urn:cts:greekLit:tlg4024.tlg001.opp-grc2:4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 43 of 104 SHOW ALL
841–860 of 2,080 lemmas; 12,486 tokens (58,235 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
μηδέ but not 12 40 (6.87) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 3 6 (1.03) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 3 6 (1.03) (0.355) (0.29)
μή not 32 187 (32.11) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 7 36 (6.18) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 1 6 (1.03) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 6 26 (4.46) (1.299) (0.8)
μετρέω to measure in any way 1 1 (0.17) (0.963) (0.27)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 1 1 (0.17) (0.065) (0.13)
μετέωρος raised from the ground, hanging 2 15 (2.58) (0.442) (0.55)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 11 (1.89) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 2 9 (1.55) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 3 10 (1.72) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 9 18 (3.09) (0.381) (0.37)
μετάστασις a removing, removal 1 4 (0.69) (0.115) (0.07)
μετασκευάζω to put into another dress 1 3 (0.52) (0.008) (0.0)
μεταξύ betwixt, between 1 10 (1.72) (2.792) (1.7)
μετανίστημι to remove 1 6 (1.03) (0.043) (0.07)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 1 (0.17) (0.052) (0.07)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 3 6 (1.03) (0.802) (0.5)

page 43 of 104 SHOW ALL