Zosimus, Historia Nova 3.19.2

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4084.tlg001.opp-grc1:3.19.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

58 lemmas; 88 tokens (61,481 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 20 9,736 (1583.58) (1391.018) (1055.57)
δέ but 2 1,890 (307.41) (249.629) (351.92)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 2 42 (6.83) (0.876) (1.74)
ἔχω to have 2 348 (56.6) (48.945) (46.31)
καί and, also 2 2,913 (473.8) (544.579) (426.61)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 2 12 (1.95) (0.112) (0.32)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 1,126 (183.15) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 2 1,144 (186.07) (133.027) (121.95)
πολέμιος hostile; enemy 2 98 (15.94) (2.812) (8.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 2 9 (1.46) (3.721) (0.94)
τε and 2 639 (103.93) (62.106) (115.18)
φυγή flight 2 43 (6.99) (0.734) (1.17)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 80 (13.01) (3.052) (8.73)
ἀλλά otherwise, but 1 95 (15.45) (54.595) (46.87)
ἅμα at once, at the same time 1 145 (23.58) (6.88) (12.75)
ἀμφί on both sides 1 10 (1.63) (1.179) (5.12)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 26 (4.23) (1.23) (1.34)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 7 (1.14) (0.243) (0.18)
ἀπολείπω to leave over 1 27 (4.39) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 1 15 (2.44) (0.6) (0.92)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 2 (0.33) (0.205) (0.13)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 1,180 (191.93) (173.647) (126.45)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 9 (1.46) (2.254) (1.6)
βασιλεύς a king, chief 1 485 (78.89) (9.519) (15.15)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 34 (5.53) (0.479) (1.07)
διότι for the reason that, since 1 1 (0.16) (2.819) (2.97)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 57 (9.27) (12.481) (8.47)
εἰς into, to c. acc. 1 716 (116.46) (66.909) (80.34)
ἔμπροσθεν before, in front 1 7 (1.14) (1.891) (0.63)
ἐν in, among. c. dat. 1 691 (112.39) (118.207) (88.06)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 15 (2.44) (0.167) (0.4)
ζώνη a belt, girdle 1 4 (0.65) (0.152) (0.18)
ἡγεμών leader, guide 1 17 (2.77) (1.062) (2.19)
θυμός the soul 1 6 (0.98) (1.72) (7.41)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 546 (88.81) (76.461) (54.75)
κοινωνέω to have or do in common with 1 24 (3.9) (0.907) (0.75)
κράτος strength, might 1 16 (2.6) (0.653) (1.34)
λοιπός remaining, the rest 1 23 (3.74) (6.377) (5.2)
λόχος an ambush 1 16 (2.6) (0.216) (0.69)
μανθάνω to learn 1 21 (3.42) (3.86) (3.62)
μεγαλοφροσύνη greatness of mind 1 2 (0.33) (0.028) (0.04)
μέν on the one hand, on the other hand 1 672 (109.3) (109.727) (118.8)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 185 (30.09) (21.235) (25.5)
μέτριος within measure 1 34 (5.53) (1.299) (0.8)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 280 (45.54) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 1 149 (24.24) (13.469) (13.23)
οὐ not 1 366 (59.53) (104.879) (82.22)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 198 (32.21) (22.709) (26.08)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 1 14 (2.28) (0.145) (0.25)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 35 (5.69) (0.699) (0.99)
ποιέω to make, to do 1 188 (30.58) (29.319) (37.03)
πόλις a city 1 377 (61.32) (11.245) (29.3)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 23 (3.74) (0.299) (0.35)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 9 (1.46) (1.497) (1.41)
τρέπω to turn 1 35 (5.69) (1.263) (3.2)
φέρω to bear 1 93 (15.13) (8.129) (10.35)
ὡς as, how 1 344 (55.95) (68.814) (63.16)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 254 (41.31) (63.859) (4.86)

PAGINATE