urn:cts:greekLit:tlg4089.tlg003.1st1K-grc1:2.28
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

149 lemmas; 267 tokens (67,286 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 54 11,437 (1699.76) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 10 4,105 (610.08) (544.579) (426.61)
δέ but 6 1,793 (266.47) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 993 (147.58) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 1 778 (115.63) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 1,026 (152.48) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 4 1,255 (186.52) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 2 709 (105.37) (109.727) (118.8)
ἐν in, among. c. dat. 2 640 (95.12) (118.207) (88.06)
οὐ not 5 587 (87.24) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 1 485 (72.08) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 388 (57.66) (97.86) (78.95)
γάρ for 4 690 (102.55) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 2 303 (45.03) (68.814) (63.16)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 4 451 (67.03) (76.461) (54.75)
ἔχω to have 1 219 (32.55) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 1 371 (55.14) (53.204) (45.52)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 307 (45.63) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 210 (31.21) (47.672) (39.01)
μή not 1 230 (34.18) (50.606) (37.36)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 145 (21.55) (17.728) (33.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 179 (26.6) (50.199) (32.23)
φημί to say, to claim 2 216 (32.1) (36.921) (31.35)
ἀνήρ a man 1 111 (16.5) (10.82) (29.69)
πόλις a city 1 146 (21.7) (11.245) (29.3)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 311 (46.22) (55.077) (29.07)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 257 (38.2) (22.709) (26.08)
μέγας big, great 1 173 (25.71) (18.419) (25.96)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 180 (26.75) (21.235) (25.5)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 104 (15.46) (26.85) (24.12)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 124 (18.43) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 1 134 (19.91) (49.49) (23.92)
οὖν so, then, therefore 1 91 (13.52) (34.84) (23.41)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 120 (17.83) (30.074) (22.12)
ἐπεί after, since, when 2 145 (21.55) (19.86) (21.4)
ἐάν if 1 85 (12.63) (23.689) (20.31)
ὁράω to see 1 105 (15.61) (16.42) (18.27)
ἐκεῖνος that over there, that 1 530 (78.77) (22.812) (17.62)
βασιλεύς a king, chief 3 366 (54.39) (9.519) (15.15)
δίδωμι to give 3 52 (7.73) (11.657) (13.85)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 191 (28.39) (26.948) (12.74)
τότε at that time, then 1 57 (8.47) (6.266) (11.78)
χείρ the hand 2 51 (7.58) (5.786) (10.92)
πατήρ a father 1 260 (38.64) (9.224) (10.48)
φέρω to bear 1 52 (7.73) (8.129) (10.35)
τοτέ at times, now and then 1 32 (4.76) (6.167) (10.26)
χρόνος time 1 87 (12.93) (11.109) (9.36)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 78 (11.59) (4.016) (9.32)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 19 (2.82) (6.869) (8.08)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 42 (6.24) (4.909) (7.73)
θυμός the soul 1 21 (3.12) (1.72) (7.41)
ἀφικνέομαι to come to 1 63 (9.36) (2.347) (7.38)
ἵππος a horse, mare 1 9 (1.34) (3.33) (7.22)
ἅπας quite all, the whole 1 119 (17.69) (10.904) (7.0)
εἶδον to see 1 36 (5.35) (4.063) (7.0)
πάλιν back, backwards 1 70 (10.4) (10.367) (6.41)
ταχύς quick, swift, fleet 1 8 (1.19) (3.502) (6.07)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 16 (2.38) (2.157) (5.09)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 9 (1.34) (1.282) (4.58)
κοινός common, shared in common 2 47 (6.99) (6.539) (4.41)
βιός a bow 1 56 (8.32) (3.814) (4.22)
βίος life 1 56 (8.32) (3.82) (4.12)
οὗ where 1 46 (6.84) (6.728) (4.01)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 34 (5.05) (3.696) (3.99)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 52 (7.73) (4.744) (3.65)
μανθάνω to learn 1 103 (15.31) (3.86) (3.62)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 12 (1.78) (0.878) (3.11)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 27 (4.01) (2.863) (2.91)
κομίζω to take care of, provide for 2 17 (2.53) (1.249) (2.89)
ἀναγκάζω to force, compel 1 23 (3.42) (1.36) (2.82)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 36 (5.35) (2.518) (2.71)
πιστεύω to trust, trust to 1 81 (12.04) (3.079) (2.61)
γράφω to scratch, draw, write 1 156 (23.18) (7.064) (2.6)
δράω to do 1 54 (8.03) (1.634) (2.55)
καταλείπω to leave behind 1 37 (5.5) (1.869) (2.45)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 13 (1.93) (1.698) (2.37)
πρόσθεν before 1 14 (2.08) (1.463) (2.28)
μιμνήσκω to remind 1 28 (4.16) (1.852) (2.27)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 35 (5.2) (3.279) (2.18)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 4 (0.59) (0.581) (2.07)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 18 (2.68) (1.706) (1.96)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 137 (20.36) (3.054) (1.94)
δεξιός on the right hand 2 16 (2.38) (1.733) (1.87)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 13 (1.93) (4.214) (1.84)
θεῖος of/from the gods, divine 1 239 (35.52) (4.128) (1.77)
ἀποστέλλω to send off 2 50 (7.43) (1.335) (1.76)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 43 (6.39) (1.993) (1.71)
πορεία a walking, mode of walking 1 3 (0.45) (0.473) (1.68)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 15 (2.23) (3.747) (1.45)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 29 (4.31) (1.082) (1.41)
συνθήκη a composition 1 4 (0.59) (0.465) (1.33)
τέμνω to cut, hew 1 4 (0.59) (1.328) (1.33)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 7 (1.04) (0.879) (1.29)
ἄμφω both 1 8 (1.19) (2.508) (1.28)
ζέω to boil, seethe 1 2 (0.3) (1.826) (1.25)
προστάσσω to order 1 88 (13.08) (1.223) (1.25)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 8 (1.19) (0.78) (1.22)
εἴωθα to be accustomed 1 21 (3.12) (1.354) (1.1)
Εὐρώπη Europa, Europe 1 12 (1.78) (0.254) (1.02)
ἐφέζομαι to sit upon 1 14 (2.08) (0.514) (1.01)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 42 (6.24) (0.581) (0.97)
Σύριος Syrian 1 7 (1.04) (0.519) (0.92)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 9 (1.34) (0.748) (0.91)
πατρῷος of or belonging to the father 1 15 (2.23) (0.402) (0.89)
στρατεία an expedition, campaign 1 5 (0.74) (0.315) (0.86)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 24 (3.57) (1.507) (0.82)
εὐώνυμος of good name, left 1 3 (0.45) (0.243) (0.8)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 72 (10.7) (1.824) (0.77)
πικρός pointed, sharp, keen 1 15 (2.23) (0.817) (0.77)
ἐπίκουρος an assister, ally 1 6 (0.89) (0.125) (0.75)
Συρία Syria 1 7 (1.04) (0.491) (0.75)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 9 (1.34) (0.471) (0.66)
ἐφίζω to set upon 1 15 (2.23) (0.344) (0.61)
ἐπιστολή a message, command, commission 2 51 (7.58) (1.043) (0.6)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 8 (1.19) (0.257) (0.56)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 3 (0.45) (0.425) (0.55)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 15 (2.23) (0.656) (0.52)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 4 (0.59) (0.181) (0.46)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 2 29 (4.31) (0.395) (0.46)
ἀπειλέω [to force back] 2 22 (3.27) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 2 22 (3.27) (0.367) (0.41)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 18 (2.68) (0.457) (0.41)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 1 14 (2.08) (0.093) (0.41)
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 9 (1.34) (0.164) (0.38)
ἀντίπαλος wrestling against 1 18 (2.68) (0.17) (0.35)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 7 (1.04) (0.597) (0.32)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 17 (2.53) (0.854) (0.27)
ψήφισμα a proposition carried by vote 4 6 (0.89) (0.18) (0.27)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 27 (4.01) (0.379) (0.22)
Κιλικία Cilicia 1 6 (0.89) (0.17) (0.21)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 1 10 (1.49) (0.219) (0.18)
ἐκτέμνω to cut out 1 3 (0.45) (0.1) (0.18)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 191 (28.39) (1.109) (0.14)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 122 (18.13) (0.782) (0.13)
ἐπειλέω wind up 2 16 (2.38) (0.141) (0.1)
μετάθεσις transposition 1 6 (0.89) (0.252) (0.1)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 1 1 (0.15) (0.081) (0.1)
παρεγγυάω to hand over 1 25 (3.72) (0.079) (0.09)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 5 (0.74) (0.089) (0.08)
δειδίσσομαι to frighten, alarm 1 1 (0.15) (0.012) (0.07)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 2 (0.3) (0.416) (0.05)
ἀναπτύσσω to unfold 1 2 (0.3) (0.037) (0.04)
μοχθηρία bad condition, badness 1 3 (0.45) (0.143) (0.04)
Καῖσαρ Caesar 1 6 (0.89) (1.406) (0.03)
ἄσυλος safe from violence, inviolate 1 6 (0.89) (0.033) (0.02)
ἀνάγραπτος inscribed, registered 1 4 (0.59) (0.017) (0.01)
παράβασις a going aside, deviation 1 2 (0.3) (0.116) (0.01)
παρεγγύη a word of command passed on 1 5 (0.74) (0.013) (0.01)
πλεονέκτημα an advantage, gain, privilege 1 1 (0.15) (0.048) (0.01)

PAGINATE