urn:cts:greekLit:tlg4015.tlg009.opp-grc1:4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,178 lemmas; 103,763 tokens (316,550 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 258 768 (24.26) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 239 690 (21.8) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 26 92 (2.91) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 733 2,137 (67.51) (68.814) (63.16)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 1 (0.03) (0.236) (0.21)
ὥρα2 time, season, climate 33 52 (1.64) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 31 50 (1.58) (2.015) (1.75)
ὠόπ avast! (command to rowers) 2 2 (0.06) (0.02) (0.04)
ᾠόν egg 7 12 (0.38) (0.572) (0.12)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 55 61 (1.93) (0.484) (0.59)
ὧδε in this wise, so, thus 14 24 (0.76) (1.85) (3.4)
ᾤα sheepskin 1 1 (0.03) (0.059) (0.01)
O! oh! 11 53 (1.67) (6.146) (14.88)
ψυχρός cold, chill 13 96 (3.03) (2.892) (0.3)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 1 4 (0.13) (0.173) (0.04)
ψυχικός of the soul 2 3 (0.09) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 74 172 (5.43) (11.437) (4.29)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 5 8 (0.25) (0.623) (0.15)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 3 (0.09) (0.509) (0.69)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 5 (0.16) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 6 41 (1.3) (1.616) (0.53)
ψευδοκύων a sham Cynic 3 4 (0.13) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 2 54 (1.71) (1.919) (0.44)
ψαύω to touch 1 1 (0.03) (0.234) (0.27)
χωριστός separated, separable 42 90 (2.84) (0.58) (0.0)
χωριστής one who separates 2 16 (0.51) (0.139) (0.0)
χωρισμός separation 1 1 (0.03) (0.05) (0.02)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 21 47 (1.48) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 4 15 (0.47) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 69 149 (4.71) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 149 161 (5.09) (1.544) (1.98)
χώρα land 46 64 (2.02) (3.587) (8.1)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 13 54 (1.71) (1.802) (0.18)
χρυσός gold 2 8 (0.25) (0.812) (1.49)
χρονόω make temporal 3 4 (0.13) (0.025) (0.01)
χρόνος time 1,352 1,828 (57.75) (11.109) (9.36)
χρόνιος after a long time, late 1 2 (0.06) (0.309) (0.13)
χρονικός of or concerning time, temporal 2 18 (0.57) (0.064) (0.0)
χρῆσις a using, employment, use 3 19 (0.6) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 3 6 (0.19) (1.679) (0.87)
χρή it is fated, necessary 1 2 (0.06) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 10 35 (1.11) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 13 51 (1.61) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 21 99 (3.13) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 7 27 (0.85) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 17 71 (2.24) (5.93) (6.1)
χόω to throw 5 5 (0.16) (0.146) (0.32)
χοῦς measure of capacity 3 5 (0.16) (0.238) (0.16)
χιλιοστός the thousandth 1 1 (0.03) (0.008) (0.01)
χίλιοι a thousand 2 3 (0.09) (0.486) (1.95)
χήν the tame goose 1 2 (0.06) (0.149) (0.16)
χέω to pour 3 11 (0.35) (0.435) (1.53)
χείρων worse, meaner, inferior 3 30 (0.95) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 21 56 (1.77) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 3 6 (0.19) (1.096) (1.89)
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 1 3 (0.09) (0.139) (0.15)
χεῖ the letter khi, χ 1 1 (0.03) (0.033) (0.01)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 2 (0.06) (3.66) (3.87)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 2 (0.06) (0.212) (0.3)
χάος chaos 3 3 (0.09) (0.059) (0.1)
χαλκοῦς a copper coin 3 37 (1.17) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 8 104 (3.29) (0.86) (1.99)
χάλκεος of copper 2 8 (0.25) (0.603) (1.59)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 1 1 (0.03) (0.047) (0.03)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 9 17 (0.54) (1.723) (2.13)
χαλάω to slacken, loosen 3 4 (0.13) (0.188) (0.11)
φωνή a sound, tone 7 52 (1.64) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 45 196 (6.19) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 3 29 (0.92) (0.683) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 216 1,271 (40.15) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 123 790 (24.96) (3.328) (0.1)
φυσάω to puff 3 5 (0.16) (0.117) (0.17)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 11 41 (1.3) (2.518) (2.71)
φυλάζω to divide into tribes 2 14 (0.44) (0.498) (0.44)
φῦ fie! faugh! 2 4 (0.13) (0.071) (0.01)
φρύγανον dry sticks, firewood 1 1 (0.03) (0.025) (0.06)
φράσσω to fence in, hedge round 2 2 (0.06) (0.083) (0.21)
φράζω to point out, shew, indicate 1 1 (0.03) (0.655) (2.83)
φόρος tribute, payment 1 1 (0.03) (0.271) (0.63)
φορός bringing on one's way, forwarding 3 3 (0.09) (0.069) (0.02)
φορητός borne, carried 1 3 (0.09) (0.036) (0.0)
φοράς fruitful 3 3 (0.09) (0.036) (0.0)
φορά a carrying 74 97 (3.06) (1.093) (0.13)
φιλόσοφος a lover of wisdom 4 20 (0.63) (1.741) (0.58)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 14 (0.44) (4.36) (12.78)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 9 (0.28) (0.109) (0.08)
φθορεύς corrupter, seducer 1 1 (0.03) (0.009) (0.0)
φθορά destruction, ruin, perdition 31 165 (5.21) (1.418) (0.14)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 5 (0.16) (0.183) (0.56)
φθίσις a perishing, decay 3 16 (0.51) (0.141) (0.02)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 55 212 (6.7) (1.783) (0.71)
φθαρτός perishable 6 25 (0.79) (0.707) (0.0)
φθάνω to come or do first, before others 6 27 (0.85) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 683 2,002 (63.24) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 10 (0.32) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 220 377 (11.91) (8.129) (10.35)
φελλός the cork-tree 1 1 (0.03) (0.017) (0.04)
φάσκω to say, affirm, assert 3 6 (0.19) (1.561) (1.51)
φάος light, daylight 3 7 (0.22) (1.873) (1.34)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 2 13 (0.41) (1.42) (0.26)
φαντάζω make visible, present to the eye 2 7 (0.22) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 2 4 (0.13) (0.1) (0.02)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 22 63 (1.99) (2.734) (1.67)
φαλακρός baldheaded, bald 1 26 (0.82) (0.087) (0.09)
φαίνω to bring to light, make to appear 10 55 (1.74) (8.435) (8.04)
ὕψος height 1 2 (0.06) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 1 (0.03) (0.992) (0.9)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 44 94 (2.97) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 4 6 (0.19) (0.129) (0.19)
ὑφειμένως remissly, less violently 1 1 (0.03) (0.008) (0.01)
ὑφαιρέω to seize underneath 1 1 (0.03) (0.085) (0.14)
ὕστερος latter, last 64 117 (3.7) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 131 169 (5.34) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 28 112 (3.54) (1.845) (0.91)
ὑπόψυχρος somewhat cold, coolish 1 1 (0.03) (0.013) (0.0)
ὑποχώρησις a going back, retirement, retreat 1 1 (0.03) (0.042) (0.02)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 3 6 (0.19) (0.223) (0.43)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 35 291 (9.19) (1.68) (0.55)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 11 35 (1.11) (0.811) (0.04)
ὑποπίπτω to fall under 4 7 (0.22) (0.212) (0.19)
ὑπονοστέω to go back, retire 1 1 (0.03) (0.011) (0.03)
ὑπόνοια a hidden thought 9 12 (0.38) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 10 24 (0.76) (0.237) (0.15)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 1 (0.03) (0.577) (0.35)
ὑπομιμνήσκω to remind 2 4 (0.13) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 10 83 (2.62) (1.365) (1.36)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 5 6 (0.19) (0.332) (0.01)
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 2 2 (0.06) (0.05) (0.02)
ὑπολείπω to leave remaining 9 16 (0.51) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 18 36 (1.14) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 100 645 (20.38) (5.461) (0.69)
ὑποκάτω below, under 2 2 (0.06) (0.212) (0.03)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 3 10 (0.32) (0.132) (0.08)
ὑποθετικός hypothetical 4 7 (0.22) (0.114) (0.01)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 29 131 (4.14) (1.565) (0.71)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 5 5 (0.16) (0.056) (0.09)
ὑπόδεσις a putting on one's shoes 1 1 (0.03) (0.024) (0.02)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 3 (0.09) (0.233) (0.07)
ὑποβρύχιος under water 2 2 (0.06) (0.035) (0.03)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 278 727 (22.97) (26.85) (24.12)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 1 (0.03) (0.092) (0.1)
ὑπεροχή a projection, an eminence 9 39 (1.23) (0.53) (0.24)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 28 38 (1.2) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 3 (0.09) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 2 23 (0.73) (0.763) (0.8)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 25 (0.79) (6.432) (8.19)
ὑπεξίστημι alter gradually; mid. make way, withdraw 9 16 (0.51) (0.017) (0.01)
ὑπέξειμι withdraw gradually 1 1 (0.03) (0.016) (0.03)
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 1 4 (0.13) (0.1) (0.0)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 4 4 (0.13) (0.177) (0.26)
ὑπάρχω to begin; to exist 158 510 (16.11) (13.407) (5.2)
ὕπαρχος commanding under 1 1 (0.03) (0.217) (0.24)
ὕπαρξις existence, reality 3 17 (0.54) (0.297) (0.04)
ὕπαρ a waking vision 2 3 (0.09) (0.085) (0.1)
ὑπαντάω to come 3 5 (0.16) (0.163) (0.05)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 1 (0.03) (0.475) (0.51)
ὗλις mud 13 94 (2.97) (0.468) (0.12)
ὕλη wood, material 249 1,291 (40.78) (5.5) (0.94)
υἱός a son 4 14 (0.44) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 407 568 (17.94) (7.043) (3.14)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 10 42 (1.33) (3.244) (0.41)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 7 (0.22) (0.77) (0.37)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 2 4 (0.13) (0.57) (0.12)
ὑγίεια health, soundness 5 44 (1.39) (1.276) (0.19)
τώς so, in this wise 2 5 (0.16) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 877 2,365 (74.71) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 336 (10.61) (1.898) (2.33)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 25 211 (6.67) (6.305) (6.41)
Τρωϊκός Trojan 6 6 (0.19) (0.081) (0.18)
τρώγω to gnaw, nibble, munch 1 1 (0.03) (0.057) (0.13)
τροφός a feeder, rearer, nurse 2 3 (0.09) (0.219) (0.38)
τροφή nourishment, food, victuals 22 49 (1.55) (3.098) (1.03)
τροπόω make to turn, put to flight 1 1 (0.03) (0.038) (0.02)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 44 209 (6.6) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 44 207 (6.54) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 1 3 (0.09) (0.071) (0.1)
τροπή a turn, turning 1 6 (0.19) (0.494) (0.26)
τροπέω to turn 1 1 (0.03) (0.026) (0.04)
Τροία Troy 2 2 (0.06) (0.225) (0.94)
τριχῆ in three parts, in three ways 66 90 (2.84) (0.186) (0.04)
τρίτος the third 23 86 (2.72) (4.486) (2.33)
τρίπηχυς three cubits long 1 11 (0.35) (0.065) (0.03)
τρίγωνος three-cornered, triangular 22 45 (1.42) (1.412) (0.05)
τρίγων a game at ball 4 5 (0.16) (0.086) (0.0)
τριάς the number three, a triad 1 2 (0.06) (0.392) (0.01)
τριάκοντα thirty 1 1 (0.03) (0.734) (1.53)
τρῆμα a perforation, hole, aperture, orifice 4 4 (0.13) (0.112) (0.03)
τρέω to flee from fear, flee away 14 62 (1.96) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 1 3 (0.09) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 10 (0.32) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 3 10 (0.32) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 38 146 (4.61) (4.87) (3.7)
τράγος a he-goat 1 1 (0.03) (0.139) (0.3)
τουτέστι that is to say 82 295 (9.32) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 52 117 (3.7) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 52 116 (3.66) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 81 127 (4.01) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 24 38 (1.2) (0.411) (0.66)
τοσαυταχῶς in so many ways 1 8 (0.25) (0.053) (0.0)
τόπος a place 1,675 2,142 (67.67) (8.538) (6.72)
τοπικός concerning 11 17 (0.54) (0.18) (0.0)
τοπάζω to aim at, guess 1 1 (0.03) (0.012) (0.0)
τοξεύω to shoot with the bow 4 4 (0.13) (0.139) (0.31)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 1 (0.03) (0.347) (0.08)
τομή stump, section 5 71 (2.24) (0.465) (0.08)
τοῖχος the wall of a house 1 6 (0.19) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 150 492 (15.54) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 8 84 (2.65) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 1 23 (0.73) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 74 196 (6.19) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 5 9 (0.28) (2.299) (9.04)
τόθεν hence, thence 1 1 (0.03) (0.008) (0.05)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 5 26 (0.82) (0.581) (0.07)
τίς who? which? 341 977 (30.86) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1,375 4,165 (131.57) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 5 8 (0.25) (0.513) (1.22)
τίμιος valued 1 4 (0.13) (0.75) (0.31)
Τίμαιος Timaeus 6 9 (0.28) (0.298) (0.52)
τιθήνη a nurse 1 6 (0.19) (0.026) (0.07)
τίθημι to set, put, place 57 146 (4.61) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 390 1,360 (42.96) (26.493) (13.95)
τητάομαι to be in want, suffer want 1 1 (0.03) (0.034) (0.02)
τηνικαῦτα at that time, then 1 2 (0.06) (0.822) (0.21)
τῆμος then, thereupon 1 1 (0.03) (0.038) (0.19)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 2 7 (0.22) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 2 4 (0.13) (0.118) (0.17)
τηκτός melted, molten 1 2 (0.06) (0.074) (0.0)
τῇδε here, thus 1 17 (0.54) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 192 622 (19.65) (18.312) (12.5)
τῆ take 35 51 (1.61) (1.084) (0.11)
Τέως Teos, an Ionian polis 1 1 (0.03) (0.028) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 13 29 (0.92) (0.641) (0.52)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 158 (4.99) (3.221) (1.81)
τέφρα ashes 14 16 (0.51) (0.147) (0.03)
τετραχῶς in fourfold manner 1 3 (0.09) (0.067) (0.0)
τετράχους holding four χόες 1 3 (0.09) (0.068) (0.0)
τετράς the fourth day 2 2 (0.06) (0.249) (0.03)
τετραπλάσιος fourfold, four times as much 2 2 (0.06) (0.076) (0.01)
τετραίνω to bore through, pierce, perforate 1 2 (0.06) (0.042) (0.05)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 21 (0.66) (0.946) (0.15)
τέταρτος fourth 10 40 (1.26) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 15 110 (3.47) (2.963) (1.9)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 2 3 (0.09) (0.401) (1.32)
τέρας a sign, wonder, marvel 2 28 (0.88) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 13 29 (0.92) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 11 54 (1.71) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 21 320 (10.11) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 2 (0.06) (0.163) (0.41)
τελικός pertaining to the supreme end 2 3 (0.09) (0.017) (0.0)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 16 (0.51) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 11 20 (0.63) (0.902) (0.46)
τελευταῖος last 7 21 (0.66) (0.835) (1.17)
τελειόω to make perfect, complete 1 10 (0.32) (0.524) (0.26)
τελειότης completeness, perfection 2 25 (0.79) (0.297) (0.0)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 124 (3.92) (3.199) (1.55)
τέκτων any worker in wood 1 14 (0.44) (0.202) (0.28)
τεκμήριον a sure signs. 3 9 (0.28) (0.434) (0.42)
τε and 236 698 (22.05) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 110 166 (5.24) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 3 4 (0.13) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 4 (0.13) (1.086) (1.41)
ταὐτολογέω repeat what has been said 1 1 (0.03) (0.008) (0.02)
ταύτῃ in this way. 92 162 (5.12) (2.435) (2.94)
Ταῦρος Taurus 5 10 (0.32) (0.214) (0.24)
ταῦ letter tau 1 2 (0.06) (0.081) (0.0)
τάσσω to arrange, put in order 4 17 (0.54) (2.051) (3.42)
τάξις an arranging 9 49 (1.55) (2.44) (1.91)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 1 (0.03) (0.184) (0.45)
σωρός a heap 1 4 (0.13) (0.058) (0.03)
σωματικός of or for the body, bodily 24 30 (0.95) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 1,005 1,445 (45.65) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 23 83 (2.62) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 7 72 (2.27) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 4 8 (0.25) (0.393) (0.35)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 3 3 (0.09) (0.038) (0.09)
σχοῖνος a rush 2 2 (0.06) (0.057) (0.15)
σχίζω to split, cleave 1 1 (0.03) (0.21) (0.2)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 6 (0.19) (0.103) (0.02)
σχῆμα form, figure, appearance 52 165 (5.21) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 33 81 (2.56) (0.905) (0.01)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 3 13 (0.41) (1.266) (2.18)
σφαιρόω to make spherical 6 13 (0.41) (0.072) (0.01)
σφαιροειδής ball-like, spherical 2 3 (0.09) (0.145) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 94 129 (4.08) (0.909) (0.05)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 4 4 (0.13) (0.255) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 17 22 (0.69) (0.753) (0.39)
συριγμός a whistling, hissing 1 1 (0.03) (0.012) (0.01)
συνώνυμος of like name 4 8 (0.25) (0.345) (0.02)
συνυπάρχω exist together, coexist 2 4 (0.13) (0.061) (0.01)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 5 15 (0.47) (0.367) (0.24)
συντομία conciseness 1 3 (0.09) (0.042) (0.0)
συντίθημι to put together 4 75 (2.37) (1.368) (1.15)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 9 18 (0.57) (0.664) (0.57)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 4 11 (0.35) (0.267) (0.4)
συνόχωκα to be held together 6 12 (0.38) (0.401) (0.31)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 4 5 (0.16) (0.353) (0.3)
συνοράω to see together 5 12 (0.38) (0.352) (0.64)
σύνολος all together 1 1 (0.03) (0.145) (0.01)
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 6 (0.19) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 1 6 (0.19) (0.891) (0.28)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 12 58 (1.83) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 3 5 (0.16) (0.928) (0.94)
συνίζησις a settlement, collapse 3 3 (0.09) (0.008) (0.0)
σύνθετος put together, composite, compound 18 162 (5.12) (1.252) (0.06)
συνθέτης composer, writer 1 11 (0.35) (0.109) (0.01)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 3 53 (1.67) (0.768) (0.09)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 5 13 (0.41) (0.409) (0.34)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 6 9 (0.28) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 129 459 (14.5) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 25 41 (1.3) (0.294) (0.13)
συνέρχομαι come together, meet 1 16 (0.51) (0.758) (0.75)
συνέλκω to draw together, to draw up, contract 1 1 (0.03) (0.007) (0.03)
συνεισάγω to bring in together 2 2 (0.06) (0.014) (0.0)
σύνειμι2 come together 2 4 (0.13) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 7 11 (0.35) (0.989) (0.75)
σύνεγγυς near together 1 8 (0.25) (0.127) (0.3)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 3 11 (0.35) (0.562) (0.07)
συναφή connexion, union 2 2 (0.06) (0.039) (0.01)
συναυξάνω to increase 5 16 (0.51) (0.09) (0.07)
συναρπάζω to seize and carry clean away 2 2 (0.06) (0.059) (0.08)
συνάπτω to tie 12 25 (0.79) (1.207) (1.11)
συναναιρέω to destroy together with 6 23 (0.73) (0.169) (0.03)
συναμφότεροι both together 9 20 (0.63) (0.356) (0.12)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 3 3 (0.09) (0.065) (0.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 28 89 (2.81) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 11 22 (0.69) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 16 (0.51) (0.36) (0.13)
συμφύω to make to grow together 6 6 (0.19) (0.204) (0.06)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 1 2 (0.06) (0.231) (0.04)
συμπλοκή an intertwining, complication 6 31 (0.98) (0.482) (0.37)
συμπλέκω to twine 5 48 (1.52) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 10 11 (0.35) (0.559) (0.74)
συμπεριλαμβάνω to comprehend 1 1 (0.03) (0.032) (0.01)
συμπέρασμα a conclusion 13 74 (2.34) (2.147) (0.0)
συμπαραγίγνομαι to be ready at the same time 1 1 (0.03) (0.003) (0.02)
σύμμετρος commensurate with 2 13 (0.41) (1.278) (0.14)
συμμένω to hold together, keep together 1 1 (0.03) (0.025) (0.1)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 1 (0.03) (0.28) (0.9)
σύμβολος an augury, omen 2 3 (0.09) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 2 6 (0.19) (0.38) (0.1)
συμβολικός signifying by a sign 1 6 (0.19) (0.083) (0.0)
συμβλητός comparable, capable of being compared 5 10 (0.32) (0.098) (0.0)
συμβάλλω to throw together, dash together 11 36 (1.14) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 252 1,087 (34.34) (9.032) (7.24)
συλλογιστικός inferential, syllogistic 1 3 (0.09) (0.195) (0.0)
συλλογισμός computation 25 102 (3.22) (3.029) (0.06)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 1 13 (0.41) (0.739) (0.47)
συλλαβή that which holds together 2 4 (0.13) (0.367) (0.04)
συγχωρέω to come together, meet 9 53 (1.67) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 1 (0.03) (0.126) (0.05)
συγχέω to pour together, commingle, confound 6 43 (1.36) (0.315) (0.2)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 2 4 (0.13) (0.048) (0.0)
σύγκρισις a compounding 1 20 (0.63) (0.364) (0.12)
συγκρίνω to compound 4 12 (0.38) (0.236) (0.13)
συγκινέω to stir up together 1 6 (0.19) (0.024) (0.01)
σύγκειμαι to lie together 20 119 (3.76) (1.059) (0.31)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 25 29 (0.92) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 3 4 (0.13) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 17 39 (1.23) (30.359) (61.34)
στρέφω to turn about 3 3 (0.09) (0.466) (0.66)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 3 3 (0.09) (0.1) (0.05)
στομίας hard-mouthed horse 1 1 (0.03) (0.012) (0.01)
στόμα the mouth 6 7 (0.22) (2.111) (1.83)
στοιχεῖον sound; element, principle 44 298 (9.41) (2.704) (0.06)
στιγμός pricking 3 6 (0.19) (0.055) (0.0)
στιγμή a spot, point 53 70 (2.21) (0.423) (0.0)
στήκω to stand 1 1 (0.03) (0.042) (0.03)
στέρησις deprivation, privation 6 298 (9.41) (1.133) (0.01)
στερέω to deprive, bereave, rob of 19 64 (2.02) (0.541) (0.55)
στερεόω to make firm 1 2 (0.06) (0.215) (0.0)
στερεός stiff, stark, firm, solid 13 19 (0.6) (0.816) (0.17)
στενόω to straiten 1 2 (0.06) (0.062) (0.15)
στενός narrow, strait 3 5 (0.16) (0.524) (0.97)
στεῖνος a narrow, strait, confined space 1 1 (0.03) (0.021) (0.15)
στέγω to cover closely, so as to keep 4 5 (0.16) (0.075) (0.1)
στέγος a roof 1 1 (0.03) (0.016) (0.02)
στέγη a roof; a chamber 2 2 (0.06) (0.093) (0.28)
στεγάζω to cover 1 1 (0.03) (0.007) (0.0)
στάσις a standing, the posture of standing 14 56 (1.77) (0.94) (0.89)
στάδιος standing firm 1 1 (0.03) (0.163) (0.51)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 4 10 (0.32) (0.733) (2.15)
σταδιαῖος a stade long, deep 10 10 (0.32) (0.014) (0.01)
σπουδάζω to make haste 1 3 (0.09) (0.887) (0.89)
σπόγγος a sponge 2 2 (0.06) (0.16) (0.04)
σπινθήρ a spark 1 2 (0.06) (0.066) (0.01)
σπέρμα seed, offspring 1 58 (1.83) (2.127) (0.32)
σπείρω to sow 1 4 (0.13) (0.378) (0.41)
σοφός wise, skilled, clever 2 6 (0.19) (1.915) (1.93)
σοφιστής a master of one's craft 4 8 (0.25) (0.559) (0.21)
σός your 20 32 (1.01) (6.214) (12.92)
σκότος darkness, gloom 3 8 (0.25) (0.838) (0.48)
σκοπός one that watches, one that looks after 11 82 (2.59) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 13 49 (1.55) (1.847) (2.27)
σκολιότης crookedness 1 2 (0.06) (0.006) (0.0)
σκληρόω harden 1 1 (0.03) (0.069) (0.01)
σκληρότης hardness 2 3 (0.09) (0.253) (0.03)
σκληρός hard 9 11 (0.35) (1.221) (0.24)
σκέψις a viewing, perception by the senses 3 8 (0.25) (0.299) (0.1)
σκεῦος a vessel 4 13 (0.41) (0.484) (0.34)
σκευάζω to prepare, make ready 4 6 (0.19) (0.277) (0.32)
σκεπτέος one must reflect 1 4 (0.13) (0.202) (0.15)
σκέπαρνον a carpenter's axe 1 1 (0.03) (0.025) (0.01)
σκέμμα a subject for speculation, a question 1 1 (0.03) (0.062) (0.02)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 1 1 (0.03) (0.111) (0.32)
σκαληνός uneven, unequal 3 3 (0.09) (0.033) (0.01)
σιωπάω to be silent 1 3 (0.09) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 10 31 (0.98) (0.721) (1.84)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 1 10 (0.32) (0.232) (0.04)
σίδηρος iron 4 17 (0.54) (0.492) (0.53)
σής a moth 2 4 (0.13) (0.646) (0.56)
σήμερον to-day 1 3 (0.09) (0.478) (0.24)
σημειόω to mark 5 9 (0.28) (0.173) (0.07)
σημεῖον a sign, a mark, token 70 146 (4.61) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 41 193 (6.1) (4.073) (1.48)
σελήνη the moon 2 13 (0.41) (1.588) (0.3)
σείω to shake, move to and fro 1 1 (0.03) (0.187) (0.29)
σεαυτοῦ of thyself 2 2 (0.06) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 36 105 (3.32) (3.279) (2.18)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 2 2 (0.06) (0.192) (0.05)
σάρξ flesh 2 137 (4.33) (3.46) (0.29)
Σαρδώ Sardinia 3 3 (0.09) (0.08) (0.35)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 2 (0.06) (0.115) (0.04)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 1 (0.03) (0.119) (0.01)
ῥῦσις deliverance 7 7 (0.22) (0.078) (0.05)
ῥύσις a flowing, flow 9 9 (0.28) (0.175) (0.07)
ῥύμη the force, swing, rush 9 9 (0.28) (0.121) (0.12)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 31 47 (1.48) (0.412) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 19 24 (0.76) (0.59) (0.82)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 1 (0.03) (0.065) (0.15)
ῥίον any jutting part 1 1 (0.03) (0.058) (0.07)
ῥητός stated, specified 5 21 (0.66) (0.95) (0.21)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 2 (0.06) (0.488) (0.13)
ῥήγνυμι to break, break asunder 7 8 (0.25) (0.351) (0.6)
ῥέω to flow, run, stream, gush 4 5 (0.16) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 3 3 (0.09) (0.514) (0.32)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 1 (0.03) (0.221) (0.18)
ῥέος a stream 1 1 (0.03) (0.008) (0.01)
Ῥέα Rhea 1 2 (0.06) (0.106) (0.18)
ῥέα easily, lightly 1 1 (0.03) (0.014) (0.1)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 7 10 (0.32) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 123 303 (9.57) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 132 329 (10.39) (9.844) (7.58)
πῶ where? 2 2 (0.06) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 3 7 (0.22) (0.812) (1.9)
πυρή any place where fire is kindled 1 1 (0.03) (0.092) (0.2)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 1 1 (0.03) (0.157) (0.34)
πῦρ fire 32 187 (5.91) (4.894) (2.94)
πύξος the box-tree 1 1 (0.03) (0.0) (0.0)
πύκνωσις condensation 2 5 (0.16) (0.033) (0.01)
πυκνόω to make close 18 28 (0.88) (0.14) (0.05)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 2 24 (0.76) (0.232) (0.04)
πυκνός close, compact 14 24 (0.76) (1.024) (1.26)
πυθμήν the hollow bottom 2 2 (0.06) (0.135) (0.08)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 6 33 (1.04) (0.296) (0.03)
πυγμή a fist 1 4 (0.13) (0.065) (0.06)
πτηνός feathered, winged 1 4 (0.13) (0.287) (0.08)
πτερόω to furnish with feathers 1 1 (0.03) (0.072) (0.17)
πτερόν feathers 1 1 (0.03) (0.337) (0.53)
Πρῶτος Protus 2 11 (0.35) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 200 714 (22.56) (18.707) (16.57)
πρώτιστος the very first, first of the first 3 29 (0.92) (0.154) (0.28)
πρώϊος early 6 16 (0.51) (0.204) (0.04)
πρωΐ early in the day, at morn 1 1 (0.03) (0.343) (0.2)
προφέρω to bring before 1 4 (0.13) (0.323) (0.51)
προφανής shewing itself 15 34 (1.07) (0.248) (0.55)
προϋφίσταμαι presuppose 1 1 (0.03) (0.004) (0.0)
προϋπάρχω take the initiative in 4 10 (0.32) (0.378) (0.3)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 30 (0.95) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 467 1,206 (38.1) (25.424) (23.72)
πρότασις a proposition, the premise 16 109 (3.44) (3.766) (0.0)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 7 (0.22) (1.94) (0.95)
πρόσω forwards, onwards, further 11 88 (2.78) (1.411) (0.96)
προσχωρέω to go to, approach 1 1 (0.03) (0.126) (0.51)
προσχράομαι use besides; use 2 5 (0.16) (0.166) (0.05)
προσφυής growing upon 1 3 (0.09) (0.047) (0.02)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 48 140 (4.42) (3.747) (1.45)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 2 (0.06) (0.285) (0.4)
προσπίτνω to fall upon 2 3 (0.09) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 5 10 (0.32) (0.705) (1.77)
πρόσληψις taking in addition 5 6 (0.19) (0.12) (0.0)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 5 10 (0.32) (0.664) (0.81)
προσίημι to send to 1 5 (0.16) (0.675) (0.45)
πρόσθεσις a putting to, application 1 35 (1.11) (0.281) (0.02)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 17 (0.54) (2.065) (1.23)
προσηγορία an appellation, name 4 4 (0.13) (0.582) (0.1)
προσεχής next to 20 150 (4.74) (0.737) (0.09)
προσέτι over and above, besides 4 6 (0.19) (0.291) (0.2)
προσέοικα to be like, resemble 1 1 (0.03) (0.086) (0.04)
πρόσειμι2 approach 1 13 (0.41) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 2 6 (0.19) (0.784) (0.64)
προσεγγίζω to approach 1 1 (0.03) (0.007) (0.01)
προσδέω2 to need besides 8 10 (0.32) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 7 9 (0.28) (0.283) (0.75)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 1 (0.03) (0.293) (0.5)
προσβάλλω to strike 2 2 (0.06) (0.519) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 403 1,092 (34.5) (56.75) (56.58)
προοίμιον an opening 1 7 (0.22) (0.307) (0.18)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 24 (0.76) (0.197) (0.01)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 7 24 (0.76) (0.513) (0.13)
προκόπτω to advance 1 3 (0.09) (0.124) (0.06)
πρόκειμαι to be set before one 23 96 (3.03) (2.544) (1.2)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 1 (0.03) (0.38) (0.82)
προθέω to run before 1 1 (0.03) (0.02) (0.09)
προηγουμένως beforehand, antecedently 4 7 (0.22) (0.229) (0.0)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 6 22 (0.69) (0.84) (0.12)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 20 (0.63) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 2 3 (0.09) (0.431) (0.1)
πρόειμι2 be before 2 8 (0.25) (0.088) (0.0)
πρόειμι go forward 9 43 (1.36) (1.153) (0.47)
πρόδηλος clear 15 59 (1.86) (0.652) (0.41)
προγενής born before, primaeval 1 1 (0.03) (0.031) (0.11)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 6 42 (1.33) (0.905) (0.15)
πρόβατον sheep; small cattle 5 5 (0.16) (0.719) (0.89)
προβαίνω to step on, step forward, advance 2 6 (0.19) (0.43) (0.69)
προαιρετικός inclined to prefer, deliberately choosing 2 5 (0.16) (0.071) (0.0)
προάγω to lead forward, on, onward 1 12 (0.38) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 4 10 (0.32) (3.068) (5.36)
πρό before 29 141 (4.45) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 16 96 (3.03) (2.157) (5.09)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 2 (0.06) (2.001) (3.67)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 26 (0.82) (4.909) (7.73)
πραγματειώδης laborious, like work 1 11 (0.35) (0.01) (0.0)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 7 54 (1.71) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 114 399 (12.6) (6.869) (8.08)
πούς a foot 21 43 (1.36) (2.799) (4.94)
ποῦ where 24 51 (1.61) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 18 35 (1.11) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 2 2 (0.06) (0.326) (0.32)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 3 3 (0.09) (0.409) (0.07)
ποτέρως in which of two ways? 3 3 (0.09) (0.025) (0.04)
πότερος which of the two? 27 85 (2.69) (1.888) (1.51)
πότερον whether 1 7 (0.22) (0.106) (0.04)
πότε when? at what time? 12 12 (0.38) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 94 266 (8.4) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 10 10 (0.32) (2.456) (7.1)
ποσόω to reckon up, count 7 46 (1.45) (0.48) (0.0)
πόσος how much? how many? 24 89 (2.81) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 54 257 (8.12) (2.579) (0.52)
ποσαχῶς in how many ways? 4 13 (0.41) (0.114) (0.01)
πόρος a means of passing/providing, provision 2 7 (0.22) (0.89) (0.68)
πομφόλυξ a bubble 1 1 (0.03) (0.024) (0.0)
πολύς much, many 251 838 (26.47) (35.28) (44.3)
πολυθρύλητος much-spoken-of, well known, notorious 1 3 (0.09) (0.027) (0.01)
πόλος a pivot, hinge, axis 5 10 (0.32) (0.297) (0.04)
πολλαχῶς in many ways 4 33 (1.04) (0.377) (0.01)
πολλαχοῦ in many places 2 8 (0.25) (0.223) (0.1)
πολλαπλασιάζω multiply 3 3 (0.09) (0.142) (0.01)
πολλάκις many times, often, oft 29 81 (2.56) (3.702) (1.91)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 1 (0.03) (0.738) (0.83)
πόλις a city 3 9 (0.28) (11.245) (29.3)
πόλεμος battle, fight, war 2 9 (0.28) (3.953) (12.13)
ποιότης quality 30 96 (3.03) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 30 121 (3.82) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 31 168 (5.31) (3.169) (2.06)
ποιητικός capable of making, creative, productive 36 183 (5.78) (1.437) (0.18)
ποιέω to make, to do 111 806 (25.46) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 5 (0.16) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 1 5 (0.16) (0.324) (0.52)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 12 40 (1.26) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 11 39 (1.23) (0.996) (0.8)
πόα grass, herb 1 12 (0.38) (0.478) (0.41)
πνεῦμα a blowing 18 28 (0.88) (5.838) (0.58)
πλωτήρ a sailor, seaman 4 4 (0.13) (0.029) (0.01)
πλοῦτος wealth, riches 1 1 (0.03) (1.072) (0.8)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 13 21 (0.66) (0.715) (1.89)
πλήσσω to strike, smite 1 7 (0.22) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 1 4 (0.13) (1.174) (0.76)
πλήρωσις a filling up, filling 2 2 (0.06) (0.097) (0.03)
πλήρωμα a full measure; crew 1 2 (0.06) (0.318) (0.3)
πληρόω to make full 49 55 (1.74) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 87 97 (3.06) (0.868) (0.7)
πλήν except 13 41 (1.3) (2.523) (3.25)
πλημμελής out of tune 1 1 (0.03) (0.054) (0.01)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 9 80 (2.53) (4.236) (5.53)
πλέως full of 25 49 (1.55) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 3 8 (0.25) (1.067) (4.18)
πλευρά a rib 7 20 (0.63) (1.164) (0.69)
πλέος full. 14 20 (0.63) (1.122) (0.99)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 1 4 (0.13) (0.116) (0.0)
πλεονάζω to be more 2 15 (0.47) (0.323) (0.07)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 2 (0.06) (0.099) (0.19)
πλείων more, larger 112 342 (10.8) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 6 23 (0.73) (4.005) (5.45)
Πλάτων Plato 19 107 (3.38) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 15 61 (1.93) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 9 61 (1.93) (1.095) (0.24)
πλατός approachable 2 45 (1.42) (0.289) (0.02)
πλάσσω to form, mould, shape 3 5 (0.16) (0.443) (0.3)
πλασματώδης fictitious 5 8 (0.25) (0.021) (0.0)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 1 (0.03) (0.164) (0.01)
πλάνη a wandering, roaming 1 11 (0.35) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 1 (0.03) (0.819) (0.26)
πλάγος the side 10 10 (0.32) (0.1) (0.1)
πλάγιον side, flank 13 18 (0.57) (0.361) (0.24)
πίων fat, plump 1 1 (0.03) (0.231) (0.52)
πιστόω to make trustworthy 5 17 (0.54) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 1 2 (0.06) (1.164) (1.33)
πίστις trust, belief; pledge, security 8 14 (0.44) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 2 4 (0.13) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 6 27 (0.85) (1.713) (3.51)
πιπίσκω to give to drink 1 1 (0.03) (0.102) (0.01)
πῖον fat, rich milk 1 1 (0.03) (0.035) (0.01)
πίνω to drink 1 3 (0.09) (2.254) (1.59)
πιλόω contract 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
πῖλος wool made into felt; felt cap 1 1 (0.03) (0.03) (0.09)
πίλησις compression of wool, felt 2 3 (0.09) (0.016) (0.0)
πιλέω to compress 5 6 (0.19) (0.037) (0.02)
πίθων a little ape 1 1 (0.03) (0.017) (0.06)
πίθος a wine-jar 12 12 (0.38) (0.092) (0.15)
πιθανόω to make probable 3 4 (0.13) (0.044) (0.0)
πιθανότης persuasiveness 3 4 (0.13) (0.073) (0.09)
πιθανός calculated to persuade; 15 22 (0.69) (0.513) (0.2)
πῆχυς the fore-arm 9 26 (0.82) (0.633) (0.43)
πηχυαῖος a cubit long 6 18 (0.57) (0.052) (0.03)
πῆρος loss of strength, dotage 3 8 (0.25) (0.249) (0.07)
πηγός well put together, compact, strong 1 1 (0.03) (0.095) (0.06)
πηγή running waters, streams 1 2 (0.06) (0.851) (0.74)
πῃ in some way, somehow 2 4 (0.13) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 6 18 (0.57) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 5 26 (0.82) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 3 12 (0.38) (0.791) (0.44)
πέψις softening, ripening 1 4 (0.13) (0.385) (0.0)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 4 (0.13) (0.127) (0.39)
περιχέω to pour round 20 34 (1.07) (0.183) (0.13)
περιφορά meats carried round 45 49 (1.55) (0.209) (0.06)
περιφέρω to carry round 2 3 (0.09) (0.248) (0.24)
περιφερής moving round, surrounding 2 6 (0.19) (0.168) (0.06)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 19 37 (1.17) (0.881) (0.0)
περιστρέφω to whirl round 1 1 (0.03) (0.021) (0.03)
περισσός beyond the regular number 7 54 (1.71) (1.464) (0.34)
περισσεύω to be over and above 1 1 (0.03) (0.114) (0.06)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 10 (0.32) (0.353) (0.55)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 4 (0.13) (0.555) (0.15)
περιοράω to look over, overlook 1 1 (0.03) (0.21) (0.72)
περίοδος2 a going round, a flank march 2 10 (0.32) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 8 (0.25) (0.426) (0.17)
πέριξ round about, all round 15 17 (0.54) (0.246) (0.42)
περίμετρος excessive 3 4 (0.13) (0.06) (0.14)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 1 (0.03) (0.1) (0.07)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 4 21 (0.66) (0.484) (0.32)
περικαλύπτω to cover all round 1 1 (0.03) (0.025) (0.01)
περιίστημι to place round 1 1 (0.03) (0.354) (0.74)
περιέχω to encompass, embrace, surround 295 380 (12.0) (2.596) (0.61)
περιέρχομαι to go round, go about 2 4 (0.13) (0.18) (0.24)
περιεκτικός containing, all embracing 2 4 (0.13) (0.026) (0.0)
περίειμι be superior, survive, be left over 2 4 (0.13) (0.34) (0.72)
περιγράφω to draw a line round, mark round 5 7 (0.22) (0.181) (0.07)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 5 7 (0.22) (0.102) (0.06)
περιβάλλω to throw round 4 4 (0.13) (0.519) (0.64)
περιάγω to lead 4 10 (0.32) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 230 977 (30.86) (44.62) (43.23)
περάω2 [sell; see πέρνημι] 1 2 (0.06) (0.012) (0.0)
περάω to drive right through; pass, penetrate 4 8 (0.25) (0.238) (0.68)
περατόω limit, bound 5 15 (0.47) (0.042) (0.0)
πέρατος on the opposite side 14 24 (0.76) (0.153) (0.03)
περατής wanderer, emigrant 1 2 (0.06) (0.01) (0.0)
πέρασις a crossing 2 2 (0.06) (0.009) (0.0)
πέρας an end, limit, boundary 222 384 (12.13) (1.988) (0.42)
περαῖος on the other side 3 3 (0.09) (0.042) (0.1)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 32 376 (11.88) (1.411) (0.24)
περαίας mullet 3 3 (0.09) (0.026) (0.07)
πέρα beyond, across 4 14 (0.44) (0.278) (0.27)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 2 4 (0.13) (1.314) (6.77)
πέντε five 7 18 (0.57) (1.584) (2.13)
πενία poverty, need 1 2 (0.06) (0.298) (0.27)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 11 22 (0.69) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 11 22 (0.69) (0.859) (0.52)
Πελοποννησιακός Peloponnesian (of things) 1 1 (0.03) (0.015) (0.01)
πείρω to pierce quite through, fix 2 7 (0.22) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 16 33 (1.04) (1.92) (3.82)
πειρατέος one must attempt 2 5 (0.16) (0.073) (0.04)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 1 (0.03) (0.651) (0.8)
πειρά sharp point 1 1 (0.03) (0.022) (0.01)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 7 27 (0.85) (4.016) (9.32)
παχύτης thickness, stoutness 3 3 (0.09) (0.067) (0.04)
παχύς thick, stout 6 6 (0.19) (1.124) (0.4)
παύω to make to cease 5 32 (1.01) (1.958) (2.55)
πατήρ a father 6 26 (0.82) (9.224) (10.48)
πατέομαι to eat 2 4 (0.13) (0.116) (0.27)
πάσχω to experience, to suffer 18 215 (6.79) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 7 9 (0.28) (0.277) (0.4)
πᾶσις acquisition, possession 5 9 (0.28) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 674 2,447 (77.3) (59.665) (51.63)
παρών light ship 1 1 (0.03) (0.016) (0.01)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 5 5 (0.16) (0.362) (0.25)
πάροδος passer-by 5 5 (0.16) (0.305) (0.19)
παρίστημι to make to stand 3 7 (0.22) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 3 20 (0.63) (0.721) (1.13)
παρήκω to have come alongside 1 2 (0.06) (0.034) (0.16)
παρέχω to furnish, provide, supply 3 11 (0.35) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 38 49 (1.55) (1.127) (1.08)
παρέξ outside, before 1 1 (0.03) (0.067) (0.5)
παρεμπίπτω to fall in by the way, creep 1 1 (0.03) (0.035) (0.01)
παρέκβασις a deviation from 1 2 (0.06) (0.046) (0.06)
πάρειμι be present 10 39 (1.23) (5.095) (8.94)
παρείκω to give way 2 2 (0.06) (0.015) (0.04)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 3 4 (0.13) (0.222) (0.27)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 3 (0.09) (0.083) (0.04)
παράτριψις rubbing against one another, friction 1 2 (0.06) (0.012) (0.0)
παρατίθημι to place beside 5 12 (0.38) (1.046) (0.41)
παράτασις extension 3 3 (0.09) (0.014) (0.0)
παρασπείρω sow among 2 2 (0.06) (0.013) (0.0)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 3 9 (0.28) (1.406) (2.3)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 2 3 (0.09) (0.142) (0.01)
παραλογισμός false reasoning, deception 4 4 (0.13) (0.123) (0.03)
παράλληλος beside one another, side by side 5 13 (0.41) (0.367) (0.12)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 10 (0.32) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 1 74 (2.34) (1.745) (2.14)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 12 52 (1.64) (0.363) (0.1)
παράκειμαι to lie beside 3 14 (0.44) (0.607) (0.42)
παραιτέομαι to beg from 1 1 (0.03) (0.401) (0.4)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 1 1 (0.03) (0.056) (0.24)
παραθέω to run beside 2 2 (0.06) (0.132) (0.04)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 7 (0.22) (0.219) (0.24)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 2 (0.06) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 6 19 (0.6) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 1 2 (0.06) (0.335) (0.26)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 2 (0.06) (0.222) (0.24)
παράδειγμα a pattern 23 86 (2.72) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 1 16 (0.51) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 17 (0.54) (1.332) (3.51)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 155 401 (12.67) (22.709) (26.08)
πάομαι to acquire 1 1 (0.03) (0.096) (0.14)
πάνυ altogether, entirely 21 36 (1.14) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 57 226 (7.14) (2.955) (0.78)
πάντῃ every way, on every side 29 70 (2.21) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 12 45 (1.42) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 38 65 (2.05) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 15 19 (0.6) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 3 11 (0.35) (0.872) (0.89)
πάμπολυς very much, great, large 1 1 (0.03) (0.464) (0.17)
παλινδρομέω to run back again 6 6 (0.19) (0.055) (0.01)
πάλιν back, backwards 122 376 (11.88) (10.367) (6.41)
πάλη wrestling 1 4 (0.13) (0.139) (0.08)
παλαιός old in years 9 34 (1.07) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 6 10 (0.32) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 1 4 (0.13) (0.135) (0.08)
παῖς a child 3 33 (1.04) (5.845) (12.09)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 30 87 (2.75) (4.93) (0.86)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 4 32 (1.01) (0.435) (0.02)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 2 (0.06) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 2 10 (0.32) (0.63) (0.1)
πάγιος solid 1 1 (0.03) (0.052) (0.01)
πᾶ father (see also LSJ βᾶ) 1 1 (0.03) (0.028) (0.0)
ὄψις look, appearance, aspect 8 28 (0.88) (2.378) (1.7)
ὄψ a voice 1 1 (0.03) (0.069) (0.34)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 6 6 (0.19) (0.121) (0.11)
ὀφθαλμός the eye 4 10 (0.32) (2.632) (2.12)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 3 3 (0.09) (0.09) (0.27)
ὀφείλω to owe, have to pay 6 14 (0.44) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 441 1,281 (40.47) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 1,430 4,677 (147.75) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 252 654 (20.66) (13.727) (16.2)
οὐσιώδης essential, substantial, real 1 9 (0.28) (0.119) (0.0)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 65 640 (20.22) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 4 22 (0.69) (1.469) (0.72)
οὐρανόω remove to heaven, deify 3 3 (0.09) (0.385) (0.0)
οὐρανός heaven 132 183 (5.78) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 14 88 (2.78) (0.894) (0.21)
οὐράνη chamber-pot 1 1 (0.03) (0.234) (0.0)
οὔπω not yet 7 25 (0.79) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 620 1,854 (58.57) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 6 32 (1.01) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 6 32 (1.01) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 31 173 (5.47) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 9 (0.28) (0.63) (0.41)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 1 (0.03) (0.387) (0.17)
οὐδέποτε never 40 83 (2.62) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 306 788 (24.89) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 400 1,059 (33.45) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 16 42 (1.33) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 9 15 (0.47) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 16 42 (1.33) (0.872) (1.52)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 3 3 (0.09) (0.049) (0.02)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 2 6 (0.19) (0.093) (0.19)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 42 123 (3.89) (6.249) (14.54)
οὗ where 138 375 (11.85) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 4 13 (0.41) (0.364) (0.02)
οὐ not 1,248 4,231 (133.66) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 3 16 (0.51) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 891 2,877 (90.89) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 871 2,830 (89.4) (49.106) (23.97)
ὅτε when 38 106 (3.35) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 136 434 (13.71) (9.255) (4.07)
ὄστρακον an earthen vessel 1 1 (0.03) (0.16) (0.04)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 3 18 (0.57) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 44 164 (5.18) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 1 36 (1.14) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 11 31 (0.98) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 140 508 (16.05) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 113 285 (9.0) (13.469) (13.23)
ὁσαχῇ in as many ways as 1 5 (0.16) (0.06) (0.0)
ὅς2 [possessive pronoun] 432 1,182 (37.34) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2,370 7,206 (227.64) (208.764) (194.16)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 2 3 (0.09) (0.059) (0.27)
ὀροφή the roof of a house 2 4 (0.13) (0.061) (0.07)
ὅρος a boundary, landmark 16 72 (2.27) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 5 7 (0.22) (2.059) (3.39)
ὄρνις a bird 1 1 (0.03) (0.862) (1.59)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 8 30 (0.95) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 2 4 (0.13) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 3 6 (0.19) (1.424) (4.39)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 20 242 (7.64) (2.831) (0.01)
ὅριος of boundaries 1 1 (0.03) (0.17) (0.04)
ὀρίνω to stir, raise, agitate 1 2 (0.06) (0.059) (0.41)
ὁρίζων separating circle 1 1 (0.03) (0.015) (0.0)
ὁρίζω to divide 100 294 (9.29) (3.324) (0.63)
ὀρθός straight 13 51 (1.61) (3.685) (3.67)
ὀρεκτός stretched out 8 13 (0.41) (0.098) (0.01)
ὀργανόω to be organized 1 3 (0.09) (0.156) (0.01)
ὄργανος working 1 7 (0.22) (0.429) (0.06)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 2 19 (0.6) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 48 140 (4.42) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 3 14 (0.44) (0.535) (0.06)
ὁρατής beholder 1 1 (0.03) (0.187) (0.02)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 3 20 (0.63) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 14 54 (1.71) (4.748) (5.64)
ὅπου where 7 18 (0.57) (1.571) (1.19)
ὁποτεροσοῦν whichEVER of the two 2 4 (0.13) (0.035) (0.01)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 5 9 (0.28) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 4 12 (0.38) (1.361) (2.1)
ὁπόσος as many as 2 2 (0.06) (1.404) (0.7)
ὀπός the juice of the figtree 2 3 (0.09) (0.267) (0.01)
ὁποῖος of what sort 10 28 (0.88) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 3 3 (0.09) (0.174) (0.3)
ὀπίσω backwards 3 3 (0.09) (0.796) (1.79)
ὄπισθεν behind, at the back 12 22 (0.69) (0.723) (1.17)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 2 5 (0.16) (0.21) (0.02)
ὅπῃ where 1 3 (0.09) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 1 3 (0.09) (0.356) (0.94)
ὀπή an opening, hole 9 9 (0.28) (0.115) (0.0)
ὀξύτης sharpness, pointedness 2 2 (0.06) (0.133) (0.04)
ὀξύς2 sharp, keen 6 14 (0.44) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 8 13 (0.41) (0.964) (1.05)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 9 (0.28) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 19 62 (1.96) (0.756) (0.17)
ὄνος an ass 3 8 (0.25) (0.553) (0.4)
ὀνομάζω to name 9 39 (1.23) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 15 117 (3.7) (7.968) (4.46)
ὅμως all the same, nevertheless 34 90 (2.84) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 27 67 (2.12) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 2 37 (1.17) (1.172) (0.07)
ὁμολογουμένως conformably with 1 5 (0.16) (0.167) (0.34)
ὁμολογία agreement 2 2 (0.06) (0.367) (0.66)
ὁμολόγημα that which is agreed upon, taken for granted, a postulate 2 4 (0.13) (0.01) (0.01)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 18 51 (1.61) (2.641) (2.69)
ὁμοιότης likeness, resemblance 6 25 (0.79) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 94 357 (11.28) (10.645) (5.05)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 2 32 (1.01) (0.343) (0.0)
ὁμοειδής of the same species 3 36 (1.14) (0.28) (0.01)
ὁμογενής of the same race 4 5 (0.16) (0.252) (0.01)
Ὅμηρος Homer 4 6 (0.19) (1.178) (1.21)
ὁμαλός even, level 13 22 (0.69) (0.41) (0.19)
ὁμαλής level 7 12 (0.38) (0.234) (0.08)
ὁμαλεύς leveller 1 3 (0.09) (0.034) (0.0)
ὁλότης wholeness, entireness 4 15 (0.47) (0.037) (0.0)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 522 1,221 (38.57) (13.567) (4.4)
ὀλιγόω lessen, diminish 1 1 (0.03) (0.027) (0.04)
ὀλίγος few, little, scanty, small 23 35 (1.11) (5.317) (5.48)
ὀκτώ eight 2 5 (0.16) (0.618) (0.92)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 1 (0.03) (0.581) (2.07)
ὄϊς sheep 14 36 (1.14) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 278 814 (25.71) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 9 34 (1.07) (1.368) (1.78)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 1 (0.03) (0.077) (0.16)
οἱονεί as if 4 11 (0.35) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 27 64 (2.02) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 99 107 (3.38) (2.867) (2.0)
οἶκος a house, abode, dwelling 8 16 (0.51) (2.871) (3.58)
οἴκοθεν from one's house, from home 2 7 (0.22) (0.171) (0.19)
οἰκοδομία a building, edifice 1 4 (0.13) (0.057) (0.07)
οἰκία a building, house, dwelling 8 96 (3.03) (1.979) (2.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 7 (0.22) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 41 149 (4.71) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 22 168 (5.31) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 2 6 (0.19) (0.203) (0.22)
ὅθεν from where, whence 21 64 (2.02) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 3 63 (1.99) (2.814) (4.36)
ὅδε this 52 309 (9.76) (10.255) (22.93)
ὁδαῖος goods with which a merchant travels 1 1 (0.03) (0.003) (0.01)
ὀγκόω to heap up 1 1 (0.03) (0.016) (0.01)
ὄγκος2 bulk, size, mass 31 53 (1.67) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 31 53 (1.67) (0.853) (0.09)
ὄγδοος eighth 5 11 (0.35) (0.406) (0.2)
the 15,018 45,769 (1445.87) (1391.018) (1055.57)
ξυλόω to make of wood. 5 17 (0.54) (0.206) (0.07)
ξύλον wood 25 140 (4.42) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 2 5 (0.16) (0.18) (0.35)
Ξοῦθος Xuthus 2 2 (0.06) (0.011) (0.02)
ξηρότης dryness 1 5 (0.16) (0.336) (0.01)
ξηρός dry 2 25 (0.79) (2.124) (0.15)
ξέω to smooth 1 2 (0.06) (0.115) (0.1)
ξεστός smoothed, polished, wrought 2 9 (0.28) (0.068) (0.24)
ξέστης pint 17 21 (0.66) (0.059) (0.01)
ξανθός yellow 1 4 (0.13) (0.474) (0.51)
νύξ the night 2 3 (0.09) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 1 1 (0.03) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 437 776 (24.51) (12.379) (21.84)
νότιος wet, moist, damp; southern 2 4 (0.13) (0.292) (0.06)
νόσος sickness, disease, malady 2 14 (0.44) (2.273) (1.08)
νοόω convert into pure Intelligence 2 4 (0.13) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 10 104 (3.29) (5.507) (3.33)
νομίζω to have as a custom; to believe 24 77 (2.43) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 1 1 (0.03) (0.285) (0.28)
νομάς roaming about for pasture 1 1 (0.03) (0.184) (0.76)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 19 52 (1.64) (1.254) (0.1)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 1 (0.03) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 18 55 (1.74) (3.216) (1.77)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 3 (0.09) (2.089) (3.95)
νήχω to swim 3 3 (0.09) (0.047) (0.11)
νῆσις spinning 1 3 (0.09) (0.013) (0.01)
νησίς an islet 1 1 (0.03) (0.021) (0.05)
νεώτερος younger 2 3 (0.09) (0.506) (0.73)
νέω3 to heap, pile, heap up 10 19 (0.6) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 3 7 (0.22) (0.439) (0.41)
νέω to swim 11 23 (0.73) (0.993) (1.53)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 5 (0.16) (1.281) (0.05)
νευρά a sinew, bow string 8 8 (0.25) (0.135) (0.2)
νέομαι to go 9 16 (0.51) (0.577) (1.01)
νάω to flow 2 5 (0.16) (0.612) (0.21)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 1 (0.03) (0.158) (0.52)
ναῦς a ship 2 25 (0.79) (3.843) (21.94)
ναυάγιον a piece of wreck 1 4 (0.13) (0.065) (0.18)
ναστός close- pressed, (πλακοῦς) a well-kneaded cake 2 2 (0.06) (0.016) (0.01)
Νάστης Nastes 1 1 (0.03) (0.002) (0.02)
ναί yea, verily 4 6 (0.19) (0.919) (1.08)
μύρμηξ ant 1 7 (0.22) (0.098) (0.06)
μυρίος numberless, countless, infinite 10 37 (1.17) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 1 4 (0.13) (0.115) (0.15)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 6 (0.19) (0.907) (3.58)
μορφή form, shape 3 31 (0.98) (0.748) (0.22)
μόριος of burial 104 187 (5.91) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 242 456 (14.41) (3.681) (0.15)
μορία the sacred olives 6 9 (0.28) (0.098) (0.01)
μονόω to make single 1 5 (0.16) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 205 705 (22.27) (19.178) (9.89)
μονοειδής of one form 1 5 (0.16) (0.064) (0.04)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 12 47 (1.48) (0.811) (0.12)
μοναχή a kind of linen item 2 3 (0.09) (0.005) (0.01)
μονάς alone, solitary 17 71 (2.24) (1.202) (0.02)
μόλυβδος lead 9 10 (0.32) (0.109) (0.05)
μοῖρα a part, portion; fate 3 4 (0.13) (1.803) (1.84)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 1 (0.03) (1.526) (0.42)
μιν him, her, it 1 6 (0.19) (0.953) (8.52)
μιμνήσκω to remind 3 33 (1.04) (1.852) (2.27)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 5 23 (0.73) (0.245) (0.03)
μικρός small, little 23 107 (3.38) (5.888) (3.02)
μηχανικός full of resources, inventive, ingenious, clever 1 1 (0.03) (0.028) (0.01)
μηχανή an instrument, machine 1 1 (0.03) (0.37) (0.68)
Μητρόδωρος Metrodorus 1 1 (0.03) (0.028) (0.03)
μήτηρ a mother 2 8 (0.25) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 77 158 (4.99) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 9 24 (0.76) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 7 48 (1.52) (0.732) (0.24)
μήν now verily, full surely 49 122 (3.85) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 3 3 (0.09) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 2 2 (0.06) (0.363) (1.02)
μῆκος length 16 28 (0.88) (1.601) (0.86)
μήκιστος tallest 1 1 (0.03) (0.053) (0.07)
μηκέτι no more, no longer, no further 3 14 (0.44) (0.86) (0.77)
μηδέτερος neither of the two 1 7 (0.22) (0.201) (0.21)
μηδέποτε never 8 27 (0.85) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 153 304 (9.6) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 58 152 (4.8) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 10 43 (1.36) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 11 50 (1.58) (0.355) (0.29)
μηδαμόθεν from no place 1 1 (0.03) (0.026) (0.01)
μηδαμῇ not at all 4 30 (0.95) (0.095) (0.09)
μή not 578 2,048 (64.7) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 30 107 (3.38) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 108 121 (3.82) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 3 5 (0.16) (1.299) (0.8)
μετρητικός skilled in measuring 22 22 (0.69) (0.02) (0.0)
μέτρησις measuring, measurement 1 1 (0.03) (0.007) (0.01)
μετρέω to measure in any way 188 202 (6.38) (0.963) (0.27)
μετέωρος raised from the ground, hanging 2 17 (0.54) (0.442) (0.55)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 52 (1.64) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 1 7 (0.22) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 3 9 (0.28) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 3 9 (0.28) (0.381) (0.37)
μεταφορά transference 1 2 (0.06) (0.217) (0.13)
μεταφέρω to carry over, transfer 6 7 (0.22) (0.316) (0.06)
μετατίθημι to place among 2 2 (0.06) (0.374) (0.26)
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 1 1 (0.03) (0.049) (0.2)
μετάστασις a removing, removal 6 6 (0.19) (0.115) (0.07)
μεταξύ betwixt, between 106 248 (7.83) (2.792) (1.7)
μέταλλον a mine 1 14 (0.44) (0.126) (0.23)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 10 (0.32) (0.802) (0.5)
μετακινέω to transpose, shift, remove 1 1 (0.03) (0.031) (0.02)
μεταβολή a change, changing 64 310 (9.79) (2.27) (0.97)
μετάβασις a passing over, migration 2 4 (0.13) (0.166) (0.05)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 105 418 (13.2) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 10 27 (0.85) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 53 160 (5.05) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 2 2 (0.06) (0.408) (0.38)
μέσος middle, in the middle 25 83 (2.62) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 1 17 (0.54) (1.256) (0.46)
μέση mese 1 5 (0.16) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 218 641 (20.25) (11.449) (6.76)
μεριστός divided, divisible 5 24 (0.76) (0.208) (0.0)
μεριστής a divider 2 4 (0.13) (0.039) (0.0)
μερικός partial 1 15 (0.47) (0.316) (0.0)
μερίζω to divide, distribute 1 6 (0.19) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 87 167 (5.28) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 86 246 (7.77) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 9 16 (0.51) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 1,047 3,503 (110.66) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 50 88 (2.78) (5.491) (7.79)
μελίζω dismember, cut in pieces 3 15 (0.47) (0.039) (0.04)
μέλι honey 3 8 (0.25) (1.281) (0.23)
μέλας black, swart 8 86 (2.72) (2.124) (1.87)
μελαίνω to blacken 2 11 (0.35) (0.098) (0.04)
μειώτης causing diminution 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
μείων less 2 3 (0.09) (0.213) (0.29)
μείς a month 12 17 (0.54) (1.4) (1.25)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 9 38 (1.2) (0.177) (0.02)
μέθοδος a following after, pursuit 1 20 (0.63) (0.733) (0.08)
μεθίστημι to place in another way, to change 14 18 (0.57) (0.529) (0.57)
μέδιμνος the medimnus 10 10 (0.32) (0.055) (0.13)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 113 508 (16.05) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 124 304 (9.6) (18.419) (25.96)
μεγαλομερής consisting of large particles 3 3 (0.09) (0.015) (0.15)
μάχομαι to fight 2 4 (0.13) (1.504) (4.23)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 3 51 (1.61) (0.671) (0.38)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 2 3 (0.09) (0.113) (0.04)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 10 14 (0.44) (0.392) (0.28)
μάρτυς a witness 1 2 (0.06) (0.889) (0.54)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 2 9 (0.28) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 4 6 (0.19) (1.017) (0.5)
μανόω make porous, loose 4 6 (0.19) (0.015) (0.0)
μανός few, scanty 16 28 (0.88) (0.129) (0.0)
μανθάνω to learn 5 80 (2.53) (3.86) (3.62)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 2 (0.06) (0.06) (0.01)
μᾶλλον more, rather 145 430 (13.58) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 37 86 (2.72) (6.673) (9.11)
μαλακότης softness 2 3 (0.09) (0.115) (0.01)
μαλακός soft 8 17 (0.54) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 6 19 (0.6) (2.014) (6.77)
μακρός long 14 18 (0.57) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 1 2 (0.06) (0.444) (0.4)
μαίνομαι to rage, be furious 4 8 (0.25) (0.455) (0.75)
Μαῖα Maia 1 1 (0.03) (0.048) (0.08)
μαῖα good mother, dame 2 2 (0.06) (0.06) (0.1)
μαθητής a learner, pupil 1 16 (0.51) (1.446) (0.63)
μαθηματικός disposed to learn 9 65 (2.05) (0.66) (0.01)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 42 (1.33) (0.575) (0.51)
μᾶ mother 1 1 (0.03) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 3 3 (0.09) (0.595) (1.11)
λύω to loose 14 36 (1.14) (2.411) (3.06)
λυσιτελής paying what is due 1 1 (0.03) (0.136) (0.26)
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 2 (0.06) (0.132) (0.21)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 7 15 (0.47) (0.705) (0.23)
Λύκειον the Lyceum 6 6 (0.19) (0.051) (0.03)
λούω to wash 1 15 (0.47) (0.513) (0.66)
λοιπός remaining, the rest 91 335 (10.58) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 2 5 (0.16) (0.147) (0.09)
λογόω introduce λόγος into 2 12 (0.38) (0.096) (0.04)
λόγος the word 494 1,303 (41.16) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 13 (0.41) (1.151) (0.61)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 13 74 (2.34) (2.086) (0.02)
λογία a collection for the poor 1 1 (0.03) (0.021) (0.0)
λίνεος of flax, flaxen, linen 1 1 (0.03) (0.055) (0.14)
λιθόω to be petrified 1 1 (0.03) (0.012) (0.0)
λίθος a stone 46 139 (4.39) (2.39) (1.5)
λίθινος of stone 1 3 (0.09) (0.128) (0.24)
λιγνύς thick smoke mixed with flame, a murky flame 1 1 (0.03) (0.036) (0.06)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 2 8 (0.25) (0.202) (0.1)
ληπτέος to be taken 1 2 (0.06) (0.191) (0.01)
λῆμμα anything received, income 1 11 (0.35) (0.304) (0.05)
λήθη a forgetting, forgetfulness 3 5 (0.16) (0.225) (0.18)
λήγω to stay, abate 1 12 (0.38) (0.476) (0.77)
λεύω to stone 1 1 (0.03) (0.037) (0.02)
λευκότης whiteness 2 27 (0.85) (0.222) (0.01)
λευκός light, bright, clear 36 284 (8.97) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 1 29 (0.92) (0.388) (0.05)
Λεύκιππος Leucippus 2 5 (0.16) (0.056) (0.0)
λεπτύνω to make small 5 5 (0.16) (0.159) (0.01)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 5 5 (0.16) (0.116) (0.01)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 23 23 (0.73) (1.671) (0.44)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 1 (0.03) (0.18) (0.04)
λεπτομερής composed of small particles 4 4 (0.13) (0.124) (0.0)
λέξις a speaking, saying, speech 10 34 (1.07) (1.763) (0.32)
λεκτέος to be said 1 6 (0.19) (0.527) (0.16)
λεκάνη a hod 3 3 (0.09) (0.038) (0.03)
λείπω to leave, quit 15 48 (1.52) (1.614) (4.04)
λέγω to pick; to say 1,126 3,576 (112.97) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 1 10 (0.32) (0.182) (0.13)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 3 8 (0.25) (1.665) (2.81)
λαμβάνω to take, seize, receive 150 588 (18.58) (15.895) (13.47)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 2 2 (0.06) (0.535) (0.94)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 44 91 (2.87) (2.081) (1.56)
κύων a dog 7 15 (0.47) (1.241) (1.9)
κυρτόω to curve 1 1 (0.03) (0.037) (0.01)
κύρτος weels 2 2 (0.06) (0.024) (0.0)
κυρτός bulging, swelling 26 27 (0.85) (0.198) (0.04)
κύρτη a fishing-basket 6 6 (0.19) (0.029) (0.01)
κυρίως like a lord 47 168 (5.31) (1.741) (0.07)
κύριος having power 63 208 (6.57) (8.273) (1.56)
κυμαίνω to rise in waves 3 3 (0.09) (0.026) (0.07)
κύλινδρος a roller, cylinder 1 1 (0.03) (0.082) (0.01)
κυκλόω to encircle, surround 2 4 (0.13) (0.211) (0.34)
κύκλος a ring, circle, round 105 216 (6.82) (3.609) (1.17)
κύβος dice 35 35 (1.11) (0.268) (0.05)
κύβης a dicer, gambler 11 11 (0.35) (0.039) (0.01)
κύαθος a cup 6 7 (0.22) (0.254) (0.01)
κτῆσις acquisition 1 2 (0.06) (0.326) (0.46)
Κρόνος Cronus 3 3 (0.09) (0.462) (0.52)
Κρῖος Crius 2 6 (0.19) (0.038) (0.04)
κριός a ram 6 13 (0.41) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 19 28 (0.88) (2.811) (3.25)
κρεμάννυμι to hang, hang up 2 4 (0.13) (0.161) (0.28)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 3 29 (0.92) (1.966) (1.67)
Κόων Coön 1 1 (0.03) (0.005) (0.04)
κουφότης lightness 26 39 (1.23) (0.199) (0.0)
κοῦφος light, nimble 65 91 (2.87) (0.942) (0.38)
κόσμος order 25 79 (2.5) (3.744) (1.56)
κοσμικός of the world 2 3 (0.09) (0.057) (0.0)
κοσμέω to order, arrange 3 9 (0.28) (0.659) (0.71)
κορυφή the head, top, highest point; 3 9 (0.28) (0.483) (0.72)
κορίσκος any supposed person 4 6 (0.19) (0.076) (0.0)
κονιορτόω cover with dust 2 2 (0.06) (0.007) (0.01)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 2 2 (0.06) (0.064) (0.09)
κολυμβήθρα a swimming-bath 1 1 (0.03) (0.031) (0.03)
κολοιός a jackdaw, daw 1 1 (0.03) (0.049) (0.09)
κόκκος a grain, seed 1 1 (0.03) (0.161) (0.03)
κοίτη the marriage-bed 1 1 (0.03) (0.13) (0.12)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 2 21 (0.66) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 3 9 (0.28) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 6 (0.19) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 78 315 (9.95) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 2 2 (0.06) (0.492) (0.55)
κοῖλος hollow, hollowed 23 23 (0.73) (0.715) (0.86)
κοΐ squealing sound of a pig 1 2 (0.06) (0.465) (0.0)
κλῖμαξ a ladder 3 5 (0.16) (0.186) (0.5)
κλεψύδρα a water-clock 6 6 (0.19) (0.027) (0.01)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 1 (0.03) (0.277) (0.41)
Κιτιεύς of Citium 1 1 (0.03) (0.017) (0.0)
κινητός moving 24 74 (2.34) (0.151) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 9 53 (1.67) (0.358) (0.04)
κινητής one that sets agoing, an author 19 59 (1.86) (0.148) (0.01)
κίνησις movement, motion 943 2,026 (64.0) (8.43) (0.2)
Κινησίας Cinesias 1 1 (0.03) (0.014) (0.02)
κίνημα a motion, movement 3 7 (0.22) (0.125) (0.14)
κινέω to set in motion, to move 863 2,476 (78.22) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 7 (0.22) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 5 7 (0.22) (0.652) (1.82)
κῆτος any sea-monster 1 1 (0.03) (0.079) (0.09)
κηρός bees-wax 1 6 (0.19) (0.644) (0.11)
κεχωρισμένως separately 1 1 (0.03) (0.015) (0.0)
κεφαλή the head 5 15 (0.47) (3.925) (2.84)
κερματίζω to cut small, mince, chop up 1 1 (0.03) (0.005) (0.01)
κερατέα the carob 2 5 (0.16) (0.079) (0.0)
κέρας the horn of an animal 1 1 (0.03) (0.728) (2.07)
κεραμόω roof with tiles 1 1 (0.03) (0.006) (0.0)
κέραμος potter's earth, potter's clay 22 24 (0.76) (0.129) (0.12)
κεραμεοῦς of clay, earthen 2 2 (0.06) (0.06) (0.01)
κέντρον any sharp point 14 52 (1.64) (1.175) (0.21)
κενόω to empty out, drain 247 260 (8.21) (0.776) (0.09)
κενός empty 998 1,063 (33.58) (2.157) (3.12)
κέλευθος a road, way, path, track 1 1 (0.03) (0.14) (0.79)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 3 25 (0.79) (3.717) (4.75)
κέγχρος millet 16 19 (0.6) (0.112) (0.06)
καῦμα burning heat 1 6 (0.19) (0.182) (0.14)
κατωφερής sunken 1 1 (0.03) (0.012) (0.01)
κάτωθεν from below, up from below 7 11 (0.35) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 122 225 (7.11) (3.125) (0.89)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 1 (0.03) (0.161) (0.46)
κατηγορικός accusatory 2 2 (0.06) (0.093) (0.0)
κατηγορία an accusation, charge 7 81 (2.56) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 44 112 (3.54) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 29 38 (1.2) (1.923) (2.47)
καταψηφίζομαι to vote against 1 1 (0.03) (0.108) (0.08)
καταχρηστικός misused, misapplied 4 4 (0.13) (0.047) (0.0)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 2 (0.06) (0.129) (0.15)
καταφέρω to bring down 19 29 (0.92) (0.383) (0.29)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 1 3 (0.09) (0.037) (0.1)
κατασπείρω to sow thickly 6 6 (0.19) (0.021) (0.02)
κατασπάω to draw, pull down 1 1 (0.03) (0.101) (0.08)
κατασκευή preparation 6 21 (0.66) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 66 156 (4.93) (1.81) (0.77)
καταντάω come down to, arrive 1 9 (0.28) (0.16) (0.12)
κατανοέω to observe well, to understand 1 2 (0.06) (0.416) (0.32)
κατάληψις a seizing 2 2 (0.06) (0.305) (0.13)
καταλείπω to leave behind 13 27 (0.85) (1.869) (2.45)
καταλείβω to pour down; 1 2 (0.06) (0.055) (0.03)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 40 65 (2.05) (2.437) (2.68)
κατακλυσμός a deluge, inundation 1 1 (0.03) (0.16) (0.01)
κατακερματίζω to change into small coin 1 1 (0.03) (0.007) (0.01)
καταδύω to go down, sink, set 1 2 (0.06) (0.193) (0.65)
καταδεής wanting 1 1 (0.03) (0.076) (0.1)
καταγραφή drawing, delineation 3 3 (0.09) (0.076) (0.07)
καταγηράσκω to grow old 1 1 (0.03) (0.009) (0.05)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 5 11 (0.35) (0.118) (0.14)
κατάβασις a going down, way down, descent 1 6 (0.19) (0.077) (0.17)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 10 (0.32) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 1 3 (0.09) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1,119 3,774 (119.22) (76.461) (54.75)
κάρφος a dry stalk 1 2 (0.06) (0.03) (0.04)
καπνός smoke 3 4 (0.13) (0.297) (0.4)
κανών any straight rod 5 5 (0.16) (0.355) (0.11)
κἄν and if, even if, although 30 73 (2.31) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 34 93 (2.94) (0.701) (0.1)
κάμψις bending 3 3 (0.09) (0.062) (0.0)
καμπύλος bent, crooked, curved 2 6 (0.19) (0.071) (0.11)
κάμπτω to bend, curve 3 5 (0.16) (0.361) (0.23)
κάμνω to work, toil, be sick 1 2 (0.06) (1.144) (1.08)
κάματος toil, trouble, labour 1 1 (0.03) (0.2) (0.54)
καλός beautiful 22 94 (2.97) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 36 200 (6.32) (10.936) (8.66)
κακός bad 11 62 (1.96) (7.257) (12.65)
καίτοι and indeed, and further; and yet 38 80 (2.53) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 1 2 (0.06) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 4 8 (0.25) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 1 4 (0.13) (0.396) (1.01)
καίνω to kill, slay 2 2 (0.06) (0.115) (0.21)
καινοτομέω to open a new vein (in mining); to innovate 1 1 (0.03) (0.044) (0.07)
καί and, also 4,554 14,402 (454.97) (544.579) (426.61)
καθόλου on the whole, in general 14 154 (4.86) (5.11) (1.48)
καθολικός general 2 19 (0.6) (0.361) (0.07)
καθό in so far as, according as 51 150 (4.74) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 2 4 (0.13) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 2 2 (0.06) (0.498) (0.52)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 7 (0.22) (0.492) (0.37)
καθά according as, just as 3 17 (0.54) (5.439) (4.28)
κάδος a jar 1 1 (0.03) (0.028) (0.04)
Ἴωνες Ionians 1 1 (0.03) (0.301) (1.79)
Ἴων Ion 1 1 (0.03) (0.111) (0.05)
Ἰωάννης Johannes, John 1 5 (0.16) (1.449) (0.17)
ἰχθύς a fish 2 3 (0.09) (1.082) (0.54)
ἴτον mushroom 2 2 (0.06) (0.02) (0.14)
ἴτης eager, bold, reckless 1 2 (0.06) (0.032) (0.18)
Ἰταλία Italy 2 2 (0.06) (0.647) (1.76)
ἴσως equally, in like manner 21 50 (1.58) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 7 16 (0.51) (0.662) (1.0)
ἰσχύω to be strong 1 4 (0.13) (0.63) (0.31)
ἰσχυρός strong, mighty 4 5 (0.16) (2.136) (1.23)
ἱστορέω to inquire into 1 2 (0.06) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 36 156 (4.93) (4.072) (7.15)
ἰσότης equality 1 4 (0.13) (0.289) (0.03)
ἰσοταχής possessing equal velocity 18 23 (0.73) (0.087) (0.02)
ἰσοταχέω travel with equal velocity 1 1 (0.03) (0.006) (0.0)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 131 294 (9.29) (9.107) (4.91)
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 3 5 (0.16) (0.071) (0.06)
ἰσόπλευρος with equal sides 7 8 (0.25) (0.142) (0.01)
ἰσημερινός equinoctial 1 2 (0.06) (0.229) (0.08)
ἵππος a horse, mare 48 137 (4.33) (3.33) (7.22)
ἰός an arrow 5 18 (0.57) (0.939) (0.56)
ἴον the violet 3 10 (0.32) (0.34) (0.11)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 62 226 (7.14) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 16 (0.51) (0.758) (0.44)
Ἴλιος Ilian, Trojan 2 2 (0.06) (0.231) (0.92)
Ἴλιον Ilium 1 1 (0.03) (0.062) (0.17)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 22 50 (1.58) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 180 1,008 (31.84) (12.618) (6.1)
ἰδιότης peculiar nature, property 1 12 (0.38) (0.281) (0.19)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 57 171 (5.4) (7.241) (5.17)
ἰά a voice, cry 3 15 (0.47) (0.684) (0.1)
θύρα a door 7 23 (0.73) (0.919) (1.74)
θνητός liable to death, mortal 6 21 (0.66) (1.296) (1.37)
θλῖψις pressure 1 1 (0.03) (0.294) (0.02)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 3 (0.09) (0.291) (0.06)
θῆλυς female 1 9 (0.28) (1.183) (0.69)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 12 28 (0.88) (0.405) (1.29)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 9 51 (1.61) (1.112) (0.22)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 6 30 (0.95) (0.501) (0.05)
θεωρέω to look at, view, behold 18 89 (2.81) (2.307) (1.87)
θέω to run 3 7 (0.22) (0.925) (1.43)
θέσις a setting, placing, arranging 29 66 (2.08) (1.601) (0.25)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 6 9 (0.28) (0.779) (1.22)
θερμότης heat 3 35 (1.11) (1.143) (0.01)
θέρμος lupine, Lupinus albus 9 37 (1.17) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 11 95 (3.0) (3.501) (0.49)
θερμαίνω to warm, heat 4 38 (1.2) (1.019) (0.08)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 1 (0.03) (1.21) (0.71)
θεός god 4 22 (0.69) (26.466) (19.54)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 12 (0.38) (0.295) (0.06)
θεῖος of/from the gods, divine 2 29 (0.92) (4.128) (1.77)
θείνω to strike, wound 1 11 (0.35) (0.215) (0.86)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 4 (0.13) (1.993) (1.71)
θέα a seeing, looking at, view 1 1 (0.03) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 1 1 (0.03) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 3 21 (0.66) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 7 (0.22) (1.706) (1.96)
θάσσων quicker, swifter 64 96 (3.03) (0.719) (0.67)
θάσσω to sit, sit idle 10 11 (0.35) (0.073) (0.1)
θάνατος death 1 12 (0.38) (3.384) (2.71)
θάλασσα the sea 11 14 (0.44) (3.075) (7.18)
ἠχώ a sound 1 2 (0.06) (0.046) (0.05)
ἤτοι now surely, truly, verily 49 120 (3.79) (3.652) (1.2)
ἦτα the letter eta, η 1 1 (0.03) (0.019) (0.0)
ἥσσων less, weaker 39 103 (3.25) (2.969) (2.18)
Ἡσίοδος Hesiod 4 4 (0.13) (0.232) (0.16)
ἥρως hero 3 3 (0.09) (0.431) (1.98)
ἠρεμία rest, quietude 49 182 (5.75) (0.392) (0.0)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 50 159 (5.02) (0.775) (0.02)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 2 4 (0.13) (0.244) (0.08)
ἤπερ than at all, than even 2 12 (0.38) (0.355) (0.06)
ἠπειρωτικός continental 1 6 (0.19) (0.162) (0.05)
ἤπειρος terra-firma, the land 49 1,074 (33.93) (2.882) (1.73)
ἧπαρ the liver 1 2 (0.06) (0.902) (0.13)
ἡνίκα at which time, when 3 8 (0.25) (0.856) (0.54)
ἤν see! see there! lo! 2 4 (0.13) (0.576) (0.22)
ἥμισυς half 9 48 (1.52) (1.26) (1.05)
ἡμικύκλιον semicircle 1 1 (0.03) (0.127) (0.01)
ἠμί to say 18 48 (1.52) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 10 31 (0.98) (2.045) (2.83)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 4 (0.13) (0.579) (0.43)
ἡμερήσιος for the day, by day 1 1 (0.03) (0.027) (0.04)
ἡμέρα day 36 71 (2.24) (8.416) (8.56)
ἧλος a nail 6 10 (0.32) (0.215) (0.04)
ἥλιος the sun 7 71 (2.24) (3.819) (3.15)
Ἠλιακός Elian, of Elis 1 2 (0.06) (0.014) (0.0)
ἥκω to have come, be present, be here 4 13 (0.41) (2.341) (4.29)
ἡδύς sweet 4 14 (0.44) (2.071) (1.82)
ἤδη already 66 170 (5.37) (8.333) (11.03)
ἤγουν that is to say, or rather 13 38 (1.2) (1.106) (0.0)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 5 29 (0.92) (3.657) (4.98)
ἤ2 exclam. 25 61 (1.93) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 137 298 (9.41) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 18 48 (1.52) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 17 46 (1.45) (2.231) (8.66)
either..or; than 426 1,472 (46.5) (34.073) (23.24)
ζῷον a living being, animal 37 366 (11.56) (8.115) (0.7)
ζωή a living 1 20 (0.63) (2.864) (0.6)
ζῴδιον a small figure 1 1 (0.03) (0.289) (0.04)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 13 (0.41) (5.09) (3.3)
ζητητέος to be sought 5 9 (0.28) (0.206) (0.09)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 2 18 (0.57) (0.673) (0.18)
ζητέω to seek, seek for 53 188 (5.94) (5.036) (1.78)
Ζήνων Zeno 9 27 (0.85) (0.272) (0.07)
ζέω to boil, seethe 2 6 (0.19) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 6 16 (0.51) (4.739) (12.03)
ζάω to live 1 4 (0.13) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 3 8 (0.25) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 639 1,751 (55.32) (48.945) (46.31)
ἐφύω to rain upon 1 1 (0.03) (0.049) (0.1)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 8 27 (0.85) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 32 55 (1.74) (0.78) (1.22)
ἔφεσις a throwing 3 3 (0.09) (0.096) (0.0)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 78 224 (7.08) (2.195) (0.2)
ἐφαρμόζω to fit on 34 66 (2.08) (0.378) (0.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 7 8 (0.25) (0.347) (0.3)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 2 (0.06) (0.174) (0.26)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 1 (0.03) (0.209) (0.62)
εὐρύστερνος broad-breasted 1 1 (0.03) (0.007) (0.01)
εὐρύς wide, broad 1 1 (0.03) (0.288) (1.67)
εὑρίσκω to find 13 88 (2.78) (6.155) (4.65)
εὕρεσις a finding, discovery 1 3 (0.09) (0.392) (0.02)
εὐπορία an easy way 1 1 (0.03) (0.175) (0.12)
εὐοδέω to have a free course 1 2 (0.06) (0.014) (0.0)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 29 88 (2.78) (1.211) (0.37)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 2 (0.06) (0.194) (0.05)
εὐκίνητος easily moved 3 6 (0.19) (0.101) (0.03)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 1 (0.03) (0.075) (0.07)
εὐθυωρία straight course 1 1 (0.03) (0.068) (0.01)
εὐθύς straight, direct 65 229 (7.23) (5.672) (5.93)
εὐθύγραμμος rectilinear figure 13 14 (0.44) (0.127) (0.0)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 9 49 (1.55) (1.18) (0.07)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 4 7 (0.22) (0.164) (0.18)
εὔδηλος quite clear, manifest 6 10 (0.32) (0.317) (0.03)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 1 34 (1.07) (0.772) (0.53)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 1 2 (0.06) (0.073) (0.02)
εὖ well 2 3 (0.09) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 6 6 (0.19) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 60 191 (6.03) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 297 873 (27.58) (18.33) (7.31)
ἔσχατος outermost 25 101 (3.19) (2.261) (0.9)
ἐρῶ [I will say] 64 213 (6.73) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 25 95 (3.0) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 2 2 (0.06) (0.319) (0.91)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 2 3 (0.09) (0.18) (0.28)
ἔρος love, desire 1 2 (0.06) (0.082) (0.24)
Ἕρμος Hermus 1 1 (0.03) (0.027) (0.05)
Ἑρμῆς Hermes 1 2 (0.06) (0.807) (0.8)
ἔριον wool 4 5 (0.16) (0.366) (0.14)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 2 (0.06) (1.033) (1.28)
ἐρέω Epic: ask, enquire 17 30 (0.95) (0.675) (0.47)
ἐρείδω cause to lean, prop 2 3 (0.09) (0.141) (0.49)
ἔρδω to do 5 13 (0.41) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 1 3 (0.09) (0.276) (0.93)
ἐργάζομαι to work, labour 1 20 (0.63) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 3 (0.09) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 1 4 (0.13) (0.99) (1.38)
ἐπώχατο were kept shut 3 13 (0.41) (0.486) (0.69)
ἑπτάς period of seven days 2 2 (0.06) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 3 3 (0.09) (1.073) (1.19)
ἐποχέομαι to be carried upon, ride upon 1 1 (0.03) (0.043) (0.01)
ἔπος a word 1 3 (0.09) (1.082) (5.8)
ἕπομαι follow 59 191 (6.03) (4.068) (4.18)
ἐπιχέω to pour water over 2 4 (0.13) (0.198) (0.15)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 5 14 (0.44) (0.193) (0.16)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 87 157 (4.96) (0.587) (0.03)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 22 45 (1.42) (1.376) (1.54)
ἐπιφέρω to bring, put 3 8 (0.25) (1.459) (1.02)
Ἐπιφάνεια Epiphania (city in Cilicia) 1 4 (0.13) (0.014) (0.0)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 193 234 (7.39) (0.971) (0.48)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 2 (0.06) (0.361) (0.44)
ἐπίτριτος one and a third 1 4 (0.13) (0.068) (0.01)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 22 (0.69) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 2 4 (0.13) (0.066) (0.19)
ἐπιτείνω to stretch upon 2 5 (0.16) (0.227) (0.08)
ἐπίταγμα an injunction, command 1 1 (0.03) (0.077) (0.07)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 4 18 (0.57) (0.404) (0.12)
ἐπιστήμη knowledge, skill 7 76 (2.4) (3.886) (0.82)
ἐπίσταμαι to know 1 9 (0.28) (1.308) (1.44)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 1 (0.03) (0.502) (0.01)
ἐπισκοπέω to look upon 9 34 (1.07) (1.347) (0.48)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 2 4 (0.13) (0.159) (0.07)
ἐπίπροσθεν before 1 1 (0.03) (0.024) (0.02)
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 5 5 (0.16) (0.154) (0.05)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 7 20 (0.63) (0.831) (0.39)
ἐπίνοια a thinking on 35 76 (2.4) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 17 46 (1.45) (0.554) (0.45)
ἐπινέμω to allot, distribute 1 1 (0.03) (0.048) (0.05)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 4 (0.13) (0.104) (0.22)
ἐπιλύω to loose, untie 17 42 (1.33) (0.083) (0.01)
ἐπιλύζω have the hiccough besides 2 4 (0.13) (0.012) (0.0)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 22 (0.69) (0.199) (0.2)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 8 (0.25) (0.478) (0.58)
ἐπίκρυψις concealment 1 1 (0.03) (0.009) (0.0)
ἐπικρατέω to rule over 1 15 (0.47) (0.405) (0.75)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 6 8 (0.25) (0.531) (0.83)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 4 (0.13) (0.228) (0.44)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 4 4 (0.13) (0.167) (0.1)
ἐπιδιαμένω remain after 1 1 (0.03) (0.003) (0.0)
ἐπιδέχομαι to admit besides 4 11 (0.35) (0.48) (0.24)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 2 7 (0.22) (1.467) (0.8)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 5 32 (1.01) (0.78) (1.58)
ἐπιβλητικός apprehending directly 1 3 (0.09) (0.003) (0.0)
ἐπιβάλλω to throw 1 4 (0.13) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 576 2,406 (76.01) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 5 20 (0.63) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 8 (0.25) (0.876) (1.74)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 2 3 (0.09) (0.161) (0.32)
ἔπειτα then, next 28 78 (2.46) (2.603) (7.5)
ἐπεισέρχομαι to come in besides 2 2 (0.06) (0.04) (0.09)
ἐπείσειμι come in after, come in besides 5 5 (0.16) (0.025) (0.01)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 5 19 (0.6) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 5 19 (0.6) (0.712) (1.78)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 5 (0.16) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 329 1,038 (32.79) (19.86) (21.4)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 2 (0.06) (0.335) (0.32)
ἐπαλλάσσω to interchange 1 2 (0.06) (0.022) (0.02)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 3 7 (0.22) (0.333) (0.12)
ἐπάγω to bring on 41 92 (2.91) (2.387) (0.82)
ἑός his, her own 1 2 (0.06) (0.445) (1.93)
ἐοικότως similarly, like 38 91 (2.87) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 30 64 (2.02) (4.169) (5.93)
ἐξωτέρω more outside 1 2 (0.06) (0.035) (0.01)
ἐξωτερικός external, belonging to the outside 1 1 (0.03) (0.008) (0.0)
ἐξωτάτω outermost 12 12 (0.38) (0.041) (0.01)
ἔξωθεν from without 54 141 (4.45) (1.897) (0.59)
ἔξω out 34 100 (3.16) (2.334) (2.13)
ἐξόπισθεν behind, in rear 1 1 (0.03) (0.021) (0.02)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 4 9 (0.28) (0.081) (0.03)
ἔξοδος a going out; an exit 1 1 (0.03) (0.366) (0.69)
ἐξίσωσις equalisation 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 19 34 (1.07) (0.482) (0.23)
ἕξις a having, possession 9 58 (1.83) (1.893) (0.23)
ἐξίημι to send out, let 1 3 (0.09) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 7 48 (1.52) (2.906) (1.65)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 6 12 (0.38) (0.231) (0.07)
ἐξήγησις a statement, narrative 5 12 (0.38) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 3 10 (0.32) (0.77) (0.7)
ἐξέρχομαι to go out, come out 13 13 (0.41) (1.544) (1.49)
ἔξειμι go out 12 13 (0.41) (0.687) (0.71)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 2 (0.06) (0.083) (0.06)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 2 2 (0.06) (0.197) (0.16)
ἐξαλλαγή a complete change, alteration 1 1 (0.03) (0.015) (0.01)
ἐξακοντίζω to dart 2 2 (0.06) (0.018) (0.02)
ἐξαίφνης suddenly 7 8 (0.25) (0.427) (0.51)
ἐξαιρέω to take out of 8 18 (0.57) (0.659) (0.97)
ἕξ six 1 14 (0.44) (0.945) (0.94)
ἐνυπάρχω exist 8 49 (1.55) (0.38) (0.0)
ἐντός within, inside 57 78 (2.46) (1.347) (1.45)
ἐντίθημι to put in 16 16 (0.51) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 40 102 (3.22) (2.103) (2.21)
ἐντελής complete, full 2 3 (0.09) (0.077) (0.08)
ἐντελέχεια full, complete reality 2 85 (2.69) (0.47) (0.0)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 42 167 (5.28) (4.633) (3.4)
ἔνστασις a beginning, plan, management 1 5 (0.16) (0.27) (0.02)
ἑνόω make one, unite 2 2 (0.06) (0.18) (0.01)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 20 48 (1.52) (2.132) (1.65)
ἔνος year 1 1 (0.03) (0.014) (0.01)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 61 110 (3.47) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 7 11 (0.35) (0.573) (0.57)
ἐννέα nine 2 4 (0.13) (0.408) (0.44)
ἐνίστημι to put, set, place in 22 37 (1.17) (0.778) (1.23)
ἔνιοι some 6 30 (0.95) (2.716) (0.95)
ἐνίημι to send in 2 3 (0.09) (0.238) (0.41)
ἐνιαυτός year 18 27 (0.85) (0.848) (1.0)
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 1 (0.03) (0.204) (0.33)
ἔνθεν whence; thence 4 22 (0.69) (0.579) (0.99)
ἔνθα there 7 34 (1.07) (1.873) (6.42)
ἐνεργής productive 1 2 (0.06) (0.112) (0.24)
ἐνεργέω to be in action, to operate 5 62 (1.96) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 75 660 (20.85) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 359 (11.34) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 11 35 (1.11) (1.363) (1.24)
ἔνδοξος held in esteem 5 11 (0.35) (0.746) (0.16)
ἐνδίδωμι to give in 4 13 (0.41) (0.434) (0.47)
ἐνδέω2 to be in want of 1 1 (0.03) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 1 1 (0.03) (0.25) (0.24)
ἐνδεχομένως as far as possible 3 4 (0.13) (0.125) (0.07)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 96 236 (7.46) (4.811) (0.55)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 2 3 (0.09) (1.1) (0.32)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 12 39 (1.23) (1.398) (0.39)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 10 33 (1.04) (0.176) (0.04)
ἐναντίωσις a contradiction 2 134 (4.23) (0.51) (0.03)
ἐναντίος opposite 54 685 (21.64) (8.842) (4.42)
ἐναλλάξ crosswise 1 4 (0.13) (0.186) (0.1)
ἔναγχος just now, lately 1 5 (0.16) (0.092) (0.02)
ἐν in, among. c. dat. 2,324 5,096 (160.99) (118.207) (88.06)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 9 18 (0.57) (0.326) (0.08)
ἐμφράσσω to block up 1 1 (0.03) (0.042) (0.04)
ἔμφασις appearing in 1 2 (0.06) (0.19) (0.24)
ἐμφανής obvious 1 1 (0.03) (0.249) (0.28)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 7 (0.22) (0.606) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 37 84 (2.65) (1.891) (0.63)
ἐμποιέω to make in 8 10 (0.32) (0.403) (0.38)
ἐμποδιστικός trammelling 1 1 (0.03) (0.004) (0.0)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 29 34 (1.07) (0.222) (0.1)
ἐμπίπτω to fall in 5 6 (0.19) (1.012) (1.33)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 1 3 (0.09) (0.042) (0.01)
ἔμπαλιν backwards, back 17 61 (1.93) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 18 23 (0.73) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 2 3 (0.09) (0.759) (1.06)
ἐμβάλλω to throw in, put in 11 23 (0.73) (1.417) (1.63)
ἐλύω to roll round 1 2 (0.06) (0.195) (0.61)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 5 (0.16) (2.754) (10.09)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 1 16 (0.51) (0.486) (0.32)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 2 23 (0.73) (0.115) (0.13)
ἕλιξ twisted, curved 2 23 (0.73) (0.129) (0.17)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 40 88 (2.78) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 7 26 (0.82) (0.854) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 27 78 (2.46) (0.969) (0.73)
ἐλάσσων smaller, less 85 254 (8.02) (4.697) (2.29)
ἐλαιόω oil 2 4 (0.13) (0.591) (0.04)
ἔλαιος the wild olive 1 3 (0.09) (0.675) (0.06)
ἔλαιον olive-oil 2 4 (0.13) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 1 5 (0.16) (0.312) (0.43)
ἐκχέω to pour out 2 3 (0.09) (0.22) (0.22)
ἐκφεύγω to flee out 4 15 (0.47) (0.338) (0.52)
ἐκτροπή a turning off 1 2 (0.06) (0.059) (0.05)
ἕκτος sixth 3 9 (0.28) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 15 27 (0.85) (1.394) (1.48)
ἐκτίθημι to set out, place outside 16 57 (1.8) (0.724) (0.26)
ἐκτείνω to stretch out 2 6 (0.19) (0.85) (0.49)
ἐκστατικός inclined to depart from 3 3 (0.09) (0.014) (0.01)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 3 5 (0.16) (0.11) (0.0)
ἐκρέω to flow out 3 3 (0.09) (0.074) (0.05)
ἐκπυρόω to burn to ashes, consume utterly 1 1 (0.03) (0.05) (0.03)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 1 (0.03) (0.061) (0.04)
ἐκπίπτω to fall out of 2 7 (0.22) (0.84) (1.03)
ἐκμυζάω to squeeze out 1 1 (0.03) (0.002) (0.01)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 1 (0.03) (0.236) (0.41)
ἔκλειψις abandonment 4 14 (0.44) (0.309) (0.04)
ἐκλαμβάνω to receive from 1 5 (0.16) (0.115) (0.04)
ἐκθλίβω to squeeze much: to distress greatly 1 1 (0.03) (0.035) (0.01)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 7 (0.22) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 137 362 (11.44) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 11 48 (1.52) (2.795) (1.68)
ἔκβολος cast out of 1 1 (0.03) (0.006) (0.01)
ἐκβάλλω to throw 2 4 (0.13) (0.986) (1.32)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 49 140 (4.42) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 171 622 (19.65) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 442 2,608 (82.39) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 9 23 (0.73) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 65 241 (7.61) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 53 231 (7.3) (4.335) (1.52)
εἴσοδος a way in, entrance 2 2 (0.06) (0.326) (0.47)
εἰσίημι to send into 2 2 (0.06) (0.37) (0.41)
εἰσέρχομαι to go in 1 2 (0.06) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 15 18 (0.57) (0.609) (0.62)
εἰσδύω enter into 1 1 (0.03) (0.04) (0.09)
εἰσάγω to lead in 11 29 (0.92) (1.077) (0.92)
εἷς one 313 1,534 (48.46) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 431 1,621 (51.21) (66.909) (80.34)
εἰρωνεύομαι to dissemble 1 1 (0.03) (0.015) (0.03)
εἰρήνη peace, time of peace 1 2 (0.06) (1.348) (1.32)
εἴρη a place of assembly 1 1 (0.03) (0.016) (0.01)
εἶπον to speak, say 224 736 (23.25) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 15 62 (1.96) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 30 102 (3.22) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 4,720 13,308 (420.41) (217.261) (145.55)
εἴκω give way 4 4 (0.13) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 38 90 (2.84) (1.86) (0.99)
εἴκοσι twenty 1 2 (0.06) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 38 92 (2.91) (1.953) (1.09)
εἶἑν well, quite so, very good 5 28 (0.88) (0.246) (0.38)
εἰδότως knowingly 1 2 (0.06) (0.003) (0.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 256 1,457 (46.03) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 15 27 (0.85) (4.063) (7.0)
εἰδοί Idus 27 111 (3.51) (0.937) (0.07)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 998 3,005 (94.93) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 1 3 (0.09) (1.231) (0.59)
ἐθέλω to will, wish, purpose 9 36 (1.14) (4.574) (7.56)
ἐέ exclamation of pain or grief 9 25 (0.79) (0.993) (0.4)
ἐγώ I (first person pronoun) 158 449 (14.18) (54.345) (87.02)
ἐγκρύπτω to hide 1 1 (0.03) (0.012) (0.04)
ἐγκρίνω to reckon in 1 1 (0.03) (0.024) (0.07)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 5 16 (0.51) (0.438) (0.35)
ἐγγύς near, nigh, at hand 16 46 (1.45) (1.452) (2.28)
ἐγγίων nearer, nearest 1 1 (0.03) (0.32) (0.13)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 5 (0.16) (0.202) (0.38)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 25 31 (0.98) (0.594) (0.73)
ἔβενος the ebony-tree, ebony 1 3 (0.09) (0.024) (0.02)
ἕβδομος seventh 2 3 (0.09) (0.727) (0.27)
ἑβδομάς the number seven 2 2 (0.06) (0.275) (0.0)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 19 36 (1.14) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 436 1,282 (40.5) (24.797) (21.7)
ἔαρ spring 7 9 (0.28) (0.493) (0.42)
ἐάν if 225 537 (16.96) (23.689) (20.31)
woe! woe! 4 15 (0.47) (0.339) (0.02)
δῶμα a house 2 2 (0.06) (0.369) (2.95)
δώδεκα twelve 1 4 (0.13) (0.398) (0.44)
δύω dunk 2 7 (0.22) (1.034) (2.79)
δυσχερής hard to take in hand 4 4 (0.13) (0.281) (0.61)
δυσπαθής impatient of suffering 1 1 (0.03) (0.005) (0.0)
δυσκολία discontent, peevishness 5 5 (0.16) (0.045) (0.02)
δύσις a setting of the sun 1 5 (0.16) (0.36) (0.23)
δύο two 11 27 (0.85) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 77 292 (9.22) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 89 723 (22.84) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 100 350 (11.06) (12.481) (8.47)
δύη woe, misery, anguish, pain 5 7 (0.22) (0.161) (0.83)
δυάς the number two 7 18 (0.57) (0.591) (0.0)
δρομεύς a runner 1 2 (0.06) (0.03) (0.01)
δράω to do 2 42 (1.33) (1.634) (2.55)
δρᾶσις strength, efficacy 1 2 (0.06) (0.016) (0.01)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 3 16 (0.51) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 19 84 (2.65) (4.474) (2.49)
δόμος a house; a course of stone 1 1 (0.03) (0.366) (2.61)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 137 300 (9.48) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 4 11 (0.35) (1.275) (0.55)
διώκω to pursue 1 1 (0.03) (1.336) (1.86)
δίω to run away, take to flight, flee 1 2 (0.06) (0.119) (0.17)
διχῶς doubly, in two ways 6 29 (0.92) (0.31) (0.01)
διχή bisection 3 5 (0.16) (0.056) (0.01)
δίχα in two, asunder 4 24 (0.76) (0.555) (0.4)
δισσός two-fold, double 17 44 (1.39) (1.099) (0.3)
δίς twice, doubly 14 28 (0.88) (0.833) (0.53)
διπλόος twofold, double 1 4 (0.13) (0.673) (0.55)
διπλασίων duplicate 8 26 (0.82) (0.438) (0.07)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 12 32 (1.01) (0.715) (0.37)
διότι for the reason that, since 83 353 (11.15) (2.819) (2.97)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 23 (0.73) (0.942) (3.27)
διορισμός division, distinction 2 2 (0.06) (0.273) (0.01)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 14 52 (1.64) (1.239) (0.21)
Δίον Dion 3 8 (0.25) (0.503) (0.72)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 1 1 (0.03) (0.128) (0.3)
διό wherefore, on which account 42 109 (3.44) (5.73) (5.96)
δίνη a whirlpool, eddy 1 4 (0.13) (0.097) (0.18)
δίμοιρος divided in two, double 1 2 (0.06) (0.014) (0.0)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 3 (0.09) (2.021) (2.95)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 2 (0.06) (4.795) (6.12)
διΐστημι set apart, separate 17 38 (1.2) (0.7) (0.41)
διήγησις narrative, statement 1 1 (0.03) (0.346) (0.43)
Δίη Dia 3 8 (0.25) (0.502) (0.72)
διέρχομαι to go through, pass through 7 16 (0.51) (1.398) (1.59)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 2 5 (0.16) (0.235) (0.1)
διεξίημι to let pass through 2 3 (0.09) (0.067) (0.08)
διεξέρχομαι to go through, pass through 3 28 (0.88) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 2 10 (0.32) (0.343) (0.39)
διελέγχω to refute utterly 1 10 (0.32) (0.128) (0.01)
διείργω to keep asunder, separate 1 3 (0.09) (0.052) (0.1)
δίειμι to go to and fro, roam about 6 18 (0.57) (0.272) (0.16)
δίδωμι to give 15 72 (2.27) (11.657) (13.85)
δίδυμος double, twofold, twain 2 3 (0.09) (0.243) (0.21)
διδάσκω to teach 4 90 (2.84) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 2 16 (0.51) (1.058) (0.31)
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 1 (0.03) (0.081) (0.1)
διαφωνέω to be dissonant 2 2 (0.06) (0.119) (0.01)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 2 (0.06) (0.24) (0.38)
διάφορος different, unlike 61 134 (4.23) (2.007) (0.46)
διαφορέω to spread abroad 1 4 (0.13) (0.458) (0.1)
διαφορά difference, distinction 86 161 (5.09) (4.404) (1.25)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 1 (0.03) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 103 245 (7.74) (4.463) (2.35)
δίαυλος a double pipe 1 2 (0.06) (0.037) (0.03)
διασῴζω to preserve through 1 4 (0.13) (0.43) (0.56)
διαστολή a notch 2 6 (0.19) (0.333) (0.08)
διάστημα an interval 469 495 (15.64) (1.324) (0.56)
διαστέλλω to put asunder, tear open 3 15 (0.47) (0.246) (0.07)
διαστατός torn by faction 54 68 (2.15) (0.101) (0.0)
διάστασις a standing aloof, separation 36 68 (2.15) (0.667) (0.06)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 2 (0.06) (0.156) (0.13)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 5 (0.16) (0.271) (0.35)
διάσημος clear, distinct 1 1 (0.03) (0.012) (0.0)
διαρρέω to flow through 1 1 (0.03) (0.059) (0.07)
διαπορέω to be quite at a loss 3 4 (0.13) (0.157) (0.38)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 1 (0.03) (0.062) (0.22)
διάνοια a thought, intention, purpose 9 65 (2.05) (2.096) (1.0)
διανόησις process of thinking 2 2 (0.06) (0.014) (0.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 1 (0.03) (0.525) (1.1)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 5 13 (0.41) (0.59) (0.07)
διάμετρον a measured allowance, rations 5 8 (0.25) (0.16) (0.03)
διαμένω to remain by, stand by 1 10 (0.32) (0.542) (0.23)
διαμαρτάνω to go astray from 1 3 (0.09) (0.235) (0.16)
διαλείπω to leave an interval between 6 13 (0.41) (0.353) (0.19)
διάλειμμα an interval 2 2 (0.06) (0.078) (0.01)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 6 100 (3.16) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 3 57 (1.8) (0.836) (0.69)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 7 23 (0.73) (0.406) (0.49)
διακριτικός piercing, penetrating 4 9 (0.28) (0.098) (0.0)
διάκρισις separation, dissolution 12 67 (2.12) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 9 80 (2.53) (0.94) (0.53)
διαίρω to raise up, lift up 24 47 (1.48) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 116 332 (10.49) (3.133) (1.05)
διαιρετός divided, separated 21 148 (4.68) (0.542) (0.01)
διαίρεσις a dividing, division 68 266 (8.4) (1.82) (0.17)
διαδέχομαι to receive one from another 1 1 (0.03) (0.385) (0.22)
διαγίγνομαι to go through, pass 1 1 (0.03) (0.065) (0.13)
διά through c. gen.; because of c. acc. 959 2,118 (66.91) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 43 113 (3.57) (0.763) (0.43)
δήποτε at some time, once upon a time 6 17 (0.54) (0.265) (0.07)
δήν long, for a long while 1 3 (0.09) (0.176) (0.41)
Δημόκριτος Democritus 5 33 (1.04) (0.372) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 4 17 (0.54) (0.842) (0.49)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 13 (0.41) (0.308) (0.14)
δηλωτικός indicative 1 5 (0.16) (0.271) (0.0)
δηλόω to make visible 13 45 (1.42) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 1 6 (0.19) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 114 342 (10.8) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 88 204 (6.44) (1.583) (0.0)
δή [interactional particle: S&H on same page] 193 409 (12.92) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 130 546 (17.25) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 128 547 (17.28) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 78 143 (4.52) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 3 8 (0.25) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 51 166 (5.24) (6.183) (3.08)
δεξιός on the right hand 8 32 (1.01) (1.733) (1.87)
δεξαμενή a reservoir, tank, cistern 2 7 (0.22) (0.047) (0.01)
δεκτικός fit for receiving 22 34 (1.07) (0.479) (0.0)
δέκατος tenth 3 11 (0.35) (0.465) (0.5)
δεκάς a decad: a company of ten 25 29 (0.92) (0.279) (0.07)
δεκαπλάσιος tenfold 3 4 (0.13) (0.014) (0.02)
δεκάπηχυς ten cubits long 2 5 (0.16) (0.013) (0.01)
δεκάκις ten-times 2 3 (0.09) (0.021) (0.03)
δέκα ten 45 58 (1.83) (1.54) (2.42)
δεινότης terribleness 1 1 (0.03) (0.096) (0.07)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 4 (0.13) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 347 945 (29.85) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 2 (0.06) (1.45) (3.46)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 1 (0.03) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 107 477 (15.07) (13.387) (11.02)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 1 (0.03) (0.135) (0.07)
δέ but 2,284 7,038 (222.33) (249.629) (351.92)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 1 1 (0.03) (0.218) (0.54)
δαπανάω to spend 25 26 (0.82) (0.235) (0.23)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 2 (0.06) (0.173) (1.56)
δάκτυλος a finger 9 23 (0.73) (1.064) (0.23)
δᾶ exclam. 1 3 (0.09) (0.139) (0.02)
γωνία a corner, angle 1 16 (0.51) (1.598) (0.07)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 1 (0.03) (0.188) (0.04)
γυμνόω to strip naked 1 1 (0.03) (0.205) (0.18)
γυμνός naked, unclad 1 2 (0.06) (0.564) (0.65)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 7 20 (0.63) (0.53) (0.21)
γραφή drawing, writing; indictment 5 11 (0.35) (2.255) (0.49)
γραμμή the stroke 102 175 (5.53) (1.361) (0.07)
γοῦν at least then, at any rate, any way 40 153 (4.83) (3.743) (0.99)
γόνυ the knee 1 1 (0.03) (0.542) (1.34)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 2 46 (1.45) (1.416) (0.11)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 12 67 (2.12) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 15 21 (0.66) (1.012) (0.3)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 1 (0.03) (0.472) (0.18)
γλυφίς the notched end 2 2 (0.06) (0.004) (0.04)
γλυκύς sweet 3 16 (0.51) (1.252) (1.06)
γλαφυρός hollow, hollowed 2 2 (0.06) (0.074) (0.67)
Γλαφύρα Glaphyra 1 1 (0.03) (0.013) (0.01)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 18 140 (4.42) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 541 2,265 (71.55) (53.204) (45.52)
γίγαρτον a grape-stone 1 1 (0.03) (0.024) (0.0)
γηράσκω to grow old, become old 3 3 (0.09) (0.148) (0.21)
γῆρας old age 1 2 (0.06) (0.553) (0.83)
γῆ earth 72 183 (5.78) (10.519) (12.21)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 2 6 (0.19) (0.074) (0.07)
γένος race, stock, family 14 216 (6.82) (8.844) (3.31)
γεννητικός generative, productive 5 14 (0.44) (0.163) (0.0)
γεννάω to beget, engender 15 62 (1.96) (2.666) (0.6)
γέννας mother's brother, uncle 1 11 (0.35) (0.162) (0.05)
γέννα descent, birth 1 15 (0.47) (0.243) (0.1)
γενητός originated 2 18 (0.57) (0.401) (0.0)
γένεσις an origin, source, productive cause 33 470 (14.85) (4.522) (0.32)
γέλοιος causing laughter, laughable 12 22 (0.69) (0.381) (0.55)
γε at least, at any rate 297 798 (25.21) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 2 3 (0.09) (1.811) (0.48)
γάρ for 1,777 5,521 (174.41) (110.606) (74.4)
γαληνός calm; 2 2 (0.06) (0.025) (0.0)
βῶλος a lump of earth, a clod 4 20 (0.63) (0.094) (0.08)
βραχύτης shortness 2 2 (0.06) (0.048) (0.03)
βραχύς short 20 30 (0.95) (2.311) (2.66)
βράχεα shallows 2 2 (0.06) (0.151) (0.14)
βραδυτής slowness 1 1 (0.03) (0.146) (0.06)
βραδύς slow 78 105 (3.32) (0.818) (0.38)
βούλομαι to will, wish, be willing 82 208 (6.57) (8.59) (11.98)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 1 3 (0.09) (0.292) (0.1)
βοεύς a rope of ox-hide 1 1 (0.03) (0.02) (0.05)
βλητός stricken, palsy-stricken 1 1 (0.03) (0.005) (0.0)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 2 (0.06) (1.228) (1.54)
βιβλίον a paper, scroll, letter 8 46 (1.45) (1.897) (0.35)
βίαιος forcible, violent 7 12 (0.38) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 7 10 (0.32) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 33 46 (1.45) (0.98) (2.59)
βηλός that on which one treads, the threshold 1 1 (0.03) (0.014) (0.03)
βέλτιστος best 1 9 (0.28) (0.48) (0.78)
βέλος projectile; arrow, weapon 48 50 (1.58) (0.533) (1.37)
βάσις a stepping, step 2 6 (0.19) (0.694) (0.15)
βασιλεύς a king, chief 1 3 (0.09) (9.519) (15.15)
βαρύτης weight, heaviness 16 26 (0.82) (0.166) (0.06)
βαρύς heavy 72 94 (2.97) (1.527) (1.65)
βᾶρος spice 4 5 (0.16) (0.105) (0.01)
βάρος weight 45 60 (1.9) (0.679) (0.29)
βᾶρις a flat-bottomed boat 2 2 (0.06) (0.063) (0.12)
βαρέω to weigh down, depress 9 13 (0.41) (0.15) (0.09)
βάναυσος mechanical 1 1 (0.03) (0.056) (0.08)
βάλλω to throw 4 12 (0.38) (1.692) (5.49)
βακτηρία a staff, cane 3 13 (0.41) (0.093) (0.1)
βαίνω to walk, step 7 15 (0.47) (0.745) (4.32)
βάθος depth 20 25 (0.79) (0.995) (0.45)
βάδισις a walking, going 10 18 (0.57) (0.116) (0.0)
βαδίζω to go slowly, to walk 24 51 (1.61) (1.133) (0.31)
ἀχώριστος not parted, not divided 14 24 (0.76) (0.352) (0.01)
ἀχανής not opening the mouth 1 1 (0.03) (0.034) (0.02)
ἀφρός foam 1 1 (0.03) (0.1) (0.08)
ἄφορος not bearing, barren 1 1 (0.03) (0.015) (0.02)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 12 22 (0.69) (0.463) (0.05)
ἀφοράω to look away from 2 19 (0.6) (0.669) (0.33)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 6 19 (0.6) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 13 26 (0.82) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 8 18 (0.57) (2.477) (2.96)
ἁφή a lighting, kindling; touch 2 16 (0.51) (0.883) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 8 (0.25) (0.938) (1.7)
ἀφαυρός feeble, powerless 1 1 (0.03) (0.009) (0.07)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 2 5 (0.16) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 6 87 (2.75) (2.254) (1.6)
αὐτοφυής self-grown 2 2 (0.06) (0.084) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 256 585 (18.48) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,843 5,047 (159.44) (173.647) (126.45)
αὐτοκίνητος self-moved 3 51 (1.61) (0.168) (0.0)
αὐτόθεν from the very spot 4 21 (0.66) (0.38) (0.52)
ἀϋτή cry, shout 4 6 (0.19) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 3 4 (0.13) (0.334) (0.09)
αὔριον to-morrow 1 1 (0.03) (0.225) (0.2)
αὔξησις growth, increase 75 143 (4.52) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 58 170 (5.37) (1.963) (1.01)
Αὖλος Aulus 3 3 (0.09) (0.125) (0.12)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 18 19 (0.6) (0.482) (0.27)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 2 (0.06) (0.118) (0.04)
αὐλέω to play on the flute 2 3 (0.09) (0.219) (0.26)
αὖθις back, back again 3 4 (0.13) (2.732) (4.52)
αὗ bow wow 10 17 (0.54) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 14 29 (0.92) (2.474) (4.78)
ἄττα form of address: "father" 1 6 (0.19) (0.23) (0.35)
ἄτοπος out of place 73 202 (6.38) (2.003) (0.41)
ἄτομος uncut, unmown 10 115 (3.63) (1.231) (0.0)
ἀτμός steam, vapor 2 6 (0.19) (0.391) (0.03)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 2 6 (0.19) (0.221) (0.77)
ἀτελής without end 1 33 (1.04) (0.711) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 11 (0.35) (1.165) (1.55)
ἀτάρ but, yet 1 1 (0.03) (0.881) (8.18)
ἀτάομαι to suffer greatly, be in dire distress 1 1 (0.03) (0.063) (0.03)
ἄτακτος not in battle-order 1 1 (0.03) (0.313) (0.19)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 40 56 (1.77) (0.767) (0.0)
ἀσχημάτιστος without form 2 4 (0.13) (0.029) (0.0)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 1 1 (0.03) (0.059) (0.13)
ἀσύμμετρος having no common measure 3 8 (0.25) (0.347) (0.02)
ἀσύμβλητος not to be guessed, unintelligible 1 1 (0.03) (0.051) (0.0)
ἀσυλλόγιστος not reasoning justly 3 18 (0.57) (0.253) (0.01)
ἀστός a townsman, citizen 1 2 (0.06) (0.126) (0.9)
ἀστήρ star 2 5 (0.16) (1.24) (0.27)
ἄσσα something, some 1 6 (0.19) (0.271) (0.46)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 25 25 (0.79) (0.161) (0.19)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 9 9 (0.28) (0.477) (0.49)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 5 17 (0.54) (1.195) (0.68)
ἀσαφής indistinct 5 18 (0.57) (0.329) (0.1)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 2 4 (0.13) (0.124) (0.02)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 2 (0.06) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 16 106 (3.35) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 2 100 (3.16) (0.743) (0.3)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 91 1,093 (34.53) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 3 18 (0.57) (1.06) (0.97)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 6 50 (1.58) (0.741) (0.42)
ἄρτι just now, recently 8 9 (0.28) (0.652) (1.45)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 1 1 (0.03) (0.042) (0.04)
ἀρτάω to fasten to 1 3 (0.09) (0.128) (0.08)
ἄρσην male 1 7 (0.22) (1.187) (0.63)
ἄρος use, profit, help 2 8 (0.25) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 2 7 (0.22) (0.704) (5.73)
ἄρνησις denial 1 1 (0.03) (0.09) (0.01)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 1 (0.03) (0.371) (0.21)
ἁρμόζω to fit together, join 12 41 (1.3) (1.185) (1.18)
ἄρκτος a bear 1 1 (0.03) (0.308) (0.35)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 8 (0.25) (1.255) (0.64)
Ἀριστοτέλης Aristotle 92 210 (6.63) (2.814) (0.15)
ἀριστερός left, on the left 7 29 (0.92) (0.981) (0.53)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 1 4 (0.13) (0.054) (0.01)
ἀριθμός number 312 575 (18.16) (5.811) (1.1)
ἀριθμητός easily numbered, few in number 22 35 (1.11) (0.04) (0.0)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 7 (0.22) (0.287) (0.01)
ἀριθμέω to number, count 66 79 (2.5) (0.512) (0.18)
ἀρετή goodness, excellence 2 8 (0.25) (4.312) (2.92)
Ἄρατος Aratus 1 1 (0.03) (0.133) (0.86)
ἆρα particle introducing a question 17 29 (0.92) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 286 817 (25.81) (11.074) (20.24)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 88 187 (5.91) (1.959) (1.39)
ἁπτός subject to the sense of touch 8 8 (0.25) (0.226) (0.01)
ἀπόφασις a denial, negation 2 16 (0.51) (1.561) (0.4)
ἀπόφανσις a declaration, statement 1 3 (0.09) (0.049) (0.0)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 8 16 (0.51) (1.507) (0.82)
ἀποτίθημι to put away, stow away 2 9 (0.28) (0.406) (0.37)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 3 22 (0.69) (0.732) (0.26)
ἀπόστασις a standing away from 10 11 (0.35) (0.519) (0.55)
ἀποσπάω to tear 2 3 (0.09) (0.179) (0.4)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 3 3 (0.09) (0.075) (0.09)
ἀπορρέω to flow 1 14 (0.44) (0.447) (0.21)
ἀπορράσσω beat off 2 2 (0.06) (0.008) (0.01)
ἄπορος without passage 6 14 (0.44) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 66 194 (6.13) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 28 80 (2.53) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 18 50 (1.58) (0.868) (0.49)
ἀποπλέω to sail away, sail off 1 1 (0.03) (0.211) (1.27)
ἀποπίμπλημι to fill up 1 1 (0.03) (0.01) (0.07)
ἀπολογία a speech in defence, defence 3 4 (0.13) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 8 (0.25) (0.374) (0.51)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 10 (0.32) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 11 20 (0.63) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 11 21 (0.66) (1.035) (1.83)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 4 54 (1.71) (0.609) (0.61)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 6 (0.19) (1.674) (2.01)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 1 5 (0.16) (0.085) (0.05)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 2 4 (0.13) (0.145) (0.32)
ἄποιος without quality 8 13 (0.41) (0.075) (0.0)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 8 (0.25) (4.322) (6.41)
ἀποθέω to run away 1 1 (0.03) (0.028) (0.01)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 12 (0.38) (0.224) (0.06)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 1 1 (0.03) (0.104) (0.17)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 28 162 (5.12) (2.863) (2.91)
ἀποδέω to bind fast 3 4 (0.13) (0.136) (0.04)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 36 (1.14) (2.61) (0.19)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 2 15 (0.47) (0.406) (0.01)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 22 70 (2.21) (2.54) (2.03)
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 1 1 (0.03) (0.087) (0.08)
ἀποβολή a throwing away 1 5 (0.16) (0.098) (0.0)
ἀποβλέπω look steadily at 2 7 (0.22) (0.373) (0.37)
ἀποβάλλω to throw off 2 13 (0.41) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 71 509 (16.08) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 81 380 (12.0) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 28 159 (5.02) (1.286) (0.06)
ἁπλόος single, simple 94 524 (16.55) (6.452) (0.83)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 30 39 (1.23) (0.316) (0.0)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 4 4 (0.13) (0.258) (0.21)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 2 2 (0.06) (0.112) (0.06)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 3 (0.09) (0.403) (0.35)
ἀπείρων without experience, ignorant 3 220 (6.95) (0.524) (0.27)
ἀπειρόω multiply to infinity 4 120 (3.79) (0.252) (0.02)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 3 217 (6.86) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 38 802 (25.34) (2.444) (0.58)
ἄπειμι2 go away 6 17 (0.54) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 3 24 (0.76) (1.064) (1.49)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 5 (0.16) (0.638) (0.31)
ἅπας quite all, the whole 18 71 (2.24) (10.904) (7.0)
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 4 7 (0.22) (0.042) (0.01)
ἀπαράσσω to strike off, cut off 2 2 (0.06) (0.015) (0.05)
ἅπαξ once 1 9 (0.28) (0.777) (0.49)
ἀπάντησις escort 5 10 (0.32) (0.074) (0.19)
ἀπαντάω to meet 3 17 (0.54) (0.895) (0.92)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 11 (0.35) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 9 (0.28) (0.733) (1.36)
ἀπαιτέω to demand back, demand 3 7 (0.22) (0.52) (0.4)
ἀπαθής not suffering 8 14 (0.44) (0.426) (0.13)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 1 1 (0.03) (0.069) (0.0)
ἀπαγωγή a leading away 1 2 (0.06) (0.234) (0.04)
ἀπάγω to lead away, carry off 3 6 (0.19) (0.763) (1.22)
ἀόριστος without boundaries 14 110 (3.47) (0.734) (0.04)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 9 57 (1.8) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 9 16 (0.51) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 4 22 (0.69) (3.181) (3.3)
Ἀξιός a river in Macedonia 3 3 (0.09) (0.078) (0.1)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 1 (0.03) (0.326) (0.27)
ἀνώτερος higher 2 2 (0.06) (0.134) (0.22)
ἀνώμαλος uneven, irregular 2 9 (0.28) (0.362) (0.04)
ἄνωθεν from above, from on high 11 22 (0.69) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 128 245 (7.74) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 135 272 (8.59) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 2 3 (0.09) (0.32) (0.58)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 1 1 (0.03) (0.123) (0.04)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 2 9 (0.28) (0.568) (0.01)
ἀντιπερίστασις surrounding so as to compress 3 3 (0.09) (0.021) (0.0)
ἀντιπεριΐστημι oppose by surrounding, compress 1 1 (0.03) (0.003) (0.01)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 7 (0.22) (0.635) (0.78)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 3 (0.09) (0.465) (0.21)
ἄντικρυς straight on, right on 2 4 (0.13) (0.318) (0.09)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 22 120 (3.79) (2.123) (0.03)
ἀντίθεσις opposition, resistance 4 33 (1.04) (0.471) (0.0)
ἀντίγραφος copied 1 4 (0.13) (0.165) (0.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 35 149 (4.71) (3.981) (2.22)
ἀντερείδω to set firmly against 3 4 (0.13) (0.016) (0.02)
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 5 8 (0.25) (0.059) (0.06)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 3 5 (0.16) (0.262) (0.05)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 9 (0.28) (0.43) (0.13)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 11 (0.35) (0.351) (0.21)
ἄννησον anise, Pimpinella Anisum 3 3 (0.09) (0.042) (0.01)
ἀνίσωσις equalisation 1 1 (0.03) (0.002) (0.01)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 1 (0.03) (1.583) (2.13)
ἀνισόω to make equal, equalise 6 6 (0.19) (0.075) (0.01)
ἀνισότης inequality 3 20 (0.63) (0.089) (0.0)
ἄνισος unequal, uneven 35 48 (1.52) (0.593) (0.09)
ἀνίημι to send up; let go, abate 3 6 (0.19) (0.786) (0.98)
ἀνιερόω to dedicate, devote 3 14 (0.44) (0.15) (0.0)
ἄνθρωπος man, person, human 45 486 (15.35) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 7 11 (0.35) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 14 (0.44) (0.327) (0.43)
ἀνήρ a man 1 17 (0.54) (10.82) (29.69)
ἄνη fulfilment 2 3 (0.09) (0.216) (0.02)
ἀνέω winnow 1 2 (0.06) (0.131) (0.05)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 12 15 (0.47) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 22 84 (2.65) (2.542) (1.84)
ἄνειμι go up, reach 1 2 (0.06) (0.356) (0.44)
ἀνειλέω to roll up together 2 3 (0.09) (0.26) (0.13)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 3 4 (0.13) (0.537) (0.43)
ἀναφύω to produce again, to let grow 1 1 (0.03) (0.04) (0.04)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 3 4 (0.13) (0.224) (0.14)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 2 5 (0.16) (0.276) (0.31)
ἀνατολή a rising, rise 1 5 (0.16) (0.626) (0.29)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 2 (0.06) (0.358) (0.21)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 3 (0.09) (0.356) (0.38)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 2 10 (0.32) (0.223) (0.98)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 1 (0.03) (0.065) (0.13)
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 2 3 (0.09) (0.173) (0.01)
ἀναπλήρωσις a filling up 3 3 (0.09) (0.063) (0.01)
ἀναπληρόω to fill up 1 1 (0.03) (0.149) (0.07)
ἀνάπαλιν back again 2 17 (0.54) (0.435) (0.01)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 2 73 (2.31) (0.326) (0.09)
ἄναξ a lord, master 1 2 (0.06) (0.563) (2.99)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 4 (0.13) (0.653) (0.51)
ἀνάλογος proportionate 6 12 (0.38) (1.072) (0.04)
ἀναλογία proportion 40 67 (2.12) (0.729) (0.01)
ἀναλογέω to be analogous 1 3 (0.09) (0.03) (0.0)
ἀνάληψις a taking up 1 2 (0.06) (0.132) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 11 27 (0.85) (1.23) (1.34)
ἀνακάμπτω to bend back 3 24 (0.76) (0.134) (0.1)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 2 5 (0.16) (0.326) (0.04)
ἀναίρω to lift up 15 48 (1.52) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 102 236 (7.46) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 9 13 (0.41) (0.296) (0.13)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 14 18 (0.57) (0.274) (0.38)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 11 13 (0.41) (0.291) (0.35)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 4 91 (2.87) (1.577) (1.51)
ἀνάγνωσις recognition 3 3 (0.09) (0.089) (0.05)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 242 733 (23.16) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 15 66 (2.08) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 17 61 (1.93) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 2 12 (0.38) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 2 8 (0.25) (0.742) (0.63)
ἀνάβασις a going up, mounting 2 7 (0.22) (0.156) (0.31)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 3 (0.09) (1.13) (1.65)
ἄνα accomplishment 2 3 (0.09) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 31 82 (2.59) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 504 1,239 (39.14) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 39 122 (3.85) (2.508) (1.28)
ἀμφοτέρως in both ways 1 5 (0.16) (0.071) (0.0)
ἀμφότερος each of two, both 35 158 (4.99) (4.116) (5.17)
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 40 42 (1.33) (0.052) (0.09)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 2 8 (0.25) (0.327) (0.02)
ἁμοῦ somewhere or other 1 1 (0.03) (0.026) (0.08)
ἁμός our, my > ἐμός 2 7 (0.22) (0.628) (1.32)
ἄμη a shovel 2 6 (0.19) (0.278) (0.1)
ἀμετακίνητος immovable 3 3 (0.09) (0.017) (0.0)
ἀμετάβλητος unchangeable 3 30 (0.95) (0.133) (0.0)
ἀμερής without parts, indivisible 5 72 (2.27) (0.427) (0.0)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 4 (0.13) (0.488) (0.55)
ἀμέλει never mind 3 11 (0.35) (0.305) (0.05)
ἄμειψις exchange, interchange 1 1 (0.03) (0.005) (0.01)
ἀμείβω change, alternate, respond 9 14 (0.44) (0.417) (2.22)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 1 4 (0.13) (0.097) (0.05)
ἀμάω2 to gather together, collect 1 4 (0.13) (0.033) (0.05)
ἀμάω reap, mow down 2 7 (0.22) (0.293) (0.17)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 11 (0.35) (1.623) (1.45)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 1 1 (0.03) (0.171) (0.24)
ἅμα at once, at the same time 112 277 (8.75) (6.88) (12.75)
ἅλως a threshing-floor, a halo 2 6 (0.19) (0.156) (0.03)
ἄλογος without 13 80 (2.53) (1.824) (0.47)
ἄλλως in another way 64 191 (6.03) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 6 (0.19) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 39 60 (1.9) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 672 1,703 (53.8) (40.264) (43.75)
ἀλλοίωσις a change, alteration 17 102 (3.22) (0.774) (0.01)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 11 59 (1.86) (0.702) (0.13)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 2 2 (0.06) (0.065) (0.12)
ἄλλοθεν from another place 3 3 (0.09) (0.127) (0.28)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 230 471 (14.88) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 5 13 (0.41) (0.52) (0.89)
ἀλλαχοῦ elsewhere 10 15 (0.47) (0.262) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 825 2,732 (86.31) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 4 7 (0.22) (1.284) (1.67)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 1 (0.03) (0.106) (0.05)
ἀληθής unconcealed, true 34 162 (5.12) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 3 26 (0.82) (3.154) (1.99)
Ἀλέξανδρος Alexander 4 10 (0.32) (2.396) (1.39)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 1 (0.03) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 1 1 (0.03) (0.32) (0.63)
ἀκώλυτος unhindered 3 3 (0.09) (0.079) (0.01)
ἀκτίς a ray, beam 4 6 (0.19) (0.291) (0.18)
ἄκτινος of elder-wood 1 1 (0.03) (0.077) (0.01)
ἄκρος at the furthest point 6 13 (0.41) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 7 13 (0.41) (0.978) (0.69)
ἀκροατής a hearer 1 1 (0.03) (0.237) (0.07)
ἀκρόασις a hearing 1 5 (0.16) (0.269) (0.05)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 9 33 (1.04) (2.935) (0.67)
ἀκούω to hear 10 38 (1.2) (6.886) (9.12)
ἀκουστέον one must hear 5 11 (0.35) (0.152) (0.06)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 1 (0.03) (0.128) (0.4)
ἄκομψος unadorned, boorish 1 1 (0.03) (0.002) (0.0)
ἀκόλουθος following, attending on 18 40 (1.26) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 2 7 (0.22) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 30 63 (1.99) (1.679) (0.69)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 4 (0.13) (0.941) (0.44)
ἀκίνητος unmoved, motionless 86 252 (7.96) (1.017) (0.15)
ἀκαριαῖος momentary, brief 3 3 (0.09) (0.01) (0.0)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 3 (0.09) (1.619) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 159 753 (23.79) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 5 27 (0.85) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 64 305 (9.64) (5.906) (2.88)
αἴτημα a request, demand 1 2 (0.06) (0.066) (0.01)
αἰτέω to ask, beg; postulate 5 29 (0.92) (1.871) (1.48)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 10 (0.32) (1.068) (1.87)
ἄϊστος unseen 1 2 (0.06) (0.009) (0.04)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 1 (0.03) (0.248) (0.86)
αἰσθητός perceptible by the senses 18 63 (1.99) (2.492) (0.02)
αἰσθητής one who perceives 6 13 (0.41) (0.887) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 9 72 (2.27) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 7 11 (0.35) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 9 15 (0.47) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 2 11 (0.35) (3.052) (8.73)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 4 (0.13) (0.381) (0.1)
ἀΐδιος everlasting, eternal 12 142 (4.49) (1.232) (0.1)
αἴ2 ha! 3 8 (0.25) (0.258) (0.26)
αἰ if 4 14 (0.44) (0.605) (0.09)
ἀθρόος in crowds 5 27 (0.85) (1.056) (0.86)
Ἀθήνη Athena 13 27 (0.85) (1.254) (5.09)
Ἀθῆναι the city of Athens 14 31 (0.98) (0.914) (3.9)
ἀθάνατος undying, immortal 1 8 (0.25) (1.155) (2.91)
ἀήρ the lower air, the air 483 639 (20.19) (3.751) (0.71)
ἀετός an eagle 1 1 (0.03) (0.297) (0.41)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 1 (0.03) (0.38) (1.09)
ἀείρω to lift, heave, raise up 9 14 (0.44) (1.616) (8.21)
ἀεικίνητος in perpetual motion 1 5 (0.16) (0.059) (0.0)
ἀείδω to sing 2 2 (0.06) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 80 436 (13.77) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 212 620 (19.59) (4.713) (1.73)
ἀδιάφορος not different 10 13 (0.41) (0.27) (0.01)
ἀδιαίρετος undivided 3 89 (2.81) (0.614) (0.01)
ἄδηλος not seen 8 24 (0.76) (0.791) (0.41)
ἀδηλία uncertainty 1 1 (0.03) (0.002) (0.0)
ἀγώνιος of the contest 1 6 (0.19) (0.02) (0.03)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 2 (0.06) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 3 15 (0.47) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 15 112 (3.54) (5.181) (10.6)
ἄγραφος unwritten 6 6 (0.19) (0.076) (0.03)
ἀγοράομαι to meet in assembly, sit in debate 2 2 (0.06) (0.021) (0.22)
Ἀγορά Agora, town in Thracian Chersonese 2 2 (0.06) (0.008) (0.02)
ἀγορά an assembly of the people 7 27 (0.85) (0.754) (1.98)
ἄγνωστος unknown 1 23 (0.73) (0.253) (0.1)
ἀγνώριστος unascertained, unknown 1 1 (0.03) (0.0) (0.0)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 7 (0.22) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 5 17 (0.54) (1.829) (1.05)
ἄγκος a bend 1 1 (0.03) (0.015) (0.07)
ἄγγος a vessel 1 1 (0.03) (0.076) (0.13)
ἄγγελος a messenger, envoy 4 4 (0.13) (2.06) (1.51)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 95 95 (3.0) (0.953) (0.13)
ἄγαν very, much, very much 1 2 (0.06) (0.438) (0.42)
ἀγαθός good 13 84 (2.65) (9.864) (6.93)
ἀβουλέω to be unwilling 1 1 (0.03) (0.064) (0.05)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 263 749 (23.66) (63.859) (4.86)
ἀάω to hurt, damage 2 4 (0.13) (0.087) (0.3)
ἄατος insatiate 2 5 (0.16) (0.093) (0.08)
ah! 9 45 (1.42) (1.559) (0.48)

PAGINATE