urn:cts:greekLit:tlg4089.tlg004.1st1K-grc1:8
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 18 of 42 SHOW ALL
341–360 of 827 lemmas; 2,442 tokens (44,955 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
νομίζω to have as a custom; to believe 1 32 (7.12) (4.613) (6.6)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 2 (0.44) (0.461) (0.26)
νικηφόρος bringing victory 1 15 (3.34) (0.233) (0.1)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 7 (1.56) (0.685) (2.19)
νεανιεύομαι to act like a hot-headed youth, to act wantonly, to brawl, swagger 1 2 (0.44) (0.008) (0.0)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 2 15 (3.34) (0.083) (0.03)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 16 (3.56) (1.186) (1.73)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 6 113 (25.14) (19.178) (9.89)
μονογενής only, single (child) 1 2 (0.44) (0.371) (0.07)
μονήρης single, solitary 2 4 (0.89) (0.018) (0.01)
μιμνήσκω to remind 2 27 (6.01) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 3 20 (4.45) (0.689) (0.96)
μήτηρ a mother 1 30 (6.67) (2.499) (4.41)
μήν now verily, full surely 1 3 (0.67) (6.388) (6.4)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 25 (5.56) (8.165) (6.35)
μή not 4 127 (28.25) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 40 (8.9) (3.714) (2.8)
μετατίθημι to place among 1 7 (1.56) (0.374) (0.26)
μεταξύ betwixt, between 2 10 (2.22) (2.792) (1.7)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 29 (6.45) (0.802) (0.5)

page 18 of 42 SHOW ALL