urn:cts:greekLit:tlg4090.tlg001.1st1K-grc1:amos.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,641 lemmas; 10,612 tokens (299,056 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 1,550 43,254 (1446.35) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 856 22,043 (737.09) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 305 7,573 (253.23) (173.647) (126.45)
ἐν in, among. c. dat. 191 4,672 (156.22) (118.207) (88.06)
δέ but 180 5,553 (185.68) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 180 5,202 (173.95) (208.764) (194.16)
οὐ not 123 3,216 (107.54) (104.879) (82.22)
γάρ for 121 3,981 (133.12) (110.606) (74.4)
ἐκ from out of 119 2,351 (78.61) (54.157) (51.9)
εἰμί to be 112 3,841 (128.44) (217.261) (145.55)
εἰς into, to c. acc. 107 3,692 (123.46) (66.909) (80.34)
θεός god 104 3,048 (101.92) (26.466) (19.54)
λέγω to pick; to say 86 2,029 (67.85) (90.021) (57.06)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 83 2,087 (69.79) (64.142) (59.77)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 78 1,519 (50.79) (26.948) (12.74)
οὗτος this; that 78 2,309 (77.21) (133.027) (121.95)
ἐγώ I (first person pronoun) 77 2,925 (97.81) (54.345) (87.02)
φημί to say, to claim 77 2,526 (84.47) (36.921) (31.35)
τε and 75 2,529 (84.57) (62.106) (115.18)
ὡς as, how 71 2,437 (81.49) (68.814) (63.16)
μέν on the one hand, on the other hand 69 2,138 (71.49) (109.727) (118.8)
τις any one, any thing, some one, some thing; 67 2,055 (68.72) (97.86) (78.95)
ὅτι2 conj.: that, because 63 1,938 (64.8) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 61 1,861 (62.23) (49.106) (23.97)
πᾶς all, the whole 61 1,973 (65.97) (59.665) (51.63)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 60 1,748 (58.45) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 58 1,871 (62.56) (76.461) (54.75)
κύριος2 a lord, master 56 1,285 (42.97) (7.519) (1.08)
δή [interactional particle: S&H on same page] 48 1,329 (44.44) (17.728) (33.0)
γίγνομαι become, be born 47 1,399 (46.78) (53.204) (45.52)
μή not 44 1,022 (34.17) (50.606) (37.36)
βασιλεύς a king, chief 43 323 (10.8) (9.519) (15.15)
ὅς2 [possessive pronoun] 42 1,000 (33.44) (47.672) (39.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 42 1,191 (39.83) (55.077) (29.07)
λόγος the word 41 1,018 (34.04) (29.19) (16.1)
ἀλλά otherwise, but 38 875 (29.26) (54.595) (46.87)
ποιέω to make, to do 38 881 (29.46) (29.319) (37.03)
διά through c. gen.; because of c. acc. 37 1,507 (50.39) (56.77) (30.67)
σύ you (personal pronoun) 37 1,649 (55.14) (30.359) (61.34)
υἱός a son 37 443 (14.81) (7.898) (7.64)
ἔχω to have 36 946 (31.63) (48.945) (46.31)
οὖν so, then, therefore 34 797 (26.65) (34.84) (23.41)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 31 834 (27.89) (22.709) (26.08)
πατήρ a father 29 466 (15.58) (9.224) (10.48)
Ἰούδας Judas 29 356 (11.9) (0.915) (0.07)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 28 1,008 (33.71) (50.199) (32.23)
οὕτως so, in this manner 28 727 (24.31) (28.875) (14.91)
ἕτερος the one; the other (of two) 27 647 (21.63) (18.33) (7.31)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 26 520 (17.39) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 26 524 (17.52) (5.63) (4.23)
ἐκεῖνος that over there, that 25 644 (21.53) (22.812) (17.62)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 25 387 (12.94) (21.235) (25.5)
οἶκος a house, abode, dwelling 25 537 (17.96) (2.871) (3.58)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 25 734 (24.54) (2.47) (0.21)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 24 875 (29.26) (63.859) (4.86)
γῆ earth 23 821 (27.45) (10.519) (12.21)
ἀπό from, away from. c. gen. 22 565 (18.89) (30.074) (22.12)
λοιπός remaining, the rest 22 477 (15.95) (6.377) (5.2)
που anywhere, somewhere 22 480 (16.05) (2.474) (4.56)
γε at least, at any rate 21 725 (24.24) (24.174) (31.72)
κύριος having power 21 497 (16.62) (8.273) (1.56)
ἐπεί after, since, when 20 457 (15.28) (19.86) (21.4)
πάλιν back, backwards 19 651 (21.77) (10.367) (6.41)
πολύς much, many 19 478 (15.98) (35.28) (44.3)
ἀδελφός sons of the same mother 18 99 (3.31) (2.887) (2.55)
ἐάν if 18 693 (23.17) (23.689) (20.31)
μᾶλλον more, rather 18 519 (17.35) (11.489) (8.35)
ὁράω to see 18 608 (20.33) (16.42) (18.27)
ὅσος as much/many as 18 337 (11.27) (13.469) (13.23)
πόλις a city 18 529 (17.69) (11.245) (29.3)
τουτέστι that is to say 18 734 (24.54) (4.259) (0.0)
χείρ the hand 18 427 (14.28) (5.786) (10.92)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 18 293 (9.8) (0.798) (0.0)
εἶπον to speak, say 17 289 (9.66) (16.169) (13.73)
either..or; than 17 467 (15.62) (34.073) (23.24)
τίς who? which? 17 547 (18.29) (21.895) (15.87)
φωνή a sound, tone 17 349 (11.67) (3.591) (1.48)
ἄν modal particle 17 739 (24.71) (32.618) (38.42)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 16 78 (2.61) (0.305) (0.1)
βασιλεία a kingdom, dominion 16 180 (6.02) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 16 179 (5.99) (2.773) (1.59)
δίδωμι to give 16 367 (12.27) (11.657) (13.85)
ἔτι yet, as yet, still, besides 16 399 (13.34) (11.058) (14.57)
πῦρ fire 16 159 (5.32) (4.894) (2.94)
τῆ take 16 288 (9.63) (1.084) (0.11)
Δαμασκός Damascus 16 49 (1.64) (0.116) (0.0)
γράφω to scratch, draw, write 15 372 (12.44) (7.064) (2.6)
Ἰουδαῖος a Jew 15 340 (11.37) (2.187) (0.52)
οἶδα to know 15 359 (12.0) (9.863) (11.77)
οὐδείς not one, nobody 15 539 (18.02) (19.346) (18.91)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 15 360 (12.04) (1.877) (2.83)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 14 485 (16.22) (3.052) (8.73)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 14 265 (8.86) (1.995) (0.57)
ἁμός our, my > ἐμός 14 50 (1.67) (0.628) (1.32)
ἁμῶς in some way or other 14 32 (1.07) (0.076) (0.01)
ἡμέρα day 14 455 (15.21) (8.416) (8.56)
θεῖος of/from the gods, divine 14 364 (12.17) (4.128) (1.77)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 14 532 (17.79) (13.567) (4.4)
οὔκουν not therefore, so not 14 327 (10.93) (1.75) (2.84)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 14 433 (14.48) (44.62) (43.23)
πως somehow, in some way 14 399 (13.34) (9.844) (7.58)
τοίνυν therefore, accordingly 14 375 (12.54) (5.224) (2.04)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 14 527 (17.62) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 14 525 (17.56) (7.547) (5.48)
ὑμός your 14 474 (15.85) (6.015) (5.65)
ἀληθής unconcealed, true 13 336 (11.24) (7.533) (3.79)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 13 81 (2.71) (3.696) (3.99)
ὀργή natural impulse 13 316 (10.57) (1.273) (1.39)
πολεμέω to be at war 13 60 (2.01) (1.096) (2.71)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 13 430 (14.38) (26.85) (24.12)
ἀγαθός good 12 339 (11.34) (9.864) (6.93)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 12 618 (20.67) (3.701) (0.12)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 12 181 (6.05) (4.795) (6.12)
δράω to do 12 242 (8.09) (1.634) (2.55)
εἶμι come, go 12 420 (14.04) (7.276) (13.3)
ἐμός mine 12 340 (11.37) (8.401) (19.01)
ἔτος a year 12 97 (3.24) (3.764) (3.64)
λαμβάνω to take, seize, receive 12 216 (7.22) (15.895) (13.47)
λαός the people 12 417 (13.94) (2.428) (2.78)
λίαν very, exceedingly 12 235 (7.86) (0.971) (1.11)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 12 96 (3.21) (2.089) (3.95)
ὅδε this 12 175 (5.85) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 12 193 (6.45) (2.814) (4.36)
οὐδέ and/but not; not even 12 220 (7.36) (20.427) (22.36)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 12 174 (5.82) (6.432) (8.19)
ὥσπερ just as if, even as 12 461 (15.42) (13.207) (6.63)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 12 168 (5.62) (0.62) (0.1)
αἷμα blood 11 208 (6.96) (3.53) (1.71)
ἅπας quite all, the whole 11 308 (10.3) (10.904) (7.0)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 11 114 (3.81) (1.423) (1.37)
δόξα a notion 11 325 (10.87) (4.474) (2.49)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 11 129 (4.31) (0.423) (0.39)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 11 506 (16.92) (3.359) (2.6)
καιρός time; the right moment, opportunity 11 511 (17.09) (4.163) (8.09)
καίτοι and indeed, and further; and yet 11 239 (7.99) (2.582) (1.38)
κακός bad 11 221 (7.39) (7.257) (12.65)
πάντως altogether; 11 318 (10.63) (2.955) (0.78)
πλήν except 11 233 (7.79) (2.523) (3.25)
Σαμάρεια Samaria 11 226 (7.56) (0.252) (0.04)
τέσσαρες four 11 37 (1.24) (2.963) (1.9)
ἄλλος other, another 10 213 (7.12) (40.264) (43.75)
ἀνήρ a man 10 185 (6.19) (10.82) (29.69)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 10 71 (2.37) (0.395) (0.27)
γοῦν at least then, at any rate, any way 10 195 (6.52) (3.743) (0.99)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 10 627 (20.97) (24.797) (21.7)
εἶτα then, next 10 278 (9.3) (4.335) (1.52)
ἤτοι now surely, truly, verily 10 208 (6.96) (3.652) (1.2)
κατεσθίω to eat up, devour 10 66 (2.21) (0.221) (0.18)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 10 289 (9.66) (19.178) (9.89)
ὁμοῦ at the same place, together 10 122 (4.08) (1.529) (1.34)
ὄνομα name 10 198 (6.62) (7.968) (4.46)
πρόσωπον the face, visage, countenance 10 239 (7.99) (1.94) (0.95)
πω up to this time, yet 10 280 (9.36) (0.812) (1.9)
τέταρτος fourth 10 36 (1.2) (1.676) (0.89)
τίη why? wherefore? 10 318 (10.63) (26.493) (13.95)
ὕδωρ water 10 167 (5.58) (7.043) (3.14)
φυλή a race, a tribe 10 221 (7.39) (0.846) (0.22)
χώρα land 10 255 (8.53) (3.587) (8.1)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 10 315 (10.53) (6.249) (14.54)
Ἰδουμαία Idumaea 10 30 (1.0) (0.038) (0.0)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 9 154 (5.15) (0.205) (0.01)
αὖ again, anew, afresh, once more 9 100 (3.34) (2.474) (4.78)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 9 290 (9.7) (12.401) (17.56)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 9 154 (5.15) (3.657) (4.98)
ἱερεύς a priest, sacrificer 9 162 (5.42) (1.143) (0.64)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 9 205 (6.85) (1.608) (0.59)
ναός the dwelling of a god, a temple 9 200 (6.69) (1.339) (1.29)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 9 374 (12.51) (5.405) (7.32)
πονηρός toilsome, painful, grievous 9 160 (5.35) (1.795) (0.65)
πῶς how? in what way 9 212 (7.09) (8.955) (6.31)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 9 184 (6.15) (3.279) (2.18)
Συρία Syria 9 23 (0.77) (0.491) (0.75)
Σύριος Syrian 9 24 (0.8) (0.519) (0.92)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 9 173 (5.78) (1.086) (1.41)
τέκνον a child 9 149 (4.98) (1.407) (2.84)
τρεῖς three 9 51 (1.71) (4.87) (3.7)
φέρω to bear 9 136 (4.55) (8.129) (10.35)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 9 208 (6.96) (15.198) (3.78)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 9 36 (1.2) (0.295) (0.06)
Χριστός the anointed one, Christ 9 852 (28.49) (5.404) (0.04)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 8 135 (4.51) (1.466) (2.33)
ἀνά up, upon 8 199 (6.65) (4.693) (6.06)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 8 157 (5.25) (3.387) (1.63)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 8 99 (3.31) (3.981) (2.22)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 8 205 (6.85) (13.803) (8.53)
γαστήρ the paunch, belly 8 19 (0.64) (1.811) (0.48)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 8 281 (9.4) (17.692) (15.52)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 8 242 (8.09) (2.021) (2.95)
ἐθέλω to will, wish, purpose 8 248 (8.29) (4.574) (7.56)
ἔθος custom, habit 8 118 (3.95) (1.231) (0.59)
εἰκός like truth 8 181 (6.05) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 8 171 (5.72) (1.86) (0.99)
εἷς one 8 396 (13.24) (23.591) (10.36)
ἐξέρχομαι to go out, come out 8 76 (2.54) (1.544) (1.49)
ἐοικότως similarly, like 8 171 (5.72) (1.868) (1.01)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 8 108 (3.61) (1.033) (1.28)
ἤγουν that is to say, or rather 8 303 (10.13) (1.106) (0.0)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 8 318 (10.63) (7.241) (5.17)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 8 149 (4.98) (3.717) (4.75)
οἶνος wine 8 100 (3.34) (2.867) (2.0)
ὅπως how, that, in order that, as 8 143 (4.78) (4.748) (5.64)
ὄρος a mountain, hill 8 217 (7.26) (2.059) (3.39)
σός your 8 258 (8.63) (6.214) (12.92)
σῴζω to save, keep 8 263 (8.79) (2.74) (2.88)
τεῖχος a wall 8 65 (2.17) (1.646) (5.01)
τῇ here, there 8 277 (9.26) (18.312) (12.5)
τοιόσδε such a 8 209 (6.99) (1.889) (3.54)
ἱερόν sanctuary 8 61 (2.04) (1.348) (2.26)
Ἰδουμαῖος of Idumaea 8 36 (1.2) (0.041) (0.0)
ἀκούω to hear 7 192 (6.42) (6.886) (9.12)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 7 202 (6.75) (1.486) (1.76)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 7 127 (4.25) (1.13) (1.65)
ἀνόσιος unholy, profane 7 145 (4.85) (0.255) (0.49)
ἀπειλέω [to force back] 7 44 (1.47) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 7 46 (1.54) (0.367) (0.41)
δεῖ it is necessary 7 250 (8.36) (13.387) (11.02)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 7 167 (5.58) (2.355) (5.24)
δέω to bind, tie, fetter 7 290 (9.7) (17.994) (15.68)
διαθήκη a disposition 7 68 (2.27) (0.558) (0.02)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 7 210 (7.02) (12.481) (8.47)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 7 18 (0.6) (0.236) (0.86)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 7 33 (1.1) (0.251) (1.56)
εὑρίσκω to find 7 176 (5.89) (6.155) (4.65)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 7 153 (5.12) (3.02) (2.61)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 7 199 (6.65) (0.228) (0.41)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 7 112 (3.75) (1.875) (4.27)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 7 288 (9.63) (8.778) (7.86)
καλέω to call, summon 7 279 (9.33) (10.936) (8.66)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 7 114 (3.81) (2.779) (3.98)
μάλιστα most 7 151 (5.05) (6.673) (9.11)
μονονυχί in a single night 7 258 (8.63) (0.231) (0.0)
οἰκοδομέω to build a house 7 77 (2.57) (0.725) (0.5)
ὀρθός straight 7 167 (5.58) (3.685) (3.67)
ὅριος of boundaries 7 21 (0.7) (0.17) (0.04)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 7 166 (5.55) (1.077) (0.46)
πικρός pointed, sharp, keen 7 76 (2.54) (0.817) (0.77)
πλεῖστος most, largest 7 114 (3.81) (4.005) (5.45)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 7 100 (3.34) (0.537) (0.0)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 7 116 (3.88) (1.407) (0.69)
ταπεινός low 7 38 (1.27) (0.507) (0.28)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 7 101 (3.38) (1.698) (2.37)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 7 132 (4.41) (6.305) (6.41)
Τύριος of Tyre, Tyrian 7 20 (0.67) (0.13) (0.09)
Ἰουδαία Judea 7 137 (4.58) (0.41) (0.05)
ἄγαν very, much, very much 6 80 (2.68) (0.438) (0.42)
ἀγάπη love 6 143 (4.78) (0.781) (0.08)
ἄμαξα a wagon, wain 6 6 (0.2) (0.207) (0.48)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 6 82 (2.74) (1.907) (0.49)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 6 82 (2.74) (1.082) (1.41)
δύναμις power, might, strength 6 288 (9.63) (13.589) (8.54)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 6 228 (7.62) (1.678) (2.39)
ἤδη already 6 281 (9.4) (8.333) (11.03)
ἵππος a horse, mare 6 91 (3.04) (3.33) (7.22)
καῖρος the row of thrums 6 215 (7.19) (1.981) (3.68)
καλός beautiful 6 150 (5.02) (9.11) (12.96)
κατοικέω to settle; to inhabit 6 151 (5.05) (0.663) (0.97)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 6 91 (3.04) (2.811) (3.25)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 6 129 (4.31) (1.14) (0.72)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 6 81 (2.71) (3.714) (2.8)
μήν now verily, full surely 6 322 (10.77) (6.388) (6.4)
ὅριον a boundary, limit 6 29 (0.97) (0.18) (0.04)
ὅτε when 6 213 (7.12) (4.994) (7.56)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 6 175 (5.85) (6.869) (8.08)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 6 177 (5.92) (0.865) (1.06)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 6 91 (3.04) (3.747) (1.45)
πρῶτος first 6 141 (4.71) (18.707) (16.57)
συμβαίνω meet, agree, happen 6 247 (8.26) (9.032) (7.24)
Σύρος a Syrian 6 27 (0.9) (0.235) (0.07)
τοιοῦτος such as this 6 247 (8.26) (20.677) (14.9)
τρίτος the third 6 30 (1.0) (4.486) (2.33)
φιλέω to love, regard with affection 6 58 (1.94) (1.242) (2.43)
χρόνος time 6 93 (3.11) (11.109) (9.36)
ψυχή breath, soul 6 197 (6.59) (11.437) (4.29)
Ἀσσύριος Assyrian 6 174 (5.82) (0.422) (0.22)
Ἄδερ Ader 6 13 (0.43) (0.035) (0.0)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 5 153 (5.12) (1.096) (0.6)
ἀναπείθω to bring over, convince 5 84 (2.81) (0.229) (0.41)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 5 11 (0.37) (0.871) (0.18)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 5 84 (2.81) (4.322) (6.41)
ἄρα particle: 'so' 5 201 (6.72) (11.074) (20.24)
γένος race, stock, family 5 105 (3.51) (8.844) (3.31)
διώκω to pursue 5 64 (2.14) (1.336) (1.86)
δῶρον a gift, present 5 36 (1.2) (0.798) (2.13)
Ἑβραῖος a Hebrew 5 48 (1.61) (0.59) (0.0)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 5 25 (0.84) (0.2) (0.1)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 5 68 (2.27) (1.304) (0.42)
ἔλεος pity, mercy, compassion 5 88 (2.94) (0.389) (0.25)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 5 101 (3.38) (0.677) (0.24)
ἐσθίω to eat 5 84 (2.81) (2.007) (1.91)
εὐθύς straight, direct 5 122 (4.08) (5.672) (5.93)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 5 46 (1.54) (3.069) (1.42)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 5 20 (0.67) (0.087) (0.04)
καθά according as, just as 5 285 (9.53) (5.439) (4.28)
καταφρονέω to think down upon 5 40 (1.34) (0.668) (0.63)
κορυφή the head, top, highest point; 5 17 (0.57) (0.483) (0.72)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 5 72 (2.41) (1.004) (0.66)
μέγας big, great 5 264 (8.83) (18.419) (25.96)
μέσος middle, in the middle 5 137 (4.58) (6.769) (4.18)
μέτριος within measure 5 103 (3.44) (1.299) (0.8)
μικρός small, little 5 94 (3.14) (5.888) (3.02)
μιμνήσκω to remind 5 70 (2.34) (1.852) (2.27)
νομή a pasture, pasturage 5 45 (1.5) (0.285) (0.28)
νόος mind, perception 5 350 (11.7) (5.507) (3.33)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 5 84 (2.81) (0.352) (0.9)
ὀνομάζω to name 5 217 (7.26) (4.121) (1.33)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 5 78 (2.61) (4.93) (0.86)
παραιτέομαι to beg from 5 52 (1.74) (0.401) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 5 194 (6.49) (6.528) (5.59)
πεδίον a plain 5 35 (1.17) (0.696) (3.11)
πηγή running waters, streams 5 35 (1.17) (0.851) (0.74)
πίνω to drink 5 51 (1.71) (2.254) (1.59)
πνεῦμα a blowing 5 391 (13.07) (5.838) (0.58)
ποιμήν herdsman, shepherd 5 122 (4.08) (0.479) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 5 48 (1.61) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 5 216 (7.22) (3.953) (12.13)
πρό before 5 170 (5.68) (5.786) (4.33)
σάρξ flesh 5 139 (4.65) (3.46) (0.29)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 5 33 (1.1) (0.034) (0.04)
συγκλείω to shut 5 10 (0.33) (0.118) (0.46)
τότε at that time, then 5 251 (8.39) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 5 249 (8.33) (6.167) (10.26)
ὑποφέρω to carry away under 5 27 (0.9) (0.11) (0.1)
χρή it is fated, necessary 5 174 (5.82) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 5 210 (7.02) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 5 109 (3.64) (1.679) (0.87)
ἀεί always, for ever 4 167 (5.58) (7.241) (8.18)
αἰσχρός causing shame, abusive 4 84 (2.81) (1.068) (1.87)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 4 61 (2.04) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 4 382 (12.77) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 4 97 (3.24) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 4 88 (2.94) (1.583) (2.13)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 106 (3.54) (2.976) (2.93)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 4 95 (3.18) (1.195) (1.93)
ἀποκτείνω to kill, slay 4 79 (2.64) (1.322) (2.39)
ἀποστέλλω to send off 4 59 (1.97) (1.335) (1.76)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 4 111 (3.71) (1.507) (0.82)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 4 60 (2.01) (0.663) (0.9)
ἀρχαῖος from the beginning 4 138 (4.61) (1.06) (0.97)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 4 47 (1.57) (1.25) (1.76)
Βαβυλών Babylon 4 190 (6.35) (0.597) (0.64)
βάρβαρος barbarous 4 17 (0.57) (1.886) (4.07)
γενεά race, stock, family 4 21 (0.7) (0.544) (0.95)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 4 90 (3.01) (1.824) (0.77)
δάμαλις a heifer 4 85 (2.84) (0.103) (0.01)
δῆλος visible, conspicuous 4 98 (3.28) (5.582) (2.64)
δουλεία servitude, slavery, bondage 4 67 (2.24) (0.349) (0.38)
δυνατός strong, mighty, able 4 29 (0.97) (3.942) (3.03)
εἴδωλον an image, a phantom 4 171 (5.72) (0.649) (0.35)
ἕκαστος every, every one, each, each one 4 177 (5.92) (12.667) (11.08)
ἔκδοσις a giving out 4 26 (0.87) (0.064) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 4 106 (3.54) (2.795) (1.68)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 4 142 (4.75) (1.398) (0.39)
ἔνοχος held in 4 14 (0.47) (0.114) (0.08)
ἔξω out 4 111 (3.71) (2.334) (2.13)
ἔοικα to be like; to look like 4 209 (6.99) (4.169) (5.93)
ἐπάγω to bring on 4 73 (2.44) (2.387) (0.82)
ἐπίκλητος called upon, called in as allies 4 4 (0.13) (0.009) (0.04)
ἐπικουρία aid, succour 4 88 (2.94) (0.205) (0.41)
ἐρῶ [I will say] 4 125 (4.18) (8.435) (3.94)
ἔσχατος outermost 4 100 (3.34) (2.261) (0.9)
εὖ well 4 186 (6.22) (2.642) (5.92)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 4 18 (0.6) (2.195) (0.2)
ζητέω to seek, seek for 4 139 (4.65) (5.036) (1.78)
ἡμερότης tameness 4 78 (2.61) (0.09) (0.01)
ἥσσων less, weaker 4 54 (1.81) (2.969) (2.18)
θυσιαστήριον an altar 4 81 (2.71) (0.233) (0.0)
ἵημι to set a going, put in motion 4 234 (7.82) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 4 170 (5.68) (3.498) (1.79)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 4 142 (4.75) (9.107) (4.91)
καρδία the heart 4 295 (9.86) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 4 126 (4.21) (1.621) (1.05)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 4 15 (0.5) (0.128) (0.36)
κρίσις a separating, power of distinguishing 4 84 (2.81) (1.732) (0.64)
Κῶς Cos 4 125 (4.18) (0.314) (0.08)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 4 44 (1.47) (0.392) (0.28)
μάχη battle, fight, combat 4 43 (1.44) (2.176) (5.7)
μένος might, force, strength, prowess, courage 4 99 (3.31) (0.79) (1.64)
μήτηρ a mother 4 64 (2.14) (2.499) (4.41)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 4 203 (6.79) (3.216) (1.77)
ξύλον wood 4 85 (2.84) (1.689) (0.89)
ὀδούς tooth 4 39 (1.3) (0.665) (0.52)
ὀστέον bone 4 18 (0.6) (2.084) (0.63)
παιδεύω to bring up 4 58 (1.94) (0.727) (0.59)
πανταχῆ everywhere 4 31 (1.04) (0.125) (0.23)
παρασκευάζω to get ready, prepare 4 47 (1.57) (1.336) (3.27)
πίπτω to fall, fall down 4 177 (5.92) (1.713) (3.51)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 4 169 (5.65) (0.201) (0.18)
πληρόω to make full 4 138 (4.61) (1.781) (0.98)
πλοῦτος wealth, riches 4 62 (2.07) (1.072) (0.8)
πορεύω to make to go, carry, convey 4 144 (4.82) (1.56) (3.08)
πούς a foot 4 95 (3.18) (2.799) (4.94)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 4 96 (3.21) (4.909) (7.73)
πρότερος before, earlier 4 131 (4.38) (25.424) (23.72)
προφητεύω to be an interpreter 4 48 (1.61) (0.298) (0.01)
ῥομφαία a large sword, scymitar 4 74 (2.47) (0.162) (0.0)
σιδήρεος made of iron 4 9 (0.3) (0.164) (0.42)
σκληρός hard 4 42 (1.4) (1.221) (0.24)
σοφός wise, skilled, clever 4 180 (6.02) (1.915) (1.93)
συναγωγή a bringing together, uniting 4 73 (2.44) (0.421) (0.11)
τίθημι to set, put, place 4 245 (8.19) (6.429) (7.71)
τολμάω to undertake, take heart 4 45 (1.5) (1.2) (1.96)
τροχός wheel 4 6 (0.2) (0.137) (0.12)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 4 81 (2.71) (0.081) (0.02)
φείδομαι to spare 4 35 (1.17) (0.34) (0.38)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 4 118 (3.95) (1.523) (2.38)
φυλάζω to divide into tribes 4 19 (0.64) (0.498) (0.44)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 4 39 (1.3) (2.518) (2.71)
ὥστε so that 4 54 (1.81) (10.717) (9.47)
ποτε ever, sometime 4 169 (5.65) (7.502) (8.73)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 159 (5.32) (5.09) (3.3)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 4 120 (4.01) (3.117) (19.2)
Μωυσῆς Moses 4 181 (6.05) (1.297) (0.1)
Ἱερόν Hieron 4 11 (0.37) (0.039) (0.03)
ἀγανακτέω to feel irritation 3 15 (0.5) (0.367) (0.32)
ἁγιασμός consecration, sanctification 3 27 (0.9) (0.08) (0.0)
ἀδικέω to do wrong 3 74 (2.47) (2.105) (2.89)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 3 42 (1.4) (0.097) (0.21)
Αἰγύπτιος Egyptian 3 83 (2.78) (1.206) (2.43)
αἰπόλος a goatherd 3 6 (0.2) (0.038) (0.2)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 3 72 (2.41) (0.33) (0.01)
ἀλογέω to pay no regard to 3 13 (0.43) (0.035) (0.05)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 3 91 (3.04) (1.623) (1.45)
ἄμφω both 3 42 (1.4) (2.508) (1.28)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 27 (0.9) (1.577) (1.51)
ἀνάπτω to make fast on 3 52 (1.74) (0.184) (0.26)
ἀνεξικακία forbearance 3 13 (0.43) (0.031) (0.0)
ἀνόνητος unprofitable, useless 3 37 (1.24) (0.056) (0.04)
ἀνταπόδομα repayment, requital 3 11 (0.37) (0.016) (0.0)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 129 (4.31) (2.388) (3.65)
ἀπωθέω to thrust away, push back 3 18 (0.6) (0.303) (0.5)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 3 99 (3.31) (5.82) (8.27)
αὗ bow wow 3 31 (1.04) (0.374) (0.04)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 3 44 (1.47) (1.67) (3.01)
βαδίζω to go slowly, to walk 3 72 (2.41) (1.133) (0.31)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 124 (4.15) (8.59) (11.98)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 3 67 (2.24) (2.36) (4.52)
γυνή a woman 3 132 (4.41) (6.224) (8.98)
δαπανάω to spend 3 56 (1.87) (0.235) (0.23)
δείδω to fear 3 35 (1.17) (1.45) (3.46)
δέκα ten 3 55 (1.84) (1.54) (2.42)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 136 (4.55) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 3 76 (2.54) (6.183) (3.08)
διδάσκω to teach 3 81 (2.71) (3.329) (1.88)
δοῦλος slave 3 56 (1.87) (1.48) (1.11)
δυσσέβεια impiety, ungodliness 3 33 (1.1) (0.079) (0.03)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 3 35 (1.17) (0.073) (0.02)
εἴωθα to be accustomed 3 133 (4.45) (1.354) (1.1)
εἰσέρχομαι to go in 3 64 (2.14) (1.634) (1.72)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 3 185 (6.19) (2.803) (0.66)
ἔκτοπος away from a place, away from 3 61 (2.04) (0.056) (0.03)
Ἕλλην Hellen; Greek 3 51 (1.71) (2.754) (10.09)
ἐμέω to vomit, throw up 3 24 (0.8) (0.759) (1.06)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 3 39 (1.3) (0.325) (0.4)
ζάω to live 3 65 (2.17) (2.268) (1.36)
θυμίαμα that which is burnt as incense 3 15 (0.5) (0.261) (0.08)
θυσιαστήριος sacrificial 3 34 (1.14) (0.128) (0.0)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 3 10 (0.33) (0.128) (0.07)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 3 26 (0.87) (0.758) (0.44)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 3 65 (2.17) (1.603) (0.65)
καταιτιάομαι to accuse, arraign, reproach 3 18 (0.6) (0.026) (0.07)
καταλείπω to leave behind 3 19 (0.64) (1.869) (2.45)
κυλίω to roll along 3 5 (0.17) (0.018) (0.01)
μάλα very, very much, exceedingly 3 260 (8.69) (2.014) (6.77)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 3 78 (2.61) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 117 (3.91) (4.515) (5.86)
μηδέ but not 3 60 (2.01) (4.628) (5.04)
μήτε neither / nor 3 105 (3.51) (5.253) (5.28)
μήτρα womb 3 18 (0.6) (0.691) (0.02)
νεανίσκος a youth 3 18 (0.6) (0.436) (0.77)
νεκρός a dead body, corpse 3 56 (1.87) (1.591) (2.21)
νέω to swim 3 30 (1.0) (0.993) (1.53)
νήπιος infant, childish 3 19 (0.64) (0.379) (0.69)
οἴ ah! woe! 3 19 (0.64) (1.19) (0.15)
οἴμη a song, lay 3 82 (2.74) (0.175) (0.17)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 303 (10.13) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 3 45 (1.5) (1.922) (0.78)
ὅμοιος like, resembling 3 95 (3.18) (10.645) (5.05)
ὀπίσω backwards 3 50 (1.67) (0.796) (1.79)
ὅρος a boundary, landmark 3 13 (0.43) (3.953) (1.03)
ὁτιοῦν whatsoever 3 63 (2.11) (0.534) (0.24)
οὗ where 3 118 (3.95) (6.728) (4.01)
οὐρανός heaven 3 293 (9.8) (4.289) (2.08)
οὔτε neither / nor 3 158 (5.28) (13.727) (16.2)
ὀφείλω to owe, have to pay 3 22 (0.74) (1.063) (1.21)
παραπέτασμα that which is spread before 3 3 (0.1) (0.024) (0.01)
πατέω to tread, walk 3 30 (1.0) (0.125) (0.15)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 3 21 (0.7) (0.416) (0.28)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 3 84 (2.81) (0.337) (0.3)
πλημμέλημα a fault, trespass 3 39 (1.3) (0.055) (0.0)
πνευματικός of spirit, spiritual 3 113 (3.78) (0.61) (0.0)
πόα grass, herb 3 31 (1.04) (0.478) (0.41)
ποίμνιος frequented by flocks 3 18 (0.6) (0.071) (0.09)
πρίων a saw 3 5 (0.17) (0.048) (0.01)
πρόβατον sheep; small cattle 3 103 (3.44) (0.719) (0.89)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 3 27 (0.9) (2.065) (1.23)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 3 67 (2.24) (0.702) (0.53)
προσκρούω to strike against 3 50 (1.67) (0.08) (0.0)
πρόσταγμα an ordinance, command 3 15 (0.5) (0.282) (0.11)
ῥίζα a root 3 37 (1.24) (0.974) (0.28)
ῥίον any jutting part 3 9 (0.3) (0.058) (0.07)
σεισμός a shaking, shock 3 11 (0.37) (0.29) (0.21)
σκηνή a covered place, a tent 3 64 (2.14) (0.822) (0.74)
σκότος darkness, gloom 3 92 (3.08) (0.838) (0.48)
ταπεινόω to lower 3 11 (0.37) (0.164) (0.15)
τηρέω to watch over, protect, guard 3 51 (1.71) (0.878) (1.08)
τοι let me tell you, surely, verily 3 160 (5.35) (2.299) (9.04)
τρέω to flee from fear, flee away 3 30 (1.0) (1.989) (2.15)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 3 42 (1.4) (0.092) (0.01)
Τύρος Tyre 3 17 (0.57) (0.174) (0.11)
υἱόω make into a son 3 36 (1.2) (0.483) (0.01)
ὑπάρχω to begin; to exist 3 69 (2.31) (13.407) (5.2)
ὑπόδημα sandal, shoe 3 7 (0.23) (0.281) (0.15)
ὑποκάτω below, under 3 36 (1.2) (0.212) (0.03)
ὕψος height 3 36 (1.2) (0.539) (0.34)
φθέγγομαι to utter a sound 3 8 (0.27) (0.607) (0.59)
φρήν the midriff; heart, mind 3 36 (1.2) (0.791) (3.96)
φρίκη a shuddering, shivering 3 3 (0.1) (0.106) (0.04)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 3 29 (0.97) (5.448) (5.3)
χρύσεος golden, of gold, decked 3 68 (2.27) (1.072) (2.49)
ᾠδή a song, lay, ode 3 33 (1.1) (0.347) (0.2)
ὠμός raw, crude 3 15 (0.5) (0.429) (0.27)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 3 145 (4.85) (0.245) (0.39)
χαριστήριος of or for thanksgiving 3 38 (1.27) (0.065) (0.01)
Παῦλος Paulus, Paul 3 167 (5.58) (1.455) (0.03)
γάζα treasure 3 6 (0.2) (0.045) (0.06)
ah! 2 34 (1.14) (1.559) (0.48)
ἄβουλος inconsiderate, ill-advised 2 15 (0.5) (0.021) (0.05)
ἀγανάκτησις irritation 2 13 (0.43) (0.045) (0.01)
ἄγγελος a messenger, envoy 2 154 (5.15) (2.06) (1.51)
ἀγρός fields, lands 2 91 (3.04) (0.663) (0.88)
ἄγω to lead 2 46 (1.54) (5.181) (10.6)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 2 33 (1.1) (1.264) (1.76)
ἀδόκητος unexpected 2 36 (1.2) (0.076) (0.1)
ἀδυναμία want of strength 2 2 (0.07) (0.21) (0.1)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 2 42 (1.4) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 8 (0.27) (5.786) (1.93)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 2 67 (2.24) (0.548) (0.87)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 137 (4.58) (1.619) (0.49)
ἀκολουθέω to follow 2 24 (0.8) (1.679) (0.69)
ἀκονιτί without the dust of the arena 2 10 (0.33) (0.026) (0.09)
ἀληθινός agreeable to truth 2 28 (0.94) (0.691) (0.91)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 137 (4.58) (1.284) (1.67)
ἅλως a threshing-floor, a halo 2 16 (0.54) (0.156) (0.03)
ἀναδέμω block by building up 2 20 (0.67) (0.013) (0.0)
ἀνοικοδομέω to build up 2 7 (0.23) (0.05) (0.02)
ἀνοσιότης profaneness 2 17 (0.57) (0.014) (0.01)
ἄνωθεν from above, from on high 2 113 (3.78) (1.358) (0.37)
ἄξων an axle 2 2 (0.07) (0.17) (0.1)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 2 53 (1.77) (0.733) (1.36)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 24 (0.8) (2.863) (2.91)
ἀπολογία a speech in defence, defence 2 9 (0.3) (0.324) (0.08)
ἀποτίθημι to put away, stow away 2 7 (0.23) (0.406) (0.37)
ἀποτολμάω to make a bold venture 2 13 (0.43) (0.023) (0.02)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 2 28 (0.94) (0.311) (0.2)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 59 (1.97) (1.959) (1.39)
ἆρα particle introducing a question 2 32 (1.07) (1.208) (2.41)
Ἄραψ Arab 2 6 (0.2) (0.129) (0.04)
ἀρετή goodness, excellence 2 98 (3.28) (4.312) (2.92)
ἄριστος best 2 27 (0.9) (2.087) (4.08)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 2 42 (1.4) (0.507) (0.89)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 2 63 (2.11) (0.741) (0.42)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 2 27 (0.9) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 31 (1.04) (1.195) (0.68)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 18 (0.6) (1.165) (1.55)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 36 (1.2) (0.464) (0.42)
ἀφηγέομαι to lead from 2 14 (0.47) (0.062) (0.18)
ἀφικνέομαι to come to 2 59 (1.97) (2.347) (7.38)
ἀχάλινος unbridled 2 19 (0.64) (0.015) (0.02)
βάθρον that on which anything stands 2 7 (0.23) (0.108) (0.14)
βάλλω to throw 2 39 (1.3) (1.692) (5.49)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 2 56 (1.87) (0.1) (0.03)
βιός a bow 2 69 (2.31) (3.814) (4.22)
βίος life 2 69 (2.31) (3.82) (4.12)
βλάβη hurt, harm, damage 2 28 (0.94) (0.763) (0.45)
βλέπω to see, have the power of sight 2 85 (2.84) (1.591) (1.51)
βουλή will, determination; council, senate 2 52 (1.74) (1.357) (1.49)
βραχύς short 2 65 (2.17) (2.311) (2.66)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 160 (5.35) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 2 18 (0.6) (1.252) (1.06)
γραφή drawing, writing; indictment 2 79 (2.64) (2.255) (0.49)
γυμνός naked, unclad 2 28 (0.94) (0.564) (0.65)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 2 29 (0.97) (0.078) (0.1)
δειλία cowardice 2 14 (0.47) (0.261) (0.18)
δεῖμα fear, affright 2 72 (2.41) (0.134) (0.34)
δέμω to build 2 21 (0.7) (0.1) (0.38)
διαβάλλω to throw over 2 12 (0.4) (0.43) (0.68)
διαβόητος noised abroad, famous 2 29 (0.97) (0.054) (0.0)
διαζάω to live through, pass 2 20 (0.67) (0.031) (0.04)
διαλυμαίνομαι to maltreat shamefully, undo utterly 2 3 (0.1) (0.007) (0.04)
διασῴζω to preserve through 2 23 (0.77) (0.43) (0.56)
διαφανής seen through, transparent 2 15 (0.5) (0.408) (0.08)
διότι for the reason that, since 2 165 (5.52) (2.819) (2.97)
δίχα in two, asunder 2 23 (0.77) (0.555) (0.4)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 2 38 (1.27) (1.275) (0.55)
δουλόω to make a slave of, enslave 2 14 (0.47) (0.201) (0.41)
δρυμός an oak-coppice; 2 35 (1.17) (0.083) (0.1)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 53 (1.77) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 2 24 (0.8) (0.291) (0.46)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 2 15 (0.5) (0.438) (0.35)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 2 99 (3.31) (2.656) (1.17)
εἰσίημι to send into 2 31 (1.04) (0.37) (0.41)
εἴσοδος a way in, entrance 2 8 (0.27) (0.326) (0.47)
εἰσπορεύω to lead into 2 9 (0.3) (0.064) (0.08)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 17 (0.57) (0.623) (0.61)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 2 11 (0.37) (0.878) (3.11)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 2 31 (1.04) (0.287) (0.75)
ἔμπλεος quite full of 2 29 (0.97) (0.083) (0.11)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 2 20 (0.67) (0.192) (0.46)
ἐμφανής obvious 2 34 (1.14) (0.249) (0.28)
ἐναντίος opposite 2 43 (1.44) (8.842) (4.42)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 2 50 (1.67) (0.573) (0.57)
ἐντέλλω to enjoin, command 2 47 (1.57) (0.489) (0.84)
ἐντεῦθεν hence 2 56 (1.87) (2.103) (2.21)
ἐνώπιος face to face 2 49 (1.64) (0.451) (0.01)
ἕξ six 2 7 (0.23) (0.945) (0.94)
ἐξαιρέω to take out of 2 71 (2.37) (0.659) (0.97)
ἑός his, her own 2 33 (1.1) (0.445) (1.93)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 2 31 (1.04) (0.081) (0.24)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 2 21 (0.7) (0.335) (0.32)
ἐπάρατος accursed, laid under a curse 2 35 (1.17) (0.05) (0.03)
ἐπειλέω wind up 2 16 (0.54) (0.141) (0.1)
ἐπείπερ seeing that 2 7 (0.23) (0.223) (0.15)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 2 63 (2.11) (0.297) (0.08)
ἐπιδίδωμι to give besides 2 13 (0.43) (0.435) (0.26)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 2 48 (1.61) (0.164) (0.07)
ἐπίκλημα an accusation, charge 2 7 (0.23) (0.007) (0.01)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 2 5 (0.17) (0.199) (0.24)
ἐπισκοπέω to look upon 2 20 (0.67) (1.347) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 2 84 (2.81) (1.459) (1.02)
ἕπομαι follow 2 71 (2.37) (4.068) (4.18)
ἐργάζομαι to work, labour 2 55 (1.84) (2.772) (1.58)
ἔργον work 2 170 (5.68) (5.905) (8.65)
ἐρήμωσις making desolate 2 24 (0.8) (0.057) (0.0)
ἔρχομαι to come 2 182 (6.09) (6.984) (16.46)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 2 8 (0.27) (0.158) (0.26)
Ἑστία Vesta 2 6 (0.2) (0.178) (0.29)
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 54 (1.81) (0.293) (0.01)
εὐνή a bed 2 7 (0.23) (0.179) (0.92)
ζέω to boil, seethe 2 61 (2.04) (1.826) (1.25)
ζωή a living 2 202 (6.75) (2.864) (0.6)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 2 70 (2.34) (0.579) (0.43)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 2 45 (1.5) (0.851) (1.32)
θάλασσα the sea 2 144 (4.82) (3.075) (7.18)
θάνατος death 2 147 (4.92) (3.384) (2.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 2 71 (2.37) (0.576) (0.07)
ἱεράομαι to be a priest 2 3 (0.1) (0.091) (0.02)
ἵστημι to make to stand 2 134 (4.48) (4.072) (7.15)
ἰσχυρός strong, mighty 2 29 (0.97) (2.136) (1.23)
ἰσχύω to be strong 2 77 (2.57) (0.63) (0.31)
καθαιρέω to take down 2 39 (1.3) (0.784) (0.83)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 2 9 (0.3) (0.098) (0.0)
καθικνέομαι to come down to 2 17 (0.57) (0.052) (0.24)
καθίστημι to set down, place 2 86 (2.88) (2.674) (4.86)
καθώς how 2 58 (1.94) (0.867) (0.28)
κακία badness 2 47 (1.57) (1.366) (0.41)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 33 (1.1) (0.344) (0.41)
καλάμη the stalk 2 18 (0.6) (0.071) (0.07)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 2 3 (0.1) (0.074) (0.13)
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 2 4 (0.13) (0.096) (0.26)
κατισχύω to have power over, overpower, prevail against 2 12 (0.4) (0.043) (0.05)
κατορθόω to set upright, erect 2 63 (2.11) (0.566) (0.38)
κέδρον juniper-berry 2 5 (0.17) (0.021) (0.01)
κέδρος the cedar-tree 2 21 (0.7) (0.057) (0.03)
κεδρόω embalm with 2 3 (0.1) (0.013) (0.01)
κεφαλή the head 2 78 (2.61) (3.925) (2.84)
κλαίω to weep, lament, wail 2 46 (1.54) (0.415) (1.03)
κοινός common, shared in common 2 19 (0.64) (6.539) (4.41)
κόλασις chastisement, correction, punishment 2 25 (0.84) (0.416) (0.05)
κονία dust, a cloud of dust 2 2 (0.07) (0.091) (0.55)
κόσμος order 2 142 (4.75) (3.744) (1.56)
κράτος strength, might 2 59 (1.97) (0.653) (1.34)
κριτής a decider, judge, umpire 2 48 (1.61) (0.321) (0.2)
κτῆνος flocks and herds 2 46 (1.54) (0.237) (0.29)
λᾶας stone 2 61 (2.04) (0.215) (1.04)
λαβή a handle, haft 2 6 (0.2) (0.171) (0.03)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 2 36 (1.2) (0.535) (0.94)
λέπρα leprosy 2 3 (0.1) (0.084) (0.01)
λῆμμα anything received, income 2 43 (1.44) (0.304) (0.05)
λίθος a stone 2 106 (3.54) (2.39) (1.5)
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 2 10 (0.33) (0.073) (0.13)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 35 (1.17) (1.151) (0.61)
λοιμός a plague, pestilence 2 6 (0.2) (0.153) (0.13)
μαθητής a learner, pupil 2 73 (2.44) (1.446) (0.63)
μαῖα good mother, dame 2 4 (0.13) (0.06) (0.1)
μακρόθυμος longsuffering, patient 2 8 (0.27) (0.017) (0.0)
μαρτύριον a testimony, proof 2 14 (0.47) (0.434) (0.21)
μάρτυς a witness 2 12 (0.4) (0.889) (0.54)
μάχομαι to fight 2 47 (1.57) (1.504) (4.23)
μέθη strong drink 2 24 (0.8) (0.322) (0.23)
μεθύω to be drunken with wine 2 14 (0.47) (0.226) (0.18)
μερίς a part, portion, share, parcel 2 38 (1.27) (0.238) (0.13)
μέρος a part, share 2 67 (2.24) (11.449) (6.76)
μέσης a wind between 2 44 (1.47) (1.256) (0.46)
μετακομίζω to transport 2 8 (0.27) (0.028) (0.03)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 2 5 (0.17) (0.34) (0.37)
μισέω to hate 2 50 (1.67) (0.74) (0.66)
μῖσος hate, hatred 2 4 (0.13) (0.229) (0.31)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 28 (0.94) (1.059) (0.79)
μόλις barely, scarcely 2 81 (2.71) (0.479) (0.72)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 2 9 (0.3) (0.377) (0.78)
νάω to flow 2 13 (0.43) (0.612) (0.21)
νέω3 to heap, pile, heap up 2 23 (0.77) (0.917) (1.41)
νοόω convert into pure Intelligence 2 48 (1.61) (0.707) (0.06)
νῦν now at this very time 2 167 (5.58) (12.379) (21.84)
ξηραίνω to parch up, dry up 2 9 (0.3) (0.688) (0.04)
ξίφος a sword 2 14 (0.47) (0.597) (0.8)
οἷ2 whither; where (to) 2 18 (0.6) (0.405) (0.45)
οἰκεῖος in or of the house 2 53 (1.77) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 2 28 (0.94) (0.152) (0.13)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 78 (2.61) (1.588) (3.52)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 2 15 (0.5) (0.141) (0.24)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 113 (3.78) (5.317) (5.48)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 2 43 (1.44) (0.128) (0.29)
ὄμφαξ an unripe grape 2 2 (0.07) (0.028) (0.01)
ὀξύς2 sharp, keen 2 19 (0.64) (1.671) (1.89)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 2 33 (1.1) (1.325) (3.42)
ὁποῖος of what sort 2 30 (1.0) (1.665) (0.68)
ὀρθότης upright posture, erectness 2 16 (0.54) (0.107) (0.04)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 2 23 (0.77) (0.885) (1.58)
ὅρμημα stir, impulse 2 3 (0.1) (0.016) (0.01)
ὀρφανός an orphan 2 17 (0.57) (0.101) (0.1)
ὅστε who, which 2 31 (1.04) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 125 (4.18) (5.663) (6.23)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 76 (2.54) (2.658) (2.76)
ὀφθαλμός the eye 2 137 (4.58) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 2 29 (0.97) (0.542) (0.41)
πάθη a passive state 2 31 (1.04) (0.63) (0.1)
παραβολή juxta-position, comparison 2 19 (0.64) (0.372) (0.04)
παραλαμβάνω to receive from 2 20 (0.67) (1.745) (2.14)
παράνομος acting contrary to law, lawless 2 10 (0.33) (0.242) (0.23)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 2 18 (0.6) (0.222) (0.27)
πάρειμι be present 2 62 (2.07) (5.095) (8.94)
πεντήκοντα fifty 2 9 (0.3) (0.473) (1.48)
περίοικος dwelling round 2 23 (0.77) (0.083) (0.19)
πέτρα a rock, a ledge 2 41 (1.37) (0.682) (1.42)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 18 (0.6) (0.791) (0.44)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 253 (8.46) (3.054) (1.94)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 117 (3.91) (0.819) (0.26)
πλάνησις a making to wander, a dispersing 2 29 (0.97) (0.022) (0.01)
πλειστάκις mostly, most often, very often 2 25 (0.84) (0.076) (0.01)
ποθεν from some place 2 45 (1.5) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 46 (1.54) (0.953) (0.65)
ποίμνιον a flock 2 26 (0.87) (0.075) (0.17)
ποιός of a certain nature, kind 2 107 (3.58) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 107 (3.58) (2.531) (2.35)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 2 13 (0.43) (0.595) (2.02)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 2 40 (1.34) (1.205) (2.18)
πολίχνη a small town 2 8 (0.27) (0.043) (0.04)
πολλάκις many times, often, oft 2 34 (1.14) (3.702) (1.91)
πόνος work 2 111 (3.71) (1.767) (1.9)
πορνεία fornication, prostitution 2 49 (1.64) (0.192) (0.01)
πρίω to saw 2 4 (0.13) (0.069) (0.04)
πρόκειμαι to be set before one 2 89 (2.98) (2.544) (1.2)
προσέχω to hold to, offer 2 26 (0.87) (1.101) (1.28)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 2 53 (1.77) (0.738) (0.98)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 2 27 (0.9) (0.091) (0.01)
πτωχεία beggary, mendacity 2 9 (0.3) (0.041) (0.02)
πτωχός one who crouches 2 22 (0.74) (0.253) (0.28)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 2 55 (1.84) (0.141) (0.15)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 43 (1.44) (1.704) (0.56)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 2 30 (1.0) (0.119) (0.01)
σέβας reverential awe, a feeling of awe 2 31 (1.04) (0.075) (0.13)
σής a moth 2 129 (4.31) (0.646) (0.56)
σίζω to hiss 2 122 (4.08) (0.241) (0.02)
σίον the water-parsnep 2 121 (4.05) (0.261) (0.01)
σκῆπτρον a staff 2 24 (0.8) (0.213) (0.57)
σκιά a shadow 2 65 (2.17) (0.513) (0.23)
σπέρμα seed, offspring 2 29 (0.97) (2.127) (0.32)
σπουδάζω to make haste 2 47 (1.57) (0.887) (0.89)
συκοφαντία vexatious or dishonest prosecution 2 6 (0.2) (0.095) (0.0)
συλλέγω to collect, gather 2 46 (1.54) (0.488) (1.3)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 46 (1.54) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 2 128 (4.28) (0.881) (1.65)
συναντάω to meet face to face 2 4 (0.13) (0.105) (0.14)
συνάντησις a meeting 2 2 (0.07) (0.036) (0.0)
συνθήκη a composition 2 10 (0.33) (0.465) (1.33)
συντρίβω to rub together 2 61 (2.04) (0.232) (0.15)
σῶμα the body 2 72 (2.41) (16.622) (3.34)
σωτήριος saving, delivering 2 36 (1.2) (0.456) (0.13)
σώφρων of sound mind 2 18 (0.6) (0.638) (0.59)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 2 48 (1.61) (0.142) (0.22)
τέλος the fulfilment 2 40 (1.34) (4.234) (3.89)
τεσσαράκοντα forty 2 6 (0.2) (0.51) (1.07)
τιμή that which is paid in token of worth 2 63 (2.11) (1.962) (2.21)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 2 122 (4.08) (0.567) (0.75)
τόπος a place 2 113 (3.78) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 2 31 (1.04) (5.396) (4.83)
τρέφω to nourish, rear, maintain 2 22 (0.74) (2.05) (2.46)
τριάκοντα thirty 2 10 (0.33) (0.734) (1.53)
τύπος a blow 2 107 (3.58) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 2 11 (0.37) (0.436) (0.94)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 2 8 (0.27) (0.332) (0.01)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 76 (2.54) (0.992) (0.9)
φάος light, daylight 2 107 (3.58) (1.873) (1.34)
φιλόθεος loving God, pious 2 11 (0.37) (0.018) (0.0)
φορτικός of the nature of a burden 2 24 (0.8) (0.125) (0.1)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 2 19 (0.64) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 2 53 (1.77) (0.486) (0.22)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 45 (1.5) (3.181) (2.51)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 8 (0.27) (1.723) (2.13)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 2 2 (0.07) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 114 (3.81) (3.66) (3.87)
χείρων worse, meaner, inferior 2 26 (0.87) (1.4) (1.07)
χήρα bereft of a husband, a widow 2 11 (0.37) (0.17) (0.06)
χοῦς measure of capacity 2 19 (0.64) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 2 18 (0.6) (0.132) (0.15)
χράω to fall upon, attack, assail 2 32 (1.07) (5.601) (4.92)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 2 54 (1.81) (0.984) (0.97)
χρυσίον a piece of gold 2 35 (1.17) (0.361) (0.24)
Ἀσκάλων Ascalon 2 9 (0.3) (0.022) (0.01)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 2 3 (0.1) (0.115) (0.04)
σωματικός of or for the body, bodily 2 14 (0.47) (0.753) (0.13)
ἁγιάζω hallow, make sacred 2 26 (0.87) (0.167) (0.03)
Ἀαρών Aaron 1 15 (0.5) (0.293) (0.0)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 4 (0.13) (0.74) (0.85)
ἀγάπησις affection 1 20 (0.67) (0.026) (0.01)
ἀγαπητός beloved 1 17 (0.57) (0.325) (0.07)
ἀγέλη a herd 1 58 (1.94) (0.22) (0.52)
ἀγριαίνω to be angered, provoked, chafed 1 4 (0.13) (0.032) (0.06)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 55 (1.84) (0.701) (0.86)
ἀγριότης wildness, savageness 1 31 (1.04) (0.05) (0.05)
ἀγχίνοος ready of wit, sagacious, shrewd 1 6 (0.2) (0.035) (0.07)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 4 (0.13) (0.207) (0.46)
ἀδελφή a sister 1 14 (0.47) (0.542) (0.56)
ἀδιάβλητος not listening to slander 1 1 (0.03) (0.009) (0.0)
ἀδικία injustice 1 108 (3.61) (0.737) (0.96)
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 1 11 (0.37) (0.062) (0.03)
ἁδρός thick 1 3 (0.1) (0.076) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 1 6 (0.2) (3.751) (0.71)
ἀθετέω to set aside 1 7 (0.23) (0.19) (0.16)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 36 (1.2) (0.288) (0.61)
ἄθραυστος unbroken, unhurt 1 14 (0.47) (0.017) (0.01)
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 12 (0.4) (0.081) (0.1)
αἵρεσις a taking especially 1 9 (0.3) (1.136) (0.78)
αἱρετός that may be taken 1 12 (0.4) (0.797) (0.15)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 31 (1.04) (0.33) (0.37)
αἰτία a charge, accusation 1 119 (3.98) (5.906) (2.88)
αἰχμή the point of a spear 1 2 (0.07) (0.09) (0.58)
αἰώνιος lasting for an age 1 34 (1.14) (0.55) (0.14)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 38 (1.27) (0.104) (0.0)
ἄκεσις a healing, cure 1 4 (0.13) (0.011) (0.0)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 1 5 (0.17) (0.072) (0.15)
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 1 7 (0.23) (0.03) (0.1)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 11 (0.37) (0.447) (0.18)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 25 (0.84) (2.935) (0.67)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 31 (1.04) (0.201) (0.14)
ἀκρότομος cut off sharp, abrupt 1 1 (0.03) (0.007) (0.01)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 14 (0.47) (0.122) (0.07)
ἀλήθεια truth 1 151 (5.05) (3.154) (1.99)
ἀλκή strength 1 7 (0.23) (0.19) (0.95)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 6 (0.2) (0.139) (0.1)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 53 (1.77) (7.784) (7.56)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 5 (0.17) (0.652) (0.77)
ἀλυσιτελής unprofitable 1 1 (0.03) (0.032) (0.04)
ἀλώπηξ a fox 1 5 (0.17) (0.166) (0.07)
ἀμαθία ignorance 1 19 (0.64) (0.157) (0.27)
ἀμαχεί without resistance 1 8 (0.27) (0.038) (0.08)
ἀμέτρητος unmeasured, immeasurable, immense 1 18 (0.6) (0.026) (0.03)
ἀμίς a chamber-pot 1 1 (0.03) (0.017) (0.01)
Ἄμμων Zeus-Ammon 1 14 (0.47) (0.098) (0.07)
ἀμπελών a vineyard 1 39 (1.3) (0.175) (0.0)
ἄνα accomplishment 1 16 (0.54) (0.192) (0.01)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 51 (1.71) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 7 (0.23) (0.637) (0.13)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 18 (0.6) (0.291) (0.35)
ἀνάθεμα anything devoted to evil, an accursed thing 1 8 (0.27) (0.111) (0.01)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 73 (2.44) (3.379) (1.22)
ἀνακομίζω to carry up 1 27 (0.9) (0.087) (0.24)
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 1 5 (0.17) (0.111) (0.18)
ἀνάλωτος not to be taken, invincible, impregnable 1 4 (0.13) (0.028) (0.07)
ἀνάμεστος filled full 1 2 (0.07) (0.017) (0.01)
ἄναξ a lord, master 1 17 (0.57) (0.563) (2.99)
ἀναρρήγνυμι to break up 1 1 (0.03) (0.038) (0.09)
ἀνάρρηξις breakage 1 1 (0.03) (0.0) (0.0)
ἀνασχίζω to rip up 1 1 (0.03) (0.005) (0.03)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 12 (0.4) (0.358) (0.21)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 45 (1.5) (0.694) (0.88)
ἀναφανδά visibly, openly 1 17 (0.57) (0.064) (0.07)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 34 (1.14) (1.069) (0.69)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 7 (0.23) (0.537) (0.43)
ἄνειμι go up, reach 1 3 (0.1) (0.356) (0.44)
ἄνεμος wind 1 26 (0.87) (0.926) (2.26)
ἀνεξίκακος enduring evil, forbearing, long-suffering 1 2 (0.07) (0.012) (0.0)
ἀνευθύνω straighten 1 1 (0.03) (0.007) (0.0)
ἄνη fulfilment 1 17 (0.57) (0.216) (0.02)
ἄνηβος not yet come to man's estate, beardless 1 5 (0.17) (0.015) (0.0)
ἀνήμερος not tame, wild, savage 1 14 (0.47) (0.04) (0.01)
ἀνθίστημι to set against 1 52 (1.74) (0.222) (0.33)
ἀνίατος incurable 1 3 (0.1) (0.163) (0.01)
ἀνομία lawlessness 1 52 (1.74) (0.23) (0.09)
ἄνομος without law, lawless 1 35 (1.17) (0.185) (0.13)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 19 (0.64) (0.262) (0.05)
ἀντλέω to bale out bilge-water, bale the ship 1 3 (0.1) (0.023) (0.05)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 88 (2.94) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 66 (2.21) (3.239) (1.45)
ἄξιος worthy 1 40 (1.34) (3.181) (3.3)
ἀοιδή song, a singing 1 7 (0.23) (0.28) (0.84)
ἄοπλος without shields 1 1 (0.03) (0.038) (0.01)
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 1 2 (0.07) (0.031) (0.14)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 6 (0.2) (0.17) (0.13)
ἀπάλλαξις a going away, departure 1 6 (0.2) (0.013) (0.01)
ἀπαρτάω to hang up from 1 3 (0.1) (0.042) (0.01)
ἀπαρτίζω to make even, move regularly 1 1 (0.03) (0.044) (0.01)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 70 (2.34) (0.638) (0.31)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 28 (0.94) (0.193) (0.14)
ἀπέχω to keep off 1 28 (0.94) (1.184) (1.8)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 1 8 (0.27) (0.085) (0.08)
ἁπλόος single, simple 1 47 (1.57) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 3 (0.1) (0.092) (0.01)
ἀποικίζω to send away from home 1 11 (0.37) (0.042) (0.07)
ἄποικος away from home 1 5 (0.17) (0.071) (0.33)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 57 (1.91) (0.196) (0.08)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 1 1 (0.03) (0.115) (0.16)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 35 (1.17) (1.674) (2.01)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 3 (0.1) (0.191) (0.08)
ἀπόλεκτος chosen out, picked 1 33 (1.1) (0.019) (0.02)
ἀπολούω to wash off 1 9 (0.3) (0.084) (0.04)
ἀπομιμέομαι to express by imitating 1 9 (0.3) (0.028) (0.0)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 30 (1.0) (0.257) (0.1)
ἀπονεύω to bend away from 1 14 (0.47) (0.045) (0.13)
ἄποπτος out of sight of, far away from 1 6 (0.2) (0.025) (0.01)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 3 (0.1) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 7 (0.23) (1.432) (0.89)
ἀποσπάω to tear 1 2 (0.07) (0.179) (0.4)
ἀπόστασις a standing away from 1 54 (1.81) (0.519) (0.55)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 52 (1.74) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 56 (1.87) (0.411) (0.28)
ἀποστροφή a turning back 1 23 (0.77) (0.059) (0.05)
ἀποφέρω to carry off 1 43 (1.44) (0.269) (0.44)
ἀποχρώντως enough, sufficiently 1 11 (0.37) (0.043) (0.03)
ἀπροσωπόληπτος not respecting persons 1 3 (0.1) (0.001) (0.0)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 1 14 (0.47) (0.083) (0.22)
ἀριθμέω to number, count 1 4 (0.13) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 1 43 (1.44) (5.811) (1.1)
ἀρκεόντως enough, abundantly 1 4 (0.13) (0.028) (0.04)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 30 (1.0) (1.255) (0.64)
ἅρμα a chariot 1 40 (1.34) (0.52) (1.14)
ἀρρώστημα an illness, a sickness 1 9 (0.3) (0.052) (0.0)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 64 (2.14) (1.04) (0.41)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 5 (0.17) (0.124) (0.02)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 42 (1.4) (0.238) (0.1)
ἀσέβημα an impious or profane act 1 3 (0.1) (0.04) (0.11)
ἄσημος without mark 1 11 (0.37) (0.157) (0.14)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 35 (1.17) (0.233) (0.13)
ἀσθενόω to weaken 1 16 (0.54) (0.122) (0.08)
ἄσκευος unfurnished, unprepared 1 1 (0.03) (0.004) (0.01)
ἄσπιλος without spot, spotless 1 3 (0.1) (0.014) (0.0)
ἀσπίς a round shield 1 10 (0.33) (0.481) (1.51)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 38 (1.27) (0.945) (2.02)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 1 1 (0.03) (0.767) (0.0)
ἄτοπος out of place 1 25 (0.84) (2.003) (0.41)
αὐαίνω to dry, to wither away 1 5 (0.17) (0.02) (0.05)
αὐλή court 1 16 (0.54) (0.319) (0.83)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 2 (0.07) (1.963) (1.01)
ἀϋτή cry, shout 1 43 (1.44) (0.33) (0.36)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 29 (0.97) (2.254) (1.6)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 21 (0.7) (0.938) (1.7)
ἀφήγησις a telling, narrating 1 25 (0.84) (0.036) (0.02)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 33 (1.1) (0.081) (0.02)
ἀφορμή a starting-point 1 19 (0.64) (0.47) (0.68)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 12 (0.4) (0.082) (0.07)
ἀχαριστέω to be thankless, shew ingratitude 1 1 (0.03) (0.006) (0.01)
ἀχθέω load 1 3 (0.1) (0.023) (0.01)
βαθύς deep 1 19 (0.64) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 1 36 (1.2) (0.745) (4.32)
βαρέω to weigh down, depress 1 3 (0.1) (0.15) (0.09)
βαρύς heavy 1 13 (0.43) (1.527) (1.65)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 2 (0.07) (0.2) (0.24)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 15 (0.5) (0.774) (0.63)
βασιλικός royal, kingly 1 5 (0.17) (0.97) (0.55)
βδέλυγμα an abomination 1 11 (0.37) (0.056) (0.0)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 25 (0.84) (1.897) (0.35)
βλασφημέω to drop evil 1 1 (0.03) (0.211) (0.04)
βοάω to cry aloud, to shout 1 30 (1.0) (0.903) (1.53)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 8 (0.27) (0.897) (3.1)
βουνός a hill, mound 1 71 (2.37) (0.153) (0.18)
βοῦς cow 1 22 (0.74) (1.193) (2.78)
βράχεα shallows 1 9 (0.3) (0.151) (0.14)
βρῶσις meat 1 16 (0.54) (0.153) (0.15)
βωμός any raised platform, a stand 1 40 (1.34) (0.624) (1.06)
γέλως laughter 1 13 (0.43) (0.371) (0.46)
γέμω to be full 1 2 (0.07) (0.19) (0.24)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 16 (0.54) (4.522) (0.32)
γήϊνος of earth 1 11 (0.37) (0.083) (0.01)
γίγαρτον a grape-stone 1 1 (0.03) (0.024) (0.0)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 52 (1.74) (1.416) (0.11)
γραπτός marked as with letters 1 3 (0.1) (0.022) (0.0)
δᾶ exclam. 1 17 (0.57) (0.139) (0.02)
δάκρυον a tear 1 27 (0.9) (0.515) (1.27)
Δαμασκηνόν Damascus-plum, damson 1 4 (0.13) (0.009) (0.0)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 6 (0.2) (0.135) (0.07)
δείκνυμι to show 1 96 (3.21) (13.835) (3.57)
δένδρον a tree 1 13 (0.43) (0.702) (0.76)
δεξιός on the right hand 1 50 (1.67) (1.733) (1.87)
δεῦρο hither 1 25 (0.84) (0.636) (1.96)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 115 (3.85) (1.583) (0.0)
δηλόω to make visible 1 78 (2.61) (4.716) (2.04)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 40 (1.34) (0.842) (0.49)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 37 (1.24) (1.683) (3.67)
δημός fat 1 37 (1.24) (1.62) (3.58)
δήν long, for a long while 1 17 (0.57) (0.176) (0.41)
δήπου perhaps, it may be 1 31 (1.04) (0.763) (0.43)
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 7 (0.23) (0.048) (0.05)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 2 (0.07) (0.256) (0.24)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 7 (0.23) (1.947) (0.89)
διαΐσσω rush 1 10 (0.33) (0.037) (0.01)
διακαρτερέω to endure to the end, last out 1 2 (0.07) (0.024) (0.02)
διαμαρτυρία evidence given to prevent 1 1 (0.03) (0.006) (0.0)
διανέμω to distribute, apportion 1 19 (0.64) (0.263) (0.18)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 1 8 (0.27) (0.068) (0.13)
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 1 1 (0.03) (0.087) (0.07)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 1 (0.03) (0.271) (0.35)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 19 (0.64) (0.151) (0.06)
διατριβή a way of spending time 1 3 (0.1) (0.328) (0.32)
διαφαίνω to shew through, let 1 4 (0.13) (0.09) (0.17)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 26 (0.87) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 16 (0.54) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 1 11 (0.37) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 1 19 (0.64) (2.007) (0.46)
διέρχομαι to go through, pass through 1 29 (0.97) (1.398) (1.59)
διήκω to extend 1 4 (0.13) (0.157) (0.07)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 150 (5.02) (1.642) (1.25)
δικαιόω to set right 1 37 (1.24) (0.311) (0.38)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 32 (1.07) (0.132) (0.24)
δισσός two-fold, double 1 15 (0.5) (1.099) (0.3)
διχῆ in two, asunder 1 1 (0.03) (0.043) (0.01)
διωθέω to push asunder, tear away 1 2 (0.07) (0.059) (0.14)
δράγμα as much as one can grasp, a handful, truss 1 5 (0.17) (0.042) (0.01)
δρομεύς a runner 1 2 (0.07) (0.03) (0.01)
δρῦς a tree 1 16 (0.54) (0.162) (0.32)
δυοκαίδεκα twelve 1 5 (0.17) (0.039) (0.13)
δυσβουλία ill counsel 1 18 (0.6) (0.012) (0.02)
δυσγενής low-born 1 1 (0.03) (0.004) (0.01)
δυσμένεια ill-will, enmity 1 1 (0.03) (0.059) (0.1)
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 7 (0.23) (0.164) (0.38)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 11 (0.37) (0.12) (0.04)
δύω dunk 1 16 (0.54) (1.034) (2.79)
δῶμα a house 1 10 (0.33) (0.369) (2.95)
δωρέω to give, present 1 8 (0.27) (0.278) (0.36)
ἕβδομος seventh 1 27 (0.9) (0.727) (0.27)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 40 (1.34) (1.452) (2.28)
ἔδω to eat 1 10 (0.33) (0.123) (0.35)
ἕε him 1 1 (0.03) (0.0) (0.0)
ἐθίζω to accustom, use 1 8 (0.27) (0.409) (0.39)
εἶδον to see 1 103 (3.44) (4.063) (7.0)
εἰκαῖος random, purposeless 1 20 (0.67) (0.026) (0.03)
εἴκοσι twenty 1 13 (0.43) (0.899) (2.3)
εἰκοστός the twentieth 1 5 (0.17) (0.289) (0.28)
εἰρήνη peace, time of peace 1 111 (3.71) (1.348) (1.32)
εἰσάγω to lead in 1 7 (0.23) (1.077) (0.92)
εἰσακούω to hearken 1 10 (0.33) (0.087) (0.25)
εἰσάπαξ at once, once for all 1 5 (0.17) (0.026) (0.05)
εἴσειμι to go into 1 4 (0.13) (0.609) (0.62)
εἰσωθέω to thrust into 1 6 (0.2) (0.107) (0.18)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 4 (0.13) (4.115) (3.06)
ἐκβάλλω to throw 1 34 (1.14) (0.986) (1.32)
ἔκγονος born of, sprung from 1 6 (0.2) (0.212) (0.41)
ἐκδρομή a running out, sally, charge 1 3 (0.1) (0.046) (0.01)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 22 (0.74) (1.247) (0.72)
ἐκζητέω to seek out, enquire 1 9 (0.3) (0.021) (0.0)
ἑκκαίδεκα sixteen 1 2 (0.07) (0.073) (0.2)
ἐκτείνω to stretch out 1 26 (0.87) (0.85) (0.49)
ἐκτελευτάω to bring quite to an end, accomplish 1 2 (0.07) (0.007) (0.02)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 2 (0.07) (0.969) (0.73)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 45 (1.5) (0.39) (0.49)
ἐλεήμων pitiful, merciful, compassionate 1 6 (0.2) (0.038) (0.01)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 23 (0.77) (0.141) (0.16)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 12 (0.4) (0.488) (1.08)
ἐλεύθερος free 1 26 (0.87) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 1 6 (0.2) (0.302) (0.8)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 11 (0.37) (0.442) (1.08)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 1 2 (0.07) (0.294) (0.03)
ἐμπειρία experience 1 5 (0.17) (0.376) (0.51)
ἐμπήγνυμι to fix 1 1 (0.03) (0.014) (0.02)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 1 2 (0.07) (0.209) (0.21)
ἐμφράσσω to block up 1 4 (0.13) (0.042) (0.04)
ἐνδοιάζω to be in doubt, at a loss 1 7 (0.23) (0.03) (0.02)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 56 (1.87) (1.363) (1.24)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 43 (1.44) (0.952) (0.46)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 18 (0.6) (0.088) (0.1)
ἐνσείω to shake in 1 1 (0.03) (0.013) (0.0)
ἐντρέφω to bring up in 1 1 (0.03) (0.026) (0.01)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 13 (0.43) (0.762) (0.78)
ἕνωσις combination into one, union 1 11 (0.37) (0.167) (0.0)
ἐξάγω to lead out 1 25 (0.84) (0.513) (1.31)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 1 28 (0.94) (0.224) (0.23)
ἐξαιτέω to demand 1 19 (0.64) (0.121) (0.11)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 2 (0.07) (0.062) (0.07)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 1 12 (0.4) (0.173) (0.31)
ἐξανδραποδίζω to reduce to utter slavery 1 1 (0.03) (0.031) (0.19)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 27 (0.9) (0.911) (1.33)
ἐξίημι to send out, let 1 5 (0.17) (0.311) (0.69)
ἐξουσία power 1 52 (1.74) (1.082) (0.97)
ἔξωθεν from without 1 11 (0.37) (1.897) (0.59)
ἐπάγνυμι to break 1 13 (0.43) (0.154) (0.13)
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 1 10 (0.33) (0.028) (0.1)
ἐπανίστημι to set up again 1 6 (0.2) (0.152) (0.28)
ἐπάνωθεν from above, above 1 3 (0.1) (0.016) (0.01)
ἐπαπειλέω to hold out as a threat to 1 7 (0.23) (0.02) (0.1)
ἐπαχθής heavy, ponderous 1 1 (0.03) (0.048) (0.03)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 35 (1.17) (0.537) (0.86)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 24 (0.8) (0.492) (0.51)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 21 (0.7) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 33 (1.1) (1.348) (0.75)
ἐπίκλην by surname, by name 1 9 (0.3) (0.041) (0.0)
ἐπίκουρος an assister, ally 1 3 (0.1) (0.125) (0.75)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 14 (0.47) (0.214) (0.27)
ἐπιμαίνω make madly in love with; fall in love with 1 3 (0.1) (0.005) (0.01)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 5 (0.17) (0.213) (0.33)
ἐπινίκιος of victory, triumphal 1 2 (0.07) (0.076) (0.04)
ἐπίνοια a thinking on 1 3 (0.1) (0.469) (0.53)
ἐπίπληξις rebuke, reproof 1 12 (0.4) (0.029) (0.0)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 13 (0.43) (0.104) (0.13)
ἐπίσταμαι to know 1 9 (0.3) (1.308) (1.44)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 20 (0.67) (0.379) (0.22)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 15 (0.5) (0.404) (0.12)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 3 (0.1) (0.098) (0.15)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 22 (0.74) (0.447) (0.92)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 16 (0.54) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 18 (0.6) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 18 (0.6) (0.25) (0.38)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 23 (0.77) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 6 (0.2) (0.984) (1.12)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 1 18 (0.6) (0.232) (0.04)
ἑπτά seven 1 31 (1.04) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 1 32 (1.07) (1.142) (1.25)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 4 (0.13) (0.075) (0.02)
ἐργάτης a workman 1 18 (0.6) (0.147) (0.05)
ἐρεύγομαι belch out, disgorge 1 11 (0.37) (0.027) (0.1)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 17 (0.57) (0.085) (0.15)
ἑσπέριος at even, at eventide 1 1 (0.03) (0.183) (0.15)
ἐτάζω to examine, test 1 8 (0.27) (0.302) (0.59)
ἔτης clansmen 1 5 (0.17) (0.231) (1.27)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 8 (0.27) (0.205) (0.01)
εὐαγής free from pollution, guiltless, pure, undefiled 1 2 (0.07) (0.045) (0.08)
εὐαρίθμητος easy to count 1 16 (0.54) (0.035) (0.01)
εὔβοτος with good pasture 1 4 (0.13) (0.007) (0.02)
εὖγε well, rightly 1 3 (0.1) (0.026) (0.0)
εὐδοκέω to be well pleased 1 9 (0.3) (0.11) (0.39)
εὐημερία fineness of the day, good weather 1 57 (1.91) (0.054) (0.03)
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 1 33 (1.1) (0.07) (0.02)
εὔκλεια good repute, glory 1 24 (0.8) (0.11) (0.16)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 83 (2.78) (0.194) (0.05)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 15 (0.5) (0.048) (0.01)
εὔπρεμνος with good stem 1 1 (0.03) (0.0) (0.0)
εὐρύς wide, broad 1 17 (0.57) (0.288) (1.67)
εὐρωστία stoutness, strength 1 3 (0.1) (0.014) (0.0)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 59 (1.97) (0.782) (0.13)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 22 (0.74) (0.418) (0.11)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 5 (0.17) (0.214) (0.07)
εὐφημία the use of words of good omen 1 13 (0.43) (0.167) (0.01)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 36 (1.2) (0.305) (0.16)
εὐφροσύνη mirth, merriment 1 32 (1.07) (0.244) (0.14)
εὐχή a prayer, vow 1 34 (1.14) (0.766) (0.29)
εὐώνυμος of good name, left 1 15 (0.5) (0.243) (0.8)
ἐφίζω to set upon 1 8 (0.27) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 48 (1.61) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 26 (0.87) (2.978) (3.52)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 24 (0.8) (0.325) (0.56)
ἐφορεύω to be ephor 1 21 (0.7) (0.4) (1.08)
ἔχθρα hatred, enmity 1 3 (0.1) (0.288) (0.56)
ἕψημα anything boiled 1 3 (0.1) (0.041) (0.01)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 1 3 (0.1) (0.362) (0.02)
Ζεύς Zeus 1 51 (1.71) (4.739) (12.03)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 17 (0.57) (0.301) (0.23)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 25 (0.84) (0.278) (0.26)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 3 (0.1) (0.673) (0.18)
ζυγόν anything which joins two 1 65 (2.17) (0.343) (0.46)
(Cyr.) where 1 94 (3.14) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 1 80 (2.68) (4.108) (2.83)
ἦθος custom, character 1 28 (0.94) (0.735) (0.82)
ἡμερόω to tame, make tame 1 8 (0.27) (0.43) (0.23)
θανατόω to put to death 1 1 (0.03) (0.114) (0.04)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 45 (1.5) (0.946) (1.63)
θεά a goddess 1 7 (0.23) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 15 (0.5) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 95 (3.18) (1.993) (1.71)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 26 (0.87) (0.249) (0.11)
θέμις that which is laid down 1 13 (0.43) (0.301) (0.8)
θεοπρεπής meet for a god 1 12 (0.4) (0.066) (0.01)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 12 (0.4) (0.257) (0.23)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 21 (0.7) (1.21) (0.71)
θέρμη heat, feverish heat 1 2 (0.07) (0.231) (0.04)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 1 39 (1.3) (1.112) (0.22)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 29 (0.97) (0.369) (0.26)
θράσος courage, boldness 1 7 (0.23) (0.107) (0.14)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 6 (0.2) (0.245) (0.66)
θρέμμα a nursling, creature 1 14 (0.47) (0.132) (0.27)
θρησκεία religious worship 1 3 (0.1) (0.232) (0.01)
θυμιατήριον a vessel for burning incense, a censer 1 1 (0.03) (0.025) (0.01)
θυμός the soul 1 79 (2.64) (1.72) (7.41)
θυμόω to make angry 1 8 (0.27) (0.162) (0.27)
ἰάομαι to heal, cure 1 20 (0.67) (1.023) (0.32)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 10 (0.33) (0.45) (0.74)
ἱερατεύω to be a priest 1 2 (0.07) (0.017) (0.0)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 26 (0.87) (2.65) (2.84)
Ἰνδικός Indian 1 5 (0.17) (0.163) (0.07)
ἴον the violet 1 2 (0.07) (0.34) (0.11)
ἰόομαι become rusty 1 2 (0.07) (0.196) (0.02)
ἰός an arrow 1 9 (0.3) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 1 2 (0.07) (0.273) (0.33)
ἱππεύς a horseman 1 14 (0.47) (1.262) (5.21)
ἱππόκροτος sounding with horses 1 2 (0.07) (0.002) (0.01)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 52 (1.74) (1.084) (1.17)
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 1 11 (0.37) (0.214) (0.02)
ἰσχύς strength 1 99 (3.31) (0.923) (0.62)
Ἴων Ion 1 11 (0.37) (0.111) (0.05)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 1 21 (0.7) (0.07) (0.23)
καθηγητής guide 1 9 (0.3) (0.021) (0.0)
καθίημι to send down, let fall 1 27 (0.9) (0.498) (0.52)
καινός new, fresh 1 33 (1.1) (0.929) (0.58)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 1 4 (0.13) (0.058) (0.07)
κάσις a brother 1 5 (0.17) (0.016) (0.01)
καταβαίνω to step down, go 1 38 (1.27) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 4 (0.13) (0.442) (0.58)
καταβοή an outcry against 1 12 (0.4) (0.009) (0.02)
καταβόσκω to feed flocks upon 1 1 (0.03) (0.0) (0.0)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 1 (0.03) (0.158) (0.23)
καταδείδω to fear greatly 1 3 (0.1) (0.013) (0.02)
καταδικάζω to give judgment against 1 6 (0.2) (0.121) (0.07)
καταθεάομαι to look down upon, watch from above 1 1 (0.03) (0.006) (0.01)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 7 (0.23) (0.11) (0.16)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 11 (0.37) (0.233) (0.42)
κατακράζω to cry down, outdo in crying 1 2 (0.07) (0.001) (0.0)
κατακρατέω to prevail over 1 12 (0.4) (0.028) (0.13)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 1 2 (0.07) (0.064) (0.11)
καταλήγω to leave off, end, stop 1 35 (1.17) (0.079) (0.06)
κατάλοιπος left remaining 1 23 (0.77) (0.04) (0.03)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 10 (0.33) (0.131) (0.15)
κατασκήπτω to rush down 1 1 (0.03) (0.042) (0.04)
κατασπάζομαι to embrace 1 1 (0.03) (0.009) (0.0)
κατασπάω to draw, pull down 1 11 (0.37) (0.101) (0.08)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 18 (0.6) (0.246) (0.94)
κατατολμάω behave boldly towards 1 1 (0.03) (0.014) (0.06)
κατατρέχω to run down 1 4 (0.13) (0.145) (0.18)
καταφθείρω to destroy 1 24 (0.8) (0.054) (0.34)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 1 4 (0.13) (0.047) (0.02)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 1 (0.03) (0.129) (0.15)
κατοικίζω settle 1 8 (0.27) (0.095) (0.37)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 30 (1.0) (0.161) (0.46)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 14 (0.47) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 1 27 (0.9) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 1 16 (0.54) (0.125) (0.14)
κλαυθμός a weeping 1 14 (0.47) (0.075) (0.08)
κλέπτης a thief 1 22 (0.74) (0.161) (0.13)
κληρονομία an inheritance 1 29 (0.97) (0.191) (0.0)
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 1 1 (0.03) (0.413) (0.18)
κνίζω to scrape 1 2 (0.07) (0.021) (0.09)
κοΐ squealing sound of a pig 1 35 (1.17) (0.465) (0.0)
κοιλάς a hollow, deep valley 1 42 (1.4) (0.052) (0.01)
κοιμάω to lull 1 11 (0.37) (0.492) (0.55)
κοινολογία consultation 1 1 (0.03) (0.005) (0.04)
κοινωνός a companion, partner 1 17 (0.57) (0.293) (0.17)
κοίτη the marriage-bed 1 7 (0.23) (0.13) (0.12)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 10 (0.33) (0.104) (0.47)
κόμη the hair, hair of the head 1 3 (0.1) (0.314) (0.41)
Κορίνθιος Corinthian 1 4 (0.13) (0.497) (2.35)
κοσμοκράτωρ lord of the world 1 4 (0.13) (0.012) (0.0)
κραταιός strong, mighty, resistless 1 3 (0.1) (0.062) (0.13)
κρίμα decision, judgement 1 112 (3.75) (0.219) (0.01)
κριτήριον a means for judging 1 3 (0.1) (0.283) (0.02)
κριτός picked out, chosen 1 11 (0.37) (0.115) (0.09)
κτῆσις acquisition 1 8 (0.27) (0.326) (0.46)
κυκλόω to encircle, surround 1 8 (0.27) (0.211) (0.34)
Κυρήνη Cyrene 1 5 (0.17) (0.097) (0.31)
Κῦρος Cyrus 1 120 (4.01) (1.082) (3.34)
κώμη country town 1 19 (0.64) (0.475) (1.06)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 6 (0.2) (0.111) (0.11)
λάκκος a pond 1 9 (0.3) (0.073) (0.03)
λακκόω hollow out 1 2 (0.07) (0.008) (0.01)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 73 (2.44) (0.151) (0.03)
λατρεύω to work for hire 1 19 (0.64) (0.096) (0.02)
λέγος lewd 1 20 (0.67) (0.182) (0.13)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 23 (0.77) (0.17) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 1 16 (0.54) (1.763) (0.32)
λεπρός scaly, scabby, rough, leprous 1 5 (0.17) (0.051) (0.0)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 35 (1.17) (1.671) (0.44)
λεύω to stone 1 3 (0.1) (0.037) (0.02)
λέων a lion 1 73 (2.44) (0.675) (0.88)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 14 (0.47) (0.225) (0.18)
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 1 25 (0.84) (0.084) (0.02)
ληρέω to be foolish 1 2 (0.07) (0.11) (0.13)
λῃστής a robber, plunderer 1 8 (0.27) (0.282) (0.32)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 4 (0.13) (0.15) (0.21)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 3 (0.1) (0.159) (0.15)
λύπη pain of body 1 38 (1.27) (0.996) (0.48)
λύτρωσις ransoming 1 8 (0.27) (0.024) (0.0)
λυτρωτής a ransomer, redeemer 1 22 (0.74) (0.023) (0.0)
λυτρωτός redeemable 1 12 (0.4) (0.01) (0.0)
Μαῖα Maia 1 1 (0.03) (0.048) (0.08)
μαίνομαι to rage, be furious 1 9 (0.3) (0.455) (0.75)
μακάριος blessed, happy 1 235 (7.86) (0.896) (0.38)
μακράν a long way, far, far away 1 52 (1.74) (0.444) (0.4)
μακροθυμέω to be long-suffering 1 2 (0.07) (0.024) (0.0)
μακρός long 1 67 (2.24) (1.989) (2.83)
μανθάνω to learn 1 59 (1.97) (3.86) (3.62)
μάννα manna, a morsel, grain 1 7 (0.23) (0.15) (0.01)
μαραίνω to put out fire; to die away 1 4 (0.13) (0.07) (0.08)
μαχητής a fighter, warrior 1 19 (0.64) (0.028) (0.1)
μάχιμος fit for battle, warlike 1 22 (0.74) (0.133) (0.27)
μεθόριος lying between as a boundary 1 2 (0.07) (0.071) (0.1)
μελετάω to care for, attend to 1 30 (1.0) (0.319) (0.23)
μελέτη care, attention 1 8 (0.27) (0.228) (0.23)
μελλητής a delayer, loiterer 1 1 (0.03) (0.007) (0.01)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 114 (3.81) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 19 (0.64) (0.803) (0.91)
μεσόω to form the middle, be in 1 8 (0.27) (0.095) (0.1)
μετάγνωσις change of mind 1 45 (1.5) (0.025) (0.01)
μεταξύ betwixt, between 1 36 (1.2) (2.792) (1.7)
μεταπέμπω to send after 1 3 (0.1) (0.351) (0.7)
μετατίθημι to place among 1 28 (0.94) (0.374) (0.26)
μεταφορά transference 1 8 (0.27) (0.217) (0.13)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 23 (0.77) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 1 10 (0.33) (0.382) (0.24)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 1 3 (0.1) (0.065) (0.13)
μέτρον that by which anything is measured 1 68 (2.27) (1.22) (0.77)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 9 (0.3) (0.86) (0.77)
μῆκος length 1 13 (0.43) (1.601) (0.86)
μῆλον a sheep 1 5 (0.17) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 1 7 (0.23) (0.374) (1.02)
μητρόπολις the mother-state 1 7 (0.23) (0.115) (0.18)
μιαίνω to stain, to defile 1 5 (0.17) (0.113) (0.13)
μιμητής an imitator, copyist 1 8 (0.27) (0.107) (0.15)
μισθοφόρος receiving wages 1 1 (0.03) (0.163) (1.03)
μνησικακέω to remember wrongs done one, remember past injuries 1 2 (0.07) (0.04) (0.08)
μοῖρα a part, portion; fate 1 22 (0.74) (1.803) (1.84)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 17 (0.57) (0.811) (0.12)
μόρφωσις form, semblance 1 3 (0.1) (0.017) (0.0)
μόσχος a young shoot 1 28 (0.94) (0.124) (0.08)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 2 (0.07) (0.09) (0.2)
μοχλός a bar 1 6 (0.2) (0.083) (0.18)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 33 (1.1) (1.186) (1.73)
μυσαρός foul, dirty 1 3 (0.1) (0.028) (0.01)
μυστήριον a mystery 1 84 (2.81) (0.695) (0.07)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 1 15 (0.5) (0.083) (0.03)
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 1 13 (0.43) (0.055) (0.1)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 19 (0.64) (0.685) (2.19)
νέομαι to go 1 15 (0.5) (0.577) (1.01)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 2 (0.07) (1.281) (0.05)
νεύω to nod 1 5 (0.17) (0.178) (0.46)
νέω2 to spin 1 9 (0.3) (0.439) (0.41)
νήφω to drink no wine 1 5 (0.17) (0.089) (0.07)
νῆψις soberness 1 6 (0.2) (0.008) (0.01)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 96 (3.21) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 49 (1.64) (4.613) (6.6)
νομοθέτης a lawgiver 1 14 (0.47) (0.301) (0.1)
νομοφύλαξ a guardian of the laws 1 5 (0.17) (0.007) (0.0)
νόσος sickness, disease, malady 1 19 (0.64) (2.273) (1.08)
νότος the south 1 27 (0.9) (0.234) (0.28)
νυνί now, at this moment 1 33 (1.1) (0.695) (0.41)
ὀγδοήκοντα eighty 1 7 (0.23) (0.167) (0.41)
ὁδοιπορία a journey, way 1 2 (0.07) (0.157) (0.02)
ὅθεν from where, whence 1 15 (0.5) (2.379) (1.29)
ὀθνεῖος strange, foreign 1 9 (0.3) (0.049) (0.1)
οἴη = κώμη 1 3 (0.1) (0.028) (0.15)
οἰκία a building, house, dwelling 1 36 (1.2) (1.979) (2.07)
οἴκοθεν from one's house, from home 1 1 (0.03) (0.171) (0.19)
οἴκοι at home, in the house 1 28 (0.94) (0.267) (0.35)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 23 (0.77) (0.123) (0.01)
οἰκτίρμων merciful 1 7 (0.23) (0.015) (0.0)
οἱονεί as if 1 96 (3.21) (0.511) (0.1)
ὁμαίμων more near akin 1 2 (0.07) (0.021) (0.03)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 1 (0.03) (0.351) (0.28)
ὁμογνώμων of one's mind, like-minded 1 3 (0.1) (0.037) (0.03)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 17 (0.57) (0.664) (0.1)
ὁμόνοια oneness of mind 1 2 (0.07) (0.234) (0.1)
ὁμώνυμος having the same name 1 2 (0.07) (1.172) (0.07)
ὀνειδισμός reproach, Ep. Rom. 1 10 (0.33) (0.035) (0.0)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 1 37 (1.24) (0.065) (0.06)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 38 (1.27) (0.305) (0.32)
ὄξος poor wine; vinegar 1 1 (0.03) (0.911) (0.06)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 8 (0.27) (0.964) (1.05)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 2 (0.07) (0.133) (0.04)
ὁρατός to be seen, visible 1 7 (0.23) (0.535) (0.06)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 1 (0.03) (0.486) (0.62)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 4 (0.13) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 4 (0.13) (0.902) (2.89)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 57 (1.91) (5.806) (1.8)
οὐαί woe 1 57 (1.91) (0.159) (0.0)
οὐδαμός not even one, no one 1 54 (1.81) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 1 55 (1.84) (0.866) (1.08)
οὐδός a threshold 1 9 (0.3) (0.134) (0.44)
οὖς auris, the ear 1 25 (0.84) (1.469) (0.72)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 20 (0.67) (0.695) (1.14)
ὀχυρός firm, lasting, stout 1 11 (0.37) (0.097) (0.12)
ὀχύρωμα a stronghold, fortress 1 20 (0.67) (0.041) (0.03)
παιδαγωγία office of a παιδαγωγός 1 5 (0.17) (0.025) (0.01)
παιδίσκη a young girl, maiden 1 3 (0.1) (0.114) (0.07)
παῖς a child 1 36 (1.2) (5.845) (12.09)
πάλα nugget 1 5 (0.17) (0.135) (0.08)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 151 (5.05) (1.431) (1.76)
πάλη wrestling 1 5 (0.17) (0.139) (0.08)
πάνδεινος all-dreadful, terrible 1 19 (0.64) (0.021) (0.01)
πανστρατιά a levy of the whole army 1 4 (0.13) (0.027) (0.14)
πανστρατιᾷ with the whole army 1 4 (0.13) (0.028) (0.14)
πάντῃ every way, on every side 1 78 (2.61) (1.179) (1.03)
πανωλεθρία utter destruction, utter ruin 1 4 (0.13) (0.034) (0.02)
πάομαι to acquire 1 9 (0.3) (0.096) (0.14)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 50 (1.67) (2.566) (2.66)
παρακαλέω to call to 1 37 (1.24) (1.069) (2.89)
παρακομίζω to carry along with one, escort, convoy 1 12 (0.4) (0.029) (0.18)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 7 (0.23) (0.659) (0.59)
παρασημαίνομαι to set one's seal beside, to counterseal, seal up 1 2 (0.07) (0.005) (0.02)
παρατείνω to stretch out along 1 9 (0.3) (0.14) (0.15)
παραφέρω to bring to 1 7 (0.23) (0.106) (0.09)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 13 (0.43) (0.699) (0.99)
παρεμβολή insertion, interpolation 1 14 (0.47) (0.271) (1.01)
παρέρχομαι to go by, beside 1 29 (0.97) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 2 (0.07) (2.932) (4.24)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 1 5 (0.17) (0.362) (0.25)
παροξύνω to urge, prick 1 10 (0.33) (0.329) (0.27)
πάσσω to sprinkle 1 31 (1.04) (0.277) (0.4)
πατέομαι to eat 1 11 (0.37) (0.116) (0.27)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 36 (1.2) (1.164) (3.1)
πεδιάς flat, level 1 1 (0.03) (0.124) (0.07)
πέμπω to send, despatch 1 54 (1.81) (2.691) (6.86)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 31 (1.04) (0.23) (0.52)
πενία poverty, need 1 3 (0.1) (0.298) (0.27)
πεντεκαιδέκατος the fifteenth 1 4 (0.13) (0.057) (0.0)
πέρα beyond, across 1 27 (0.9) (0.278) (0.27)
περιάγω to lead 1 4 (0.13) (0.208) (0.2)
περιβάλλω to throw round 1 15 (0.5) (0.519) (0.64)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 23 (0.77) (0.34) (0.72)
περιέννυμι to put round 1 7 (0.23) (0.028) (0.07)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 5 (0.17) (0.037) (0.03)
περίοπτος to be seen all round, in a commanding position 1 12 (0.4) (0.014) (0.0)
περιουσία supersum 1 4 (0.13) (0.3) (0.18)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 1 2 (0.07) (0.187) (0.77)
περιστερά the common pigeon 1 16 (0.54) (0.245) (0.06)
περιτίθημι to place round 1 12 (0.4) (0.34) (0.41)
περιφέρω to carry round 1 9 (0.3) (0.248) (0.24)
περιφύω make to grow round 1 1 (0.03) (0.016) (0.05)
περιώνυμος far-famed 1 1 (0.03) (0.01) (0.0)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 63 (2.11) (1.545) (6.16)
πηγός well put together, compact, strong 1 6 (0.2) (0.095) (0.06)
πιθανός calculated to persuade; 1 9 (0.3) (0.513) (0.2)
πίμπρημι to burn, burn up 1 2 (0.07) (0.029) (0.13)
πιπράσκω to sell 1 6 (0.2) (0.206) (0.13)
πιστεύω to trust, trust to 1 183 (6.12) (3.079) (2.61)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 1 8 (0.27) (0.211) (0.14)
πλάνη a wandering, roaming 1 42 (1.4) (0.455) (0.1)
πλατεῖον a tablet 1 1 (0.03) (0.017) (0.07)
πλατύς wide, broad 1 24 (0.8) (0.756) (0.3)
πλείων more, larger 1 21 (0.7) (7.783) (7.12)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 15 (0.5) (0.279) (0.23)
πλέως full of 1 8 (0.27) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 59 (1.97) (4.236) (5.53)
πλησίος near, close to 1 40 (1.34) (1.174) (0.76)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 37 (1.24) (0.714) (0.68)
πλουτίζω to make wealthy, enrich 1 4 (0.13) (0.025) (0.03)
ποδόω tighten 1 2 (0.07) (0.005) (0.0)
ποιμαίνω to be shepherd 1 12 (0.4) (0.093) (0.13)
ποινή quit-money for blood spilt 1 36 (1.2) (0.109) (0.21)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 5 (0.17) (0.362) (0.94)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 14 (0.47) (0.385) (0.68)
πολυειδής of many kinds 1 10 (0.33) (0.178) (0.04)
πολύτροπος much-turned 1 25 (0.84) (0.099) (0.04)
πονηρία a bad state 1 17 (0.57) (0.356) (0.27)
πόρθησις the sack 1 10 (0.33) (0.021) (0.0)
πόρνος catamite 1 1 (0.03) (0.053) (0.01)
πορόω furnish with pores 1 2 (0.07) (0.014) (0.01)
ποτίζω to give to drink 1 10 (0.33) (0.14) (0.0)
ποῦ where 1 50 (1.67) (0.998) (1.25)
προαγορεύω to tell beforehand 1 55 (1.84) (3.068) (5.36)
προγονικός derived from parentage 1 5 (0.17) (0.023) (0.04)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 4 (0.13) (0.412) (0.58)
πρόειμι go forward 1 9 (0.3) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 1 28 (0.94) (0.428) (0.63)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 24 (0.8) (0.194) (0.56)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 1 (0.03) (0.151) (0.55)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 5 (0.17) (0.513) (0.13)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 26 (0.87) (0.079) (0.13)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 1 8 (0.27) (0.084) (0.04)
προσάγω to bring to 1 98 (3.28) (0.972) (1.04)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 5 (0.17) (0.147) (0.16)
προσεδρεύω to sit near, be always at 1 7 (0.23) (0.029) (0.04)
προσευχή prayer 1 13 (0.43) (0.242) (0.0)
προσηγορία an appellation, name 1 1 (0.03) (0.582) (0.1)
προσθέω to run towards 1 18 (0.6) (0.263) (0.21)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 13 (0.43) (0.07) (0.0)
προσκυνέω to make obeisance 1 97 (3.24) (0.658) (0.35)
προσκύνησις adoration, obeisance, a salam 1 10 (0.33) (0.08) (0.0)
προσοικέω to dwell by 1 2 (0.07) (0.019) (0.03)
πρόσοικος dwelling near to, bordering on, neighbouring 1 3 (0.1) (0.028) (0.04)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 12 (0.4) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 1 4 (0.13) (0.248) (0.33)
προστάσσω to order 1 79 (2.64) (1.223) (1.25)
πρωτοτόκια the rights of the first-born, birthright 1 3 (0.1) (0.009) (0.0)
πυγμή a fist 1 4 (0.13) (0.065) (0.06)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 21 (0.7) (0.147) (0.15)
ῥημάτιον a pet phrase, phrasicle 1 3 (0.1) (0.012) (0.01)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 23 (0.77) (0.59) (0.82)
ῥόος a stream, flow, current 1 10 (0.33) (0.319) (0.55)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 3 (0.1) (0.426) (0.38)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 7 (0.23) (0.056) (0.03)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 22 (0.74) (0.202) (0.27)
σαρκικός fleshly, sensual 1 12 (0.4) (0.078) (0.0)
Σατάν Satan 1 56 (1.87) (0.19) (0.01)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 1 2 (0.07) (0.09) (0.05)
σεπτός august 1 6 (0.2) (0.014) (0.0)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 5 (0.17) (0.203) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 73 (2.44) (4.073) (1.48)
Σιδών Sidon; Sidonian 1 14 (0.47) (0.09) (0.15)
σκεῦος a vessel 1 58 (1.94) (0.484) (0.34)
σκληρόω harden 1 3 (0.1) (0.069) (0.01)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 4 (0.13) (0.088) (0.1)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 80 (2.68) (1.174) (0.38)
σκορπίον heliotropium 1 14 (0.47) (0.169) (0.0)
σκορπίος a scorpion 1 14 (0.47) (0.185) (0.0)
σκοτάω their sight is darkened 1 3 (0.1) (0.011) (0.01)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 5 (0.17) (0.102) (0.1)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 3 (0.1) (0.679) (1.3)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 16 (0.54) (0.185) (0.04)
σταφυλή a bunch of grapes 1 7 (0.23) (0.131) (0.04)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 16 (0.54) (0.541) (0.55)
στόμα the mouth 1 88 (2.94) (2.111) (1.83)
συγγνώμη forgiveness 1 3 (0.1) (0.319) (0.58)
συγγραφή a writing 1 12 (0.4) (0.165) (0.06)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 4 (0.13) (0.125) (0.07)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 9 (0.3) (0.673) (0.79)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 3 (0.1) (0.862) (1.93)
συμπράσσω to join or help in doing 1 1 (0.03) (0.151) (0.3)
σύν along with, in company with, together with 1 88 (2.94) (4.575) (7.0)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 3 (0.1) (0.222) (0.75)
συνεισφέρω to join in paying the war-tax 1 1 (0.03) (0.024) (0.0)
συνεργάζομαι to work with, cooperate 1 1 (0.03) (0.013) (0.03)
συνέρχομαι come together, meet 1 2 (0.07) (0.758) (0.75)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 16 (0.54) (0.484) (0.56)
συνίημι to bring together; understand 1 82 (2.74) (0.928) (0.94)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 1 32 (1.07) (0.236) (0.29)
σύντριμμα fracture 1 5 (0.17) (0.014) (0.0)
συστροφή a dense mass 1 8 (0.27) (0.036) (0.04)
σχοινίον a cord 1 6 (0.2) (0.065) (0.04)
σχοινίων the sedge-bird 1 1 (0.03) (0.01) (0.0)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 154 (5.15) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 80 (2.68) (1.497) (1.41)
τακτικός fit for ordering 1 11 (0.37) (0.024) (0.01)
τάξις an arranging 1 75 (2.51) (2.44) (1.91)
ταπείνωσις humiliation, abasement, defeat 1 7 (0.23) (0.07) (0.01)
τάσσω to arrange, put in order 1 46 (1.54) (2.051) (3.42)
ταχύς quick, swift, fleet 1 13 (0.43) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 1 1 (0.03) (0.093) (0.07)
τειχέω to build walls 1 4 (0.13) (0.06) (0.1)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 25 (0.84) (3.199) (1.55)
τελετή initiation 1 10 (0.33) (0.171) (0.18)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 15 (0.5) (1.651) (2.69)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 63 (2.11) (1.111) (2.02)
τέμνω to cut, hew 1 6 (0.2) (1.328) (1.33)
τῇδε here, thus 1 14 (0.47) (0.621) (0.52)
τηνικάδε at this time of day, so early 1 34 (1.14) (0.068) (0.04)
τίσις payment by way of return 1 11 (0.37) (0.258) (0.38)
τοῖος quality, such, such-like 1 2 (0.07) (0.298) (1.49)
τοῖχος the wall of a house 1 9 (0.3) (0.308) (0.37)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 7 (0.23) (0.277) (0.29)
τόμος a cut, slice 1 32 (1.07) (0.119) (0.0)
τοξεύω to shoot with the bow 1 2 (0.07) (0.139) (0.31)
τοξότης a bowman, archer 1 1 (0.03) (0.269) (0.5)
τρίχα threefold, in three parts 1 1 (0.03) (0.048) (0.1)
τριχῆ in three parts, in three ways 1 2 (0.07) (0.186) (0.04)
τροπή a turn, turning 1 13 (0.43) (0.494) (0.26)
τρόπις a ship's keel 1 6 (0.2) (0.071) (0.1)
τροφή nourishment, food, victuals 1 43 (1.44) (3.098) (1.03)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 66 (2.21) (0.528) (0.09)
τυπικός impressionable 1 6 (0.2) (0.017) (0.0)
τώς so, in this wise 1 7 (0.23) (0.126) (0.13)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 25 (0.84) (0.431) (0.49)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 19 (0.64) (0.845) (0.76)
ὑπέρογκος of excessive bulk, swollen to a great size 1 3 (0.1) (0.038) (0.0)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 23 (0.77) (0.53) (0.24)
ὑπεροψία contempt, disdain for 1 27 (0.9) (0.065) (0.03)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 1 (0.03) (0.107) (0.29)
ὑπερφυής overgrown, enormous 1 6 (0.2) (0.082) (0.07)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 19 (0.64) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 68 (2.27) (1.365) (1.36)
ὑποστολή a shrinking back, evasion 1 3 (0.1) (0.011) (0.0)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 12 (0.4) (1.68) (0.55)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 82 (2.74) (8.435) (8.04)
φάσκω to say, affirm, assert 1 145 (4.85) (1.561) (1.51)
φειδός sparing, thrifty 1 4 (0.13) (0.009) (0.01)
φειδώ a sparing 1 63 (2.11) (0.091) (0.04)
φέρβω to feed, nourish 1 1 (0.03) (0.008) (0.07)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 47 (1.57) (2.61) (5.45)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 6 (0.2) (1.783) (0.71)
φιλάλληλος of mutual affection 1 3 (0.1) (0.006) (0.0)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 22 (0.74) (0.361) (0.23)
φιλοικτίρμων prone to pity 1 8 (0.27) (0.005) (0.0)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 54 (1.81) (4.36) (12.78)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 10 (0.33) (0.043) (0.03)
φιλοχρήματος loving money, fond of money 1 2 (0.07) (0.038) (0.1)
φλόξ a flame 1 27 (0.9) (0.469) (0.46)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 53 (1.77) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 1 48 (1.61) (1.426) (2.23)
φόρος tribute, payment 1 6 (0.2) (0.271) (0.63)
φορτίον a load, burden 1 8 (0.27) (0.134) (0.15)
φρενοβλάβεια damage of the understanding, madness, folly 1 9 (0.3) (0.026) (0.0)
φρόνημα one's mind, spirit 1 20 (0.67) (0.433) (0.41)
φρόντισμα that which is thought out, a thought, invention 1 4 (0.13) (0.007) (0.01)
φυγή flight 1 17 (0.57) (0.734) (1.17)
χειρόκμητος wrought by hand 1 11 (0.37) (0.01) (0.0)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 1 18 (0.6) (0.294) (0.16)
χίλιοι a thousand 1 4 (0.13) (0.486) (1.95)
χόω to throw 1 7 (0.23) (0.146) (0.32)
χράομαι use, experience 1 32 (1.07) (5.93) (6.1)
χριστός to be rubbed on 1 127 (4.25) (0.427) (0.11)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 13 (0.43) (0.184) (0.21)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 21 (0.7) (0.303) (1.55)
χῶρος2 north-west wind 1 11 (0.37) (0.197) (0.99)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 1 35 (1.17) (0.075) (0.04)
ψευδής lying, false 1 48 (1.61) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 28 (0.94) (1.616) (0.53)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 38 (1.27) (0.518) (0.36)
ψυχικός of the soul 1 3 (0.1) (0.544) (0.03)
O! oh! 1 92 (3.08) (6.146) (14.88)
ὠμότης rawness 1 25 (0.84) (0.174) (0.15)
ὡσανεί as if, as it were 1 8 (0.27) (0.153) (0.15)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 3 (0.1) (0.617) (0.93)
Βενιαμίν Benjamin 1 59 (1.97) (0.136) (0.0)
σκαιός left, on the left side 1 5 (0.17) (0.071) (0.21)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 20 (0.67) (0.382) (0.47)
Βῆλος Belus, Bel; Baal 1 63 (2.11) (0.101) (0.03)
Δαμασκηνός of Damascus 1 5 (0.17) (0.02) (0.0)
Ζῆλος Zeal personified as son of Styx 1 1 (0.03) (0.005) (0.01)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 4 (0.13) (0.531) (0.83)
Ἴσχυς Ischys 1 3 (0.1) (0.012) (0.01)
Ἀθῷος of mount Athos 1 3 (0.1) (0.008) (0.0)
Μαλόεις of Malea 1 2 (0.07) (0.003) (0.01)
Λέων Leon 1 6 (0.2) (0.317) (0.18)
Ποίας Poeas, father of Philoctetes 1 1 (0.03) (0.038) (0.01)
σοῦ shoo! 1 5 (0.17) (0.119) (0.11)
Κυρηναῖος of Cyrene 1 2 (0.07) (0.109) (0.35)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 5 (0.17) (0.46) (0.38)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 3 (0.1) (0.065) (0.15)
Ὀχοζίας Ochozias 1 1 (0.03) (0.022) (0.0)
ῥῶ the letter rho 1 4 (0.13) (0.034) (0.04)
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 1 9 (0.3) (0.155) (0.13)
Ἰωάννης Johannes, John 1 30 (1.0) (1.449) (0.17)
Ἀβραάμ Abraham 1 30 (1.0) (0.949) (0.08)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 8 (0.27) (0.162) (0.06)
Παλαιστῖνος of Palaestina, Palestine 1 9 (0.3) (0.037) (0.01)
Πρῶτος Protus 1 8 (0.27) (0.239) (0.03)
πλατεῖα street 1 11 (0.37) (0.096) (0.07)

PAGINATE