3,450 lemmas;
104,426 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 38 | (3.6) | (1.559) | (0.48) | |
ἀάω | to hurt, damage | 5 | (0.5) | (0.087) | (0.3) | |
ἀβασάνιστος | not examined by torture, untortured | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 416 | (39.8) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβέβαιος | uncertain, unsteady | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.02) | too few |
ἀγαθός | good | 887 | (84.9) | (9.864) | (6.93) | |
Ἀγάθων | Agathon | 2 | (0.2) | (0.071) | (0.53) | |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 1 | (0.1) | (0.74) | (0.85) | too few |
Ἀγαμέμνων | Agamemnon, lit. the very steadfast | 1 | (0.1) | (0.361) | (1.5) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 26 | (2.5) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγάπη | love | 5 | (0.5) | (0.781) | (0.08) | |
ἀγαπητός | beloved | 9 | (0.9) | (0.325) | (0.07) | |
ἀγενής | unborn, uncreated | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀγεννής | of no family, low-born | 3 | (0.3) | (0.135) | (0.17) | |
ἄγευστος | without taste of, fasting from | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀγή | a fragment, piece, splinter | 4 | (0.4) | (0.014) | (0.02) | |
ἄγη | wonder, awe, amazement | 9 | (0.9) | (0.111) | (0.24) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 64 | (6.1) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 26 | (2.5) | (0.718) | (0.68) | |
ἀγνωμοσύνη | want of sense, folly | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.08) | too few |
ἀγνώμων | ill-judging, senseless | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.07) | too few |
ἀγνώς | unknown, ignorant | 4 | (0.4) | (0.052) | (0.1) | |
ἀγορά | an assembly of the people | 1 | (0.1) | (0.754) | (1.98) | too few |
ἀγοραῖος | in, of the market | 4 | (0.4) | (0.045) | (0.05) | |
ἀγορεύω | to speak in the assembly, harangue, speak | 2 | (0.2) | (0.176) | (1.62) | |
ἀγός | a leader, chief | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.41) | too few |
ἄγραφος | unwritten | 2 | (0.2) | (0.076) | (0.03) | |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 3 | (0.3) | (0.701) | (0.86) | |
ἀγριότης | wildness, savageness | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.05) | too few |
ἀγροικία | rusticity, boorishness, coarseness | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.07) | too few |
ἄγροικος | of or in the country, rustic; boorish, rude | 2 | (0.2) | (0.133) | (0.15) | |
ἀγρός | fields, lands | 2 | (0.2) | (0.663) | (0.88) | |
ἀγυμνασία | want of training | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἀγχίνοια | readiness of mind, ready wit, sagacity | 6 | (0.6) | (0.083) | (0.1) | |
ἄγω | to lead | 26 | (2.5) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.26) | too few |
ἀγώγιμος | easy to be led | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀγωγός | leading | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.06) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 6 | (0.6) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωνία | a contest, struggle for victory | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.08) | too few |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 5 | (0.5) | (0.536) | (0.86) | |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 2 | (0.2) | (0.207) | (0.46) | |
ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.13) | too few |
ἀδέκαστος | unbribed | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀδελφικός | brotherly | 4 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 16 | (1.5) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδέσποτος | without master | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἄδηλος | not seen | 5 | (0.5) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδιάβλητος | not listening to slander | 2 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀδιαίρετος | undivided | 1 | (0.1) | (0.614) | (0.01) | too few |
ἀδιάφορος | not different | 5 | (0.5) | (0.27) | (0.01) | |
ἀδικέω | to do wrong | 195 | (18.7) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 15 | (1.4) | (0.283) | (0.49) | |
ἀδικία | injustice | 58 | (5.6) | (0.737) | (0.96) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 107 | (10.2) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδοξία | ill-repute, disgrace | 5 | (0.5) | (0.068) | (0.05) | |
ἄδοξος | inglorious, disreputable | 2 | (0.2) | (0.152) | (0.0) | too few |
ἀδυναμία | want of strength | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.1) | too few |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.14) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 27 | (2.6) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.1) | too few |
ἀεί | always, for ever | 130 | (12.4) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείδω | to sing | 1 | (0.1) | (0.923) | (1.22) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 2 | (0.2) | (1.616) | (8.21) | |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 69 | (6.6) | (0.313) | (0.15) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 11 | (1.1) | (0.38) | (1.09) | |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 6 | (0.6) | (0.176) | (0.07) | |
ἀθάνατος | undying, immortal | 1 | (0.1) | (1.155) | (2.91) | too few |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 3 | (0.3) | (1.603) | (10.38) | |
ἀθλητής | a prizefighter | 2 | (0.2) | (0.252) | (0.24) | |
ἄθλιος | winning the prize, struggling, wretched | 9 | (0.9) | (0.288) | (0.61) | |
ἀθλοθετέω | offer a prize, offer rewards | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀθλοθέτης | one who awards the prize, the judge | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἆθλον | the prize of contest | 2 | (0.2) | (0.254) | (0.71) | |
ἀθρόος | in crowds | 5 | (0.5) | (1.056) | (0.86) | |
αἰ | if | 13 | (1.2) | (0.605) | (0.09) | |
αἴ2 | ha! | 7 | (0.7) | (0.258) | (0.26) | |
Αἴας | Ajax | 10 | (1.0) | (0.378) | (2.05) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 1 | (0.1) | (1.466) | (2.33) | too few |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 4 | (0.4) | (0.372) | (0.64) | |
αἰδήμων | bashful, modest | 6 | (0.6) | (0.015) | (0.01) | |
ἀϊδής | unseen | 2 | (0.2) | (0.107) | (0.0) | too few |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 7 | (0.7) | (1.232) | (0.1) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 11 | (1.1) | (0.378) | (0.55) | |
αἰκίζω | to treat injuriously, to plague, torment | 2 | (0.2) | (0.099) | (0.13) | |
αἷμα | blood | 3 | (0.3) | (3.53) | (1.71) | |
αἴξ | a goat | 1 | (0.1) | (0.384) | (1.43) | too few |
αἰονάω | moisten, foment | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (0.1) | (1.136) | (0.78) | too few |
αἱρετής | searcher of archives | 15 | (1.4) | (0.121) | (0.03) | |
αἱρετός | that may be taken | 69 | (6.6) | (0.797) | (0.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 72 | (6.9) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 3 | (0.3) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 21 | (2.0) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 48 | (4.6) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθητής | one who perceives | 4 | (0.4) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 1 | (0.1) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 17 | (1.6) | (2.492) | (0.02) | |
ἀίσθω | to breathe out | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀίσσω | to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.28) | too few |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 5 | (0.5) | (0.248) | (0.86) | |
αἶσχος | shame, disgrace | 5 | (0.5) | (0.081) | (0.12) | |
αἰσχροκερδέω | to be sordid, greedy of gain | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
αἰσχροκερδής | sordidly greedy of gain | 3 | (0.3) | (0.011) | (0.03) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 67 | (6.4) | (1.068) | (1.87) | |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 5 | (0.5) | (0.33) | (0.37) | |
αἰσχυντηλός | bashful, modest | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 4 | (0.4) | (0.405) | (0.58) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 3 | (0.3) | (1.871) | (1.48) | |
αἰτία | a charge, accusation | 62 | (5.9) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 2 | (0.2) | (0.646) | (0.49) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 48 | (4.6) | (5.786) | (1.93) | |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 3 | (0.3) | (0.158) | (0.24) | |
ἀΐω | perceive | 2 | (0.2) | (0.094) | (0.88) | |
ἀΐω2 | breathe | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἄκαρπος | without fruit, barren | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀκέομαι | to heal, cure | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.18) | too few |
ἀκή | point | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.06) | too few |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.15) | too few |
ἀκινησία | absence of motion | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 12 | (1.1) | (1.017) | (0.15) | |
ἄκλητος | uncalled, unbidden | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.06) | too few |
ἀκμαῖος | in full bloom, at the prime, blooming, vigorous | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.1) | too few |
ἀκμή | a point, edge | 2 | (0.2) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκμής | untiring, unwearied | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 5 | (0.5) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκοινώνητος | having no share of/in | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 62 | (5.9) | (0.233) | (0.11) | |
ἀκολασταίνω | to be licentious, intemperate | 3 | (0.3) | (0.017) | (0.03) | |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 81 | (7.8) | (0.33) | (0.09) | |
ἀκολουθέω | to follow | 37 | (3.5) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 22 | (2.1) | (0.882) | (0.44) | |
ἄκουσμα | a thing heard | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἀκουστικός | of/for hearing | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἀκούω | to hear | 31 | (3.0) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 6 | (0.6) | (0.413) | (1.23) | |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 77 | (7.4) | (0.215) | (0.02) | |
ἀκρασία2 | incontinence | 78 | (7.5) | (0.212) | (0.03) | |
ἀκρατεύομαι | to be incontinent | 6 | (0.6) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀκρατέω | to be powerless, impotent | 17 | (1.6) | (0.057) | (0.01) | |
ἀκρατής | powerless, impotent | 105 | (10.1) | (0.371) | (0.06) | |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 3 | (0.3) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκράχολος | quick to anger, passionate | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 4 | (0.4) | (0.375) | (0.17) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 51 | (4.9) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκριβολογέομαι | to be exact | 2 | (0.2) | (0.033) | (0.03) | |
ἀκριβολογία | exactness, precision | 2 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | |
ἀκροάομαι | to hearken to, listen to | 1 | (0.1) | (0.201) | (0.14) | too few |
ἀκροατής | a hearer | 5 | (0.5) | (0.237) | (0.07) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 29 | (2.8) | (0.978) | (0.69) | |
ἄκρος | at the furthest point | 23 | (2.2) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκρότης | highest pitch | 3 | (0.3) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἀκώλυτος | unhindered | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.01) | too few |
ἄκων | a javelin, dart | 10 | (1.0) | (0.32) | (0.63) | |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 11 | (1.1) | (0.383) | (1.11) | |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 7 | (0.7) | (0.122) | (0.07) | |
ἀλαζονεύομαι | to make false pretensions | 2 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | |
ἀλαζονικός | boastful, braggart | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀλαζών | a vagabond | 11 | (1.1) | (0.107) | (0.13) | |
ἅλας | salt | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.0) | too few |
ἀλγεινός | giving pain, painful, grievous | 2 | (0.2) | (0.058) | (0.12) | |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 5 | (0.5) | (0.446) | (0.51) | |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 3 | (0.3) | (0.146) | (0.07) | |
ἀλέα | an escape; warmth | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.05) | too few |
ἀλείπτης | an anointer, a teacher of gymnastics | 3 | (0.3) | (0.014) | (0.02) | |
ἀλέω | to grind, bruise, pound | 3 | (0.3) | (0.108) | (0.2) | |
ἄλη | ceaseless wandering | 2 | (0.2) | (0.099) | (0.03) | |
ἀλήθεια | truth | 59 | (5.6) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθευτικός | truthful, frank, candid | 4 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀληθεύω | to speak truth | 17 | (1.6) | (0.746) | (0.1) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 80 | (7.7) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 3 | (0.3) | (0.691) | (0.91) | |
ἀλήτης | a wanderer, stroller, rover, vagabond | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.15) | too few |
ἅλις | in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty | 3 | (0.3) | (0.124) | (0.44) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 3 | (0.3) | (1.284) | (1.67) | |
ἀλκή | strength | 1 | (0.1) | (0.19) | (0.95) | too few |
Ἀλκμαίων | Alcmaeon | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.1) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 782 | (74.9) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλαγή | a change | 10 | (1.0) | (0.062) | (0.06) | |
ἀλλακτικός | of/for exchange | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 4 | (0.4) | (0.139) | (0.1) | |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 1 | (0.1) | (0.262) | (0.01) | too few |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 9 | (0.9) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 194 | (18.6) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 4 | (0.4) | (0.702) | (0.13) | |
ἄλλος | other, another | 577 | (55.3) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 20 | (1.9) | (0.652) | (0.77) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 16 | (1.5) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλως | in another way | 60 | (5.7) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλογέω | to pay no regard to | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.05) | too few |
ἀλόγιστος | unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.17) | too few |
ἄλογος | without | 37 | (3.5) | (1.824) | (0.47) | |
Ἀλόπη | a town in the domain of Achilles | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
ἅλς | a lump of salt | 2 | (0.2) | (0.493) | (1.14) | |
ἅλς2 | sea | 1 | (0.1) | (0.205) | (1.34) | too few |
ἅλσις | a leaping | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀλυπία | freedom from pain | 2 | (0.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἄλυπον | herb terrible, globularia alypum | 2 | (0.2) | (0.024) | (0.02) | |
ἄλυπος | without pain | 7 | (0.7) | (0.205) | (0.07) | |
ἀλυσιτελής | unprofitable | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 18 | (1.7) | (6.88) | (12.75) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 2 | (0.2) | (0.171) | (0.24) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 41 | (3.9) | (1.623) | (1.45) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 5 | (0.5) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 6 | (0.6) | (1.995) | (0.57) | |
ἀμαυρόω | to make dim, faint | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.06) | too few |
ἀμάω | reap, mow down | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.17) | too few |
ἀμάω2 | to gather together, collect | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.05) | too few |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 7 | (0.7) | (0.417) | (2.22) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 16 | (1.5) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμέλεια | indifference, negligence | 2 | (0.2) | (0.069) | (0.1) | |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 3 | (0.3) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμετάβλητος | unchangeable | 2 | (0.2) | (0.133) | (0.0) | too few |
ἀμεταμέλητος | not to be repented of | 3 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 2 | (0.2) | (0.374) | (0.01) | |
ἄμη | a shovel | 1 | (0.1) | (0.278) | (0.1) | too few |
ἀμήχανος | without means | 1 | (0.1) | (0.303) | (0.42) | too few |
ἄμικτος | unmingled, that will not mingle | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.02) | too few |
ἁμιλλάομαι | to compete, vie, contend with | 2 | (0.2) | (0.06) | (0.18) | |
ἀμίς | a chamber-pot | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀμνήμων | unmindful, forgetful | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 20 | (1.9) | (0.173) | (0.13) | |
ἄμοιρος | without share in | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.08) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 1 | (0.1) | (0.628) | (1.32) | too few |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 4 | (0.4) | (0.327) | (0.02) | |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 6 | (0.6) | (0.641) | (2.44) | |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.04) | too few |
ἀμφίλογος | disputed, disputable | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | too few |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 7 | (0.7) | (0.291) | (0.69) | |
ἀμφισβήτησις | a dispute, controversy, debate | 3 | (0.3) | (0.087) | (0.14) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 38 | (3.6) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμφω | both | 43 | (4.1) | (2.508) | (1.28) | |
ἄν | modal particle | 368 | (35.2) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 23 | (2.2) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.23) | too few |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 1 | (0.1) | (0.742) | (0.63) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 10 | (1.0) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 16 | (1.5) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 62 | (5.9) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαστικός | compulsory, coercive | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 105 | (10.1) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 8 | (0.8) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναθέω | run up | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἀνάθημα | a votive offering set up | 1 | (0.1) | (0.247) | (0.38) | too few |
ἀναθυμιάω | to make to rise in vapour | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 6 | (0.6) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 3 | (0.3) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναισθησία | want of feeling | 6 | (0.6) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 5 | (0.5) | (0.326) | (0.04) | |
ἀναισχυντία | shamelessness | 2 | (0.2) | (0.053) | (0.05) | |
ἀναίσχυντος | shameless, impudent | 3 | (0.3) | (0.101) | (0.07) | |
ἀνακαλέω | call on, invoke; call back, recall | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.38) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 4 | (0.4) | (1.23) | (1.34) | |
ἀναλγησία | want of feeling, insensibility | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀνάλγητος | without pain | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | too few |
ἀνάληψις | a taking up | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.01) | too few |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 17 | (1.6) | (0.415) | (0.39) | |
ἀναλογία | proportion | 45 | (4.3) | (0.729) | (0.01) | |
ἀνάλογος | proportionate | 50 | (4.8) | (1.072) | (0.04) | |
ἀναλυτικός | analytical | 2 | (0.2) | (0.168) | (0.0) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 3 | (0.3) | (0.251) | (0.1) | |
ἀναμένω | to wait for, await | 1 | (0.1) | (0.257) | (0.25) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 1 | (0.1) | (0.653) | (0.51) | too few |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 2 | (0.2) | (0.197) | (0.05) | |
Ἀναξαγόρας | Anaxagoras | 2 | (0.2) | (0.326) | (0.09) | |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 2 | (0.2) | (0.247) | (0.21) | |
ἀνάπαλιν | back again | 20 | (1.9) | (0.435) | (0.01) | |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 9 | (0.9) | (0.194) | (0.08) | |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 1 | (0.1) | (0.323) | (0.31) | too few |
ἀναπίμπλημι | to fill up; to contaminate, infect | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.18) | too few |
ἀναπληρόω | to fill up | 8 | (0.8) | (0.149) | (0.07) | |
ἀναπλήρωσις | a filling up | 13 | (1.2) | (0.063) | (0.01) | |
ἀναπόδεικτος | not proved, undemonstrated | 4 | (0.4) | (0.173) | (0.01) | |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀναστροφή | a turning upside down, upsetting | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.18) | too few |
ἀνασχίζω | to rip up | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
ἀνασῴζω | recover what is lost, rescue | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.09) | too few |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 2 | (0.2) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατολή | a rising, rise | 1 | (0.1) | (0.626) | (0.29) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 8 | (0.8) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 1 | (0.1) | (0.224) | (0.14) | too few |
Ἀνάχαρσις | Anacharsis | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.08) | too few |
ἀνδράποδον | one taken in war and sold as a slave, a captive | 2 | (0.2) | (0.124) | (0.31) | |
ἀνδραποδώδης | slavish, servile, abject | 4 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 45 | (4.3) | (0.656) | (0.52) | |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 82 | (7.9) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνδρειόω | fill with courage | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀνδριαντοποιός | a statue-maker, statuary, sculptor | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.02) | too few |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 1 | (0.1) | (0.497) | (0.21) | too few |
ἀνδρίζω | to make a man of | 5 | (0.5) | (0.019) | (0.01) | |
ἀνδρικός | of or for a man, masculine, manly | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἀνδροφονία | slaughter of men | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀνδροφόνος | man-slaying | 2 | (0.2) | (0.094) | (0.19) | |
ἀνδρόω | to rear up into manhood | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.11) | too few |
ἀνδρώδης | like a man, manly | 2 | (0.2) | (0.026) | (0.14) | |
ἀνέγκλητος | not accused, without reproach, void of offence | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἀνέζω | set upon | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἀνειλέω | to roll up together | 1 | (0.1) | (0.26) | (0.13) | too few |
ἄνειμι | go up, reach | 2 | (0.2) | (0.356) | (0.44) | |
ἀνεκτός | bearable, sufferable, tolerable | 4 | (0.4) | (0.069) | (0.17) | |
ἀνελευθερία | illiberality | 4 | (0.4) | (0.027) | (0.06) | |
ἀνελεύθερος | not fit for a free man | 10 | (1.0) | (0.07) | (0.07) | |
ἀνεμπόδιστος | unembarrassed | 9 | (0.9) | (0.06) | (0.01) | |
ἀνεπιτίμητος | not to be censured | 2 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | |
ἀνέρχομαι | to go up | 4 | (0.4) | (0.299) | (0.27) | |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 9 | (0.9) | (0.2) | (0.04) | |
ἄνευ | without | 63 | (6.0) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 11 | (1.1) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνεψιός | a first-cousin, cousin | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.11) | too few |
ἀνήκω | to have come up to | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.24) | too few |
ἀνήρ | a man | 37 | (3.5) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθίστημι | to set against | 5 | (0.5) | (0.222) | (0.33) | |
ἀνθοσμίας | redolent of flowers | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 1 | (0.1) | (0.327) | (0.43) | too few |
ἀνθρωπικός | of or for a man, human | 13 | (1.2) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 99 | (9.5) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 192 | (18.4) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνίατος | incurable | 6 | (0.6) | (0.163) | (0.01) | |
ἀνιερόω | to dedicate, devote | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.0) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 5 | (0.5) | (0.786) | (0.98) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 18 | (1.7) | (0.593) | (0.09) | |
ἀνισότης | inequality | 7 | (0.7) | (0.089) | (0.0) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 1 | (0.1) | (1.583) | (2.13) | too few |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 4 | (0.4) | (0.351) | (0.21) | |
ἀνομοιοειδής | of unlike kind, heterogeneous | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 5 | (0.5) | (0.43) | (0.13) | |
ἀνόνητος | unprofitable, useless | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.04) | too few |
ἄνοπλος | without the ὅπλον or large shield | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἄντα | over against, face to face | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.34) | too few |
ἀνταγωνιστέω | to oppose, be a rival | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀνταγωνιστής | an opponent, competitor, rival | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.13) | too few |
ἀνταποδίδωμι | to give back, repay, tender in repayment | 8 | (0.8) | (0.068) | (0.07) | |
ἀνταπόδοσις | a giving back in turn | 2 | (0.2) | (0.059) | (0.06) | |
ἀντάω | to come opposite to, meet face to face, meet with | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.4) | too few |
ἀντευεργετέω | to return a kindness | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀντευποιέω | do well in return | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 7 | (0.7) | (0.372) | (0.81) | |
ἄντη | prayer | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.21) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 17 | (1.6) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιβαίνω | to go against, withstand, resist | 2 | (0.2) | (0.037) | (0.07) | |
ἀντιβλάπτω | harm in return | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀντίδοσις | a giving in return, exchange | 3 | (0.3) | (0.074) | (0.0) | too few |
ἀντιδωρέομαι | to present in return | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 1 | (0.1) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 44 | (4.2) | (2.123) | (0.03) | |
ἄντικρυς | straight on, right on | 2 | (0.2) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 2 | (0.2) | (0.465) | (0.21) | |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 4 | (0.4) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντίξοος | opposed, adverse | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.07) | too few |
ἀντίον2 | part of the loom | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.98) | too few |
ἀντίος | set against | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.76) | too few |
ἀντίπαλος | wrestling against | 3 | (0.3) | (0.17) | (0.35) | |
ἀντιπάσχω | to suffer in turn; to be proportional | 5 | (0.5) | (0.077) | (0.03) | |
ἀντιποιέω | to do in return; mid. lay claim to, seek after | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.35) | too few |
ἀντιπράσσω | to act against, seek to counteract | 3 | (0.3) | (0.07) | (0.16) | |
ἀντιστρέφω | to turn to the opposite side | 3 | (0.3) | (0.568) | (0.01) | |
ἀντιτείνω | to stretch out in return, to offer in return, to repay | 5 | (0.5) | (0.071) | (0.08) | |
ἀντιφιλέω | to love in return | 6 | (0.6) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 2 | (0.2) | (0.32) | (0.58) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 8 | (0.8) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 3 | (0.3) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 3 | (0.3) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 4 | (0.4) | (0.362) | (0.04) | |
ἀνώνυμος | without name, nameless | 16 | (1.5) | (0.137) | (0.06) | |
ἀνωφελής | unprofitable, useless | 3 | (0.3) | (0.088) | (0.13) | |
ἄξενος | inhospitable | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
ἀξία | the worth | 12 | (1.1) | (0.225) | (0.1) | |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 5 | (0.5) | (0.326) | (0.27) | |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 5 | (0.5) | (0.335) | (0.18) | |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 1 | (0.1) | (0.138) | (0.04) | too few |
ἄξιος | worthy | 90 | (8.6) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόχρεως | worthy of a thing | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.3) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 38 | (3.6) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 5 | (0.5) | (0.871) | (0.18) | |
ἄοικος | houseless, homeless | 2 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | |
ἀόργητος | incapable of anger | 2 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀόριστος | without boundaries | 13 | (1.2) | (0.734) | (0.04) | |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 1 | (0.1) | (0.748) | (0.91) | too few |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 4 | (0.4) | (0.471) | (0.66) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 5 | (0.5) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαθανατίζω | to aim at immortality | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀπάθεια | want of sensation, insensibility | 2 | (0.2) | (0.069) | (0.0) | too few |
ἀπαιδαγώγητος | without teacher | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀπαίδευτος | uneducated | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.03) | too few |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 19 | (1.8) | (0.52) | (0.4) | |
ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.13) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 3 | (0.3) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 7 | (0.7) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπάνευθε | afar off, far away | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.44) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 6 | (0.6) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπαριθμέω | to count over, reckon up | 2 | (0.2) | (0.042) | (0.01) | |
ἀπαρνέομαι | to deny utterly, deny | 3 | (0.3) | (0.045) | (0.06) | |
ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 1 | (0.1) | (0.227) | (0.07) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 44 | (4.2) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 12 | (1.1) | (0.574) | (0.24) | |
ἀπατεών | a cheat, rogue, quack | 2 | (0.2) | (0.042) | (0.01) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 6 | (0.6) | (0.638) | (0.31) | |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 2 | (0.2) | (0.193) | (0.14) | |
ἀπειθής | disobedient | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.02) | too few |
ἄπειμι | be absent | 5 | (0.5) | (1.064) | (1.49) | |
ἀπεῖπον | to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid | 2 | (0.2) | (0.091) | (0.25) | |
ἀπειράκις | times without number | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.34) | too few |
ἀπειροκαλία | ignorance of the beautiful, want of taste | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 7 | (0.7) | (2.444) | (0.58) | |
ἄπειρος2 | boundless, infinite, countless | 2 | (0.2) | (0.399) | (0.01) | |
ἀπείρων | without experience, ignorant | 2 | (0.2) | (0.524) | (0.27) | |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 5 | (0.5) | (0.253) | (0.62) | |
ἀπεναντίον | the opposite | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.01) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 1 | (0.1) | (1.325) | (1.52) | too few |
ἀπευθύνω | to make straight again | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.03) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 16 | (1.5) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 1 | (0.1) | (0.428) | (0.66) | too few |
ἄπληστος | not to be filled, insatiate | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.08) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 115 | (11.0) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 24 | (2.3) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 110 | (10.5) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 307 | (29.4) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 1 | (0.1) | (0.465) | (1.36) | too few |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | (0.1) | (0.43) | (0.52) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 6 | (0.6) | (0.373) | (0.37) | |
ἀποβολή | a throwing away | 2 | (0.2) | (0.098) | (0.0) | too few |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 1 | (0.1) | (0.227) | (0.33) | too few |
ἀπόγονος | born or descended from, offspring | 5 | (0.5) | (0.136) | (0.21) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 15 | (1.4) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποδεικτικός | affording proof, demonstrative | 2 | (0.2) | (0.406) | (0.01) | |
ἀποδεικτός | demonstrable | 2 | (0.2) | (0.055) | (0.0) | too few |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 14 | (1.3) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδεκτέος | one must receive from others | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | too few |
ἀποδέχομαι | to accept from | 8 | (0.8) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 47 | (4.5) | (2.863) | (2.91) | |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 2 | (0.2) | (0.224) | (0.06) | |
ἀποδοτέος | one must give back, refer, assign | 11 | (1.1) | (0.042) | (0.04) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 20 | (1.9) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκλίνω | to turn off | 6 | (0.6) | (0.105) | (0.1) | |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 10 | (1.0) | (1.322) | (2.39) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 3 | (0.3) | (0.609) | (0.61) | |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 2 | (0.2) | (0.191) | (0.08) | |
ἀπολαυστικός | devoted to enjoyment | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 3 | (0.3) | (0.471) | (0.24) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 8 | (0.8) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 1 | (0.1) | (0.374) | (0.51) | too few |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 1 | (0.1) | (0.324) | (0.08) | too few |
ἀπομάσσω | to wipe clean | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἀπομνημονεύω | to relate from memory, relate, recount | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.02) | too few |
ἀπονεμητέος | one must assign | 3 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 16 | (1.5) | (0.257) | (0.1) | |
ἄπονος | without toil | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.1) | too few |
ἀποπέμπω | to send off | 3 | (0.3) | (0.347) | (1.56) | |
ἀποπηδάω | to leap off from | 2 | (0.2) | (0.031) | (0.02) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 10 | (1.0) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 13 | (1.2) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 16 | (1.5) | (1.504) | (0.92) | |
ἄπορος | without passage | 1 | (0.1) | (0.428) | (0.47) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 1 | (0.1) | (0.447) | (0.21) | too few |
ἀπόρρητος | forbidden, secret | 1 | (0.1) | (0.389) | (0.18) | too few |
ἀποσείω | to shake off | 3 | (0.3) | (0.063) | (0.04) | |
ἀποσκοπέω | look steadily at | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | too few |
ἀποστατέω | to stand aloof from, depart from, be far from | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.06) | too few |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 5 | (0.5) | (0.291) | (0.31) | |
ἀποσφάζω | to cut the throat of | 3 | (0.3) | (0.095) | (0.09) | |
ἀποτέλεσμα | full completion | 5 | (0.5) | (0.106) | (0.01) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 6 | (0.6) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτρέπω | to turn away from, dissuade | 2 | (0.2) | (0.175) | (0.44) | |
ἀποτρίβω | to wear out | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.14) | too few |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.16) | too few |
ἀπουσία | absence | 3 | (0.3) | (0.16) | (0.02) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 6 | (0.6) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπόφασις | a denial, negation | 1 | (0.1) | (1.561) | (0.4) | too few |
ἀπράγμων | free from business | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.09) | too few |
ἀπροαίρετος | without set purpose, not deliberate | 2 | (0.2) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἀπροσηγορία | want of intercourse by speech | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἁπτός | subject to the sense of touch | 1 | (0.1) | (0.226) | (0.01) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 4 | (0.4) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπώλεια | destruction | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.15) | too few |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 1 | (0.1) | (0.349) | (0.3) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 147 | (14.1) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 2 | (0.2) | (1.208) | (2.41) | |
ἀράομαι | to pray to | 1 | (0.1) | (0.193) | (0.49) | too few |
Ἀργεῖος | of/from Argos, Argive | 1 | (0.1) | (0.654) | (4.33) | too few |
ἀργία | idleness, laziness | 3 | (0.3) | (0.142) | (0.06) | |
ἀργός | shining, bright, glistening | 3 | (0.3) | (0.331) | (0.37) | |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 3 | (0.3) | (0.337) | (0.37) | |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 9 | (0.9) | (0.663) | (0.9) | |
ἀρειά | menaces, threats | 19 | (1.8) | (0.021) | (0.02) | |
Ἀρεία | Area, daughter of Cleochus; also a placename | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀρειάω | threaten | 10 | (1.0) | (0.013) | (0.0) | too few |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 1 | (0.1) | (0.456) | (0.52) | too few |
ἀρείων | better, stouter, stronger, braver, more excellent | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.58) | too few |
ἄρεσκος | pleasing | 4 | (0.4) | (0.021) | (0.02) | |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 10 | (1.0) | (0.516) | (0.74) | |
ἀρετάω | to be fit | 35 | (3.4) | (0.345) | (0.13) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 450 | (43.1) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρή | bane, ruin | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.3) | too few |
Ἀρία | mountainous region in Asia, current NE Afghanistan | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀριθμέω | to number, count | 1 | (0.1) | (0.512) | (0.18) | too few |
ἀριθμητικός | of or for reckoning, arithmetical | 14 | (1.3) | (0.287) | (0.01) | |
ἀριθμός | number | 13 | (1.2) | (5.811) | (1.1) | |
ἀρίς | a carpenter's tool, an auger | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | too few |
ἀριστάω | to take breakfast | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.15) | too few |
ἀριστερός | left, on the left | 3 | (0.3) | (0.981) | (0.53) | |
ἀριστεύς | the best man | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.5) | too few |
Ἀριστεύς | Aristeus | 3 | (0.3) | (0.032) | (0.12) | |
ἀριστεύω | to be best | 2 | (0.2) | (0.076) | (0.3) | |
ἀριστοκρατία | the rule of the best, an aristocracy | 9 | (0.9) | (0.036) | (0.09) | |
ἀριστοκρατικός | aristocratical | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.09) | |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 25 | (2.4) | (0.284) | (0.36) | |
ἄριστος | best | 62 | (5.9) | (2.087) | (4.08) | |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 1 | (0.1) | (2.814) | (0.15) | too few |
ἀρκεόντως | enough, abundantly | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
ἀρκετός | sufficient | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 14 | (1.3) | (1.255) | (0.64) | |
ἄρκιος | sufficient, sure, certain | 3 | (0.3) | (0.008) | (0.04) | |
ἀρκτέος | one must begin | 2 | (0.2) | (0.061) | (0.01) | |
ἁρμόδιος | fitting together | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 13 | (1.2) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμονία | a fastening | 1 | (0.1) | (0.613) | (0.44) | too few |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 1 | (0.1) | (0.371) | (0.21) | too few |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 1 | (0.1) | (0.704) | (5.73) | too few |
ἄρος | use, profit, help | 1 | (0.1) | (0.264) | (0.13) | too few |
ἀροτήρ | a plougher, husbandman | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.12) | too few |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.39) | too few |
ἀρρωστία | weakness, sickness | 2 | (0.2) | (0.23) | (0.06) | |
ἄρσην | male | 2 | (0.2) | (1.187) | (0.63) | |
ἄρτι | just now, recently | 1 | (0.1) | (0.652) | (1.45) | too few |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 2 | (0.2) | (0.741) | (0.42) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 1 | (0.1) | (1.04) | (0.41) | too few |
ἀρτύω | to arrange, devise, prepare | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.05) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 1 | (0.1) | (1.06) | (0.97) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 147 | (14.1) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχηγός | beginning, originating | 1 | (0.1) | (0.209) | (0.14) | too few |
ἀρχιθέωρος | chief of a θεωρία or sacred embassy | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀρχικός | of or for rule, fit for rule, skilled in government or command | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.04) | too few |
ἀρχιτεκτονικός | of or for an ἀρχιτέκτων or his business and art | 15 | (1.4) | (0.033) | (0.01) | |
ἀρχιτέκτων | a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer | 4 | (0.4) | (0.059) | (0.07) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 15 | (1.4) | (0.743) | (0.3) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 58 | (5.6) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 7 | (0.7) | (1.25) | (1.76) | |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 1 | (0.1) | (0.47) | (0.18) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 4 | (0.4) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.13) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 14 | (1.3) | (1.195) | (0.68) | |
Ἀσία | Asia | 2 | (0.2) | (0.787) | (2.44) | |
Ἄσιος | (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name | 2 | (0.2) | (0.058) | (0.13) | |
ἄσις | slime, mud | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
ἀσιτία | want of food | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.01) | too few |
ἄσκεπτος | inconsiderate, unreflecting | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 2 | (0.2) | (0.477) | (0.49) | |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 3 | (0.3) | (0.186) | (0.07) | |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 1 | (0.1) | (0.387) | (0.39) | too few |
ἀσπίς | a round shield | 3 | (0.3) | (0.481) | (1.51) | |
ἀστήρ | star | 2 | (0.2) | (1.24) | (0.27) | |
ἀσυλλόγιστος | not reasoning justly | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.01) | too few |
ἀσύμμετρος | having no common measure | 3 | (0.3) | (0.347) | (0.02) | |
ἀσύμφορος | inconvenient, inexpedient, useless | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.07) | too few |
ἀσυνεσία | want of understanding, stupidity | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | too few |
ἀσύνετος | void of understanding, stupid | 3 | (0.3) | (0.105) | (0.08) | |
ἀσυνήθης | unaccustomed, inexperienced, unacquainted | 2 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 2 | (0.2) | (0.945) | (2.02) | |
ἄσχετος | not to be held in, uncontrollable | 2 | (0.2) | (0.059) | (0.13) | |
ἀσχημονέω | to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀσχήμων | misshapen, unseemly, shameful | 2 | (0.2) | (0.07) | (0.04) | |
ἀσχολέω | to engage, occupy | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.02) | too few |
ἄσχολος | without leisure, engaged, occupied, busy | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | |
ἀσωτία | prodigality, wastefulness | 18 | (1.7) | (0.063) | (0.03) | |
ἄσωτος | having no hope of safety, abandoned, profligate | 18 | (1.7) | (0.066) | (0.02) | |
ἀτάρακτος | not disturbed, without confusion, steady | 2 | (0.2) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἀτάραχος | not disturbed, without confusion, steady | 3 | (0.3) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 6 | (0.6) | (1.165) | (1.55) | |
ἄτεκνος | without children, childless | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.04) | too few |
ἀτέλεστος | without end | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.07) | too few |
ἀτελής | without end | 17 | (1.6) | (0.711) | (0.19) | |
ἀτεχνής | unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.22) | too few |
ἀτεχνία | want of art | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.27) | too few |
ἀτεχνῶς | simply | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.22) | too few |
ἀτέχνως | without rules of art, empirically | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.22) | too few |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 4 | (0.4) | (0.21) | (0.49) | |
ἀτιμάω | to dishonour, treat lightly | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.22) | too few |
ἀτιμία | dishonour, disgrace | 5 | (0.5) | (0.205) | (0.13) | |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 2 | (0.2) | (0.224) | (0.36) | |
ἄτομος | uncut, unmown | 3 | (0.3) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἀτοπία | a being out of the way | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.07) | too few |
ἄτοπος | out of place | 26 | (2.5) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτυχέω | to be unlucky | 5 | (0.5) | (0.118) | (0.16) | |
ἀτύχημα | a misfortune, mishap | 6 | (0.6) | (0.061) | (0.15) | |
ἀτυχής | luckless, unfortunate | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | too few |
ἀτυχία | ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap | 8 | (0.8) | (0.07) | (0.24) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 8 | (0.8) | (2.474) | (4.78) | |
αὗ | bow wow | 5 | (0.5) | (0.374) | (0.04) | |
αὖθις | back, back again | 4 | (0.4) | (2.732) | (4.52) | |
αὐλέω | to play on the flute | 3 | (0.3) | (0.219) | (0.26) | |
αὐλητής | a flute-player | 2 | (0.2) | (0.122) | (0.15) | |
αὐλητικός | of or for the flute, suitable for flute playing | 2 | (0.2) | (0.029) | (0.03) | |
αὖλις | a place for passing the night in, a tent, roosting-place | 7 | (0.7) | (0.118) | (0.04) | |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 1 | (0.1) | (0.482) | (0.27) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 11 | (1.1) | (1.963) | (1.01) | |
αὔξησις | growth, increase | 4 | (0.4) | (0.77) | (0.24) | |
αὐξητικός | growing, of growth | 3 | (0.3) | (0.076) | (0.0) | too few |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 20 | (1.9) | (0.551) | (0.1) | |
ἀϋτέω | cry, shout | 6 | (0.6) | (0.334) | (0.09) | |
ἀϋτή | cry, shout | 5 | (0.5) | (0.33) | (0.36) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 4 | (0.4) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτοαγαθός | good in itself | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
αὐτοάνθρωπος | the ideal man, the form of man | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.0) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 1,240 | (118.7) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοσχέδιος | hand to hand | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 89 | (8.5) | (26.948) | (12.74) | |
αὐχήν | the neck, throat | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.63) | too few |
αὐχμέω | to be squalid | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | too few |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 2 | (0.2) | (0.312) | (0.01) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 11 | (1.1) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 1 | (0.1) | (0.519) | (0.37) | too few |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 2 | (0.2) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 12 | (1.1) | (0.938) | (1.7) | |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 12 | (1.1) | (0.883) | (0.02) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 12 | (1.1) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 10 | (1.0) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφιλία | want of friends | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄφιλος | without friends, friendless | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.06) | too few |
ἀφιλοτιμία | want of due ambition | 5 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀφιλότιμος | without due ambition | 5 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 13 | (1.2) | (1.67) | (3.01) | |
ἄφοβος | without fear | 2 | (0.2) | (0.082) | (0.04) | |
ἀφομοιόω | to make like | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.06) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 2 | (0.2) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορέω | to be barren | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 1 | (0.1) | (0.463) | (0.05) | too few |
Ἀφροδίτη | Aphrodite | 2 | (0.2) | (0.644) | (0.77) | |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 5 | (0.5) | (0.166) | (0.12) | |
ἄφρων | without sense | 1 | (0.1) | (0.284) | (0.32) | too few |
ἀφυής | without natural talent, witless, dull | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 6 | (0.6) | (0.277) | (0.51) | |
Ἀχιλλεύς | Achilles | 11 | (1.1) | (0.6) | (3.08) | |
ἀχρεῖος | useless, unprofitable, good for nothing | 2 | (0.2) | (0.11) | (0.16) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 1 | (0.1) | (0.366) | (0.32) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 1 | (0.1) | (1.217) | (0.15) | too few |
ἀχώριστος | not parted, not divided | 2 | (0.2) | (0.352) | (0.01) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 8 | (0.8) | (0.583) | (0.04) | |
βᾶ | king | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 6 | (0.6) | (1.133) | (0.31) | |
βάδισις | a walking, going | 8 | (0.8) | (0.116) | (0.0) | too few |
βαίνω | to walk, step | 1 | (0.1) | (0.745) | (4.32) | too few |
βάϊον | palm-leaf; measuring-rod | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
βαιός | little, small, scanty | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.1) | too few |
βάλλω | to throw | 2 | (0.2) | (1.692) | (5.49) | |
βαναυσία | handicraft, the practice of a mere mechanical art | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
βάναυσος | mechanical | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.08) | too few |
βάρβαρος | barbarous | 2 | (0.2) | (1.886) | (4.07) | |
βάρος | weight | 3 | (0.3) | (0.679) | (0.29) | |
βαρύς | heavy | 4 | (0.4) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύσταθμος | weighing heavy | 4 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 12 | (1.1) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 12 | (1.1) | (2.773) | (1.59) | |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 1 | (0.1) | (0.774) | (0.63) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 11 | (1.1) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 2 | (0.2) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλικός | royal, kingly | 2 | (0.2) | (0.97) | (0.55) | |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 17 | (1.6) | (0.761) | (0.93) | |
βεβαιότης | firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty | 2 | (0.2) | (0.035) | (0.04) | |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 2 | (0.2) | (0.291) | (0.33) | |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 2 | (0.2) | (0.533) | (1.37) | |
βελτιόω | improve | 2 | (0.2) | (0.054) | (0.01) | |
βέλτιστος | best | 19 | (1.8) | (0.48) | (0.78) | |
βελτίων | better | 80 | (7.7) | (1.81) | (1.12) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 2 | (0.2) | (0.98) | (2.59) | |
βιάζω | to constrain | 10 | (1.0) | (0.763) | (1.2) | |
βίαιος | forcible, violent | 13 | (1.2) | (0.622) | (0.49) | |
Βίας | Bias | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.07) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 5 | (0.5) | (1.897) | (0.35) | |
βιός | a bow | 109 | (10.4) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 112 | (10.7) | (3.82) | (4.12) | |
βιόω | to live, pass one's life | 9 | (0.9) | (0.513) | (0.3) | |
βιώσκομαι | to quicken, make or keep alive | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.07) | too few |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 18 | (1.7) | (0.225) | (0.1) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 24 | (2.3) | (0.763) | (0.45) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 30 | (2.9) | (1.228) | (1.54) | |
βλέμμα | a look, glance | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.01) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 7 | (0.7) | (1.591) | (1.51) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 1 | (0.1) | (0.903) | (1.53) | too few |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 4 | (0.4) | (0.479) | (0.89) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 16 | (1.5) | (0.897) | (3.1) | |
βοήθημα | resource | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.01) | too few |
βοηθός | assisting, auxiliary | 1 | (0.1) | (0.182) | (0.15) | too few |
βόθρος | any hole | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.09) | too few |
βολή | a throw, the stroke | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.13) | too few |
βορά | eatage, meat | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.07) | too few |
βόσκημα | that which is fed | 2 | (0.2) | (0.085) | (0.05) | |
βούλευσις | deliberation | 12 | (1.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
βουλευτής | a councillor, senator | 2 | (0.2) | (0.089) | (0.07) | |
βουλευτικός | of or for the council, able to deliberate | 16 | (1.5) | (0.059) | (0.02) | |
βουλευτός | devised, plotted | 8 | (0.8) | (0.029) | (0.0) | too few |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 62 | (5.9) | (1.283) | (3.94) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 31 | (3.0) | (1.357) | (1.49) | |
βούλημα | purpose | 2 | (0.2) | (0.188) | (0.03) | |
βούλησις | a willing | 22 | (2.1) | (0.34) | (0.18) | |
βουλητός | that is | 10 | (1.0) | (0.041) | (0.0) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 159 | (15.2) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 5 | (0.5) | (1.193) | (2.78) | |
βοών | cow-house, byre | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
βραδύς | slow | 8 | (0.8) | (0.818) | (0.38) | |
βραδυτής | slowness | 3 | (0.3) | (0.146) | (0.06) | |
βραχύς | short | 2 | (0.2) | (2.311) | (2.66) | |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 3 | (0.3) | (0.341) | (0.07) | |
βρῶσις | meat | 2 | (0.2) | (0.153) | (0.15) | |
βωμολοχία | buffoonery, ribaldry | 3 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | |
βωμολόχος | one that lurked about the altars for the scraps that could be got there, a half-starved beggar | 5 | (0.5) | (0.023) | (0.03) | |
γαῖα | a land, country | 2 | (0.2) | (0.502) | (3.61) | |
γαλέη | a weasel, marten-cat | 2 | (0.2) | (0.05) | (0.01) | |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.1) | too few |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 8 | (0.8) | (1.015) | (1.15) | |
γάρ | for | 2,204 | (211.1) | (110.606) | (74.4) | |
γαστρίμαργος | gluttonous | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
γε | at least, at any rate | 72 | (6.9) | (24.174) | (31.72) | |
γελάω | to laugh | 1 | (0.1) | (0.421) | (0.72) | too few |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 15 | (1.4) | (0.381) | (0.55) | |
γέλως | laughter | 4 | (0.4) | (0.371) | (0.46) | |
γέμω | to be full | 4 | (0.4) | (0.19) | (0.24) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 39 | (3.7) | (4.522) | (0.32) | |
γενετή | the hour of birth | 2 | (0.2) | (0.086) | (0.04) | |
γέννα | descent, birth | 2 | (0.2) | (0.243) | (0.1) | |
γεννάδας | noble | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.04) | too few |
γενναῖος | noble, excellent | 4 | (0.4) | (0.793) | (0.93) | |
γεννάω | to beget, engender | 9 | (0.9) | (2.666) | (0.6) | |
γένος | race, stock, family | 20 | (1.9) | (8.844) | (3.31) | |
γέρανος | a crane | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.07) | too few |
γέρας | a gift of honour | 3 | (0.3) | (0.251) | (0.77) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 1 | (0.1) | (0.646) | (2.58) | too few |
γεῦσις | sense of taste | 5 | (0.5) | (0.388) | (0.01) | |
γευστός | that may be tasted | 3 | (0.3) | (0.064) | (0.0) | too few |
γεύω | to give a taste of | 10 | (1.0) | (0.409) | (0.44) | |
γέφυρα | a dyke, dam | 3 | (0.3) | (0.173) | (0.75) | |
γεωμετρέω | to measure the earth, to practise | 4 | (0.4) | (0.037) | (0.02) | |
γεωμέτρης | a land-measurer, geometer | 7 | (0.7) | (0.253) | (0.0) | too few |
γεωμετρία | geometry | 4 | (0.4) | (0.365) | (0.13) | |
γεωμετρικός | of or for geometry, geometrical; skilled in geometry | 6 | (0.6) | (0.195) | (0.04) | |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 2 | (0.2) | (0.178) | (0.1) | |
γεωργός | tilling the ground | 9 | (0.9) | (0.318) | (0.31) | |
γῆ | earth | 9 | (0.9) | (10.519) | (12.21) | |
γῆρας | old age | 4 | (0.4) | (0.553) | (0.83) | |
γίγνομαι | become, be born | 512 | (49.0) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 157 | (15.0) | (6.8) | (5.5) | |
Γλαῦκος | Glaucus | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.32) | too few |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 1 | (0.1) | (0.281) | (0.03) | too few |
γλυκύς | sweet | 12 | (1.1) | (1.252) | (1.06) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 18 | (1.7) | (2.36) | (4.52) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 10 | (1.0) | (0.974) | (0.24) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 53 | (5.1) | (1.416) | (0.11) | |
γνώστης | one that knows | 2 | (0.2) | (0.048) | (0.0) | too few |
γνωστός | known, to be known | 4 | (0.4) | (0.209) | (0.08) | |
γονεύς | a begetter, father | 18 | (1.7) | (0.464) | (0.41) | |
γόνος | that which is begotten, offspring, a child | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.41) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 6 | (0.6) | (3.743) | (0.99) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 1 | (0.1) | (1.824) | (0.77) | too few |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 13 | (1.2) | (0.538) | (0.02) | |
γραμμή | the stroke | 6 | (0.6) | (1.361) | (0.07) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 1 | (0.1) | (2.255) | (0.49) | too few |
γραφικός | capable of drawing | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.05) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 9 | (0.9) | (7.064) | (2.6) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 4 | (0.4) | (0.53) | (0.21) | |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 4 | (0.4) | (0.485) | (0.17) | |
γύμνασις | exercise | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
γυμναστής | a trainer of professional athletes | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
γυμναστικός | fond of athletic exercises, skilled in them | 6 | (0.6) | (0.076) | (0.24) | |
γυμνικός | of or for gymnastic exercises, gymnastic | 5 | (0.5) | (0.055) | (0.13) | |
γυναικώδης | woman-like, womanish | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
γύναιος | of, for a woman, womanly | 1 | (0.1) | (0.188) | (0.04) | too few |
γυνή | a woman | 14 | (1.3) | (6.224) | (8.98) | |
γωνία | a corner, angle | 2 | (0.2) | (1.598) | (0.07) | |
δᾶ | exclam. | 3 | (0.3) | (0.139) | (0.02) | |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 1 | (0.1) | (0.247) | (0.16) | too few |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 3 | (0.3) | (0.364) | (0.63) | |
δαίμων | god; divine power | 1 | (0.1) | (1.394) | (1.77) | too few |
δάϊος | hostile, destructive | 2 | (0.2) | (0.075) | (0.51) | |
δαίω | to light up, make to burn, kindle | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.32) | too few |
δαίω2 | to divide | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.11) | too few |
δάκνω | to bite | 2 | (0.2) | (0.363) | (0.32) | |
δανείζω | to put out money at usury, to lend | 8 | (0.8) | (0.103) | (0.07) | |
δάνειον | a loan | 5 | (0.5) | (0.03) | (0.0) | too few |
δανεισμός | money-lending | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
δανειστής | a money-lender | 2 | (0.2) | (0.033) | (0.0) | too few |
δαπανάω | to spend | 16 | (1.5) | (0.235) | (0.23) | |
δαπάνη | outgoing, cost, expense, expenditure | 26 | (2.5) | (0.218) | (0.54) | |
δαπάνημα | money spent | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | too few |
δαπανηρός | lavish, extravagant | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | |
δέ | but | 3,078 | (294.8) | (249.629) | (351.92) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.07) | too few |
δεῖ | it is necessary | 498 | (47.7) | (13.387) | (11.02) | |
δείδω | to fear | 3 | (0.3) | (1.45) | (3.46) | |
δείκνυμι | to show | 50 | (4.8) | (13.835) | (3.57) | |
δειλαίνω | to be a coward | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
δειλία | cowardice | 27 | (2.6) | (0.261) | (0.18) | |
δειλιάω | to be afraid | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
δειλός | cowardly, craven | 17 | (1.6) | (0.304) | (0.67) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 28 | (2.7) | (2.355) | (5.24) | |
δεινότης | terribleness | 6 | (0.6) | (0.096) | (0.07) | |
δεινόω | to make terrible: to exaggerate | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | too few |
δεῖξις | mode of proof | 3 | (0.3) | (0.328) | (0.01) | |
δέκα | ten | 13 | (1.2) | (1.54) | (2.42) | |
δεκαπέντε | fifteen | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | too few |
δεκάπηχυς | ten cubits long | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
δεκαπλάσιος | tenfold | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
δέκατος | tenth | 2 | (0.2) | (0.465) | (0.5) | |
δεκτικός | fit for receiving | 1 | (0.1) | (0.479) | (0.0) | too few |
δένδρον | a tree | 1 | (0.1) | (0.702) | (0.76) | too few |
δεξιά | the right hand | 1 | (0.1) | (0.472) | (0.42) | too few |
δεξιός | on the right hand | 4 | (0.4) | (1.733) | (1.87) | |
δέος | fear, alarm | 1 | (0.1) | (0.383) | (0.66) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | (0.1) | (0.794) | (0.7) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 9 | (0.9) | (1.404) | (1.3) | |
δεσποτικός | of or for a master; inclined to tyranny, despotic | 2 | (0.2) | (0.071) | (0.04) | |
δεῦρο | hither | 1 | (0.1) | (0.636) | (1.96) | too few |
δευτερεῖος | of second place, second quality; δευτερεῖα second prize | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.02) | too few |
δεύτερος | second | 18 | (1.7) | (6.183) | (3.08) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 15 | (1.4) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 572 | (54.8) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 576 | (55.2) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 147 | (14.1) | (17.728) | (33.0) | |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 5 | (0.5) | (0.264) | (0.04) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 50 | (4.8) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 93 | (8.9) | (5.582) | (2.64) | |
Δῆλος | Delos | 2 | (0.2) | (0.295) | (0.44) | |
δηλόω | to make visible | 5 | (0.5) | (4.716) | (2.04) | |
δημηγορικός | suited to public speaking | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 1 | (0.1) | (0.308) | (0.14) | too few |
δημογέρων | an elder of the people, chief | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
Δημόδοκος | Demodocus | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.1) | too few |
δημοκρατία | democracy, popular government | 6 | (0.6) | (0.168) | (0.55) | |
δημοκρατικός | of or for democracy; favoring, suited to democracy | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.15) | too few |
δημός | fat | 2 | (0.2) | (1.62) | (3.58) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 2 | (0.2) | (1.683) | (3.67) | |
Δημοσθένης | Demosthenes | 1 | (0.1) | (0.443) | (0.75) | too few |
δημόσιος | belonging to the people | 1 | (0.1) | (0.55) | (0.78) | too few |
δημότης | one of the people, a commoner, plebeian | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.13) | too few |
δήπου | perhaps, it may be | 2 | (0.2) | (0.763) | (0.43) | |
δήπουθεν | of course | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.02) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 1,043 | (99.9) | (56.77) | (30.67) | |
διαβάλλω | to throw over | 2 | (0.2) | (0.43) | (0.68) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 1 | (0.1) | (0.387) | (0.26) | too few |
διάγραμμα | that which is marked out by lines, a figure, plan | 2 | (0.2) | (0.12) | (0.01) | |
διαγραφή | a marking off by lines | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
διάγω | to carry over | 3 | (0.3) | (0.532) | (0.39) | |
διαγωγή | a passing of life, a way | 2 | (0.2) | (0.082) | (0.07) | |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 1 | (0.1) | (0.256) | (0.24) | too few |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | (0.1) | (0.385) | (0.22) | too few |
διάδηλος | distinguishable among others | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
διαδοχή | a taking over from, succession | 1 | (0.1) | (0.26) | (0.09) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 8 | (0.8) | (1.947) | (0.89) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 1 | (0.1) | (1.82) | (0.17) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 34 | (3.3) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 2 | (0.2) | (0.435) | (0.17) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 11 | (1.1) | (0.746) | (0.41) | |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 1 | (0.1) | (0.261) | (0.22) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 8 | (0.8) | (0.791) | (0.79) | |
διάκονος | a servant, waiting-man | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.1) | too few |
διακριβόω | to examine | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 7 | (0.7) | (0.94) | (0.53) | |
διάκρισις | separation, dissolution | 2 | (0.2) | (0.436) | (0.02) | |
διακωλύω | to hinder, prevent | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.22) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 8 | (0.8) | (0.406) | (0.49) | |
διαλάμπω | to shine through, to dawn | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
διαλέγομαι | talk | 1 | (0.1) | (0.836) | (0.69) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 1 | (0.1) | (1.478) | (0.97) | too few |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 3 | (0.3) | (0.148) | (0.21) | |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 3 | (0.3) | (0.184) | (0.96) | |
διαλυτέος | one must dissolve | 4 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 25 | (2.4) | (0.884) | (1.29) | |
διαμαρτάνω | to go astray from | 3 | (0.3) | (0.235) | (0.16) | |
διαμένω | to remain by, stand by | 5 | (0.5) | (0.542) | (0.23) | |
διάμετρος | diametrically opposed; diameter | 6 | (0.6) | (0.59) | (0.07) | |
διανεμητικός | distributive | 10 | (1.0) | (0.03) | (0.01) | |
διανέμω | to distribute, apportion | 13 | (1.2) | (0.263) | (0.18) | |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 4 | (0.4) | (0.525) | (1.1) | |
διανόημα | a thought, notion | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.02) | too few |
διανοητικός | of or for thinking, intellectual | 18 | (1.7) | (0.104) | (0.01) | |
διανοητός | that which is | 2 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 35 | (3.4) | (2.096) | (1.0) | |
διανομεύς | a distributer | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
διανομή | a distribution | 21 | (2.0) | (0.102) | (0.04) | |
διαπορεύω | to carry over, set across | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.15) | too few |
διαπορέω | to be quite at a loss | 2 | (0.2) | (0.157) | (0.38) | |
διαρθρόω | to divide by joints, to articulate | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.01) | too few |
διασαφέω | to make quite clear, shew plainly | 1 | (0.1) | (0.164) | (1.33) | too few |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 2 | (0.2) | (0.271) | (0.35) | |
διάστασις | a standing aloof, separation | 1 | (0.1) | (0.667) | (0.06) | too few |
διάστημα | an interval | 2 | (0.2) | (1.324) | (0.56) | |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 2 | (0.2) | (0.151) | (0.06) | |
διασύρω | to tear in pieces | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.05) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 6 | (0.6) | (0.43) | (0.56) | |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 2 | (0.2) | (0.187) | (0.15) | |
διατηρέω | to watch closely, observe | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.21) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 10 | (1.0) | (0.617) | (0.8) | |
διατριβή | a way of spending time | 2 | (0.2) | (0.328) | (0.32) | |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 4 | (0.4) | (0.65) | (0.77) | |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.55) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 120 | (11.5) | (4.463) | (2.35) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 21 | (2.0) | (1.527) | (3.41) | |
διαφορά | difference, distinction | 30 | (2.9) | (4.404) | (1.25) | |
διάφορος | different, unlike | 41 | (3.9) | (2.007) | (0.46) | |
διαφωνέω | to be dissonant | 5 | (0.5) | (0.119) | (0.01) | |
διαψεύδω | to deceive utterly | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.21) | too few |
διδακτός | taught, learnt | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.04) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 10 | (1.0) | (1.33) | (0.05) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 5 | (0.5) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 20 | (1.9) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 133 | (12.7) | (11.657) | (13.85) | |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 2 | (0.2) | (0.272) | (0.16) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 2 | (0.2) | (0.343) | (0.39) | |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 2 | (0.2) | (0.397) | (0.31) | |
διεξίημι | to let pass through | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.08) | too few |
διερευνάω | to search through, examine closely | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.04) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 5 | (0.5) | (1.398) | (1.59) | |
Δίη | Dia | 6 | (0.6) | (0.502) | (0.72) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 1 | (0.1) | (0.825) | (0.38) | too few |
διήκω | to extend | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.07) | too few |
διΐστημι | set apart, separate | 2 | (0.2) | (0.7) | (0.41) | |
δικάζω | to judge, to give judgment on | 1 | (0.1) | (0.398) | (0.45) | too few |
δικαιοπραγέω | to act honestly | 9 | (0.9) | (0.045) | (0.0) | too few |
δικαιοπράγημα | a just or righteous action | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
δικαιοπραγία | just | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 312 | (29.9) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 84 | (8.0) | (1.642) | (1.25) | |
δικαιόω | to set right | 9 | (0.9) | (0.311) | (0.38) | |
δικαίωμα | an act by which wrong is set right | 5 | (0.5) | (0.118) | (0.03) | |
δικανικός | skilled in law, versed in pleading, lawyer-like | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
δικαστήριον | a court of justice | 1 | (0.1) | (0.371) | (0.21) | too few |
δικαστής | a judge | 10 | (1.0) | (0.639) | (0.52) | |
δικαστικός | of or for law or trials, practised in them | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 12 | (1.1) | (2.021) | (2.95) | |
διό | wherefore, on which account | 35 | (3.4) | (5.73) | (5.96) | |
διοικέω | to manage a house | 3 | (0.3) | (0.379) | (0.3) | |
Διομήδης | Diomedes (Zeus-counselled) | 3 | (0.3) | (0.12) | (0.63) | |
διομολογία | agreement, contract | 3 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
Δίον | Dion | 6 | (0.6) | (0.503) | (0.72) | |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.23) | too few |
διόρθωσις | a making straight, restoration, reform | 2 | (0.2) | (0.128) | (0.18) | |
διορθωτικός | corrective | 10 | (1.0) | (0.012) | (0.0) | too few |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 27 | (2.6) | (1.239) | (0.21) | |
διόρισις | distinction | 1 | (0.1) | (0.24) | (0.01) | too few |
διορισμός | division, distinction | 1 | (0.1) | (0.273) | (0.01) | too few |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 9 | (0.9) | (0.942) | (3.27) | |
διότι | for the reason that, since | 41 | (3.9) | (2.819) | (2.97) | |
δίπηχυς | two cubits long, broad | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.05) | too few |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 8 | (0.8) | (0.715) | (0.37) | |
διπλασίων | duplicate | 3 | (0.3) | (0.438) | (0.07) | |
διπλόος | twofold, double | 3 | (0.3) | (0.673) | (0.55) | |
δίς | twice, doubly | 1 | (0.1) | (0.833) | (0.53) | too few |
δισσός | two-fold, double | 7 | (0.7) | (1.099) | (0.3) | |
διστάζω | to be in doubt, hesitate | 3 | (0.3) | (0.029) | (0.01) | |
δίχα | in two, asunder | 3 | (0.3) | (0.555) | (0.4) | |
διχαστής | a divider | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
διχῶς | doubly, in two ways | 3 | (0.3) | (0.31) | (0.01) | |
δίψα | thirst | 3 | (0.3) | (0.179) | (0.18) | |
διωθέω | to push asunder, tear away | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.14) | too few |
διωκτός | driven into exile, banished | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
διώκω | to pursue | 79 | (7.6) | (1.336) | (1.86) | |
δίωξις | chase, pursuit | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.13) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 312 | (29.9) | (12.401) | (17.56) | |
δοκιμάζω | to assay | 3 | (0.3) | (0.33) | (0.13) | |
δοκιμασία | an assay, examination, scrutiny | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.06) | too few |
δόλος | a bait, trap, cunning | 2 | (0.2) | (0.287) | (0.88) | |
δολοφονία | slaying by treachery | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
δόξα | a notion | 94 | (9.0) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 13 | (1.2) | (1.083) | (0.6) | |
δοξαστικός | forming opinions, conjecturing | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
δόρυ | tree, plank, spear | 2 | (0.2) | (0.623) | (3.05) | |
δόσις | a giving | 20 | (1.9) | (0.301) | (0.21) | |
δοτέος | to be given | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.13) | too few |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 1 | (0.1) | (0.349) | (0.38) | too few |
δουλεύω | to be a slave | 1 | (0.1) | (0.501) | (0.46) | too few |
δουλικός | of or for a slave, servile | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | too few |
δοῦλος | slave | 17 | (1.6) | (1.48) | (1.11) | |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 2 | (0.2) | (0.201) | (0.41) | |
δράω | to do | 14 | (1.3) | (1.634) | (2.55) | |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 1 | (0.1) | (0.554) | (0.08) | too few |
δρομικός | good at running, swift, fleet | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
δρόμος | a course, running, race | 1 | (0.1) | (0.517) | (0.75) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 244 | (23.4) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 64 | (6.1) | (13.589) | (8.54) | |
δυναστεία | power, lordship, sovereignty | 7 | (0.7) | (0.236) | (0.86) | |
δυναστεύω | to hold power | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.14) | too few |
δυνάστης | a lord, master, ruler | 2 | (0.2) | (0.13) | (0.33) | |
δυνατέω | to be powerful, mighty | 2 | (0.2) | (0.167) | (0.15) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 140 | (13.4) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 6 | (0.6) | (1.685) | (2.28) | |
δυσαφαίρετος | hard to take away | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
δυσδιάλυτος | hard to reconcile | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
δύσελπις | hardly hoping, desponding | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
δύσερις | very quarrelsome, contentious | 2 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | |
δυσκολία | discontent, peevishness | 3 | (0.3) | (0.045) | (0.02) | |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 6 | (0.6) | (0.173) | (0.07) | |
δυστυχέω | to be unlucky, unhappy, unfortunate | 8 | (0.8) | (0.138) | (0.2) | |
δυστύχημα | a piece of ill luck, a failure | 3 | (0.3) | (0.04) | (0.01) | |
δυστυχής | unlucky, unfortunate | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.07) | too few |
δυστυχία | ill luck, ill fortune | 5 | (0.5) | (0.083) | (0.13) | |
δυσχεραίνω | to be unable to endure | 12 | (1.1) | (0.221) | (0.15) | |
δυσχερής | hard to take in hand | 10 | (1.0) | (0.281) | (0.61) | |
δύω | dunk | 7 | (0.7) | (1.034) | (2.79) | |
δωρέω | to give, present | 1 | (0.1) | (0.278) | (0.36) | too few |
δώρημα | that which is given, a gift, present | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.07) | too few |
δωροδόκος | taking presents | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
δῶρον | a gift, present | 5 | (0.5) | (0.798) | (2.13) | |
ἒ | woe! woe! | 6 | (0.6) | (0.339) | (0.02) | |
ἔα | ha! oho! | 5 | (0.5) | (0.088) | (0.27) | |
ἐάν | if | 120 | (11.5) | (23.689) | (20.31) | |
ἔαρ | spring | 1 | (0.1) | (0.493) | (0.42) | too few |
ἐατέος | to be suffered | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.08) | too few |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 506 | (48.5) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 23 | (2.2) | (2.333) | (3.87) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 2 | (0.2) | (0.594) | (0.73) | |
ἐγγίων | nearer, nearest | 2 | (0.2) | (0.32) | (0.13) | |
ἔγγονος | a grandson, granddaughter | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.01) | too few |
ἐγγύη | a pledge put into the hand: surety, security | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.04) | too few |
ἐγγυητής | one who gives security, a surety | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 7 | (0.7) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγύτερος | nearer | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.14) | too few |
ἔγερσις | a waking | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 12 | (1.1) | (0.438) | (0.35) | |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 4 | (0.4) | (0.257) | (0.2) | |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 13 | (1.2) | (0.423) | (0.39) | |
ἐγκληματικός | litigious | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐγκράτεια | mastery over | 44 | (4.2) | (0.214) | (0.04) | |
ἐγκρατέω | to be master of, exercise control over | 3 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἐγκρατής | in possession of power | 45 | (4.3) | (0.32) | (0.58) | |
ἐγκύκλιος | circular, rounded, round | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.0) | too few |
ἐγκωμιάζω | to praise | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.28) | too few |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.1) | too few |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.63) | too few |
ἐγχρῴζομαι | to be engrained | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 146 | (14.0) | (54.345) | (87.02) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 16 | (1.5) | (0.993) | (0.4) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 1 | (0.1) | (0.256) | (1.34) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 25 | (2.4) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 14 | (1.3) | (0.409) | (0.39) | |
ἐθισμός | accustoming, habituation | 5 | (0.5) | (0.04) | (0.2) | |
ἐθιστός | to be acquired by habit | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 2 | (0.2) | (3.359) | (2.6) | |
ἔθος | custom, habit | 32 | (3.1) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 519 | (49.7) | (50.199) | (32.23) | |
εἶα | on! up! away! | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
εἰδοί | Idus | 7 | (0.7) | (0.937) | (0.07) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 1 | (0.1) | (0.344) | (1.11) | too few |
εἶδον | to see | 12 | (1.1) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 78 | (7.5) | (10.005) | (1.56) | |
εἶἑν | well, quite so, very good | 2 | (0.2) | (0.246) | (0.38) | |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 1 | (0.1) | (0.328) | (0.54) | too few |
εἰκῇ | without plan | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.27) | too few |
εἰκός | like truth | 15 | (1.4) | (1.953) | (1.09) | |
εἴκοσι | twenty | 2 | (0.2) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 14 | (1.3) | (1.86) | (0.99) | |
εἴκω | give way | 1 | (0.1) | (0.274) | (0.97) | too few |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 5 | (0.5) | (1.509) | (0.52) | |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.07) | too few |
εἴλω | to roll up, pack | 2 | (0.2) | (0.156) | (0.42) | |
εἰμί | to be | 3,704 | (354.7) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 45 | (4.3) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 15 | (1.4) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 70 | (6.7) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 3 | (0.3) | (1.348) | (1.32) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 5 | (0.5) | (0.317) | (0.72) | |
εἴρω2 | say, speak | 3 | (0.3) | (0.087) | (0.06) | |
εἴρων | a dissembler, one who says less than he thinks | 4 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
εἰρωνεία | dissimulation | 5 | (0.5) | (0.035) | (0.01) | |
εἰρωνεύομαι | to dissemble | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 213 | (20.4) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 185 | (17.7) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 15 | (1.4) | (1.077) | (0.92) | |
εἰσάπαξ | at once, once for all | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.05) | too few |
εἰσαῦθις | hereafter, afterwards | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 1 | (0.1) | (1.634) | (1.72) | too few |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 3 | (0.3) | (0.402) | (0.65) | |
εἰσφορά | a gathering in | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.1) | too few |
εἴσω | to within, into | 1 | (0.1) | (1.02) | (1.34) | too few |
εἶτα | then, next | 17 | (1.6) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 29 | (2.8) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 3 | (0.3) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 160 | (15.3) | (54.157) | (51.9) | |
ἑκασταχοῦ | everywhere | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 195 | (18.7) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 4 | (0.4) | (0.194) | (0.27) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 101 | (9.7) | (4.115) | (3.06) | |
ἐκβαίνω | to step out of | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.66) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 2 | (0.2) | (0.986) | (1.32) | |
ἔκγονος | born of, sprung from | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.41) | too few |
ἐκδρομή | a running out, sally, charge | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.01) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 1 | (0.1) | (2.795) | (1.68) | too few |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 23 | (2.2) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 197 | (18.9) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 1 | (0.1) | (0.623) | (0.61) | too few |
ἐκθέω | to run out, make a sally | 2 | (0.2) | (0.068) | (0.01) | |
ἐκκαγχάζω | to burst into loud laughter | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.1) | too few |
ἐκκρούω | to knock out | 4 | (0.4) | (0.042) | (0.04) | |
ἐκλαμβάνω | to receive from | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.04) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 2 | (0.2) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκλέπω | to hatch; to peel (shell or rind) | 2 | (0.2) | (0.032) | (0.04) | |
ἑκούσιος | voluntary | 141 | (13.5) | (0.537) | (0.27) | |
ἐκπίπτω | to fall out of | 1 | (0.1) | (0.84) | (1.03) | too few |
ἐκστατικός | inclined to depart from | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | |
ἕκτη | the sixth of a stater | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 2 | (0.2) | (0.724) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 15 | (1.4) | (1.394) | (1.48) | |
ἑκτός | (in n.pl.) the qualities of substances | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἕκτος | sixth | 2 | (0.2) | (0.621) | (0.26) | |
Ἕκτωρ | Hector | 4 | (0.4) | (0.393) | (3.48) | |
ἑκών | willing, of free will, readily | 37 | (3.5) | (0.801) | (1.21) | |
ἐλασσόω | to make less | 5 | (0.5) | (0.198) | (0.4) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 92 | (8.8) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλαττωτικός | reducing, diminishing | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 2 | (0.2) | (0.878) | (3.11) | |
ἔλαφος | a deer | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.24) | too few |
ἐλαφρός | lightly, buoyantly | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.27) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 17 | (1.6) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλεᾶς | a kind of owl | 3 | (0.3) | (0.019) | (0.02) | |
ἐλεγχείη | reproach, disgrace | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 6 | (0.6) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 3 | (0.3) | (0.39) | (0.49) | |
Ἑλένη | Helen | 1 | (0.1) | (0.306) | (0.84) | too few |
ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 3 | (0.3) | (0.141) | (0.16) | |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 5 | (0.5) | (0.389) | (0.25) | |
ἑλέπολις | city-destroying, a siege-engine | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 1 | (0.1) | (0.488) | (1.08) | too few |
ἐλευθέρια | festival of Liberty | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἐλευθέριος | speaking or acting like a free man | 51 | (4.9) | (0.174) | (0.07) | |
ἐλευθεριότης | the character of an ἐλευθέριος | 23 | (2.2) | (0.056) | (0.01) | |
ἐλεύθερος | free | 3 | (0.3) | (0.802) | (1.2) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 6 | (0.6) | (0.84) | (0.39) | |
ἕλκω | to draw, drag | 11 | (1.1) | (1.305) | (1.45) | |
ἑλλέβορος | hellebore | 6 | (0.6) | (0.167) | (0.01) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 60 | (5.7) | (0.486) | (0.32) | |
ἔλλειψις | falling short, defect | 59 | (5.6) | (0.233) | (0.0) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 1 | (0.1) | (2.754) | (10.09) | too few |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 2 | (0.2) | (0.184) | (0.1) | |
ἕλος | low ground by rivers, a marsh-meadow | 2 | (0.2) | (0.176) | (0.38) | |
Ἕλος | Helos | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 6 | (0.6) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 6 | (0.6) | (1.675) | (3.51) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 2 | (0.2) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβλέπω | to look in the face, look at | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἔμβρυον | a young one, new-born lamb; embryo | 1 | (0.1) | (0.294) | (0.03) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 1 | (0.1) | (0.759) | (1.06) | too few |
ἐμμελής | sounding in unison, in tune | 5 | (0.5) | (0.082) | (0.08) | |
ἐμμενετικός | disposed to abide by | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐμμένω | to abide in | 24 | (2.3) | (0.282) | (0.33) | |
ἐμός | mine | 2 | (0.2) | (8.401) | (19.01) | |
Ἐμπεδοκλῆς | Empedocles | 1 | (0.1) | (0.381) | (0.03) | too few |
ἐμπειρία | experience | 26 | (2.5) | (0.376) | (0.51) | |
ἔμπειρος | experienced | 10 | (1.0) | (0.226) | (0.38) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | (0.1) | (0.382) | (0.47) | too few |
ἐμπίμπρημι | to kindle, burn, set on fire | 1 | (0.1) | (0.287) | (0.75) | too few |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 5 | (0.5) | (0.222) | (0.1) | |
ἐμπόδιος | at one's feet, coming in the way, meeting | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.15) | too few |
ἐμποδών | at the feet, in the way, in one's path | 4 | (0.4) | (0.15) | (0.22) | |
ἐμποιέω | to make in | 2 | (0.2) | (0.403) | (0.38) | |
ἐμπορία | commerce, trade, traffic | 2 | (0.2) | (0.084) | (0.09) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 9 | (0.9) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμφανής | obvious | 1 | (0.1) | (0.249) | (0.28) | too few |
ἔμφρων | in one's mind | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.12) | too few |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 5 | (0.5) | (0.843) | (0.09) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 940 | (90.0) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 2 | (0.2) | (0.186) | (0.1) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 7 | (0.7) | (0.288) | (0.35) | |
ἐναντίος | opposite | 128 | (12.3) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιότης | contrariety, opposition | 6 | (0.6) | (0.181) | (0.0) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 4 | (0.4) | (1.398) | (0.39) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 14 | (1.3) | (0.31) | (0.34) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 16 | (1.5) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | (0.1) | (1.1) | (0.32) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 83 | (7.9) | (4.811) | (0.55) | |
ἐνδεχομένως | as far as possible | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.07) | too few |
ἐνδέω | to bind in, on | 3 | (0.3) | (0.25) | (0.24) | |
ἐνδέω2 | to be in want of | 2 | (0.2) | (0.181) | (0.13) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 1 | (0.1) | (1.222) | (1.6) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 5 | (0.5) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνδυμα | a garment | 2 | (0.2) | (0.082) | (0.01) | |
Ἐνδυμίων | Endymion, condemned to perpetual sleep | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 7 | (0.7) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 130 | (12.4) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνεργάζομαι | to make in, produce in | 3 | (0.3) | (0.1) | (0.24) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 232 | (22.2) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 50 | (4.8) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνεργής | productive | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.24) | too few |
ἐνεργός | at work, working, active, busy | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.48) | too few |
ἔνθα | there | 1 | (0.1) | (1.873) | (6.42) | too few |
ἔνιοι | some | 41 | (3.9) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 25 | (2.4) | (1.212) | (0.31) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 2 | (0.2) | (0.778) | (1.23) | |
ἐννεάβοιος | worth nine beeves | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 2 | (0.2) | (0.952) | (0.46) | |
ἔννομος | within the law, lawful, legal | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.1) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 7 | (0.7) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 4 | (0.4) | (0.293) | (0.05) | |
ἔνοχος | held in | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.08) | too few |
ἔνστασις | a beginning, plan, management | 1 | (0.1) | (0.27) | (0.02) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 21 | (2.0) | (4.633) | (3.4) | |
ἐντεῦθεν | hence | 7 | (0.7) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντίθημι | to put in | 3 | (0.3) | (0.318) | (0.31) | |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 2 | (0.2) | (0.136) | (0.13) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 8 | (0.8) | (0.762) | (0.78) | |
ἐνυπάρχω | exist | 1 | (0.1) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἕξ | six | 5 | (0.5) | (0.945) | (0.94) | |
ἐξάγω | to lead out | 1 | (0.1) | (0.513) | (1.31) | too few |
ἐξαίφνης | suddenly | 2 | (0.2) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξακολουθέω | follow | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἐξακριβόω | to make exact | 2 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | |
ἐξαμαρτάνω | to err from the mark, fail | 1 | (0.1) | (0.173) | (0.31) | too few |
ἐξανδραποδίζω | to reduce to utter slavery | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.19) | too few |
ἐξαργέω | to be quite torpid | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐξαρτάω | to hang upon, to make dependent upon | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.06) | too few |
ἔξειμι | go out | 1 | (0.1) | (0.687) | (0.71) | too few |
ἐξελαύνω | to drive out from | 1 | (0.1) | (0.373) | (1.1) | too few |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.26) | too few |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 9 | (0.9) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξετάζω | to examine well | 5 | (0.5) | (0.695) | (0.41) | |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.09) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 3 | (0.3) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξίημι | to send out, let | 1 | (0.1) | (0.311) | (0.69) | too few |
ἕξις | a having, possession | 216 | (20.7) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 10 | (1.0) | (0.482) | (0.23) | |
ἐξορίζω | to send beyond the frontier, banish | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἐξουσία | power | 7 | (0.7) | (1.082) | (0.97) | |
ἐξουσιάζω | to exercise authority over | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἔξω | out | 14 | (1.3) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 35 | (3.4) | (1.897) | (0.59) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 67 | (6.4) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 14 | (1.3) | (1.868) | (1.01) | |
ἑός | his, her own | 3 | (0.3) | (0.445) | (1.93) | |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 2 | (0.2) | (0.525) | (0.28) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 4 | (0.4) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπάγνυμι | to break | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 3 | (0.3) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 7 | (0.7) | (0.333) | (0.12) | |
ἐπαινέτης | a commender, admirer | 5 | (0.5) | (0.05) | (0.04) | |
ἐπαινετικός | given to praising, laudatory | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐπαινετός | to be praised, laudable | 33 | (3.2) | (0.18) | (0.07) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 59 | (5.6) | (1.438) | (1.84) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 10 | (1.0) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 1 | (0.1) | (0.272) | (0.24) | too few |
ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 3 | (0.3) | (0.17) | (0.29) | |
ἐπαναλαμβάνω | to take up again, resume, repeat | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 2 | (0.2) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπανισόω | to make quite equal, to balance evenly, equalise | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 5 | (0.5) | (0.156) | (0.1) | |
ἐπανόρθωμα | a correction | 2 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπανόρθωσις | a correcting, revisal | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.1) | too few |
ἐπανορθωτικός | corrective, restorative | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἐπαρκέω | to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply | 5 | (0.5) | (0.061) | (0.1) | |
ἐπαρκής | helpful | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐπαφή | touch, touching, handling | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἐπαχθής | heavy, ponderous | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.03) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 245 | (23.5) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 4 | (0.4) | (0.537) | (0.86) | |
ἐπειδάν | whenever. | 3 | (0.3) | (0.069) | (0.14) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 5 | (0.5) | (0.712) | (1.78) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 5 | (0.5) | (0.827) | (1.95) | |
ἔπειτα | then, next | 18 | (1.7) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 5 | (0.5) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπήβολος | having achieved (+ gen.), in possession of | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.06) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 398 | (38.1) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 1 | (0.1) | (0.555) | (1.14) | too few |
ἐπιβάλλω | to throw | 1 | (0.1) | (0.749) | (1.78) | too few |
ἐπιβάτης | one who mounts | 2 | (0.2) | (0.059) | (0.3) | |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 2 | (0.2) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπίβουλος | plotting against | 2 | (0.2) | (0.105) | (0.02) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 3 | (0.3) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιγνώμων | an arbiter, umpire, judge | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐπίγραμμα | an inscription | 1 | (0.1) | (0.155) | (0.04) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 5 | (0.5) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιδέξιος | towards the right | 3 | (0.3) | (0.037) | (0.08) | |
ἐπιδεξιότης | dexterity, cleverness | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 6 | (0.6) | (0.48) | (0.24) | |
ἐπιδέω | to bind on | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.14) | too few |
ἐπιδέω2 | to want | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.15) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (0.1) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 2 | (0.2) | (0.167) | (0.1) | |
ἐπιείκεια | reasonableness, fairness, equity | 16 | (1.5) | (0.164) | (0.07) | |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 89 | (8.5) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιζεύγνυμι | to join at top | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.03) | too few |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 10 | (1.0) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπίθετος | added, assumed | 4 | (0.4) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 24 | (2.3) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιθυμητής | one who longs for | 3 | (0.3) | (0.026) | (0.04) | |
ἐπιθυμητικός | desiring, coveting, lusting after | 4 | (0.4) | (0.118) | (0.1) | |
ἐπιθυμητός | desired, to be desired | 2 | (0.2) | (0.02) | (0.01) | |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 105 | (10.1) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμιάω | to offer incense | 16 | (1.5) | (0.079) | (0.13) | |
ἐπίκαιρος | in fit time | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.05) | too few |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | (0.1) | (0.509) | (0.72) | too few |
ἐπικίνδυνος | in danger, dangerous, insecure, precarious | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.1) | too few |
ἐπίκληρος | an heiress | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἐπικουρία | aid, succour | 5 | (0.5) | (0.205) | (0.41) | |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 2 | (0.2) | (0.214) | (0.27) | |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 3 | (0.3) | (0.199) | (0.2) | |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.17) | too few |
ἐπιληπτικός | subject to epilepsy, epileptic | 2 | (0.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 10 | (1.0) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 9 | (0.9) | (0.515) | (0.58) | |
ἐπιμελής | careful | 2 | (0.2) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπινοέω | to think on | 1 | (0.1) | (0.554) | (0.45) | too few |
ἐπίνοσος | subject to sickness, unhealthy | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐπιπειθής | obedient | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐπιπίνω | to drink afterwards | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 4 | (0.4) | (0.187) | (0.14) | |
ἐπιρρεπής | leaning towards | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐπισκεπτέος | to be considered | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.01) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 7 | (0.7) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίσταμαι | to know | 14 | (1.3) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 126 | (12.1) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστημονικός | capable of knowledge | 3 | (0.3) | (0.081) | (0.0) | too few |
ἐπιστημόω | make wise | 13 | (1.2) | (0.215) | (0.03) | |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 8 | (0.8) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιστητός | that can be scientifically known, matter of science | 5 | (0.5) | (0.373) | (0.0) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 2 | (0.2) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπισφαλής | prone to fall, unstable, precarious | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.2) | too few |
ἐπίταγμα | an injunction, command | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.07) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 3 | (0.3) | (0.18) | (0.01) | |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 9 | (0.9) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 2 | (0.2) | (0.227) | (0.08) | |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | (0.1) | (0.648) | (0.97) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 2 | (0.2) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 4 | (0.4) | (0.198) | (0.02) | |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 7 | (0.7) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 1 | (0.1) | (0.25) | (0.38) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 1 | (0.1) | (1.54) | (1.61) | too few |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 9 | (0.9) | (0.325) | (0.4) | |
ἐπιτίμησις | censure, criticism | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.06) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 4 | (0.4) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 4 | (0.4) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπιτυχής | hitting the mark, successful | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | too few |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 1 | (0.1) | (0.971) | (0.48) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 4 | (0.4) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιχαιρεκακία | joy over one's neighbour's misfortune, spite, malignity | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐπιχαιρέκακος | rejoicing over one's neighbour's misfortune | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
Ἐπίχαρμος | Epicharmus | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.02) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 12 | (1.1) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 3 | (0.3) | (0.587) | (0.03) | |
ἕπομαι | follow | 38 | (3.6) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπονειδίζω | to reproach | 7 | (0.7) | (0.059) | (0.08) | |
ἐπονείδιστος | to be reproached, shameful, ignominious | 7 | (0.7) | (0.059) | (0.08) | |
ἔπος | a word | 6 | (0.6) | (1.082) | (5.8) | |
ἑπτά | seven | 1 | (0.1) | (1.073) | (1.19) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 1 | (0.1) | (1.142) | (1.25) | too few |
ἔρα | earth | 2 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἔραμαι | to love, to be in love with | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.36) | too few |
ἐρανιστής | member of or contributor to an ἔρανος 1 | 2 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐραστής | a lover | 8 | (0.8) | (0.285) | (0.4) | |
ἐραστός | beloved, lovely | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.14) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 29 | (2.8) | (0.99) | (1.38) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 28 | (2.7) | (0.784) | (0.99) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 2 | (0.2) | (2.772) | (1.58) | |
ἐργασία | work, daily labour, business | 1 | (0.1) | (0.227) | (0.15) | too few |
ἔργον | work | 145 | (13.9) | (5.905) | (8.65) | |
ἔργω | to bar one's way | 1 | (0.1) | (0.276) | (0.93) | too few |
ἐργώδης | irksome, troublesome | 5 | (0.5) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἐρέσσω | to row | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.36) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 25 | (2.4) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 1 | (0.1) | (0.229) | (0.26) | too few |
ἔρις | strife, quarrel, debate, contention | 1 | (0.1) | (0.239) | (0.72) | too few |
ἕρμαιον | a god-send, wind-fall | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.08) | too few |
ἑρμαῖος | called after Hermes | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 4 | (0.4) | (0.949) | (1.25) | |
ἐρυθραίνω | paint red, rouge; mid. become red, blush | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἔρχομαι | to come | 26 | (2.5) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 155 | (14.8) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρως | love | 4 | (0.4) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρωτάω | to ask | 4 | (0.4) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρωτικός | amatory | 5 | (0.5) | (0.201) | (0.39) | |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 1 | (0.1) | (0.476) | (0.76) | too few |
ἐσθίω | to eat | 12 | (1.1) | (2.007) | (1.91) | |
ἐσθλός | good | 4 | (0.4) | (0.213) | (1.71) | |
ἕσις | an impulse, tendency | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἕσπερος | of or at evening | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.1) | too few |
ἑστιάω | to receive at one's hearth | 2 | (0.2) | (0.162) | (0.16) | |
ἔσχατος | outermost | 49 | (4.7) | (2.261) | (0.9) | |
ἐτάζω | to examine, test | 2 | (0.2) | (0.302) | (0.59) | |
ἑταιρικός | of or befitting a companion | 8 | (0.8) | (0.035) | (0.03) | |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 14 | (1.3) | (0.869) | (4.29) | |
ἑτερογενής | of different kinds | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἑτεροῖος | of a different kind | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἑτερομήκης | with sides of uneven length | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 162 | (15.5) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτέρωθεν | from the other side | 4 | (0.4) | (0.112) | (0.27) | |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 3 | (0.3) | (0.293) | (0.01) | |
ἔτης | clansmen | 1 | (0.1) | (0.231) | (1.27) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 197 | (18.9) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 2 | (0.2) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτος | a year | 4 | (0.4) | (3.764) | (3.64) | |
εὖ | well | 133 | (12.7) | (2.642) | (5.92) | |
εὐβουλία | good counsel, prudence | 39 | (3.7) | (0.118) | (0.09) | |
εὔβουλος | well-advised, prudent | 3 | (0.3) | (0.03) | (0.07) | |
Εὔβουλος | Eubulus | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.01) | too few |
εὐγένεια | nobility of birth, high descent | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.07) | too few |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.26) | too few |
εὐγνώμων | of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent | 2 | (0.2) | (0.073) | (0.02) | |
εὐδαιμονέω | to be prosperous, well off, happy | 12 | (1.1) | (0.149) | (0.14) | |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 158 | (15.1) | (0.772) | (0.53) | |
εὐδαιμονίζω | to call or account happy | 3 | (0.3) | (0.032) | (0.09) | |
εὐδαιμονικός | conducive to happiness | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
εὐδαιμονισμός | thinking | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 79 | (7.6) | (0.652) | (0.95) | |
εὐδιάλυτος | easy to undo | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.35) | too few |
εὐδόκιμος | in good repute, honoured, famous, glorious | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.01) | too few |
Εὔδοξος | Eudoxus | 7 | (0.7) | (0.035) | (0.01) | |
εὐεκτικός | in good case, healthy | 4 | (0.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
εὔελπις | of good hope, hopeful, cheerful, sanguine | 6 | (0.6) | (0.041) | (0.1) | |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 8 | (0.8) | (0.141) | (0.07) | |
εὐεργεσία | well-doing | 23 | (2.2) | (0.303) | (0.41) | |
εὐεργετέω | to do well, do good | 37 | (3.5) | (0.238) | (0.15) | |
εὐεργέτημα | a service done, kindness | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | too few |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 37 | (3.5) | (0.276) | (0.35) | |
εὐετηρία | goodness of season, a good season | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
εὐήκοος | hearing well | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
εὐημερία | fineness of the day, good weather | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.03) | too few |
Εὔηνος | Evenus | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
εὐθαρσής | of good courage | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.28) | too few |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 2 | (0.2) | (1.18) | (0.07) | |
εὐθηνέω | to thrive, flourish, prosper | 2 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | |
εὐθύνω | to guide straight, direct | 2 | (0.2) | (0.105) | (0.1) | |
εὐθύς | straight, direct | 25 | (2.4) | (5.672) | (5.93) | |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.35) | too few |
εὐκοινώνητος | easy to deal with | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 3 | (0.3) | (0.194) | (0.05) | |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 4 | (0.4) | (0.194) | (0.27) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 14 | (1.3) | (1.211) | (0.37) | |
εὐμετάβολος | changeable | 5 | (0.5) | (0.021) | (0.02) | |
εὐμετάπειστος | easy to persuade | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐνάω | to lay | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.31) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 10 | (1.0) | (0.537) | (1.08) | |
εὐνομέομαι | to have good laws, to be orderly | 2 | (0.2) | (0.02) | (0.07) | |
εὐνομία | good order, order | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.1) | too few |
εὔνοος | well-disposed, kindly, friendly | 14 | (1.3) | (0.222) | (0.46) | |
εὐπάθεια | the enjoyment of good things, comfort, ease | 2 | (0.2) | (0.049) | (0.07) | |
εὐπειθής | ready to obey, obedient | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.02) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 3 | (0.3) | (0.301) | (0.16) | |
εὐπορία | an easy way | 1 | (0.1) | (0.175) | (0.12) | too few |
εὐπραγέω | to do well, be well off, flourish | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
εὐπραξία | good conduct | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.04) | too few |
εὕρεσις | a finding, discovery | 3 | (0.3) | (0.392) | (0.02) | |
εὑρετής | an inventor, discoverer | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.01) | too few |
Εὐριπίδης | Euripides | 3 | (0.3) | (0.232) | (0.33) | |
εὔριπος | a strait with strong flows; a canal, ditch | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
εὑρίσκω | to find | 39 | (3.7) | (6.155) | (4.65) | |
εὔροια | a good flow, free passage | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.07) | too few |
εὖρος | breadth, width | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.41) | too few |
ἐΰς | good, brave, noble | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.37) | too few |
εὐστοχία | skill in shooting at a mark, good aim | 7 | (0.7) | (0.014) | (0.01) | |
εὐσυνεσία | shrewdness | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐσύνετος | quick of apprehension | 3 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | |
εὐσχημοσύνη | gracefulness, decorum | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.06) | too few |
εὐσχήμων | elegant in figure, mien and bearing, graceful | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.11) | too few |
εὐτεκνία | the blessing of children, a breed of goodly children | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 1 | (0.1) | (0.214) | (0.07) | too few |
εὐτραπελία | wit, liveliness | 7 | (0.7) | (0.014) | (0.01) | |
εὐτράπελος | easily turning | 7 | (0.7) | (0.022) | (0.03) | |
εὐτραφής | well-fed, well-grown, thriving, fat | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
εὔτροπος | versatile | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 5 | (0.5) | (0.166) | (0.49) | |
εὐτύχημα | a piece of good luck, a happy issue, a success | 5 | (0.5) | (0.043) | (0.12) | |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 8 | (0.8) | (0.192) | (0.24) | |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 19 | (1.8) | (0.237) | (0.3) | |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 1 | (0.1) | (0.209) | (0.62) | too few |
εὐφυΐα | natural goodness of growth | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.06) | too few |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 7 | (0.7) | (0.174) | (0.26) | |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 3 | (0.3) | (1.045) | (2.04) | |
εὐωχία | good cheer, feasting | 2 | (0.2) | (0.126) | (0.1) | |
ἐφαρμόζω | to fit on | 11 | (1.1) | (0.378) | (0.04) | |
ἐφέζομαι | to sit upon | 1 | (0.1) | (0.514) | (1.01) | too few |
ἐφέλκω | to draw on, drag | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.19) | too few |
ἔφεσις | a throwing | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.0) | too few |
ἐφήμερος | living but a day, short-lived | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.04) | too few |
ἐφίζω | to set upon | 1 | (0.1) | (0.344) | (0.61) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 51 | (4.9) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 20 | (1.9) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφύω | to rain upon | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.1) | too few |
ἐχθαίρω | to hate, detest | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.16) | too few |
ἔχθρα | hatred, enmity | 3 | (0.3) | (0.288) | (0.56) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 4 | (0.4) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχις | an adder, viper | 3 | (0.3) | (0.147) | (0.15) | |
ἔχω | to have | 639 | (61.2) | (48.945) | (46.31) | |
ἑῷος | in or of the morning, early, Eastern | 1 | (0.1) | (0.362) | (0.02) | too few |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 13 | (1.2) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 72 | (6.9) | (2.268) | (1.36) | |
Ζεύς | Zeus | 19 | (1.8) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 69 | (6.6) | (1.826) | (1.25) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 1 | (0.1) | (0.301) | (0.23) | too few |
ζημία | loss, damage | 14 | (1.3) | (0.342) | (0.38) | |
ζημιόω | to cause loss | 13 | (1.2) | (0.209) | (0.24) | |
ζητέω | to seek, seek for | 271 | (26.0) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτημα | that which is sought | 6 | (0.6) | (0.178) | (0.04) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 16 | (1.5) | (0.673) | (0.18) | |
ζητητέος | to be sought | 35 | (3.4) | (0.206) | (0.09) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 101 | (9.7) | (5.09) | (3.3) | |
ζωγράφος | one who paints from life | 5 | (0.5) | (0.109) | (0.15) | |
ζωή | a living | 23 | (2.2) | (2.864) | (0.6) | |
ζῷον | a living being, animal | 29 | (2.8) | (8.115) | (0.7) | |
ζωός | alive, living | 5 | (0.5) | (1.744) | (0.57) | |
ζώς | alive | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἤ | either..or; than | 537 | (51.4) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 25 | (2.4) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 26 | (2.5) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 42 | (4.0) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 23 | (2.2) | (1.346) | (0.16) | |
ἡγεμών | leader, guide | 1 | (0.1) | (1.062) | (2.19) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 25 | (2.4) | (3.657) | (4.98) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 2 | (0.2) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἤδη | already | 28 | (2.7) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 100 | (9.6) | (0.699) | (0.69) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 586 | (56.1) | (3.069) | (1.42) | |
ἦδος | delight, enjoyment, pleasure | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | too few |
ἡδύς | sweet | 287 | (27.5) | (2.071) | (1.82) | |
ἠθέω | to sift, strain | 3 | (0.3) | (0.159) | (0.21) | |
ἠθικός | of or for morals, ethical, moral | 58 | (5.6) | (0.354) | (0.05) | |
ἦθος | custom, character | 28 | (2.7) | (0.735) | (0.82) | |
ἠϊών | shore, beach | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.22) | too few |
ἥκιστος | least | 5 | (0.5) | (0.653) | (1.14) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 3 | (0.3) | (2.341) | (4.29) | |
ἠλίθιος | idle, vain, random | 8 | (0.8) | (0.096) | (0.08) | |
ἠλιθιότης | folly, silliness | 3 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | |
ἡλικία | time of life, age | 16 | (1.5) | (1.229) | (1.25) | |
ἡλικιώτης | an equal in age, fellow, comrade | 2 | (0.2) | (0.04) | (0.04) | |
ἧλιξ | of the same age | 3 | (0.3) | (0.046) | (0.15) | |
ἥλιος | the sun | 1 | (0.1) | (3.819) | (3.15) | too few |
Ἠλίς | Eli | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.0) | too few |
Ἦλις | Elis | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.2) | too few |
ἧλος | a nail | 2 | (0.2) | (0.215) | (0.04) | |
ἧμαι | to be seated, sit | 1 | (0.1) | (0.161) | (1.23) | too few |
ἦμαρ | day | 3 | (0.3) | (0.303) | (2.21) | |
ἡμέρα | day | 4 | (0.4) | (8.416) | (8.56) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | (0.1) | (0.579) | (0.43) | too few |
ἡμέτερος | our | 7 | (0.7) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 26 | (2.5) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμιπόνηρος | half-evil | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἥμισυς | half | 4 | (0.4) | (1.26) | (1.05) | |
ἤν | see! see there! lo! | 3 | (0.3) | (0.576) | (0.22) | |
ἡνίκα | at which time, when | 2 | (0.2) | (0.856) | (0.54) | |
ἧπαρ | the liver | 1 | (0.1) | (0.902) | (0.13) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 4 | (0.4) | (2.882) | (1.73) | |
ἤπερ | than at all, than even | 1 | (0.1) | (0.355) | (0.06) | too few |
Ἡράκλειτος | Heraclitus | 4 | (0.4) | (0.164) | (0.02) | |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 2 | (0.2) | (0.244) | (0.08) | |
ἠρεμαῖος | still, quiet, gentle | 2 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 1 | (0.1) | (0.775) | (0.02) | too few |
ἠρεμία | rest, quietude | 9 | (0.9) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἡρωικός | of or for a hero, heroic (verse: hexameter) | 4 | (0.4) | (0.044) | (0.04) | |
Ἡσίοδος | Hesiod | 2 | (0.2) | (0.232) | (0.16) | |
ἧσις | [lexical cite] | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 25 | (2.4) | (0.851) | (1.32) | |
ἥσσων | less, weaker | 41 | (3.9) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 1 | (0.1) | (0.292) | (0.69) | too few |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 4 | (0.4) | (0.58) | (1.14) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 6 | (0.6) | (3.652) | (1.2) | |
ἦχος | sound | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.07) | too few |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 2 | (0.2) | (0.679) | (2.1) | |
θάλασσα | the sea | 4 | (0.4) | (3.075) | (7.18) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 1 | (0.1) | (0.259) | (0.13) | too few |
Θαλῆς | Thales | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.05) | too few |
θάνατος | death | 18 | (1.7) | (3.384) | (2.71) | |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 1 | (0.1) | (0.399) | (1.01) | too few |
θαρσαλέος | bold, of good courage, ready, daring, undaunted | 4 | (0.4) | (0.106) | (0.35) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 17 | (1.6) | (0.946) | (1.63) | |
θάρσος | courage, boldness | 6 | (0.6) | (0.176) | (0.35) | |
θάσσων | quicker, swifter | 1 | (0.1) | (0.719) | (0.67) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 8 | (0.8) | (1.706) | (1.96) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | (0.2) | (0.395) | (0.46) | |
θαυμαστής | an admirer | 2 | (0.2) | (0.041) | (0.01) | |
θαυμαστικός | inclined to wonder | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 18 | (1.7) | (1.141) | (0.69) | |
θεά | a goddess | 1 | (0.1) | (0.712) | (2.74) | too few |
θέα | a seeing, looking at, view | 1 | (0.1) | (0.691) | (1.64) | too few |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 2 | (0.2) | (0.193) | (0.18) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 4 | (0.4) | (1.993) | (1.71) | |
θέατρον | a place for seeing | 1 | (0.1) | (0.316) | (0.19) | too few |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 3 | (0.3) | (0.576) | (0.07) | |
θεῖον | brimstone | 2 | (0.2) | (0.249) | (0.13) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 27 | (2.6) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 3 | (0.3) | (0.249) | (0.11) | |
θέλγω | to enchant, bewitch; cheat | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.34) | too few |
θέλησις | a willing, will | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
θελητός | wished for, desired | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 1 | (0.1) | (0.295) | (0.06) | too few |
θέμις | that which is laid down | 1 | (0.1) | (0.301) | (0.8) | too few |
Θεμιστοκλέης | Themistocles | 1 | (0.1) | (0.172) | (0.52) | too few |
Θέογνις | Theognis | 2 | (0.2) | (0.049) | (0.0) | too few |
Θεοδέκτης | Theodectes | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
θεόθεν | from the gods, at the hands of the gods | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.07) | too few |
θεολογικός | theological | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
θεός | god | 33 | (3.2) | (26.466) | (19.54) | |
θεόσδοτος | given by the gods | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 2 | (0.2) | (0.257) | (0.23) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 2 | (0.2) | (0.954) | (0.4) | |
θεράπευμα | medical treatment | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 15 | (1.4) | (1.21) | (0.71) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 2 | (0.2) | (1.019) | (0.08) | |
θέρμη | heat, feverish heat | 1 | (0.1) | (0.231) | (0.04) | too few |
θερμός | hot, warm | 3 | (0.3) | (3.501) | (0.49) | |
θερμότης | heat | 1 | (0.1) | (1.143) | (0.01) | too few |
θέσις | a setting, placing, arranging | 1 | (0.1) | (1.601) | (0.25) | too few |
θεσμός | that which is laid down and established, a law, ordinance | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.18) | too few |
θετέος | to be laid down | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.01) | too few |
Θέτις | Thetis | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.51) | too few |
θέω | to run | 8 | (0.8) | (0.925) | (1.43) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 53 | (5.1) | (2.307) | (1.87) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 3 | (0.3) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρητής | spectator | 2 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
θεωρητικός | fond of contemplating | 34 | (3.3) | (0.444) | (0.01) | |
θεωρητός | that may be seen | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 21 | (2.0) | (1.112) | (0.22) | |
θῆλυς | female | 2 | (0.2) | (1.183) | (0.69) | |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.2) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 15 | (1.4) | (1.068) | (1.39) | |
θηριότης | the nature of a beast, brutality | 3 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
θηριώδης | full of wild beasts, infested by them | 13 | (1.2) | (0.131) | (0.18) | |
θής | a serf | 2 | (0.2) | (0.049) | (0.05) | |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 2 | (0.2) | (0.369) | (0.26) | |
θητικός | of or for a hireling, menial | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
θιασώτης | the member of a θίασος | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.06) | too few |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.22) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 3 | (0.3) | (1.296) | (1.37) | |
θολός | mud, dirt | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
θόλος | a round building with a conical roof, a vaulted chamber | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.03) | too few |
θοός | quick, nimble | 1 | (0.1) | (0.141) | (1.58) | too few |
Θρᾴκη | Thrace | 1 | (0.1) | (0.337) | (1.05) | too few |
Θρᾴκιος | Thracian | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.23) | too few |
Θρᾷξ | a Thracian; | 1 | (0.1) | (0.278) | (1.21) | too few |
θράσος | courage, boldness | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.14) | too few |
θρασύδειλος | an impudent coward | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
θρασύνω | to make bold, embolden, encourage | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.06) | too few |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 10 | (1.0) | (0.245) | (0.66) | |
θρασύτης | over-boldness, audacity | 6 | (0.6) | (0.077) | (0.04) | |
θρεπτικός | promoting growth | 12 | (1.1) | (0.215) | (0.0) | too few |
θρίξ | the hair of the head | 2 | (0.2) | (0.632) | (0.33) | |
θυγάτηρ | a daughter | 1 | (0.1) | (1.586) | (2.79) | too few |
θυμίαμα | that which is burnt as incense | 1 | (0.1) | (0.261) | (0.08) | too few |
θυμιάω | to burn so as to produce smoke, burn | 2 | (0.2) | (0.087) | (0.04) | |
θυμικός | high-spirited, passionate | 2 | (0.2) | (0.05) | (0.04) | |
θυμοειδής | high-spirited, courageous | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.21) | too few |
θυμός | the soul | 55 | (5.3) | (1.72) | (7.41) | |
θυμόω | to make angry | 8 | (0.8) | (0.162) | (0.27) | |
θύρα | a door | 2 | (0.2) | (0.919) | (1.74) | |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 4 | (0.4) | (1.141) | (0.81) | |
θύω | to sacrifice | 1 | (0.1) | (1.161) | (2.11) | too few |
θύω2 | rage, seethe | 1 | (0.1) | (1.097) | (2.0) | too few |
ἰά | a voice, cry | 107 | (10.2) | (0.684) | (0.1) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 24 | (2.3) | (1.023) | (0.32) | |
Ἰάς | Ionian, Ionic | 7 | (0.7) | (0.031) | (0.1) | |
ἰάσιμος | to be cured, curable | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἰατός | curable | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἰατρεία | medical treatment | 3 | (0.3) | (0.062) | (0.0) | too few |
ἰατρεύω | to treat medically, to cure | 6 | (0.6) | (0.126) | (0.04) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 31 | (3.0) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 33 | (3.2) | (1.94) | (0.58) | |
ἰδέα | form | 26 | (2.5) | (1.544) | (0.48) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 45 | (4.3) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 2 | (0.2) | (0.552) | (0.61) | |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 1 | (0.1) | (0.45) | (0.74) | too few |
ἱερόν | sanctuary | 4 | (0.4) | (1.348) | (2.26) | |
ἵζω | to make to sit, seat, place | 1 | (0.1) | (0.166) | (1.35) | too few |
ἰή | exclam. of joy or enthusiasm; or of grief | 3 | (0.3) | (0.197) | (0.1) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 137 | (13.1) | (12.618) | (6.1) | |
ἰθύς | straight, direct | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.29) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 25 | (2.4) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 1 | (0.1) | (0.317) | (0.32) | too few |
ἵκω | to come to | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.59) | too few |
ἵλαος | propitious, gracious | 1 | (0.1) | (0.138) | (0.17) | too few |
Ἴλιος | Ilian, Trojan | 1 | (0.1) | (0.231) | (0.92) | too few |
ἱμάς | a leathern strap | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.24) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 3 | (0.3) | (0.758) | (0.44) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 49 | (4.7) | (8.778) | (7.86) | |
ἴον | the violet | 13 | (1.2) | (0.34) | (0.11) | |
ἰόομαι | become rusty | 9 | (0.9) | (0.196) | (0.02) | |
ἰός | an arrow | 94 | (9.0) | (0.939) | (0.56) | |
ἰού | ho! | 9 | (0.9) | (0.273) | (0.33) | |
ἱππεύω | to be a horseman | 3 | (0.3) | (0.063) | (0.06) | |
ἱππικός | of a horse | 6 | (0.6) | (0.271) | (0.44) | |
ἵππος | a horse, mare | 10 | (1.0) | (3.33) | (7.22) | |
ἴς | sinew, tendon | 5 | (0.5) | (0.943) | (0.25) | |
Ἴς | Is, a city, and a river nearby it | 2 | (0.2) | (0.086) | (0.0) | too few |
ἰσάζω | to make equal, to balance | 5 | (0.5) | (0.053) | (0.04) | |
ἰσαχῶς | in the same number of ways | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἰσόρροπος | equally balanced, in equipoise | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.06) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 114 | (10.9) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσότης | equality | 36 | (3.4) | (0.289) | (0.03) | |
ἵστημι | to make to stand | 18 | (1.7) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 13 | (1.2) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχύς | strength | 8 | (0.8) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχύω | to be strong | 2 | (0.2) | (0.63) | (0.31) | |
ἴσως | equally, in like manner | 22 | (2.1) | (2.15) | (1.68) | |
ἰχθύς | a fish | 1 | (0.1) | (1.082) | (0.54) | too few |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.24) | too few |
καθά | according as, just as | 150 | (14.4) | (5.439) | (4.28) | |
καθαίρω | to make pure | 1 | (0.1) | (0.786) | (0.29) | too few |
καθάπαξ | once for all | 10 | (1.0) | (0.125) | (0.15) | |
καθαρειότης | cleanliness, purity | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
καθαρίζω | to make clean, to cleanse | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.0) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 7 | (0.7) | (1.603) | (0.65) | |
καθαρότης | cleanness, purity | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.01) | too few |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 8 | (0.8) | (0.492) | (0.37) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 1 | (0.1) | (0.432) | (0.89) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 3 | (0.3) | (2.674) | (4.86) | |
καθό | in so far as, according as | 12 | (1.1) | (1.993) | (2.46) | |
καθολικός | general | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.07) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 115 | (11.0) | (5.11) | (1.48) | |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | (0.1) | (0.423) | (0.89) | too few |
καθόσον | in so far as, inasmuch as | 55 | (5.3) | (0.169) | (0.0) | too few |
καθώς | how | 78 | (7.5) | (0.867) | (0.28) | |
καί | and, also | 6,356 | (608.7) | (544.579) | (426.61) | |
καίνω | to kill, slay | 2 | (0.2) | (0.115) | (0.21) | |
καίπερ | although, albeit | 2 | (0.2) | (0.396) | (1.01) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 33 | (3.2) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 14 | (1.3) | (1.981) | (3.68) | |
Κάις | Cain | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.0) | too few |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 21 | (2.0) | (2.582) | (1.38) | |
καίω | to light, kindle | 2 | (0.2) | (1.158) | (1.18) | |
κάκη | wickedness, vice | 2 | (0.2) | (0.043) | (0.05) | |
κακηγορία | evil-speaking, abuse, slander | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
κακία | badness | 95 | (9.1) | (1.366) | (0.41) | |
κακίζω | to abuse, reproach, accuse | 3 | (0.3) | (0.052) | (0.04) | |
κακολόγος | evil-speaking | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
κακοπάθεια | ill plight, distress | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.21) | too few |
κακοπαθέω | to suffer ill, to be in ill plight, be in distress | 2 | (0.2) | (0.061) | (0.12) | |
κακοποιός | ill-doing, mischievous | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
κακός | bad | 172 | (16.5) | (7.257) | (12.65) | |
κακουργέω | to do evil, work wickedness, deal basely | 4 | (0.4) | (0.088) | (0.17) | |
κακουργία | wickedness, villainy, malice | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.06) | too few |
καλέω | to call, summon | 100 | (9.6) | (10.936) | (8.66) | |
καλλίας | tame ape | 4 | (0.4) | (0.041) | (0.05) | |
καλλιόω | make more beautiful | 4 | (0.4) | (0.041) | (0.05) | |
κάλλος | beauty | 7 | (0.7) | (0.894) | (0.97) | |
καλοκἀγαθία | the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.12) | too few |
κᾶλον | wood | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
καλός | beautiful | 244 | (23.4) | (9.11) | (12.96) | |
Καλυψώ | Calypso | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.21) | too few |
κάλως | a reefing rope, reef | 2 | (0.2) | (0.089) | (0.21) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 5 | (0.5) | (1.144) | (1.08) | |
καμπύλος | bent, crooked, curved | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.11) | too few |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 8 | (0.8) | (0.701) | (0.1) | |
κἄν | and if, even if, although | 2 | (0.2) | (1.617) | (0.18) | |
κανονίζω | to measure by rule | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
κανών | any straight rod | 17 | (1.6) | (0.355) | (0.11) | |
καπνός | smoke | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.4) | too few |
καρκίνος | a crab | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.02) | too few |
κάρπιμος | fruit-bearing, fruitful | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
καρπός | fruit | 1 | (0.1) | (1.621) | (1.05) | too few |
καρπόω | to bear fruit | 3 | (0.3) | (0.265) | (0.27) | |
καρτερέω | to be steadfast, patient, staunch | 6 | (0.6) | (0.101) | (0.15) | |
καρτερία | patient endurance, patience | 8 | (0.8) | (0.115) | (0.04) | |
καρτερικός | capable of endurance, patient | 9 | (0.9) | (0.032) | (0.0) | too few |
καρτερόω | strengthen | 3 | (0.3) | (0.028) | (0.03) | |
κάσις | a brother | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 780 | (74.7) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 1 | (0.1) | (0.757) | (1.45) | too few |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.23) | too few |
καταγίγνομαι | to abide, dwell | 11 | (1.1) | (0.211) | (0.01) | |
καταδεής | wanting | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.1) | too few |
κατάκλισις | a making | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.04) | too few |
κατακτείνω | to kill, slay, murder | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.66) | too few |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 1 | (0.1) | (0.396) | (0.89) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 3 | (0.3) | (1.869) | (2.45) | |
κατάλληλος | set over against one another, correspondent | 7 | (0.7) | (0.152) | (0.07) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 1 | (0.1) | (0.416) | (0.32) | too few |
καταπάλτης | engine of war for hurling bolts, catapult | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.07) | too few |
καταπλήξ | stricken with amazement, astounded | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
κατάπληξις | amazement, consternation | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.11) | too few |
καταρχή | beginning | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.12) | too few |
κατασκευή | preparation | 2 | (0.2) | (0.748) | (0.84) | |
καταφαίνω | to declare, make known | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.09) | too few |
καταφανής | clearly seen, in sight | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.27) | too few |
κατάφασις | affirmation, affirmative proposition | 1 | (0.1) | (0.872) | (0.0) | too few |
καταφεύγω | to flee for refuge | 1 | (0.1) | (0.333) | (0.69) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 7 | (0.7) | (0.668) | (0.63) | |
καταφυγή | a refuge, place of refuge | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.06) | too few |
κατεῖδον | to look down | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.24) | too few |
κατεσθίω | to eat up, devour | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.18) | too few |
κατέχω | to hold fast | 4 | (0.4) | (1.923) | (2.47) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 1 | (0.1) | (3.352) | (0.88) | too few |
κατηγορία | an accusation, charge | 2 | (0.2) | (1.705) | (0.35) | |
κατήκοος | hearing; obedient; eavesdropping | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.08) | too few |
κατορθόω | to set upright, erect | 9 | (0.9) | (0.566) | (0.38) | |
κατόρθωμα | success | 2 | (0.2) | (0.242) | (0.18) | |
κάτω | down, downwards | 1 | (0.1) | (3.125) | (0.89) | too few |
καῦσις | a burning | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.01) | too few |
καχεξία | a bad habit of body | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 6 | (0.6) | (3.717) | (4.75) | |
κελεύω | to urge | 19 | (1.8) | (3.175) | (6.82) | |
Κελτοί | the Kelts | 1 | (0.1) | (0.5) | (0.98) | too few |
κενός | empty | 3 | (0.3) | (2.157) | (3.12) | |
κέντρον | any sharp point | 1 | (0.1) | (1.175) | (0.21) | too few |
κερατέα | the carob | 9 | (0.9) | (0.079) | (0.0) | too few |
κερδαίνω | to gain, derive profit | 7 | (0.7) | (0.215) | (0.23) | |
κέρδος | gain, profit, advantage | 25 | (2.4) | (0.452) | (0.68) | |
κεστός | stitched, embroidered | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
κεφάλαιον | chapter | 137 | (13.1) | (0.317) | (0.0) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 146 | (14.0) | (0.962) | (0.27) | |
κεφαλαιώδης | capital, principal, chief | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.17) | too few |
κεφαλή | the head | 1 | (0.1) | (3.925) | (2.84) | too few |
Κέως | Ceos | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.08) | too few |
κῆδος | care for | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.55) | too few |
κήλη | a tumor | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.07) | too few |
κιβδηλεύω | to adulterate | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
κιθαρίζω | to play the cithara | 5 | (0.5) | (0.088) | (0.05) | |
κιθαριστής | a player on the cithara | 5 | (0.5) | (0.043) | (0.02) | |
κιθαρῳδός | one who plays and sings to the cithara, a harper | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.01) | too few |
κίμβιξ | a niggard | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 1 | (0.1) | (0.652) | (1.82) | too few |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 19 | (1.8) | (1.423) | (3.53) | |
κινέω | to set in motion, to move | 70 | (6.7) | (13.044) | (1.39) | |
κίνησις | movement, motion | 45 | (4.3) | (8.43) | (0.2) | |
κινητής | one that sets agoing, an author | 2 | (0.2) | (0.148) | (0.01) | |
κινητός | moving | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.01) | too few |
κίων | a pillar | 1 | (0.1) | (0.23) | (0.29) | too few |
κλάδος | a young slip | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.12) | too few |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 1 | (0.1) | (0.295) | (0.38) | too few |
κλέπτης | a thief | 6 | (0.6) | (0.161) | (0.13) | |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 8 | (0.8) | (0.277) | (0.41) | |
κλῆμα | a vine-twig, vine-branch | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.13) | too few |
κληρωτός | appointed by lot | 3 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 7 | (0.7) | (0.418) | (0.28) | |
κλοπή | theft | 4 | (0.4) | (0.107) | (0.07) | |
κλύδων | a wave, billow | 3 | (0.3) | (0.115) | (0.09) | |
κλυδώνιον | a little wave, ripple | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
κοΐ | squealing sound of a pig | 2 | (0.2) | (0.465) | (0.0) | too few |
κοῖλος | hollow, hollowed | 2 | (0.2) | (0.715) | (0.86) | |
κοινός | common, shared in common | 91 | (8.7) | (6.539) | (4.41) | |
κοινότης | a sharing in common, community, partnership | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.01) | too few |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.22) | too few |
κοινωνέω | to have or do in common with | 37 | (3.5) | (0.907) | (0.75) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 79 | (7.6) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνικός | held in common, social | 3 | (0.3) | (0.052) | (0.01) | |
κοινωνός | a companion, partner | 2 | (0.2) | (0.293) | (0.17) | |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 14 | (1.3) | (0.677) | (0.49) | |
κολακεία | flattery, fawning | 3 | (0.3) | (0.1) | (0.04) | |
κόλαξ | a flatterer, fawner | 11 | (1.1) | (0.168) | (0.1) | |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 4 | (0.4) | (0.416) | (0.05) | |
κολοιός | a jackdaw, daw | 2 | (0.2) | (0.049) | (0.09) | |
κομιδή | attendance, care | 2 | (0.2) | (0.125) | (0.27) | |
κομιδῇ | exactly, just | 2 | (0.2) | (0.222) | (0.32) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 5 | (0.5) | (1.249) | (2.89) | |
Κορίνθιος | Corinthian | 1 | (0.1) | (0.497) | (2.35) | too few |
κοσμέω | to order, arrange | 3 | (0.3) | (0.659) | (0.71) | |
κόσμος | order | 3 | (0.3) | (3.744) | (1.56) | |
κουφίζω | to be light | 4 | (0.4) | (0.098) | (0.1) | |
κοῦφος | light, nimble | 4 | (0.4) | (0.942) | (0.38) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 1 | (0.1) | (1.047) | (0.01) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 29 | (2.8) | (2.779) | (3.98) | |
κράτιστος | strongest, mightiest | 13 | (1.2) | (0.345) | (0.75) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 3 | (0.3) | (0.542) | (0.82) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 4 | (0.4) | (1.966) | (1.67) | |
κρηπίς | a half-boot | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.1) | too few |
Κρής | a Cretan | 1 | (0.1) | (0.198) | (0.69) | too few |
κρῖ | barley | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.07) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 54 | (5.2) | (2.811) | (3.25) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 21 | (2.0) | (1.732) | (0.64) | |
κριτής | a decider, judge, umpire | 4 | (0.4) | (0.321) | (0.2) | |
κριτικός | able to discern, critical | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.01) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 2 | (0.2) | (0.752) | (0.83) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 27 | (2.6) | (1.415) | (1.83) | |
κτείνω | to kill, slay | 1 | (0.1) | (0.844) | (2.43) | too few |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 8 | (0.8) | (0.448) | (0.69) | |
κτῆσις | acquisition | 9 | (0.9) | (0.326) | (0.46) | |
κτητός | that may be gotten | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
κυβερνάω | to act as pilot | 3 | (0.3) | (0.082) | (0.13) | |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 1 | (0.1) | (0.268) | (0.46) | too few |
κυβερνητικός | good at steering | 4 | (0.4) | (0.037) | (0.05) | |
κυβευτής | a dicer, gambler | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 1 | (0.1) | (0.269) | (0.1) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 2 | (0.2) | (3.609) | (1.17) | |
Κυκλωπικῶς | like the Cyclopes | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
κῦμα | anything swollen | 2 | (0.2) | (0.376) | (1.27) | |
κυμινοπρίστης | a cummin-splitter | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 5 | (0.5) | (0.157) | (0.14) | |
κύριος | having power | 105 | (10.1) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 13 | (1.2) | (7.519) | (1.08) | |
κυρίως | like a lord | 71 | (6.8) | (1.741) | (0.07) | |
κῦρος | supreme power, authority | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.03) | too few |
κύρτη | a fishing-basket | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
κυρτός | bulging, swelling | 1 | (0.1) | (0.198) | (0.04) | too few |
κύω | to conceive | 1 | (0.1) | (0.216) | (0.15) | too few |
κύων | a dog | 5 | (0.5) | (1.241) | (1.9) | |
κῴδιον | sheepskin, fleece | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
κώλυμα | a hindrance, impediment | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.05) | too few |
κωλυτικός | preventive | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 41 | (3.9) | (2.081) | (1.56) | |
κωμῳδέω | to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.07) | too few |
κωμῳδία | a comedy | 3 | (0.3) | (0.118) | (0.17) | |
κωμῳδός | a comedian | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
Κῶς | Cos | 3 | (0.3) | (0.314) | (0.08) | |
λᾶας | stone | 1 | (0.1) | (0.215) | (1.04) | too few |
λαγώς | hare | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.17) | too few |
λαγῶς | a hare | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.03) | too few |
λαθραῖος | secret, covert, clandestine, furtive | 3 | (0.3) | (0.064) | (0.04) | |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 3 | (0.3) | (0.191) | (0.44) | |
Λακεδαιμόνιος | Spartan | 4 | (0.4) | (1.433) | (8.39) | |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 4 | (0.4) | (1.627) | (9.37) | |
Λάκων | a Laconian | 3 | (0.3) | (0.17) | (0.19) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 184 | (17.6) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (0.1) | (1.14) | (0.72) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 11 | (1.1) | (1.665) | (2.81) | |
λαός | the people | 2 | (0.2) | (2.428) | (2.78) | |
Λᾶς | Las (f) town in Laconia; (m) its founder | 2 | (0.2) | (0.224) | (0.04) | |
λάσιος | hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.11) | too few |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 2 | (0.2) | (0.241) | (0.09) | |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 2 | (0.2) | (0.239) | (0.08) | |
λέγω | to pick; to say | 764 | (73.2) | (90.021) | (57.06) | |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 1 | (0.1) | (0.724) | (0.14) | too few |
λείπω | to leave, quit | 12 | (1.1) | (1.614) | (4.04) | |
λειτουργία | a liturgy | 3 | (0.3) | (0.225) | (0.05) | |
λεκτέος | to be said | 4 | (0.4) | (0.527) | (0.16) | |
λεληθότως | imperceptibly | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 1 | (0.1) | (1.763) | (0.32) | too few |
Λέσβιος | Lesbian, of Lesbos | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.27) | too few |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 2 | (0.2) | (0.388) | (0.05) | |
λευκός | light, bright, clear | 4 | (0.4) | (4.248) | (1.14) | |
λευκότης | whiteness | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.01) | too few |
λέων | a lion | 1 | (0.1) | (0.675) | (0.88) | too few |
λήγω | to stay, abate | 2 | (0.2) | (0.476) | (0.77) | |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 3 | (0.3) | (0.225) | (0.18) | |
λήκυθος | an oil-flask, oil-bottle | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.1) | too few |
λῆμμα | anything received, income | 1 | (0.1) | (0.304) | (0.05) | too few |
ληπτέος | to be taken | 2 | (0.2) | (0.191) | (0.01) | |
ληπτικός | disposed to accept | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
λῃστής | a robber, plunderer | 3 | (0.3) | (0.282) | (0.32) | |
λῆψις | a taking hold, seizing, catching, seizure | 15 | (1.4) | (0.202) | (0.1) | |
λίαν | very, exceedingly | 13 | (1.2) | (0.971) | (1.11) | |
λίθος | a stone | 10 | (1.0) | (2.39) | (1.5) | |
λιθουργός | a worker in stone, stone-mason | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 7 | (0.7) | (0.897) | (0.58) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 25 | (2.4) | (2.086) | (0.02) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 20 | (1.9) | (1.151) | (0.61) | |
λογιστικός | skilled | 6 | (0.6) | (0.152) | (0.15) | |
λογοποιέω | to invent stories, to write, compose | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | too few |
λογοποιός | a prose-writer | 2 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | |
λόγος | the word | 402 | (38.5) | (29.19) | (16.1) | |
λογόω | introduce λόγος into | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.04) | too few |
λόγχη | a spear-head, javelin-head | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.28) | too few |
λογχόομαι | to be furnished with a point | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
λοιδορέω | to abuse, revile | 4 | (0.4) | (0.236) | (0.3) | |
λοιδόρημα | railing, abuse, an affront | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 22 | (2.1) | (6.377) | (5.2) | |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 5 | (0.5) | (0.15) | (0.21) | |
λυμαίνομαι2 | to treat with indignity, to outrage, to maltreat | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.15) | too few |
λύμη | brutal outrage, maltreatment, maiming | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.07) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 61 | (5.8) | (1.004) | (0.66) | |
λύπη | pain of body | 128 | (12.3) | (0.996) | (0.48) | |
λυπηρός | painful, distressing | 44 | (4.2) | (0.269) | (0.2) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 5 | (0.5) | (0.705) | (0.23) | |
Λύσις | Lysis | 3 | (0.3) | (0.034) | (0.01) | |
λυσιτελέω | to bring profit, gain | 5 | (0.5) | (0.132) | (0.21) | |
λυσιτελής | paying what is due | 4 | (0.4) | (0.136) | (0.26) | |
λυτέος | one must solve | 2 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | |
λυτρόω | to release on receipt of ransom, to hold to ransom | 3 | (0.3) | (0.046) | (0.01) | |
λυτρωτέος | one must ransom | 2 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
λύω | to loose | 16 | (1.5) | (2.411) | (3.06) | |
λωΐων | more desirable, more agreeable | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.21) | too few |
λωποδυτέω | to steal clothes | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
λωποδύτης | one who slips into another's clothes, a clothes-stealer | 2 | (0.2) | (0.017) | (0.02) | |
μά | (no,) by .. | 3 | (0.3) | (0.595) | (1.11) | |
μᾶ | mother | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.01) | too few |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 1 | (0.1) | (0.575) | (0.51) | too few |
μαθηματικός | disposed to learn | 18 | (1.7) | (0.66) | (0.01) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 5 | (0.5) | (0.326) | (0.15) | |
μαθητής | a learner, pupil | 1 | (0.1) | (1.446) | (0.63) | too few |
μαθητός | learnt, that may be learnt | 3 | (0.3) | (0.112) | (0.1) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 17 | (1.6) | (0.455) | (0.75) | |
μάκαρ | blessed, happy | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.85) | too few |
μακαρία | happiness, bliss | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.01) | too few |
μακαρίζω | to bless, to deem | 7 | (0.7) | (0.119) | (0.17) | |
μακάριος | blessed, happy | 36 | (3.4) | (0.896) | (0.38) | |
μακαριότης | happiness, bliss | 4 | (0.4) | (0.057) | (0.0) | too few |
μακροβιότης | longevity | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
μακρός | long | 8 | (0.8) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 12 | (1.1) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακία | softness, delicacy, effeminacy | 6 | (0.6) | (0.111) | (0.1) | |
μαλακός | soft | 11 | (1.1) | (0.963) | (0.55) | |
μάλιστα | most | 143 | (13.7) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 255 | (24.4) | (11.489) | (8.35) | |
Μαλλός | Mallos, city in Cilicia | 3 | (0.3) | (0.06) | (0.01) | |
μανθάνω | to learn | 21 | (2.0) | (3.86) | (3.62) | |
μανία | madness, frenzy | 4 | (0.4) | (0.392) | (0.27) | |
μανότης | looseness of texture, porousness | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.0) | too few |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.11) | too few |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 1 | (0.1) | (0.344) | (0.86) | too few |
Μαργίτης | Margites | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 7 | (0.7) | (1.017) | (0.5) | |
μαρτύριον | a testimony, proof | 1 | (0.1) | (0.434) | (0.21) | too few |
μαστιγόω | to whip, flog | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.15) | too few |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 6 | (0.6) | (0.392) | (0.28) | |
ματάω | to be idle, to dally, loiter, linger | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.04) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 1 | (0.1) | (0.671) | (0.38) | too few |
μάχαιρα | a large knife | 3 | (0.3) | (0.361) | (0.41) | |
μάχη | battle, fight, combat | 8 | (0.8) | (2.176) | (5.7) | |
μάχιμος | fit for battle, warlike | 2 | (0.2) | (0.133) | (0.27) | |
μάχομαι | to fight | 8 | (0.8) | (1.504) | (4.23) | |
μεγαλοκίνδυνος | braving great dangers | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
μεγαλοπρέπεια | magnificence, elevation | 17 | (1.6) | (0.054) | (0.07) | |
μεγαλοπρεπής | befitting a great man, magnificent | 34 | (3.3) | (0.156) | (0.16) | |
μεγαλοψυχία | greatness of soul, magnanimity | 14 | (1.3) | (0.074) | (0.18) | |
μεγαλόψυχος | high-souled, magnanimous | 31 | (3.0) | (0.092) | (0.17) | |
Μεγαρεύς | a citizen of Megara | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.75) | too few |
μέγας | big, great | 216 | (20.7) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 19 | (1.8) | (4.214) | (1.84) | |
μέθη | strong drink | 2 | (0.2) | (0.322) | (0.23) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 2 | (0.2) | (0.529) | (0.57) | |
μέθοδος | a following after, pursuit | 17 | (1.6) | (0.733) | (0.08) | |
μεθύσκω | to make drunk, intoxicate, inebriate | 2 | (0.2) | (0.096) | (0.12) | |
μεθύω | to be drunken with wine | 8 | (0.8) | (0.226) | (0.18) | |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 1 | (0.1) | (0.339) | (0.38) | too few |
μείς | a month | 1 | (0.1) | (1.4) | (1.25) | too few |
μελαγχολικός | atrabilious, choleric | 4 | (0.4) | (0.137) | (0.01) | |
μελέτη | care, attention | 4 | (0.4) | (0.228) | (0.23) | |
μέλι | honey | 3 | (0.3) | (1.281) | (0.23) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 18 | (1.7) | (5.491) | (7.79) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 3 | (0.3) | (0.803) | (0.91) | |
μέλω | to be an object of care | 5 | (0.5) | (0.505) | (1.48) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 3 | (0.3) | (0.498) | (0.6) | |
μέμψις | blame, censure, reproof | 4 | (0.4) | (0.107) | (0.03) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 1,390 | (133.1) | (109.727) | (118.8) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 4 | (0.4) | (0.79) | (1.64) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 9 | (0.9) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 36 | (3.4) | (4.515) | (5.86) | |
μερίζω | to divide, distribute | 3 | (0.3) | (0.35) | (0.16) | |
μερικός | partial | 20 | (1.9) | (0.316) | (0.0) | too few |
μεριστός | divided, divisible | 3 | (0.3) | (0.208) | (0.0) | too few |
μέρος | a part, share | 73 | (7.0) | (11.449) | (6.76) | |
μέση | mese | 8 | (0.8) | (0.527) | (0.24) | |
μέσης | a wind between | 23 | (2.2) | (1.256) | (0.46) | |
μέσος | middle, in the middle | 93 | (8.9) | (6.769) | (4.18) | |
μεσότης | a middle | 98 | (9.4) | (0.344) | (0.0) | too few |
μεσόω | to form the middle, be in | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.1) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 145 | (13.9) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 3 | (0.3) | (0.542) | (0.22) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 11 | (1.1) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβολή | a change, changing | 11 | (1.1) | (2.27) | (0.97) | |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 2 | (0.2) | (0.409) | (0.24) | |
μετάδοσις | the giving a share, imparting | 2 | (0.2) | (0.038) | (0.0) | too few |
μετακινέω | to transpose, shift, remove | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 1 | (0.1) | (0.802) | (0.5) | too few |
μεταμέλει | it repents | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.03) | too few |
μεταμέλεια | change of purpose, regret, repentance | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.07) | too few |
μεταμελητικός | full of regrets | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
μεταμέλομαι | feel repentance, regret | 2 | (0.2) | (0.122) | (0.27) | |
μετάνοια | after-thought, repentance | 1 | (0.1) | (0.341) | (0.04) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 19 | (1.8) | (2.792) | (1.7) | |
μεταπείθω | to change a man's persuasion | 3 | (0.3) | (0.043) | (0.04) | |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 6 | (0.6) | (0.208) | (0.09) | |
μεταρρέω | to flow differently, to change to and fro, ebb and flow | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 3 | (0.3) | (0.316) | (0.06) | |
μεταφορά | transference | 5 | (0.5) | (0.217) | (0.13) | |
μεταφορικός | apt at metaphors | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.14) | too few |
μετέπειτα | afterwards, thereafter | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.25) | too few |
μετέρχομαι | to come | 2 | (0.2) | (0.275) | (0.37) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 21 | (2.0) | (1.945) | (1.28) | |
μετρέω | to measure in any way | 14 | (1.3) | (0.963) | (0.27) | |
μέτριος | within measure | 29 | (2.8) | (1.299) | (0.8) | |
μετριότης | moderation | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.07) | too few |
μέτρον | that by which anything is measured | 20 | (1.9) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 20 | (1.9) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 500 | (47.9) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμός | none | 1 | (0.1) | (0.355) | (0.29) | too few |
μηδαμῶς | not at all | 1 | (0.1) | (0.346) | (0.2) | too few |
μηδέ | but not | 35 | (3.4) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 60 | (5.7) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.32) | too few |
μηδέτερος | neither of the two | 2 | (0.2) | (0.201) | (0.21) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (0.2) | (0.86) | (0.77) | |
μῆκος | length | 1 | (0.1) | (1.601) | (0.86) | too few |
μῆλον | a sheep | 1 | (0.1) | (0.363) | (1.02) | too few |
μῆλον2 | tree-fruit | 2 | (0.2) | (0.374) | (1.02) | |
μήν | now verily, full surely | 25 | (2.4) | (6.388) | (6.4) | |
μήποτε | never, on no account | 2 | (0.2) | (0.732) | (0.24) | |
μήπω | not yet | 5 | (0.5) | (0.46) | (0.13) | |
μήτε | neither / nor | 31 | (3.0) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 9 | (0.9) | (2.499) | (4.41) | |
μητροκτονέω | to kill one's mother | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
μιαιφόνος | blood-stained, bloody | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.05) | too few |
μικροπρέπεια | meanness, shabbiness | 3 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
μικροπρεπής | petty in one's notions, mean, shabby | 3 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
μικρός | small, little | 67 | (6.4) | (5.888) | (3.02) | |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.03) | too few |
μικροψυχία | littleness of soul, meanness of spirit | 4 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
μικρόψυχος | little of soul, mean-spirited | 5 | (0.5) | (0.016) | (0.01) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 2 | (0.2) | (0.2) | (0.04) | |
Μιλήσιος | Milesian | 2 | (0.2) | (0.178) | (0.97) | |
Μίλων | Milo | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.02) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 7 | (0.7) | (0.689) | (0.96) | |
μιμνήσκω | to remind | 6 | (0.6) | (1.852) | (2.27) | |
μισέω | to hate | 12 | (1.1) | (0.74) | (0.66) | |
μισητός | hateful | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | |
μισθός | wages, pay, hire | 9 | (0.9) | (0.682) | (1.26) | |
μισθόω | to let out for hire, farm out, let | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.19) | too few |
μίσθωσις | a letting for hire | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
μῖσος | hate, hatred | 2 | (0.2) | (0.229) | (0.31) | |
μνᾶ | a weight, 1 mina=100 drachmae | 9 | (0.9) | (0.279) | (0.21) | |
μνεία | remembrance, memory | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.03) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 8 | (0.8) | (1.059) | (0.79) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (0.1) | (1.526) | (0.42) | too few |
μνησίκακος | bearing malice | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 1 | (0.1) | (1.803) | (1.84) | too few |
μοιχεία | adultery | 2 | (0.2) | (0.171) | (0.02) | |
μοιχεύω | to commit adultery with | 6 | (0.6) | (0.171) | (0.07) | |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 5 | (0.5) | (0.153) | (0.08) | |
μόλις | barely, scarcely | 1 | (0.1) | (0.479) | (0.72) | too few |
μοναρχία | the rule of one, monarchy, sovereignty | 2 | (0.2) | (0.128) | (0.18) | |
μονάς | alone, solitary | 2 | (0.2) | (1.202) | (0.02) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 1 | (0.1) | (0.811) | (0.12) | too few |
μονία | changelessness | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 17 | (1.6) | (0.192) | (0.1) | |
μονοειδής | of one form | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.04) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 233 | (22.3) | (19.178) | (9.89) | |
μονόω | to make single | 5 | (0.5) | (0.304) | (0.24) | |
μονώτης | solitary | 5 | (0.5) | (0.01) | (0.0) | too few |
μόριον | a piece, portion, section | 6 | (0.6) | (3.681) | (0.15) | |
μόριος | of burial | 3 | (0.3) | (1.44) | (0.04) | |
μουσική | any art over which the Muses presided | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.18) | too few |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 18 | (1.7) | (1.038) | (0.62) | |
μοχθηρία | bad condition, badness | 22 | (2.1) | (0.143) | (0.04) | |
μοχθηρόομαι | to be troublesome | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 42 | (4.0) | (0.645) | (0.19) | |
μυθεύω | to speak of, to relate fabulously | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
μυρεψικός | of or for unguents | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
μυριάκις | ten thousand times | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.01) | too few |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 2 | (0.2) | (0.377) | (0.78) | |
μυριοπλάσιος | ten thousand fold | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | (0.1) | (1.186) | (1.73) | too few |
μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 1 | (0.1) | (0.424) | (0.14) | too few |
μυστήριον | a mystery | 3 | (0.3) | (0.695) | (0.07) | |
μῶν | but surely not? is it so? | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.11) | too few |
μωραίνω | to be silly, foolish | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ναί | yea, verily | 4 | (0.4) | (0.919) | (1.08) | |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 3 | (0.3) | (1.339) | (1.29) | |
ναύαρχος | the commander of a fleet, an admiral | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.4) | too few |
ναυπηγικός | skilled in shipbuilding | 3 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ναῦς | a ship | 7 | (0.7) | (3.843) | (21.94) | |
νάω | to flow | 2 | (0.2) | (0.612) | (0.21) | |
νεανικός | youthful, fresh, active, vigorous | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.1) | too few |
νεαρός | young, youthful | 3 | (0.3) | (0.058) | (0.04) | |
νεμεσητικός | disposed to just indignation | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
νέμεσις | distribution of what is due; | 2 | (0.2) | (0.068) | (0.13) | |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 8 | (0.8) | (0.685) | (2.19) | |
νέομαι | to go | 5 | (0.5) | (0.577) | (1.01) | |
Νεοπτόλεμος | Neoptolemus, ‘new-warrior’ | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.04) | too few |
νέος | young, youthful | 31 | (3.0) | (2.183) | (4.18) | |
νεότης | youth | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.2) | too few |
νέω | to swim | 7 | (0.7) | (0.993) | (1.53) | |
νέω2 | to spin | 2 | (0.2) | (0.439) | (0.41) | |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 7 | (0.7) | (0.917) | (1.41) | |
νεωστί | lately, just now | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.32) | too few |
νεώτερος | younger | 1 | (0.1) | (0.506) | (0.73) | too few |
νήπιος | infant, childish | 1 | (0.1) | (0.379) | (0.69) | too few |
νησίς | an islet | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.05) | too few |
νῆσις | spinning | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
νῆσος | an island | 1 | (0.1) | (1.017) | (3.96) | too few |
νίζω | to wash the hands | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.55) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 10 | (1.0) | (2.089) | (3.95) | |
νίκη | victory | 12 | (1.1) | (1.082) | (1.06) | |
Νιόβη | Niobe | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.04) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 22 | (2.1) | (3.216) | (1.77) | |
νόησις | intelligence, thought | 1 | (0.1) | (0.476) | (0.1) | too few |
νομεύς | a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.21) | too few |
νομή | a pasture, pasturage | 1 | (0.1) | (0.285) | (0.28) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 60 | (5.7) | (4.613) | (6.6) | |
νομικός | resting on law, conventional | 16 | (1.5) | (0.116) | (0.0) | too few |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 15 | (1.4) | (0.417) | (0.43) | |
νόμιος | of shepherds, pastoral | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 17 | (1.6) | (0.265) | (0.15) | |
νομιστέος | to be accounted | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.15) | too few |
νομοθεσία | lawgiving, legislation | 2 | (0.2) | (0.135) | (0.06) | |
νομοθετέω | to make law | 11 | (1.1) | (0.299) | (0.19) | |
νομοθέτης | a lawgiver | 19 | (1.8) | (0.301) | (0.1) | |
νομοθετικός | relating to legislation, legislative | 14 | (1.3) | (0.041) | (0.0) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 94 | (9.0) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 94 | (9.0) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 78 | (7.5) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 3 | (0.3) | (0.707) | (0.06) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 19 | (1.8) | (1.226) | (0.36) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 3 | (0.3) | (1.694) | (0.23) | |
νοσηματώδης | ailing, sickly | 6 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 18 | (1.7) | (2.273) | (1.08) | |
νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 6 | (0.6) | (0.176) | (0.09) | |
νῦν | now at this very time | 50 | (4.8) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 1 | (0.1) | (0.695) | (0.41) | too few |
νύξ | the night | 2 | (0.2) | (2.561) | (5.42) | |
νωθρός | sluggish, slothful, torpid | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.06) | too few |
ξενικός | of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable | 2 | (0.2) | (0.096) | (0.27) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 3 | (0.3) | (1.179) | (4.14) | |
ξέω | to smooth | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.1) | too few |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 1 | (0.1) | (0.688) | (0.04) | too few |
ξηρός | dry | 6 | (0.6) | (2.124) | (0.15) | |
ξίφος | a sword | 1 | (0.1) | (0.597) | (0.8) | too few |
ξύλον | wood | 2 | (0.2) | (1.689) | (0.89) | |
ὁ | the | 14,398 | (1378.8) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὄα | service-tree, Sorbus domestica | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ὄγδοος | eighth | 1 | (0.1) | (0.406) | (0.2) | too few |
ὀγκηρός | bulky, swollen | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὄγκος | the barb | 3 | (0.3) | (0.853) | (0.09) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 3 | (0.3) | (0.806) | (0.09) | |
ὅδε | this | 36 | (3.4) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδεύω | to go, travel | 2 | (0.2) | (0.16) | (0.05) | |
ὁδηγέω | to lead | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 4 | (0.4) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδούς | tooth | 1 | (0.1) | (0.665) | (0.52) | too few |
ὀδυνηρός | painful | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.01) | too few |
Ὀδυσσεύς | Odysseus | 1 | (0.1) | (0.877) | (5.59) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 82 | (7.9) | (2.379) | (1.29) | |
ὀθνεῖος | strange, foreign | 5 | (0.5) | (0.049) | (0.1) | |
οἴ | ah! woe! | 6 | (0.6) | (1.19) | (0.15) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 9 | (0.9) | (0.405) | (0.45) | |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.22) | too few |
οἶδα | to know | 129 | (12.4) | (9.863) | (11.77) | |
οἰητέος | one must suppose | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 100 | (9.6) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 5 | (0.5) | (0.152) | (0.13) | |
οἰκειόω | to make one's own | 2 | (0.2) | (0.133) | (0.07) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 1 | (0.1) | (0.585) | (0.61) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 5 | (0.5) | (1.588) | (3.52) | |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.27) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 44 | (4.2) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκοδομέω | to build a house | 6 | (0.6) | (0.725) | (0.5) | |
οἰκοδόμημα | a building, structure | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.11) | too few |
οἰκοδόμησις | the act or manner of building | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
οἰκοδομία | a building, edifice | 4 | (0.4) | (0.057) | (0.07) | |
οἰκοδομικός | practised or skilful in building | 9 | (0.9) | (0.076) | (0.03) | |
οἰκοδόμος | a builder, an architect | 15 | (1.4) | (0.174) | (0.05) | |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 7 | (0.7) | (0.171) | (0.19) | |
οἴκοι | at home, in the house | 2 | (0.2) | (0.267) | (0.35) | |
οἰκονομικός | practised in the management of a household | 10 | (1.0) | (0.123) | (0.01) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 11 | (1.1) | (2.871) | (3.58) | |
οἰνηρός | of wine | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
οἶνος | wine | 8 | (0.8) | (2.867) | (2.0) | |
οἰνόω | to intoxicate | 4 | (0.4) | (0.032) | (0.03) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 73 | (7.0) | (5.405) | (7.32) | |
οἰόομαι | to be left alone, abandoned, forsaken. | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.16) | too few |
οἶος | alone, lone, lonely | 18 | (1.7) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 193 | (18.5) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 30 | (2.9) | (1.922) | (0.78) | |
ὀκνέω | to shrink | 1 | (0.1) | (0.304) | (0.39) | too few |
ὀλιγάκις | but few times, seldom | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.07) | too few |
ὀλιγαρχία | an oligarchy, government in the hands of a few families | 5 | (0.5) | (0.097) | (0.5) | |
ὀλιγαρχικός | oligarchical, of, for | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.2) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 42 | (4.0) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγωρέω | to esteem little | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.34) | too few |
ὀλίγωρος | little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.04) | too few |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 1 | (0.1) | (0.319) | (1.9) | too few |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 83 | (7.9) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλοσχερής | whole, entire, complete | 2 | (0.2) | (0.132) | (0.97) | |
ὀλοφύρομαι | to lament, wail, moan, weep | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.41) | too few |
Ὀλυμπία | Olympia | 1 | (0.1) | (0.23) | (0.38) | too few |
Ὀλύμπιος | Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus | 2 | (0.2) | (0.257) | (0.73) | |
ὁμαλής | level | 1 | (0.1) | (0.234) | (0.08) | too few |
ὁμαλός | even, level | 2 | (0.2) | (0.41) | (0.19) | |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 3 | (0.3) | (0.178) | (0.4) | |
Ὅμηρος | Homer | 10 | (1.0) | (1.178) | (1.21) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 3 | (0.3) | (0.413) | (0.64) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 13 | (1.2) | (0.351) | (0.28) | |
ὄμμα | the eye | 1 | (0.1) | (0.671) | (1.11) | too few |
ὁμογενής | of the same race | 8 | (0.8) | (0.252) | (0.01) | |
ὁμογνωμονέω | to be of one mind, to league together | 2 | (0.2) | (0.019) | (0.02) | |
ὁμοδοξία | unanimity | 2 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | |
ὁμοειδής | of the same species | 4 | (0.4) | (0.28) | (0.01) | |
ὁμοήθης | of the same habits | 2 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὁμοιοπαθέω | to have similar feelings | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 242 | (23.2) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 32 | (3.1) | (0.664) | (0.1) | |
ὁμοιόω | to make like | 7 | (0.7) | (0.334) | (0.21) | |
ὁμοίωμα | a likeness, image, resemblance, counterfeit | 3 | (0.3) | (0.135) | (0.0) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 11 | (1.1) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμολογία | agreement | 3 | (0.3) | (0.367) | (0.66) | |
ὁμολογουμένως | conformably with | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.34) | too few |
ὁμονοέω | to be of one mind, agree together, live in harmony | 9 | (0.9) | (0.074) | (0.11) | |
ὁμόνοια | oneness of mind | 14 | (1.3) | (0.234) | (0.1) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 3 | (0.3) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 2 | (0.2) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμώνυμος | having the same name | 2 | (0.2) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 19 | (1.8) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 19 | (1.8) | (2.105) | (2.59) | |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 2 | (0.2) | (0.233) | (0.38) | |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 4 | (0.4) | (0.182) | (0.46) | |
ὄνησις | use, profit, advantage, good luck | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.06) | too few |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 2 | (0.2) | (0.305) | (0.32) | |
ὄνομα | name | 34 | (3.3) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 33 | (3.2) | (4.121) | (1.33) | |
ὀνομαστός | named, to be named | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.3) | too few |
ὄνος | an ass | 4 | (0.4) | (0.553) | (0.4) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 8 | (0.8) | (0.756) | (0.17) | |
ὀξίς | a vinegar-cruet | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 2 | (0.2) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 4 | (0.4) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.04) | too few |
ὅπη | by which way | 1 | (0.1) | (0.356) | (0.94) | too few |
ὅπῃ | where | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.69) | too few |
ὁπλίζω | to equip, make ready; to arm | 2 | (0.2) | (0.292) | (0.41) | |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 3 | (0.3) | (1.325) | (3.42) | |
ὁποῖος | of what sort | 6 | (0.6) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπόταν | whensoever | 4 | (0.4) | (0.559) | (0.17) | |
ὁπότε | when | 5 | (0.5) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 2 | (0.2) | (0.376) | (0.7) | |
ὅπου | where | 3 | (0.3) | (1.571) | (1.19) | |
ὀπτικός | of or for sight | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 19 | (1.8) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.15) | too few |
ὅραμα | that which is seen, a sight, spectacle | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.0) | too few |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 6 | (0.6) | (0.319) | (0.05) | |
ὁρατής | beholder | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.02) | too few |
ὁρατός | to be seen, visible | 2 | (0.2) | (0.535) | (0.06) | |
ὁράω | to see | 51 | (4.9) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργανικός | serving as instruments | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 11 | (1.1) | (1.615) | (0.35) | |
ὄργανος | working | 2 | (0.2) | (0.429) | (0.06) | |
ὀργανόω | to be organized | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.01) | too few |
ὀργή | natural impulse | 21 | (2.0) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 27 | (2.6) | (0.401) | (0.38) | |
ὀργίλος | prone to anger, irascible | 5 | (0.5) | (0.056) | (0.01) | |
ὀργιλότης | irascibility | 5 | (0.5) | (0.006) | (0.0) | too few |
ὀργιστέος | one must be angry | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 41 | (3.9) | (0.486) | (0.62) | |
ὀρεκτικός | of or for the desires, appetitive | 5 | (0.5) | (0.106) | (0.0) | too few |
ὀρεκτός | stretched out | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.01) | too few |
ὄρεξις | desire, appetite | 31 | (3.0) | (0.553) | (0.0) | too few |
ὀρθοδοξέω | to have a right opinion | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὀρθός | straight | 108 | (10.3) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθότης | upright posture, erectness | 19 | (1.8) | (0.107) | (0.04) | |
ὀρθόω | to set straight | 7 | (0.7) | (0.165) | (0.35) | |
ὁρίζω | to divide | 59 | (5.6) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρίνω | to stir, raise, agitate | 2 | (0.2) | (0.059) | (0.41) | |
ὁρισμός | a marking out by boundaries, limitation | 42 | (4.0) | (2.831) | (0.01) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 7 | (0.7) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 3 | (0.3) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 12 | (1.1) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρμητήριον | incentive, starting point, base of operations | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.07) | too few |
ὄρνεον | a bird | 1 | (0.1) | (0.201) | (0.15) | too few |
ὀρνίθειος | of or belonging to a bird | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | too few |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 4 | (0.4) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρος | a mountain, hill | 1 | (0.1) | (2.059) | (3.39) | too few |
ὅρος | a boundary, landmark | 31 | (3.0) | (3.953) | (1.03) | |
ὀρύσσω | to dig | 1 | (0.1) | (0.214) | (0.54) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 2,629 | (251.8) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 631 | (60.4) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 1 | (0.1) | (0.414) | (1.05) | too few |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 8 | (0.8) | (0.625) | (0.24) | |
ὅσος | as much/many as | 159 | (15.2) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 60 | (5.7) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 5 | (0.5) | (1.419) | (2.72) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 134 | (12.8) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 11 | (1.1) | (0.446) | (0.33) | |
ὄσφρησις | the sense of smell, smell | 2 | (0.2) | (0.226) | (0.0) | too few |
ὅταν | when, whenever | 157 | (15.0) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 42 | (4.0) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 658 | (63.0) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 669 | (64.1) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 5 | (0.5) | (0.534) | (0.24) | |
οὐ | not | 1,627 | (155.8) | (104.879) | (82.22) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 5 | (0.5) | (0.364) | (0.02) | |
οὗ | where | 85 | (8.1) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 100 | (9.6) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμόθεν | from no place, from no side | 2 | (0.2) | (0.049) | (0.02) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 41 | (3.9) | (0.872) | (1.52) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 42 | (4.0) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 314 | (30.1) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 281 | (26.9) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 13 | (1.2) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 8 | (0.8) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδός | a threshold | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.44) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 26 | (2.5) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 3 | (0.3) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 3 | (0.3) | (1.75) | (2.84) | |
οὖν | so, then, therefore | 293 | (28.1) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 11 | (1.1) | (1.001) | (0.94) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 1 | (0.1) | (0.894) | (0.21) | too few |
οὐρανός | heaven | 2 | (0.2) | (4.289) | (2.08) | |
οὖς | auris, the ear | 9 | (0.9) | (1.469) | (0.72) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 17 | (1.6) | (9.012) | (0.6) | |
οὔτε | neither / nor | 238 | (22.8) | (13.727) | (16.2) | |
οὔτοι | indeed not | 4 | (0.4) | (0.222) | (0.23) | |
οὗτος | this; that | 1,415 | (135.5) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 296 | (28.3) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλημα | that which is owed, a debt | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.02) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 14 | (1.3) | (1.063) | (1.21) | |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 3 | (0.3) | (0.194) | (0.22) | |
ὀφθαλμός | the eye | 9 | (0.9) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφις | a serpent, snake | 1 | (0.1) | (0.542) | (0.41) | too few |
ὀχλέω | to move, disturb | 2 | (0.2) | (0.059) | (0.03) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 7 | (0.7) | (2.378) | (1.7) | |
ὄψον | cooked meat | 3 | (0.3) | (0.246) | (0.16) | |
ὀψοφάγος | one who eats things meant to be only eaten with bread | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
πᾶ | father (see also LSJ βᾶ) | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
πάθη | a passive state | 16 | (1.5) | (0.63) | (0.1) | |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 6 | (0.6) | (0.435) | (0.02) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 120 | (11.5) | (4.93) | (0.86) | |
παιδεία | the rearing of a child | 3 | (0.3) | (0.557) | (0.35) | |
παιδευτής | a teacher, instructor, preceptor | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | too few |
παιδεύω | to bring up | 11 | (1.1) | (0.727) | (0.59) | |
παιδιά | childish play, pastime, amusement | 22 | (2.1) | (0.179) | (0.13) | |
παιδία | childhood | 2 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | |
παιδικά | boyfriend | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.18) | too few |
παιδικός | of, for children | 4 | (0.4) | (0.109) | (0.15) | |
παιδίον | a child | 6 | (0.6) | (1.117) | (0.81) | |
παιδιώδης | playful | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 6 | (0.6) | (0.329) | (0.57) | |
παῖς | a child | 36 | (3.4) | (5.845) | (12.09) | |
πάλα | nugget | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.08) | too few |
παλαιός | old in years | 7 | (0.7) | (2.149) | (1.56) | |
παλαιστής | a wrestler | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.04) | too few |
παλαίω | to wrestle | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.13) | too few |
πάλη | wrestling | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.08) | too few |
πάλιν | back, backwards | 27 | (2.6) | (10.367) | (6.41) | |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.42) | too few |
Πάν | Pan | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.54) | too few |
πανάριστος | best of all | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.02) | too few |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.14) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 4 | (0.4) | (0.872) | (0.89) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | (0.1) | (0.513) | (0.65) | too few |
πανταχοῦ | everywhere | 5 | (0.5) | (0.926) | (0.27) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 11 | (1.1) | (1.077) | (0.46) | |
πάντῃ | every way, on every side | 20 | (1.9) | (1.179) | (1.03) | |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.49) | too few |
παντοῖος | of all sorts | 4 | (0.4) | (0.495) | (0.58) | |
πάντως | altogether; | 6 | (0.6) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 40 | (3.8) | (2.482) | (3.16) | |
πάομαι | to acquire | 2 | (0.2) | (0.096) | (0.14) | |
πάππος | a grandfather | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.13) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 213 | (20.4) | (22.709) | (26.08) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 2 | (0.2) | (0.28) | (0.38) | |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | (0.1) | (0.561) | (0.46) | too few |
παραγγελία | a command | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 3 | (0.3) | (1.332) | (3.51) | |
παράγω | to lead by | 2 | (0.2) | (0.509) | (0.37) | |
παράδειγμα | a pattern | 2 | (0.2) | (1.433) | (0.41) | |
παραδέχομαι | to receive from | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.26) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 1 | (0.1) | (2.566) | (2.66) | too few |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 2 | (0.2) | (0.565) | (1.11) | |
παραίνεσις | an exhortation, address | 2 | (0.2) | (0.17) | (0.19) | |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 1 | (0.1) | (0.456) | (0.75) | too few |
παραίτησις | earnest prayer | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | too few |
παρακαλέω | to call to | 5 | (0.5) | (1.069) | (2.89) | |
παρακαταθήκη | a deposit entrusted to one's care | 4 | (0.4) | (0.081) | (0.1) | |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.16) | too few |
παρακλητέος | one must call on, summon | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
παρακλίνω | to bend | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.06) | |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 2 | (0.2) | (0.363) | (0.1) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 6 | (0.6) | (1.745) | (2.14) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 2 | (0.2) | (0.659) | (0.59) | |
παραλληλόγραμμος | bounded by parallel lines | 1 | (0.1) | (0.204) | (0.0) | too few |
παράλογος | beyond calculation, unexpected, unlooked for | 2 | (0.2) | (0.179) | (0.36) | |
παραλύω | to loose from the side, take off, detach | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.25) | too few |
παραμείγνυμι | intermingle, mix with | 2 | (0.2) | (0.022) | (0.02) | |
παραμελέω | to pass by and disregard, to be disregardful of | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.07) | too few |
παραμένω | to stay beside | 7 | (0.7) | (0.305) | (0.34) | |
παραμυθέομαι | to encourage | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.15) | too few |
παραμυθητικός | consolatory | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.01) | too few |
παράνομος | acting contrary to law, lawless | 7 | (0.7) | (0.242) | (0.23) | |
παραξέω | to graze | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
παραπείθω | to persuade gradually, win over, beguile | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.06) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 4 | (0.4) | (1.406) | (2.3) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 4 | (0.4) | (1.336) | (3.27) | |
παρασκευή | preparation | 1 | (0.1) | (0.495) | (1.97) | too few |
παράταξις | a placing in line of battle | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.4) | too few |
παρατάσσω | to place side by side, draw up in battle-order | 1 | (0.1) | (0.234) | (0.61) | too few |
παρατροπή | a turning away, means of averting | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
παράφασις | an address, encouragement, consolation | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | too few |
παραφέρω | to bring to | 2 | (0.2) | (0.106) | (0.09) | |
παραφθέγγομαι | to add a qualification | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.04) | too few |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.27) | too few |
πάρειμι | be present | 34 | (3.3) | (5.095) | (8.94) | |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 3 | (0.3) | (0.299) | (0.69) | |
παρεκβαίνω | to step out aside from, deviate from | 2 | (0.2) | (0.021) | (0.07) | |
παρέκβασις | a deviation from | 5 | (0.5) | (0.046) | (0.06) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 2 | (0.2) | (0.197) | (0.2) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 7 | (0.7) | (1.127) | (1.08) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 22 | (2.1) | (2.932) | (4.24) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (0.1) | (0.721) | (1.13) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 2 | (0.2) | (1.412) | (1.77) | |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 3 | (0.3) | (0.202) | (0.22) | |
παροιμιάζω | to make proverbial | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.24) | too few |
παρουσία | a being present, presence | 6 | (0.6) | (0.687) | (0.79) | |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 1 | (0.1) | (0.407) | (0.29) | too few |
παρρησιαστικός | freespoken | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
πᾶς | all, the whole | 619 | (59.3) | (59.665) | (51.63) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 5 | (0.5) | (0.266) | (0.14) | |
πάσσω | to sprinkle | 12 | (1.1) | (0.277) | (0.4) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 97 | (9.3) | (6.528) | (5.59) | |
πατάσσω | to beat, knock | 9 | (0.9) | (0.279) | (0.17) | |
πατέομαι | to eat | 4 | (0.4) | (0.116) | (0.27) | |
πατήρ | a father | 41 | (3.9) | (9.224) | (10.48) | |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 9 | (0.9) | (0.201) | (0.13) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 2 | (0.2) | (1.164) | (3.1) | |
παύω | to make to cease | 9 | (0.9) | (1.958) | (2.55) | |
παχυλός | thickish | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
πειθαρχέω | to obey one in authority | 5 | (0.5) | (0.089) | (0.48) | |
πειθαρχικός | obeying readily | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
πειθώ | persuasion | 4 | (0.4) | (0.153) | (0.16) | |
Πειθώ | Peitho, Persuasion | 4 | (0.4) | (0.089) | (0.1) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 35 | (3.4) | (4.016) | (9.32) | |
πεῖνα | hunger, famine | 3 | (0.3) | (0.084) | (0.03) | |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 3 | (0.3) | (0.182) | (0.15) | |
πειρά | sharp point | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 6 | (0.6) | (0.651) | (0.8) | |
πειρατέος | one must attempt | 9 | (0.9) | (0.073) | (0.04) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 14 | (1.3) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 7 | (0.7) | (0.541) | (0.76) | |
πειστέος | one must persuade | 3 | (0.3) | (0.019) | (0.08) | |
πέλαγος | the sea | 1 | (0.1) | (0.385) | (1.11) | too few |
πέλας | near, hard by, close | 9 | (0.9) | (0.194) | (0.91) | |
πεμπτός | sent | 2 | (0.2) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 2 | (0.2) | (0.956) | (0.54) | |
πέμπω | to send, despatch | 2 | (0.2) | (2.691) | (6.86) | |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 5 | (0.5) | (0.416) | (0.28) | |
πενία | poverty, need | 5 | (0.5) | (0.298) | (0.27) | |
πένομαι | to work for one's daily bread | 2 | (0.2) | (0.066) | (0.19) | |
πενταπλάσιος | five-fold | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
πενταπλασίων | five-fold | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
πέντε | five | 7 | (0.7) | (1.584) | (2.13) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 3 | (0.3) | (1.314) | (6.77) | |
πέρα | beyond, across | 3 | (0.3) | (0.278) | (0.27) | |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 2 | (0.2) | (1.411) | (0.24) | |
περαίτερος | beyond | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.07) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 1 | (0.1) | (1.988) | (0.42) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 888 | (85.0) | (44.62) | (43.23) | |
περίαπτος | hung round one | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 2 | (0.2) | (0.519) | (0.64) | |
περιβολή | anything which is thrown round, a covering | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.14) | too few |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 9 | (0.9) | (0.352) | (0.83) | |
περιέλκω | to drag round, drag about | 2 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | |
περίεργος | careful overmuch | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.01) | too few |
περιέρχομαι | to go round, go about | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.24) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 10 | (1.0) | (2.596) | (0.61) | |
Περικλῆς | Pericles | 1 | (0.1) | (0.168) | (1.09) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 1 | (0.1) | (0.484) | (0.32) | too few |
περίλυπος | deeply grieved | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
περιοράω | to look over, overlook | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.72) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 4 | (0.4) | (0.353) | (0.55) | |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.32) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 4 | (0.4) | (1.464) | (0.34) | |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 6 | (0.6) | (0.187) | (0.77) | |
περιστατικός | of or in critical circumstances | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.13) | too few |
περιφέρεια | the line round a circular body, a periphery, circumference | 2 | (0.2) | (0.881) | (0.0) | too few |
περιφέρω | to carry round | 1 | (0.1) | (0.248) | (0.24) | too few |
περιχαρής | exceeding joyous | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.33) | too few |
περιχέω | to pour round | 2 | (0.2) | (0.183) | (0.13) | |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 1 | (0.1) | (1.545) | (6.16) | too few |
πέσσω | to cook, bake; to ripen, to digest | 1 | (0.1) | (0.385) | (0.14) | too few |
πέτομαι | to fly | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.7) | too few |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 16 | (1.5) | (0.791) | (0.44) | |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 9 | (0.9) | (0.522) | (0.32) | |
πῇ | whither? in what way? how? | 8 | (0.8) | (0.3) | (0.07) | |
πῃ | in some way, somehow | 8 | (0.8) | (0.264) | (0.41) | |
πηρόω | to lame, maim, mutilate | 2 | (0.2) | (0.08) | (0.01) | |
πήρωσις | a being maimed, mutilation, imperfection | 2 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
πῆχυς | the fore-arm | 1 | (0.1) | (0.633) | (0.43) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 1 | (0.1) | (0.513) | (0.2) | too few |
πιθανότης | persuasiveness | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.09) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 4 | (0.4) | (0.817) | (0.77) | |
πῖνον | liquor made from barley, beer | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
πίνω | to drink | 8 | (0.8) | (2.254) | (1.59) | |
πιπράσκω | to sell | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.13) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 5 | (0.5) | (1.713) | (3.51) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 19 | (1.8) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 3 | (0.3) | (3.054) | (1.94) | |
πιστός | liquid (medicines) | 1 | (0.1) | (0.356) | (0.49) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 2 | (0.2) | (1.164) | (1.33) | |
πιστόω | to make trustworthy | 2 | (0.2) | (0.407) | (0.09) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 2 | (0.2) | (0.819) | (0.26) | |
πλάνη | a wandering, roaming | 3 | (0.3) | (0.455) | (0.1) | |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 1 | (0.1) | (0.179) | (0.04) | too few |
πλάστης | a moulder, modeller | 2 | (0.2) | (0.037) | (0.02) | |
Πλάτων | Plato | 4 | (0.4) | (2.215) | (0.09) | |
πλειστάκις | mostly, most often, very often | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.01) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 38 | (3.6) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 85 | (8.1) | (7.783) | (7.12) | |
πλεοναχός | manifold, adv. in various ways | 5 | (0.5) | (0.116) | (0.0) | too few |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 2 | (0.2) | (0.279) | (0.23) | |
πλεονέκτημα | an advantage, gain, privilege | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | too few |
πλεονέκτης | one who has | 11 | (1.1) | (0.089) | (0.04) | |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 5 | (0.5) | (0.337) | (0.3) | |
πλέος | full. | 37 | (3.5) | (1.122) | (0.99) | |
πλευρά | a rib | 1 | (0.1) | (1.164) | (0.69) | too few |
πλευρῖτις | pleurisy | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.01) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 1 | (0.1) | (1.067) | (4.18) | too few |
πλέως | full of | 46 | (4.4) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 3 | (0.3) | (0.895) | (0.66) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 8 | (0.8) | (4.236) | (5.53) | |
πλημμελής | out of tune | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | too few |
πλήν | except | 17 | (1.6) | (2.523) | (3.25) | |
πληρόω | to make full | 6 | (0.6) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρωσις | a filling up, filling | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.03) | too few |
πλησίος | near, close to | 11 | (1.1) | (1.174) | (0.76) | |
πλήσσω | to strike, smite | 5 | (0.5) | (0.691) | (0.89) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 5 | (0.5) | (0.715) | (1.89) | |
πλόος | a sailing, voyage | 2 | (0.2) | (0.306) | (1.25) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 5 | (0.5) | (0.714) | (0.68) | |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 13 | (1.2) | (0.277) | (0.18) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 34 | (3.3) | (1.072) | (0.8) | |
πλωτήρ | a sailor, seaman | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 1 | (0.1) | (5.838) | (0.58) | too few |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.05) | too few |
πόα | grass, herb | 5 | (0.5) | (0.478) | (0.41) | |
ποθεν | from some place | 5 | (0.5) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 5 | (0.5) | (0.953) | (0.65) | |
ποθέω | to long for, yearn after | 2 | (0.2) | (0.277) | (0.37) | |
ποθή | fond desire for | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.15) | too few |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 1 | (0.1) | (0.254) | (0.35) | too few |
ποι | somewhither | 2 | (0.2) | (0.324) | (0.52) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 2 | (0.2) | (0.327) | (0.52) | |
ποιέω | to make, to do | 396 | (37.9) | (29.319) | (37.03) | |
ποίημα | anything made | 4 | (0.4) | (0.315) | (0.18) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 12 | (1.1) | (0.485) | (0.38) | |
ποιητέος | to be made | 3 | (0.3) | (0.164) | (0.32) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 8 | (0.8) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 21 | (2.0) | (1.437) | (0.18) | |
ποιητός | made | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.2) | too few |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 3 | (0.3) | (0.764) | (0.83) | |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 1 | (0.1) | (0.479) | (0.94) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 22 | (2.1) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 30 | (2.9) | (2.531) | (2.35) | |
ποιότης | quality | 5 | (0.5) | (2.429) | (0.01) | |
πολεμέω | to be at war | 13 | (1.2) | (1.096) | (2.71) | |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 9 | (0.9) | (0.362) | (0.94) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 3 | (0.3) | (2.812) | (8.48) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 14 | (1.3) | (3.953) | (12.13) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 3 | (0.3) | (0.385) | (0.68) | |
πολιορκία | a besieging, siege | 1 | (0.1) | (0.382) | (1.0) | too few |
πόλις | a city | 61 | (5.8) | (11.245) | (29.3) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 39 | (3.7) | (1.205) | (2.18) | |
πολιτεύω | to live as a citizen | 9 | (0.9) | (0.349) | (0.44) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 27 | (2.6) | (1.041) | (1.81) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 128 | (12.3) | (0.738) | (0.83) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 48 | (4.6) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαχοῦ | in many places | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.1) | too few |
πολλαχῶς | in many ways | 11 | (1.1) | (0.377) | (0.01) | |
πολλοστός | one of many | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
πόλος | a pivot, hinge, axis | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.04) | too few |
πολυειδής | of many kinds | 3 | (0.3) | (0.178) | (0.04) | |
Πολύκλειτος | Polyclitus | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.03) | too few |
πολύξενος | entertaining many guests, very hospitable | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
πολυπράγμων | busy with many things, meddlesome | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.02) | too few |
πολύς | much, many | 319 | (30.5) | (35.28) | (44.3) | |
πολυφιλία | abundance of friends | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
πολύφιλος | dear to many | 3 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 5 | (0.5) | (0.164) | (0.13) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 9 | (0.9) | (0.657) | (0.82) | |
πονηρία | a bad state | 5 | (0.5) | (0.356) | (0.27) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 67 | (6.4) | (1.795) | (0.65) | |
πόνος | work | 14 | (1.3) | (1.767) | (1.9) | |
Πόντος | Pontus | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.77) | too few |
πορθέω | to destroy, ravage, waste, plunder | 2 | (0.2) | (0.221) | (0.72) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 10 | (1.0) | (0.277) | (0.42) | |
πορνοβοσκός | a brothel-keeper | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
ποσαχῶς | in how many ways? | 3 | (0.3) | (0.114) | (0.01) | |
πόσις | a husband, spouse, mate | 1 | (0.1) | (0.313) | (1.06) | too few |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.28) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 13 | (1.2) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 8 | (0.8) | (1.368) | (0.5) | |
ποσόω | to reckon up, count | 4 | (0.4) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποτε | ever, sometime | 37 | (3.5) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 5 | (0.5) | (0.488) | (0.33) | |
πότερος | which of the two? | 36 | (3.4) | (1.888) | (1.51) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 1 | (0.1) | (0.41) | (0.3) | too few |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.32) | too few |
που | anywhere, somewhere | 4 | (0.4) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 2 | (0.2) | (0.998) | (1.25) | |
Πουλυδάμας | Polydamas | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.23) | too few |
πούς | a foot | 2 | (0.2) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 49 | (4.7) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 10 | (1.0) | (1.207) | (0.44) | |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 2 | (0.2) | (0.237) | (0.15) | |
πρακτέος | to be done | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.06) | too few |
πράκτης | treacherous person | 9 | (0.9) | (0.083) | (0.0) | too few |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 66 | (6.3) | (0.489) | (0.21) | |
πρακτός | things to be done, points of moral action | 23 | (2.2) | (0.16) | (0.0) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 271 | (26.0) | (2.288) | (3.51) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 5 | (0.5) | (0.391) | (0.36) | |
πραότης | mildness, gentleness | 6 | (0.6) | (0.147) | (0.13) | |
πρᾶσις | a selling, sale | 2 | (0.2) | (0.047) | (0.03) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 246 | (23.6) | (4.909) | (7.73) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 15 | (1.4) | (0.865) | (1.06) | |
πρεπώδης | fit, becoming, suitable, proper | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
πρέπων | a species of sea fish | 2 | (0.2) | (0.053) | (0.04) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 8 | (0.8) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβύτης | age | 3 | (0.3) | (0.223) | (0.18) | |
πρεσβύτης2 | old man | 5 | (0.5) | (0.266) | (0.24) | |
πρεσβυτικός | like an old man, elderly | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
Πρίαμος | Priam | 2 | (0.2) | (0.179) | (1.22) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 20 | (1.9) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 7 | (0.7) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 23 | (2.2) | (3.068) | (5.36) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 4 | (0.4) | (0.642) | (1.52) | |
προαγωγεία | pandering, procuring | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 91 | (8.7) | (0.951) | (1.23) | |
προαιρετικός | inclined to prefer, deliberately choosing | 3 | (0.3) | (0.071) | (0.0) | too few |
προαιρετός | deliberately chosen, purposed | 12 | (1.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 38 | (3.6) | (0.426) | (0.28) | |
προαισθάνομαι | to perceive | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.14) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 1 | (0.1) | (0.591) | (0.51) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 1 | (0.1) | (0.719) | (0.89) | too few |
προβουλεύω | to contrive | 2 | (0.2) | (0.028) | (0.04) | |
προγίγνομαι | to come forwards | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.89) | too few |
προγιγνώσκω | to know, perceive, learn | 2 | (0.2) | (0.197) | (0.04) | |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 4 | (0.4) | (0.412) | (0.58) | |
πρόδηλος | clear | 2 | (0.2) | (0.652) | (0.41) | |
προδηλόω | to make clear beforehand, shew plainly | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | too few |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 2 | (0.2) | (0.325) | (0.8) | |
προδιομολογέομαι | to grant beforehand | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
προεγείρω | to wake up before | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
πρόειμι | go forward | 4 | (0.4) | (1.153) | (0.47) | |
προερέω | to say beforehand | 3 | (0.3) | (0.431) | (0.1) | |
προετικός | apt to throw away, giving lavishly, profuse, lavish | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 2 | (0.2) | (0.194) | (0.56) | |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 4 | (0.4) | (0.84) | (0.12) | |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 5 | (0.5) | (0.164) | (0.39) | |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 4 | (0.4) | (0.52) | (1.4) | |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 13 | (1.2) | (0.496) | (1.2) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 22 | (2.1) | (2.544) | (1.2) | |
προκινδυνεύω | to run risk before | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.19) | too few |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 3 | (0.3) | (0.15) | (0.15) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 1 | (0.1) | (0.513) | (0.13) | too few |
προνοητικός | provident, cautious, wary | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 4 | (0.4) | (0.781) | (0.72) | |
προοίμιον | an opening | 2 | (0.2) | (0.307) | (0.18) | |
προοράω | to see before one, to take forethought | 2 | (0.2) | (0.187) | (0.8) | |
προπαρασκευάζω | to prepare beforehand | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
προπέτεια | reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion | 2 | (0.2) | (0.055) | (0.04) | |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 7 | (0.7) | (0.154) | (0.07) | |
προπηλακισμός | insult | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 645 | (61.8) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 3 | (0.3) | (1.321) | (2.94) | |
προσάγω | to bring to | 3 | (0.3) | (0.972) | (1.04) | |
προσαπόλλυμι | to destroy besides | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.07) | too few |
προσβάλλω | to strike | 1 | (0.1) | (0.519) | (1.04) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.5) | too few |
προσδέω | to bind on | 5 | (0.5) | (0.283) | (0.75) | |
προσδέω2 | to need besides | 5 | (0.5) | (0.253) | (0.83) | |
προσδιαλέγομαι | to answer in conversation | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.02) | too few |
προσδιορίζω | to define | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
προσδοκάω | to expect | 5 | (0.5) | (0.539) | (0.43) | |
προσδοκέω | to be thought besides | 2 | (0.2) | (0.145) | (0.1) | |
προσδοκία | a looking for, expectation | 4 | (0.4) | (0.159) | (0.31) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 12 | (1.1) | (0.784) | (0.64) | |
πρόσειμι2 | approach | 1 | (0.1) | (0.794) | (0.8) | too few |
προσέρχομαι | to come | 1 | (0.1) | (0.91) | (0.78) | too few |
προσέτι | over and above, besides | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.2) | too few |
προσεχής | next to | 4 | (0.4) | (0.737) | (0.09) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 2 | (0.2) | (0.119) | (0.01) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 105 | (10.1) | (2.065) | (1.23) | |
προσθέω | to run towards | 3 | (0.3) | (0.263) | (0.21) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 14 | (1.3) | (0.46) | (0.01) | |
προσίημι | to send to | 16 | (1.5) | (0.675) | (0.45) | |
προσίστημι | to place near, bring near | 3 | (0.3) | (0.04) | (0.04) | |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 4 | (0.4) | (0.702) | (0.53) | |
προσκοπέω | to see, consider beforehand; provide for; make provision against | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.06) | too few |
προσκρούω | to strike against | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.0) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 6 | (0.6) | (0.664) | (0.81) | |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 13 | (1.2) | (0.285) | (0.4) | |
προσποίησις | a taking something to oneself, acquisition | 2 | (0.2) | (0.016) | (0.02) | |
προσποιητικός | making pretence to | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 2 | (0.2) | (0.282) | (0.11) | |
πρόσταξις | an ordaining, an ordinance, command | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.01) | too few |
προστάσσω | to order | 8 | (0.8) | (1.223) | (1.25) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 21 | (2.0) | (3.747) | (1.45) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 8 | (0.8) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσωθεν | from afar | 1 | (0.1) | (0.294) | (0.15) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 5 | (0.5) | (1.94) | (0.95) | |
πρότασις | a proposition, the premise | 9 | (0.9) | (3.766) | (0.0) | too few |
πρότερος | before, earlier | 96 | (9.2) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 5 | (0.5) | (0.879) | (1.29) | |
προτιμάω | to honour | 3 | (0.3) | (0.172) | (0.15) | |
πρότιμος | most honoured | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 2 | (0.2) | (0.349) | (0.13) | |
προϋπάρχω | take the initiative in | 2 | (0.2) | (0.378) | (0.3) | |
προφανής | shewing itself | 1 | (0.1) | (0.248) | (0.55) | too few |
προφέρω | to bring before | 1 | (0.1) | (0.323) | (0.51) | too few |
προχωρέω | to go forward, advance | 3 | (0.3) | (0.192) | (0.49) | |
πρώϊος | early | 4 | (0.4) | (0.204) | (0.04) | |
Πρωταγόρας | Protagoras | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.03) | too few |
πρωτεῖον | the chief rank, first place | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.04) | too few |
πρῶτος | first | 62 | (5.9) | (18.707) | (16.57) | |
πτῆσις | a flying, flight | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.0) | too few |
πτοέω | to terrify, scare | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.13) | too few |
πτώσσω | to crouch, cower | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.1) | too few |
Πυθαγόρειος | of Pythagoras, Pythagorean | 4 | (0.4) | (0.296) | (0.03) | |
πύκα | thickly, solidly | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.13) | too few |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 2 | (0.2) | (0.232) | (0.04) | |
πυκτεύω | to practise boxing, box, spar | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
πύκτης | a boxer, pugilist | 2 | (0.2) | (0.051) | (0.06) | |
πυκτικός | skilled in boxing | 2 | (0.2) | (0.043) | (0.01) | |
πῦρ | fire | 5 | (0.5) | (4.894) | (2.94) | |
πυρέσσω | to be ill of a fever | 2 | (0.2) | (0.267) | (0.01) | |
πω | up to this time, yet | 2 | (0.2) | (0.812) | (1.9) | |
πωλέω | to exchange; to sell | 2 | (0.2) | (0.27) | (0.39) | |
πως | somehow, in some way | 100 | (9.6) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 84 | (8.0) | (8.955) | (6.31) | |
Ῥαδάμανθυς | pr.n. Rhadamanthys | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | too few |
ῥᾴδια | easy shoes | 2 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 50 | (4.8) | (2.343) | (2.93) | |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.23) | too few |
ῥέζω | to do, act, deal; (Dor.) dye | 1 | (0.1) | (0.126) | (1.06) | too few |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 2 | (0.2) | (0.221) | (0.18) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 1 | (0.1) | (1.704) | (0.56) | too few |
ῥητέος | one must mention | 27 | (2.6) | (0.479) | (0.13) | |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 3 | (0.3) | (0.204) | (0.05) | |
ῥητός | stated, specified | 5 | (0.5) | (0.95) | (0.21) | |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 1 | (0.1) | (0.476) | (0.15) | too few |
ῥίζα | a root | 2 | (0.2) | (0.974) | (0.28) | |
ῥίνη | a file | 1 | (0.1) | (0.313) | (0.08) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 9 | (0.9) | (0.59) | (0.82) | |
ῥίς | the nose | 1 | (0.1) | (0.825) | (0.21) | too few |
ῥόδον | the rose | 1 | (0.1) | (0.217) | (0.08) | too few |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 3 | (0.3) | (0.412) | (0.21) | |
ῥυθμίζω | to bring into measure | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 1 | (0.1) | (0.426) | (0.38) | too few |
Σάις | Sais | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.1) | too few |
σάρκινος | of flesh, in the flesh | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
σάρξ | flesh | 3 | (0.3) | (3.46) | (0.29) | |
Σάτυρος | a Satyr; pr. n. Satyrus | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.09) | too few |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.05) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 10 | (1.0) | (3.279) | (2.18) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 3 | (0.3) | (0.217) | (0.17) | |
σεισμός | a shaking, shock | 2 | (0.2) | (0.29) | (0.21) | |
σελήνη | the moon | 2 | (0.2) | (1.588) | (0.3) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 7 | (0.7) | (0.57) | (0.61) | |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.12) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 9 | (0.9) | (4.073) | (1.48) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 10 | (1.0) | (3.721) | (0.94) | |
σής | a moth | 3 | (0.3) | (0.646) | (0.56) | |
σθένος | strength, might | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.63) | too few |
Σικυώνια | Sicyonians | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | too few |
Σικυώνιος | of Sicyon | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.46) | too few |
σιμός | snub-nosed, flat-nosed | 1 | (0.1) | (0.232) | (0.04) | too few |
Σιμωνίδης | Simonides | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.13) | too few |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 7 | (0.7) | (0.775) | (0.38) | |
σιτοδεία | want of corn | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
σῖτος | corn, grain | 7 | (0.7) | (0.721) | (1.84) | |
σκαπτήρ | a digger, delver | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
σκάπτω | to dig, delve | 3 | (0.3) | (0.051) | (0.02) | |
σκεπτέος | one must reflect | 9 | (0.9) | (0.202) | (0.15) | |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 12 | (1.1) | (0.404) | (0.66) | |
σκευάζω | to prepare, make ready | 2 | (0.2) | (0.277) | (0.32) | |
σκεῦος | a vessel | 2 | (0.2) | (0.484) | (0.34) | |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 4 | (0.4) | (0.299) | (0.1) | |
σκηνή | a covered place, a tent | 2 | (0.2) | (0.822) | (0.74) | |
σκιά | a shadow | 1 | (0.1) | (0.513) | (0.23) | too few |
σκληρός | hard | 3 | (0.3) | (1.221) | (0.24) | |
σκληρότης | hardness | 2 | (0.2) | (0.253) | (0.03) | |
σκοπέω | to look at | 51 | (4.9) | (1.847) | (2.27) | |
σκοπή | lookout-place, watchtower; lookout, watch | 2 | (0.2) | (0.051) | (0.02) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 13 | (1.2) | (1.174) | (0.38) | |
σκότος | darkness, gloom | 1 | (0.1) | (0.838) | (0.48) | too few |
Σκύθης | a Scythian | 3 | (0.3) | (0.7) | (1.82) | |
σκυθρωπός | angry-looking, of sad countenance, sullen | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.02) | too few |
σκυτεύς | leather worker (σκυτοτόμος) | 6 | (0.6) | (0.095) | (0.03) | |
σκῦτος | a skin, hide | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
σκυτοτομέω | to cut leather | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
σκυτοτόμος | a leather-cutter, a worker in leather | 14 | (1.3) | (0.068) | (0.13) | |
σκυτόω | cover | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
σκῶμμα | a jest, joke, gibe, scoff | 3 | (0.3) | (0.051) | (0.06) | |
σκώπτω | to hoot, mock, jeer, scoff at | 4 | (0.4) | (0.098) | (0.12) | |
Σόλων | Solon | 3 | (0.3) | (0.174) | (0.14) | |
σός | your | 11 | (1.1) | (6.214) | (12.92) | |
σοφία | skill | 59 | (5.6) | (1.979) | (0.86) | |
σοφιστής | a master of one's craft | 5 | (0.5) | (0.559) | (0.21) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 31 | (3.0) | (1.915) | (1.93) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 6 | (0.6) | (0.375) | (0.41) | |
σπένδω | to pour a libation, (mid.) to make a treaty | 1 | (0.1) | (0.268) | (0.8) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 1 | (0.1) | (2.127) | (0.32) | too few |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 2 | (0.2) | (0.679) | (1.3) | |
Σπεύσιππος | Speusippus | 2 | (0.2) | (0.054) | (0.0) | too few |
σποῦ | an eye | 2 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | |
σπουδάζω | to make haste | 11 | (1.1) | (0.887) | (0.89) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 151 | (14.5) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδαστέος | to be sought for zealously | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
σπουδή | haste, speed | 13 | (1.2) | (1.021) | (1.52) | |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 2 | (0.2) | (0.733) | (2.15) | |
στασιάζω | to rebel, revolt, rise in rebellion | 2 | (0.2) | (0.255) | (0.71) | |
στάσιμος | standing, stationary; | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.11) | too few |
στάσις | a standing, the posture of standing | 3 | (0.3) | (0.94) | (0.89) | |
στέγη | a roof; a chamber | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.28) | too few |
στενάζω | to sigh often, sigh deeply | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.1) | too few |
στέργω | to love | 18 | (1.7) | (0.15) | (0.25) | |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 3 | (0.3) | (0.541) | (0.55) | |
στερίσκω | to deprive | 2 | (0.2) | (0.022) | (0.09) | |
στέρομαι | to be wanting in, to lack, want | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.14) | too few |
στέφανος | that which surrounds | 2 | (0.2) | (0.775) | (0.94) | |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 1 | (0.1) | (0.339) | (0.46) | too few |
στιγμή | a spot, point | 2 | (0.2) | (0.423) | (0.0) | too few |
στοῖχος | a row | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.06) | too few |
στοργή | love, affection | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
στοχάζομαι | to aim | 5 | (0.5) | (0.271) | (0.3) | |
στρατηγέω | to be general | 2 | (0.2) | (0.267) | (0.92) | |
στρατηγικός | of or for a general; fit for command | 18 | (1.7) | (0.108) | (0.1) | |
στρατηγός | the leader | 16 | (1.5) | (1.525) | (6.72) | |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 10 | (1.0) | (1.589) | (2.72) | |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 1 | (0.1) | (1.032) | (4.24) | too few |
στρατός | an encamped army | 1 | (0.1) | (1.047) | (3.43) | too few |
στρέφω | to turn about | 1 | (0.1) | (0.466) | (0.66) | too few |
στρυφνός | rough, harsh, astringent | 3 | (0.3) | (0.084) | (0.0) | too few |
στρυφνόω | act as an astringent | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 16 | (1.5) | (30.359) | (61.34) | |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | (0.1) | (0.28) | (0.24) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 12 | (1.1) | (0.812) | (0.83) | |
συγγενικός | congenital, hereditary | 5 | (0.5) | (0.023) | (0.01) | |
συγγιγνώσκω | to think with, agree with | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.26) | too few |
συγγνώμη | forgiveness | 15 | (1.4) | (0.319) | (0.58) | |
συγγνωμονικός | inclined to pardon, indulgent | 2 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
συγγνώμων | disposed to pardon, indulgent | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
συγγνωστός | to be pardoned, pardonable, allowable | 4 | (0.4) | (0.013) | (0.01) | |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 3 | (0.3) | (0.604) | (0.07) | |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.27) | too few |
συγγυμνάζω | to exercise together | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
συγκομιδή | a gathering in | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | too few |
συγκρίνω | to compound | 4 | (0.4) | (0.236) | (0.13) | |
σύγκρισις | a compounding | 1 | (0.1) | (0.364) | (0.12) | too few |
συγκυβεύω | to play at dice with | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
συγχαίρω | to rejoice with, take part in joy | 5 | (0.5) | (0.047) | (0.06) | |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 2 | (0.2) | (0.315) | (0.2) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 6 | (0.6) | (1.25) | (1.24) | |
συζεύγνυμι | to yoke together, couple | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.04) | too few |
σύζευξις | a being yoked together | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
συζέω | boil together | 15 | (1.4) | (0.032) | (0.0) | too few |
συζήω | live with | 27 | (2.6) | (0.082) | (0.0) | too few |
συλάω | to strip off | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.36) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 2 | (0.2) | (0.673) | (0.79) | |
συλλέγω | to collect, gather | 2 | (0.2) | (0.488) | (1.3) | |
συλλήβδην | collectively, in sum, in short | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.36) | too few |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 5 | (0.5) | (0.739) | (0.47) | |
συλλογισμός | computation | 4 | (0.4) | (3.029) | (0.06) | |
συλλυπέω | to hurt | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 139 | (13.3) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 4 | (0.4) | (0.862) | (1.93) | |
συμβιωτέος | one must live with | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
συμβόλαιον | a mark, contract, engagement, intercourse | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.05) | too few |
συμβόλαιος | of or concerning contracts | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.1) | too few |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.2) | too few |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 1 | (0.1) | (0.28) | (0.9) | too few |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 1 | (0.1) | (1.077) | (6.77) | too few |
συμμερίζω | to distribute in shares | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
συμμετρία | commensurability | 2 | (0.2) | (0.357) | (0.04) | |
σύμμετρος | commensurate with | 10 | (1.0) | (1.278) | (0.14) | |
συμπαραλαμβάνω | to take along with | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | too few |
συμπεραίνω | to accomplish jointly | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
συμπέρασμα | a conclusion | 6 | (0.6) | (2.147) | (0.0) | too few |
συμπίνω | to drink together, join in a drinking bout | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 1 | (0.1) | (0.559) | (0.74) | too few |
συμπλέκω | to twine | 1 | (0.1) | (0.388) | (0.35) | too few |
συμπλέω | to sail in company with | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.15) | too few |
συμπλοϊκός | sailing with | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
σύμπλοος | sailing with | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
συμπράσσω | to join or help in doing | 2 | (0.2) | (0.151) | (0.3) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 53 | (5.1) | (1.366) | (1.96) | |
συμφοιτητής | a school-fellow | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 5 | (0.5) | (0.881) | (1.65) | |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 3 | (0.3) | (0.084) | (0.26) | |
συμφύω | to make to grow together | 3 | (0.3) | (0.204) | (0.06) | |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 5 | (0.5) | (0.237) | (0.09) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.13) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 2 | (0.2) | (4.575) | (7.0) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 20 | (1.9) | (3.016) | (1.36) | |
συνᾴδω | to sing with | 2 | (0.2) | (0.117) | (0.07) | |
συναιρέω | to grasp | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.1) | too few |
συναίτιος | being the cause of a thing jointly with another | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.0) | too few |
συναλγέω | to share in suffering, sympathise | 11 | (1.1) | (0.032) | (0.03) | |
συνάλλαγμα | a mutual agreement, covenant, contract | 15 | (1.4) | (0.053) | (0.04) | |
συναλλάσσω | to bring into intercourse with, associate with | 2 | (0.2) | (0.029) | (0.07) | |
συναναλίσκω | to expend together | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
συνάπτω | to tie | 12 | (1.1) | (1.207) | (1.11) | |
συναριθμέω | to reckon in, to take into the account, enumerate | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
συναυξάνω | to increase | 5 | (0.5) | (0.09) | (0.07) | |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 1 | (0.1) | (0.562) | (0.07) | too few |
συνδιάγω | to go through together | 6 | (0.6) | (0.014) | (0.0) | too few |
σύνδουλος | a fellow-slave | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
σύνεγγυς | near together | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.3) | too few |
συνεθέλω | to have the same wish, to consent | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | too few |
συνεθίζω | to accustom | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.07) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 20 | (1.9) | (0.989) | (0.75) | |
σύνειμι2 | come together | 5 | (0.5) | (0.386) | (0.38) | |
συνείρω | to string together | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | too few |
συνεισφέρω | to join in paying the war-tax | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
συνελαύνω | to drive together | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.05) | too few |
συνεπικοσμέω | to help to adorn | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.54) | too few |
συνεργός | working together, joining | 2 | (0.2) | (0.182) | (0.29) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 1 | (0.1) | (0.758) | (0.75) | too few |
σύνεσις | comprehension, understanding | 22 | (2.1) | (0.458) | (0.2) | |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 5 | (0.5) | (0.25) | (0.21) | |
συνεύχομαι | to pray with | 2 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
συνεχής | holding together | 21 | (2.0) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 6 | (0.6) | (0.484) | (0.56) | |
συνήδομαι | to rejoice together | 3 | (0.3) | (0.057) | (0.06) | |
συνηδύνω | to make pleasant to the taste | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 17 | (1.6) | (0.409) | (0.34) | |
συνήθης | dwelling | 5 | (0.5) | (0.793) | (0.36) | |
συνημερεύω | to pass the day together | 8 | (0.8) | (0.007) | (0.01) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 1 | (0.1) | (0.768) | (0.09) | too few |
συνθέτης | composer, writer | 3 | (0.3) | (0.109) | (0.01) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 3 | (0.3) | (1.252) | (0.06) | |
συνθήκη | a composition | 8 | (0.8) | (0.465) | (1.33) | |
συνίζω | to sit together, to hold a sitting | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 14 | (1.3) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 50 | (4.8) | (2.685) | (1.99) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 2 | (0.2) | (0.891) | (0.28) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 2 | (0.2) | (0.885) | (0.35) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 1 | (0.1) | (0.322) | (0.52) | too few |
συνοικειόω | to bind together as friends | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
συνοικέω | to dwell together | 4 | (0.4) | (0.226) | (0.36) | |
συνοίκησις | cohabitation | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
συνοικία | living with her | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | too few |
συνοράω | to see together | 9 | (0.9) | (0.352) | (0.64) | |
σύνορος | conterminous with | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 3 | (0.3) | (0.353) | (0.3) | |
συνόχωκα | to be held together | 7 | (0.7) | (0.401) | (0.31) | |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 3 | (0.3) | (0.151) | (0.1) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 16 | (1.5) | (0.664) | (0.57) | |
συντηρέω | to preserve together | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | too few |
συντίθημι | to put together | 12 | (1.1) | (1.368) | (1.15) | |
σύντονος | strained tight | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.09) | too few |
συντρέφω | to feed together | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
συντυγχάνω | to meet with, fall in with | 2 | (0.2) | (0.078) | (0.14) | |
συνῳδός | singing with; responsive, in harmony with | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
συνώνυμος | of like name | 2 | (0.2) | (0.345) | (0.02) | |
σύρμα | anything trailed | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 2 | (0.2) | (0.753) | (0.39) | |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 3 | (0.3) | (0.255) | (0.07) | |
συστοιχία | a coordinate series | 3 | (0.3) | (0.086) | (0.0) | too few |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 1 | (0.1) | (0.909) | (0.05) | too few |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.01) | too few |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 2 | (0.2) | (0.406) | (0.92) | |
σφέτερος | their own, their | 1 | (0.1) | (0.373) | (2.07) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 44 | (4.2) | (1.407) | (0.69) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 7 | (0.7) | (1.283) | (0.07) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 12 | (1.1) | (1.266) | (2.18) | |
σχέσις | a state, condition | 6 | (0.6) | (0.905) | (0.01) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 5 | (0.5) | (4.435) | (0.59) | |
σχολάζω | to have leisure | 2 | (0.2) | (0.148) | (0.07) | |
σχολαῖος | at one's leisure, leisurely, tardy | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.09) | too few |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 4 | (0.4) | (0.393) | (0.35) | |
σῴζω | to save, keep | 34 | (3.3) | (2.74) | (2.88) | |
Σωκράτης | Socrates | 9 | (0.9) | (2.44) | (2.29) | |
σῶμα | the body | 54 | (5.2) | (16.622) | (3.34) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 41 | (3.9) | (0.753) | (0.13) | |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.45) | too few |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 13 | (1.2) | (1.497) | (1.41) | |
σωφρονέω | to be sound of mind | 4 | (0.4) | (0.286) | (0.41) | |
σωφρονικός | naturally temperate, moderate, sober | 2 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 41 | (3.9) | (0.613) | (0.44) | |
σώφρων | of sound mind | 81 | (7.8) | (0.638) | (0.59) | |
τάξις | an arranging | 7 | (0.7) | (2.44) | (1.91) | |
ταπεινός | low | 4 | (0.4) | (0.507) | (0.28) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 1 | (0.1) | (0.564) | (0.6) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 41 | (3.9) | (2.051) | (3.42) | |
ταῦ | letter tau | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.0) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 9 | (0.9) | (2.435) | (2.94) | |
ταὐτότης | identity | 2 | (0.2) | (0.033) | (0.0) | too few |
τάφος | a burial, funeral | 3 | (0.3) | (0.506) | (0.75) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 2 | (0.2) | (1.086) | (1.41) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 2 | (0.2) | (0.814) | (1.14) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 27 | (2.6) | (3.502) | (6.07) | |
ταχυτής | quickness, swiftness | 2 | (0.2) | (0.093) | (0.07) | |
τε | and | 171 | (16.4) | (62.106) | (115.18) | |
τείνω | to stretch | 1 | (0.1) | (0.596) | (0.72) | too few |
τεῖχος | a wall | 2 | (0.2) | (1.646) | (5.01) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 1 | (0.1) | (0.434) | (0.42) | too few |
τέκνον | a child | 27 | (2.6) | (1.407) | (2.84) | |
τεκνοποιία | production of children | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | |
τέκτων | any worker in wood | 13 | (1.2) | (0.202) | (0.28) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 114 | (10.9) | (3.199) | (1.55) | |
τελειότης | completeness, perfection | 3 | (0.3) | (0.297) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 11 | (1.1) | (0.524) | (0.26) | |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 5 | (0.5) | (0.149) | (0.0) | too few |
τελευταῖος | last | 4 | (0.4) | (0.835) | (1.17) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 4 | (0.4) | (1.651) | (2.69) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 6 | (0.6) | (0.902) | (0.46) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 6 | (0.6) | (1.111) | (2.02) | |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 4 | (0.4) | (0.163) | (0.41) | |
τέλος | the fulfilment | 266 | (25.5) | (4.234) | (3.89) | |
τέμνω | to cut, hew | 4 | (0.4) | (1.328) | (1.33) | |
τεός | = σός, 'your' | 1 | (0.1) | (0.751) | (1.38) | too few |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.5) | too few |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 4 | (0.4) | (0.401) | (1.32) | |
τέρψις | enjoyment, delight | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.19) | too few |
τέσσαρες | four | 10 | (1.0) | (2.963) | (1.9) | |
τεταγμένως | in orderly manner | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
τέταρτος | fourth | 4 | (0.4) | (1.676) | (0.89) | |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 4 | (0.4) | (0.946) | (0.15) | |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 3 | (0.3) | (0.436) | (2.51) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 97 | (9.3) | (3.221) | (1.81) | |
τεχνητός | artificial | 4 | (0.4) | (0.062) | (0.01) | |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 3 | (0.3) | (0.227) | (0.09) | |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 27 | (2.6) | (0.417) | (0.07) | |
τεχνόω | instruct in an art | 4 | (0.4) | (0.071) | (0.05) | |
τῆ | take | 34 | (3.3) | (1.084) | (0.11) | |
τῇ | here, there | 180 | (17.2) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 3 | (0.3) | (0.621) | (0.52) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 2 | (0.2) | (0.583) | (0.75) | |
τηνικαῦτα | at that time, then | 14 | (1.3) | (0.822) | (0.21) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 5 | (0.5) | (0.878) | (1.08) | |
τηρητέος | one must watch | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
τητάομαι | to be in want, suffer want | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.02) | too few |
τῆτες | this year, of or in this year | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
τίη | why? wherefore? | 460 | (44.1) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 36 | (3.4) | (6.429) | (7.71) | |
τίκτω | to bring into the world | 3 | (0.3) | (1.368) | (2.76) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 47 | (4.5) | (1.698) | (2.37) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 97 | (9.3) | (1.962) | (2.21) | |
τίμημα | an estimate, valuation | 4 | (0.4) | (0.055) | (0.06) | |
τίμιος | valued | 27 | (2.6) | (0.75) | (0.31) | |
τιμιότης | worth, value, preciousness | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
τιμοκρατία | a state in which the love of honour is the ruling principle | 6 | (0.6) | (0.007) | (0.01) | |
τιμοκρατικός | of or for a τιμοκρατία, timocratic | 3 | (0.3) | (0.005) | (0.02) | |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.85) | too few |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 8 | (0.8) | (0.653) | (0.67) | |
τίνω | to pay a price | 12 | (1.1) | (0.513) | (1.22) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 1,246 | (119.3) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 256 | (24.5) | (21.895) | (15.87) | |
τίσις | payment by way of return | 13 | (1.2) | (0.258) | (0.38) | |
τιτρώσκω | to wound | 1 | (0.1) | (0.464) | (0.44) | too few |
τίω | to pay honour to | 2 | (0.2) | (0.236) | (1.17) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 4 | (0.4) | (2.299) | (9.04) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 186 | (17.8) | (5.224) | (2.04) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 1 | (0.1) | (0.298) | (1.49) | too few |
τοιόσδε | such a | 10 | (1.0) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 381 | (36.5) | (20.677) | (14.9) | |
τοῖχος | the wall of a house | 1 | (0.1) | (0.308) | (0.37) | too few |
τοιχωρυχία | housebreaking | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
τοιχωρύχος | one who digs through the wall | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
τοκιστής | an usurer | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
τόλμα | courage, to undertake | 1 | (0.1) | (0.287) | (1.02) | too few |
τολμηρός | hardihood | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.31) | too few |
τομή | stump, section | 1 | (0.1) | (0.465) | (0.08) | too few |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 1 | (0.1) | (0.347) | (0.08) | too few |
τοξεύω | to shoot with the bow | 3 | (0.3) | (0.139) | (0.31) | |
τοξότης | a bowman, archer | 2 | (0.2) | (0.269) | (0.5) | |
τόπος | a place | 13 | (1.2) | (8.538) | (6.72) | |
τοσόσδε | so strong, so able | 1 | (0.1) | (0.411) | (0.66) | too few |
τοσοῦτος | so large, so tall | 65 | (6.2) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 23 | (2.2) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 23 | (2.2) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 5 | (0.5) | (4.259) | (0.0) | too few |
τραγηματίζω | to eat sweetmeats | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
τραγῳδία | a tragedy | 1 | (0.1) | (0.219) | (0.74) | too few |
τραγῳδός | a goat-singer | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.04) | too few |
τράπεζα | four-legged a table | 1 | (0.1) | (0.588) | (0.68) | too few |
τραῦμα | a wound, hurt | 1 | (0.1) | (0.506) | (0.34) | too few |
τρεῖς | three | 27 | (2.6) | (4.87) | (3.7) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 7 | (0.7) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 3 | (0.3) | (0.495) | (0.49) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 8 | (0.8) | (1.989) | (2.15) | |
τρίβω | to rub: to rub | 1 | (0.1) | (0.71) | (0.25) | too few |
τρίγλυφος | the triglyph, a three-grooved tablet | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 4 | (0.4) | (1.412) | (0.05) | |
τριηραρχία | the command of a trireme | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
τριήραρχος | the captain of a trireme | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.19) | too few |
τριπλάσιος | thrice as many, thrice as much, thrice as great as | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.04) | too few |
τρίτος | the third | 5 | (0.5) | (4.486) | (2.33) | |
τριχίς | anchovy full of small hair-like bones | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
τριχῶς | in threefold manner | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.0) | too few |
τρῖψις | rubbing, friction | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.01) | too few |
τροπέω | to turn | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | too few |
τροπός | a twisted leathern thong | 110 | (10.5) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 112 | (10.7) | (7.612) | (5.49) | |
τροπόω | make to turn, put to flight | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 22 | (2.1) | (3.098) | (1.03) | |
τρόφις | well-fed, stout, large | 2 | (0.2) | (0.153) | (0.08) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 1 | (0.1) | (0.219) | (0.38) | too few |
τρυφάω | to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously | 1 | (0.1) | (0.247) | (0.07) | too few |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 4 | (0.4) | (0.528) | (0.09) | |
Τρώς | Tros | 1 | (0.1) | (0.458) | (4.8) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 71 | (6.8) | (6.305) | (6.41) | |
Τυδεΐδης | son of Tydeus | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.52) | too few |
τύπος | a blow | 12 | (1.1) | (0.945) | (0.32) | |
τυπόω | to form, mould, model | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.01) | too few |
τύπτω | to beat, strike, smite | 6 | (0.6) | (0.436) | (0.94) | |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 11 | (1.1) | (0.451) | (0.77) | |
τύραννος | an absolute sovereign | 14 | (1.3) | (0.898) | (1.54) | |
τυφλός | blind | 1 | (0.1) | (0.432) | (0.38) | too few |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 35 | (3.4) | (1.898) | (2.33) | |
τυχηρός | lucky, fortunate | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 501 | (48.0) | (55.077) | (29.07) | |
τώς | so, in this wise | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.13) | too few |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 3 | (0.3) | (0.431) | (0.49) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 3 | (0.3) | (0.649) | (0.91) | |
ὑβριστής | a violent, overbearing person, a wanton, insolent man | 2 | (0.2) | (0.084) | (0.16) | |
ὑγιάζω | make healthy, sound; mid. become healthy | 3 | (0.3) | (0.069) | (0.01) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 23 | (2.2) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγίεια | health, soundness | 43 | (4.1) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 23 | (2.2) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 6 | (0.6) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 3 | (0.3) | (3.244) | (0.41) | |
ὕδερος | dropsy | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.0) | too few |
ὕδωρ | water | 5 | (0.5) | (7.043) | (3.14) | |
υἱός | a son | 24 | (2.3) | (7.898) | (7.64) | |
ὑλακτέω | to bark, bay, howl | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.04) | too few |
ὕλη | wood, material | 36 | (3.4) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλικός | of or belonging to matter, material | 2 | (0.2) | (0.264) | (0.0) | too few |
ὗλις | mud | 6 | (0.6) | (0.468) | (0.12) | |
ὑμήν | a thin skin, membrane | 1 | (0.1) | (0.424) | (0.01) | too few |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 1 | (0.1) | (0.284) | (0.26) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 3 | (0.3) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπάλλαγμα | that which is exchanged | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπανίσταμαι | to rise, stand up | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 27 | (2.6) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 2 | (0.2) | (0.177) | (0.26) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 33 | (3.2) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεραγαπάω | to love exceedingly, make much of | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 11 | (1.1) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπερβαλλόντως | exceedingly | 2 | (0.2) | (0.04) | (0.04) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 84 | (8.0) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 91 | (8.7) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 49 | (4.7) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπέρκειμαι | to lie | 1 | (0.1) | (0.175) | (0.12) | too few |
ὑπερόπτης | a contemner, disdainer of | 2 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 15 | (1.4) | (0.53) | (0.24) | |
ὑπερφιλέω | to love beyond measure | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 1 | (0.1) | (0.345) | (0.52) | too few |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 4 | (0.4) | (0.27) | (0.25) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 7 | (0.7) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπνώσσω | to be sleepy | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.02) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 154 | (14.7) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 1 | (0.1) | (0.514) | (1.04) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 2 | (0.2) | (0.479) | (0.74) | |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 14 | (1.3) | (0.281) | (0.15) | |
ὑπόδημον | sandal, shoe (late synonym of ὑπόδημα) | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὑποζύγιον | a beast for the yoke, a beast of burden | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.66) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 1 | (0.1) | (1.565) | (0.71) | too few |
ὑποθέω | to run in under, make a secret attack | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.08) | too few |
ὑπόκειμαι | to lie under | 15 | (1.4) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκρίνω | separate gradually, mid. to answer | 5 | (0.5) | (0.208) | (0.35) | |
ὑποκριτής | an interpreter, actor | 2 | (0.2) | (0.101) | (0.08) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 14 | (1.3) | (1.526) | (1.65) | |
ὑποληπτέος | one must suppose, understand, think of | 2 | (0.2) | (0.05) | (0.02) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 6 | (0.6) | (0.332) | (0.01) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 35 | (3.4) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπόνοια | a hidden thought | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.12) | too few |
ὑπόσχεσις | an undertaking, engagement, promise | 1 | (0.1) | (0.248) | (0.16) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 11 | (1.1) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποτυπόω | to sketch out | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ὑπουργία | service rendered | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.43) | too few |
ὗς | wild swine | 47 | (4.5) | (1.845) | (0.91) | |
ὕστερον | the afterbirth | 10 | (1.0) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 6 | (0.6) | (1.506) | (1.39) | |
ὑφαιρέω | to seize underneath | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.14) | too few |
ὑφάντης | a weaver | 2 | (0.2) | (0.022) | (0.03) | |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 1 | (0.1) | (0.992) | (0.9) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 117 | (11.2) | (8.435) | (8.04) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 125 | (12.0) | (2.734) | (1.67) | |
φανερόφιλος | openly loving, an open friend | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
φανερόω | to make manifest | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.14) | too few |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 4 | (0.4) | (1.42) | (0.26) | |
φάντασμα | an appearance, phantasm, phantom | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.07) | too few |
φάος | light, daylight | 3 | (0.3) | (1.873) | (1.34) | |
φαρμακεία | the use of drugs, potions, spells | 2 | (0.2) | (0.084) | (0.01) | |
φαρμάκεια | sorceress | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | too few |
φαρμακεύω | to administer a drug | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.02) | too few |
φάρυγξ | the throat, gullet | 1 | (0.1) | (0.231) | (0.04) | too few |
φάσις | an accusation; appearance (φαίνω) | 2 | (0.2) | (0.194) | (0.03) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 4 | (0.4) | (1.561) | (1.51) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 188 | (18.0) | (1.387) | (0.76) | |
φαυλότης | meanness, paltriness, pettiness, badness | 5 | (0.5) | (0.081) | (0.02) | |
Φειδίας | Phidias | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.09) | too few |
φείδομαι | to spare | 2 | (0.2) | (0.34) | (0.38) | |
φειδωλός | sparing, thrifty | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.09) | too few |
φέρω | to bear | 112 | (10.7) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 59 | (5.6) | (2.61) | (5.45) | |
φεύζω | to cry φεῦ | 2 | (0.2) | (0.062) | (0.14) | |
φευκτέος | one must flee | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.02) | too few |
φευκτός | to be shunned | 25 | (2.4) | (0.146) | (0.04) | |
φή | as, just as, like | 2 | (0.2) | (0.031) | (0.01) | |
φημί | to say, to claim | 93 | (8.9) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 1 | (0.1) | (1.285) | (0.97) | too few |
φθαρτικός | destructive of | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.01) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 14 | (1.3) | (1.783) | (0.71) | |
φθίω | to decay, wane, dwindle | 1 | (0.1) | (0.183) | (0.56) | too few |
φθονερός | envious, jealous, grudging | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.1) | too few |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 6 | (0.6) | (0.458) | (0.38) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 6 | (0.6) | (1.418) | (0.14) | |
φιλαλήθης | loving truth | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
φιλάλληλος | of mutual affection | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 1 | (0.1) | (0.352) | (0.76) | too few |
φιλάρετος | fond of virtue | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
φίλαυτος | loving oneself | 8 | (0.8) | (0.036) | (0.0) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 183 | (17.5) | (1.242) | (2.43) | |
φίλησις | a feeling of affection | 21 | (2.0) | (0.031) | (0.01) | |
φιλητέος | one must love | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
φιλητής | lover | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
φιλητός | to be loved, worthy of love | 29 | (2.8) | (0.049) | (0.04) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 239 | (22.9) | (1.063) | (1.44) | |
φιλικός | friendly, mark of friendship | 24 | (2.3) | (0.064) | (0.05) | |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 65 | (6.2) | (0.35) | (0.46) | |
φιλιόω | make a friend of | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
φίλιππος | fond of horses, horse-loving | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
φιλοθέωρος | fond of seeing, fond of shows, plays; fond of contemplation | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
φιλόκαλος | loving the beautiful | 3 | (0.3) | (0.044) | (0.01) | |
φιλοκόλαξ | fond of flatterers | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
Φιλοκτήτης | Philoctetes | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.07) | too few |
φιλομάθεια | love of learning | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
φιλομαθής | fond of learning, eager after knowledge | 2 | (0.2) | (0.058) | (0.09) | |
φιλόμυθος | fond of legends | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
Φιλόξενος | Philoxenus | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.03) | too few |
φιλόπολις | loving the city | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.07) | too few |
φιλοπόνηρος | a friend to bad men | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 321 | (30.7) | (4.36) | (12.78) | |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 17 | (1.6) | (0.22) | (0.48) | |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 4 | (0.4) | (0.423) | (0.15) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 7 | (0.7) | (1.259) | (0.41) | |
φιλότεκνος | loving one's children | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
φιλότης | friendship, love, affection | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.8) | too few |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 12 | (1.1) | (0.246) | (0.45) | |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 11 | (1.1) | (0.217) | (0.47) | |
φιλοτοιοῦτος | fond of such and such things | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
φιλόφιλος | loving one's friends | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
φιλοχρηματία | love of money | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
φιλοχρήματος | loving money, fond of money | 5 | (0.5) | (0.038) | (0.1) | |
Φίλων | Philo | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.07) | too few |
φλυαρία | silly talk, nonsense, foolery | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.06) | too few |
φοβερός | fearful | 24 | (2.3) | (0.492) | (0.58) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 49 | (4.7) | (1.343) | (2.27) | |
φόβη | a lock | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 21 | (2.0) | (1.426) | (2.23) | |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 1 | (0.1) | (0.476) | (1.33) | too few |
φοιτητής | a scholar, pupil | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
φονεύω | to murder, kill, slay | 2 | (0.2) | (0.352) | (0.54) | |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 4 | (0.4) | (0.724) | (1.36) | |
φορά | a carrying | 4 | (0.4) | (1.093) | (0.13) | |
φορέω | to bear | 1 | (0.1) | (0.303) | (1.06) | too few |
φορτικός | of the nature of a burden | 3 | (0.3) | (0.125) | (0.1) | |
φρήν | the midriff; heart, mind | 1 | (0.1) | (0.791) | (3.96) | too few |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 24 | (2.3) | (1.523) | (2.38) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 4 | (0.4) | (0.433) | (0.41) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 139 | (13.3) | (0.86) | (0.15) | |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 55 | (5.3) | (0.543) | (0.38) | |
φρόνις | prudence, wisdom | 9 | (0.9) | (0.109) | (0.04) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 5 | (0.5) | (0.508) | (0.56) | |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.22) | too few |
φυγή | flight | 2 | (0.2) | (0.734) | (1.17) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 2 | (0.2) | (0.498) | (0.44) | |
φυλακή | a watching | 1 | (0.1) | (0.687) | (1.97) | too few |
φυλακτικός | preservative | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 11 | (1.1) | (2.518) | (2.71) | |
φυλέτης | one of the same tribe, a tribesman | 3 | (0.3) | (0.023) | (0.01) | |
φυλετικός | of or for a φυλέτης, tribal | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
φῦλον | a race, tribe, class | 2 | (0.2) | (0.146) | (0.43) | |
φυσικός | natural, native | 84 | (8.0) | (3.328) | (0.1) | |
φυσιολόγος | one who inquires into natural causes and phenomena | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 172 | (16.5) | (15.198) | (3.78) | |
φυτικός | of or belonging to plants | 3 | (0.3) | (0.058) | (0.0) | too few |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 3 | (0.3) | (0.982) | (0.23) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 3 | (0.3) | (0.683) | (0.1) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 30 | (2.9) | (3.181) | (2.51) | |
φωνή | a sound, tone | 3 | (0.3) | (3.591) | (1.48) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 92 | (8.8) | (1.525) | (2.46) | |
χαλεπαίνω | to be severe, sore, grievous | 2 | (0.2) | (0.195) | (0.46) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 26 | (2.5) | (1.723) | (2.13) | |
χαλεπότης | difficulty, ruggedness | 2 | (0.2) | (0.047) | (0.03) | |
χαλινός | a bridle, bit | 4 | (0.4) | (0.166) | (0.14) | |
χάλκειος | of copper | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.4) | too few |
χάλκεος | of copper | 1 | (0.1) | (0.603) | (1.59) | too few |
χαρά | joy, delight | 1 | (0.1) | (0.368) | (0.19) | too few |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 9 | (0.9) | (0.212) | (0.3) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 16 | (1.5) | (0.845) | (1.03) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 3 | (0.3) | (0.28) | (0.75) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 35 | (3.4) | (3.66) | (3.87) | |
Χάρις | Charis, Grace | 1 | (0.1) | (0.155) | (0.34) | too few |
χαριστέος | one must gratify | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
χάριτος | acceptable | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
χαῦνος | gaping | 8 | (0.8) | (0.073) | (0.02) | |
χαυνότης | porousness, sponginess | 8 | (0.8) | (0.02) | (0.0) | too few |
χεῖ | the letter khi, χ | 2 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | |
χεῖλος | lip | 1 | (0.1) | (0.395) | (0.41) | too few |
χείρ | the hand | 7 | (0.7) | (5.786) | (10.92) | |
χειροτέχνης | a handicraftsman, artisan | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.1) | too few |
χειροτονέω | (to stretch out the hand), to vote, elect | 1 | (0.1) | (0.228) | (0.02) | too few |
χειρόω | master, subdue | 1 | (0.1) | (0.323) | (0.49) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 42 | (4.0) | (1.4) | (1.07) | |
χελιδών | the swallow | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.13) | too few |
χέω | to pour | 4 | (0.4) | (0.435) | (1.53) | |
χίλιοι | a thousand | 1 | (0.1) | (0.486) | (1.95) | too few |
χιών | snow | 1 | (0.1) | (0.387) | (0.49) | too few |
χορηγέω | to lead a chorus | 2 | (0.2) | (0.205) | (0.21) | |
χορηγία | office or λῃτουργία of a χορηγός | 5 | (0.5) | (0.179) | (0.69) | |
χορός | a round dance | 1 | (0.1) | (0.832) | (2.94) | too few |
χράομαι | use, experience | 72 | (6.9) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 42 | (4.0) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 60 | (5.7) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 76 | (7.3) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 65 | (6.2) | (2.117) | (2.12) | |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 1 | (0.1) | (0.181) | (0.4) | too few |
χρεώ | want, need; | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.41) | too few |
χρεών | necessity; it is necessary | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.52) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 9 | (0.9) | (6.22) | (4.12) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 3 | (0.3) | (0.416) | (0.47) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 71 | (6.8) | (2.488) | (5.04) | |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 2 | (0.2) | (0.29) | (0.3) | |
χρηματιστής | a man in business, money-getter, trafficker | 2 | (0.2) | (0.017) | (0.07) | |
χρηματιστικός | of or for traffic and money-making | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.09) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 115 | (11.0) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 15 | (1.4) | (0.787) | (0.08) | |
χρηστέος | one must use | 3 | (0.3) | (0.16) | (0.07) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 7 | (0.7) | (0.984) | (0.97) | |
χρόνιος | after a long time, late | 1 | (0.1) | (0.309) | (0.13) | too few |
χρόνος | time | 65 | (6.2) | (11.109) | (9.36) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 2 | (0.2) | (1.072) | (2.49) | |
χρυσός | gold | 3 | (0.3) | (0.812) | (1.49) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 4 | (0.4) | (1.802) | (0.18) | |
χυμός | juice | 2 | (0.2) | (1.871) | (0.01) | |
χώρα | land | 5 | (0.5) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 1 | (0.1) | (1.544) | (1.98) | too few |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 6 | (0.6) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 29 | (2.8) | (2.405) | (1.71) | |
χωριστός | separated, separable | 1 | (0.1) | (0.58) | (0.0) | too few |
ψέγω | to blame, censure | 30 | (2.9) | (0.156) | (0.34) | |
ψέκτης | a censurer, disparager | 3 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | |
ψεκτός | blamed, blameable | 11 | (1.1) | (0.071) | (0.01) | |
ψευδής | lying, false | 13 | (1.2) | (1.919) | (0.44) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 15 | (1.4) | (1.616) | (0.53) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 10 | (1.0) | (0.935) | (0.99) | |
ψεύστης | a liar, cheat | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.06) | too few |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 7 | (0.7) | (0.397) | (0.74) | |
ψήφισμα | a proposition carried by vote | 4 | (0.4) | (0.18) | (0.27) | |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 5 | (0.5) | (0.518) | (0.36) | |
ψόγος | a blamable fault, a blemish, flaw | 8 | (0.8) | (0.098) | (0.13) | |
ψοφέω | to make an inarticulate noise, to sound, make a noise | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.04) | too few |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 2 | (0.2) | (0.623) | (0.15) | |
ψυχή | breath, soul | 84 | (8.0) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχικός | of the soul | 9 | (0.9) | (0.544) | (0.03) | |
ψῦχος | cold | 1 | (0.1) | (0.402) | (0.16) | too few |
ψυχρός | cold, chill | 2 | (0.2) | (2.892) | (0.3) | |
ὦ | O! oh! | 6 | (0.6) | (6.146) | (14.88) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 1 | (0.1) | (1.85) | (3.4) | too few |
ὠμός | raw, crude | 2 | (0.2) | (0.429) | (0.27) | |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 3 | (0.3) | (0.247) | (0.24) | |
ὠνή | a buying, purchasing | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.03) | too few |
ὤνιος | to be bought, for sale | 2 | (0.2) | (0.056) | (0.02) | |
ᾠόν | egg | 1 | (0.1) | (0.572) | (0.12) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 2 | (0.2) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 2 | (0.2) | (2.188) | (1.79) | |
ὡς | as, how | 403 | (38.6) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 13 | (1.2) | (1.656) | (0.46) | |
ὦσις | thrusting, pushing | 4 | (0.4) | (0.097) | (0.01) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 246 | (23.6) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 168 | (16.1) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 24 | (2.3) | (0.617) | (0.93) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 27 | (2.6) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 31 | (3.0) | (0.487) | (0.44) | |
ὠχριάω | to be pallid | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | too few |