urn:cts:greekLit:tlg4024.tlg001.opp-grc2:2.6
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

235 lemmas; 454 tokens (58,235 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 59 7,562 (1298.53) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 26 4,139 (710.74) (544.579) (426.61)
δέ but 14 1,431 (245.73) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 14 924 (158.67) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 7 1,007 (172.92) (173.647) (126.45)
οὐ not 7 646 (110.93) (104.879) (82.22)
οὗτος this; that 7 618 (106.12) (133.027) (121.95)
δή [interactional particle: S&H on same page] 6 557 (95.65) (17.728) (33.0)
εἰμί to be 5 630 (108.18) (217.261) (145.55)
μέν on the one hand, on the other hand 5 609 (104.58) (109.727) (118.8)
οὖν so, then, therefore 5 292 (50.14) (34.84) (23.41)
ὡς as, how 5 666 (114.36) (68.814) (63.16)
ἅπας quite all, the whole 4 369 (63.36) (10.904) (7.0)
ἐν in, among. c. dat. 4 552 (94.79) (118.207) (88.06)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 356 (61.13) (64.142) (59.77)
οὕτως so, in this manner 4 229 (39.32) (28.875) (14.91)
τε and 4 1,013 (173.95) (62.106) (115.18)
ἀλλά otherwise, but 3 335 (57.53) (54.595) (46.87)
ἄλλος other, another 3 238 (40.87) (40.264) (43.75)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 3 118 (20.26) (1.343) (3.6)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 69 (11.85) (6.8) (5.5)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 26 (4.46) (12.481) (8.47)
εἰς into, to c. acc. 3 745 (127.93) (66.909) (80.34)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 118 (20.26) (47.672) (39.01)
πολύς much, many 3 280 (48.08) (35.28) (44.3)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 581 (99.77) (97.86) (78.95)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 415 (71.26) (55.077) (29.07)
ἄν modal particle 3 212 (36.4) (32.618) (38.42)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 39 (6.7) (2.825) (10.15)
ἄμαξα a wagon, wain 2 3 (0.52) (0.207) (0.48)
ἀνήρ a man 2 171 (29.36) (10.82) (29.69)
γάρ for 2 584 (100.28) (110.606) (74.4)
γέφυρα a dyke, dam 2 7 (1.2) (0.173) (0.75)
γίγνομαι become, be born 2 209 (35.89) (53.204) (45.52)
δεῖ it is necessary 2 85 (14.6) (13.387) (11.02)
δέω to bind, tie, fetter 2 88 (15.11) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 93 (15.97) (17.692) (15.52)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 108 (18.55) (12.401) (17.56)
ἐάν if 2 75 (12.88) (23.689) (20.31)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 255 (43.79) (54.345) (87.02)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 404 (69.37) (50.199) (32.23)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 47 (8.07) (3.691) (2.36)
ἐπεί after, since, when 2 136 (23.35) (19.86) (21.4)
either..or; than 2 125 (21.46) (34.073) (23.24)
ἡμέρα day 2 16 (2.75) (8.416) (8.56)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 217 (37.26) (76.461) (54.75)
λέγω to pick; to say 2 114 (19.58) (90.021) (57.06)
μέγας big, great 2 133 (22.84) (18.419) (25.96)
μή not 2 187 (32.11) (50.606) (37.36)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 10 (1.72) (0.86) (0.77)
ὅσος as much/many as 2 116 (19.92) (13.469) (13.23)
πᾶς all, the whole 2 96 (16.48) (59.665) (51.63)
πολέμιος hostile; enemy 2 145 (24.9) (2.812) (8.48)
που anywhere, somewhere 2 60 (10.3) (2.474) (4.56)
Ῥωμαῖος a Roman 2 203 (34.86) (3.454) (9.89)
στρατηγός the leader 2 92 (15.8) (1.525) (6.72)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 2 25 (4.29) (1.032) (4.24)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 161 (27.65) (6.305) (6.41)
φρουρά a looking out, watch, guard 2 11 (1.89) (0.295) (0.5)
χόρτος a feeding-place; fodder 2 2 (0.34) (0.138) (0.07)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 78 (13.39) (1.544) (1.98)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 2 84 (14.42) (3.117) (19.2)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 7 (1.2) (0.701) (0.86)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 1 3 (0.52) (0.177) (0.04)
ἄγω to lead 1 35 (6.01) (5.181) (10.6)
ἀθρόος in crowds 1 57 (9.79) (1.056) (0.86)
αἶσχος shame, disgrace 1 5 (0.86) (0.081) (0.12)
ἀκούω to hear 1 16 (2.75) (6.886) (9.12)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 35 (6.01) (2.935) (0.67)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 43 (7.38) (7.784) (7.56)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 4 (0.69) (0.652) (0.77)
ἅμα at once, at the same time 1 62 (10.65) (6.88) (12.75)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 28 (4.81) (0.641) (2.44)
ἀμφί on both sides 1 84 (14.42) (1.179) (5.12)
ἀνά up, upon 1 104 (17.86) (4.693) (6.06)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 2 (0.34) (0.276) (0.31)
ἀναφανδά visibly, openly 1 12 (2.06) (0.064) (0.07)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 48 (8.24) (0.786) (0.98)
ἀντίπαλος wrestling against 1 14 (2.4) (0.17) (0.35)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 20 (3.43) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 1 10 (1.72) (0.465) (1.36)
ἀπολούω to wash off 1 3 (0.52) (0.084) (0.04)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 17 (2.92) (0.311) (0.2)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 7 (1.2) (0.345) (0.92)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 1 11 (1.89) (0.083) (0.22)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 33 (5.67) (1.165) (1.55)
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 2 (0.34) (0.05) (0.02)
αὐθήμερος on the same day 1 7 (1.2) (0.057) (0.13)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 31 (5.32) (2.254) (1.6)
ἀχθοφόρος bearing burdens 1 3 (0.52) (0.008) (0.01)
βάρβαρος barbarous 1 92 (15.8) (1.886) (4.07)
γε at least, at any rate 1 266 (45.68) (24.174) (31.72)
δείδω to fear 1 34 (5.84) (1.45) (3.46)
δέος fear, alarm 1 18 (3.09) (0.383) (0.66)
δηϊόω cut down, slay 1 7 (1.2) (0.132) (0.91)
διακωλυτέος one must hinder 1 1 (0.17) (0.001) (0.01)
διακωλύω to hinder, prevent 1 3 (0.52) (0.095) (0.22)
διαμάχομαι to fight 1 11 (1.89) (0.086) (0.27)
διαμέλλω to be always going 1 5 (0.86) (0.014) (0.07)
διαπορεύω to carry over, set across 1 1 (0.17) (0.084) (0.15)
διεκπίπτω issue, escape through 1 3 (0.52) (0.033) (0.0)
διοράω to see through, see clearly 1 2 (0.34) (0.028) (0.05)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 3 (0.52) (0.942) (3.27)
δίω to run away, take to flight, flee 1 1 (0.17) (0.119) (0.17)
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 29 (4.98) (0.164) (0.38)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 35 (6.01) (24.797) (21.7)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 2 (0.34) (0.594) (0.73)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 6 (1.03) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 1 4 (0.69) (0.125) (0.14)
ἐγκρατής in possession of power 1 5 (0.86) (0.32) (0.58)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 24 (4.12) (4.574) (7.56)
εἷς one 1 52 (8.93) (23.591) (10.36)
ἐκ from out of 1 232 (39.84) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 50 (8.59) (12.667) (11.08)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 18 (3.09) (0.421) (0.15)
ἐκεῖνος that over there, that 1 254 (43.62) (22.812) (17.62)
ἐλπίς hope, expectation 1 36 (6.18) (1.675) (3.51)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 23 (3.95) (1.417) (1.63)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 9 (1.55) (0.287) (0.75)
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 37 (6.35) (0.204) (0.33)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 50 (8.59) (4.633) (3.4)
ἐξαίφνης suddenly 1 4 (0.69) (0.427) (0.51)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 13 (2.23) (0.198) (0.57)
ἐξίημι to send out, let 1 5 (0.86) (0.311) (0.69)
ἔοικα to be like; to look like 1 51 (8.76) (4.169) (5.93)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 21 (3.61) (0.827) (1.95)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 15 (2.58) (1.277) (2.25)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 6 (1.03) (0.984) (1.12)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 1 11 (1.89) (0.052) (0.08)
ἐρῶ [I will say] 1 25 (4.29) (8.435) (3.94)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 121 (20.78) (18.33) (7.31)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 12 (2.06) (2.195) (0.2)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 38 (6.53) (0.78) (1.22)
ἔχω to have 1 165 (28.33) (48.945) (46.31)
Ζεύς Zeus 1 8 (1.37) (4.739) (12.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 71 (12.19) (3.657) (4.98)
ἤδη already 1 151 (25.93) (8.333) (11.03)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 15 (2.58) (0.775) (0.02)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 1 13 (2.23) (0.106) (0.35)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 17 (2.92) (1.993) (1.71)
θυμός the soul 1 5 (0.86) (1.72) (7.41)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 31 (5.32) (0.45) (0.74)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 32 (5.49) (9.107) (4.91)
ἴσως equally, in like manner 1 28 (4.81) (2.15) (1.68)
Ἰταλία Italy 1 20 (3.43) (0.647) (1.76)
καταφεύγω to flee for refuge 1 2 (0.34) (0.333) (0.69)
κατέχω to hold fast 1 25 (4.29) (1.923) (2.47)
κενός empty 1 8 (1.37) (2.157) (3.12)
κομίζω to take care of, provide for 1 13 (2.23) (1.249) (2.89)
κτείνω to kill, slay 1 9 (1.55) (0.844) (2.43)
κώμη country town 1 6 (1.03) (0.475) (1.06)
μάλιστα most 1 55 (9.44) (6.673) (9.11)
μάντευμα an oracle 1 1 (0.17) (0.053) (0.07)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 2 (0.34) (0.344) (0.86)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 29 (4.98) (0.353) (1.09)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 44 (7.56) (5.491) (7.79)
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 15 (2.58) (0.442) (0.55)
μηδέ but not 1 40 (6.87) (4.628) (5.04)
μόλις barely, scarcely 1 34 (5.84) (0.479) (0.72)
ξύλον wood 1 22 (3.78) (1.689) (0.89)
οἰκεῖος in or of the house 1 69 (11.85) (5.153) (2.94)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 158 (27.13) (5.405) (7.32)
οἶος alone, lone, lonely 1 62 (10.65) (1.368) (1.78)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 48 (8.24) (5.317) (5.48)
ὅμως all the same, nevertheless 1 67 (11.51) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 65 (11.16) (1.852) (2.63)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 22 (3.78) (1.325) (3.42)
ὁπόσος as many as 1 71 (12.19) (1.404) (0.7)
ὅπως how, that, in order that, as 1 61 (10.47) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 1 37 (6.35) (16.42) (18.27)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 36 (6.18) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 1 27 (4.64) (1.419) (2.72)
οὐδέ and/but not; not even 1 137 (23.53) (20.427) (22.36)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 18 (3.09) (4.93) (0.86)
πάντως altogether; 1 15 (2.58) (2.955) (0.78)
παρακελεύομαι to order 1 13 (2.23) (0.321) (0.44)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 32 (5.49) (0.179) (0.36)
παράταξις a placing in line of battle 1 20 (3.43) (0.238) (0.4)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 18 (3.09) (0.234) (0.61)
πάσχω to experience, to suffer 1 33 (5.67) (6.528) (5.59)
πάταγος a clatter, crash 1 9 (1.55) (0.022) (0.07)
πέρα beyond, across 1 33 (5.67) (0.278) (0.27)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 80 (13.74) (44.62) (43.23)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 60 (10.3) (4.236) (5.53)
πλήν except 1 42 (7.21) (2.523) (3.25)
πλησίος near, close to 1 14 (2.4) (1.174) (0.76)
ποινή quit-money for blood spilt 1 16 (2.75) (0.109) (0.21)
πόλισμα a city, town 1 23 (3.95) (0.084) (0.32)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 50 (8.59) (4.909) (7.73)
προαγορεύω to tell beforehand 1 5 (0.86) (3.068) (5.36)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 289 (49.63) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 1 12 (2.06) (0.972) (1.04)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 1 2 (0.34) (0.067) (0.05)
πρόσω forwards, onwards, further 1 46 (7.9) (1.411) (0.96)
πρότερος before, earlier 1 189 (32.45) (25.424) (23.72)
πῦρ fire 1 8 (1.37) (4.894) (2.94)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 54 (9.27) (2.343) (2.93)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 16 (2.75) (0.299) (0.35)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 6 (1.03) (0.426) (0.38)
Ῥώμη Roma, Rome 1 8 (1.37) (1.197) (2.04)
σθένος strength, might 1 6 (1.03) (0.101) (0.63)
σίνομαι to do 1 10 (1.72) (0.037) (0.16)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 1 13 (2.23) (0.252) (1.18)
στρατός an encamped army 1 46 (7.9) (1.047) (3.43)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 41 (7.04) (9.032) (7.24)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 1 (0.17) (0.142) (0.2)
τάγμα that which has been ordered 1 18 (3.09) (0.266) (0.1)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 16 (2.75) (0.397) (0.55)
τέρμα an end, boundary 1 3 (0.52) (0.087) (0.19)
τῇ here, there 1 116 (19.92) (18.312) (12.5)
τίνω to pay a price 1 7 (1.2) (0.513) (1.22)
τοι let me tell you, surely, verily 1 13 (2.23) (2.299) (9.04)
τολμάω to undertake, take heart 1 13 (2.23) (1.2) (1.96)
τότε at that time, then 1 133 (22.84) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 125 (21.46) (6.167) (10.26)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 54 (9.27) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 54 (9.27) (7.547) (5.48)
τύρσις a tower 1 2 (0.34) (0.013) (0.06)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 24 (4.12) (13.407) (5.2)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 147 (25.24) (26.85) (24.12)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 1 3 (0.52) (0.315) (0.77)
φιλοκίνδυνος fond of danger, adventurous 1 4 (0.69) (0.037) (0.04)
φλόξ a flame 1 7 (1.2) (0.469) (0.46)
φρενήρης master of his mind, sound of mind 1 5 (0.86) (0.016) (0.04)
φρόνημα one's mind, spirit 1 18 (3.09) (0.433) (0.41)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 29 (4.98) (0.195) (0.46)
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 1 9 (1.55) (0.041) (0.02)
χιλός green fodder for cattle, forage, provender 1 3 (0.52) (0.021) (0.05)
χράω to fall upon, attack, assail 1 34 (5.84) (5.601) (4.92)
χρησμολόγος uttering oracles, divining 1 1 (0.17) (0.012) (0.07)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 51 (8.76) (1.776) (2.8)
ὥσπερ just as if, even as 1 86 (14.77) (13.207) (6.63)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 11 (1.89) (0.382) (0.47)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 193 (33.14) (63.859) (4.86)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 1 4 (0.69) (0.166) (0.09)

PAGINATE