2,290 lemmas;
62,306 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠχρότης | paleness | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.01) | |
ὠχρός | pale, wan, sallow | 3 | (0.5) | (0.178) | (0.01) | |
ὠχριάω | to be pallid | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.02) | |
ὥστε | so that | 21 | (3.4) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 92 | (14.8) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 10 | (1.6) | (1.656) | (0.46) | |
ὡς | as, how | 672 | (107.9) | (68.814) | (63.16) | |
ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 1 | (0.2) | (0.236) | (0.21) | too few |
ὥρα2 | time, season, climate | 1 | (0.2) | (2.188) | (1.79) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 1 | (0.2) | (2.015) | (1.75) | too few |
ὠόπ | avast! (command to rowers) | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.04) | too few |
ὧ | Dor., hither | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.0) | too few |
ὦ | O! oh! | 1 | (0.2) | (6.146) | (14.88) | too few |
ψύχω | to breathe, blow | 6 | (1.0) | (0.574) | (0.06) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 4 | (0.6) | (0.3) | (0.01) | |
ψυχρός | cold, chill | 8 | (1.3) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρόομαι | to grow cold, be cool | 1 | (0.2) | (0.173) | (0.04) | too few |
ψῦχος | cold | 2 | (0.3) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχικός | of the soul | 3 | (0.5) | (0.544) | (0.03) | |
ψυχή | breath, soul | 59 | (9.5) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦξις | a cooling, chilling | 3 | (0.5) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 1 | (0.2) | (0.623) | (0.15) | too few |
ψιλόω | to strip bare | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.21) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 3 | (0.5) | (0.509) | (0.69) | |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 4 | (0.6) | (0.518) | (0.36) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 23 | (3.7) | (0.935) | (0.99) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 9 | (1.4) | (1.616) | (0.53) | |
ψευδοκύων | a sham Cynic | 1 | (0.2) | (0.144) | (0.31) | too few |
ψευδής | lying, false | 19 | (3.0) | (1.919) | (0.44) | |
χωριστός | separated, separable | 4 | (0.6) | (0.58) | (0.0) | too few |
χωρισμός | separation | 3 | (0.5) | (0.05) | (0.02) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 17 | (2.7) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 20 | (3.2) | (1.352) | (0.58) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 7 | (1.1) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 4 | (0.6) | (3.587) | (8.1) | |
χυμός | juice | 2 | (0.3) | (1.871) | (0.01) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 9 | (1.4) | (1.802) | (0.18) | |
χρόνος | time | 87 | (14.0) | (11.109) | (9.36) | |
χρόνιος | after a long time, late | 2 | (0.3) | (0.309) | (0.13) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 5 | (0.8) | (0.479) | (0.14) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 2 | (0.3) | (0.984) | (0.97) | |
χρηστικός | knowing how to use, understanding the use of a thing | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
χρῆσις | a using, employment, use | 9 | (1.4) | (0.787) | (0.08) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 9 | (1.4) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 2 | (0.3) | (2.488) | (5.04) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (0.2) | (0.416) | (0.47) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 9 | (1.4) | (6.22) | (4.12) | |
χρεία | use, advantage, service | 8 | (1.3) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 9 | (1.4) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 51 | (8.2) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 1 | (0.2) | (3.114) | (2.65) | too few |
χράομαι | use, experience | 40 | (6.4) | (5.93) | (6.1) | |
χορός | a round dance | 1 | (0.2) | (0.832) | (2.94) | too few |
χορδή | gut, gut string, sausage | 1 | (0.2) | (0.145) | (0.06) | too few |
χολή | gall, bile | 1 | (0.2) | (0.855) | (0.04) | too few |
χλιαρός | warm, lukewarm | 1 | (0.2) | (0.141) | (0.01) | too few |
χέω | to pour | 2 | (0.3) | (0.435) | (1.53) | |
χερσαῖος | on or of dry land | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.04) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 7 | (1.1) | (1.4) | (1.07) | |
χείρ | the hand | 13 | (2.1) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 2 | (0.3) | (1.096) | (1.89) | |
χάριτος | acceptable | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 75 | (12.0) | (3.66) | (3.87) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 4 | (0.6) | (0.28) | (0.75) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 1 | (0.2) | (0.845) | (1.03) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 1 | (0.2) | (0.971) | (2.29) | too few |
χαλκός | copper | 1 | (0.2) | (0.86) | (1.99) | too few |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.17) | too few |
χαλινός | a bridle, bit | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.14) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 1 | (0.2) | (1.723) | (2.13) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 2 | (0.3) | (1.525) | (2.46) | |
φωράω | to search after a thief, detect, discover | 1 | (0.2) | (0.147) | (0.07) | too few |
φωνή | a sound, tone | 101 | (16.2) | (3.591) | (1.48) | |
φωνέω | to produce a sound | 55 | (8.8) | (0.617) | (1.7) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 33 | (5.3) | (3.181) | (2.51) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 3 | (0.5) | (0.683) | (0.1) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 2 | (0.3) | (0.982) | (0.23) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 103 | (16.5) | (15.198) | (3.78) | |
φυσιολογία | inquiring into natural causes and phenomena | 3 | (0.5) | (0.088) | (0.02) | |
φυσικός | natural, native | 46 | (7.4) | (3.328) | (0.1) | |
φῦλον | a race, tribe, class | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.43) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 5 | (0.8) | (2.518) | (2.71) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (0.2) | (0.498) | (0.44) | too few |
φυγή | flight | 3 | (0.5) | (0.734) | (1.17) | |
φροῦδος | gone away, clean gone | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.12) | too few |
φροντιστέος | one must take heed | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 1 | (0.2) | (0.486) | (0.22) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 2 | (0.3) | (0.508) | (0.56) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 3 | (0.5) | (0.86) | (0.15) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 1 | (0.2) | (1.523) | (2.38) | too few |
φράσις | speech; enunciation | 5 | (0.8) | (0.082) | (0.03) | |
φορός | bringing on one's way, forwarding | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.02) | too few |
φονεύω | to murder, kill, slay | 1 | (0.2) | (0.352) | (0.54) | too few |
φοιτητής | a scholar, pupil | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | too few |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 1 | (0.2) | (0.319) | (0.66) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 5 | (0.8) | (1.426) | (2.23) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | (0.2) | (1.343) | (2.27) | too few |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 1 | (0.2) | (0.217) | (0.47) | too few |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 3 | (0.5) | (0.246) | (0.45) | |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 160 | (25.7) | (1.741) | (0.58) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 65 | (10.4) | (1.259) | (0.41) | |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 4 | (0.6) | (0.423) | (0.15) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 7 | (1.1) | (4.36) | (12.78) | |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 1 | (0.2) | (0.35) | (0.46) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 1 | (0.2) | (1.242) | (2.43) | too few |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 3 | (0.5) | (0.352) | (0.76) | |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 1 | (0.2) | (0.361) | (0.23) | too few |
φιλάδελφος | loving one's brother | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.01) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 11 | (1.8) | (1.418) | (0.14) | |
φθινόπωρον | late autumn, the fall of the year | 1 | (0.2) | (0.167) | (0.04) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 10 | (1.6) | (1.783) | (0.71) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 2 | (0.3) | (0.607) | (0.59) | |
φθαρτός | perishable | 3 | (0.5) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθαρτικός | destructive of | 7 | (1.1) | (0.119) | (0.01) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 7 | (1.1) | (1.285) | (0.97) | |
φημί | to say, to claim | 405 | (65.0) | (36.921) | (31.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 7 | (1.1) | (2.61) | (5.45) | |
φέρω | to bear | 73 | (11.7) | (8.129) | (10.35) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 2 | (0.3) | (1.387) | (0.76) | |
φατός | that may be spoken | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.07) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 6 | (1.0) | (1.561) | (1.51) | |
φᾶρος | a large piece of cloth, a web | 3 | (0.5) | (0.044) | (0.32) | |
φάρος | pharynx | 2 | (0.3) | (0.018) | (0.07) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 1 | (0.2) | (2.51) | (0.63) | too few |
φάος | light, daylight | 1 | (0.2) | (1.873) | (1.34) | too few |
φαντάζω | make visible, present to the eye | 1 | (0.2) | (0.171) | (0.06) | too few |
φανερόω | to make manifest | 2 | (0.3) | (0.21) | (0.14) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 11 | (1.8) | (2.734) | (1.67) | |
φαλακρός | baldheaded, bald | 2 | (0.3) | (0.087) | (0.09) | |
φαιός | dusky, dun, gray | 6 | (1.0) | (0.125) | (0.02) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 27 | (4.3) | (8.435) | (8.04) | |
Φαίδων | Phaedo | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.0) | too few |
Φαῖδρος | Phaedrus | 2 | (0.3) | (0.093) | (0.19) | |
φαιδρός | bright, beaming | 2 | (0.3) | (0.117) | (0.07) | |
ὕω | to send rain, to rain | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.31) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 5 | (0.8) | (1.068) | (0.71) | |
ὕφεσις | letting down, slackening | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
ὕστερος | latter, last | 12 | (1.9) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 10 | (1.6) | (2.598) | (2.47) | |
ὑστερογενής | not appearing until after the birth | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὑστεραῖος | on the day after, the next day | 1 | (0.2) | (0.315) | (0.77) | too few |
ὑστέρα | the womb | 3 | (0.5) | (0.258) | (0.01) | |
ὗς | wild swine | 37 | (5.9) | (1.845) | (0.91) | |
ὕπτιος | backwards, on one’s back | 2 | (0.3) | (0.228) | (0.22) | |
ὑπουργέω | to render service | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.15) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 3 | (0.5) | (1.68) | (0.55) | |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 3 | (0.5) | (0.811) | (0.04) | |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 1 | (0.2) | (0.228) | (0.41) | too few |
ὑπόπους | furnished with feet | 3 | (0.5) | (0.085) | (0.0) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 7 | (1.1) | (0.212) | (0.19) | |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 6 | (1.0) | (0.577) | (0.35) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 1 | (0.2) | (1.365) | (1.36) | too few |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 1 | (0.2) | (0.25) | (0.24) | too few |
ὑπολείπω | to leave remaining | 2 | (0.3) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 5 | (0.8) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 278 | (44.6) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποθέω | to run in under, make a secret attack | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.08) | too few |
ὑποδοχή | a reception, entertainment | 3 | (0.5) | (0.153) | (0.06) | |
ὑποδιαίρεσις | subdivision | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 1 | (0.2) | (0.281) | (0.15) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 1 | (0.2) | (0.479) | (0.74) | too few |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 6 | (1.0) | (0.222) | (0.13) | |
ὑπογραφή | a signed bill of indictment | 76 | (12.2) | (0.257) | (0.04) | |
ὑποβάλλω | to throw, put | 3 | (0.5) | (0.232) | (0.1) | |
ὑποβαίνω | to go under, fall below, stand back | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.01) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 170 | (27.3) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 1 | (0.2) | (0.634) | (1.16) | too few |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 1 | (0.2) | (0.27) | (0.25) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 3 | (0.5) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | (0.2) | (0.763) | (0.8) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 11 | (1.8) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 1 | (0.2) | (0.243) | (1.62) | too few |
ὑπέκκαυμα | combustible matter, fuel | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.0) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 182 | (29.2) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπαρξις | existence, reality | 11 | (1.8) | (0.297) | (0.04) | |
ὑπάλληλος | subordinate, subaltern | 3 | (0.5) | (0.056) | (0.0) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 5 | (0.8) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπαινίσσομαι | to intimate darkly, hint at | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὑπαγορεύω | to dictate | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.04) | too few |
ὑμός | your | 2 | (0.3) | (6.015) | (5.65) | |
ὗλις | mud | 2 | (0.3) | (0.468) | (0.12) | |
ὕλη | wood, material | 32 | (5.1) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλακτέω | to bark, bay, howl | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.04) | too few |
υἱός | a son | 8 | (1.3) | (7.898) | (7.64) | |
ὕδωρ | water | 15 | (2.4) | (7.043) | (3.14) | |
ὑγραίνω | to wet, moisten | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.01) | too few |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 3 | (0.5) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 10 | (1.6) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγίεια | health, soundness | 27 | (4.3) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 6 | (1.0) | (0.82) | (0.13) | |
τώς | so, in this wise | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.13) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 288 | (46.2) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 8 | (1.3) | (1.898) | (2.33) | |
τυφλότης | blindness | 19 | (3.0) | (0.093) | (0.01) | |
τυφλός | blind | 4 | (0.6) | (0.432) | (0.38) | |
τύραννος | an absolute sovereign | 1 | (0.2) | (0.898) | (1.54) | too few |
τύπτω | to beat, strike, smite | 3 | (0.5) | (0.436) | (0.94) | |
τύπος | a blow | 2 | (0.3) | (0.945) | (0.32) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 31 | (5.0) | (6.305) | (6.41) | |
Τρωϊκός | Trojan | 2 | (0.3) | (0.081) | (0.18) | |
τρύξ | new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.02) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 1 | (0.2) | (3.098) | (1.03) | too few |
τροπόω | make to turn, put to flight | 2 | (0.3) | (0.038) | (0.02) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 62 | (10.0) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 60 | (9.6) | (7.547) | (5.48) | |
τροπή | a turn, turning | 2 | (0.3) | (0.494) | (0.26) | |
τροπέω | to turn | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.04) | too few |
τριχῶς | in threefold manner | 10 | (1.6) | (0.129) | (0.0) | too few |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 3 | (0.5) | (0.186) | (0.04) | |
τρίτος | the third | 82 | (13.2) | (4.486) | (2.33) | |
τριτάω | when three days old | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.07) | too few |
τρισσός | threefold | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.15) | too few |
τρίπους | three-footed, of or with three feet | 2 | (0.3) | (0.154) | (0.44) | |
τριπλόος | triple, threefold | 2 | (0.3) | (0.034) | (0.05) | |
τρίπηχυς | three cubits long | 2 | (0.3) | (0.065) | (0.03) | |
τριμερής | tripartite, threefold | 2 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 8 | (1.3) | (1.412) | (0.05) | |
τριάκοντα | thirty | 2 | (0.3) | (0.734) | (1.53) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 16 | (2.6) | (1.989) | (2.15) | |
τρέχω | to run | 9 | (1.4) | (0.495) | (0.49) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 1 | (0.2) | (2.05) | (2.46) | too few |
τρέπω | to turn | 3 | (0.5) | (1.263) | (3.2) | |
τρεῖς | three | 68 | (10.9) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύς | rugged, rough | 5 | (0.8) | (0.481) | (0.47) | |
τράχηλος | the neck, throat | 3 | (0.5) | (0.563) | (0.09) | |
τραπέω | to tread grapes | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.1) | too few |
τότε | at that time, then | 20 | (3.2) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 20 | (3.2) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 26 | (4.2) | (5.396) | (4.83) | |
τοσαυταχῶς | in so many ways | 7 | (1.1) | (0.053) | (0.0) | too few |
τόπος | a place | 72 | (11.6) | (8.538) | (6.72) | |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 4 | (0.6) | (0.347) | (0.08) | |
τομή | stump, section | 5 | (0.8) | (0.465) | (0.08) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 1 | (0.2) | (1.2) | (1.96) | too few |
τοῖχος | the wall of a house | 2 | (0.3) | (0.308) | (0.37) | |
τοιοῦτος | such as this | 131 | (21.0) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 20 | (3.2) | (1.889) | (3.54) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 4 | (0.6) | (0.298) | (1.49) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 134 | (21.5) | (5.224) | (2.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 1 | (0.2) | (0.567) | (0.75) | too few |
τοι | let me tell you, surely, verily | 4 | (0.6) | (2.299) | (9.04) | |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 19 | (3.0) | (0.581) | (0.07) | |
τίω | to pay honour to | 1 | (0.2) | (0.236) | (1.17) | too few |
τίσις | payment by way of return | 5 | (0.8) | (0.258) | (0.38) | |
τίς | who? which? | 193 | (31.0) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 875 | (140.4) | (97.86) | (78.95) | |
τιμιόω | hold in honour | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
τίμιος | valued | 9 | (1.4) | (0.75) | (0.31) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 1 | (0.2) | (1.962) | (2.21) | too few |
τίκτω | to bring into the world | 2 | (0.3) | (1.368) | (2.76) | |
τίθημι | to set, put, place | 23 | (3.7) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 259 | (41.6) | (26.493) | (13.95) | |
τῇ | here, there | 117 | (18.8) | (18.312) | (12.5) | |
τῆ | take | 2 | (0.3) | (1.084) | (0.11) | |
τέως | so long, meanwhile, the while | 6 | (1.0) | (0.641) | (0.52) | |
τεχνόω | instruct in an art | 3 | (0.5) | (0.071) | (0.05) | |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 4 | (0.6) | (0.227) | (0.09) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 32 | (5.1) | (3.221) | (1.81) | |
τετραχῶς | in fourfold manner | 13 | (2.1) | (0.067) | (0.0) | too few |
τετράχους | holding four χόες | 13 | (2.1) | (0.068) | (0.0) | too few |
τετράς | the fourth day | 1 | (0.2) | (0.249) | (0.03) | too few |
τετράπους | four-footed | 1 | (0.2) | (0.282) | (0.05) | too few |
τετραπλόος | fourfold | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.02) | too few |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 16 | (2.6) | (0.946) | (0.15) | |
τέτμον | to overtake, reach, come up to, find | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.13) | too few |
τέταρτος | fourth | 42 | (6.7) | (1.676) | (0.89) | |
τέσσαρες | four | 42 | (6.7) | (2.963) | (1.9) | |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 1 | (0.2) | (0.335) | (0.5) | too few |
τεός | = σός, 'your' | 7 | (1.1) | (0.751) | (1.38) | |
τέμνω | to cut, hew | 3 | (0.5) | (1.328) | (1.33) | |
τέλος | the fulfilment | 42 | (6.7) | (4.234) | (3.89) | |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.41) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 4 | (0.6) | (1.111) | (2.02) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 1 | (0.2) | (0.902) | (0.46) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 2 | (0.3) | (1.651) | (2.69) | |
τελευταῖος | last | 13 | (2.1) | (0.835) | (1.17) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 31 | (5.0) | (3.199) | (1.55) | |
Τελαμώνιος | Telamonian | 5 | (0.8) | (0.025) | (0.3) | |
Τελαμών | Telamon | 2 | (0.3) | (0.073) | (0.21) | |
τέκτων | any worker in wood | 2 | (0.3) | (0.202) | (0.28) | |
τεκτονικός | practised | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.03) | too few |
τέκνον | a child | 1 | (0.2) | (1.407) | (2.84) | too few |
τε | and | 88 | (14.1) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 3 | (0.5) | (3.502) | (6.07) | |
ταὐτότης | identity | 4 | (0.6) | (0.033) | (0.0) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 19 | (3.0) | (2.435) | (2.94) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 20 | (3.2) | (2.051) | (3.42) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 1 | (0.2) | (0.564) | (0.6) | too few |
τάξις | an arranging | 64 | (10.3) | (2.44) | (1.91) | |
τάλαντον | a balance | 1 | (0.2) | (0.492) | (1.84) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 3 | (0.5) | (0.613) | (0.44) | |
Σωφρονίσκος | Sophroniscus | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.0) | too few |
σωματοποιέω | to make into a body, to consolidate, organise | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.08) | too few |
σωματικός | of or for the body, bodily | 2 | (0.3) | (0.753) | (0.13) | |
σῶμα | the body | 100 | (16.0) | (16.622) | (3.34) | |
Σωκράτης | Socrates | 69 | (11.1) | (2.44) | (2.29) | |
σῴζω | to save, keep | 20 | (3.2) | (2.74) | (2.88) | |
σχόλιον | a short note, scholium | 2 | (0.3) | (0.045) | (0.0) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 15 | (2.4) | (4.435) | (0.59) | |
σχέσις | a state, condition | 51 | (8.2) | (0.905) | (0.01) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 2 | (0.3) | (1.266) | (2.18) | |
σφῦρα | a hammer | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.04) | too few |
σφετερίζω | to make one's own, appropriate, usurp | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.04) | too few |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 1 | (0.2) | (3.117) | (19.2) | too few |
σφαλερός | likely to make one stumble | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.07) | too few |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 1 | (0.2) | (0.909) | (0.05) | too few |
συστοιχία | a coordinate series | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.0) | too few |
συστατικός | introductory | 2 | (0.3) | (0.062) | (0.01) | |
σύστασις | a putting together, composition | 2 | (0.3) | (0.753) | (0.39) | |
συνώνυμος | of like name | 80 | (12.8) | (0.345) | (0.02) | |
συνῳδός | singing with; responsive, in harmony with | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.02) | too few |
συνυπάρχω | exist together, coexist | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.01) | too few |
σύντροφος | brought up together with | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.12) | too few |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 5 | (0.8) | (0.276) | (0.3) | |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 7 | (1.1) | (0.367) | (0.24) | |
συντομία | conciseness | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.0) | too few |
συντίθημι | to put together | 1 | (0.2) | (1.368) | (1.15) | too few |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 1 | (0.2) | (0.151) | (0.1) | too few |
συντάσσω | to put in order together | 6 | (1.0) | (0.625) | (0.97) | |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 1 | (0.2) | (0.267) | (0.4) | too few |
σύνταγμα | that which is put together in order | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.07) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 1 | (0.2) | (0.401) | (0.31) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 1 | (0.2) | (0.353) | (0.3) | too few |
σύνοπτος | that can be seen at a glance, in full view | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.05) | too few |
σύνολος | all together | 1 | (0.2) | (0.145) | (0.01) | too few |
σύνοικος | dwelling in the same house with | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.12) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 15 | (2.4) | (2.685) | (1.99) | |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | (0.2) | (0.928) | (0.94) | too few |
σύνθετος | put together, composite, compound | 26 | (4.2) | (1.252) | (0.06) | |
συνθέτης | composer, writer | 4 | (0.6) | (0.109) | (0.01) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 1 | (0.2) | (0.768) | (0.09) | too few |
συνήθης | dwelling | 1 | (0.2) | (0.793) | (0.36) | too few |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 1 | (0.2) | (0.409) | (0.34) | too few |
συνηγορία | advocacy of anotherʼs cause | 3 | (0.5) | (0.029) | (0.0) | too few |
συνηγορέω | to be an advocate | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.04) | too few |
συνεχής | holding together | 68 | (10.9) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχεια | continuity | 6 | (1.0) | (0.294) | (0.13) | |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 2 | (0.3) | (0.25) | (0.21) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 3 | (0.5) | (0.758) | (0.75) | |
συνεισφέρω | to join in paying the war-tax | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 4 | (0.6) | (0.989) | (0.75) | |
συνεθίζω | to accustom | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.07) | too few |
σύνεγγυς | near together | 4 | (0.6) | (0.127) | (0.3) | |
συνδρομή | a tumultuous concourse | 3 | (0.5) | (0.097) | (0.01) | |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 11 | (1.8) | (0.562) | (0.07) | |
συναριθμέω | to reckon in, to take into the account, enumerate | 2 | (0.3) | (0.047) | (0.0) | too few |
συνάπτω | to tie | 9 | (1.4) | (1.207) | (1.11) | |
συναναιρέω | to destroy together with | 5 | (0.8) | (0.169) | (0.03) | |
συναμφότεροι | both together | 2 | (0.3) | (0.356) | (0.12) | |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.14) | too few |
συναισθάνομαι | to perceive also | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.01) | too few |
συναιρέω | to grasp | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.1) | too few |
συναγωνίζομαι | to contend along with, to share in a contest | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.1) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 8 | (1.3) | (3.016) | (1.36) | |
σύν | along with, in company with, together with | 10 | (1.6) | (4.575) | (7.0) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 4 | (0.6) | (0.36) | (0.13) | |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 4 | (0.6) | (0.237) | (0.09) | |
συμπόσιον | a drinking-party, symposium | 1 | (0.2) | (0.325) | (0.06) | too few |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 42 | (6.7) | (0.482) | (0.37) | |
συμπληρωτικός | able to complete, forming an essential part of | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
συμπληρόω | to help to fill | 9 | (1.4) | (0.181) | (0.05) | |
συμπλέκω | to twine | 5 | (0.8) | (0.388) | (0.35) | |
συμπεριλαμβάνω | to comprehend | 2 | (0.3) | (0.032) | (0.01) | |
συμπέρασμα | a conclusion | 5 | (0.8) | (2.147) | (0.0) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 2 | (0.3) | (1.33) | (1.47) | |
σύμμετρος | commensurate with | 2 | (0.3) | (1.278) | (0.14) | |
συμμετρία | commensurability | 4 | (0.6) | (0.357) | (0.04) | |
συμμείγνυμι | mix together, commingle | 3 | (0.5) | (0.307) | (1.33) | |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 3 | (0.5) | (0.28) | (0.9) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 19 | (3.0) | (0.862) | (1.93) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 171 | (27.4) | (9.032) | (7.24) | |
συλλογιστικός | inferential, syllogistic | 2 | (0.3) | (0.195) | (0.0) | too few |
συλλογισμός | computation | 16 | (2.6) | (3.029) | (0.06) | |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 3 | (0.5) | (0.739) | (0.47) | |
συλλογή | a gathering, collecting | 2 | (0.3) | (0.05) | (0.02) | |
συλλήβδην | collectively, in sum, in short | 2 | (0.3) | (0.081) | (0.36) | |
συλλέγω | to collect, gather | 1 | (0.2) | (0.488) | (1.3) | too few |
συλλαβή | that which holds together | 12 | (1.9) | (0.367) | (0.04) | |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 2 | (0.3) | (0.709) | (0.01) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | (0.2) | (1.25) | (1.24) | too few |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 1 | (0.2) | (0.315) | (0.2) | too few |
σύγκρισις | a compounding | 5 | (0.8) | (0.364) | (0.12) | |
συγκρίνω | to compound | 3 | (0.5) | (0.236) | (0.13) | |
συγκινέω | to stir up together | 2 | (0.3) | (0.024) | (0.01) | |
σύγκειμαι | to lie together | 7 | (1.1) | (1.059) | (0.31) | |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.27) | too few |
συγγραφή | a writing | 2 | (0.3) | (0.165) | (0.06) | |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 8 | (1.3) | (0.249) | (0.59) | |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 62 | (10.0) | (0.604) | (0.07) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 2 | (0.3) | (0.812) | (0.83) | |
συγγένεια | sameness of descent | 2 | (0.3) | (0.28) | (0.24) | |
σύ | you (personal pronoun) | 16 | (2.6) | (30.359) | (61.34) | |
στωϊκός | of a colonnade; Stoic | 6 | (1.0) | (0.221) | (0.0) | too few |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 2 | (0.3) | (1.589) | (2.72) | |
στρατηγός | the leader | 1 | (0.2) | (1.525) | (6.72) | too few |
στοιχείωσις | teaching | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 4 | (0.6) | (2.704) | (0.06) | |
στοά | a roofed colonnade, piazza, cloister | 2 | (0.3) | (0.253) | (0.15) | |
στιγμή | a spot, point | 2 | (0.3) | (0.423) | (0.0) | too few |
στέρησις | deprivation, privation | 41 | (6.6) | (1.133) | (0.01) | |
στερεόω | to make firm | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.0) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 3 | (0.5) | (0.816) | (0.17) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 8 | (1.3) | (0.94) | (0.89) | |
στάσιμος | standing, stationary; | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.11) | too few |
Στάγιρος | Stagira | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.03) | too few |
Σταγιρίτης | Stagirite, man of Stagira (Aristotle) | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
σπουδή | haste, speed | 2 | (0.3) | (1.021) | (1.52) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 11 | (1.8) | (0.834) | (0.28) | |
σποράδην | scatteredly, here and there | 5 | (0.8) | (0.042) | (0.07) | |
σπλήν | the milt, spleen; compression bandage | 2 | (0.3) | (0.423) | (0.01) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 3 | (0.5) | (0.679) | (1.3) | |
σπέρμα | seed, offspring | 2 | (0.3) | (2.127) | (0.32) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 1 | (0.2) | (0.375) | (0.41) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 2 | (0.3) | (1.915) | (1.93) | |
σοφιστικός | of or for a sophist, sophistical | 4 | (0.6) | (0.226) | (0.0) | too few |
σόφισμα | any skilful act, the skilful dressing of food | 1 | (0.2) | (0.276) | (0.11) | too few |
σοφία | skill | 1 | (0.2) | (1.979) | (0.86) | too few |
σός | your | 1 | (0.2) | (6.214) | (12.92) | too few |
σκυτοτομέω | to cut leather | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.02) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 1 | (0.2) | (0.838) | (0.48) | too few |
σκοτεινός | dark | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.07) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 49 | (7.9) | (1.174) | (0.38) | |
σκοπέω | to look at | 5 | (0.8) | (1.847) | (2.27) | |
σκιαγραφία | a sketch | 3 | (0.5) | (0.016) | (0.01) | |
σκιά | a shadow | 1 | (0.2) | (0.513) | (0.23) | too few |
σκηνή | a covered place, a tent | 1 | (0.2) | (0.822) | (0.74) | too few |
σκέπαρνον | a carpenter's axe | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | too few |
σκέλος | the leg | 4 | (0.6) | (0.863) | (0.24) | |
σιωπάω | to be silent | 2 | (0.3) | (0.372) | (0.27) | |
σῖτος | corn, grain | 2 | (0.3) | (0.721) | (1.84) | |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 1 | (0.2) | (0.775) | (0.38) | too few |
σιμός | snub-nosed, flat-nosed | 2 | (0.3) | (0.232) | (0.04) | |
σημειόω | to mark | 2 | (0.3) | (0.173) | (0.07) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 21 | (3.4) | (3.721) | (0.94) | |
σημασία | the giving a signal | 3 | (0.5) | (0.069) | (0.01) | |
σημαντικός | significant | 3 | (0.5) | (0.263) | (0.06) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 163 | (26.2) | (4.073) | (1.48) | |
σεισμός | a shaking, shock | 1 | (0.2) | (0.29) | (0.21) | too few |
σεαυτοῦ | of thyself | 2 | (0.3) | (0.863) | (1.06) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 21 | (3.4) | (3.279) | (2.18) | |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 6 | (1.0) | (0.192) | (0.05) | |
Σαλαμίς | Salamis | 1 | (0.2) | (0.145) | (0.66) | too few |
σαίνω | to wag the tail, fawn | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.11) | too few |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 3 | (0.5) | (0.287) | (0.15) | |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 4 | (0.6) | (0.412) | (0.21) | |
ῥίζα | a root | 1 | (0.2) | (0.974) | (0.28) | too few |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 2 | (0.3) | (0.476) | (0.15) | |
ῥητός | stated, specified | 8 | (1.3) | (0.95) | (0.21) | |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 7 | (1.1) | (0.204) | (0.05) | |
ῥητέος | one must mention | 8 | (1.3) | (0.479) | (0.13) | |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 1 | (0.2) | (0.488) | (0.13) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 14 | (2.2) | (1.704) | (0.56) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 1 | (0.2) | (1.029) | (1.83) | too few |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 3 | (0.5) | (0.221) | (0.18) | |
ῥάθυμος | light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless | 3 | (0.5) | (0.141) | (0.15) | |
ῥαθυμέω | leave off work, take holiday, to be remiss | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.1) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 6 | (1.0) | (2.343) | (2.93) | |
πῶς | how? in what way | 76 | (12.2) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 79 | (12.7) | (9.844) | (7.58) | |
πω | up to this time, yet | 1 | (0.2) | (0.812) | (1.9) | too few |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 1 | (0.2) | (0.225) | (0.23) | too few |
πυρός | wheat | 3 | (0.5) | (0.199) | (0.37) | |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 1 | (0.2) | (1.833) | (0.03) | too few |
πυρέσσω | to be ill of a fever | 1 | (0.2) | (0.267) | (0.01) | too few |
πῦρ | fire | 25 | (4.0) | (4.894) | (2.94) | |
πυκτικός | skilled in boxing | 9 | (1.4) | (0.043) | (0.01) | |
πύκτης | a boxer, pugilist | 3 | (0.5) | (0.051) | (0.06) | |
πυκνός | close, compact | 14 | (2.2) | (1.024) | (1.26) | |
Πυθαγορικός | of Pythagoras, Pythagorean | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.0) | too few |
Πυθαγόρειος | of Pythagoras, Pythagorean | 2 | (0.3) | (0.296) | (0.03) | |
Πυθαγόρας | Pythagoras | 8 | (1.3) | (0.221) | (0.04) | |
πτωτικός | capable of inflexion | 2 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
πτῶσις | a falling, fall | 13 | (2.1) | (0.37) | (0.04) | |
Πτολεμαῖος | Ptolemy | 1 | (0.2) | (0.457) | (1.53) | too few |
πτηνός | feathered, winged | 9 | (1.4) | (0.287) | (0.08) | |
πτερωτός | feathered | 2 | (0.3) | (0.118) | (0.08) | |
πτερόω | to furnish with feathers | 2 | (0.3) | (0.072) | (0.17) | |
πτερόν | feathers | 10 | (1.6) | (0.337) | (0.53) | |
πρῶτος | first | 242 | (38.8) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτεῖον | the chief rank, first place | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.04) | too few |
Πρωταγόρας | Protagoras | 6 | (1.0) | (0.097) | (0.03) | |
πρώϊος | early | 4 | (0.6) | (0.204) | (0.04) | |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 2 | (0.3) | (0.18) | (0.35) | |
προφέρω | to bring before | 8 | (1.3) | (0.323) | (0.51) | |
προφανής | shewing itself | 1 | (0.2) | (0.248) | (0.55) | too few |
προϋπάρχω | take the initiative in | 1 | (0.2) | (0.378) | (0.3) | too few |
πρότιμος | most honoured | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
προτιμάω | to honour | 12 | (1.9) | (0.172) | (0.15) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 14 | (2.2) | (0.879) | (1.29) | |
πρότερος | before, earlier | 290 | (46.5) | (25.424) | (23.72) | |
προτεραῖος | on the day before | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.1) | too few |
προτέλειος | before consecration | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
προτάσσω | to place in front | 10 | (1.6) | (0.125) | (0.09) | |
πρότασις | a proposition, the premise | 12 | (1.9) | (3.766) | (0.0) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 8 | (1.3) | (1.94) | (0.95) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 21 | (3.4) | (1.411) | (0.96) | |
προσφυής | growing upon | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.02) | too few |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.14) | too few |
προσφέρω | to bring to | 3 | (0.5) | (1.465) | (1.2) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 25 | (4.0) | (3.747) | (1.45) | |
πρόσταξις | an ordaining, an ordinance, command | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.01) | too few |
πρόσρημα | an address, salutation | 6 | (1.0) | (0.04) | (0.0) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 1 | (0.2) | (0.705) | (1.77) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 1 | (0.2) | (0.664) | (0.81) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 6 | (1.0) | (0.702) | (0.53) | |
πρόσκαιρος | for a season, temporary | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.0) | too few |
προσίημι | to send to | 1 | (0.2) | (0.675) | (0.45) | too few |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 6 | (1.0) | (0.46) | (0.01) | |
προσθέω | to run towards | 2 | (0.3) | (0.263) | (0.21) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 2 | (0.3) | (2.065) | (1.23) | |
προσηγορικός | of or for addressing | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
προσηγορία | an appellation, name | 11 | (1.8) | (0.582) | (0.1) | |
προσέχω | to hold to, offer | 4 | (0.6) | (1.101) | (1.28) | |
προσεχής | next to | 16 | (2.6) | (0.737) | (0.09) | |
πρόσειμι2 | approach | 1 | (0.2) | (0.794) | (0.8) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 5 | (0.8) | (0.784) | (0.64) | |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 1 | (0.2) | (0.293) | (0.5) | too few |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 2 | (0.3) | (0.147) | (0.16) | |
προσαΐσσω | spring to, dart to | 4 | (0.6) | (0.018) | (0.02) | |
προσάγω | to bring to | 3 | (0.5) | (0.972) | (1.04) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 4 | (0.6) | (1.321) | (2.94) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 664 | (106.6) | (56.75) | (56.58) | |
πρόρρησις | a foretelling, prediction, a previous instruction | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.01) | too few |
προοίμιον | an opening | 6 | (1.0) | (0.307) | (0.18) | |
πρόοδος2 | (n.) a going on, advance, progress | 2 | (0.3) | (0.125) | (0.01) | |
πρόοδος | (adj.) going before, soldiers in advance party | 2 | (0.3) | (0.197) | (0.01) | |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 1 | (0.2) | (0.781) | (0.72) | too few |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 3 | (0.5) | (0.202) | (0.13) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 7 | (1.1) | (0.513) | (0.13) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 37 | (5.9) | (2.544) | (1.2) | |
προκατάληψις | seizing in advance | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
προκαταλαμβάνω | to seize beforehand, preoccupy | 1 | (0.2) | (0.151) | (0.55) | too few |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 2 | (0.3) | (0.52) | (1.4) | |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 1 | (0.2) | (0.38) | (0.82) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 3 | (0.5) | (0.326) | (1.06) | |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 20 | (3.2) | (0.84) | (0.12) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 10 | (1.6) | (0.934) | (0.61) | |
προεῖπον | to tell | 1 | (0.2) | (0.428) | (0.63) | too few |
πρόειμι | go forward | 3 | (0.5) | (1.153) | (0.47) | |
πρόδηλος | clear | 11 | (1.8) | (0.652) | (0.41) | |
προγάστωρ | pot-bellied | 2 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 3 | (0.5) | (0.905) | (0.15) | |
προβάλλω | to throw before, throw | 10 | (1.6) | (0.591) | (0.51) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 1 | (0.2) | (0.43) | (0.69) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 2 | (0.3) | (0.951) | (1.23) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 7 | (1.1) | (0.642) | (1.52) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 10 | (1.6) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 34 | (5.5) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 2 | (0.3) | (2.157) | (5.09) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 2 | (0.3) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 8 | (1.3) | (0.348) | (0.95) | |
πρέπων | a species of sea fish | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.04) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 6 | (1.0) | (0.865) | (1.06) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 2 | (0.3) | (4.909) | (7.73) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 7 | (1.1) | (2.288) | (3.51) | |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 6 | (1.0) | (0.489) | (0.21) | |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 1 | (0.2) | (0.237) | (0.15) | too few |
πραγματειώδης | laborious, like work | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 17 | (2.7) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 223 | (35.8) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 3 | (0.5) | (2.799) | (4.94) | |
ποῦ | where | 14 | (2.2) | (0.998) | (1.25) | |
που | anywhere, somewhere | 9 | (1.4) | (2.474) | (4.56) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 1 | (0.2) | (0.41) | (0.3) | too few |
πότερος | which of the two? | 2 | (0.3) | (1.888) | (1.51) | |
πότερον | whether | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.04) | too few |
ποτε | ever, sometime | 38 | (6.1) | (7.502) | (8.73) | |
ποταμός | a river, stream | 2 | (0.3) | (2.456) | (7.1) | |
ποσόω | to reckon up, count | 59 | (9.5) | (0.48) | (0.0) | too few |
πόσος | how much? how many? | 39 | (6.3) | (1.368) | (0.5) | |
ποσός | of a certain quantity | 166 | (26.6) | (2.579) | (0.52) | |
ποσαχῶς | in how many ways? | 9 | (1.4) | (0.114) | (0.01) | |
πόρισμα | deduction from a previous demonstration, corollary | 6 | (1.0) | (0.045) | (0.0) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 2 | (0.3) | (1.56) | (3.08) | |
πολυώνυμος | having many names | 6 | (1.0) | (0.047) | (0.04) | |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 2 | (0.3) | (0.164) | (0.13) | |
πολύς | much, many | 112 | (18.0) | (35.28) | (44.3) | |
πολυπραγμονέω | to be busy with many things, meddlesome | 5 | (0.8) | (0.135) | (0.22) | |
πολυμερής | consisting of many parts, manifold, of divers kinds | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | |
πολυκοιρανία | rule of many | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
Πολυδεύκης | Pollux | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.09) | too few |
πολλαχῶς | in many ways | 11 | (1.8) | (0.377) | (0.01) | |
πολλαχοῦ | in many places | 3 | (0.5) | (0.223) | (0.1) | |
πολλαχῆ | many times, often | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.11) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 23 | (3.7) | (3.702) | (1.91) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 3 | (0.5) | (0.738) | (0.83) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 1 | (0.2) | (1.041) | (1.81) | too few |
πολιτεύω | to live as a citizen | 3 | (0.5) | (0.349) | (0.44) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 4 | (0.6) | (1.205) | (2.18) | |
πόλις | a city | 4 | (0.6) | (11.245) | (29.3) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 6 | (1.0) | (3.953) | (12.13) | |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 2 | (0.3) | (0.362) | (0.94) | |
ποιότης | quality | 209 | (33.5) | (2.429) | (0.01) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 91 | (14.6) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 151 | (24.2) | (3.169) | (2.06) | |
ποίμνιον | a flock | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.17) | too few |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 3 | (0.5) | (0.479) | (0.94) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 4 | (0.6) | (0.764) | (0.83) | |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.15) | too few |
ποιητός | made | 1 | (0.2) | (0.123) | (0.2) | too few |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 14 | (2.2) | (1.437) | (0.18) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 6 | (1.0) | (1.39) | (1.28) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 1 | (0.2) | (0.485) | (0.38) | too few |
ποίημα | anything made | 1 | (0.2) | (0.315) | (0.18) | too few |
ποιέω | to make, to do | 286 | (45.9) | (29.319) | (37.03) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 1 | (0.2) | (0.327) | (0.52) | too few |
ποι | somewhither | 1 | (0.2) | (0.324) | (0.52) | too few |
ποθέω | to long for, yearn after | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.37) | too few |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 17 | (2.7) | (0.953) | (0.65) | |
ποθεν | from some place | 17 | (2.7) | (0.996) | (0.8) | |
ποδηγέω | lead, guide | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
πόα | grass, herb | 2 | (0.3) | (0.478) | (0.41) | |
πνύξ | the Pnyx, the place at Athens where the ἐκκλησίαι were held | 2 | (0.3) | (0.03) | (0.01) | |
πνεῦμα | a blowing | 6 | (1.0) | (5.838) | (0.58) | |
πλοκή | a twining: anything woven, a web | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.01) | too few |
πλοκεύς | plaiter, braider | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 7 | (1.1) | (0.715) | (1.89) | |
πλησίος | near, close to | 1 | (0.2) | (1.174) | (0.76) | too few |
πλησιάζω | to bring near | 3 | (0.5) | (0.44) | (0.19) | |
πληρόω | to make full | 4 | (0.6) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρης | filled | 1 | (0.2) | (0.868) | (0.7) | too few |
πλήν | except | 4 | (0.6) | (2.523) | (3.25) | |
πληθυντικός | plural | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.0) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 7 | (1.1) | (4.236) | (5.53) | |
πλέως | full of | 4 | (0.6) | (2.061) | (2.5) | |
πλέος | full. | 4 | (0.6) | (1.122) | (0.99) | |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 3 | (0.5) | (0.337) | (0.3) | |
πλεοναχός | manifold, adv. in various ways | 2 | (0.3) | (0.116) | (0.0) | too few |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.19) | too few |
πλείων | more, larger | 19 | (3.0) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 10 | (1.6) | (4.005) | (5.45) | |
Πλατωνικός | of Plato | 4 | (0.6) | (0.03) | (0.0) | too few |
Πλάτων | Plato | 46 | (7.4) | (2.215) | (0.09) | |
πλατύς | wide, broad | 13 | (2.1) | (0.756) | (0.3) | |
πλάτος | breadth, width | 25 | (4.0) | (1.095) | (0.24) | |
πλατός | approachable | 10 | (1.6) | (0.289) | (0.02) | |
πλάτη | (blade of an) oar; winnowing fan | 10 | (1.6) | (0.266) | (0.02) | |
πλάτας | platform | 10 | (1.6) | (0.262) | (0.01) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 1 | (0.2) | (0.819) | (0.26) | too few |
πλάγιος | placed sideways, slanting, aslant | 1 | (0.2) | (0.211) | (0.14) | too few |
πλάγιον | side, flank | 2 | (0.3) | (0.361) | (0.24) | |
πιστόω | to make trustworthy | 4 | (0.6) | (0.407) | (0.09) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 1 | (0.2) | (3.054) | (1.94) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 3 | (0.5) | (3.079) | (2.61) | |
πίπτω | to fall, fall down | 1 | (0.2) | (1.713) | (3.51) | too few |
πίνω | to drink | 1 | (0.2) | (2.254) | (1.59) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 6 | (1.0) | (0.817) | (0.77) | |
πίθος | a wine-jar | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.15) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 2 | (0.3) | (0.513) | (0.2) | |
πηρός | disabled in a limb, maimed | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.05) | too few |
πηδάλιον | a rudder | 7 | (1.1) | (0.143) | (0.11) | |
πηγή | running waters, streams | 1 | (0.2) | (0.851) | (0.74) | too few |
πῇ | whither? in what way? how? | 2 | (0.3) | (0.3) | (0.07) | |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 5 | (0.8) | (0.522) | (0.32) | |
πέτρα | a rock, a ledge | 2 | (0.3) | (0.682) | (1.42) | |
πέρσις | a sacking, sack | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.02) | too few |
Περσίς | Persian | 1 | (0.2) | (0.113) | (0.18) | too few |
περιχέω | to pour round | 2 | (0.3) | (0.183) | (0.13) | |
περιφερής | moving round, surrounding | 2 | (0.3) | (0.168) | (0.06) | |
περιφέρεια | the line round a circular body, a periphery, circumference | 2 | (0.3) | (0.881) | (0.0) | too few |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.2) | (0.109) | (0.13) | too few |
περιτρέπω | to turn and bring round | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | too few |
περιτίθημι | to place round | 4 | (0.6) | (0.34) | (0.41) | |
περιστερά | the common pigeon | 3 | (0.5) | (0.245) | (0.06) | |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 1 | (0.2) | (0.187) | (0.77) | too few |
περισσότης | superfluity, excess | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 20 | (3.2) | (1.464) | (0.34) | |
περισσεύω | to be over and above | 1 | (0.2) | (0.114) | (0.06) | too few |
περιπατητικός | walking about while teaching | 19 | (3.0) | (0.116) | (0.0) | too few |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 1 | (0.2) | (0.555) | (0.15) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 12 | (1.9) | (0.484) | (0.32) | |
Περικλῆς | Pericles | 1 | (0.2) | (0.168) | (1.09) | too few |
περικλείω | to shut in all round, surround on all sides | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.08) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 4 | (0.6) | (2.596) | (0.61) | |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 1 | (0.2) | (0.34) | (0.72) | too few |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 1 | (0.2) | (0.181) | (0.07) | too few |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.12) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 363 | (58.3) | (44.62) | (43.23) | |
πέρατος | on the opposite side | 3 | (0.5) | (0.153) | (0.03) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 32 | (5.1) | (1.988) | (0.42) | |
πέρα | beyond, across | 1 | (0.2) | (0.278) | (0.27) | too few |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 3 | (0.5) | (1.314) | (6.77) | |
πέπων | cooked by the sun, ripe, mellow | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.19) | too few |
πέντε | five | 34 | (5.5) | (1.584) | (2.13) | |
πεντάκις | five times | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.03) | too few |
πένταθλος | one who practises the pentathlon | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.04) | too few |
πένταθλον | the contest of the five exercises | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.04) | too few |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 22 | (3.5) | (0.956) | (0.54) | |
πεμπτός | sent | 22 | (3.5) | (0.859) | (0.52) | |
Πελοποννησιακός | Peloponnesian (of things) | 3 | (0.5) | (0.015) | (0.01) | |
πέλας | near, hard by, close | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.91) | too few |
Πεισίστρατος | Peisistratus | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.44) | too few |
πείρω | to pierce quite through, fix | 4 | (0.6) | (0.541) | (0.76) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 8 | (1.3) | (1.92) | (3.82) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 2 | (0.3) | (0.651) | (0.8) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 2 | (0.3) | (4.016) | (9.32) | |
πεζός | on foot | 9 | (1.4) | (1.002) | (3.66) | |
παχυμερής | consisting of thick | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.0) | too few |
παύω | to make to cease | 1 | (0.2) | (1.958) | (2.55) | too few |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 2 | (0.3) | (1.164) | (3.1) | |
πατήρ | a father | 6 | (1.0) | (9.224) | (10.48) | |
πατέομαι | to eat | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.27) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 62 | (10.0) | (6.528) | (5.59) | |
πάσσω | to sprinkle | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.4) | too few |
πᾶσις | acquisition, possession | 6 | (1.0) | (0.266) | (0.14) | |
πᾶς | all, the whole | 325 | (52.2) | (59.665) | (51.63) | |
παρώνυμος | formed by a slight change, derivative | 50 | (8.0) | (0.162) | (0.01) | |
παρρησιαστικός | freespoken | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
παρουσία | a being present, presence | 2 | (0.3) | (0.687) | (0.79) | |
παροξύνω | to urge, prick | 1 | (0.2) | (0.329) | (0.27) | too few |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 1 | (0.2) | (0.362) | (0.25) | too few |
πάροδος | passer-by | 1 | (0.2) | (0.305) | (0.19) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 1 | (0.2) | (1.412) | (1.77) | too few |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 2 | (0.3) | (0.721) | (1.13) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 2 | (0.3) | (1.028) | (0.87) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 6 | (1.0) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 3 | (0.5) | (1.127) | (1.08) | |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 5 | (0.8) | (0.184) | (0.19) | |
παρέκτασις | stretching out, extension | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
πάρειμι | be present | 36 | (5.8) | (5.095) | (8.94) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 1 | (0.2) | (0.699) | (0.99) | too few |
παραφυάς | an offshoot | 2 | (0.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
παρατήρησις | observation | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.01) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 3 | (0.5) | (1.336) | (3.27) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 3 | (0.5) | (1.406) | (2.3) | |
παραπίπτω | to fall beside | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.23) | too few |
παραπέτασμα | that which is spread before | 3 | (0.5) | (0.024) | (0.01) | |
παραλογισμός | false reasoning, deception | 5 | (0.8) | (0.123) | (0.03) | |
παραλείφω | to bedaub as with ointment | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.02) | too few |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 7 | (1.1) | (0.659) | (0.59) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 23 | (3.7) | (1.745) | (2.14) | |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 1 | (0.2) | (0.363) | (0.1) | too few |
παρακελεύομαι | to order | 1 | (0.2) | (0.321) | (0.44) | too few |
παράκειμαι | to lie beside | 2 | (0.3) | (0.607) | (0.42) | |
παραθέω | to run beside | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.04) | too few |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 3 | (0.5) | (0.219) | (0.24) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 24 | (3.9) | (2.566) | (2.66) | |
παραδέχομαι | to receive from | 1 | (0.2) | (0.335) | (0.26) | too few |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.24) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 51 | (8.2) | (1.433) | (0.41) | |
παράγω | to lead by | 3 | (0.5) | (0.509) | (0.37) | |
παραγράφω | to write by the side | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.01) | too few |
παραβολή | juxta-position, comparison | 1 | (0.2) | (0.372) | (0.04) | too few |
παραβάλλω | to throw beside | 11 | (1.8) | (0.561) | (0.46) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 3 | (0.5) | (0.28) | (0.38) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 48 | (7.7) | (22.709) | (26.08) | |
πάππος | a grandfather | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.13) | too few |
πάππης | papa | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.06) | too few |
πάππας | papa | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.07) | too few |
πάομαι | to acquire | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.14) | too few |
πάνυ | altogether, entirely | 5 | (0.8) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 19 | (3.0) | (2.955) | (0.78) | |
πάντοτε | at all times, always | 3 | (0.5) | (0.202) | (0.04) | |
πάντῃ | every way, on every side | 7 | (1.1) | (1.179) | (1.03) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 10 | (1.6) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχοῦ | everywhere | 3 | (0.5) | (0.926) | (0.27) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 4 | (0.6) | (0.513) | (0.65) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 1 | (0.2) | (0.872) | (0.89) | too few |
παναρμόνιος | suited to all modes; | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.02) | too few |
πάλιν | back, backwards | 100 | (16.0) | (10.367) | (6.41) | |
παλαιόω | to make old | 2 | (0.3) | (0.154) | (0.05) | |
παλαιός | old in years | 15 | (2.4) | (2.149) | (1.56) | |
παῖς | a child | 2 | (0.3) | (5.845) | (12.09) | |
παιδοτρίβης | one who teaches boys wrestling and other exercises, a gymnastic master | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.03) | too few |
παιδίον | a child | 1 | (0.2) | (1.117) | (0.81) | too few |
παιδεύω | to bring up | 6 | (1.0) | (0.727) | (0.59) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 60 | (9.6) | (4.93) | (0.86) | |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 42 | (6.7) | (0.435) | (0.02) | |
πᾶγος | Lat. pagus, district | 2 | (0.3) | (0.099) | (0.16) | |
πάγος | rock; frost, solid | 2 | (0.3) | (0.103) | (0.16) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 25 | (4.0) | (2.378) | (1.7) | |
ὄχθη | a rising ground, a bank, dyke | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.23) | too few |
ὄφις | a serpent, snake | 2 | (0.3) | (0.542) | (0.41) | |
ὀφθαλμός | the eye | 3 | (0.5) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφέλλω | [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.27) | too few |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 8 | (1.3) | (1.063) | (1.21) | |
οὕτως | so, in this manner | 173 | (27.8) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 1,146 | (183.9) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 119 | (19.1) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσιώδης | essential, substantial, real | 3 | (0.5) | (0.119) | (0.0) | too few |
οὐσιόω | invest with being, existence | 18 | (2.9) | (0.276) | (0.0) | too few |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 472 | (75.8) | (9.012) | (0.6) | |
οὖς | auris, the ear | 2 | (0.3) | (1.469) | (0.72) | |
οὐρανός | heaven | 8 | (1.3) | (4.289) | (2.08) | |
οὔπω | not yet | 2 | (0.3) | (1.001) | (0.94) | |
οὖν | so, then, therefore | 283 | (45.4) | (34.84) | (23.41) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 27 | (4.3) | (1.75) | (2.84) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 27 | (4.3) | (1.877) | (2.83) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 24 | (3.9) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδός | a threshold | 1 | (0.2) | (0.134) | (0.44) | too few |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 21 | (3.4) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδέποτε | never | 21 | (3.4) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδείς | not one, nobody | 111 | (17.8) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 108 | (17.3) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 10 | (1.6) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.2) | (0.316) | (0.27) | too few |
οὐδαμός | not even one, no one | 10 | (1.6) | (0.872) | (1.52) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 14 | (2.2) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 21 | (3.4) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 825 | (132.4) | (104.879) | (82.22) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 767 | (123.1) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 774 | (124.2) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 75 | (12.0) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 37 | (5.9) | (9.255) | (4.07) | |
ὀσφραίνομαι | to catch scent of, smell, scent, track | 2 | (0.3) | (0.067) | (0.05) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | (0.2) | (0.446) | (0.33) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 23 | (3.7) | (5.663) | (6.23) | |
ὅστε | who, which | 14 | (2.2) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 52 | (8.3) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 45 | (7.2) | (13.469) | (13.23) | |
ὁσαχῇ | in as many ways as | 6 | (1.0) | (0.06) | (0.0) | too few |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 189 | (30.3) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1,323 | (212.3) | (208.764) | (194.16) | |
ὀρύσσω | to dig | 1 | (0.2) | (0.214) | (0.54) | too few |
ὀροφή | the roof of a house | 2 | (0.3) | (0.061) | (0.07) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 30 | (4.8) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 3 | (0.5) | (2.059) | (3.39) | |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 2 | (0.3) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρνις | a bird | 12 | (1.9) | (0.862) | (1.59) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 3 | (0.5) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 1 | (0.2) | (1.424) | (4.39) | too few |
ὁριστικός | of or for defining, indicative | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
ὁρισμός | a marking out by boundaries, limitation | 62 | (10.0) | (2.831) | (0.01) | |
ὁρίζω | to divide | 25 | (4.0) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρθός | straight | 4 | (0.6) | (3.685) | (3.67) | |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 2 | (0.3) | (0.158) | (0.25) | |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 1 | (0.2) | (0.486) | (0.62) | too few |
ὀργίλος | prone to anger, irascible | 2 | (0.3) | (0.056) | (0.01) | |
ὀργανόω | to be organized | 1 | (0.2) | (0.156) | (0.01) | too few |
ὄργανος | working | 9 | (1.4) | (0.429) | (0.06) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 32 | (5.1) | (1.615) | (0.35) | |
ὀργαίνω | to make angry, enrage | 4 | (0.6) | (0.099) | (0.03) | |
ὁράω | to see | 47 | (7.5) | (16.42) | (18.27) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 11 | (1.8) | (0.326) | (0.15) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 4 | (0.6) | (4.748) | (5.64) | |
ὀπτικός | of or for sight | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.0) | too few |
ὅπου | where | 16 | (2.6) | (1.571) | (1.19) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 1 | (0.2) | (0.376) | (0.7) | too few |
ὁπότε | when | 4 | (0.6) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπόταν | whensoever | 1 | (0.2) | (0.559) | (0.17) | too few |
ὁπόσος | as many as | 1 | (0.2) | (1.404) | (0.7) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 1 | (0.2) | (1.665) | (0.68) | too few |
ὀπίσω | backwards | 1 | (0.2) | (0.796) | (1.79) | too few |
ὀξύτονος | sharp-sounding, piercing | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.04) | too few |
ὀξύς2 | sharp, keen | 3 | (0.5) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 1 | (0.2) | (0.964) | (1.05) | too few |
ὀξύνω | to sharpen | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.01) | too few |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 15 | (2.4) | (0.756) | (0.17) | |
ὄνος | an ass | 1 | (0.2) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὀνοματοποιέω | to coin names | 2 | (0.3) | (0.016) | (0.0) | too few |
ὀνομασία | name | 4 | (0.6) | (0.09) | (0.09) | |
ὀνομάζω | to name | 28 | (4.5) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 205 | (32.9) | (7.968) | (4.46) | |
ὄνειρος | a dream | 2 | (0.3) | (0.368) | (0.59) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 9 | (1.4) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 9 | (1.4) | (1.852) | (2.63) | |
ὁμώνυμος | having the same name | 169 | (27.1) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 17 | (2.7) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 1 | (0.2) | (1.529) | (1.34) | too few |
ὁμότιμος | held in equal honour | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.01) | too few |
ὁμολογουμένως | conformably with | 2 | (0.3) | (0.167) | (0.34) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 5 | (0.8) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 7 | (1.1) | (0.664) | (0.1) | |
ὅμοιος | like, resembling | 51 | (8.2) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοειδής | of the same species | 4 | (0.6) | (0.28) | (0.01) | |
ὁμογενής | of the same race | 3 | (0.5) | (0.252) | (0.01) | |
ὄμμα | the eye | 1 | (0.2) | (0.671) | (1.11) | too few |
Ὅμηρος | Homer | 3 | (0.5) | (1.178) | (1.21) | |
ὅμηρος | a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage | 1 | (0.2) | (0.188) | (0.73) | too few |
Ὁμηρικός | Homeric, in Homeric manner | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.02) | too few |
Ὀλυμπιόδωρος | Olympiodorus | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
ὁλοσχερής | whole, entire, complete | 2 | (0.3) | (0.132) | (0.97) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 75 | (12.0) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (0.2) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὀλιγοχρόνιος | lasting | 2 | (0.3) | (0.076) | (0.01) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 24 | (3.9) | (5.317) | (5.48) | |
ὀκτώ | eight | 3 | (0.5) | (0.618) | (0.92) | |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 3 | (0.5) | (0.581) | (2.07) | |
ὄϊς | sheep | 4 | (0.6) | (1.922) | (0.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 187 | (30.0) | (16.105) | (11.17) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 6 | (1.0) | (1.368) | (1.78) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 11 | (1.8) | (5.405) | (7.32) | |
οἶνος | wine | 1 | (0.2) | (2.867) | (2.0) | too few |
Ὀϊλεύς | Oileus | 7 | (1.1) | (0.025) | (0.13) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 3 | (0.5) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκονομικός | practised in the management of a household | 4 | (0.6) | (0.123) | (0.01) | |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 1 | (0.2) | (0.171) | (0.19) | too few |
οἰκοδόμος | a builder, an architect | 1 | (0.2) | (0.174) | (0.05) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 2 | (0.3) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 2 | (0.3) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 29 | (4.7) | (5.153) | (2.94) | |
οἰητέος | one must suppose | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
οἶδα | to know | 88 | (14.1) | (9.863) | (11.77) | |
ὅθεν | from where, whence | 18 | (2.9) | (2.379) | (1.29) | |
ὀδούς | tooth | 1 | (0.2) | (0.665) | (0.52) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 7 | (1.1) | (2.814) | (4.36) | |
ὁδεύω | to go, travel | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.05) | too few |
ὅδε | this | 51 | (8.2) | (10.255) | (22.93) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 1 | (0.2) | (0.806) | (0.09) | too few |
ὄγκος | the barb | 1 | (0.2) | (0.853) | (0.09) | too few |
ὄγδοος | eighth | 3 | (0.5) | (0.406) | (0.2) | |
ὀβελός | a spit | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.13) | too few |
ὄα | service-tree, Sorbus domestica | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | too few |
ὁ | the | 9,142 | (1467.3) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξύλον | wood | 1 | (0.2) | (1.689) | (0.89) | too few |
ξηρότης | dryness | 1 | (0.2) | (0.336) | (0.01) | too few |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 1 | (0.2) | (0.688) | (0.04) | too few |
ξεστός | smoothed, polished, wrought | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.24) | too few |
ξέστης | pint | 2 | (0.3) | (0.059) | (0.01) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 2 | (0.3) | (1.179) | (4.14) | |
Ξενοκράτης | Xenocrates | 3 | (0.5) | (0.096) | (0.04) | |
ξενίζω | to receive a guest; to surprise, to make strange | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.27) | too few |
ξανθός | yellow | 1 | (0.2) | (0.474) | (0.51) | too few |
νύξ | the night | 4 | (0.6) | (2.561) | (5.42) | |
νυνί | now, at this moment | 3 | (0.5) | (0.695) | (0.41) | |
νῦν | now at this very time | 20 | (3.2) | (12.379) | (21.84) | |
νυκτερίς | a bat | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.07) | too few |
νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 4 | (0.6) | (0.176) | (0.09) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 23 | (3.7) | (2.273) | (1.08) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 3 | (0.5) | (1.226) | (0.36) | |
νοσερός | of sickness | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.0) | too few |
νοόω | convert into pure Intelligence | 4 | (0.6) | (0.707) | (0.06) | |
νόος | mind, perception | 12 | (1.9) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 1 | (0.2) | (5.63) | (4.23) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 1 | (0.2) | (5.553) | (4.46) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 13 | (2.1) | (4.613) | (6.6) | |
νοθόω | counterfeit | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 20 | (3.2) | (0.211) | (0.27) | |
νοθεύω | to adulterate | 3 | (0.5) | (0.013) | (0.0) | too few |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 45 | (7.2) | (0.461) | (0.26) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 18 | (2.9) | (3.216) | (1.77) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 6 | (1.0) | (2.089) | (3.95) | |
νῆϊς | unknowing of, unpractised in | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.06) | too few |
νή | (yes) by.. | 1 | (0.2) | (0.565) | (1.11) | too few |
νεώτερος | younger | 2 | (0.3) | (0.506) | (0.73) | |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 1 | (0.2) | (0.917) | (1.41) | too few |
νέω2 | to spin | 1 | (0.2) | (0.439) | (0.41) | too few |
νέω | to swim | 1 | (0.2) | (0.993) | (1.53) | too few |
νέος | young, youthful | 10 | (1.6) | (2.183) | (4.18) | |
νέομαι | to go | 1 | (0.2) | (0.577) | (1.01) | too few |
νάω | to flow | 3 | (0.5) | (0.612) | (0.21) | |
ναυτίλλομαι | to sail, go by sea | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.12) | too few |
ναυπηγικός | skilled in shipbuilding | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
ναί | yea, verily | 3 | (0.5) | (0.919) | (1.08) | |
μυστήριον | a mystery | 1 | (0.2) | (0.695) | (0.07) | too few |
μυριάκις | ten thousand times | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.01) | too few |
μυῖα | a fly | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.07) | too few |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 4 | (0.6) | (0.907) | (3.58) | |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 1 | (0.2) | (0.645) | (0.19) | too few |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 4 | (0.6) | (1.038) | (0.62) | |
μουσική | any art over which the Muses presided | 1 | (0.2) | (0.129) | (0.18) | too few |
μορφή | form, shape | 6 | (1.0) | (0.748) | (0.22) | |
μόριος | of burial | 10 | (1.6) | (1.44) | (0.04) | |
μόριον | a piece, portion, section | 38 | (6.1) | (3.681) | (0.15) | |
μορία | the sacred olives | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.01) | too few |
μονόω | to make single | 2 | (0.3) | (0.304) | (0.24) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 250 | (40.1) | (19.178) | (9.89) | |
μονομαχέω | to fight in single combat | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.06) | too few |
μονοειδής | of one form | 2 | (0.3) | (0.064) | (0.04) | |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 2 | (0.3) | (0.192) | (0.1) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 10 | (1.6) | (0.811) | (0.12) | |
μονάς | alone, solitary | 17 | (2.7) | (1.202) | (0.02) | |
μοναδικός | consisting of units | 3 | (0.5) | (0.072) | (0.0) | too few |
μνηστεύω | to woo, court, seek in marriage | 2 | (0.3) | (0.061) | (0.05) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 17 | (2.7) | (1.526) | (0.42) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 13 | (2.1) | (1.059) | (0.79) | |
μίξις | mixing, mingling | 1 | (0.2) | (0.606) | (0.05) | too few |
μιν | him, her, it | 4 | (0.6) | (0.953) | (8.52) | |
μιμνήσκω | to remind | 26 | (4.2) | (1.852) | (2.27) | |
μιμητής | an imitator, copyist | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.15) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 6 | (1.0) | (0.689) | (0.96) | |
Μίλων | Milo | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.02) | too few |
Μιλτιάδης | Miltiades | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.41) | too few |
μικρός | small, little | 42 | (6.7) | (5.888) | (3.02) | |
μηχανικός | full of resources, inventive, ingenious, clever | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.01) | too few |
μήτοι | not (μή τοι) | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.04) | too few |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 2 | (0.3) | (0.158) | (0.61) | |
μήτις | μή τις, no one | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.04) | too few |
μήτηρ | a mother | 1 | (0.2) | (2.499) | (4.41) | too few |
μήτε | neither / nor | 47 | (7.5) | (5.253) | (5.28) | |
μήπω | not yet | 2 | (0.3) | (0.46) | (0.13) | |
μήποτε | never, on no account | 1 | (0.2) | (0.732) | (0.24) | too few |
μῆνις | wrath, anger | 1 | (0.2) | (0.137) | (0.35) | too few |
μήν | now verily, full surely | 34 | (5.5) | (6.388) | (6.4) | |
μῆλον2 | tree-fruit | 10 | (1.6) | (0.374) | (1.02) | |
μῆλον | a sheep | 10 | (1.6) | (0.363) | (1.02) | |
μῆκος | length | 5 | (0.8) | (1.601) | (0.86) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 5 | (0.8) | (0.86) | (0.77) | |
μηδέτερος | neither of the two | 1 | (0.2) | (0.201) | (0.21) | too few |
μηδέποτε | never | 5 | (0.8) | (0.361) | (0.32) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 39 | (6.3) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 14 | (2.2) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμῶς | not at all | 2 | (0.3) | (0.346) | (0.2) | |
μηδαμοῦ | nowhere | 2 | (0.3) | (0.062) | (0.05) | |
μηδαμός | none | 3 | (0.5) | (0.355) | (0.29) | |
μηδαμῇ | not at all | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.09) | too few |
μή | not | 373 | (59.9) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 7 | (1.1) | (3.714) | (2.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 2 | (0.3) | (1.22) | (0.77) | |
μέτριος | within measure | 3 | (0.5) | (1.299) | (0.8) | |
μετρέω | to measure in any way | 12 | (1.9) | (0.963) | (0.27) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 1 | (0.2) | (0.442) | (0.55) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 36 | (5.8) | (1.945) | (1.28) | |
μετέρχομαι | to come | 4 | (0.6) | (0.275) | (0.37) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 5 | (0.8) | (0.382) | (0.24) | |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 5 | (0.8) | (0.381) | (0.37) | |
μεταφορικός | apt at metaphors | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.01) | too few |
μεταφορά | transference | 6 | (1.0) | (0.217) | (0.13) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 4 | (0.6) | (0.316) | (0.06) | |
μεταξύ | betwixt, between | 11 | (1.8) | (2.792) | (1.7) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 1 | (0.2) | (0.802) | (0.5) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 12 | (1.9) | (0.409) | (0.24) | |
μεταγενής | born after | 2 | (0.3) | (0.017) | (0.0) | too few |
μεταβολή | a change, changing | 15 | (2.4) | (2.27) | (0.97) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 31 | (5.0) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 19 | (3.0) | (0.542) | (0.22) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 92 | (14.8) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 1 | (0.2) | (0.408) | (0.38) | too few |
μεσότης | a middle | 1 | (0.2) | (0.344) | (0.0) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 43 | (6.9) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 10 | (1.6) | (1.256) | (0.46) | |
μέση | mese | 9 | (1.4) | (0.527) | (0.24) | |
μέρος | a part, share | 140 | (22.5) | (11.449) | (6.76) | |
μεριστός | divided, divisible | 3 | (0.5) | (0.208) | (0.0) | too few |
μερικός | partial | 26 | (4.2) | (0.316) | (0.0) | too few |
μερίζω | to divide, distribute | 2 | (0.3) | (0.35) | (0.16) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 13 | (2.1) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 46 | (7.4) | (4.744) | (3.65) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 2 | (0.3) | (0.79) | (1.64) | |
Μενέδημος | Menedemus | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | too few |
Μένανδρος | Menander | 1 | (0.2) | (0.14) | (0.03) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 903 | (144.9) | (109.727) | (118.8) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 4 | (0.6) | (0.498) | (0.6) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 18 | (2.9) | (5.491) | (7.79) | |
μέλι | honey | 12 | (1.9) | (1.281) | (0.23) | |
μέλας | black, swart | 29 | (4.7) | (2.124) | (1.87) | |
μελανία | blackness: a black cloud | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.01) | too few |
μελαίνω | to blacken | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.04) | too few |
μείων | less | 1 | (0.2) | (0.213) | (0.29) | too few |
μείς | a month | 1 | (0.2) | (1.4) | (1.25) | too few |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 2 | (0.3) | (0.177) | (0.02) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 2 | (0.3) | (1.47) | (1.48) | |
μεθύσκω | to make drunk, intoxicate, inebriate | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.12) | too few |
μέθοδος | a following after, pursuit | 19 | (3.0) | (0.733) | (0.08) | |
μέθη | strong drink | 2 | (0.3) | (0.322) | (0.23) | |
μέθεξις | participation | 4 | (0.6) | (0.12) | (0.0) | too few |
μέδιμνος | the medimnus | 6 | (1.0) | (0.055) | (0.13) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 12 | (1.9) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 68 | (10.9) | (18.419) | (25.96) | |
Μεγαρικός | Megarian | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.03) | too few |
Μεγαρεύς | a citizen of Megara | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.75) | too few |
μάχομαι | to fight | 32 | (5.1) | (1.504) | (4.23) | |
μάχη | battle, fight, combat | 4 | (0.6) | (2.176) | (5.7) | |
μάχαιρα | a large knife | 1 | (0.2) | (0.361) | (0.41) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 6 | (1.0) | (0.671) | (0.38) | |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 1 | (0.2) | (0.392) | (0.28) | too few |
μάρτυς | a witness | 2 | (0.3) | (0.889) | (0.54) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 3 | (0.5) | (1.017) | (0.5) | |
μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 2 | (0.3) | (0.189) | (0.41) | |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 2 | (0.3) | (0.139) | (0.11) | |
μανόω | make porous, loose | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
μανός | few, scanty | 12 | (1.9) | (0.129) | (0.0) | too few |
μανθάνω | to learn | 35 | (5.6) | (3.86) | (3.62) | |
μάνης | cup | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
Μανῆς | Manes, slave name | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.03) | too few |
Μαλλός | Mallos, city in Cilicia | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.01) | too few |
μᾶλλον | more, rather | 133 | (21.3) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 13 | (2.1) | (6.673) | (9.11) | |
μαλακός | soft | 2 | (0.3) | (0.963) | (0.55) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 3 | (0.5) | (2.014) | (6.77) | |
μακρός | long | 12 | (1.9) | (1.989) | (2.83) | |
Μακεδών | a Macedonian | 1 | (0.2) | (0.75) | (2.44) | too few |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | (0.2) | (0.455) | (0.75) | too few |
μαθητός | learnt, that may be learnt | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.1) | too few |
μαθητής | a learner, pupil | 8 | (1.3) | (1.446) | (0.63) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 1 | (0.2) | (0.326) | (0.15) | too few |
μαθηματικός | disposed to learn | 19 | (3.0) | (0.66) | (0.01) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 2 | (0.3) | (0.575) | (0.51) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 18 | (2.9) | (0.705) | (0.23) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 1 | (0.2) | (1.004) | (0.66) | too few |
λύκειος | of or belonging to a wolf; epithet of Apollo | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
Λύκειον | the Lyceum | 4 | (0.6) | (0.051) | (0.03) | |
λοξός | slanting, crosswise, aslant | 2 | (0.3) | (0.342) | (0.04) | |
Λοξίας | Loxias | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.14) | too few |
Λοκρός | Locrian | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.75) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 59 | (9.5) | (6.377) | (5.2) | |
λοιπάς | remainder | 1 | (0.2) | (0.147) | (0.09) | too few |
λοιμός | a plague, pestilence | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.13) | too few |
λόγος | the word | 269 | (43.2) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 3 | (0.5) | (1.151) | (0.61) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 88 | (14.1) | (2.086) | (0.02) | |
λίθος | a stone | 4 | (0.6) | (2.39) | (1.5) | |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 1 | (0.2) | (0.456) | (1.86) | too few |
λῆψις | a taking hold, seizing, catching, seizure | 1 | (0.2) | (0.202) | (0.1) | too few |
ληπτέος | to be taken | 2 | (0.3) | (0.191) | (0.01) | |
λῆμμα | anything received, income | 10 | (1.6) | (0.304) | (0.05) | |
λήγω | to stay, abate | 7 | (1.1) | (0.476) | (0.77) | |
λέων | a lion | 1 | (0.2) | (0.675) | (0.88) | too few |
λευκότης | whiteness | 17 | (2.7) | (0.222) | (0.01) | |
λευκός | light, bright, clear | 66 | (10.6) | (4.248) | (1.14) | |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 1 | (0.2) | (0.388) | (0.05) | too few |
λευκαίνω | to make white, whiten | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.01) | too few |
Λευκάδιος | of Leucas | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.19) | too few |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 1 | (0.2) | (1.671) | (0.44) | too few |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.04) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 38 | (6.1) | (1.763) | (0.32) | |
λεληθότως | imperceptibly | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.01) | too few |
λεκτέος | to be said | 2 | (0.3) | (0.527) | (0.16) | |
λείπω | to leave, quit | 7 | (1.1) | (1.614) | (4.04) | |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 4 | (0.6) | (0.724) | (0.14) | |
λέγω | to pick; to say | 1,244 | (199.7) | (90.021) | (57.06) | |
λέγος | lewd | 5 | (0.8) | (0.182) | (0.13) | |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | (0.2) | (0.239) | (0.08) | too few |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | (0.2) | (0.241) | (0.09) | too few |
λαός | the people | 2 | (0.3) | (2.428) | (2.78) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 3 | (0.5) | (1.665) | (2.81) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 75 | (12.0) | (15.895) | (13.47) | |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 9 | (1.4) | (0.535) | (0.94) | |
λᾶας | stone | 2 | (0.3) | (0.215) | (1.04) | |
Κῶς | Cos | 1 | (0.2) | (0.314) | (0.08) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 6 | (1.0) | (2.081) | (1.56) | |
κώλυμα | a hindrance, impediment | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.05) | too few |
κύων | a dog | 5 | (0.8) | (1.241) | (1.9) | |
κύρτη | a fishing-basket | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.01) | too few |
κυρίως | like a lord | 25 | (4.0) | (1.741) | (0.07) | |
κύριος | having power | 38 | (6.1) | (8.273) | (1.56) | |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 2 | (0.3) | (0.157) | (0.14) | |
Κυρηναϊκός | the disciples of Aristippus of Cyrene | 3 | (0.5) | (0.024) | (0.0) | too few |
κυνικός | dog-like | 4 | (0.6) | (0.061) | (0.0) | too few |
κύκνος | a swan | 10 | (1.6) | (0.204) | (0.1) | |
κυκλόω | to encircle, surround | 1 | (0.2) | (0.211) | (0.34) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 14 | (2.2) | (3.609) | (1.17) | |
κυκλέω | to move round and round, wheel along | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.17) | too few |
κυβερνητικός | good at steering | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.05) | too few |
κτῆσις | acquisition | 1 | (0.2) | (0.326) | (0.46) | too few |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 1 | (0.2) | (0.448) | (0.69) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 3 | (0.5) | (1.415) | (1.83) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 6 | (1.0) | (0.752) | (0.83) | |
Κρόνος | Cronus | 1 | (0.2) | (0.462) | (0.52) | too few |
κριτικός | able to discern, critical | 1 | (0.2) | (0.113) | (0.01) | too few |
κριτήριον | a means for judging | 1 | (0.2) | (0.283) | (0.02) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 4 | (0.6) | (1.732) | (0.64) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 4 | (0.6) | (2.811) | (3.25) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 13 | (2.1) | (1.966) | (1.67) | |
κρατύνω | to strengthen | 3 | (0.5) | (0.131) | (0.17) | |
Κράτης | Crates | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.01) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 1 | (0.2) | (2.779) | (3.98) | too few |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 1 | (0.2) | (1.047) | (0.01) | too few |
κουφότης | lightness | 1 | (0.2) | (0.199) | (0.0) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 5 | (0.8) | (0.942) | (0.38) | |
κόσμος | order | 5 | (0.8) | (3.744) | (1.56) | |
κοσμέω | to order, arrange | 2 | (0.3) | (0.659) | (0.71) | |
κορωνίς | crook-beaked, curved | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.13) | too few |
κορυφή | the head, top, highest point; | 4 | (0.6) | (0.483) | (0.72) | |
κορυφαῖος | the head man, chief man, leader | 2 | (0.3) | (0.073) | (0.05) | |
Κορίνθιος | Corinthian | 1 | (0.2) | (0.497) | (2.35) | too few |
Κόραξ | Corax | 2 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | |
κόραξ | carrion-crow | 1 | (0.2) | (0.223) | (0.2) | too few |
κολοφών | a summit, top, finishing | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 2 | (0.3) | (0.677) | (0.49) | |
κοίρανος | a ruler, commander | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.1) | too few |
κοινωνικός | held in common, social | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.01) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 39 | (6.3) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 22 | (3.5) | (0.907) | (0.75) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 1 | (0.2) | (0.21) | (0.22) | too few |
κοινός | common, shared in common | 102 | (16.4) | (6.539) | (4.41) | |
κλίσις | a bending, inclination | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.17) | too few |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 1 | (0.2) | (0.229) | (0.74) | too few |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 1 | (0.2) | (0.418) | (0.28) | too few |
κλῖμαξ | a ladder | 1 | (0.2) | (0.186) | (0.5) | too few |
κλῆσις | a calling, call | 1 | (0.2) | (0.312) | (0.04) | too few |
κληρόω | to appoint | 1 | (0.2) | (0.114) | (0.05) | too few |
κλάδος | a young slip | 1 | (0.2) | (0.196) | (0.12) | too few |
κιρνάω | to mix | 3 | (0.5) | (0.027) | (0.1) | |
κινητός | moving | 1 | (0.2) | (0.151) | (0.01) | too few |
κίνησις | movement, motion | 34 | (5.5) | (8.43) | (0.2) | |
κινέω | to set in motion, to move | 21 | (3.4) | (13.044) | (1.39) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 3 | (0.5) | (0.652) | (1.82) | |
Κίμων | Cimon | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.3) | too few |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 2 | (0.3) | (0.472) | (1.92) | |
κῆδος | care for | 1 | (0.2) | (0.113) | (0.55) | too few |
κεφαλή | the head | 22 | (3.5) | (3.925) | (2.84) | |
κεφαλαιώδης | capital, principal, chief | 2 | (0.3) | (0.04) | (0.17) | |
κεφάλαιος | of the head | 35 | (5.6) | (0.962) | (0.27) | |
κέρδος | gain, profit, advantage | 2 | (0.3) | (0.452) | (0.68) | |
κερατέα | the carob | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.0) | too few |
κεράννυμι | to mix, mingle | 2 | (0.3) | (0.321) | (0.24) | |
κέντρον | any sharp point | 1 | (0.2) | (1.175) | (0.21) | too few |
κενός | empty | 1 | (0.2) | (2.157) | (3.12) | too few |
κελεύω | to urge | 4 | (0.6) | (3.175) | (6.82) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 35 | (5.6) | (3.717) | (4.75) | |
κέγχρος | millet | 2 | (0.3) | (0.112) | (0.06) | |
κατωφερής | sunken | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
κάτω | down, downwards | 28 | (4.5) | (3.125) | (0.89) | |
κατόρθωσις | a setting straight: successful accomplishment | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.04) | too few |
κατορθόω | to set upright, erect | 8 | (1.3) | (0.566) | (0.38) | |
κατόπιν | by consequence, behind, after | 1 | (0.2) | (0.161) | (0.46) | too few |
κατήγορος | an accuser | 1 | (0.2) | (0.237) | (0.15) | too few |
κατηγορία | an accusation, charge | 193 | (31.0) | (1.705) | (0.35) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 100 | (16.0) | (3.352) | (0.88) | |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | (0.2) | (0.668) | (0.63) | too few |
κατάφημι | to say yes, assent | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.01) | too few |
κατάφασις | affirmation, affirmative proposition | 48 | (7.7) | (0.872) | (0.0) | too few |
κατασκευή | preparation | 2 | (0.3) | (0.748) | (0.84) | |
κατασκευάζω | to equip | 10 | (1.6) | (1.81) | (0.77) | |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 3 | (0.5) | (0.203) | (0.32) | |
καταντάω | come down to, arrive | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.12) | too few |
καταμετρέω | to measure out to | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.02) | too few |
κατάληψις | a seizing | 8 | (1.3) | (0.305) | (0.13) | |
καταλείπω | to leave behind | 4 | (0.6) | (1.869) | (2.45) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 1 | (0.2) | (2.437) | (2.68) | too few |
κατακοσμέω | to set in order, arrange | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.04) | too few |
κατακλίνω | to lay down | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.22) | too few |
καταδιώκω | to pursue closely | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.18) | too few |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 1 | (0.2) | (0.323) | (0.3) | too few |
καταγίγνομαι | to abide, dwell | 3 | (0.5) | (0.211) | (0.01) | |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.14) | too few |
κατάβασις | a going down, way down, descent | 2 | (0.3) | (0.077) | (0.17) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 490 | (78.6) | (76.461) | (54.75) | |
Κάστωρ | Castor | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.1) | too few |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (0.2) | (0.265) | (0.27) | too few |
καρπός | fruit | 2 | (0.3) | (1.621) | (1.05) | |
καρκίνος | a crab | 1 | (0.2) | (0.17) | (0.02) | too few |
κανών | any straight rod | 26 | (4.2) | (0.355) | (0.11) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 2 | (0.3) | (0.701) | (0.1) | |
καμπύλος | bent, crooked, curved | 3 | (0.5) | (0.071) | (0.11) | |
κάμπτω | to bend, curve | 1 | (0.2) | (0.361) | (0.23) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 2 | (0.3) | (1.144) | (1.08) | |
κάμινος | an oven, furnace, kiln | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.04) | too few |
καλός | beautiful | 41 | (6.6) | (9.11) | (12.96) | |
καλλωπίζω | to make the face beautiful; | 5 | (0.8) | (0.046) | (0.06) | |
καλέω | to call, summon | 94 | (15.1) | (10.936) | (8.66) | |
κακός | bad | 32 | (5.1) | (7.257) | (12.65) | |
κακίζω | to abuse, reproach, accuse | 2 | (0.3) | (0.052) | (0.04) | |
κακία | badness | 5 | (0.8) | (1.366) | (0.41) | |
καίω | to light, kindle | 3 | (0.5) | (1.158) | (1.18) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 13 | (2.1) | (2.582) | (1.38) | |
καῖρος | the row of thrums | 1 | (0.2) | (1.981) | (3.68) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 3 | (0.5) | (4.163) | (8.09) | |
καίπερ | although, albeit | 1 | (0.2) | (0.396) | (1.01) | too few |
καίνω | to kill, slay | 4 | (0.6) | (0.115) | (0.21) | |
καί | and, also | 2,982 | (478.6) | (544.579) | (426.61) | |
καθώς | how | 2 | (0.3) | (0.867) | (0.28) | |
καθότι | in what manner | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.05) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 135 | (21.7) | (5.11) | (1.48) | |
καθολικός | general | 13 | (2.1) | (0.361) | (0.07) | |
κάθοδος | a going down, descent | 1 | (0.2) | (0.159) | (0.3) | too few |
καθό | in so far as, according as | 30 | (4.8) | (1.993) | (2.46) | |
καθίστημι | to set down, place | 18 | (2.9) | (2.674) | (4.86) | |
καθίημι | to send down, let fall | 18 | (2.9) | (0.498) | (0.52) | |
κάθημαι | to be seated | 3 | (0.5) | (0.912) | (1.11) | |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 1 | (0.2) | (0.492) | (0.37) | too few |
καθέδρα | a seat | 7 | (1.1) | (0.112) | (0.03) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 4 | (0.6) | (1.603) | (0.65) | |
καθαίρω | to make pure | 2 | (0.3) | (0.786) | (0.29) | |
καθαιρέω | to take down | 1 | (0.2) | (0.784) | (0.83) | too few |
καθά | according as, just as | 14 | (2.2) | (5.439) | (4.28) | |
κάδος | a jar | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.04) | too few |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (0.2) | (0.246) | (0.24) | too few |
Ἰταλία | Italy | 1 | (0.2) | (0.647) | (1.76) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 11 | (1.8) | (2.15) | (1.68) | |
ἰσχύς | strength | 1 | (0.2) | (0.923) | (0.62) | too few |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 3 | (0.5) | (1.084) | (1.17) | |
ἱστορέω | to inquire into | 1 | (0.2) | (0.89) | (0.55) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 11 | (1.8) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσόω | to make equal | 2 | (0.3) | (0.069) | (0.05) | |
ἰσότιμος | held in equal honour, having the same privileges | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 40 | (6.4) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσάριθμος | equal in number. | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.0) | too few |
Ἴς | Is, a city, and a river nearby it | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.0) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 3 | (0.5) | (0.943) | (0.25) | |
ἵππος | a horse, mare | 9 | (1.4) | (3.33) | (7.22) | |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 4 | (0.6) | (1.33) | (0.32) | |
ἱππικός | of a horse | 3 | (0.5) | (0.271) | (0.44) | |
ἰός | an arrow | 3 | (0.5) | (0.939) | (0.56) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 98 | (15.7) | (8.778) | (7.86) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 3 | (0.5) | (0.758) | (0.44) | |
ἱμάς | a leathern strap | 1 | (0.2) | (0.158) | (0.24) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 10 | (1.6) | (2.65) | (2.84) | |
ἰθύς | straight, direct | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.29) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 124 | (19.9) | (12.618) | (6.1) | |
ἰήϊος | invoked with the cry ἰή | 4 | (0.6) | (0.025) | (0.03) | |
ἰή | exclam. of joy or enthusiasm; or of grief | 1 | (0.2) | (0.197) | (0.1) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 2 | (0.3) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 2 | (0.3) | (1.143) | (0.64) | |
ἰδιωτικός | of or for a private person, unskilled, unprofessional | 2 | (0.3) | (0.099) | (0.12) | |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 1 | (0.2) | (0.552) | (0.61) | too few |
ἰδίω | to sweat | 20 | (3.2) | (0.188) | (0.04) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 246 | (39.5) | (7.241) | (5.17) | |
Ἴδη | Ida | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.33) | too few |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 4 | (0.6) | (1.94) | (0.58) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 16 | (2.6) | (0.778) | (0.39) | |
ἰά | a voice, cry | 1 | (0.2) | (0.684) | (0.1) | too few |
θύρα | a door | 5 | (0.8) | (0.919) | (1.74) | |
θυμός | the soul | 5 | (0.8) | (1.72) | (7.41) | |
θρόνος | a seat, chair | 1 | (0.2) | (0.806) | (0.9) | too few |
Θουκυδίδης | Thucydides | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.26) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 15 | (2.4) | (1.296) | (1.37) | |
θής | a serf | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.05) | too few |
θηλυκός | woman-like | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.0) | too few |
θεωρός | a spectator | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.06) | too few |
θεωρίς | a sacred ship, which carried the θεωροί | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
θεώριος | box | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 71 | (11.4) | (1.112) | (0.22) | |
θεωρητικός | fond of contemplating | 7 | (1.1) | (0.444) | (0.01) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 10 | (1.6) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 66 | (10.6) | (2.307) | (1.87) | |
θέω | to run | 2 | (0.3) | (0.925) | (1.43) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 89 | (14.3) | (1.601) | (0.25) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 3 | (0.5) | (0.779) | (1.22) | |
θερμότης | heat | 12 | (1.9) | (1.143) | (0.01) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 3 | (0.5) | (1.098) | (0.13) | |
θερμός | hot, warm | 14 | (2.2) | (3.501) | (0.49) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 6 | (1.0) | (1.019) | (0.08) | |
Θεόφραστος | Theophrastus | 4 | (0.6) | (0.243) | (0.04) | |
θεός | god | 8 | (1.3) | (26.466) | (19.54) | |
θεολόγος | one who discourses of the gods | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.0) | too few |
θεολογικός | theological | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.0) | too few |
θεολογία | science of things divine | 3 | (0.5) | (0.107) | (0.01) | |
θεόθεν | from the gods, at the hands of the gods | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.07) | too few |
θεμιτός | allowed by the laws of God and men, righteous | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.06) | too few |
Θεμιστοκλέης | Themistocles | 1 | (0.2) | (0.172) | (0.52) | too few |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 2 | (0.3) | (0.295) | (0.06) | |
θέλησις | a willing, will | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 1 | (0.2) | (0.249) | (0.11) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 11 | (1.8) | (4.128) | (1.77) | |
θείνω | to strike, wound | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.86) | too few |
θέατρον | a place for seeing | 1 | (0.2) | (0.316) | (0.19) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 1 | (0.2) | (1.993) | (1.71) | too few |
Θεαίτητος | Theaetetus | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.0) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.2) | (1.141) | (0.69) | too few |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.2) | (0.395) | (0.46) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 4 | (0.6) | (1.706) | (1.96) | |
θάλπος | warmth, heat | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.03) | too few |
Θαλῆς | Thales | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.05) | too few |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 1 | (0.2) | (0.259) | (0.13) | too few |
θάλασσα | the sea | 1 | (0.2) | (3.075) | (7.18) | too few |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 1 | (0.2) | (0.679) | (2.1) | too few |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 4 | (0.6) | (3.652) | (1.2) | |
ἥσσων | less, weaker | 74 | (11.9) | (2.969) | (2.18) | |
ἠρεμία | rest, quietude | 2 | (0.3) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἤπερ | than at all, than even | 15 | (2.4) | (0.355) | (0.06) | |
ἠπειρωτικός | continental | 7 | (1.1) | (0.162) | (0.05) | |
ἧπαρ | the liver | 2 | (0.3) | (0.902) | (0.13) | |
ἡνίκα | at which time, when | 8 | (1.3) | (0.856) | (0.54) | |
ἤν | see! see there! lo! | 1 | (0.2) | (0.576) | (0.22) | too few |
ἡμιτάλαντον | a half-talent | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἡμισφαίριον | hemisphere | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἥμισυς | half | 11 | (1.8) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμίσεια | half (sc. μοῖρα) | 1 | (0.2) | (0.154) | (0.15) | too few |
ἠμί | to say | 5 | (0.8) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμέτερος | our | 14 | (2.2) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμέρα | day | 5 | (0.8) | (8.416) | (8.56) | |
ἧλος | a nail | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.04) | too few |
ἥλιος | the sun | 8 | (1.3) | (3.819) | (3.15) | |
ἡλικία | time of life, age | 1 | (0.2) | (1.229) | (1.25) | too few |
ἠλίθιος | idle, vain, random | 2 | (0.3) | (0.096) | (0.08) | |
ἡλιακός | of the sun, solar | 1 | (0.2) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἥκω | to have come, be present, be here | 1 | (0.2) | (2.341) | (4.29) | too few |
ἥκιστος | least | 2 | (0.3) | (0.653) | (1.14) | |
ἦθος | custom, character | 4 | (0.6) | (0.735) | (0.82) | |
ἠθικός | of or for morals, ethical, moral | 11 | (1.8) | (0.354) | (0.05) | |
ἠθέω | to sift, strain | 2 | (0.3) | (0.159) | (0.21) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 4 | (0.6) | (3.069) | (1.42) | |
ἤδη | already | 12 | (1.9) | (8.333) | (11.03) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 13 | (2.1) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 1 | (0.2) | (3.657) | (4.98) | too few |
ἤ2 | exclam. | 5 | (0.8) | (1.346) | (0.16) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 20 | (3.2) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 4 | (0.6) | (1.241) | (0.15) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 4 | (0.6) | (2.231) | (8.66) | |
ἤ | either..or; than | 286 | (45.9) | (34.073) | (23.24) | |
ζωός | alive, living | 1 | (0.2) | (1.744) | (0.57) | too few |
ζῷον | a living being, animal | 92 | (14.8) | (8.115) | (0.7) | |
ζωή | a living | 8 | (1.3) | (2.864) | (0.6) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 5 | (0.8) | (5.09) | (3.3) | |
ζητητικός | disposed to search | 5 | (0.8) | (0.014) | (0.01) | |
ζητητέος | to be sought | 6 | (1.0) | (0.206) | (0.09) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 14 | (2.2) | (0.673) | (0.18) | |
ζητέω | to seek, seek for | 146 | (23.4) | (5.036) | (1.78) | |
Ζήνων | Zeno | 1 | (0.2) | (0.272) | (0.07) | too few |
ζημιόω | to cause loss | 1 | (0.2) | (0.209) | (0.24) | too few |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.1) | too few |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 2 | (0.3) | (0.094) | (0.07) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 2 | (0.3) | (0.301) | (0.23) | |
ζέω | to boil, seethe | 2 | (0.3) | (1.826) | (1.25) | |
Ζεύς | Zeus | 4 | (0.6) | (4.739) | (12.03) | |
ζάω | to live | 3 | (0.5) | (2.268) | (1.36) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 6 | (1.0) | (3.02) | (2.61) | |
ἔχω | to have | 470 | (75.4) | (48.945) | (46.31) | |
ἔχις | an adder, viper | 1 | (0.2) | (0.147) | (0.15) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 1 | (0.2) | (1.678) | (2.39) | too few |
ἐχέφρων | sensible, prudent, discreet | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.09) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 6 | (1.0) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 7 | (1.1) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφεκτικός | able to check | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐφαρμόζω | to fit on | 16 | (2.6) | (0.378) | (0.04) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 4 | (0.6) | (0.347) | (0.3) | |
εὐωδία | a sweet smell | 6 | (1.0) | (0.161) | (0.03) | |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 1 | (0.2) | (0.239) | (0.11) | too few |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 1 | (0.2) | (0.174) | (0.26) | too few |
εὐφημία | the use of words of good omen | 1 | (0.2) | (0.167) | (0.01) | too few |
εὔτακτος | well-ordered, orderly | 2 | (0.3) | (0.097) | (0.07) | |
εὐρυθμία | rhythmical order | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | too few |
εὑρίσκω | to find | 70 | (11.2) | (6.155) | (4.65) | |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 1 | (0.2) | (0.149) | (0.24) | too few |
εὔπορος | easy to pass | 1 | (0.2) | (0.173) | (0.21) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 5 | (0.8) | (0.301) | (0.16) | |
εὐπαθής | enjoying good things, easy. | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
εὐπάθεια | the enjoyment of good things, comfort, ease | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.07) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 2 | (0.3) | (0.537) | (1.08) | |
εὐμετάβλητος | easily changed | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 3 | (0.5) | (1.211) | (0.37) | |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.27) | too few |
εὔκρατος | well-mixed, temperate | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.04) | too few |
Εὐκλείδης | Euclides | 2 | (0.3) | (0.052) | (0.08) | |
εὐκίνητος | easily moved | 4 | (0.6) | (0.101) | (0.03) | |
εὐθυωρία | straight course | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.01) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 27 | (4.3) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 5 | (0.8) | (1.18) | (0.07) | |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 2 | (0.3) | (0.141) | (0.07) | |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 1 | (0.2) | (0.652) | (0.95) | too few |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 2 | (0.3) | (0.772) | (0.53) | |
εὐγνωμοσύνη | kindness of heart, considerateness, indulgence | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | too few |
Εὔβουλος | Eubulus | 2 | (0.3) | (0.104) | (0.01) | |
εὔβουλος | well-advised, prudent | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.07) | too few |
εὖ | well | 6 | (1.0) | (2.642) | (5.92) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 1 | (0.2) | (1.028) | (2.36) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 30 | (4.8) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 4 | (0.6) | (0.293) | (0.01) | |
ἑτερώνυμος | with different designation | 8 | (1.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἑτερότης | otherness, difference | 1 | (0.2) | (0.137) | (0.0) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 259 | (41.6) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτερογενής | of different kinds | 6 | (1.0) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἑτερογενέω | differ in kind | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 1 | (0.2) | (0.869) | (4.29) | too few |
ἐτάζω | to examine, test | 4 | (0.6) | (0.302) | (0.59) | |
ἔσχατος | outermost | 2 | (0.3) | (2.261) | (0.9) | |
ἕσις | an impulse, tendency | 2 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐσθίω | to eat | 2 | (0.3) | (2.007) | (1.91) | |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 1 | (0.2) | (0.476) | (0.76) | too few |
ἐρωτικός | amatory | 1 | (0.2) | (0.201) | (0.39) | too few |
ἐρωτάω | to ask | 5 | (0.8) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρῶ | [I will say] | 90 | (14.4) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 5 | (0.8) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρυθρός | red | 2 | (0.3) | (0.374) | (0.35) | |
ἐρυθριάω | to be apt to blush, to colour up | 3 | (0.5) | (0.052) | (0.01) | |
ἐρυθρίας | of ruddy complexion | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.06) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 1 | (0.2) | (0.949) | (1.25) | too few |
Ἑρμογένης | Hermogenes | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 7 | (1.1) | (0.331) | (0.01) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 5 | (0.8) | (0.675) | (0.47) | |
Ἐρετριεύς | citizen of Eretria | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.22) | too few |
ἔρδω | to do | 1 | (0.2) | (0.716) | (1.42) | too few |
ἔργω | to bar one's way | 1 | (0.2) | (0.276) | (0.93) | too few |
ἔργον | work | 8 | (1.3) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 4 | (0.6) | (2.772) | (1.58) | |
ἐραστός | beloved, lovely | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.14) | too few |
ἐραστής | a lover | 3 | (0.5) | (0.285) | (0.4) | |
ἐπώχατο | were kept shut | 1 | (0.2) | (0.486) | (0.69) | too few |
ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 6 | (1.0) | (0.169) | (0.28) | |
ἑπτάς | period of seven days | 4 | (0.6) | (1.142) | (1.25) | |
ἑπτά | seven | 3 | (0.5) | (1.073) | (1.19) | |
ἕπομαι | follow | 7 | (1.1) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπιχείρησις | an attempt, attack | 1 | (0.2) | (0.193) | (0.16) | too few |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 27 | (4.3) | (0.587) | (0.03) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 2 | (0.3) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 10 | (1.6) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 2 | (0.3) | (0.431) | (1.04) | |
ἐπιφάνεια2 | sacrifices in celebration of an appearance | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
Ἐπιφάνεια | Epiphania (city in Cilicia) | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 29 | (4.7) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 3 | (0.5) | (0.361) | (0.44) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 2 | (0.3) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 8 | (1.3) | (0.25) | (0.38) | |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 8 | (1.3) | (0.198) | (0.02) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 11 | (1.8) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπίτασις | a stretching | 4 | (0.6) | (0.18) | (0.01) | |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 4 | (0.6) | (1.043) | (0.6) | |
ἐπιστολεύς | secretary | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.04) | too few |
ἐπιστητός | that can be scientifically known, matter of science | 22 | (3.5) | (0.373) | (0.0) | too few |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 2 | (0.3) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιστημόω | make wise | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.03) | too few |
ἐπιστημονικός | capable of knowledge | 2 | (0.3) | (0.081) | (0.0) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 75 | (12.0) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπίσταμαι | to know | 8 | (1.3) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 1 | (0.2) | (1.347) | (0.48) | too few |
ἐπισκεπτέος | to be considered | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.01) | too few |
ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 8 | (1.3) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἐπίπεδος | to the level of the ground, level | 8 | (1.3) | (0.831) | (0.39) | |
ἐπίπαν | upon the whole, in general, on the average | 1 | (0.2) | (0.216) | (0.19) | too few |
ἐπίνοια | a thinking on | 16 | (2.6) | (0.469) | (0.53) | |
ἐπινοέω | to think on | 3 | (0.5) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπιμειξία | mixing with | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.03) | too few |
ἐπιλύω | to loose, untie | 4 | (0.6) | (0.083) | (0.01) | |
ἐπίλυσις | release from | 14 | (2.2) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 1 | (0.2) | (0.221) | (0.17) | too few |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 1 | (0.2) | (0.374) | (0.49) | too few |
ἐπικρίνω | to decide, determine | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.01) | too few |
Ἐπίκουρος | Epicurus | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.01) | too few |
Ἐπικούρειος | Epicurean | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἐπίκλην | by surname, by name | 2 | (0.3) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 3 | (0.5) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιδιώκω | to pursue after | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.2) | too few |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 76 | (12.2) | (0.48) | (0.24) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 6 | (1.0) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 23 | (3.7) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιγραφή | an inscription | 20 | (3.2) | (0.137) | (0.17) | |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 1 | (0.2) | (0.366) | (0.34) | too few |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 2 | (0.3) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιβολή | a throwing | 2 | (0.3) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 298 | (47.8) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | (0.2) | (0.782) | (1.0) | too few |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 1 | (0.2) | (0.161) | (0.32) | too few |
ἐπεκτείνω | to extend | 6 | (1.0) | (0.047) | (0.04) | |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 1 | (0.2) | (0.297) | (0.08) | too few |
ἔπειτα | then, next | 3 | (0.5) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπεισοδιώδης | episodic, incoherent | 2 | (0.3) | (0.022) | (0.01) | |
ἐπείπερ | seeing that | 1 | (0.2) | (0.223) | (0.15) | too few |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 2 | (0.3) | (0.537) | (0.86) | |
ἐπεί | after, since, when | 208 | (33.4) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπανθέω | to bloom, be in flower | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.04) | too few |
ἐπαμφοτερίζω | to admit a double sense | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 7 | (1.1) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 2 | (0.3) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 1 | (0.2) | (0.333) | (0.12) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 16 | (2.6) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 1 | (0.2) | (0.759) | (0.83) | too few |
ἑός | his, her own | 2 | (0.3) | (0.445) | (1.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 72 | (11.6) | (1.868) | (1.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 11 | (1.8) | (4.169) | (5.93) | |
ἐξωτερικός | external, belonging to the outside | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἔξωθεν | from without | 5 | (0.8) | (1.897) | (0.59) | |
ἐξομοίωσις | a becoming like | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἐξομοιόω | to make quite like, to assimilate | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.03) | too few |
ἐξισόω | to make equal | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.13) | too few |
ἕξις | a having, possession | 77 | (12.4) | (1.893) | (0.23) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 9 | (1.4) | (2.906) | (1.65) | |
ἑξήκοντα | sixty | 1 | (0.2) | (0.28) | (0.77) | too few |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 5 | (0.8) | (0.231) | (0.07) | |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 7 | (1.1) | (0.416) | (0.29) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 6 | (1.0) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξέχω | to stand out | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.01) | too few |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 11 | (1.8) | (0.177) | (0.09) | |
ἐξετάζω | to examine well | 3 | (0.5) | (0.695) | (0.41) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 2 | (0.3) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.26) | too few |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 1 | (0.2) | (0.224) | (0.23) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 3 | (0.5) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξαγγέλλω | to send out | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.36) | too few |
ἕξ | six | 14 | (2.2) | (0.945) | (0.94) | |
ἐνύπνιον | a thing seen in sleep | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.15) | too few |
ἔνυδρος | with water in it, holding water; living in the water | 5 | (0.8) | (0.149) | (0.03) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 5 | (0.8) | (0.762) | (0.78) | |
ἐντός | within, inside | 1 | (0.2) | (1.347) | (1.45) | too few |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 2 | (0.3) | (0.136) | (0.13) | |
ἐντίθημι | to put in | 2 | (0.3) | (0.318) | (0.31) | |
ἔντευξις | a lighting upon, meeting with, converse, intercourse | 5 | (0.8) | (0.092) | (0.4) | |
ἐντεῦθεν | hence | 41 | (6.6) | (2.103) | (2.21) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 123 | (19.7) | (4.633) | (3.4) | |
ἔνστασις | a beginning, plan, management | 6 | (1.0) | (0.27) | (0.02) | |
ἐνστάζω | to drop in | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.02) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 10 | (1.6) | (2.132) | (1.65) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 6 | (1.0) | (0.952) | (0.46) | |
ἐννέα | nine | 3 | (0.5) | (0.408) | (0.44) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 7 | (1.1) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνίοτε | sometimes | 4 | (0.6) | (1.212) | (0.31) | |
ἔνιοι | some | 2 | (0.3) | (2.716) | (0.95) | |
ἑνικός | single | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.01) | too few |
ἐνίζω | to sit in | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἐνιαυτός | year | 1 | (0.2) | (0.848) | (1.0) | too few |
ἐνθύμημα | a thought, piece of reasoning, argument | 3 | (0.5) | (0.083) | (0.03) | |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 1 | (0.2) | (0.263) | (0.39) | too few |
ἔνθεν | whence; thence | 4 | (0.6) | (0.579) | (0.99) | |
ἔνθα | there | 15 | (2.4) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 2 | (0.3) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 31 | (5.0) | (5.988) | (0.07) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 3 | (0.5) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 2 | (0.3) | (1.363) | (1.24) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 1 | (0.2) | (0.746) | (0.16) | too few |
ἐνδιατρίβω | to spend | 3 | (0.5) | (0.071) | (0.08) | |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 10 | (1.6) | (4.811) | (0.55) | |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 1 | (0.2) | (0.155) | (0.24) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 3 | (0.5) | (1.1) | (0.32) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 4 | (0.6) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 1 | (0.2) | (0.31) | (0.34) | too few |
ἔνατος | ninth | 4 | (0.6) | (0.196) | (0.18) | |
ἐνάργεια | clearness, distinctness, vividness | 1 | (0.2) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἐναντίωσις | a contradiction | 3 | (0.5) | (0.51) | (0.03) | |
ἐναντιότης | contrariety, opposition | 8 | (1.3) | (0.181) | (0.0) | too few |
ἐναντίος | opposite | 270 | (43.3) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 3 | (0.5) | (0.288) | (0.35) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 868 | (139.3) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμψυχόω | to animate | 3 | (0.5) | (0.042) | (0.01) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 18 | (2.9) | (0.843) | (0.09) | |
ἔμφασις | appearing in | 1 | (0.2) | (0.19) | (0.24) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 1 | (0.2) | (0.606) | (0.15) | too few |
ἐμποιέω | to make in | 1 | (0.2) | (0.403) | (0.38) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 2 | (0.3) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | (0.2) | (0.382) | (0.47) | too few |
ἐμπειρία | experience | 1 | (0.2) | (0.376) | (0.51) | too few |
ἐμός | mine | 2 | (0.3) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμμένω | to abide in | 1 | (0.2) | (0.282) | (0.33) | too few |
ἐμβαίνω | to step in | 2 | (0.3) | (0.152) | (0.46) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 1 | (0.2) | (1.675) | (3.51) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 1 | (0.2) | (0.798) | (1.28) | too few |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 1 | (0.2) | (0.184) | (0.1) | too few |
ἔλλειψις | falling short, defect | 2 | (0.3) | (0.233) | (0.0) | too few |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 4 | (0.6) | (0.486) | (0.32) | |
ἐλεύθερος | free | 7 | (1.1) | (0.802) | (1.2) | |
Ἕλενος | Helenus | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.08) | |
Ἑλένη | Helen | 2 | (0.3) | (0.306) | (0.84) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 10 | (1.6) | (1.304) | (0.42) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 7 | (1.1) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλεγκτικός | fond of cross-questioning | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 2 | (0.3) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 1 | (0.2) | (0.878) | (3.11) | too few |
ἐλάτη | the silver fir, pinus picea | 5 | (0.8) | (0.05) | (0.19) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 13 | (2.1) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλαία | the olive-tree | 1 | (0.2) | (0.312) | (0.43) | too few |
ἐκφωνέω | to cry out | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 4 | (0.6) | (0.338) | (0.52) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (0.2) | (0.452) | (0.94) | too few |
Ἕκτωρ | Hector | 1 | (0.2) | (0.393) | (3.48) | too few |
ἕκτος | sixth | 18 | (2.9) | (0.621) | (0.26) | |
ἑκτός | (in n.pl.) the qualities of substances | 2 | (0.3) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἐκτός | outside | 1 | (0.2) | (1.394) | (1.48) | too few |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 4 | (0.6) | (0.724) | (0.26) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 2 | (0.3) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκπίπτω | to fall out of | 1 | (0.2) | (0.84) | (1.03) | too few |
ἔκλειψις | abandonment | 1 | (0.2) | (0.309) | (0.04) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 1 | (0.2) | (0.722) | (0.93) | too few |
ἑκκαίδεκα | sixteen | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.2) | too few |
ἐκκαθαίρω | to cleanse out | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.05) | too few |
ἔκθεσις | a putting out, exposing | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.03) | too few |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 6 | (1.0) | (0.623) | (0.61) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 63 | (10.1) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 3 | (0.5) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 9 | (1.4) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκδέχομαι | to take | 1 | (0.2) | (0.243) | (0.32) | too few |
ἐκβλητέος | one must cast out | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 1 | (0.2) | (0.986) | (1.32) | too few |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 26 | (4.2) | (4.115) | (3.06) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 49 | (7.9) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 194 | (31.1) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 8 | (1.3) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 12 | (1.9) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 9 | (1.4) | (4.335) | (1.52) | |
εἴσοδος | a way in, entrance | 1 | (0.2) | (0.326) | (0.47) | too few |
εἴσειμι | to go into | 1 | (0.2) | (0.609) | (0.62) | too few |
εἰσάγω | to lead in | 12 | (1.9) | (1.077) | (0.92) | |
εἷς | one | 199 | (31.9) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 204 | (32.7) | (66.909) | (80.34) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 1 | (0.2) | (0.317) | (0.72) | too few |
εἶπον | to speak, say | 202 | (32.4) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 1 | (0.2) | (2.656) | (1.17) | too few |
εἶμι | come, go | 20 | (3.2) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 2,125 | (341.1) | (217.261) | (145.55) | |
εἴλω | to roll up, pack | 1 | (0.2) | (0.156) | (0.42) | too few |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 2 | (0.3) | (0.208) | (0.07) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 6 | (1.0) | (1.509) | (0.52) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 72 | (11.6) | (1.86) | (0.99) | |
εἴκοσι | twenty | 2 | (0.3) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκός | like truth | 72 | (11.6) | (1.953) | (1.09) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 158 | (25.4) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 1 | (0.2) | (4.063) | (7.0) | too few |
εἰδοί | Idus | 21 | (3.4) | (0.937) | (0.07) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 469 | (75.3) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 2 | (0.3) | (1.231) | (0.59) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 6 | (1.0) | (4.574) | (7.56) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 2 | (0.3) | (0.256) | (1.34) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 2 | (0.3) | (0.993) | (0.4) | |
ἔδω | to eat | 1 | (0.2) | (0.123) | (0.35) | too few |
ἔδεσμα | meat | 1 | (0.2) | (0.3) | (0.01) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 243 | (39.0) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχωρέω | to give room | 1 | (0.2) | (0.447) | (0.06) | too few |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.1) | too few |
ἐγκωμιάζω | to praise | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.28) | too few |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 1 | (0.2) | (0.423) | (0.39) | too few |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 1 | (0.2) | (0.257) | (0.2) | too few |
ἐγκαλύπτω | to veil in | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.03) | |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 1 | (0.2) | (0.438) | (0.35) | too few |
ἐγγύτερος | nearer | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.14) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 1 | (0.2) | (1.452) | (2.28) | too few |
ἕβδομος | seventh | 3 | (0.5) | (0.727) | (0.27) | |
ἑβδομάς | the number seven | 1 | (0.2) | (0.275) | (0.0) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 8 | (1.3) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 119 | (19.1) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 38 | (6.1) | (23.689) | (20.31) | |
ἔα | ha! oho! | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.27) | too few |
δωρέω | to give, present | 1 | (0.2) | (0.278) | (0.36) | too few |
δωρεά | a gift, present | 2 | (0.3) | (0.563) | (0.54) | |
δώδεκα | twelve | 2 | (0.3) | (0.398) | (0.44) | |
δύω | dunk | 2 | (0.3) | (1.034) | (2.79) | |
δυσκίνητος | hard to move | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.03) | too few |
δύο | two | 4 | (0.6) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 43 | (6.9) | (3.942) | (3.03) | |
δύναμις | power, might, strength | 34 | (5.5) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 91 | (14.6) | (12.481) | (8.47) | |
δυάς | the number two | 4 | (0.6) | (0.591) | (0.0) | too few |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 1 | (0.2) | (0.554) | (0.08) | too few |
δράω | to do | 2 | (0.3) | (1.634) | (2.55) | |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 1 | (0.2) | (0.201) | (0.41) | too few |
δοῦλος | slave | 16 | (2.6) | (1.48) | (1.11) | |
δουλεύω | to be a slave | 2 | (0.3) | (0.501) | (0.46) | |
δοτικός | inclined to give, giving freely | 7 | (1.1) | (0.061) | (0.0) | too few |
δόσις | a giving | 1 | (0.2) | (0.301) | (0.21) | too few |
δόρυ | tree, plank, spear | 1 | (0.2) | (0.623) | (3.05) | too few |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 2 | (0.3) | (1.083) | (0.6) | |
δόξα | a notion | 41 | (6.6) | (4.474) | (2.49) | |
δοκιμασία | an assay, examination, scrutiny | 2 | (0.3) | (0.057) | (0.06) | |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (0.2) | (0.33) | (0.13) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 36 | (5.8) | (12.401) | (17.56) | |
δοῖδυξ | a pestle | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 1 | (0.2) | (1.275) | (0.55) | too few |
διώκω | to pursue | 1 | (0.2) | (1.336) | (1.86) | too few |
δίω | to run away, take to flight, flee | 3 | (0.5) | (0.119) | (0.17) | |
διχῶς | doubly, in two ways | 11 | (1.8) | (0.31) | (0.01) | |
διχή | bisection | 2 | (0.3) | (0.056) | (0.01) | |
δίχα | in two, asunder | 4 | (0.6) | (0.555) | (0.4) | |
δισσός | two-fold, double | 28 | (4.5) | (1.099) | (0.3) | |
δίς | twice, doubly | 4 | (0.6) | (0.833) | (0.53) | |
δίπους | two-footed | 10 | (1.6) | (0.396) | (0.01) | |
διπλόος | twofold, double | 2 | (0.3) | (0.673) | (0.55) | |
διπλασίων | duplicate | 14 | (2.2) | (0.438) | (0.07) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 18 | (2.9) | (0.715) | (0.37) | |
δίπηχυς | two cubits long, broad | 2 | (0.3) | (0.055) | (0.05) | |
διότι | for the reason that, since | 127 | (20.4) | (2.819) | (2.97) | |
Δῖος | of Zeus | 3 | (0.5) | (0.277) | (0.09) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 4 | (0.6) | (0.942) | (3.27) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 53 | (8.5) | (1.239) | (0.21) | |
διόρθωσις | a making straight, restoration, reform | 5 | (0.8) | (0.128) | (0.18) | |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 3 | (0.5) | (0.161) | (0.23) | |
Δῖον | Dion, name of various cities | 2 | (0.3) | (0.035) | (0.03) | |
Δίον | Dion | 1 | (0.2) | (0.503) | (0.72) | too few |
διό | wherefore, on which account | 9 | (1.4) | (5.73) | (5.96) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 4 | (0.6) | (2.021) | (2.95) | |
δικαστήριον | a court of justice | 1 | (0.2) | (0.371) | (0.21) | too few |
δικαιόω | to set right | 1 | (0.2) | (0.311) | (0.38) | too few |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 10 | (1.6) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 13 | (2.1) | (4.795) | (6.12) | |
διΐστημι | set apart, separate | 16 | (2.6) | (0.7) | (0.41) | |
διήκω | to extend | 1 | (0.2) | (0.157) | (0.07) | too few |
διήγησις | narrative, statement | 2 | (0.3) | (0.346) | (0.43) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 1 | (0.2) | (0.825) | (0.38) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.2) | (1.398) | (1.59) | too few |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 1 | (0.2) | (0.235) | (0.1) | too few |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.2) | (0.397) | (0.31) | too few |
δίδωμι | to give | 11 | (1.8) | (11.657) | (13.85) | |
διδάσκω | to teach | 37 | (5.9) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 5 | (0.8) | (1.058) | (0.31) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 35 | (5.6) | (1.33) | (0.05) | |
διαχωρίζω | to separate | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | too few |
διαφωνία | discord, disagreement | 3 | (0.5) | (0.166) | (0.01) | |
διαφωνέω | to be dissonant | 5 | (0.8) | (0.119) | (0.01) | |
διάφορος | different, unlike | 34 | (5.5) | (2.007) | (0.46) | |
διαφορέω | to spread abroad | 3 | (0.5) | (0.458) | (0.1) | |
διαφορά | difference, distinction | 95 | (15.2) | (4.404) | (1.25) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 65 | (10.4) | (4.463) | (2.35) | |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 1 | (0.2) | (0.65) | (0.77) | too few |
διατριβή | a way of spending time | 1 | (0.2) | (0.328) | (0.32) | too few |
διαστολή | a notch | 1 | (0.2) | (0.333) | (0.08) | too few |
διάστημα | an interval | 1 | (0.2) | (1.324) | (0.56) | too few |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 2 | (0.3) | (0.246) | (0.07) | |
διαστατός | torn by faction | 3 | (0.5) | (0.101) | (0.0) | too few |
διάστασις | a standing aloof, separation | 4 | (0.6) | (0.667) | (0.06) | |
διασκευή | construction | 5 | (0.8) | (0.027) | (0.04) | |
διασκευάζω | to get quite ready, equip | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.12) | too few |
διαρθρόω | to divide by joints, to articulate | 4 | (0.6) | (0.111) | (0.01) | |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 1 | (0.2) | (0.333) | (0.7) | too few |
διαπορέω | to be quite at a loss | 1 | (0.2) | (0.157) | (0.38) | too few |
διανύω | to bring quite to an end, accomplish, finish | 3 | (0.5) | (0.062) | (0.22) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 9 | (1.4) | (2.096) | (1.0) | |
διανόημα | a thought, notion | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.02) | too few |
διαμάχομαι | to fight | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.27) | too few |
διαμαρτάνω | to go astray from | 5 | (0.8) | (0.235) | (0.16) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 3 | (0.5) | (0.884) | (1.29) | |
διαλεκτικός | skilled in logical argument | 3 | (0.5) | (0.637) | (0.06) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 52 | (8.3) | (1.478) | (0.97) | |
διαλέγομαι | talk | 28 | (4.5) | (0.836) | (0.69) | |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 15 | (2.4) | (0.406) | (0.49) | |
διάκρισις | separation, dissolution | 10 | (1.6) | (0.436) | (0.02) | |
διακρίνω | to separate one from another | 20 | (3.2) | (0.94) | (0.53) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 1 | (0.2) | (0.791) | (0.79) | too few |
διαιτητικός | of or for diet; critical (discussion) | 3 | (0.5) | (0.01) | (0.01) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 11 | (1.8) | (0.435) | (0.17) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 49 | (7.9) | (3.133) | (1.05) | |
διαιρετός | divided, separated | 2 | (0.3) | (0.542) | (0.01) | |
διαιρετικός | divisible | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
διαίρεσις | a dividing, division | 106 | (17.0) | (1.82) | (0.17) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 44 | (7.1) | (1.947) | (0.89) | |
διαδέχομαι | to receive one from another | 8 | (1.3) | (0.385) | (0.22) | |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 1 | (0.2) | (0.256) | (0.24) | too few |
διαγωγή | a passing of life, a way | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.07) | too few |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 1 | (0.2) | (0.284) | (0.65) | too few |
διαβεβαιόω | confirm | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.01) | too few |
διαβάλλω | to throw over | 4 | (0.6) | (0.43) | (0.68) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 326 | (52.3) | (56.77) | (30.67) | |
δήπου | perhaps, it may be | 3 | (0.5) | (0.763) | (0.43) | |
δήποτε | at some time, once upon a time | 15 | (2.4) | (0.265) | (0.07) | |
δήν | long, for a long while | 1 | (0.2) | (0.176) | (0.41) | too few |
Δημοσθένης | Demosthenes | 1 | (0.2) | (0.443) | (0.75) | too few |
Δημόκριτος | Democritus | 1 | (0.2) | (0.372) | (0.01) | too few |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 5 | (0.8) | (0.842) | (0.49) | |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 4 | (0.6) | (0.308) | (0.14) | |
δηλωτικός | indicative | 5 | (0.8) | (0.271) | (0.0) | too few |
δηλόω | to make visible | 69 | (11.1) | (4.716) | (2.04) | |
Δῆλος | Delos | 1 | (0.2) | (0.295) | (0.44) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 87 | (14.0) | (5.582) | (2.64) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 22 | (3.5) | (1.583) | (0.0) | too few |
δηλητήριος | noxious | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.0) | too few |
δηλέομαι | to hurt, do a mischief to | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.22) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 56 | (9.0) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 123 | (19.7) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 124 | (19.9) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 37 | (5.9) | (3.295) | (3.91) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 3 | (0.5) | (0.306) | (0.08) | |
δεύτερος | second | 186 | (29.9) | (6.183) | (3.08) | |
δεσποτικός | of or for a master; inclined to tyranny, despotic | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.04) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 13 | (2.1) | (1.404) | (1.3) | |
δέος | fear, alarm | 2 | (0.3) | (0.383) | (0.66) | |
δεξιός | on the right hand | 14 | (2.2) | (1.733) | (1.87) | |
δένδρον | a tree | 1 | (0.2) | (0.702) | (0.76) | too few |
δεκτικός | fit for receiving | 30 | (4.8) | (0.479) | (0.0) | too few |
δέκατος | tenth | 4 | (0.6) | (0.465) | (0.5) | |
δεκάς | a decad: a company of ten | 1 | (0.2) | (0.279) | (0.07) | too few |
δεκαετής | ten years old | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
δέκα | ten | 23 | (3.7) | (1.54) | (2.42) | |
δεῖξις | mode of proof | 1 | (0.2) | (0.328) | (0.01) | too few |
δείκνυμι | to show | 117 | (18.8) | (13.835) | (3.57) | |
δείδω | to fear | 7 | (1.1) | (1.45) | (3.46) | |
δεῖ | it is necessary | 96 | (15.4) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 1,686 | (270.6) | (249.629) | (351.92) | |
δασύνω | make rough | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
δάκτυλος | a finger | 4 | (0.6) | (1.064) | (0.23) | |
δακτύλιος | a ring, seal-ring | 4 | (0.6) | (0.149) | (0.1) | |
δᾶ | exclam. | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.02) | too few |
γωνία | a corner, angle | 1 | (0.2) | (1.598) | (0.07) | too few |
γυνή | a woman | 6 | (1.0) | (6.224) | (8.98) | |
γυμνόω | to strip naked | 1 | (0.2) | (0.205) | (0.18) | too few |
γυμναστικός | fond of athletic exercises, skilled in them | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.24) | too few |
γυμνασία | exercise | 3 | (0.5) | (0.082) | (0.03) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 6 | (1.0) | (0.53) | (0.21) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 15 | (2.4) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 4 | (0.6) | (2.255) | (0.49) | |
γραφεύς | a painter | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.07) | too few |
γραμμή | the stroke | 33 | (5.3) | (1.361) | (0.07) | |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 41 | (6.6) | (0.538) | (0.02) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 1 | (0.2) | (1.824) | (0.77) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 26 | (4.2) | (3.743) | (0.99) | |
γοργός | grim, fierce, terrible | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.06) | too few |
Γοργίας | Gorgias | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.04) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 10 | (1.6) | (1.416) | (0.11) | |
γνώρισμα | that by which a thing is made known, a mark, token | 1 | (0.2) | (0.347) | (0.16) | too few |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 6 | (1.0) | (0.974) | (0.24) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 2 | (0.3) | (1.012) | (0.3) | |
γνώμων | one that knows | 3 | (0.5) | (0.107) | (0.02) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 15 | (2.4) | (0.472) | (0.18) | |
γνάθων | full-mouth | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
γλῶσσα | the tongue | 2 | (0.3) | (1.427) | (1.17) | |
γλυκύτης | sweetness | 3 | (0.5) | (0.112) | (0.01) | |
γλυκύς | sweet | 7 | (1.1) | (1.252) | (1.06) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 45 | (7.2) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 153 | (24.6) | (53.204) | (45.52) | |
γῆ | earth | 12 | (1.9) | (10.519) | (12.21) | |
γεωμετρικός | of or for geometry, geometrical; skilled in geometry | 2 | (0.3) | (0.195) | (0.04) | |
γεωμετρία | geometry | 4 | (0.6) | (0.365) | (0.13) | |
γεωμέτρης | a land-measurer, geometer | 1 | (0.2) | (0.253) | (0.0) | too few |
γεύω | to give a taste of | 1 | (0.2) | (0.409) | (0.44) | too few |
Γέτης | Getan, of the Getae, a Thracian tribe | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.07) | too few |
γένος | race, stock, family | 140 | (22.5) | (8.844) | (3.31) | |
γεννητός | begotten | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.01) | too few |
γέννησις | an engendering, producing | 4 | (0.6) | (0.183) | (0.05) | |
γέννημα | that which is produced | 1 | (0.2) | (0.155) | (0.05) | too few |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 24 | (3.9) | (0.278) | (0.0) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 19 | (3.0) | (4.522) | (0.32) | |
γε | at least, at any rate | 172 | (27.6) | (24.174) | (31.72) | |
γάρ | for | 779 | (125.0) | (110.606) | (74.4) | |
γαληνός | calm; | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 1 | (0.2) | (0.488) | (0.44) | too few |
βρότος | blood that has run from a wound, gore | 1 | (0.2) | (0.343) | (1.56) | too few |
βροτός | a mortal man | 2 | (0.3) | (0.429) | (1.9) | |
βραχύς | short | 10 | (1.6) | (2.311) | (2.66) | |
βοῦς | cow | 11 | (1.8) | (1.193) | (2.78) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 102 | (16.4) | (8.59) | (11.98) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 1 | (0.2) | (0.903) | (1.53) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 1 | (0.2) | (1.591) | (1.51) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 3 | (0.5) | (1.228) | (1.54) | |
βίος | life | 1 | (0.2) | (3.82) | (4.12) | too few |
βιός | a bow | 1 | (0.2) | (3.814) | (4.22) | too few |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 1 | (0.2) | (0.315) | (0.02) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 34 | (5.5) | (1.897) | (0.35) | |
βελτίων | better | 1 | (0.2) | (1.81) | (1.12) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 1 | (0.2) | (0.533) | (1.37) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 2 | (0.3) | (0.761) | (0.93) | |
βάτης | one that treads | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.01) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 10 | (1.6) | (9.519) | (15.15) | |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 2 | (0.3) | (0.2) | (0.24) | |
βαρύτης | weight, heaviness | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.06) | too few |
βαρύς | heavy | 6 | (1.0) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 1 | (0.2) | (0.225) | (0.19) | too few |
βάλλω | to throw | 3 | (0.5) | (1.692) | (5.49) | |
βαλανεῖον | bathing-room | 1 | (0.2) | (0.246) | (0.07) | too few |
βαίνω | to walk, step | 3 | (0.5) | (0.745) | (4.32) | |
βαθύτης | depth | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
βάθρον | that on which anything stands | 2 | (0.3) | (0.108) | (0.14) | |
βάθος | depth | 21 | (3.4) | (0.995) | (0.45) | |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 5 | (0.8) | (1.133) | (0.31) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 8 | (1.3) | (0.583) | (0.04) | |
ἀψίνθιον | wormwood | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.01) | too few |
ἀχώριστος | not parted, not divided | 3 | (0.5) | (0.352) | (0.01) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 1 | (0.2) | (0.366) | (0.32) | too few |
Ἀχιλλεύς | Achilles | 1 | (0.2) | (0.6) | (3.08) | too few |
ἄφωνος | voiceless, speechless, dumb, silent | 1 | (0.2) | (0.195) | (0.11) | too few |
ἀφορμή | a starting-point | 1 | (0.2) | (0.47) | (0.68) | too few |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 3 | (0.5) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφοράω | to look away from | 23 | (3.7) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 2 | (0.3) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 2 | (0.3) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 2 | (0.3) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 2 | (0.3) | (2.254) | (1.6) | |
αὐτόχρημα | in very deed, really and truly | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 68 | (10.9) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 700 | (112.3) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 3 | (0.5) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτοκίνητος | self-moved | 1 | (0.2) | (0.168) | (0.0) | too few |
αὐτόθεν | from the very spot | 1 | (0.2) | (0.38) | (0.52) | too few |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 5 | (0.8) | (1.343) | (3.6) | |
ἀϋτή | cry, shout | 2 | (0.3) | (0.33) | (0.36) | |
αὔξησις | growth, increase | 13 | (2.1) | (0.77) | (0.24) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 11 | (1.8) | (1.963) | (1.01) | |
Αὖλος | Aulus | 2 | (0.3) | (0.125) | (0.12) | |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 3 | (0.5) | (0.482) | (0.27) | |
αὐλέω | to play on the flute | 1 | (0.2) | (0.219) | (0.26) | too few |
αὗ | bow wow | 1 | (0.2) | (0.374) | (0.04) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 1 | (0.2) | (2.474) | (4.78) | too few |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 2 | (0.3) | (0.555) | (1.05) | |
ἄτοπος | out of place | 31 | (5.0) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτοπία | a being out of the way | 1 | (0.2) | (0.119) | (0.07) | too few |
ἄτομος | uncut, unmown | 61 | (9.8) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἄτμητος | not cut up, unravaged | 2 | (0.3) | (0.043) | (0.01) | |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (0.2) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἄτη | bewilderment, infatuation, reckless impulse | 1 | (0.2) | (0.221) | (0.77) | too few |
ἀτελής | without end | 9 | (1.4) | (0.711) | (0.19) | |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 10 | (1.6) | (1.165) | (1.55) | |
ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (0.2) | (0.313) | (0.19) | too few |
ἀσωματόω | demetallize | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 11 | (1.8) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἀσυμμετρία | want of proportion | 2 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | |
ἀστρονομία | astronomy | 5 | (0.8) | (0.114) | (0.1) | |
ἄστρον | the stars | 3 | (0.5) | (0.786) | (0.18) | |
ἀσπίς | a round shield | 1 | (0.2) | (0.481) | (1.51) | too few |
Ἀσκληπιάδης | son of Asclepius; physician | 1 | (0.2) | (0.257) | (0.04) | too few |
ἄσημος | without mark | 8 | (1.3) | (0.157) | (0.14) | |
ἀσαφής | indistinct | 10 | (1.6) | (0.329) | (0.1) | |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 9 | (1.4) | (0.124) | (0.02) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 5 | (0.8) | (1.25) | (1.76) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 31 | (5.0) | (5.82) | (8.27) | |
Ἀρχύτης | Archytas | 4 | (0.6) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 1 | (0.2) | (0.743) | (0.3) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 51 | (8.2) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 8 | (1.3) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρτιότης | soundness, entireness | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 18 | (2.9) | (0.741) | (0.42) | |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 2 | (0.3) | (1.592) | (0.0) | too few |
Ἀρτέμων | Artemon | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἀρτάω | to fasten to | 1 | (0.2) | (0.128) | (0.08) | too few |
ἀρραγής | unbroken | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἄρος | use, profit, help | 1 | (0.2) | (0.264) | (0.13) | too few |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 1 | (0.2) | (0.704) | (5.73) | too few |
ἀρνητικός | denying, negative | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 1 | (0.2) | (0.371) | (0.21) | too few |
ἁρμονία | a fastening | 2 | (0.3) | (0.613) | (0.44) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 48 | (7.7) | (1.185) | (1.18) | |
ἄρκτος | a bear | 1 | (0.2) | (0.308) | (0.35) | too few |
ἀρκτικός | near the Bear, arctic, northern | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.02) | too few |
ἀρκτέος | one must begin | 2 | (0.3) | (0.061) | (0.01) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 4 | (0.6) | (1.255) | (0.64) | |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 173 | (27.8) | (2.814) | (0.15) | |
ἄριστος | best | 2 | (0.3) | (2.087) | (4.08) | |
Ἀρίστιππος | Aristippus | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.02) | too few |
ἀριστερός | left, on the left | 11 | (1.8) | (0.981) | (0.53) | |
Ἀριστείδης | Aristides | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.1) | too few |
Ἀρίσταρχος | Aristarchus | 1 | (0.2) | (0.21) | (0.16) | too few |
ἀριθμός | number | 85 | (13.6) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριθμητικός | of or for reckoning, arithmetical | 1 | (0.2) | (0.287) | (0.01) | too few |
ἀριθμέω | to number, count | 2 | (0.3) | (0.512) | (0.18) | |
ἄρθρον | a joint | 3 | (0.5) | (0.873) | (0.1) | |
ἀρή | bane, ruin | 1 | (0.2) | (0.32) | (0.3) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 16 | (2.6) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 1 | (0.2) | (0.516) | (0.74) | too few |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 2 | (0.3) | (0.456) | (0.52) | |
Ἄρατος | Aratus | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.86) | too few |
ἀράομαι | to pray to | 1 | (0.2) | (0.193) | (0.49) | too few |
ἆρα | particle introducing a question | 15 | (2.4) | (1.208) | (2.41) | |
ἄρα | particle: 'so' | 101 | (16.2) | (11.074) | (20.24) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 1 | (0.2) | (0.349) | (0.3) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 4 | (0.6) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπρεπής | unseemly, unbecoming, indecent, indecorous | 2 | (0.3) | (0.083) | (0.14) | |
ἀπόφθεγμα | a terse pointed saying, an apophthegm | 2 | (0.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀπόφημι | to speak out, declare flatly | 1 | (0.2) | (0.24) | (0.07) | too few |
ἀπόφασις | a denial, negation | 51 | (8.2) | (1.561) | (0.4) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 5 | (0.8) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπουσία | absence | 4 | (0.6) | (0.16) | (0.02) | |
ἄπους | without foot | 4 | (0.6) | (0.119) | (0.04) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 1 | (0.2) | (0.406) | (0.37) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 7 | (1.1) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτείνω | to stretch out, extend | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.02) | too few |
ἀποσιωπάω | to cease speaking, maintain silence | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.09) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 3 | (0.5) | (0.447) | (0.21) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 91 | (14.6) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 47 | (7.5) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 25 | (4.0) | (0.868) | (0.49) | |
ἀποπλανάω | to lead astray | 2 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | |
ἀπονητί | without fatigue | 2 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 2 | (0.3) | (0.257) | (0.1) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 2 | (0.3) | (0.374) | (0.51) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 5 | (0.8) | (0.986) | (2.42) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 1 | (0.2) | (2.388) | (3.65) | too few |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 1 | (0.2) | (0.471) | (0.24) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 6 | (1.0) | (0.609) | (0.61) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 1 | (0.2) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 3 | (0.5) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 1 | (0.2) | (1.674) | (2.01) | too few |
ἄποιος | without quality | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.0) | too few |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 6 | (1.0) | (0.224) | (0.06) | |
ἀποδοκιμάω | to reject | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.07) | too few |
ἀποδοκιμάζω | to reject on scrutiny, to reject for want of qualification | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.17) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 79 | (12.7) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδέω | to bind fast | 2 | (0.3) | (0.136) | (0.04) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 4 | (0.6) | (0.524) | (1.39) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 13 | (2.1) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδεικτικός | affording proof, demonstrative | 6 | (1.0) | (0.406) | (0.01) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 11 | (1.8) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπογράφω | to write off, copy: to enter in a list, register | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.08) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 5 | (0.8) | (0.373) | (0.37) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | (0.2) | (0.43) | (0.52) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 201 | (32.3) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 35 | (5.6) | (3.946) | (0.5) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 11 | (1.8) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλόος | single, simple | 88 | (14.1) | (6.452) | (0.83) | |
ἄπλοος | not sailing, unfit for sea, not sea-worthy | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.04) | too few |
ἀπλατής | without breadth | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 1 | (0.2) | (0.258) | (0.21) | too few |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.06) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 2 | (0.3) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπερίληπτος | uncircumscribed | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἀπέοικα | to be unlike, differ from | 5 | (0.8) | (0.047) | (0.02) | |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 1 | (0.2) | (0.253) | (0.62) | too few |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 1 | (0.2) | (0.208) | (0.34) | too few |
ἄπειμι2 | go away | 1 | (0.2) | (1.11) | (1.84) | too few |
ἄπειμι | be absent | 5 | (0.8) | (1.064) | (1.49) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 5 | (0.8) | (0.574) | (0.24) | |
ἅπας | quite all, the whole | 10 | (1.6) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπαρτίζω | to make even, move regularly | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.01) | too few |
ἀπαρίθμησις | a counting over, recounting | 4 | (0.6) | (0.023) | (0.01) | |
ἅπαξ | once | 1 | (0.2) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 2 | (0.3) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (0.2) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 3 | (0.5) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 1 | (0.2) | (0.471) | (0.66) | too few |
ἀπαγγελία | a report | 4 | (0.6) | (0.042) | (0.05) | |
ἀόριστος | without boundaries | 12 | (1.9) | (0.734) | (0.04) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 1 | (0.2) | (0.871) | (0.18) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 10 | (1.6) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 12 | (1.9) | (3.181) | (3.3) | |
Ἀξιός | a river in Macedonia | 2 | (0.3) | (0.078) | (0.1) | |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 1 | (0.2) | (0.335) | (0.18) | too few |
ἀνώτερος | higher | 1 | (0.2) | (0.134) | (0.22) | too few |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 1 | (0.2) | (0.362) | (0.04) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 1 | (0.2) | (1.358) | (0.37) | too few |
ἄνω2 | up, upwards | 31 | (5.0) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 45 | (7.2) | (3.876) | (1.61) | |
ἀντίφασις | contradiction | 6 | (1.0) | (0.763) | (0.0) | too few |
ἀντιτίθημι | to set against, oppose | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.07) | too few |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 1 | (0.2) | (0.186) | (0.38) | too few |
ἀντιστροφή | a turning about: the antistrophe | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀντιστρέφω | to turn to the opposite side | 14 | (2.2) | (0.568) | (0.01) | |
ἀντιποιέω | to do in return; mid. lay claim to, seek after | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.35) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 2 | (0.3) | (0.635) | (0.78) | |
ἄντικρυς | straight on, right on | 1 | (0.2) | (0.318) | (0.09) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 59 | (9.5) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 17 | (2.7) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 6 | (1.0) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντεῖπον | to speak against | 2 | (0.3) | (0.164) | (0.15) | |
ἀντάω | to come opposite to, meet face to face, meet with | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.4) | too few |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 1 | (0.2) | (0.262) | (0.05) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 8 | (1.3) | (0.43) | (0.13) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 1 | (0.2) | (0.351) | (0.21) | too few |
ἄνοδος2 | a way up | 2 | (0.3) | (0.099) | (0.05) | |
ἄνοδος | having no road, impassable | 2 | (0.3) | (0.102) | (0.05) | |
ἄννησον | anise, Pimpinella Anisum | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 1 | (0.2) | (1.583) | (2.13) | too few |
ἀνισόω | to make equal, equalise | 3 | (0.5) | (0.075) | (0.01) | |
ἀνισότης | inequality | 2 | (0.3) | (0.089) | (0.0) | too few |
ἄνισος | unequal, uneven | 19 | (3.0) | (0.593) | (0.09) | |
ἀνίατος | incurable | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.01) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 96 | (15.4) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 2 | (0.3) | (1.226) | (0.42) | |
ἀνήρ | a man | 8 | (1.3) | (10.82) | (29.69) | |
ἄνη | fulfilment | 1 | (0.2) | (0.216) | (0.02) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 3 | (0.5) | (1.082) | (1.41) | |
ἄνευ | without | 30 | (4.8) | (2.542) | (1.84) | |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 3 | (0.5) | (0.2) | (0.04) | |
ἀνέρχομαι | to go up | 1 | (0.2) | (0.299) | (0.27) | too few |
ἀνενδοίαστος | indubitable | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀνεμπόδιστος | unembarrassed | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.01) | too few |
Ἄνδρος | Andros | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.09) | too few |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 1 | (0.2) | (0.497) | (0.21) | too few |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 2 | (0.3) | (0.656) | (0.52) | |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 4 | (0.6) | (0.224) | (0.14) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 11 | (1.8) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 15 | (2.4) | (0.276) | (0.31) | |
ἀνατρέπω | to turn up | 2 | (0.3) | (0.306) | (0.18) | |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 1 | (0.2) | (0.358) | (0.21) | too few |
ἀνάτασις | extension | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.06) | too few |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 1 | (0.2) | (0.356) | (0.38) | too few |
ἀνασκευάζω | to pack up the baggage | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.05) | too few |
ἀναρμοστία | discord | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.01) | too few |
ἄναρθρος | without joints, not articulated | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.2) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀναπληρόω | to fill up | 4 | (0.6) | (0.149) | (0.07) | |
ἀνάπλεος | quite full of | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.01) | too few |
ἀναπέμπω | to send up | 1 | (0.2) | (0.151) | (0.07) | too few |
ἀνάπαλιν | back again | 8 | (1.3) | (0.435) | (0.01) | |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 1 | (0.2) | (0.247) | (0.21) | too few |
ἄναξ | a lord, master | 1 | (0.2) | (0.563) | (2.99) | too few |
ἀναμφισβήτητος | undisputed, indisputable | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.04) | too few |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 2 | (0.3) | (0.197) | (0.05) | |
ἀναμένω | to wait for, await | 5 | (0.8) | (0.257) | (0.25) | |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 1 | (0.2) | (0.251) | (0.1) | too few |
ἀναλυτικός | analytical | 7 | (1.1) | (0.168) | (0.0) | too few |
ἀναλογία | proportion | 5 | (0.8) | (0.729) | (0.01) | |
ἀναλογέω | to be analogous | 2 | (0.3) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀνακύπτω | to lift up the head | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.05) | too few |
ἀνακλίνω | to lean | 3 | (0.5) | (0.042) | (0.1) | |
ἀνακίρναμαι | to mix well | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 1 | (0.2) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀναίρω | to lift up | 12 | (1.9) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 28 | (4.5) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρεσις | a taking up | 2 | (0.3) | (0.296) | (0.13) | |
ἀναίδεια | shamelessness, impudence, effrontery | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.07) | too few |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 4 | (0.6) | (0.274) | (0.38) | |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 2 | (0.3) | (0.291) | (0.35) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 69 | (11.1) | (1.577) | (1.51) | |
ἀνάγνωσις | recognition | 3 | (0.5) | (0.089) | (0.05) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 33 | (5.3) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 6 | (1.0) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 11 | (1.8) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 5 | (0.8) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 2 | (0.3) | (0.742) | (0.63) | |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 2 | (0.3) | (0.156) | (0.31) | |
ἄνα | accomplishment | 1 | (0.2) | (0.192) | (0.01) | too few |
ἀνά | up, upon | 11 | (1.8) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 65 | (10.4) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμφω | both | 13 | (2.1) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 52 | (8.3) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφισβήτησις | a dispute, controversy, debate | 2 | (0.3) | (0.087) | (0.14) | |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 2 | (0.3) | (0.291) | (0.69) | |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (0.2) | (0.211) | (0.04) | too few |
ἀμφιβολία | the state of being attacked on both sides | 3 | (0.5) | (0.12) | (0.01) | |
ἀμφιβάλλω | to throw | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.18) | too few |
ἀμύητος | uninitiated | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 2 | (0.3) | (0.327) | (0.02) | |
ἀμίμητος | inimitable | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἄμη | a shovel | 2 | (0.3) | (0.278) | (0.1) | |
ἀμετάβλητος | unchangeable | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.0) | too few |
ἀμέριστος | undivided, indivisible | 2 | (0.3) | (0.147) | (0.0) | too few |
ἀμέλει | never mind | 6 | (1.0) | (0.305) | (0.05) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 1 | (0.2) | (1.486) | (1.76) | too few |
ἀμάω | reap, mow down | 3 | (0.5) | (0.293) | (0.17) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 7 | (1.1) | (1.623) | (1.45) | |
ἅμα | at once, at the same time | 53 | (8.5) | (6.88) | (12.75) | |
ἄλογος | without | 12 | (1.9) | (1.824) | (0.47) | |
ἄλλως | in another way | 33 | (5.3) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλλοτριόω | to estrange from | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.05) | too few |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 2 | (0.3) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 1 | (0.2) | (0.652) | (0.77) | too few |
ἄλλος | other, another | 210 | (33.7) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 5 | (0.8) | (0.774) | (0.01) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 8 | (1.3) | (0.702) | (0.13) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 1 | (0.2) | (0.199) | (0.24) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 72 | (11.6) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 3 | (0.5) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 5 | (0.8) | (0.262) | (0.01) | |
ἀλλά | otherwise, but | 534 | (85.7) | (54.595) | (46.87) | |
Ἀλκιβιάδης | Alcibiades | 3 | (0.5) | (0.362) | (0.94) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 2 | (0.3) | (0.691) | (0.91) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 56 | (9.0) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 26 | (4.2) | (0.746) | (0.1) | |
ἀλήθεια | truth | 21 | (3.4) | (3.154) | (1.99) | |
ἄλη | ceaseless wandering | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.03) | too few |
ἀλέω | to grind, bruise, pound | 1 | (0.2) | (0.108) | (0.2) | too few |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 10 | (1.6) | (2.396) | (1.39) | |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 1 | (0.2) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἀκτίς | a ray, beam | 1 | (0.2) | (0.291) | (0.18) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 6 | (1.0) | (1.252) | (1.18) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 10 | (1.6) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκρόασις | a hearing | 2 | (0.3) | (0.269) | (0.05) | |
ἀκροάομαι | to hearken to, listen to | 7 | (1.1) | (0.201) | (0.14) | |
ἀκροαματικός | designed for hearing only | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀκριβολογέομαι | to be exact | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.03) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 16 | (2.6) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 1 | (0.2) | (0.375) | (0.17) | too few |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 2 | (0.3) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκραιφνής | unmixed, pure | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.02) | too few |
ἀκούω | to hear | 21 | (3.4) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκουστέον | one must hear | 3 | (0.5) | (0.152) | (0.06) | |
ἀκονιτί | without the dust of the arena | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.09) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 3 | (0.5) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκμή | a point, edge | 1 | (0.2) | (0.519) | (0.86) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 3 | (0.5) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκή | point | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.06) | too few |
ἀκέφαλος | without head | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἀκέραιος | unmixed; unharmed | 1 | (0.2) | (0.091) | (0.41) | too few |
ἀκάτιον | a light boat | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.04) | too few |
Ἀκαδήμεια | the Academy | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.03) | too few |
Ἀκαδημαϊκός | Academic, of the school of Plato | 2 | (0.3) | (0.024) | (0.0) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 29 | (4.7) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτιατός | produced by a cause, effected | 5 | (0.8) | (0.137) | (0.0) | too few |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 1 | (0.2) | (0.646) | (0.49) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 79 | (12.7) | (5.906) | (2.88) | |
αἴτημα | a request, demand | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.01) | too few |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 1 | (0.2) | (0.405) | (0.58) | too few |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 3 | (0.5) | (1.068) | (1.87) | |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 9 | (1.4) | (2.492) | (0.02) | |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 4 | (0.6) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 32 | (5.1) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 3 | (0.5) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 3 | (0.5) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 4 | (0.6) | (3.052) | (8.73) | |
αἵρεσις | a taking especially | 26 | (4.2) | (1.136) | (0.78) | |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 4 | (0.6) | (0.381) | (0.1) | |
αἷμα | blood | 2 | (0.3) | (3.53) | (1.71) | |
Αἰθίοψ | burnt-face | 1 | (0.2) | (0.259) | (0.56) | too few |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 2 | (0.3) | (0.378) | (0.55) | |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 2 | (0.3) | (1.232) | (0.1) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 1 | (0.2) | (1.206) | (2.43) | too few |
Αἴας | Ajax | 18 | (2.9) | (0.378) | (2.05) | |
Αἶα | Aea (Colchis) | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.16) | too few |
αἰ | if | 3 | (0.5) | (0.605) | (0.09) | |
ἀθρόος | in crowds | 1 | (0.2) | (1.056) | (0.86) | too few |
ἀθλητής | a prizefighter | 1 | (0.2) | (0.252) | (0.24) | too few |
Ἀθήνη | Athena | 2 | (0.3) | (1.254) | (5.09) | |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 1 | (0.2) | (1.603) | (10.38) | too few |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 3 | (0.5) | (0.954) | (5.82) | |
Ἀθήναιον | the temple of Athena | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.15) | too few |
Ἀθήναια | Panathenaia | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.08) | too few |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 2 | (0.3) | (0.914) | (3.9) | |
ἄθετος | set aside | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 11 | (1.8) | (1.155) | (2.91) | |
ἀθανασία | immortality | 1 | (0.2) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 18 | (2.9) | (3.751) | (0.71) | |
ἀήθης | unwonted, unusual | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀηθέω | to be unaccustomed | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἄζω | to dry up, parch | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἄζυγος | unwedded | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἅζομαι | to stand in awe of, dread | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.15) | too few |
ἀζήλωτος | not to be envied | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 3 | (0.5) | (1.616) | (8.21) | |
ἀείδω | to sing | 1 | (0.2) | (0.923) | (1.22) | too few |
ἀεί | always, for ever | 16 | (2.6) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 45 | (7.2) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | (0.2) | (0.221) | (0.14) | too few |
ἀδυναμία | want of strength | 16 | (2.6) | (0.21) | (0.1) | |
ἀδολεσχία | garrulity, idle talk | 2 | (0.3) | (0.038) | (0.01) | |
ἀδιόρθωτος | not corrected, not set right | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 2 | (0.3) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδικία | injustice | 4 | (0.6) | (0.737) | (0.96) | |
ἀδιάφορος | not different | 2 | (0.3) | (0.27) | (0.01) | |
ἀδιαίρετος | undivided | 3 | (0.5) | (0.614) | (0.01) | |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | (0.2) | (0.207) | (0.46) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 6 | (1.0) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 16 | (2.6) | (0.279) | (0.26) | |
ἄγω | to lead | 4 | (0.6) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγρός | fields, lands | 2 | (0.3) | (0.663) | (0.88) | |
ἀγορεύω | to speak in the assembly, harangue, speak | 4 | (0.6) | (0.176) | (1.62) | |
ἀγορά | an assembly of the people | 1 | (0.2) | (0.754) | (1.98) | too few |
ἄγνωστος | unknown | 3 | (0.5) | (0.253) | (0.1) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 5 | (0.8) | (0.718) | (0.68) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 7 | (1.1) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 1 | (0.2) | (2.06) | (1.51) | too few |
ἀγγέλλω | to bear a message | 10 | (1.6) | (0.488) | (0.97) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 5 | (0.8) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 1 | (0.2) | (1.096) | (0.6) | too few |
ἀγαθός | good | 26 | (4.2) | (9.864) | (6.93) | |
ἀβουλέω | to be unwilling | 2 | (0.3) | (0.064) | (0.05) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 67 | (10.8) | (63.859) | (4.86) |