urn:cts:greekLit:tlg4017.tlg001.opp-grc1:3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,318 lemmas; 44,266 tokens (77,514 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 40 97 (12.51) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 74 118 (15.22) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 19 22 (2.84) (1.656) (0.46)
ὡσανεί as if, as it were 4 4 (0.52) (0.153) (0.15)
ὡς as, how 307 496 (63.99) (68.814) (63.16)
ὧρος a year 1 1 (0.13) (0.058) (0.11)
ὥρα2 time, season, climate 2 3 (0.39) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 2 3 (0.39) (2.015) (1.75)
ὧδε in this wise, so, thus 3 5 (0.65) (1.85) (3.4)
Dor., hither 1 1 (0.13) (0.095) (0.0)
O! oh! 6 15 (1.94) (6.146) (14.88)
ψυχρός cold, chill 1 3 (0.39) (2.892) (0.3)
ψῦχος cold 1 3 (0.39) (0.402) (0.16)
ψυχικός of the soul 15 16 (2.06) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 101 135 (17.42) (11.437) (4.29)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 1 (0.13) (0.098) (0.13)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 2 2 (0.26) (0.509) (0.69)
ψήν the gall-insect 1 1 (0.13) (0.007) (0.02)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 7 28 (3.61) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 12 23 (2.97) (1.616) (0.53)
ψευδής lying, false 15 33 (4.26) (1.919) (0.44)
χωριστός separated, separable 55 70 (9.03) (0.58) (0.0)
χωριστής one who separates 16 20 (2.58) (0.139) (0.0)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 5 9 (1.16) (2.405) (1.71)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 16 19 (2.45) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 6 9 (1.16) (1.544) (1.98)
χώρα land 10 18 (2.32) (3.587) (8.1)
χύσις a flood, stream 1 1 (0.13) (0.049) (0.03)
χυμός juice 2 5 (0.65) (1.871) (0.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 8 11 (1.42) (1.802) (0.18)
Χρύσιππος Chrysippus 1 1 (0.13) (0.279) (0.01)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 1 (0.13) (1.072) (2.49)
χρόνος time 17 28 (3.61) (11.109) (9.36)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 2 2 (0.26) (0.479) (0.14)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 1 1 (0.13) (0.381) (0.43)
χρῆσις a using, employment, use 4 6 (0.77) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 4 (0.52) (1.679) (0.87)
χρή it is fated, necessary 36 52 (6.71) (6.22) (4.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 34 52 (6.71) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 43 57 (7.35) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 26 39 (5.03) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 36 51 (6.58) (5.93) (6.1)
χραίνω to touch slightly, stain, defile 2 2 (0.26) (0.018) (0.04)
χορηγός a chorus leader 1 1 (0.13) (0.076) (0.04)
χορηγέω to lead a chorus 3 7 (0.9) (0.205) (0.21)
χθές yesterday 1 1 (0.13) (0.122) (0.12)
χέω to pour 1 1 (0.13) (0.435) (1.53)
χείρων worse, meaner, inferior 11 16 (2.06) (1.4) (1.07)
χειρουργία a working by hand, practice of a handicraft 1 2 (0.26) (0.081) (0.01)
χειροτέχνης a handicraftsman, artisan 1 1 (0.13) (0.035) (0.1)
χειροτεχνέω to be a χειροτέχνης 1 1 (0.13) (0.003) (0.01)
χείρ the hand 5 6 (0.77) (5.786) (10.92)
χειλόω to surround with a lip 1 1 (0.13) (0.034) (0.02)
χεῖλος lip 1 1 (0.13) (0.395) (0.41)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 9 (1.16) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 1 (0.13) (0.845) (1.03)
χαρακτήρ a mark engraved 2 3 (0.39) (0.319) (0.05)
χάος chaos 3 5 (0.65) (0.059) (0.1)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 7 9 (1.16) (1.723) (2.13)
Χαλδαῖος a Chaldaean 1 1 (0.13) (0.155) (0.08)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 1 (0.13) (1.525) (2.46)
φωνήεις uttering a voice 2 2 (0.26) (0.064) (0.07)
φωνή a sound, tone 15 21 (2.71) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 3 4 (0.52) (0.617) (1.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 10 27 (3.48) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 1 5 (0.65) (0.683) (0.1)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 1 (0.13) (0.088) (0.01)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 7 (0.9) (0.982) (0.23)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 130 202 (26.06) (15.198) (3.78)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 1 1 (0.13) (0.088) (0.02)
φυσιολογέω discourse on nature, investigate natural causes and phenomena 1 1 (0.13) (0.021) (0.0)
φυσικός natural, native 66 95 (12.26) (3.328) (0.1)
φῦσα a pair of bellows, bellows 2 2 (0.26) (0.184) (0.07)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 5 9 (1.16) (2.518) (2.71)
φυλακή a watching 1 1 (0.13) (0.687) (1.97)
φρόνις prudence, wisdom 1 1 (0.13) (0.109) (0.04)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 2 3 (0.39) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 3 4 (0.52) (0.86) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 3 (0.39) (1.523) (2.38)
φορτικός of the nature of a burden 3 5 (0.65) (0.125) (0.1)
φόρος tribute, payment 1 1 (0.13) (0.271) (0.63)
φορά a carrying 1 1 (0.13) (1.093) (0.13)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 2 (0.26) (0.319) (0.66)
φοινίκεος purple-red, purple 1 1 (0.13) (0.116) (0.08)
φιλόσοφος a lover of wisdom 16 63 (8.13) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 14 38 (4.9) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 4 4 (0.52) (0.423) (0.15)
φίλος friend; loved, beloved, dear 6 9 (1.16) (4.36) (12.78)
Φιλόξενος Philoxenus 1 2 (0.26) (0.065) (0.03)
φιλόξενος loving strangers, hospitable 1 2 (0.26) (0.029) (0.06)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 1 (0.13) (0.078) (0.09)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 1 (0.13) (0.183) (0.16)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 1 (0.13) (0.093) (0.1)
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 1 1 (0.13) (0.058) (0.09)
φιλία friendly love, affection, friendship 6 16 (2.06) (1.063) (1.44)
Φίληβος Philebus 1 2 (0.26) (0.042) (0.0)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 1 (0.13) (0.361) (0.23)
φιλαλήθης loving truth 3 3 (0.39) (0.02) (0.0)
φθορά destruction, ruin, perdition 6 13 (1.68) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 3 (0.39) (0.458) (0.38)
φθόγγος any clear, distinct sound 2 2 (0.26) (0.205) (0.16)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 5 14 (1.81) (1.783) (0.71)
φθέγγομαι to utter a sound 3 5 (0.65) (0.607) (0.59)
φθαρτός perishable 6 42 (5.42) (0.707) (0.0)
φθαρτικός destructive of 1 4 (0.52) (0.119) (0.01)
φθάνω to come or do first, before others 3 4 (0.52) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 208 345 (44.51) (36.921) (31.35)
φεύζω to cry φεῦ 1 2 (0.26) (0.062) (0.14)
φεύγω to flee, take flight, run away 3 6 (0.77) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 16 18 (2.32) (8.129) (10.35)
φειδώ a sparing 1 1 (0.13) (0.091) (0.04)
φάσκω to say, affirm, assert 3 9 (1.16) (1.561) (1.51)
φάος light, daylight 2 5 (0.65) (1.873) (1.34)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 5 6 (0.77) (0.21) (0.07)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 22 25 (3.23) (1.42) (0.26)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 8 10 (1.29) (2.734) (1.67)
φαιός dusky, dun, gray 2 3 (0.39) (0.125) (0.02)
φαίνω to bring to light, make to appear 22 59 (7.61) (8.435) (8.04)
Φαίδων Phaedo 6 6 (0.77) (0.072) (0.0)
Φαῖδρος Phaedrus 4 4 (0.52) (0.093) (0.19)
φαιδρός bright, beaming 4 4 (0.52) (0.117) (0.07)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 1 (0.13) (0.992) (0.9)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 1 (0.13) (0.089) (0.08)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 47 67 (8.64) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 1 2 (0.26) (0.129) (0.19)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 1 (0.13) (0.082) (0.06)
ὕστερος latter, last 16 23 (2.97) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 10 21 (2.71) (2.598) (2.47)
ὑστερογενής not appearing until after the birth 7 12 (1.55) (0.015) (0.0)
ὑστέρα the womb 3 3 (0.39) (0.258) (0.01)
ὗς wild swine 23 40 (5.16) (1.845) (0.91)
ὕπτιος backwards, on one’s back 2 2 (0.26) (0.228) (0.22)
ὑποφέρω to carry away under 4 6 (0.77) (0.11) (0.1)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 30 50 (6.45) (1.68) (0.55)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 29 39 (5.03) (0.811) (0.04)
ὑπόνοια a hidden thought 1 1 (0.13) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 2 2 (0.26) (0.237) (0.15)
ὑπόμνησις a reminding 1 1 (0.13) (0.085) (0.09)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 4 (0.52) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 4 (0.52) (1.365) (1.36)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 6 8 (1.03) (0.332) (0.01)
ὑπολείπω to leave remaining 3 3 (0.39) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 13 18 (2.32) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 75 117 (15.09) (5.461) (0.69)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 40 59 (7.61) (1.565) (0.71)
ὑποδοχή a reception, entertainment 3 6 (0.77) (0.153) (0.06)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 17 20 (2.58) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 8 10 (1.29) (0.514) (1.04)
ὑποβλητέος to be put under 1 1 (0.13) (0.001) (0.0)
ὑποβάλλω to throw, put 5 5 (0.65) (0.232) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 55 98 (12.64) (26.85) (24.12)
ὑπισχνέομαι to promise 1 1 (0.13) (0.634) (1.16)
ὑπερφυής overgrown, enormous 2 2 (0.26) (0.082) (0.07)
ὑπέρτερος over 6 8 (1.03) (0.068) (0.13)
ὑπεροψία contempt, disdain for 1 1 (0.13) (0.065) (0.03)
ὑπεροχή a projection, an eminence 7 10 (1.29) (0.53) (0.24)
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 2 (0.26) (0.189) (0.15)
ὑπέροπλος proudly trusting in force of arms, defiant, presumptuous 1 1 (0.13) (0.007) (0.07)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 9 11 (1.42) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 3 5 (0.65) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 1 2 (0.26) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 3 (0.39) (0.393) (0.49)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 17 35 (4.52) (6.432) (8.19)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 2 (0.26) (0.243) (1.62)
ὑπάτη the lowest note 1 1 (0.13) (0.027) (0.01)
ὑπάρχω to begin; to exist 56 126 (16.26) (13.407) (5.2)
ὕπαρξις existence, reality 3 3 (0.39) (0.297) (0.04)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 1 (0.13) (0.284) (0.26)
ὗλις mud 11 14 (1.81) (0.468) (0.12)
ὑλικός of or belonging to matter, material 14 18 (2.32) (0.264) (0.0)
ὕλη wood, material 68 105 (13.55) (5.5) (0.94)
ὕδωρ water 6 10 (1.29) (7.043) (3.14)
ὑδαρής mixed with too much water, watery, washy 1 1 (0.13) (0.109) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 5 (0.65) (3.244) (0.41)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 6 10 (1.29) (0.77) (0.37)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 6 13 (1.68) (0.57) (0.12)
ὑγίεια health, soundness 1 4 (0.52) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 2 7 (0.9) (0.82) (0.13)
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 2 2 (0.26) (0.069) (0.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 228 415 (53.54) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 9 9 (1.16) (1.898) (2.33)
τυχαῖος accidental, chance 1 1 (0.13) (0.018) (0.01)
τυφλόω to blind, make blind 3 3 (0.39) (0.099) (0.1)
τυφλός blind 2 4 (0.52) (0.432) (0.38)
τύπος a blow 3 3 (0.39) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 19 32 (4.13) (6.305) (6.41)
τρύπημα a hole 1 1 (0.13) (0.008) (0.0)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 17 31 (4.0) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 17 31 (4.0) (7.547) (5.48)
τριχῆ in three parts, in three ways 6 6 (0.77) (0.186) (0.04)
τρίτος the third 26 37 (4.77) (4.486) (2.33)
τρισσός threefold 2 2 (0.26) (0.076) (0.15)
τρίς thrice, three times 1 1 (0.13) (0.36) (0.73)
τρίγωνος three-cornered, triangular 3 7 (0.9) (1.412) (0.05)
τρίγων a game at ball 1 2 (0.26) (0.086) (0.0)
τριάς the number three, a triad 30 30 (3.87) (0.392) (0.01)
τριάκοντα thirty 1 1 (0.13) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 11 12 (1.55) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 3 (0.39) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 2 4 (0.52) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 48 52 (6.71) (4.87) (3.7)
τουτέστι that is to say 4 11 (1.42) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 4 8 (1.03) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 6 10 (1.29) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 28 53 (6.84) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 6 8 (1.03) (0.411) (0.66)
τόπος a place 17 18 (2.32) (8.538) (6.72)
τομή stump, section 2 2 (0.26) (0.465) (0.08)
τολμάω to undertake, take heart 1 2 (0.26) (1.2) (1.96)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 1 (0.13) (0.277) (0.29)
τοιοῦτος such as this 94 146 (18.84) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 7 11 (1.42) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 2 2 (0.26) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 25 39 (5.03) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 1 (0.13) (0.567) (0.75)
τμητός cut, shaped by cutting 1 1 (0.13) (0.014) (0.0)
τίς who? which? 103 207 (26.7) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 413 807 (104.11) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 7 9 (1.16) (0.513) (1.22)
τίμιος valued 3 7 (0.9) (0.75) (0.31)
Τίμαιος Timaeus 7 9 (1.16) (0.298) (0.52)
τίκτω to bring into the world 2 3 (0.39) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 20 32 (4.13) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 124 222 (28.64) (26.493) (13.95)
τῇδε here, thus 37 58 (7.48) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 84 124 (16.0) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 2 (0.26) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 3 8 (1.03) (0.641) (0.52)
τεχνόω instruct in an art 1 1 (0.13) (0.071) (0.05)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 2 7 (0.9) (0.417) (0.07)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 2 2 (0.26) (0.227) (0.09)
τεχνητός artificial 2 2 (0.26) (0.062) (0.01)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 10 22 (2.84) (3.221) (1.81)
τέφρα ashes 1 1 (0.13) (0.147) (0.03)
τευτάζω to say 2 2 (0.26) (0.004) (0.01)
τεῦξις attainment 1 1 (0.13) (0.015) (0.01)
τετραχῶς in fourfold manner 1 1 (0.13) (0.067) (0.0)
τετράχους holding four χόες 1 1 (0.13) (0.068) (0.0)
τετράς the fourth day 15 15 (1.94) (0.249) (0.03)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 7 8 (1.03) (0.946) (0.15)
τέταρτος fourth 4 8 (1.03) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 15 20 (2.58) (2.963) (1.9)
τεός = σός, 'your' 3 8 (1.03) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 3 5 (0.65) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 12 38 (4.9) (4.234) (3.89)
τελικός pertaining to the supreme end 3 5 (0.65) (0.017) (0.0)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 5 12 (1.55) (1.111) (2.02)
τελευταῖος last 29 39 (5.03) (0.835) (1.17)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 5 (0.65) (0.149) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 7 9 (1.16) (0.524) (0.26)
τελειότης completeness, perfection 4 8 (1.03) (0.297) (0.0)
τέλειος having reached its end, finished, complete 28 45 (5.81) (3.199) (1.55)
τεκτονικός practised 3 3 (0.39) (0.067) (0.03)
τεκταίνομαι to make, work, frame 1 2 (0.26) (0.052) (0.06)
τεκμήριον a sure signs. 4 6 (0.77) (0.434) (0.42)
τείνω to stretch 1 2 (0.26) (0.596) (0.72)
τε and 251 414 (53.41) (62.106) (115.18)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 6 (0.77) (1.086) (1.41)
ταὐτότης identity 2 3 (0.39) (0.033) (0.0)
ταύτῃ in this way. 12 24 (3.1) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 18 37 (4.77) (2.051) (3.42)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 2 (0.26) (0.564) (0.6)
ταπεινός low 2 2 (0.26) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 58 72 (9.29) (2.44) (1.91)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 1 (0.13) (0.613) (0.44)
σωρός a heap 1 1 (0.13) (0.058) (0.03)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 2 2 (0.26) (0.049) (0.02)
σωματικός of or for the body, bodily 2 4 (0.52) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 85 125 (16.13) (16.622) (3.34)
Σωκρατικός Socratic, of Socrates 1 1 (0.13) (0.03) (0.01)
Σωκράτης Socrates 26 45 (5.81) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 7 12 (1.55) (2.74) (2.88)
σχῆμα form, figure, appearance 38 52 (6.71) (4.435) (0.59)
σχέτλιος unwearying 1 1 (0.13) (0.063) (0.42)
σχέσις a state, condition 12 15 (1.94) (0.905) (0.01)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 5 16 (2.06) (1.266) (2.18)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 2 (0.26) (1.407) (0.69)
σφίγγω to bind tight, bind fast 1 1 (0.13) (0.062) (0.0)
σφέτερος their own, their 1 1 (0.13) (0.373) (2.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 2 (0.26) (3.117) (19.2)
σφαιρόω to make spherical 1 1 (0.13) (0.072) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 11 16 (2.06) (0.909) (0.05)
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 1 2 (0.26) (0.091) (0.01)
συστοιχία a coordinate series 7 9 (1.16) (0.086) (0.0)
σύστημα a whole compounded of parts, a system 1 3 (0.39) (0.146) (0.21)
σύστασις a putting together, composition 6 10 (1.29) (0.753) (0.39)
συρφετός anything swept together, sweepings, refuse, rubbish, litter 1 1 (0.13) (0.007) (0.0)
συνώνυμος of like name 5 16 (2.06) (0.345) (0.02)
συνωθέω to force together, compress forcibly 1 1 (0.13) (0.04) (0.03)
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 1 1 (0.13) (0.047) (0.02)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 4 4 (0.52) (0.276) (0.3)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 3 (0.39) (0.367) (0.24)
συντομία conciseness 1 1 (0.13) (0.042) (0.0)
συντίθημι to put together 10 17 (2.19) (1.368) (1.15)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 10 11 (1.42) (0.664) (0.57)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 1 1 (0.13) (0.236) (0.29)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 2 (0.26) (0.151) (0.1)
συντάσσω to put in order together 12 18 (2.32) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 5 9 (1.16) (0.267) (0.4)
συνόχωκα to be held together 3 3 (0.39) (0.401) (0.31)
συνοχή a being held together 1 2 (0.26) (0.029) (0.04)
συνοράω to see together 8 11 (1.42) (0.352) (0.64)
σύνολος all together 1 3 (0.39) (0.145) (0.01)
συνοικέω to dwell together 1 1 (0.13) (0.226) (0.36)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 14 22 (2.84) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 2 4 (0.52) (0.928) (0.94)
σύνθετος put together, composite, compound 7 8 (1.03) (1.252) (0.06)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 11 12 (1.55) (0.768) (0.09)
συνήθης dwelling 4 4 (0.52) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 3 4 (0.52) (0.409) (0.34)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 4 5 (0.65) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 3 5 (0.65) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 1 1 (0.13) (0.294) (0.13)
συνετός intelligent, sagacious, wise 2 2 (0.26) (0.25) (0.21)
σύνεσις comprehension, understanding 2 2 (0.26) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 1 1 (0.13) (0.758) (0.75)
συνεισφέρω to join in paying the war-tax 2 3 (0.39) (0.024) (0.0)
συνείρω to string together 2 2 (0.26) (0.06) (0.01)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 5 9 (1.16) (0.989) (0.75)
συνδυάζω to join two and two, couple 1 1 (0.13) (0.033) (0.01)
σύνδρομος running together, meeting 2 2 (0.26) (0.029) (0.01)
συνδρομή a tumultuous concourse 1 1 (0.13) (0.097) (0.01)
συνδιοικέω to administer together with 1 1 (0.13) (0.005) (0.01)
συνδέω to bind together 1 1 (0.13) (0.139) (0.15)
συνδέομαι to join in begging 1 1 (0.13) (0.081) (0.07)
συνάπτω to tie 9 14 (1.81) (1.207) (1.11)
συναμφότεροι both together 3 9 (1.16) (0.356) (0.12)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 1 1 (0.13) (0.066) (0.0)
συναιρέω to grasp 1 1 (0.13) (0.116) (0.1)
συνᾴδω to sing with 1 1 (0.13) (0.117) (0.07)
συναγωγός bringing together, uniting 1 1 (0.13) (0.019) (0.0)
συναγωγή a bringing together, uniting 3 3 (0.39) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 14 16 (2.06) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 21 34 (4.39) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 4 4 (0.52) (0.36) (0.13)
συμφωνία concord 12 13 (1.68) (0.347) (0.1)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 5 5 (0.65) (0.237) (0.09)
συμφύω to make to grow together 1 1 (0.13) (0.204) (0.06)
συμφύρω to knead together: beat black and blue 2 2 (0.26) (0.011) (0.0)
συμφυής born with one, congenital, natural 1 1 (0.13) (0.148) (0.03)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 1 (0.13) (1.366) (1.96)
σύμπτωμα a chance, casualty 1 1 (0.13) (0.841) (0.32)
συμπλοκή an intertwining, complication 1 2 (0.26) (0.482) (0.37)
συμπληρόω to help to fill 3 4 (0.52) (0.181) (0.05)
συμπλέκω to twine 3 5 (0.65) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 3 (0.39) (0.559) (0.74)
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 1 1 (0.13) (0.021) (0.04)
συμπέρασμα a conclusion 11 17 (2.19) (2.147) (0.0)
συμπάσσω besprinkle, bespatter, bestrew 1 1 (0.13) (0.004) (0.0)
σύμπας all together, all at once, all in a body 14 16 (2.06) (1.33) (1.47)
συμπαθής sympathizing with 1 1 (0.13) (0.054) (0.06)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 3 3 (0.39) (0.151) (0.01)
σύμμετρος commensurate with 3 3 (0.39) (1.278) (0.14)
συμμετρία commensurability 1 1 (0.13) (0.357) (0.04)
συμμένω to hold together, keep together 1 1 (0.13) (0.025) (0.1)
συμβολικός signifying by a sign 3 3 (0.39) (0.083) (0.0)
συμβλητός comparable, capable of being compared 2 2 (0.26) (0.098) (0.0)
συμβάλλω to throw together, dash together 6 7 (0.9) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 51 107 (13.8) (9.032) (7.24)
συλλογισμός computation 3 8 (1.03) (3.029) (0.06)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 5 7 (0.9) (0.739) (0.47)
συλλέγω to collect, gather 1 1 (0.13) (0.488) (1.3)
συλλαβή that which holds together 3 4 (0.52) (0.367) (0.04)
συγχωρητέος to be conceded 3 3 (0.39) (0.036) (0.04)
συγχωρέω to come together, meet 36 62 (8.0) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 2 3 (0.39) (0.126) (0.05)
συγχέω to pour together, commingle, confound 5 6 (0.77) (0.315) (0.2)
σύγκειμαι to lie together 11 14 (1.81) (1.059) (0.31)
συγκαθίημι to let down with 1 1 (0.13) (0.005) (0.01)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 1 1 (0.13) (0.249) (0.59)
σύγγραμμα a writing, a written paper 3 3 (0.39) (0.604) (0.07)
συγγίγνομαι to be with 1 1 (0.13) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 9 (1.16) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 1 3 (0.39) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 23 39 (5.03) (30.359) (61.34)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 3 5 (0.65) (0.221) (0.0)
στρυφνός rough, harsh, astringent 1 1 (0.13) (0.084) (0.0)
στρέφω to turn about 5 10 (1.29) (0.466) (0.66)
στρατηγός the leader 1 1 (0.13) (1.525) (6.72)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 1 (0.13) (0.753) (2.86)
στοχάζομαι to aim 4 6 (0.77) (0.271) (0.3)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 1 1 (0.13) (0.056) (0.0)
στοιχεῖον sound; element, principle 39 52 (6.71) (2.704) (0.06)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 1 (0.13) (0.253) (0.15)
στίχος a row 1 1 (0.13) (0.2) (0.04)
στιγμός pricking 1 2 (0.26) (0.055) (0.0)
στιγμή a spot, point 9 15 (1.94) (0.423) (0.0)
στέρησις deprivation, privation 8 35 (4.52) (1.133) (0.01)
στερέω to deprive, bereave, rob of 3 7 (0.9) (0.541) (0.55)
στερεόω to make firm 3 4 (0.52) (0.215) (0.0)
στερεός stiff, stark, firm, solid 12 20 (2.58) (0.816) (0.17)
στενός narrow, strait 3 3 (0.39) (0.524) (0.97)
στάσις a standing, the posture of standing 3 7 (0.9) (0.94) (0.89)
σταθμός a standing place, weight 1 1 (0.13) (0.291) (1.17)
στάθμη a carpenter's line 1 1 (0.13) (0.037) (0.08)
σπουδή haste, speed 7 9 (1.16) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 2 2 (0.26) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 4 10 (1.29) (0.887) (0.89)
σπλήν the milt, spleen; compression bandage 1 1 (0.13) (0.423) (0.01)
σπλάγχνον the inward parts 1 1 (0.13) (0.529) (0.24)
Σπεύσιππος Speusippus 2 2 (0.26) (0.054) (0.0)
σπέρμα seed, offspring 4 5 (0.65) (2.127) (0.32)
σπέος a cave, cavern, grotto 1 1 (0.13) (0.026) (0.35)
σοφός wise, skilled, clever 1 15 (1.94) (1.915) (1.93)
σοφιστής a master of one's craft 4 9 (1.16) (0.559) (0.21)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 1 (0.13) (0.276) (0.11)
σοφία skill 1 28 (3.61) (1.979) (0.86)
σός your 9 12 (1.55) (6.214) (12.92)
σκῶμμα a jest, joke, gibe, scoff 3 4 (0.52) (0.051) (0.06)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 2 (0.26) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 2 8 (1.03) (1.847) (2.27)
σκιαμαχέω to fight in the shade 1 1 (0.13) (0.002) (0.01)
σκιά a shadow 1 1 (0.13) (0.513) (0.23)
σκῆπτρον a staff 1 1 (0.13) (0.213) (0.57)
σκέπτομαι to look about, look carefully 2 3 (0.39) (0.404) (0.66)
σκέμμα a subject for speculation, a question 3 7 (0.9) (0.062) (0.02)
σκαληνός uneven, unequal 1 1 (0.13) (0.033) (0.01)
σίον the water-parsnep 1 1 (0.13) (0.261) (0.01)
Σιμωνίδης Simonides 1 1 (0.13) (0.11) (0.13)
σιμόω to turn up the nose 1 1 (0.13) (0.029) (0.0)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 1 3 (0.39) (0.232) (0.04)
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 2 3 (0.39) (0.125) (0.0)
σημειόω to mark 1 1 (0.13) (0.173) (0.07)
σημεῖον a sign, a mark, token 11 21 (2.71) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 31 (4.0) (4.073) (1.48)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 2 (0.26) (0.146) (0.12)
σεμνός revered, august, holy, awful 6 14 (1.81) (0.57) (0.61)
σελήνη the moon 2 6 (0.77) (1.588) (0.3)
σέβω to worship, honour 1 1 (0.13) (0.152) (0.14)
σέβομαι to feel awe 1 1 (0.13) (0.327) (0.49)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 25 45 (5.81) (3.279) (2.18)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 1 (0.13) (0.192) (0.05)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 2 (0.26) (0.119) (0.01)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 1 (0.13) (0.287) (0.15)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 1 (0.13) (0.412) (0.21)
ῥίς the nose 1 1 (0.13) (0.825) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 1 (0.13) (0.59) (0.82)
ῥινός the skin 1 1 (0.13) (0.219) (0.11)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 2 2 (0.26) (0.476) (0.15)
ῥητός stated, specified 5 7 (0.9) (0.95) (0.21)
ῥητέος one must mention 32 39 (5.03) (0.479) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 4 4 (0.52) (1.704) (0.56)
ῥέω to flow, run, stream, gush 3 4 (0.52) (1.029) (1.83)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 3 3 (0.39) (0.221) (0.18)
ῥᾳστώνη easiness 1 1 (0.13) (0.116) (0.1)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 1 (0.13) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 98 172 (22.19) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 99 178 (22.96) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 1 1 (0.13) (0.36) (0.57)
πω up to this time, yet 1 3 (0.39) (0.812) (1.9)
πυρεῖον pieces of wood 1 1 (0.13) (0.02) (0.01)
πῦρ fire 3 12 (1.55) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 1 (0.13) (1.282) (4.58)
πυκνός close, compact 1 1 (0.13) (1.024) (1.26)
πύθω to make rot, to rot 1 1 (0.13) (0.178) (0.52)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 1 1 (0.13) (0.079) (0.0)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 48 65 (8.39) (0.296) (0.03)
Πυθαγόρας Pythagoras 19 23 (2.97) (0.221) (0.04)
πτῶσις a falling, fall 1 1 (0.13) (0.37) (0.04)
πτερόω to furnish with feathers 1 1 (0.13) (0.072) (0.17)
Πρῶτος Protus 3 3 (0.39) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 115 205 (26.45) (18.707) (16.57)
πρώτιστος the very first, first of the first 11 22 (2.84) (0.154) (0.28)
Πρωτεύς Proteus 1 1 (0.13) (0.067) (0.13)
πρωτεῖον the chief rank, first place 1 5 (0.65) (0.07) (0.04)
πρώϊος early 2 5 (0.65) (0.204) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 3 4 (0.52) (0.288) (0.24)
πρόχειρον crutch 1 3 (0.39) (0.125) (0.04)
προφορά pronunciation, utterance 1 1 (0.13) (0.039) (0.01)
προφέρω to bring before 2 2 (0.26) (0.323) (0.51)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 1 (0.13) (0.738) (0.98)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 1 (0.13) (0.076) (0.34)
προϋπάρχω take the initiative in 11 14 (1.81) (0.378) (0.3)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 4 7 (0.9) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 177 300 (38.7) (25.424) (23.72)
προτείνω to stretch out before, hold before 7 20 (2.58) (0.253) (0.59)
προτάσσω to place in front 1 3 (0.39) (0.125) (0.09)
πρότασις a proposition, the premise 9 32 (4.13) (3.766) (0.0)
πρόσω forwards, onwards, further 4 8 (1.03) (1.411) (0.96)
προσχράομαι use besides; use 1 5 (0.65) (0.166) (0.05)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 2 3 (0.39) (0.101) (0.14)
προσφέρω to bring to 4 6 (0.77) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 9 18 (2.32) (3.747) (1.45)
προστάτις champion, leader (fem. of προστάτης) 1 1 (0.13) (0.007) (0.01)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 1 (0.13) (0.141) (0.31)
προσρίπτω to throw to 1 1 (0.13) (0.005) (0.01)
πρόσρησις an addressing, accosting 1 1 (0.13) (0.048) (0.0)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 7 12 (1.55) (0.285) (0.4)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 3 (0.39) (0.705) (1.77)
προσομοιόω to be like, resemble 1 1 (0.13) (0.001) (0.0)
προσνέμω to assign, attach 2 2 (0.26) (0.065) (0.14)
προσμένω to bide 1 1 (0.13) (0.076) (0.07)
πρόσληψις taking in addition 2 3 (0.39) (0.12) (0.0)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 6 7 (0.9) (0.664) (0.81)
προσκυνέω to make obeisance 1 1 (0.13) (0.658) (0.35)
προσίημι to send to 10 13 (1.68) (0.675) (0.45)
προσθέω to run towards 1 2 (0.26) (0.263) (0.21)
πρόσθεσις a putting to, application 9 9 (1.16) (0.281) (0.02)
προσηλόω to nail, pin 1 1 (0.13) (0.021) (0.0)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 15 22 (2.84) (2.065) (1.23)
προσηγορία an appellation, name 3 5 (0.65) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 5 8 (1.03) (1.101) (1.28)
προσεχής next to 8 22 (2.84) (0.737) (0.09)
προσέρχομαι to come 2 2 (0.26) (0.91) (0.78)
προσεκτέος one must apply 4 6 (0.77) (0.033) (0.01)
πρόσειμι be there (in addition) 1 2 (0.26) (0.784) (0.64)
προσδέω2 to need besides 1 2 (0.26) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 1 2 (0.26) (0.283) (0.75)
προσβάλλω to strike 1 2 (0.26) (0.519) (1.04)
προσαρμόζω to fit to, attach closely to 1 1 (0.13) (0.078) (0.05)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 1 (0.13) (0.147) (0.16)
προσάγω to bring to 1 2 (0.26) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 10 27 (3.48) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 278 451 (58.18) (56.75) (56.58)
προπαρασκευή preparation 2 2 (0.26) (0.004) (0.0)
πρόοπτος foreseen, manifest 1 1 (0.13) (0.046) (0.04)
προοίμιον an opening 2 4 (0.52) (0.307) (0.18)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 11 17 (2.19) (0.125) (0.01)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 17 25 (3.23) (0.197) (0.01)
πρόνοια foresight, foreknowledge 4 4 (0.52) (0.781) (0.72)
προνοητικός provident, cautious, wary 2 2 (0.26) (0.026) (0.0)
προμήθεια foresight, forethought 1 2 (0.26) (0.072) (0.08)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 12 17 (2.19) (0.513) (0.13)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 3 3 (0.39) (0.15) (0.15)
πρόκειμαι to be set before one 4 10 (1.29) (2.544) (1.2)
προΐστημι set before 4 8 (1.03) (0.511) (1.22)
προΐημι send forth, send forward; abandon 6 7 (0.9) (0.496) (1.2)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 2 2 (0.26) (0.164) (0.39)
πρόθεσις a placing in public 1 3 (0.39) (0.326) (1.06)
προηγουμένως beforehand, antecedently 7 9 (1.16) (0.229) (0.0)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 12 17 (2.19) (0.84) (0.12)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 14 16 (2.06) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 4 4 (0.52) (0.431) (0.1)
προεῖπον to tell 2 6 (0.77) (0.428) (0.63)
πρόειμι2 be before 2 3 (0.39) (0.088) (0.0)
πρόειμι go forward 22 34 (4.39) (1.153) (0.47)
πρόδηλος clear 7 12 (1.55) (0.652) (0.41)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 10 40 (5.16) (0.905) (0.15)
προβάλλω to throw before, throw 2 3 (0.39) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 3 (0.39) (0.43) (0.69)
προαίρεσις a choosing 5 9 (1.16) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 11 13 (1.68) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 12 18 (2.32) (3.068) (5.36)
πρό before 47 81 (10.45) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 11 13 (1.68) (2.157) (5.09)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 44 53 (6.84) (2.001) (3.67)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 10 14 (1.81) (0.348) (0.95)
πρεσβεῖον a gift of honour 2 2 (0.26) (0.037) (0.03)
πρέσβεια old woman 1 1 (0.13) (0.117) (0.3)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 1 (0.13) (0.238) (0.58)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 5 7 (0.9) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 1 (0.13) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 4 11 (1.42) (2.288) (3.51)
πρακτός things to be done, points of moral action 3 4 (0.52) (0.16) (0.0)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 1 (0.13) (0.489) (0.21)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 2 4 (0.52) (0.237) (0.15)
πραγματειώδης laborious, like work 3 3 (0.39) (0.01) (0.0)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 19 29 (3.74) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 57 133 (17.16) (6.869) (8.08)
πούς a foot 2 4 (0.52) (2.799) (4.94)
ποῦ where 9 10 (1.29) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 3 7 (0.9) (2.474) (4.56)
ποτέρως in which of two ways? 1 2 (0.26) (0.025) (0.04)
πότερος which of the two? 22 54 (6.97) (1.888) (1.51)
πότερον whether 1 1 (0.13) (0.106) (0.04)
πότε when? at what time? 2 2 (0.26) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 34 69 (8.9) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 1 2 (0.26) (2.456) (7.1)
ποσόω to reckon up, count 6 6 (0.77) (0.48) (0.0)
ποσότης quantity 7 8 (1.03) (0.118) (0.01)
πόσος how much? how many? 11 15 (1.94) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 25 32 (4.13) (2.579) (0.52)
ποσαχῶς in how many ways? 1 2 (0.26) (0.114) (0.01)
πόρπη a buckle-pin 1 1 (0.13) (0.004) (0.02)
πόποι oh strange! oh shame! 1 1 (0.13) (0.042) (0.46)
πολυτίμητος highly honoured, most honoured 1 2 (0.26) (0.027) (0.07)
πολύς much, many 155 327 (42.19) (35.28) (44.3)
πολυπράγμων busy with many things, meddlesome 1 1 (0.13) (0.02) (0.02)
πολυπραγμοσύνη the character and conduct of the πολυπράγμων, curiosity, officiousness, meddlesomeness 1 1 (0.13) (0.026) (0.1)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 2 3 (0.39) (0.135) (0.22)
πολύπλευρος many-sided 1 1 (0.13) (0.001) (0.0)
πολυκοιρανία rule of many 1 2 (0.26) (0.014) (0.01)
πολύγωνος polygonal 1 1 (0.13) (0.066) (0.0)
πολύγωνον polygon 1 1 (0.13) (0.016) (0.0)
πολλοστός one of many 5 6 (0.77) (0.036) (0.01)
πολλαχῶς in many ways 5 13 (1.68) (0.377) (0.01)
πολλαχοῦ in many places 4 10 (1.29) (0.223) (0.1)
πολλαπλόος manifold, many times as long 2 2 (0.26) (0.005) (0.01)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 2 (0.26) (0.118) (0.04)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 1 4 (0.52) (0.283) (0.33)
πολλάκις many times, often, oft 17 24 (3.1) (3.702) (1.91)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 2 3 (0.39) (0.738) (0.83)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 5 10 (1.29) (1.205) (2.18)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 1 (0.13) (0.385) (0.68)
πολεμέω to be at war 2 2 (0.26) (1.096) (2.71)
ποιότης quality 6 13 (1.68) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 27 43 (5.55) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 30 52 (6.71) (3.169) (2.06)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 2 (0.26) (0.764) (0.83)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 4 4 (0.52) (0.136) (0.1)
ποιητικός capable of making, creative, productive 22 51 (6.58) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 4 4 (0.52) (1.39) (1.28)
ποιητέος to be made 1 1 (0.13) (0.164) (0.32)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 8 9 (1.16) (0.485) (0.38)
ποιέω to make, to do 128 188 (24.25) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 3 3 (0.39) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 3 3 (0.39) (0.324) (0.52)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 13 19 (2.45) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 13 19 (2.45) (0.996) (0.8)
ποδιαῖος a foot long, broad 1 1 (0.13) (0.053) (0.0)
πόα grass, herb 3 4 (0.52) (0.478) (0.41)
πνεῦμα a blowing 5 5 (0.65) (5.838) (0.58)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 1 (0.13) (0.277) (0.18)
πλησιάζω to bring near 1 2 (0.26) (0.44) (0.19)
πλήρωμα a full measure; crew 2 2 (0.26) (0.318) (0.3)
πληρόω to make full 5 6 (0.77) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 3 6 (0.77) (0.868) (0.7)
πλήν except 15 28 (3.61) (2.523) (3.25)
πλημμελής out of tune 2 3 (0.39) (0.054) (0.01)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 2 (0.26) (0.142) (0.02)
πληθύω to be or become full 2 2 (0.26) (0.03) (0.08)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 1 (0.13) (0.082) (0.01)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 65 83 (10.71) (4.236) (5.53)
πλέως full of 3 13 (1.68) (2.061) (2.5)
πλευρόν a rib 2 2 (0.26) (0.336) (0.1)
πλευρά a rib 1 2 (0.26) (1.164) (0.69)
πλέος full. 3 11 (1.42) (1.122) (0.99)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 2 (0.26) (0.099) (0.19)
πλείων more, larger 28 57 (7.35) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 9 16 (2.06) (4.005) (5.45)
Πλειάδες the Pleiads 2 2 (0.26) (0.106) (0.07)
Πλάτων Plato 65 92 (11.87) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 18 28 (3.61) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 20 31 (4.0) (1.095) (0.24)
πλατός approachable 15 23 (2.97) (0.289) (0.02)
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 15 23 (2.97) (0.266) (0.02)
πλάτας platform 15 23 (2.97) (0.262) (0.01)
πλαστός formed, moulded 1 1 (0.13) (0.033) (0.03)
πλάσσω to form, mould, shape 2 3 (0.39) (0.443) (0.3)
πλασματώδης fictitious 2 2 (0.26) (0.021) (0.0)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 2 2 (0.26) (0.164) (0.01)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 1 (0.13) (0.179) (0.04)
πιστόω to make trustworthy 1 1 (0.13) (0.407) (0.09)
πιστεύω to trust, trust to 2 4 (0.52) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 1 3 (0.39) (1.713) (3.51)
πικρός pointed, sharp, keen 2 7 (0.9) (0.817) (0.77)
πιθανός calculated to persuade; 1 1 (0.13) (0.513) (0.2)
πηγή running waters, streams 3 3 (0.39) (0.851) (0.74)
πῇ whither? in what way? how? 1 5 (0.65) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 8 (1.03) (0.522) (0.32)
πέτομαι to fly 1 1 (0.13) (0.245) (0.7)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 1 (0.13) (0.127) (0.39)
περιχέω to pour round 3 4 (0.52) (0.183) (0.13)
περιφορά meats carried round 1 1 (0.13) (0.209) (0.06)
περιφερής moving round, surrounding 1 1 (0.13) (0.168) (0.06)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 2 2 (0.26) (0.881) (0.0)
περιτίθημι to place round 2 3 (0.39) (0.34) (0.41)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 1 1 (0.13) (0.187) (0.77)
περισσός beyond the regular number 23 26 (3.35) (1.464) (0.34)
περιπολέω to go round 1 1 (0.13) (0.026) (0.01)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 2 (0.26) (0.353) (0.55)
περιπετής falling round 1 1 (0.13) (0.007) (0.02)
περιπατητικός walking about while teaching 2 2 (0.26) (0.116) (0.0)
περιοχή compass, extent a mass, body 1 1 (0.13) (0.051) (0.01)
περιουσία supersum 2 3 (0.39) (0.3) (0.18)
περίοδος2 a going round, a flank march 1 2 (0.26) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 2 (0.26) (0.426) (0.17)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 1 (0.13) (0.1) (0.07)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 5 9 (1.16) (0.484) (0.32)
περικλυτός heard of all round, famous, renowned, glorious 1 1 (0.13) (0.024) (0.2)
περιίστημι to place round 1 3 (0.39) (0.354) (0.74)
περιέχω to encompass, embrace, surround 19 23 (2.97) (2.596) (0.61)
περίεργος careful overmuch 1 1 (0.13) (0.122) (0.01)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 2 3 (0.39) (0.102) (0.06)
περιαγωγή a going round, a revolution 1 1 (0.13) (0.041) (0.03)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 279 526 (67.86) (44.62) (43.23)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 1 (0.13) (0.238) (0.68)
πέρατος on the opposite side 2 3 (0.39) (0.153) (0.03)
πέρας an end, limit, boundary 7 25 (3.23) (1.988) (0.42)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 12 12 (1.55) (1.411) (0.24)
πέρα beyond, across 1 3 (0.39) (0.278) (0.27)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 5 5 (0.65) (1.314) (6.77)
πέντε five 15 18 (2.32) (1.584) (2.13)
πεντάκις five times 1 1 (0.13) (0.042) (0.03)
πέμπω to send, despatch 1 1 (0.13) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 2 5 (0.65) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 2 5 (0.65) (0.859) (0.52)
πεμπάς a body of five 3 3 (0.39) (0.015) (0.01)
πειράω to attempt, endeavour, try 9 22 (2.84) (1.92) (3.82)
Πειραιεύς Peiraeus 1 1 (0.13) (0.161) (0.32)
πειράζω to make proof 1 7 (0.9) (0.335) (0.66)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 1 (0.13) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 4 (0.52) (4.016) (9.32)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 1 (0.13) (0.201) (0.13)
πατήρ a father 5 9 (1.16) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 6 6 (0.77) (6.528) (5.59)
πᾶσις acquisition, possession 3 7 (0.9) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 496 977 (126.04) (59.665) (51.63)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 1 (0.13) (0.07) (0.04)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 3 (0.39) (0.407) (0.29)
παρουσία a being present, presence 1 2 (0.26) (0.687) (0.79)
Πάρος Paros 2 2 (0.26) (0.065) (0.18)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 1 1 (0.13) (0.362) (0.25)
πάροδος passer-by 1 1 (0.13) (0.305) (0.19)
Παρμενίδης Parmenides 7 19 (2.45) (0.246) (0.02)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 3 13 (1.68) (0.721) (1.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 8 11 (1.42) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 1 3 (0.39) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 1 (0.13) (0.197) (0.2)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 2 (0.26) (0.178) (0.13)
παρέπομαι to follow along side, follow close 2 5 (0.65) (0.184) (0.19)
παρεμπίπτω to fall in by the way, creep 3 3 (0.39) (0.035) (0.01)
παρέλκω to draw aside, pervert 2 2 (0.26) (0.066) (0.08)
παρέκβασις a deviation from 1 1 (0.13) (0.046) (0.06)
πάρειμι be present 6 17 (2.19) (5.095) (8.94)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 1 1 (0.13) (0.122) (0.2)
παραφέρω to bring to 2 2 (0.26) (0.106) (0.09)
παρατρίβω to rub beside 1 1 (0.13) (0.011) (0.04)
παρατείνω to stretch out along 1 1 (0.13) (0.14) (0.15)
παρασκευή preparation 1 1 (0.13) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 4 (0.52) (1.336) (3.27)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 6 (0.77) (1.406) (2.3)
παράπαν altogether, absolutely 1 1 (0.13) (0.26) (0.55)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 4 5 (0.65) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 27 37 (4.77) (1.745) (2.14)
παρακούω to hear beside 1 1 (0.13) (0.079) (0.15)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 3 4 (0.52) (0.363) (0.1)
παρακελεύομαι to order 1 1 (0.13) (0.321) (0.44)
παραιτέομαι to beg from 2 2 (0.26) (0.401) (0.4)
παράδοσις a handing down, transmission 1 1 (0.13) (0.213) (0.1)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 3 (0.39) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 18 26 (3.35) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 1 1 (0.13) (0.335) (0.26)
παραδειγματικός consisting of or serving as a model or pattern 2 2 (0.26) (0.004) (0.0)
παράδειγμα a pattern 33 41 (5.29) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 12 18 (2.32) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 10 10 (1.29) (1.332) (3.51)
παραβολή juxta-position, comparison 1 2 (0.26) (0.372) (0.04)
παραβάλλω to throw beside 3 4 (0.52) (0.561) (0.46)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 3 3 (0.39) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 179 282 (36.38) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 7 8 (1.03) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 14 35 (4.52) (2.955) (0.78)
παντοῖος of all sorts 1 3 (0.39) (0.495) (0.58)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 3 (0.39) (0.32) (0.49)
πάντῃ every way, on every side 14 27 (3.48) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 5 6 (0.77) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 10 15 (1.94) (0.926) (0.27)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 1 (0.13) (0.872) (0.89)
πάλιν back, backwards 37 78 (10.06) (10.367) (6.41)
παλαιόω to make old 1 1 (0.13) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 8 9 (1.16) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 6 9 (1.16) (1.431) (1.76)
παίζω to play like a child, to sport, play 2 2 (0.26) (0.329) (0.57)
παιδιά childish play, pastime, amusement 3 3 (0.39) (0.179) (0.13)
παιδεύω to bring up 1 2 (0.26) (0.727) (0.59)
παίγνιος sportive, droll 1 1 (0.13) (0.034) (0.0)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 10 23 (2.97) (4.93) (0.86)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 3 3 (0.39) (0.435) (0.02)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 3 (0.39) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 1 2 (0.26) (0.63) (0.1)
παγγέλοιος quite ridiculous 1 1 (0.13) (0.005) (0.01)
ὄψις look, appearance, aspect 3 8 (1.03) (2.378) (1.7)
ὄχημα anything that bears 1 1 (0.13) (0.154) (0.04)
ὀφθαλμός the eye 3 4 (0.52) (2.632) (2.12)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 1 (0.13) (0.194) (0.22)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 2 (0.26) (0.09) (0.27)
ὀφείλω to owe, have to pay 5 10 (1.29) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 116 227 (29.29) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 649 1,227 (158.29) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 1 1 (0.13) (0.222) (0.23)
οὔτε neither / nor 175 254 (32.77) (13.727) (16.2)
οὐσιώδης essential, substantial, real 4 11 (1.42) (0.119) (0.0)
οὐσιόω invest with being, existence 17 30 (3.87) (0.276) (0.0)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 166 375 (48.38) (9.012) (0.6)
οὐρανός heaven 21 59 (7.61) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 9 12 (1.55) (0.894) (0.21)
οὖν so, then, therefore 154 271 (34.96) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 6 9 (1.16) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 6 9 (1.16) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 10 18 (2.32) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 4 9 (1.16) (0.63) (0.41)
οὐδέποτε never 3 7 (0.9) (0.782) (0.8)
οὐδένεια nothingness, worthlessness 1 1 (0.13) (0.006) (0.01)
οὐδείς not one, nobody 111 196 (25.29) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 132 230 (29.67) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 8 9 (1.16) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 2 4 (0.52) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 8 9 (1.16) (0.872) (1.52)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 1 1 (0.13) (0.093) (0.19)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 16 26 (3.35) (6.249) (14.54)
οὗ where 19 45 (5.81) (6.728) (4.01)
οὐ not 546 1,019 (131.46) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 2 9 (1.16) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 295 567 (73.15) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 299 570 (73.54) (49.106) (23.97)
ὅτε when 3 6 (0.77) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 33 53 (6.84) (9.255) (4.07)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 3 7 (0.9) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 26 42 (5.42) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 2 2 (0.26) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 4 12 (1.55) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 17 39 (5.03) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 57 82 (10.58) (13.469) (13.23)
ὁσαχῇ in as many ways as 1 2 (0.26) (0.06) (0.0)
ὅς2 [possessive pronoun] 191 337 (43.48) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 808 1,534 (197.9) (208.764) (194.16)
Ὀρφεύς Orpheus 2 6 (0.77) (0.128) (0.15)
ὅρος a boundary, landmark 17 29 (3.74) (3.953) (1.03)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 1 1 (0.13) (0.116) (0.21)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 2 (0.26) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 3 (0.39) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 5 (0.65) (1.424) (4.39)
ὁριστικός of or for defining, indicative 1 1 (0.13) (0.023) (0.0)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 10 36 (4.64) (2.831) (0.01)
ὁρίζω to divide 28 72 (9.29) (3.324) (0.63)
ὀρθόω to set straight 1 1 (0.13) (0.165) (0.35)
ὀρθότης upright posture, erectness 1 1 (0.13) (0.107) (0.04)
ὀρθός straight 27 32 (4.13) (3.685) (3.67)
ὄργανος working 1 1 (0.13) (0.429) (0.06)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 3 3 (0.39) (1.615) (0.35)
ὀργαίνω to make angry, enrage 1 1 (0.13) (0.099) (0.03)
ὁράω to see 55 82 (10.58) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 2 2 (0.26) (0.535) (0.06)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 1 (0.13) (0.319) (0.05)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 3 (0.39) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 18 36 (4.64) (4.748) (5.64)
ὀπτικός of or for sight 3 5 (0.65) (0.083) (0.0)
ὅπου where 11 18 (2.32) (1.571) (1.19)
ὁποτεροσοῦν whichEVER of the two 1 1 (0.13) (0.035) (0.01)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 2 4 (0.52) (0.376) (0.7)
ὁποῖος of what sort 3 4 (0.52) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 2 2 (0.26) (0.174) (0.3)
ὀξύς2 sharp, keen 5 5 (0.65) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 1 (0.13) (0.964) (1.05)
ὄντως really, actually > εἰμί 12 23 (2.97) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 17 34 (4.39) (0.756) (0.17)
ὀνομάζω to name 8 20 (2.58) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 35 55 (7.1) (7.968) (4.46)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 1 (0.13) (0.233) (0.38)
ὅμως all the same, nevertheless 18 33 (4.26) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 14 28 (3.61) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 9 19 (2.45) (1.172) (0.07)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 4 5 (0.65) (0.235) (0.0)
ὁμόω to unite 2 2 (0.26) (0.035) (0.04)
ὁμόφωνος speaking the same language with 1 1 (0.13) (0.028) (0.04)
ὁμοφυής of the same growth 1 1 (0.13) (0.029) (0.01)
ὁμοῦ at the same place, together 1 3 (0.39) (1.529) (1.34)
ὁμόσε to one and the same place 1 2 (0.26) (0.085) (0.19)
ὁμολογία agreement 1 3 (0.39) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 17 25 (3.23) (2.641) (2.69)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 1 1 (0.13) (0.135) (0.0)
ὁμοιόω to make like 6 8 (1.03) (0.334) (0.21)
ὁμοιότης likeness, resemblance 14 18 (2.32) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 32 72 (9.29) (10.645) (5.05)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 1 1 (0.13) (0.343) (0.0)
ὁμοειδής of the same species 2 14 (1.81) (0.28) (0.01)
ὁμογνωμονέω to be of one mind, to league together 2 2 (0.26) (0.019) (0.02)
ὁμογενής of the same race 2 3 (0.39) (0.252) (0.01)
ὄμμα the eye 3 9 (1.16) (0.671) (1.11)
Ὅμηρος Homer 2 4 (0.52) (1.178) (1.21)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 1 1 (0.13) (0.089) (0.02)
ὁμαλός even, level 1 1 (0.13) (0.41) (0.19)
ὁμαλής level 2 2 (0.26) (0.234) (0.08)
ὁμαλεύς leveller 1 1 (0.13) (0.034) (0.0)
Ὀλυμπία Olympia 1 1 (0.13) (0.23) (0.38)
ὁλοτελής quite complete 1 1 (0.13) (0.004) (0.0)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 130 231 (29.8) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 11 15 (1.94) (5.317) (5.48)
ὀλιγάκις but few times, seldom 4 4 (0.52) (0.118) (0.07)
ὀκτώ eight 4 5 (0.65) (0.618) (0.92)
ὀκτάς the number eight 1 1 (0.13) (0.002) (0.0)
ὀκνέω to shrink 1 2 (0.26) (0.304) (0.39)
ὄϊς sheep 2 2 (0.26) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 55 99 (12.77) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 1 1 (0.13) (1.368) (1.78)
οἷόντε possible; 1 1 (0.13) (0.007) (0.0)
οἱονεί as if 4 5 (0.65) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 44 69 (8.9) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 1 4 (0.52) (2.867) (2.0)
οἰνόμελι honey mixed with wine, mead 1 1 (0.13) (0.023) (0.01)
οἰκία a building, house, dwelling 1 11 (1.42) (1.979) (2.07)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 1 (0.13) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 1 (0.13) (1.588) (3.52)
οἰκειότης kindred, relationship 2 2 (0.26) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 40 47 (6.06) (5.153) (2.94)
οἰητέος one must suppose 3 4 (0.52) (0.024) (0.0)
οἶδα to know 26 78 (10.06) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 1 1 (0.13) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 1 1 (0.13) (1.19) (0.15)
ὅθεν from where, whence 5 15 (1.94) (2.379) (1.29)
ὀδούς tooth 2 2 (0.26) (0.665) (0.52)
ὁδεύω to go, travel 1 2 (0.26) (0.16) (0.05)
ὅδε this 66 133 (17.16) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 5 7 (0.9) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 5 7 (0.9) (0.853) (0.09)
the 6,663 11,348 (1463.99) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 3 4 (0.52) (1.689) (0.89)
ξηρός dry 1 2 (0.26) (2.124) (0.15)
Ξενοκράτης Xenocrates 3 3 (0.39) (0.096) (0.04)
ξανθός yellow 1 1 (0.13) (0.474) (0.51)
νύξ the night 4 4 (0.52) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 10 30 (3.87) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 35 86 (11.09) (12.379) (21.84)
νόος mind, perception 68 100 (12.9) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 1 (0.13) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 1 (0.13) (5.553) (4.46)
νομοθεσία lawgiving, legislation 1 1 (0.13) (0.135) (0.06)
νομίζω to have as a custom; to believe 12 26 (3.35) (4.613) (6.6)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 59 109 (14.06) (1.254) (0.1)
νόησις intelligence, thought 6 12 (1.55) (0.476) (0.1)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 4 4 (0.52) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 13 18 (2.32) (3.216) (1.77)
νοερός intellectual 12 17 (2.19) (0.146) (0.0)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 1 (0.13) (2.089) (3.95)
νεώτερος younger 4 5 (0.65) (0.506) (0.73)
νέω3 to heap, pile, heap up 7 9 (1.16) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 1 1 (0.13) (0.439) (0.41)
νέω to swim 7 10 (1.29) (0.993) (1.53)
νέος young, youthful 2 2 (0.26) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 6 8 (1.03) (0.577) (1.01)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 5 17 (2.19) (0.275) (0.59)
νεανιεύομαι to act like a hot-headed youth, to act wantonly, to brawl, swagger 1 1 (0.13) (0.008) (0.0)
νάω to flow 16 17 (2.19) (0.612) (0.21)
Μυσός a Mysian 1 1 (0.13) (0.069) (0.33)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 2 (0.26) (1.812) (0.08)
μυρίος numberless, countless, infinite 4 6 (0.77) (1.186) (1.73)
μυριόλεκτος said ten thousand times 1 1 (0.13) (0.001) (0.0)
μυριάκις ten thousand times 3 3 (0.39) (0.077) (0.01)
μυκτήρ the nose, snout 2 2 (0.26) (0.216) (0.01)
μυθώδης legendary, fabulous 1 2 (0.26) (0.039) (0.04)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 2 (0.26) (0.907) (3.58)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 3 4 (0.52) (0.645) (0.19)
μοχθηρία bad condition, badness 1 1 (0.13) (0.143) (0.04)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 1 7 (0.9) (1.038) (0.62)
Μουσαῖος Musaeus 1 1 (0.13) (0.028) (0.08)
Μοῦσα the Muse 1 3 (0.39) (0.431) (0.89)
μόρφωμα form, shape 1 1 (0.13) (0.007) (0.01)
μορφή form, shape 4 6 (0.77) (0.748) (0.22)
μόριος of burial 6 9 (1.16) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 9 16 (2.06) (3.681) (0.15)
μονόω to make single 2 2 (0.26) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 104 179 (23.09) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 1 1 (0.13) (0.231) (0.0)
μονοειδής of one form 3 4 (0.52) (0.064) (0.04)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 3 3 (0.39) (0.192) (0.1)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 40 47 (6.06) (0.811) (0.12)
μοναχῶς in one way only 2 5 (0.65) (0.093) (0.0)
μοναχός single, solitary; monk 2 5 (0.65) (0.152) (0.01)
μονάς alone, solitary 214 228 (29.41) (1.202) (0.02)
μοναδικός consisting of units 59 61 (7.87) (0.072) (0.0)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 1 (0.13) (0.156) (0.24)
μνημονεύω to call to mind, remember 4 4 (0.52) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 3 (0.39) (1.059) (0.79)
μίξις mixing, mingling 5 6 (0.77) (0.606) (0.05)
μιν him, her, it 2 3 (0.39) (0.953) (8.52)
μιμνήσκω to remind 5 7 (0.9) (1.852) (2.27)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 2 6 (0.77) (0.14) (0.11)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 10 18 (2.32) (0.689) (0.96)
μικτός mixed, blended, compound 1 1 (0.13) (0.2) (0.04)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 2 3 (0.39) (0.245) (0.03)
μικρός small, little 28 31 (4.0) (5.888) (3.02)
μῖγμα a mixture 1 1 (0.13) (0.097) (0.0)
μητρικός of a mother 1 1 (0.13) (0.001) (0.0)
μήτοι not (μή τοι) 3 4 (0.52) (0.027) (0.04)
μήτηρ a mother 3 3 (0.39) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 41 65 (8.39) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 1 6 (0.77) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 7 13 (1.68) (0.732) (0.24)
μήν now verily, full surely 70 110 (14.19) (6.388) (6.4)
μῆκος length 1 4 (0.52) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 4 (0.52) (0.86) (0.77)
μηδέτερος neither of the two 2 4 (0.52) (0.201) (0.21)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 3 (0.39) (0.256) (0.06)
μηδέποτε never 1 1 (0.13) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 25 52 (6.71) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 16 40 (5.16) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 2 5 (0.65) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 1 5 (0.65) (0.355) (0.29)
μηδαμῇ not at all 2 5 (0.65) (0.095) (0.09)
μή not 257 510 (65.79) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 8 8 (1.03) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 23 25 (3.23) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 7 10 (1.29) (1.299) (0.8)
μέτρησις measuring, measurement 1 1 (0.13) (0.007) (0.01)
μετρέω to measure in any way 11 12 (1.55) (0.963) (0.27)
μετοχή participation, communion 1 1 (0.13) (0.116) (0.01)
μετουσία participation, partnership, communion 1 1 (0.13) (0.102) (0.01)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 47 58 (7.48) (1.945) (1.28)
μέτειμι2 go among, go after 5 10 (1.29) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 4 (0.52) (0.381) (0.37)
μεταφέρω to carry over, transfer 7 7 (0.9) (0.316) (0.06)
μετατίθημι to place among 1 2 (0.26) (0.374) (0.26)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 2 4 (0.52) (0.208) (0.09)
μεταξύ betwixt, between 5 23 (2.97) (2.792) (1.7)
μετάληψις participation 1 1 (0.13) (0.186) (0.04)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 4 9 (1.16) (0.802) (0.5)
μεταλαγχάνω to have a share 2 2 (0.26) (0.022) (0.01)
μετάθεσις transposition 3 4 (0.52) (0.252) (0.1)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 8 13 (1.68) (0.409) (0.24)
μεταβολή a change, changing 4 11 (1.42) (2.27) (0.97)
μετάβασις a passing over, migration 2 2 (0.26) (0.166) (0.05)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 12 (1.55) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 5 5 (0.65) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 37 57 (7.35) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 22 33 (4.26) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 6 10 (1.29) (1.256) (0.46)
μεσημβρινός belonging to noon, about noon, noontide 1 2 (0.26) (0.133) (0.03)
μέση mese 5 7 (0.9) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 17 31 (4.0) (11.449) (6.76)
μεριστός divided, divisible 1 2 (0.26) (0.208) (0.0)
μεριστής a divider 3 4 (0.52) (0.039) (0.0)
μερισμός a dividing, division 4 4 (0.52) (0.098) (0.07)
μερικός partial 2 2 (0.26) (0.316) (0.0)
μερίζω to divide, distribute 5 6 (0.77) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 18 34 (4.39) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 26 46 (5.93) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 1 (0.13) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 702 1,238 (159.71) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 1 1 (0.13) (0.107) (0.03)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 1 (0.13) (0.498) (0.6)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 4 15 (1.94) (5.491) (7.79)
μελίκρατον drink of honey and milk 1 1 (0.13) (0.179) (0.01)
μέλι honey 1 1 (0.13) (1.281) (0.23)
μέλη a kind of cup 1 1 (0.13) (0.058) (0.02)
μελέτη care, attention 1 1 (0.13) (0.228) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 4 4 (0.52) (0.319) (0.23)
μέλας black, swart 2 6 (0.77) (2.124) (1.87)
μείς a month 2 2 (0.26) (1.4) (1.25)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 5 5 (0.65) (1.47) (1.48)
μέθοδος a following after, pursuit 6 7 (0.9) (0.733) (0.08)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 3 (0.39) (0.353) (1.09)
μέθεξις participation 3 4 (0.52) (0.12) (0.0)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 65 85 (10.97) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 40 60 (7.74) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 5 9 (1.16) (1.504) (4.23)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 4 7 (0.9) (0.671) (0.38)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 1 (0.13) (0.069) (0.1)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 4 5 (0.65) (1.017) (0.5)
μανθάνω to learn 3 6 (0.77) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 78 144 (18.58) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 27 45 (5.81) (6.673) (9.11)
μαλακός soft 1 2 (0.26) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 1 2 (0.26) (2.014) (6.77)
μακρός long 3 3 (0.39) (1.989) (2.83)
μακάριος blessed, happy 1 2 (0.26) (0.896) (0.38)
μάθησις learning, the getting of knowledge 2 3 (0.39) (0.326) (0.15)
μαθηματικός disposed to learn 163 173 (22.32) (0.66) (0.01)
μάθημα that which is learnt, a lesson 32 36 (4.64) (0.575) (0.51)
λύω to loose 4 12 (1.55) (2.411) (3.06)
λυσιτελής paying what is due 3 4 (0.52) (0.136) (0.26)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 3 (0.39) (0.705) (0.23)
λύρα lyre 2 2 (0.26) (0.153) (0.13)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 1 (0.13) (0.068) (0.07)
λοιπός remaining, the rest 8 23 (2.97) (6.377) (5.2)
λόγος the word 209 340 (43.86) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 5 6 (0.77) (1.151) (0.61)
λόγιος versed in tales 1 1 (0.13) (0.173) (0.09)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 7 19 (2.45) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 2 (0.26) (0.897) (0.58)
λιπαρός oily, shiny with oil 1 1 (0.13) (0.299) (0.35)
λίθος a stone 2 8 (1.03) (2.39) (1.5)
λίαν very, exceedingly 7 12 (1.55) (0.971) (1.11)
ληπτέος to be taken 1 2 (0.26) (0.191) (0.01)
λῆμμα anything received, income 2 2 (0.26) (0.304) (0.05)
λήγω to stay, abate 4 5 (0.65) (0.476) (0.77)
λέων a lion 1 1 (0.13) (0.675) (0.88)
λευκότης whiteness 3 4 (0.52) (0.222) (0.01)
λευκός light, bright, clear 7 33 (4.26) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 2 5 (0.65) (0.388) (0.05)
λέξις a speaking, saying, speech 3 4 (0.52) (1.763) (0.32)
λεκτός gathered, chosen, picked out 1 1 (0.13) (0.037) (0.03)
λείπω to leave, quit 6 13 (1.68) (1.614) (4.04)
λέγω to pick; to say 460 755 (97.4) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 1 1 (0.13) (0.182) (0.13)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 6 8 (1.03) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 3 (0.39) (1.14) (0.72)
λαμπάς a torch 1 1 (0.13) (0.148) (0.15)
λαμβάνω to take, seize, receive 43 75 (9.68) (15.895) (13.47)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 1 (0.13) (0.535) (0.94)
Κῶς Cos 1 2 (0.26) (0.314) (0.08)
κωμῳδία a comedy 1 1 (0.13) (0.118) (0.17)
κωμῳδέω to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel 1 1 (0.13) (0.045) (0.07)
κωμικός of or for comedy, comic 1 1 (0.13) (0.115) (0.04)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 9 25 (3.23) (2.081) (1.56)
κύων a dog 4 6 (0.77) (1.241) (1.9)
κύρτος weels 1 1 (0.13) (0.024) (0.0)
κυρτός bulging, swelling 1 1 (0.13) (0.198) (0.04)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 3 (0.39) (0.152) (0.38)
κυρίως like a lord 17 33 (4.26) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 1 1 (0.13) (7.519) (1.08)
κύριος having power 23 42 (5.42) (8.273) (1.56)
κυρία authority; in Rome, comitia 2 3 (0.39) (0.157) (0.14)
κυρέω to hit, light upon 1 1 (0.13) (0.097) (0.43)
Κύκνος Cycnus 1 1 (0.13) (0.029) (0.04)
κύκνος a swan 1 1 (0.13) (0.204) (0.1)
κύκλος a ring, circle, round 7 14 (1.81) (3.609) (1.17)
κυκάω to stir up 1 1 (0.13) (0.026) (0.1)
κύβος dice 8 9 (1.16) (0.268) (0.05)
κύβης a dicer, gambler 1 1 (0.13) (0.039) (0.01)
κυβερνάω to act as pilot 1 1 (0.13) (0.082) (0.13)
κρύφιος hidden, concealed 3 3 (0.39) (0.054) (0.03)
Κρόνιος Saturnian, of Cronus 1 1 (0.13) (0.032) (0.08)
κριτικός able to discern, critical 2 4 (0.52) (0.113) (0.01)
κριτής a decider, judge, umpire 1 1 (0.13) (0.321) (0.2)
κριτήριον a means for judging 1 2 (0.26) (0.283) (0.02)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 3 8 (1.03) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 14 21 (2.71) (1.966) (1.67)
Κρατύλος Cratylus 1 1 (0.13) (0.035) (0.0)
κράτος strength, might 1 1 (0.13) (0.653) (1.34)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 12 30 (3.87) (2.779) (3.98)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 2 3 (0.39) (1.047) (0.01)
κρᾶμα mixture 1 1 (0.13) (0.025) (0.0)
κόσμος order 29 40 (5.16) (3.744) (1.56)
κοσμικός of the world 2 4 (0.52) (0.057) (0.0)
κοσμητής an orderer, director 1 1 (0.13) (0.007) (0.0)
κοσμέω to order, arrange 9 10 (1.29) (0.659) (0.71)
κορυφή the head, top, highest point; 1 1 (0.13) (0.483) (0.72)
κομψός well-dressed 1 1 (0.13) (0.064) (0.15)
κομίζω to take care of, provide for 3 4 (0.52) (1.249) (2.89)
κόλπος bosom; gulf 1 1 (0.13) (0.419) (1.22)
κολοβός docked, curtailed 1 1 (0.13) (0.045) (0.0)
κολλάω to glue, cement 1 1 (0.13) (0.116) (0.02)
κόλλα glue 1 1 (0.13) (0.037) (0.01)
κοινωνέω to have or do in common with 1 1 (0.13) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 1 (0.13) (0.21) (0.22)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 2 2 (0.26) (0.121) (0.01)
κοινός common, shared in common 19 42 (5.42) (6.539) (4.41)
κοῖλος hollow, hollowed 1 1 (0.13) (0.715) (0.86)
κλύω to hear 1 1 (0.13) (0.219) (1.58)
κλίνη that on which one lies, a couch 2 2 (0.26) (0.418) (0.28)
κλέω make famous 1 1 (0.13) (0.079) (0.18)
κλείω2 [Epic, celebrate > κλέω] 1 1 (0.13) (0.075) (0.14)
κλείω to shut, close, bar 1 1 (0.13) (0.225) (0.38)
Κλεινίας Clinias 1 1 (0.13) (0.035) (0.05)
Κλεάνθης Cleanthes 2 2 (0.26) (0.021) (0.0)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 1 3 (0.39) (0.358) (0.04)
κίνησις movement, motion 18 40 (5.16) (8.43) (0.2)
κίνημα a motion, movement 2 2 (0.26) (0.125) (0.14)
κινέω to set in motion, to move 17 45 (5.81) (13.044) (1.39)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 4 (0.52) (0.652) (1.82)
κεφαλή the head 1 1 (0.13) (3.925) (2.84)
κευθμών a hiding place, hole, corner 1 1 (0.13) (0.015) (0.08)
κεράννυμι to mix, mingle 2 2 (0.26) (0.321) (0.24)
κενόω to empty out, drain 1 1 (0.13) (0.776) (0.09)
κενός empty 7 8 (1.03) (2.157) (3.12)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 10 15 (1.94) (3.717) (4.75)
κάτωθεν from below, up from below 1 1 (0.13) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 1 1 (0.13) (3.125) (0.89)
κατορθόω to set upright, erect 2 3 (0.39) (0.566) (0.38)
κατονομάζω name 1 1 (0.13) (0.017) (0.02)
κατήγορος an accuser 3 3 (0.39) (0.237) (0.15)
κατηγορικός accusatory 1 1 (0.13) (0.093) (0.0)
κατηγορία an accusation, charge 5 21 (2.71) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 7 41 (5.29) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 10 10 (1.29) (1.923) (2.47)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 1 (0.13) (0.047) (0.08)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 2 (0.26) (0.129) (0.15)
καταφρονέω to think down upon 1 1 (0.13) (0.668) (0.63)
καταφέρω to bring down 2 2 (0.26) (0.383) (0.29)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 2 20 (2.58) (0.872) (0.0)
καταφαίνω to declare, make known 2 3 (0.39) (0.096) (0.09)
κατατομή abscission, concision 1 2 (0.26) (0.008) (0.0)
κατατάσσω to draw up in order, arrange 3 9 (1.16) (0.056) (0.09)
καταστοχάζομαι aim at 1 1 (0.13) (0.002) (0.01)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 2 (0.26) (0.561) (0.38)
κατασκευή preparation 4 15 (1.94) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 10 31 (4.0) (1.81) (0.77)
καταπράσσω to accomplish, execute 1 1 (0.13) (0.027) (0.06)
καταπίπτω to fall 1 1 (0.13) (0.203) (0.31)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 2 (0.26) (0.203) (0.32)
κατανόησις observation: means of observing 2 3 (0.39) (0.029) (0.0)
κατανοέω to observe well, to understand 2 5 (0.65) (0.416) (0.32)
κατανέμω to distribute, allot, assign 1 1 (0.13) (0.02) (0.05)
κατάληψις a seizing 2 2 (0.26) (0.305) (0.13)
καταλείπω to leave behind 4 8 (1.03) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 2 2 (0.26) (2.437) (2.68)
κατακοσμέω to set in order, arrange 1 1 (0.13) (0.028) (0.04)
κατακολουθέω to follow after, obey 1 1 (0.13) (0.063) (0.09)
καταδρομή an inroad, raid 1 1 (0.13) (0.047) (0.11)
καταδέχομαι to receive, admit 2 4 (0.52) (0.094) (0.04)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 2 (0.26) (0.104) (0.09)
καταδεής wanting 7 11 (1.42) (0.076) (0.1)
κατάγω to lead down 1 1 (0.13) (0.456) (0.78)
καταγράφω to scratch away, lacerate 1 1 (0.13) (0.061) (0.13)
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 3 (0.39) (0.323) (0.3)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 3 4 (0.52) (0.118) (0.14)
καταβάλλω to throw down, overthrow 3 6 (0.77) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 1 1 (0.13) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 356 645 (83.21) (76.461) (54.75)
κανών any straight rod 2 4 (0.52) (0.355) (0.11)
κἄν and if, even if, although 8 12 (1.55) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 12 17 (2.19) (0.701) (0.1)
κάλυξ a covering 1 1 (0.13) (0.008) (0.06)
καλός beautiful 26 39 (5.03) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 10 12 (1.55) (0.894) (0.97)
καλλονή beauty 1 1 (0.13) (0.018) (0.04)
Καλλίας Callias 2 4 (0.52) (0.193) (0.17)
καλινδέομαι to lie rolling about 1 1 (0.13) (0.016) (0.03)
καλέω to call, summon 60 78 (10.06) (10.936) (8.66)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 1 (0.13) (0.344) (0.41)
κακός bad 21 25 (3.23) (7.257) (12.65)
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 1 1 (0.13) (0.061) (0.12)
κακίζω to abuse, reproach, accuse 1 1 (0.13) (0.052) (0.04)
καίτοι and indeed, and further; and yet 18 29 (3.74) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 3 4 (0.52) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 8 13 (1.68) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 7 14 (1.81) (0.396) (1.01)
καίνω to kill, slay 1 1 (0.13) (0.115) (0.21)
καί and, also 2,693 4,623 (596.41) (544.579) (426.61)
καθόσον in so far as, inasmuch as 1 1 (0.13) (0.169) (0.0)
καθοράω (to look down); to observe 5 5 (0.65) (0.423) (0.89)
καθόλου on the whole, in general 90 132 (17.03) (5.11) (1.48)
καθολικός general 1 5 (0.65) (0.361) (0.07)
καθό in so far as, according as 5 15 (1.94) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 3 5 (0.65) (2.674) (4.86)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 2 (0.26) (0.492) (0.37)
καθέλκω to draw 1 1 (0.13) (0.034) (0.12)
καθαρότης cleanness, purity 1 2 (0.26) (0.065) (0.01)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 8 11 (1.42) (1.603) (0.65)
καθαρεύω to be clean 2 2 (0.26) (0.06) (0.02)
καθάπαξ once for all 3 4 (0.52) (0.125) (0.15)
καθά according as, just as 21 38 (4.9) (5.439) (4.28)
ἴχνος a track, footstep 2 3 (0.39) (0.246) (0.24)
ἴσως equally, in like manner 13 25 (3.23) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 1 (0.13) (0.662) (1.0)
ἰσχύς strength 4 7 (0.9) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 1 1 (0.13) (2.136) (1.23)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 1 1 (0.13) (0.079) (0.02)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 1 (0.13) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 8 9 (1.16) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 9 25 (3.23) (4.072) (7.15)
ἰσόω to make equal 1 1 (0.13) (0.069) (0.05)
ἰσότης equality 9 10 (1.29) (0.289) (0.03)
ἰσοταχής possessing equal velocity 1 1 (0.13) (0.087) (0.02)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 46 95 (12.26) (9.107) (4.91)
ἰσόπλευρος with equal sides 1 1 (0.13) (0.142) (0.01)
ἵππος a horse, mare 15 26 (3.35) (3.33) (7.22)
Ἵππασος Hippasus 2 2 (0.26) (0.018) (0.02)
ἰού ho! 1 1 (0.13) (0.273) (0.33)
ἴνδαλμα an appearance 4 7 (0.9) (0.018) (0.0)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 35 60 (7.74) (8.778) (7.86)
ἱκνέομαι to come 1 1 (0.13) (0.347) (3.42)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 12 22 (2.84) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 141 360 (46.44) (12.618) (6.1)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 1 (0.13) (0.166) (1.35)
Ἱερόν Hieron 3 4 (0.52) (0.039) (0.03)
ἱερόν sanctuary 1 1 (0.13) (1.348) (2.26)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 4 8 (1.03) (0.45) (0.74)
ἶδος violent heat 7 8 (1.03) (0.121) (0.02)
ἰδιώτης a private person, an individual 3 4 (0.52) (0.552) (0.61)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 3 4 (0.52) (0.113) (0.09)
ἰδιότης peculiar nature, property 11 20 (2.58) (0.281) (0.19)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 15 36 (4.64) (7.241) (5.17)
ἴδη a timber-tree 3 3 (0.39) (0.036) (0.05)
ἰδέα form 129 139 (17.93) (1.544) (0.48)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 3 8 (1.03) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 4 15 (1.94) (0.778) (0.39)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 1 (0.13) (0.403) (0.02)
ἰά a voice, cry 5 11 (1.42) (0.684) (0.1)
θύρα a door 5 5 (0.65) (0.919) (1.74)
θρυλέω chatter, babble; repeat over and over 1 1 (0.13) (0.042) (0.04)
θρεπτικός promoting growth 1 1 (0.13) (0.215) (0.0)
θνητός liable to death, mortal 16 33 (4.26) (1.296) (1.37)
θῆλυς female 3 3 (0.39) (1.183) (0.69)
θηλή the part of the breast which gives suck, the teat, nipple 1 1 (0.13) (0.045) (0.08)
θηλέω to be full of 1 1 (0.13) (0.051) (0.11)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 1 1 (0.13) (0.405) (1.29)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 36 51 (6.58) (1.112) (0.22)
θεωρητός that may be seen 2 3 (0.39) (0.037) (0.0)
θεωρητικός fond of contemplating 2 3 (0.39) (0.444) (0.01)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 12 13 (1.68) (0.501) (0.05)
θεωρέω to look at, view, behold 44 96 (12.38) (2.307) (1.87)
θέσις a setting, placing, arranging 9 16 (2.06) (1.601) (0.25)
θέρμος lupine, Lupinus albus 1 1 (0.13) (1.098) (0.13)
Θεόφραστος Theophrastus 1 2 (0.26) (0.243) (0.04)
θεός god 32 58 (7.48) (26.466) (19.54)
θεοπρεπής meet for a god 1 1 (0.13) (0.066) (0.01)
θεολόγος one who discourses of the gods 7 10 (1.29) (0.058) (0.0)
θεολογία science of things divine 1 1 (0.13) (0.107) (0.01)
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 1 2 (0.26) (0.068) (0.06)
θέμις that which is laid down 3 3 (0.39) (0.301) (0.8)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 7 10 (1.29) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 109 140 (18.06) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 1 5 (0.65) (0.249) (0.13)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 6 8 (1.03) (0.576) (0.07)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 5 10 (1.29) (1.993) (1.71)
Θεαίτητος Theaetetus 2 3 (0.39) (0.085) (0.0)
θέαινα a goddess 1 1 (0.13) (0.005) (0.03)
θέα a seeing, looking at, view 2 3 (0.39) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 1 2 (0.26) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 17 28 (3.61) (1.141) (0.69)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 4 4 (0.52) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 7 10 (1.29) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 1 (0.13) (0.572) (0.65)
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 2 (0.26) (0.946) (1.63)
θάμνος a bush, shrub 1 1 (0.13) (0.05) (0.1)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 2 2 (0.26) (0.201) (0.77)
ἤτοι now surely, truly, verily 3 7 (0.9) (3.652) (1.2)
ἥσσων less, weaker 5 13 (1.68) (2.969) (2.18)
Ἡράκλειτος Heraclitus 2 3 (0.39) (0.164) (0.02)
Ἡρακλείτειος of Heraclitus 1 3 (0.39) (0.01) (0.01)
ἤπερ than at all, than even 2 4 (0.52) (0.355) (0.06)
ἠπειρωτικός continental 2 3 (0.39) (0.162) (0.05)
ἤπειρος terra-firma, the land 11 30 (3.87) (2.882) (1.73)
ἧπαρ the liver 1 1 (0.13) (0.902) (0.13)
ἡνίκα at which time, when 1 1 (0.13) (0.856) (0.54)
ἥμισυς half 3 4 (0.52) (1.26) (1.05)
ἡμίονος a half-ass 1 1 (0.13) (0.197) (0.49)
ἡμέτερος our 17 22 (2.84) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 1 1 (0.13) (0.43) (0.23)
ἡμέρα day 1 1 (0.13) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 6 19 (2.45) (3.819) (3.15)
ἥκω to have come, be present, be here 3 6 (0.77) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 1 1 (0.13) (0.653) (1.14)
ἦθος custom, character 2 2 (0.26) (0.735) (0.82)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 4 4 (0.52) (0.354) (0.05)
ἠθέω to sift, strain 1 1 (0.13) (0.159) (0.21)
ἤδη already 7 31 (4.0) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 8 11 (1.42) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 3 4 (0.52) (1.062) (2.19)
ἡγεμονικός ready to lead 1 3 (0.39) (0.215) (0.1)
which way, where, whither, in 12 56 (7.22) (4.108) (2.83)
in truth, truly, verily, of a surety 2 2 (0.26) (2.231) (8.66)
either..or; than 142 266 (34.32) (34.073) (23.24)
ζώς alive 1 1 (0.13) (0.022) (0.01)
ζώπυρον a spark, ember 1 1 (0.13) (0.022) (0.04)
ζωός alive, living 2 7 (0.9) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 30 84 (10.84) (8.115) (0.7)
ζωή a living 4 7 (0.9) (2.864) (0.6)
ζωγράφος one who paints from life 1 1 (0.13) (0.109) (0.15)
ζητητέος to be sought 1 1 (0.13) (0.206) (0.09)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 3 5 (0.65) (0.673) (0.18)
ζήτημα that which is sought 2 2 (0.26) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 24 57 (7.35) (5.036) (1.78)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 1 (0.13) (0.08) (0.1)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 1 (0.13) (0.278) (0.26)
Ζεύς Zeus 4 6 (0.77) (4.739) (12.03)
ζάω to live 1 2 (0.26) (2.268) (1.36)
ζάθεος very divine, sacred 1 1 (0.13) (0.021) (0.18)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 4 7 (0.9) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 202 400 (51.6) (48.945) (46.31)
ἔχις an adder, viper 1 1 (0.13) (0.147) (0.15)
ἐχέγγυος having given or able to give security; trustworthy, secure 1 1 (0.13) (0.02) (0.02)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 1 1 (0.13) (0.133) (0.49)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 1 (0.13) (0.325) (0.56)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 12 27 (3.48) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 8 (1.03) (0.78) (1.22)
ἐφήκω to have arrived 1 3 (0.39) (0.091) (0.08)
ἔφεσις a throwing 2 2 (0.26) (0.096) (0.0)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 20 27 (3.48) (2.195) (0.2)
ἐφαρμόζω to fit on 4 5 (0.65) (0.378) (0.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 2 3 (0.39) (0.347) (0.3)
εὐωδία a sweet smell 1 1 (0.13) (0.161) (0.03)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 1 (0.13) (1.045) (2.04)
εὐφημέω to use words of good omen 1 1 (0.13) (0.067) (0.12)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 1 (0.13) (0.214) (0.07)
εὐτέλεια cheapness 2 2 (0.26) (0.055) (0.05)
εὐταξία good arrangement, good condition 4 4 (0.52) (0.103) (0.04)
εὔτακτος well-ordered, orderly 3 3 (0.39) (0.097) (0.07)
εὔστοχος well-aimed 1 1 (0.13) (0.036) (0.05)
Εὔρυτος Eurytus 1 1 (0.13) (0.034) (0.09)
εὑρίσκω to find 13 20 (2.58) (6.155) (4.65)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 1 (0.13) (0.149) (0.24)
εὔπορος easy to pass 1 2 (0.26) (0.173) (0.21)
εὐπορία an easy way 2 2 (0.26) (0.175) (0.12)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 2 (0.26) (0.301) (0.16)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 9 17 (2.19) (1.211) (0.37)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 2 2 (0.26) (0.194) (0.27)
εὐκίνητος easily moved 2 2 (0.26) (0.101) (0.03)
εὐκαιρία good season, opportunity 1 1 (0.13) (0.049) (0.24)
εὐθύς straight, direct 5 16 (2.06) (5.672) (5.93)
εὐθύνω to guide straight, direct 7 8 (1.03) (0.105) (0.1)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 1 (0.13) (1.18) (0.07)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 1 (0.13) (0.276) (0.35)
Εὔδοξος Eudoxus 1 1 (0.13) (0.035) (0.01)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 2 2 (0.26) (0.061) (0.01)
εὐδιάλυτος easy to undo 1 1 (0.13) (0.007) (0.01)
εὖγε well, rightly 1 1 (0.13) (0.026) (0.0)
εὖ well 29 36 (4.64) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 5 5 (0.65) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 64 117 (15.09) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 1 1 (0.13) (0.231) (1.27)
ἑτέρως in one or the other way; differently 6 8 (1.03) (0.293) (0.01)
ἑτερότης otherness, difference 17 24 (3.1) (0.137) (0.0)
ἕτερος the one; the other (of two) 111 192 (24.77) (18.33) (7.31)
ἑτερομήκης with sides of uneven length 2 2 (0.26) (0.034) (0.0)
ἐτάζω to examine, test 1 4 (0.52) (0.302) (0.59)
ἔσχατος outermost 12 22 (2.84) (2.261) (0.9)
ἐσθίω to eat 2 3 (0.39) (2.007) (1.91)
ἐρώτησις a questioning 3 5 (0.65) (0.253) (0.04)
ἐρωτάω to ask 5 15 (1.94) (1.642) (1.49)
ἔρως love 5 6 (0.77) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 54 82 (10.58) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 15 21 (2.71) (6.984) (16.46)
ἔρος love, desire 1 1 (0.13) (0.082) (0.24)
ἔρομαι to ask, enquire 2 4 (0.52) (0.949) (1.25)
ἑρμηνεύω to interpret 1 5 (0.65) (0.377) (0.06)
ἐρέω Epic: ask, enquire 4 13 (1.68) (0.675) (0.47)
ἔργω to bar one's way 1 1 (0.13) (0.276) (0.93)
ἔργον work 10 16 (2.06) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 2 5 (0.65) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 1 (0.13) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 1 1 (0.13) (0.99) (1.38)
ἐπώχατο were kept shut 1 2 (0.26) (0.486) (0.69)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 2 2 (0.26) (0.169) (0.28)
ἑπτάς period of seven days 14 14 (1.81) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 15 15 (1.94) (1.073) (1.19)
ἔπος a word 2 3 (0.39) (1.082) (5.8)
ἕπομαι follow 35 53 (6.84) (4.068) (4.18)
ἐπιχέω to pour water over 1 1 (0.13) (0.198) (0.15)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 4 6 (0.77) (0.193) (0.16)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 13 25 (3.23) (0.587) (0.03)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 15 40 (5.16) (1.376) (1.54)
Ἐπίχαρμος Epicharmus 2 2 (0.26) (0.133) (0.02)
ἐπιφωνέω to mention by name, tell of 1 1 (0.13) (0.027) (0.01)
ἐπίφθεγμα refrain 1 1 (0.13) (0.006) (0.0)
ἐπιφθέγγομαι to utter after 1 1 (0.13) (0.023) (0.07)
ἐπιφέρω to bring, put 16 23 (2.97) (1.459) (1.02)
ἐπίτριτος one and a third 1 1 (0.13) (0.068) (0.01)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 6 8 (1.03) (0.984) (1.12)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 2 3 (0.39) (0.339) (0.53)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 2 (0.26) (1.277) (2.25)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 10 10 (1.29) (0.648) (0.97)
ἐπιταράσσω to trouble 1 1 (0.13) (0.009) (0.01)
ἐπισύστασις a gathering together against, a riotous meeting 1 1 (0.13) (0.001) (0.0)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 2 2 (0.26) (0.168) (0.18)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 4 5 (0.65) (0.677) (0.24)
ἐπιστολή a message, command, commission 3 3 (0.39) (1.043) (0.6)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 10 19 (2.45) (0.373) (0.0)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 2 12 (1.55) (0.404) (0.12)
ἐπιστημόω make wise 3 13 (1.68) (0.215) (0.03)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 1 1 (0.13) (0.081) (0.0)
ἐπιστήμη knowledge, skill 49 146 (18.84) (3.886) (0.82)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 3 3 (0.39) (0.101) (0.34)
ἐπίσταμαι to know 1 9 (1.16) (1.308) (1.44)
ἐπισκοπέω to look upon 5 22 (2.84) (1.347) (0.48)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 1 3 (0.39) (0.159) (0.07)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 4 9 (1.16) (0.199) (0.24)
ἐπιπρέπω to be manifest on the surface, to be conspicuous 1 1 (0.13) (0.008) (0.01)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 3 3 (0.39) (0.083) (0.0)
ἐπιποθέω to yearn after 1 1 (0.13) (0.036) (0.01)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 1 (0.13) (0.104) (0.13)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 25 27 (3.48) (0.831) (0.39)
ἐπίνοια a thinking on 4 8 (1.03) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 11 16 (2.06) (0.554) (0.45)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 1 (0.13) (0.104) (0.22)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 1 (0.13) (0.221) (0.17)
ἐπικρίνω to decide, determine 1 1 (0.13) (0.038) (0.01)
ἐπικρατέω to rule over 1 2 (0.26) (0.405) (0.75)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 8 10 (1.29) (0.112) (0.04)
ἐπίκηρος subject to death, perishable 1 3 (0.39) (0.017) (0.0)
ἐπικαλέω to call upon 1 1 (0.13) (0.509) (0.72)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 7 12 (1.55) (0.344) (0.15)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 3 (0.39) (0.435) (0.26)
ἐπιδέχομαι to admit besides 4 6 (0.77) (0.48) (0.24)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 6 9 (1.16) (1.467) (0.8)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 2 (0.26) (0.629) (0.2)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 2 3 (0.39) (0.78) (1.58)
ἐπιβολή a throwing 6 11 (1.42) (0.348) (2.26)
ἐπιβάλλω to throw 4 4 (0.52) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 185 324 (41.8) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 2 (0.26) (0.782) (1.0)
ἐπέοικα to be like, suit 2 2 (0.26) (0.028) (0.13)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 1 (0.13) (0.161) (0.32)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 3 5 (0.65) (0.297) (0.08)
ἔπειτα then, next 18 30 (3.87) (2.603) (7.5)
ἐπεισοδιώδης episodic, incoherent 1 1 (0.13) (0.022) (0.01)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 2 (0.26) (0.827) (1.95)
ἐπεί after, since, when 96 162 (20.9) (19.86) (21.4)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 2 2 (0.26) (0.17) (0.29)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 1 (0.13) (0.272) (0.24)
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 2 (0.26) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 5 6 (0.77) (1.438) (1.84)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 1 1 (0.13) (0.333) (0.12)
ἐπάγω to bring on 4 8 (1.03) (2.387) (0.82)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 2 (0.26) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 1 (0.13) (0.525) (0.28)
ἐοικότως similarly, like 7 12 (1.55) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 20 29 (3.74) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 5 6 (0.77) (1.897) (0.59)
ἔξω out 8 11 (1.42) (2.334) (2.13)
ἐξορίζω to send beyond the frontier, banish 2 2 (0.26) (0.03) (0.01)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 3 3 (0.39) (0.081) (0.03)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 1 (0.13) (0.482) (0.23)
ἕξις a having, possession 4 9 (1.16) (1.893) (0.23)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 12 21 (2.71) (2.906) (1.65)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 1 (0.13) (0.231) (0.07)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 1 (0.13) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 11 14 (1.81) (0.77) (0.7)
ἐξεταστής an examiner, inquirer 1 1 (0.13) (0.008) (0.0)
ἐξετάζω to examine well 2 2 (0.26) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 3 8 (1.03) (0.911) (1.33)
ἑξάς the number six 1 1 (0.13) (0.011) (0.0)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 8 9 (1.16) (0.083) (0.06)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 1 (0.13) (0.197) (0.16)
ἐξαιρέω to take out of 16 30 (3.87) (0.659) (0.97)
ἕνωσις combination into one, union 4 10 (1.29) (0.167) (0.0)
ἐνυπάρχω exist 6 24 (3.1) (0.38) (0.0)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 2 (0.26) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 2 3 (0.39) (1.347) (1.45)
ἐντίθημι to put in 2 4 (0.52) (0.318) (0.31)
ἔντεχνος within the province of art, artificial, artistic 1 1 (0.13) (0.034) (0.01)
ἐντεῦθεν hence 2 6 (0.77) (2.103) (2.21)
ἐντελέχεια full, complete reality 1 1 (0.13) (0.47) (0.0)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 6 13 (1.68) (4.633) (3.4)
ἔνστασις a beginning, plan, management 3 6 (0.77) (0.27) (0.02)
ἐνστάζω to drop in 1 1 (0.13) (0.029) (0.02)
ἑνόω make one, unite 7 12 (1.55) (0.18) (0.01)
ἑνότης unity 1 1 (0.13) (0.079) (0.0)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 13 21 (2.71) (2.132) (1.65)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 11 24 (3.1) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 6 8 (1.03) (0.573) (0.57)
ἐννεάς a body of nine 2 2 (0.26) (0.002) (0.0)
ἐννέα nine 1 1 (0.13) (0.408) (0.44)
ἐνίστημι to put, set, place in 2 13 (1.68) (0.778) (1.23)
ἐνίοτε sometimes 4 4 (0.52) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 18 25 (3.23) (2.716) (0.95)
ἐνίημι to send in 1 1 (0.13) (0.238) (0.41)
ἐνιαχοῦ in some places, here and there, now and then 2 3 (0.39) (0.024) (0.0)
ἑνιαῖος single, unitary 1 1 (0.13) (0.003) (0.0)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 1 (0.13) (0.263) (0.39)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 1 1 (0.13) (0.186) (0.04)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 1 (0.13) (0.61) (1.95)
ἐνεργέω to be in action, to operate 7 11 (1.42) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 47 93 (12.0) (5.988) (0.07)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 1 1 (0.13) (0.1) (0.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 5 17 (2.19) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 6 6 (0.77) (1.363) (1.24)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 1 (0.13) (1.222) (1.6)
ἐνδίδωμι to give in 1 1 (0.13) (0.434) (0.47)
ἐνδέω2 to be in want of 1 1 (0.13) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 1 1 (0.13) (0.25) (0.24)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 8 13 (1.68) (4.811) (0.55)
ἑνδεκάς the number Eleven 1 1 (0.13) (0.001) (0.0)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 2 2 (0.26) (0.155) (0.24)
ἔνδειξις a pointing out 2 3 (0.39) (0.273) (0.02)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 13 13 (1.68) (1.1) (0.32)
ἐναρμόνιος in accord 1 1 (0.13) (0.04) (0.01)
ἐνάριθμος taken into account, esteemed 1 1 (0.13) (0.003) (0.0)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 6 13 (1.68) (1.398) (0.39)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 3 (0.39) (0.176) (0.04)
ἐναποτίθεμαι lay aside 1 1 (0.13) (0.016) (0.0)
ἐναντίωσις a contradiction 2 10 (1.29) (0.51) (0.03)
ἐναντίος opposite 24 49 (6.32) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 2 (0.26) (0.288) (0.35)
ἐναλλάξ crosswise 1 1 (0.13) (0.186) (0.1)
ἔναγχος just now, lately 1 1 (0.13) (0.092) (0.02)
ἐν in, among. c. dat. 639 982 (126.69) (118.207) (88.06)
ἐμψυχόω to animate 1 1 (0.13) (0.042) (0.01)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 5 (0.65) (0.843) (0.09)
ἔμφρων in one's mind 3 4 (0.52) (0.1) (0.12)
ἔμφασις appearing in 2 6 (0.77) (0.19) (0.24)
ἐμφανής obvious 4 4 (0.52) (0.249) (0.28)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 2 (0.26) (0.606) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 5 5 (0.65) (1.891) (0.63)
ἐμποιέω to make in 2 2 (0.26) (0.403) (0.38)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 1 (0.13) (0.15) (0.22)
ἔμπληκτος stunned, amazed, stupefied 1 1 (0.13) (0.017) (0.01)
ἐμπίς a mosquito, gnat 1 1 (0.13) (0.017) (0.04)
ἐμπίπτω to fall in 1 2 (0.26) (1.012) (1.33)
ἐμπειρία experience 1 1 (0.13) (0.376) (0.51)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 3 14 (1.81) (0.381) (0.03)
ἐμός mine 2 3 (0.39) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 1 1 (0.13) (0.282) (0.33)
ἐμβριθής weighty 1 1 (0.13) (0.019) (0.04)
ἐμβάς a felt-shoe 1 1 (0.13) (0.015) (0.02)
ἐλύω to roll round 1 1 (0.13) (0.195) (0.61)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 2 2 (0.26) (0.184) (0.1)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 2 (0.26) (2.754) (10.09)
ἔλλειψις falling short, defect 1 2 (0.26) (0.233) (0.0)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 1 2 (0.26) (0.486) (0.32)
ἕλκω to draw, drag 2 2 (0.26) (1.305) (1.45)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 1 (0.13) (0.84) (0.39)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 1 1 (0.13) (0.115) (0.13)
ἕλιξ twisted, curved 1 1 (0.13) (0.129) (0.17)
ἐλεύθερος free 1 1 (0.13) (0.802) (1.2)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 10 13 (1.68) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 7 13 (1.68) (0.854) (0.27)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 1 1 (0.13) (0.039) (0.07)
ἐλεγκτικός fond of cross-questioning 1 2 (0.26) (0.022) (0.01)
ἐλάχιστος the smallest, least 12 22 (2.84) (0.969) (0.73)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 1 1 (0.13) (0.118) (0.27)
ἐλάσσων smaller, less 9 15 (1.94) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 1 1 (0.13) (0.198) (0.4)
ἑκών willing, of free will, readily 2 2 (0.26) (0.801) (1.21)
ἐκφωνέω to cry out 1 1 (0.13) (0.014) (0.0)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 2 (0.26) (0.16) (0.35)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 1 (0.13) (0.143) (0.15)
ἑκτός (in n.pl.) the qualities of substances 1 1 (0.13) (0.041) (0.0)
ἐκτίθημι to set out, place outside 3 4 (0.52) (0.724) (0.26)
ἐκτείνω to stretch out 2 4 (0.52) (0.85) (0.49)
ἔκτασις extension 2 2 (0.26) (0.118) (0.01)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 1 (0.13) (0.11) (0.0)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 2 (0.26) (0.354) (0.79)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 2 4 (0.52) (0.722) (0.93)
ἐκλαμβάνω to receive from 2 2 (0.26) (0.115) (0.04)
ἔκκειμαι to be cast out 2 4 (0.52) (0.304) (0.09)
ἐκκαθαίρω to cleanse out 1 1 (0.13) (0.088) (0.05)
ἔκθεσις a putting out, exposing 2 13 (1.68) (0.125) (0.03)
ἐκεῖνος that over there, that 144 208 (26.83) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 10 17 (2.19) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 28 38 (4.9) (2.795) (1.68)
ἔκγονος born of, sprung from 2 3 (0.39) (0.212) (0.41)
Ἑκάτη Hecate, the far-darter 1 1 (0.13) (0.051) (0.14)
ἑκατέρωθι on each side 1 1 (0.13) (0.009) (0.02)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 18 45 (5.81) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 114 191 (24.64) (12.667) (11.08)
ἑκασταχοῦ everywhere 2 2 (0.26) (0.033) (0.01)
ἐκ from out of 273 404 (52.12) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 22 28 (3.61) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 40 94 (12.13) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 14 20 (2.58) (4.335) (1.52)
εἰσέρχομαι to go in 1 1 (0.13) (1.634) (1.72)
εἰσαγωγή importation 1 1 (0.13) (0.092) (0.02)
εἰσάγω to lead in 5 11 (1.42) (1.077) (0.92)
εἷς one 229 645 (83.21) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 145 256 (33.03) (66.909) (80.34)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 1 (0.13) (0.317) (0.72)
εἶπον to speak, say 43 71 (9.16) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 30 49 (6.32) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 10 26 (3.35) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 1,296 2,686 (346.52) (217.261) (145.55)
εἴλω to roll up, pack 2 3 (0.39) (0.156) (0.42)
εἰκών a likeness, image, portrait 31 39 (5.03) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 7 12 (1.55) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 8 13 (1.68) (1.953) (1.09)
εἰκῇ without plan 1 3 (0.39) (0.206) (0.27)
εἰκαῖος random, purposeless 1 1 (0.13) (0.026) (0.03)
εἶἑν well, quite so, very good 3 6 (0.77) (0.246) (0.38)
εἴδωλον an image, a phantom 3 8 (1.03) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 258 457 (58.96) (10.005) (1.56)
εἰδοποιός forming a species, specific 1 2 (0.26) (0.014) (0.0)
εἶδον to see 12 16 (2.06) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 1 1 (0.13) (0.344) (1.11)
εἰδοί Idus 77 111 (14.32) (0.937) (0.07)
εἰδητικός constituting an εἶδος 25 26 (3.35) (0.044) (0.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 397 803 (103.59) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 1 2 (0.26) (1.231) (0.59)
ἐθέλω to will, wish, purpose 27 40 (5.16) (4.574) (7.56)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 3 (0.39) (0.993) (0.4)
ἔδω to eat 2 3 (0.39) (0.123) (0.35)
ἐγώ I (first person pronoun) 140 225 (29.03) (54.345) (87.02)
ἐγχωρέω to give room 3 3 (0.39) (0.447) (0.06)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 2 2 (0.26) (0.423) (0.39)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 3 (0.39) (0.438) (0.35)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 3 (0.39) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 3 (0.39) (1.452) (2.28)
ἐγγράμματος written 1 1 (0.13) (0.009) (0.0)
ἐγγίων nearer, nearest 1 1 (0.13) (0.32) (0.13)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 2 (0.26) (0.594) (0.73)
ἕβδομος seventh 2 5 (0.65) (0.727) (0.27)
ἑβδομάς the number seven 1 1 (0.13) (0.275) (0.0)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 8 (1.03) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 193 329 (42.44) (24.797) (21.7)
ἐάν if 80 143 (18.45) (23.689) (20.31)
δυσχερής hard to take in hand 2 3 (0.39) (0.281) (0.61)
δυσχεραίνω to be unable to endure 3 3 (0.39) (0.221) (0.15)
δυσκίνητος hard to move 1 1 (0.13) (0.065) (0.03)
δυοποιός making two 7 7 (0.9) (0.006) (0.0)
δύο two 8 15 (1.94) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 10 30 (3.87) (3.942) (3.03)
δυναστεύω to hold power 3 3 (0.39) (0.076) (0.14)
δύναμις power, might, strength 71 118 (15.22) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 58 106 (13.67) (12.481) (8.47)
δύη woe, misery, anguish, pain 12 14 (1.81) (0.161) (0.83)
δυάς the number two 167 184 (23.74) (0.591) (0.0)
δριμύς piercing, sharp, keen 2 3 (0.39) (0.554) (0.08)
δράω to do 2 4 (0.52) (1.634) (2.55)
δραστικός representing attack 1 1 (0.13) (0.043) (0.0)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 2 3 (0.39) (0.088) (0.02)
δουλεύω to be a slave 3 4 (0.52) (0.501) (0.46)
δοτικός inclined to give, giving freely 1 1 (0.13) (0.061) (0.0)
δοτέος to be given 1 1 (0.13) (0.115) (0.13)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 3 17 (2.19) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 22 41 (5.29) (4.474) (2.49)
δοκιμάζω to assay 3 3 (0.39) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 38 73 (9.42) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 23 30 (3.87) (1.275) (0.55)
διχῶς doubly, in two ways 1 6 (0.77) (0.31) (0.01)
διχή bisection 1 1 (0.13) (0.056) (0.01)
διστάζω to be in doubt, hesitate 1 1 (0.13) (0.029) (0.01)
δισσός two-fold, double 4 5 (0.65) (1.099) (0.3)
δίπους two-footed 4 9 (1.16) (0.396) (0.01)
διπλόος twofold, double 2 2 (0.26) (0.673) (0.55)
διπλασίων duplicate 1 4 (0.52) (0.438) (0.07)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 5 9 (1.16) (0.715) (0.37)
διπλασιάζω to double 3 3 (0.39) (0.034) (0.02)
διότι for the reason that, since 2 4 (0.52) (2.819) (2.97)
Δῖος of Zeus 1 1 (0.13) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 1 (0.13) (0.942) (3.27)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 5 6 (0.77) (1.239) (0.21)
διόλου altogether 1 1 (0.13) (0.06) (0.01)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 1 (0.13) (0.132) (0.24)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 1 1 (0.13) (0.128) (0.3)
διό wherefore, on which account 28 54 (6.97) (5.73) (5.96)
δίμοιρος divided in two, double 1 1 (0.13) (0.014) (0.0)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 3 (0.39) (2.021) (2.95)
δικεῖν to throw, cast 1 1 (0.13) (0.029) (0.04)
δικανικός skilled in law, versed in pleading, lawyer-like 1 1 (0.13) (0.019) (0.02)
δικαιόω to set right 2 2 (0.26) (0.311) (0.38)
δικαιοσύνη righteousness, justice 4 4 (0.52) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 17 23 (2.97) (4.795) (6.12)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 6 11 (1.42) (0.055) (0.03)
διΐστημι set apart, separate 8 11 (1.42) (0.7) (0.41)
διήκω to extend 2 2 (0.26) (0.157) (0.07)
διερευνάω to search through, examine closely 2 4 (0.52) (0.056) (0.04)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 2 3 (0.39) (0.235) (0.1)
διελέγχω to refute utterly 5 6 (0.77) (0.128) (0.01)
διεγείρω wake up 1 1 (0.13) (0.06) (0.02)
δίδωμι to give 17 32 (4.13) (11.657) (13.85)
δίδημι to bind, fetter 1 1 (0.13) (0.029) (0.04)
διδάσκω to teach 2 6 (0.77) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 8 9 (1.16) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 4 9 (1.16) (1.33) (0.05)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 5 5 (0.65) (0.079) (0.01)
διαφωνέω to be dissonant 3 4 (0.52) (0.119) (0.01)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 2 3 (0.39) (0.24) (0.38)
διάφορος different, unlike 34 36 (4.64) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 18 62 (8.0) (4.404) (1.25)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 33 58 (7.48) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 3 4 (0.52) (0.212) (0.55)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 16 29 (3.74) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 1 2 (0.26) (0.328) (0.32)
διατρέχω to run across 1 1 (0.13) (0.105) (0.05)
διατελής continuous, incessant 1 1 (0.13) (0.006) (0.01)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 2 (0.26) (0.457) (0.41)
διατείνω to stretch to the uttermost 4 6 (0.77) (0.187) (0.15)
διατάσσω to appoint 1 1 (0.13) (0.243) (0.45)
διασῴζω to preserve through 4 4 (0.52) (0.43) (0.56)
διασύρω to tear in pieces 1 1 (0.13) (0.051) (0.05)
διάστροφος twisted, distorted 1 1 (0.13) (0.023) (0.04)
διάστημα an interval 12 12 (1.55) (1.324) (0.56)
διαστατός torn by faction 5 5 (0.65) (0.101) (0.0)
διάστασις a standing aloof, separation 11 12 (1.55) (0.667) (0.06)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 1 (0.13) (0.271) (0.35)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 4 5 (0.65) (0.132) (0.01)
διαπρέπω to appear prominent 1 1 (0.13) (0.067) (0.02)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 1 (0.13) (0.333) (0.7)
διαπορέω to be quite at a loss 2 4 (0.52) (0.157) (0.38)
διαποικίλλω to variegate, adorn 1 1 (0.13) (0.002) (0.0)
διάνοια a thought, intention, purpose 33 37 (4.77) (2.096) (1.0)
διανοητός that which is 3 6 (0.77) (0.037) (0.0)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 3 4 (0.52) (0.104) (0.01)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 2 4 (0.52) (0.525) (1.1)
διανέμω to distribute, apportion 1 1 (0.13) (0.263) (0.18)
διαμονή continuance, permanence 2 2 (0.26) (0.072) (0.0)
διαμένω to remain by, stand by 3 7 (0.9) (0.542) (0.23)
διαμάχομαι to fight 3 6 (0.77) (0.086) (0.27)
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 1 2 (0.26) (0.07) (0.07)
διαμαρτάνω to go astray from 2 2 (0.26) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 1 (0.13) (0.884) (1.29)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 2 (0.26) (0.184) (0.96)
διάλεξις discourse, arguing 1 1 (0.13) (0.058) (0.01)
διαλεκτικός skilled in logical argument 4 18 (2.32) (0.637) (0.06)
διαλείπω to leave an interval between 1 1 (0.13) (0.353) (0.19)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 19 28 (3.61) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 11 16 (2.06) (0.836) (0.69)
διάκρισις separation, dissolution 3 5 (0.65) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 13 18 (2.32) (0.94) (0.53)
διάκοσμος battle-order 4 6 (0.77) (0.028) (0.01)
διακόσμησις a setting in order, regulating 4 7 (0.9) (0.059) (0.02)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 9 11 (1.42) (0.081) (0.1)
διακόσιοι two hundred 1 1 (0.13) (0.304) (1.22)
διακόπτω to cut in two, cut through 1 1 (0.13) (0.153) (0.23)
διάκενος quite empty 1 1 (0.13) (0.018) (0.02)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 3 9 (1.16) (0.791) (0.79)
διακατέχω hold fast 1 1 (0.13) (0.009) (0.06)
διαιώνιος everlasting 1 1 (0.13) (0.001) (0.0)
διαιτητής an arbitrator, umpire 1 2 (0.26) (0.024) (0.01)
διαίρω to raise up, lift up 5 7 (0.9) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 20 38 (4.9) (3.133) (1.05)
διαιρετός divided, separated 1 3 (0.39) (0.542) (0.01)
διαιρετικός divisible 1 1 (0.13) (0.028) (0.0)
διαίρεσις a dividing, division 28 46 (5.93) (1.82) (0.17)
διάθεσις a disposition, arrangement 2 4 (0.52) (1.947) (0.89)
διαγίγνομαι to go through, pass 2 2 (0.26) (0.065) (0.13)
διαβολή false accusation, slander, calumny 5 5 (0.65) (0.284) (0.65)
διά through c. gen.; because of c. acc. 228 399 (51.47) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 6 11 (1.42) (0.763) (0.43)
δήν long, for a long while 1 1 (0.13) (0.176) (0.41)
Δημόκριτος Democritus 3 4 (0.52) (0.372) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 7 12 (1.55) (0.842) (0.49)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 14 21 (2.71) (0.066) (0.01)
δημιουργία a making, creating 9 11 (1.42) (0.126) (0.07)
δημιουργέω to practise a trade, do work 9 11 (1.42) (0.308) (0.14)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 1 1 (0.13) (0.088) (0.02)
δηλόω to make visible 19 37 (4.77) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 1 2 (0.26) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 42 63 (8.13) (5.582) (2.64)
δηλαδή quite clearly, manifestly 2 2 (0.26) (0.264) (0.04)
δή [interactional particle: S&H on same page] 61 92 (11.87) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 56 108 (13.93) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 56 108 (13.93) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 20 37 (4.77) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 1 3 (0.39) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 60 79 (10.19) (6.183) (3.08)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 2 (0.26) (0.794) (0.7)
δεόντως as it ought 2 2 (0.26) (0.17) (0.19)
δεξιός on the right hand 2 3 (0.39) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 1 (0.13) (0.253) (0.26)
δένδρον a tree 2 4 (0.52) (0.702) (0.76)
δέκατος tenth 1 5 (0.65) (0.465) (0.5)
δεκάς a decad: a company of ten 38 38 (4.9) (0.279) (0.07)
δέκα ten 14 27 (3.48) (1.54) (2.42)
δεῖξις mode of proof 1 2 (0.26) (0.328) (0.01)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 6 (0.77) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 46 102 (13.16) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 1 (0.13) (1.45) (3.46)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 1 (0.13) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 47 87 (11.22) (13.387) (11.02)
δέ but 1,048 1,927 (248.6) (249.629) (351.92)
δάκτυλος a finger 1 2 (0.26) (1.064) (0.23)
δαίμων god; divine power 2 3 (0.39) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 6 12 (1.55) (0.364) (0.63)
γωνία a corner, angle 6 7 (0.9) (1.598) (0.07)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 6 (0.77) (0.53) (0.21)
γράφω to scratch, draw, write 12 15 (1.94) (7.064) (2.6)
γραμμή the stroke 32 45 (5.81) (1.361) (0.07)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 3 4 (0.52) (0.538) (0.02)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 1 (0.13) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 6 9 (1.16) (3.743) (0.99)
γοργός grim, fierce, terrible 1 1 (0.13) (0.061) (0.06)
γόνιμος productive, fruitful 6 10 (1.29) (0.108) (0.03)
γνωστός known, to be known 3 5 (0.65) (0.209) (0.08)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 6 20 (2.58) (1.416) (0.11)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 2 3 (0.39) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 2 8 (1.03) (1.012) (0.3)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 6 6 (0.77) (0.472) (0.18)
γλῶσσα the tongue 2 4 (0.52) (1.427) (1.17)
γλυκύτης sweetness 1 3 (0.39) (0.112) (0.01)
γλυκύς sweet 2 13 (1.68) (1.252) (1.06)
γλαφυρός hollow, hollowed 2 2 (0.26) (0.074) (0.67)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 11 43 (5.55) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 80 169 (21.8) (53.204) (45.52)
Γίγας the Giants 1 1 (0.13) (0.117) (0.1)
γηγενής earthborn 1 1 (0.13) (0.059) (0.2)
γῆ earth 5 11 (1.42) (10.519) (12.21)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 5 5 (0.65) (0.195) (0.04)
γεωμετρία geometry 10 22 (2.84) (0.365) (0.13)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 7 18 (2.32) (0.253) (0.0)
γεωμετρέω to measure the earth, to practise 2 4 (0.52) (0.037) (0.02)
γέφυρα a dyke, dam 1 1 (0.13) (0.173) (0.75)
γένος race, stock, family 33 143 (18.45) (8.844) (3.31)
γεννητικός generative, productive 17 23 (2.97) (0.163) (0.0)
γέννημα that which is produced 1 5 (0.65) (0.155) (0.05)
γεννάω to beget, engender 29 39 (5.03) (2.666) (0.6)
γενναῖος noble, excellent 1 3 (0.39) (0.793) (0.93)
γενητός originated 7 11 (1.42) (0.401) (0.0)
γένεσις an origin, source, productive cause 36 81 (10.45) (4.522) (0.32)
γενέσιος a day kept in memory of the dead 1 1 (0.13) (0.009) (0.01)
γέλως laughter 1 1 (0.13) (0.371) (0.46)
γέλοιος causing laughter, laughable 9 16 (2.06) (0.381) (0.55)
γελάω to laugh 1 2 (0.26) (0.421) (0.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 1 (0.13) (0.229) (0.28)
γε at least, at any rate 141 200 (25.8) (24.174) (31.72)
γάρ for 528 970 (125.14) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 1 (0.13) (1.015) (1.15)
βωμολοχία buffoonery, ribaldry 1 1 (0.13) (0.012) (0.01)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 2 4 (0.52) (0.488) (0.44)
βραχύς short 3 5 (0.65) (2.311) (2.66)
βούλομαι to will, wish, be willing 34 44 (5.68) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 4 4 (0.52) (0.34) (0.18)
βούλημα purpose 3 3 (0.39) (0.188) (0.03)
βοηθός assisting, auxiliary 1 1 (0.13) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 1 (0.13) (0.107) (0.05)
βλέπω to see, have the power of sight 2 3 (0.39) (1.591) (1.51)
βίος life 2 7 (0.9) (3.82) (4.12)
βιός a bow 2 7 (0.9) (3.814) (4.22)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 3 (0.39) (0.315) (0.02)
βιβλίον a paper, scroll, letter 9 15 (1.94) (1.897) (0.35)
βίαιος forcible, violent 1 3 (0.39) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 2 2 (0.26) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 1 1 (0.13) (0.98) (2.59)
βηλός that on which one treads, the threshold 1 1 (0.13) (0.014) (0.03)
βελτίων better 1 6 (0.77) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 1 2 (0.26) (0.48) (0.78)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 2 (0.26) (0.291) (0.33)
βεβαιότης firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty 1 4 (0.52) (0.035) (0.04)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 10 (1.29) (0.761) (0.93)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 3 3 (0.39) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 3 3 (0.39) (9.519) (15.15)
βασίλεια a queen, princess 2 3 (0.39) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 3 (0.39) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 1 2 (0.26) (0.245) (0.1)
βασανίζω to put to the test, to torture 4 5 (0.65) (0.2) (0.24)
βάρος weight 2 3 (0.39) (0.679) (0.29)
βάλλω to throw 1 1 (0.13) (1.692) (5.49)
βαθύς deep 2 4 (0.52) (0.552) (0.7)
βάθος depth 1 2 (0.26) (0.995) (0.45)
ἄψυχος lifeless, inanimate 2 2 (0.26) (0.583) (0.04)
ἀχώριστος not parted, not divided 13 17 (2.19) (0.352) (0.01)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 12 15 (1.94) (1.217) (0.15)
ἄχραντος undefiled, immaculate 5 5 (0.65) (0.032) (0.01)
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 2 2 (0.26) (0.056) (0.04)
ἄφραστος unutterable, inexpressible 2 3 (0.39) (0.026) (0.04)
ἀφορμή a starting-point 4 4 (0.52) (0.47) (0.68)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 5 8 (1.03) (0.463) (0.05)
ἀφορέω to be barren 1 1 (0.13) (0.048) (0.01)
ἀφοράω to look away from 12 20 (2.58) (0.669) (0.33)
ἀφομοίωμα a resemblance, copy 1 1 (0.13) (0.002) (0.01)
ἀφομοιόω to make like 2 2 (0.26) (0.04) (0.06)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 7 8 (1.03) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 4 (0.52) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 1 2 (0.26) (0.275) (0.36)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 1 16 (2.06) (0.567) (0.0)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 4 5 (0.65) (0.938) (1.7)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 2 (0.26) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 2 (0.26) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 6 12 (1.55) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 14 15 (1.94) (0.312) (0.01)
αὐτοφυής self-grown 1 1 (0.13) (0.084) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 73 161 (20.77) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 917 1,632 (210.54) (173.647) (126.45)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 7 11 (1.42) (0.71) (0.47)
αὐτόθεν from the very spot 4 11 (1.42) (0.38) (0.52)
αὐτογραμμή line in itself 1 1 (0.13) (0.001) (0.0)
αὐτοάνθρωπος the ideal man, the form of man 6 7 (0.9) (0.06) (0.0)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 2 3 (0.39) (1.343) (3.6)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 3 4 (0.52) (0.551) (0.1)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 1 1 (0.13) (0.215) (0.02)
αὐξητικός growing, of growth 1 1 (0.13) (0.076) (0.0)
αὐξάνω to make large, increase, augment 3 7 (0.9) (1.963) (1.01)
αὐλών a hollow way, defile, glen 7 10 (1.29) (0.123) (0.28)
Αὖλος Aulus 6 10 (1.29) (0.125) (0.12)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 20 32 (4.13) (0.482) (0.27)
αὐλή court 7 10 (1.29) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 12 21 (2.71) (0.219) (0.26)
αὗ bow wow 1 1 (0.13) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 3 5 (0.65) (2.474) (4.78)
Ἀττικός Attic, Athenian 1 1 (0.13) (0.555) (1.05)
ἄττα form of address: "father" 2 2 (0.26) (0.23) (0.35)
ἄτροπος unchangeable, eternal; (pr.n.) one of the Moirai 1 1 (0.13) (0.02) (0.04)
ἄτοπος out of place 41 63 (8.13) (2.003) (0.41)
ἄτομος uncut, unmown 31 54 (6.97) (1.231) (0.0)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 3 (0.39) (0.224) (0.36)
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 1 1 (0.13) (0.06) (0.22)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 2 (0.26) (0.21) (0.49)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 1 (0.13) (0.221) (0.77)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 1 1 (0.13) (0.102) (0.22)
ἀτεχνῶς simply 1 1 (0.13) (0.101) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 1 1 (0.13) (0.184) (0.27)
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 1 1 (0.13) (0.089) (0.22)
ἀτελής without end 8 20 (2.58) (0.711) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 4 16 (2.06) (1.165) (1.55)
ἀτάρ but, yet 1 1 (0.13) (0.881) (8.18)
ἄτακτος not in battle-order 4 5 (0.65) (0.313) (0.19)
ἀτακτέω to be undisciplined, disorderly 1 1 (0.13) (0.008) (0.01)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 8 9 (1.16) (0.767) (0.0)
ἀσύντακτος not ranged together 1 2 (0.26) (0.038) (0.01)
ἀσύνθετος uncompounded 1 1 (0.13) (0.077) (0.01)
ἀσυνήθης unaccustomed, inexperienced, unacquainted 1 1 (0.13) (0.032) (0.01)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 2 2 (0.26) (0.059) (0.01)
ἀσύμμετρος having no common measure 1 1 (0.13) (0.347) (0.02)
ἀσύμβλητος not to be guessed, unintelligible 13 13 (1.68) (0.051) (0.0)
ἀσύγχυτος not confused 2 2 (0.26) (0.014) (0.0)
ἀστρονομέω to study astronomy 1 2 (0.26) (0.008) (0.01)
ἄστοχος missing the mark, aiming badly at 1 1 (0.13) (0.006) (0.01)
ἄστατος unstable 1 3 (0.39) (0.051) (0.1)
ἄσσα something, some 2 2 (0.26) (0.271) (0.46)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 1 (0.13) (0.387) (0.39)
ἄσκοπος inconsiderate, heedless 1 2 (0.26) (0.022) (0.04)
ἀσθενόω to weaken 1 2 (0.26) (0.122) (0.08)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 2 (0.26) (0.233) (0.13)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 2 2 (0.26) (0.575) (0.3)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 1 (0.13) (0.47) (0.18)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 1 (0.13) (0.104) (0.13)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 10 17 (2.19) (5.82) (8.27)
Ἀρχύτης Archytas 3 3 (0.39) (0.083) (0.0)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 41 71 (9.16) (0.743) (0.3)
ἀρχοειδής of the nature of a principle 1 1 (0.13) (0.004) (0.0)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 5 8 (1.03) (0.112) (0.04)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 2 3 (0.39) (0.055) (0.07)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 2 2 (0.26) (0.048) (0.05)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 188 392 (50.57) (13.803) (8.53)
Ἀρχέδημος Archedemus 1 1 (0.13) (0.008) (0.01)
ἀρχαῖος from the beginning 4 4 (0.52) (1.06) (0.97)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 32 38 (4.9) (0.741) (0.42)
ἀρτιάκις an even number of times 2 2 (0.26) (0.031) (0.0)
ἀρτάω to fasten to 1 4 (0.52) (0.128) (0.08)
ἄρσην male 3 3 (0.39) (1.187) (0.63)
ἄρος use, profit, help 1 1 (0.13) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 1 (0.13) (0.704) (5.73)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 2 (0.26) (0.371) (0.21)
ἁρμονικός skilled in music; harmonic 5 9 (1.16) (0.069) (0.0)
ἁρμονία a fastening 9 12 (1.55) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 4 7 (0.9) (1.185) (1.18)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 4 9 (1.16) (1.255) (0.64)
Ἀριστοτέλης Aristotle 55 95 (12.26) (2.814) (0.15)
ἄριστος best 18 26 (3.35) (2.087) (4.08)
Ἀρίστιππος Aristippus 1 2 (0.26) (0.045) (0.02)
ἀριστερός left, on the left 1 1 (0.13) (0.981) (0.53)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 1 1 (0.13) (0.054) (0.01)
ἀριπρεπής very distinguished, stately 1 1 (0.13) (0.007) (0.07)
ἀριθμός number 487 562 (72.5) (5.811) (1.1)
ἀριθμητός easily numbered, few in number 2 2 (0.26) (0.04) (0.0)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 16 29 (3.74) (0.287) (0.01)
ἀριθμέω to number, count 57 59 (7.61) (0.512) (0.18)
ἀρθμός a bond, league, friendship 2 2 (0.26) (0.003) (0.01)
ἀρετή goodness, excellence 6 7 (0.9) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 2 2 (0.26) (0.345) (0.13)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 10 13 (1.68) (0.516) (0.74)
ἄρδω to water 2 2 (0.26) (0.118) (0.24)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 1 1 (0.13) (0.083) (0.22)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 2 (0.26) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 1 2 (0.26) (0.331) (0.37)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 1 1 (0.13) (0.654) (4.33)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 2 (0.26) (0.345) (0.92)
ἆρα particle introducing a question 2 9 (1.16) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 42 89 (11.48) (11.074) (20.24)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 4 6 (0.77) (1.959) (1.39)
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 1 1 (0.13) (0.039) (0.14)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 3 3 (0.39) (0.311) (0.2)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 1 9 (1.16) (0.24) (0.07)
ἀπόφασις a denial, negation 5 36 (4.64) (1.561) (0.4)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 20 30 (3.87) (1.507) (0.82)
ἀποτίθημι to put away, stow away 10 13 (1.68) (0.406) (0.37)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 22 24 (3.1) (0.732) (0.26)
ἀποτέλεσμα full completion 4 4 (0.52) (0.106) (0.01)
ἀποτείνω to stretch out, extend 5 5 (0.65) (0.106) (0.02)
ἀπότασις lengthening, prolongation 1 1 (0.13) (0.005) (0.0)
ἀποσυλάω to strip off spoils from 1 1 (0.13) (0.012) (0.02)
ἀπόστασις a standing away from 2 3 (0.39) (0.519) (0.55)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 3 3 (0.39) (0.121) (0.16)
ἀπορρέω to flow 8 15 (1.94) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 3 11 (1.42) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 12 22 (2.84) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 24 48 (6.19) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 19 36 (4.64) (0.868) (0.49)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 1 1 (0.13) (0.041) (0.02)
ἀποπίπτω to fall off from 2 3 (0.39) (0.097) (0.11)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 13 15 (1.94) (0.257) (0.1)
ἀπονεμητέος one must assign 1 1 (0.13) (0.007) (0.0)
ἀπολύω to loose from 2 3 (0.39) (0.637) (0.92)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 1 (0.13) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 1 (0.13) (0.374) (0.51)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 5 (0.65) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 7 9 (1.16) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 11 15 (1.94) (1.035) (1.83)
ἀποκριτέος one must reject 1 1 (0.13) (0.019) (0.02)
ἀπόκρισις a separating; a reply 2 4 (0.52) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 3 12 (1.55) (1.674) (2.01)
ἀποκλίνω to turn off 1 2 (0.26) (0.105) (0.1)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 1 (0.13) (0.135) (0.04)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 1 (0.13) (0.196) (0.08)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 1 (0.13) (0.145) (0.32)
ἄποιος without quality 1 2 (0.26) (0.075) (0.0)
ἀποθαυμάζω marvel much at a thing 1 1 (0.13) (0.014) (0.08)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 3 5 (0.65) (0.224) (0.06)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 2 2 (0.26) (0.104) (0.17)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 5 6 (0.77) (2.863) (2.91)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 1 1 (0.13) (0.116) (0.04)
ἀποδέω to bind fast 1 1 (0.13) (0.136) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 3 5 (0.65) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 16 47 (6.06) (2.61) (0.19)
ἀποδεικτός demonstrable 1 4 (0.52) (0.055) (0.0)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 4 41 (5.29) (0.406) (0.01)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 35 69 (8.9) (2.54) (2.03)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 2 3 (0.39) (0.227) (0.33)
ἀπογεννάω produce 1 1 (0.13) (0.011) (0.0)
ἀποβλέπω look steadily at 1 1 (0.13) (0.373) (0.37)
ἀποβάλλω to throw off 1 1 (0.13) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 121 173 (22.32) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 17 25 (3.23) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 6 8 (1.03) (1.286) (0.06)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 3 5 (0.65) (0.092) (0.01)
ἁπλόος single, simple 57 68 (8.77) (6.452) (0.83)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 3 3 (0.39) (0.316) (0.0)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 2 2 (0.26) (0.112) (0.06)
ἀπέχω to keep off 1 2 (0.26) (1.184) (1.8)
ἀπερίληπτος uncircumscribed 3 4 (0.52) (0.025) (0.0)
ἀπελέγχω to refute thoroughly 1 1 (0.13) (0.024) (0.0)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 2 4 (0.52) (0.179) (0.27)
ἀπείρων without experience, ignorant 2 4 (0.52) (0.524) (0.27)
ἀπειρόω multiply to infinity 3 3 (0.39) (0.252) (0.02)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 1 1 (0.13) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 17 29 (3.74) (2.444) (0.58)
ἀπειρία want of skill, inexperience 4 5 (0.65) (0.208) (0.34)
ἄπειμι2 go away 1 1 (0.13) (1.11) (1.84)
ἀπεικασία representation 1 1 (0.13) (0.005) (0.0)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 3 3 (0.39) (0.093) (0.1)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 1 1 (0.13) (0.075) (0.05)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 4 (0.52) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 25 55 (7.1) (10.904) (7.0)
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 4 4 (0.52) (0.039) (0.04)
ἀπάντησις escort 3 5 (0.65) (0.074) (0.19)
ἀπαντάω to meet 12 20 (2.58) (0.895) (0.92)
ἁπανταχοῦ everywhere 5 7 (0.9) (0.083) (0.0)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 2 (0.26) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 1 (0.13) (0.733) (1.36)
ἀπαιτέω to demand back, demand 3 3 (0.39) (0.52) (0.4)
ἀπαγωγή a leading away 1 2 (0.26) (0.234) (0.04)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 4 (0.52) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 1 (0.13) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 2 (0.26) (0.748) (0.91)
ἀόριστος without boundaries 36 54 (6.97) (0.734) (0.04)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 13 61 (7.87) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 13 26 (3.35) (2.976) (2.93)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 1 2 (0.26) (0.083) (0.3)
ἄξιος worthy 6 9 (1.16) (3.181) (3.3)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 1 (0.13) (0.138) (0.04)
ἀξία the worth 1 2 (0.26) (0.225) (0.1)
ἀνωμαλία unevenness 2 2 (0.26) (0.419) (0.03)
ἄνωθεν from above, from on high 3 5 (0.65) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 3 6 (0.77) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 6 8 (1.03) (3.876) (1.61)
ἀντίφασις contradiction 1 41 (5.29) (0.763) (0.0)
ἀντίτυπος repelled 2 2 (0.26) (0.077) (0.04)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 2 2 (0.26) (0.1) (0.07)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 1 1 (0.13) (0.568) (0.01)
ἀντιλογικός given to contradiction, contradictory, disputatious 1 1 (0.13) (0.014) (0.01)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 4 4 (0.52) (0.147) (0.12)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 3 7 (0.9) (0.635) (0.78)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 1 (0.13) (0.465) (0.21)
ἄντικρυς straight on, right on 5 5 (0.65) (0.318) (0.09)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 8 57 (7.35) (2.123) (0.03)
ἀντίθεσις opposition, resistance 2 5 (0.65) (0.471) (0.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 4 7 (0.9) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 1 (0.13) (0.372) (0.81)
ἀνομοιότης dissimilarity 3 5 (0.65) (0.073) (0.03)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 7 12 (1.55) (0.43) (0.13)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 2 5 (0.65) (0.351) (0.21)
ἄνοδος2 a way up 1 1 (0.13) (0.099) (0.05)
ἄνοδος having no road, impassable 1 1 (0.13) (0.102) (0.05)
ἀνισόω to make equal, equalise 1 2 (0.26) (0.075) (0.01)
ἀνισότης inequality 5 7 (0.9) (0.089) (0.0)
ἄνισος unequal, uneven 21 23 (2.97) (0.593) (0.09)
ἀνιερόω to dedicate, devote 3 6 (0.77) (0.15) (0.0)
ἄνθρωπος man, person, human 61 182 (23.48) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 3 (0.39) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 1 (0.13) (0.327) (0.43)
ἀνθίστημι to set against 1 1 (0.13) (0.222) (0.33)
ἀνήρ a man 70 78 (10.06) (10.82) (29.69)
ἀνέω winnow 1 1 (0.13) (0.131) (0.05)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 3 5 (0.65) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 14 21 (2.71) (2.542) (1.84)
ἀνέρχομαι to go up 1 1 (0.13) (0.299) (0.27)
ἀνεξέταστος not inquired into 1 1 (0.13) (0.017) (0.01)
ἀνέλεγκτος not cross-questioned, safe from being questioned 2 2 (0.26) (0.022) (0.03)
ἄνειμι go up, reach 2 7 (0.9) (0.356) (0.44)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 1 (0.13) (0.09) (0.15)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 1 (0.13) (0.537) (0.43)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 2 2 (0.26) (0.224) (0.14)
ἀναφής not to be touched, impalpable 1 1 (0.13) (0.01) (0.02)
ἀναφέρω to bring up, bring back 5 9 (1.16) (1.069) (0.69)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 6 15 (1.94) (0.276) (0.31)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 1 (0.13) (0.089) (0.01)
ἀνατρέχω to run back 2 3 (0.39) (0.16) (0.26)
ἀνατρέπω to turn up 2 3 (0.39) (0.306) (0.18)
ἀνατρεπτικός likely to upset 1 2 (0.26) (0.008) (0.01)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 1 (0.13) (0.694) (0.88)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 1 1 (0.13) (0.085) (0.18)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 5 8 (1.03) (0.356) (0.38)
ἀνάρσιος not fitting, incongruous 1 1 (0.13) (0.012) (0.12)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 1 (0.13) (0.06) (0.07)
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 1 4 (0.52) (0.173) (0.01)
ἀναπληρόω to fill up 1 1 (0.13) (0.149) (0.07)
ἀναπέμπω to send up 5 9 (1.16) (0.151) (0.07)
ἀνάπαλιν back again 4 4 (0.52) (0.435) (0.01)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 1 (0.13) (0.247) (0.21)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 1 5 (0.65) (0.326) (0.09)
ἀνανεόομαι to renew 1 1 (0.13) (0.069) (0.32)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 5 5 (0.65) (0.197) (0.05)
ἀναμιμνήσκω to remind 3 3 (0.39) (0.653) (0.51)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 5 (0.65) (0.251) (0.1)
ἀνάλογος proportionate 17 24 (3.1) (1.072) (0.04)
ἀναλογία proportion 10 10 (1.29) (0.729) (0.01)
ἀναλογέω to be analogous 1 1 (0.13) (0.03) (0.0)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 4 (0.52) (1.23) (1.34)
ἀναίτιος not being the cause 6 7 (0.9) (0.125) (0.12)
ἀναίρω to lift up 4 17 (2.19) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 16 40 (5.16) (3.379) (1.22)
ἀναιρετικός destructive 1 1 (0.13) (0.028) (0.0)
ἀναίρεσις a taking up 3 3 (0.39) (0.296) (0.13)
ἀναζωπυρέω to rekindle 1 1 (0.13) (0.012) (0.01)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 2 5 (0.65) (0.05) (0.04)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 1 (0.13) (0.274) (0.38)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 2 2 (0.26) (0.291) (0.35)
ἀναγωγός bringing up, eliciting 1 2 (0.26) (0.019) (0.0)
ἀναγωγή a leading up 1 1 (0.13) (0.16) (0.08)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 7 15 (1.94) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 4 5 (0.65) (0.637) (0.13)
ἀνάγνωσις recognition 1 1 (0.13) (0.089) (0.05)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 48 98 (12.64) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 6 18 (2.32) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 3 7 (0.9) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 6 16 (2.06) (1.36) (2.82)
ἀνά up, upon 8 20 (2.58) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 171 346 (44.64) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 21 29 (3.74) (2.508) (1.28)
ἀμφοτέρως in both ways 3 4 (0.52) (0.071) (0.0)
ἀμφότερος each of two, both 8 20 (2.58) (4.116) (5.17)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 2 (0.26) (0.211) (0.04)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 1 (0.13) (0.12) (0.01)
ἀμφί on both sides 1 3 (0.39) (1.179) (5.12)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 2 3 (0.39) (0.327) (0.02)
ἀμορφόω disfigure 1 1 (0.13) (0.002) (0.0)
ἄμορφος misshapen, unsightly 2 2 (0.26) (0.061) (0.03)
ἀμιγής unmixed, pure 3 3 (0.39) (0.08) (0.01)
ἀμήχανος without means 1 3 (0.39) (0.303) (0.42)
ἀμετρία excess, disproportion 1 1 (0.13) (0.106) (0.01)
ἀμετάπτωτος unchanging, unchangeable 1 1 (0.13) (0.012) (0.0)
ἀμέριστος undivided, indivisible 5 5 (0.65) (0.147) (0.0)
ἀμερής without parts, indivisible 19 23 (2.97) (0.427) (0.0)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 2 2 (0.26) (0.488) (0.55)
ἀμέλει never mind 3 9 (1.16) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 11 17 (2.19) (1.486) (1.76)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 1 1 (0.13) (0.097) (0.05)
ἅμα at once, at the same time 36 57 (7.35) (6.88) (12.75)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 2 2 (0.26) (0.074) (0.03)
ἁλουργής wrought in the sea, sea-purple 1 1 (0.13) (0.055) (0.02)
ἄλογος without 2 8 (1.03) (1.824) (0.47)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 1 (0.13) (0.061) (0.17)
ἁλμυρός salt, briny 2 2 (0.26) (0.229) (0.13)
ἄλλως in another way 28 37 (4.77) (3.069) (1.79)
ἄλλοτε at another time, at other times 4 6 (0.77) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 205 399 (51.47) (40.264) (43.75)
ἄλλοθεν from another place 1 1 (0.13) (0.127) (0.28)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 58 87 (11.22) (7.784) (7.56)
ἀλλαχοῦ elsewhere 2 3 (0.39) (0.262) (0.01)
ἀλλαχόθεν from another place 6 7 (0.9) (0.04) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 374 613 (79.08) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 2 (0.26) (1.284) (1.67)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 1 (0.13) (0.124) (0.44)
ἀληθινός agreeable to truth 5 8 (1.03) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 50 125 (16.13) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 4 39 (5.03) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 5 20 (2.58) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 2 2 (0.26) (0.099) (0.03)
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 2 (0.26) (0.108) (0.2)
Ἀλέξανδρος Alexander 9 17 (2.19) (2.396) (1.39)
ἀλάομαι to wander, stray 1 2 (0.26) (0.114) (0.51)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 2 2 (0.26) (0.383) (1.11)
ἀκτίς a ray, beam 1 1 (0.13) (0.291) (0.18)
ἄκτινος of elder-wood 1 1 (0.13) (0.077) (0.01)
ἄκρος at the furthest point 1 3 (0.39) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 2 2 (0.26) (0.978) (0.69)
ἀκροατής a hearer 1 1 (0.13) (0.237) (0.07)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 18 23 (2.97) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 6 8 (1.03) (0.375) (0.17)
ἄκρατος unmixed, sheer 6 7 (0.9) (0.447) (0.18)
ἀκρατής powerless, impotent 1 1 (0.13) (0.371) (0.06)
ἀκούω to hear 17 33 (4.26) (6.886) (9.12)
ἄκοσμος without order, disorderly 1 1 (0.13) (0.042) (0.04)
ἀκόσμητος unarranged, unorganised 2 2 (0.26) (0.008) (0.0)
ἀκόλουθος following, attending on 5 7 (0.9) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 1 2 (0.26) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 6 7 (0.9) (1.679) (0.69)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 2 (0.26) (0.941) (0.44)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 1 (0.13) (0.35) (0.35)
ἀκλινής bending to neither side, unswerving 2 2 (0.26) (0.029) (0.0)
ἀκίνητος unmoved, motionless 14 44 (5.68) (1.017) (0.15)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 2 2 (0.26) (0.072) (0.15)
ἀκέομαι to heal, cure 3 4 (0.52) (0.094) (0.18)
ἀκατάληκτος incessant 1 1 (0.13) (0.081) (0.0)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 3 (0.39) (1.619) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 99 196 (25.29) (5.786) (1.93)
αἰτιολογέω inquire into causes, reason, account for 1 1 (0.13) (0.006) (0.01)
αἰτιατός produced by a cause, effected 2 2 (0.26) (0.137) (0.0)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 11 13 (1.68) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 132 203 (26.19) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 5 7 (0.9) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 2 (0.26) (0.405) (0.58)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 4 (0.52) (1.068) (1.87)
αἰσθητός perceptible by the senses 151 211 (27.22) (2.492) (0.02)
αἰσθητικός of/for sense perception 1 1 (0.13) (0.851) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 56 63 (8.13) (0.887) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 17 28 (3.61) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 3 (0.39) (2.189) (1.62)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 7 11 (1.42) (3.052) (8.73)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 5 6 (0.77) (0.381) (0.1)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 8 10 (1.29) (0.272) (0.64)
ἀΐδιος everlasting, eternal 26 63 (8.13) (1.232) (0.1)
ἀϊδής unseen 3 9 (1.16) (0.107) (0.0)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 1 (0.13) (0.372) (0.64)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 1 (0.13) (1.206) (2.43)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 1 (0.13) (0.063) (0.16)
αἴ2 ha! 1 2 (0.26) (0.258) (0.26)
αἰ if 4 8 (1.03) (0.605) (0.09)
ἀθύρω to play, sport 1 1 (0.13) (0.006) (0.03)
ἄθυρμα a plaything, toy: a delight, joy 1 1 (0.13) (0.024) (0.05)
ἀθετέω to set aside 1 2 (0.26) (0.19) (0.16)
ἀθάνατος undying, immortal 2 5 (0.65) (1.155) (2.91)
ἀθανασία immortality 2 2 (0.26) (0.176) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 7 14 (1.81) (3.751) (0.71)
ἀέκων against one's will, unwilling 2 2 (0.26) (0.38) (1.09)
ἀείδω to sing 1 2 (0.26) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 55 70 (9.03) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 26 62 (8.0) (4.713) (1.73)
ἀδυνατέω to want strength 1 2 (0.26) (0.221) (0.14)
ἀδικέω to do wrong 1 1 (0.13) (2.105) (2.89)
ἀδιάφορος not different 25 25 (3.23) (0.27) (0.01)
ἀδιαφορία indifference 1 1 (0.13) (0.006) (0.0)
ἀδιαίρετος undivided 18 23 (2.97) (0.614) (0.01)
ἄδηλος not seen 3 4 (0.52) (0.791) (0.41)
ἀγώνιος of the contest 1 1 (0.13) (0.02) (0.03)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 2 (0.26) (1.252) (2.43)
ἀγωγή a carrying away, carriage 2 2 (0.26) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 9 16 (2.06) (5.181) (10.6)
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 1 3 (0.39) (0.083) (0.1)
ἄγνωστος unknown 2 8 (1.03) (0.253) (0.1)
ἀγνωσία ignorance 1 1 (0.13) (0.061) (0.02)
ἁγνός full of religious awe 1 1 (0.13) (0.165) (0.24)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 9 (1.16) (1.829) (1.05)
ἀγλευκής not sweet, sour 1 1 (0.13) (0.001) (0.0)
ἁγιστεία holy rites, temple-worship 1 1 (0.13) (0.016) (0.0)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 11 24 (3.1) (0.392) (0.0)
ἀγαπητός beloved 3 3 (0.39) (0.325) (0.07)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 1 (0.13) (0.367) (0.32)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 2 2 (0.26) (0.181) (0.46)
ἀγαθός good 65 105 (13.55) (9.864) (6.93)
ἀγαθοεργός doing good 1 1 (0.13) (0.004) (0.01)
ἀγαθοειδής seeming good 1 1 (0.13) (0.008) (0.01)
ἀβουλέω to be unwilling 2 2 (0.26) (0.064) (0.05)
ἀβέβαιος uncertain, unsteady 1 2 (0.26) (0.073) (0.02)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 74 116 (14.97) (63.859) (4.86)
ἄατος insatiate 1 1 (0.13) (0.093) (0.08)
ah! 7 10 (1.29) (1.559) (0.48)

PAGINATE