Ammonius, In Aristotelis Librum De Interpretatione Commentarius

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4016.tlg003.opp-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 69 of 126 SHOW ALL
1361–1380 of 2,504 lemmas; 97,726 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 (0.1) (0.53) (0.24) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 5 (0.5) (0.53) (0.21)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 (0.1) (0.533) (1.37) too few
ὁτιοῦν whatsoever 3 (0.3) (0.534) (0.24)
ὁρατός to be seen, visible 2 (0.2) (0.535) (0.06)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 11 (1.1) (0.535) (0.21)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 3 (0.3) (0.535) (0.94)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 (0.1) (0.536) (0.86) too few
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 3 (0.3) (0.537) (0.86)
ἑκούσιος voluntary 2 (0.2) (0.537) (0.27)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 (0.1) (0.537) (0.43) too few
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 14 (1.4) (0.538) (0.02)
κτίζω to found 1 (0.1) (0.538) (0.6) too few
πείρω to pierce quite through, fix 5 (0.5) (0.541) (0.76)
στερέω to deprive, bereave, rob of 11 (1.1) (0.541) (0.55)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 10 (1.0) (0.542) (0.22)
ψυχικός of the soul 3 (0.3) (0.544) (0.03)
ὑπολείπω to leave remaining 2 (0.2) (0.545) (0.64)
ἀναίρω to lift up 26 (2.7) (0.55) (0.08)
αἰώνιος lasting for an age 1 (0.1) (0.55) (0.14) too few

page 69 of 126 SHOW ALL