urn:cts:greekLit:tlg4020.tlg001.opp-grc1:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,478 lemmas; 12,494 tokens (35,635 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 4 4 (1.12) (1.559) (0.48)
ἀάω to hurt, damage 1 1 (0.28) (0.087) (0.3)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 21 56 (15.71) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 42 54 (15.15) (9.864) (6.93)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 1 3 (0.84) (0.361) (1.5)
ἄγαν very, much, very much 2 2 (0.56) (0.438) (0.42)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 1 (0.28) (1.096) (0.6)
ἀγάπησις affection 1 1 (0.28) (0.026) (0.01)
ἀγαπητός beloved 1 2 (0.56) (0.325) (0.07)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 1 1 (0.28) (0.953) (0.13)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 10 (2.81) (2.06) (1.51)
ἀγελαῖος belonging to a herd, feeding at large 1 1 (0.28) (0.049) (0.07)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 9 15 (4.21) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 3 (0.84) (0.718) (0.68)
ἀγριαίνω to be angered, provoked, chafed 1 1 (0.28) (0.032) (0.06)
ἄγω to lead 3 9 (2.53) (5.181) (10.6)
ἀδελφή a sister 1 1 (0.28) (0.542) (0.56)
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 1 1 (0.28) (0.064) (0.01)
ᾍδης Hades 1 1 (0.28) (0.568) (1.53)
ἀδικέω to do wrong 14 14 (3.93) (2.105) (2.89)
ἀδικία injustice 1 1 (0.28) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 2 2 (0.56) (1.264) (1.76)
ἀδολεσχέω to talk idly, prate 2 3 (0.84) (0.026) (0.0)
ἀδολεσχία garrulity, idle talk 1 2 (0.56) (0.038) (0.01)
ἀδυναμία want of strength 2 2 (0.56) (0.21) (0.1)
ἀδύνατος unable, impossible 1 10 (2.81) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 8 44 (12.35) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 1 2 (0.56) (0.923) (1.22)
ἀεικίζω to treat unseemly, injure, abuse 1 1 (0.28) (0.005) (0.06)
ἀεικίνητος in perpetual motion 1 1 (0.28) (0.059) (0.0)
ἀήρ the lower air, the air 1 3 (0.84) (3.751) (0.71)
ἀθάνατος undying, immortal 2 12 (3.37) (1.155) (2.91)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 5 (1.4) (0.954) (5.82)
ἀθρόος in crowds 2 4 (1.12) (1.056) (0.86)
αἰ if 1 3 (0.84) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 1 1 (0.28) (0.258) (0.26)
Αἰακός son of Zeus and Aegina, grandfather of Achilles 1 2 (0.56) (0.072) (0.14)
Αἴγισθος Aegisthus 1 1 (0.28) (0.049) (0.16)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 2 (0.56) (1.206) (2.43)
ἀϊδής unseen 1 1 (0.28) (0.107) (0.0)
ἀΐδιος everlasting, eternal 2 3 (0.84) (1.232) (0.1)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 2 (0.56) (0.378) (0.55)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 1 1 (0.28) (0.099) (0.13)
αἰκισμός outrage, torture, mutilation 1 1 (0.28) (0.0) (0.0)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 2 5 (1.4) (0.381) (0.1)
αἵρεσις a taking especially 2 2 (0.56) (1.136) (0.78)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 3 5 (1.4) (3.052) (8.73)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 5 (1.4) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 4 9 (2.53) (4.649) (0.28)
αἰσχρός causing shame, abusive 2 2 (0.56) (1.068) (1.87)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 1 (0.28) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 20 34 (9.54) (5.906) (2.88)
αἰτιατός produced by a cause, effected 2 2 (0.56) (0.137) (0.0)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 8 16 (4.49) (5.786) (1.93)
ἀκάνθινος of thorns 1 1 (0.28) (0.006) (0.01)
ἀκίνητος unmoved, motionless 5 11 (3.09) (1.017) (0.15)
ἄκμων a thunderbolt 1 1 (0.28) (0.024) (0.09)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 1 (0.28) (0.233) (0.11)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 5 5 (1.4) (0.33) (0.09)
ἄκοσμος without order, disorderly 1 1 (0.28) (0.042) (0.04)
ἀκούω to hear 6 11 (3.09) (6.886) (9.12)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 2 2 (0.56) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 1 (0.28) (2.935) (0.67)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 2 5 (1.4) (0.978) (0.69)
ἀκρόπολις the upper city 1 1 (0.28) (0.277) (0.71)
ἀκτίς a ray, beam 3 3 (0.84) (0.291) (0.18)
ἄκων a javelin, dart 1 1 (0.28) (0.32) (0.63)
ἀλέα an escape; warmth 1 1 (0.28) (0.076) (0.05)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 1 (0.28) (0.46) (0.38)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 1 (0.28) (2.396) (1.39)
ἄλη ceaseless wandering 1 1 (0.28) (0.099) (0.03)
ἀλήθεια truth 1 5 (1.4) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 3 3 (0.84) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 6 7 (1.96) (7.533) (3.79)
ἀλλά otherwise, but 98 292 (81.94) (54.595) (46.87)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 2 2 (0.56) (0.139) (0.1)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 12 48 (13.47) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 66 180 (50.51) (40.264) (43.75)
ἄλλως in another way 7 17 (4.77) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 11 41 (11.51) (1.824) (0.47)
ἀλώπηξ a fox 1 1 (0.28) (0.166) (0.07)
ἅμα at once, at the same time 6 18 (5.05) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 2 (0.56) (1.623) (1.45)
ἁμαρτάς error 1 1 (0.28) (0.02) (0.07)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 1 (0.28) (1.995) (0.57)
Ἀμβρακιώτης inhabitant of Ambracia 1 1 (0.28) (0.042) (0.49)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 1 (0.28) (0.417) (2.22)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 3 3 (0.84) (0.488) (0.55)
ἀμετάπτωτος unchanging, unchangeable 1 1 (0.28) (0.012) (0.0)
ἀμετάστατος not to be transposed, unchangeable, unchanging 1 1 (0.28) (0.003) (0.01)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 2 2 (0.56) (0.12) (0.01)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 1 (0.28) (0.211) (0.04)
ἀμφότερος each of two, both 1 14 (3.93) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 1 10 (2.81) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 13 37 (10.38) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 1 6 (1.68) (4.693) (6.06)
ἀναγκάζω to force, compel 4 5 (1.4) (1.36) (2.82)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 3 15 (4.21) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 7 20 (5.61) (1.577) (1.51)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 22 (6.17) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 2 (0.56) (0.55) (0.08)
ἀναλέγω to pick up, gather up 1 1 (0.28) (0.039) (0.04)
ἀναλογέω to be analogous 3 4 (1.12) (0.03) (0.0)
ἀναλογία proportion 1 1 (0.28) (0.729) (0.01)
ἀναλυτικός analytical 1 9 (2.53) (0.168) (0.0)
ἀναμιμνήσκω to remind 4 4 (1.12) (0.653) (0.51)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 7 7 (1.96) (0.197) (0.05)
ἀνανέωσις a renewal 1 1 (0.28) (0.025) (0.06)
Ἀνάξαρχος Anaxarchus 1 1 (0.28) (0.019) (0.0)
ἀναρμοστία discord 1 4 (1.12) (0.039) (0.01)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 2 (0.56) (1.069) (0.69)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 1 1 (0.28) (0.127) (0.58)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 2 (0.56) (0.124) (0.31)
ἀνδραποδώδης slavish, servile, abject 1 1 (0.28) (0.02) (0.01)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 6 6 (1.68) (0.656) (0.52)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 4 4 (1.12) (0.537) (0.43)
ἀνδρότης manliness, manhood, courage 1 1 (0.28) (0.004) (0.03)
ἄνειμι go up, reach 4 6 (1.68) (0.356) (0.44)
ἀνελευθερία illiberality 1 1 (0.28) (0.027) (0.06)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 3 3 (0.84) (0.061) (0.03)
ἄνευ without 3 6 (1.68) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 3 (0.84) (1.082) (1.41)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 1 (0.28) (0.107) (0.3)
ἀνήρ a man 4 11 (3.09) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 15 18 (5.05) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 10 10 (2.81) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 66 231 (64.82) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 1 (0.28) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 2 (0.56) (1.583) (2.13)
ἄνοια want of understanding, folly 1 1 (0.28) (0.191) (0.22)
ἀνόσιος unholy, profane 1 1 (0.28) (0.255) (0.49)
ἀνοσιότης profaneness 1 1 (0.28) (0.014) (0.01)
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 1 1 (0.28) (0.09) (0.4)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 7 14 (3.93) (3.981) (2.22)
ἀντιάνειρα a match for men 1 1 (0.28) (0.004) (0.02)
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 1 1 (0.28) (0.063) (0.49)
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 3 (0.84) (0.471) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 3 12 (3.37) (2.123) (0.03)
Ἀντίλοχος Antilochus 1 1 (0.28) (0.05) (0.46)
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 1 (0.28) (0.07) (0.16)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 2 20 (5.61) (0.568) (0.01)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 12 (3.37) (3.876) (1.61)
ἀνώνυμος without name, nameless 1 1 (0.28) (0.137) (0.06)
ἄξιος worthy 3 4 (1.12) (3.181) (3.3)
ἀοιδός a singer, minstrel, bard 2 2 (0.56) (0.074) (0.38)
ἀπαντάω to meet 1 1 (0.28) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 1 1 (0.28) (0.777) (0.49)
ἅπας quite all, the whole 2 2 (0.56) (10.904) (7.0)
ἄπειμι be absent 1 6 (1.68) (1.064) (1.49)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 1 (0.28) (1.325) (1.52)
ἁπλόος single, simple 6 28 (7.86) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 4 (1.12) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 6 18 (5.05) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 25 100 (28.06) (30.074) (22.12)
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 1 1 (0.28) (0.087) (0.08)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 7 (1.96) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 6 16 (4.49) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 2 3 (0.84) (0.524) (1.39)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 3 (0.84) (4.322) (6.41)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 3 7 (1.96) (1.674) (2.01)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 2 (0.56) (2.388) (3.65)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 1 (0.28) (0.374) (0.51)
ἀποπέμπω to send off 1 1 (0.28) (0.347) (1.56)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 8 27 (7.58) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 16 40 (11.22) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 1 18 (5.05) (1.504) (0.92)
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 2 (0.56) (0.389) (0.18)
ἀποσείω to shake off 1 1 (0.28) (0.063) (0.04)
ἀποσυλάω to strip off spoils from 1 1 (0.28) (0.012) (0.02)
ἀποσφάζω to cut the throat of 2 2 (0.56) (0.095) (0.09)
ἀποτείνω to stretch out, extend 1 1 (0.28) (0.106) (0.02)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 3 3 (0.84) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 3 (0.84) (0.265) (0.49)
ἀπόφασις a denial, negation 1 1 (0.28) (1.561) (0.4)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 1 (0.28) (0.134) (0.32)
ἀπόφθεγμα a terse pointed saying, an apophthegm 1 1 (0.28) (0.018) (0.0)
ἀποφυγή an escape 1 1 (0.28) (0.022) (0.01)
ἄρα particle: 'so' 5 13 (3.65) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 2 (0.56) (1.208) (2.41)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 2 (0.56) (0.345) (0.92)
ἀργία idleness, laziness 1 1 (0.28) (0.142) (0.06)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 2 (0.56) (0.337) (0.37)
ἀρετάω to be fit 3 3 (0.84) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 19 19 (5.33) (4.312) (2.92)
ἄρθρον a joint 3 6 (1.68) (0.873) (0.1)
ἀριθμέω to number, count 2 3 (0.84) (0.512) (0.18)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 4 4 (1.12) (0.287) (0.01)
ἀριθμός number 27 54 (15.15) (5.811) (1.1)
ἄριστος best 2 2 (0.56) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 12 37 (10.38) (2.814) (0.15)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 3 (0.84) (1.255) (0.64)
ἀρκτέος one must begin 1 3 (0.84) (0.061) (0.01)
ἁρμόζω to fit together, join 1 6 (1.68) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 4 7 (1.96) (0.613) (0.44)
ἁρμονικός skilled in music; harmonic 1 1 (0.28) (0.069) (0.0)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 2 (0.56) (0.371) (0.21)
ἀρρωστία weakness, sickness 1 1 (0.28) (0.23) (0.06)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 1 (0.28) (0.741) (0.42)
ἀρχέτυπον an archetype, pattern, model 1 1 (0.28) (0.016) (0.0)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 3 3 (0.84) (0.067) (0.0)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 6 26 (7.3) (13.803) (8.53)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 1 (0.28) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 29 44 (12.35) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 4 5 (1.4) (1.25) (1.76)
ἀσαφής indistinct 3 5 (1.4) (0.329) (0.1)
ἄσημος without mark 1 8 (2.24) (0.157) (0.14)
ἀσπίς a round shield 2 2 (0.56) (0.481) (1.51)
ἀστήρ star 2 2 (0.56) (1.24) (0.27)
ἀστρονομία astronomy 5 5 (1.4) (0.114) (0.1)
ἀσύγχυτος not confused 3 3 (0.84) (0.014) (0.0)
ἀσυμμετρία want of proportion 1 1 (0.28) (0.021) (0.01)
ἀσύστατος having no cohesion 2 5 (1.4) (0.025) (0.01)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 2 2 (0.56) (0.945) (2.02)
ἀσχαλάω to be distressed, grieved 1 1 (0.28) (0.04) (0.24)
ἀσχάλλω to be vexed at (ἀσχαλάω LSJ) 1 1 (0.28) (0.018) (0.04)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 1 18 (5.05) (0.767) (0.0)
ἀσωτία prodigality, wastefulness 1 1 (0.28) (0.063) (0.03)
ἀτελής without end 1 6 (1.68) (0.711) (0.19)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 1 (0.28) (0.221) (0.77)
ἀτμός steam, vapor 1 1 (0.28) (0.391) (0.03)
ἄτοπος out of place 2 16 (4.49) (2.003) (0.41)
Ἀττικίζω to side with the Athenians 1 1 (0.28) (0.007) (0.01)
αὖθις back, back again 1 1 (0.28) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 2 2 (0.56) (0.219) (0.26)
αὐλή court 1 1 (0.28) (0.319) (0.83)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 4 4 (1.12) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 1 1 (0.28) (0.125) (0.12)
αὐλών a hollow way, defile, glen 1 1 (0.28) (0.123) (0.28)
αὖος dry 1 1 (0.28) (0.044) (0.08)
ἀϋτή cry, shout 1 2 (0.56) (0.33) (0.36)
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 1 1 (0.28) (0.062) (0.2)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 183 465 (130.49) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 15 42 (11.79) (26.948) (12.74)
αὐτόχειρ with one's own hand 1 1 (0.28) (0.062) (0.12)
αὔω to burn, light a fire, get a light 1 1 (0.28) (0.031) (0.23)
αὔω2 to shout out, shout, call aloud 1 1 (0.28) (0.041) (0.39)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 2 (0.56) (0.938) (1.7)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 1 (0.28) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 2 (0.56) (1.67) (3.01)
ἄφνω unawares, of a sudden 2 2 (0.56) (0.11) (0.22)
ἀφοράω to look away from 8 25 (7.02) (0.669) (0.33)
ἀφορμή a starting-point 2 2 (0.56) (0.47) (0.68)
Ἀχέρων Acheron, river of woe 1 1 (0.28) (0.026) (0.1)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 2 5 (1.4) (1.217) (0.15)
ἄψυχος lifeless, inanimate 3 12 (3.37) (0.583) (0.04)
ἄω3 to satiate 1 1 (0.28) (0.017) (0.11)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 2 (0.56) (1.133) (0.31)
βαθμός a step 1 1 (0.28) (0.033) (0.01)
βάθος depth 1 2 (0.56) (0.995) (0.45)
βάναυσος mechanical 1 1 (0.28) (0.056) (0.08)
βαρβαρισμός barbarism 1 1 (0.28) (0.011) (0.02)
βάρβαρος barbarous 2 2 (0.56) (1.886) (4.07)
βαρύς heavy 1 1 (0.28) (1.527) (1.65)
βασιλεύς a king, chief 7 8 (2.24) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 1 (0.28) (1.423) (1.37)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 1 (0.28) (0.533) (1.37)
βῆμα a step, pace; a platform 1 1 (0.28) (0.203) (0.12)
βία bodily strength, force, power, might 1 1 (0.28) (0.98) (2.59)
βίαιος forcible, violent 1 1 (0.28) (0.622) (0.49)
βιός a bow 7 7 (1.96) (3.814) (4.22)
βίος life 8 8 (2.24) (3.82) (4.12)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 2 (0.56) (1.228) (1.54)
βλέπω to see, have the power of sight 1 1 (0.28) (1.591) (1.51)
βόσκημα that which is fed 1 1 (0.28) (0.085) (0.05)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 1 (0.28) (0.159) (0.28)
βούλομαι to will, wish, be willing 12 20 (5.61) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 3 6 (1.68) (1.193) (2.78)
βραχύς short 1 5 (1.4) (2.311) (2.66)
γαῖα a land, country 1 1 (0.28) (0.502) (3.61)
γάλα milk 4 4 (1.12) (0.9) (0.37)
γάρ for 232 680 (190.82) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 38 110 (30.87) (24.174) (31.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 1 1 (0.28) (0.381) (0.55)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 28 (7.86) (4.522) (0.32)
γένος race, stock, family 3 282 (79.14) (8.844) (3.31)
γεῦσις sense of taste 1 1 (0.28) (0.388) (0.01)
γεύω to give a taste of 2 2 (0.56) (0.409) (0.44)
γέφυρα a dyke, dam 1 2 (0.56) (0.173) (0.75)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 1 2 (0.56) (0.253) (0.0)
γεωμετρία geometry 6 6 (1.68) (0.365) (0.13)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 1 1 (0.28) (0.195) (0.04)
γῆ earth 9 12 (3.37) (10.519) (12.21)
γηγενής earthborn 1 2 (0.56) (0.059) (0.2)
γῆρας old age 1 2 (0.56) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 2 2 (0.56) (0.148) (0.21)
γίγνομαι become, be born 33 93 (26.1) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 31 58 (16.28) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 3 4 (1.12) (1.252) (1.06)
γλῶσσα the tongue 1 1 (0.28) (1.427) (1.17)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 2 (0.56) (2.36) (4.52)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 16 30 (8.42) (1.416) (0.11)
γοάω to wail, groan, weep 1 1 (0.28) (0.047) (0.23)
γονεύς a begetter, father 1 2 (0.56) (0.464) (0.41)
Γοργίας Gorgias 2 2 (0.56) (0.076) (0.04)
γοῦν at least then, at any rate, any way 9 13 (3.65) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 3 4 (1.12) (1.824) (0.77)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 6 18 (5.05) (0.538) (0.02)
γραμματιστής clerk, school master 1 1 (0.28) (0.021) (0.07)
γραμμή the stroke 2 2 (0.56) (1.361) (0.07)
γραῦς an old woman 1 1 (0.28) (0.125) (0.27)
γραφή drawing, writing; indictment 2 4 (1.12) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 12 17 (4.77) (7.064) (2.6)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 1 (0.28) (0.188) (0.04)
γυνή a woman 3 3 (0.84) (6.224) (8.98)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 4 (1.12) (0.149) (0.1)
δάκτυλος a finger 2 3 (0.84) (1.064) (0.23)
δέ but 291 853 (239.37) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 29 85 (23.85) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 18 42 (11.79) (13.835) (3.57)
δειλία cowardice 1 1 (0.28) (0.261) (0.18)
δειλός cowardly, craven 2 3 (0.84) (0.304) (0.67)
δεῖνα such an one, a certain one 1 1 (0.28) (0.106) (0.02)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 2 (0.56) (2.355) (5.24)
δεῖξις mode of proof 5 8 (2.24) (0.328) (0.01)
δέκα ten 8 30 (8.42) (1.54) (2.42)
δεκάς a decad: a company of ten 2 4 (1.12) (0.279) (0.07)
δέκατος tenth 1 1 (0.28) (0.465) (0.5)
δεκτικός fit for receiving 3 18 (5.05) (0.479) (0.0)
δεσμός anything for binding, a band, bond 10 10 (2.81) (0.794) (0.7)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 2 (0.56) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 20 87 (24.41) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 3 7 (1.96) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 41 109 (30.59) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 41 108 (30.31) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 4 6 (1.68) (17.728) (33.0)
δηλητήριος noxious 1 2 (0.56) (0.083) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 6 7 (1.96) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 19 39 (10.94) (4.716) (2.04)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 2 2 (0.56) (0.088) (0.02)
δηλωτικός indicative 1 1 (0.28) (0.271) (0.0)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 3 4 (1.12) (0.842) (0.49)
δημός fat 1 1 (0.28) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 1 (0.28) (1.683) (3.67)
Δημοσθένης Demosthenes 1 2 (0.56) (0.443) (0.75)
δημόσιος belonging to the people 1 1 (0.28) (0.55) (0.78)
διά through c. gen.; because of c. acc. 117 275 (77.17) (56.77) (30.67)
διάγραμμα that which is marked out by lines, a figure, plan 1 2 (0.56) (0.12) (0.01)
διάθεσις a disposition, arrangement 2 3 (0.84) (1.947) (0.89)
διαίρεσις a dividing, division 30 61 (17.12) (1.82) (0.17)
διαιρετικός divisible 1 10 (2.81) (0.028) (0.0)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 23 90 (25.26) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 7 13 (3.65) (0.435) (0.17)
διαιτητικός of or for diet; critical (discussion) 1 1 (0.28) (0.01) (0.01)
διακόσιοι two hundred 1 1 (0.28) (0.304) (1.22)
διάκρισις separation, dissolution 1 4 (1.12) (0.436) (0.02)
διαλέγομαι talk 3 3 (0.84) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 6 17 (4.77) (1.478) (0.97)
διάλογος a conversation, dialogue 6 6 (1.68) (0.1) (0.01)
διανομή a distribution 1 1 (0.28) (0.102) (0.04)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 4 4 (1.12) (0.333) (0.7)
διάπυρος red-hot 1 1 (0.28) (0.065) (0.01)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 1 (0.28) (0.114) (0.05)
διατριβή a way of spending time 1 1 (0.28) (0.328) (0.32)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 11 62 (17.4) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 2 (0.56) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 5 213 (59.77) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 7 52 (14.59) (2.007) (0.46)
διαφωνέω to be dissonant 2 3 (0.84) (0.119) (0.01)
διδάσκαλος a teacher, master 5 7 (1.96) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 1 15 (4.21) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 4 11 (3.09) (11.657) (13.85)
διεγείρω wake up 1 1 (0.28) (0.06) (0.02)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 1 1 (0.28) (0.235) (0.1)
δίζω to be in doubt, at a loss 3 3 (0.84) (0.009) (0.04)
διήκω to extend 1 1 (0.28) (0.157) (0.07)
δικάζω to judge, to give judgment on 5 6 (1.68) (0.398) (0.45)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 24 24 (6.73) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 9 9 (2.53) (1.642) (1.25)
δικανικός skilled in law, versed in pleading, lawyer-like 2 2 (0.56) (0.019) (0.02)
δικαστής a judge 3 4 (1.12) (0.639) (0.52)
δικαστικός of or for law or trials, practised in them 5 5 (1.4) (0.029) (0.02)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 5 9 (2.53) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 16 37 (10.38) (5.73) (5.96)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 1 (0.28) (0.161) (0.23)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 9 (2.53) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 4 7 (1.96) (0.277) (0.09)
διότι for the reason that, since 9 17 (4.77) (2.819) (2.97)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 2 2 (0.56) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 2 2 (0.56) (0.438) (0.07)
δισθανής twice dead 1 1 (0.28) (0.002) (0.01)
δισσός two-fold, double 9 16 (4.49) (1.099) (0.3)
διψάω to thirst 1 1 (0.28) (0.247) (0.14)
διώκω to pursue 1 2 (0.56) (1.336) (1.86)
Δίων Dio 4 4 (1.12) (0.147) (0.0)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 12 (3.37) (12.401) (17.56)
δοῦλος slave 2 2 (0.56) (1.48) (1.11)
δράω to do 1 1 (0.28) (1.634) (2.55)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 1 (0.28) (0.554) (0.08)
δρύϊνος oaken 1 1 (0.28) (0.021) (0.04)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 30 77 (21.61) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 5 45 (12.63) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 21 28 (7.86) (3.942) (3.03)
δύο two 1 2 (0.56) (1.685) (2.28)
δυοκαίδεκα twelve 1 1 (0.28) (0.039) (0.13)
δυσέκνιπτος hard to wash out 1 1 (0.28) (0.003) (0.01)
δωδέκατος the twelfth 1 1 (0.28) (0.146) (0.18)
δωρέω to give, present 1 1 (0.28) (0.278) (0.36)
δωτήρ a giver 1 1 (0.28) (0.007) (0.05)
ἐάν if 12 44 (12.35) (23.689) (20.31)
ἐατέος to be suffered 1 1 (0.28) (0.03) (0.08)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 59 101 (28.34) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 4 (1.12) (2.333) (3.87)
ἕβδομος seventh 1 2 (0.56) (0.727) (0.27)
ἐγγυητής one who gives security, a surety 1 1 (0.28) (0.033) (0.02)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 1 (0.28) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 3 (0.84) (0.438) (0.35)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 4 10 (2.81) (0.423) (0.39)
ἐγκύκλιος circular, rounded, round 1 1 (0.28) (0.12) (0.0)
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 1 (0.28) (0.17) (0.63)
ἐγώ I (first person pronoun) 38 94 (26.38) (54.345) (87.02)
ἔδεσμα meat 1 1 (0.28) (0.3) (0.01)
ἐθέλω to will, wish, purpose 11 21 (5.89) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 1 (0.28) (0.409) (0.39)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 82 216 (60.61) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 1 2 (0.56) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 11 291 (81.66) (10.005) (1.56)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 2 2 (0.56) (0.116) (0.27)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 1 1 (0.28) (0.328) (0.54)
εἰκός like truth 11 15 (4.21) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 4 6 (1.68) (0.899) (2.3)
εἰκοστός the twentieth 2 2 (0.56) (0.289) (0.28)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 11 15 (4.21) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 3 3 (0.84) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 6 6 (1.68) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 279 926 (259.86) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 3 6 (1.68) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 4 6 (1.68) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 43 106 (29.75) (16.169) (13.73)
εἱρκτή an inclosure, prison 1 1 (0.28) (0.078) (0.05)
εἰς into, to c. acc. 75 231 (64.82) (66.909) (80.34)
εἷς one 42 160 (44.9) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 7 10 (2.81) (1.077) (0.92)
εἴσειμι to go into 3 3 (0.84) (0.609) (0.62)
εἶτα then, next 1 8 (2.24) (4.335) (1.52)
ἐκ from out of 89 172 (48.27) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 21 53 (14.87) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 3 10 (2.81) (4.115) (3.06)
ἐκβάλλω to throw 1 1 (0.28) (0.986) (1.32)
ἐκεῖ there, in that place 6 9 (2.53) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 24 44 (12.35) (22.812) (17.62)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 1 (0.28) (0.433) (0.41)
ἔκλυτος easy to let go, light, buoyant 1 1 (0.28) (0.028) (0.0)
ἐκμαγεῖον that on 1 1 (0.28) (0.025) (0.0)
ἐκμαίνω to drive mad 1 1 (0.28) (0.042) (0.03)
ἐκνευρίζω to cut the sinews 1 1 (0.28) (0.001) (0.0)
ἐκσῴζω preserve from danger, keep safe 1 1 (0.28) (0.019) (0.18)
ἐκτός outside 2 2 (0.56) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 6 9 (2.53) (0.621) (0.26)
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 1 (0.28) (0.07) (0.18)
Ἕκτωρ Hector 1 2 (0.56) (0.393) (3.48)
ἑκών willing, of free will, readily 1 1 (0.28) (0.801) (1.21)
ἐλάσσων smaller, less 3 14 (3.93) (4.697) (2.29)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 1 (0.28) (0.84) (0.39)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 2 2 (0.56) (0.397) (0.1)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 9 9 (2.53) (0.486) (0.32)
Ἕλλην Hellen; Greek 3 3 (0.84) (2.754) (10.09)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 2 2 (0.56) (0.096) (0.46)
ἐλύω to roll round 2 2 (0.56) (0.195) (0.61)
ἐμβατήριος of or for marching 1 1 (0.28) (0.004) (0.01)
ἐμμένω to abide in 1 1 (0.28) (0.282) (0.33)
ἔμμονος abiding by, steadfast 1 1 (0.28) (0.014) (0.01)
ἐμός mine 7 7 (1.96) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 3 5 (1.4) (0.505) (0.24)
ἔμφασις appearing in 2 2 (0.56) (0.19) (0.24)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 2 27 (7.58) (0.843) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 95 343 (96.25) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 5 29 (8.14) (8.842) (4.42)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 14 (3.93) (4.811) (0.55)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 6 (1.68) (1.363) (1.24)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 1 (0.28) (0.61) (1.95)
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 1 (0.28) (0.204) (0.33)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 1 1 (0.28) (0.186) (0.04)
ἔνιοι some 1 1 (0.28) (2.716) (0.95)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 1 (0.28) (0.778) (1.23)
ἐννέα nine 1 4 (1.12) (0.408) (0.44)
ἐννέωρος in the ninth season (ὥρα); at nine years; nine-hour long 1 1 (0.28) (0.007) (0.04)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 4 (1.12) (0.952) (0.46)
ἔνοπλος in arms, armed 1 1 (0.28) (0.053) (0.01)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 9 17 (4.77) (2.132) (1.65)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 8 43 (12.07) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 2 2 (0.56) (2.103) (2.21)
ἕξ six 17 25 (7.02) (0.945) (0.94)
ἐξάγω to lead out 4 4 (1.12) (0.513) (1.31)
ἐξαγωγή a leading out 4 4 (1.12) (0.032) (0.13)
ἑξάκις six times 1 1 (0.28) (0.018) (0.01)
ἔξειμι go out 5 5 (1.4) (0.687) (0.71)
ἐξήγησις a statement, narrative 2 3 (0.84) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 2 3 (0.84) (0.231) (0.07)
ἕξις a having, possession 3 6 (1.68) (1.893) (0.23)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 2 2 (0.56) (0.081) (0.03)
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 1 (0.28) (0.131) (0.24)
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 1 1 (0.28) (0.097) (0.13)
ἔοικα to be like; to look like 10 27 (7.58) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 11 15 (4.21) (1.868) (1.01)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 6 7 (1.96) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 4 7 (1.96) (2.387) (0.82)
ἐπαύω to shout over 2 2 (0.56) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 41 145 (40.69) (19.86) (21.4)
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 1 2 (0.56) (0.025) (0.01)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 2 (0.56) (0.297) (0.08)
ἐπερείδω to drive against, drive home 1 1 (0.28) (0.032) (0.04)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 1 (0.28) (0.876) (1.74)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 51 191 (53.6) (64.142) (59.77)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 3 (0.84) (0.78) (1.58)
ἐπίγραμμα an inscription 1 1 (0.28) (0.155) (0.04)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 3 4 (1.12) (0.629) (0.2)
ἐπιδέχομαι to admit besides 1 24 (6.73) (0.48) (0.24)
ἐπιδέω to bind on 1 1 (0.28) (0.22) (0.14)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 8 8 (2.24) (1.348) (0.75)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 1 (0.28) (0.531) (0.83)
ἐπικουρέω to act as an ally 1 1 (0.28) (0.089) (0.13)
ἐπιλανθάνομαι to forget 3 3 (0.84) (0.214) (0.27)
ἐπιμέλεια care, attention 1 1 (0.28) (0.49) (0.42)
ἐπινοέω to think on 7 12 (3.37) (0.554) (0.45)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 1 (0.28) (0.104) (0.13)
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 1 (0.28) (0.039) (0.02)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 1 (0.28) (1.109) (0.14)
ἐπίσταμαι to know 3 3 (0.84) (1.308) (1.44)
ἐπιστήμη knowledge, skill 20 43 (12.07) (3.886) (0.82)
ἐπιστημόω make wise 7 7 (1.96) (0.215) (0.03)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 1 (0.28) (0.098) (0.15)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 2 (0.56) (0.677) (0.24)
ἐπίτασις a stretching 1 3 (0.84) (0.18) (0.01)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 2 (0.56) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 1 5 (1.4) (0.198) (0.02)
ἐπιτηδεύω to pursue 4 4 (1.12) (0.25) (0.38)
ἐπιτίμιον the value, price; assessment of damages, penalty 1 1 (0.28) (0.027) (0.02)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 5 5 (1.4) (0.984) (1.12)
ἐπιτροπικός of or for a trustee or guardian 1 1 (0.28) (0.001) (0.0)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 1 (0.28) (0.361) (0.44)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 2 3 (0.84) (1.376) (1.54)
ἕπομαι follow 6 9 (2.53) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 4 5 (1.4) (1.082) (5.8)
ἐποχέομαι to be carried upon, ride upon 1 1 (0.28) (0.043) (0.01)
ἑπτά seven 2 3 (0.84) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 2 3 (0.84) (1.142) (1.25)
ἐραστής a lover 1 1 (0.28) (0.285) (0.4)
ἐράω to love, to be in love with 1 1 (0.28) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 1 (0.28) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 2 3 (0.84) (2.772) (1.58)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 1 (0.28) (0.075) (0.02)
ἔργον work 3 6 (1.68) (5.905) (8.65)
ἐρέσσω to row 1 1 (0.28) (0.097) (0.36)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 1 (0.28) (0.675) (0.47)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 1 (0.28) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 1 (0.28) (1.033) (1.28)
ἔρρω be gone 1 1 (0.28) (0.051) (0.25)
ἔρχομαι to come 5 23 (6.45) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 19 55 (15.43) (8.435) (3.94)
ἐρωή any quick motion, rush, force 1 1 (0.28) (0.01) (0.1)
ἔρως love 1 1 (0.28) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 3 11 (3.09) (1.642) (1.49)
ἐσθίω to eat 4 5 (1.4) (2.007) (1.91)
ἐσθλός good 1 1 (0.28) (0.213) (1.71)
ἔσχατος outermost 1 2 (0.56) (2.261) (0.9)
ἕτερος the one; the other (of two) 22 53 (14.87) (18.33) (7.31)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 2 (0.56) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 2 2 (0.56) (3.764) (3.64)
ἐτυμολογία etymology 5 5 (1.4) (0.029) (0.0)
εὖ well 5 5 (1.4) (2.642) (5.92)
εὖγε well, rightly 1 1 (0.28) (0.026) (0.0)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 2 3 (0.84) (1.18) (0.07)
εὐθύς straight, direct 4 10 (2.81) (5.672) (5.93)
Εὐθύφρων Euthyphro 3 3 (0.84) (0.025) (0.31)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 5 18 (5.05) (1.211) (0.37)
εὐμένεια favor of the gods 1 1 (0.28) (0.049) (0.04)
εὑρετής an inventor, discoverer 2 2 (0.56) (0.068) (0.01)
εὕρημα an invention, discovery 2 2 (0.56) (0.074) (0.11)
εὑρίσκω to find 6 26 (7.3) (6.155) (4.65)
ἐΰς good, brave, noble 1 1 (0.28) (0.04) (0.37)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 1 (0.28) (0.214) (0.07)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 1 1 (0.28) (0.088) (0.13)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 1 (0.28) (0.347) (0.3)
ἐφέζομαι to sit upon 1 1 (0.28) (0.514) (1.01)
ἔφεσις a throwing 2 2 (0.56) (0.096) (0.0)
ἐφίζω to set upon 1 1 (0.28) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 6 9 (2.53) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 8 8 (2.24) (2.978) (3.52)
ἔχω to have 62 182 (51.07) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 5 5 (1.4) (3.02) (2.61)
ζάω to live 2 2 (0.56) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 4 24 (6.73) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 1 1 (0.28) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 18 32 (8.98) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 1 7 (1.96) (0.178) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 6 (1.68) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 1 1 (0.28) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 5 7 (1.96) (5.09) (3.3)
ζωή a living 17 18 (5.05) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 17 114 (31.99) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 3 5 (1.4) (1.744) (0.57)
either..or; than 73 153 (42.94) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 5 5 (1.4) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 4 4 (1.12) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 20 32 (8.98) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 4 4 (1.12) (1.346) (0.16)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 1 1 (0.28) (0.154) (0.32)
ἡγεμών leader, guide 2 2 (0.56) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 1 (0.28) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 1 3 (0.84) (1.106) (0.0)
ἤδη already 2 10 (2.81) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 1 (0.28) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 2 (0.56) (3.069) (1.42)
ἡδυπάθεια pleasant living, luxury 3 3 (0.84) (0.042) (0.0)
ἡδύς sweet 1 1 (0.28) (2.071) (1.82)
ἠθέω to sift, strain 1 1 (0.28) (0.159) (0.21)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 12 12 (3.37) (0.354) (0.05)
ἥκω to have come, be present, be here 1 1 (0.28) (2.341) (4.29)
ἡλιακός of the sun, solar 2 2 (0.56) (0.167) (0.0)
ἠλίβατος high, steep, precipitous 1 1 (0.28) (0.018) (0.15)
ἡλικία time of life, age 1 4 (1.12) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 6 8 (2.24) (3.819) (3.15)
ἡμερινός of day 1 1 (0.28) (0.022) (0.01)
ἠμί to say 4 4 (1.12) (1.545) (0.25)
ἥμισυς half 4 9 (2.53) (1.26) (1.05)
ἡνίκα at which time, when 5 9 (2.53) (0.856) (0.54)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 7 (1.96) (2.882) (1.73)
ἠπειρωτικός continental 1 2 (0.56) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 1 2 (0.56) (0.355) (0.06)
ἥρως hero 1 1 (0.28) (0.431) (1.98)
ἥσσων less, weaker 1 40 (11.22) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 5 (1.4) (3.652) (1.2)
θάνατος death 27 28 (7.86) (3.384) (2.71)
θάσσων quicker, swifter 1 1 (0.28) (0.719) (0.67)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 5 (1.4) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 5 (1.4) (1.141) (0.69)
θέα a seeing, looking at, view 1 1 (0.28) (0.691) (1.64)
Θεαίτητος Theaetetus 2 2 (0.56) (0.085) (0.0)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 5 (1.4) (1.993) (1.71)
θέατρον a place for seeing 1 1 (0.28) (0.316) (0.19)
θεῖον brimstone 3 3 (0.84) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 23 25 (7.02) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 1 (0.28) (0.249) (0.11)
θέμις that which is laid down 1 1 (0.28) (0.301) (0.8)
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 1 1 (0.28) (0.068) (0.06)
Θέογνις Theognis 1 1 (0.28) (0.049) (0.0)
Θεόδωρος Theodorus 3 3 (0.84) (0.329) (0.04)
θεολογία science of things divine 1 1 (0.28) (0.107) (0.01)
θεολογικός theological 4 4 (1.12) (0.035) (0.0)
θεός god 54 76 (21.33) (26.466) (19.54)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 1 1 (0.28) (0.099) (0.07)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 1 (0.28) (1.21) (0.71)
θερμαίνω to warm, heat 2 3 (0.84) (1.019) (0.08)
θερμός hot, warm 6 9 (2.53) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 2 3 (0.84) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 3 6 (1.68) (1.143) (0.01)
θέσις a setting, placing, arranging 2 2 (0.56) (1.601) (0.25)
θετικός fit for placing 1 1 (0.28) (0.004) (0.0)
θέω to run 11 12 (3.37) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 1 12 (3.37) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 1 2 (0.56) (0.501) (0.05)
θεωρητικός fond of contemplating 14 14 (3.93) (0.444) (0.01)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 2 17 (4.77) (1.112) (0.22)
θνητός liable to death, mortal 4 31 (8.7) (1.296) (1.37)
Θρᾷξ a Thracian; 1 1 (0.28) (0.278) (1.21)
θράσος courage, boldness 1 1 (0.28) (0.107) (0.14)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 1 (0.28) (0.154) (0.09)
θρίξ the hair of the head 2 2 (0.56) (0.632) (0.33)
θυγάτηρ a daughter 1 2 (0.56) (1.586) (2.79)
θύλακος a bag, pouch, wallet 1 1 (0.28) (0.024) (0.05)
θυμοειδής high-spirited, courageous 1 1 (0.28) (0.117) (0.21)
θυμός the soul 7 7 (1.96) (1.72) (7.41)
θυμώδης passionate 1 1 (0.28) (0.013) (0.0)
θύρα a door 1 2 (0.56) (0.919) (1.74)
θύραθεν from outside the door, from without 1 1 (0.28) (0.055) (0.01)
ἰά a voice, cry 3 4 (1.12) (0.684) (0.1)
ἰάομαι to heal, cure 4 4 (1.12) (1.023) (0.32)
ἰατρεία medical treatment 1 1 (0.28) (0.062) (0.0)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 10 13 (3.65) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 10 12 (3.37) (1.94) (0.58)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 15 152 (42.65) (7.241) (5.17)
ἰδίω to sweat 1 8 (2.24) (0.188) (0.04)
ἰδιώτης a private person, an individual 3 3 (0.84) (0.552) (0.61)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 2 3 (0.84) (0.099) (0.12)
ἶδος violent heat 1 1 (0.28) (0.121) (0.02)
ἱερόν sanctuary 1 1 (0.28) (1.348) (2.26)
ἵημι to set a going, put in motion 13 51 (14.31) (12.618) (6.1)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 34 63 (17.68) (8.778) (7.86)
ἰόομαι become rusty 1 1 (0.28) (0.196) (0.02)
ἰός an arrow 1 3 (0.84) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 1 1 (0.28) (0.273) (0.33)
ἵππος a horse, mare 5 20 (5.61) (3.33) (7.22)
ἴς sinew, tendon 1 6 (1.68) (0.943) (0.25)
ἰσοδυναμέω have equal power 3 4 (1.12) (0.082) (0.02)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 6 15 (4.21) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 1 11 (3.09) (4.072) (7.15)
ἰσχύω to be strong 1 2 (0.56) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 1 3 (0.84) (2.15) (1.68)
ἴτης eager, bold, reckless 1 1 (0.28) (0.032) (0.18)
καθαιρέω to take down 1 1 (0.28) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 5 5 (1.4) (0.786) (0.29)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 6 7 (1.96) (1.603) (0.65)
καθαρτικός for cleansing 1 1 (0.28) (0.061) (0.0)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 1 (0.28) (0.359) (1.22)
καθίστημι to set down, place 2 3 (0.84) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 1 11 (3.09) (1.993) (2.46)
καθολικός general 1 12 (3.37) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 9 69 (19.36) (5.11) (1.48)
καθώς how 1 1 (0.28) (0.867) (0.28)
καί and, also 661 2,051 (575.56) (544.579) (426.61)
καινόω to make new, innovate 1 1 (0.28) (0.025) (0.05)
καίνω to kill, slay 1 1 (0.28) (0.115) (0.21)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 7 (1.96) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 6 (1.68) (1.981) (3.68)
κακία badness 4 4 (1.12) (1.366) (0.41)
κακοποιέω to do ill, play the knave 3 3 (0.84) (0.04) (0.1)
κακός bad 21 26 (7.3) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 11 25 (7.02) (10.936) (8.66)
Καλλίμαχος Callimachus 1 1 (0.28) (0.091) (0.11)
κάλλος beauty 1 2 (0.56) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 6 17 (4.77) (9.11) (12.96)
κἀν crasis of καὶ ἐν 1 8 (2.24) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 2 5 (1.4) (1.617) (0.18)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 49 190 (53.32) (76.461) (54.75)
καταγίγνομαι to abide, dwell 13 13 (3.65) (0.211) (0.01)
καταγράφω to scratch away, lacerate 1 1 (0.28) (0.061) (0.13)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 1 (0.28) (0.074) (0.13)
κατακόσμησις arrangement 2 2 (0.56) (0.003) (0.0)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 2 2 (0.56) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 3 3 (0.84) (1.869) (2.45)
καταντάω come down to, arrive 1 1 (0.28) (0.16) (0.12)
κατασκευάζω to equip 1 3 (0.84) (1.81) (0.77)
καταφρονέω to think down upon 2 2 (0.56) (0.668) (0.63)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 7 (1.96) (3.717) (4.75)
κέρδος gain, profit, advantage 1 1 (0.28) (0.452) (0.68)
κεφάλαιος of the head 5 11 (3.09) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 3 7 (1.96) (3.925) (2.84)
κηδεμονικός provident, careful 1 1 (0.28) (0.009) (0.04)
κηρός bees-wax 3 3 (0.84) (0.644) (0.11)
κίβδηλος adulterated, spurious, base 2 2 (0.56) (0.041) (0.05)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 3 (0.84) (0.652) (1.82)
κινέω to set in motion, to move 6 17 (4.77) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 6 14 (3.93) (8.43) (0.2)
Κλεόμβροτος Cleombrotus 3 3 (0.84) (0.035) (0.13)
κλίμα an inclination, slope 1 1 (0.28) (0.11) (0.05)
κλῖμαξ a ladder 1 2 (0.56) (0.186) (0.5)
Κλυταιμνήστρα Clytaemnestra 1 1 (0.28) (0.039) (0.05)
κοινός common, shared in common 8 84 (23.57) (6.539) (4.41)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 26 (7.3) (0.902) (0.25)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 1 (0.28) (0.451) (0.6)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 1 (0.28) (0.698) (2.34)
κοσμέω to order, arrange 7 7 (1.96) (0.659) (0.71)
κόσμος order 6 6 (1.68) (3.744) (1.56)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 4 8 (2.24) (1.047) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 3 (0.84) (2.779) (3.98)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 8 13 (3.65) (1.966) (1.67)
κρηπίς a half-boot 1 1 (0.28) (0.076) (0.1)
Κρής a Cretan 3 3 (0.84) (0.198) (0.69)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 3 (0.84) (2.811) (3.25)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 1 (0.28) (0.752) (0.83)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 6 7 (1.96) (0.448) (0.69)
κύαμος a bean 2 2 (0.56) (0.133) (0.08)
κύκλος a ring, circle, round 6 7 (1.96) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 2 2 (0.56) (0.069) (0.07)
Κυρηναῖος of Cyrene 1 1 (0.28) (0.109) (0.35)
Κυρήνη Cyrene 2 2 (0.56) (0.097) (0.31)
κύριος having power 3 11 (3.09) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 1 1 (0.28) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 2 10 (2.81) (1.741) (0.07)
Κύρνος Cyrnus 1 1 (0.28) (0.017) (0.07)
κύων a dog 4 11 (3.09) (1.241) (1.9)
Κωκυτός Cocytus 1 1 (0.28) (0.01) (0.02)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 1 (0.28) (2.081) (1.56)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 3 (0.84) (0.111) (0.11)
Λάκων a Laconian 2 2 (0.56) (0.17) (0.19)
λαμβάνω to take, seize, receive 21 51 (14.31) (15.895) (13.47)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 3 7 (1.96) (1.665) (2.81)
λέγω to pick; to say 204 561 (157.43) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 1 5 (1.4) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 4 8 (2.24) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 3 5 (1.4) (1.763) (0.32)
λευκός light, bright, clear 6 38 (10.66) (4.248) (1.14)
λευκόω to make white 1 5 (1.4) (0.18) (0.03)
λέων a lion 1 1 (0.28) (0.675) (0.88)
λήγω to stay, abate 3 4 (1.12) (0.476) (0.77)
ληπτέος to be taken 1 1 (0.28) (0.191) (0.01)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 4 4 (1.12) (0.119) (0.04)
λίθινος of stone 1 1 (0.28) (0.128) (0.24)
λογία a collection for the poor 1 1 (0.28) (0.021) (0.0)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 13 99 (27.78) (2.086) (0.02)
λόγος the word 35 86 (24.13) (29.19) (16.1)
λοιπάς remainder 1 10 (2.81) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 7 40 (11.22) (6.377) (5.2)
λυγρός sore, baneful, mournful 1 1 (0.28) (0.083) (0.66)
Λυκοῦργος Lycurgus 5 5 (1.4) (0.193) (0.46)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 3 (0.84) (1.004) (0.66)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 2 16 (4.49) (0.705) (0.23)
λύω to loose 18 20 (5.61) (2.411) (3.06)
λωτός the lotus; flute, pipe, tube 1 1 (0.28) (0.055) (0.15)
Λωτοφάγοι Lotus Eaters 1 1 (0.28) (0.013) (0.08)
μάγειρος a cook 1 2 (0.56) (0.208) (0.05)
μᾶζα a barley-cake 1 1 (0.28) (0.113) (0.03)
μάθημα that which is learnt, a lesson 6 7 (1.96) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 8 10 (2.81) (0.66) (0.01)
μάθησις learning, the getting of knowledge 1 1 (0.28) (0.326) (0.15)
μαθητής a learner, pupil 3 3 (0.84) (1.446) (0.63)
μαίνομαι to rage, be furious 2 2 (0.56) (0.455) (0.75)
μακράν a long way, far, far away 1 1 (0.28) (0.444) (0.4)
μακρός long 5 6 (1.68) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 1 1 (0.28) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 1 2 (0.56) (0.963) (0.55)
μαλάσσω to make soft 1 1 (0.28) (0.079) (0.04)
μάλιστα most 2 2 (0.56) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 17 66 (18.52) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 9 16 (4.49) (3.86) (3.62)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 2 2 (0.56) (0.189) (0.41)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 1 (0.28) (0.344) (0.86)
μάρτυς a witness 1 1 (0.28) (0.889) (0.54)
μάστιξ a whip, scourge 2 2 (0.56) (0.185) (0.32)
μαστός one of the breasts 1 1 (0.28) (0.254) (0.3)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 1 (0.28) (0.113) (0.04)
μεγακήτης with great hollows, cavernous 1 1 (0.28) (0.004) (0.04)
μεγαλειότης majesty 1 1 (0.28) (0.021) (0.0)
μέγας big, great 10 19 (5.33) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 9 9 (2.53) (4.214) (1.84)
μέθη strong drink 4 4 (1.12) (0.322) (0.23)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 1 (0.28) (0.353) (1.09)
μέλας black, swart 3 21 (5.89) (2.124) (1.87)
μελετάω to care for, attend to 9 9 (2.53) (0.319) (0.23)
μελέτη care, attention 8 8 (2.24) (0.228) (0.23)
μελετητέος one must study 3 3 (0.84) (0.003) (0.01)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 3 6 (1.68) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 9 9 (2.53) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 2 4 (1.12) (0.505) (1.48)
μέν on the one hand, on the other hand 120 429 (120.39) (109.727) (118.8)
Μένανδρος Menander 1 1 (0.28) (0.14) (0.03)
μενεαίνω to desire earnestly 1 1 (0.28) (0.028) (0.38)
Μενοικεύς Menoeceus 1 1 (0.28) (0.011) (0.05)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 2 (0.56) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 7 (1.96) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 9 18 (5.05) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 14 55 (15.43) (11.449) (6.76)
μέση mese 2 9 (2.53) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 2 12 (3.37) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 7 24 (6.73) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 27 48 (13.47) (21.235) (25.5)
μεταλλάσσω to change, alter 1 1 (0.28) (0.132) (0.63)
μεταφορά transference 1 2 (0.56) (0.217) (0.13)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 3 (0.84) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 1 2 (0.56) (0.382) (0.24)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 4 19 (5.33) (1.945) (1.28)
μέτρον that by which anything is measured 1 3 (0.84) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 14 (3.93) (3.714) (2.8)
μή not 58 194 (54.44) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 1 10 (2.81) (4.628) (5.04)
Μήδεια Medea 1 1 (0.28) (0.087) (0.29)
μηδείς (and not one); not one, no-one 7 15 (4.21) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 1 2 (0.56) (0.361) (0.32)
μήν now verily, full surely 1 15 (4.21) (6.388) (6.4)
μήποτε never, on no account 1 2 (0.56) (0.732) (0.24)
Μηριόνης pudenda muliebria 1 1 (0.28) (0.04) (0.42)
μήτε neither / nor 10 30 (8.42) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 2 3 (0.84) (2.499) (4.41)
μηχανή an instrument, machine 1 1 (0.28) (0.37) (0.68)
μηχανικός full of resources, inventive, ingenious, clever 4 4 (1.12) (0.028) (0.01)
μικρός small, little 2 5 (1.4) (5.888) (3.02)
μίλτος red chalk, ruddle 1 1 (0.28) (0.042) (0.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 3 6 (1.68) (0.689) (0.96)
μιμνήσκω to remind 9 21 (5.89) (1.852) (2.27)
Μίνως Minos 4 4 (1.12) (0.106) (0.18)
μνήμη a remembrance, memory, record 6 6 (1.68) (1.059) (0.79)
μνηστήρ a wooer, suitor 1 1 (0.28) (0.279) (1.82)
μονάς alone, solitary 2 11 (3.09) (1.202) (0.02)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 8 10 (2.81) (0.811) (0.12)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 40 137 (38.45) (19.178) (9.89)
μόριον a piece, portion, section 5 5 (1.4) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 1 2 (0.56) (1.44) (0.04)
Μοῦσα the Muse 1 1 (0.28) (0.431) (0.89)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 14 14 (3.93) (1.038) (0.62)
μουσόω furnish with power of song 1 1 (0.28) (0.004) (0.01)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 3 (0.84) (0.907) (3.58)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 1 (0.28) (1.339) (1.29)
ναῦς a ship 2 3 (0.84) (3.843) (21.94)
Νεῖλος the Nile 2 2 (0.56) (0.213) (0.56)
νεκρός a dead body, corpse 3 3 (0.84) (1.591) (2.21)
νέομαι to go 5 18 (5.05) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 1 4 (1.12) (2.183) (4.18)
Νέστωρ Nestor 1 1 (0.28) (0.194) (0.93)
νέω to swim 5 18 (5.05) (0.993) (1.53)
νέω3 to heap, pile, heap up 5 18 (5.05) (0.917) (1.41)
νῆσος an island 1 2 (0.56) (1.017) (3.96)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 6 (1.68) (2.089) (3.95)
νίκη victory 1 1 (0.28) (1.082) (1.06)
νομή a pasture, pasturage 1 1 (0.28) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 6 11 (3.09) (4.613) (6.6)
νομοθετέω to make law 3 3 (0.84) (0.299) (0.19)
νομοθέτης a lawgiver 2 2 (0.56) (0.301) (0.1)
νομοθετικός relating to legislation, legislative 3 3 (0.84) (0.041) (0.0)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 10 10 (2.81) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 12 12 (3.37) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 7 26 (7.3) (5.507) (3.33)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 1 (0.28) (1.694) (0.23)
νόσος sickness, disease, malady 1 1 (0.28) (2.273) (1.08)
νοσώδης sickly, diseased, ailing 1 1 (0.28) (0.176) (0.09)
νυκτερίς a bat 1 1 (0.28) (0.037) (0.07)
νῦν now at this very time 1 12 (3.37) (12.379) (21.84)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 3 5 (1.4) (1.179) (4.14)
ξέω to smooth 1 1 (0.28) (0.115) (0.1)
ξίφος a sword 2 2 (0.56) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 4 6 (1.68) (1.689) (0.89)
the 1,745 5,150 (1445.21) (1391.018) (1055.57)
ὀαριστής a familiar friend 1 1 (0.28) (0.006) (0.01)
ὄγδοος eighth 4 4 (1.12) (0.406) (0.2)
ὅδε this 5 14 (3.93) (10.255) (22.93)
ὅδιος belonging to a way 1 1 (0.28) (0.003) (0.01)
ὅθεν from where, whence 7 12 (3.37) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 40 66 (18.52) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 3 13 (3.65) (5.153) (2.94)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 1 (0.28) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 2 (0.56) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 1 1 (0.28) (1.979) (2.07)
οἰκίσκος a small room 2 2 (0.56) (0.034) (0.0)
οἰκοδομικός practised or skilful in building 1 1 (0.28) (0.076) (0.03)
οἴκοθεν from one's house, from home 1 2 (0.56) (0.171) (0.19)
οἰκονομικός practised in the management of a household 12 12 (3.37) (0.123) (0.01)
οἶκος a house, abode, dwelling 9 10 (2.81) (2.871) (3.58)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 1 (0.28) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 1 1 (0.28) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 2 8 (2.24) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 36 104 (29.18) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 2 5 (1.4) (1.922) (0.78)
ὀκτώ eight 4 5 (1.4) (0.618) (0.92)
ὀλίγος few, little, scanty, small 11 11 (3.09) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 4 37 (10.38) (13.567) (4.4)
Ὀλυμπία Olympia 1 1 (0.28) (0.23) (0.38)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 1 1 (0.28) (0.089) (0.02)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 2 (0.56) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 4 7 (1.96) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 1 (0.28) (0.413) (0.64)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 1 1 (0.28) (0.166) (1.17)
ὄμμα the eye 1 1 (0.28) (0.671) (1.11)
ὅμοιος like, resembling 32 54 (15.15) (10.645) (5.05)
ὁμοιόω to make like 2 3 (0.84) (0.334) (0.21)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 10 10 (2.81) (0.165) (0.01)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 3 (0.84) (2.641) (2.69)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 7 (1.96) (0.235) (0.0)
ὄνομα name 11 40 (11.22) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 4 7 (1.96) (4.121) (1.33)
ὀνομαστί by name 1 1 (0.28) (0.091) (0.08)
ὄνος an ass 2 5 (1.4) (0.553) (0.4)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 9 13 (3.65) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 3 3 (0.84) (0.913) (0.13)
ὄνυξ talons, claws, nails 1 1 (0.28) (0.194) (0.13)
ὁποῖος of what sort 5 9 (2.53) (1.665) (0.68)
ὀπός the juice of the figtree 2 2 (0.56) (0.267) (0.01)
ὅπου where 7 13 (3.65) (1.571) (1.19)
ὁράω to see 13 33 (9.26) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 1 1 (0.28) (0.099) (0.03)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 6 8 (2.24) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 2 2 (0.56) (0.429) (0.06)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 3 4 (1.12) (0.486) (0.62)
ὀρθός straight 2 2 (0.56) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 11 30 (8.42) (3.324) (0.63)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 75 139 (39.01) (2.831) (0.01)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 1 1 (0.28) (0.116) (0.21)
ὅρος a boundary, landmark 1 25 (7.02) (3.953) (1.03)
ὄρχησις dancing, the dance 1 1 (0.28) (0.157) (0.07)
ὀρχηστής a dancer 1 1 (0.28) (0.085) (0.04)
ὅς who, that, which: relative pronoun 257 812 (227.87) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 55 127 (35.64) (47.672) (39.01)
ὁσαχῇ in as many ways as 1 1 (0.28) (0.06) (0.0)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 12 13 (3.65) (0.414) (1.05)
ὁσιότης piety, holiness 1 1 (0.28) (0.084) (0.05)
ὅσος as much/many as 6 25 (7.02) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 10 25 (7.02) (5.806) (1.8)
ὀστέον bone 1 2 (0.56) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 5 13 (3.65) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 10 20 (5.61) (9.255) (4.07)
ὅτε when 8 14 (3.93) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 121 357 (100.18) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 118 354 (99.34) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 1 1 (0.28) (0.534) (0.24)
οὐ not 121 428 (120.11) (104.879) (82.22)
οὗ where 4 21 (5.89) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 5 (1.4) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 1 2 (0.56) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 1 2 (0.56) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 25 91 (25.54) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 20 49 (13.75) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 1 12 (3.37) (0.782) (0.8)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 4 (1.12) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 5 (1.4) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 52 121 (33.96) (34.84) (23.41)
οὔποτε never 1 1 (0.28) (0.097) (0.3)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 2 (0.56) (0.894) (0.21)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 3 66 (18.52) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 10 38 (10.66) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 1 3 (0.84) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 1 5 (1.4) (0.22) (0.66)
οὗτος this; that 134 417 (117.02) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 49 134 (37.6) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 3 6 (1.68) (1.063) (1.21)
ὀψέ after a long time, late 1 1 (0.28) (0.192) (0.46)
ὄψις look, appearance, aspect 1 3 (0.84) (2.378) (1.7)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 4 5 (1.4) (4.93) (0.86)
παιδάριον a young, little boy 1 1 (0.28) (0.155) (0.12)
παιδεία the rearing of a child 3 3 (0.84) (0.557) (0.35)
παιδοτρίβης one who teaches boys wrestling and other exercises, a gymnastic master 1 1 (0.28) (0.043) (0.03)
παῖς a child 2 5 (1.4) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 4 (1.12) (1.431) (1.76)
πάλιν back, backwards 15 42 (11.79) (10.367) (6.41)
πανηγυρικός fit for a public festival 2 2 (0.56) (0.021) (0.01)
πανουργία knavery, roguery, villany 1 1 (0.28) (0.098) (0.02)
πανταχοῦ everywhere 2 3 (0.84) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 1 (0.28) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 13 18 (5.05) (1.179) (1.03)
πάντως altogether; 5 15 (4.21) (2.955) (0.78)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 23 47 (13.19) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 1 (0.28) (0.28) (0.38)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 1 (0.28) (0.491) (1.68)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 4 4 (1.12) (1.332) (3.51)
παράδειγμα a pattern 1 14 (3.93) (1.433) (0.41)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 7 (1.96) (2.566) (2.66)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 1 1 (0.28) (0.081) (0.1)
παράκειμαι to lie beside 1 3 (0.84) (0.607) (0.42)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 2 (0.56) (0.659) (0.59)
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 1 1 (0.28) (0.07) (0.03)
παραλογισμός false reasoning, deception 1 1 (0.28) (0.123) (0.03)
παρασκευή preparation 1 1 (0.28) (0.495) (1.97)
παρατίθημι to place beside 2 2 (0.56) (1.046) (0.41)
πάρειμι be present 3 28 (7.86) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 1 (0.28) (0.299) (0.69)
παρέχω to furnish, provide, supply 4 6 (1.68) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 5 (1.4) (0.721) (1.13)
παροίχομαι to have passed by 1 1 (0.28) (0.062) (0.15)
παρορμάω to urge on, stimulate 1 1 (0.28) (0.062) (0.23)
παρουσία a being present, presence 1 2 (0.56) (0.687) (0.79)
πᾶς all, the whole 97 250 (70.16) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 3 5 (1.4) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 10 29 (8.14) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 12 (3.37) (1.164) (3.1)
παύω to make to cease 2 4 (1.12) (1.958) (2.55)
πειθώ persuasion 2 2 (0.56) (0.153) (0.16)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 15 15 (4.21) (4.016) (9.32)
πείρω to pierce quite through, fix 2 2 (0.56) (0.541) (0.76)
πελαργός the stork 1 1 (0.28) (0.018) (0.03)
πεμπτός sent 3 5 (1.4) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 5 7 (1.96) (0.956) (0.54)
πενία poverty, need 2 2 (0.56) (0.298) (0.27)
πεντάκις five times 1 2 (0.56) (0.042) (0.03)
πέντε five 8 36 (10.1) (1.584) (2.13)
πεντήκοντα fifty 1 1 (0.28) (0.473) (1.48)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 1 (0.28) (1.314) (6.77)
πέρας an end, limit, boundary 1 5 (1.4) (1.988) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 59 144 (40.41) (44.62) (43.23)
περίαπτος hung round one 1 1 (0.28) (0.013) (0.01)
περιεργία over-exactness 1 1 (0.28) (0.046) (0.01)
περίεργος careful overmuch 2 3 (0.84) (0.122) (0.01)
περιέρχομαι to go round, go about 1 1 (0.28) (0.18) (0.24)
περιέχω to encompass, embrace, surround 5 18 (5.05) (2.596) (0.61)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 4 7 (1.96) (0.484) (0.32)
περινοέω to contrive cunningly 1 1 (0.28) (0.007) (0.01)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 3 (0.84) (0.353) (0.55)
περιπολέω to go round 1 1 (0.28) (0.026) (0.01)
περισσός beyond the regular number 2 3 (0.84) (1.464) (0.34)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 2 2 (0.56) (0.881) (0.0)
περιφέρω to carry round 1 1 (0.28) (0.248) (0.24)
περιφρονέω to compass in thought, speculate about 1 1 (0.28) (0.011) (0.04)
περιχέω to pour round 3 6 (1.68) (0.183) (0.13)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 2 (0.56) (1.545) (6.16)
Περσίς Persian 1 1 (0.28) (0.113) (0.18)
πέρσις a sacking, sack 1 1 (0.28) (0.023) (0.02)
πέτομαι to fly 1 1 (0.28) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 1 3 (0.84) (0.682) (1.42)
πετρόω to turn into stone, petrify; to stone 1 1 (0.28) (0.024) (0.03)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 6 (1.68) (0.522) (0.32)
πηγή running waters, streams 1 1 (0.28) (0.851) (0.74)
Πηνελόπεια Penelope 1 1 (0.28) (0.124) (0.63)
πικρία bitterness 1 1 (0.28) (0.078) (0.08)
πιστόω to make trustworthy 1 1 (0.28) (0.407) (0.09)
πίων fat, plump 1 1 (0.28) (0.231) (0.52)
πλάτας platform 10 17 (4.77) (0.262) (0.01)
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 10 17 (4.77) (0.266) (0.02)
πλατός approachable 10 17 (4.77) (0.289) (0.02)
πλάτος breadth, width 10 17 (4.77) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 10 17 (4.77) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 32 50 (14.03) (2.215) (0.09)
πλείων more, larger 11 53 (14.87) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 4 4 (1.12) (0.323) (0.07)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 2 2 (0.56) (0.279) (0.23)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 1 (0.28) (0.337) (0.3)
πλέος full. 2 6 (1.68) (1.122) (0.99)
πλέως full of 3 8 (2.24) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 1 1 (0.28) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 8 (2.24) (4.236) (5.53)
πλήν except 4 7 (1.96) (2.523) (3.25)
ποθεν from some place 11 13 (3.65) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 11 13 (3.65) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 38 110 (30.87) (29.319) (37.03)
ποιητέος to be made 1 1 (0.28) (0.164) (0.32)
ποιητής one who makes, a maker 7 17 (4.77) (1.39) (1.28)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 1 (0.28) (0.136) (0.1)
ποιός of a certain nature, kind 4 15 (4.21) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 4 42 (11.79) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 2 2 (0.56) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 3 3 (0.84) (0.362) (0.94)
πόλεμος battle, fight, war 2 2 (0.56) (3.953) (12.13)
πόλις a city 11 11 (3.09) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 6 6 (1.68) (1.205) (2.18)
πολίτης (fellow) citizen 1 2 (0.56) (1.041) (1.81)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 17 18 (5.05) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 4 8 (2.24) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 1 1 (0.28) (0.283) (0.33)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 1 (0.28) (0.118) (0.04)
πολυκηδής full of care, grievous 1 1 (0.28) (0.003) (0.04)
πολύς much, many 37 152 (42.65) (35.28) (44.3)
πόνος work 4 4 (1.12) (1.767) (1.9)
πόντος the sea 1 1 (0.28) (0.319) (2.0)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 1 (0.28) (0.277) (0.42)
πόρνη a prostitute 2 2 (0.56) (0.139) (0.03)
ποσός of a certain quantity 4 5 (1.4) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 2 3 (0.84) (1.368) (0.5)
ποσόω to reckon up, count 1 1 (0.28) (0.48) (0.0)
ποτε ever, sometime 12 34 (9.54) (7.502) (8.73)
ποτίζω to give to drink 1 1 (0.28) (0.14) (0.0)
πότμος that which befals one, one's lot, destiny 1 1 (0.28) (0.061) (0.49)
που anywhere, somewhere 3 3 (0.84) (2.474) (4.56)
ποῦ where 6 12 (3.37) (0.998) (1.25)
πούς a foot 4 10 (2.81) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 19 67 (18.8) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 3 15 (4.21) (1.207) (0.44)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 18 19 (5.33) (0.489) (0.21)
πρᾶξις a doing, transaction, business 14 28 (7.86) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 12 12 (3.37) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 5 (1.4) (0.865) (1.06)
πρίν before; (after negated main clause) until 4 7 (1.96) (2.157) (5.09)
πρό before 6 27 (7.58) (5.786) (4.33)
προαιρετικός inclined to prefer, deliberately choosing 12 12 (3.37) (0.071) (0.0)
προβάλλω to throw before, throw 5 5 (1.4) (0.591) (0.51)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 4 (1.12) (0.905) (0.15)
προγάστωρ pot-bellied 1 2 (0.56) (0.008) (0.0)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 1 1 (0.28) (0.2) (0.0)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 6 (1.68) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 2 (0.56) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 3 7 (1.96) (0.84) (0.12)
προνοέω to perceive before, foresee 2 2 (0.56) (0.282) (0.32)
Προνόη Pronoe 1 1 (0.28) (0.004) (0.01)
πρόνοια foresight, foreknowledge 4 4 (1.12) (0.781) (0.72)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 53 202 (56.69) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 2 4 (1.12) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 1 2 (0.56) (0.972) (1.04)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 1 (0.28) (0.293) (0.5)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 1 (0.28) (0.37) (1.37)
προσεχής next to 4 14 (3.93) (0.737) (0.09)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 1 (0.28) (2.065) (1.23)
προσίημι to send to 2 2 (0.56) (0.675) (0.45)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 7 8 (2.24) (0.702) (0.53)
προσνέμω to assign, attach 1 1 (0.28) (0.065) (0.14)
προσπερονάω to fasten by means of a pin 1 1 (0.28) (0.003) (0.01)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 1 (0.28) (0.285) (0.4)
πρόσρημα an address, salutation 1 2 (0.56) (0.04) (0.0)
προστάσσω to order 1 1 (0.28) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 13 (3.65) (3.747) (1.45)
πρόσω forwards, onwards, further 5 12 (3.37) (1.411) (0.96)
προτακτέος one must place in front 1 3 (0.84) (0.003) (0.0)
προτάσσω to place in front 2 13 (3.65) (0.125) (0.09)
πρότερος before, earlier 31 151 (42.37) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 5 (1.4) (0.879) (1.29)
προτρεπτικός persuasive 1 1 (0.28) (0.032) (0.0)
προτρέπω to urge forwards 1 1 (0.28) (0.349) (0.13)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 1 (0.28) (0.18) (0.35)
πρώϊος early 1 6 (1.68) (0.204) (0.04)
πρῶτος first 23 121 (33.96) (18.707) (16.57)
πτερόν feathers 1 1 (0.28) (0.337) (0.53)
πτίσσω to winnow: to peel 2 2 (0.56) (0.008) (0.01)
Πυθαγόρας Pythagoras 16 16 (4.49) (0.221) (0.04)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 2 2 (0.56) (0.296) (0.03)
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 5 5 (1.4) (0.099) (0.5)
πῦρ fire 1 8 (2.24) (4.894) (2.94)
πως somehow, in some way 8 41 (11.51) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 8 43 (12.07) (8.955) (6.31)
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 1 1 (0.28) (0.126) (1.06)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 3 3 (0.84) (0.488) (0.13)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 8 8 (2.24) (0.204) (0.05)
ῥητός stated, specified 1 1 (0.28) (0.95) (0.21)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 2 6 (1.68) (0.476) (0.15)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 1 (0.28) (0.59) (0.82)
ῥυπαίνω to defile, disfigure, disparage 1 1 (0.28) (0.007) (0.0)
Ῥωμαῖος a Roman 1 1 (0.28) (3.454) (9.89)
σαίνω to wag the tail, fawn 1 1 (0.28) (0.036) (0.11)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 1 (0.28) (0.202) (0.27)
σάρξ flesh 2 2 (0.56) (3.46) (0.29)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 2 (0.56) (0.192) (0.05)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 4 8 (2.24) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 2 2 (0.56) (0.863) (1.06)
σηκός a pen, fold 1 1 (0.28) (0.064) (0.09)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 63 (17.68) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 2 (0.56) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 1 2 (0.56) (0.478) (0.24)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 1 9 (2.53) (0.232) (0.04)
σιωπή silence 1 1 (0.28) (0.238) (0.35)
σκιαγραφία a sketch 1 2 (0.56) (0.016) (0.01)
σκιοειδής fleeting like a shadow, shadowy 1 1 (0.28) (0.005) (0.01)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 24 (6.73) (1.174) (0.38)
σκότος darkness, gloom 1 1 (0.28) (0.838) (0.48)
σκυτοτόμος a leather-cutter, a worker in leather 1 1 (0.28) (0.068) (0.13)
σολοικισμός incorrectness in the use of language, a solecism 2 2 (0.56) (0.02) (0.0)
σός your 2 2 (0.56) (6.214) (12.92)
σοφία skill 12 13 (3.65) (1.979) (0.86)
Σοφοκλέης Sophocles 1 1 (0.28) (0.165) (0.18)
σοφός wise, skilled, clever 2 5 (1.4) (1.915) (1.93)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 1 (0.28) (0.102) (0.1)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 2 2 (0.56) (0.185) (0.04)
σπουδάζω to make haste 2 2 (0.56) (0.887) (0.89)
στάθμη a carpenter's line 1 1 (0.28) (0.037) (0.08)
στάσις a standing, the posture of standing 1 4 (1.12) (0.94) (0.89)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 1 (0.28) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 2 2 (0.56) (1.133) (0.01)
στοιχεῖον sound; element, principle 3 5 (1.4) (2.704) (0.06)
στοχάζομαι to aim 1 6 (1.68) (0.271) (0.3)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 1 (0.28) (1.589) (2.72)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 1 (0.28) (1.032) (4.24)
στρέφω to turn about 1 1 (0.28) (0.466) (0.66)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 1 2 (0.56) (0.221) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 13 24 (6.73) (30.359) (61.34)
συγγίγνομαι to be with 4 4 (1.12) (0.2) (0.35)
σύγγραμμα a writing, a written paper 3 4 (1.12) (0.604) (0.07)
συγγράφω to write down, describe, compose 2 2 (0.56) (0.277) (0.27)
συγκρίνω to compound 1 4 (1.12) (0.236) (0.13)
συγκροτέω to strike together; 1 2 (0.56) (0.107) (0.01)
συγχέω to pour together, commingle, confound 2 2 (0.56) (0.315) (0.2)
συγχωρέω to come together, meet 2 2 (0.56) (1.25) (1.24)
συλλαβή that which holds together 1 3 (0.84) (0.367) (0.04)
συλλογισμός computation 2 2 (0.56) (3.029) (0.06)
συμβαίνω meet, agree, happen 5 131 (36.76) (9.032) (7.24)
συμβουλευτικός of or for advising, hortatory 1 1 (0.28) (0.005) (0.01)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 1 (0.28) (0.594) (1.03)
συμμετρία commensurability 4 5 (1.4) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 3 7 (1.96) (1.278) (0.14)
συμπεριλαμβάνω to comprehend 3 3 (0.84) (0.032) (0.01)
συμπλοκή an intertwining, complication 1 2 (0.56) (0.482) (0.37)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 7 7 (1.96) (0.325) (0.06)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 7 7 (1.96) (1.366) (1.96)
συμφυής born with one, congenital, natural 1 1 (0.28) (0.148) (0.03)
σύν along with, in company with, together with 5 12 (3.37) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 6 (1.68) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 3 (0.84) (0.421) (0.11)
συναισθάνομαι to perceive also 1 1 (0.28) (0.024) (0.01)
συναμφότεροι both together 6 6 (1.68) (0.356) (0.12)
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 5 5 (1.4) (0.047) (0.0)
συνέρχομαι come together, meet 1 2 (0.56) (0.758) (0.75)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 2 (0.56) (0.484) (0.56)
συνηγορέω to be an advocate 1 1 (0.28) (0.047) (0.04)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 3 9 (2.53) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 1 1 (0.28) (0.793) (0.36)
συνθήκη a composition 1 1 (0.28) (0.465) (1.33)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 9 (2.53) (2.685) (1.99)
συνοράω to see together 1 1 (0.28) (0.352) (0.64)
σύνοψις a general view 1 1 (0.28) (0.02) (0.05)
σύνταγμα that which is put together in order 1 1 (0.28) (0.101) (0.07)
συντίθημι to put together 4 8 (2.24) (1.368) (1.15)
συντομία conciseness 2 2 (0.56) (0.042) (0.0)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 4 7 (1.96) (0.367) (0.24)
Συράκουσαι Syracuse 1 1 (0.28) (0.425) (2.99)
σῦριγξ a pipe 1 1 (0.28) (0.152) (0.55)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 3 (0.84) (0.255) (0.07)
σφάζω to slay, slaughter 1 1 (0.28) (0.231) (0.3)
σφαῖρα a ball, playing-ball 1 1 (0.28) (0.909) (0.05)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 1 (0.28) (0.089) (0.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 1 (0.28) (3.117) (19.2)
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 1 1 (0.28) (0.048) (0.04)
σφραγιστήρ sealer 1 1 (0.28) (0.001) (0.0)
σφῦρα a hammer 3 3 (0.84) (0.048) (0.04)
σφυρόν the ankle 1 1 (0.28) (0.112) (0.07)
σχέσις a state, condition 7 50 (14.03) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 5 11 (3.09) (4.435) (0.59)
σχολάζω to have leisure 1 2 (0.56) (0.148) (0.07)
σῴζω to save, keep 2 11 (3.09) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 13 36 (10.1) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 34 74 (20.77) (16.622) (3.34)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 5 5 (1.4) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 4 4 (1.12) (0.638) (0.59)
τάξις an arranging 4 13 (3.65) (2.44) (1.91)
Τάρταρος Tartarus 1 1 (0.28) (0.093) (0.15)
ταφή burial 1 1 (0.28) (0.139) (0.18)
τάφος a burial, funeral 1 1 (0.28) (0.506) (0.75)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 1 (0.28) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 1 3 (0.84) (3.502) (6.07)
τε and 16 44 (12.35) (62.106) (115.18)
τεῖχος a wall 1 1 (0.28) (1.646) (5.01)
τέκνον a child 1 1 (0.28) (1.407) (2.84)
τεκτονικός practised 1 2 (0.56) (0.067) (0.03)
τέκτων any worker in wood 2 2 (0.56) (0.202) (0.28)
τέλειος having reached its end, finished, complete 15 20 (5.61) (3.199) (1.55)
τελειόω to make perfect, complete 1 3 (0.84) (0.524) (0.26)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 10 (2.81) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 42 45 (12.63) (4.234) (3.89)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 1 (0.28) (0.401) (1.32)
τέσσαρες four 19 46 (12.91) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 7 20 (5.61) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 5 5 (1.4) (0.946) (0.15)
τετράκις four times 2 3 (0.84) (0.08) (0.07)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 42 46 (12.91) (3.221) (1.81)
τεχνόω instruct in an art 1 1 (0.28) (0.071) (0.05)
τῇ here, there 21 79 (22.17) (18.312) (12.5)
τίη why? wherefore? 51 133 (37.32) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 4 7 (1.96) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 6 7 (1.96) (1.368) (2.76)
τίλλω to pluck 1 1 (0.28) (0.036) (0.09)
τίμιος valued 6 10 (2.81) (0.75) (0.31)
τις any one, any thing, some one, some thing; 139 374 (104.95) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 61 186 (52.2) (21.895) (15.87)
τιτρώσκω to wound 2 2 (0.56) (0.464) (0.44)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 1 6 (1.68) (0.581) (0.07)
τοι let me tell you, surely, verily 1 1 (0.28) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 14 32 (8.98) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 1 12 (3.37) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 29 51 (14.31) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 1 3 (0.84) (0.308) (0.37)
τοκεύς one who begets, a father 1 1 (0.28) (0.084) (0.66)
τολμάω to undertake, take heart 1 1 (0.28) (1.2) (1.96)
τομάω to need cutting 1 1 (0.28) (0.014) (0.01)
τομή stump, section 4 5 (1.4) (0.465) (0.08)
τόπος a place 3 10 (2.81) (8.538) (6.72)
τοσαυταχῶς in so many ways 1 1 (0.28) (0.053) (0.0)
τοσοῦτος so large, so tall 2 7 (1.96) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 9 16 (4.49) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 9 16 (4.49) (6.266) (11.78)
τραῦμα a wound, hurt 2 3 (0.84) (0.506) (0.34)
τρεῖς three 27 81 (22.73) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 1 1 (0.28) (1.263) (3.2)
τρέω to flee from fear, flee away 6 24 (6.73) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 2 2 (0.56) (0.734) (1.53)
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 1 2 (0.56) (0.118) (0.04)
τρίς thrice, three times 1 2 (0.56) (0.36) (0.73)
τρισσός threefold 1 1 (0.28) (0.076) (0.15)
τριτάω when three days old 1 1 (0.28) (0.083) (0.07)
τρίτος the third 10 62 (17.4) (4.486) (2.33)
Τροία Troy 1 1 (0.28) (0.225) (0.94)
τροπός a twisted leathern thong 10 36 (10.1) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 10 37 (10.38) (7.612) (5.49)
τρυγών the turtle-dove 1 1 (0.28) (0.075) (0.03)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 4 (1.12) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 2 4 (1.12) (0.945) (0.32)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 2 (0.56) (0.206) (0.46)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 2 (0.56) (0.451) (0.77)
τύραννος an absolute sovereign 2 2 (0.56) (0.898) (1.54)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 5 (1.4) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 78 238 (66.79) (55.077) (29.07)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 3 10 (2.81) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 7 12 (3.37) (1.276) (0.19)
υἱός a son 1 14 (3.93) (7.898) (7.64)
ὑλακτέω to bark, bay, howl 1 1 (0.28) (0.038) (0.04)
ὕλη wood, material 8 23 (6.45) (5.5) (0.94)
ὗλις mud 1 8 (2.24) (0.468) (0.12)
ὑπαγορεύω to dictate 1 1 (0.28) (0.067) (0.04)
ὕπαρξις existence, reality 2 9 (2.53) (0.297) (0.04)
ὑπάρχω to begin; to exist 5 67 (18.8) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 11 13 (3.65) (6.432) (8.19)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 4 (1.12) (0.393) (0.49)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 1 (0.28) (0.845) (0.76)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 1 (0.28) (0.743) (0.38)
ὑπεροχή a projection, an eminence 13 13 (3.65) (0.53) (0.24)
ὑπερτελής leaping over the strait 1 1 (0.28) (0.004) (0.0)
ὕπνος sleep, slumber 1 1 (0.28) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 23 68 (19.08) (26.85) (24.12)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 5 73 (20.49) (0.257) (0.04)
ὑπόδημα sandal, shoe 1 1 (0.28) (0.281) (0.15)
ὑποδιαίρεσις subdivision 3 4 (1.12) (0.007) (0.0)
ὑποθημοσύνη a suggestion, hint, warning 1 1 (0.28) (0.005) (0.05)
ὑπόκειμαι to lie under 39 89 (24.98) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 2 (0.56) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 3 (0.84) (1.365) (1.36)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 3 (0.84) (0.577) (0.35)
ὑποπίπτω to fall under 1 2 (0.56) (0.212) (0.19)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 2 5 (1.4) (0.811) (0.04)
ὗς wild swine 4 18 (5.05) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 1 6 (1.68) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 1 2 (0.56) (1.506) (1.39)
ὑφίημι to let down 1 2 (0.56) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 6 19 (5.33) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 2 (0.56) (0.992) (0.9)
ὕψος height 1 1 (0.28) (0.539) (0.34)
Φαίδρα Phaedra 1 1 (0.28) (0.028) (0.02)
Φαίδων Phaedo 5 5 (1.4) (0.072) (0.0)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 7 (1.96) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 1 3 (0.84) (0.125) (0.02)
φαλακρός baldheaded, bald 1 3 (0.84) (0.087) (0.09)
φανός light, bright 1 1 (0.28) (0.073) (0.13)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 4 6 (1.68) (1.42) (0.26)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 1 1 (0.28) (0.21) (0.07)
φάος light, daylight 3 4 (1.12) (1.873) (1.34)
φείδομαι to spare 2 2 (0.56) (0.34) (0.38)
φέρω to bear 17 50 (14.03) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 6 13 (3.65) (2.61) (5.45)
φευκτέος one must flee 2 3 (0.84) (0.03) (0.02)
φημί to say, to claim 57 129 (36.2) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 2 4 (1.12) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 3 3 (0.84) (0.707) (0.0)
φθόγγος any clear, distinct sound 2 2 (0.56) (0.205) (0.16)
φθορά destruction, ruin, perdition 3 13 (3.65) (1.418) (0.14)
φιλέω to love, regard with affection 2 4 (1.12) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 2 2 (0.56) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 3 3 (0.84) (0.35) (0.46)
Φίλιππος Philip, Philippus 1 1 (0.28) (1.035) (4.11)
φιλόμυθος fond of legends 1 1 (0.28) (0.004) (0.0)
φίλος friend; loved, beloved, dear 4 5 (1.4) (4.36) (12.78)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 8 9 (2.53) (0.423) (0.15)
φιλοσοφητέος one must pursue wisdom 5 5 (1.4) (0.014) (0.0)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 83 98 (27.5) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 43 75 (21.05) (1.741) (0.58)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 1 (0.28) (0.476) (1.33)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 2 2 (0.56) (0.319) (0.66)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 1 (0.28) (0.092) (0.25)
φονεύω to murder, kill, slay 1 1 (0.28) (0.352) (0.54)
φόνος murder, homicide, slaughter 4 4 (1.12) (0.724) (1.36)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 9 9 (2.53) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 1 (0.28) (0.543) (0.38)
φρουρά a looking out, watch, guard 1 1 (0.28) (0.295) (0.5)
φρουρέω to keep watch 1 1 (0.28) (0.225) (0.42)
φυγή flight 1 1 (0.28) (0.734) (1.17)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 1 (0.28) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 5 (1.4) (2.518) (2.71)
φῦλον a race, tribe, class 1 1 (0.28) (0.146) (0.43)
φῦσα a pair of bellows, bellows 2 3 (0.84) (0.184) (0.07)
φυσικός natural, native 27 28 (7.86) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 34 88 (24.69) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 4 (1.12) (0.982) (0.23)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 2 (0.56) (0.088) (0.01)
φυτός shaped by nature, without art 1 6 (1.68) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 25 (7.02) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 8 71 (19.92) (3.591) (1.48)
φωνήεις uttering a voice 1 1 (0.28) (0.064) (0.07)
φώς a man 1 2 (0.56) (0.967) (1.32)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 3 (0.84) (1.525) (2.46)
Χαλδαῖος a Chaldaean 1 1 (0.28) (0.155) (0.08)
χαλινός a bridle, bit 2 3 (0.84) (0.166) (0.14)
χαλινόω to bridle 1 2 (0.56) (0.026) (0.03)
χαλκεῖον a smith’s shop, forge, smithy; a copper cauldron 1 1 (0.28) (0.015) (0.01)
χάλκειος of copper 1 1 (0.28) (0.055) (0.4)
χάλκεος of copper 2 2 (0.56) (0.603) (1.59)
χαλκός copper 1 5 (1.4) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 1 4 (1.12) (0.971) (2.29)
χαμαί on the earth, on the ground 1 1 (0.28) (0.139) (0.58)
χαρά joy, delight 1 1 (0.28) (0.368) (0.19)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 4 (1.12) (0.845) (1.03)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 2 (0.56) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 5 7 (1.96) (3.66) (3.87)
χείρ the hand 3 5 (1.4) (5.786) (10.92)
χειρόω master, subdue 1 2 (0.56) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 10 13 (3.65) (1.4) (1.07)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 2 2 (0.56) (0.294) (0.16)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 1 (0.28) (0.636) (0.79)
χιών snow 1 3 (0.84) (0.387) (0.49)
χλιαρός warm, lukewarm 1 2 (0.56) (0.141) (0.01)
χορδή gut, gut string, sausage 2 4 (1.12) (0.145) (0.06)
χορηγέω to lead a chorus 6 6 (1.68) (0.205) (0.21)
χράομαι use, experience 6 21 (5.89) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 2 3 (0.84) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 11 36 (10.1) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 3 6 (1.68) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 2 3 (0.84) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 4 7 (1.96) (6.22) (4.12)
χρόνος time 4 18 (5.05) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 4 5 (1.4) (1.072) (2.49)
χρυσός gold 4 7 (1.96) (0.812) (1.49)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 1 8 (2.24) (1.802) (0.18)
χυμός juice 1 2 (0.56) (1.871) (0.01)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 6 (1.68) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 2 15 (4.21) (1.352) (0.58)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 11 28 (7.86) (2.405) (1.71)
χωρισμός separation 1 1 (0.28) (0.05) (0.02)
ψευδής lying, false 2 3 (0.84) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 4 (1.12) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 5 7 (1.96) (0.935) (0.99)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 1 (0.28) (0.518) (0.36)
ψῦξις a cooling, chilling 1 2 (0.56) (0.467) (0.0)
ψυχή breath, soul 49 59 (16.56) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 2 2 (0.56) (0.402) (0.16)
ψυχρός cold, chill 6 10 (2.81) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 2 3 (0.84) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 1 1 (0.28) (0.574) (0.06)
O! oh! 9 13 (3.65) (6.146) (14.88)
Dor., hither 1 5 (1.4) (0.095) (0.0)
ὡς as, how 111 346 (97.1) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 7 (1.96) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 19 54 (15.15) (13.207) (6.63)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 4 4 (1.12) (1.137) (1.18)

PAGINATE