urn:cts:greekLit:tlg4024.tlg001.opp-grc2:3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,995 lemmas; 11,790 tokens (58,235 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 3 5 (0.86) (0.487) (0.44)
ὥστε so that 8 29 (4.98) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 19 86 (14.77) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 153 666 (114.36) (68.814) (63.16)
Ὠρίων Orion 1 1 (0.17) (0.062) (0.1)
ὥρα2 time, season, climate 1 6 (1.03) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 6 (1.03) (2.015) (1.75)
ὠμότης rawness 1 10 (1.72) (0.174) (0.15)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 1 (0.17) (0.563) (1.63)
ὠκύτης quickness, swiftness, fleetness, speed 2 4 (0.69) (0.025) (0.01)
ὠκύς quick, swift, fleet 3 6 (1.03) (0.237) (1.81)
ὠθισμός a thrusting, pushing 1 1 (0.17) (0.013) (0.05)
ὠδίνω to have the pains 1 3 (0.52) (0.1) (0.05)
ὧδε in this wise, so, thus 2 20 (3.43) (1.85) (3.4)
O! oh! 11 34 (5.84) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 6 27 (4.64) (11.437) (4.29)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 5 (0.86) (0.509) (0.69)
ψευδής lying, false 1 2 (0.34) (1.919) (0.44)
χῶρος2 north-west wind 1 5 (0.86) (0.197) (0.99)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 15 (2.58) (0.303) (1.55)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 9 51 (8.76) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 17 78 (13.39) (1.544) (1.98)
χώρα land 16 70 (12.02) (3.587) (8.1)
χύδην in floods 2 13 (2.23) (0.028) (0.03)
χρώς the surface of the body, the skin 1 3 (0.52) (0.258) (1.01)
χρυσόω to make golden, gild 1 1 (0.17) (0.037) (0.06)
χρυσός gold 1 3 (0.52) (0.812) (1.49)
χρυσίον a piece of gold 1 8 (1.37) (0.361) (0.24)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 8 (1.37) (1.072) (2.49)
χρόνος time 5 62 (10.65) (11.109) (9.36)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 4 (0.69) (0.984) (0.97)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 5 (0.86) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 7 45 (7.73) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 11 46 (7.9) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 3 8 (1.37) (0.139) (0.52)
χρεία use, advantage, service 1 3 (0.52) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 11 53 (9.1) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 5 34 (5.84) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 4 29 (4.98) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 5 43 (7.38) (5.93) (6.1)
χοῦς2 earth, dust, dirt 2 2 (0.34) (0.132) (0.15)
χοῦς measure of capacity 2 4 (0.69) (0.238) (0.16)
χλαμύς a short mantle 2 2 (0.34) (0.058) (0.07)
χιτώνιον a woman's frock 1 1 (0.17) (0.013) (0.01)
χίλιοι a thousand 2 3 (0.52) (0.486) (1.95)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 2 5 (0.86) (0.294) (0.16)
χέρσος dry land, land 1 3 (0.52) (0.084) (0.32)
χείρων worse, meaner, inferior 1 1 (0.17) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 5 24 (4.12) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 6 (1.03) (1.096) (1.89)
χαριστήριος of or for thanksgiving 1 4 (0.69) (0.065) (0.01)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 14 (2.4) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 1 (0.17) (0.28) (0.75)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 5 (0.86) (0.845) (1.03)
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 3 9 (1.55) (0.041) (0.02)
χαλκόπους brass-hoofed 1 1 (0.17) (0.005) (0.04)
χαλέπτω to oppress, depress, crush 1 2 (0.34) (0.018) (0.07)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 1 3 (0.52) (0.047) (0.03)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 6 14 (2.4) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 8 29 (4.98) (0.195) (0.46)
χάλαζα hail 1 1 (0.17) (0.153) (0.08)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 7 (1.2) (1.525) (2.46)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 2 (0.34) (0.147) (0.07)
φωνή a sound, tone 1 11 (1.89) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 27 (4.64) (3.181) (2.51)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 6 30 (5.15) (15.198) (3.78)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 11 (1.89) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 4 (0.69) (0.431) (1.27)
φυγή flight 8 19 (3.26) (0.734) (1.17)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 11 46 (7.9) (0.254) (0.32)
φρουρέω to keep watch 4 6 (1.03) (0.225) (0.42)
φρουρά a looking out, watch, guard 1 11 (1.89) (0.295) (0.5)
φροῦδος gone away, clean gone 1 4 (0.69) (0.043) (0.12)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 4 (0.69) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 4 (0.69) (0.508) (0.56)
φρόνημα one's mind, spirit 5 18 (3.09) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 3 13 (2.23) (1.523) (2.38)
φρενήρης master of his mind, sound of mind 2 5 (0.86) (0.016) (0.04)
φράσσω to fence in, hedge round 1 1 (0.17) (0.083) (0.21)
φορτίς a ship of burden, merchantman 1 2 (0.34) (0.011) (0.01)
φορά a carrying 1 9 (1.55) (1.093) (0.13)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 3 19 (3.26) (0.319) (0.66)
φόβος fear, panic, flight 1 2 (0.34) (1.426) (2.23)
φλόξ a flame 2 7 (1.2) (0.469) (0.46)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 2 3 (0.52) (0.246) (0.45)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 1 (0.17) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 6 22 (3.78) (4.36) (12.78)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 4 (0.69) (0.458) (0.38)
φθέγγομαι to utter a sound 1 2 (0.34) (0.607) (0.59)
φθάνω to come or do first, before others 5 15 (2.58) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 24 83 (14.25) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 2 (0.34) (0.305) (0.66)
φευκτέος one must flee 1 1 (0.17) (0.03) (0.02)
φεύγω to flee, take flight, run away 9 24 (4.12) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 16 75 (12.88) (8.129) (10.35)
φενακίζω to play the φέναξ, cheat, lie 1 3 (0.52) (0.024) (0.01)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 5 (0.86) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 4 11 (1.89) (1.561) (1.51)
φάσις2 a statement, claim, assertion (φημί) 1 1 (0.17) (0.015) (0.01)
Φᾶσις the river Phasis 4 11 (1.89) (0.063) (0.2)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 1 1 (0.17) (0.194) (0.03)
φάραγξ a cleft 1 5 (0.86) (0.133) (0.1)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 3 17 (2.92) (0.484) (1.13)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 35 (6.01) (8.435) (8.04)
φαιδρός bright, beaming 1 1 (0.17) (0.117) (0.07)
ὕψος height 4 9 (1.55) (0.539) (0.34)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 5 8 (1.37) (1.068) (0.71)
ὕφασμα a woven robe, web 1 1 (0.17) (0.061) (0.01)
ὑφαιρέω to seize underneath 1 4 (0.69) (0.085) (0.14)
ὕστερος latter, last 1 9 (1.55) (1.506) (1.39)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 2 3 (0.52) (0.315) (0.77)
ὑπώρεια the foot of a mountain, the skirts of a mountain range 1 1 (0.17) (0.049) (0.12)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 3 (0.52) (0.196) (0.31)
ὑπόχρυσος containing a mixture 1 1 (0.17) (0.003) (0.01)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 5 (0.86) (0.091) (0.1)
ὕπουλος festering under the scar 2 3 (0.52) (0.035) (0.03)
ὑποτοπέω to suspect, surmise 4 11 (1.89) (0.03) (0.07)
ὑποστέλλω to draw in 1 2 (0.34) (0.057) (0.08)
ὑπορρέω to flow under 1 2 (0.34) (0.022) (0.03)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 2 2 (0.34) (1.526) (1.65)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 4 (0.69) (0.208) (0.35)
ὑποδύω to put on under 1 2 (0.34) (0.095) (0.15)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 7 (1.2) (0.479) (0.74)
ὑποβρύχιος under water 1 2 (0.34) (0.035) (0.03)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 36 147 (25.24) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 1 3 (0.52) (1.091) (1.42)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 2 5 (0.86) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 2 (0.34) (0.27) (0.25)
ὑπήκοος giving ear, listening to 2 12 (2.06) (0.345) (0.52)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 1 5 (0.86) (0.065) (0.1)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 3 7 (1.2) (0.499) (0.76)
ὑπερφρονέω to be over-proud, to have high thoughts 1 1 (0.17) (0.035) (0.08)
ὑπερφέρω to bear or carry over, transfer; to surpass, excel 1 1 (0.17) (0.024) (0.09)
ὑπέρτερος over 3 9 (1.55) (0.068) (0.13)
ὑπερμαχέω to fight for 1 1 (0.17) (0.014) (0.01)
ὕπερθεν from above 2 5 (0.86) (0.07) (0.46)
ὑπερδέξιος lying above one on the right hand 2 3 (0.52) (0.053) (0.3)
ὑπερβολή a throwing beyond 2 5 (0.86) (0.845) (0.76)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 9 41 (7.04) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 24 (4.12) (13.407) (5.2)
ὑπαντιάζω to come 4 15 (2.58) (0.03) (0.07)
ὑπαγωγή a leading on gradually 1 2 (0.34) (0.014) (0.01)
ὑπάγω to lead 1 4 (0.69) (0.426) (0.47)
ὑμός your 7 40 (6.87) (6.015) (5.65)
ὕλη wood, material 3 15 (2.58) (5.5) (0.94)
ὕδωρ water 2 8 (1.37) (7.043) (3.14)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 4 (0.69) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 2 (0.34) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 94 415 (71.26) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 6 34 (5.84) (1.898) (2.33)
τύραννος an absolute sovereign 1 7 (1.2) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 3 (0.52) (0.451) (0.77)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 3 (0.52) (0.141) (0.24)
τύπος a blow 1 3 (0.52) (0.945) (0.32)
τύμπανον a kettledrum 1 1 (0.17) (0.044) (0.03)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 33 161 (27.65) (6.305) (6.41)
τρυχόω wear out, emaciate 1 1 (0.17) (0.005) (0.02)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 7 54 (9.27) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 7 54 (9.27) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 1 5 (0.86) (0.494) (0.26)
τρόπαιον a trophy 1 2 (0.34) (0.163) (0.4)
τρίτος the third 1 2 (0.34) (4.486) (2.33)
τρισχίλιοι three thousand 3 4 (0.69) (0.164) (0.66)
τριήρης trireme 1 1 (0.17) (0.407) (1.04)
τριακόντορος a thirty-oared ship 3 3 (0.52) (0.014) (0.04)
τρέπω to turn 6 21 (3.61) (1.263) (3.2)
τραχύς rugged, rough 1 2 (0.34) (0.481) (0.47)
Τραπεζοῦς Trapezus (f., the city; m., the mountain) 1 2 (0.34) (0.018) (0.04)
τότε at that time, then 26 133 (22.84) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 25 125 (21.46) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 9 51 (8.76) (5.396) (4.83)
τορός piercing 1 4 (0.69) (0.03) (0.01)
τόπος a place 2 12 (2.06) (8.538) (6.72)
τοξότης a bowman, archer 2 2 (0.34) (0.269) (0.5)
τόξον a bow 3 11 (1.89) (0.375) (1.44)
τοξεία archery 1 2 (0.34) (0.021) (0.0)
τολμάω to undertake, take heart 1 13 (2.23) (1.2) (1.96)
τοῖχος the wall of a house 1 3 (0.52) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 7 42 (7.21) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 6 42 (7.21) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 14 66 (11.33) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 10 46 (7.9) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 3 13 (2.23) (2.299) (9.04)
τίω to pay honour to 2 7 (1.2) (0.236) (1.17)
τιτρώσκω to wound 2 5 (0.86) (0.464) (0.44)
τίς who? which? 8 32 (5.49) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 117 581 (99.77) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 2 7 (1.2) (0.513) (1.22)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 4 (0.69) (0.326) (0.85)
τίμιος valued 2 6 (1.03) (0.75) (0.31)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 5 (0.86) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 3 24 (4.12) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 9 47 (8.07) (26.493) (13.95)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 2 3 (0.52) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 1 1 (0.17) (0.118) (0.17)
τῇδε here, thus 3 19 (3.26) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 23 116 (19.92) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 2 8 (1.37) (0.641) (0.52)
τέσσαρες four 1 9 (1.55) (2.963) (1.9)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 3 6 (1.03) (0.401) (1.32)
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 1 1 (0.17) (0.083) (0.3)
τερατώδης portentous 1 1 (0.17) (0.028) (0.01)
τεός = σός, 'your' 2 9 (1.55) (0.751) (1.38)
τέλος the fulfilment 2 13 (2.23) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 8 (1.37) (1.111) (2.02)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 13 (2.23) (1.651) (2.69)
τέλειος having reached its end, finished, complete 5 21 (3.61) (3.199) (1.55)
τεκμήριον a sure signs. 2 7 (1.2) (0.434) (0.42)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 1 3 (0.52) (0.255) (0.39)
τεῖχος a wall 7 23 (3.95) (1.646) (5.01)
τε and 190 1,013 (173.95) (62.106) (115.18)
ταχυτής quickness, swiftness 1 2 (0.34) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 14 60 (10.3) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 4 9 (1.55) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 3 (0.52) (1.086) (1.41)
τάφρος a ditch, trench 2 4 (0.69) (0.205) (0.98)
ταύτῃ in this way. 9 42 (7.21) (2.435) (2.94)
Ταῦρος Taurus 1 1 (0.17) (0.214) (0.24)
ταῦρος a bull 1 2 (0.34) (0.343) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 11 34 (5.84) (2.051) (3.42)
ταραχώδης troublous, turbulent 1 7 (1.2) (0.078) (0.04)
ταραχή trouble, disorder, confusion 4 16 (2.75) (0.397) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 6 11 (1.89) (0.564) (0.6)
τάξις an arranging 3 18 (3.09) (2.44) (1.91)
ταξίαρχος the commander of a squadron 4 12 (2.06) (0.084) (0.2)
ταμία a housekeeper, housewife 1 1 (0.17) (0.082) (0.27)
ταλαντεύω to weigh 1 1 (0.17) (0.01) (0.0)
τάγμα that which has been ordered 6 18 (3.09) (0.266) (0.1)
σώφρων of sound mind 2 9 (1.55) (0.638) (0.59)
σωφρονέω to be sound of mind 1 5 (0.86) (0.286) (0.41)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 5 (0.86) (1.497) (1.41)
σῶμα the body 1 16 (2.75) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 2 15 (2.58) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 4 (0.69) (0.393) (0.35)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 5 12 (2.06) (0.038) (0.09)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 9 (1.55) (1.266) (2.18)
σχεδιάζω to do 1 1 (0.17) (0.015) (0.03)
σφῦρα a hammer 1 1 (0.17) (0.048) (0.04)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 5 (0.86) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 5 30 (5.15) (1.407) (0.69)
σφέτερος their own, their 3 30 (5.15) (0.373) (2.07)
σφενδονήτης a slinger 1 1 (0.17) (0.037) (0.18)
σφενδόνη a sling 1 3 (0.52) (0.06) (0.16)
σφενδονάω to sling, to use the sling 1 2 (0.34) (0.024) (0.13)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 16 84 (14.42) (3.117) (19.2)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 4 10 (1.72) (0.406) (0.92)
σφαλερός likely to make one stumble 2 7 (1.2) (0.098) (0.07)
σφαγή slaughter, butchery 3 3 (0.52) (0.306) (0.13)
συχνός long 3 12 (2.06) (0.343) (0.55)
συστρέφω to twist up into a ball 1 1 (0.17) (0.086) (0.25)
συστρατεύω to make a campaign 3 7 (1.2) (0.128) (0.61)
συσπειράω contract 1 1 (0.17) (0.004) (0.01)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 1 (0.17) (0.07) (0.18)
συντάσσω to put in order together 4 7 (1.2) (0.625) (0.97)
συνόχωκα to be held together 1 1 (0.17) (0.401) (0.31)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 11 (1.89) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 4 5 (0.86) (0.928) (0.94)
συνθήκη a composition 2 11 (1.89) (0.465) (1.33)
συνήθης dwelling 1 5 (0.86) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 2 (0.34) (0.409) (0.34)
συνεχής holding together 2 7 (1.2) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 1 2 (0.34) (0.294) (0.13)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 2 (0.34) (0.22) (0.54)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 4 (0.69) (0.172) (0.17)
συνεπιστρατεύω to join in making war 1 1 (0.17) (0.001) (0.01)
συνεπιβάλλω to apply one's mind also, to consider 1 1 (0.17) (0.002) (0.01)
συνελαύνω to drive together 1 1 (0.17) (0.051) (0.05)
συνεκθέω run out along with 1 1 (0.17) (0.002) (0.0)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 2 (0.34) (0.989) (0.75)
συνδιαφθείρω destroy at the same time, mid. perish along with 1 1 (0.17) (0.007) (0.0)
συνασπισμός holding of the shields together, fighting in close order 1 2 (0.34) (0.015) (0.0)
συνάπτω to tie 2 4 (0.69) (1.207) (1.11)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 2 5 (0.86) (0.065) (0.0)
σύν along with, in company with, together with 23 69 (11.85) (4.575) (7.0)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 3 17 (2.92) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 5 27 (4.64) (1.366) (1.96)
συμπολεμέω to join in war 1 2 (0.34) (0.024) (0.22)
συμπλοκή an intertwining, complication 1 6 (1.03) (0.482) (0.37)
σύμπας all together, all at once, all in a body 4 11 (1.89) (1.33) (1.47)
συμμαχικός of or for alliance 1 3 (0.52) (0.048) (0.25)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 2 9 (1.55) (0.386) (2.32)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 1 (0.17) (0.178) (0.2)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 1 (0.17) (0.594) (1.03)
συμβαίνω meet, agree, happen 10 41 (7.04) (9.032) (7.24)
σύλλογος an assembly 2 6 (1.03) (0.118) (0.26)
συλλαμβάνω to collect, gather together 4 8 (1.37) (0.673) (0.79)
συκοφαντία vexatious or dishonest prosecution 1 1 (0.17) (0.095) (0.0)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 1 (0.17) (0.111) (0.04)
συγχωρέω to come together, meet 1 6 (1.03) (1.25) (1.24)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 1 (0.17) (0.315) (0.2)
σύγκλητος called together, summoned 1 3 (0.52) (0.352) (2.1)
σύγκλεισις a shutting up, closing up 1 1 (0.17) (0.008) (0.01)
σύγκειμαι to lie together 1 11 (1.89) (1.059) (0.31)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 4 (0.69) (0.277) (0.27)
συγγραφή a writing 1 3 (0.52) (0.165) (0.06)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 4 (0.69) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 29 104 (17.86) (30.359) (61.34)
στρατός an encamped army 11 46 (7.9) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 8 25 (4.29) (1.032) (4.24)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 3 13 (2.23) (0.252) (1.18)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 8 (1.37) (1.589) (2.72)
στρατιά army 7 18 (3.09) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 29 92 (15.8) (1.525) (6.72)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 2 5 (0.86) (0.108) (0.1)
στρατηγία the office, dignity 1 2 (0.34) (0.142) (0.32)
στράτευμα an expedition, campaign 12 63 (10.82) (1.011) (2.71)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 2 (0.34) (0.451) (1.36)
στολή an equipment, armament 1 5 (0.86) (0.317) (0.17)
στοιχηδόν in a row 2 7 (1.2) (0.022) (0.01)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 2 (0.34) (0.253) (0.15)
στίχη tunic 1 1 (0.17) (0.018) (0.24)
στῖφος a close-pressed 2 2 (0.34) (0.058) (0.07)
στίξ a row, line, rank 1 1 (0.17) (0.028) (0.35)
στῆθος the breast 1 1 (0.17) (0.467) (1.7)
Στέφανος Stephanus 1 5 (0.86) (0.128) (0.01)
στέφανος that which surrounds 1 1 (0.17) (0.775) (0.94)
στέρνον the breast, chest 1 6 (1.03) (0.297) (0.32)
στερέω to deprive, bereave, rob of 2 2 (0.34) (0.541) (0.55)
στέργω to love 3 6 (1.03) (0.15) (0.25)
στενότης narrowness, straitness 1 3 (0.52) (0.053) (0.05)
στενός narrow, strait 1 3 (0.52) (0.524) (0.97)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 8 42 (7.21) (0.496) (0.64)
στεγανός covering so as to keep out water, water-tight, waterproof 1 2 (0.34) (0.021) (0.01)
στάδιος standing firm 1 4 (0.69) (0.163) (0.51)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 4 (0.69) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 3 5 (0.86) (1.021) (1.52)
σποράδην scatteredly, here and there 1 10 (1.72) (0.042) (0.07)
σπάω to draw 1 2 (0.34) (0.186) (0.25)
σοφός wise, skilled, clever 1 7 (1.2) (1.915) (1.93)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 2 (0.34) (0.276) (0.11)
σοφίζω to make wise, instruct 1 2 (0.34) (0.079) (0.07)
σός your 3 13 (2.23) (6.214) (12.92)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 1 1 (0.17) (0.098) (0.12)
σκυλεύω to strip 2 3 (0.52) (0.041) (0.15)
σκότος darkness, gloom 3 6 (1.03) (0.838) (0.48)
σκοπέω to look at 1 7 (1.2) (1.847) (2.27)
σκόλοψ anything pointed 1 2 (0.34) (0.053) (0.09)
σκήπτω to prop, stay 1 4 (0.69) (0.05) (0.13)
σκευωρέομαι to look after the baggage 1 1 (0.17) (0.006) (0.0)
σκευάζω to prepare, make ready 3 7 (1.2) (0.277) (0.32)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 3 8 (1.37) (0.111) (0.32)
σισύρα a cloak of goats-hair 1 1 (0.17) (0.014) (0.03)
σίνομαι to do 4 10 (1.72) (0.037) (0.16)
σιγή silence 1 3 (0.52) (0.245) (0.35)
σημεῖον a sign, a mark, token 3 4 (0.69) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 2 5 (0.86) (4.073) (1.48)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 1 3 (0.52) (0.09) (0.05)
σεμνός revered, august, holy, awful 2 7 (1.2) (0.57) (0.61)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 4 20 (3.43) (3.279) (2.18)
σάρισα the sarissa 2 3 (0.52) (0.025) (0.15)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 1 (0.17) (0.115) (0.04)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 3 6 (1.03) (0.202) (0.27)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 2 (0.34) (0.119) (0.01)
ῥωμαλέος strong of body 1 3 (0.52) (0.016) (0.01)
Ῥωμαῖος a Roman 32 203 (34.86) (3.454) (9.89)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 2 16 (2.75) (0.299) (0.35)
ῥύμη the force, swing, rush 1 3 (0.52) (0.121) (0.12)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 3 7 (1.2) (0.412) (0.21)
ῥόος a stream, flow, current 2 10 (1.72) (0.319) (0.55)
ῥητός stated, specified 1 4 (0.69) (0.95) (0.21)
ῥητορεύω to speak in public, to use 1 2 (0.34) (0.011) (0.0)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 3 (0.52) (1.704) (0.56)
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 3 8 (1.37) (0.09) (0.55)
ῥᾳστώνη easiness 3 8 (1.37) (0.116) (0.1)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 1 (0.17) (0.186) (0.23)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 17 54 (9.27) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 13 59 (10.13) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 15 80 (13.74) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 2 7 (1.2) (0.36) (0.57)
πω up to this time, yet 13 64 (10.99) (0.812) (1.9)
πυρφόρος fire-bearing 1 2 (0.34) (0.017) (0.09)
πύργος a tower 3 7 (1.2) (0.457) (0.98)
πῦρ fire 1 8 (1.37) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 4 11 (1.89) (1.282) (4.58)
Πύλος Pylos 2 3 (0.52) (0.263) (0.92)
πύλη one wing of a pair of double gates 4 8 (1.37) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 2 4 (0.69) (0.681) (1.47)
πύκνωσις condensation 1 2 (0.34) (0.033) (0.01)
πυκνόω to make close 1 3 (0.52) (0.14) (0.05)
πτοέω to terrify, scare 1 1 (0.17) (0.084) (0.13)
πρῶτος first 6 37 (6.35) (18.707) (16.57)
πρώτιστος the very first, first of the first 1 1 (0.17) (0.154) (0.28)
πρωτεῖον the chief rank, first place 1 3 (0.52) (0.07) (0.04)
πρώην lately, just now 1 3 (0.52) (0.224) (0.11)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 1 1 (0.17) (0.097) (0.38)
προχωρέω to go forward, advance 1 3 (0.52) (0.192) (0.49)
πρόχειρος at hand, ready 2 3 (0.52) (0.288) (0.24)
προφέρω to bring before 1 2 (0.34) (0.323) (0.51)
προὔργου serving for or towards a work, useful, serviceable 1 4 (0.69) (0.039) (0.14)
προτρέπω to urge forwards 1 5 (0.86) (0.349) (0.13)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 3 7 (1.2) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 36 189 (32.45) (25.424) (23.72)
προτερέω to be before, be in advance 4 7 (1.2) (0.023) (0.07)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 4 (0.69) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 6 8 (1.37) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 7 46 (7.9) (1.411) (0.96)
προσχώρησις a going towards, approach 1 1 (0.17) (0.0) (0.0)
προσχωρέω to go to, approach 4 7 (1.2) (0.126) (0.51)
προστυγχάνω to obtain one's share of 1 4 (0.69) (0.041) (0.01)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 5 (0.86) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 3 9 (1.55) (1.223) (1.25)
προσπίπτω to fall upon, strike against 2 5 (0.86) (0.705) (1.77)
πρόσοικος dwelling near to, bordering on, neighbouring 1 5 (0.86) (0.028) (0.04)
προσοικέω to dwell by 1 5 (0.86) (0.019) (0.03)
προσμείγνυμι to mingle 1 1 (0.17) (0.07) (0.35)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 2 2 (0.34) (0.664) (0.81)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 2 (0.34) (0.702) (0.53)
προσίημι to send to 1 11 (1.89) (0.675) (0.45)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 7 36 (6.18) (2.065) (1.23)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 1 7 (1.2) (0.119) (0.01)
προσηγορία an appellation, name 1 5 (0.86) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 2 2 (0.34) (1.101) (1.28)
προσεκτέος one must apply 2 2 (0.34) (0.033) (0.01)
πρόσειμι be there (in addition) 3 12 (2.06) (0.784) (0.64)
προσδέω2 to need besides 3 4 (0.69) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 3 4 (0.69) (0.283) (0.75)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 2 5 (0.86) (0.293) (0.5)
προσβολή a putting to, application 1 6 (1.03) (0.234) (0.49)
προσβάλλω to strike 3 12 (2.06) (0.519) (1.04)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 1 (0.17) (0.147) (0.16)
προσαπτέος one must apply 1 1 (0.17) (0.001) (0.01)
προσάντης rising up against, uphill, steep 1 1 (0.17) (0.019) (0.04)
προσαντάω appear 1 1 (0.17) (0.007) (0.01)
προσάγω to bring to 1 12 (2.06) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 62 289 (49.63) (56.75) (56.58)
προπορεύω cause to go before 1 2 (0.34) (0.026) (0.13)
προπηλακίζω to bespatter with mud 1 3 (0.52) (0.034) (0.07)
προπηδάω to spring before 1 1 (0.17) (0.024) (0.0)
προπέτεια reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion 2 9 (1.55) (0.055) (0.04)
πρόοπτος foreseen, manifest 2 4 (0.69) (0.046) (0.04)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 1 (0.17) (0.781) (0.72)
προμήθεια foresight, forethought 1 10 (1.72) (0.072) (0.08)
προκαλέω to call forth 2 2 (0.34) (0.198) (0.48)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 2 8 (1.37) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 4 16 (2.75) (0.38) (0.82)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 3 (0.52) (0.84) (0.12)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 3 11 (1.89) (0.934) (0.61)
πρόειμι go forward 1 2 (0.34) (1.153) (0.47)
προδότης a betrayer, traitor 1 7 (1.2) (0.142) (0.21)
πρόδηλος clear 3 3 (0.52) (0.652) (0.41)
προβάλλω to throw before, throw 4 8 (1.37) (0.591) (0.51)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 1 (0.17) (0.426) (0.28)
προαγωγός one who leads on: a pander, pimp, procurer 1 1 (0.17) (0.012) (0.01)
προάγω to lead forward, on, onward 2 8 (1.37) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 1 5 (0.86) (3.068) (5.36)
πρό before 1 11 (1.89) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 9 29 (4.98) (2.157) (5.09)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 12 (2.06) (2.001) (3.67)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 5 (0.86) (0.348) (0.95)
πρέσβεια old woman 1 4 (0.69) (0.117) (0.3)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 4 (0.69) (0.238) (0.58)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 7 (1.2) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 8 50 (8.59) (4.909) (7.73)
πραότης mildness, gentleness 1 2 (0.34) (0.147) (0.13)
πρᾶξις a doing, transaction, business 3 10 (1.72) (2.288) (3.51)
πράκτης treacherous person 1 1 (0.17) (0.083) (0.0)
πρακτέος to be done 3 5 (0.86) (0.094) (0.06)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 11 43 (7.38) (6.869) (8.08)
πούς a foot 3 14 (2.4) (2.799) (4.94)
ποῦ where 1 2 (0.34) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 11 60 (10.3) (2.474) (4.56)
πότερος which of the two? 2 5 (0.86) (1.888) (1.51)
ποτε ever, sometime 9 23 (3.95) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 14 47 (8.07) (2.456) (7.1)
πόσις a husband, spouse, mate 1 4 (0.69) (0.313) (1.06)
πόρθησις the sack 1 1 (0.17) (0.021) (0.0)
πορεύω to make to go, carry, convey 8 22 (3.78) (1.56) (3.08)
πορεία a walking, mode of walking 9 29 (4.98) (0.473) (1.68)
Πόντος Pontus 1 3 (0.52) (0.225) (0.77)
πόντος the sea 1 6 (1.03) (0.319) (2.0)
Ποντικός from Pontus, Pontic 1 1 (0.17) (0.155) (0.05)
πόνος work 7 31 (5.32) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 4 (0.69) (1.795) (0.65)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 3 (0.52) (0.657) (0.82)
πομπή conduct, escort, guidance 1 1 (0.17) (0.16) (0.44)
πολυχειρία a multitude of hands 1 2 (0.34) (0.012) (0.05)
πολύς much, many 55 280 (48.08) (35.28) (44.3)
πόλος a pivot, hinge, axis 1 1 (0.17) (0.297) (0.04)
πολλαχοῦ in many places 2 13 (2.23) (0.223) (0.1)
πολλάκις many times, often, oft 3 23 (3.95) (3.702) (1.91)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 4 (0.69) (0.738) (0.83)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 4 21 (3.61) (1.205) (2.18)
πόλισμα a city, town 2 23 (3.95) (0.084) (0.32)
πόλις a city 10 93 (15.97) (11.245) (29.3)
πολιορκία a besieging, siege 5 21 (3.61) (0.382) (1.0)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 1 4 (0.69) (0.595) (2.02)
πόλεμος battle, fight, war 12 82 (14.08) (3.953) (12.13)
πολεμιστής a warrior, combatant 1 1 (0.17) (0.03) (0.13)
πολεμιστήριος of or for a warrior 1 1 (0.17) (0.014) (0.03)
πολέμιος hostile; enemy 33 145 (24.9) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 5 (0.86) (0.362) (0.94)
πολεμέω to be at war 1 8 (1.37) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 3 6 (1.03) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 3 6 (1.03) (3.169) (2.06)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 12 (2.06) (0.764) (0.83)
ποίκιλμα a broidered stuff, brocade 1 2 (0.34) (0.014) (0.04)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 5 (0.86) (0.133) (0.15)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 4 (0.69) (0.136) (0.1)
ποιητέος to be made 1 1 (0.17) (0.164) (0.32)
ποιέω to make, to do 22 129 (22.15) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 3 (0.52) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 1 3 (0.52) (0.324) (0.52)
ποδώκης swiftfooted 1 2 (0.34) (0.033) (0.24)
ποδήρης reaching to the feet 1 2 (0.34) (0.036) (0.01)
πνεῦμα a blowing 1 4 (0.69) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 1 5 (0.86) (1.072) (0.8)
πλήσσω to strike, smite 2 4 (0.69) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 5 14 (2.4) (1.174) (0.76)
πληρόω to make full 2 3 (0.52) (1.781) (0.98)
πλήν except 8 42 (7.21) (2.523) (3.25)
πλήθω to be or become full 1 1 (0.17) (0.049) (0.17)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 3 (0.52) (0.201) (0.18)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 15 60 (10.3) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 2 7 (1.2) (0.895) (0.66)
πλέως full of 4 15 (2.58) (2.061) (2.5)
πλευρόν a rib 1 1 (0.17) (0.336) (0.1)
πλέος full. 2 12 (2.06) (1.122) (0.99)
πλείων more, larger 10 35 (6.01) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 17 109 (18.72) (4.005) (5.45)
πλέγμα plaited work, wicker-work 2 2 (0.34) (0.047) (0.0)
πιστός2 to be trusted 3 11 (1.89) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 2 5 (0.86) (0.356) (0.49)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 3 (0.52) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 4 9 (1.55) (3.079) (2.61)
πίμπλημι to fill full of 2 5 (0.86) (0.243) (0.76)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 3 13 (2.23) (0.382) (0.78)
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 1 2 (0.34) (0.118) (0.69)
πηδάλιον a rudder 1 2 (0.34) (0.143) (0.11)
πήγνυμι to make fast 4 10 (1.72) (0.947) (0.74)
πῃ in some way, somehow 1 4 (0.69) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 1 4 (0.69) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 4 (0.69) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 9 (1.55) (0.791) (0.44)
Πέτρα Petra 1 1 (0.17) (0.028) (0.02)
πέρσις a sacking, sack 1 1 (0.17) (0.023) (0.02)
Περσίς Persian 2 3 (0.52) (0.113) (0.18)
Περσικός Persian 4 21 (3.61) (0.222) (0.44)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 34 97 (16.66) (1.545) (6.16)
Πέρση Perse, daughter of Oceanus, wife of Helius 1 2 (0.34) (0.016) (0.08)
περιφρονέω to compass in thought, speculate about 1 2 (0.34) (0.011) (0.04)
περιφανής seen all round 3 15 (2.58) (0.138) (0.06)
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 1 3 (0.52) (0.083) (0.17)
περισσός beyond the regular number 3 12 (2.06) (1.464) (0.34)
περισκοπέω to look round 1 1 (0.17) (0.041) (0.04)
περιπταίω to stumble upon 1 1 (0.17) (0.004) (0.0)
περίορθρος towards morning 1 3 (0.52) (0.028) (0.01)
περιοράω to look over, overlook 3 12 (2.06) (0.21) (0.72)
περιοπτέος to be overlooked 1 1 (0.17) (0.003) (0.01)
πέριξ round about, all round 1 1 (0.17) (0.246) (0.42)
περινοστέω to go round, to visit 1 2 (0.34) (0.021) (0.01)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 1 (0.17) (0.484) (0.32)
περιίστημι to place round 1 7 (1.2) (0.354) (0.74)
περίεργος careful overmuch 1 1 (0.17) (0.122) (0.01)
περιέννυμι to put round 1 5 (0.86) (0.028) (0.07)
περίειμι be superior, survive, be left over 3 17 (2.92) (0.34) (0.72)
περιδέραιος passed round the neck 1 1 (0.17) (0.009) (0.01)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 11 25 (4.29) (0.153) (0.13)
περιβάλλω to throw round 3 15 (2.58) (0.519) (0.64)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 2 (0.34) (0.163) (0.12)
περιάγω to lead 1 6 (1.03) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 14 80 (13.74) (44.62) (43.23)
πέρθω to waste, ravage, sack, destroy 5 13 (2.23) (0.049) (0.32)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 7 (1.2) (0.238) (0.68)
πέρας an end, limit, boundary 2 10 (1.72) (1.988) (0.42)
περαίτερος beyond 2 10 (1.72) (0.112) (0.07)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 2 5 (0.86) (0.154) (0.46)
πέρα2 the land across 1 5 (0.86) (0.021) (0.02)
πέρα beyond, across 6 33 (5.67) (0.278) (0.27)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 1 (0.17) (1.314) (6.77)
πέντε five 1 7 (1.2) (1.584) (2.13)
πεντάκις five times 1 1 (0.17) (0.042) (0.03)
πέλτη a small light shield 1 1 (0.17) (0.016) (0.07)
πελταστής one who bears a light shield 1 1 (0.17) (0.132) (0.83)
πέλεκυς an axe 1 3 (0.52) (0.11) (0.27)
πέλας near, hard by, close 2 6 (1.03) (0.194) (0.91)
πελάζω to approach, come near, draw near 2 9 (1.55) (0.134) (0.75)
πεῖσμα a ship's cable 1 1 (0.17) (0.039) (0.26)
πείρω to pierce quite through, fix 4 15 (2.58) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 6 32 (5.49) (1.92) (3.82)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 4 14 (2.4) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 10 37 (6.35) (4.016) (9.32)
πεζός on foot 2 9 (1.55) (1.002) (3.66)
πεδίον a plain 4 19 (3.26) (0.696) (3.11)
πέδιλον sandals 1 1 (0.17) (0.042) (0.21)
παύω to make to cease 1 8 (1.37) (1.958) (2.55)
πατρῷος of or belonging to the father 1 5 (0.86) (0.402) (0.89)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 4 31 (5.32) (0.383) (0.61)
πατάσσω to beat, knock 1 3 (0.52) (0.279) (0.17)
πάταγος a clatter, crash 3 9 (1.55) (0.022) (0.07)
πάσχω to experience, to suffer 7 33 (5.67) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 20 96 (16.48) (59.665) (51.63)
παρορμέω to lie at anchor beside 1 1 (0.17) (0.034) (0.19)
παρορμάω to urge on, stimulate 1 1 (0.17) (0.062) (0.23)
παρίστημι to make to stand 4 13 (2.23) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 7 23 (3.95) (0.721) (1.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 10 36 (6.18) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 3 13 (2.23) (1.127) (1.08)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 3 (0.52) (0.178) (0.13)
παρεμπίπτω to fall in by the way, creep 1 4 (0.69) (0.035) (0.01)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 3 (0.52) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 31 104 (17.86) (5.095) (8.94)
παρείκω to give way 1 5 (0.86) (0.015) (0.04)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 2 (0.34) (0.699) (0.99)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 8 (1.37) (0.242) (0.82)
παρατρέχω to run by 2 2 (0.34) (0.089) (0.13)
παρατείνω to stretch out along 3 9 (1.55) (0.14) (0.15)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 4 18 (3.09) (0.234) (0.61)
παράταξις a placing in line of battle 3 20 (3.43) (0.238) (0.4)
παρασκευάζω to get ready, prepare 7 22 (3.78) (1.336) (3.27)
παράσημος falsely stamped 1 2 (0.34) (0.042) (0.0)
παράσημον a side-mark: a mark of distinction, the ensign of a ship 1 2 (0.34) (0.028) (0.0)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 13 (2.23) (1.406) (2.3)
παραπέτασμα that which is spread before 1 1 (0.17) (0.024) (0.01)
παρανομία transgression of law, decency 1 7 (1.2) (0.12) (0.36)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 1 (0.17) (0.093) (0.07)
παραμείβω to leave on one side, pass by 1 4 (0.69) (0.025) (0.23)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 1 2 (0.34) (0.145) (0.25)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 8 32 (5.49) (0.179) (0.36)
παρακελεύομαι to order 4 13 (2.23) (0.321) (0.44)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 15 (2.58) (2.566) (2.66)
παράδειγμα a pattern 2 5 (0.86) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 1 5 (0.86) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 10 17 (2.92) (1.332) (3.51)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 22 108 (18.55) (22.709) (26.08)
πανωλεθρία utter destruction, utter ruin 1 6 (1.03) (0.034) (0.02)
πάντως altogether; 4 15 (2.58) (2.955) (0.78)
πάντοθεν from all quarters, from every side 4 12 (2.06) (0.161) (0.22)
πανταχοῦ everywhere 1 2 (0.34) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 8 (1.37) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 8 21 (3.61) (0.872) (0.89)
πανσυδί with all one's force; 1 3 (0.52) (0.015) (0.01)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 3 (0.52) (0.117) (0.14)
Πανικός of or for Pan 1 1 (0.17) (0.007) (0.01)
παμμιγής all-mingled, promiscuous 1 1 (0.17) (0.008) (0.02)
παλίωξις pursuit back again 1 2 (0.34) (0.003) (0.02)
παλινῳδία a palinode 1 1 (0.17) (0.018) (0.01)
πάλιν back, backwards 1 21 (3.61) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 5 22 (3.78) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 4 30 (5.15) (1.431) (1.76)
παίω to strike, smite 3 7 (1.2) (0.283) (0.58)
παῖς a child 4 38 (6.53) (5.845) (12.09)
παιδεύω to bring up 1 7 (1.2) (0.727) (0.59)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 18 (3.09) (4.93) (0.86)
πάθη a passive state 2 2 (0.34) (0.63) (0.1)
ὀχλέω to move, disturb 1 1 (0.17) (0.059) (0.03)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 2 6 (1.03) (0.139) (0.23)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 2 3 (0.52) (0.121) (0.11)
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 1 (0.17) (0.193) (0.43)
ὀφθαλμός the eye 1 2 (0.34) (2.632) (2.12)
οὕτως so, in this manner 62 229 (39.32) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 133 618 (106.12) (133.027) (121.95)
οὔτις no one 2 5 (0.86) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 2 5 (0.86) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 24 87 (14.94) (13.727) (16.2)
οὖς auris, the ear 4 7 (1.2) (1.469) (0.72)
οὐπώποτε not yet; not at all 1 7 (1.2) (0.009) (0.01)
οὔπω not yet 9 37 (6.35) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 50 292 (50.14) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 1 15 (2.58) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 14 (2.4) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 16 (2.75) (2.658) (2.76)
οὐδείς not one, nobody 18 95 (16.31) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 26 137 (23.53) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 5 12 (2.06) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 5 12 (2.06) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 11 66 (11.33) (6.249) (14.54)
οὗ where 1 11 (1.89) (6.728) (4.01)
οὐ not 139 646 (110.93) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 9 39 (6.7) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 9 77 (13.22) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 9 77 (13.22) (49.106) (23.97)
ὅτε when 1 4 (0.69) (4.994) (7.56)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 6 55 (9.44) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 7 27 (4.64) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 8 36 (6.18) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 26 116 (19.92) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 3 14 (2.4) (0.414) (1.05)
ὅσγε who 3 6 (1.03) (0.04) (0.41)
ὅς2 [possessive pronoun] 27 118 (20.26) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 197 924 (158.67) (208.764) (194.16)
ὀροφή the roof of a house 1 6 (1.03) (0.061) (0.07)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 4 19 (3.26) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 2 7 (1.2) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 9 (1.55) (1.424) (4.39)
ὅριον a boundary, limit 2 5 (0.86) (0.18) (0.04)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 1 (0.17) (0.095) (0.1)
ὀρθός straight 2 13 (2.23) (3.685) (3.67)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 3 (0.52) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 4 16 (2.75) (1.273) (1.39)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 3 (0.52) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 6 37 (6.35) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 13 61 (10.47) (4.748) (5.64)
ὁπόσος as many as 11 71 (12.19) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 6 55 (9.44) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 5 13 (2.23) (0.174) (0.3)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 4 22 (3.78) (1.325) (3.42)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 4 8 (1.37) (0.409) (2.1)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 2 (0.34) (0.292) (0.41)
ὁπλή a hoof, the solid hoof 1 1 (0.17) (0.063) (0.04)
ὀπίσω backwards 4 11 (1.89) (0.796) (1.79)
ὄπισθεν behind, at the back 2 6 (1.03) (0.723) (1.17)
ὀπηδός attendant 2 8 (1.37) (0.027) (0.03)
ὅπη by which way 1 6 (1.03) (0.356) (0.94)
ὀπή an opening, hole 1 1 (0.17) (0.115) (0.0)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 2 (0.34) (0.964) (1.05)
ὀνομαστός named, to be named 1 6 (1.03) (0.068) (0.3)
ὀνομάζω to name 4 16 (2.75) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 9 48 (8.24) (7.968) (4.46)
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 2 (0.34) (0.182) (0.46)
ὅμως all the same, nevertheless 9 67 (11.51) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 10 65 (11.16) (1.852) (2.63)
ὁμόω to unite 1 2 (0.34) (0.035) (0.04)
ὁμόφυλος of the same race 7 21 (3.61) (0.106) (0.07)
ὁμοφροσύνη unity of mind and feeling 1 2 (0.34) (0.008) (0.02)
ὁμοῦ at the same place, together 1 1 (0.17) (1.529) (1.34)
ὁμόσε to one and the same place 1 3 (0.52) (0.085) (0.19)
ὁμολογία agreement 1 3 (0.52) (0.367) (0.66)
ὅμοιος like, resembling 5 24 (4.12) (10.645) (5.05)
ὄμμα the eye 1 1 (0.17) (0.671) (1.11)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 8 27 (4.64) (0.166) (1.17)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 2 (0.34) (0.351) (0.28)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 2 8 (1.37) (0.093) (0.41)
ὀλοφυρμός lamentation 1 3 (0.52) (0.008) (0.04)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 17 (2.92) (13.567) (4.4)
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 1 3 (0.52) (0.095) (0.34)
ὀλιγωρία an esteeming lightly, slighting, contempt 2 4 (0.69) (0.049) (0.09)
ὀλιγότης fewness 4 6 (1.03) (0.074) (0.01)
ὀλίγος few, little, scanty, small 7 48 (8.24) (5.317) (5.48)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 2 10 (1.72) (0.352) (0.9)
ὀκτακόσιοι eight hundred 1 2 (0.34) (0.067) (0.25)
οἴχομαι to be gone, to have gone 4 19 (3.26) (0.581) (2.07)
ὄϊς sheep 15 63 (10.82) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 11 68 (11.68) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 9 62 (10.65) (1.368) (1.78)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 28 158 (27.13) (5.405) (7.32)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 12 (2.06) (0.115) (0.17)
οἶκτος pity, compassion 2 4 (0.69) (0.112) (0.15)
οἰκοδομία a building, edifice 1 7 (1.2) (0.057) (0.07)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 1 9 (1.55) (0.141) (0.24)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 11 (1.89) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 2 3 (0.52) (0.585) (0.61)
οἰκείωσις a taking as one's own, appropriation 2 2 (0.34) (0.037) (0.01)
οἰκεῖος in or of the house 13 69 (11.85) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 7 (1.2) (0.313) (1.08)
οἶδα to know 5 38 (6.53) (9.863) (11.77)
οἴγω to open 1 3 (0.52) (0.017) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 1 9 (1.55) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 2 8 (1.37) (1.19) (0.15)
ὀθόνη fine linen 1 1 (0.17) (0.054) (0.03)
ὀθνεῖος strange, foreign 2 11 (1.89) (0.049) (0.1)
ὅθεν from where, whence 2 13 (2.23) (2.379) (1.29)
Ὄη Oe, Attic deme 1 2 (0.34) (0.002) (0.01)
ὀδούς tooth 1 1 (0.17) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 4 16 (2.75) (2.814) (4.36)
ὁδοιπόρος a wayfarer, traveller 1 2 (0.34) (0.024) (0.02)
ὁδοιπορία a journey, way 1 2 (0.34) (0.157) (0.02)
ὅδε this 26 160 (27.47) (10.255) (22.93)
the 1,564 7,562 (1298.53) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 5 22 (3.78) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 1 2 (0.34) (0.18) (0.35)
ξυλεία felling and carrying of wood 1 1 (0.17) (0.006) (0.02)
ξίφος a sword 5 20 (3.43) (0.597) (0.8)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 6 (1.03) (1.179) (4.14)
νύξ the night 6 12 (2.06) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 13 83 (14.25) (12.379) (21.84)
νυκτομαχία a night- battle 1 1 (0.17) (0.007) (0.01)
νότος the south 1 3 (0.52) (0.234) (0.28)
νόος mind, perception 3 14 (2.4) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 42 (7.21) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 42 (7.21) (5.553) (4.46)
νόμιμος conformable to custom, usage 2 15 (2.58) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 5 20 (3.43) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 1 1 (0.17) (0.285) (0.28)
νομάς roaming about for pasture 1 2 (0.34) (0.184) (0.76)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 1 (0.17) (0.211) (0.27)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 2 (0.34) (0.461) (0.26)
νιφετός falling snow, a snowstorm 1 2 (0.34) (0.028) (0.05)
νίκη victory 6 20 (3.43) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 8 31 (5.32) (2.089) (3.95)
νῆσος an island 8 18 (3.09) (1.017) (3.96)
νεώτερος younger 1 2 (0.34) (0.506) (0.73)
νεωτερισμός innovation, revolutionary movement 1 2 (0.34) (0.026) (0.02)
νεών ship shed (νεώριον) 1 1 (0.17) (0.071) (0.14)
νέω4 [(Dor.) next year] 1 1 (0.17) (0.004) (0.0)
νέω3 to heap, pile, heap up 8 19 (3.26) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 8 16 (2.75) (0.439) (0.41)
νέω to swim 8 19 (3.26) (0.993) (1.53)
νεύω to nod 1 1 (0.17) (0.178) (0.46)
νεόω to renovate, renew 1 1 (0.17) (0.05) (0.21)
νέος young, youthful 3 15 (2.58) (2.183) (4.18)
νεμεσάω to feel just resentment, to be wroth at undeserved 4 9 (1.55) (0.047) (0.33)
νεκρός a dead body, corpse 2 7 (1.2) (1.591) (2.21)
νεάω to plough up anew 1 1 (0.17) (0.113) (0.41)
νάω to flow 1 5 (0.86) (0.612) (0.21)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 1 (0.17) (0.158) (0.52)
ναῦς a ship 7 22 (3.78) (3.843) (21.94)
νάπη a wooded vale, dell 2 7 (1.2) (0.049) (0.18)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 7 (1.2) (1.339) (1.29)
ναί yea, verily 1 15 (2.58) (0.919) (1.08)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 14 (2.4) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 1 2 (0.34) (0.115) (0.15)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 2 (0.34) (0.377) (0.78)
μοχλός a bar 1 2 (0.34) (0.083) (0.18)
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 1 10 (1.72) (0.035) (0.1)
Μοῦσα the Muse 1 1 (0.17) (0.431) (0.89)
μονόω to make single 2 3 (0.52) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 27 134 (23.01) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 2 7 (1.2) (0.231) (0.0)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 8 (1.37) (0.192) (0.1)
μόλις barely, scarcely 10 34 (5.84) (0.479) (0.72)
μοῖρα a part, portion; fate 2 7 (1.2) (1.803) (1.84)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 13 (2.23) (1.059) (0.79)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 1 (0.17) (0.14) (0.24)
μίτρα a belt, girdle; a turban; a bandage 1 1 (0.17) (0.034) (0.15)
μῖσος hate, hatred 1 1 (0.17) (0.229) (0.31)
μισορώμαιος a Roman-hater 1 1 (0.17) (0.0) (0.0)
μισθοφόρος receiving wages 1 2 (0.34) (0.163) (1.03)
μισθός wages, pay, hire 1 4 (0.69) (0.682) (1.26)
μισητέος to be hated 1 1 (0.17) (0.004) (0.0)
μιν him, her, it 11 48 (8.24) (0.953) (8.52)
μιμνήσκω to remind 1 4 (0.69) (1.852) (2.27)
μίμησις imitation 1 1 (0.17) (0.208) (0.51)
μικρός small, little 3 10 (1.72) (5.888) (3.02)
μίασμα stain, defilement, the taint of guilt 4 12 (2.06) (0.06) (0.11)
μιαιφόνος blood-stained, bloody 1 6 (1.03) (0.05) (0.05)
μιαιφονία bloodguiltiness 6 9 (1.55) (0.021) (0.0)
μηχάνημα an engine 2 4 (0.69) (0.176) (0.1)
μηχανή an instrument, machine 6 12 (2.06) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 2 14 (2.4) (0.312) (0.77)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 1 (0.17) (0.158) (0.61)
μήτε neither / nor 7 29 (4.98) (5.253) (5.28)
μήνιμα a cause of wrath 1 2 (0.34) (0.036) (0.01)
μήν now verily, full surely 10 43 (7.38) (6.388) (6.4)
μῆκος length 1 2 (0.34) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 10 (1.72) (0.86) (0.77)
Μῆδος a Mede, Median 6 15 (2.58) (0.399) (1.46)
Μηδισμός a leaning towards the Medes, being in their interest, Medism 2 5 (0.86) (0.009) (0.07)
μηδίζω to be a Mede in language, side with the Medes 1 4 (0.69) (0.021) (0.25)
μηδείς (and not one); not one, no-one 8 38 (6.53) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 6 40 (6.87) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 2 6 (1.03) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 2 6 (1.03) (0.355) (0.29)
μή not 46 187 (32.11) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 4 36 (6.18) (3.714) (2.8)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 1 6 (1.03) (0.34) (0.37)
μέτρον that by which anything is measured 1 6 (1.03) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 3 26 (4.46) (1.299) (0.8)
μετέωρος raised from the ground, hanging 3 15 (2.58) (0.442) (0.55)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 5 11 (1.89) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 1 9 (1.55) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 2 10 (1.72) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 18 (3.09) (0.381) (0.37)
μεταχωρέω to go to another place, to withdraw, migrate, emigrate 1 2 (0.34) (0.017) (0.03)
μετατάσσω to transpose 1 1 (0.17) (0.008) (0.01)
μετάστασις a removing, removal 1 4 (0.69) (0.115) (0.07)
μετασκευάζω to put into another dress 1 3 (0.52) (0.008) (0.0)
μεταξύ betwixt, between 1 10 (1.72) (2.792) (1.7)
μετανίστημι to remove 1 6 (1.03) (0.043) (0.07)
μεταμανθάνω to learn differently 1 1 (0.17) (0.004) (0.01)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 6 (1.03) (0.802) (0.5)
μεταλαγχάνω to have a share 1 3 (0.52) (0.022) (0.01)
μεταβολή a change, changing 5 9 (1.55) (2.27) (0.97)
μετάβασις a passing over, migration 3 3 (0.52) (0.166) (0.05)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 3 17 (2.92) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 2 6 (1.03) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 35 (6.01) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 1 4 (0.69) (0.408) (0.38)
μέσος middle, in the middle 10 35 (6.01) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 1 1 (0.17) (1.256) (0.46)
μέση mese 1 1 (0.17) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 7 39 (6.7) (11.449) (6.76)
μερίζω to divide, distribute 3 8 (1.37) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 9 30 (5.15) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 9 (1.55) (4.744) (3.65)
μενετέος one must remain 3 3 (0.52) (0.004) (0.0)
μέν on the one hand, on the other hand 109 609 (104.58) (109.727) (118.8)
μέλω to be an object of care 1 9 (1.55) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 1 (0.17) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 10 44 (7.56) (5.491) (7.79)
μέλισσα a bee 1 1 (0.17) (0.25) (0.26)
μέλι honey 1 1 (0.17) (1.281) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 1 2 (0.34) (0.319) (0.23)
μείων less 4 12 (2.06) (0.213) (0.29)
μείς a month 1 8 (1.37) (1.4) (1.25)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 6 (1.03) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 8 29 (4.98) (0.353) (1.09)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 14 (2.4) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 21 133 (22.84) (18.419) (25.96)
μεγαλόφρων high-minded, noble, generous 1 1 (0.17) (0.044) (0.06)
μεγαλαυχέω to boast highly, talk big 1 5 (0.86) (0.022) (0.04)
μάχομαι to fight 1 7 (1.2) (1.504) (4.23)
μάχιμος fit for battle, warlike 5 12 (2.06) (0.133) (0.27)
μάχη battle, fight, combat 3 18 (3.09) (2.176) (5.7)
Μαυρούσιος Mauretanian 1 2 (0.34) (0.025) (0.02)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 5 (0.86) (0.671) (0.38)
μάστιξ a whip, scourge 1 2 (0.34) (0.185) (0.32)
μαστιγόω to whip, flog 1 1 (0.17) (0.087) (0.15)
μανία madness, frenzy 1 2 (0.34) (0.392) (0.27)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 1 (0.17) (0.06) (0.01)
μᾶλλον more, rather 28 105 (18.03) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 8 55 (9.44) (6.673) (9.11)
μαλθακίζομαι to be softened 1 1 (0.17) (0.005) (0.02)
μάλα very, very much, exceedingly 15 91 (15.63) (2.014) (6.77)
μακρός long 5 14 (2.4) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 3 22 (3.78) (0.444) (0.4)
λωΐων more desirable, more agreeable 1 6 (1.03) (0.056) (0.21)
λύω to loose 1 2 (0.34) (2.411) (3.06)
λύρα lyre 1 1 (0.17) (0.153) (0.13)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 14 (2.4) (0.159) (0.15)
λύγος vitex agnus castus 1 1 (0.17) (0.037) (0.07)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 1 4 (0.69) (0.131) (0.69)
λοιπός remaining, the rest 4 18 (3.09) (6.377) (5.2)
λογχοφόρος spear-bearing 1 1 (0.17) (0.011) (0.07)
λόγος the word 14 77 (13.22) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 9 (1.55) (1.151) (0.61)
λόγιμος worth mention, notable, remarkable, famous 2 4 (0.69) (0.014) (0.12)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 4 16 (2.75) (0.897) (0.58)
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 2 (0.34) (0.442) (1.4)
λίθος a stone 5 15 (2.58) (2.39) (1.5)
λιθοκόλλητος set with precious stones 1 1 (0.17) (0.013) (0.0)
λίαν very, exceedingly 17 66 (11.33) (0.971) (1.11)
λευκός light, bright, clear 1 1 (0.17) (4.248) (1.14)
λέμβος a boat, life-boat 1 1 (0.17) (0.037) (0.38)
λείπω to leave, quit 8 20 (3.43) (1.614) (4.04)
λεία2 booty, plunder 1 10 (1.72) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 1 10 (1.72) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 28 114 (19.58) (90.021) (57.06)
λάφυρα spoils 1 4 (0.69) (0.12) (0.18)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 3 (0.52) (0.043) (0.11)
λαοφόρος bearing people 1 5 (0.86) (0.068) (0.01)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 8 (1.37) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 3 4 (0.69) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 5 17 (2.92) (15.895) (13.47)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 2 4 (0.69) (0.097) (0.25)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 2 7 (1.2) (0.064) (0.04)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 3 8 (1.37) (0.535) (0.94)
Κῶς Cos 8 48 (8.24) (0.314) (0.08)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 3 (0.52) (2.081) (1.56)
κώλυμα a hindrance, impediment 1 5 (0.86) (0.038) (0.05)
κυρέω to hit, light upon 1 1 (0.17) (0.097) (0.43)
κυκλόω to encircle, surround 1 1 (0.17) (0.211) (0.34)
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 1 (0.17) (0.081) (0.17)
κύημα that which is conceived, an embryo, foetus 1 2 (0.34) (0.087) (0.01)
κύβος dice 1 2 (0.34) (0.268) (0.05)
κτύπος any loud noise, a crash 1 3 (0.52) (0.072) (0.15)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 2 9 (1.55) (0.448) (0.69)
κτείνω to kill, slay 1 9 (1.55) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 3 15 (2.58) (1.415) (1.83)
κρούω to strike, smite: to strike 1 1 (0.17) (0.072) (0.11)
κρίσις a separating, power of distinguishing 3 11 (1.89) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 6 15 (2.58) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 7 23 (3.95) (1.966) (1.67)
κράτιστος strongest, mightiest 2 7 (1.2) (0.345) (0.75)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 39 (6.7) (2.779) (3.98)
κράνος a helmet 1 4 (0.69) (0.078) (0.17)
κοῦφος light, nimble 2 3 (0.52) (0.942) (0.38)
κόσμος order 4 15 (2.58) (3.744) (1.56)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 3 (0.52) (0.139) (0.15)
κοσμέω to order, arrange 1 6 (1.03) (0.659) (0.71)
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 1 1 (0.17) (0.038) (0.04)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 1 2 (0.34) (0.064) (0.09)
κομψεύω to refine upon, quibble upon 1 2 (0.34) (0.007) (0.02)
κομίζω to take care of, provide for 3 13 (2.23) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 1 5 (0.86) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 1 2 (0.34) (0.125) (0.27)
Κόλχος a Colchian 17 49 (8.41) (0.103) (0.58)
Κολχίς Colchis 2 9 (1.55) (0.021) (0.14)
κοινωνός a companion, partner 1 2 (0.34) (0.293) (0.17)
κοινός common, shared in common 4 32 (5.49) (6.539) (4.41)
κοινολογέομαι to commune 1 1 (0.17) (0.022) (0.2)
κνέφας darkness, evening dusk, twilight 1 1 (0.17) (0.033) (0.3)
κλεινός famous, renowned, illustrious 1 5 (0.86) (0.07) (0.27)
κινέω to set in motion, to move 5 27 (4.64) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 8 32 (5.49) (1.423) (3.53)
κεφαλή the head 1 11 (1.89) (3.925) (2.84)
κέρδος gain, profit, advantage 1 5 (0.86) (0.452) (0.68)
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 1 2 (0.34) (0.031) (0.14)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 1 (0.17) (0.215) (0.23)
κέρας the horn of an animal 2 9 (1.55) (0.728) (2.07)
κεραμεία the potter's art 1 1 (0.17) (0.001) (0.0)
κενός empty 3 8 (1.37) (2.157) (3.12)
κελεύω to urge 3 17 (2.92) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 6 24 (4.12) (3.717) (4.75)
Καύκασος Mt. Caucasus 2 7 (1.2) (0.05) (0.13)
κάτω down, downwards 1 5 (0.86) (3.125) (0.89)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 3 (0.52) (0.161) (0.46)
κατοίχομαι to have gone down 1 1 (0.17) (0.02) (0.0)
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 4 15 (2.58) (0.034) (0.08)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 7 (1.2) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 1 25 (4.29) (1.923) (2.47)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 2 7 (1.2) (0.29) (0.46)
κατεῖδον to look down 3 4 (0.69) (0.128) (0.24)
καταφέρω to bring down 1 4 (0.69) (0.383) (0.29)
καταφαίνω to declare, make known 1 5 (0.86) (0.096) (0.09)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 3 4 (0.69) (0.037) (0.1)
καταστρέφω to turn down, trample on 2 8 (1.37) (0.246) (0.94)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 1 6 (1.03) (0.112) (0.32)
κατασκευή preparation 1 3 (0.52) (0.748) (0.84)
καταρρέω to flow down 1 1 (0.17) (0.069) (0.07)
κατάρατος accursed, abominable 1 2 (0.34) (0.035) (0.01)
καταπροΐεμαι throw away, abandon 2 4 (0.69) (0.004) (0.02)
καταπλήσσω to strike down 5 24 (4.12) (0.323) (1.06)
καταπίπτω to fall 2 9 (1.55) (0.203) (0.31)
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 3 5 (0.86) (0.055) (0.14)
καταμείγνυμι mix in, combine 1 1 (0.17) (0.013) (0.04)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 1 (0.17) (0.236) (0.31)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 1 10 (1.72) (0.095) (0.25)
καταλεύω to stone to death 1 1 (0.17) (0.038) (0.12)
καταλείπω to leave behind 7 19 (3.26) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 2 5 (0.86) (2.437) (2.68)
κατακτείνω to kill, slay, murder 2 4 (0.69) (0.062) (0.66)
καταιτιάομαι to accuse, arraign, reproach 1 4 (0.69) (0.026) (0.07)
καταθαρσέω to be confident 1 1 (0.17) (0.005) (0.05)
καταδύω to go down, sink, set 1 3 (0.52) (0.193) (0.65)
κατάγω to lead down 1 5 (0.86) (0.456) (0.78)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 6 (1.03) (0.442) (0.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 36 217 (37.26) (76.461) (54.75)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 6 15 (2.58) (0.274) (0.55)
καρπόω to bear fruit 1 3 (0.52) (0.265) (0.27)
καπνός smoke 2 2 (0.34) (0.297) (0.4)
κάμνω to work, toil, be sick 1 3 (0.52) (1.144) (1.08)
καλῴδιον small cord 1 2 (0.34) (0.035) (0.02)
καλύπτω to cover with 1 2 (0.34) (0.238) (0.91)
καλύβη a hut, cabin, cell 1 2 (0.34) (0.032) (0.03)
καλός beautiful 2 15 (2.58) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 4 29 (4.98) (10.936) (8.66)
κακός bad 8 34 (5.84) (7.257) (12.65)
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 1 5 (0.86) (0.103) (0.19)
κακοδαιμονία unhappiness, misfortune 1 5 (0.86) (0.035) (0.01)
κακηγορέω to speak ill of, abuse, slander 1 1 (0.17) (0.013) (0.02)
καίτοι and indeed, and further; and yet 6 38 (6.53) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 2 22 (3.78) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 4 34 (5.84) (4.163) (8.09)
καιρία tape 1 3 (0.52) (0.01) (0.01)
καί and, also 786 4,139 (710.74) (544.579) (426.61)
καθοράω (to look down); to observe 3 5 (0.86) (0.423) (0.89)
καθίστημι to set down, place 8 60 (10.3) (2.674) (4.86)
καθικνέομαι to come down to 1 1 (0.17) (0.052) (0.24)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 4 9 (1.55) (0.492) (0.37)
καθέλκω to draw 2 2 (0.34) (0.034) (0.12)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 1 (0.17) (0.211) (0.54)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 3 (0.52) (1.603) (0.65)
καθά according as, just as 8 30 (5.15) (5.439) (4.28)
Ἰωάννης Johannes, John 10 24 (4.12) (1.449) (0.17)
ἴσως equally, in like manner 7 28 (4.81) (2.15) (1.68)
ἵστημι to make to stand 9 30 (5.15) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 8 32 (5.49) (9.107) (4.91)
ἴς sinew, tendon 1 1 (0.17) (0.943) (0.25)
ἱππότης a driver 4 14 (2.4) (0.087) (0.41)
ἵππος a horse, mare 7 24 (4.12) (3.33) (7.22)
ἱππικός of a horse 2 3 (0.52) (0.271) (0.44)
ἱππεύς a horseman 1 5 (0.86) (1.262) (5.21)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 5 (0.86) (8.778) (7.86)
ἰλυσπάομαι crawl 1 1 (0.17) (0.007) (0.0)
ἴλη a crowd, band, troop 2 3 (0.52) (0.084) (0.19)
ἵκω to come to 2 2 (0.34) (0.079) (0.59)
ἱκνέομαι to come 4 15 (2.58) (0.347) (3.42)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 4 (0.69) (0.161) (0.57)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 3 4 (0.69) (0.317) (0.32)
ἵημι to set a going, put in motion 10 64 (10.99) (12.618) (6.1)
ἰή exclam. of joy or enthusiasm; or of grief 1 5 (0.86) (0.197) (0.1)
ἱερόν sanctuary 2 6 (1.03) (1.348) (2.26)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 6 31 (5.32) (0.45) (0.74)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 8 (1.37) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 1 5 (0.86) (1.544) (0.48)
Ἰβηρία Iberia: area near Causasus, or current-day Spain 5 12 (2.06) (0.209) (0.93)
ἰάομαι to heal, cure 1 5 (0.86) (1.023) (0.32)
ἰά a voice, cry 1 9 (1.55) (0.684) (0.1)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 2 6 (1.03) (0.849) (0.49)
θυμόω to make angry 1 1 (0.17) (0.162) (0.27)
θυμός the soul 1 5 (0.86) (1.72) (7.41)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 2 6 (1.03) (0.245) (0.66)
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 1 2 (0.34) (0.049) (0.06)
θράσος courage, boldness 2 6 (1.03) (0.107) (0.14)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 5 15 (2.58) (0.35) (0.54)
θητικός of or for a hireling, menial 1 3 (0.52) (0.01) (0.01)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 1 (0.17) (0.369) (0.26)
θηρίον a wild animal, beast 1 3 (0.52) (1.068) (1.39)
θήραμα that which is caught, prey, spoil, booty 1 1 (0.17) (0.014) (0.0)
θέω to run 3 10 (1.72) (0.925) (1.43)
θετέος to be laid down 1 1 (0.17) (0.082) (0.01)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 3 (0.52) (0.359) (0.77)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 4 (0.69) (1.21) (0.71)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 1 (0.17) (0.257) (0.23)
θεός god 1 13 (2.23) (26.466) (19.54)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 1 (0.17) (0.069) (0.07)
Θεόδωρος Theodorus 3 13 (2.23) (0.329) (0.04)
θέμις that which is laid down 1 5 (0.86) (0.301) (0.8)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 2 (0.34) (0.295) (0.06)
θεῖος of/from the gods, divine 1 13 (2.23) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 1 3 (0.52) (0.249) (0.13)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 17 (2.92) (1.993) (1.71)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 6 (1.03) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 3 19 (3.26) (0.719) (0.67)
θαρσέω to be of good courage, take courage 3 10 (1.72) (0.946) (1.63)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 4 13 (2.23) (0.106) (0.35)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 3 (0.52) (0.399) (1.01)
θαμά often, oft-times 4 26 (4.46) (0.064) (0.25)
θάλασσα the sea 5 15 (2.58) (3.075) (7.18)
ἦχος sound 2 4 (0.69) (0.194) (0.07)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 4 (0.69) (0.58) (1.14)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 2 5 (0.86) (0.091) (0.04)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 11 (1.89) (0.851) (1.32)
ἦρι early 1 4 (0.69) (0.059) (0.2)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 3 15 (2.58) (0.775) (0.02)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 6 27 (4.64) (0.244) (0.08)
ἤπερ than at all, than even 3 7 (1.2) (0.355) (0.06)
ἡνίκα at which time, when 1 14 (2.4) (0.856) (0.54)
ἠμί to say 1 11 (1.89) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 5 12 (2.06) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 2 16 (2.75) (8.416) (8.56)
ἧμαι to be seated, sit 2 5 (0.86) (0.161) (1.23)
ἥλιος the sun 4 10 (1.72) (3.819) (3.15)
ἥκω to have come, be present, be here 4 26 (4.46) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 11 40 (6.87) (0.653) (1.14)
ἦθος custom, character 1 8 (1.37) (0.735) (0.82)
ἠθέω to sift, strain 2 6 (1.03) (0.159) (0.21)
ἡδύς sweet 2 9 (1.55) (2.071) (1.82)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 3 19 (3.26) (0.699) (0.69)
ἤδη already 38 151 (25.93) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 15 71 (12.19) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 3 28 (4.81) (1.062) (2.19)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 7 (1.2) (0.409) (0.67)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 1 2 (0.34) (0.154) (0.32)
ἤ2 exclam. 1 7 (1.2) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 4 14 (2.4) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 1 10 (1.72) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 4 17 (2.92) (2.231) (8.66)
either..or; than 22 125 (21.46) (34.073) (23.24)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 3 (0.52) (0.673) (0.18)
ζητέω to seek, seek for 2 5 (0.86) (5.036) (1.78)
ζημιόω to cause loss 1 1 (0.17) (0.209) (0.24)
Ζεύς Zeus 1 8 (1.37) (4.739) (12.03)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 4 23 (3.95) (3.02) (2.61)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 1 2 (0.34) (0.362) (0.02)
ἑωθινός in the morning, early 1 1 (0.17) (0.054) (0.25)
ἔχω to have 32 165 (28.33) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 2 (0.34) (1.678) (2.39)
ἔχθος hate, hatred 2 2 (0.34) (0.042) (0.14)
ἔχθιστος most hated, most hateful 1 4 (0.69) (0.061) (0.3)
ἐφορμέω to lie moored at 1 1 (0.17) (0.048) (0.34)
ἐφορεύω to be ephor 1 5 (0.86) (0.4) (1.08)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 10 (1.72) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 2 10 (1.72) (0.418) (1.26)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 10 42 (7.21) (2.978) (3.52)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 2 6 (1.03) (0.09) (0.15)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 6 38 (6.53) (0.78) (1.22)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 2 4 (0.69) (0.114) (0.83)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 12 (2.06) (2.195) (0.2)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 2 (0.34) (0.111) (0.19)
ἐφεδρεύω to sit upon, rest upon 1 10 (1.72) (0.092) (0.26)
ἐφάλλομαι to spring upon, assail 1 1 (0.17) (0.009) (0.11)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 1 4 (0.69) (0.237) (0.3)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 1 (0.17) (0.418) (0.11)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 3 (0.52) (0.782) (0.13)
εὐρύς wide, broad 1 7 (1.2) (0.288) (1.67)
εὖρος breadth, width 1 3 (0.52) (0.121) (0.41)
εὑρίσκω to find 5 23 (3.95) (6.155) (4.65)
εὕρεσις a finding, discovery 1 2 (0.34) (0.392) (0.02)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 5 10 (1.72) (0.149) (0.24)
εὐπετής falling well; favourable 1 2 (0.34) (0.112) (0.35)
εὐπατρίδης of good or noble sire, of noble family 1 6 (1.03) (0.056) (0.0)
Εὔξενος Euxenus 2 7 (1.2) (0.058) (0.17)
εὔξενος kind to strangers, hospitable 2 6 (1.03) (0.041) (0.11)
εὔνοια good-will, favour, kindness 3 12 (2.06) (0.537) (1.08)
εὐνή a bed 2 7 (1.2) (0.179) (0.92)
εὐνάω to lay 1 3 (0.52) (0.059) (0.31)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 2 6 (1.03) (1.211) (0.37)
εὐλαβητέος one must beware 1 1 (0.17) (0.014) (0.03)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 2 3 (0.52) (0.194) (0.27)
εὐκτός wished for 1 3 (0.52) (0.007) (0.01)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 3 14 (2.4) (0.048) (0.01)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 3 4 (0.69) (0.194) (0.05)
εὔκλεια good repute, glory 1 6 (1.03) (0.11) (0.16)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 4 (0.69) (0.097) (0.26)
εὐκαιρία good season, opportunity 1 1 (0.17) (0.049) (0.24)
εὐθύς straight, direct 17 72 (12.36) (5.672) (5.93)
εὐθαρσής of good courage 1 2 (0.34) (0.038) (0.28)
εὐεργεσία well-doing 1 2 (0.34) (0.303) (0.41)
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 1 4 (0.69) (0.041) (0.1)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 9 (1.55) (0.652) (0.95)
εὐβουλία good counsel, prudence 1 15 (2.58) (0.118) (0.09)
εὖ well 1 29 (4.98) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 3 30 (5.15) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 16 80 (13.74) (11.058) (14.57)
ἑτέρωθι on the other side 2 4 (0.69) (0.174) (0.1)
ἑτέρωθεν from the other side 1 2 (0.34) (0.112) (0.27)
ἕτερος the one; the other (of two) 35 121 (20.78) (18.33) (7.31)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 3 (0.52) (0.158) (0.26)
ἔστε up to the time that, until 1 1 (0.17) (0.216) (1.17)
ἔρως love 1 2 (0.34) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 3 25 (4.29) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 3 20 (3.43) (6.984) (16.46)
ἔρυμα a fence, guard 6 22 (3.78) (0.084) (0.24)
ἔρνος a young sprout, shoot, scion 2 3 (0.52) (0.037) (0.15)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 8 (1.37) (0.239) (0.72)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 7 (1.2) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 3 (0.52) (0.229) (0.26)
ἔργω to bar one's way 1 6 (1.03) (0.276) (0.93)
ἔργον work 17 66 (11.33) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 1 1 (0.17) (0.147) (0.05)
ἐργάζομαι to work, labour 2 10 (1.72) (2.772) (1.58)
ἐραστής a lover 1 1 (0.17) (0.285) (0.4)
ἔρα earth 1 1 (0.17) (0.028) (0.0)
ἐπώχατο were kept shut 2 6 (1.03) (0.486) (0.69)
ἐπώνυμος given as a name 1 1 (0.17) (0.186) (0.21)
ἐπωνύμιος called by the name of 1 2 (0.34) (0.015) (0.07)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 9 (1.55) (0.169) (0.28)
ἔπος a word 1 11 (1.89) (1.082) (5.8)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 1 1 (0.17) (0.052) (0.12)
ἕπομαι follow 14 47 (8.07) (4.068) (4.18)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 10 (1.72) (0.233) (0.61)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 1 (0.17) (0.193) (0.16)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 2 (0.34) (1.376) (1.54)
ἐπίχαρις pleasing, agreeable, charming 1 1 (0.17) (0.019) (0.02)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 2 11 (1.89) (0.052) (0.08)
ἐπιφέρω to bring, put 10 21 (3.61) (1.459) (1.02)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 6 (1.03) (0.984) (1.12)
ἐπιτοξάζομαι to shoot at 1 1 (0.17) (0.004) (0.01)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 4 (0.69) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 3 15 (2.58) (1.277) (2.25)
ἐπιτέχνησις contrivance for 1 1 (0.17) (0.014) (0.01)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 3 8 (1.37) (0.648) (0.97)
ἐπιτείχισμα a fort placed on the enemy's 1 3 (0.52) (0.011) (0.0)
ἐπίταγμα an injunction, command 1 3 (0.52) (0.077) (0.07)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 4 5 (0.86) (0.677) (0.24)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 5 (0.86) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 1 1 (0.17) (0.135) (0.04)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 1 (0.17) (0.379) (0.22)
ἐπισκευή repair, restoration 1 2 (0.34) (0.022) (0.09)
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 1 2 (0.34) (0.047) (0.12)
ἐπιρρώννυμι to add strength to, strengthen 2 3 (0.52) (0.04) (0.21)
ἐπιπλέω to sail upon 1 4 (0.69) (0.241) (0.74)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 4 (0.69) (0.167) (0.4)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 2 14 (2.4) (0.104) (0.22)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 1 (0.17) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 1 6 (1.03) (0.49) (0.42)
ἐπιμειξία mixing with 1 3 (0.52) (0.081) (0.03)
ἐπίμαχος easily attacked, assailable 1 2 (0.34) (0.01) (0.06)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 6 (1.03) (0.221) (0.17)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 7 (1.2) (0.199) (0.2)
ἐπιλείβω to pour 1 2 (0.34) (0.009) (0.03)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 1 (0.17) (0.374) (0.49)
ἐπιλανθάνομαι to forget 2 2 (0.34) (0.214) (0.27)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 11 (1.89) (0.478) (0.58)
ἐπικουρία aid, succour 3 11 (1.89) (0.205) (0.41)
ἐπίκλησις a surname 1 2 (0.34) (0.151) (0.1)
ἐπίκλημα an accusation, charge 2 6 (1.03) (0.007) (0.01)
ἐπικαλέω to call upon 3 10 (1.72) (0.509) (0.72)
ἐπίκαιρος in fit time 2 5 (0.86) (0.118) (0.05)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 2 (0.34) (1.348) (0.75)
ἐπιθειάζω to call upon in the name of the gods, to adjure, conjure 1 1 (0.17) (0.013) (0.01)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 3 (0.52) (0.492) (0.51)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 1 6 (1.03) (0.066) (0.07)
ἐπιδέχομαι to admit besides 2 2 (0.34) (0.48) (0.24)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 2 4 (0.69) (0.134) (0.05)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 3 13 (2.23) (1.467) (0.8)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 5 (0.86) (0.366) (0.34)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 2 10 (1.72) (0.78) (1.58)
ἐπιβουλή a plan against 3 8 (1.37) (0.402) (0.29)
ἐπιβάλλω to throw 1 2 (0.34) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 1 13 (2.23) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 74 356 (61.13) (64.142) (59.77)
ἔπηλυς one who comes to 1 4 (0.69) (0.025) (0.09)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 10 (1.72) (0.782) (1.0)
ἐπευφημέω to shout assent 1 1 (0.17) (0.019) (0.05)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 8 19 (3.26) (0.876) (1.74)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 2 2 (0.34) (0.13) (0.31)
ἐπέλασις a charge 1 3 (0.52) (0.008) (0.0)
ἔπειτα then, next 2 14 (2.4) (2.603) (7.5)
ἐπεισπίπτω to fall in upon 1 1 (0.17) (0.032) (0.04)
ἐπεισπηδάω to leap in upon 1 1 (0.17) (0.003) (0.0)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 4 21 (3.61) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 4 12 (2.06) (0.712) (1.78)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 3 11 (1.89) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 26 136 (23.35) (19.86) (21.4)
ἐπαρήγω to come to aid, help 1 2 (0.34) (0.019) (0.03)
ἐπανίημι to let loose at 5 15 (2.58) (0.075) (0.02)
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 9 (1.55) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 2 12 (2.06) (0.31) (0.15)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 2 (0.34) (0.17) (0.29)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 1 3 (0.52) (0.081) (0.24)
ἔπαλξις a means of defence 2 4 (0.69) (0.075) (0.25)
ἐπαίρω to lift up and set on 4 9 (1.55) (0.55) (0.76)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 16 (2.75) (1.438) (1.84)
ἐπαινετέος one must praise 1 2 (0.34) (0.003) (0.01)
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 1 3 (0.52) (0.07) (0.24)
ἐπαγωγός attractive, tempting, alluring, seductive 1 1 (0.17) (0.035) (0.04)
ἐπάγω to bring on 6 29 (4.98) (2.387) (0.82)
ἐοικότως similarly, like 4 20 (3.43) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 12 51 (8.76) (4.169) (5.93)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 2 (0.34) (0.13) (0.27)
ἔξωθεν from without 2 3 (0.52) (1.897) (0.59)
ἔξω out 1 1 (0.17) (2.334) (2.13)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 2 (0.34) (0.031) (0.05)
ἐξοτρύνω to stir up, urge on, excite 1 2 (0.34) (0.012) (0.01)
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 2 5 (0.86) (0.049) (0.07)
ἐξίημι to send out, let 1 5 (0.86) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 6 (1.03) (2.906) (1.65)
ἑξήκοντα sixty 1 1 (0.17) (0.28) (0.77)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 4 (0.69) (0.486) (0.7)
ἐξετάζω to examine well 1 2 (0.34) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 5 18 (3.09) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 1 (0.17) (1.544) (1.49)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 3 13 (2.23) (0.198) (0.57)
ἐξελαύνω to drive out from 1 1 (0.17) (0.373) (1.1)
ἐξασκέω to adorn, deck out, equip 1 1 (0.17) (0.021) (0.02)
ἐξαρτύω to get ready, equip thoroughly, fit out 1 2 (0.34) (0.038) (0.22)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 2 (0.34) (0.197) (0.16)
ἐξαπίναιος sudden, unexpected. 4 11 (1.89) (0.047) (0.07)
ἐξαπατάω to deceive 2 10 (1.72) (0.368) (0.66)
ἑξακόσιοι six hundred 1 4 (0.69) (0.13) (0.5)
ἐξαίφνης suddenly 1 4 (0.69) (0.427) (0.51)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 1 4 (0.69) (0.224) (0.23)
ἐξαιρέω to take out of 1 2 (0.34) (0.659) (0.97)
ἐξάγω to lead out 2 4 (0.69) (0.513) (1.31)
ἕξ six 1 2 (0.34) (0.945) (0.94)
ἐντός within, inside 2 6 (1.03) (1.347) (1.45)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 4 (0.69) (0.136) (0.13)
ἐντίθημι to put in 1 5 (0.86) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 7 16 (2.75) (2.103) (2.21)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 11 50 (8.59) (4.633) (3.4)
ἔνσπονδος included in a truce 1 3 (0.52) (0.023) (0.07)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 2 4 (0.69) (0.293) (0.05)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 4 (0.69) (2.132) (1.65)
ἐνοικέω to dwell in 1 4 (0.69) (0.149) (0.22)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 4 (0.69) (0.088) (0.1)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 5 10 (1.72) (0.952) (0.46)
ἔνιοι some 4 32 (5.49) (2.716) (0.95)
ἐνθένδε hence, from this quarter 6 37 (6.35) (0.204) (0.33)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 4 8 (1.37) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 1 10 (1.72) (1.873) (6.42)
ἔνερθε from beneath, up from below 1 1 (0.17) (0.049) (0.45)
ἐνεργός at work, working, active, busy 2 11 (1.89) (0.11) (0.48)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 5 30 (5.15) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 5 25 (4.29) (1.363) (1.24)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 1 7 (1.2) (0.175) (0.3)
ἐνδοτέρω quite within 1 4 (0.69) (0.028) (0.0)
ἔνδον in, within, in the house, at home 4 23 (3.95) (1.222) (1.6)
ἔνδικος according to right, right, just, legitimate 1 8 (1.37) (0.063) (0.14)
ἐνδίδωμι to give in 1 7 (1.2) (0.434) (0.47)
ἐνδιαίτημα dwelling-place 1 1 (0.17) (0.018) (0.0)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 4 (0.69) (1.398) (0.39)
ἐναντίος opposite 11 44 (7.56) (8.842) (4.42)
ἔναγχος just now, lately 1 1 (0.17) (0.092) (0.02)
ἐν in, among. c. dat. 85 552 (94.79) (118.207) (88.06)
ἔμφρων in one's mind 1 7 (1.2) (0.1) (0.12)
ἐμφανής obvious 3 16 (2.75) (0.249) (0.28)
ἐμπρόσθιος fore, front 1 3 (0.52) (0.035) (0.02)
ἔμπροσθεν before, in front 2 18 (3.09) (1.891) (0.63)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 3 5 (0.86) (0.192) (0.46)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 4 (0.69) (0.084) (0.09)
ἐμποιέω to make in 1 1 (0.17) (0.403) (0.38)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 2 (0.34) (0.15) (0.22)
ἔμπληκτος stunned, amazed, stupefied 1 3 (0.52) (0.017) (0.01)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 1 (0.17) (0.088) (0.09)
ἐμπίπτω to fall in 3 9 (1.55) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 3 9 (1.55) (0.287) (0.75)
ἐμπίμπλημι fill quite full 2 11 (1.89) (0.382) (0.47)
ἐμπήγνυμι to fix 1 3 (0.52) (0.014) (0.02)
ἐμπερόνημα a garment fastened with a brooch 1 1 (0.17) (0.0) (0.0)
ἔμπαλιν backwards, back 2 5 (0.86) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 4 31 (5.32) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 4 5 (0.86) (0.282) (0.33)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 1 2 (0.34) (0.082) (0.08)
ἐμβριθής weighty 1 1 (0.17) (0.019) (0.04)
ἐμβοάω to call upon, shout to 2 3 (0.52) (0.012) (0.02)
ἐμβάλλω to throw in, put in 6 23 (3.95) (1.417) (1.63)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 1 (0.17) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 6 36 (6.18) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 3 7 (1.2) (0.798) (1.28)
ἐλέφας the elephant 3 3 (0.52) (0.368) (0.46)
ἐλεύθερος free 5 9 (1.55) (0.802) (1.2)
ἑλέπολις city-destroying, a siege-engine 1 3 (0.52) (0.028) (0.0)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 7 (1.2) (0.854) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 5 29 (4.98) (0.969) (0.73)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 4 10 (1.72) (0.878) (3.11)
ἐλατήρ a driver; a broad, flat cake 1 1 (0.17) (0.009) (0.04)
ἐλάσσων smaller, less 3 13 (2.23) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 2 4 (0.69) (0.198) (0.4)
ἑκών willing, of free will, readily 2 10 (1.72) (0.801) (1.21)
ἐκφέρω to carry out of 1 2 (0.34) (0.452) (0.94)
ἐκτρέχω to run out 2 4 (0.69) (0.063) (0.07)
ἐκτός outside 1 16 (2.75) (1.394) (1.48)
ἐκτείνω to stretch out 1 9 (1.55) (0.85) (0.49)
ἐκταράσσω to throw into great trouble, to agitate 1 1 (0.17) (0.016) (0.01)
ἐκροή an issue 1 3 (0.52) (0.033) (0.0)
ἔκπυστος discovered 1 1 (0.17) (0.009) (0.02)
ἐκποδών away from the feet 2 4 (0.69) (0.11) (0.16)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 2 6 (1.03) (0.354) (0.79)
ἔκπληξις consternation 1 2 (0.34) (0.114) (0.19)
ἐκπίπτω to fall out of 2 7 (1.2) (0.84) (1.03)
ἐκπέμπω to send out 3 5 (0.86) (0.694) (1.7)
ἐκκρεμής hanging from 2 3 (0.52) (0.003) (0.0)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 6 (1.03) (0.2) (0.1)
ἐκκαλέω to call out 1 2 (0.34) (0.065) (0.3)
ἐκθέω to run out, make a sally 1 2 (0.34) (0.068) (0.01)
ἕκητι by means of, by virtue of, by the aid of 2 18 (3.09) (0.05) (0.25)
ἐκεχειρία a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce 1 4 (0.69) (0.042) (0.13)
ἐκεῖσε thither, to that place 3 11 (1.89) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 60 254 (43.62) (22.812) (17.62)
ἐκδρομή a running out, sally, charge 1 7 (1.2) (0.046) (0.01)
ἐκβολή a throwing out 2 4 (0.69) (0.087) (0.16)
ἐκβιάζω to force out 1 3 (0.52) (0.03) (0.07)
ἐκβαίνω to step out of 3 9 (1.55) (0.32) (0.66)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 5 18 (3.09) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 3 27 (4.64) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 7 50 (8.59) (12.667) (11.08)
ἑκασταχοῦ everywhere 1 4 (0.69) (0.033) (0.01)
ἐκ from out of 52 232 (39.84) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 1 12 (2.06) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 5 47 (8.07) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 9 43 (7.38) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 3 22 (3.78) (1.02) (1.34)
εἰσπίπτω to fall into 2 5 (0.86) (0.062) (0.37)
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 2 3 (0.52) (0.175) (1.38)
εἴσοδος a way in, entrance 2 3 (0.52) (0.326) (0.47)
εἰσέρχομαι to go in 2 2 (0.34) (1.634) (1.72)
εἰσβάλλω to throw into, put into 1 6 (1.03) (0.206) (1.14)
εἰσακοντίζω to throw 1 1 (0.17) (0.014) (0.11)
εἷς one 9 52 (8.93) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 147 745 (127.93) (66.909) (80.34)
εἱρκτή an inclosure, prison 1 2 (0.34) (0.078) (0.05)
εἰρήνη peace, time of peace 2 7 (1.2) (1.348) (1.32)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 1 4 (0.69) (0.081) (0.04)
εἰρεσία rowing 2 2 (0.34) (0.063) (0.25)
εἶπον to speak, say 4 19 (3.26) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 5 16 (2.75) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 16 86 (14.77) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 116 630 (108.18) (217.261) (145.55)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 4 20 (3.43) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 5 21 (3.61) (1.953) (1.09)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 4 8 (1.37) (0.328) (0.54)
εἶἑν well, quite so, very good 1 7 (1.2) (0.246) (0.38)
εἴδομαι are visible, appear 1 13 (2.23) (0.344) (1.11)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 84 404 (69.37) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 7 39 (6.7) (3.359) (2.6)
ἐθίζω to accustom, use 5 19 (3.26) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 5 24 (4.12) (4.574) (7.56)
ἐθελοντήν voluntarily 1 1 (0.17) (0.014) (0.19)
ἐέ exclamation of pain or grief 3 10 (1.72) (0.993) (0.4)
ἐδώδιμος eatable 1 5 (0.86) (0.076) (0.03)
ἐγώ I (first person pronoun) 65 255 (43.79) (54.345) (87.02)
ἐγχειρίδιον dagger; (later) handle, tool, manual 1 1 (0.17) (0.048) (0.15)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 1 13 (2.23) (0.073) (0.02)
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 1 1 (0.17) (0.099) (0.0)
ἐγκελεύω to urge on, cheer on 2 6 (1.03) (0.031) (0.0)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 6 19 (3.26) (0.257) (0.2)
ἐγκαρτερέω to persevere 1 3 (0.52) (0.042) (0.02)
ἐγκάρσιος athwart, oblique 1 4 (0.69) (0.097) (0.03)
ἐγγράφω to mark in 1 3 (0.52) (0.277) (0.1)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 8 (1.37) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 7 35 (6.01) (24.797) (21.7)
ἐάν if 15 75 (12.88) (23.689) (20.31)
δωμάτιον a chamber, bed-chamber 1 9 (1.55) (0.043) (0.04)
δύω dunk 1 4 (0.69) (1.034) (2.79)
δυσφορέω to bear with pain, bear ill 3 7 (1.2) (0.04) (0.01)
δυσμενής full of ill-will, hostile 5 29 (4.98) (0.164) (0.38)
δυσμένεια ill-will, enmity 3 13 (2.23) (0.059) (0.1)
δύσμαχος hard to fight with, unconquerable 1 1 (0.17) (0.013) (0.01)
δυσθυμία despondency, despair 1 4 (0.69) (0.04) (0.04)
δυσανασχετέω to bear ill 1 1 (0.17) (0.011) (0.01)
δύο two 1 2 (0.34) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 3 10 (1.72) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 13 49 (8.41) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 26 (4.46) (12.481) (8.47)
δρόμος a course, running, race 3 4 (0.69) (0.517) (0.75)
δρομαῖος running at full speed, swift, fleet 3 7 (1.2) (0.031) (0.01)
δρίος a copse, wood, thicket 1 1 (0.17) (0.009) (0.02)
δράω to do 10 43 (7.38) (1.634) (2.55)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 1 9 (1.55) (0.088) (0.02)
δραπετεύω to run away 1 2 (0.34) (0.009) (0.01)
δρᾶμα a deed, act 1 1 (0.17) (0.246) (0.13)
δοῦλος slave 1 4 (0.69) (1.48) (1.11)
δορυφόρος spear-bearing 4 12 (2.06) (0.143) (0.25)
δόρυ tree, plank, spear 4 14 (2.4) (0.623) (3.05)
δοράτιον (small) spear (dim. of δόρυ) 2 7 (1.2) (0.013) (0.04)
δόξα a notion 6 39 (6.7) (4.474) (2.49)
δόλος a bait, trap, cunning 1 5 (0.86) (0.287) (0.88)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 1 1 (0.17) (0.028) (0.04)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 2 3 (0.52) (0.06) (0.09)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 21 108 (18.55) (12.401) (17.56)
δοκεύς a kind of meteor 1 1 (0.17) (0.014) (0.01)
δίωξις chase, pursuit 4 9 (1.55) (0.076) (0.13)
διώκω to pursue 5 10 (1.72) (1.336) (1.86)
διχή bisection 1 1 (0.17) (0.056) (0.01)
διφθέρα a prepared hide, tanned skin, piece of leather 1 2 (0.34) (0.036) (0.09)
δισχίλιοι two thousand 2 6 (1.03) (0.166) (0.92)
διπλασιάζω to double 1 2 (0.34) (0.034) (0.02)
διορύσσω to dig through 1 1 (0.17) (0.045) (0.07)
δίνη a whirlpool, eddy 2 5 (0.86) (0.097) (0.18)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 4 21 (3.61) (2.021) (2.95)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 5 26 (4.46) (4.795) (6.12)
διΐστημι set apart, separate 1 7 (1.2) (0.7) (0.41)
διεξίημι to let pass through 1 4 (0.69) (0.067) (0.08)
διέξειμι go through, tell in detail 1 9 (1.55) (0.343) (0.39)
διελέγχω to refute utterly 1 2 (0.34) (0.128) (0.01)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 1 (0.17) (0.272) (0.16)
δίδωμι to give 2 16 (2.75) (11.657) (13.85)
διαχράομαι to use constantly 1 5 (0.86) (0.088) (0.2)
διαχειρίζω to have in hand, conduct, manage, administer 2 6 (1.03) (0.042) (0.02)
διαχειμάζω to pass the winter 1 8 (1.37) (0.011) (0.04)
διαφράζω to speak distinctly, tell plainly 1 1 (0.17) (0.004) (0.05)
διαφράγνυμι to barricade 1 1 (0.17) (0.0) (0.0)
διαφορά difference, distinction 2 2 (0.34) (4.404) (1.25)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 9 58 (9.96) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 2 4 (0.69) (0.479) (1.07)
διαφαίνω to shew through, let 1 3 (0.52) (0.09) (0.17)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 4 (0.69) (0.65) (0.77)
διατίθημι to place separately, arrange 1 8 (1.37) (0.617) (0.8)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 15 (2.58) (0.457) (0.41)
διαταράσσω to throw into great confusion, confound utterly 2 4 (0.69) (0.039) (0.1)
διασῴζω to preserve through 2 5 (0.86) (0.43) (0.56)
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 4 9 (1.55) (0.087) (0.07)
διαπρύσιος going through, piercing 1 2 (0.34) (0.014) (0.08)
διαπρέπω to appear prominent 1 3 (0.52) (0.067) (0.02)
διαπορέω to be quite at a loss 3 8 (1.37) (0.157) (0.38)
διαπονέω to work out with labour 1 9 (1.55) (0.057) (0.05)
διαπαντός throughout. 2 6 (1.03) (0.081) (0.0)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 2 18 (3.09) (0.062) (0.22)
διανόημα a thought, notion 1 1 (0.17) (0.046) (0.02)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 10 35 (6.01) (0.525) (1.1)
διανίστημι awaken, rouse 1 2 (0.34) (0.039) (0.06)
διανήχομαι swim across 1 1 (0.17) (0.027) (0.0)
διανεμόομαι to flutter in the wind 1 1 (0.17) (0.008) (0.01)
διαμάχομαι to fight 2 11 (1.89) (0.086) (0.27)
διαμαρτάνω to go astray from 2 10 (1.72) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 16 (2.75) (0.884) (1.29)
διαλογίζομαι to balance accounts 1 3 (0.52) (0.047) (0.01)
διαλλαγή interchange, exchange 1 1 (0.17) (0.056) (0.07)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 4 (0.69) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 2 (0.34) (0.836) (0.69)
διαλανθάνω to escape notice 3 8 (1.37) (0.097) (0.06)
διακωλύω to hinder, prevent 1 3 (0.52) (0.095) (0.22)
διακρίνω to separate one from another 1 6 (1.03) (0.94) (0.53)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 1 (0.17) (0.081) (0.1)
διακόσιοι two hundred 2 6 (1.03) (0.304) (1.22)
διακομίζω to carry over 1 2 (0.34) (0.063) (0.26)
διαιτητής an arbitrator, umpire 1 2 (0.34) (0.024) (0.01)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 7 (1.2) (0.261) (0.22)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 10 (1.72) (0.746) (0.41)
διαθέω to run about 2 2 (0.34) (0.078) (0.01)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 2 (0.34) (0.088) (0.08)
διαδατέομαι to divide among themselves 1 1 (0.17) (0.005) (0.04)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 1 3 (0.52) (0.052) (0.22)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 3 17 (2.92) (0.387) (0.26)
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 6 (1.03) (0.042) (0.06)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 2 (0.34) (0.284) (0.65)
διαβιβάζω to carry over 1 2 (0.34) (0.07) (0.24)
διάβασις a crossing over, passage 2 3 (0.52) (0.139) (0.83)
διαβάλλω to throw over 1 2 (0.34) (0.43) (0.68)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 2 13 (2.23) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 12 48 (8.24) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 5 (0.86) (0.353) (1.4)
δήπου perhaps, it may be 3 30 (5.15) (0.763) (0.43)
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 1 1 (0.17) (0.09) (0.11)
δημοκρατικός of or for democracy; favoring, suited to democracy 1 1 (0.17) (0.022) (0.15)
δημηγορέω to speak in the assembly 1 2 (0.34) (0.083) (0.02)
δηλόω to make visible 1 6 (1.03) (4.716) (2.04)
δῆθεν really, in very truth 6 18 (3.09) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 112 557 (95.65) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 21 93 (15.97) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 19 88 (15.11) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 2 6 (1.03) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 1 3 (0.52) (6.183) (3.08)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 2 (0.34) (1.404) (1.3)
δεσμωτήριον a prison 1 3 (0.52) (0.145) (0.08)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 3 (0.52) (0.794) (0.7)
δέρρις a leathern covering 1 1 (0.17) (0.011) (0.01)
δέος fear, alarm 5 18 (3.09) (0.383) (0.66)
δεξιότης dexterity, cleverness 2 3 (0.52) (0.013) (0.02)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 6 (1.03) (0.253) (0.26)
δένδρον a tree 1 6 (1.03) (0.702) (0.76)
δέκα ten 2 4 (0.69) (1.54) (2.42)
δεινότης terribleness 1 3 (0.52) (0.096) (0.07)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 12 61 (10.47) (2.355) (5.24)
δεῖμα fear, affright 1 3 (0.52) (0.134) (0.34)
δειλός cowardly, craven 1 2 (0.34) (0.304) (0.67)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 3 10 (1.72) (0.078) (0.1)
δείκνυμι to show 3 12 (2.06) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 8 34 (5.84) (1.45) (3.46)
δειδίσσομαι to frighten, alarm 1 1 (0.17) (0.012) (0.07)
δεῖ it is necessary 20 85 (14.6) (13.387) (11.02)
δέ but 311 1,431 (245.73) (249.629) (351.92)
δάπεδον any level surface: the floor of a chamber 1 1 (0.17) (0.039) (0.15)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 1 (0.17) (0.149) (0.1)
γυμνός naked, unclad 1 10 (1.72) (0.564) (0.65)
γράφω to scratch, draw, write 1 7 (1.2) (7.064) (2.6)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 7 (1.2) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 6 48 (8.24) (3.743) (0.99)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 10 (1.72) (0.347) (0.16)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 2 12 (2.06) (0.974) (0.24)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 11 52 (8.93) (2.36) (4.52)
γλῶσσα the tongue 1 4 (0.69) (1.427) (1.17)
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 1 2 (0.34) (0.053) (0.04)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 14 69 (11.85) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 36 209 (35.89) (53.204) (45.52)
γηθέω to rejoice 1 2 (0.34) (0.086) (0.43)
γηγενής earthborn 1 1 (0.17) (0.059) (0.2)
γῆ earth 4 24 (4.12) (10.519) (12.21)
γεώλοφος crested with earth 1 4 (0.69) (0.012) (0.04)
γέφυρα a dyke, dam 3 7 (1.2) (0.173) (0.75)
γέρας a gift of honour 2 10 (1.72) (0.251) (0.77)
γεραίρω to honour 1 4 (0.69) (0.069) (0.1)
γένος race, stock, family 6 69 (11.85) (8.844) (3.31)
γενναῖος noble, excellent 3 12 (2.06) (0.793) (0.93)
γε at least, at any rate 62 266 (45.68) (24.174) (31.72)
γάρ for 121 584 (100.28) (110.606) (74.4)
βωμολόχος one that lurked about the altars for the scraps that could be got there, a half-starved beggar 1 1 (0.17) (0.023) (0.03)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 1 4 (0.69) (0.126) (0.48)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 5 25 (4.29) (0.183) (0.42)
βρενθύομαι bear oneself haughtily, hold one's head high, swagger 1 3 (0.52) (0.007) (0.01)
βραχύς short 3 29 (4.98) (2.311) (2.66)
βραχίων the arm 1 2 (0.34) (0.539) (0.11)
βούλομαι to will, wish, be willing 13 56 (9.62) (8.59) (11.98)
βουληφόρος counselling, advising 1 1 (0.17) (0.01) (0.13)
βουλή will, determination; council, senate 6 15 (2.58) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 15 36 (6.18) (1.283) (3.94)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 1 1 (0.17) (0.107) (0.15)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 2 10 (1.72) (0.159) (0.28)
βολή a throw, the stroke 2 4 (0.69) (0.16) (0.13)
Βοιωτία Boeotia 1 1 (0.17) (0.122) (0.46)
βοή a loud cry, shout 5 13 (2.23) (0.664) (1.73)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 3 10 (1.72) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 2 4 (0.69) (0.903) (1.53)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 1 (0.17) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 1 2 (0.34) (0.763) (0.45)
βιόω to live, pass one's life 1 11 (1.89) (0.513) (0.3)
βιοτεύω to live 1 6 (1.03) (0.034) (0.03)
βίος life 2 27 (4.64) (3.82) (4.12)
βιός a bow 2 28 (4.81) (3.814) (4.22)
βίαιος forcible, violent 5 25 (4.29) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 1 8 (1.37) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 1 5 (0.86) (0.98) (2.59)
βέλος projectile; arrow, weapon 6 15 (2.58) (0.533) (1.37)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 5 (0.86) (0.291) (0.33)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 7 34 (5.84) (0.761) (0.93)
βασκανία slander, envy, malice 1 3 (0.52) (0.041) (0.01)
βάσις a stepping, step 2 6 (1.03) (0.694) (0.15)
βάσιμος passable, accessible 1 3 (0.52) (0.016) (0.01)
βασιλικός royal, kingly 1 2 (0.34) (0.97) (0.55)
βασιλεύς a king, chief 26 127 (21.81) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 3 14 (2.4) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 4 (0.69) (0.474) (0.21)
βασίλεια a queen, princess 3 35 (6.01) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 3 34 (5.84) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 1 3 (0.52) (0.245) (0.1)
βαρύς heavy 1 4 (0.69) (1.527) (1.65)
βάρβαρος barbarous 12 92 (15.8) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 15 (2.58) (0.185) (0.21)
βάλλω to throw 4 18 (3.09) (1.692) (5.49)
βακτηρία a staff, cane 1 3 (0.52) (0.093) (0.1)
βαίνω to walk, step 1 5 (0.86) (0.745) (4.32)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 5 (0.86) (0.366) (0.32)
ἀχθοφόρος bearing burdens 1 3 (0.52) (0.008) (0.01)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 2 4 (0.69) (0.277) (0.51)
ἄχαρις without grace 1 9 (1.55) (0.035) (0.11)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 5 12 (2.06) (0.082) (0.07)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 6 12 (2.06) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 20 66 (11.33) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 20 (3.43) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 1 4 (0.69) (0.275) (0.36)
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 3 (0.52) (0.03) (0.01)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 6 (1.03) (0.938) (1.7)
ἀφεκτέος one must abstain from 1 2 (0.34) (0.024) (0.01)
ἀφειδής unsparing 2 13 (2.23) (0.08) (0.07)
ἀφασία speechlessness 2 3 (0.52) (0.011) (0.01)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 4 (0.69) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 3 12 (2.06) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 4 31 (5.32) (2.254) (1.6)
αὐχήν the neck, throat 2 5 (0.86) (0.335) (0.63)
αὐτουργός self-working 1 3 (0.52) (0.024) (0.05)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 11 51 (8.76) (26.948) (12.74)
αὐτόσε thither, to the very place 2 4 (0.69) (0.019) (0.07)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 199 1,007 (172.92) (173.647) (126.45)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 2 2 (0.34) (0.1) (0.39)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 1 (0.17) (0.15) (0.21)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 2 15 (2.58) (0.71) (0.47)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 33 118 (20.26) (1.343) (3.6)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 1 (0.17) (0.551) (0.1)
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 1 2 (0.34) (0.086) (0.35)
αὖθις back, back again 11 64 (10.99) (2.732) (4.52)
αὐθήμερος on the same day 2 7 (1.2) (0.057) (0.13)
αὐθαίρετος self-chosen, self-elected 2 6 (1.03) (0.033) (0.06)
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 1 3 (0.52) (0.04) (0.05)
αὖ again, anew, afresh, once more 2 7 (1.2) (2.474) (4.78)
ἀτύχημα a misfortune, mishap 1 1 (0.17) (0.061) (0.15)
ἄττα form of address: "father" 3 27 (4.64) (0.23) (0.35)
ἀτρεκής real, genuine 1 3 (0.52) (0.106) (0.69)
ἀτραπός short cut 2 3 (0.52) (0.087) (0.18)
ἄτοπος out of place 2 3 (0.52) (2.003) (0.41)
ἀτιμώρητος unavenged 2 2 (0.34) (0.021) (0.02)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 7 33 (5.67) (1.165) (1.55)
ἀταλαίπωρος without pains 1 4 (0.69) (0.027) (0.01)
ἄτακτος not in battle-order 3 10 (1.72) (0.313) (0.19)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 2 3 (0.52) (0.105) (0.09)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 1 3 (0.52) (0.07) (0.04)
ἀσχάλλω to be vexed at (ἀσχαλάω LSJ) 1 4 (0.69) (0.018) (0.04)
ἀσχαλάω to be distressed, grieved 1 6 (1.03) (0.04) (0.24)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 5 30 (5.15) (0.945) (2.02)
ἀσυνήθης unaccustomed, inexperienced, unacquainted 1 2 (0.34) (0.032) (0.01)
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 2 5 (0.86) (0.052) (0.07)
ἄστυ a city, town 13 25 (4.29) (0.481) (2.23)
ἄσσα something, some 4 30 (5.15) (0.271) (0.46)
ἀσπίς a round shield 6 19 (3.26) (0.481) (1.51)
ἄσμενος well-pleased, glad 4 14 (2.4) (0.221) (0.58)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 4 (0.69) (1.195) (0.68)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 6 (1.03) (0.575) (0.3)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 2 (0.34) (0.395) (0.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 6 (1.03) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 3 34 (5.84) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 7 73 (12.54) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 1 7 (1.2) (1.06) (0.97)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 3 (0.52) (0.741) (0.42)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 1 1 (0.17) (0.042) (0.04)
ἀρτάω to fasten to 1 1 (0.17) (0.128) (0.08)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 1 (0.17) (0.507) (0.89)
ἁρμόζω to fit together, join 3 9 (1.55) (1.185) (1.18)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 9 (1.55) (1.255) (0.64)
ἄριστος best 7 41 (7.04) (2.087) (4.08)
ἀριστεύω to be best 2 4 (0.69) (0.076) (0.3)
ἀριστάω to take breakfast 1 1 (0.17) (0.092) (0.15)
ἀρίδηλος very distinct, far seen 1 10 (1.72) (0.011) (0.02)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 5 16 (2.75) (0.516) (0.74)
ἄρεσκος pleasing 2 3 (0.52) (0.021) (0.02)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 1 11 (1.89) (0.083) (0.22)
Ἀργώ the ship named Argo 1 1 (0.17) (0.047) (0.18)
ἀργυρολόγος levying money 1 1 (0.17) (0.003) (0.02)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 7 (1.2) (0.345) (0.92)
ἄρα particle: 'so' 12 64 (10.99) (11.074) (20.24)
ἀπωτέρω further off 2 2 (0.34) (0.056) (0.03)
ἀπώτερος farther off 1 1 (0.17) (0.016) (0.01)
ἀπωτάτω furthest from 1 4 (0.69) (0.017) (0.0)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 1 (0.17) (1.959) (1.39)
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 4 12 (2.06) (0.107) (0.16)
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 1 4 (0.69) (0.083) (0.14)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 3 (0.52) (0.166) (0.39)
ἀπραγμοσύνη freedom from politics and business 1 1 (0.17) (0.011) (0.04)
ἀποχωρέω to go from 4 13 (2.23) (0.348) (0.96)
ἀποχρώντως enough, sufficiently 2 12 (2.06) (0.043) (0.03)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 3 17 (2.92) (0.311) (0.2)
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 2 6 (1.03) (0.046) (0.05)
ἀποστέλλω to send off 3 5 (0.86) (1.335) (1.76)
ἀπόστασις a standing away from 1 5 (0.86) (0.519) (0.55)
ἀποσοβέω to scare away 1 2 (0.34) (0.024) (0.04)
ἀποσκευάζω to pull off 1 3 (0.52) (0.021) (0.01)
ἀποσείω to shake off 1 3 (0.52) (0.063) (0.04)
ἀπόρρητος forbidden, secret 4 10 (1.72) (0.389) (0.18)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 4 (0.69) (0.075) (0.09)
ἀπορία difficulty of passing 1 4 (0.69) (1.504) (0.92)
ἀποπίμπλημι to fill up 1 1 (0.17) (0.01) (0.07)
ἀποπέμπω to send off 1 5 (0.86) (0.347) (1.56)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 2 6 (1.03) (0.088) (0.19)
ἀπόπειρα a trial, essay 1 1 (0.17) (0.029) (0.03)
ἀποπαύω to stop 2 4 (0.69) (0.037) (0.13)
ἀπόμοιρος forming a branch 1 2 (0.34) (0.004) (0.0)
ἀπόμοιρα portion 4 10 (1.72) (0.023) (0.0)
ἀπόμαχος past fighting, past service 2 3 (0.52) (0.008) (0.01)
ἀπομάχομαι to fight from 3 3 (0.52) (0.054) (0.04)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 25 (4.29) (2.388) (3.65)
ἀπολήγω to leave off, desist from 1 3 (0.52) (0.024) (0.12)
ἀπολέγω to pick out from; to decline, refuse 2 6 (1.03) (0.021) (0.11)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 7 (1.2) (0.609) (0.61)
ἀποκτείνω to kill, slay 3 31 (5.32) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 2 (0.34) (0.243) (0.18)
ἀποκρούω to beat off from 1 6 (1.03) (0.078) (0.06)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 7 20 (3.43) (1.674) (2.01)
ἀποκομίζω to carry away, escort 3 8 (1.37) (0.059) (0.13)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 7 41 (7.04) (4.322) (6.41)
ἀποδιδράσκω to run away 2 7 (1.2) (0.293) (0.41)
ἀποδειλιάω to play the coward, to flinch from danger 1 1 (0.17) (0.033) (0.2)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 13 (2.23) (2.54) (2.03)
ἀποδασμός a division, part of a whole 1 3 (0.52) (0.002) (0.01)
ἀποβάλλω to throw off 3 16 (2.75) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 2 10 (1.72) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 4 20 (3.43) (30.074) (22.12)
ἁπλοΐς simple, single 1 1 (0.17) (0.001) (0.01)
ἄπιστος not to be trusted 5 8 (1.37) (0.466) (0.48)
ἀπηλιώτης the wind that comes from the rising sun, the east wind 1 2 (0.34) (0.018) (0.04)
ἀπέχω to keep off 2 6 (1.03) (1.184) (1.8)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 2 (0.34) (1.325) (1.52)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 5 (0.86) (0.403) (0.35)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 4 5 (0.86) (0.253) (0.62)
ἀπειροκαλία ignorance of the beautiful, want of taste 1 3 (0.52) (0.011) (0.01)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 1 (0.17) (0.208) (0.34)
ἄπειμι2 go away 1 4 (0.69) (1.11) (1.84)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 5 7 (1.2) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 2 3 (0.52) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 78 369 (63.36) (10.904) (7.0)
ἅπαξ once 1 1 (0.17) (0.777) (0.49)
ἁπανταχοῦ everywhere 1 9 (1.55) (0.083) (0.0)
ἁπανταχόθεν from all sides 1 1 (0.17) (0.074) (0.0)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 9 (1.55) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 6 (1.03) (0.733) (1.36)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 4 (0.69) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 3 14 (2.4) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 11 (1.89) (0.748) (0.91)
ἀξίωσις a thinking worthy 1 1 (0.17) (0.07) (0.13)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 3 (0.52) (0.871) (0.18)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 2 4 (0.69) (0.083) (0.3)
ἀξιόμαχος a match for 2 6 (1.03) (0.069) (0.11)
ἀξιαφήγητος worth telling 1 3 (0.52) (0.005) (0.04)
ἄνωθεν from above, from on high 1 5 (0.86) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 2 9 (1.55) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 4 13 (2.23) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 4 (0.69) (0.32) (0.58)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 2 5 (0.86) (0.186) (0.38)
ἀντίπρῳρος with the prow towards 1 2 (0.34) (0.02) (0.14)
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 1 (0.17) (0.07) (0.16)
ἀντιπέρας over against, on the other side 1 1 (0.17) (0.03) (0.15)
ἀντίπαλος wrestling against 5 14 (2.4) (0.17) (0.35)
ἀντίξοος opposed, adverse 1 4 (0.69) (0.011) (0.07)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 3 (0.52) (0.147) (0.12)
ἀντιδράω to act against, retaliate 1 2 (0.34) (0.013) (0.04)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 4 (0.69) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 5 9 (1.55) (0.372) (0.81)
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 1 1 (0.17) (0.09) (0.4)
ἀνόσιος unholy, profane 4 9 (1.55) (0.255) (0.49)
ἀνορύσσω to dig up 1 1 (0.17) (0.018) (0.03)
ἄνοπλος without the ὅπλον or large shield 1 3 (0.52) (0.026) (0.04)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 2 (0.34) (0.262) (0.05)
ἀνόνητος unprofitable, useless 2 5 (0.86) (0.056) (0.04)
ἀνομολογέομαι to agree upon 1 1 (0.17) (0.018) (0.04)
ἄνοια want of understanding, folly 1 3 (0.52) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 2 3 (0.52) (0.351) (0.21)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 8 (1.37) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 9 48 (8.24) (0.786) (0.98)
ἀνιάω to grieve, distress 2 14 (2.4) (0.234) (0.15)
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 7 (1.2) (0.09) (0.05)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 1 2 (0.34) (0.093) (0.22)
ἄνθρωπος man, person, human 3 26 (4.46) (19.466) (11.67)
ἀνθίστημι to set against 1 2 (0.34) (0.222) (0.33)
ἀνήρ a man 44 171 (29.36) (10.82) (29.69)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 2 6 (1.03) (0.107) (0.3)
ἄνη fulfilment 2 4 (0.69) (0.216) (0.02)
ἀνέω winnow 2 9 (1.55) (0.131) (0.05)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 3 14 (2.4) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 1 5 (0.86) (2.542) (1.84)
ἄνεμος wind 2 6 (1.03) (0.926) (2.26)
ἀνεμιαῖος windy 1 1 (0.17) (0.004) (0.0)
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 4 11 (1.89) (0.069) (0.17)
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 3 (0.52) (0.082) (0.18)
ἄνειμι go up, reach 1 3 (0.52) (0.356) (0.44)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 2 8 (1.37) (0.537) (0.43)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 1 7 (1.2) (0.098) (0.37)
ἀναχωρέω to go back 1 6 (1.03) (0.575) (1.94)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 1 (0.17) (0.224) (0.14)
ἀναφανδά visibly, openly 3 12 (2.06) (0.064) (0.07)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 2 (0.34) (0.276) (0.31)
ἀνατρέπω to turn up 1 7 (1.2) (0.306) (0.18)
ἀναρρήγνυμι to break up 1 3 (0.52) (0.038) (0.09)
ἀναπυνθάνομαι to inquire closely into, ascertain 2 5 (0.86) (0.015) (0.05)
ἀνάπλεος quite full of 4 10 (1.72) (0.061) (0.01)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 1 4 (0.69) (0.061) (0.18)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 5 (0.86) (0.1) (0.11)
ἀναπείθω to bring over, convince 2 8 (1.37) (0.229) (0.41)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 2 3 (0.52) (0.323) (0.31)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 2 (0.34) (0.247) (0.21)
ἄναξ a lord, master 1 3 (0.52) (0.563) (2.99)
ἀνανταγώνιστος without a rival, without a struggle 1 1 (0.17) (0.018) (0.01)
ἄνανδρος husbandless 2 2 (0.34) (0.07) (0.13)
ἀνανδρία want of manhood 1 4 (0.69) (0.043) (0.14)
ἀναμένω to wait for, await 3 9 (1.55) (0.257) (0.25)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 2 3 (0.52) (0.152) (0.12)
ἀναμάχομαι to renew the fight, retrieve a defeat 1 4 (0.69) (0.015) (0.04)
ἀναλογίζομαι to reckon up, sum up 3 5 (0.86) (0.038) (0.06)
ἀναλέγω to pick up, gather up 2 3 (0.52) (0.039) (0.04)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 4 (0.69) (1.23) (1.34)
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 1 1 (0.17) (0.058) (0.1)
ἀνακόπτω to drive back 3 6 (1.03) (0.056) (0.01)
ἀνακινέω to sway 1 4 (0.69) (0.039) (0.01)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 3 8 (1.37) (0.222) (0.38)
ἀναιρέω to take up; to destroy 5 36 (6.18) (3.379) (1.22)
ἀναδέω to bind 2 7 (1.2) (0.088) (0.26)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 3 (0.52) (0.274) (0.38)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 5 (0.86) (1.577) (1.51)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 6 29 (4.98) (8.208) (3.67)
ἀναγκαστέος to be compelled 1 1 (0.17) (0.004) (0.03)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 4 18 (3.09) (3.387) (1.63)
ἀναγκάζω to force, compel 5 15 (2.58) (1.36) (2.82)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 1 (0.17) (0.139) (0.22)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 5 (0.86) (0.135) (0.19)
ἄνα accomplishment 1 2 (0.34) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 18 104 (17.86) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 54 212 (36.4) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 1 9 (1.55) (0.076) (0.01)
ἀμῶς in some way or other 1 7 (1.2) (0.018) (0.01)
ἄμφω both 4 16 (2.75) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 2 6 (1.03) (4.116) (5.17)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 8 (1.37) (0.211) (0.04)
ἀμφί on both sides 22 84 (14.42) (1.179) (5.12)
ἀμύνω to keep off, ward off 7 28 (4.81) (0.641) (2.44)
ἀμυντήριος defensive 1 2 (0.34) (0.016) (0.0)
ἁμός our, my > ἐμός 1 2 (0.34) (0.628) (1.32)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 1 2 (0.34) (0.076) (0.18)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 2 4 (0.69) (0.098) (0.02)
ἀμετρία excess, disproportion 1 3 (0.52) (0.106) (0.01)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 2 6 (1.03) (0.488) (0.55)
ἀμέλει never mind 4 18 (3.09) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 6 17 (2.92) (1.486) (1.76)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 5 22 (3.78) (1.623) (1.45)
ἁμαξιαῖος large enough to load a wagon 1 1 (0.17) (0.004) (0.01)
ἄμαξα a wagon, wain 1 3 (0.52) (0.207) (0.48)
ἅμα at once, at the same time 16 62 (10.65) (6.88) (12.75)
ἀλύω to wander in mind 1 2 (0.34) (0.043) (0.08)
ἁλουργής wrought in the sea, sea-purple 1 1 (0.17) (0.055) (0.02)
ἄλογος without 1 6 (1.03) (1.824) (0.47)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 3 (0.52) (0.061) (0.17)
ἄλλως in another way 5 37 (6.35) (3.069) (1.79)
ἀλλοτριόω to estrange from 1 1 (0.17) (0.029) (0.05)
ἄλλος other, another 54 238 (40.87) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 1 (0.17) (0.085) (0.3)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 1 8 (1.37) (0.065) (0.12)
ἄλλοθεν from another place 1 4 (0.69) (0.127) (0.28)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 7 43 (7.38) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 5 (0.86) (0.52) (0.89)
ἀλλά otherwise, but 62 335 (57.53) (54.595) (46.87)
ἄλκιμος strong, stout 1 10 (1.72) (0.108) (0.54)
ἀλιτήριος sinning 2 2 (0.34) (0.059) (0.04)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 3 21 (3.61) (1.284) (1.67)
ἀληθής unconcealed, true 6 48 (8.24) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 1 2 (0.34) (3.154) (1.99)
ἀλέξω to ward 1 1 (0.17) (0.026) (0.3)
ἀλάομαι to wander, stray 1 7 (1.2) (0.114) (0.51)
ἀλαλάζω to raise the war-cry 1 3 (0.52) (0.049) (0.07)
ἀλαζών a vagabond 2 7 (1.2) (0.107) (0.13)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 3 12 (2.06) (0.122) (0.07)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 1 (0.17) (0.383) (1.11)
ἀκρώρεια a mountain-ridge 1 2 (0.34) (0.039) (0.04)
ἄκρος at the furthest point 1 6 (1.03) (1.252) (1.18)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 1 (0.17) (0.148) (0.29)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 5 35 (6.01) (2.935) (0.67)
ἀκραιφνής unmixed, pure 1 5 (0.86) (0.053) (0.02)
ἀκούω to hear 1 16 (2.75) (6.886) (9.12)
ἀκοσμία disorder 2 8 (1.37) (0.032) (0.01)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 4 8 (1.37) (0.128) (0.4)
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 3 9 (1.55) (0.03) (0.1)
ἄκατος a light vessel 3 6 (1.03) (0.017) (0.04)
αἰωρέω to lift up, raise 1 2 (0.34) (0.044) (0.06)
αἰχμή the point of a spear 1 4 (0.69) (0.09) (0.58)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 3 (0.52) (0.158) (0.24)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 4 16 (2.75) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 3 25 (4.29) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 6 (1.03) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 1 (0.17) (0.405) (0.58)
αἰσχρός causing shame, abusive 4 19 (3.26) (1.068) (1.87)
αἶσχος shame, disgrace 2 5 (0.86) (0.081) (0.12)
αἴρω to take up, raise, lift up 6 39 (6.7) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 9 39 (6.7) (3.052) (8.73)
αἷμα blood 1 4 (0.69) (3.53) (1.71)
Αἰήτης Aeetes, son of Helius and Perse 4 4 (0.69) (0.068) (0.67)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 5 (0.86) (0.378) (0.55)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 1 4 (0.69) (0.127) (0.37)
Αἴας Ajax 1 1 (0.17) (0.378) (2.05)
ἀθρόος in crowds 11 57 (9.79) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 3 11 (1.89) (0.621) (1.13)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 2 3 (0.52) (0.288) (0.61)
ἀθεεί without the aid of God 1 1 (0.17) (0.019) (0.01)
ἀήρ the lower air, the air 2 7 (1.2) (3.751) (0.71)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 1 (0.17) (0.38) (1.09)
ἀείδω to sing 2 8 (1.37) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 11 42 (7.21) (7.241) (8.18)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 3 15 (2.58) (1.264) (1.76)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 4 12 (2.06) (0.283) (0.49)
ἀδικέω to do wrong 3 11 (1.89) (2.105) (2.89)
ἄδηλος not seen 2 13 (2.23) (0.791) (0.41)
ἀδηλία uncertainty 1 1 (0.17) (0.002) (0.0)
ἀδελφός sons of the same mother 2 16 (2.75) (2.887) (2.55)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 4 18 (3.09) (0.207) (0.46)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 9 (1.55) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 3 26 (4.46) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 2 35 (6.01) (5.181) (10.6)
ἀγχοῦ near, nigh 4 12 (2.06) (0.111) (0.41)
ἀγχέμαχος fighting hand to hand 1 2 (0.34) (0.015) (0.08)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 1 3 (0.52) (0.177) (0.04)
ἀγρός fields, lands 1 11 (1.89) (0.663) (0.88)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 2 7 (1.2) (0.701) (0.86)
ἄγος pollution, expiation 2 8 (1.37) (0.219) (0.13)
ἀγοραῖος in, of the market 1 1 (0.17) (0.045) (0.05)
ἀγορά an assembly of the people 1 1 (0.17) (0.754) (1.98)
ἀγνώς unknown, ignorant 1 3 (0.52) (0.052) (0.1)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 6 (1.03) (1.829) (1.05)
ἀγέρωχος high-minded, lordly 2 6 (1.03) (0.024) (0.12)
ἀγεννής of no family, low-born 3 21 (3.61) (0.135) (0.17)
ἀγείρω to bring together, gather together 4 12 (2.06) (0.329) (0.79)
ἄγε come! come on! well! 4 4 (0.69) (0.281) (2.07)
ἀγγέλλω to bear a message 2 6 (1.03) (0.488) (0.97)
ἀγγελιαφόρος a messenger 1 1 (0.17) (0.002) (0.03)
ἀγαπητέος to be loved, desired 1 1 (0.17) (0.002) (0.01)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 2 (0.34) (1.096) (0.6)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 3 (0.52) (0.367) (0.32)
ἀγαθός good 7 30 (5.15) (9.864) (6.93)
ἀβουλία want of counsel, thoughtlessness 1 4 (0.69) (0.045) (0.17)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 32 193 (33.14) (63.859) (4.86)
ah! 2 11 (1.89) (1.559) (0.48)

PAGINATE