Ammonius, In Aristotelis Librum De Interpretatione Commentarius

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4016.tlg003.opp-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 118 of 126 SHOW ALL
2341–2360 of 2,504 lemmas; 97,726 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὑπόκειμαι to lie under 417 (42.7) (5.461) (0.69)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 (0.1) (0.208) (0.35) too few
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 38 (3.9) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 2 (0.2) (0.545) (0.64)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 (0.1) (0.332) (0.01) too few
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 2 (0.2) (0.25) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 (0.3) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 4 (0.4) (0.333) (0.24)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 (0.1) (0.237) (0.15) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 4 (0.4) (0.228) (0.41)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 22 (2.3) (0.811) (0.04)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 (0.1) (0.248) (0.16) too few
ὑποτάσσω to place 9 (0.9) (0.402) (0.32)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 9 (0.9) (1.68) (0.55)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 (0.1) (0.196) (0.31) too few
ὗς wild swine 25 (2.6) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 20 (2.0) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 11 (1.1) (1.506) (1.39)
ὕφεσις letting down, slackening 1 (0.1) (0.027) (0.0) too few
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 6 (0.6) (0.082) (0.06)

page 118 of 126 SHOW ALL