page 74 of 172
SHOW ALL
1461–1480
of 3,432 lemmas;
187,364 tokens
| word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| μέτειμι2 | go among, go after | 4 | (0.2) | (0.382) | (0.24) | |
| μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 2 | (0.1) | (0.381) | (0.37) | |
| μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.14) | too few |
| μεταφορικός | apt at metaphors | 4 | (0.2) | (0.037) | (0.01) | |
| μεταφορά | transference | 10 | (0.5) | (0.217) | (0.13) | |
| μεταφέρω | to carry over, transfer | 8 | (0.4) | (0.316) | (0.06) | |
| μετατίθημι | to place among | 2 | (0.1) | (0.374) | (0.26) | |
| μετατάσσω | to transpose | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
| μεταπείθω | to change a man's persuasion | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.04) | too few |
| μεταξύ | betwixt, between | 125 | (6.7) | (2.792) | (1.7) | |
| μετανοέω | to change one's mind | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.04) | too few |
| μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 2 | (0.1) | (0.802) | (0.5) | |
| μετάθεσις | transposition | 2 | (0.1) | (0.252) | (0.1) | |
| μεταδιώκω | to follow closely after, pursue | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.04) | too few |
| μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 4 | (0.2) | (0.409) | (0.24) | |
| μετάγω | to convey from one place to another | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.04) | too few |
| μεταγενής | born after | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
| μεταβολή | a change, changing | 77 | (4.1) | (2.27) | (0.97) | |
| μεταβλητικός | by way of exchange | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
| μετάβασις | a passing over, migration | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.05) | too few |
page 74 of 172 SHOW ALL