urn:cts:greekLit:tlg4089.tlg004.1st1K-grc1:19
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

166 lemmas; 316 tokens (44,955 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 47 7,038 (1565.57) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 17 3,006 (668.67) (544.579) (426.61)
δέ but 10 1,476 (328.33) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 3 373 (82.97) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 608 (135.25) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 614 (136.58) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 5 925 (205.76) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 4 293 (65.18) (118.207) (88.06)
γάρ for 1 499 (111.0) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 1 469 (104.33) (109.727) (118.8)
οὐ not 3 411 (91.42) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 390 (86.75) (97.86) (78.95)
εἰς into, to c. acc. 1 272 (60.5) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 115 (25.58) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 197 (43.82) (63.859) (4.86)
πᾶς all, the whole 2 201 (44.71) (59.665) (51.63)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 4 166 (36.93) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 258 (57.39) (55.077) (29.07)
ἐγώ I (first person pronoun) 4 313 (69.63) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 1 96 (21.35) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 1 233 (51.83) (53.204) (45.52)
μή not 1 127 (28.25) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 89 (19.8) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 1 58 (12.9) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 59 (13.12) (49.106) (23.97)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 96 (21.35) (47.672) (39.01)
ἄλλος other, another 2 168 (37.37) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 1 177 (39.37) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 1 226 (50.27) (35.28) (44.3)
ποιέω to make, to do 1 108 (24.02) (29.319) (37.03)
οὕτως so, in this manner 1 119 (26.47) (28.875) (14.91)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 88 (19.58) (26.85) (24.12)
θεός god 1 163 (36.26) (26.466) (19.54)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 4 68 (15.13) (24.797) (21.7)
ἐκεῖνος that over there, that 2 418 (92.98) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 134 (29.81) (22.709) (26.08)
τοιοῦτος such as this 2 86 (19.13) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 1 67 (14.9) (20.427) (22.36)
ἄνθρωπος man, person, human 1 104 (23.13) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 3 59 (13.12) (19.346) (18.91)
τῇ here, there 1 108 (24.02) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 1 45 (10.01) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 48 (10.68) (17.692) (15.52)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 79 (17.57) (15.895) (13.47)
οὔτε neither / nor 4 83 (18.46) (13.727) (16.2)
νῦν now at this very time 1 52 (11.57) (12.379) (21.84)
δίδωμι to give 2 48 (10.68) (11.657) (13.85)
μέρος a part, share 1 10 (2.22) (11.449) (6.76)
πόλις a city 1 39 (8.68) (11.245) (29.3)
χρόνος time 1 83 (18.46) (11.109) (9.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 14 (3.11) (11.058) (14.57)
καλέω to call, summon 1 30 (6.67) (10.936) (8.66)
ἀνήρ a man 1 137 (30.47) (10.82) (29.69)
ὅμοιος like, resembling 1 3 (0.67) (10.645) (5.05)
γῆ earth 1 26 (5.78) (10.519) (12.21)
πάλιν back, backwards 3 70 (15.57) (10.367) (6.41)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 65 (14.46) (8.59) (11.98)
ἡμέρα day 1 92 (20.46) (8.416) (8.56)
ἐμός mine 2 74 (16.46) (8.401) (19.01)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 25 (5.56) (8.165) (6.35)
υἱός a son 1 8 (1.78) (7.898) (7.64)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 22 (4.89) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 22 (4.89) (7.547) (5.48)
ποτε ever, sometime 1 46 (10.23) (7.502) (8.73)
ἀκούω to hear 1 62 (13.79) (6.886) (9.12)
μάλιστα most 1 10 (2.22) (6.673) (9.11)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 30 (6.67) (6.432) (8.19)
εὑρίσκω to find 1 26 (5.78) (6.155) (4.65)
μικρός small, little 1 38 (8.45) (5.888) (3.02)
χείρ the hand 1 55 (12.23) (5.786) (10.92)
Χριστός the anointed one, Christ 2 14 (3.11) (5.404) (0.04)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 35 (7.79) (5.317) (5.48)
ἄγω to lead 1 23 (5.12) (5.181) (10.6)
οἰκεῖος in or of the house 1 52 (11.57) (5.153) (2.94)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 18 (4.0) (5.09) (3.3)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 32 (7.12) (4.613) (6.6)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 15 (3.34) (4.515) (5.86)
ἀρετή goodness, excellence 2 90 (20.02) (4.312) (2.92)
εἶδον to see 1 39 (8.68) (4.063) (7.0)
πλεῖστος most, largest 1 31 (6.9) (4.005) (5.45)
μανθάνω to learn 1 54 (12.01) (3.86) (3.62)
βίος life 4 107 (23.8) (3.82) (4.12)
βιός a bow 4 107 (23.8) (3.814) (4.22)
ἔτος a year 2 51 (11.34) (3.764) (3.64)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 80 (17.8) (3.66) (3.87)
φωνή a sound, tone 2 47 (10.45) (3.591) (1.48)
σάρξ flesh 1 6 (1.33) (3.46) (0.29)
κελεύω to urge 2 81 (18.02) (3.175) (6.82)
τροφή nourishment, food, victuals 1 74 (16.46) (3.098) (1.03)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 22 (4.89) (3.054) (1.94)
καθίστημι to set down, place 1 7 (1.56) (2.674) (4.86)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 3 (0.67) (2.474) (4.78)
ποταμός a river, stream 2 17 (3.78) (2.456) (7.1)
ἀφικνέομαι to come to 1 94 (20.91) (2.347) (7.38)
ζάω to live 4 7 (1.56) (2.268) (1.36)
ἀδικέω to do wrong 1 8 (1.78) (2.105) (2.89)
ἐντεῦθεν hence 1 39 (8.68) (2.103) (2.21)
καταλείπω to leave behind 1 38 (8.45) (1.869) (2.45)
ζέω to boil, seethe 3 6 (1.33) (1.826) (1.25)
εἰσέρχομαι to go in 1 6 (1.33) (1.634) (1.72)
νεκρός a dead body, corpse 1 4 (0.89) (1.591) (2.21)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 29 (6.45) (1.54) (1.61)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 15 (3.34) (1.478) (0.97)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 14 (3.11) (1.424) (4.39)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 10 (2.22) (1.325) (1.52)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 14 (3.11) (1.255) (0.64)
κομίζω to take care of, provide for 1 39 (8.68) (1.249) (2.89)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 11 (2.45) (1.096) (0.6)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 12 (2.67) (1.077) (0.46)
κεφάλαιος of the head 1 5 (1.11) (0.962) (0.27)
προαίρεσις a choosing 1 3 (0.67) (0.951) (1.23)
θύρα a door 1 35 (7.79) (0.919) (1.74)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 3 (0.67) (0.902) (2.89)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 4 (0.89) (0.89) (0.68)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 1 (0.22) (0.876) (1.74)
διαλέγομαι talk 2 11 (2.45) (0.836) (0.69)
δῶρον a gift, present 1 8 (1.78) (0.798) (2.13)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 5 (1.11) (0.78) (1.58)
ἅπαξ once 1 9 (2.0) (0.777) (0.49)
εὐχή a prayer, vow 1 28 (6.23) (0.766) (0.29)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 4 (0.89) (0.763) (1.22)
βιάζω to constrain 1 18 (4.0) (0.763) (1.2)
ἀληθεύω to speak truth 1 3 (0.67) (0.746) (0.1)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 4 (0.89) (0.7) (0.21)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 15 (3.34) (0.679) (2.1)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 20 (4.45) (0.652) (0.77)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 13 (2.89) (0.648) (0.97)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 2 (0.44) (0.635) (0.78)
φθέγγομαι to utter a sound 1 17 (3.78) (0.607) (0.59)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 19 (4.23) (0.592) (0.63)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 10 (2.22) (0.542) (0.22)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 12 (2.67) (0.531) (0.83)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 8 (1.78) (0.52) (1.4)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 7 (1.56) (0.494) (0.31)
υἱόω make into a son 1 1 (0.22) (0.483) (0.01)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 24 (5.34) (0.479) (0.74)
κώμη country town 6 48 (10.68) (0.475) (1.06)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 53 (11.79) (0.457) (0.41)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 34 (7.56) (0.395) (0.46)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 30 (6.67) (0.387) (0.39)
νύκτωρ by night 2 24 (5.34) (0.36) (0.35)
διήγησις narrative, statement 2 17 (3.78) (0.346) (0.43)
καρπόω to bear fruit 1 11 (2.45) (0.265) (0.27)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 27 (6.01) (0.242) (0.82)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 10 (2.22) (0.233) (0.03)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 2 4 (0.89) (0.226) (0.46)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 4 (0.89) (0.225) (0.18)
ὀρύσσω to dig 1 5 (1.11) (0.214) (0.54)
πέραν on the other side, across, beyond 1 1 (0.22) (0.212) (0.56)
εὐλογία good 1 47 (10.45) (0.211) (0.06)
περιοράω to look over, overlook 1 4 (0.89) (0.21) (0.72)
Εὐφράτης the river Euphrates 1 3 (0.67) (0.14) (0.18)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 1 7 (1.56) (0.139) (0.23)
ἕωθεν from morn 1 2 (0.44) (0.128) (0.26)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 5 (1.11) (0.116) (0.21)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 3 6 (1.33) (0.114) (0.05)
διαπεράω to go over 1 2 (0.44) (0.109) (0.06)
δέμω to build 1 12 (2.67) (0.1) (0.38)
θυρίς a window 1 4 (0.89) (0.063) (0.02)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 8 (1.78) (0.059) (0.27)
ἀντιπέρα the opposite coast 1 1 (0.22) (0.039) (0.21)
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 1 5 (1.11) (0.038) (0.03)
κατείργω to drive into, shut in 2 2 (0.44) (0.035) (0.08)
οἰκίσκος a small room 2 21 (4.67) (0.034) (0.0)
φοράδην borne along, borne 1 1 (0.22) (0.012) (0.01)
συσταυρόομαι to be crucified with 1 1 (0.22) (0.008) (0.0)

PAGINATE