urn:cts:greekLit:tlg4015.tlg009.opp-grc1:4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,178 lemmas; 103,763 tokens (316,550 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 9 45 (1.42) (1.559) (0.48)
ἄατος insatiate 2 5 (0.16) (0.093) (0.08)
ἀάω to hurt, damage 2 4 (0.13) (0.087) (0.3)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 263 749 (23.66) (63.859) (4.86)
ἀβουλέω to be unwilling 1 1 (0.03) (0.064) (0.05)
ἀγαθός good 13 84 (2.65) (9.864) (6.93)
ἄγαν very, much, very much 1 2 (0.06) (0.438) (0.42)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 95 95 (3.0) (0.953) (0.13)
ἄγγελος a messenger, envoy 4 4 (0.13) (2.06) (1.51)
ἄγγος a vessel 1 1 (0.03) (0.076) (0.13)
ἄγκος a bend 1 1 (0.03) (0.015) (0.07)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 5 17 (0.54) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 7 (0.22) (0.718) (0.68)
ἀγνώριστος unascertained, unknown 1 1 (0.03) (0.0) (0.0)
ἄγνωστος unknown 1 23 (0.73) (0.253) (0.1)
ἀγορά an assembly of the people 7 27 (0.85) (0.754) (1.98)
Ἀγορά Agora, town in Thracian Chersonese 2 2 (0.06) (0.008) (0.02)
ἀγοράομαι to meet in assembly, sit in debate 2 2 (0.06) (0.021) (0.22)
ἄγραφος unwritten 6 6 (0.19) (0.076) (0.03)
ἄγω to lead 15 112 (3.54) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 3 15 (0.47) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 2 (0.06) (0.536) (0.86)
ἀγώνιος of the contest 1 6 (0.19) (0.02) (0.03)
ἀδηλία uncertainty 1 1 (0.03) (0.002) (0.0)
ἄδηλος not seen 8 24 (0.76) (0.791) (0.41)
ἀδιαίρετος undivided 3 89 (2.81) (0.614) (0.01)
ἀδιάφορος not different 10 13 (0.41) (0.27) (0.01)
ἀδύνατος unable, impossible 212 620 (19.59) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 80 436 (13.77) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 2 2 (0.06) (0.923) (1.22)
ἀεικίνητος in perpetual motion 1 5 (0.16) (0.059) (0.0)
ἀείρω to lift, heave, raise up 9 14 (0.44) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 1 (0.03) (0.38) (1.09)
ἀετός an eagle 1 1 (0.03) (0.297) (0.41)
ἀήρ the lower air, the air 483 639 (20.19) (3.751) (0.71)
ἀθάνατος undying, immortal 1 8 (0.25) (1.155) (2.91)
Ἀθῆναι the city of Athens 14 31 (0.98) (0.914) (3.9)
Ἀθήνη Athena 13 27 (0.85) (1.254) (5.09)
ἀθρόος in crowds 5 27 (0.85) (1.056) (0.86)
αἰ if 4 14 (0.44) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 3 8 (0.25) (0.258) (0.26)
ἀΐδιος everlasting, eternal 12 142 (4.49) (1.232) (0.1)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 4 (0.13) (0.381) (0.1)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 2 11 (0.35) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 9 15 (0.47) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 7 11 (0.35) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 9 72 (2.27) (4.649) (0.28)
αἰσθητής one who perceives 6 13 (0.41) (0.887) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 18 63 (1.99) (2.492) (0.02)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 1 (0.03) (0.248) (0.86)
ἄϊστος unseen 1 2 (0.06) (0.009) (0.04)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 10 (0.32) (1.068) (1.87)
αἰτέω to ask, beg; postulate 5 29 (0.92) (1.871) (1.48)
αἴτημα a request, demand 1 2 (0.06) (0.066) (0.01)
αἰτία a charge, accusation 64 305 (9.64) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 5 27 (0.85) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 159 753 (23.79) (5.786) (1.93)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 3 (0.09) (1.619) (0.49)
ἀκαριαῖος momentary, brief 3 3 (0.09) (0.01) (0.0)
ἀκίνητος unmoved, motionless 86 252 (7.96) (1.017) (0.15)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 4 (0.13) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 30 63 (1.99) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 2 7 (0.22) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 18 40 (1.26) (0.882) (0.44)
ἄκομψος unadorned, boorish 1 1 (0.03) (0.002) (0.0)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 1 (0.03) (0.128) (0.4)
ἀκουστέον one must hear 5 11 (0.35) (0.152) (0.06)
ἀκούω to hear 10 38 (1.2) (6.886) (9.12)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 9 33 (1.04) (2.935) (0.67)
ἀκρόασις a hearing 1 5 (0.16) (0.269) (0.05)
ἀκροατής a hearer 1 1 (0.03) (0.237) (0.07)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 7 13 (0.41) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 6 13 (0.41) (1.252) (1.18)
ἄκτινος of elder-wood 1 1 (0.03) (0.077) (0.01)
ἀκτίς a ray, beam 4 6 (0.19) (0.291) (0.18)
ἀκώλυτος unhindered 3 3 (0.09) (0.079) (0.01)
ἄκων a javelin, dart 1 1 (0.03) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 1 (0.03) (0.383) (1.11)
Ἀλέξανδρος Alexander 4 10 (0.32) (2.396) (1.39)
ἀλήθεια truth 3 26 (0.82) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 34 162 (5.12) (7.533) (3.79)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 1 (0.03) (0.106) (0.05)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 4 7 (0.22) (1.284) (1.67)
ἀλλά otherwise, but 825 2,732 (86.31) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 10 15 (0.47) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 5 13 (0.41) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 230 471 (14.88) (7.784) (7.56)
ἄλλοθεν from another place 3 3 (0.09) (0.127) (0.28)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 2 2 (0.06) (0.065) (0.12)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 11 59 (1.86) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 17 102 (3.22) (0.774) (0.01)
ἄλλος other, another 672 1,703 (53.8) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 39 60 (1.9) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 6 (0.19) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 64 191 (6.03) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 13 80 (2.53) (1.824) (0.47)
ἅλως a threshing-floor, a halo 2 6 (0.19) (0.156) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 112 277 (8.75) (6.88) (12.75)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 1 1 (0.03) (0.171) (0.24)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 11 (0.35) (1.623) (1.45)
ἀμάω reap, mow down 2 7 (0.22) (0.293) (0.17)
ἀμάω2 to gather together, collect 1 4 (0.13) (0.033) (0.05)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 1 4 (0.13) (0.097) (0.05)
ἀμείβω change, alternate, respond 9 14 (0.44) (0.417) (2.22)
ἄμειψις exchange, interchange 1 1 (0.03) (0.005) (0.01)
ἀμέλει never mind 3 11 (0.35) (0.305) (0.05)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 4 (0.13) (0.488) (0.55)
ἀμερής without parts, indivisible 5 72 (2.27) (0.427) (0.0)
ἀμετάβλητος unchangeable 3 30 (0.95) (0.133) (0.0)
ἀμετακίνητος immovable 3 3 (0.09) (0.017) (0.0)
ἄμη a shovel 2 6 (0.19) (0.278) (0.1)
ἁμός our, my > ἐμός 2 7 (0.22) (0.628) (1.32)
ἁμοῦ somewhere or other 1 1 (0.03) (0.026) (0.08)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 2 8 (0.25) (0.327) (0.02)
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 40 42 (1.33) (0.052) (0.09)
ἀμφότερος each of two, both 35 158 (4.99) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρως in both ways 1 5 (0.16) (0.071) (0.0)
ἄμφω both 39 122 (3.85) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 504 1,239 (39.14) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 31 82 (2.59) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 2 3 (0.09) (0.192) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 3 (0.09) (1.13) (1.65)
ἀνάβασις a going up, mounting 2 7 (0.22) (0.156) (0.31)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 2 8 (0.25) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 2 12 (0.38) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 17 61 (1.93) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 15 66 (2.08) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 242 733 (23.16) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 3 3 (0.09) (0.089) (0.05)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 4 91 (2.87) (1.577) (1.51)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 11 13 (0.41) (0.291) (0.35)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 14 18 (0.57) (0.274) (0.38)
ἀναίρεσις a taking up 9 13 (0.41) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 102 236 (7.46) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 15 48 (1.52) (0.55) (0.08)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 2 5 (0.16) (0.326) (0.04)
ἀνακάμπτω to bend back 3 24 (0.76) (0.134) (0.1)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 11 27 (0.85) (1.23) (1.34)
ἀνάληψις a taking up 1 2 (0.06) (0.132) (0.01)
ἀναλογέω to be analogous 1 3 (0.09) (0.03) (0.0)
ἀναλογία proportion 40 67 (2.12) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 6 12 (0.38) (1.072) (0.04)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 4 (0.13) (0.653) (0.51)
ἄναξ a lord, master 1 2 (0.06) (0.563) (2.99)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 2 73 (2.31) (0.326) (0.09)
ἀνάπαλιν back again 2 17 (0.54) (0.435) (0.01)
ἀναπληρόω to fill up 1 1 (0.03) (0.149) (0.07)
ἀναπλήρωσις a filling up 3 3 (0.09) (0.063) (0.01)
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 2 3 (0.09) (0.173) (0.01)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 1 (0.03) (0.065) (0.13)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 2 10 (0.32) (0.223) (0.98)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 3 (0.09) (0.356) (0.38)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 2 (0.06) (0.358) (0.21)
ἀνατολή a rising, rise 1 5 (0.16) (0.626) (0.29)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 2 5 (0.16) (0.276) (0.31)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 3 4 (0.13) (0.224) (0.14)
ἀναφύω to produce again, to let grow 1 1 (0.03) (0.04) (0.04)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 3 4 (0.13) (0.537) (0.43)
ἀνειλέω to roll up together 2 3 (0.09) (0.26) (0.13)
ἄνειμι go up, reach 1 2 (0.06) (0.356) (0.44)
ἄνευ without 22 84 (2.65) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 12 15 (0.47) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 1 2 (0.06) (0.131) (0.05)
ἄνη fulfilment 2 3 (0.09) (0.216) (0.02)
ἀνήρ a man 1 17 (0.54) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 14 (0.44) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 7 11 (0.35) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 45 486 (15.35) (19.466) (11.67)
ἀνιερόω to dedicate, devote 3 14 (0.44) (0.15) (0.0)
ἀνίημι to send up; let go, abate 3 6 (0.19) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 35 48 (1.52) (0.593) (0.09)
ἀνισότης inequality 3 20 (0.63) (0.089) (0.0)
ἀνισόω to make equal, equalise 6 6 (0.19) (0.075) (0.01)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 1 (0.03) (1.583) (2.13)
ἀνίσωσις equalisation 1 1 (0.03) (0.002) (0.01)
ἄννησον anise, Pimpinella Anisum 3 3 (0.09) (0.042) (0.01)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 11 (0.35) (0.351) (0.21)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 9 (0.28) (0.43) (0.13)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 3 5 (0.16) (0.262) (0.05)
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 5 8 (0.25) (0.059) (0.06)
ἀντερείδω to set firmly against 3 4 (0.13) (0.016) (0.02)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 35 149 (4.71) (3.981) (2.22)
ἀντίγραφος copied 1 4 (0.13) (0.165) (0.0)
ἀντίθεσις opposition, resistance 4 33 (1.04) (0.471) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 22 120 (3.79) (2.123) (0.03)
ἄντικρυς straight on, right on 2 4 (0.13) (0.318) (0.09)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 3 (0.09) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 7 (0.22) (0.635) (0.78)
ἀντιπεριΐστημι oppose by surrounding, compress 1 1 (0.03) (0.003) (0.01)
ἀντιπερίστασις surrounding so as to compress 3 3 (0.09) (0.021) (0.0)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 2 9 (0.28) (0.568) (0.01)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 1 1 (0.03) (0.123) (0.04)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 2 3 (0.09) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 135 272 (8.59) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 128 245 (7.74) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 11 22 (0.69) (1.358) (0.37)
ἀνώμαλος uneven, irregular 2 9 (0.28) (0.362) (0.04)
ἀνώτερος higher 2 2 (0.06) (0.134) (0.22)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 1 (0.03) (0.326) (0.27)
Ἀξιός a river in Macedonia 3 3 (0.09) (0.078) (0.1)
ἄξιος worthy 4 22 (0.69) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 9 16 (0.51) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 9 57 (1.8) (0.871) (0.18)
ἀόριστος without boundaries 14 110 (3.47) (0.734) (0.04)
ἀπάγω to lead away, carry off 3 6 (0.19) (0.763) (1.22)
ἀπαγωγή a leading away 1 2 (0.06) (0.234) (0.04)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 1 1 (0.03) (0.069) (0.0)
ἀπαθής not suffering 8 14 (0.44) (0.426) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 3 7 (0.22) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 9 (0.28) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 11 (0.35) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 3 17 (0.54) (0.895) (0.92)
ἀπάντησις escort 5 10 (0.32) (0.074) (0.19)
ἅπαξ once 1 9 (0.28) (0.777) (0.49)
ἀπαράσσω to strike off, cut off 2 2 (0.06) (0.015) (0.05)
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 4 7 (0.22) (0.042) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 18 71 (2.24) (10.904) (7.0)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 5 (0.16) (0.638) (0.31)
ἄπειμι be absent 3 24 (0.76) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 6 17 (0.54) (1.11) (1.84)
ἄπειρος without trial, inexperienced 38 802 (25.34) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 3 217 (6.86) (0.399) (0.01)
ἀπειρόω multiply to infinity 4 120 (3.79) (0.252) (0.02)
ἀπείρων without experience, ignorant 3 220 (6.95) (0.524) (0.27)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 3 (0.09) (0.403) (0.35)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 2 2 (0.06) (0.112) (0.06)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 4 4 (0.13) (0.258) (0.21)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 30 39 (1.23) (0.316) (0.0)
ἁπλόος single, simple 94 524 (16.55) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 28 159 (5.02) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 81 380 (12.0) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 71 509 (16.08) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 2 13 (0.41) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 2 7 (0.22) (0.373) (0.37)
ἀποβολή a throwing away 1 5 (0.16) (0.098) (0.0)
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 1 1 (0.03) (0.087) (0.08)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 22 70 (2.21) (2.54) (2.03)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 2 15 (0.47) (0.406) (0.01)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 36 (1.14) (2.61) (0.19)
ἀποδέω to bind fast 3 4 (0.13) (0.136) (0.04)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 28 162 (5.12) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 1 1 (0.03) (0.104) (0.17)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 12 (0.38) (0.224) (0.06)
ἀποθέω to run away 1 1 (0.03) (0.028) (0.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 8 (0.25) (4.322) (6.41)
ἄποιος without quality 8 13 (0.41) (0.075) (0.0)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 2 4 (0.13) (0.145) (0.32)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 1 5 (0.16) (0.085) (0.05)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 6 (0.19) (1.674) (2.01)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 4 54 (1.71) (0.609) (0.61)
ἀπολείπω to leave over 11 21 (0.66) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 11 20 (0.63) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 10 (0.32) (2.388) (3.65)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 8 (0.25) (0.374) (0.51)
ἀπολογία a speech in defence, defence 3 4 (0.13) (0.324) (0.08)
ἀποπίμπλημι to fill up 1 1 (0.03) (0.01) (0.07)
ἀποπλέω to sail away, sail off 1 1 (0.03) (0.211) (1.27)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 18 50 (1.58) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 28 80 (2.53) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 66 194 (6.13) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 6 14 (0.44) (0.428) (0.47)
ἀπορράσσω beat off 2 2 (0.06) (0.008) (0.01)
ἀπορρέω to flow 1 14 (0.44) (0.447) (0.21)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 3 3 (0.09) (0.075) (0.09)
ἀποσπάω to tear 2 3 (0.09) (0.179) (0.4)
ἀπόστασις a standing away from 10 11 (0.35) (0.519) (0.55)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 3 22 (0.69) (0.732) (0.26)
ἀποτίθημι to put away, stow away 2 9 (0.28) (0.406) (0.37)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 8 16 (0.51) (1.507) (0.82)
ἀπόφανσις a declaration, statement 1 3 (0.09) (0.049) (0.0)
ἀπόφασις a denial, negation 2 16 (0.51) (1.561) (0.4)
ἁπτός subject to the sense of touch 8 8 (0.25) (0.226) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 88 187 (5.91) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 286 817 (25.81) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 17 29 (0.92) (1.208) (2.41)
Ἄρατος Aratus 1 1 (0.03) (0.133) (0.86)
ἀρετή goodness, excellence 2 8 (0.25) (4.312) (2.92)
ἀριθμέω to number, count 66 79 (2.5) (0.512) (0.18)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 7 (0.22) (0.287) (0.01)
ἀριθμητός easily numbered, few in number 22 35 (1.11) (0.04) (0.0)
ἀριθμός number 312 575 (18.16) (5.811) (1.1)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 1 4 (0.13) (0.054) (0.01)
ἀριστερός left, on the left 7 29 (0.92) (0.981) (0.53)
Ἀριστοτέλης Aristotle 92 210 (6.63) (2.814) (0.15)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 8 (0.25) (1.255) (0.64)
ἄρκτος a bear 1 1 (0.03) (0.308) (0.35)
ἁρμόζω to fit together, join 12 41 (1.3) (1.185) (1.18)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 1 (0.03) (0.371) (0.21)
ἄρνησις denial 1 1 (0.03) (0.09) (0.01)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 2 7 (0.22) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 2 8 (0.25) (0.264) (0.13)
ἄρσην male 1 7 (0.22) (1.187) (0.63)
ἀρτάω to fasten to 1 3 (0.09) (0.128) (0.08)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 1 1 (0.03) (0.042) (0.04)
ἄρτι just now, recently 8 9 (0.28) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 6 50 (1.58) (0.741) (0.42)
ἀρχαῖος from the beginning 3 18 (0.57) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 91 1,093 (34.53) (13.803) (8.53)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 2 100 (3.16) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 16 106 (3.35) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 2 (0.06) (1.25) (1.76)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 2 4 (0.13) (0.124) (0.02)
ἀσαφής indistinct 5 18 (0.57) (0.329) (0.1)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 5 17 (0.54) (1.195) (0.68)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 9 9 (0.28) (0.477) (0.49)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 25 25 (0.79) (0.161) (0.19)
ἄσσα something, some 1 6 (0.19) (0.271) (0.46)
ἀστήρ star 2 5 (0.16) (1.24) (0.27)
ἀστός a townsman, citizen 1 2 (0.06) (0.126) (0.9)
ἀσυλλόγιστος not reasoning justly 3 18 (0.57) (0.253) (0.01)
ἀσύμβλητος not to be guessed, unintelligible 1 1 (0.03) (0.051) (0.0)
ἀσύμμετρος having no common measure 3 8 (0.25) (0.347) (0.02)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 1 1 (0.03) (0.059) (0.13)
ἀσχημάτιστος without form 2 4 (0.13) (0.029) (0.0)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 40 56 (1.77) (0.767) (0.0)
ἄτακτος not in battle-order 1 1 (0.03) (0.313) (0.19)
ἀτάομαι to suffer greatly, be in dire distress 1 1 (0.03) (0.063) (0.03)
ἀτάρ but, yet 1 1 (0.03) (0.881) (8.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 11 (0.35) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 1 33 (1.04) (0.711) (0.19)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 2 6 (0.19) (0.221) (0.77)
ἀτμός steam, vapor 2 6 (0.19) (0.391) (0.03)
ἄτομος uncut, unmown 10 115 (3.63) (1.231) (0.0)
ἄτοπος out of place 73 202 (6.38) (2.003) (0.41)
ἄττα form of address: "father" 1 6 (0.19) (0.23) (0.35)
αὖ again, anew, afresh, once more 14 29 (0.92) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 10 17 (0.54) (0.374) (0.04)
αὖθις back, back again 3 4 (0.13) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 2 3 (0.09) (0.219) (0.26)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 2 (0.06) (0.118) (0.04)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 18 19 (0.6) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 3 3 (0.09) (0.125) (0.12)
αὐξάνω to make large, increase, augment 58 170 (5.37) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 75 143 (4.52) (0.77) (0.24)
αὔριον to-morrow 1 1 (0.03) (0.225) (0.2)
ἀϋτέω cry, shout 3 4 (0.13) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 4 6 (0.19) (0.33) (0.36)
αὐτόθεν from the very spot 4 21 (0.66) (0.38) (0.52)
αὐτοκίνητος self-moved 3 51 (1.61) (0.168) (0.0)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,843 5,047 (159.44) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 256 585 (18.48) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 2 2 (0.06) (0.084) (0.04)
ἀφαιρέω to take from, take away from 6 87 (2.75) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 2 5 (0.16) (0.519) (0.37)
ἀφαυρός feeble, powerless 1 1 (0.03) (0.009) (0.07)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 8 (0.25) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 2 16 (0.51) (0.883) (0.02)
ἀφίημι to send forth, discharge 8 18 (0.57) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 13 26 (0.82) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 6 19 (0.6) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 2 19 (0.6) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 12 22 (0.69) (0.463) (0.05)
ἄφορος not bearing, barren 1 1 (0.03) (0.015) (0.02)
ἀφρός foam 1 1 (0.03) (0.1) (0.08)
ἀχανής not opening the mouth 1 1 (0.03) (0.034) (0.02)
ἀχώριστος not parted, not divided 14 24 (0.76) (0.352) (0.01)
βαδίζω to go slowly, to walk 24 51 (1.61) (1.133) (0.31)
βάδισις a walking, going 10 18 (0.57) (0.116) (0.0)
βάθος depth 20 25 (0.79) (0.995) (0.45)
βαίνω to walk, step 7 15 (0.47) (0.745) (4.32)
βακτηρία a staff, cane 3 13 (0.41) (0.093) (0.1)
βάλλω to throw 4 12 (0.38) (1.692) (5.49)
βάναυσος mechanical 1 1 (0.03) (0.056) (0.08)
βαρέω to weigh down, depress 9 13 (0.41) (0.15) (0.09)
βᾶρις a flat-bottomed boat 2 2 (0.06) (0.063) (0.12)
βάρος weight 45 60 (1.9) (0.679) (0.29)
βᾶρος spice 4 5 (0.16) (0.105) (0.01)
βαρύς heavy 72 94 (2.97) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 16 26 (0.82) (0.166) (0.06)
βασιλεύς a king, chief 1 3 (0.09) (9.519) (15.15)
βάσις a stepping, step 2 6 (0.19) (0.694) (0.15)
βέλος projectile; arrow, weapon 48 50 (1.58) (0.533) (1.37)
βέλτιστος best 1 9 (0.28) (0.48) (0.78)
βηλός that on which one treads, the threshold 1 1 (0.03) (0.014) (0.03)
βία bodily strength, force, power, might 33 46 (1.45) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 7 10 (0.32) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 7 12 (0.38) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 8 46 (1.45) (1.897) (0.35)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 2 (0.06) (1.228) (1.54)
βλητός stricken, palsy-stricken 1 1 (0.03) (0.005) (0.0)
βοεύς a rope of ox-hide 1 1 (0.03) (0.02) (0.05)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 1 3 (0.09) (0.292) (0.1)
βούλομαι to will, wish, be willing 82 208 (6.57) (8.59) (11.98)
βραδύς slow 78 105 (3.32) (0.818) (0.38)
βραδυτής slowness 1 1 (0.03) (0.146) (0.06)
βράχεα shallows 2 2 (0.06) (0.151) (0.14)
βραχύς short 20 30 (0.95) (2.311) (2.66)
βραχύτης shortness 2 2 (0.06) (0.048) (0.03)
βῶλος a lump of earth, a clod 4 20 (0.63) (0.094) (0.08)
γαληνός calm; 2 2 (0.06) (0.025) (0.0)
γάρ for 1,777 5,521 (174.41) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 2 3 (0.09) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 297 798 (25.21) (24.174) (31.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 12 22 (0.69) (0.381) (0.55)
γένεσις an origin, source, productive cause 33 470 (14.85) (4.522) (0.32)
γενητός originated 2 18 (0.57) (0.401) (0.0)
γέννα descent, birth 1 15 (0.47) (0.243) (0.1)
γέννας mother's brother, uncle 1 11 (0.35) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 15 62 (1.96) (2.666) (0.6)
γεννητικός generative, productive 5 14 (0.44) (0.163) (0.0)
γένος race, stock, family 14 216 (6.82) (8.844) (3.31)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 2 6 (0.19) (0.074) (0.07)
γῆ earth 72 183 (5.78) (10.519) (12.21)
γῆρας old age 1 2 (0.06) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 3 3 (0.09) (0.148) (0.21)
γίγαρτον a grape-stone 1 1 (0.03) (0.024) (0.0)
γίγνομαι become, be born 541 2,265 (71.55) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 18 140 (4.42) (6.8) (5.5)
Γλαφύρα Glaphyra 1 1 (0.03) (0.013) (0.01)
γλαφυρός hollow, hollowed 2 2 (0.06) (0.074) (0.67)
γλυκύς sweet 3 16 (0.51) (1.252) (1.06)
γλυφίς the notched end 2 2 (0.06) (0.004) (0.04)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 1 (0.03) (0.472) (0.18)
γνωρίζω to make known, point out, explain 15 21 (0.66) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 12 67 (2.12) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 2 46 (1.45) (1.416) (0.11)
γόνυ the knee 1 1 (0.03) (0.542) (1.34)
γοῦν at least then, at any rate, any way 40 153 (4.83) (3.743) (0.99)
γραμμή the stroke 102 175 (5.53) (1.361) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 5 11 (0.35) (2.255) (0.49)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 7 20 (0.63) (0.53) (0.21)
γυμνός naked, unclad 1 2 (0.06) (0.564) (0.65)
γυμνόω to strip naked 1 1 (0.03) (0.205) (0.18)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 1 (0.03) (0.188) (0.04)
γωνία a corner, angle 1 16 (0.51) (1.598) (0.07)
δᾶ exclam. 1 3 (0.09) (0.139) (0.02)
δάκτυλος a finger 9 23 (0.73) (1.064) (0.23)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 2 (0.06) (0.173) (1.56)
δαπανάω to spend 25 26 (0.82) (0.235) (0.23)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 1 1 (0.03) (0.218) (0.54)
δέ but 2,284 7,038 (222.33) (249.629) (351.92)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 1 (0.03) (0.135) (0.07)
δεῖ it is necessary 107 477 (15.07) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 1 (0.03) (0.15) (0.1)
δείδω to fear 1 2 (0.06) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 347 945 (29.85) (13.835) (3.57)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 4 (0.13) (2.355) (5.24)
δεινότης terribleness 1 1 (0.03) (0.096) (0.07)
δέκα ten 45 58 (1.83) (1.54) (2.42)
δεκάκις ten-times 2 3 (0.09) (0.021) (0.03)
δεκάπηχυς ten cubits long 2 5 (0.16) (0.013) (0.01)
δεκαπλάσιος tenfold 3 4 (0.13) (0.014) (0.02)
δεκάς a decad: a company of ten 25 29 (0.92) (0.279) (0.07)
δέκατος tenth 3 11 (0.35) (0.465) (0.5)
δεκτικός fit for receiving 22 34 (1.07) (0.479) (0.0)
δεξαμενή a reservoir, tank, cistern 2 7 (0.22) (0.047) (0.01)
δεξιός on the right hand 8 32 (1.01) (1.733) (1.87)
δεύτερος second 51 166 (5.24) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 3 8 (0.25) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 78 143 (4.52) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 128 547 (17.28) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 130 546 (17.25) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 193 409 (12.92) (17.728) (33.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 88 204 (6.44) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 114 342 (10.8) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 1 6 (0.19) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 13 45 (1.42) (4.716) (2.04)
δηλωτικός indicative 1 5 (0.16) (0.271) (0.0)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 13 (0.41) (0.308) (0.14)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 4 17 (0.54) (0.842) (0.49)
Δημόκριτος Democritus 5 33 (1.04) (0.372) (0.01)
δήν long, for a long while 1 3 (0.09) (0.176) (0.41)
δήποτε at some time, once upon a time 6 17 (0.54) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 43 113 (3.57) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 959 2,118 (66.91) (56.77) (30.67)
διαγίγνομαι to go through, pass 1 1 (0.03) (0.065) (0.13)
διαδέχομαι to receive one from another 1 1 (0.03) (0.385) (0.22)
διαίρεσις a dividing, division 68 266 (8.4) (1.82) (0.17)
διαιρετός divided, separated 21 148 (4.68) (0.542) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 116 332 (10.49) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 24 47 (1.48) (0.435) (0.17)
διακρίνω to separate one from another 9 80 (2.53) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 12 67 (2.12) (0.436) (0.02)
διακριτικός piercing, penetrating 4 9 (0.28) (0.098) (0.0)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 7 23 (0.73) (0.406) (0.49)
διαλέγομαι talk 3 57 (1.8) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 6 100 (3.16) (1.478) (0.97)
διάλειμμα an interval 2 2 (0.06) (0.078) (0.01)
διαλείπω to leave an interval between 6 13 (0.41) (0.353) (0.19)
διαμαρτάνω to go astray from 1 3 (0.09) (0.235) (0.16)
διαμένω to remain by, stand by 1 10 (0.32) (0.542) (0.23)
διάμετρον a measured allowance, rations 5 8 (0.25) (0.16) (0.03)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 5 13 (0.41) (0.59) (0.07)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 1 (0.03) (0.525) (1.1)
διανόησις process of thinking 2 2 (0.06) (0.014) (0.0)
διάνοια a thought, intention, purpose 9 65 (2.05) (2.096) (1.0)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 1 (0.03) (0.062) (0.22)
διαπορέω to be quite at a loss 3 4 (0.13) (0.157) (0.38)
διαρρέω to flow through 1 1 (0.03) (0.059) (0.07)
διάσημος clear, distinct 1 1 (0.03) (0.012) (0.0)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 5 (0.16) (0.271) (0.35)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 2 (0.06) (0.156) (0.13)
διάστασις a standing aloof, separation 36 68 (2.15) (0.667) (0.06)
διαστατός torn by faction 54 68 (2.15) (0.101) (0.0)
διαστέλλω to put asunder, tear open 3 15 (0.47) (0.246) (0.07)
διάστημα an interval 469 495 (15.64) (1.324) (0.56)
διαστολή a notch 2 6 (0.19) (0.333) (0.08)
διασῴζω to preserve through 1 4 (0.13) (0.43) (0.56)
δίαυλος a double pipe 1 2 (0.06) (0.037) (0.03)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 103 245 (7.74) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 1 (0.03) (0.479) (1.07)
διαφορά difference, distinction 86 161 (5.09) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 1 4 (0.13) (0.458) (0.1)
διάφορος different, unlike 61 134 (4.23) (2.007) (0.46)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 2 (0.06) (0.24) (0.38)
διαφωνέω to be dissonant 2 2 (0.06) (0.119) (0.01)
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 1 (0.03) (0.081) (0.1)
διδάσκαλος a teacher, master 2 16 (0.51) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 4 90 (2.84) (3.329) (1.88)
δίδυμος double, twofold, twain 2 3 (0.09) (0.243) (0.21)
δίδωμι to give 15 72 (2.27) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 6 18 (0.57) (0.272) (0.16)
διείργω to keep asunder, separate 1 3 (0.09) (0.052) (0.1)
διελέγχω to refute utterly 1 10 (0.32) (0.128) (0.01)
διέξειμι go through, tell in detail 2 10 (0.32) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 3 28 (0.88) (0.397) (0.31)
διεξίημι to let pass through 2 3 (0.09) (0.067) (0.08)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 2 5 (0.16) (0.235) (0.1)
διέρχομαι to go through, pass through 7 16 (0.51) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 3 8 (0.25) (0.502) (0.72)
διήγησις narrative, statement 1 1 (0.03) (0.346) (0.43)
διΐστημι set apart, separate 17 38 (1.2) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 2 (0.06) (4.795) (6.12)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 3 (0.09) (2.021) (2.95)
δίμοιρος divided in two, double 1 2 (0.06) (0.014) (0.0)
δίνη a whirlpool, eddy 1 4 (0.13) (0.097) (0.18)
διό wherefore, on which account 42 109 (3.44) (5.73) (5.96)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 1 1 (0.03) (0.128) (0.3)
Δίον Dion 3 8 (0.25) (0.503) (0.72)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 14 52 (1.64) (1.239) (0.21)
διορισμός division, distinction 2 2 (0.06) (0.273) (0.01)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 23 (0.73) (0.942) (3.27)
διότι for the reason that, since 83 353 (11.15) (2.819) (2.97)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 12 32 (1.01) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 8 26 (0.82) (0.438) (0.07)
διπλόος twofold, double 1 4 (0.13) (0.673) (0.55)
δίς twice, doubly 14 28 (0.88) (0.833) (0.53)
δισσός two-fold, double 17 44 (1.39) (1.099) (0.3)
δίχα in two, asunder 4 24 (0.76) (0.555) (0.4)
διχή bisection 3 5 (0.16) (0.056) (0.01)
διχῶς doubly, in two ways 6 29 (0.92) (0.31) (0.01)
δίω to run away, take to flight, flee 1 2 (0.06) (0.119) (0.17)
διώκω to pursue 1 1 (0.03) (1.336) (1.86)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 4 11 (0.35) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 137 300 (9.48) (12.401) (17.56)
δόμος a house; a course of stone 1 1 (0.03) (0.366) (2.61)
δόξα a notion 19 84 (2.65) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 3 16 (0.51) (1.083) (0.6)
δρᾶσις strength, efficacy 1 2 (0.06) (0.016) (0.01)
δράω to do 2 42 (1.33) (1.634) (2.55)
δρομεύς a runner 1 2 (0.06) (0.03) (0.01)
δυάς the number two 7 18 (0.57) (0.591) (0.0)
δύη woe, misery, anguish, pain 5 7 (0.22) (0.161) (0.83)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 100 350 (11.06) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 89 723 (22.84) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 77 292 (9.22) (3.942) (3.03)
δύο two 11 27 (0.85) (1.685) (2.28)
δύσις a setting of the sun 1 5 (0.16) (0.36) (0.23)
δυσκολία discontent, peevishness 5 5 (0.16) (0.045) (0.02)
δυσπαθής impatient of suffering 1 1 (0.03) (0.005) (0.0)
δυσχερής hard to take in hand 4 4 (0.13) (0.281) (0.61)
δύω dunk 2 7 (0.22) (1.034) (2.79)
δώδεκα twelve 1 4 (0.13) (0.398) (0.44)
δῶμα a house 2 2 (0.06) (0.369) (2.95)
woe! woe! 4 15 (0.47) (0.339) (0.02)
ἐάν if 225 537 (16.96) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 7 9 (0.28) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 436 1,282 (40.5) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 19 36 (1.14) (2.333) (3.87)
ἑβδομάς the number seven 2 2 (0.06) (0.275) (0.0)
ἕβδομος seventh 2 3 (0.09) (0.727) (0.27)
ἔβενος the ebony-tree, ebony 1 3 (0.09) (0.024) (0.02)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 25 31 (0.98) (0.594) (0.73)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 5 (0.16) (0.202) (0.38)
ἐγγίων nearer, nearest 1 1 (0.03) (0.32) (0.13)
ἐγγύς near, nigh, at hand 16 46 (1.45) (1.452) (2.28)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 5 16 (0.51) (0.438) (0.35)
ἐγκρίνω to reckon in 1 1 (0.03) (0.024) (0.07)
ἐγκρύπτω to hide 1 1 (0.03) (0.012) (0.04)
ἐγώ I (first person pronoun) 158 449 (14.18) (54.345) (87.02)
ἐέ exclamation of pain or grief 9 25 (0.79) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 9 36 (1.14) (4.574) (7.56)
ἔθος custom, habit 1 3 (0.09) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 998 3,005 (94.93) (50.199) (32.23)
εἰδοί Idus 27 111 (3.51) (0.937) (0.07)
εἶδον to see 15 27 (0.85) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 256 1,457 (46.03) (10.005) (1.56)
εἰδότως knowingly 1 2 (0.06) (0.003) (0.0)
εἶἑν well, quite so, very good 5 28 (0.88) (0.246) (0.38)
εἰκός like truth 38 92 (2.91) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 1 2 (0.06) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 38 90 (2.84) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 4 4 (0.13) (0.274) (0.97)
εἰμί to be 4,720 13,308 (420.41) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 30 102 (3.22) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 15 62 (1.96) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 224 736 (23.25) (16.169) (13.73)
εἴρη a place of assembly 1 1 (0.03) (0.016) (0.01)
εἰρήνη peace, time of peace 1 2 (0.06) (1.348) (1.32)
εἰρωνεύομαι to dissemble 1 1 (0.03) (0.015) (0.03)
εἰς into, to c. acc. 431 1,621 (51.21) (66.909) (80.34)
εἷς one 313 1,534 (48.46) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 11 29 (0.92) (1.077) (0.92)
εἰσδύω enter into 1 1 (0.03) (0.04) (0.09)
εἴσειμι to go into 15 18 (0.57) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 1 2 (0.06) (1.634) (1.72)
εἰσίημι to send into 2 2 (0.06) (0.37) (0.41)
εἴσοδος a way in, entrance 2 2 (0.06) (0.326) (0.47)
εἶτα then, next 53 231 (7.3) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 65 241 (7.61) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 9 23 (0.73) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 442 2,608 (82.39) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 171 622 (19.65) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 49 140 (4.42) (4.115) (3.06)
ἐκβάλλω to throw 2 4 (0.13) (0.986) (1.32)
ἔκβολος cast out of 1 1 (0.03) (0.006) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 11 48 (1.52) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 137 362 (11.44) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 7 (0.22) (0.623) (0.61)
ἐκθλίβω to squeeze much: to distress greatly 1 1 (0.03) (0.035) (0.01)
ἐκλαμβάνω to receive from 1 5 (0.16) (0.115) (0.04)
ἔκλειψις abandonment 4 14 (0.44) (0.309) (0.04)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 1 (0.03) (0.236) (0.41)
ἐκμυζάω to squeeze out 1 1 (0.03) (0.002) (0.01)
ἐκπίπτω to fall out of 2 7 (0.22) (0.84) (1.03)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 1 (0.03) (0.061) (0.04)
ἐκπυρόω to burn to ashes, consume utterly 1 1 (0.03) (0.05) (0.03)
ἐκρέω to flow out 3 3 (0.09) (0.074) (0.05)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 3 5 (0.16) (0.11) (0.0)
ἐκστατικός inclined to depart from 3 3 (0.09) (0.014) (0.01)
ἐκτείνω to stretch out 2 6 (0.19) (0.85) (0.49)
ἐκτίθημι to set out, place outside 16 57 (1.8) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 15 27 (0.85) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 3 9 (0.28) (0.621) (0.26)
ἐκτροπή a turning off 1 2 (0.06) (0.059) (0.05)
ἐκφεύγω to flee out 4 15 (0.47) (0.338) (0.52)
ἐκχέω to pour out 2 3 (0.09) (0.22) (0.22)
ἐλαία the olive-tree 1 5 (0.16) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 2 4 (0.13) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 1 3 (0.09) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 2 4 (0.13) (0.591) (0.04)
ἐλάσσων smaller, less 85 254 (8.02) (4.697) (2.29)
ἐλάχιστος the smallest, least 27 78 (2.46) (0.969) (0.73)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 7 26 (0.82) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 40 88 (2.78) (1.304) (0.42)
ἕλιξ twisted, curved 2 23 (0.73) (0.129) (0.17)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 2 23 (0.73) (0.115) (0.13)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 1 16 (0.51) (0.486) (0.32)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 5 (0.16) (2.754) (10.09)
ἐλύω to roll round 1 2 (0.06) (0.195) (0.61)
ἐμβάλλω to throw in, put in 11 23 (0.73) (1.417) (1.63)
ἐμέω to vomit, throw up 2 3 (0.09) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 18 23 (0.73) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 17 61 (1.93) (0.505) (0.24)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 1 3 (0.09) (0.042) (0.01)
ἐμπίπτω to fall in 5 6 (0.19) (1.012) (1.33)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 29 34 (1.07) (0.222) (0.1)
ἐμποδιστικός trammelling 1 1 (0.03) (0.004) (0.0)
ἐμποιέω to make in 8 10 (0.32) (0.403) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 37 84 (2.65) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 7 (0.22) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 1 1 (0.03) (0.249) (0.28)
ἔμφασις appearing in 1 2 (0.06) (0.19) (0.24)
ἐμφράσσω to block up 1 1 (0.03) (0.042) (0.04)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 9 18 (0.57) (0.326) (0.08)
ἐν in, among. c. dat. 2,324 5,096 (160.99) (118.207) (88.06)
ἔναγχος just now, lately 1 5 (0.16) (0.092) (0.02)
ἐναλλάξ crosswise 1 4 (0.13) (0.186) (0.1)
ἐναντίος opposite 54 685 (21.64) (8.842) (4.42)
ἐναντίωσις a contradiction 2 134 (4.23) (0.51) (0.03)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 10 33 (1.04) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 12 39 (1.23) (1.398) (0.39)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 2 3 (0.09) (1.1) (0.32)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 96 236 (7.46) (4.811) (0.55)
ἐνδεχομένως as far as possible 3 4 (0.13) (0.125) (0.07)
ἐνδέω to bind in, on 1 1 (0.03) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 1 (0.03) (0.181) (0.13)
ἐνδίδωμι to give in 4 13 (0.41) (0.434) (0.47)
ἔνδοξος held in esteem 5 11 (0.35) (0.746) (0.16)
ἔνειμι to be in; to be possible 11 35 (1.11) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 359 (11.34) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 75 660 (20.85) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 5 62 (1.96) (1.664) (0.15)
ἐνεργής productive 1 2 (0.06) (0.112) (0.24)
ἔνθα there 7 34 (1.07) (1.873) (6.42)
ἔνθεν whence; thence 4 22 (0.69) (0.579) (0.99)
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 1 (0.03) (0.204) (0.33)
ἐνιαυτός year 18 27 (0.85) (0.848) (1.0)
ἐνίημι to send in 2 3 (0.09) (0.238) (0.41)
ἔνιοι some 6 30 (0.95) (2.716) (0.95)
ἐνίστημι to put, set, place in 22 37 (1.17) (0.778) (1.23)
ἐννέα nine 2 4 (0.13) (0.408) (0.44)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 7 11 (0.35) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 61 110 (3.47) (0.952) (0.46)
ἔνος year 1 1 (0.03) (0.014) (0.01)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 20 48 (1.52) (2.132) (1.65)
ἑνόω make one, unite 2 2 (0.06) (0.18) (0.01)
ἔνστασις a beginning, plan, management 1 5 (0.16) (0.27) (0.02)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 42 167 (5.28) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 2 85 (2.69) (0.47) (0.0)
ἐντελής complete, full 2 3 (0.09) (0.077) (0.08)
ἐντεῦθεν hence 40 102 (3.22) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 16 16 (0.51) (0.318) (0.31)
ἐντός within, inside 57 78 (2.46) (1.347) (1.45)
ἐνυπάρχω exist 8 49 (1.55) (0.38) (0.0)
ἕξ six 1 14 (0.44) (0.945) (0.94)
ἐξαιρέω to take out of 8 18 (0.57) (0.659) (0.97)
ἐξαίφνης suddenly 7 8 (0.25) (0.427) (0.51)
ἐξακοντίζω to dart 2 2 (0.06) (0.018) (0.02)
ἐξαλλαγή a complete change, alteration 1 1 (0.03) (0.015) (0.01)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 2 2 (0.06) (0.197) (0.16)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 2 (0.06) (0.083) (0.06)
ἔξειμι go out 12 13 (0.41) (0.687) (0.71)
ἐξέρχομαι to go out, come out 13 13 (0.41) (1.544) (1.49)
ἐξηγέομαι to be leader of 3 10 (0.32) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 5 12 (0.38) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 6 12 (0.38) (0.231) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 7 48 (1.52) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 1 3 (0.09) (0.311) (0.69)
ἕξις a having, possession 9 58 (1.83) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 19 34 (1.07) (0.482) (0.23)
ἐξίσωσις equalisation 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
ἔξοδος a going out; an exit 1 1 (0.03) (0.366) (0.69)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 4 9 (0.28) (0.081) (0.03)
ἐξόπισθεν behind, in rear 1 1 (0.03) (0.021) (0.02)
ἔξω out 34 100 (3.16) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 54 141 (4.45) (1.897) (0.59)
ἐξωτάτω outermost 12 12 (0.38) (0.041) (0.01)
ἐξωτερικός external, belonging to the outside 1 1 (0.03) (0.008) (0.0)
ἐξωτέρω more outside 1 2 (0.06) (0.035) (0.01)
ἔοικα to be like; to look like 30 64 (2.02) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 38 91 (2.87) (1.868) (1.01)
ἑός his, her own 1 2 (0.06) (0.445) (1.93)
ἐπάγω to bring on 41 92 (2.91) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 3 7 (0.22) (0.333) (0.12)
ἐπαλλάσσω to interchange 1 2 (0.06) (0.022) (0.02)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 2 (0.06) (0.335) (0.32)
ἐπεί after, since, when 329 1,038 (32.79) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 5 (0.16) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 5 19 (0.6) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 5 19 (0.6) (0.827) (1.95)
ἐπείσειμι come in after, come in besides 5 5 (0.16) (0.025) (0.01)
ἐπεισέρχομαι to come in besides 2 2 (0.06) (0.04) (0.09)
ἔπειτα then, next 28 78 (2.46) (2.603) (7.5)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 2 3 (0.09) (0.161) (0.32)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 8 (0.25) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 5 20 (0.63) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 576 2,406 (76.01) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 1 4 (0.13) (0.749) (1.78)
ἐπιβλητικός apprehending directly 1 3 (0.09) (0.003) (0.0)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 5 32 (1.01) (0.78) (1.58)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 2 7 (0.22) (1.467) (0.8)
ἐπιδέχομαι to admit besides 4 11 (0.35) (0.48) (0.24)
ἐπιδιαμένω remain after 1 1 (0.03) (0.003) (0.0)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 4 4 (0.13) (0.167) (0.1)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 4 (0.13) (0.228) (0.44)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 6 8 (0.25) (0.531) (0.83)
ἐπικρατέω to rule over 1 15 (0.47) (0.405) (0.75)
ἐπίκρυψις concealment 1 1 (0.03) (0.009) (0.0)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 8 (0.25) (0.478) (0.58)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 22 (0.69) (0.199) (0.2)
ἐπιλύζω have the hiccough besides 2 4 (0.13) (0.012) (0.0)
ἐπιλύω to loose, untie 17 42 (1.33) (0.083) (0.01)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 4 (0.13) (0.104) (0.22)
ἐπινέμω to allot, distribute 1 1 (0.03) (0.048) (0.05)
ἐπινοέω to think on 17 46 (1.45) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 35 76 (2.4) (0.469) (0.53)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 7 20 (0.63) (0.831) (0.39)
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 5 5 (0.16) (0.154) (0.05)
ἐπίπροσθεν before 1 1 (0.03) (0.024) (0.02)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 2 4 (0.13) (0.159) (0.07)
ἐπισκοπέω to look upon 9 34 (1.07) (1.347) (0.48)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 1 (0.03) (0.502) (0.01)
ἐπίσταμαι to know 1 9 (0.28) (1.308) (1.44)
ἐπιστήμη knowledge, skill 7 76 (2.4) (3.886) (0.82)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 4 18 (0.57) (0.404) (0.12)
ἐπίταγμα an injunction, command 1 1 (0.03) (0.077) (0.07)
ἐπιτείνω to stretch upon 2 5 (0.16) (0.227) (0.08)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 2 4 (0.13) (0.066) (0.19)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 22 (0.69) (1.54) (1.61)
ἐπίτριτος one and a third 1 4 (0.13) (0.068) (0.01)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 2 (0.06) (0.361) (0.44)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 193 234 (7.39) (0.971) (0.48)
Ἐπιφάνεια Epiphania (city in Cilicia) 1 4 (0.13) (0.014) (0.0)
ἐπιφέρω to bring, put 3 8 (0.25) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 22 45 (1.42) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 87 157 (4.96) (0.587) (0.03)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 5 14 (0.44) (0.193) (0.16)
ἐπιχέω to pour water over 2 4 (0.13) (0.198) (0.15)
ἕπομαι follow 59 191 (6.03) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 1 3 (0.09) (1.082) (5.8)
ἐποχέομαι to be carried upon, ride upon 1 1 (0.03) (0.043) (0.01)
ἑπτά seven 3 3 (0.09) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 2 2 (0.06) (1.142) (1.25)
ἐπώχατο were kept shut 3 13 (0.41) (0.486) (0.69)
ἐράω to love, to be in love with 1 4 (0.13) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 3 (0.09) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 1 20 (0.63) (2.772) (1.58)
ἔργω to bar one's way 1 3 (0.09) (0.276) (0.93)
ἔρδω to do 5 13 (0.41) (0.716) (1.42)
ἐρείδω cause to lean, prop 2 3 (0.09) (0.141) (0.49)
ἐρέω Epic: ask, enquire 17 30 (0.95) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 2 (0.06) (1.033) (1.28)
ἔριον wool 4 5 (0.16) (0.366) (0.14)
Ἑρμῆς Hermes 1 2 (0.06) (0.807) (0.8)
Ἕρμος Hermus 1 1 (0.03) (0.027) (0.05)
ἔρος love, desire 1 2 (0.06) (0.082) (0.24)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 2 3 (0.09) (0.18) (0.28)
ἐρύω2 protect, guard 2 2 (0.06) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 25 95 (3.0) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 64 213 (6.73) (8.435) (3.94)
ἔσχατος outermost 25 101 (3.19) (2.261) (0.9)
ἕτερος the one; the other (of two) 297 873 (27.58) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 60 191 (6.03) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 6 6 (0.19) (3.764) (3.64)
εὖ well 2 3 (0.09) (2.642) (5.92)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 1 2 (0.06) (0.073) (0.02)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 1 34 (1.07) (0.772) (0.53)
εὔδηλος quite clear, manifest 6 10 (0.32) (0.317) (0.03)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 4 7 (0.22) (0.164) (0.18)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 9 49 (1.55) (1.18) (0.07)
εὐθύγραμμος rectilinear figure 13 14 (0.44) (0.127) (0.0)
εὐθύς straight, direct 65 229 (7.23) (5.672) (5.93)
εὐθυωρία straight course 1 1 (0.03) (0.068) (0.01)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 1 (0.03) (0.075) (0.07)
εὐκίνητος easily moved 3 6 (0.19) (0.101) (0.03)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 2 (0.06) (0.194) (0.05)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 29 88 (2.78) (1.211) (0.37)
εὐοδέω to have a free course 1 2 (0.06) (0.014) (0.0)
εὐπορία an easy way 1 1 (0.03) (0.175) (0.12)
εὕρεσις a finding, discovery 1 3 (0.09) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 13 88 (2.78) (6.155) (4.65)
εὐρύς wide, broad 1 1 (0.03) (0.288) (1.67)
εὐρύστερνος broad-breasted 1 1 (0.03) (0.007) (0.01)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 1 (0.03) (0.209) (0.62)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 2 (0.06) (0.174) (0.26)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 7 8 (0.25) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 34 66 (2.08) (0.378) (0.04)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 78 224 (7.08) (2.195) (0.2)
ἔφεσις a throwing 3 3 (0.09) (0.096) (0.0)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 32 55 (1.74) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 8 27 (0.85) (2.978) (3.52)
ἐφύω to rain upon 1 1 (0.03) (0.049) (0.1)
ἔχω to have 639 1,751 (55.32) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 3 8 (0.25) (3.02) (2.61)
ζάω to live 1 4 (0.13) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 6 16 (0.51) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 2 6 (0.19) (1.826) (1.25)
Ζήνων Zeno 9 27 (0.85) (0.272) (0.07)
ζητέω to seek, seek for 53 188 (5.94) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 2 18 (0.57) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 5 9 (0.28) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 13 (0.41) (5.09) (3.3)
ζῴδιον a small figure 1 1 (0.03) (0.289) (0.04)
ζωή a living 1 20 (0.63) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 37 366 (11.56) (8.115) (0.7)
either..or; than 426 1,472 (46.5) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 17 46 (1.45) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 18 48 (1.52) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 137 298 (9.41) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 25 61 (1.93) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 5 29 (0.92) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 13 38 (1.2) (1.106) (0.0)
ἤδη already 66 170 (5.37) (8.333) (11.03)
ἡδύς sweet 4 14 (0.44) (2.071) (1.82)
ἥκω to have come, be present, be here 4 13 (0.41) (2.341) (4.29)
Ἠλιακός Elian, of Elis 1 2 (0.06) (0.014) (0.0)
ἥλιος the sun 7 71 (2.24) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 6 10 (0.32) (0.215) (0.04)
ἡμέρα day 36 71 (2.24) (8.416) (8.56)
ἡμερήσιος for the day, by day 1 1 (0.03) (0.027) (0.04)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 4 (0.13) (0.579) (0.43)
ἡμέτερος our 10 31 (0.98) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 18 48 (1.52) (1.545) (0.25)
ἡμικύκλιον semicircle 1 1 (0.03) (0.127) (0.01)
ἥμισυς half 9 48 (1.52) (1.26) (1.05)
ἤν see! see there! lo! 2 4 (0.13) (0.576) (0.22)
ἡνίκα at which time, when 3 8 (0.25) (0.856) (0.54)
ἧπαρ the liver 1 2 (0.06) (0.902) (0.13)
ἤπειρος terra-firma, the land 49 1,074 (33.93) (2.882) (1.73)
ἠπειρωτικός continental 1 6 (0.19) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 2 12 (0.38) (0.355) (0.06)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 2 4 (0.13) (0.244) (0.08)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 50 159 (5.02) (0.775) (0.02)
ἠρεμία rest, quietude 49 182 (5.75) (0.392) (0.0)
ἥρως hero 3 3 (0.09) (0.431) (1.98)
Ἡσίοδος Hesiod 4 4 (0.13) (0.232) (0.16)
ἥσσων less, weaker 39 103 (3.25) (2.969) (2.18)
ἦτα the letter eta, η 1 1 (0.03) (0.019) (0.0)
ἤτοι now surely, truly, verily 49 120 (3.79) (3.652) (1.2)
ἠχώ a sound 1 2 (0.06) (0.046) (0.05)
θάλασσα the sea 11 14 (0.44) (3.075) (7.18)
θάνατος death 1 12 (0.38) (3.384) (2.71)
θάσσω to sit, sit idle 10 11 (0.35) (0.073) (0.1)
θάσσων quicker, swifter 64 96 (3.03) (0.719) (0.67)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 7 (0.22) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 3 21 (0.66) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 1 1 (0.03) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 1 (0.03) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 4 (0.13) (1.993) (1.71)
θείνω to strike, wound 1 11 (0.35) (0.215) (0.86)
θεῖος of/from the gods, divine 2 29 (0.92) (4.128) (1.77)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 12 (0.38) (0.295) (0.06)
θεός god 4 22 (0.69) (26.466) (19.54)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 1 (0.03) (1.21) (0.71)
θερμαίνω to warm, heat 4 38 (1.2) (1.019) (0.08)
θερμός hot, warm 11 95 (3.0) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 9 37 (1.17) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 3 35 (1.11) (1.143) (0.01)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 6 9 (0.28) (0.779) (1.22)
θέσις a setting, placing, arranging 29 66 (2.08) (1.601) (0.25)
θέω to run 3 7 (0.22) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 18 89 (2.81) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 6 30 (0.95) (0.501) (0.05)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 9 51 (1.61) (1.112) (0.22)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 12 28 (0.88) (0.405) (1.29)
θῆλυς female 1 9 (0.28) (1.183) (0.69)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 3 (0.09) (0.291) (0.06)
θλῖψις pressure 1 1 (0.03) (0.294) (0.02)
θνητός liable to death, mortal 6 21 (0.66) (1.296) (1.37)
θύρα a door 7 23 (0.73) (0.919) (1.74)
ἰά a voice, cry 3 15 (0.47) (0.684) (0.1)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 57 171 (5.4) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 1 12 (0.38) (0.281) (0.19)
ἵημι to set a going, put in motion 180 1,008 (31.84) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 22 50 (1.58) (2.65) (2.84)
Ἴλιον Ilium 1 1 (0.03) (0.062) (0.17)
Ἴλιος Ilian, Trojan 2 2 (0.06) (0.231) (0.92)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 16 (0.51) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 62 226 (7.14) (8.778) (7.86)
ἴον the violet 3 10 (0.32) (0.34) (0.11)
ἰός an arrow 5 18 (0.57) (0.939) (0.56)
ἵππος a horse, mare 48 137 (4.33) (3.33) (7.22)
ἰσημερινός equinoctial 1 2 (0.06) (0.229) (0.08)
ἰσόπλευρος with equal sides 7 8 (0.25) (0.142) (0.01)
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 3 5 (0.16) (0.071) (0.06)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 131 294 (9.29) (9.107) (4.91)
ἰσοταχέω travel with equal velocity 1 1 (0.03) (0.006) (0.0)
ἰσοταχής possessing equal velocity 18 23 (0.73) (0.087) (0.02)
ἰσότης equality 1 4 (0.13) (0.289) (0.03)
ἵστημι to make to stand 36 156 (4.93) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 1 2 (0.06) (0.89) (0.55)
ἰσχυρός strong, mighty 4 5 (0.16) (2.136) (1.23)
ἰσχύω to be strong 1 4 (0.13) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 7 16 (0.51) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 21 50 (1.58) (2.15) (1.68)
Ἰταλία Italy 2 2 (0.06) (0.647) (1.76)
ἴτης eager, bold, reckless 1 2 (0.06) (0.032) (0.18)
ἴτον mushroom 2 2 (0.06) (0.02) (0.14)
ἰχθύς a fish 2 3 (0.09) (1.082) (0.54)
Ἰωάννης Johannes, John 1 5 (0.16) (1.449) (0.17)
Ἴων Ion 1 1 (0.03) (0.111) (0.05)
Ἴωνες Ionians 1 1 (0.03) (0.301) (1.79)
κάδος a jar 1 1 (0.03) (0.028) (0.04)
καθά according as, just as 3 17 (0.54) (5.439) (4.28)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 7 (0.22) (0.492) (0.37)
καθίημι to send down, let fall 2 2 (0.06) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 2 4 (0.13) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 51 150 (4.74) (1.993) (2.46)
καθολικός general 2 19 (0.6) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 14 154 (4.86) (5.11) (1.48)
καί and, also 4,554 14,402 (454.97) (544.579) (426.61)
καινοτομέω to open a new vein (in mining); to innovate 1 1 (0.03) (0.044) (0.07)
καίνω to kill, slay 2 2 (0.06) (0.115) (0.21)
καίπερ although, albeit 1 4 (0.13) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 4 8 (0.25) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 2 (0.06) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 38 80 (2.53) (2.582) (1.38)
κακός bad 11 62 (1.96) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 36 200 (6.32) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 22 94 (2.97) (9.11) (12.96)
κάματος toil, trouble, labour 1 1 (0.03) (0.2) (0.54)
κάμνω to work, toil, be sick 1 2 (0.06) (1.144) (1.08)
κάμπτω to bend, curve 3 5 (0.16) (0.361) (0.23)
καμπύλος bent, crooked, curved 2 6 (0.19) (0.071) (0.11)
κάμψις bending 3 3 (0.09) (0.062) (0.0)
κἀν crasis of καὶ ἐν 34 93 (2.94) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 30 73 (2.31) (1.617) (0.18)
κανών any straight rod 5 5 (0.16) (0.355) (0.11)
καπνός smoke 3 4 (0.13) (0.297) (0.4)
κάρφος a dry stalk 1 2 (0.06) (0.03) (0.04)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1,119 3,774 (119.22) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 1 3 (0.09) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 10 (0.32) (0.442) (0.58)
κατάβασις a going down, way down, descent 1 6 (0.19) (0.077) (0.17)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 5 11 (0.35) (0.118) (0.14)
καταγηράσκω to grow old 1 1 (0.03) (0.009) (0.05)
καταγραφή drawing, delineation 3 3 (0.09) (0.076) (0.07)
καταδεής wanting 1 1 (0.03) (0.076) (0.1)
καταδύω to go down, sink, set 1 2 (0.06) (0.193) (0.65)
κατακερματίζω to change into small coin 1 1 (0.03) (0.007) (0.01)
κατακλυσμός a deluge, inundation 1 1 (0.03) (0.16) (0.01)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 40 65 (2.05) (2.437) (2.68)
καταλείβω to pour down; 1 2 (0.06) (0.055) (0.03)
καταλείπω to leave behind 13 27 (0.85) (1.869) (2.45)
κατάληψις a seizing 2 2 (0.06) (0.305) (0.13)
κατανοέω to observe well, to understand 1 2 (0.06) (0.416) (0.32)
καταντάω come down to, arrive 1 9 (0.28) (0.16) (0.12)
κατασκευάζω to equip 66 156 (4.93) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 6 21 (0.66) (0.748) (0.84)
κατασπάω to draw, pull down 1 1 (0.03) (0.101) (0.08)
κατασπείρω to sow thickly 6 6 (0.19) (0.021) (0.02)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 1 3 (0.09) (0.037) (0.1)
καταφέρω to bring down 19 29 (0.92) (0.383) (0.29)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 2 (0.06) (0.129) (0.15)
καταχρηστικός misused, misapplied 4 4 (0.13) (0.047) (0.0)
καταψηφίζομαι to vote against 1 1 (0.03) (0.108) (0.08)
κατέχω to hold fast 29 38 (1.2) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 44 112 (3.54) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 7 81 (2.56) (1.705) (0.35)
κατηγορικός accusatory 2 2 (0.06) (0.093) (0.0)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 1 (0.03) (0.161) (0.46)
κάτω down, downwards 122 225 (7.11) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 7 11 (0.35) (0.437) (0.13)
κατωφερής sunken 1 1 (0.03) (0.012) (0.01)
καῦμα burning heat 1 6 (0.19) (0.182) (0.14)
κέγχρος millet 16 19 (0.6) (0.112) (0.06)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 3 25 (0.79) (3.717) (4.75)
κέλευθος a road, way, path, track 1 1 (0.03) (0.14) (0.79)
κενός empty 998 1,063 (33.58) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 247 260 (8.21) (0.776) (0.09)
κέντρον any sharp point 14 52 (1.64) (1.175) (0.21)
κεραμεοῦς of clay, earthen 2 2 (0.06) (0.06) (0.01)
κέραμος potter's earth, potter's clay 22 24 (0.76) (0.129) (0.12)
κεραμόω roof with tiles 1 1 (0.03) (0.006) (0.0)
κέρας the horn of an animal 1 1 (0.03) (0.728) (2.07)
κερατέα the carob 2 5 (0.16) (0.079) (0.0)
κερματίζω to cut small, mince, chop up 1 1 (0.03) (0.005) (0.01)
κεφαλή the head 5 15 (0.47) (3.925) (2.84)
κεχωρισμένως separately 1 1 (0.03) (0.015) (0.0)
κηρός bees-wax 1 6 (0.19) (0.644) (0.11)
κῆτος any sea-monster 1 1 (0.03) (0.079) (0.09)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 5 7 (0.22) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 7 (0.22) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 863 2,476 (78.22) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 3 7 (0.22) (0.125) (0.14)
Κινησίας Cinesias 1 1 (0.03) (0.014) (0.02)
κίνησις movement, motion 943 2,026 (64.0) (8.43) (0.2)
κινητής one that sets agoing, an author 19 59 (1.86) (0.148) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 9 53 (1.67) (0.358) (0.04)
κινητός moving 24 74 (2.34) (0.151) (0.01)
Κιτιεύς of Citium 1 1 (0.03) (0.017) (0.0)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 1 (0.03) (0.277) (0.41)
κλεψύδρα a water-clock 6 6 (0.19) (0.027) (0.01)
κλῖμαξ a ladder 3 5 (0.16) (0.186) (0.5)
κοΐ squealing sound of a pig 1 2 (0.06) (0.465) (0.0)
κοῖλος hollow, hollowed 23 23 (0.73) (0.715) (0.86)
κοιμάω to lull 2 2 (0.06) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 78 315 (9.95) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 6 (0.19) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 3 9 (0.28) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 2 21 (0.66) (0.902) (0.25)
κοίτη the marriage-bed 1 1 (0.03) (0.13) (0.12)
κόκκος a grain, seed 1 1 (0.03) (0.161) (0.03)
κολοιός a jackdaw, daw 1 1 (0.03) (0.049) (0.09)
κολυμβήθρα a swimming-bath 1 1 (0.03) (0.031) (0.03)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 2 2 (0.06) (0.064) (0.09)
κονιορτόω cover with dust 2 2 (0.06) (0.007) (0.01)
κορίσκος any supposed person 4 6 (0.19) (0.076) (0.0)
κορυφή the head, top, highest point; 3 9 (0.28) (0.483) (0.72)
κοσμέω to order, arrange 3 9 (0.28) (0.659) (0.71)
κοσμικός of the world 2 3 (0.09) (0.057) (0.0)
κόσμος order 25 79 (2.5) (3.744) (1.56)
κοῦφος light, nimble 65 91 (2.87) (0.942) (0.38)
κουφότης lightness 26 39 (1.23) (0.199) (0.0)
Κόων Coön 1 1 (0.03) (0.005) (0.04)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 3 29 (0.92) (1.966) (1.67)
κρεμάννυμι to hang, hang up 2 4 (0.13) (0.161) (0.28)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 19 28 (0.88) (2.811) (3.25)
κριός a ram 6 13 (0.41) (0.397) (0.35)
Κρῖος Crius 2 6 (0.19) (0.038) (0.04)
Κρόνος Cronus 3 3 (0.09) (0.462) (0.52)
κτῆσις acquisition 1 2 (0.06) (0.326) (0.46)
κύαθος a cup 6 7 (0.22) (0.254) (0.01)
κύβης a dicer, gambler 11 11 (0.35) (0.039) (0.01)
κύβος dice 35 35 (1.11) (0.268) (0.05)
κύκλος a ring, circle, round 105 216 (6.82) (3.609) (1.17)
κυκλόω to encircle, surround 2 4 (0.13) (0.211) (0.34)
κύλινδρος a roller, cylinder 1 1 (0.03) (0.082) (0.01)
κυμαίνω to rise in waves 3 3 (0.09) (0.026) (0.07)
κύριος having power 63 208 (6.57) (8.273) (1.56)
κυρίως like a lord 47 168 (5.31) (1.741) (0.07)
κύρτη a fishing-basket 6 6 (0.19) (0.029) (0.01)
κυρτός bulging, swelling 26 27 (0.85) (0.198) (0.04)
κύρτος weels 2 2 (0.06) (0.024) (0.0)
κυρτόω to curve 1 1 (0.03) (0.037) (0.01)
κύων a dog 7 15 (0.47) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 44 91 (2.87) (2.081) (1.56)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 2 2 (0.06) (0.535) (0.94)
λαμβάνω to take, seize, receive 150 588 (18.58) (15.895) (13.47)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 3 8 (0.25) (1.665) (2.81)
λέγος lewd 1 10 (0.32) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 1,126 3,576 (112.97) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 15 48 (1.52) (1.614) (4.04)
λεκάνη a hod 3 3 (0.09) (0.038) (0.03)
λεκτέος to be said 1 6 (0.19) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 10 34 (1.07) (1.763) (0.32)
λεπτομερής composed of small particles 4 4 (0.13) (0.124) (0.0)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 1 (0.03) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 23 23 (0.73) (1.671) (0.44)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 5 5 (0.16) (0.116) (0.01)
λεπτύνω to make small 5 5 (0.16) (0.159) (0.01)
Λεύκιππος Leucippus 2 5 (0.16) (0.056) (0.0)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 1 29 (0.92) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 36 284 (8.97) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 2 27 (0.85) (0.222) (0.01)
λεύω to stone 1 1 (0.03) (0.037) (0.02)
λήγω to stay, abate 1 12 (0.38) (0.476) (0.77)
λήθη a forgetting, forgetfulness 3 5 (0.16) (0.225) (0.18)
λῆμμα anything received, income 1 11 (0.35) (0.304) (0.05)
ληπτέος to be taken 1 2 (0.06) (0.191) (0.01)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 2 8 (0.25) (0.202) (0.1)
λιγνύς thick smoke mixed with flame, a murky flame 1 1 (0.03) (0.036) (0.06)
λίθινος of stone 1 3 (0.09) (0.128) (0.24)
λίθος a stone 46 139 (4.39) (2.39) (1.5)
λιθόω to be petrified 1 1 (0.03) (0.012) (0.0)
λίνεος of flax, flaxen, linen 1 1 (0.03) (0.055) (0.14)
λογία a collection for the poor 1 1 (0.03) (0.021) (0.0)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 13 74 (2.34) (2.086) (0.02)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 13 (0.41) (1.151) (0.61)
λόγος the word 494 1,303 (41.16) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 2 12 (0.38) (0.096) (0.04)
λοιπάς remainder 2 5 (0.16) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 91 335 (10.58) (6.377) (5.2)
λούω to wash 1 15 (0.47) (0.513) (0.66)
Λύκειον the Lyceum 6 6 (0.19) (0.051) (0.03)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 7 15 (0.47) (0.705) (0.23)
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 2 (0.06) (0.132) (0.21)
λυσιτελής paying what is due 1 1 (0.03) (0.136) (0.26)
λύω to loose 14 36 (1.14) (2.411) (3.06)
μά (no,) by .. 3 3 (0.09) (0.595) (1.11)
μᾶ mother 1 1 (0.03) (0.145) (0.01)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 42 (1.33) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 9 65 (2.05) (0.66) (0.01)
μαθητής a learner, pupil 1 16 (0.51) (1.446) (0.63)
μαῖα good mother, dame 2 2 (0.06) (0.06) (0.1)
Μαῖα Maia 1 1 (0.03) (0.048) (0.08)
μαίνομαι to rage, be furious 4 8 (0.25) (0.455) (0.75)
μακράν a long way, far, far away 1 2 (0.06) (0.444) (0.4)
μακρός long 14 18 (0.57) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 6 19 (0.6) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 8 17 (0.54) (0.963) (0.55)
μαλακότης softness 2 3 (0.09) (0.115) (0.01)
μάλιστα most 37 86 (2.72) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 145 430 (13.58) (11.489) (8.35)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 2 (0.06) (0.06) (0.01)
μανθάνω to learn 5 80 (2.53) (3.86) (3.62)
μανός few, scanty 16 28 (0.88) (0.129) (0.0)
μανόω make porous, loose 4 6 (0.19) (0.015) (0.0)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 4 6 (0.19) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 2 9 (0.28) (0.472) (0.15)
μάρτυς a witness 1 2 (0.06) (0.889) (0.54)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 10 14 (0.44) (0.392) (0.28)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 2 3 (0.09) (0.113) (0.04)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 3 51 (1.61) (0.671) (0.38)
μάχομαι to fight 2 4 (0.13) (1.504) (4.23)
μεγαλομερής consisting of large particles 3 3 (0.09) (0.015) (0.15)
μέγας big, great 124 304 (9.6) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 113 508 (16.05) (4.214) (1.84)
μέδιμνος the medimnus 10 10 (0.32) (0.055) (0.13)
μεθίστημι to place in another way, to change 14 18 (0.57) (0.529) (0.57)
μέθοδος a following after, pursuit 1 20 (0.63) (0.733) (0.08)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 9 38 (1.2) (0.177) (0.02)
μείς a month 12 17 (0.54) (1.4) (1.25)
μείων less 2 3 (0.09) (0.213) (0.29)
μειώτης causing diminution 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
μελαίνω to blacken 2 11 (0.35) (0.098) (0.04)
μέλας black, swart 8 86 (2.72) (2.124) (1.87)
μέλι honey 3 8 (0.25) (1.281) (0.23)
μελίζω dismember, cut in pieces 3 15 (0.47) (0.039) (0.04)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 50 88 (2.78) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 1,047 3,503 (110.66) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 9 16 (0.51) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 86 246 (7.77) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 87 167 (5.28) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 1 6 (0.19) (0.35) (0.16)
μερικός partial 1 15 (0.47) (0.316) (0.0)
μεριστής a divider 2 4 (0.13) (0.039) (0.0)
μεριστός divided, divisible 5 24 (0.76) (0.208) (0.0)
μέρος a part, share 218 641 (20.25) (11.449) (6.76)
μέση mese 1 5 (0.16) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 1 17 (0.54) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 25 83 (2.62) (6.769) (4.18)
μεστός full, filled, filled full 2 2 (0.06) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 53 160 (5.05) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 10 27 (0.85) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 105 418 (13.2) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 2 4 (0.13) (0.166) (0.05)
μεταβολή a change, changing 64 310 (9.79) (2.27) (0.97)
μετακινέω to transpose, shift, remove 1 1 (0.03) (0.031) (0.02)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 10 (0.32) (0.802) (0.5)
μέταλλον a mine 1 14 (0.44) (0.126) (0.23)
μεταξύ betwixt, between 106 248 (7.83) (2.792) (1.7)
μετάστασις a removing, removal 6 6 (0.19) (0.115) (0.07)
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 1 1 (0.03) (0.049) (0.2)
μετατίθημι to place among 2 2 (0.06) (0.374) (0.26)
μεταφέρω to carry over, transfer 6 7 (0.22) (0.316) (0.06)
μεταφορά transference 1 2 (0.06) (0.217) (0.13)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 3 9 (0.28) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 3 9 (0.28) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 1 7 (0.22) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 52 (1.64) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 2 17 (0.54) (0.442) (0.55)
μετρέω to measure in any way 188 202 (6.38) (0.963) (0.27)
μέτρησις measuring, measurement 1 1 (0.03) (0.007) (0.01)
μετρητικός skilled in measuring 22 22 (0.69) (0.02) (0.0)
μέτριος within measure 3 5 (0.16) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 108 121 (3.82) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 30 107 (3.38) (3.714) (2.8)
μή not 578 2,048 (64.7) (50.606) (37.36)
μηδαμῇ not at all 4 30 (0.95) (0.095) (0.09)
μηδαμόθεν from no place 1 1 (0.03) (0.026) (0.01)
μηδαμός none 11 50 (1.58) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 10 43 (1.36) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 58 152 (4.8) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 153 304 (9.6) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 8 27 (0.85) (0.361) (0.32)
μηδέτερος neither of the two 1 7 (0.22) (0.201) (0.21)
μηκέτι no more, no longer, no further 3 14 (0.44) (0.86) (0.77)
μήκιστος tallest 1 1 (0.03) (0.053) (0.07)
μῆκος length 16 28 (0.88) (1.601) (0.86)
μῆλον a sheep 2 2 (0.06) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 3 3 (0.09) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 49 122 (3.85) (6.388) (6.4)
μήποτε never, on no account 7 48 (1.52) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 9 24 (0.76) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 77 158 (4.99) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 2 8 (0.25) (2.499) (4.41)
Μητρόδωρος Metrodorus 1 1 (0.03) (0.028) (0.03)
μηχανή an instrument, machine 1 1 (0.03) (0.37) (0.68)
μηχανικός full of resources, inventive, ingenious, clever 1 1 (0.03) (0.028) (0.01)
μικρός small, little 23 107 (3.38) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 5 23 (0.73) (0.245) (0.03)
μιμνήσκω to remind 3 33 (1.04) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 1 6 (0.19) (0.953) (8.52)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 1 (0.03) (1.526) (0.42)
μοῖρα a part, portion; fate 3 4 (0.13) (1.803) (1.84)
μόλυβδος lead 9 10 (0.32) (0.109) (0.05)
μονάς alone, solitary 17 71 (2.24) (1.202) (0.02)
μοναχή a kind of linen item 2 3 (0.09) (0.005) (0.01)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 12 47 (1.48) (0.811) (0.12)
μονοειδής of one form 1 5 (0.16) (0.064) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 205 705 (22.27) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 1 5 (0.16) (0.304) (0.24)
μορία the sacred olives 6 9 (0.28) (0.098) (0.01)
μόριον a piece, portion, section 242 456 (14.41) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 104 187 (5.91) (1.44) (0.04)
μορφή form, shape 3 31 (0.98) (0.748) (0.22)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 6 (0.19) (0.907) (3.58)
μύριοι ten thousand 1 4 (0.13) (0.115) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 10 37 (1.17) (1.186) (1.73)
μύρμηξ ant 1 7 (0.22) (0.098) (0.06)
ναί yea, verily 4 6 (0.19) (0.919) (1.08)
Νάστης Nastes 1 1 (0.03) (0.002) (0.02)
ναστός close- pressed, (πλακοῦς) a well-kneaded cake 2 2 (0.06) (0.016) (0.01)
ναυάγιον a piece of wreck 1 4 (0.13) (0.065) (0.18)
ναῦς a ship 2 25 (0.79) (3.843) (21.94)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 1 (0.03) (0.158) (0.52)
νάω to flow 2 5 (0.16) (0.612) (0.21)
νέομαι to go 9 16 (0.51) (0.577) (1.01)
νευρά a sinew, bow string 8 8 (0.25) (0.135) (0.2)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 5 (0.16) (1.281) (0.05)
νέω to swim 11 23 (0.73) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 3 7 (0.22) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 10 19 (0.6) (0.917) (1.41)
νεώτερος younger 2 3 (0.09) (0.506) (0.73)
νησίς an islet 1 1 (0.03) (0.021) (0.05)
νῆσις spinning 1 3 (0.09) (0.013) (0.01)
νήχω to swim 3 3 (0.09) (0.047) (0.11)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 3 (0.09) (2.089) (3.95)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 18 55 (1.74) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 1 (0.03) (0.461) (0.26)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 19 52 (1.64) (1.254) (0.1)
νομάς roaming about for pasture 1 1 (0.03) (0.184) (0.76)
νομή a pasture, pasturage 1 1 (0.03) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 24 77 (2.43) (4.613) (6.6)
νόος mind, perception 10 104 (3.29) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 2 4 (0.13) (0.707) (0.06)
νόσος sickness, disease, malady 2 14 (0.44) (2.273) (1.08)
νότιος wet, moist, damp; southern 2 4 (0.13) (0.292) (0.06)
νῦν now at this very time 437 776 (24.51) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 1 1 (0.03) (0.695) (0.41)
νύξ the night 2 3 (0.09) (2.561) (5.42)
ξανθός yellow 1 4 (0.13) (0.474) (0.51)
ξέστης pint 17 21 (0.66) (0.059) (0.01)
ξεστός smoothed, polished, wrought 2 9 (0.28) (0.068) (0.24)
ξέω to smooth 1 2 (0.06) (0.115) (0.1)
ξηρός dry 2 25 (0.79) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 1 5 (0.16) (0.336) (0.01)
Ξοῦθος Xuthus 2 2 (0.06) (0.011) (0.02)
ξύλινος of wood, wooden 2 5 (0.16) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 25 140 (4.42) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 5 17 (0.54) (0.206) (0.07)
the 15,018 45,769 (1445.87) (1391.018) (1055.57)
ὄγδοος eighth 5 11 (0.35) (0.406) (0.2)
ὄγκος the barb 31 53 (1.67) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 31 53 (1.67) (0.806) (0.09)
ὀγκόω to heap up 1 1 (0.03) (0.016) (0.01)
ὁδαῖος goods with which a merchant travels 1 1 (0.03) (0.003) (0.01)
ὅδε this 52 309 (9.76) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 3 63 (1.99) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 21 64 (2.02) (2.379) (1.29)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 2 6 (0.19) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 22 168 (5.31) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 41 149 (4.71) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 7 (0.22) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 8 96 (3.03) (1.979) (2.07)
οἰκοδομία a building, edifice 1 4 (0.13) (0.057) (0.07)
οἴκοθεν from one's house, from home 2 7 (0.22) (0.171) (0.19)
οἶκος a house, abode, dwelling 8 16 (0.51) (2.871) (3.58)
οἶνος wine 99 107 (3.38) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 27 64 (2.02) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 4 11 (0.35) (0.511) (0.1)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 1 (0.03) (0.077) (0.16)
οἶος alone, lone, lonely 9 34 (1.07) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 278 814 (25.71) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 14 36 (1.14) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 1 (0.03) (0.581) (2.07)
ὀκτώ eight 2 5 (0.16) (0.618) (0.92)
ὀλίγος few, little, scanty, small 23 35 (1.11) (5.317) (5.48)
ὀλιγόω lessen, diminish 1 1 (0.03) (0.027) (0.04)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 522 1,221 (38.57) (13.567) (4.4)
ὁλότης wholeness, entireness 4 15 (0.47) (0.037) (0.0)
ὁμαλεύς leveller 1 3 (0.09) (0.034) (0.0)
ὁμαλής level 7 12 (0.38) (0.234) (0.08)
ὁμαλός even, level 13 22 (0.69) (0.41) (0.19)
Ὅμηρος Homer 4 6 (0.19) (1.178) (1.21)
ὁμογενής of the same race 4 5 (0.16) (0.252) (0.01)
ὁμοειδής of the same species 3 36 (1.14) (0.28) (0.01)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 2 32 (1.01) (0.343) (0.0)
ὅμοιος like, resembling 94 357 (11.28) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 6 25 (0.79) (0.664) (0.1)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 18 51 (1.61) (2.641) (2.69)
ὁμολόγημα that which is agreed upon, taken for granted, a postulate 2 4 (0.13) (0.01) (0.01)
ὁμολογία agreement 2 2 (0.06) (0.367) (0.66)
ὁμολογουμένως conformably with 1 5 (0.16) (0.167) (0.34)
ὁμώνυμος having the same name 2 37 (1.17) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 27 67 (2.12) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 34 90 (2.84) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 15 117 (3.7) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 9 39 (1.23) (4.121) (1.33)
ὄνος an ass 3 8 (0.25) (0.553) (0.4)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 19 62 (1.96) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 9 (0.28) (0.913) (0.13)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 8 13 (0.41) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 6 14 (0.44) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 2 2 (0.06) (0.133) (0.04)
ὀπή an opening, hole 9 9 (0.28) (0.115) (0.0)
ὅπη by which way 1 3 (0.09) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 1 3 (0.09) (0.215) (0.69)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 2 5 (0.16) (0.21) (0.02)
ὄπισθεν behind, at the back 12 22 (0.69) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 3 3 (0.09) (0.796) (1.79)
ὅποι to which place, whither 3 3 (0.09) (0.174) (0.3)
ὁποῖος of what sort 10 28 (0.88) (1.665) (0.68)
ὀπός the juice of the figtree 2 3 (0.09) (0.267) (0.01)
ὁπόσος as many as 2 2 (0.06) (1.404) (0.7)
ὁπότε when 4 12 (0.38) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 5 9 (0.28) (0.376) (0.7)
ὁποτεροσοῦν whichEVER of the two 2 4 (0.13) (0.035) (0.01)
ὅπου where 7 18 (0.57) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 14 54 (1.71) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 3 20 (0.63) (0.326) (0.15)
ὁρατής beholder 1 1 (0.03) (0.187) (0.02)
ὁρατός to be seen, visible 3 14 (0.44) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 48 140 (4.42) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 2 19 (0.6) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 1 7 (0.22) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 1 3 (0.09) (0.156) (0.01)
ὀρεκτός stretched out 8 13 (0.41) (0.098) (0.01)
ὀρθός straight 13 51 (1.61) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 100 294 (9.29) (3.324) (0.63)
ὁρίζων separating circle 1 1 (0.03) (0.015) (0.0)
ὀρίνω to stir, raise, agitate 1 2 (0.06) (0.059) (0.41)
ὅριος of boundaries 1 1 (0.03) (0.17) (0.04)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 20 242 (7.64) (2.831) (0.01)
ὁρμάω to set in motion, urge 3 6 (0.19) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 2 4 (0.13) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 8 30 (0.95) (0.885) (1.58)
ὄρνις a bird 1 1 (0.03) (0.862) (1.59)
ὄρος a mountain, hill 5 7 (0.22) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 16 72 (2.27) (3.953) (1.03)
ὀροφή the roof of a house 2 4 (0.13) (0.061) (0.07)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 2 3 (0.09) (0.059) (0.27)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2,370 7,206 (227.64) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 432 1,182 (37.34) (47.672) (39.01)
ὁσαχῇ in as many ways as 1 5 (0.16) (0.06) (0.0)
ὅσος as much/many as 113 285 (9.0) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 140 508 (16.05) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 11 31 (0.98) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 1 36 (1.14) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 44 164 (5.18) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 3 18 (0.57) (0.446) (0.33)
ὄστρακον an earthen vessel 1 1 (0.03) (0.16) (0.04)
ὅταν when, whenever 136 434 (13.71) (9.255) (4.07)
ὅτε when 38 106 (3.35) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 871 2,830 (89.4) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 891 2,877 (90.89) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 3 16 (0.51) (0.534) (0.24)
οὐ not 1,248 4,231 (133.66) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 4 13 (0.41) (0.364) (0.02)
οὗ where 138 375 (11.85) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 42 123 (3.89) (6.249) (14.54)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 2 6 (0.19) (0.093) (0.19)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 3 3 (0.09) (0.049) (0.02)
οὐδαμός not even one, no one 16 42 (1.33) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 9 15 (0.47) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 16 42 (1.33) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 400 1,059 (33.45) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 306 788 (24.89) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 40 83 (2.62) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 1 (0.03) (0.387) (0.17)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 9 (0.28) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 31 173 (5.47) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 6 32 (1.01) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 6 32 (1.01) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 620 1,854 (58.57) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 7 25 (0.79) (1.001) (0.94)
οὐράνη chamber-pot 1 1 (0.03) (0.234) (0.0)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 14 88 (2.78) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 132 183 (5.78) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 3 3 (0.09) (0.385) (0.0)
οὖς auris, the ear 4 22 (0.69) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 65 640 (20.22) (9.012) (0.6)
οὐσιώδης essential, substantial, real 1 9 (0.28) (0.119) (0.0)
οὔτε neither / nor 252 654 (20.66) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 1,430 4,677 (147.75) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 441 1,281 (40.47) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 6 14 (0.44) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 3 3 (0.09) (0.09) (0.27)
ὀφθαλμός the eye 4 10 (0.32) (2.632) (2.12)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 6 6 (0.19) (0.121) (0.11)
ὄψ a voice 1 1 (0.03) (0.069) (0.34)
ὄψις look, appearance, aspect 8 28 (0.88) (2.378) (1.7)
πᾶ father (see also LSJ βᾶ) 1 1 (0.03) (0.028) (0.0)
πάγιος solid 1 1 (0.03) (0.052) (0.01)
πάθη a passive state 2 10 (0.32) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 2 (0.06) (0.535) (0.21)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 4 32 (1.01) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 30 87 (2.75) (4.93) (0.86)
παῖς a child 3 33 (1.04) (5.845) (12.09)
πάλα nugget 1 4 (0.13) (0.135) (0.08)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 6 10 (0.32) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 9 34 (1.07) (2.149) (1.56)
πάλη wrestling 1 4 (0.13) (0.139) (0.08)
πάλιν back, backwards 122 376 (11.88) (10.367) (6.41)
παλινδρομέω to run back again 6 6 (0.19) (0.055) (0.01)
πάμπολυς very much, great, large 1 1 (0.03) (0.464) (0.17)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 3 11 (0.35) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 15 19 (0.6) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 38 65 (2.05) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 12 45 (1.42) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 29 70 (2.21) (1.179) (1.03)
πάντως altogether; 57 226 (7.14) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 21 36 (1.14) (2.482) (3.16)
πάομαι to acquire 1 1 (0.03) (0.096) (0.14)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 155 401 (12.67) (22.709) (26.08)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 17 (0.54) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 1 16 (0.51) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 23 86 (2.72) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 2 (0.06) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 1 2 (0.06) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 6 19 (0.6) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 2 (0.06) (0.565) (1.11)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 7 (0.22) (0.219) (0.24)
παραθέω to run beside 2 2 (0.06) (0.132) (0.04)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 1 1 (0.03) (0.056) (0.24)
παραιτέομαι to beg from 1 1 (0.03) (0.401) (0.4)
παράκειμαι to lie beside 3 14 (0.44) (0.607) (0.42)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 12 52 (1.64) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 1 74 (2.34) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 10 (0.32) (0.659) (0.59)
παράλληλος beside one another, side by side 5 13 (0.41) (0.367) (0.12)
παραλογισμός false reasoning, deception 4 4 (0.13) (0.123) (0.03)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 2 3 (0.09) (0.142) (0.01)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 3 9 (0.28) (1.406) (2.3)
παρασπείρω sow among 2 2 (0.06) (0.013) (0.0)
παράτασις extension 3 3 (0.09) (0.014) (0.0)
παρατίθημι to place beside 5 12 (0.38) (1.046) (0.41)
παράτριψις rubbing against one another, friction 1 2 (0.06) (0.012) (0.0)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 3 (0.09) (0.083) (0.04)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 3 4 (0.13) (0.222) (0.27)
παρείκω to give way 2 2 (0.06) (0.015) (0.04)
πάρειμι be present 10 39 (1.23) (5.095) (8.94)
παρέκβασις a deviation from 1 2 (0.06) (0.046) (0.06)
παρεμπίπτω to fall in by the way, creep 1 1 (0.03) (0.035) (0.01)
παρέξ outside, before 1 1 (0.03) (0.067) (0.5)
παρέρχομαι to go by, beside 38 49 (1.55) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 3 11 (0.35) (2.932) (4.24)
παρήκω to have come alongside 1 2 (0.06) (0.034) (0.16)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 3 20 (0.63) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 3 7 (0.22) (1.412) (1.77)
πάροδος passer-by 5 5 (0.16) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 5 5 (0.16) (0.362) (0.25)
παρών light ship 1 1 (0.03) (0.016) (0.01)
πᾶς all, the whole 674 2,447 (77.3) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 5 9 (0.28) (0.266) (0.14)
πάσσω to sprinkle 7 9 (0.28) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 18 215 (6.79) (6.528) (5.59)
πατέομαι to eat 2 4 (0.13) (0.116) (0.27)
πατήρ a father 6 26 (0.82) (9.224) (10.48)
παύω to make to cease 5 32 (1.01) (1.958) (2.55)
παχύς thick, stout 6 6 (0.19) (1.124) (0.4)
παχύτης thickness, stoutness 3 3 (0.09) (0.067) (0.04)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 7 27 (0.85) (4.016) (9.32)
πειρά sharp point 1 1 (0.03) (0.022) (0.01)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 1 (0.03) (0.651) (0.8)
πειρατέος one must attempt 2 5 (0.16) (0.073) (0.04)
πειράω to attempt, endeavour, try 16 33 (1.04) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 2 7 (0.22) (0.541) (0.76)
Πελοποννησιακός Peloponnesian (of things) 1 1 (0.03) (0.015) (0.01)
πεμπτός sent 11 22 (0.69) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 11 22 (0.69) (0.956) (0.54)
πενία poverty, need 1 2 (0.06) (0.298) (0.27)
πέντε five 7 18 (0.57) (1.584) (2.13)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 2 4 (0.13) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 4 14 (0.44) (0.278) (0.27)
περαίας mullet 3 3 (0.09) (0.026) (0.07)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 32 376 (11.88) (1.411) (0.24)
περαῖος on the other side 3 3 (0.09) (0.042) (0.1)
πέρας an end, limit, boundary 222 384 (12.13) (1.988) (0.42)
πέρασις a crossing 2 2 (0.06) (0.009) (0.0)
περατής wanderer, emigrant 1 2 (0.06) (0.01) (0.0)
πέρατος on the opposite side 14 24 (0.76) (0.153) (0.03)
περατόω limit, bound 5 15 (0.47) (0.042) (0.0)
περάω to drive right through; pass, penetrate 4 8 (0.25) (0.238) (0.68)
περάω2 [sell; see πέρνημι] 1 2 (0.06) (0.012) (0.0)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 230 977 (30.86) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 4 10 (0.32) (0.208) (0.2)
περιβάλλω to throw round 4 4 (0.13) (0.519) (0.64)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 5 7 (0.22) (0.102) (0.06)
περιγράφω to draw a line round, mark round 5 7 (0.22) (0.181) (0.07)
περίειμι be superior, survive, be left over 2 4 (0.13) (0.34) (0.72)
περιεκτικός containing, all embracing 2 4 (0.13) (0.026) (0.0)
περιέρχομαι to go round, go about 2 4 (0.13) (0.18) (0.24)
περιέχω to encompass, embrace, surround 295 380 (12.0) (2.596) (0.61)
περιίστημι to place round 1 1 (0.03) (0.354) (0.74)
περικαλύπτω to cover all round 1 1 (0.03) (0.025) (0.01)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 4 21 (0.66) (0.484) (0.32)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 1 (0.03) (0.1) (0.07)
περίμετρος excessive 3 4 (0.13) (0.06) (0.14)
πέριξ round about, all round 15 17 (0.54) (0.246) (0.42)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 8 (0.25) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 2 10 (0.32) (0.582) (0.19)
περιοράω to look over, overlook 1 1 (0.03) (0.21) (0.72)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 4 (0.13) (0.555) (0.15)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 10 (0.32) (0.353) (0.55)
περισσεύω to be over and above 1 1 (0.03) (0.114) (0.06)
περισσός beyond the regular number 7 54 (1.71) (1.464) (0.34)
περιστρέφω to whirl round 1 1 (0.03) (0.021) (0.03)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 19 37 (1.17) (0.881) (0.0)
περιφερής moving round, surrounding 2 6 (0.19) (0.168) (0.06)
περιφέρω to carry round 2 3 (0.09) (0.248) (0.24)
περιφορά meats carried round 45 49 (1.55) (0.209) (0.06)
περιχέω to pour round 20 34 (1.07) (0.183) (0.13)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 4 (0.13) (0.127) (0.39)
πέψις softening, ripening 1 4 (0.13) (0.385) (0.0)
πη [Dor. in some way, somehow] 3 12 (0.38) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 5 26 (0.82) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 6 18 (0.57) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 2 4 (0.13) (0.264) (0.41)
πηγή running waters, streams 1 2 (0.06) (0.851) (0.74)
πηγός well put together, compact, strong 1 1 (0.03) (0.095) (0.06)
πῆρος loss of strength, dotage 3 8 (0.25) (0.249) (0.07)
πηχυαῖος a cubit long 6 18 (0.57) (0.052) (0.03)
πῆχυς the fore-arm 9 26 (0.82) (0.633) (0.43)
πιθανός calculated to persuade; 15 22 (0.69) (0.513) (0.2)
πιθανότης persuasiveness 3 4 (0.13) (0.073) (0.09)
πιθανόω to make probable 3 4 (0.13) (0.044) (0.0)
πίθος a wine-jar 12 12 (0.38) (0.092) (0.15)
πίθων a little ape 1 1 (0.03) (0.017) (0.06)
πιλέω to compress 5 6 (0.19) (0.037) (0.02)
πίλησις compression of wool, felt 2 3 (0.09) (0.016) (0.0)
πῖλος wool made into felt; felt cap 1 1 (0.03) (0.03) (0.09)
πιλόω contract 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
πίνω to drink 1 3 (0.09) (2.254) (1.59)
πῖον fat, rich milk 1 1 (0.03) (0.035) (0.01)
πιπίσκω to give to drink 1 1 (0.03) (0.102) (0.01)
πίπτω to fall, fall down 6 27 (0.85) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 2 4 (0.13) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 8 14 (0.44) (3.054) (1.94)
πιστός2 to be trusted 1 2 (0.06) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 5 17 (0.54) (0.407) (0.09)
πίων fat, plump 1 1 (0.03) (0.231) (0.52)
πλάγιον side, flank 13 18 (0.57) (0.361) (0.24)
πλάγος the side 10 10 (0.32) (0.1) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 1 (0.03) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 1 11 (0.35) (0.455) (0.1)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 1 (0.03) (0.164) (0.01)
πλασματώδης fictitious 5 8 (0.25) (0.021) (0.0)
πλάσσω to form, mould, shape 3 5 (0.16) (0.443) (0.3)
πλατός approachable 2 45 (1.42) (0.289) (0.02)
πλάτος breadth, width 9 61 (1.93) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 15 61 (1.93) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 19 107 (3.38) (2.215) (0.09)
πλεῖστος most, largest 6 23 (0.73) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 112 342 (10.8) (7.783) (7.12)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 2 (0.06) (0.099) (0.19)
πλεονάζω to be more 2 15 (0.47) (0.323) (0.07)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 1 4 (0.13) (0.116) (0.0)
πλέος full. 14 20 (0.63) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 7 20 (0.63) (1.164) (0.69)
πλέω to sail, go by sea 3 8 (0.25) (1.067) (4.18)
πλέως full of 25 49 (1.55) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 9 80 (2.53) (4.236) (5.53)
πλημμελής out of tune 1 1 (0.03) (0.054) (0.01)
πλήν except 13 41 (1.3) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 87 97 (3.06) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 49 55 (1.74) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 1 2 (0.06) (0.318) (0.3)
πλήρωσις a filling up, filling 2 2 (0.06) (0.097) (0.03)
πλησίος near, close to 1 4 (0.13) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 1 7 (0.22) (0.691) (0.89)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 13 21 (0.66) (0.715) (1.89)
πλοῦτος wealth, riches 1 1 (0.03) (1.072) (0.8)
πλωτήρ a sailor, seaman 4 4 (0.13) (0.029) (0.01)
πνεῦμα a blowing 18 28 (0.88) (5.838) (0.58)
πόα grass, herb 1 12 (0.38) (0.478) (0.41)
ποθεν from some place 11 39 (1.23) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 12 40 (1.26) (0.953) (0.65)
ποι somewhither 1 5 (0.16) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 5 (0.16) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 111 806 (25.46) (29.319) (37.03)
ποιητικός capable of making, creative, productive 36 183 (5.78) (1.437) (0.18)
ποιός of a certain nature, kind 31 168 (5.31) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 30 121 (3.82) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 30 96 (3.03) (2.429) (0.01)
πόλεμος battle, fight, war 2 9 (0.28) (3.953) (12.13)
πόλις a city 3 9 (0.28) (11.245) (29.3)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 1 (0.03) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 29 81 (2.56) (3.702) (1.91)
πολλαπλασιάζω multiply 3 3 (0.09) (0.142) (0.01)
πολλαχοῦ in many places 2 8 (0.25) (0.223) (0.1)
πολλαχῶς in many ways 4 33 (1.04) (0.377) (0.01)
πόλος a pivot, hinge, axis 5 10 (0.32) (0.297) (0.04)
πολυθρύλητος much-spoken-of, well known, notorious 1 3 (0.09) (0.027) (0.01)
πολύς much, many 251 838 (26.47) (35.28) (44.3)
πομφόλυξ a bubble 1 1 (0.03) (0.024) (0.0)
πόρος a means of passing/providing, provision 2 7 (0.22) (0.89) (0.68)
ποσαχῶς in how many ways? 4 13 (0.41) (0.114) (0.01)
ποσός of a certain quantity 54 257 (8.12) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 24 89 (2.81) (1.368) (0.5)
ποσόω to reckon up, count 7 46 (1.45) (0.48) (0.0)
ποταμός a river, stream 10 10 (0.32) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 94 266 (8.4) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 12 12 (0.38) (0.488) (0.33)
πότερον whether 1 7 (0.22) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 27 85 (2.69) (1.888) (1.51)
ποτέρως in which of two ways? 3 3 (0.09) (0.025) (0.04)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 3 3 (0.09) (0.409) (0.07)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 2 2 (0.06) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 18 35 (1.11) (2.474) (4.56)
ποῦ where 24 51 (1.61) (0.998) (1.25)
πούς a foot 21 43 (1.36) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 114 399 (12.6) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 7 54 (1.71) (1.207) (0.44)
πραγματειώδης laborious, like work 1 11 (0.35) (0.01) (0.0)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 26 (0.82) (4.909) (7.73)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 2 (0.06) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 16 96 (3.03) (2.157) (5.09)
πρό before 29 141 (4.45) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 4 10 (0.32) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 1 12 (0.38) (0.642) (1.52)
προαιρετικός inclined to prefer, deliberately choosing 2 5 (0.16) (0.071) (0.0)
προβαίνω to step on, step forward, advance 2 6 (0.19) (0.43) (0.69)
πρόβατον sheep; small cattle 5 5 (0.16) (0.719) (0.89)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 6 42 (1.33) (0.905) (0.15)
προγενής born before, primaeval 1 1 (0.03) (0.031) (0.11)
πρόδηλος clear 15 59 (1.86) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 9 43 (1.36) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 2 8 (0.25) (0.088) (0.0)
προερέω to say beforehand 2 3 (0.09) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 20 (0.63) (0.934) (0.61)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 6 22 (0.69) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 4 7 (0.22) (0.229) (0.0)
προθέω to run before 1 1 (0.03) (0.02) (0.09)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 1 (0.03) (0.38) (0.82)
πρόκειμαι to be set before one 23 96 (3.03) (2.544) (1.2)
προκόπτω to advance 1 3 (0.09) (0.124) (0.06)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 7 24 (0.76) (0.513) (0.13)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 24 (0.76) (0.197) (0.01)
προοίμιον an opening 1 7 (0.22) (0.307) (0.18)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 403 1,092 (34.5) (56.75) (56.58)
προσβάλλω to strike 2 2 (0.06) (0.519) (1.04)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 1 (0.03) (0.293) (0.5)
προσδέω to bind on 7 9 (0.28) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 8 10 (0.32) (0.253) (0.83)
προσεγγίζω to approach 1 1 (0.03) (0.007) (0.01)
πρόσειμι be there (in addition) 2 6 (0.19) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 1 13 (0.41) (0.794) (0.8)
προσέοικα to be like, resemble 1 1 (0.03) (0.086) (0.04)
προσέτι over and above, besides 4 6 (0.19) (0.291) (0.2)
προσεχής next to 20 150 (4.74) (0.737) (0.09)
προσηγορία an appellation, name 4 4 (0.13) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 17 (0.54) (2.065) (1.23)
πρόσθεσις a putting to, application 1 35 (1.11) (0.281) (0.02)
προσίημι to send to 1 5 (0.16) (0.675) (0.45)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 5 10 (0.32) (0.664) (0.81)
πρόσληψις taking in addition 5 6 (0.19) (0.12) (0.0)
προσπίπτω to fall upon, strike against 5 10 (0.32) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 2 3 (0.09) (0.248) (0.33)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 2 (0.06) (0.285) (0.4)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 48 140 (4.42) (3.747) (1.45)
προσφυής growing upon 1 3 (0.09) (0.047) (0.02)
προσχράομαι use besides; use 2 5 (0.16) (0.166) (0.05)
προσχωρέω to go to, approach 1 1 (0.03) (0.126) (0.51)
πρόσω forwards, onwards, further 11 88 (2.78) (1.411) (0.96)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 7 (0.22) (1.94) (0.95)
πρότασις a proposition, the premise 16 109 (3.44) (3.766) (0.0)
πρότερος before, earlier 467 1,206 (38.1) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 30 (0.95) (0.879) (1.29)
προϋπάρχω take the initiative in 4 10 (0.32) (0.378) (0.3)
προϋφίσταμαι presuppose 1 1 (0.03) (0.004) (0.0)
προφανής shewing itself 15 34 (1.07) (0.248) (0.55)
προφέρω to bring before 1 4 (0.13) (0.323) (0.51)
πρωΐ early in the day, at morn 1 1 (0.03) (0.343) (0.2)
πρώϊος early 6 16 (0.51) (0.204) (0.04)
πρώτιστος the very first, first of the first 3 29 (0.92) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 200 714 (22.56) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 2 11 (0.35) (0.239) (0.03)
πτερόν feathers 1 1 (0.03) (0.337) (0.53)
πτερόω to furnish with feathers 1 1 (0.03) (0.072) (0.17)
πτηνός feathered, winged 1 4 (0.13) (0.287) (0.08)
πυγμή a fist 1 4 (0.13) (0.065) (0.06)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 6 33 (1.04) (0.296) (0.03)
πυθμήν the hollow bottom 2 2 (0.06) (0.135) (0.08)
πυκνός close, compact 14 24 (0.76) (1.024) (1.26)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 2 24 (0.76) (0.232) (0.04)
πυκνόω to make close 18 28 (0.88) (0.14) (0.05)
πύκνωσις condensation 2 5 (0.16) (0.033) (0.01)
πύξος the box-tree 1 1 (0.03) (0.0) (0.0)
πῦρ fire 32 187 (5.91) (4.894) (2.94)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 1 1 (0.03) (0.157) (0.34)
πυρή any place where fire is kindled 1 1 (0.03) (0.092) (0.2)
πω up to this time, yet 3 7 (0.22) (0.812) (1.9)
πῶ where? 2 2 (0.06) (0.135) (0.31)
πως somehow, in some way 132 329 (10.39) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 123 303 (9.57) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 7 10 (0.32) (2.343) (2.93)
ῥέα easily, lightly 1 1 (0.03) (0.014) (0.1)
Ῥέα Rhea 1 2 (0.06) (0.106) (0.18)
ῥέος a stream 1 1 (0.03) (0.008) (0.01)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 1 (0.03) (0.221) (0.18)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 3 3 (0.09) (0.514) (0.32)
ῥέω to flow, run, stream, gush 4 5 (0.16) (1.029) (1.83)
ῥήγνυμι to break, break asunder 7 8 (0.25) (0.351) (0.6)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 2 (0.06) (0.488) (0.13)
ῥητός stated, specified 5 21 (0.66) (0.95) (0.21)
ῥίον any jutting part 1 1 (0.03) (0.058) (0.07)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 1 (0.03) (0.065) (0.15)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 19 24 (0.76) (0.59) (0.82)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 31 47 (1.48) (0.412) (0.21)
ῥύμη the force, swing, rush 9 9 (0.28) (0.121) (0.12)
ῥύσις a flowing, flow 9 9 (0.28) (0.175) (0.07)
ῥῦσις deliverance 7 7 (0.22) (0.078) (0.05)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 1 (0.03) (0.119) (0.01)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 2 (0.06) (0.115) (0.04)
Σαρδώ Sardinia 3 3 (0.09) (0.08) (0.35)
σάρξ flesh 2 137 (4.33) (3.46) (0.29)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 2 2 (0.06) (0.192) (0.05)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 36 105 (3.32) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 2 2 (0.06) (0.863) (1.06)
σείω to shake, move to and fro 1 1 (0.03) (0.187) (0.29)
σελήνη the moon 2 13 (0.41) (1.588) (0.3)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 41 193 (6.1) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 70 146 (4.61) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 5 9 (0.28) (0.173) (0.07)
σήμερον to-day 1 3 (0.09) (0.478) (0.24)
σής a moth 2 4 (0.13) (0.646) (0.56)
σίδηρος iron 4 17 (0.54) (0.492) (0.53)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 1 10 (0.32) (0.232) (0.04)
σῖτος corn, grain 10 31 (0.98) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 1 3 (0.09) (0.372) (0.27)
σκαληνός uneven, unequal 3 3 (0.09) (0.033) (0.01)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 1 1 (0.03) (0.111) (0.32)
σκέμμα a subject for speculation, a question 1 1 (0.03) (0.062) (0.02)
σκέπαρνον a carpenter's axe 1 1 (0.03) (0.025) (0.01)
σκεπτέος one must reflect 1 4 (0.13) (0.202) (0.15)
σκευάζω to prepare, make ready 4 6 (0.19) (0.277) (0.32)
σκεῦος a vessel 4 13 (0.41) (0.484) (0.34)
σκέψις a viewing, perception by the senses 3 8 (0.25) (0.299) (0.1)
σκληρός hard 9 11 (0.35) (1.221) (0.24)
σκληρότης hardness 2 3 (0.09) (0.253) (0.03)
σκληρόω harden 1 1 (0.03) (0.069) (0.01)
σκολιότης crookedness 1 2 (0.06) (0.006) (0.0)
σκοπέω to look at 13 49 (1.55) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 11 82 (2.59) (1.174) (0.38)
σκότος darkness, gloom 3 8 (0.25) (0.838) (0.48)
σός your 20 32 (1.01) (6.214) (12.92)
σοφιστής a master of one's craft 4 8 (0.25) (0.559) (0.21)
σοφός wise, skilled, clever 2 6 (0.19) (1.915) (1.93)
σπείρω to sow 1 4 (0.13) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 1 58 (1.83) (2.127) (0.32)
σπινθήρ a spark 1 2 (0.06) (0.066) (0.01)
σπόγγος a sponge 2 2 (0.06) (0.16) (0.04)
σπουδάζω to make haste 1 3 (0.09) (0.887) (0.89)
σταδιαῖος a stade long, deep 10 10 (0.32) (0.014) (0.01)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 4 10 (0.32) (0.733) (2.15)
στάδιος standing firm 1 1 (0.03) (0.163) (0.51)
στάσις a standing, the posture of standing 14 56 (1.77) (0.94) (0.89)
στεγάζω to cover 1 1 (0.03) (0.007) (0.0)
στέγη a roof; a chamber 2 2 (0.06) (0.093) (0.28)
στέγος a roof 1 1 (0.03) (0.016) (0.02)
στέγω to cover closely, so as to keep 4 5 (0.16) (0.075) (0.1)
στεῖνος a narrow, strait, confined space 1 1 (0.03) (0.021) (0.15)
στενός narrow, strait 3 5 (0.16) (0.524) (0.97)
στενόω to straiten 1 2 (0.06) (0.062) (0.15)
στερεός stiff, stark, firm, solid 13 19 (0.6) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 1 2 (0.06) (0.215) (0.0)
στερέω to deprive, bereave, rob of 19 64 (2.02) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 6 298 (9.41) (1.133) (0.01)
στήκω to stand 1 1 (0.03) (0.042) (0.03)
στιγμή a spot, point 53 70 (2.21) (0.423) (0.0)
στιγμός pricking 3 6 (0.19) (0.055) (0.0)
στοιχεῖον sound; element, principle 44 298 (9.41) (2.704) (0.06)
στόμα the mouth 6 7 (0.22) (2.111) (1.83)
στομίας hard-mouthed horse 1 1 (0.03) (0.012) (0.01)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 3 3 (0.09) (0.1) (0.05)
στρέφω to turn about 3 3 (0.09) (0.466) (0.66)
σύ you (personal pronoun) 17 39 (1.23) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 3 4 (0.13) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 25 29 (0.92) (0.812) (0.83)
σύγκειμαι to lie together 20 119 (3.76) (1.059) (0.31)
συγκινέω to stir up together 1 6 (0.19) (0.024) (0.01)
συγκρίνω to compound 4 12 (0.38) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 1 20 (0.63) (0.364) (0.12)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 2 4 (0.13) (0.048) (0.0)
συγχέω to pour together, commingle, confound 6 43 (1.36) (0.315) (0.2)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 1 (0.03) (0.126) (0.05)
συγχωρέω to come together, meet 9 53 (1.67) (1.25) (1.24)
συλλαβή that which holds together 2 4 (0.13) (0.367) (0.04)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 1 13 (0.41) (0.739) (0.47)
συλλογισμός computation 25 102 (3.22) (3.029) (0.06)
συλλογιστικός inferential, syllogistic 1 3 (0.09) (0.195) (0.0)
συμβαίνω meet, agree, happen 252 1,087 (34.34) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 11 36 (1.14) (0.862) (1.93)
συμβλητός comparable, capable of being compared 5 10 (0.32) (0.098) (0.0)
συμβολικός signifying by a sign 1 6 (0.19) (0.083) (0.0)
σύμβολον a sign 2 6 (0.19) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 2 3 (0.09) (0.287) (0.07)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 1 (0.03) (0.28) (0.9)
συμμένω to hold together, keep together 1 1 (0.03) (0.025) (0.1)
σύμμετρος commensurate with 2 13 (0.41) (1.278) (0.14)
συμπαραγίγνομαι to be ready at the same time 1 1 (0.03) (0.003) (0.02)
συμπέρασμα a conclusion 13 74 (2.34) (2.147) (0.0)
συμπεριλαμβάνω to comprehend 1 1 (0.03) (0.032) (0.01)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 10 11 (0.35) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 5 48 (1.52) (0.388) (0.35)
συμπλοκή an intertwining, complication 6 31 (0.98) (0.482) (0.37)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 1 2 (0.06) (0.231) (0.04)
συμφύω to make to grow together 6 6 (0.19) (0.204) (0.06)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 16 (0.51) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 11 22 (0.69) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 28 89 (2.81) (3.016) (1.36)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 3 3 (0.09) (0.065) (0.0)
συναμφότεροι both together 9 20 (0.63) (0.356) (0.12)
συναναιρέω to destroy together with 6 23 (0.73) (0.169) (0.03)
συνάπτω to tie 12 25 (0.79) (1.207) (1.11)
συναρπάζω to seize and carry clean away 2 2 (0.06) (0.059) (0.08)
συναυξάνω to increase 5 16 (0.51) (0.09) (0.07)
συναφή connexion, union 2 2 (0.06) (0.039) (0.01)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 3 11 (0.35) (0.562) (0.07)
σύνεγγυς near together 1 8 (0.25) (0.127) (0.3)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 7 11 (0.35) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 2 4 (0.13) (0.386) (0.38)
συνεισάγω to bring in together 2 2 (0.06) (0.014) (0.0)
συνέλκω to draw together, to draw up, contract 1 1 (0.03) (0.007) (0.03)
συνέρχομαι come together, meet 1 16 (0.51) (0.758) (0.75)
συνέχεια continuity 25 41 (1.3) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 129 459 (14.5) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 6 9 (0.28) (0.484) (0.56)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 5 13 (0.41) (0.409) (0.34)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 3 53 (1.67) (0.768) (0.09)
συνθέτης composer, writer 1 11 (0.35) (0.109) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 18 162 (5.12) (1.252) (0.06)
συνίζησις a settlement, collapse 3 3 (0.09) (0.008) (0.0)
συνίημι to bring together; understand 3 5 (0.16) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 12 58 (1.83) (2.685) (1.99)
σύνοδος fellow-traveller 1 6 (0.19) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 6 (0.19) (0.885) (0.35)
σύνολος all together 1 1 (0.03) (0.145) (0.01)
συνοράω to see together 5 12 (0.38) (0.352) (0.64)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 4 5 (0.16) (0.353) (0.3)
συνόχωκα to be held together 6 12 (0.38) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 4 11 (0.35) (0.267) (0.4)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 9 18 (0.57) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 4 75 (2.37) (1.368) (1.15)
συντομία conciseness 1 3 (0.09) (0.042) (0.0)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 5 15 (0.47) (0.367) (0.24)
συνυπάρχω exist together, coexist 2 4 (0.13) (0.061) (0.01)
συνώνυμος of like name 4 8 (0.25) (0.345) (0.02)
συριγμός a whistling, hissing 1 1 (0.03) (0.012) (0.01)
σύστασις a putting together, composition 17 22 (0.69) (0.753) (0.39)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 4 4 (0.13) (0.255) (0.07)
σφαῖρα a ball, playing-ball 94 129 (4.08) (0.909) (0.05)
σφαιροειδής ball-like, spherical 2 3 (0.09) (0.145) (0.01)
σφαιρόω to make spherical 6 13 (0.41) (0.072) (0.01)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 3 13 (0.41) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 33 81 (2.56) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 52 165 (5.21) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 6 (0.19) (0.103) (0.02)
σχίζω to split, cleave 1 1 (0.03) (0.21) (0.2)
σχοῖνος a rush 2 2 (0.06) (0.057) (0.15)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 3 3 (0.09) (0.038) (0.09)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 4 8 (0.25) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 7 72 (2.27) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 23 83 (2.62) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 1,005 1,445 (45.65) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 24 30 (0.95) (0.753) (0.13)
σωρός a heap 1 4 (0.13) (0.058) (0.03)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 1 (0.03) (0.184) (0.45)
τάξις an arranging 9 49 (1.55) (2.44) (1.91)
τάσσω to arrange, put in order 4 17 (0.54) (2.051) (3.42)
ταῦ letter tau 1 2 (0.06) (0.081) (0.0)
Ταῦρος Taurus 5 10 (0.32) (0.214) (0.24)
ταύτῃ in this way. 92 162 (5.12) (2.435) (2.94)
ταὐτολογέω repeat what has been said 1 1 (0.03) (0.008) (0.02)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 4 (0.13) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 3 4 (0.13) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 110 166 (5.24) (3.502) (6.07)
τε and 236 698 (22.05) (62.106) (115.18)
τεκμήριον a sure signs. 3 9 (0.28) (0.434) (0.42)
τέκτων any worker in wood 1 14 (0.44) (0.202) (0.28)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 124 (3.92) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 2 25 (0.79) (0.297) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 1 10 (0.32) (0.524) (0.26)
τελευταῖος last 7 21 (0.66) (0.835) (1.17)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 11 20 (0.63) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 16 (0.51) (1.111) (2.02)
τελικός pertaining to the supreme end 2 3 (0.09) (0.017) (0.0)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 2 (0.06) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 21 320 (10.11) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 11 54 (1.71) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 13 29 (0.92) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 2 28 (0.88) (0.335) (0.5)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 2 3 (0.09) (0.401) (1.32)
τέσσαρες four 15 110 (3.47) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 10 40 (1.26) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 21 (0.66) (0.946) (0.15)
τετραίνω to bore through, pierce, perforate 1 2 (0.06) (0.042) (0.05)
τετραπλάσιος fourfold, four times as much 2 2 (0.06) (0.076) (0.01)
τετράς the fourth day 2 2 (0.06) (0.249) (0.03)
τετράχους holding four χόες 1 3 (0.09) (0.068) (0.0)
τετραχῶς in fourfold manner 1 3 (0.09) (0.067) (0.0)
τέφρα ashes 14 16 (0.51) (0.147) (0.03)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 158 (4.99) (3.221) (1.81)
τέως so long, meanwhile, the while 13 29 (0.92) (0.641) (0.52)
Τέως Teos, an Ionian polis 1 1 (0.03) (0.028) (0.07)
τῆ take 35 51 (1.61) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 192 622 (19.65) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 17 (0.54) (0.621) (0.52)
τηκτός melted, molten 1 2 (0.06) (0.074) (0.0)
τηλικόσδε of such an age 2 4 (0.13) (0.118) (0.17)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 2 7 (0.22) (0.583) (0.75)
τῆμος then, thereupon 1 1 (0.03) (0.038) (0.19)
τηνικαῦτα at that time, then 1 2 (0.06) (0.822) (0.21)
τητάομαι to be in want, suffer want 1 1 (0.03) (0.034) (0.02)
τίη why? wherefore? 390 1,360 (42.96) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 57 146 (4.61) (6.429) (7.71)
τιθήνη a nurse 1 6 (0.19) (0.026) (0.07)
Τίμαιος Timaeus 6 9 (0.28) (0.298) (0.52)
τίμιος valued 1 4 (0.13) (0.75) (0.31)
τίνω to pay a price 5 8 (0.25) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1,375 4,165 (131.57) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 341 977 (30.86) (21.895) (15.87)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 5 26 (0.82) (0.581) (0.07)
τόθεν hence, thence 1 1 (0.03) (0.008) (0.05)
τοι let me tell you, surely, verily 5 9 (0.28) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 74 196 (6.19) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 1 23 (0.73) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 8 84 (2.65) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 150 492 (15.54) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 1 6 (0.19) (0.308) (0.37)
τομή stump, section 5 71 (2.24) (0.465) (0.08)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 1 (0.03) (0.347) (0.08)
τοξεύω to shoot with the bow 4 4 (0.13) (0.139) (0.31)
τοπάζω to aim at, guess 1 1 (0.03) (0.012) (0.0)
τοπικός concerning 11 17 (0.54) (0.18) (0.0)
τόπος a place 1,675 2,142 (67.67) (8.538) (6.72)
τοσαυταχῶς in so many ways 1 8 (0.25) (0.053) (0.0)
τοσόσδε so strong, so able 24 38 (1.2) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 81 127 (4.01) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 52 116 (3.66) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 52 117 (3.7) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 82 295 (9.32) (4.259) (0.0)
τράγος a he-goat 1 1 (0.03) (0.139) (0.3)
τρεῖς three 38 146 (4.61) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 3 10 (0.32) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 10 (0.32) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 1 3 (0.09) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 14 62 (1.96) (1.989) (2.15)
τρῆμα a perforation, hole, aperture, orifice 4 4 (0.13) (0.112) (0.03)
τριάκοντα thirty 1 1 (0.03) (0.734) (1.53)
τριάς the number three, a triad 1 2 (0.06) (0.392) (0.01)
τρίγων a game at ball 4 5 (0.16) (0.086) (0.0)
τρίγωνος three-cornered, triangular 22 45 (1.42) (1.412) (0.05)
τρίπηχυς three cubits long 1 11 (0.35) (0.065) (0.03)
τρίτος the third 23 86 (2.72) (4.486) (2.33)
τριχῆ in three parts, in three ways 66 90 (2.84) (0.186) (0.04)
Τροία Troy 2 2 (0.06) (0.225) (0.94)
τροπέω to turn 1 1 (0.03) (0.026) (0.04)
τροπή a turn, turning 1 6 (0.19) (0.494) (0.26)
τρόπις a ship's keel 1 3 (0.09) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 44 207 (6.54) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 44 209 (6.6) (7.612) (5.49)
τροπόω make to turn, put to flight 1 1 (0.03) (0.038) (0.02)
τροφή nourishment, food, victuals 22 49 (1.55) (3.098) (1.03)
τροφός a feeder, rearer, nurse 2 3 (0.09) (0.219) (0.38)
τρώγω to gnaw, nibble, munch 1 1 (0.03) (0.057) (0.13)
Τρωϊκός Trojan 6 6 (0.19) (0.081) (0.18)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 25 211 (6.67) (6.305) (6.41)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 336 (10.61) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 877 2,365 (74.71) (55.077) (29.07)
τώς so, in this wise 2 5 (0.16) (0.126) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 5 44 (1.39) (1.276) (0.19)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 2 4 (0.13) (0.57) (0.12)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 7 (0.22) (0.77) (0.37)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 10 42 (1.33) (3.244) (0.41)
ὕδωρ water 407 568 (17.94) (7.043) (3.14)
υἱός a son 4 14 (0.44) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 249 1,291 (40.78) (5.5) (0.94)
ὗλις mud 13 94 (2.97) (0.468) (0.12)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 1 (0.03) (0.475) (0.51)
ὑπαντάω to come 3 5 (0.16) (0.163) (0.05)
ὕπαρ a waking vision 2 3 (0.09) (0.085) (0.1)
ὕπαρξις existence, reality 3 17 (0.54) (0.297) (0.04)
ὕπαρχος commanding under 1 1 (0.03) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 158 510 (16.11) (13.407) (5.2)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 4 4 (0.13) (0.177) (0.26)
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 1 4 (0.13) (0.1) (0.0)
ὑπέξειμι withdraw gradually 1 1 (0.03) (0.016) (0.03)
ὑπεξίστημι alter gradually; mid. make way, withdraw 9 16 (0.51) (0.017) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 25 (0.79) (6.432) (8.19)
ὑπερβάλλω to throw over 2 23 (0.73) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 3 (0.09) (0.845) (0.76)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 28 38 (1.2) (0.743) (0.38)
ὑπεροχή a projection, an eminence 9 39 (1.23) (0.53) (0.24)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 1 (0.03) (0.092) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 278 727 (22.97) (26.85) (24.12)
ὑποβρύχιος under water 2 2 (0.06) (0.035) (0.03)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 3 (0.09) (0.233) (0.07)
ὑπόδεσις a putting on one's shoes 1 1 (0.03) (0.024) (0.02)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 5 5 (0.16) (0.056) (0.09)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 29 131 (4.14) (1.565) (0.71)
ὑποθετικός hypothetical 4 7 (0.22) (0.114) (0.01)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 3 10 (0.32) (0.132) (0.08)
ὑποκάτω below, under 2 2 (0.06) (0.212) (0.03)
ὑπόκειμαι to lie under 100 645 (20.38) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 18 36 (1.14) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 9 16 (0.51) (0.545) (0.64)
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 2 2 (0.06) (0.05) (0.02)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 5 6 (0.19) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 10 83 (2.62) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 2 4 (0.13) (0.333) (0.24)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 1 (0.03) (0.577) (0.35)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 10 24 (0.76) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 9 12 (0.38) (0.271) (0.12)
ὑπονοστέω to go back, retire 1 1 (0.03) (0.011) (0.03)
ὑποπίπτω to fall under 4 7 (0.22) (0.212) (0.19)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 11 35 (1.11) (0.811) (0.04)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 35 291 (9.19) (1.68) (0.55)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 3 6 (0.19) (0.223) (0.43)
ὑποχώρησις a going back, retirement, retreat 1 1 (0.03) (0.042) (0.02)
ὑπόψυχρος somewhat cold, coolish 1 1 (0.03) (0.013) (0.0)
ὗς wild swine 28 112 (3.54) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 131 169 (5.34) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 64 117 (3.7) (1.506) (1.39)
ὑφαιρέω to seize underneath 1 1 (0.03) (0.085) (0.14)
ὑφειμένως remissly, less violently 1 1 (0.03) (0.008) (0.01)
ὑφίημι to let down 4 6 (0.19) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 44 94 (2.97) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 1 (0.03) (0.992) (0.9)
ὕψος height 1 2 (0.06) (0.539) (0.34)
φαίνω to bring to light, make to appear 10 55 (1.74) (8.435) (8.04)
φαλακρός baldheaded, bald 1 26 (0.82) (0.087) (0.09)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 22 63 (1.99) (2.734) (1.67)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 2 4 (0.13) (0.1) (0.02)
φαντάζω make visible, present to the eye 2 7 (0.22) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 2 13 (0.41) (1.42) (0.26)
φάος light, daylight 3 7 (0.22) (1.873) (1.34)
φάσκω to say, affirm, assert 3 6 (0.19) (1.561) (1.51)
φελλός the cork-tree 1 1 (0.03) (0.017) (0.04)
φέρω to bear 220 377 (11.91) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 10 (0.32) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 683 2,002 (63.24) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 6 27 (0.85) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 6 25 (0.79) (0.707) (0.0)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 55 212 (6.7) (1.783) (0.71)
φθίσις a perishing, decay 3 16 (0.51) (0.141) (0.02)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 5 (0.16) (0.183) (0.56)
φθορά destruction, ruin, perdition 31 165 (5.21) (1.418) (0.14)
φθορεύς corrupter, seducer 1 1 (0.03) (0.009) (0.0)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 9 (0.28) (0.109) (0.08)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 14 (0.44) (4.36) (12.78)
φιλόσοφος a lover of wisdom 4 20 (0.63) (1.741) (0.58)
φορά a carrying 74 97 (3.06) (1.093) (0.13)
φοράς fruitful 3 3 (0.09) (0.036) (0.0)
φορητός borne, carried 1 3 (0.09) (0.036) (0.0)
φορός bringing on one's way, forwarding 3 3 (0.09) (0.069) (0.02)
φόρος tribute, payment 1 1 (0.03) (0.271) (0.63)
φράζω to point out, shew, indicate 1 1 (0.03) (0.655) (2.83)
φράσσω to fence in, hedge round 2 2 (0.06) (0.083) (0.21)
φρύγανον dry sticks, firewood 1 1 (0.03) (0.025) (0.06)
φῦ fie! faugh! 2 4 (0.13) (0.071) (0.01)
φυλάζω to divide into tribes 2 14 (0.44) (0.498) (0.44)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 11 41 (1.3) (2.518) (2.71)
φυσάω to puff 3 5 (0.16) (0.117) (0.17)
φυσικός natural, native 123 790 (24.96) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 216 1,271 (40.15) (15.198) (3.78)
φυτός shaped by nature, without art 3 29 (0.92) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 45 196 (6.19) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 7 52 (1.64) (3.591) (1.48)
χαλάω to slacken, loosen 3 4 (0.13) (0.188) (0.11)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 9 17 (0.54) (1.723) (2.13)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 1 1 (0.03) (0.047) (0.03)
χάλκεος of copper 2 8 (0.25) (0.603) (1.59)
χαλκός copper 8 104 (3.29) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 3 37 (1.17) (0.971) (2.29)
χάος chaos 3 3 (0.09) (0.059) (0.1)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 2 (0.06) (0.212) (0.3)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 2 (0.06) (3.66) (3.87)
χεῖ the letter khi, χ 1 1 (0.03) (0.033) (0.01)
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 1 3 (0.09) (0.139) (0.15)
χειμών winter; storm, stormy weather 3 6 (0.19) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 21 56 (1.77) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 3 30 (0.95) (1.4) (1.07)
χέω to pour 3 11 (0.35) (0.435) (1.53)
χήν the tame goose 1 2 (0.06) (0.149) (0.16)
χίλιοι a thousand 2 3 (0.09) (0.486) (1.95)
χιλιοστός the thousandth 1 1 (0.03) (0.008) (0.01)
χοῦς measure of capacity 3 5 (0.16) (0.238) (0.16)
χόω to throw 5 5 (0.16) (0.146) (0.32)
χράομαι use, experience 17 71 (2.24) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 7 27 (0.85) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 21 99 (3.13) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 13 51 (1.61) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 10 35 (1.11) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 1 2 (0.06) (6.22) (4.12)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 3 6 (0.19) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 3 19 (0.6) (0.787) (0.08)
χρονικός of or concerning time, temporal 2 18 (0.57) (0.064) (0.0)
χρόνιος after a long time, late 1 2 (0.06) (0.309) (0.13)
χρόνος time 1,352 1,828 (57.75) (11.109) (9.36)
χρονόω make temporal 3 4 (0.13) (0.025) (0.01)
χρυσός gold 2 8 (0.25) (0.812) (1.49)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 13 54 (1.71) (1.802) (0.18)
χώρα land 46 64 (2.02) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 149 161 (5.09) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 69 149 (4.71) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 4 15 (0.47) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 21 47 (1.48) (2.405) (1.71)
χωρισμός separation 1 1 (0.03) (0.05) (0.02)
χωριστής one who separates 2 16 (0.51) (0.139) (0.0)
χωριστός separated, separable 42 90 (2.84) (0.58) (0.0)
ψαύω to touch 1 1 (0.03) (0.234) (0.27)
ψευδής lying, false 2 54 (1.71) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 3 4 (0.13) (0.144) (0.31)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 6 41 (1.3) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 5 (0.16) (0.935) (0.99)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 3 (0.09) (0.509) (0.69)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 5 8 (0.25) (0.623) (0.15)
ψυχή breath, soul 74 172 (5.43) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 2 3 (0.09) (0.544) (0.03)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 1 4 (0.13) (0.173) (0.04)
ψυχρός cold, chill 13 96 (3.03) (2.892) (0.3)
O! oh! 11 53 (1.67) (6.146) (14.88)
ᾤα sheepskin 1 1 (0.03) (0.059) (0.01)
ὧδε in this wise, so, thus 14 24 (0.76) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 55 61 (1.93) (0.484) (0.59)
ᾠόν egg 7 12 (0.38) (0.572) (0.12)
ὠόπ avast! (command to rowers) 2 2 (0.06) (0.02) (0.04)
ὥρα [sacrificial victim] 31 50 (1.58) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 33 52 (1.64) (2.188) (1.79)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 1 (0.03) (0.236) (0.21)
ὡς as, how 733 2,137 (67.51) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 26 92 (2.91) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 239 690 (21.8) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 258 768 (24.26) (10.717) (9.47)

PAGINATE