom 2 171 (5.72) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 64 (2.14) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 5 103 (3.44) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 27 1,008 (33.71) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 7 118 (3.95) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 28 506 (16.92) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 5 248 (8.29) (4.574) (7.56)
ἔδω to eat 1 10 (0.33) (0.123) (0.35)
ἐγώ I (first person pronoun) 54 2,925 (97.81) (54.345) (87.02)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 2 35 (1.17) (0.073) (0.02)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 8 129 (4.31) (0.423) (0.39)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 71 (2.37) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 40 (1.34) (1.452) (2.28)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 48 (1.61) (0.59) (0.0)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 53 (1.77) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 29 627 (20.97) (24.797) (21.7)
ἐάν if 29 693 (23.17) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 3 36 (1.2) (0.798) (2.13)
δωροδόκος taking presents 1 1 (0.03) (0.004) (0.01)
δυσωδία foul smell 1 3 (0.1) (0.048) (0.01)
δυσσέβεια impiety, ungodliness 1 33 (1.1) (0.079) (0.03)
δύσοιστος hard to bear, insufferable 3 28 (0.94) (0.018) (0.02)
δυσάντητος disagreeable to meet, boding of ill 1 14 (0.47) (0.009) (0.0)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 1 18 (0.6) (0.236) (0.86)
δύναμις power, might, strength 16 288 (9.63) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 13 210 (7.02) (12.481) (8.47)
δρόμος a course, running, race 2 12 (0.4) (0.517) (0.75)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 5 (0.17) (0.554) (0.08)
δράω to do 9 242 (8.09) (1.634) (2.55)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 14 (0.47) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 1 56 (1.87) (1.48) (1.11)
δουλεύω to be a slave 2 37 (1.24) (0.501) (0.46)
δουλεία servitude, slavery, bondage 5 67 (2.24) (0.349) (0.38)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 21 (0.7) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 23 325 (10.87) (4.474) (2.49)
δόμα gift 1 10 (0.33) (0.031) (0.0)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 10 290 (9.7) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 2 38 (1.27) (1.275) (0.55)
διώκω to pursue 4 64 (2.14) (1.336) (1.86)
δισσός two-fold, double 1 15 (0.5) (1.099) (0.3)
διότι for the reason that, since 6 165 (5.52) (2.819) (2.97)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 16 242 (8.09) (2.021) (2.95)
δικαστής a judge 1 2 (0.07) (0.639) (0.52)
δικαιόω to set right 1 37 (1.24) (0.311) (0.38)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 150 (5.02) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 14 181 (6.05) (4.795) (6.12)
δικάζω to judge, to give judgment on 1 19 (0.64) (0.398) (0.45)
διήγησις narrative, statement 1 6 (0.2) (0.346) (0.43)
διήγημα tale 1 25 (0.84) (0.093) (0.03)
διέρχομαι to go through, pass through 2 29 (0.97) (1.398) (1.59)
διεξάγω lead through 2 5 (0.17) (0.014) (0.06)
δίδωμι to give 10 367 (12.27) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 4 81 (2.71) (3.329) (1.88)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 16 (0.54) (1.33) (0.05)
δίδαγμα a lesson 1 1 (0.03) (0.047) (0.01)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 16 (0.54) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 2 26 (0.87) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 4 24 (0.8) (4.463) (2.35)
διαφανής seen through, transparent 2 15 (0.5) (0.408) (0.08)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 3 45 (1.5) (0.457) (0.41)
διάστροφος twisted, distorted 1 1 (0.03) (0.023) (0.04)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 3 19 (0.64) (0.151) (0.06)
διασκευάζω to get quite ready, equip 1 1 (0.03) (0.037) (0.12)
διαρρίπτω to cast 1 7 (0.23) (0.036) (0.09)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 8 (0.27) (0.132) (0.01)
διαρπάζω to tear in pieces 7 34 (1.14) (0.166) (0.45)
διαρπαγή plundering 1 14 (0.47) (0.026) (0.04)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 2 8 (0.27) (0.068) (0.13)
διάνοια a thought, intention, purpose 3 80 (2.68) (2.096) (1.0)
διαμερίζω to distribute 1 7 (0.23) (0.039) (0.01)
διαλείπω to leave an interval between 2 4 (0.13) (0.353) (0.19)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 2 (0.07) (0.406) (0.49)
διάβολος slanderous, backbiting 5 28 (0.94) (0.51) (0.05)
διαβόητος noised abroad, famous 3 29 (0.97) (0.054) (0.0)
διά through c. gen.; because of c. acc. 45 1,507 (50.39) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 2 31 (1.04) (0.763) (0.43)
δημώδης of the people, popular 1 1 (0.03) (0.02) (0.01)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 3 37 (1.24) (1.683) (3.67)
δημός fat 3 37 (1.24) (1.62) (3.58)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 40 (1.34) (0.842) (0.49)
δηλόω to make visible 1 78 (2.61) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 1 98 (3.28) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 2 115 (3.85) (1.583) (0.0)
δηϊόω cut down, slay 1 6 (0.2) (0.132) (0.91)
δή [interactional particle: S&H on same page] 54 1,329 (44.44) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 14 281 (9.4) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 15 290 (9.7) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 2 85 (2.84) (3.295) (3.91)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 9 136 (4.55) (1.404) (1.3)
δεσμός anything for binding, a band, bond 3 52 (1.74) (0.794) (0.7)
δεξιός on the right hand 5 50 (1.67) (1.733) (1.87)
δεινότης terribleness 2 2 (0.07) (0.096) (0.07)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 10 167 (5.58) (2.355) (5.24)
δεῖμα fear, affright 2 72 (2.41) (0.134) (0.34)
δειλία cowardice 1 14 (0.47) (0.261) (0.18)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 3 29 (0.97) (0.078) (0.1)
δείκνυμι to show 6 96 (3.21) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 35 (1.17) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 12 250 (8.36) (13.387) (11.02)
δέ but 213 5,553 (185.68) (249.629) (351.92)
δασμός a division, distribution, sharing of spoil 1 8 (0.27) (0.063) (0.07)
δαπανάω to spend 2 56 (1.87) (0.235) (0.23)
Δαμασκός Damascus 2 49 (1.64) (0.116) (0.0)
δάκνω to bite 3 13 (0.43) (0.363) (0.32)
δαίμων god; divine power 1 48 (1.61) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 3 45 (1.5) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 25 (0.84) (0.247) (0.16)
γύψ a vulture 1 1 (0.03) (0.033) (0.07)
γυνή a woman 1 132 (4.41) (6.224) (8.98)
γύμνωσις a stripping 2 2 (0.07) (0.016) (0.01)
γράφω to scratch, draw, write 15 372 (12.44) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 4 79 (2.64) (2.255) (0.49)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 90 (3.01) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 6 195 (6.52) (3.743) (0.99)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 4 52 (1.74) (1.416) (0.11)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 2 14 (0.47) (0.974) (0.24)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 67 (2.24) (2.36) (4.52)
γλῶσσα the tongue 3 72 (2.41) (1.427) (1.17)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 7 160 (5.35) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 55 1,399 (46.78) (53.204) (45.52)
γῆ earth 22 821 (27.45) (10.519) (12.21)
γέρας a gift of honour 2 8 (0.27) (0.251) (0.77)
γένος race, stock, family 5 105 (3.51) (8.844) (3.31)
γεννάω to beget, engender 1 67 (2.24) (2.666) (0.6)
γενικός belonging to or connected with the γένος 2 17 (0.57) (0.278) (0.0)
γέλως laughter 1 13 (0.43) (0.371) (0.46)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 37 (1.24) (0.229) (0.28)
γε at least, at any rate 16 725 (24.24) (24.174) (31.72)
γάρ for 136 3,981 (133.12) (110.606) (74.4)
βωμός any raised platform, a stand 1 40 (1.34) (0.624) (1.06)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 2 20 (0.67) (0.341) (0.07)
βρόχος a noose 1 19 (0.64) (0.171) (0.18)
βραχύς short 3 65 (2.17) (2.311) (2.66)
βραβευτής official of a religious confraternity 1 2 (0.07) (0.012) (0.01)
βούλομαι to will, wish, be willing 6 124 (4.15) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 1 12 (0.4) (0.34) (0.18)
βουλή will, determination; council, senate 3 52 (1.74) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 4 31 (1.04) (1.283) (3.94)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 4 (0.13) (0.159) (0.28)
βολή a throw, the stroke 1 3 (0.1) (0.16) (0.13)
βοάω to cry aloud, to shout 3 30 (1.0) (0.903) (1.53)
βλέπω to see, have the power of sight 4 85 (2.84) (1.591) (1.51)
βλάξ slack 1 1 (0.03) (0.006) (0.01)
βλάβη hurt, harm, damage 1 28 (0.94) (0.763) (0.45)
βιωτικός of or pertaining to life; lively; popular 2 3 (0.1) (0.047) (0.03)
βιόω to live, pass one's life 2 26 (0.87) (0.513) (0.3)
βίος life 2 69 (2.31) (3.82) (4.12)
βιός a bow 2 69 (2.31) (3.814) (4.22)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 25 (0.84) (1.897) (0.35)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 2 56 (1.87) (0.1) (0.03)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 19 (0.64) (0.761) (0.93)
βδελυρός loathsome, disgusting, brutal 1 19 (0.64) (0.031) (0.03)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 114 (3.81) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 9 323 (10.8) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 15 (0.5) (0.774) (0.63)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 2 8 (0.27) (0.225) (0.19)
βάλλω to throw 1 39 (1.3) (1.692) (5.49)
βαίνω to walk, step 1 36 (1.2) (0.745) (4.32)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 72 (2.41) (1.133) (0.31)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 33 145 (4.85) (0.245) (0.39)
Βαβυλών Babylon 27 190 (6.35) (0.597) (0.64)
ἄψυχος lifeless, inanimate 3 14 (0.47) (0.583) (0.04)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 7 (0.23) (0.11) (0.16)
ἀχλύς a mist 1 17 (0.57) (0.094) (0.13)
ἀχάλινος unbridled 4 19 (0.64) (0.015) (0.02)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 1 5 (0.17) (0.195) (0.11)
ἄφρων without sense 1 7 (0.23) (0.284) (0.32)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 33 (1.1) (0.081) (0.02)
ἀφικνέομαι to come to 4 59 (1.97) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 82 (2.74) (2.477) (2.96)
ἀφειδέω to be unsparing 1 4 (0.13) (0.025) (0.07)
ἀφανισμός extermination, destruction 1 32 (1.07) (0.066) (0.01)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 36 (1.2) (0.464) (0.42)
αὔχημα a thing boasted of, a pride, boast 2 13 (0.43) (0.02) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 93 1,519 (50.79) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 315 7,573 (253.23) (173.647) (126.45)
αὐτόμαρτυς oneself the witness, an eyewitness 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
ἀϋτή cry, shout 2 43 (1.44) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 1 40 (1.34) (0.334) (0.09)
αὖ again, anew, afresh, once more 2 100 (3.34) (2.474) (4.78)
ἀτρεκής real, genuine 1 36 (1.2) (0.106) (0.69)
ἄτοπος out of place 1 25 (0.84) (2.003) (0.41)
ἀτιμόω to dishonour 2 5 (0.17) (0.024) (0.04)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 2 8 (0.27) (0.224) (0.36)
ἀτιμία dishonour, disgrace 5 22 (0.74) (0.205) (0.13)
ἀτεράμων hard, tough 1 9 (0.3) (0.005) (0.0)
ἀτέραμνος unsoftened 1 9 (0.3) (0.018) (0.01)
ἄτεγκτος not to be wetted 1 11 (0.37) (0.017) (0.01)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 18 (0.6) (1.165) (1.55)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 1 16 (0.54) (0.059) (0.13)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 2 38 (1.27) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 2 30 (1.0) (0.453) (1.25)
ἀσυνήθης unaccustomed, inexperienced, unacquainted 2 6 (0.2) (0.032) (0.01)
ἀσύγκριτος not to be compared, unlike 1 4 (0.13) (0.012) (0.0)
ἀστήρ star 1 6 (0.2) (1.24) (0.27)
Ἀσσύριος Assyrian 1 174 (5.82) (0.422) (0.22)
ἀσθενόω to weaken 2 16 (0.54) (0.122) (0.08)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 6 31 (1.04) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 3 35 (1.17) (0.233) (0.13)
ἄσημος without mark 1 11 (0.37) (0.157) (0.14)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 8 28 (0.94) (0.47) (0.18)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 4 42 (1.4) (0.238) (0.1)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 8 71 (2.37) (0.395) (0.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 47 (1.57) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 99 (3.31) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 10 205 (6.85) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 4 138 (4.61) (1.06) (0.97)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 3 63 (2.11) (0.741) (0.42)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 4 42 (1.4) (0.507) (0.89)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 1 (0.03) (0.09) (0.22)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 5 (0.17) (0.18) (0.39)
ἀρόω to plough 1 3 (0.1) (0.138) (0.31)
ἁρμόζω to fit together, join 2 24 (0.8) (1.185) (1.18)
ἄριστος best 1 27 (0.9) (2.087) (4.08)
ἀριθμός number 1 43 (1.44) (5.811) (1.1)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 2 14 (0.47) (0.083) (0.22)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 3 60 (2.01) (0.663) (0.9)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 2 (0.07) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 1 2 (0.07) (0.331) (0.37)
Ἀράβιος Arabian 1 1 (0.03) (0.063) (0.35)
Ἀραβία Arabia 2 8 (0.27) (0.116) (0.15)
ἄρα particle: 'so' 5 201 (6.72) (11.074) (20.24)
ἀπωτάτω furthest from 2 27 (0.9) (0.017) (0.0)
ἀπώλεια destruction 1 37 (1.24) (0.32) (0.15)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 59 (1.97) (1.959) (1.39)
ἀπρόσιτος unapproachable 1 3 (0.1) (0.022) (0.04)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 2 28 (0.94) (0.311) (0.2)
ἀποφέρω to carry off 1 43 (1.44) (0.269) (0.44)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 3 111 (3.71) (1.507) (0.82)
ἀποστροφή a turning back 1 23 (0.77) (0.059) (0.05)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 56 (1.87) (0.411) (0.28)
ἀποσείω to shake off 1 26 (0.87) (0.063) (0.04)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 4 (0.13) (0.075) (0.09)
ἀπορράσσω beat off 1 2 (0.07) (0.008) (0.01)
ἀπόνοια loss of all sense 2 20 (0.67) (0.159) (0.1)
ἀπονεύω to bend away from 1 14 (0.47) (0.045) (0.13)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 30 (1.0) (0.257) (0.1)
ἀπομιμέομαι to express by imitating 1 9 (0.3) (0.028) (0.0)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 10 129 (4.31) (2.388) (3.65)
ἀπόλεκτος chosen out, picked 1 33 (1.1) (0.019) (0.02)
ἀποκτείνω to kill, slay 10 79 (2.64) (1.322) (2.39)
ἀποκρούω to beat off from 1 6 (0.2) (0.078) (0.06)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 35 (1.17) (1.674) (2.01)
ἀποκομίζω to carry away, escort 3 53 (1.77) (0.059) (0.13)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 1 9 (0.3) (0.164) (0.0)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 8 (0.27) (0.215) (0.02)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 57 (1.91) (0.196) (0.08)
ἀποικίζω to send away from home 1 11 (0.37) (0.042) (0.07)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 3 84 (2.81) (4.322) (6.41)
ἀπόθεσις a laying up in store 2 11 (0.37) (0.048) (0.0)
ἀπό from, away from. c. gen. 11 565 (18.89) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 4 29 (0.97) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 5 47 (1.57) (6.452) (0.83)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 4 8 (0.27) (0.085) (0.08)
ἄπιστος not to be trusted 2 6 (0.2) (0.466) (0.48)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 3 10 (0.33) (0.428) (0.66)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 2 14 (0.47) (0.112) (0.06)
ἀπηχής discordant, ill-sounding 2 5 (0.17) (0.007) (0.0)
ἀπέχω to keep off 2 28 (0.94) (1.184) (1.8)
ἀπέναντι opposite, against 1 11 (0.37) (0.051) (0.02)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 6 (0.2) (0.253) (0.62)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 3 (0.1) (0.091) (0.25)
ἀπειλέω2 threaten 3 46 (1.54) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 3 44 (1.47) (0.364) (0.42)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 28 (0.94) (0.193) (0.14)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 3 70 (2.34) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 19 (0.64) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 21 308 (10.3) (10.904) (7.0)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 4 34 (1.14) (0.227) (0.07)
ἀπαράσσω to strike off, cut off 1 2 (0.07) (0.015) (0.05)
ἁπαξαπλῶς in general 1 13 (0.43) (0.051) (0.0)
ἅπαξ once 2 27 (0.9) (0.777) (0.49)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 5 95 (3.18) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 4 53 (1.77) (0.733) (1.36)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 6 (0.2) (0.471) (0.66)
ἀοιδή song, a singing 1 7 (0.23) (0.28) (0.84)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 2 11 (0.37) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 106 (3.54) (2.976) (2.93)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 9 (0.3) (0.326) (0.27)
ἀνώτατος topmost 1 3 (0.1) (0.079) (0.01)
ἄνωθεν from above, from on high 4 113 (3.78) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 3 66 (2.21) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 3 88 (2.94) (3.876) (1.61)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 4 (0.13) (0.635) (0.78)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 99 (3.31) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 16 (0.54) (0.372) (0.81)
ἀντεῖπον to speak against 1 1 (0.03) (0.164) (0.15)
ἀνόσιος unholy, profane 12 145 (4.85) (0.255) (0.49)
ἀνομία lawlessness 1 52 (1.74) (0.23) (0.09)
ἀνοκωχή a stay, cessation 1 5 (0.17) (0.014) (0.07)
ἀνοίγνυμι to open 3 27 (0.9) (0.625) (0.66)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 88 (2.94) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 3 97 (3.24) (0.786) (0.98)
ἀνιάω to grieve, distress 1 5 (0.17) (0.234) (0.15)
ἄνθρωπος man, person, human 14 382 (12.77) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 61 (2.04) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 7 (0.23) (0.327) (0.43)
ἄνθος a blossom, flower 1 13 (0.43) (0.514) (0.55)
ἀνθίστημι to set against 3 52 (1.74) (0.222) (0.33)
ἀνήρ a man 3 185 (6.19) (10.82) (29.69)
ἀνήμερος not tame, wild, savage 1 14 (0.47) (0.04) (0.01)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 2 15 (0.5) (0.107) (0.3)
ἀνέω winnow 1 11 (0.37) (0.131) (0.05)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 6 82 (2.74) (1.082) (1.41)
ἀνεπιτήδευτος made without care 1 12 (0.4) (0.008) (0.0)
ἀνέπαφος untouched 1 1 (0.03) (0.006) (0.0)
ἀνεξίκακος enduring evil, forbearing, long-suffering 1 2 (0.07) (0.012) (0.0)
ἀνεξικακία forbearance 2 13 (0.43) (0.031) (0.0)
ἀνδροκτασία slaughter of men 1 1 (0.03) (0.019) (0.05)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 34 (1.14) (1.069) (0.69)
ἀναφανδά visibly, openly 1 17 (0.57) (0.064) (0.07)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 4 (0.13) (0.276) (0.31)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 7 12 (0.4) (0.089) (0.01)
ἀνατρέπω to turn up 1 15 (0.5) (0.306) (0.18)
ἀνατολή a rising, rise 2 29 (0.97) (0.626) (0.29)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 2 13 (0.43) (0.026) (0.04)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 12 (0.4) (0.358) (0.21)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 7 (0.23) (0.197) (0.26)
ἀνάστασις a raising up 1 18 (0.6) (0.803) (0.07)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 2 23 (0.77) (0.065) (0.13)
ἀνάπτω to make fast on 4 52 (1.74) (0.184) (0.26)
ἀναπτύσσω to unfold 1 1 (0.03) (0.037) (0.04)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 4 (0.13) (0.362) (0.24)
ἀναπέτομαι to fly up, fly away 1 1 (0.03) (0.023) (0.09)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 84 (2.81) (0.229) (0.41)
ἀνάντης up-hill, steep 2 6 (0.2) (0.043) (0.02)
ἀνανήφω to return to sobriety of mind 1 1 (0.03) (0.005) (0.0)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 2 3 (0.1) (0.251) (0.1)
ἀνάλογος proportionate 1 7 (0.23) (1.072) (0.04)
ἄναλκις without strength, impotent, feeble 1 4 (0.13) (0.023) (0.18)
ἀνάλγητος without pain 1 5 (0.17) (0.015) (0.02)
ἀνακόπτω to drive back 1 13 (0.43) (0.056) (0.01)
ἀνακομίζω to carry up 1 27 (0.9) (0.087) (0.24)
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 1 4 (0.13) (0.037) (0.03)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 2 7 (0.23) (0.326) (0.04)
ἀναισθησία want of feeling 1 10 (0.33) (0.079) (0.0)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 73 (2.44) (3.379) (1.22)
ἀναιδής shameless 1 3 (0.1) (0.104) (0.18)
ἀνάδειξις a proclamation 1 9 (0.3) (0.015) (0.01)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 51 (1.71) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 3 157 (5.25) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 82 (2.74) (1.907) (0.49)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 14 (0.47) (0.742) (0.63)
ἀνάβλησις a putting off, delay 2 17 (0.57) (0.009) (0.01)
ἀναβιόω to come to life again, return to life 1 16 (0.54) (0.056) (0.04)
ἀνά up, upon 4 199 (6.65) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 30 739 (24.71) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 2 42 (1.4) (2.508) (1.28)
ἀμφιλαφής taking in on all sides, widespreading 1 30 (1.0) (0.03) (0.06)
ἀμφίβληστρον anything thrown round; a net 6 6 (0.2) (0.015) (0.02)
ἁμός our, my > ἐμός 1 50 (1.67) (0.628) (1.32)
ἀμογητί without toil 1 16 (0.54) (0.021) (0.01)
ἄμμος sand, sandy ground 1 4 (0.13) (0.067) (0.17)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 2 2 (0.07) (0.098) (0.02)
ἀμήρυτος not to be wound up 1 4 (0.13) (0.003) (0.01)
ἀμέλει never mind 1 50 (1.67) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 4 202 (6.75) (1.486) (1.76)
ἀμάω reap, mow down 1 17 (0.57) (0.293) (0.17)
ἄμαχος without battle 1 23 (0.77) (0.085) (0.1)
ἀμαχεί without resistance 1 8 (0.27) (0.038) (0.08)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 7 265 (8.86) (1.995) (0.57)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 91 (3.04) (1.623) (1.45)
ἀμαθία ignorance 1 19 (0.64) (0.157) (0.27)
ἅμα at once, at the same time 1 37 (1.24) (6.88) (12.75)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 2 14 (0.47) (0.176) (0.26)
ἀλύω to wander in mind 1 4 (0.13) (0.043) (0.08)
ἄλλος other, another 11 213 (7.12) (40.264) (43.75)
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 4 (0.13) (0.063) (0.01)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 53 (1.77) (7.784) (7.56)
ἀλλά otherwise, but 24 875 (29.26) (54.595) (46.87)
ἄλκιμος strong, stout 2 15 (0.5) (0.108) (0.54)
ἀλιτήριος sinning 2 21 (0.7) (0.059) (0.04)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 10 137 (4.58) (1.284) (1.67)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 2 (0.07) (0.106) (0.05)
ἀληθής unconcealed, true 19 336 (11.24) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 1 17 (0.57) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 7 151 (5.05) (3.154) (1.99)
ἀλαζών a vagabond 5 29 (0.97) (0.107) (0.13)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 14 (0.47) (0.122) (0.07)
ἀκρώρεια a mountain-ridge 1 1 (0.03) (0.039) (0.04)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 31 (1.04) (0.201) (0.14)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 25 (0.84) (2.935) (0.67)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 11 (0.37) (0.447) (0.18)
ἀκρατής powerless, impotent 2 7 (0.23) (0.371) (0.06)
ἀκούω to hear 3 192 (6.42) (6.886) (9.12)
ἀκόρεστος insatiate 2 4 (0.13) (0.033) (0.02)
ἀκολουθέω to follow 2 24 (0.8) (1.679) (0.69)
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 1 7 (0.23) (0.03) (0.1)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 2 5 (0.17) (0.072) (0.15)
ἄκεσις a healing, cure 1 4 (0.13) (0.011) (0.0)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 2 72 (2.41) (0.33) (0.01)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 38 (1.27) (0.104) (0.0)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 4 137 (4.58) (1.619) (0.49)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 3 67 (2.24) (0.548) (0.87)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 5 154 (5.15) (0.205) (0.01)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 8 (0.27) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 1 119 (3.98) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 2 40 (1.34) (1.871) (1.48)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 3 31 (1.04) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 3 84 (2.81) (1.068) (1.87)
αἴσθησις perception by the senses 1 20 (0.67) (4.649) (0.28)
αἴρω to take up, raise, lift up 4 78 (2.61) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 22 485 (16.22) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 1 9 (0.3) (1.136) (0.78)
αἰνιγματώδης riddling, dark 1 28 (0.94) (0.05) (0.01)
αἷμα blood 8 208 (6.96) (3.53) (1.71)
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 2 12 (0.4) (0.081) (0.1)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 135 (4.51) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 83 (2.78) (1.206) (2.43)
Ἀθῷος of mount Athos 2 3 (0.1) (0.008) (0.0)
ἄθραυστος unbroken, unhurt 2 14 (0.47) (0.017) (0.01)
ἀθλιότης suffering, wretchedness 1 19 (0.64) (0.023) (0.03)
ἀετός an eagle 2 15 (0.5) (0.297) (0.41)
ἀείδω to sing 4 23 (0.77) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 19 167 (5.58) (7.241) (8.18)
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 1 11 (0.37) (0.062) (0.03)
ἀδόκητος unexpected 3 36 (1.2) (0.076) (0.1)
ἀδικία injustice 4 108 (3.61) (0.737) (0.96)
ἀδικέω to do wrong 5 74 (2.47) (2.105) (2.89)
ᾍδης Hades 3 27 (0.9) (0.568) (1.53)
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 3 21 (0.7) (0.064) (0.01)
ἀδελφός sons of the same mother 3 99 (3.31) (2.887) (2.55)
ἀδέκαστος unbribed 1 2 (0.07) (0.014) (0.0)
ἄγω to lead 1 46 (1.54) (5.181) (10.6)
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 1 1 (0.03) (0.083) (0.1)
ἀγχίθυρος next door 1 2 (0.07) (0.001) (0.0)
ἀγριότης wildness, savageness 3 31 (1.04) (0.05) (0.05)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 4 55 (1.84) (0.701) (0.86)
ἄγος pollution, expiation 3 42 (1.4) (0.219) (0.13)
ἄγκιστρον a fish-hook 4 4 (0.13) (0.047) (0.04)
Ἆγις Agis 1 2 (0.07) (0.094) (0.32)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 32 618 (20.67) (3.701) (0.12)
ἁγιασμός consecration, sanctification 2 27 (0.9) (0.08) (0.0)
ἄγευστος without taste of, fasting from 1 3 (0.1) (0.023) (0.01)
ἀγέλη a herd 2 58 (1.94) (0.22) (0.52)
ἀγελαῖος belonging to a herd, feeding at large 1 22 (0.74) (0.049) (0.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 154 (5.15) (2.06) (1.51)
ἀγάπη love 1 143 (4.78) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 2 153 (5.12) (1.096) (0.6)
ἄγαν very, much, very much 7 80 (2.68) (0.438) (0.42)
ἀγαθός good 3 339 (11.34) (9.864) (6.93)
ἁβρός delicate, graceful, beauteous, pretty 1 1 (0.03) (0.029) (0.1)
ἄβουλος inconsiderate, ill-advised 1 15 (0.5) (0.021) (0.05)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 28 875 (29.26) (63.859) (4.86)
ah! 2 34 (1.14) (1.559) (0.48)

PAGINATE