urn:cts:greekLit:tlg4016.tlg003.opp-grc2:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,504 lemmas; 97,726 tokens (97,726 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 2 2 (0.2) (1.559) (0.48)
ἀβασάνιστος not examined by torture, untortured 2 2 (0.2) (0.031) (0.02)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 69 69 (7.06) (63.859) (4.86)
ἀβουλέω to be unwilling 2 2 (0.2) (0.064) (0.05)
ἀγαθός good 273 273 (27.94) (9.864) (6.93)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 1 1 (0.1) (0.361) (1.5)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 2 2 (0.2) (1.096) (0.6)
Ἀγησίλαος Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men 1 1 (0.1) (0.226) (0.57)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 7 7 (0.72) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 2 2 (0.2) (0.718) (0.68)
ἄγνυμι to break, shiver 1 1 (0.1) (0.195) (0.86)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 1 1 (0.1) (0.176) (1.62)
ἀγράμματος without learning 7 7 (0.72) (0.026) (0.0)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 1 (0.1) (0.701) (0.86)
ἀγρός fields, lands 1 1 (0.1) (0.663) (0.88)
ἄγω to lead 10 10 (1.02) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 1 (0.1) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 1 (0.1) (0.536) (0.86)
ἄδηλος not seen 1 1 (0.1) (0.791) (0.41)
ἀδιαίρετος undivided 1 1 (0.1) (0.614) (0.01)
ἀδιανόητος unintelligible 4 4 (0.41) (0.026) (0.02)
ἀδιάστροφος incapable of turning 1 1 (0.1) (0.002) (0.0)
ἀδιάφορος not different 3 3 (0.31) (0.27) (0.01)
ἀδιερεύνητος unquestioned 1 1 (0.1) (0.004) (0.0)
ἀδικία injustice 1 1 (0.1) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 41 41 (4.2) (1.264) (1.76)
ἀδιόριστος indesignate 8 8 (0.82) (0.156) (0.0)
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 1 1 (0.1) (0.062) (0.03)
ἀδολεσχέω to talk idly, prate 4 4 (0.41) (0.026) (0.0)
ἀδόξαστος not matter of opinion 2 2 (0.2) (0.003) (0.0)
ἀδύνατος unable, impossible 227 227 (23.23) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 162 162 (16.58) (7.241) (8.18)
ἀείρω to lift, heave, raise up 10 10 (1.02) (1.616) (8.21)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 2 2 (0.2) (0.313) (0.15)
ἀήρ the lower air, the air 2 2 (0.2) (3.751) (0.71)
ἀθάνατος undying, immortal 16 16 (1.64) (1.155) (2.91)
ἀθέσφατος beyond even a god's power to express: ineffable, aweful 1 1 (0.1) (0.009) (0.1)
ἀθετέω to set aside 1 1 (0.1) (0.19) (0.16)
Ἀθῆναι the city of Athens 3 3 (0.31) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 2 2 (0.2) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 1 1 (0.1) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 2 2 (0.2) (1.254) (5.09)
ἀθρόος in crowds 4 4 (0.41) (1.056) (0.86)
αἰ if 6 6 (0.61) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 4 4 (0.41) (0.258) (0.26)
Αἴας Ajax 13 13 (1.33) (0.378) (2.05)
Αἰγύπτιος Egyptian 4 4 (0.41) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 1 (0.1) (1.466) (2.33)
ἀϊδής unseen 6 6 (0.61) (0.107) (0.0)
ἀΐδιος everlasting, eternal 24 24 (2.46) (1.232) (0.1)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 1 1 (0.1) (0.215) (0.16)
αἴθε would that 1 1 (0.1) (0.002) (0.01)
Αἰθίοψ burnt-face 5 5 (0.51) (0.259) (0.56)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 1 (0.1) (0.13) (0.05)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 4 4 (0.41) (0.381) (0.1)
αἵρεσις a taking especially 2 2 (0.2) (1.136) (0.78)
αἱρετέος to be taken, desirable 1 1 (0.1) (0.014) (0.01)
αἱρετός that may be taken 5 5 (0.51) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 15 15 (1.53) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 10 10 (1.02) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 2 (0.2) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 14 14 (1.43) (4.649) (0.28)
αἰσθητικός of/for sense perception 6 6 (0.61) (0.851) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 5 5 (0.51) (2.492) (0.02)
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 1 1 (0.1) (0.052) (0.28)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 1 (0.1) (0.248) (0.86)
αἰσχρός causing shame, abusive 5 5 (0.51) (1.068) (1.87)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 3 (0.31) (1.871) (1.48)
αἴτημα a request, demand 2 2 (0.2) (0.066) (0.01)
αἴτησις a request, demand 4 4 (0.41) (0.144) (0.04)
αἰτία a charge, accusation 53 53 (5.42) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 5 5 (0.51) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 27 27 (2.76) (5.786) (1.93)
αἰώνιος lasting for an age 1 1 (0.1) (0.55) (0.14)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 1 1 (0.1) (0.191) (0.05)
ἀκαριαῖος momentary, brief 1 1 (0.1) (0.01) (0.0)
ἀκίνητος unmoved, motionless 4 4 (0.41) (1.017) (0.15)
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 1 1 (0.1) (0.03) (0.1)
ἀκοή a hearing, the sound heard 2 2 (0.2) (0.941) (0.44)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 2 2 (0.2) (0.233) (0.11)
ἀκολουθέω to follow 54 54 (5.53) (1.679) (0.69)
ἀκολούθησις following 1 1 (0.1) (0.038) (0.0)
ἀκολουθία a following, train 41 41 (4.2) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 26 26 (2.66) (0.882) (0.44)
ἀκοσμία disorder 1 1 (0.1) (0.032) (0.01)
ἀκουστέον one must hear 2 2 (0.2) (0.152) (0.06)
ἀκουστικός of/for hearing 1 1 (0.1) (0.04) (0.0)
ἀκούω to hear 25 25 (2.56) (6.886) (9.12)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 1 1 (0.1) (0.035) (0.1)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 3 3 (0.31) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 21 21 (2.15) (2.935) (0.67)
ἀκριβολογέομαι to be exact 2 2 (0.2) (0.033) (0.03)
ἀκριβολογία exactness, precision 2 2 (0.2) (0.022) (0.01)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 2 2 (0.2) (0.086) (0.04)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 4 4 (0.41) (0.201) (0.14)
ἀκρόασις a hearing 5 5 (0.51) (0.269) (0.05)
ἀκροατής a hearer 3 3 (0.31) (0.237) (0.07)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 3 3 (0.31) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 5 5 (0.51) (1.252) (1.18)
ἀκτίς a ray, beam 1 1 (0.1) (0.291) (0.18)
ἀλάομαι to wander, stray 2 2 (0.2) (0.114) (0.51)
ἀλέα an escape; warmth 1 1 (0.1) (0.076) (0.05)
Ἀλέξανδρος Alexander 6 6 (0.61) (2.396) (1.39)
ἀλέω to grind, bruise, pound 4 4 (0.41) (0.108) (0.2)
ἄλη ceaseless wandering 5 5 (0.51) (0.099) (0.03)
ἀλήθεια truth 71 71 (7.27) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 153 153 (15.66) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 438 438 (44.82) (7.533) (3.79)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 3 3 (0.31) (0.124) (0.44)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 10 10 (1.02) (0.362) (0.94)
ἀλλά otherwise, but 699 699 (71.53) (54.595) (46.87)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 7 7 (0.72) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 215 215 (22.0) (7.784) (7.56)
ἀλλοῖος of another sort 1 1 (0.1) (0.199) (0.24)
ἄλλος other, another 318 318 (32.54) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 4 4 (0.41) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 3 3 (0.31) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 18 18 (1.84) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 36 36 (3.68) (1.824) (0.47)
Ἅλυς Halys 1 1 (0.1) (0.027) (0.16)
ἅμα at once, at the same time 106 106 (10.85) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 6 6 (0.61) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 1 (0.1) (0.732) (0.41)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 1 (0.1) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 4 4 (0.41) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 4 4 (0.41) (0.305) (0.05)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 1 (0.1) (0.488) (0.55)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 4 4 (0.41) (0.16) (0.04)
ἀμετάβλητος unchangeable 2 2 (0.2) (0.133) (0.0)
ἀμήχανος without means 6 6 (0.61) (0.303) (0.42)
ἀμιγής unmixed, pure 2 2 (0.2) (0.08) (0.01)
ἄμοιρος without share in 2 2 (0.2) (0.104) (0.08)
ἁμός our, my > ἐμός 1 1 (0.1) (0.628) (1.32)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 1 1 (0.1) (0.11) (0.08)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 2 2 (0.2) (0.327) (0.02)
ἀμύνω to keep off, ward off 2 2 (0.2) (0.641) (2.44)
ἀμφί on both sides 1 1 (0.1) (1.179) (5.12)
ἀμφιβάλλω to throw 2 2 (0.2) (0.087) (0.18)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 1 (0.1) (0.12) (0.01)
ἀμφίβολος put round, encompassing 8 8 (0.82) (0.211) (0.04)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 4 4 (0.41) (0.291) (0.69)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 3 3 (0.31) (0.087) (0.14)
ἀμφότερος each of two, both 34 34 (3.48) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρως in both ways 1 1 (0.1) (0.071) (0.0)
ἄμφω both 72 72 (7.37) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 315 315 (32.23) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 13 13 (1.33) (4.693) (6.06)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 2 2 (0.2) (0.194) (0.23)
ἀνάβασις a going up, mounting 1 1 (0.1) (0.156) (0.31)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 4 4 (0.41) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 18 18 (1.84) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 122 122 (12.48) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 183 183 (18.73) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 244 244 (24.97) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 1 1 (0.1) (0.089) (0.05)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 6 6 (0.61) (1.577) (1.51)
ἀναθρέω to look up at, observe closely 1 1 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀναίρεσις a taking up 14 14 (1.43) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 56 56 (5.73) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 26 26 (2.66) (0.55) (0.08)
ἀνακάμπτω to bend back 5 5 (0.51) (0.134) (0.1)
ἀνάκλασις a bending back, flexure 1 1 (0.1) (0.21) (0.01)
ἀνάκλησις a calling on, invocation 1 1 (0.1) (0.02) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 4 4 (0.41) (1.23) (1.34)
ἀναλογία proportion 12 12 (1.23) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 3 3 (0.31) (1.072) (0.04)
ἀναλυτικός analytical 25 25 (2.56) (0.168) (0.0)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 2 2 (0.2) (0.251) (0.1)
ἀναμιμνήσκω to remind 9 9 (0.92) (0.653) (0.51)
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 7 7 (0.72) (0.041) (0.04)
ἀνανεύω to throw the head back 2 2 (0.2) (0.064) (0.12)
ἀνάπαλιν back again 2 2 (0.2) (0.435) (0.01)
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 1 1 (0.1) (0.173) (0.01)
ἄναρθρος without joints, not articulated 1 1 (0.1) (0.009) (0.0)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 4 4 (0.41) (0.065) (0.13)
ἀναρμοστέω not to fit 1 1 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 1 (0.1) (0.06) (0.07)
ἀναστέλλω to raise up 1 1 (0.1) (0.056) (0.05)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 2 (0.2) (0.356) (0.38)
ἀνάτασις extension 1 1 (0.1) (0.026) (0.06)
ἀνατέλλω to make to rise up 2 2 (0.2) (0.358) (0.21)
ἀνατίθημι dedicate, refer 3 3 (0.31) (0.694) (0.88)
ἀνατρέπω to turn up 2 2 (0.2) (0.306) (0.18)
ἀνατρέχω to run back 1 1 (0.1) (0.16) (0.26)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 1 (0.1) (0.089) (0.01)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 5 5 (0.51) (0.276) (0.31)
ἀναφέρω to bring up, bring back 11 11 (1.13) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 3 3 (0.31) (0.224) (0.14)
ἀναχωρέω to go back 1 1 (0.1) (0.575) (1.94)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 1 (0.1) (0.537) (0.43)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 2 2 (0.2) (0.497) (0.21)
ἀνδρόμεος of man 1 1 (0.1) (0.008) (0.07)
ἀνειλέω to roll up together 1 1 (0.1) (0.26) (0.13)
ἄνειμι go up, reach 1 1 (0.1) (0.356) (0.44)
ἀνενδοίαστος indubitable 3 3 (0.31) (0.015) (0.0)
ἀνεννόητος without conception of 1 1 (0.1) (0.011) (0.02)
ἀνεπίδεκτος not accepting 1 1 (0.1) (0.014) (0.0)
ἀνεπίστατος inattentive 1 1 (0.1) (0.01) (0.06)
ἀνέρχομαι to go up 1 1 (0.1) (0.299) (0.27)
ἄνευ without 81 81 (8.29) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 6 6 (0.61) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 1 1 (0.1) (0.131) (0.05)
ἀνήρ a man 14 14 (1.43) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 1 (0.1) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 4 4 (0.41) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 721 721 (73.78) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 1 (0.1) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 1 1 (0.1) (0.593) (0.09)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 3 3 (0.31) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 2 2 (0.2) (0.191) (0.22)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 1 (0.1) (0.262) (0.05)
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 1 1 (0.1) (0.09) (0.4)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 57 57 (5.83) (3.981) (2.22)
ἀντίγραφον a copy 1 1 (0.1) (0.064) (0.0)
ἀντίγραφος copied 2 2 (0.2) (0.165) (0.0)
ἀντιγράφω to write against 2 2 (0.2) (0.116) (0.01)
ἀντιδικέω to dispute, go to law 1 1 (0.1) (0.004) (0.0)
ἀντίθεσις opposition, resistance 98 98 (10.03) (0.471) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 114 114 (11.67) (2.123) (0.03)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 1 (0.1) (0.22) (0.01)
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 1 (0.1) (0.07) (0.16)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 13 13 (1.33) (0.568) (0.01)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 1 1 (0.1) (0.123) (0.04)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 8 8 (0.82) (0.1) (0.07)
ἀντίφασις contradiction 140 140 (14.33) (0.763) (0.0)
ἀντίφημι to speak against, to contradict 15 15 (1.53) (0.045) (0.01)
ἀντιφράσσω to barricade, block up 1 1 (0.1) (0.015) (0.0)
Ἄνυτος Anytus 4 4 (0.41) (0.055) (0.07)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 5 5 (0.51) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 5 5 (0.51) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 5 5 (0.51) (1.358) (0.37)
ἀνώνυμος without name, nameless 6 6 (0.61) (0.137) (0.06)
ἀνώτατος topmost 1 1 (0.1) (0.079) (0.01)
ἀνώτερος higher 1 1 (0.1) (0.134) (0.22)
ἀνωφελής unprofitable, useless 1 1 (0.1) (0.088) (0.13)
ἀξία the worth 1 1 (0.1) (0.225) (0.1)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 12 12 (1.23) (0.326) (0.27)
ἄξιος worthy 12 12 (1.23) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 133 133 (13.61) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 9 9 (0.92) (0.871) (0.18)
ἄοικος houseless, homeless 1 1 (0.1) (0.021) (0.01)
ἄορ a hanger, sword 2 2 (0.2) (0.026) (0.18)
ἀόριστος without boundaries 175 175 (17.91) (0.734) (0.04)
ἀπαγγελία a report 4 4 (0.41) (0.042) (0.05)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 3 3 (0.31) (0.748) (0.91)
ἀπάγω to lead away, carry off 2 2 (0.2) (0.763) (1.22)
ἀπαγωγή a leading away 3 3 (0.31) (0.234) (0.04)
ἀπαθής not suffering 3 3 (0.31) (0.426) (0.13)
ἀπαίδευτος uneducated 1 1 (0.1) (0.102) (0.03)
ἀπαιτέω to demand back, demand 3 3 (0.31) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 1 (0.1) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 2 (0.2) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 14 14 (1.43) (0.895) (0.92)
ἀπάντησις escort 2 2 (0.2) (0.074) (0.19)
ἀπαραπόδιστος free from embarrassment 1 1 (0.1) (0.01) (0.0)
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 6 6 (0.61) (0.042) (0.01)
ἀπαρίθμησις a counting over, recounting 2 2 (0.2) (0.023) (0.01)
ἀπαρτάω to hang up from 2 2 (0.2) (0.042) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 73 73 (7.47) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 1 (0.1) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 8 8 (0.82) (0.638) (0.31)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 1 1 (0.1) (0.075) (0.05)
ἄπειμι2 go away 1 1 (0.1) (1.11) (1.84)
ἀπειρία want of skill, inexperience 2 2 (0.2) (0.208) (0.34)
ἄπειρος without trial, inexperienced 9 9 (0.92) (2.444) (0.58)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 2 2 (0.2) (0.403) (0.35)
ἀπερίσκεπτος inconsiderate, thoughtless 2 2 (0.2) (0.043) (0.03)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 3 3 (0.31) (1.325) (1.52)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 1 (0.1) (0.428) (0.66)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 5 5 (0.51) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 393 393 (40.21) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 7 7 (0.72) (0.092) (0.01)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 78 78 (7.98) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 113 113 (11.56) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 221 221 (22.61) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 1 1 (0.1) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 5 5 (0.51) (0.373) (0.37)
ἀπογέννησις generation 1 1 (0.1) (0.0) (0.0)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 1 (0.1) (0.227) (0.33)
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 1 1 (0.1) (0.087) (0.08)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 12 12 (1.23) (2.54) (2.03)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 5 5 (0.51) (0.406) (0.01)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 11 11 (1.13) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 1 1 (0.1) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 29 29 (2.97) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 2 2 (0.2) (0.104) (0.17)
ἀποδοκιμάω to reject 1 1 (0.1) (0.032) (0.07)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 2 2 (0.2) (0.224) (0.06)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 11 11 (1.13) (4.322) (6.41)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 1 (0.1) (0.145) (0.32)
ἀποκλίνω to turn off 6 6 (0.61) (0.105) (0.1)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 28 28 (2.87) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 25 25 (2.56) (0.425) (0.55)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 3 3 (0.31) (0.609) (0.61)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 1 (0.1) (0.471) (0.24)
ἄπολις one without city, state 1 1 (0.1) (0.017) (0.04)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 2 (0.2) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 4 4 (0.41) (0.986) (2.42)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 2 (0.2) (0.374) (0.51)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 1 (0.1) (0.324) (0.08)
ἀπολύω to loose from 2 2 (0.2) (0.637) (0.92)
ἀπομαντεύομαι to announce as a prophet 1 1 (0.1) (0.004) (0.01)
ἀπομάσσω to wipe clean 1 1 (0.1) (0.022) (0.01)
ἀπομάχομαι to fight from 1 1 (0.1) (0.054) (0.04)
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 1 1 (0.1) (0.055) (0.02)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 3 3 (0.31) (0.257) (0.1)
ἀποπίμπλημι to fill up 3 3 (0.31) (0.01) (0.07)
ἀποπλέω to sail away, sail off 2 2 (0.2) (0.211) (1.27)
ἀποπλήρωσις a filling up, satisfying 1 1 (0.1) (0.012) (0.0)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 6 6 (0.61) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 16 16 (1.64) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 19 19 (1.94) (1.504) (0.92)
ἀπορρέω to flow 4 4 (0.41) (0.447) (0.21)
ἀποσπάω to tear 1 1 (0.1) (0.179) (0.4)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 1 (0.1) (0.291) (0.31)
ἀποσφάζω to cut the throat of 1 1 (0.1) (0.095) (0.09)
ἀποτείνω to stretch out, extend 1 1 (0.1) (0.106) (0.02)
ἀποτέλεσμα full completion 2 2 (0.2) (0.106) (0.01)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 17 17 (1.74) (0.732) (0.26)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 1 1 (0.1) (0.175) (0.44)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 1 (0.1) (0.139) (0.16)
ἀποτυπόομαι to stamp an impression 1 1 (0.1) (0.005) (0.0)
ἀποτυπόω impress (a seal), form an impression, mid. imitate 1 1 (0.1) (0.006) (0.0)
ἀπουσία absence 4 4 (0.41) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 115 115 (11.77) (1.507) (0.82)
ἀπόφανσις a declaration, statement 34 34 (3.48) (0.049) (0.0)
ἀπόφασις a denial, negation 639 639 (65.39) (1.561) (0.4)
ἀποφατικός negative 28 28 (2.87) (0.76) (0.0)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 77 77 (7.88) (0.24) (0.07)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 1 (0.1) (0.311) (0.2)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 3 3 (0.31) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 78 78 (7.98) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 24 24 (2.46) (1.208) (2.41)
ἀραρότως compactly, closely, strongly 1 1 (0.1) (0.013) (0.01)
ἀρατικός of, for prayer 1 1 (0.1) (0.001) (0.0)
ἀράχνη a spider, a spider’s web 1 1 (0.1) (0.033) (0.0)
ἀράχνιον a spider’s web; a small spider 1 1 (0.1) (0.03) (0.02)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 3 3 (0.31) (0.083) (0.22)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 3 3 (0.31) (0.516) (0.74)
ἀρετάω to be fit 1 1 (0.1) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 7 7 (0.72) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 3 3 (0.31) (0.32) (0.3)
ἄρθρον a joint 43 43 (4.4) (0.873) (0.1)
ἀριθμέω to number, count 1 1 (0.1) (0.512) (0.18)
ἀριθμητός easily numbered, few in number 1 1 (0.1) (0.04) (0.0)
ἀριθμός number 20 20 (2.05) (5.811) (1.1)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 3 3 (0.31) (0.054) (0.01)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 1 1 (0.1) (0.21) (0.16)
Ἀριστοκλῆς Aristocles 1 1 (0.1) (0.023) (0.02)
ἄριστος best 2 2 (0.2) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 225 225 (23.02) (2.814) (0.15)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 1 1 (0.1) (0.311) (0.13)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 8 8 (0.82) (1.255) (0.64)
ἁρμόζω to fit together, join 19 19 (1.94) (1.185) (1.18)
ἄρνησις denial 51 51 (5.22) (0.09) (0.01)
ἀρνητικός denying, negative 30 30 (3.07) (0.028) (0.0)
ἀρρενικός male 5 5 (0.51) (0.025) (0.0)
ἄρρητος unspoken, unsaid 3 3 (0.31) (0.248) (0.14)
ἄρρωστος weak, sickly 4 4 (0.41) (0.322) (0.02)
ἄρσην male 3 3 (0.31) (1.187) (0.63)
ἀρτηρία the wind-pipe 3 3 (0.31) (1.592) (0.0)
ἄρτι just now, recently 1 1 (0.1) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 9 9 (0.92) (0.741) (0.42)
ἀρχαῖος from the beginning 1 1 (0.1) (1.06) (0.97)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 1 1 (0.1) (0.067) (0.0)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 116 116 (11.87) (13.803) (8.53)
Ἀρχίδαμος Archidamus 1 1 (0.1) (0.072) (0.3)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 1 1 (0.1) (0.112) (0.04)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 6 6 (0.61) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 10 10 (1.02) (5.82) (8.27)
ἀσαφής indistinct 2 2 (0.2) (0.329) (0.1)
ἄσημος without mark 21 21 (2.15) (0.157) (0.14)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 1 (0.1) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 1 (0.1) (1.195) (0.68)
ἄσκεπτος inconsiderate, unreflecting 1 1 (0.1) (0.034) (0.04)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 1 (0.1) (0.477) (0.49)
ἄσκοπος inconsiderate, heedless 2 2 (0.2) (0.022) (0.04)
ἄσσα something, some 2 2 (0.2) (0.271) (0.46)
ἀστράπτω to lighten, hurl lightnings 1 1 (0.1) (0.031) (0.07)
ἄστυ a city, town 1 1 (0.1) (0.481) (2.23)
ἀσύνδετος unconnected 7 7 (0.72) (0.008) (0.0)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 2 2 (0.2) (0.945) (2.02)
ἄσχολος without leisure, engaged, occupied, busy 1 1 (0.1) (0.014) (0.01)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 2 2 (0.2) (0.767) (0.0)
ἀσωματόω demetallize 1 1 (0.1) (0.042) (0.0)
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 2 2 (0.2) (0.066) (0.02)
ἄτακτος not in battle-order 1 1 (0.1) (0.313) (0.19)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 3 3 (0.31) (0.13) (0.09)
ἀτάρ but, yet 1 1 (0.1) (0.881) (8.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 58 58 (5.93) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 13 13 (1.33) (0.711) (0.19)
ἄτομος uncut, unmown 26 26 (2.66) (1.231) (0.0)
ἄτοπος out of place 23 23 (2.35) (2.003) (0.41)
Ἀτρείδης son of Atreus 2 2 (0.2) (0.162) (1.72)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 4 4 (0.41) (0.085) (0.01)
ἄττα form of address: "father" 2 2 (0.2) (0.23) (0.35)
Ἀττικός Attic, Athenian 2 2 (0.2) (0.555) (1.05)
ἀτυχής luckless, unfortunate 1 1 (0.1) (0.028) (0.02)
αὖ again, anew, afresh, once more 11 11 (1.13) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 2 2 (0.2) (0.374) (0.04)
αὖθις back, back again 2 2 (0.2) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 2 2 (0.2) (0.219) (0.26)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 2 2 (0.2) (0.118) (0.04)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 1 (0.1) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 1 1 (0.1) (0.125) (0.12)
αὔξησις growth, increase 2 2 (0.2) (0.77) (0.24)
αὔριον to-morrow 15 15 (1.53) (0.225) (0.2)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 10 10 (1.02) (0.551) (0.1)
ἀϋτέω cry, shout 1 1 (0.1) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 2 2 (0.2) (0.33) (0.36)
αὐτόθεν from the very spot 23 23 (2.35) (0.38) (0.52)
αὐτοκίνητος self-moved 1 1 (0.1) (0.168) (0.0)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 6 6 (0.61) (0.71) (0.47)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,746 1,746 (178.66) (173.647) (126.45)
αὐτοτελής ending in itself, complete in itself, supporting oneself 15 15 (1.53) (0.049) (0.05)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 184 184 (18.83) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 5 5 (0.51) (0.084) (0.04)
ἀφαιρέω to take from, take away from 7 7 (0.72) (2.254) (1.6)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 1 (0.1) (0.27) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 1 (0.1) (0.938) (1.7)
ἄφθονος without envy 1 1 (0.1) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 4 4 (0.41) (2.477) (2.96)
ἄφιξις an arrival 1 1 (0.1) (0.129) (0.09)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 4 (0.41) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 12 12 (1.23) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 3 3 (0.31) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 2 2 (0.2) (0.47) (0.68)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 1 (0.1) (0.644) (0.77)
Ἀχαιός Achaian 2 2 (0.2) (0.976) (9.89)
Ἀχιλλεύς Achilles 5 5 (0.51) (0.6) (3.08)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 2 2 (0.2) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 6 6 (0.61) (1.217) (0.15)
ἀχώριστος not parted, not divided 2 2 (0.2) (0.352) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 4 4 (0.41) (0.583) (0.04)
βαδίζω to go slowly, to walk 114 114 (11.67) (1.133) (0.31)
βάθος depth 3 3 (0.31) (0.995) (0.45)
βαίνω to walk, step 2 2 (0.2) (0.745) (4.32)
βάλλω to throw 1 1 (0.1) (1.692) (5.49)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 1 (0.1) (0.185) (0.21)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 1 (0.1) (0.225) (0.19)
βαρύς heavy 2 2 (0.2) (1.527) (1.65)
βασανίζω to put to the test, to torture 3 3 (0.31) (0.2) (0.24)
βασιλεύς a king, chief 2 2 (0.2) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 1 (0.1) (1.423) (1.37)
βάτραχος a frog 1 1 (0.1) (0.109) (0.04)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 1 (0.1) (0.533) (1.37)
βέλτιστος best 1 1 (0.1) (0.48) (0.78)
βελτίων better 1 1 (0.1) (1.81) (1.12)
βῆμα a step, pace; a platform 1 1 (0.1) (0.203) (0.12)
βία bodily strength, force, power, might 1 1 (0.1) (0.98) (2.59)
βιβλίον a paper, scroll, letter 48 48 (4.91) (1.897) (0.35)
βιός a bow 5 5 (0.51) (3.814) (4.22)
βίος life 5 5 (0.51) (3.82) (4.12)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 3 3 (0.31) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 1 1 (0.1) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 2 (0.2) (1.228) (1.54)
βλέπω to see, have the power of sight 3 3 (0.31) (1.591) (1.51)
βοάω to cry aloud, to shout 2 2 (0.2) (0.903) (1.53)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 1 (0.1) (0.479) (0.89)
βοτρυδόν like a bunch of grapes, in clusters 1 1 (0.1) (0.006) (0.01)
βουλευτικός of or for the council, able to deliberate 3 3 (0.31) (0.059) (0.02)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 16 16 (1.64) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 3 3 (0.31) (1.357) (1.49)
βούλησις a willing 2 2 (0.2) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 79 79 (8.08) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 2 2 (0.2) (1.193) (2.78)
βράχεα shallows 3 3 (0.31) (0.151) (0.14)
βραχυλογία brevity in speech 3 3 (0.31) (0.036) (0.0)
βραχύς short 7 7 (0.72) (2.311) (2.66)
βροντάω to thunder 1 1 (0.1) (0.028) (0.1)
βροντή thunder 2 2 (0.2) (0.239) (0.39)
βροτός a mortal man 2 2 (0.2) (0.429) (1.9)
βῶλος a lump of earth, a clod 1 1 (0.1) (0.094) (0.08)
γαῖα a land, country 1 1 (0.1) (0.502) (3.61)
Γαλάτης Celt 1 1 (0.1) (0.263) (0.83)
γαμέω to marry 3 3 (0.31) (0.59) (0.75)
γάρ for 959 959 (98.13) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 1 1 (0.1) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 255 255 (26.09) (24.174) (31.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 1 (0.1) (0.229) (0.28)
γέλοιος causing laughter, laughable 4 4 (0.41) (0.381) (0.55)
γέμω to be full 1 1 (0.1) (0.19) (0.24)
γένεσις an origin, source, productive cause 60 60 (6.14) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 2 2 (0.2) (0.086) (0.04)
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 1 (0.1) (0.092) (0.21)
γενητός originated 1 1 (0.1) (0.401) (0.0)
γέννημα that which is produced 2 2 (0.2) (0.155) (0.05)
γεννητής a parent 1 1 (0.1) (0.054) (0.01)
γεννητικός generative, productive 1 1 (0.1) (0.163) (0.0)
γεννητός begotten 2 2 (0.2) (0.101) (0.01)
γένος race, stock, family 48 48 (4.91) (8.844) (3.31)
γεώδης earth-like, earthy 1 1 (0.1) (0.257) (0.02)
γεωμετρία geometry 1 1 (0.1) (0.365) (0.13)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 2 2 (0.2) (0.195) (0.04)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 1 (0.1) (0.126) (0.07)
γῆ earth 21 21 (2.15) (10.519) (12.21)
γῆρας old age 6 6 (0.61) (0.553) (0.83)
γῆρυς voice, speech 1 1 (0.1) (0.01) (0.06)
γίγνομαι become, be born 348 348 (35.61) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 42 42 (4.3) (6.8) (5.5)
γλαφυρός hollow, hollowed 1 1 (0.1) (0.074) (0.67)
γλυκύτης sweetness 1 1 (0.1) (0.112) (0.01)
γλῶσσα the tongue 5 5 (0.51) (1.427) (1.17)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 3 3 (0.31) (0.472) (0.18)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 9 9 (0.92) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 18 18 (1.84) (1.416) (0.11)
γνωστικός good at knowing 2 2 (0.2) (0.138) (0.0)
γνωστός known, to be known 2 2 (0.2) (0.209) (0.08)
γόμφος a bolt 3 3 (0.31) (0.023) (0.07)
Γοργίας Gorgias 3 3 (0.31) (0.076) (0.04)
γοῦν at least then, at any rate, any way 36 36 (3.68) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 35 35 (3.58) (1.824) (0.77)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 14 14 (1.43) (0.538) (0.02)
γραμμή the stroke 2 2 (0.2) (1.361) (0.07)
γραφεῖον pencil 1 1 (0.1) (0.009) (0.0)
γραφή drawing, writing; indictment 7 7 (0.72) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 29 29 (2.97) (7.064) (2.6)
γρῦ a grunt 1 1 (0.1) (0.006) (0.0)
γυῖον a limb 1 1 (0.1) (0.065) (0.52)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 5 5 (0.51) (0.53) (0.21)
γυμνασία exercise 1 1 (0.1) (0.082) (0.03)
γυμνός naked, unclad 1 1 (0.1) (0.564) (0.65)
γυνή a woman 1 1 (0.1) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 2 2 (0.2) (1.598) (0.07)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 1 (0.1) (0.364) (0.63)
δάος a firebrand, torch 1 1 (0.1) (0.009) (0.04)
δέ but 2,013 2,013 (205.98) (249.629) (351.92)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 1 (0.1) (0.135) (0.07)
δεῖ it is necessary 118 118 (12.07) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 1 (0.1) (0.15) (0.1)
δείδω to fear 2 2 (0.2) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 74 74 (7.57) (13.835) (3.57)
δεικτικός able to show 1 1 (0.1) (0.095) (0.0)
δειλία cowardice 1 1 (0.1) (0.261) (0.18)
δειλός cowardly, craven 1 1 (0.1) (0.304) (0.67)
δέκα ten 7 7 (0.72) (1.54) (2.42)
δεκάπηχυς ten cubits long 1 1 (0.1) (0.013) (0.01)
δέκατος tenth 3 3 (0.31) (0.465) (0.5)
δεκτικός fit for receiving 30 30 (3.07) (0.479) (0.0)
δεξιά the right hand 1 1 (0.1) (0.472) (0.42)
δέος fear, alarm 1 1 (0.1) (0.383) (0.66)
δέρμα the skin, hide 1 1 (0.1) (1.071) (0.48)
δεσμός anything for binding, a band, bond 3 3 (0.31) (0.794) (0.7)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 1 (0.1) (1.404) (1.3)
δεῦρο hither 1 1 (0.1) (0.636) (1.96)
δεύτερος second 46 46 (4.71) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 2 2 (0.2) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 23 23 (2.35) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 142 142 (14.53) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 144 144 (14.74) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 70 70 (7.16) (17.728) (33.0)
δηλαδή quite clearly, manifestly 4 4 (0.41) (0.264) (0.04)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 1 (0.1) (0.059) (0.22)
δηλητήριος noxious 1 1 (0.1) (0.083) (0.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 46 46 (4.71) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 133 133 (13.61) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 4 4 (0.41) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 110 110 (11.26) (4.716) (2.04)
δήλωμα a means of making known 1 1 (0.1) (0.007) (0.0)
δηλωτικός indicative 15 15 (1.53) (0.271) (0.0)
δημεύω to declare public property, to confiscate 1 1 (0.1) (0.05) (0.01)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 1 1 (0.1) (0.398) (1.01)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 1 1 (0.1) (0.066) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 3 3 (0.31) (0.842) (0.49)
δημός fat 5 5 (0.51) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 5 5 (0.51) (1.683) (3.67)
Δημοσθένης Demosthenes 3 3 (0.31) (0.443) (0.75)
δήποτε at some time, once upon a time 6 6 (0.61) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 3 3 (0.31) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 578 578 (59.14) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 1 (0.1) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 4 4 (0.41) (0.43) (0.68)
διαβεβαιόω confirm 3 3 (0.31) (0.069) (0.01)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 1 (0.1) (0.387) (0.26)
διάγνωσις a distinguishing, discernment 1 1 (0.1) (0.343) (0.01)
διάγραμμα that which is marked out by lines, a figure, plan 29 29 (2.97) (0.12) (0.01)
διαγράφω to mark out by lines, delineate 1 1 (0.1) (0.041) (0.04)
διαγώνιος from angle to angle, diagonal 3 3 (0.31) (0.011) (0.0)
διάδοχος succeeding 1 1 (0.1) (0.212) (0.15)
διαζεύγνυμι part, separate 2 2 (0.2) (0.054) (0.04)
διαζευκτικός disjunctive 1 1 (0.1) (0.004) (0.0)
διάζευξις a disjoining, parting 1 1 (0.1) (0.019) (0.0)
διάθεσις a disposition, arrangement 10 10 (1.02) (1.947) (0.89)
διαίρεσις a dividing, division 53 53 (5.42) (1.82) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 59 59 (6.04) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 27 27 (2.76) (0.435) (0.17)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 1 (0.1) (0.746) (0.41)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 3 3 (0.31) (0.261) (0.22)
διαιτέω turn by entreaty 2 2 (0.2) (0.044) (0.02)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 8 8 (0.82) (0.791) (0.79)
διακόπτω to cut in two, cut through 1 1 (0.1) (0.153) (0.23)
διακόσιοι two hundred 2 2 (0.2) (0.304) (1.22)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 1 (0.1) (0.081) (0.1)
διακόσμησις a setting in order, regulating 1 1 (0.1) (0.059) (0.02)
διακούω to hear through, hear out 1 1 (0.1) (0.057) (0.52)
διακρίνω to separate one from another 33 33 (3.38) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 21 21 (2.15) (0.436) (0.02)
διαλέγομαι talk 20 20 (2.05) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 28 28 (2.87) (1.478) (0.97)
διαλεκτικός skilled in logical argument 29 29 (2.97) (0.637) (0.06)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 10 10 (1.02) (0.21) (0.1)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 5 5 (0.51) (0.884) (1.29)
διάμετρον a measured allowance, rations 3 3 (0.31) (0.16) (0.03)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 13 13 (1.33) (0.59) (0.07)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 3 3 (0.31) (0.525) (1.1)
διανόημα a thought, notion 1 1 (0.1) (0.046) (0.02)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 2 2 (0.2) (0.104) (0.01)
διάνοια a thought, intention, purpose 35 35 (3.58) (2.096) (1.0)
διανομή a distribution 1 1 (0.1) (0.102) (0.04)
διαπεραίνω to bring to a conclusion, discuss thoroughly 1 1 (0.1) (0.013) (0.01)
διαπλέκω to interweave, to weave together, plait 1 1 (0.1) (0.022) (0.04)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 5 5 (0.51) (0.111) (0.01)
διάρθρωσις articulation 2 2 (0.2) (0.173) (0.0)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 1 (0.1) (0.132) (0.01)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 2 2 (0.2) (0.164) (1.33)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 1 (0.1) (0.156) (0.13)
διάστασις a standing aloof, separation 15 15 (1.53) (0.667) (0.06)
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 1 (0.1) (0.246) (0.07)
διάστημα an interval 1 1 (0.1) (1.324) (0.56)
διασῴζω to preserve through 1 1 (0.1) (0.43) (0.56)
διάταξις disposition, arrangement 2 2 (0.2) (0.083) (0.06)
διατάσσω to appoint 2 2 (0.2) (0.243) (0.45)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 1 (0.1) (0.187) (0.15)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 6 6 (0.61) (0.059) (0.04)
διατίθημι to place separately, arrange 1 1 (0.1) (0.617) (0.8)
διατριβή a way of spending time 1 1 (0.1) (0.328) (0.32)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 2 (0.2) (0.65) (0.77)
διαφερόντως differently from, at odds with 2 2 (0.2) (0.212) (0.55)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 67 67 (6.86) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 1 (0.1) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 1 (0.1) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 89 89 (9.11) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 2 2 (0.2) (0.458) (0.1)
διάφορος different, unlike 39 39 (3.99) (2.007) (0.46)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 1 (0.1) (0.24) (0.38)
διαφωνέω to be dissonant 8 8 (0.82) (0.119) (0.01)
διαφωνία discord, disagreement 1 1 (0.1) (0.166) (0.01)
διαψεύδω to deceive utterly 3 3 (0.31) (0.066) (0.21)
διδασκαλία teaching, instruction, education 38 38 (3.89) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 1 1 (0.1) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 53 53 (5.42) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 13 13 (1.33) (11.657) (13.85)
διελέγχω to refute utterly 3 3 (0.31) (0.128) (0.01)
διερευνάω to search through, examine closely 1 1 (0.1) (0.056) (0.04)
διέρχομαι to go through, pass through 1 1 (0.1) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 1 1 (0.1) (0.502) (0.72)
διΐστημι set apart, separate 15 15 (1.53) (0.7) (0.41)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 1 (0.1) (0.055) (0.03)
δικαιολογία plea in justification 1 1 (0.1) (0.016) (0.13)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 232 232 (23.74) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 4 4 (0.41) (1.642) (1.25)
δικαστής a judge 4 4 (0.41) (0.639) (0.52)
διό wherefore, on which account 126 126 (12.89) (5.73) (5.96)
Διόδωρος Diodorus 1 1 (0.1) (0.112) (0.01)
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 1 1 (0.1) (0.12) (0.63)
Δίον Dion 1 1 (0.1) (0.503) (0.72)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 1 (0.1) (0.436) (0.14)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 1 (0.1) (0.128) (0.18)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 50 50 (5.12) (1.239) (0.21)
διόρισις distinction 9 9 (0.92) (0.24) (0.01)
διορισμός division, distinction 10 10 (1.02) (0.273) (0.01)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 4 (0.41) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 1 1 (0.1) (0.277) (0.09)
διότι for the reason that, since 101 101 (10.34) (2.819) (2.97)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 2 2 (0.2) (0.715) (0.37)
διπλόη fold, doubling 1 1 (0.1) (0.025) (0.04)
διπλόος twofold, double 4 4 (0.41) (0.673) (0.55)
δίπους two-footed 29 29 (2.97) (0.396) (0.01)
δίς twice, doubly 4 4 (0.41) (0.833) (0.53)
δισσός two-fold, double 8 8 (0.82) (1.099) (0.3)
δίχα in two, asunder 22 22 (2.25) (0.555) (0.4)
διχή bisection 1 1 (0.1) (0.056) (0.01)
διχόθεν from both sides, both ways 1 1 (0.1) (0.021) (0.01)
διχῶς doubly, in two ways 13 13 (1.33) (0.31) (0.01)
Δίων Dio 3 3 (0.31) (0.147) (0.0)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 120 120 (12.28) (12.401) (17.56)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 2 2 (0.2) (0.06) (0.09)
δοκιμάζω to assay 3 3 (0.31) (0.33) (0.13)
δόξα a notion 50 50 (5.12) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 21 21 (2.15) (1.083) (0.6)
δοξαστής one who forms opinions 1 1 (0.1) (0.017) (0.01)
δοξαστός matter of opinion, conjectural 12 12 (1.23) (0.074) (0.04)
δόρυ tree, plank, spear 2 2 (0.2) (0.623) (3.05)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 1 1 (0.1) (0.088) (0.02)
δραχμή a handful; a drachma 2 2 (0.2) (0.757) (0.25)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 1 (0.1) (0.554) (0.08)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 218 218 (22.31) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 201 201 (20.57) (13.589) (8.54)
δυνατέω to be powerful, mighty 35 35 (3.58) (0.167) (0.15)
δυνατός strong, mighty, able 312 312 (31.93) (3.942) (3.03)
δύο two 6 6 (0.61) (1.685) (2.28)
δυσκολία discontent, peevishness 1 1 (0.1) (0.045) (0.02)
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 1 (0.1) (0.221) (0.15)
δυσχέρεια annoyance 1 1 (0.1) (0.068) (0.08)
δύω dunk 8 8 (0.82) (1.034) (2.79)
δώδεκα twelve 3 3 (0.31) (0.398) (0.44)
woe! woe! 4 4 (0.41) (0.339) (0.02)
ἐάν if 83 83 (8.49) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 206 206 (21.08) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 10 10 (1.02) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 3 3 (0.31) (0.291) (0.46)
ἕβδομος seventh 1 1 (0.1) (0.727) (0.27)
ἐγγράμματος written 6 6 (0.61) (0.009) (0.0)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 1 (0.1) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 1 (0.1) (0.438) (0.35)
ἐγκαλύπτω to veil in 1 1 (0.1) (0.042) (0.03)
ἔγκλισις inclination 2 2 (0.2) (0.034) (0.01)
ἐγκωμιάζω to praise 1 1 (0.1) (0.096) (0.28)
ἐγχειρέω to put one's hand in 3 3 (0.31) (0.17) (0.63)
ἐγχωρέω to give room 4 4 (0.41) (0.447) (0.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 322 322 (32.95) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 17 17 (1.74) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 1 (0.1) (0.409) (0.39)
ἔθος custom, habit 1 1 (0.1) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 460 460 (47.07) (50.199) (32.23)
εἰδοί Idus 23 23 (2.35) (0.937) (0.07)
εἶδον to see 2 2 (0.2) (4.063) (7.0)
εἰδοποιέω to make an image of 1 1 (0.1) (0.002) (0.0)
εἰδοποιός forming a species, specific 2 2 (0.2) (0.014) (0.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 133 133 (13.61) (10.005) (1.56)
εἶἑν well, quite so, very good 1 1 (0.1) (0.246) (0.38)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 2 2 (0.2) (0.328) (0.54)
εἰκαστικός able to represent 1 1 (0.1) (0.01) (0.0)
εἰκός like truth 68 68 (6.96) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 66 66 (6.75) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 1 1 (0.1) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 6 6 (0.61) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 2 2 (0.2) (0.208) (0.07)
εἴλω to roll up, pack 4 4 (0.41) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 3,294 3,294 (337.06) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 17 17 (1.74) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 59 59 (6.04) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 178 178 (18.21) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 153 153 (15.66) (66.909) (80.34)
εἷς one 484 484 (49.53) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 9 9 (0.92) (1.077) (0.92)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 6 6 (0.61) (0.402) (0.65)
εἶτα then, next 41 41 (4.2) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 91 91 (9.31) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 25 25 (2.56) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 578 578 (59.14) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 198 198 (20.26) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 1 (0.1) (0.194) (0.27)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 84 84 (8.6) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 2 2 (0.2) (0.421) (0.15)
ἑκατόν a hundred 2 2 (0.2) (0.738) (1.91)
ἐκβαίνω to step out of 41 41 (4.2) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 2 2 (0.2) (0.986) (1.32)
ἔκβασις a way out, egress 14 14 (1.43) (0.081) (0.09)
ἔκδοσις a giving out 1 1 (0.1) (0.064) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 5 5 (0.51) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 1 (0.1) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 188 188 (19.24) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 1 (0.1) (0.623) (0.61)
ἔκθεσις a putting out, exposing 3 3 (0.31) (0.125) (0.03)
ἔκκειμαι to be cast out 1 1 (0.1) (0.304) (0.09)
ἐκλέγω to pick out; single out 2 2 (0.2) (0.433) (0.41)
ἐκλογή a picking out, choice, election 2 2 (0.2) (0.153) (0.14)
ἐκμιμέομαι to imitate faithfully, represent exactly 1 1 (0.1) (0.004) (0.01)
ἑκούσιος voluntary 2 2 (0.2) (0.537) (0.27)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 1 (0.1) (0.061) (0.04)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 1 (0.1) (0.354) (0.79)
ἐκποδών away from the feet 3 3 (0.31) (0.11) (0.16)
ἔκπτωσις breaking forth, escape 1 1 (0.1) (0.064) (0.05)
ἐκτείνω to stretch out 8 8 (0.82) (0.85) (0.49)
ἐκτίθημι to set out, place outside 13 13 (1.33) (0.724) (0.26)
ἐκτομή a cutting out 1 1 (0.1) (0.011) (0.02)
ἐκτός outside 3 3 (0.31) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 3 3 (0.31) (0.621) (0.26)
Ἕκτωρ Hector 5 5 (0.51) (0.393) (3.48)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 2 2 (0.2) (0.16) (0.35)
ἐλάσσων smaller, less 51 51 (5.22) (4.697) (2.29)
ἔλαφος a deer 2 2 (0.2) (0.225) (0.24)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 7 7 (0.72) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 9 9 (0.92) (1.304) (0.42)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 1 (0.1) (0.174) (0.07)
ἐλεύθερος free 2 2 (0.2) (0.802) (1.2)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 1 (0.1) (0.84) (0.39)
ἕλκω to draw, drag 1 1 (0.1) (1.305) (1.45)
ἔλλειψις falling short, defect 3 3 (0.31) (0.233) (0.0)
Ἕλλην Hellen; Greek 4 4 (0.41) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 3 3 (0.31) (0.442) (1.08)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 9 9 (0.92) (0.184) (0.1)
ἐλπίς hope, expectation 2 2 (0.2) (1.675) (3.51)
ἐμβάλλω to throw in, put in 3 3 (0.31) (1.417) (1.63)
ἐμβριθής weighty 1 1 (0.1) (0.019) (0.04)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 3 3 (0.31) (0.294) (0.03)
Ἔμεσα Emesa 1 1 (0.1) (0.007) (0.0)
ἔμετος vomiting 1 1 (0.1) (0.29) (0.01)
ἐμός mine 5 5 (0.51) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 15 15 (1.53) (0.505) (0.24)
ἐμπειρία experience 1 1 (0.1) (0.376) (0.51)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 1 1 (0.1) (0.042) (0.01)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 1 (0.1) (0.074) (0.15)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 1 (0.1) (0.15) (0.22)
ἔμπροσθεν before, in front 14 14 (1.43) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 12 12 (1.23) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 1 1 (0.1) (0.249) (0.28)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 2 2 (0.2) (0.136) (0.09)
ἔμφασις appearing in 5 5 (0.51) (0.19) (0.24)
ἔμφρων in one's mind 2 2 (0.2) (0.1) (0.12)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 8 8 (0.82) (0.843) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 841 841 (86.06) (118.207) (88.06)
ἐναλλάσσω to exchange 1 1 (0.1) (0.049) (0.03)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 2 (0.2) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 282 282 (28.86) (8.842) (4.42)
ἐναντιότης contrariety, opposition 4 4 (0.41) (0.181) (0.0)
ἐναντίωσις a contradiction 10 10 (1.02) (0.51) (0.03)
ἔναρα the arms and trappings of a slain foe, spoils, booty 1 1 (0.1) (0.008) (0.1)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 6 6 (0.61) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 35 35 (3.58) (1.398) (0.39)
ἔναρθρος jointed 2 2 (0.2) (0.015) (0.0)
ἔνατος ninth 1 1 (0.1) (0.196) (0.18)
ἔνδεια want, need, lack 2 2 (0.2) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 20 20 (2.05) (1.1) (0.32)
ἔνδειξις a pointing out 3 3 (0.31) (0.273) (0.02)
ἑνδέκατος the eleventh 1 1 (0.1) (0.154) (0.13)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 267 267 (27.32) (4.811) (0.55)
ἐνδεχομένως as far as possible 9 9 (0.92) (0.125) (0.07)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 1 (0.1) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 1 1 (0.1) (0.746) (0.16)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 1 (0.1) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 9 9 (0.92) (3.696) (3.99)
ἐνενήκοντα ninety 1 1 (0.1) (0.1) (0.14)
ἐνέργεια action, operation, energy 165 165 (16.88) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 30 30 (3.07) (1.664) (0.15)
ἐνεργής productive 1 1 (0.1) (0.112) (0.24)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 1 (0.1) (0.11) (0.48)
ἔνθα there 1 1 (0.1) (1.873) (6.42)
ἐνθουσιαστικός inspired 1 1 (0.1) (0.003) (0.0)
ἑνικός single 3 3 (0.31) (0.055) (0.01)
ἔνιοι some 7 7 (0.72) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 20 20 (2.05) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 18 18 (1.84) (0.778) (1.23)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 5 5 (0.51) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 57 57 (5.83) (0.952) (0.46)
ἕννυμι to put clothes on 1 1 (0.1) (0.089) (0.74)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 18 18 (1.84) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 3 3 (0.31) (0.293) (0.05)
ἑνόω make one, unite 4 4 (0.41) (0.18) (0.01)
ἔνστασις a beginning, plan, management 1 1 (0.1) (0.27) (0.02)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 43 43 (4.4) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 2 2 (0.2) (0.47) (0.0)
ἐντεῦθεν hence 9 9 (0.92) (2.103) (2.21)
ἔντεχνος within the province of art, artificial, artistic 1 1 (0.1) (0.034) (0.01)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 3 3 (0.31) (0.762) (0.78)
ἐνυπάρχω exist 4 4 (0.41) (0.38) (0.0)
ἕνωσις combination into one, union 12 12 (1.23) (0.167) (0.0)
ἕξ six 7 7 (0.72) (0.945) (0.94)
ἐξαγγέλλω to send out 1 1 (0.1) (0.126) (0.36)
ἐξάγω to lead out 1 1 (0.1) (0.513) (1.31)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 1 (0.1) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 5 5 (0.51) (0.659) (0.97)
ἐξαίφνης suddenly 3 3 (0.31) (0.427) (0.51)
ἑξακόσιοι six hundred 2 2 (0.2) (0.13) (0.5)
ἐξακούω to hear a sound 5 5 (0.51) (0.02) (0.01)
ἐξαλλαγή a complete change, alteration 1 1 (0.1) (0.015) (0.01)
ἐξαλλάσσω to change utterly 2 2 (0.2) (0.055) (0.09)
ἐξεπίτηδες of set purpose 1 1 (0.1) (0.035) (0.01)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 2 2 (0.2) (0.198) (0.57)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 8 8 (0.82) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 1 1 (0.1) (0.695) (0.41)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 2 2 (0.2) (0.177) (0.09)
ἐξηγέομαι to be leader of 12 12 (1.23) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 23 23 (2.35) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 13 13 (1.33) (0.231) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 83 83 (8.49) (2.906) (1.65)
ἕξις a having, possession 19 19 (1.94) (1.893) (0.23)
ἔξοδος a going out; an exit 1 1 (0.1) (0.366) (0.69)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 1 1 (0.1) (0.081) (0.03)
ἐξορίζω to send beyond the frontier, banish 1 1 (0.1) (0.03) (0.01)
ἐξουσία power 2 2 (0.2) (1.082) (0.97)
ἐξόφθαλμος with prominent eyes 1 1 (0.1) (0.003) (0.01)
ἔξω out 9 9 (0.92) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 11 11 (1.13) (1.897) (0.59)
ἐξωτέρω more outside 1 1 (0.1) (0.035) (0.01)
ἔοικα to be like; to look like 38 38 (3.89) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 68 68 (6.96) (1.868) (1.01)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 4 4 (0.41) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 49 49 (5.01) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 1 1 (0.1) (0.333) (0.12)
ἐπαινετός to be praised, laudable 1 1 (0.1) (0.18) (0.07)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 1 (0.1) (1.438) (1.84)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 1 (0.1) (0.272) (0.24)
ἐπαμφοτερίζω to admit a double sense 8 8 (0.82) (0.031) (0.02)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 1 (0.1) (0.17) (0.29)
ἐπανέρχομαι to go back, return 3 3 (0.31) (0.728) (0.72)
ἐπανορθόω to set up again, restore 2 2 (0.2) (0.156) (0.1)
ἐπαπορητικός dubitative 1 1 (0.1) (0.0) (0.0)
ἐπεί after, since, when 195 195 (19.95) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 3 3 (0.31) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 2 (0.2) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 2 (0.2) (0.827) (1.95)
Ἐπειός Epeius, builder of the wooden horse; an Epeian 1 1 (0.1) (0.036) (0.18)
ἐπείπερ seeing that 11 11 (1.13) (0.223) (0.15)
ἐπεισοδιώδης episodic, incoherent 1 1 (0.1) (0.022) (0.01)
ἔπειτα then, next 28 28 (2.87) (2.603) (7.5)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 4 4 (0.41) (0.161) (0.32)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 3 (0.31) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 1 (0.1) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 912 912 (93.32) (64.142) (59.77)
ἐπιβοηθέω to come to aid, to succour 1 1 (0.1) (0.033) (0.28)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 1 (0.1) (0.78) (1.58)
ἐπιγραφή an inscription 2 2 (0.2) (0.137) (0.17)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 6 6 (0.61) (0.629) (0.2)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 32 32 (3.27) (1.467) (0.8)
ἐπιδέχομαι to admit besides 6 6 (0.61) (0.48) (0.24)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 1 (0.1) (0.492) (0.51)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 5 5 (0.51) (0.344) (0.15)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 1 (0.1) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 1 (0.1) (1.348) (0.75)
ἐπικρίνω to decide, determine 1 1 (0.1) (0.038) (0.01)
ἐπίκρισις determination 7 7 (0.72) (0.031) (0.0)
ἐπίκτητος gained besides 6 6 (0.61) (0.156) (0.05)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 1 (0.1) (0.478) (0.58)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 1 (0.1) (0.374) (0.49)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 1 (0.1) (0.199) (0.2)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 1 (0.1) (0.221) (0.17)
ἐπίληψις a seizing, seizure 1 1 (0.1) (0.019) (0.0)
ἐπιμέλεια care, attention 5 5 (0.51) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 4 4 (0.41) (0.515) (0.58)
ἐπινοέω to think on 14 14 (1.43) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 17 17 (1.74) (0.469) (0.53)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 3 3 (0.31) (0.831) (0.39)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 1 1 (0.1) (0.219) (0.15)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 13 13 (1.33) (0.199) (0.24)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 7 7 (0.72) (0.159) (0.07)
ἐπισκοπέω to look upon 39 39 (3.99) (1.347) (0.48)
ἐπίσταμαι to know 3 3 (0.31) (1.308) (1.44)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 4 4 (0.41) (0.101) (0.34)
ἐπιστήμη knowledge, skill 21 21 (2.15) (3.886) (0.82)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 5 5 (0.51) (0.404) (0.12)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 1 1 (0.1) (0.373) (0.0)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 1 (0.1) (0.677) (0.24)
ἐπίτασις a stretching 1 1 (0.1) (0.18) (0.01)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 1 (0.1) (0.447) (0.92)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 4 4 (0.41) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 15 15 (1.53) (0.198) (0.02)
ἐπιτηδεύω to pursue 3 3 (0.31) (0.25) (0.38)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 4 4 (0.41) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 5 5 (0.51) (0.984) (1.12)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 1 (0.1) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 14 14 (1.43) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 14 14 (1.43) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 10 10 (1.02) (0.587) (0.03)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 18 18 (1.84) (0.193) (0.16)
ἕπομαι follow 123 123 (12.59) (4.068) (4.18)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 4 4 (0.41) (0.18) (0.1)
ἔπος a word 6 6 (0.61) (1.082) (5.8)
ἑπτάς period of seven days 1 1 (0.1) (1.142) (1.25)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 1 (0.1) (0.169) (0.28)
ἐπώχατο were kept shut 1 1 (0.1) (0.486) (0.69)
ἐραστής a lover 1 1 (0.1) (0.285) (0.4)
ἐράω to love, to be in love with 1 1 (0.1) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 1 (0.1) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 15 15 (1.53) (2.772) (1.58)
ἔργον work 18 18 (1.84) (5.905) (8.65)
ἐργώδης irksome, troublesome 1 1 (0.1) (0.042) (0.0)
ἔρδω to do 1 1 (0.1) (0.716) (1.42)
ἐρέω Epic: ask, enquire 40 40 (4.09) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 1 (0.1) (1.033) (1.28)
Ἐρινύς the Erinys 1 1 (0.1) (0.072) (0.28)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 17 17 (1.74) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 1 1 (0.1) (0.377) (0.06)
Ἑρμογένης Hermogenes 4 4 (0.41) (0.06) (0.01)
ἔρομαι to ask, enquire 8 8 (0.82) (0.949) (1.25)
ἔρος love, desire 1 1 (0.1) (0.082) (0.24)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 1 (0.1) (0.18) (0.28)
ἔρχομαι to come 7 7 (0.72) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 103 103 (10.54) (8.435) (3.94)
ἔρως love 1 1 (0.1) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 35 35 (3.58) (1.642) (1.49)
ἐρώτησις a questioning 53 53 (5.42) (0.253) (0.04)
ἐρωτικός amatory 1 1 (0.1) (0.201) (0.39)
ἔσχατος outermost 9 9 (0.92) (2.261) (0.9)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 1 (0.1) (0.869) (4.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 216 216 (22.1) (18.33) (7.31)
ἑτερότης otherness, difference 5 5 (0.51) (0.137) (0.0)
ἔτι yet, as yet, still, besides 60 60 (6.14) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 3 3 (0.31) (3.764) (3.64)
εὖ well 1 1 (0.1) (2.642) (5.92)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 1 (0.1) (0.276) (0.35)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 3 3 (0.31) (0.164) (0.18)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 14 14 (1.43) (1.18) (0.07)
εὐθύς straight, direct 23 23 (2.35) (5.672) (5.93)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 2 2 (0.2) (0.145) (0.35)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 1 (0.1) (0.097) (0.26)
εὔκλεια good repute, glory 1 1 (0.1) (0.11) (0.16)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 1 (0.1) (0.194) (0.27)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 10 10 (1.02) (1.211) (0.37)
εὐνοέω to be well-inclined 1 1 (0.1) (0.042) (0.13)
εὐνοῦχος a eunuch 1 1 (0.1) (0.252) (0.12)
εὐοδέω to have a free course 1 1 (0.1) (0.014) (0.0)
εὐπετής falling well; favourable 1 1 (0.1) (0.112) (0.35)
εὐπορία an easy way 1 1 (0.1) (0.175) (0.12)
εὕρεσις a finding, discovery 3 3 (0.31) (0.392) (0.02)
Εὐριπίδης Euripides 1 1 (0.1) (0.232) (0.33)
εὑρίσκω to find 61 61 (6.24) (6.155) (4.65)
εὔρυθμος rhythmical 1 1 (0.1) (0.056) (0.02)
εὔτακτος well-ordered, orderly 4 4 (0.41) (0.097) (0.07)
εὐχή a prayer, vow 6 6 (0.61) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 5 5 (0.51) (1.045) (2.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 1 (0.1) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 11 11 (1.13) (0.378) (0.04)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 44 44 (4.5) (2.195) (0.2)
ἐφιστάνω set over 14 14 (1.43) (0.042) (0.08)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 12 12 (1.23) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 4 4 (0.41) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 4 4 (0.41) (0.4) (1.15)
ἔχις an adder, viper 1 1 (0.1) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 615 615 (62.93) (48.945) (46.31)
ἕψω to boil, seethe 1 1 (0.1) (0.553) (0.24)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 9 9 (0.92) (3.02) (2.61)
ζάω to live 1 1 (0.1) (2.268) (1.36)
Ζεῦξις Zeuxis 1 1 (0.1) (0.027) (0.15)
Ζεύς Zeus 9 9 (0.92) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 1 1 (0.1) (1.826) (1.25)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 2 2 (0.2) (0.08) (0.1)
ζητέω to seek, seek for 48 48 (4.91) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 7 7 (0.72) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 1 (0.1) (5.09) (3.3)
ζωγραφικός skilled in painting 1 1 (0.1) (0.002) (0.01)
ζωγράφος one who paints from life 2 2 (0.2) (0.109) (0.15)
ζωή a living 7 7 (0.72) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 183 183 (18.73) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 2 2 (0.2) (1.744) (0.57)
either..or; than 714 714 (73.06) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 2 2 (0.2) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 2 2 (0.2) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 11 11 (1.13) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 2 2 (0.2) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 12 12 (1.23) (3.657) (4.98)
ἡγητέον one must lead 2 2 (0.2) (0.056) (0.09)
ἤδη already 53 53 (5.42) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 2 2 (0.2) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 2 (0.2) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 1 1 (0.1) (2.071) (1.82)
ἠεροφοῖτις walking in darkness 1 1 (0.1) (0.001) (0.01)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 1 1 (0.1) (0.354) (0.05)
ἦθος custom, character 1 1 (0.1) (0.735) (0.82)
ἡλιακός of the sun, solar 1 1 (0.1) (0.167) (0.0)
ἠλίθιος idle, vain, random 1 1 (0.1) (0.096) (0.08)
ἥλιος the sun 34 34 (3.48) (3.819) (3.15)
ἧμαι to be seated, sit 1 1 (0.1) (0.161) (1.23)
ἡμαρτημένως faultily 3 3 (0.31) (0.007) (0.0)
ἡμέρα day 14 14 (1.43) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 11 11 (1.13) (0.579) (0.43)
ἡμέτερος our 32 32 (3.27) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 2 2 (0.2) (1.545) (0.25)
ἡμισφαίριον hemisphere 1 1 (0.1) (0.033) (0.0)
ἤπειρος terra-firma, the land 9 9 (0.92) (2.882) (1.73)
ἠπειρωτικός continental 6 6 (0.61) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 13 13 (1.33) (0.355) (0.06)
Ἡρακλείτειος of Heraclitus 1 1 (0.1) (0.01) (0.01)
Ἡράκλειτος Heraclitus 2 2 (0.2) (0.164) (0.02)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 5 5 (0.51) (0.775) (0.02)
ἥσσων less, weaker 11 11 (1.13) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 50 50 (5.12) (3.652) (1.2)
ἠχή a sound 1 1 (0.1) (0.039) (0.13)
ἦχος sound 1 1 (0.1) (0.194) (0.07)
θάλασσα the sea 3 3 (0.31) (3.075) (7.18)
θαρσέω to be of good courage, take courage 5 5 (0.51) (0.946) (1.63)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 3 (0.31) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 8 8 (0.82) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 1 1 (0.1) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 1 (0.1) (0.691) (1.64)
Θεαίτητος Theaetetus 3 3 (0.31) (0.085) (0.0)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 4 4 (0.41) (1.993) (1.71)
θέατρον a place for seeing 1 1 (0.1) (0.316) (0.19)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 4 4 (0.41) (0.576) (0.07)
θείνω to strike, wound 1 1 (0.1) (0.215) (0.86)
θεῖος of/from the gods, divine 17 17 (1.74) (4.128) (1.77)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 2 2 (0.2) (0.069) (0.07)
θεολογικός theological 1 1 (0.1) (0.035) (0.0)
θεολόγος one who discourses of the gods 1 1 (0.1) (0.058) (0.0)
θεός god 56 56 (5.73) (26.466) (19.54)
Θεόφραστος Theophrastus 5 5 (0.51) (0.243) (0.04)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 5 5 (0.51) (0.104) (0.08)
θερμαίνω to warm, heat 7 7 (0.72) (1.019) (0.08)
θερμαντικός capable of heating, calorific 1 1 (0.1) (0.029) (0.0)
θερμός hot, warm 10 10 (1.02) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 2 2 (0.2) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 1 1 (0.1) (1.143) (0.01)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 1 (0.1) (0.779) (1.22)
Θερσίτης Thersites 3 3 (0.31) (0.024) (0.04)
θέσις a setting, placing, arranging 65 65 (6.65) (1.601) (0.25)
θετέος to be laid down 1 1 (0.1) (0.082) (0.01)
θετικός fit for placing 2 2 (0.2) (0.004) (0.0)
θετός taken as one's child, adopted 1 1 (0.1) (0.044) (0.01)
θέω to run 2 2 (0.2) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 87 87 (8.9) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 45 45 (4.6) (0.501) (0.05)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 43 43 (4.4) (1.112) (0.22)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 1 1 (0.1) (0.09) (0.23)
θηλυκός woman-like 4 4 (0.41) (0.038) (0.0)
θῆλυς female 2 2 (0.2) (1.183) (0.69)
θηράω to hunt 2 2 (0.2) (0.161) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 4 4 (0.41) (1.068) (1.39)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 1 (0.1) (0.369) (0.26)
θνητός liable to death, mortal 32 32 (3.27) (1.296) (1.37)
θόλος a round building with a conical roof, a vaulted chamber 1 1 (0.1) (0.029) (0.03)
θοός quick, nimble 2 2 (0.2) (0.141) (1.58)
θορυβέω to make a noise 1 1 (0.1) (0.197) (0.26)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 3 3 (0.31) (0.245) (0.66)
θρόνος a seat, chair 2 2 (0.2) (0.806) (0.9)
θυμός the soul 2 2 (0.2) (1.72) (7.41)
θύρα a door 8 8 (0.82) (0.919) (1.74)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 1 (0.1) (0.849) (0.49)
reflexive pron. 1 1 (0.1) (0.004) (0.0)
ἰά a voice, cry 8 8 (0.82) (0.684) (0.1)
ἰάομαι to heal, cure 3 3 (0.31) (1.023) (0.32)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 1 (0.1) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 7 7 (0.72) (1.94) (0.58)
ἰδέα form 3 3 (0.31) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 25 25 (2.56) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 9 9 (0.92) (0.281) (0.19)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 1 (0.1) (0.099) (0.12)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 2 2 (0.2) (0.45) (0.74)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 1 (0.1) (1.143) (0.64)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 3 3 (0.31) (1.875) (4.27)
ἰή exclam. of joy or enthusiasm; or of grief 1 1 (0.1) (0.197) (0.1)
ἵημι to set a going, put in motion 165 165 (16.88) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 3 3 (0.31) (2.65) (2.84)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 1 (0.1) (0.317) (0.32)
Ἴλιος Ilian, Trojan 2 2 (0.2) (0.231) (0.92)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 20 20 (2.05) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 54 54 (5.53) (8.778) (7.86)
Ἰνδός an Indian 1 1 (0.1) (0.396) (0.32)
ἰός an arrow 4 4 (0.41) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 18 18 (1.84) (0.273) (0.33)
ἱπποκένταυρος a horse-centaur, half-horse half-man 2 2 (0.2) (0.023) (0.0)
Ἱπποκράτης Hippocrates 1 1 (0.1) (1.33) (0.32)
ἵππος a horse, mare 31 31 (3.17) (3.33) (7.22)
Ἶρις Iris, messenger to the gods 1 1 (0.1) (0.336) (0.44)
ἴς sinew, tendon 1 1 (0.1) (0.943) (0.25)
ἰσοδυναμέω have equal power 5 5 (0.51) (0.082) (0.02)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 35 35 (3.58) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 7 7 (0.72) (4.072) (7.15)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 1 (0.1) (1.084) (1.17)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 2 2 (0.2) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 19 19 (1.94) (2.15) (1.68)
καθά according as, just as 97 97 (9.93) (5.439) (4.28)
καθάπτω to fasten, fix 1 1 (0.1) (0.083) (0.16)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 4 4 (0.41) (1.603) (0.65)
καθέδρα a seat 2 2 (0.2) (0.112) (0.03)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 1 (0.1) (0.211) (0.54)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 3 3 (0.31) (0.492) (0.37)
κάθημαι to be seated 3 3 (0.31) (0.912) (1.11)
καθίημι to send down, let fall 12 12 (1.23) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 1 1 (0.1) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 11 11 (1.13) (1.993) (2.46)
καθόλου on the whole, in general 345 345 (35.3) (5.11) (1.48)
καθόσον in so far as, inasmuch as 1 1 (0.1) (0.169) (0.0)
καί and, also 3,999 3,999 (409.21) (544.579) (426.61)
καίνυμαι to surpass, excel 1 1 (0.1) (0.023) (0.24)
καιρός time; the right moment, opportunity 8 8 (0.82) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 2 2 (0.2) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 33 33 (3.38) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 5 5 (0.51) (1.158) (1.18)
κακία badness 4 4 (0.41) (1.366) (0.41)
κακός bad 81 81 (8.29) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 134 134 (13.71) (10.936) (8.66)
Καλλίας Callias 5 5 (0.51) (0.193) (0.17)
Κάλλιππος Callippus 6 6 (0.61) (0.031) (0.0)
κάλλος beauty 2 2 (0.2) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 54 54 (5.53) (9.11) (12.96)
κάμνω to work, toil, be sick 2 2 (0.2) (1.144) (1.08)
κἀν crasis of καὶ ἐν 10 10 (1.02) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 6 6 (0.61) (1.617) (0.18)
κανών any straight rod 23 23 (2.35) (0.355) (0.11)
καρπός fruit 2 2 (0.2) (1.621) (1.05)
καρτερικός capable of endurance, patient 1 1 (0.1) (0.032) (0.0)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1,406 1,406 (143.87) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 2 2 (0.2) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 2 (0.2) (0.442) (0.58)
κατάβασις a going down, way down, descent 1 1 (0.1) (0.077) (0.17)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 1 (0.1) (0.118) (0.14)
καταγίγνομαι to abide, dwell 2 2 (0.2) (0.211) (0.01)
καταδεής wanting 1 1 (0.1) (0.076) (0.1)
καταδύω to go down, sink, set 1 1 (0.1) (0.193) (0.65)
κατακερματίζω to change into small coin 1 1 (0.1) (0.007) (0.01)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 15 15 (1.53) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 2 (0.2) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 6 6 (0.61) (1.869) (2.45)
καταληπτός to be achieved 1 1 (0.1) (0.055) (0.01)
κατάληψις a seizing 4 4 (0.41) (0.305) (0.13)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 2 2 (0.2) (0.163) (0.07)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 1 (0.1) (0.581) (0.97)
κατανεύω to nod assent 2 2 (0.2) (0.073) (0.23)
κατανόησις observation: means of observing 4 4 (0.41) (0.029) (0.0)
καταντάω come down to, arrive 1 1 (0.1) (0.16) (0.12)
καταριθμέω to count 1 1 (0.1) (0.088) (0.01)
κατασήπω to make rotten, let rot 1 1 (0.1) (0.007) (0.0)
κατασκευάζω to equip 27 27 (2.76) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 14 14 (1.43) (0.748) (0.84)
κατατρίβω to rub down 1 1 (0.1) (0.041) (0.06)
καταφαίνω to declare, make known 2 2 (0.2) (0.096) (0.09)
καταφανής clearly seen, in sight 1 1 (0.1) (0.124) (0.27)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 501 501 (51.27) (0.872) (0.0)
καταφατικός affirmative 2 2 (0.2) (0.024) (0.0)
καταφέρω to bring down 1 1 (0.1) (0.383) (0.29)
κατάφημι to say yes, assent 36 36 (3.68) (0.066) (0.01)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 1 (0.1) (0.129) (0.15)
καταψηφίζομαι to vote against 1 1 (0.1) (0.108) (0.08)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 1 (0.1) (0.435) (0.61)
κατέχω to hold fast 2 2 (0.2) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 434 434 (44.41) (3.352) (0.88)
κατηγόρημα an accusation, charge 6 6 (0.61) (0.045) (0.01)
κατηγορία an accusation, charge 68 68 (6.96) (1.705) (0.35)
κατηγορικός accusatory 5 5 (0.51) (0.093) (0.0)
κατήγορος an accuser 7 7 (0.72) (0.237) (0.15)
κάτοπτρον a mirror 2 2 (0.2) (0.125) (0.03)
κατορθόω to set upright, erect 6 6 (0.61) (0.566) (0.38)
κάτω down, downwards 4 4 (0.41) (3.125) (0.89)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 56 56 (5.73) (3.717) (4.75)
κελαινός black, swart, dark, murky 1 1 (0.1) (0.035) (0.27)
κελεύω to urge 1 1 (0.1) (3.175) (6.82)
κέλης a courser, riding-horse 2 2 (0.2) (0.048) (0.08)
κενός empty 2 2 (0.2) (2.157) (3.12)
κέντρον any sharp point 2 2 (0.2) (1.175) (0.21)
κεφάλαιος of the head 16 16 (1.64) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 1 1 (0.1) (3.925) (2.84)
κεχωρισμένως separately 4 4 (0.41) (0.015) (0.0)
κίβδηλος adulterated, spurious, base 3 3 (0.31) (0.041) (0.05)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 1 (0.1) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 41 41 (4.2) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 18 18 (1.84) (8.43) (0.2)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 1 1 (0.1) (0.358) (0.04)
κινητός moving 1 1 (0.1) (0.151) (0.01)
κιρνάω to mix 2 2 (0.2) (0.027) (0.1)
κίσηρις the pumice-stone 1 1 (0.1) (0.003) (0.0)
κλάδος a young slip 1 1 (0.1) (0.196) (0.12)
κλεινός famous, renowned, illustrious 1 1 (0.1) (0.07) (0.27)
κλῆσις a calling, call 3 3 (0.31) (0.312) (0.04)
κλίσις a bending, inclination 3 3 (0.31) (0.042) (0.17)
κοάξ sound of a frog 2 2 (0.2) (0.016) (0.22)
κοΐ squealing sound of a pig 3 3 (0.31) (0.465) (0.0)
κοινός common, shared in common 65 65 (6.65) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 1 (0.1) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 9 9 (0.92) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 4 4 (0.41) (0.902) (0.25)
κοινωνικός held in common, social 1 1 (0.1) (0.052) (0.01)
κοινωνός a companion, partner 2 2 (0.2) (0.293) (0.17)
κοίρανος a ruler, commander 1 1 (0.1) (0.025) (0.1)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 1 (0.1) (0.416) (0.05)
κόλλα glue 1 1 (0.1) (0.037) (0.01)
κολλάω to glue, cement 1 1 (0.1) (0.116) (0.02)
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 1 1 (0.1) (0.038) (0.04)
κόραξ carrion-crow 1 1 (0.1) (0.223) (0.2)
κόσμος order 7 7 (0.72) (3.744) (1.56)
κοῦφος light, nimble 1 1 (0.1) (0.942) (0.38)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 4 4 (0.41) (2.779) (3.98)
κράτος strength, might 3 3 (0.31) (0.653) (1.34)
Κρατύλος Cratylus 6 6 (0.61) (0.035) (0.0)
κρατύνω to strengthen 5 5 (0.51) (0.131) (0.17)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 10 10 (1.02) (1.966) (1.67)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 7 7 (0.72) (2.811) (3.25)
κριός a ram 1 1 (0.1) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 2 2 (0.2) (1.732) (0.64)
κριτήριον a means for judging 1 1 (0.1) (0.283) (0.02)
Κροῖσος Croesus 1 1 (0.1) (0.22) (1.42)
κτείνω to kill, slay 1 1 (0.1) (0.844) (2.43)
κτῆσις acquisition 1 1 (0.1) (0.326) (0.46)
κτίζω to found 1 1 (0.1) (0.538) (0.6)
κύκλος a ring, circle, round 5 5 (0.51) (3.609) (1.17)
Κυρηναῖος of Cyrene 1 1 (0.1) (0.109) (0.35)
κύριος having power 75 75 (7.67) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 5 5 (0.51) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 50 50 (5.12) (1.741) (0.07)
κῦρος supreme power, authority 1 1 (0.1) (0.093) (0.03)
κύων a dog 13 13 (1.33) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 14 14 (1.43) (2.081) (1.56)
κωμῳδία a comedy 1 1 (0.1) (0.118) (0.17)
κωμῳδοποιός a maker of comedies, comic poet 1 1 (0.1) (0.011) (0.04)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 3 3 (0.31) (0.535) (0.94)
Λάϊος Laius 1 1 (0.1) (0.067) (0.26)
Λάκων a Laconian 1 1 (0.1) (0.17) (0.19)
λαμβάνω to take, seize, receive 176 176 (18.01) (15.895) (13.47)
λαμπάς a torch 1 1 (0.1) (0.148) (0.15)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 1 (0.1) (1.665) (2.81)
λάξ with the foot 1 1 (0.1) (0.016) (0.1)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 1 1 (0.1) (0.154) (0.01)
λαχνήεις hairy, shaggy 1 1 (0.1) (0.004) (0.04)
λέγος lewd 2 2 (0.2) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 1,717 1,717 (175.7) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 8 8 (0.82) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 7 7 (0.72) (0.527) (0.16)
λέκτης speaker 1 1 (0.1) (0.009) (0.0)
λεκτικός able to speak 3 3 (0.31) (0.012) (0.02)
λεκτός gathered, chosen, picked out 1 1 (0.1) (0.037) (0.03)
λέξις a speaking, saying, speech 56 56 (5.73) (1.763) (0.32)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 6 6 (0.61) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 264 264 (27.01) (4.248) (1.14)
λευκόω to make white 1 1 (0.1) (0.18) (0.03)
λέων a lion 2 2 (0.2) (0.675) (0.88)
λέως entirely, wholly, at all 1 1 (0.1) (0.039) (0.0)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 1 (0.1) (0.225) (0.18)
ληπτέος to be taken 4 4 (0.41) (0.191) (0.01)
λῃστρικός piratical 1 1 (0.1) (0.053) (0.01)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 3 3 (0.31) (0.202) (0.1)
λίαν very, exceedingly 3 3 (0.31) (0.971) (1.11)
λίθινος of stone 1 1 (0.1) (0.128) (0.24)
λίθος a stone 35 35 (3.58) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 1 (0.1) (0.478) (1.59)
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 1 (0.1) (0.442) (1.4)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 1 1 (0.1) (0.052) (0.07)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 2 2 (0.2) (0.089) (0.07)
Λίνος Linos 2 2 (0.2) (0.115) (0.11)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 47 47 (4.81) (2.086) (0.02)
λόγιος versed in tales 1 1 (0.1) (0.173) (0.09)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 1 (0.1) (1.151) (0.61)
λογογραφικός of or for writing speeches or prose 1 1 (0.1) (0.001) (0.0)
λόγος the word 556 556 (56.89) (29.19) (16.1)
λοιπάς remainder 4 4 (0.41) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 74 74 (7.57) (6.377) (5.2)
λουτρόν a bath, bathing place 1 1 (0.1) (0.487) (0.24)
λούω to wash 14 14 (1.43) (0.513) (0.66)
λύκος a wolf 1 1 (0.1) (0.28) (0.41)
Λυκόφρων Lycophron 1 1 (0.1) (0.028) (0.07)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 3 3 (0.31) (0.705) (0.23)
λυσιτελής paying what is due 1 1 (0.1) (0.136) (0.26)
λύω to loose 4 4 (0.41) (2.411) (3.06)
μά (no,) by .. 1 1 (0.1) (0.595) (1.11)
μᾶ mother 1 1 (0.1) (0.145) (0.01)
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 1 1 (0.1) (0.06) (0.16)
μάθησις learning, the getting of knowledge 1 1 (0.1) (0.326) (0.15)
μαίνομαι to rage, be furious 1 1 (0.1) (0.455) (0.75)
μάκαρ blessed, happy 3 3 (0.31) (0.154) (0.85)
μακρολογία length of speech 1 1 (0.1) (0.015) (0.0)
μακρός long 2 2 (0.2) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 5 5 (0.51) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 1 1 (0.1) (0.963) (0.55)
μάλιστα most 20 20 (2.05) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 115 115 (11.77) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 9 9 (0.92) (3.86) (3.62)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 1 (0.1) (0.139) (0.11)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 2 2 (0.2) (0.189) (0.41)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 3 3 (0.31) (0.472) (0.15)
μάρτυς a witness 2 2 (0.2) (0.889) (0.54)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 3 3 (0.31) (0.392) (0.28)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 13 13 (1.33) (0.671) (0.38)
μάχη battle, fight, combat 19 19 (1.94) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 71 71 (7.27) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 26 26 (2.66) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 4 4 (0.41) (4.214) (1.84)
μέθεξις participation 1 1 (0.1) (0.12) (0.0)
μέθοδος a following after, pursuit 8 8 (0.82) (0.733) (0.08)
μεθόριος lying between as a boundary 1 1 (0.1) (0.071) (0.1)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 2 2 (0.2) (1.47) (1.48)
μειρακιώδης becoming a youth, youthful 1 1 (0.1) (0.02) (0.07)
μείρομαι to receive as one's portion 2 2 (0.2) (0.235) (0.2)
μείς a month 1 1 (0.1) (1.4) (1.25)
Μελάνθιος Melanthius 1 1 (0.1) (0.051) (0.11)
μέλας black, swart 16 16 (1.64) (2.124) (1.87)
μέλη a kind of cup 2 2 (0.2) (0.058) (0.02)
μέλισσα a bee 1 1 (0.1) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 50 50 (5.12) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 1 (0.1) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 2 2 (0.2) (0.505) (1.48)
μέν on the one hand, on the other hand 1,533 1,533 (156.87) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 5 5 (0.51) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 194 194 (19.85) (4.744) (3.65)
Μέντωρ Mentor 1 1 (0.1) (0.023) (0.15)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 32 32 (3.27) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 3 3 (0.31) (0.35) (0.16)
μερικός partial 24 24 (2.46) (0.316) (0.0)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 1 (0.1) (0.238) (0.13)
μερισμός a dividing, division 1 1 (0.1) (0.098) (0.07)
μεριστός divided, divisible 4 4 (0.41) (0.208) (0.0)
μέρος a part, share 211 211 (21.59) (11.449) (6.76)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 1 (0.1) (0.298) (0.49)
μέσης a wind between 5 5 (0.51) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 31 31 (3.17) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 1 1 (0.1) (0.344) (0.0)
μεσόω to form the middle, be in 1 1 (0.1) (0.095) (0.1)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 127 127 (13.0) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 10 10 (1.02) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 13 13 (1.33) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 3 3 (0.31) (0.166) (0.05)
μεταβολή a change, changing 12 12 (1.23) (2.27) (0.97)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 1 (0.1) (0.409) (0.24)
μετάθεσις transposition 113 113 (11.56) (0.252) (0.1)
μεταθέω to run after, chase 1 1 (0.1) (0.035) (0.01)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 1 (0.1) (0.802) (0.5)
μετάληψις participation 3 3 (0.31) (0.186) (0.04)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 4 4 (0.41) (0.122) (0.27)
μεταξύ betwixt, between 10 10 (1.02) (2.792) (1.7)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 4 4 (0.41) (0.208) (0.09)
μετατάσσω to transpose 1 1 (0.1) (0.008) (0.01)
μετατίθημι to place among 10 10 (1.02) (0.374) (0.26)
μεταφέρω to carry over, transfer 2 2 (0.2) (0.316) (0.06)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 2 2 (0.2) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 4 4 (0.41) (0.382) (0.24)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 41 41 (4.2) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 3 3 (0.31) (0.442) (0.55)
μετουσία participation, partnership, communion 2 2 (0.2) (0.102) (0.01)
μετοχή participation, communion 7 7 (0.72) (0.116) (0.01)
μετρέω to measure in any way 1 1 (0.1) (0.963) (0.27)
μέτρον that by which anything is measured 6 6 (0.61) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 1 (0.1) (3.714) (2.8)
μή not 937 937 (95.88) (50.606) (37.36)
μηδαμῇ not at all 1 1 (0.1) (0.095) (0.09)
μηδαμός none 14 14 (1.43) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 13 13 (1.33) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 32 32 (3.27) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 93 93 (9.52) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 7 7 (0.72) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 2 2 (0.2) (0.256) (0.06)
μηδέτερος neither of the two 14 14 (1.43) (0.201) (0.21)
μῆδος counsels, plans, arts, schemes 1 1 (0.1) (0.032) (0.27)
μῆδος2 the genitals 1 1 (0.1) (0.023) (0.21)
μηκέτι no more, no longer, no further 15 15 (1.53) (0.86) (0.77)
μῆκος length 2 2 (0.2) (1.601) (0.86)
μήν now verily, full surely 61 61 (6.24) (6.388) (6.4)
μῆνις wrath, anger 1 1 (0.1) (0.137) (0.35)
μηνίω to be wroth with 1 1 (0.1) (0.051) (0.13)
μήνυσις laying of information 1 1 (0.1) (0.02) (0.01)
μήποτε never, on no account 12 12 (1.23) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 10 10 (1.02) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 67 67 (6.86) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 1 1 (0.1) (2.499) (4.41)
μήτις μή τις, no one 1 1 (0.1) (0.038) (0.04)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 1 (0.1) (0.158) (0.61)
μικρός small, little 5 5 (0.51) (5.888) (3.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 7 7 (0.72) (0.689) (0.96)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 2 2 (0.2) (0.14) (0.11)
μίμησις imitation 1 1 (0.1) (0.208) (0.51)
μιμνήσκω to remind 3 3 (0.31) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 4 4 (0.41) (0.953) (8.52)
μίξις mixing, mingling 1 1 (0.1) (0.606) (0.05)
μνεία remembrance, memory 6 6 (0.61) (0.057) (0.03)
μνήμη a remembrance, memory, record 7 7 (0.72) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 9 9 (0.92) (1.526) (0.42)
μοῖρα a part, portion; fate 1 1 (0.1) (1.803) (1.84)
μοιρηγενής child of destiny 1 1 (0.1) (0.002) (0.01)
μολυσμός defilement 1 1 (0.1) (0.014) (0.0)
μοναδικός consisting of units 1 1 (0.1) (0.072) (0.0)
μονάς alone, solitary 1 1 (0.1) (1.202) (0.02)
μοναχός single, solitary; monk 1 1 (0.1) (0.152) (0.01)
μοναχῶς in one way only 1 1 (0.1) (0.093) (0.0)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 10 10 (1.02) (0.811) (0.12)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 1 (0.1) (0.192) (0.1)
μονοειδής of one form 2 2 (0.2) (0.064) (0.04)
μονομαχέω to fight in single combat 6 6 (0.61) (0.049) (0.06)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 357 357 (36.53) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 5 5 (0.51) (0.304) (0.24)
μορία the sacred olives 1 1 (0.1) (0.098) (0.01)
μόριον a piece, portion, section 80 80 (8.19) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 18 18 (1.84) (1.44) (0.04)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 29 29 (2.97) (1.038) (0.62)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 2 2 (0.2) (0.645) (0.19)
μυέω to initiate into the mysteries 2 2 (0.2) (0.108) (0.05)
μυθικός mythic, legendary 1 1 (0.1) (0.046) (0.01)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 4 4 (0.41) (0.907) (3.58)
μυκηθμός a lowing, bellowing 1 1 (0.1) (0.01) (0.04)
μυριάκις ten thousand times 3 3 (0.31) (0.077) (0.01)
μυρίος numberless, countless, infinite 3 3 (0.31) (1.186) (1.73)
μυριοστός the 10,000th (μέρος) 2 2 (0.2) (0.012) (0.0)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 7 7 (0.72) (1.812) (0.08)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 2 2 (0.2) (0.111) (0.04)
ναί yea, verily 10 10 (1.02) (0.919) (1.08)
ναυμαχία a sea-fight 8 8 (0.82) (0.237) (1.45)
ναῦς a ship 10 10 (1.02) (3.843) (21.94)
νάω to flow 3 3 (0.31) (0.612) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 1 (0.1) (0.67) (4.08)
Νεάπολις new city 1 1 (0.1) (0.015) (0.01)
νεάω to plough up anew 1 1 (0.1) (0.113) (0.41)
νεκρός a dead body, corpse 10 10 (1.02) (1.591) (2.21)
νέμω to deal out, distribute, dispense 3 3 (0.31) (0.685) (2.19)
νέομαι to go 3 3 (0.31) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 3 3 (0.31) (2.183) (4.18)
νεοσσιά a nest of young birds, a nest 1 1 (0.1) (0.032) (0.04)
Νέστωρ Nestor 1 1 (0.1) (0.194) (0.93)
νέφος a cloud, mass 1 1 (0.1) (0.576) (0.62)
νέω to swim 4 4 (0.41) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 2 2 (0.2) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 5 5 (0.51) (0.917) (1.41)
νήϊος of or for a ship 1 1 (0.1) (0.06) (0.15)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 2 (0.2) (2.089) (3.95)
νίκη victory 3 3 (0.31) (1.082) (1.06)
Νιρεύς Nireus 4 4 (0.41) (0.007) (0.02)
νοερός intellectual 2 2 (0.2) (0.146) (0.0)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 19 19 (1.94) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 81 81 (8.29) (0.461) (0.26)
νόησις intelligence, thought 4 4 (0.41) (0.476) (0.1)
νοητικός intelligent 1 1 (0.1) (0.042) (0.0)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 8 8 (0.82) (1.254) (0.1)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 2 2 (0.2) (0.211) (0.27)
νομίζω to have as a custom; to believe 12 12 (1.23) (4.613) (6.6)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 2 2 (0.2) (0.265) (0.15)
νομοθετέω to make law 1 1 (0.1) (0.299) (0.19)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 3 3 (0.31) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 5 (0.51) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 23 23 (2.35) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 5 5 (0.51) (0.707) (0.06)
νῦ the letter ν, nu 1 1 (0.1) (0.006) (0.0)
νῦν now at this very time 90 90 (9.21) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 8 8 (0.82) (0.695) (0.41)
νύξ the night 3 3 (0.31) (2.561) (5.42)
νῶτον the back 1 1 (0.1) (0.384) (0.79)
ξανθός yellow 1 1 (0.1) (0.474) (0.51)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 4 4 (0.41) (1.179) (4.14)
ξίφος a sword 2 2 (0.2) (0.597) (0.8)
ξύλινος of wood, wooden 2 2 (0.2) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 30 30 (3.07) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 3 3 (0.31) (0.206) (0.07)
the 15,095 15,095 (1544.62) (1391.018) (1055.57)
ὄα service-tree, Sorbus domestica 1 1 (0.1) (0.022) (0.01)
ὄγδοος eighth 2 2 (0.2) (0.406) (0.2)
ὄγκος the barb 1 1 (0.1) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 1 (0.1) (0.806) (0.09)
ὅδε this 80 80 (8.19) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 1 1 (0.1) (0.16) (0.05)
ὁδός a way, path, track, journey 2 2 (0.2) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 4 4 (0.41) (0.665) (0.52)
Ὀδυσσεύς Odysseus 1 1 (0.1) (0.877) (5.59)
ὅθεν from where, whence 5 5 (0.51) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 29 29 (2.97) (9.863) (11.77)
οἴησις opinion, an opinion 1 1 (0.1) (0.039) (0.01)
οἰητέος one must suppose 1 1 (0.1) (0.024) (0.0)
οἰκεῖος in or of the house 52 52 (5.32) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 1 1 (0.1) (0.152) (0.13)
οἰκειόω to make one's own 1 1 (0.1) (0.133) (0.07)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 1 (0.1) (0.585) (0.61)
οἰκεύς an inmate of one's house 1 1 (0.1) (0.027) (0.08)
οἰκέω to inhabit, occupy 5 5 (0.51) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 3 3 (0.31) (1.979) (2.07)
οἰκοδομία a building, edifice 1 1 (0.1) (0.057) (0.07)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 1 (0.1) (0.123) (0.01)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 33 33 (3.38) (5.405) (7.32)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 1 (0.1) (0.077) (0.16)
οἶος alone, lone, lonely 10 10 (1.02) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 328 328 (33.56) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 3 3 (0.31) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 3 3 (0.31) (0.581) (2.07)
ὀκνέω to shrink 1 1 (0.1) (0.304) (0.39)
ὀκτώ eight 5 5 (0.51) (0.618) (0.92)
ὀλβιοδαίμων of blessed lot 1 1 (0.1) (0.002) (0.01)
ὀλίγος few, little, scanty, small 8 8 (0.82) (5.317) (5.48)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 1 (0.1) (0.196) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 133 133 (13.61) (13.567) (4.4)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 2 2 (0.2) (0.132) (0.97)
ὁλότης wholeness, entireness 2 2 (0.2) (0.037) (0.0)
Ὅμηρος Homer 13 13 (1.33) (1.178) (1.21)
ὄμμα the eye 2 2 (0.2) (0.671) (1.11)
ὁμογενής of the same race 3 3 (0.31) (0.252) (0.01)
ὁμοειδής of the same species 4 4 (0.41) (0.28) (0.01)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 1 1 (0.1) (0.343) (0.0)
ὅμοιος like, resembling 111 111 (11.36) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 5 5 (0.51) (0.664) (0.1)
ὁμοιότροπος of like manners and life 1 1 (0.1) (0.044) (0.04)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 15 15 (1.53) (0.135) (0.0)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 46 46 (4.71) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 5 5 (0.51) (0.367) (0.66)
ὁμόλογος agreeing, of one mind 1 1 (0.1) (0.074) (0.06)
ὁμολογουμένως conformably with 13 13 (1.33) (0.167) (0.34)
ὁμός one and the same, common, joint 1 1 (0.1) (0.054) (0.11)
ὁμοῦ at the same place, together 1 1 (0.1) (1.529) (1.34)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 5 5 (0.51) (0.235) (0.0)
ὁμώνυμος having the same name 33 33 (3.38) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 4 4 (0.41) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 4 4 (0.41) (2.105) (2.59)
ὄνειρος a dream 1 1 (0.1) (0.368) (0.59)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 1 (0.1) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 519 519 (53.11) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 42 42 (4.3) (4.121) (1.33)
ὀνομαστός named, to be named 2 2 (0.2) (0.068) (0.3)
ὄνος an ass 1 1 (0.1) (0.553) (0.4)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 18 18 (1.84) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 45 45 (4.6) (0.913) (0.13)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 1 (0.1) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 4 4 (0.41) (1.671) (1.89)
ὀξύτονος sharp-sounding, piercing 2 2 (0.2) (0.03) (0.01)
ὅπη by which way 3 3 (0.31) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 3 3 (0.31) (0.215) (0.69)
ὁποῖος of what sort 8 8 (0.82) (1.665) (0.68)
ὁπόταν whensoever 6 6 (0.61) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 6 6 (0.61) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 11 11 (1.13) (0.376) (0.7)
ὅπου where 3 3 (0.31) (1.571) (1.19)
ὀπτικός of or for sight 1 1 (0.1) (0.083) (0.0)
ὅπως how, that, in order that, as 39 39 (3.99) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 6 6 (0.61) (0.326) (0.15)
ὁρατής beholder 1 1 (0.1) (0.187) (0.02)
ὁρατός to be seen, visible 2 2 (0.2) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 53 53 (5.42) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 3 3 (0.31) (0.099) (0.03)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 26 26 (2.66) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 11 11 (1.13) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 2 2 (0.2) (0.156) (0.01)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 1 (0.1) (0.401) (0.38)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 1 (0.1) (0.486) (0.62)
ὄρεξις desire, appetite 2 2 (0.2) (0.553) (0.0)
ὀρθός straight 24 24 (2.46) (3.685) (3.67)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 1 (0.1) (0.095) (0.1)
ὁρίζω to divide 171 171 (17.5) (3.324) (0.63)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 65 65 (6.65) (2.831) (0.01)
ὁριστικός of or for defining, indicative 1 1 (0.1) (0.023) (0.0)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 1 (0.1) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 8 8 (0.82) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 1 (0.1) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 2 2 (0.2) (0.885) (1.58)
ὄρνεον a bird 1 1 (0.1) (0.201) (0.15)
ὄρνις a bird 2 2 (0.2) (0.862) (1.59)
ὅρος a boundary, landmark 71 71 (7.27) (3.953) (1.03)
ὀρχέομαι to dance in a row 1 1 (0.1) (0.178) (0.22)
ὄρχησις dancing, the dance 2 2 (0.2) (0.157) (0.07)
ὀρχηστής a dancer 1 1 (0.1) (0.085) (0.04)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2,348 2,348 (240.26) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 405 405 (41.44) (47.672) (39.01)
ὁσαχῇ in as many ways as 1 1 (0.1) (0.06) (0.0)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 1 (0.1) (0.414) (1.05)
ὅσος as much/many as 62 62 (6.34) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 187 187 (19.14) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 32 32 (3.27) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 31 31 (3.17) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 14 14 (1.43) (0.446) (0.33)
ὅταν when, whenever 169 169 (17.29) (9.255) (4.07)
ὅτε when 21 21 (2.15) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 733 733 (75.01) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 737 737 (75.41) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 3 3 (0.31) (0.534) (0.24)
οὐ not 1,677 1,677 (171.6) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 3 3 (0.31) (0.364) (0.02)
οὗ where 47 47 (4.81) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 12 12 (1.23) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 15 15 (1.53) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 4 4 (0.41) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 15 15 (1.53) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 193 193 (19.75) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 319 319 (32.64) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 16 16 (1.64) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 2 2 (0.2) (0.387) (0.17)
οὐδέτερος not either, neither of the two 27 27 (2.76) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 74 74 (7.57) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 12 12 (1.23) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 12 12 (1.23) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 374 374 (38.27) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 12 12 (1.23) (1.001) (0.94)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 5 5 (0.51) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 8 8 (0.82) (4.289) (2.08)
οὖς auris, the ear 2 2 (0.2) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 58 58 (5.93) (9.012) (0.6)
οὐσιώδης essential, substantial, real 3 3 (0.31) (0.119) (0.0)
οὔτε neither / nor 248 248 (25.38) (13.727) (16.2)
οὔτις no one 4 4 (0.41) (0.22) (0.66)
οὗτος this; that 1,640 1,640 (167.82) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 237 237 (24.25) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 11 11 (1.13) (1.063) (1.21)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 1 (0.1) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμός the eye 1 1 (0.1) (2.632) (2.12)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 1 (0.1) (0.695) (1.14)
ὄψ a voice 2 2 (0.2) (0.069) (0.34)
ὄψις look, appearance, aspect 3 3 (0.31) (2.378) (1.7)
πάγκαλος all beautiful, good 1 1 (0.1) (0.092) (0.09)
πάθη a passive state 8 8 (0.82) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 11 11 (1.13) (0.535) (0.21)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 7 7 (0.72) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 28 28 (2.87) (4.93) (0.86)
Παιανιεύς of the deme of Paiania 2 2 (0.2) (0.016) (0.01)
παιδάριον a young, little boy 1 1 (0.1) (0.155) (0.12)
παιδεία the rearing of a child 1 1 (0.1) (0.557) (0.35)
παιδίον a child 7 7 (0.72) (1.117) (0.81)
παῖς a child 6 6 (0.61) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 1 (0.1) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 16 16 (1.64) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 5 5 (0.51) (0.154) (0.05)
πάλιν back, backwards 117 117 (11.97) (10.367) (6.41)
παλινῳδία a palinode 1 1 (0.1) (0.018) (0.01)
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 1 (0.1) (0.246) (0.42)
Πάν Pan 1 1 (0.1) (0.206) (0.54)
πανσυδίῃ with all speed 1 1 (0.1) (0.004) (0.04)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 20 20 (2.05) (0.872) (0.89)
πανταχοῦ everywhere 13 13 (1.33) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 20 20 (2.05) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 2 2 (0.2) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 6 6 (0.61) (0.32) (0.49)
παντοῖος of all sorts 1 1 (0.1) (0.495) (0.58)
πάντως altogether; 65 65 (6.65) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 16 16 (1.64) (2.482) (3.16)
πάομαι to acquire 1 1 (0.1) (0.096) (0.14)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 191 191 (19.54) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 1 (0.1) (0.28) (0.38)
παραβάλλω to throw beside 15 15 (1.53) (0.561) (0.46)
παραβολή juxta-position, comparison 1 1 (0.1) (0.372) (0.04)
παράγω to lead by 10 10 (1.02) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 33 33 (3.38) (1.433) (0.41)
παραδέχομαι to receive from 1 1 (0.1) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 133 133 (13.61) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 1 (0.1) (0.565) (1.11)
παράδοσις a handing down, transmission 5 5 (0.51) (0.213) (0.1)
παραιτέομαι to beg from 8 8 (0.82) (0.401) (0.4)
παράκειμαι to lie beside 3 3 (0.31) (0.607) (0.42)
παρακελεύομαι to order 4 4 (0.41) (0.321) (0.44)
παρακέλευσις a calling out to, cheering on, exhorting, addressing 1 1 (0.1) (0.02) (0.06)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 6 6 (0.61) (0.363) (0.1)
παρακρούω to strike aside: to disappoint, mislead 1 1 (0.1) (0.108) (0.01)
παραλαμβάνω to receive from 64 64 (6.55) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 8 8 (0.82) (0.659) (0.59)
παράληψις a receiving from another, succession to 1 1 (0.1) (0.017) (0.02)
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 1 1 (0.1) (0.048) (0.03)
παράλληλος beside one another, side by side 1 1 (0.1) (0.367) (0.12)
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 1 1 (0.1) (0.07) (0.03)
παραλογισμός false reasoning, deception 1 1 (0.1) (0.123) (0.03)
παράπαν altogether, absolutely 1 1 (0.1) (0.26) (0.55)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 36 36 (3.68) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 2 (0.2) (1.336) (3.27)
παράστασις a putting aside 2 2 (0.2) (0.066) (0.07)
παρατίθημι to place beside 21 21 (2.15) (1.046) (0.41)
παρατρέχω to run by 1 1 (0.1) (0.089) (0.13)
παραφέρω to bring to 1 1 (0.1) (0.106) (0.09)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 1 1 (0.1) (0.122) (0.2)
πάρειμι be present 11 11 (1.13) (5.095) (8.94)
παρεκβαίνω to step out aside from, deviate from 1 1 (0.1) (0.021) (0.07)
παρέλκω to draw aside, pervert 1 1 (0.1) (0.066) (0.08)
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 1 1 (0.1) (0.109) (0.46)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 1 (0.1) (0.184) (0.19)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 1 (0.1) (0.178) (0.13)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 1 (0.1) (0.197) (0.2)
παρέρχομαι to go by, beside 13 13 (1.33) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 14 14 (1.43) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 5 5 (0.51) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 12 12 (1.23) (1.412) (1.77)
Παρμενίδης Parmenides 3 3 (0.31) (0.246) (0.02)
πάροδος passer-by 1 1 (0.1) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 1 1 (0.1) (0.362) (0.25)
παροράω to look at by the way, notice, remark 1 1 (0.1) (0.159) (0.24)
παρουσία a being present, presence 4 4 (0.41) (0.687) (0.79)
πᾶς all, the whole 802 802 (82.07) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 6 6 (0.61) (0.266) (0.14)
πάσσω to sprinkle 5 5 (0.51) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 11 11 (1.13) (6.528) (5.59)
πατέομαι to eat 1 1 (0.1) (0.116) (0.27)
πατέω to tread, walk 1 1 (0.1) (0.125) (0.15)
πατήρ a father 5 5 (0.51) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 2 (0.2) (1.164) (3.1)
παύω to make to cease 1 1 (0.1) (1.958) (2.55)
πεζός on foot 1 1 (0.1) (1.002) (3.66)
πειθώ persuasion 2 2 (0.2) (0.153) (0.16)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 6 6 (0.61) (4.016) (9.32)
πειρά sharp point 1 1 (0.1) (0.022) (0.01)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 1 (0.1) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 3 3 (0.31) (0.335) (0.66)
Πειραιεύς Peiraeus 2 2 (0.2) (0.161) (0.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 24 24 (2.46) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 5 5 (0.51) (0.541) (0.76)
πέλας near, hard by, close 2 2 (0.2) (0.194) (0.91)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 1 (0.1) (0.253) (1.6)
πεμπτός sent 6 6 (0.61) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 7 7 (0.72) (0.956) (0.54)
πενταδάκτυλος with five fingers 2 2 (0.2) (0.011) (0.0)
πεντακόσιοι five hundred 1 1 (0.1) (0.26) (1.02)
πέντε five 8 8 (0.82) (1.584) (2.13)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 2 2 (0.2) (1.411) (0.24)
πέρας an end, limit, boundary 18 18 (1.84) (1.988) (0.42)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 1 (0.1) (0.238) (0.68)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 548 548 (56.08) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 1 (0.1) (0.208) (0.2)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 1 (0.1) (0.163) (0.12)
περιγράφω to draw a line round, mark round 3 3 (0.31) (0.181) (0.07)
περίεργος careful overmuch 1 1 (0.1) (0.122) (0.01)
περιέχω to encompass, embrace, surround 26 26 (2.66) (2.596) (0.61)
περιίστημι to place round 1 1 (0.1) (0.354) (0.74)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 6 6 (0.61) (0.484) (0.32)
περιληπτός embraced 1 1 (0.1) (0.016) (0.0)
πέριξ round about, all round 3 3 (0.31) (0.246) (0.42)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 1 (0.1) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 1 1 (0.1) (0.582) (0.19)
περιοράω to look over, overlook 1 1 (0.1) (0.21) (0.72)
περιουσία supersum 2 2 (0.2) (0.3) (0.18)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 63 63 (6.45) (0.555) (0.15)
περιπατητικός walking about while teaching 2 2 (0.2) (0.116) (0.0)
περίπατος a walking about, walking 2 2 (0.2) (0.162) (0.05)
περισσός beyond the regular number 8 8 (0.82) (1.464) (0.34)
περιστερά the common pigeon 1 1 (0.1) (0.245) (0.06)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 2 (0.2) (0.109) (0.13)
περιχέω to pour round 1 1 (0.1) (0.183) (0.13)
πέρυσι a year ago, last year 2 2 (0.2) (0.044) (0.0)
περυσινός of last year, last year's 1 1 (0.1) (0.003) (0.01)
Πετραῖος Petraeus; also epithet of Poseidon, of the rocks of Tempe 1 1 (0.1) (0.006) (0.03)
πη [Dor. in some way, somehow] 3 3 (0.31) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 7 7 (0.72) (0.522) (0.32)
πῃ in some way, somehow 1 1 (0.1) (0.264) (0.41)
πηγή running waters, streams 2 2 (0.2) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 2 2 (0.2) (0.947) (0.74)
πηδάλιον a rudder 2 2 (0.2) (0.143) (0.11)
πῆρος loss of strength, dotage 5 5 (0.51) (0.249) (0.07)
πιθανός calculated to persuade; 10 10 (1.02) (0.513) (0.2)
πικρός pointed, sharp, keen 2 2 (0.2) (0.817) (0.77)
πίναξ a board, plank 1 1 (0.1) (0.1) (0.07)
πίπτω to fall, fall down 9 9 (0.92) (1.713) (3.51)
πίσσα pitch 1 1 (0.1) (0.207) (0.07)
πιστεύω to trust, trust to 1 1 (0.1) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 4 4 (0.41) (3.054) (1.94)
πιστόω to make trustworthy 1 1 (0.1) (0.407) (0.09)
πλάγιον side, flank 1 1 (0.1) (0.361) (0.24)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 2 2 (0.2) (0.211) (0.14)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 2 (0.2) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 1 1 (0.1) (0.455) (0.1)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 2 2 (0.2) (0.164) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 3 3 (0.31) (0.443) (0.3)
πλάτας platform 15 15 (1.53) (0.262) (0.01)
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 15 15 (1.53) (0.266) (0.02)
πλατός approachable 15 15 (1.53) (0.289) (0.02)
πλάτος breadth, width 17 17 (1.74) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 15 15 (1.53) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 37 37 (3.79) (2.215) (0.09)
Πλατωνικός of Plato 1 1 (0.1) (0.03) (0.0)
πλεῖστος most, largest 20 20 (2.05) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 104 104 (10.64) (7.783) (7.12)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 4 4 (0.41) (0.099) (0.19)
πλεονάζω to be more 9 9 (0.92) (0.323) (0.07)
πλεονάκις more frequently, oftener 2 2 (0.2) (0.099) (0.3)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 1 (0.1) (0.337) (0.3)
πλέος full. 23 23 (2.35) (1.122) (0.99)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 4 4 (0.41) (0.848) (0.04)
πλευρά a rib 4 4 (0.41) (1.164) (0.69)
πλευστέος one must sail 2 2 (0.2) (0.002) (0.01)
πλέω to sail, go by sea 4 4 (0.41) (1.067) (4.18)
πλέως full of 25 25 (2.56) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 2 2 (0.2) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 20 20 (2.05) (4.236) (5.53)
πληθυντικός plural 3 3 (0.31) (0.086) (0.0)
πλήν except 15 15 (1.53) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 2 2 (0.2) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 2 2 (0.2) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 1 1 (0.1) (0.318) (0.3)
πλησιάζω to bring near 1 1 (0.1) (0.44) (0.19)
πλήσσω to strike, smite 3 3 (0.31) (0.691) (0.89)
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 1 (0.1) (0.049) (0.01)
πόα grass, herb 5 5 (0.51) (0.478) (0.41)
ποθεν from some place 4 4 (0.41) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 4 4 (0.41) (0.953) (0.65)
ποι somewhither 1 1 (0.1) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 1 (0.1) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 271 271 (27.73) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 4 4 (0.41) (0.485) (0.38)
ποιητέος to be made 4 4 (0.41) (0.164) (0.32)
ποιητής one who makes, a maker 11 11 (1.13) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 13 13 (1.33) (1.437) (0.18)
ποιητός made 1 1 (0.1) (0.123) (0.2)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 3 3 (0.31) (0.136) (0.1)
ποικιλίας fish 2 2 (0.2) (0.006) (0.0)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 1 (0.1) (0.133) (0.15)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 1 (0.1) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 60 60 (6.14) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 39 39 (3.99) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 10 10 (1.02) (2.429) (0.01)
ποιόω make of a certain quality 1 1 (0.1) (0.004) (0.0)
πολεμέω to be at war 4 4 (0.41) (1.096) (2.71)
πολέμιος hostile; enemy 6 6 (0.61) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 2 2 (0.2) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 3 3 (0.31) (0.385) (0.68)
πόλις a city 4 4 (0.41) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 4 4 (0.41) (1.205) (2.18)
πολιτεύω to live as a citizen 1 1 (0.1) (0.349) (0.44)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 1 (0.1) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 27 27 (2.76) (3.702) (1.91)
πολλαχῆ many times, often 1 1 (0.1) (0.075) (0.11)
πολλαχοῦ in many places 3 3 (0.31) (0.223) (0.1)
πολλαχῶς in many ways 1 1 (0.1) (0.377) (0.01)
πολυκοιρανία rule of many 2 2 (0.2) (0.014) (0.01)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 4 4 (0.41) (0.135) (0.22)
πολύς much, many 265 265 (27.12) (35.28) (44.3)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 1 1 (0.1) (0.164) (0.13)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 1 (0.1) (1.795) (0.65)
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 2 2 (0.2) (0.045) (0.0)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 1 (0.1) (0.89) (0.68)
ποσάκις how many times? how often? 1 1 (0.1) (0.032) (0.0)
ποσός of a certain quantity 38 38 (3.89) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 5 5 (0.51) (1.368) (0.5)
ποσότης quantity 1 1 (0.1) (0.118) (0.01)
ποσόω to reckon up, count 1 1 (0.1) (0.48) (0.0)
ποταμός a river, stream 3 3 (0.31) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 150 150 (15.35) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 19 19 (1.94) (0.488) (0.33)
πότερον whether 2 2 (0.2) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 40 40 (4.09) (1.888) (1.51)
που anywhere, somewhere 4 4 (0.41) (2.474) (4.56)
ποῦ where 5 5 (0.51) (0.998) (1.25)
πούς a foot 2 2 (0.2) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 223 223 (22.82) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 51 51 (5.22) (1.207) (0.44)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 6 6 (0.61) (0.237) (0.15)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 2 2 (0.2) (0.489) (0.21)
πρᾶξις a doing, transaction, business 15 15 (1.53) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 12 12 (1.23) (4.909) (7.73)
πρεπώδης fit, becoming, suitable, proper 2 2 (0.2) (0.033) (0.0)
πρεσβεῖον a gift of honour 1 1 (0.1) (0.037) (0.03)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 1 (0.1) (0.348) (0.95)
πρίασθαι to buy 2 2 (0.2) (0.184) (0.21)
πρίν before; (after negated main clause) until 13 13 (1.33) (2.157) (5.09)
πρό before 61 61 (6.24) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 33 33 (3.38) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 17 17 (1.74) (0.642) (1.52)
προαγωγός one who leads on: a pander, pimp, procurer 1 1 (0.1) (0.012) (0.01)
προαίρεσις a choosing 13 13 (1.33) (0.951) (1.23)
προαιρετικός inclined to prefer, deliberately choosing 1 1 (0.1) (0.071) (0.0)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 4 4 (0.41) (0.426) (0.28)
προβάλλω to throw before, throw 1 1 (0.1) (0.591) (0.51)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 10 10 (1.02) (0.905) (0.15)
πρόειμι go forward 13 13 (1.33) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 2 2 (0.2) (0.088) (0.0)
προεῖπον to tell 2 2 (0.2) (0.428) (0.63)
προερέω to say beforehand 4 4 (0.41) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 4 4 (0.41) (0.934) (0.61)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 52 52 (5.32) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 35 35 (3.58) (0.229) (0.0)
πρόθεσις a placing in public 14 14 (1.43) (0.326) (1.06)
προΐημι send forth, send forward; abandon 3 3 (0.31) (0.496) (1.2)
προΐστημι set before 2 2 (0.2) (0.511) (1.22)
πρόκειμαι to be set before one 74 74 (7.57) (2.544) (1.2)
προκοπή progress on a journey 1 1 (0.1) (0.104) (0.11)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 27 27 (2.76) (0.513) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 6 6 (0.61) (0.202) (0.13)
προνοέω to perceive before, foresee 2 2 (0.2) (0.282) (0.32)
πρόνοια foresight, foreknowledge 9 9 (0.92) (0.781) (0.72)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 6 6 (0.61) (0.197) (0.01)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 4 4 (0.41) (0.125) (0.01)
προοίμιον an opening 12 12 (1.23) (0.307) (0.18)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 4 4 (0.41) (0.16) (0.01)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 744 744 (76.13) (56.75) (56.58)
προσαγορευτικός of address 1 1 (0.1) (0.002) (0.0)
προσαγορεύω to address, greet, accost 44 44 (4.5) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 1 1 (0.1) (0.972) (1.04)
προσαΐσσω spring to, dart to 1 1 (0.1) (0.018) (0.02)
προσαρμόζω to fit to, attach closely to 3 3 (0.31) (0.078) (0.05)
προσβάλλω to strike 1 1 (0.1) (0.519) (1.04)
προσβολή a putting to, application 1 1 (0.1) (0.234) (0.49)
προσδέω2 to need besides 1 1 (0.1) (0.253) (0.83)
προσδιαλέγομαι to answer in conversation 7 7 (0.72) (0.081) (0.02)
προσδιορίζω to define 2 2 (0.2) (0.015) (0.01)
πρόσειμι be there (in addition) 4 4 (0.41) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 1 1 (0.1) (0.794) (0.8)
προσεκτικός attentive 1 1 (0.1) (0.01) (0.0)
προσεχής next to 27 27 (2.76) (0.737) (0.09)
προσέχω to hold to, offer 3 3 (0.31) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 8 8 (0.82) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 45 45 (4.6) (2.065) (1.23)
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 11 11 (1.13) (0.059) (0.06)
πρόσθεν before 3 3 (0.31) (1.463) (2.28)
πρόσθεσις a putting to, application 5 5 (0.51) (0.281) (0.02)
προσθετέος one must attribute 1 1 (0.1) (0.024) (0.03)
προσθέω to run towards 7 7 (0.72) (0.263) (0.21)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 25 25 (2.56) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 3 3 (0.31) (0.675) (0.45)
προσκατηγορέω to accuse besides 5 5 (0.51) (0.007) (0.01)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 21 21 (2.15) (0.702) (0.53)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 10 10 (1.02) (0.664) (0.81)
πρόσληψις taking in addition 1 1 (0.1) (0.12) (0.0)
προσμείγνυμι to mingle 1 1 (0.1) (0.07) (0.35)
προσομολογέω to concede 1 1 (0.1) (0.011) (0.01)
προσπίπτω to fall upon, strike against 3 3 (0.31) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 1 1 (0.1) (0.248) (0.33)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 3 3 (0.31) (0.285) (0.4)
προσστάζω to drop on, shed over 1 1 (0.1) (0.055) (0.12)
προστακτικός of or for commanding, imperative, imperious 2 2 (0.2) (0.011) (0.0)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 2 2 (0.2) (0.096) (0.01)
προστάσσω to order 1 1 (0.1) (1.223) (1.25)
προστήκομαι to stick fast to, cling to 1 1 (0.1) (0.011) (0.05)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 130 130 (13.3) (3.747) (1.45)
προσφυής growing upon 3 3 (0.31) (0.047) (0.02)
προσχράομαι use besides; use 1 1 (0.1) (0.166) (0.05)
πρόσω forwards, onwards, further 3 3 (0.31) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 1 1 (0.1) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 13 13 (1.33) (1.94) (0.95)
πρότασις a proposition, the premise 625 625 (63.95) (3.766) (0.0)
προτάσσω to place in front 2 2 (0.2) (0.125) (0.09)
προτείνω to stretch out before, hold before 3 3 (0.31) (0.253) (0.59)
προτεραῖος on the day before 3 3 (0.31) (0.051) (0.1)
πρότερος before, earlier 259 259 (26.5) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 39 39 (3.99) (0.879) (1.29)
προτιμάω to honour 4 4 (0.41) (0.172) (0.15)
προτρέπω to urge forwards 1 1 (0.1) (0.349) (0.13)
προϋπάρχω take the initiative in 1 1 (0.1) (0.378) (0.3)
προφανής shewing itself 15 15 (1.53) (0.248) (0.55)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 2 2 (0.2) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 16 16 (1.64) (0.323) (0.51)
προφορά pronunciation, utterance 4 4 (0.41) (0.039) (0.01)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 4 4 (0.41) (0.18) (0.35)
πρόχειρον crutch 3 3 (0.31) (0.125) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 8 8 (0.82) (0.288) (0.24)
προχωρέω to go forward, advance 4 4 (0.41) (0.192) (0.49)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 1 1 (0.1) (0.097) (0.38)
πρωΐ early in the day, at morn 1 1 (0.1) (0.343) (0.2)
πρώϊος early 2 2 (0.2) (0.204) (0.04)
πρώτιστος the very first, first of the first 2 2 (0.2) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 125 125 (12.79) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 3 3 (0.31) (0.239) (0.03)
πταίω to make to stumble 1 1 (0.1) (0.119) (0.33)
πτερωτός feathered 12 12 (1.23) (0.118) (0.08)
πτηνός feathered, winged 2 2 (0.2) (0.287) (0.08)
πτῶμα a fall 1 1 (0.1) (0.1) (0.1)
πτῶσις a falling, fall 41 41 (4.2) (0.37) (0.04)
πύθω to make rot, to rot 1 1 (0.1) (0.178) (0.52)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 1 1 (0.1) (0.232) (0.04)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 1 (0.1) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 9 9 (0.92) (4.894) (2.94)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 1 (0.1) (0.225) (0.23)
πω up to this time, yet 4 4 (0.41) (0.812) (1.9)
πῶ where? 1 1 (0.1) (0.135) (0.31)
Πῶλος Polus 1 1 (0.1) (0.016) (0.01)
πως somehow, in some way 86 86 (8.8) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 81 81 (8.29) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 13 13 (1.33) (2.343) (2.93)
ῥᾳστώνη easiness 1 1 (0.1) (0.116) (0.1)
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 2 (0.2) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 343 343 (35.1) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 12 12 (1.23) (0.488) (0.13)
ῥητέος one must mention 49 49 (5.01) (0.479) (0.13)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 5 5 (0.51) (0.204) (0.05)
ῥητός stated, specified 10 10 (1.02) (0.95) (0.21)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 8 8 (0.82) (0.476) (0.15)
ῥίζα a root 1 1 (0.1) (0.974) (0.28)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 1 (0.1) (0.59) (0.82)
ῥῖψις a throwing, casting, hurling 1 1 (0.1) (0.03) (0.01)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 1 1 (0.1) (0.277) (1.66)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 2 2 (0.2) (0.412) (0.21)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 1 (0.1) (0.217) (0.31)
ῥύσις a flowing, flow 2 2 (0.2) (0.175) (0.07)
ῥῦσις deliverance 1 1 (0.1) (0.078) (0.05)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 2 2 (0.2) (0.056) (0.03)
Σαλαμίς Salamis 1 1 (0.1) (0.145) (0.66)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 1 (0.1) (0.119) (0.01)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 2 2 (0.2) (0.202) (0.27)
σανίς a board, plank 1 1 (0.1) (0.084) (0.17)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 4 4 (0.41) (0.192) (0.05)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 62 62 (6.34) (3.279) (2.18)
σεισμός a shaking, shock 1 1 (0.1) (0.29) (0.21)
σελήνη the moon 7 7 (0.72) (1.588) (0.3)
σελίς a plank 5 5 (0.51) (0.009) (0.01)
σεμνός revered, august, holy, awful 4 4 (0.41) (0.57) (0.61)
σῆμα a sign, mark, token 1 1 (0.1) (0.119) (0.69)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 377 377 (38.58) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 107 107 (10.95) (0.263) (0.06)
σημασία the giving a signal 7 7 (0.72) (0.069) (0.01)
σημεῖον a sign, a mark, token 24 24 (2.46) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 1 1 (0.1) (0.173) (0.07)
σής a moth 1 1 (0.1) (0.646) (0.56)
σιδήρεος made of iron 1 1 (0.1) (0.164) (0.42)
σίδηρος iron 2 2 (0.2) (0.492) (0.53)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 2 2 (0.2) (0.232) (0.04)
Σίμων a confederate in evil 1 1 (0.1) (0.333) (0.21)
σιωπάω to be silent 1 1 (0.1) (0.372) (0.27)
σιωπή silence 2 2 (0.2) (0.238) (0.35)
σκάπτω to dig, delve 1 1 (0.1) (0.051) (0.02)
σκέλος the leg 1 1 (0.1) (0.863) (0.24)
σκεπτέος one must reflect 3 3 (0.31) (0.202) (0.15)
σκευάριον a small vessel 1 1 (0.1) (0.006) (0.01)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 1 (0.1) (0.117) (0.27)
σκεῦος a vessel 1 1 (0.1) (0.484) (0.34)
σκέψις a viewing, perception by the senses 7 7 (0.72) (0.299) (0.1)
σκιά a shadow 1 1 (0.1) (0.513) (0.23)
σκοπέω to look at 11 11 (1.13) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 1 (0.1) (1.174) (0.38)
Σκύθης a Scythian 2 2 (0.2) (0.7) (1.82)
σκυτεύς leather worker (σκυτοτόμος) 10 10 (1.02) (0.095) (0.03)
σός your 5 5 (0.51) (6.214) (12.92)
σοφία skill 1 1 (0.1) (1.979) (0.86)
σοφιστής a master of one's craft 11 11 (1.13) (0.559) (0.21)
σοφιστικός of or for a sophist, sophistical 1 1 (0.1) (0.226) (0.0)
σοφός wise, skilled, clever 25 25 (2.56) (1.915) (1.93)
σπάνιος rare, scarce, scanty 5 5 (0.51) (0.375) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 2 2 (0.2) (2.127) (0.32)
σποράδην scatteredly, here and there 1 1 (0.1) (0.042) (0.07)
σπουδάζω to make haste 2 2 (0.2) (0.887) (0.89)
σπουδή haste, speed 1 1 (0.1) (1.021) (1.52)
σταθμάω to measure by rule 1 1 (0.1) (0.021) (0.06)
στάσις a standing, the posture of standing 2 2 (0.2) (0.94) (0.89)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 1 (0.1) (0.075) (0.1)
στεναγμός a sighing, groaning, moaning 1 1 (0.1) (0.053) (0.05)
στερεός stiff, stark, firm, solid 1 1 (0.1) (0.816) (0.17)
στερέω to deprive, bereave, rob of 11 11 (1.13) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 25 25 (2.56) (1.133) (0.01)
στερητικός having a negative quality 25 25 (2.56) (0.288) (0.0)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 3 3 (0.31) (0.253) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 13 13 (1.33) (2.704) (0.06)
στοῖχος a row 2 2 (0.2) (0.05) (0.06)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 2 2 (0.2) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 1 1 (0.1) (0.267) (0.92)
στρέφω to turn about 2 2 (0.2) (0.466) (0.66)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 3 3 (0.31) (0.221) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 16 16 (1.64) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 4 4 (0.41) (0.812) (0.83)
σύγγραμμα a writing, a written paper 8 8 (0.82) (0.604) (0.07)
συγγράφω to write down, describe, compose 2 2 (0.2) (0.277) (0.27)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 2 2 (0.2) (0.094) (0.04)
σύγκειμαι to lie together 40 40 (4.09) (1.059) (0.31)
συγκεφαλαιόω to bring together under one head, to sum up 1 1 (0.1) (0.013) (0.07)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 1 1 (0.1) (0.048) (0.01)
σύγκρισις a compounding 1 1 (0.1) (0.364) (0.12)
συγχωρέω to come together, meet 17 17 (1.74) (1.25) (1.24)
συζυγία a yoke of animals, a pair 1 1 (0.1) (0.709) (0.01)
συλλαβή that which holds together 14 14 (1.43) (0.367) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 1 (0.1) (0.673) (0.79)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 1 (0.1) (0.105) (0.02)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 16 16 (1.64) (0.739) (0.47)
συλλογισμός computation 30 30 (3.07) (3.029) (0.06)
συμβαίνω meet, agree, happen 164 164 (16.78) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 11 11 (1.13) (0.862) (1.93)
σύμβαμα a chance, casualty 2 2 (0.2) (0.004) (0.0)
συμβλητός comparable, capable of being compared 2 2 (0.2) (0.098) (0.0)
συμβολικός signifying by a sign 1 1 (0.1) (0.083) (0.0)
σύμβολον a sign 27 27 (2.76) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 6 6 (0.61) (0.287) (0.07)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 3 3 (0.31) (0.28) (0.9)
συμμαχικός of or for alliance 1 1 (0.1) (0.048) (0.25)
σύμμετρος commensurate with 5 5 (0.51) (1.278) (0.14)
σύμμικτος commingled, promiscuous 1 1 (0.1) (0.031) (0.09)
συμπεραίνω to accomplish jointly 1 1 (0.1) (0.026) (0.01)
συμπέρασμα a conclusion 24 24 (2.46) (2.147) (0.0)
συμπλέκω to twine 64 64 (6.55) (0.388) (0.35)
συμπληρόω to help to fill 5 5 (0.51) (0.181) (0.05)
συμπλήρωσις completion 2 2 (0.2) (0.038) (0.01)
συμπλοκή an intertwining, complication 27 27 (2.76) (0.482) (0.37)
συμπολιτεύω to live as fellow-citizens 1 1 (0.1) (0.02) (0.1)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 1 1 (0.1) (0.325) (0.06)
συμπράσσω to join or help in doing 1 1 (0.1) (0.151) (0.3)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 2 (0.2) (1.366) (1.96)
σύμφημι to assent, approve 1 1 (0.1) (0.042) (0.13)
συμφθέγγομαι to sound with, accord with 5 5 (0.51) (0.004) (0.0)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 2 2 (0.2) (0.043) (0.06)
συμφόρησις a bringing together 1 1 (0.1) (0.006) (0.01)
συμφυής born with one, congenital, natural 5 5 (0.51) (0.148) (0.03)
συμφύω to make to grow together 10 10 (1.02) (0.204) (0.06)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 2 2 (0.2) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 3 3 (0.31) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 6 6 (0.61) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 8 8 (0.82) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 19 19 (1.94) (3.016) (1.36)
συνᾴδω to sing with 22 22 (2.25) (0.117) (0.07)
συναιρέω to grasp 2 2 (0.2) (0.116) (0.1)
συναληθεύω to be true together 1 1 (0.1) (0.01) (0.0)
συναμφότεροι both together 3 3 (0.31) (0.356) (0.12)
συνάμφω both together 2 2 (0.2) (0.013) (0.05)
συναπτικός capable of adjusting 3 3 (0.31) (0.003) (0.0)
συνάπτω to tie 5 5 (0.51) (1.207) (1.11)
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 1 1 (0.1) (0.047) (0.0)
συναρμόζω to fit together 1 1 (0.1) (0.077) (0.07)
συνδέομαι to join in begging 5 5 (0.51) (0.081) (0.07)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 57 57 (5.83) (0.562) (0.07)
συνδέω to bind together 5 5 (0.51) (0.139) (0.15)
συνδρομή a tumultuous concourse 1 1 (0.1) (0.097) (0.01)
σύνδρομος running together, meeting 1 1 (0.1) (0.029) (0.01)
συνδυάζω to join two and two, couple 5 5 (0.51) (0.033) (0.01)
σύνεγγυς near together 3 3 (0.31) (0.127) (0.3)
συνείρω to string together 6 6 (0.61) (0.06) (0.01)
συνεπινοέω join in contriving 1 1 (0.1) (0.001) (0.01)
συνεργός working together, joining 1 1 (0.1) (0.182) (0.29)
συνέρχομαι come together, meet 1 1 (0.1) (0.758) (0.75)
συνέχεια continuity 5 5 (0.51) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 8 8 (0.82) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 3 3 (0.31) (0.484) (0.56)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 5 5 (0.51) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 2 2 (0.2) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 33 33 (3.38) (0.768) (0.09)
συνθέτης composer, writer 2 2 (0.2) (0.109) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 56 56 (5.73) (1.252) (0.06)
συνθήκη a composition 36 36 (3.68) (0.465) (1.33)
συνίζω to sit together, to hold a sitting 1 1 (0.1) (0.028) (0.01)
συνίημι to bring together; understand 2 2 (0.2) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 3 3 (0.31) (2.685) (1.99)
συνοδεύω to travel in company 1 1 (0.1) (0.007) (0.0)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 2 2 (0.2) (0.056) (0.06)
συνοράω to see together 2 2 (0.2) (0.352) (0.64)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 3 3 (0.31) (0.353) (0.3)
συνόχωκα to be held together 2 2 (0.2) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 2 2 (0.2) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 38 38 (3.89) (0.625) (0.97)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 1 (0.1) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 35 35 (3.58) (1.368) (1.15)
συντομία conciseness 2 2 (0.2) (0.042) (0.0)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 9 9 (0.92) (0.367) (0.24)
σύντονος strained tight 1 1 (0.1) (0.118) (0.09)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 26 26 (2.66) (0.276) (0.3)
συριγμός a whistling, hissing 1 1 (0.1) (0.012) (0.01)
σῦριγξ a pipe 1 1 (0.1) (0.152) (0.55)
σύστασις a putting together, composition 2 2 (0.2) (0.753) (0.39)
συστοιχία a coordinate series 1 1 (0.1) (0.086) (0.0)
συστολή a drawing together, contraction, limitation 1 1 (0.1) (0.223) (0.01)
συστρέφω to twist up into a ball 1 1 (0.1) (0.086) (0.25)
σφαῖρα a ball, playing-ball 3 3 (0.31) (0.909) (0.05)
σφέτερος their own, their 1 1 (0.1) (0.373) (2.07)
Σφίγξ Sphinx 2 2 (0.2) (0.032) (0.03)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 2 (0.2) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 5 5 (0.51) (1.283) (0.07)
σχέσις a state, condition 23 23 (2.35) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 15 15 (1.53) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 3 3 (0.31) (0.103) (0.02)
σχηματισμός the assumption of a certain form 1 1 (0.1) (0.073) (0.01)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 1 (0.1) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 11 11 (1.13) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 213 213 (21.8) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 17 17 (1.74) (16.622) (3.34)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 1 (0.1) (1.497) (1.41)
σωφρονέω to be sound of mind 1 1 (0.1) (0.286) (0.41)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 6 6 (0.61) (0.613) (0.44)
τάξις an arranging 51 51 (5.22) (2.44) (1.91)
τάσις tension, intensity, force 2 2 (0.2) (0.203) (0.0)
τάσσω to arrange, put in order 33 33 (3.38) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 25 25 (2.56) (2.435) (2.94)
ταὐτότης identity 1 1 (0.1) (0.033) (0.0)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 9 9 (0.92) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 3 3 (0.31) (3.502) (6.07)
τε and 544 544 (55.67) (62.106) (115.18)
τείνω to stretch 1 1 (0.1) (0.596) (0.72)
τεῖχος a wall 1 1 (0.1) (1.646) (5.01)
τεκμήριον a sure signs. 1 1 (0.1) (0.434) (0.42)
τέκνον a child 1 1 (0.1) (1.407) (2.84)
τέκτων any worker in wood 1 1 (0.1) (0.202) (0.28)
Τελαμών Telamon 1 1 (0.1) (0.073) (0.21)
τέλειος having reached its end, finished, complete 47 47 (4.81) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 6 6 (0.61) (0.297) (0.0)
τελευταῖος last 7 7 (0.72) (0.835) (1.17)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 3 (0.31) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 15 15 (1.53) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 4 4 (0.41) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 2 2 (0.2) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 6 6 (0.61) (0.335) (0.5)
τεσσαράκοντα forty 3 3 (0.31) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 50 50 (5.12) (2.963) (1.9)
τεταγμένως in orderly manner 1 1 (0.1) (0.035) (0.01)
τέταρτος fourth 5 5 (0.51) (1.676) (0.89)
τετράκις four times 1 1 (0.1) (0.08) (0.07)
τετρακόσιοι four hundred 3 3 (0.31) (0.205) (0.74)
τετράχους holding four χόες 1 1 (0.1) (0.068) (0.0)
τετραχῶς in fourfold manner 1 1 (0.1) (0.067) (0.0)
τεύχω to make ready, make, build, work 2 2 (0.2) (0.436) (2.51)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 30 30 (3.07) (3.221) (1.81)
τεχνητός artificial 3 3 (0.31) (0.062) (0.01)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 9 9 (0.92) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 6 6 (0.61) (0.417) (0.07)
τεχνόω instruct in an art 1 1 (0.1) (0.071) (0.05)
τέως so long, meanwhile, the while 2 2 (0.2) (0.641) (0.52)
τῆ take 1 1 (0.1) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 292 292 (29.88) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 2 2 (0.2) (0.621) (0.52)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 1 (0.1) (0.583) (0.75)
τηνάλλως in the way 1 1 (0.1) (0.016) (0.0)
τίη why? wherefore? 529 529 (54.13) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 86 86 (8.8) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 3 3 (0.31) (1.368) (2.76)
Τίμαιος Timaeus 3 3 (0.31) (0.298) (0.52)
Τίμων Timo 1 1 (0.1) (0.088) (0.02)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 1 (0.1) (0.653) (0.67)
τίνω to pay a price 1 1 (0.1) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1,170 1,170 (119.72) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 282 282 (28.86) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 5 5 (0.51) (0.258) (0.38)
τίω to pay honour to 2 2 (0.2) (0.236) (1.17)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 5 5 (0.51) (0.581) (0.07)
τοι let me tell you, surely, verily 3 3 (0.31) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 38 38 (3.89) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 8 8 (0.82) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 22 22 (2.25) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 129 129 (13.2) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 3 3 (0.31) (1.2) (1.96)
τολμηρός hardihood 1 1 (0.1) (0.1) (0.31)
τομή stump, section 2 2 (0.2) (0.465) (0.08)
τομός cutting 2 2 (0.2) (0.042) (0.01)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 1 (0.1) (0.347) (0.08)
τοπικός concerning 3 3 (0.31) (0.18) (0.0)
τόπος a place 7 7 (0.72) (8.538) (6.72)
τοσαυταχῶς in so many ways 1 1 (0.1) (0.053) (0.0)
τοσόσδε so strong, so able 1 1 (0.1) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 12 12 (1.23) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 39 39 (3.99) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 39 39 (3.99) (6.266) (11.78)
τραγέλαφος the goat-stag 3 3 (0.31) (0.01) (0.01)
τράγος a he-goat 1 1 (0.1) (0.139) (0.3)
τρανής piercing 1 1 (0.1) (0.047) (0.02)
τραχύς rugged, rough 3 3 (0.31) (0.481) (0.47)
τρεῖς three 26 26 (2.66) (4.87) (3.7)
τρεισκαίδεκα thirteen 1 1 (0.1) (0.044) (0.04)
τρέχω to run 14 14 (1.43) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 4 4 (0.41) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 2 2 (0.2) (0.734) (1.53)
τρίβω to rub: to rub 1 1 (0.1) (0.71) (0.25)
τριβώνιον threadbare cloak 1 1 (0.1) (0.017) (0.0)
τρίγωνος three-cornered, triangular 1 1 (0.1) (1.412) (0.05)
τρισσός threefold 1 1 (0.1) (0.076) (0.15)
τρισύλλαβος trisyllabic 1 1 (0.1) (0.007) (0.0)
τρίτος the third 49 49 (5.01) (4.486) (2.33)
τριχῆ in three parts, in three ways 1 1 (0.1) (0.186) (0.04)
τριχῶς in threefold manner 8 8 (0.82) (0.129) (0.0)
Τροία Troy 1 1 (0.1) (0.225) (0.94)
τροπή a turn, turning 1 1 (0.1) (0.494) (0.26)
τροπός a twisted leathern thong 254 254 (25.99) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 255 255 (26.09) (7.612) (5.49)
τροχιλεία block-and-tackle equipment, pulley 1 1 (0.1) (0.009) (0.04)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 95 95 (9.72) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 6 6 (0.61) (0.945) (0.32)
τύραννος an absolute sovereign 1 1 (0.1) (0.898) (1.54)
Τυρσηνικός Tyrrhenian, Etruscan 1 1 (0.1) (0.037) (0.1)
τυφλός blind 1 1 (0.1) (0.432) (0.38)
τυφλότης blindness 1 1 (0.1) (0.093) (0.01)
τύχη (good) fortune, luck, chance 19 19 (1.94) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 589 589 (60.27) (55.077) (29.07)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 1 (0.1) (0.649) (0.91)
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 1 1 (0.1) (0.069) (0.01)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 47 47 (4.81) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 2 2 (0.2) (1.276) (0.19)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 6 6 (0.61) (0.77) (0.37)
ὕδωρ water 3 3 (0.31) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 4 4 (0.41) (0.26) (0.04)
υἱός a son 2 2 (0.2) (7.898) (7.64)
ὑλακή a barking, howling 2 2 (0.2) (0.01) (0.03)
ὑλάω to howl, bark, bay 7 7 (0.72) (0.1) (0.1)
ὕλη wood, material 120 120 (12.28) (5.5) (0.94)
ὗλις mud 4 4 (0.41) (0.468) (0.12)
ὑμός your 1 1 (0.1) (6.015) (5.65)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 6 6 (0.61) (0.475) (0.51)
ὕπαρ a waking vision 2 2 (0.2) (0.085) (0.1)
ὕπαρξις existence, reality 22 22 (2.25) (0.297) (0.04)
ὑπάρχω to begin; to exist 328 328 (33.56) (13.407) (5.2)
ὑπεναντίος set over against, meeting 9 9 (0.92) (0.243) (1.62)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 33 33 (3.38) (6.432) (8.19)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 2 2 (0.2) (0.393) (0.49)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 3 3 (0.31) (0.743) (0.38)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 1 (0.1) (0.53) (0.24)
ὑπερτείνω to stretch 3 3 (0.31) (0.024) (0.03)
ὑπέρτερος over 1 1 (0.1) (0.068) (0.13)
ὑπερφυής overgrown, enormous 1 1 (0.1) (0.082) (0.07)
ὑπερῴη the upper part of the mouth, the palate 2 2 (0.2) (0.018) (0.01)
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 2 2 (0.2) (0.052) (0.17)
ὑπερῷος being above 2 2 (0.2) (0.053) (0.05)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 2 2 (0.2) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 3 3 (0.31) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 1 1 (0.1) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 237 237 (24.25) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 1 1 (0.1) (0.232) (0.1)
ὑπόβασις a going down: a crouching down 1 1 (0.1) (0.014) (0.0)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 3 3 (0.31) (0.257) (0.04)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 4 4 (0.41) (0.222) (0.13)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 1 (0.1) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 1 (0.1) (0.479) (0.74)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 1 (0.1) (0.153) (0.06)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 1 (0.1) (0.166) (0.66)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 24 24 (2.46) (1.565) (0.71)
ὑποθετικός hypothetical 7 7 (0.72) (0.114) (0.01)
ὑπόκειμαι to lie under 417 417 (42.67) (5.461) (0.69)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 1 (0.1) (0.208) (0.35)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 38 38 (3.89) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 2 2 (0.2) (0.545) (0.64)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 1 (0.1) (0.332) (0.01)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 2 2 (0.2) (0.25) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 3 (0.31) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 4 4 (0.41) (0.333) (0.24)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 1 (0.1) (0.237) (0.15)
ὑποπτεύω to be suspicious 4 4 (0.41) (0.228) (0.41)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 22 22 (2.25) (0.811) (0.04)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 1 (0.1) (0.248) (0.16)
ὑποτάσσω to place 9 9 (0.92) (0.402) (0.32)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 9 9 (0.92) (1.68) (0.55)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 1 (0.1) (0.196) (0.31)
ὗς wild swine 25 25 (2.56) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 20 20 (2.05) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 11 11 (1.13) (1.506) (1.39)
ὕφεσις letting down, slackening 1 1 (0.1) (0.027) (0.0)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 6 6 (0.61) (0.082) (0.06)
ὑφήγησις a guiding, guidance 3 3 (0.31) (0.029) (0.01)
ὑφίημι to let down 1 1 (0.1) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 24 24 (2.46) (1.068) (0.71)
ὕω to send rain, to rain 3 3 (0.31) (0.135) (0.31)
φαιδρός bright, beaming 2 2 (0.2) (0.117) (0.07)
Φαῖδρος Phaedrus 2 2 (0.2) (0.093) (0.19)
Φαίδων Phaedo 2 2 (0.2) (0.072) (0.0)
φαίνω to bring to light, make to appear 59 59 (6.04) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 2 2 (0.2) (0.125) (0.02)
φαλακρός baldheaded, bald 3 3 (0.31) (0.087) (0.09)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 71 71 (7.27) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 2 2 (0.2) (0.21) (0.14)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 24 24 (2.46) (1.42) (0.26)
φαντασιόω bring images before the mind of 1 1 (0.1) (0.028) (0.0)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 6 6 (0.61) (0.21) (0.07)
φάος light, daylight 5 5 (0.51) (1.873) (1.34)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 34 34 (3.48) (0.194) (0.03)
φάσκω to say, affirm, assert 12 12 (1.23) (1.561) (1.51)
φάσσα a wild pigeon, ringdove 1 1 (0.1) (0.033) (0.03)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 1 (0.1) (1.387) (0.76)
φειδώ a sparing 2 2 (0.2) (0.091) (0.04)
φέρω to bear 24 24 (2.46) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 1 (0.1) (2.61) (5.45)
φευκτός to be shunned 2 2 (0.2) (0.146) (0.04)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 1 (0.1) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 343 343 (35.1) (36.921) (31.35)
φῆμις speech, talk 1 1 (0.1) (0.023) (0.07)
φθάνω to come or do first, before others 2 2 (0.2) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 6 6 (0.61) (0.707) (0.0)
φθέγγομαι to utter a sound 23 23 (2.35) (0.607) (0.59)
φθέγμα the sound of the voice, a voice 2 2 (0.2) (0.038) (0.13)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 3 3 (0.31) (1.783) (0.71)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 1 (0.1) (0.458) (0.38)
φθορά destruction, ruin, perdition 10 10 (1.02) (1.418) (0.14)
φθόριος destructive 1 1 (0.1) (0.004) (0.0)
φιλάργυρος fond of money, covetous 1 1 (0.1) (0.049) (0.06)
φιλέω to love, regard with affection 5 5 (0.51) (1.242) (2.43)
Φίληβος Philebus 2 2 (0.2) (0.042) (0.0)
φίλος friend; loved, beloved, dear 2 2 (0.2) (4.36) (12.78)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 5 5 (0.51) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 4 4 (0.41) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 65 65 (6.65) (1.741) (0.58)
Φίλων Philo 5 5 (0.51) (0.084) (0.07)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 1 (0.1) (0.476) (1.33)
φοίνιος bloody, blood-stained, murderous 1 1 (0.1) (0.015) (0.08)
φορέω to bear 1 1 (0.1) (0.303) (1.06)
φορτικός of the nature of a burden 1 1 (0.1) (0.125) (0.1)
φρήν the midriff; heart, mind 1 1 (0.1) (0.791) (3.96)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 2 2 (0.2) (0.86) (0.15)
φρόνις prudence, wisdom 1 1 (0.1) (0.109) (0.04)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 3 3 (0.31) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 3 3 (0.31) (0.486) (0.22)
φυλάζω to divide into tribes 5 5 (0.51) (0.498) (0.44)
φυλακεύς watching 1 1 (0.1) (0.072) (0.16)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 14 14 (1.43) (2.518) (2.71)
φῦσα a pair of bellows, bellows 3 3 (0.31) (0.184) (0.07)
φυσάω to puff 3 3 (0.31) (0.117) (0.17)
φυσικός natural, native 40 40 (4.09) (3.328) (0.1)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 2 2 (0.2) (0.088) (0.02)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 209 209 (21.39) (15.198) (3.78)
φύω to bring forth, produce, put forth 83 83 (8.49) (3.181) (2.51)
φωνέω to produce a sound 68 68 (6.96) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 229 229 (23.43) (3.591) (1.48)
φωνητικός vocal 5 5 (0.51) (0.007) (0.0)
φώς a man 2 2 (0.2) (0.967) (1.32)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 1 (0.1) (0.166) (0.04)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 1 (0.1) (1.525) (2.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 1 (0.1) (1.723) (2.13)
χάλκεος of copper 2 2 (0.2) (0.603) (1.59)
χαλκός copper 1 1 (0.1) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 2 2 (0.2) (0.971) (2.29)
χαρά joy, delight 1 1 (0.1) (0.368) (0.19)
χαρακτήρ a mark engraved 4 4 (0.41) (0.319) (0.05)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 1 (0.1) (0.845) (1.03)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 2 2 (0.2) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 17 17 (1.74) (3.66) (3.87)
χεῖλος lip 3 3 (0.31) (0.395) (0.41)
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 1 1 (0.1) (0.139) (0.15)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 1 (0.1) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 2 2 (0.2) (5.786) (10.92)
χειρόνως worse, for the worse 1 1 (0.1) (0.007) (0.0)
χείρων worse, meaner, inferior 19 19 (1.94) (1.4) (1.07)
χελιδών the swallow 1 1 (0.1) (0.099) (0.13)
χερσαῖος on or of dry land 1 1 (0.1) (0.139) (0.04)
χέω to pour 2 2 (0.2) (0.435) (1.53)
χθές yesterday 6 6 (0.61) (0.122) (0.12)
χίλιοι a thousand 3 3 (0.31) (0.486) (1.95)
χιών snow 2 2 (0.2) (0.387) (0.49)
χοῖρος a young pig, porker 3 3 (0.31) (0.112) (0.04)
χορηγέω to lead a chorus 2 2 (0.2) (0.205) (0.21)
χορός a round dance 1 1 (0.1) (0.832) (2.94)
χοῦς measure of capacity 1 1 (0.1) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 1 (0.1) (0.132) (0.15)
χράομαι use, experience 49 49 (5.01) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 21 21 (2.15) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 33 33 (3.38) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 63 63 (6.45) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 15 15 (1.53) (2.117) (2.12)
χρεμετισμός a neighing, whinnying 1 1 (0.1) (0.004) (0.0)
χρή it is fated, necessary 79 79 (8.08) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 1 (0.1) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 16 16 (1.64) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 8 8 (0.82) (0.787) (0.08)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 2 2 (0.2) (0.381) (0.43)
χρονικός of or concerning time, temporal 2 2 (0.2) (0.064) (0.0)
χρόνιος after a long time, late 1 1 (0.1) (0.309) (0.13)
χρόνος time 135 135 (13.81) (11.109) (9.36)
χρυσός gold 3 3 (0.31) (0.812) (1.49)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 3 3 (0.31) (1.802) (0.18)
χώρα land 27 27 (2.76) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 2 (0.2) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 22 22 (2.25) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 2 2 (0.2) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 23 23 (2.35) (2.405) (1.71)
χωριστής one who separates 2 2 (0.2) (0.139) (0.0)
χωριστός separated, separable 5 5 (0.51) (0.58) (0.0)
ψέγω to blame, censure 1 1 (0.1) (0.156) (0.34)
ψευδής lying, false 138 138 (14.12) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 153 153 (15.66) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 93 93 (9.52) (0.935) (0.99)
ψήφισμα a proposition carried by vote 4 4 (0.41) (0.18) (0.27)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 4 4 (0.41) (0.509) (0.69)
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 1 1 (0.1) (0.087) (0.04)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 9 9 (0.92) (0.623) (0.15)
ψυχή breath, soul 73 73 (7.47) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 3 3 (0.31) (0.544) (0.03)
ψυχρός cold, chill 4 4 (0.41) (2.892) (0.3)
ψύχω to breathe, blow 2 2 (0.2) (0.574) (0.06)
O! oh! 5 5 (0.51) (6.146) (14.88)
Dor., hither 1 1 (0.1) (0.095) (0.0)
ὧδε in this wise, so, thus 1 1 (0.1) (1.85) (3.4)
ὠμός raw, crude 1 1 (0.1) (0.429) (0.27)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 1 (0.1) (0.247) (0.24)
ὥρα [sacrificial victim] 1 1 (0.1) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 1 1 (0.1) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 953 953 (97.52) (68.814) (63.16)
ὡσανεί as if, as it were 2 2 (0.2) (0.153) (0.15)
ὡσαύτως in like manner, just so 34 34 (3.48) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 187 187 (19.14) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 171 171 (17.5) (10.717) (9.47)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 2 (0.2) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 4 4 (0.41) (0.487) (0.44)
ὠχρός pale, wan, sallow 1 1 (0.1) (0.178) (0.01)
ὤψ the eye, face 1 1 (0.1) (0.02) (0.04)

PAGINATE