urn:cts:greekLit:tlg4015.tlg009.opp-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,888 lemmas; 50,130 tokens (316,550 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 1 (0.03) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 7 7 (0.22) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 109 768 (24.26) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 121 690 (21.8) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 34 92 (2.91) (1.656) (0.46)
ὡσανεί as if, as it were 1 3 (0.09) (0.153) (0.15)
ὡς as, how 389 2,137 (67.51) (68.814) (63.16)
ᾠόν egg 1 12 (0.38) (0.572) (0.12)
ὠνή a buying, purchasing 2 2 (0.06) (0.03) (0.03)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 2 (0.06) (0.247) (0.24)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 61 (1.93) (0.484) (0.59)
O! oh! 6 53 (1.67) (6.146) (14.88)
ψύχω to breathe, blow 2 11 (0.35) (0.574) (0.06)
ψυχρός cold, chill 12 96 (3.03) (2.892) (0.3)
ψύχρα cold 1 1 (0.03) (0.063) (0.01)
ψυχή breath, soul 28 172 (5.43) (11.437) (4.29)
ψῦξις a cooling, chilling 2 21 (0.66) (0.467) (0.0)
ψευδώνυμος under a false name, falsely called 1 1 (0.03) (0.039) (0.0)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 7 41 (1.3) (1.616) (0.53)
ψευδής lying, false 10 54 (1.71) (1.919) (0.44)
χωριστός separated, separable 16 90 (2.84) (0.58) (0.0)
χωριστής one who separates 7 16 (0.51) (0.139) (0.0)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 7 47 (1.48) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 7 15 (0.47) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 51 149 (4.71) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 6 161 (5.09) (1.544) (1.98)
χώρα land 2 64 (2.02) (3.587) (8.1)
χυτός poured, shed 4 5 (0.16) (0.023) (0.08)
χυμός juice 2 5 (0.16) (1.871) (0.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 8 54 (1.71) (1.802) (0.18)
χρόνος time 5 1,828 (57.75) (11.109) (9.36)
χρῆσις a using, employment, use 8 19 (0.6) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 6 (0.19) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 3 5 (0.16) (2.488) (5.04)
χρεία use, advantage, service 14 35 (1.11) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 14 51 (1.61) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 17 99 (3.13) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 9 27 (0.85) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 14 71 (2.24) (5.93) (6.1)
χορηγέω to lead a chorus 1 2 (0.06) (0.205) (0.21)
χορδή gut, gut string, sausage 6 21 (0.66) (0.145) (0.06)
χελιδών the swallow 2 2 (0.06) (0.099) (0.13)
χείρων worse, meaner, inferior 5 30 (0.95) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 6 56 (1.77) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 6 (0.19) (1.096) (1.89)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 2 (0.06) (0.212) (0.3)
χαλκοῦς a copper coin 7 37 (1.17) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 31 104 (3.29) (0.86) (1.99)
χαλκευτικός of or for the smithʼs art, skilled in metal-working 2 2 (0.06) (0.012) (0.0)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 4 4 (0.13) (0.097) (0.17)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 1 (0.03) (1.525) (2.46)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 4 7 (0.22) (0.166) (0.04)
φώς a man 1 5 (0.16) (0.967) (1.32)
φωνητικός vocal 1 1 (0.03) (0.007) (0.0)
φωνή a sound, tone 3 52 (1.64) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 2 3 (0.09) (0.617) (1.7)
Φωκεύς a Phocian 2 2 (0.06) (0.177) (0.6)
φύω to bring forth, produce, put forth 50 196 (6.19) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 18 29 (0.92) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 22 38 (1.2) (0.982) (0.23)
φυτεία a planting 1 1 (0.03) (0.033) (0.0)
φυτάς plant 1 1 (0.03) (0.025) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 666 1,271 (40.15) (15.198) (3.78)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 5 6 (0.19) (0.047) (0.0)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 11 15 (0.47) (0.088) (0.02)
φυσικός natural, native 327 790 (24.96) (3.328) (0.1)
φυσάω to puff 2 5 (0.16) (0.117) (0.17)
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 1 (0.03) (0.184) (0.07)
φύλλον a leaf; 2 3 (0.09) (0.521) (0.37)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 7 41 (1.3) (2.518) (2.71)
φυλάζω to divide into tribes 5 14 (0.44) (0.498) (0.44)
φῦ fie! faugh! 2 4 (0.13) (0.071) (0.01)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 4 4 (0.13) (0.508) (0.56)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 2 3 (0.09) (0.86) (0.15)
φορά a carrying 6 97 (3.06) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 3 3 (0.09) (0.724) (1.36)
φονεύω to murder, kill, slay 1 1 (0.03) (0.352) (0.54)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 8 9 (0.28) (0.319) (0.66)
φλέψ a vein 1 1 (0.03) (1.699) (0.03)
φιλόσοφος a lover of wisdom 3 20 (0.63) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 5 20 (0.63) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 1 (0.03) (0.423) (0.15)
φίλος friend; loved, beloved, dear 13 14 (0.44) (4.36) (12.78)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 9 (0.28) (0.109) (0.08)
φιλία friendly love, affection, friendship 7 32 (1.01) (1.063) (1.44)
Φίληβος Philebus 1 1 (0.03) (0.042) (0.0)
φιλέω to love, regard with affection 1 1 (0.03) (1.242) (2.43)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 1 1 (0.03) (0.198) (0.29)
φθορά destruction, ruin, perdition 15 165 (5.21) (1.418) (0.14)
φθόγγος any clear, distinct sound 1 1 (0.03) (0.205) (0.16)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 24 212 (6.7) (1.783) (0.71)
φθαρτός perishable 6 25 (0.79) (0.707) (0.0)
φθάνω to come or do first, before others 3 27 (0.85) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 344 2,002 (63.24) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 6 10 (0.32) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 26 377 (11.91) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 2 (0.06) (1.387) (0.76)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 1 (0.03) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 1 (0.03) (0.768) (0.13)
φάρμακον a drug, medicine 4 7 (0.22) (2.51) (0.63)
φάος light, daylight 2 7 (0.22) (1.873) (1.34)
φανερόω to make manifest 1 2 (0.06) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 15 63 (1.99) (2.734) (1.67)
φαλακρός baldheaded, bald 16 26 (0.82) (0.087) (0.09)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 2 2 (0.06) (0.484) (1.13)
φαίνω to bring to light, make to appear 12 55 (1.74) (8.435) (8.04)
Φαίδων Phaedo 1 3 (0.09) (0.072) (0.0)
ὕω to send rain, to rain 2 3 (0.09) (0.135) (0.31)
ὕψος height 1 2 (0.06) (0.539) (0.34)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 3 94 (2.97) (1.068) (0.71)
ὕστερος latter, last 7 117 (3.7) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 5 169 (5.34) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 8 112 (3.54) (1.845) (0.91)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 27 291 (9.19) (1.68) (0.55)
ὑποστόρνυμι spread, lay 2 4 (0.13) (0.029) (0.01)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 14 35 (1.11) (0.811) (0.04)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 24 (0.76) (0.237) (0.15)
ὑπομιμνήσκω to remind 2 4 (0.13) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 9 83 (2.62) (1.365) (1.36)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 36 (1.14) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 95 645 (20.38) (5.461) (0.69)
ὑποθετικός hypothetical 1 7 (0.22) (0.114) (0.01)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 18 131 (4.14) (1.565) (0.71)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 4 (0.13) (0.153) (0.06)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 2 (0.06) (0.514) (1.04)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 3 (0.09) (0.233) (0.07)
ὑποβάλλω to throw, put 1 1 (0.03) (0.232) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 91 727 (22.97) (26.85) (24.12)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 2 7 (0.22) (0.107) (0.29)
ὑπερβατός to be passed 1 4 (0.13) (0.044) (0.01)
ὑπεράνω over, above 1 1 (0.03) (0.09) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 25 (0.79) (6.432) (8.19)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 2 3 (0.09) (0.501) (0.94)
ὑπάρχω to begin; to exist 93 510 (16.11) (13.407) (5.2)
ὕπαρξις existence, reality 1 17 (0.54) (0.297) (0.04)
ὕπαρ a waking vision 1 3 (0.09) (0.085) (0.1)
ὑπαντάω to come 2 5 (0.16) (0.163) (0.05)
ὗλις mud 28 94 (2.97) (0.468) (0.12)
ὑλικός of or belonging to matter, material 18 37 (1.17) (0.264) (0.0)
ὕλη wood, material 443 1,291 (40.78) (5.5) (0.94)
υἱόω make into a son 1 1 (0.03) (0.483) (0.01)
υἱός a son 3 14 (0.44) (7.898) (7.64)
ὑετός rain 14 14 (0.44) (0.26) (0.04)
ὕδωρ water 36 568 (17.94) (7.043) (3.14)
ὑδατώδης watery 1 1 (0.03) (0.172) (0.01)
ὑγρότης wetness, moisture 2 6 (0.19) (0.804) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 8 42 (1.33) (3.244) (0.41)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 7 (0.22) (0.77) (0.37)
ὑγίεια health, soundness 26 44 (1.39) (1.276) (0.19)
ὑγίανσις restoration to health 3 3 (0.09) (0.01) (0.0)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 4 16 (0.51) (0.82) (0.13)
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 3 5 (0.16) (0.069) (0.01)
τώς so, in this wise 1 5 (0.16) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 225 2,365 (74.71) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 335 336 (10.61) (1.898) (2.33)
τυχαῖος accidental, chance 2 2 (0.06) (0.018) (0.01)
τυφλότης blindness 1 2 (0.06) (0.093) (0.01)
τυφλός blind 3 7 (0.22) (0.432) (0.38)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 85 211 (6.67) (6.305) (6.41)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 3 (0.09) (0.219) (0.38)
τρόφις well-fed, stout, large 2 4 (0.13) (0.153) (0.08)
τροφή nourishment, food, victuals 9 49 (1.55) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 46 209 (6.6) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 45 207 (6.54) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 2 6 (0.19) (0.494) (0.26)
τριχῶς in threefold manner 7 11 (0.35) (0.129) (0.0)
τριχόω furnish with hair 1 2 (0.06) (0.077) (0.01)
τριχῆ in three parts, in three ways 4 90 (2.84) (0.186) (0.04)
τρίτος the third 24 86 (2.72) (4.486) (2.33)
τρισσός threefold 1 2 (0.06) (0.076) (0.15)
τρίπους three-footed, of or with three feet 2 8 (0.25) (0.154) (0.44)
τρίπηχυς three cubits long 1 11 (0.35) (0.065) (0.03)
τρίγωνος three-cornered, triangular 7 45 (1.42) (1.412) (0.05)
τρέω to flee from fear, flee away 11 62 (1.96) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 1 3 (0.09) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 10 (0.32) (2.05) (2.46)
τρεῖς three 23 146 (4.61) (4.87) (3.7)
τουτέστι that is to say 39 295 (9.32) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 22 117 (3.7) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 22 116 (3.66) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 14 127 (4.01) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 4 38 (1.2) (0.411) (0.66)
τοσαυταχῶς in so many ways 1 8 (0.25) (0.053) (0.0)
τόπος a place 22 2,142 (67.67) (8.538) (6.72)
τοπικός concerning 1 17 (0.54) (0.18) (0.0)
τοιοῦτος such as this 109 492 (15.54) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 41 84 (2.65) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 8 23 (0.73) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 25 196 (6.19) (5.224) (2.04)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 1 26 (0.82) (0.581) (0.07)
τίς who? which? 251 977 (30.86) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 823 4,165 (131.57) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 3 8 (0.25) (0.513) (1.22)
τίκτω to bring into the world 1 1 (0.03) (1.368) (2.76)
τιθήνη a nurse 2 6 (0.19) (0.026) (0.07)
τίθημι to set, put, place 27 146 (4.61) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 203 1,360 (42.96) (26.493) (13.95)
τηνικαῦτα at that time, then 1 2 (0.06) (0.822) (0.21)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 2 7 (0.22) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 1 4 (0.13) (0.118) (0.17)
τήκω to melt, melt down 1 1 (0.03) (0.321) (0.27)
τηκτός melted, molten 1 2 (0.06) (0.074) (0.0)
τῇδε here, thus 3 17 (0.54) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 84 622 (19.65) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 3 29 (0.92) (0.641) (0.52)
τεχνόω instruct in an art 3 3 (0.09) (0.071) (0.05)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 31 34 (1.07) (0.417) (0.07)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 3 3 (0.09) (0.227) (0.09)
τεχνητός artificial 19 23 (0.73) (0.062) (0.01)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 141 158 (4.99) (3.221) (1.81)
τέφρα ashes 2 16 (0.51) (0.147) (0.03)
τετράπους four-footed 1 1 (0.03) (0.282) (0.05)
τετράκις four times 1 3 (0.09) (0.08) (0.07)
τέταρτος fourth 4 40 (1.26) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 36 110 (3.47) (2.963) (1.9)
τερατώδης portentous 1 1 (0.03) (0.028) (0.01)
τέρας a sign, wonder, marvel 25 28 (0.88) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 3 29 (0.92) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 7 54 (1.71) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 246 320 (10.11) (4.234) (3.89)
τελικός pertaining to the supreme end 1 3 (0.09) (0.017) (0.0)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 16 (0.51) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 3 20 (0.63) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 7 14 (0.44) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 2 21 (0.66) (0.835) (1.17)
τέλειος having reached its end, finished, complete 16 124 (3.92) (3.199) (1.55)
τέκτων any worker in wood 9 14 (0.44) (0.202) (0.28)
τεκτονικός practised 4 4 (0.13) (0.067) (0.03)
τεκταίνομαι to make, work, frame 3 3 (0.09) (0.052) (0.06)
τεκμήριον a sure signs. 1 9 (0.28) (0.434) (0.42)
τε and 83 698 (22.05) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 3 166 (5.24) (3.502) (6.07)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 4 (0.13) (1.086) (1.41)
ταύτῃ in this way. 12 162 (5.12) (2.435) (2.94)
Ταῦρος Taurus 2 10 (0.32) (0.214) (0.24)
τάσσω to arrange, put in order 2 17 (0.54) (2.051) (3.42)
τάξις an arranging 15 49 (1.55) (2.44) (1.91)
τανῦν now, at present 1 1 (0.03) (0.048) (0.1)
Σωφρονίσκος Sophroniscus 1 1 (0.03) (0.054) (0.0)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 10 10 (0.32) (1.497) (1.41)
σωματικός of or for the body, bodily 2 30 (0.95) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 45 1,445 (45.65) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 8 83 (2.62) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 30 72 (2.27) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 2 8 (0.25) (0.393) (0.35)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 2 6 (0.19) (0.103) (0.02)
σχῆμα form, figure, appearance 56 165 (5.21) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 7 81 (2.56) (0.905) (0.01)
σφός their, their own, belonging to them 1 2 (0.06) (0.112) (0.77)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 1 (0.03) (0.406) (0.92)
σφαιρόω to make spherical 1 13 (0.41) (0.072) (0.01)
σφαιρικός globular, spherical 1 2 (0.06) (0.031) (0.0)
σφαῖρα a ball, playing-ball 13 129 (4.08) (0.909) (0.05)
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 1 2 (0.06) (0.091) (0.01)
σύστασις a putting together, composition 1 22 (0.69) (0.753) (0.39)
συρρέω to flow together 1 1 (0.03) (0.102) (0.07)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 3 3 (0.09) (0.07) (0.18)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 4 4 (0.13) (0.078) (0.14)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 3 (0.09) (0.276) (0.3)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 3 15 (0.47) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 5 75 (2.37) (1.368) (1.15)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 2 18 (0.57) (0.664) (0.57)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 4 11 (0.35) (0.267) (0.4)
συνόχωκα to be held together 1 12 (0.38) (0.401) (0.31)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 5 (0.16) (0.353) (0.3)
συνοράω to see together 1 12 (0.38) (0.352) (0.64)
σύνοδος2 an assembly, meeting 2 6 (0.19) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 2 6 (0.19) (0.891) (0.28)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 14 58 (1.83) (2.685) (1.99)
σύνθετος put together, composite, compound 15 162 (5.12) (1.252) (0.06)
συνθέτης composer, writer 1 11 (0.35) (0.109) (0.01)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 5 53 (1.67) (0.768) (0.09)
συνήθης dwelling 3 4 (0.13) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 4 13 (0.41) (0.409) (0.34)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 9 (0.28) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 18 459 (14.5) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 2 41 (1.3) (0.294) (0.13)
συνέρχομαι come together, meet 5 16 (0.51) (0.758) (0.75)
συνέριθος a helpmate 4 4 (0.13) (0.006) (0.02)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 2 3 (0.09) (0.22) (0.54)
σύνεγγυς near together 4 8 (0.25) (0.127) (0.3)
συνδέω to bind together 1 1 (0.03) (0.139) (0.15)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 11 (0.35) (0.562) (0.07)
συνδέομαι to join in begging 1 1 (0.03) (0.081) (0.07)
συνάπτω to tie 1 25 (0.79) (1.207) (1.11)
συναμφότεροι both together 9 20 (0.63) (0.356) (0.12)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 1 6 (0.19) (0.066) (0.0)
συναιρέω to grasp 1 3 (0.09) (0.116) (0.1)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 2 (0.06) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 16 89 (2.81) (3.016) (1.36)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 1 2 (0.06) (0.064) (0.05)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 3 16 (0.51) (0.36) (0.13)
συμφυής born with one, congenital, natural 1 4 (0.13) (0.148) (0.03)
σύμπτωμα a chance, casualty 11 12 (0.38) (0.841) (0.32)
συμπλοκή an intertwining, complication 12 31 (0.98) (0.482) (0.37)
συμπληρωτικός able to complete, forming an essential part of 1 6 (0.19) (0.024) (0.0)
συμπληρόω to help to fill 1 2 (0.06) (0.181) (0.05)
συμπλέκω to twine 33 48 (1.52) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 11 (0.35) (0.559) (0.74)
συμπεριάγω to carry about with 3 3 (0.09) (0.012) (0.0)
συμπέρασμα a conclusion 36 74 (2.34) (2.147) (0.0)
συμπεραίνω to accomplish jointly 1 1 (0.03) (0.026) (0.01)
σύμμικτος commingled, promiscuous 2 2 (0.06) (0.031) (0.09)
σύμμετρος commensurate with 5 13 (0.41) (1.278) (0.14)
συμμετρία commensurability 2 8 (0.25) (0.357) (0.04)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 1 (0.03) (0.594) (1.03)
συμβολή a coming together, meeting, joining 3 3 (0.09) (0.142) (0.2)
συμβάλλω to throw together, dash together 3 36 (1.14) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 276 1,087 (34.34) (9.032) (7.24)
συλλογιστικός inferential, syllogistic 1 3 (0.09) (0.195) (0.0)
συλλογισμός computation 33 102 (3.22) (3.029) (0.06)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 3 13 (0.41) (0.739) (0.47)
συλλαβή that which holds together 1 4 (0.13) (0.367) (0.04)
συλάω to strip off 1 1 (0.03) (0.094) (0.36)
συκῆ the fig-tree 4 4 (0.13) (0.231) (0.1)
συγχωρέω to come together, meet 6 53 (1.67) (1.25) (1.24)
συγκυρέω to come together by chance 1 1 (0.03) (0.023) (0.18)
συγκρίνω to compound 2 12 (0.38) (0.236) (0.13)
σύγκριμα body formed by combination, compound 1 1 (0.03) (0.033) (0.01)
σύγκειμαι to lie together 6 119 (3.76) (1.059) (0.31)
συγγνώμη forgiveness 2 2 (0.06) (0.319) (0.58)
συγγένεια sameness of descent 1 4 (0.13) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 3 39 (1.23) (30.359) (61.34)
Στράτος Stratos 1 1 (0.03) (0.029) (0.12)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 3 (0.09) (1.032) (4.24)
στοχάζομαι to aim 13 13 (0.41) (0.271) (0.3)
στόμα the mouth 1 7 (0.22) (2.111) (1.83)
στοιχεῖον sound; element, principle 41 298 (9.41) (2.704) (0.06)
στιγμή a spot, point 1 70 (2.21) (0.423) (0.0)
στῆθος the breast 1 1 (0.03) (0.467) (1.7)
στέρησις deprivation, privation 13 298 (9.41) (1.133) (0.01)
στερέω to deprive, bereave, rob of 3 64 (2.02) (0.541) (0.55)
στερεόω to make firm 1 2 (0.06) (0.215) (0.0)
στερεός stiff, stark, firm, solid 5 19 (0.6) (0.816) (0.17)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 5 (0.16) (0.075) (0.1)
στάσις a standing, the posture of standing 16 56 (1.77) (0.94) (0.89)
σπουδάζω to make haste 2 3 (0.09) (0.887) (0.89)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 1 (0.03) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 23 58 (1.83) (2.127) (0.32)
σπάνιος rare, scarce, scanty 5 6 (0.19) (0.375) (0.41)
σοφός wise, skilled, clever 3 6 (0.19) (1.915) (1.93)
σός your 2 32 (1.01) (6.214) (12.92)
σκότος darkness, gloom 3 8 (0.25) (0.838) (0.48)
σκοπός one that watches, one that looks after 45 82 (2.59) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 19 49 (1.55) (1.847) (2.27)
σκιά a shadow 2 3 (0.09) (0.513) (0.23)
σκεῦος a vessel 2 13 (0.41) (0.484) (0.34)
σκευάριον a small vessel 1 1 (0.03) (0.006) (0.01)
σκευάζω to prepare, make ready 1 6 (0.19) (0.277) (0.32)
σκεπτέος one must reflect 1 4 (0.13) (0.202) (0.15)
σκέπη a covering, shelter, protection 1 1 (0.03) (0.118) (0.05)
σκεπάω to cover, shelter 1 1 (0.03) (0.043) (0.05)
σκέπασμα a covering, shelter 4 4 (0.13) (0.076) (0.0)
σκεπάζω to cover, shelter 1 1 (0.03) (0.044) (0.04)
σκάπτω to dig, delve 1 1 (0.03) (0.051) (0.02)
σιωπάω to be silent 1 3 (0.09) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 9 31 (0.98) (0.721) (1.84)
σινδών sindon, a fine cloth 1 1 (0.03) (0.034) (0.05)
σιμότης the shape of a snub nose, snubbiness 4 10 (0.32) (0.073) (0.0)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 6 10 (0.32) (0.232) (0.04)
σίδηρος iron 10 17 (0.54) (0.492) (0.53)
σιδήρεος made of iron 2 2 (0.06) (0.164) (0.42)
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 1 1 (0.03) (0.125) (0.0)
σήπω to make rotten 1 4 (0.13) (0.236) (0.05)
σηπεδών rottenness, putrefaction 1 1 (0.03) (0.14) (0.03)
σημειόω to mark 1 9 (0.28) (0.173) (0.07)
σημεῖον a sign, a mark, token 15 146 (4.61) (3.721) (0.94)
σημασία the giving a signal 2 5 (0.16) (0.069) (0.01)
σημαντικός significant 3 9 (0.28) (0.263) (0.06)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 19 193 (6.1) (4.073) (1.48)
σελήνη the moon 7 13 (0.41) (1.588) (0.3)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 9 105 (3.32) (3.279) (2.18)
σάρξ flesh 26 137 (4.33) (3.46) (0.29)
σάρκωσις growth of flesh 1 1 (0.03) (0.011) (0.0)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 2 (0.06) (0.115) (0.04)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 4 (0.13) (0.287) (0.15)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 1 (0.03) (0.217) (0.31)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 2 47 (1.48) (0.412) (0.21)
ῥίς the nose 6 13 (0.41) (0.825) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 24 (0.76) (0.59) (0.82)
ῥίζα a root 2 3 (0.09) (0.974) (0.28)
ῥητός stated, specified 6 21 (0.66) (0.95) (0.21)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 8 (0.25) (0.351) (0.6)
πῶς how? in what way 35 303 (9.57) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 42 329 (10.39) (9.844) (7.58)
πω up to this time, yet 2 7 (0.22) (0.812) (1.9)
πύρινος of fire, fiery (red), hot 1 1 (0.03) (0.067) (0.02)
πῦρ fire 19 187 (5.91) (4.894) (2.94)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 1 33 (1.04) (0.296) (0.03)
Πρῶτος Protus 2 11 (0.35) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 96 714 (22.56) (18.707) (16.57)
Πρώταρχος Protarchus 5 5 (0.16) (0.041) (0.0)
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 1 1 (0.03) (0.064) (0.27)
πρώϊος early 1 16 (0.51) (0.204) (0.04)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 7 (0.22) (0.18) (0.35)
προφορά pronunciation, utterance 1 2 (0.06) (0.039) (0.01)
προφέρω to bring before 2 4 (0.13) (0.323) (0.51)
προφανής shewing itself 6 34 (1.07) (0.248) (0.55)
προϋπάρχω take the initiative in 1 10 (0.32) (0.378) (0.3)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 10 30 (0.95) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 144 1,206 (38.1) (25.424) (23.72)
πρότασις a proposition, the premise 41 109 (3.44) (3.766) (0.0)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 7 (0.22) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 1 3 (0.09) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 72 88 (2.78) (1.411) (0.96)
προσχράομαι use besides; use 1 5 (0.16) (0.166) (0.05)
προσχέω to pour to 8 8 (0.25) (0.023) (0.0)
προσφυής growing upon 1 3 (0.09) (0.047) (0.02)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 17 140 (4.42) (3.747) (1.45)
πρόσρημα an address, salutation 1 12 (0.38) (0.04) (0.0)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 2 (0.06) (0.285) (0.4)
προσπίτνω to fall upon 1 3 (0.09) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 2 10 (0.32) (0.705) (1.77)
προσομιλέω to hold intercourse with, live 1 1 (0.03) (0.053) (0.04)
προσίημι to send to 1 5 (0.16) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 5 (0.16) (0.46) (0.01)
πρόσθεν before 1 2 (0.06) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 3 17 (0.54) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 8 10 (0.32) (1.101) (1.28)
προσεχής next to 94 150 (4.74) (0.737) (0.09)
προσεπινοέω think of, devise 2 2 (0.06) (0.002) (0.01)
πρόσειμι2 approach 2 13 (0.41) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 2 6 (0.19) (0.784) (0.64)
προσδοκέω to be thought besides 1 1 (0.03) (0.145) (0.1)
προσδοκάω to expect 1 1 (0.03) (0.539) (0.43)
προσαρμόζω to fit to, attach closely to 1 1 (0.03) (0.078) (0.05)
προσακτέος one must bring to 1 1 (0.03) (0.008) (0.01)
προσάγω to bring to 1 3 (0.09) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 7 (0.22) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 166 1,092 (34.5) (56.75) (56.58)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 13 19 (0.6) (0.125) (0.01)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 14 24 (0.76) (0.197) (0.01)
πρόνοια foresight, foreknowledge 14 17 (0.54) (0.781) (0.72)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 2 24 (0.76) (0.513) (0.13)
προκόπτω to advance 1 3 (0.09) (0.124) (0.06)
πρόκειμαι to be set before one 14 96 (3.03) (2.544) (1.2)
πρόθεσις a placing in public 2 6 (0.19) (0.326) (1.06)
προηγουμένως beforehand, antecedently 1 7 (0.22) (0.229) (0.0)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 8 22 (0.69) (0.84) (0.12)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 11 20 (0.63) (0.934) (0.61)
πρόειμι go forward 7 43 (1.36) (1.153) (0.47)
πρόδρομος running forward, with headlong speed 1 1 (0.03) (0.076) (0.07)
πρόδηλος clear 8 59 (1.86) (0.652) (0.41)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 2 (0.06) (0.412) (0.58)
προγίγνομαι to come forwards 1 2 (0.06) (0.171) (0.89)
προβολή a putting forward 1 2 (0.06) (0.12) (0.07)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 19 42 (1.33) (0.905) (0.15)
προβάλλω to throw before, throw 2 8 (0.25) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 3 6 (0.19) (0.43) (0.69)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 2 2 (0.06) (0.426) (0.28)
προαιρετός deliberately chosen, purposed 7 8 (0.25) (0.027) (0.0)
προαιρετικός inclined to prefer, deliberately choosing 3 5 (0.16) (0.071) (0.0)
προαιρέτης steward, keeper 4 4 (0.13) (0.005) (0.0)
προαίρεσις a choosing 62 63 (1.99) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 3 12 (0.38) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 1 10 (0.32) (3.068) (5.36)
πρό before 43 141 (4.45) (5.786) (4.33)
πρίων2 [comic coinage] 3 4 (0.13) (0.013) (0.0)
πρίων a saw 7 8 (0.25) (0.048) (0.01)
πρίω to saw 8 9 (0.28) (0.069) (0.04)
πρίν before; (after negated main clause) until 13 96 (3.03) (2.157) (5.09)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 1 (0.03) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 24 26 (0.82) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 53 54 (1.71) (2.288) (3.51)
πρακτός things to be done, points of moral action 5 5 (0.16) (0.16) (0.0)
πράκτης treacherous person 2 2 (0.06) (0.083) (0.0)
πρακτέος to be done 1 1 (0.03) (0.094) (0.06)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 2 2 (0.06) (0.237) (0.15)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 11 54 (1.71) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 47 399 (12.6) (6.869) (8.08)
πούς a foot 4 43 (1.36) (2.799) (4.94)
ποῦ where 2 51 (1.61) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 3 35 (1.11) (2.474) (4.56)
ποτίζω to give to drink 1 1 (0.03) (0.14) (0.0)
πότερος which of the two? 13 85 (2.69) (1.888) (1.51)
ποτε ever, sometime 35 266 (8.4) (7.502) (8.73)
ποσόω to reckon up, count 1 46 (1.45) (0.48) (0.0)
πόσος how much? how many? 9 89 (2.81) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 6 257 (8.12) (2.579) (0.52)
ποσαχῶς in how many ways? 3 13 (0.41) (0.114) (0.01)
πόνος work 6 6 (0.19) (1.767) (1.9)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 1 (0.03) (0.657) (0.82)
πολύς much, many 111 838 (26.47) (35.28) (44.3)
Πολύκλειτος Polyclitus 7 7 (0.22) (0.052) (0.03)
πόλος a pivot, hinge, axis 2 10 (0.32) (0.297) (0.04)
πολλαχῶς in many ways 4 33 (1.04) (0.377) (0.01)
πολλαχοῦ in many places 2 8 (0.25) (0.223) (0.1)
πολλάκις many times, often, oft 20 81 (2.56) (3.702) (1.91)
πόλις a city 1 9 (0.28) (11.245) (29.3)
πόλεμος battle, fight, war 3 9 (0.28) (3.953) (12.13)
πολεμέω to be at war 2 2 (0.06) (1.096) (2.71)
ποιότης quality 2 96 (3.03) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 29 121 (3.82) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 30 168 (5.31) (3.169) (2.06)
ποιητός made 1 1 (0.03) (0.123) (0.2)
ποιητικός capable of making, creative, productive 85 183 (5.78) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 3 6 (0.19) (1.39) (1.28)
ποιητέος to be made 2 2 (0.06) (0.164) (0.32)
ποιέω to make, to do 255 806 (25.46) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 8 40 (1.26) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 8 39 (1.23) (0.996) (0.8)
πόα grass, herb 7 12 (0.38) (0.478) (0.41)
πνέω to blow 1 1 (0.03) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 5 28 (0.88) (5.838) (0.58)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 1 (0.03) (0.714) (0.68)
πλόος a sailing, voyage 1 1 (0.03) (0.306) (1.25)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 5 21 (0.66) (0.715) (1.89)
πλίνθος a brick 3 10 (0.32) (0.1) (0.15)
πλήσσω to strike, smite 6 7 (0.22) (0.691) (0.89)
πληρόω to make full 1 55 (1.74) (1.781) (0.98)
πλήν except 6 41 (1.3) (2.523) (3.25)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 80 (2.53) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 1 2 (0.06) (0.895) (0.66)
πλέως full of 2 49 (1.55) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 1 8 (0.25) (1.067) (4.18)
πλευρόν a rib 2 3 (0.09) (0.336) (0.1)
πλευρά a rib 2 20 (0.63) (1.164) (0.69)
πλέος full. 1 20 (0.63) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 1 (0.03) (0.337) (0.3)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 1 4 (0.13) (0.116) (0.0)
πλεονασμός superabundance, excess 2 2 (0.06) (0.045) (0.02)
πλεονάζω to be more 2 15 (0.47) (0.323) (0.07)
πλείων more, larger 31 342 (10.8) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 5 23 (0.73) (4.005) (5.45)
Πλάτων Plato 11 107 (3.38) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 5 61 (1.93) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 5 61 (1.93) (1.095) (0.24)
πλατός approachable 4 45 (1.42) (0.289) (0.02)
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 4 43 (1.36) (0.266) (0.02)
πλάτας platform 4 43 (1.36) (0.262) (0.01)
πλάτανος plane tree 1 1 (0.03) (0.056) (0.07)
πλαστικός fit for moulding, plastic 1 1 (0.03) (0.022) (0.0)
πλάσσω to form, mould, shape 1 5 (0.16) (0.443) (0.3)
πλάνη a wandering, roaming 1 11 (0.35) (0.455) (0.1)
πιστόω to make trustworthy 2 17 (0.54) (0.407) (0.09)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 14 (0.44) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 1 4 (0.13) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 19 27 (0.85) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 1 1 (0.03) (0.206) (0.13)
πίνω to drink 2 3 (0.09) (2.254) (1.59)
πιθανός calculated to persuade; 1 22 (0.69) (0.513) (0.2)
Πηρώ Pero, daughter of Neleus by Chloris 1 1 (0.03) (0.009) (0.01)
πῆξις a fixing, constructing 1 4 (0.13) (0.101) (0.0)
πηλός clay, earth 1 11 (0.35) (0.236) (0.24)
πηδάλιον a rudder 12 12 (0.38) (0.143) (0.11)
πήγνυμι to make fast 1 6 (0.19) (0.947) (0.74)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 26 (0.82) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 12 (0.38) (0.791) (0.44)
πεύκη the pine 1 1 (0.03) (0.027) (0.1)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 1 1 (0.03) (0.385) (0.14)
περιφορά meats carried round 4 49 (1.55) (0.209) (0.06)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 3 37 (1.17) (0.881) (0.0)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 15 15 (0.47) (0.109) (0.13)
περίσσωμα that which is over and above 1 2 (0.06) (0.678) (0.0)
περισσός beyond the regular number 2 54 (1.71) (1.464) (0.34)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 3 10 (0.32) (0.353) (0.55)
περίοδος2 a going round, a flank march 2 10 (0.32) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 8 (0.25) (0.426) (0.17)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 21 (0.66) (0.484) (0.32)
περιέχω to encompass, embrace, surround 10 380 (12.0) (2.596) (0.61)
περιέρχομαι to go round, go about 1 4 (0.13) (0.18) (0.24)
περιδινέω to whirl 1 1 (0.03) (0.007) (0.0)
περιαγωγή a going round, a revolution 2 3 (0.09) (0.041) (0.03)
περιάγω to lead 2 10 (0.32) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 279 977 (30.86) (44.62) (43.23)
περατόω limit, bound 2 15 (0.47) (0.042) (0.0)
πέρατος on the opposite side 1 24 (0.76) (0.153) (0.03)
πέρας an end, limit, boundary 3 384 (12.13) (1.988) (0.42)
περαίτερος beyond 3 3 (0.09) (0.112) (0.07)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 376 (11.88) (1.411) (0.24)
πέρα beyond, across 3 14 (0.44) (0.278) (0.27)
πέντε five 1 18 (0.57) (1.584) (2.13)
πενταδάκτυλος with five fingers 3 3 (0.09) (0.011) (0.0)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 3 22 (0.69) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 3 22 (0.69) (0.859) (0.52)
πείρω to pierce quite through, fix 2 7 (0.22) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 9 33 (1.04) (1.92) (3.82)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 27 (0.85) (4.016) (9.32)
παύω to make to cease 7 32 (1.01) (1.958) (2.55)
πατήρ a father 6 26 (0.82) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 2 2 (0.06) (0.125) (0.15)
πατέομαι to eat 1 4 (0.13) (0.116) (0.27)
πατάσσω to beat, knock 8 8 (0.25) (0.279) (0.17)
πάσχω to experience, to suffer 21 215 (6.79) (6.528) (5.59)
πᾶσις acquisition, possession 1 9 (0.28) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 349 2,447 (77.3) (59.665) (51.63)
παρώνυμος formed by a slight change, derivative 6 7 (0.22) (0.162) (0.01)
παρουσία a being present, presence 5 12 (0.38) (0.687) (0.79)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 4 20 (0.63) (0.721) (1.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 5 11 (0.35) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 1 49 (1.55) (1.127) (1.08)
παρέπομαι to follow along side, follow close 2 3 (0.09) (0.184) (0.19)
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 1 1 (0.03) (0.109) (0.46)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 3 3 (0.09) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 5 39 (1.23) (5.095) (8.94)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 4 (0.13) (0.222) (0.27)
παρατίθημι to place beside 1 12 (0.38) (1.046) (0.41)
παράταξις a placing in line of battle 2 2 (0.06) (0.238) (0.4)
παρασκευάζω to get ready, prepare 3 3 (0.09) (1.336) (3.27)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 5 9 (0.28) (1.406) (2.3)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 6 6 (0.19) (0.179) (0.36)
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 1 2 (0.06) (0.07) (0.03)
παραλείφω to bedaub as with ointment 2 2 (0.06) (0.038) (0.02)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 3 10 (0.32) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 16 74 (2.34) (1.745) (2.14)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 16 52 (1.64) (0.363) (0.1)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 8 19 (0.6) (2.566) (2.66)
παράδειγμα a pattern 36 86 (2.72) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 2 16 (0.51) (0.509) (0.37)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 83 401 (12.67) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 5 36 (1.14) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 40 226 (7.14) (2.955) (0.78)
πάντῃ every way, on every side 6 70 (2.21) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 3 45 (1.42) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 3 65 (2.05) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 19 (0.6) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 2 11 (0.35) (0.872) (0.89)
πάλιν back, backwards 50 376 (11.88) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 5 34 (1.07) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 10 (0.32) (1.431) (1.76)
παῖς a child 24 33 (1.04) (5.845) (12.09)
παιδίον a child 10 15 (0.47) (1.117) (0.81)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 23 87 (2.75) (4.93) (0.86)
πάθη a passive state 2 10 (0.32) (0.63) (0.1)
ὄψον cooked meat 2 2 (0.06) (0.246) (0.16)
ὄψις look, appearance, aspect 6 28 (0.88) (2.378) (1.7)
ὀχετεύω to conduct 1 1 (0.03) (0.007) (0.01)
ὀφθαλμός the eye 1 10 (0.32) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 14 (0.44) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 193 1,281 (40.47) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 878 4,677 (147.75) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 68 654 (20.66) (13.727) (16.2)
οὐσιώδης essential, substantial, real 3 9 (0.28) (0.119) (0.0)
οὐσιόω invest with being, existence 6 17 (0.54) (0.276) (0.0)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 78 640 (20.22) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 5 22 (0.69) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 16 183 (5.78) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 22 88 (2.78) (0.894) (0.21)
οὖν so, then, therefore 290 1,854 (58.57) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 3 32 (1.01) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 3 32 (1.01) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 29 173 (5.47) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 9 (0.28) (0.63) (0.41)
οὐδέποτε never 7 83 (2.62) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 83 788 (24.89) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 119 1,059 (33.45) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 4 42 (1.33) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 4 42 (1.33) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 15 123 (3.89) (6.249) (14.54)
οὗ where 82 375 (11.85) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 2 13 (0.41) (0.364) (0.02)
οὐ not 661 4,231 (133.66) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 3 16 (0.51) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 516 2,877 (90.89) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 506 2,830 (89.4) (49.106) (23.97)
ὅτε when 13 106 (3.35) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 89 434 (13.71) (9.255) (4.07)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 18 (0.57) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 27 164 (5.18) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 10 36 (1.14) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 5 31 (0.98) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 67 508 (16.05) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 80 285 (9.0) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 1 (0.03) (0.414) (1.05)
ὁσαχῇ in as many ways as 1 5 (0.16) (0.06) (0.0)
ὅς2 [possessive pronoun] 175 1,182 (37.34) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,067 7,206 (227.64) (208.764) (194.16)
ὀρύσσω to dig 1 1 (0.03) (0.214) (0.54)
ὅρος a boundary, landmark 11 72 (2.27) (3.953) (1.03)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 20 30 (0.95) (0.885) (1.58)
ὁριστικός of or for defining, indicative 1 5 (0.16) (0.023) (0.0)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 83 242 (7.64) (2.831) (0.01)
ὀρίνω to stir, raise, agitate 1 2 (0.06) (0.059) (0.41)
ὁρίζω to divide 63 294 (9.29) (3.324) (0.63)
ὀρθόω to set straight 1 1 (0.03) (0.165) (0.35)
ὀρθός straight 27 51 (1.61) (3.685) (3.67)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 2 2 (0.06) (0.158) (0.25)
ὄρεξις desire, appetite 6 7 (0.22) (0.553) (0.0)
ὀρεκτός stretched out 2 13 (0.41) (0.098) (0.01)
ὀργανόω to be organized 1 3 (0.09) (0.156) (0.01)
ὄργανος working 5 7 (0.22) (0.429) (0.06)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 11 19 (0.6) (1.615) (0.35)
ὀργαίνω to make angry, enrage 1 1 (0.03) (0.099) (0.03)
ὁράω to see 22 140 (4.42) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 1 14 (0.44) (0.535) (0.06)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 2 20 (0.63) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 16 54 (1.71) (4.748) (5.64)
ὀπτικός of or for sight 4 5 (0.16) (0.083) (0.0)
ὅπου where 2 18 (0.57) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 6 12 (0.38) (1.361) (2.1)
ὀπός the juice of the figtree 1 3 (0.09) (0.267) (0.01)
ὁποῖος of what sort 10 28 (0.88) (1.665) (0.68)
ὀξύς2 sharp, keen 6 14 (0.44) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 13 (0.41) (0.964) (1.05)
ὄντως really, actually > εἰμί 2 9 (0.28) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 7 62 (1.96) (0.756) (0.17)
ὄνος an ass 1 8 (0.25) (0.553) (0.4)
ὀνομάζω to name 5 39 (1.23) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 12 117 (3.7) (7.968) (4.46)
ὅμως all the same, nevertheless 16 90 (2.84) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 10 67 (2.12) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 3 37 (1.17) (1.172) (0.07)
ὁμολογουμένως conformably with 1 5 (0.16) (0.167) (0.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 6 51 (1.61) (2.641) (2.69)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 1 1 (0.03) (0.135) (0.0)
ὁμοιότης likeness, resemblance 6 25 (0.79) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 63 357 (11.28) (10.645) (5.05)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 4 32 (1.01) (0.343) (0.0)
ὁμοιομέρεια a having like parts, similarity of composition 4 26 (0.82) (0.037) (0.01)
ὁμοειδής of the same species 2 36 (1.14) (0.28) (0.01)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 1 (0.03) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 1 6 (0.19) (1.178) (1.21)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 4 4 (0.13) (0.178) (0.4)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 1 2 (0.06) (0.257) (0.73)
Ὀλυμπία Olympia 1 1 (0.03) (0.23) (0.38)
ὁλότης wholeness, entireness 1 15 (0.47) (0.037) (0.0)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 58 1,221 (38.57) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 4 35 (1.11) (5.317) (5.48)
ὀκτώ eight 2 5 (0.16) (0.618) (0.92)
ὄϊς sheep 3 36 (1.14) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 133 814 (25.71) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 6 34 (1.07) (1.368) (1.78)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 11 64 (2.02) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 1 107 (3.38) (2.867) (2.0)
οἶκος a house, abode, dwelling 4 16 (0.51) (2.871) (3.58)
οἴκοθεν from one's house, from home 3 7 (0.22) (0.171) (0.19)
οἰκοδόμος a builder, an architect 25 31 (0.98) (0.174) (0.05)
οἰκοδομικός practised or skilful in building 6 6 (0.19) (0.076) (0.03)
οἰκοδομία a building, edifice 3 4 (0.13) (0.057) (0.07)
οἰκοδομητός built 1 12 (0.38) (0.033) (0.0)
οἰκοδομέω to build a house 10 27 (0.85) (0.725) (0.5)
οἰκίον house, palace (always plural) 1 2 (0.06) (0.066) (0.54)
οἰκία a building, house, dwelling 40 96 (3.03) (1.979) (2.07)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 3 (0.09) (0.143) (0.27)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 7 (0.22) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 36 149 (4.71) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 1 (0.03) (0.313) (1.08)
οἶδα to know 78 168 (5.31) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 6 (0.19) (0.203) (0.22)
ὅθεν from where, whence 14 64 (2.02) (2.379) (1.29)
ὀδούς tooth 3 3 (0.09) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 30 63 (1.99) (2.814) (4.36)
ὁδεύω to go, travel 2 10 (0.32) (0.16) (0.05)
ὅδε this 52 309 (9.76) (10.255) (22.93)
ὄγδοος eighth 1 11 (0.35) (0.406) (0.2)
the 7,795 45,769 (1445.87) (1391.018) (1055.57)
ξυλόω to make of wood. 5 17 (0.54) (0.206) (0.07)
ξύλον wood 60 140 (4.42) (1.689) (0.89)
ξηρότης dryness 1 5 (0.16) (0.336) (0.01)
ξηρός dry 4 25 (0.79) (2.124) (0.15)
ξηρά dry land 1 2 (0.06) (0.451) (0.03)
ξέω to smooth 1 2 (0.06) (0.115) (0.1)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 2 3 (0.09) (1.179) (4.14)
ξένη a female guest: a foreign woman 1 1 (0.03) (0.097) (0.1)
νῦν now at this very time 50 776 (24.51) (12.379) (21.84)
νοσώδης sickly, diseased, ailing 1 1 (0.03) (0.176) (0.09)
νοσέω to be sick, ill, to ail 8 21 (0.66) (1.226) (0.36)
νόος mind, perception 53 104 (3.29) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 6 8 (0.25) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 6 8 (0.25) (5.553) (4.46)
νομιστέος to be accounted 1 4 (0.13) (0.098) (0.15)
νομίζω to have as a custom; to believe 15 77 (2.43) (4.613) (6.6)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 6 55 (1.74) (3.216) (1.77)
νίκη victory 1 1 (0.03) (1.082) (1.06)
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 1 (0.03) (0.071) (0.02)
νέω3 to heap, pile, heap up 2 19 (0.6) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 1 7 (0.22) (0.439) (0.41)
νέω to swim 4 23 (0.73) (0.993) (1.53)
νεύω to nod 2 3 (0.09) (0.178) (0.46)
νευρόω strain the sinews, nerve 1 1 (0.03) (0.111) (0.0)
νεῦρον a sinew, tendon; 3 5 (0.16) (1.281) (0.05)
νεοσσιά a nest of young birds, a nest 1 1 (0.03) (0.032) (0.04)
νέος young, youthful 1 1 (0.03) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 1 16 (0.51) (0.577) (1.01)
νεκρός a dead body, corpse 1 2 (0.06) (1.591) (2.21)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 9 34 (1.07) (0.275) (0.59)
νεάτη the lowest of the three strings 2 8 (0.25) (0.009) (0.04)
νάω to flow 2 5 (0.16) (0.612) (0.21)
ναῦς a ship 12 25 (0.79) (3.843) (21.94)
ναυπηγός a shipwright 7 7 (0.22) (0.019) (0.03)
ναυπηγικός skilled in shipbuilding 9 9 (0.28) (0.014) (0.0)
ναυάγιον a piece of wreck 3 4 (0.13) (0.065) (0.18)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 1 (0.03) (1.339) (1.29)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 2 (0.06) (1.812) (0.08)
μυρίος numberless, countless, infinite 12 37 (1.17) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 2 4 (0.13) (0.115) (0.15)
μυριάκις ten thousand times 1 4 (0.13) (0.077) (0.01)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 4 6 (0.19) (0.907) (3.58)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 8 61 (1.93) (1.038) (0.62)
μορφή form, shape 13 31 (0.98) (0.748) (0.22)
μόριος of burial 8 187 (5.91) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 10 456 (14.41) (3.681) (0.15)
μονόω to make single 1 5 (0.16) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 83 705 (22.27) (19.178) (9.89)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 47 (1.48) (0.811) (0.12)
μοναχῶς in one way only 1 8 (0.25) (0.093) (0.0)
μοναχός single, solitary; monk 1 10 (0.32) (0.152) (0.01)
μονάς alone, solitary 1 71 (2.24) (1.202) (0.02)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 1 (0.03) (1.059) (0.79)
μνεία remembrance, memory 1 1 (0.03) (0.057) (0.03)
μιμνήσκω to remind 12 33 (1.04) (1.852) (2.27)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 3 4 (0.13) (0.14) (0.11)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 7 11 (0.35) (0.689) (0.96)
μικρός small, little 18 107 (3.38) (5.888) (3.02)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 1 (0.03) (0.312) (0.77)
μήτηρ a mother 1 8 (0.25) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 11 158 (4.99) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 3 24 (0.76) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 13 48 (1.52) (0.732) (0.24)
μήν now verily, full surely 12 122 (3.85) (6.388) (6.4)
μῆκος length 1 28 (0.88) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 5 14 (0.44) (0.86) (0.77)
μηδέτερος neither of the two 1 7 (0.22) (0.201) (0.21)
μηδέποτε never 1 27 (0.85) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 33 304 (9.6) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 25 152 (4.8) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 3 43 (1.36) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 3 50 (1.58) (0.355) (0.29)
μηδαμῇ not at all 1 30 (0.95) (0.095) (0.09)
μή not 278 2,048 (64.7) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 22 107 (3.38) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 2 121 (3.82) (1.22) (0.77)
μετρέω to measure in any way 3 202 (6.38) (0.963) (0.27)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 5 52 (1.64) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 4 7 (0.22) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 2 9 (0.28) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 2 9 (0.28) (0.381) (0.37)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 7 (0.22) (0.316) (0.06)
μεταρρυθμίζω to change the fashion of 1 2 (0.06) (0.006) (0.01)
μεταξύ betwixt, between 9 248 (7.83) (2.792) (1.7)
μετανοέω to change one's mind 1 5 (0.16) (0.279) (0.04)
μέταλλον a mine 8 14 (0.44) (0.126) (0.23)
μεταλλεύω to get by mining 1 1 (0.03) (0.014) (0.01)
μεταβολή a change, changing 16 310 (9.79) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 11 418 (13.2) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 27 (0.85) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 23 160 (5.05) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 14 83 (2.62) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 2 17 (0.54) (1.256) (0.46)
μέση mese 1 5 (0.16) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 49 641 (20.25) (11.449) (6.76)
μερικός partial 9 15 (0.47) (0.316) (0.0)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 4 167 (5.28) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 38 246 (7.77) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 16 (0.51) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 545 3,503 (110.66) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 6 (0.19) (0.498) (0.6)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 3 3 (0.09) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 6 88 (2.78) (5.491) (7.79)
μέλισσα a bee 1 4 (0.13) (0.25) (0.26)
μέλι honey 1 8 (0.25) (1.281) (0.23)
μέλας black, swart 4 86 (2.72) (2.124) (1.87)
μελάνω to grow black 1 1 (0.03) (0.052) (0.01)
μείς a month 1 17 (0.54) (1.4) (1.25)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 3 13 (0.41) (1.47) (1.48)
μέθοδος a following after, pursuit 3 20 (0.63) (0.733) (0.08)
μεθίστημι to place in another way, to change 2 18 (0.57) (0.529) (0.57)
μεθάλλομαι to leap 2 2 (0.06) (0.01) (0.05)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 508 (16.05) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 16 304 (9.6) (18.419) (25.96)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 30 51 (1.61) (0.671) (0.38)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 3 (0.09) (0.113) (0.04)
μάστιξ a whip, scourge 1 3 (0.09) (0.185) (0.32)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 2 (0.06) (0.069) (0.1)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 9 (0.28) (0.472) (0.15)
μαργαρίτης a pearl 2 2 (0.06) (0.064) (0.0)
μανός few, scanty 1 28 (0.88) (0.129) (0.0)
μανθάνω to learn 8 80 (2.53) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 43 430 (13.58) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 23 86 (2.72) (6.673) (9.11)
μαλακότης softness 1 3 (0.09) (0.115) (0.01)
μαλακός soft 3 17 (0.54) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 4 19 (0.6) (2.014) (6.77)
μακρός long 1 18 (0.57) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 1 2 (0.06) (0.444) (0.4)
μαθηματικός disposed to learn 48 65 (2.05) (0.66) (0.01)
μάθημα that which is learnt, a lesson 36 42 (1.33) (0.575) (0.51)
λύω to loose 2 36 (1.14) (2.411) (3.06)
λυτρόω to release on receipt of ransom, to hold to ransom 4 4 (0.13) (0.046) (0.01)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 2 15 (0.47) (0.705) (0.23)
λύρα lyre 2 4 (0.13) (0.153) (0.13)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 2 2 (0.06) (0.15) (0.21)
λούω to wash 13 15 (0.47) (0.513) (0.66)
λουτρόομαι bathe 3 3 (0.09) (0.079) (0.01)
λουτρόν a bath, bathing place 10 10 (0.32) (0.487) (0.24)
λοιπός remaining, the rest 58 335 (10.58) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 1 5 (0.16) (0.147) (0.09)
λόγος the word 139 1,303 (41.16) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 11 13 (0.41) (1.151) (0.61)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 15 74 (2.34) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 4 4 (0.13) (0.897) (0.58)
Λίνος Linos 1 2 (0.06) (0.115) (0.11)
λίθος a stone 42 139 (4.39) (2.39) (1.5)
λίθινος of stone 2 3 (0.09) (0.128) (0.24)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 1 8 (0.25) (0.202) (0.1)
λήγω to stay, abate 5 12 (0.38) (0.476) (0.77)
λευκότης whiteness 3 27 (0.85) (0.222) (0.01)
λευκός light, bright, clear 17 284 (8.97) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 2 29 (0.92) (0.388) (0.05)
λεύκη white leprosy 1 3 (0.09) (0.123) (0.07)
λέξις a speaking, saying, speech 7 34 (1.07) (1.763) (0.32)
λεκτέος to be said 2 6 (0.19) (0.527) (0.16)
λείπω to leave, quit 5 48 (1.52) (1.614) (4.04)
λέγω to pick; to say 603 3,576 (112.97) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 1 10 (0.32) (0.182) (0.13)
λεαίνω to smooth 3 3 (0.09) (0.041) (0.07)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 3 8 (0.25) (1.665) (2.81)
λαμβάνω to take, seize, receive 66 588 (18.58) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 3 3 (0.09) (1.608) (0.59)
Κῶς Cos 1 4 (0.13) (0.314) (0.08)
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 1 1 (0.03) (0.148) (0.0)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 91 (2.87) (2.081) (1.56)
κωλυτικός preventive 4 4 (0.13) (0.03) (0.0)
κύων a dog 1 15 (0.47) (1.241) (1.9)
κυρίως like a lord 16 168 (5.31) (1.741) (0.07)
κύριος having power 23 208 (6.57) (8.273) (1.56)
κυπτάζω to keep stooping, to go poking about, potter about 1 1 (0.03) (0.005) (0.01)
κύμβαλον a cymbal 1 1 (0.03) (0.032) (0.0)
κύκλος a ring, circle, round 18 216 (6.82) (3.609) (1.17)
κυκλικός circular 1 1 (0.03) (0.042) (0.0)
κυβικός cubic 1 1 (0.03) (0.006) (0.0)
κυβερνητικός good at steering 10 10 (0.32) (0.037) (0.05)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 15 15 (0.47) (0.268) (0.46)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 2 (0.06) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 2 (0.06) (0.752) (0.83)
κρούω to strike, smite: to strike 1 3 (0.09) (0.072) (0.11)
κριτήριον a means for judging 3 4 (0.13) (0.283) (0.02)
Κρῖος Crius 4 6 (0.19) (0.038) (0.04)
κριός a ram 5 13 (0.41) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 28 (0.88) (2.811) (3.25)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 4 (0.13) (0.161) (0.28)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 5 29 (0.92) (1.966) (1.67)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 5 34 (1.07) (1.047) (0.01)
κουφότης lightness 2 39 (1.23) (0.199) (0.0)
κοῦφος light, nimble 4 91 (2.87) (0.942) (0.38)
κότινος the wild olive-tree 1 1 (0.03) (0.027) (0.03)
κόσμος order 18 79 (2.5) (3.744) (1.56)
κοσμικός of the world 1 3 (0.09) (0.057) (0.0)
κομίζω to take care of, provide for 8 8 (0.25) (1.249) (2.89)
κομιδή attendance, care 11 11 (0.35) (0.125) (0.27)
κόμη the hair, hair of the head 1 1 (0.03) (0.314) (0.41)
κοινωνικός held in common, social 1 2 (0.06) (0.052) (0.01)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 3 21 (0.66) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 3 9 (0.28) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 37 315 (9.95) (6.539) (4.41)
κοίλωμα a hollow, cavity 1 2 (0.06) (0.026) (0.07)
κοιλότης hollowness: a hollow 5 6 (0.19) (0.221) (0.01)
κλίνω to make to bend, slope; recline 3 3 (0.09) (0.229) (0.74)
κλίνη that on which one lies, a couch 46 54 (1.71) (0.418) (0.28)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 1 (0.03) (0.183) (0.04)
Κλεισθένης Clisthenes 1 1 (0.03) (0.039) (0.28)
κλεινός famous, renowned, illustrious 1 1 (0.03) (0.07) (0.27)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 4 53 (1.67) (0.358) (0.04)
κινητής one that sets agoing, an author 3 59 (1.86) (0.148) (0.01)
κίνησις movement, motion 140 2,026 (64.0) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 149 2,476 (78.22) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 6 7 (0.22) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 7 (0.22) (0.652) (1.82)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 5 5 (0.16) (0.073) (0.01)
κιθάρα lyre, lute 1 2 (0.06) (0.109) (0.04)
κεφαλή the head 6 15 (0.47) (3.925) (2.84)
κεφαλαιόω to bring under heads, sum up, state summarily 2 2 (0.06) (0.007) (0.03)
κερατέα the carob 1 5 (0.16) (0.079) (0.0)
κεράννυμι to mix, mingle 1 4 (0.13) (0.321) (0.24)
κέντρον any sharp point 10 52 (1.64) (1.175) (0.21)
Κένταυρος a Centaur 1 1 (0.03) (0.099) (0.13)
κενόω to empty out, drain 2 260 (8.21) (0.776) (0.09)
κενός empty 5 1,063 (33.58) (2.157) (3.12)
κείρω to cut 1 1 (0.03) (0.121) (0.4)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 4 25 (0.79) (3.717) (4.75)
καῦσις a burning 1 1 (0.03) (0.074) (0.01)
καῦμα burning heat 5 6 (0.19) (0.182) (0.14)
κάτωθεν from below, up from below 2 11 (0.35) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 12 225 (7.11) (3.125) (0.89)
κατορθόω to set upright, erect 1 8 (0.25) (0.566) (0.38)
κάτοπτρον a mirror 1 1 (0.03) (0.125) (0.03)
κατηγορία an accusation, charge 4 81 (2.56) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 10 112 (3.54) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 2 38 (1.2) (1.923) (2.47)
κάτειμι go down 1 2 (0.06) (0.298) (0.32)
καταφέρω to bring down 10 29 (0.92) (0.383) (0.29)
κατατείνω to stretch 2 3 (0.09) (0.124) (0.13)
κατασκευή preparation 4 21 (0.66) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 22 156 (4.93) (1.81) (0.77)
καταριθμέω to count 1 1 (0.03) (0.088) (0.01)
καταπίπτω to fall 10 10 (0.32) (0.203) (0.31)
καταντάω come down to, arrive 1 9 (0.28) (0.16) (0.12)
κατανοέω to observe well, to understand 1 2 (0.06) (0.416) (0.32)
καταμήνιος monthly 3 6 (0.19) (0.262) (0.0)
καταλήγω to leave off, end, stop 2 5 (0.16) (0.079) (0.06)
καταλείπω to leave behind 2 27 (0.85) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 2 65 (2.05) (2.437) (2.68)
καταδύω to go down, sink, set 1 2 (0.06) (0.193) (0.65)
καταδέχομαι to receive, admit 4 5 (0.16) (0.094) (0.04)
καταδείκνυμι to discover and make known 4 5 (0.16) (0.104) (0.09)
καταγίγνομαι to abide, dwell 9 9 (0.28) (0.211) (0.01)
καταβάλλω to throw down, overthrow 6 10 (0.32) (0.442) (0.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 703 3,774 (119.22) (76.461) (54.75)
κάρφος a dry stalk 1 2 (0.06) (0.03) (0.04)
καρπόω to bear fruit 1 1 (0.03) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 4 8 (0.25) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 1 3 (0.09) (2.87) (0.99)
κἄν and if, even if, although 11 73 (2.31) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 8 93 (2.94) (0.701) (0.1)
καμπύλος bent, crooked, curved 1 6 (0.19) (0.071) (0.11)
καλός beautiful 17 94 (2.97) (9.11) (12.96)
καλιά a wooden dwelling, hut, barn 1 1 (0.03) (0.009) (0.01)
καλέω to call, summon 43 200 (6.32) (10.936) (8.66)
κάλαμος a reed 1 1 (0.03) (0.22) (0.18)
κακοφωνία ill-sound 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
κακός bad 6 62 (1.96) (7.257) (12.65)
κακοπραγία misadventure, failure 1 1 (0.03) (0.03) (0.04)
κακοδαιμονία unhappiness, misfortune 1 1 (0.03) (0.035) (0.01)
καίω to light, kindle 5 9 (0.28) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 13 80 (2.53) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 1 2 (0.06) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 8 (0.25) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 1 4 (0.13) (0.396) (1.01)
καί and, also 2,425 14,402 (454.97) (544.579) (426.61)
καθόλου on the whole, in general 20 154 (4.86) (5.11) (1.48)
καθολικός general 5 19 (0.6) (0.361) (0.07)
καθό in so far as, according as 13 150 (4.74) (1.993) (2.46)
κάθημαι to be seated 2 4 (0.13) (0.912) (1.11)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 7 (0.22) (0.492) (0.37)
καθέδρα a seat 11 11 (0.35) (0.112) (0.03)
κάθαρσις a cleansing 1 1 (0.03) (0.392) (0.05)
καθάρσιος cleansing 1 1 (0.03) (0.096) (0.06)
καθαίρω to make pure 1 1 (0.03) (0.786) (0.29)
καθά according as, just as 6 17 (0.54) (5.439) (4.28)
Ἰωάννης Johannes, John 1 5 (0.16) (1.449) (0.17)
ἴσως equally, in like manner 4 50 (1.58) (2.15) (1.68)
ἰσχυρός strong, mighty 1 5 (0.16) (2.136) (1.23)
ἰσχνασία thinness, leanness 2 2 (0.06) (0.003) (0.0)
ἵστημι to make to stand 16 156 (4.93) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 45 294 (9.29) (9.107) (4.91)
ἰσάζω to make equal, to balance 1 9 (0.28) (0.053) (0.04)
ἴς sinew, tendon 1 5 (0.16) (0.943) (0.25)
ἵππος a horse, mare 27 137 (4.33) (3.33) (7.22)
Ἱπποκράτης Hippocrates 1 6 (0.19) (1.33) (0.32)
ἵππειος of a horse 1 3 (0.09) (0.031) (0.09)
ἰός an arrow 2 18 (0.57) (0.939) (0.56)
ἴον the violet 1 10 (0.32) (0.34) (0.11)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 57 226 (7.14) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 16 (0.51) (0.758) (0.44)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 6 50 (1.58) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 44 1,008 (31.84) (12.618) (6.1)
ἰή exclam. of joy or enthusiasm; or of grief 1 4 (0.13) (0.197) (0.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 2 (0.06) (1.875) (4.27)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 1 (0.03) (0.45) (0.74)
ἰδιότης peculiar nature, property 5 12 (0.38) (0.281) (0.19)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 19 171 (5.4) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 9 19 (0.6) (1.544) (0.48)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 21 54 (1.71) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 13 14 (0.44) (0.778) (0.39)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 3 8 (0.25) (0.126) (0.04)
ἰάομαι to heal, cure 1 1 (0.03) (1.023) (0.32)
ἰά a voice, cry 2 15 (0.47) (0.684) (0.1)
θύρα a door 8 23 (0.73) (0.919) (1.74)
θυμός the soul 3 3 (0.09) (1.72) (7.41)
θυμίαμα that which is burnt as incense 1 1 (0.03) (0.261) (0.08)
θρόνος a seat, chair 1 7 (0.22) (0.806) (0.9)
θρίξ the hair of the head 2 4 (0.13) (0.632) (0.33)
θοός quick, nimble 1 1 (0.03) (0.141) (1.58)
θόλος a round building with a conical roof, a vaulted chamber 1 2 (0.06) (0.029) (0.03)
θνητός liable to death, mortal 7 21 (0.66) (1.296) (1.37)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 1 (0.03) (0.369) (0.26)
θηρίον a wild animal, beast 4 4 (0.13) (1.068) (1.39)
θῆλυς female 2 9 (0.28) (1.183) (0.69)
Θηβαῖος Theban 1 1 (0.03) (0.582) (1.43)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 25 51 (1.61) (1.112) (0.22)
θεωρητικός fond of contemplating 2 4 (0.13) (0.444) (0.01)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 6 30 (0.95) (0.501) (0.05)
θεωρέω to look at, view, behold 23 89 (2.81) (2.307) (1.87)
θέω to run 1 7 (0.22) (0.925) (1.43)
θετέος to be laid down 1 1 (0.03) (0.082) (0.01)
θέσις a setting, placing, arranging 7 66 (2.08) (1.601) (0.25)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 9 (0.28) (0.779) (1.22)
θερμότης heat 2 35 (1.11) (1.143) (0.01)
θέρμος lupine, Lupinus albus 4 37 (1.17) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 12 95 (3.0) (3.501) (0.49)
θέρμη heat, feverish heat 2 3 (0.09) (0.231) (0.04)
θέρμανσις heating 2 3 (0.09) (0.014) (0.0)
θερμαίνω to warm, heat 4 38 (1.2) (1.019) (0.08)
θεραπεία a waiting on, service 1 1 (0.03) (0.954) (0.4)
θεολόγος one who discourses of the gods 2 2 (0.06) (0.058) (0.0)
θεολογικός theological 1 3 (0.09) (0.035) (0.0)
θεολογία science of things divine 1 3 (0.09) (0.107) (0.01)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 4 12 (0.38) (0.295) (0.06)
θεῖος of/from the gods, divine 11 29 (0.92) (4.128) (1.77)
θείνω to strike, wound 1 11 (0.35) (0.215) (0.86)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 4 (0.13) (1.993) (1.71)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 6 21 (0.66) (1.141) (0.69)
θαυμαστικός inclined to wonder 1 1 (0.03) (0.017) (0.0)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 7 (0.22) (1.706) (1.96)
θάσσων quicker, swifter 2 96 (3.03) (0.719) (0.67)
θάνατος death 10 12 (0.38) (3.384) (2.71)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 2 (0.06) (0.679) (2.1)
ἦχος sound 2 7 (0.22) (0.194) (0.07)
ἤτοι now surely, truly, verily 12 120 (3.79) (3.652) (1.2)
ἥσσων less, weaker 13 103 (3.25) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 1 (0.03) (0.851) (1.32)
ἠρεμία rest, quietude 29 182 (5.75) (0.392) (0.0)
ἠρέμησις quietude 3 4 (0.13) (0.014) (0.0)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 5 159 (5.02) (0.775) (0.02)
Ἡράκλειτος Heraclitus 1 14 (0.44) (0.164) (0.02)
ἤπερ than at all, than even 1 12 (0.38) (0.355) (0.06)
ἤπειρος terra-firma, the land 6 1,074 (33.93) (2.882) (1.73)
ἧπαρ the liver 1 2 (0.06) (0.902) (0.13)
ἡνίκα at which time, when 2 8 (0.25) (0.856) (0.54)
ἤν see! see there! lo! 1 4 (0.13) (0.576) (0.22)
ἥμισυς half 1 48 (1.52) (1.26) (1.05)
ἡμίονος a half-ass 2 4 (0.13) (0.197) (0.49)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 5 (0.16) (0.121) (0.09)
ἠμί to say 7 48 (1.52) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 8 31 (0.98) (2.045) (2.83)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 4 (0.13) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 1 71 (2.24) (8.416) (8.56)
ἠμέν as well .. , as also . . 1 1 (0.03) (0.05) (0.48)
ἧλος a nail 2 10 (0.32) (0.215) (0.04)
ἥλιος the sun 36 71 (2.24) (3.819) (3.15)
ἡλιακός of the sun, solar 2 4 (0.13) (0.167) (0.0)
Ἠλιακός Elian, of Elis 1 2 (0.06) (0.014) (0.0)
ἥκω to have come, be present, be here 1 13 (0.41) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 2 6 (0.19) (0.653) (1.14)
ἦθος custom, character 1 1 (0.03) (0.735) (0.82)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 2 3 (0.09) (0.354) (0.05)
ἡδύς sweet 1 14 (0.44) (2.071) (1.82)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 1 (0.03) (0.699) (0.69)
ἤδη already 11 170 (5.37) (8.333) (11.03)
ἤγουν that is to say, or rather 6 38 (1.2) (1.106) (0.0)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 4 29 (0.92) (3.657) (4.98)
ἤ2 exclam. 7 61 (1.93) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 26 298 (9.41) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 6 48 (1.52) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 6 46 (1.45) (2.231) (8.66)
either..or; than 217 1,472 (46.5) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 1 2 (0.06) (0.161) (0.01)
ζωός alive, living 5 10 (0.32) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 96 366 (11.56) (8.115) (0.7)
ζωή a living 5 20 (0.63) (2.864) (0.6)
ζωγράφος one who paints from life 3 4 (0.13) (0.109) (0.15)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 13 (0.41) (5.09) (3.3)
ζητητέος to be sought 2 9 (0.28) (0.206) (0.09)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 5 18 (0.57) (0.673) (0.18)
ζητέω to seek, seek for 42 188 (5.94) (5.036) (1.78)
Ζεύς Zeus 2 16 (0.51) (4.739) (12.03)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 8 (0.25) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 294 1,751 (55.32) (48.945) (46.31)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 27 (0.85) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 4 55 (1.74) (0.78) (1.22)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 39 224 (7.08) (2.195) (0.2)
ἐφέζομαι to sit upon 3 4 (0.13) (0.514) (1.01)
ἐφαρμόζω to fit on 4 66 (2.08) (0.378) (0.04)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 2 (0.06) (0.174) (0.26)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 45 45 (1.42) (0.237) (0.3)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 8 8 (0.25) (0.192) (0.24)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 2 2 (0.06) (0.166) (0.49)
εὑρίσκω to find 33 88 (2.78) (6.155) (4.65)
Εὐριπίδης Euripides 4 4 (0.13) (0.232) (0.33)
εὐπραξία good conduct 11 11 (0.35) (0.04) (0.04)
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 8 8 (0.25) (0.073) (0.1)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 16 88 (2.78) (1.211) (0.37)
Εὐκλείδης Euclides 2 2 (0.06) (0.052) (0.08)
εὐθύτης straightness 1 4 (0.13) (0.061) (0.0)
εὐθύς straight, direct 34 229 (7.23) (5.672) (5.93)
εὔθετος well-arranged 1 1 (0.03) (0.052) (0.01)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 4 49 (1.55) (1.18) (0.07)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 7 (0.22) (0.164) (0.18)
Εὔεργος Euergus 1 1 (0.03) (0.009) (0.0)
εὐεργός doing good 5 6 (0.19) (0.012) (0.03)
εὐεργετέω to do well, do good 3 3 (0.09) (0.238) (0.15)
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 5 5 (0.16) (0.141) (0.07)
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 1 (0.03) (0.038) (0.19)
εὔδηλος quite clear, manifest 2 10 (0.32) (0.317) (0.03)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 1 (0.03) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 33 34 (1.07) (0.772) (0.53)
ἐτυμολογία etymology 2 2 (0.06) (0.029) (0.0)
ἔτι yet, as yet, still, besides 32 191 (6.03) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 4 (0.13) (0.293) (0.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 74 873 (27.58) (18.33) (7.31)
ἑτερογενής of different kinds 1 3 (0.09) (0.04) (0.0)
ἑτερογενέω differ in kind 1 1 (0.03) (0.011) (0.0)
ἔσωθεν from within 1 1 (0.03) (0.16) (0.11)
ἔσχατος outermost 23 101 (3.19) (2.261) (0.9)
ἐσθίω to eat 5 5 (0.16) (2.007) (1.91)
ἐρωτάω to ask 26 26 (0.82) (1.642) (1.49)
ἐρῶ [I will say] 50 213 (6.73) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 52 95 (3.0) (6.984) (16.46)
ἐρυθρός red 1 8 (0.25) (0.374) (0.35)
ἔρομαι to ask, enquire 2 6 (0.19) (0.949) (1.25)
ἐρινεός the wild fig-tree 1 1 (0.03) (0.026) (0.09)
ἐρινεόν fruit of the ἐρινεός 1 1 (0.03) (0.011) (0.05)
ἐρέω Epic: ask, enquire 7 30 (0.95) (0.675) (0.47)
ἔρδω to do 1 13 (0.41) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 1 3 (0.09) (0.276) (0.93)
ἔργον work 13 25 (0.79) (5.905) (8.65)
ἐργάτις a workwoman 2 2 (0.06) (0.007) (0.01)
ἐργασία work, daily labour, business 1 1 (0.03) (0.227) (0.15)
ἐργάζομαι to work, labour 16 20 (0.63) (2.772) (1.58)
ἔρανος a meal to which each contributed his share 3 3 (0.09) (0.058) (0.07)
ἐπώχατο were kept shut 2 13 (0.41) (0.486) (0.69)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 3 4 (0.13) (0.169) (0.28)
ἔπος a word 1 3 (0.09) (1.082) (5.8)
ἕπομαι follow 52 191 (6.03) (4.068) (4.18)
ἐπιχέω to pour water over 1 4 (0.13) (0.198) (0.15)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 2 14 (0.44) (0.193) (0.16)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 24 157 (4.96) (0.587) (0.03)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 3 45 (1.42) (1.376) (1.54)
ἐπιφέρω to bring, put 2 8 (0.25) (1.459) (1.02)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 10 22 (0.69) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 4 15 (0.47) (0.198) (0.02)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 19 29 (0.92) (1.277) (2.25)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 2 (0.06) (0.648) (0.97)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 7 7 (0.22) (0.447) (0.92)
ἐπίσχω to hold 1 1 (0.03) (0.059) (0.16)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 3 9 (0.28) (0.373) (0.0)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 2 18 (0.57) (0.404) (0.12)
ἐπιστημόω make wise 3 9 (0.28) (0.215) (0.03)
ἐπιστήμη knowledge, skill 20 76 (2.4) (3.886) (0.82)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 2 3 (0.09) (0.101) (0.34)
ἐπίσταμαι to know 1 9 (0.28) (1.308) (1.44)
ἐπισκοπέω to look upon 16 34 (1.07) (1.347) (0.48)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 2 4 (0.13) (0.159) (0.07)
ἐπισκεπτέος to be considered 2 2 (0.06) (0.117) (0.01)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 1 (0.03) (0.199) (0.24)
ἐπιπολύ to a great extent, generally 1 1 (0.03) (0.033) (0.0)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 5 20 (0.63) (0.831) (0.39)
ἐπίνοια a thinking on 32 76 (2.4) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 23 46 (1.45) (0.554) (0.45)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 3 4 (0.13) (0.104) (0.22)
ἐπιλύω to loose, untie 5 42 (1.33) (0.083) (0.01)
ἐπίλυσις release from 5 9 (0.28) (0.049) (0.0)
ἐπιλύζω have the hiccough besides 1 4 (0.13) (0.012) (0.0)
ἐπιλογισμός reckoning 1 1 (0.03) (0.02) (0.0)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 2 (0.06) (0.221) (0.17)
ἐπίκρισις determination 1 1 (0.03) (0.031) (0.0)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 8 (0.25) (0.531) (0.83)
ἐπιθέω to run at 1 3 (0.09) (0.132) (0.18)
ἐπιέννυμι to put on besides 3 4 (0.13) (0.228) (0.44)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 4 32 (1.01) (0.78) (1.58)
ἐπιβολή a throwing 2 3 (0.09) (0.348) (2.26)
ἐπιβάτης one who mounts 1 1 (0.03) (0.059) (0.3)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 499 2,406 (76.01) (64.142) (59.77)
ἐπηρεάζω to threaten abusively 1 1 (0.03) (0.033) (0.01)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 3 20 (0.63) (0.782) (1.0)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 3 (0.09) (0.161) (0.32)
ἔπειτα then, next 10 78 (2.46) (2.603) (7.5)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 19 (0.6) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 19 (0.6) (0.712) (1.78)
ἐπεί after, since, when 193 1,038 (32.79) (19.86) (21.4)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 1 (0.03) (0.061) (0.1)
ἐπανήκω to have come back, to return 2 2 (0.06) (0.066) (0.03)
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 4 (0.13) (0.728) (0.72)
ἐπαναφέρω to throw back upon, ascribe, refer 1 1 (0.03) (0.017) (0.06)
ἐπαλλάσσω to interchange 1 2 (0.06) (0.022) (0.02)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 10 14 (0.44) (0.272) (0.24)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 3 7 (0.22) (0.333) (0.12)
ἐπάγω to bring on 17 92 (2.91) (2.387) (0.82)
ἐοικότως similarly, like 10 91 (2.87) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 18 64 (2.02) (4.169) (5.93)
ἐξωτέρω more outside 1 2 (0.06) (0.035) (0.01)
ἔξωθεν from without 38 141 (4.45) (1.897) (0.59)
ἔξω out 12 100 (3.16) (2.334) (2.13)
ἐξοχή prominence 2 2 (0.06) (0.099) (0.0)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 2 9 (0.28) (0.081) (0.03)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 2 34 (1.07) (0.482) (0.23)
ἐξίημι to send out, let 1 3 (0.09) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 6 48 (1.52) (2.906) (1.65)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 2 12 (0.38) (0.231) (0.07)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 12 (0.38) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 10 (0.32) (0.77) (0.7)
ἐξέχω to stand out 1 1 (0.03) (0.08) (0.01)
ἐξετάζω to examine well 8 13 (0.41) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 16 (0.51) (0.911) (1.33)
ἐξεπίτηδες of set purpose 1 1 (0.03) (0.035) (0.01)
ἔξειμι go out 1 13 (0.41) (0.687) (0.71)
ἐξαίφνης suddenly 1 8 (0.25) (0.427) (0.51)
ἐξαιρέω to take out of 2 18 (0.57) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετέος to be taken out 1 1 (0.03) (0.004) (0.0)
ἕξ six 6 14 (0.44) (0.945) (0.94)
ἐνυπάρχω exist 5 49 (1.55) (0.38) (0.0)
ἐντυχία conversation, intercourse 1 1 (0.03) (0.007) (0.01)
ἐντός within, inside 6 78 (2.46) (1.347) (1.45)
ἐντεῦθεν hence 15 102 (3.22) (2.103) (2.21)
ἐντελέχεια full, complete reality 1 85 (2.69) (0.47) (0.0)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 28 167 (5.28) (4.633) (3.4)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 1 (0.03) (0.293) (0.05)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 4 48 (1.52) (2.132) (1.65)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 13 110 (3.47) (0.952) (0.46)
ἐνίστημι to put, set, place in 2 37 (1.17) (0.778) (1.23)
ἔνιοι some 8 30 (0.95) (2.716) (0.95)
ἔνθεν whence; thence 4 22 (0.69) (0.579) (0.99)
ἔνθα there 6 34 (1.07) (1.873) (6.42)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 1 (0.03) (0.11) (0.48)
ἐνεργέω to be in action, to operate 10 62 (1.96) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 70 660 (20.85) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 345 359 (11.34) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 35 (1.11) (1.363) (1.24)
ἔνδοξος held in esteem 1 11 (0.35) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 1 (0.03) (1.222) (1.6)
ἐνδεχομένως as far as possible 1 4 (0.13) (0.125) (0.07)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 7 236 (7.46) (4.811) (0.55)
ἔνδεια want, need, lack 5 7 (0.22) (0.423) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 1 7 (0.22) (0.31) (0.34)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 5 39 (1.23) (1.398) (0.39)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 3 33 (1.04) (0.176) (0.04)
ἐναντίος opposite 28 685 (21.64) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 562 5,096 (160.99) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 10 27 (0.85) (0.843) (0.09)
ἐμφύω to implant 1 2 (0.06) (0.251) (0.12)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 6 18 (0.57) (0.326) (0.08)
ἐμπρόσθιος fore, front 3 3 (0.09) (0.035) (0.02)
ἔμπροσθεν before, in front 15 84 (2.65) (1.891) (0.63)
ἐμποιέω to make in 1 10 (0.32) (0.403) (0.38)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 1 (0.03) (0.074) (0.15)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 34 (1.07) (0.222) (0.1)
ἐμπίπτω to fall in 1 6 (0.19) (1.012) (1.33)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 1 3 (0.09) (0.042) (0.01)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 16 46 (1.45) (0.381) (0.03)
ἔμπαλιν backwards, back 12 61 (1.93) (0.505) (0.24)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 1 5 (0.16) (0.294) (0.03)
ἐμβάλλω to throw in, put in 5 23 (0.73) (1.417) (1.63)
ἐλυτρόω cover, encase 1 1 (0.03) (0.012) (0.01)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 1 (0.03) (0.798) (1.28)
ἐλλόγιμος held in account 1 1 (0.03) (0.041) (0.04)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 5 (0.16) (2.754) (10.09)
ἔλλειψις falling short, defect 1 26 (0.82) (0.233) (0.0)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 1 16 (0.51) (0.486) (0.32)
ἕλκω to draw, drag 1 20 (0.63) (1.305) (1.45)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 5 (0.16) (0.84) (0.39)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 1 23 (0.73) (0.115) (0.13)
ἕλιξ twisted, curved 1 23 (0.73) (0.129) (0.17)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 88 (2.78) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 26 (0.82) (0.854) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 3 78 (2.46) (0.969) (0.73)
ἐλάσσων smaller, less 52 254 (8.02) (4.697) (2.29)
ἐλαία the olive-tree 4 5 (0.16) (0.312) (0.43)
ἑκών willing, of free will, readily 1 1 (0.03) (0.801) (1.21)
ἐκχέω to pour out 1 3 (0.09) (0.22) (0.22)
ἔκφυσις growing out 4 4 (0.13) (0.197) (0.02)
ἐκφεύγω to flee out 4 15 (0.47) (0.338) (0.52)
ἐκτροπή a turning off 1 2 (0.06) (0.059) (0.05)
ἕκτος sixth 3 9 (0.28) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 5 27 (0.85) (1.394) (1.48)
ἐκτίθημι to set out, place outside 17 57 (1.8) (0.724) (0.26)
ἕκτη the sixth of a stater 3 3 (0.09) (0.136) (0.04)
ἐκπίπτω to fall out of 2 7 (0.22) (0.84) (1.03)
ἐκπέμπω to send out 1 1 (0.03) (0.694) (1.7)
ἔκλειψις abandonment 3 14 (0.44) (0.309) (0.04)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 3 6 (0.19) (0.722) (0.93)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 1 (0.03) (2.803) (0.66)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 7 (0.22) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 41 362 (11.44) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 12 48 (1.52) (2.795) (1.68)
ἔκβασις a way out, egress 5 5 (0.16) (0.081) (0.09)
ἐκβαίνω to step out of 8 19 (0.6) (0.32) (0.66)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 11 140 (4.42) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 121 622 (19.65) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 387 2,608 (82.39) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 7 23 (0.73) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 46 241 (7.61) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 53 231 (7.3) (4.335) (1.52)
εἰσθέω to run into, run up 1 1 (0.03) (0.046) (0.03)
εἰσέρχομαι to go in 1 2 (0.06) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 1 18 (0.57) (0.609) (0.62)
εἰσαγωγή importation 1 1 (0.03) (0.092) (0.02)
εἰσάγω to lead in 1 29 (0.92) (1.077) (0.92)
εἷς one 58 1,534 (48.46) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 248 1,621 (51.21) (66.909) (80.34)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 2 (0.06) (0.317) (0.72)
εἰρήνη peace, time of peace 1 2 (0.06) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 133 736 (23.25) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 21 102 (3.22) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 1,474 13,308 (420.41) (217.261) (145.55)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 14 (0.44) (0.208) (0.07)
εἰκών a likeness, image, portrait 18 24 (0.76) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 10 90 (2.84) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 10 92 (2.91) (1.953) (1.09)
εἶἑν well, quite so, very good 4 28 (0.88) (0.246) (0.38)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 455 1,457 (46.03) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 2 27 (0.85) (4.063) (7.0)
εἰδοί Idus 17 111 (3.51) (0.937) (0.07)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 386 3,005 (94.93) (50.199) (32.23)
ἐθίζω to accustom, use 1 1 (0.03) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 12 36 (1.14) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 2 (0.06) (0.256) (1.34)
ἐέ exclamation of pain or grief 4 25 (0.79) (0.993) (0.4)
ἕδρα a sitting-place 1 1 (0.03) (0.381) (0.47)
ἕδος a sitting-place 1 1 (0.03) (0.066) (0.27)
ἐγώ I (first person pronoun) 64 449 (14.18) (54.345) (87.02)
ἐγχωρέω to give room 2 5 (0.16) (0.447) (0.06)
ἐγκύκλιος circular, rounded, round 1 1 (0.03) (0.12) (0.0)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 1 (0.03) (0.423) (0.39)
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 1 (0.03) (0.18) (0.3)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 3 16 (0.51) (0.438) (0.35)
ἐγγύς near, nigh, at hand 19 46 (1.45) (1.452) (2.28)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 36 (1.14) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 266 1,282 (40.5) (24.797) (21.7)
ἐάν if 61 537 (16.96) (23.689) (20.31)
woe! woe! 3 15 (0.47) (0.339) (0.02)
δώδεκα twelve 3 4 (0.13) (0.398) (0.44)
δυώδεκα twelve 5 5 (0.16) (0.213) (0.63)
δύω dunk 1 7 (0.22) (1.034) (2.79)
δυστυχία ill luck, ill fortune 10 10 (0.32) (0.083) (0.13)
δυστυχής unlucky, unfortunate 7 7 (0.22) (0.12) (0.07)
δυσπραγία ill luck, ill success 2 2 (0.06) (0.006) (0.01)
δύο two 5 27 (0.85) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 35 292 (9.22) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 2 2 (0.06) (0.167) (0.15)
δύναμις power, might, strength 63 723 (22.84) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 29 350 (11.06) (12.481) (8.47)
δρῦς a tree 1 1 (0.03) (0.162) (0.32)
δράω to do 1 42 (1.33) (1.634) (2.55)
δρασείω to have a mind to do, to be going to do 1 1 (0.03) (0.002) (0.01)
δόξα a notion 5 84 (2.65) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 51 300 (9.48) (12.401) (17.56)
διψάω to thirst 5 5 (0.16) (0.247) (0.14)
δίψα thirst 2 2 (0.06) (0.179) (0.18)
διχῶς doubly, in two ways 9 29 (0.92) (0.31) (0.01)
δίχα in two, asunder 2 24 (0.76) (0.555) (0.4)
δισσός two-fold, double 7 44 (1.39) (1.099) (0.3)
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 2 2 (0.06) (0.058) (0.07)
δίς twice, doubly 2 28 (0.88) (0.833) (0.53)
διπλόος twofold, double 1 4 (0.13) (0.673) (0.55)
διπλασίων duplicate 7 26 (0.82) (0.438) (0.07)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 8 32 (1.01) (0.715) (0.37)
δίπηχυς two cubits long, broad 1 5 (0.16) (0.055) (0.05)
διότι for the reason that, since 45 353 (11.15) (2.819) (2.97)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 6 52 (1.64) (1.239) (0.21)
διόλου altogether 1 3 (0.09) (0.06) (0.01)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 3 (0.09) (0.132) (0.24)
διοικέω to manage a house 2 2 (0.06) (0.379) (0.3)
διό wherefore, on which account 18 109 (3.44) (5.73) (5.96)
δίνω to thresh out on the δῖνος ΙΙΙ 2 2 (0.06) (0.014) (0.0)
δίνη a whirlpool, eddy 3 4 (0.13) (0.097) (0.18)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 3 (0.09) (2.021) (2.95)
διΐστημι set apart, separate 3 38 (1.2) (0.7) (0.41)
διεξέρχομαι to go through, pass through 3 28 (0.88) (0.397) (0.31)
δίδωμι to give 9 72 (2.27) (11.657) (13.85)
δίδυμος double, twofold, twain 1 3 (0.09) (0.243) (0.21)
διδάσκω to teach 5 90 (2.84) (3.329) (1.88)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 23 (0.73) (1.33) (0.05)
διαχωρέω to go through, pass through 2 2 (0.06) (0.132) (0.01)
διάφορος different, unlike 6 134 (4.23) (2.007) (0.46)
διαφορέω to spread abroad 1 4 (0.13) (0.458) (0.1)
διαφορά difference, distinction 18 161 (5.09) (4.404) (1.25)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 2 (0.06) (1.527) (3.41)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 37 245 (7.74) (4.463) (2.35)
διαφαίνω to shew through, let 4 6 (0.19) (0.09) (0.17)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 3 (0.09) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 1 1 (0.03) (0.328) (0.32)
διατίθημι to place separately, arrange 4 4 (0.13) (0.617) (0.8)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 1 (0.03) (0.187) (0.15)
διατάσσω to appoint 1 1 (0.03) (0.243) (0.45)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 2 2 (0.06) (0.151) (0.06)
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 15 (0.47) (0.246) (0.07)
διαστατός torn by faction 3 68 (2.15) (0.101) (0.0)
διάστασις a standing aloof, separation 2 68 (2.15) (0.667) (0.06)
διαρκής quite sufficient 1 1 (0.03) (0.022) (0.01)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 2 9 (0.28) (0.111) (0.01)
διαπλαστικός formative 1 3 (0.09) (0.004) (0.0)
διάνοια a thought, intention, purpose 42 65 (2.05) (2.096) (1.0)
διαμονή continuance, permanence 1 1 (0.03) (0.072) (0.0)
διαμένω to remain by, stand by 7 10 (0.32) (0.542) (0.23)
διαμαρτάνω to go astray from 2 3 (0.09) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 11 (0.35) (0.884) (1.29)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 54 100 (3.16) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 37 57 (1.8) (0.836) (0.69)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 5 23 (0.73) (0.406) (0.49)
διάκρισις separation, dissolution 13 67 (2.12) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 23 80 (2.53) (0.94) (0.53)
διακόσμησις a setting in order, regulating 1 1 (0.03) (0.059) (0.02)
διακόπτω to cut in two, cut through 5 5 (0.16) (0.153) (0.23)
διακοπή a gash, cleft 1 1 (0.03) (0.024) (0.01)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 2 (0.06) (0.791) (0.79)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 3 (0.09) (0.261) (0.22)
διαίρω to raise up, lift up 4 47 (1.48) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 21 332 (10.49) (3.133) (1.05)
διαίρεσις a dividing, division 21 266 (8.4) (1.82) (0.17)
διάθεσις a disposition, arrangement 9 22 (0.69) (1.947) (0.89)
διαδοχή a taking over from, succession 2 4 (0.13) (0.26) (0.09)
διάδηλος distinguishable among others 1 1 (0.03) (0.034) (0.04)
διά through c. gen.; because of c. acc. 342 2,118 (66.91) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 1 (0.03) (0.353) (1.4)
δήπου perhaps, it may be 16 113 (3.57) (0.763) (0.43)
δήποτε at some time, once upon a time 6 17 (0.54) (0.265) (0.07)
δήν long, for a long while 1 3 (0.09) (0.176) (0.41)
Δημόκριτος Democritus 5 33 (1.04) (0.372) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 4 17 (0.54) (0.842) (0.49)
δημιουργία a making, creating 1 7 (0.22) (0.126) (0.07)
δημιουργέω to practise a trade, do work 8 13 (0.41) (0.308) (0.14)
δηλωτικός indicative 1 5 (0.16) (0.271) (0.0)
δηλόω to make visible 7 45 (1.42) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 1 6 (0.19) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 46 342 (10.8) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 18 204 (6.44) (1.583) (0.0)
δή [interactional particle: S&H on same page] 52 409 (12.92) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 111 546 (17.25) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 112 547 (17.28) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 4 143 (4.52) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 36 166 (5.24) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 1 3 (0.09) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 5 5 (0.16) (1.404) (1.3)
δέσμιος binding 1 1 (0.03) (0.095) (0.1)
δέος fear, alarm 2 5 (0.16) (0.383) (0.66)
δεκτικός fit for receiving 1 34 (1.07) (0.479) (0.0)
δεκάπηχυς ten cubits long 2 5 (0.16) (0.013) (0.01)
δεῖξις mode of proof 2 7 (0.22) (0.328) (0.01)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 4 (0.13) (2.355) (5.24)
δεῖνα such an one, a certain one 1 1 (0.03) (0.106) (0.02)
δείκνυμι to show 94 945 (29.85) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 100 477 (15.07) (13.387) (11.02)
δέ but 1,039 7,038 (222.33) (249.629) (351.92)
δανείζω to put out money at usury, to lend 1 1 (0.03) (0.103) (0.07)
δάκτυλος a finger 2 23 (0.73) (1.064) (0.23)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 2 2 (0.06) (0.364) (0.63)
δᾶ exclam. 1 3 (0.09) (0.139) (0.02)
γωνία a corner, angle 9 16 (0.51) (1.598) (0.07)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 20 (0.63) (0.53) (0.21)
γράφω to scratch, draw, write 11 35 (1.11) (7.064) (2.6)
γραφικός capable of drawing 1 1 (0.03) (0.049) (0.05)
γραφή drawing, writing; indictment 1 11 (0.35) (2.255) (0.49)
γραφεύς a painter 1 1 (0.03) (0.075) (0.07)
γραμμή the stroke 7 175 (5.53) (1.361) (0.07)
γραμματιστής clerk, school master 1 1 (0.03) (0.021) (0.07)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 3 12 (0.38) (0.538) (0.02)
γοῦν at least then, at any rate, any way 37 153 (4.83) (3.743) (0.99)
γόνιμος productive, fruitful 1 2 (0.06) (0.108) (0.03)
γονεύς a begetter, father 1 2 (0.06) (0.464) (0.41)
γομφίος a grinder-tooth 4 4 (0.13) (0.015) (0.01)
γνωστικός good at knowing 1 1 (0.03) (0.138) (0.0)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 6 46 (1.45) (1.416) (0.11)
γνωριστικός capable of apprehending, cognitive 1 1 (0.03) (0.021) (0.0)
γνωρίζω to make known, point out, explain 3 21 (0.66) (1.012) (0.3)
γλυκύς sweet 1 16 (0.51) (1.252) (1.06)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 23 140 (4.42) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 456 2,265 (71.55) (53.204) (45.52)
γῆρας old age 1 2 (0.06) (0.553) (0.83)
γῆ earth 28 183 (5.78) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 1 1 (0.03) (0.318) (0.31)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 1 (0.03) (0.178) (0.1)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 2 9 (0.28) (0.195) (0.04)
γεωμετρία geometry 6 12 (0.38) (0.365) (0.13)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 2 17 (0.54) (0.253) (0.0)
γεώδης earth-like, earthy 1 3 (0.09) (0.257) (0.02)
γένος race, stock, family 32 216 (6.82) (8.844) (3.31)
γεννητικός generative, productive 5 14 (0.44) (0.163) (0.0)
γέννησις an engendering, producing 1 1 (0.03) (0.183) (0.05)
γεννάω to beget, engender 12 62 (1.96) (2.666) (0.6)
γέννας mother's brother, uncle 2 11 (0.35) (0.162) (0.05)
γέννα descent, birth 1 15 (0.47) (0.243) (0.1)
γενικός belonging to or connected with the γένος 4 7 (0.22) (0.278) (0.0)
γενητός originated 1 18 (0.57) (0.401) (0.0)
γενετή the hour of birth 2 4 (0.13) (0.086) (0.04)
γένεσις an origin, source, productive cause 66 470 (14.85) (4.522) (0.32)
γένειον the part covered by the beard, the chin 2 2 (0.06) (0.157) (0.13)
γέλοιος causing laughter, laughable 8 22 (0.69) (0.381) (0.55)
γε at least, at any rate 90 798 (25.21) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 1 3 (0.09) (1.811) (0.48)
γάρ for 775 5,521 (174.41) (110.606) (74.4)
βρέφος the babe in the womb 1 1 (0.03) (0.235) (0.09)
βραχύς short 4 30 (0.95) (2.311) (2.66)
βοῦς cow 4 4 (0.13) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 43 208 (6.57) (8.59) (11.98)
βουλή will, determination; council, senate 7 7 (0.22) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 18 18 (0.57) (1.283) (3.94)
βούλευσις deliberation 1 1 (0.03) (0.033) (0.0)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 1 (0.03) (0.159) (0.28)
βοηθός assisting, auxiliary 1 1 (0.03) (0.182) (0.15)
βλάστη birth from 2 2 (0.06) (0.028) (0.03)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 5 5 (0.16) (0.12) (0.18)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 2 (0.06) (1.228) (1.54)
βιβλίον a paper, scroll, letter 10 46 (1.45) (1.897) (0.35)
βιάζω to constrain 1 10 (0.32) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 1 46 (1.45) (0.98) (2.59)
βελτίων better 7 17 (0.54) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 8 9 (0.28) (0.48) (0.78)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 4 4 (0.13) (0.761) (0.93)
βασιλεύς a king, chief 1 3 (0.09) (9.519) (15.15)
βαρύτης weight, heaviness 2 26 (0.82) (0.166) (0.06)
βαρύς heavy 1 94 (2.97) (1.527) (1.65)
βάλλω to throw 1 12 (0.38) (1.692) (5.49)
βαίνω to walk, step 1 15 (0.47) (0.745) (4.32)
βάθρον that on which anything stands 2 2 (0.06) (0.108) (0.14)
βάδισις a walking, going 1 18 (0.57) (0.116) (0.0)
βαδίζω to go slowly, to walk 5 51 (1.61) (1.133) (0.31)
ἄψυχος lifeless, inanimate 39 51 (1.61) (0.583) (0.04)
ἀχώριστος not parted, not divided 1 24 (0.76) (0.352) (0.01)
ἀφορμή a starting-point 1 3 (0.09) (0.47) (0.68)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 1 22 (0.69) (0.463) (0.05)
ἀφοράω to look away from 7 19 (0.6) (0.669) (0.33)
ἄφιξις an arrival 1 1 (0.03) (0.129) (0.09)
ἀφικνέομαι to come to 4 26 (0.82) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 6 18 (0.57) (2.477) (2.96)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 1 (0.03) (0.27) (0.02)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 3 (0.09) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 5 (0.16) (0.519) (0.37)
ἀφανέω fail to put in an appearance 1 1 (0.03) (0.026) (0.02)
ἀφαιρέω to take from, take away from 13 87 (2.75) (2.254) (1.6)
ἀφαιρετέος one must take away 2 2 (0.06) (0.012) (0.02)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 21 (0.66) (0.312) (0.01)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 65 585 (18.48) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 643 5,047 (159.44) (173.647) (126.45)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 241 243 (7.68) (0.71) (0.47)
Αὐτόλυκος father of Anticlea, grandfather of Odysseus 1 1 (0.03) (0.054) (0.16)
αὐτόθεν from the very spot 5 21 (0.66) (0.38) (0.52)
αὐτοάνθρωπος the ideal man, the form of man 4 4 (0.13) (0.06) (0.0)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 4 (0.13) (0.551) (0.1)
αὔξησις growth, increase 2 143 (4.52) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 8 170 (5.37) (1.963) (1.01)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 2 (0.06) (0.118) (0.04)
αὗ bow wow 1 17 (0.54) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 2 29 (0.92) (2.474) (4.78)
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 1 1 (0.03) (0.07) (0.24)
ἀτυχέω to be unlucky 2 2 (0.06) (0.118) (0.16)
ἄττα form of address: "father" 1 6 (0.19) (0.23) (0.35)
ἄτοπος out of place 12 202 (6.38) (2.003) (0.41)
ἄτομος uncut, unmown 7 115 (3.63) (1.231) (0.0)
ἀτμός steam, vapor 1 6 (0.19) (0.391) (0.03)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 2 6 (0.19) (0.221) (0.77)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 1 1 (0.03) (0.184) (0.27)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 11 (0.35) (1.165) (1.55)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 1 56 (1.77) (0.767) (0.0)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 3 4 (0.13) (0.945) (2.02)
ἀστρονόμος an astronomer 3 3 (0.09) (0.026) (0.01)
ἀστρονομία astronomy 8 9 (0.28) (0.114) (0.1)
ἀστρολογία astronomy 3 3 (0.09) (0.057) (0.01)
ἀστήρ star 3 5 (0.16) (1.24) (0.27)
ἄσσα something, some 1 6 (0.19) (0.271) (0.46)
ἄσις slime, mud 1 2 (0.06) (0.025) (0.01)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 17 (0.54) (1.195) (0.68)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 6 (0.19) (0.575) (0.3)
ἄσημος without mark 1 2 (0.06) (0.157) (0.14)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 1 (0.03) (0.47) (0.18)
ἀσαφής indistinct 1 18 (0.57) (0.329) (0.1)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 4 (0.13) (0.124) (0.02)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 16 106 (3.35) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 8 100 (3.16) (0.743) (0.3)
ἀρχιτεκτονικός of or for an ἀρχιτέκτων or his business and art 5 5 (0.16) (0.033) (0.01)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 1 1 (0.03) (0.112) (0.04)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 149 1,093 (34.53) (13.803) (8.53)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 1 1 (0.03) (0.067) (0.0)
ἀρχαῖος from the beginning 6 18 (0.57) (1.06) (0.97)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 50 (1.58) (0.741) (0.42)
ἀρτάω to fasten to 1 3 (0.09) (0.128) (0.08)
ἄρσην male 1 7 (0.22) (1.187) (0.63)
ἄροτρον a plough 1 1 (0.03) (0.054) (0.13)
ἄρος use, profit, help 4 8 (0.25) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 4 7 (0.22) (0.704) (5.73)
ἁρμονικός skilled in music; harmonic 3 3 (0.09) (0.069) (0.0)
ἁρμονία a fastening 7 34 (1.07) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 7 41 (1.3) (1.185) (1.18)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 3 8 (0.25) (1.255) (0.64)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 1 1 (0.03) (0.311) (0.13)
Ἀριστοτέλης Aristotle 20 210 (6.63) (2.814) (0.15)
ἄριστος best 1 1 (0.03) (2.087) (4.08)
ἀριθμός number 42 575 (18.16) (5.811) (1.1)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 2 7 (0.22) (0.287) (0.01)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 17 17 (0.54) (0.663) (0.9)
ἀράχνιον a spider’s web; a small spider 1 1 (0.03) (0.03) (0.02)
ἀράχνης a spider 2 2 (0.06) (0.012) (0.0)
ἀράσσω to strike hard, smite 1 1 (0.03) (0.059) (0.18)
ἆρα particle introducing a question 8 29 (0.92) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 117 817 (25.81) (11.074) (20.24)
ἀπώλεια destruction 7 7 (0.22) (0.32) (0.15)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 3 187 (5.91) (1.959) (1.39)
ἀπόφανσις a declaration, statement 2 3 (0.09) (0.049) (0.0)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 16 (0.51) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 4 10 (0.32) (0.16) (0.02)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 13 13 (0.41) (0.139) (0.16)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 9 (0.28) (0.406) (0.37)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 7 22 (0.69) (0.732) (0.26)
ἀποτέλεσμα full completion 5 6 (0.19) (0.106) (0.01)
ἀπότασις lengthening, prolongation 1 1 (0.03) (0.005) (0.0)
ἀποσυλάω to strip off spoils from 1 1 (0.03) (0.012) (0.02)
ἀπόστημα distance, interval 1 1 (0.03) (0.247) (0.09)
ἀπορρέω to flow 4 14 (0.44) (0.447) (0.21)
ἀπορία difficulty of passing 27 194 (6.13) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 20 80 (2.53) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 13 50 (1.58) (0.868) (0.49)
ἀποπαύω to stop 1 1 (0.03) (0.037) (0.13)
ἀπολύω to loose from 1 3 (0.09) (0.637) (0.92)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 8 (0.25) (0.374) (0.51)
Ἀπόλλων Apollo 2 11 (0.35) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 10 (0.32) (2.388) (3.65)
ἀπόληψις an intercepting, cutting off 2 6 (0.19) (0.029) (0.01)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 26 54 (1.71) (0.609) (0.61)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 3 6 (0.19) (1.674) (2.01)
ἀποκείρω to clip, cut off 3 3 (0.09) (0.032) (0.03)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 2 5 (0.16) (0.085) (0.05)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 4 (0.13) (0.145) (0.32)
ἄποιος without quality 1 13 (0.41) (0.075) (0.0)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 6 8 (0.25) (4.322) (6.41)
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 4 4 (0.13) (0.042) (0.04)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 5 12 (0.38) (0.224) (0.06)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 82 162 (5.12) (2.863) (2.91)
ἀποδημία a being from home, a going 3 3 (0.09) (0.127) (0.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 19 36 (1.14) (2.61) (0.19)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 2 15 (0.47) (0.406) (0.01)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 17 70 (2.21) (2.54) (2.03)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 3 6 (0.19) (0.078) (0.1)
ἀποβλέπω look steadily at 2 7 (0.22) (0.373) (0.37)
ἀποβαίνω to step off from 7 7 (0.22) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 221 509 (16.08) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 79 380 (12.0) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 41 159 (5.02) (1.286) (0.06)
ἁπλόος single, simple 108 524 (16.55) (6.452) (0.83)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 2 11 (0.35) (0.11) (0.04)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 1 39 (1.23) (0.316) (0.0)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 1 1 (0.03) (0.055) (0.21)
ἀπέχω to keep off 3 4 (0.13) (1.184) (1.8)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 4 4 (0.13) (1.325) (1.52)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 2 3 (0.09) (0.403) (0.35)
ἀπειρόω multiply to infinity 1 120 (3.79) (0.252) (0.02)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 1 217 (6.86) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 5 802 (25.34) (2.444) (0.58)
ἄπειμι2 go away 2 17 (0.54) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 9 24 (0.76) (1.064) (1.49)
ἅπας quite all, the whole 9 71 (2.24) (10.904) (7.0)
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 2 7 (0.22) (0.042) (0.01)
ἀπάντησις escort 2 10 (0.32) (0.074) (0.19)
ἀπαντάω to meet 4 17 (0.54) (0.895) (0.92)
ἀπαίτησις a demanding back 1 1 (0.03) (0.011) (0.01)
ἀπαιτέω to demand back, demand 4 7 (0.22) (0.52) (0.4)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 2 (0.06) (0.471) (0.66)
ἀόριστος without boundaries 26 110 (3.47) (0.734) (0.04)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 7 57 (1.8) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 16 (0.51) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 8 22 (0.69) (3.181) (3.3)
ἀξία the worth 3 3 (0.09) (0.225) (0.1)
ἄνωθεν from above, from on high 2 22 (0.69) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 13 245 (7.74) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 19 272 (8.59) (3.876) (1.61)
Ἀντιφῶν Antiphon 4 8 (0.25) (0.092) (0.03)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 4 120 (3.79) (2.123) (0.03)
ἀντίθεσις opposition, resistance 10 33 (1.04) (0.471) (0.0)
ἀντιδιαστέλλω distinguish, discriminate 1 3 (0.09) (0.01) (0.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 29 149 (4.71) (3.981) (2.22)
ἀντερείδω to set firmly against 1 4 (0.13) (0.016) (0.02)
ἀνταλλάσσω to exchange 1 1 (0.03) (0.012) (0.01)
ἀνομοιομερής consisting of unlike parts, not homogencous 2 6 (0.19) (0.057) (0.0)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 11 (0.35) (0.351) (0.21)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 14 (0.44) (0.15) (0.0)
ἄνθρωπος man, person, human 123 486 (15.35) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 11 (0.35) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 8 14 (0.44) (0.327) (0.43)
ἀνήρ a man 1 17 (0.54) (10.82) (29.69)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 15 (0.47) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 23 84 (2.65) (2.542) (1.84)
ἀνέρχομαι to go up 1 5 (0.16) (0.299) (0.27)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 2 2 (0.06) (0.061) (0.03)
ἀνεπίστατος inattentive 1 1 (0.03) (0.01) (0.06)
ἀνενδεής in want of naught 1 1 (0.03) (0.01) (0.0)
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 1 1 (0.03) (0.06) (0.01)
ἄνεμος wind 1 4 (0.13) (0.926) (2.26)
ἄνειμι go up, reach 1 2 (0.06) (0.356) (0.44)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 37 106 (3.35) (0.497) (0.21)
ἀνδριαντοποιός a statue-maker, statuary, sculptor 22 24 (0.76) (0.054) (0.02)
ἀνδριαντοποιέω to make statues 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 4 (0.13) (0.537) (0.43)
ἀνδρείκελος like a man 1 1 (0.03) (0.008) (0.01)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 2 2 (0.06) (0.098) (0.37)
ἀναχωρέω to go back 1 1 (0.03) (0.575) (1.94)
ἀναφέρω to bring up, bring back 4 8 (0.25) (1.069) (0.69)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 2 5 (0.16) (0.276) (0.31)
ἀνατίθημι dedicate, refer 3 3 (0.09) (0.694) (0.88)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 2 (0.06) (0.358) (0.21)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 6 10 (0.32) (0.223) (0.98)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 2 5 (0.16) (0.06) (0.07)
ἀναρμοστία discord 1 19 (0.6) (0.039) (0.01)
ἀνάπαλιν back again 10 17 (0.54) (0.435) (0.01)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 5 73 (2.31) (0.326) (0.09)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 2 11 (0.35) (0.251) (0.1)
ἀνάλογος proportionate 1 12 (0.38) (1.072) (0.04)
ἀναλογία proportion 6 67 (2.12) (0.729) (0.01)
ἀνάληψις a taking up 1 2 (0.06) (0.132) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 6 27 (0.85) (1.23) (1.34)
ἀνακλάω to bend back 1 1 (0.03) (0.099) (0.03)
ἀνάκλασις a bending back, flexure 1 1 (0.03) (0.21) (0.01)
ἀνακαθαίρω to clear completely 1 1 (0.03) (0.019) (0.01)
ἀναιρέω to take up; to destroy 6 236 (7.46) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 2 13 (0.41) (0.296) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 37 91 (2.87) (1.577) (1.51)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 74 733 (23.16) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 19 66 (2.08) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 27 61 (1.93) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 1 12 (0.38) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 3 8 (0.25) (0.742) (0.63)
ἀνά up, upon 12 82 (2.59) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 207 1,239 (39.14) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 1 1 (0.03) (0.076) (0.01)
ἀμῶς in some way or other 1 1 (0.03) (0.018) (0.01)
ἄμφω both 22 122 (3.85) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 31 158 (4.99) (4.116) (5.17)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 2 (0.06) (0.211) (0.04)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 1 8 (0.25) (0.327) (0.02)
ἄμπελος clasping tendrils 3 3 (0.09) (0.403) (0.33)
ἁμός our, my > ἐμός 1 7 (0.22) (0.628) (1.32)
ἄμη a shovel 1 6 (0.19) (0.278) (0.1)
ἀμετάβλητος unchangeable 3 30 (0.95) (0.133) (0.0)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 3 4 (0.13) (0.488) (0.55)
ἀμέλει never mind 1 11 (0.35) (0.305) (0.05)
ἀμάω reap, mow down 1 7 (0.22) (0.293) (0.17)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 5 6 (0.19) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 5 5 (0.16) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 6 11 (0.35) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 20 277 (8.75) (6.88) (12.75)
ἅλως a threshing-floor, a halo 4 6 (0.19) (0.156) (0.03)
ἅλς a lump of salt 1 1 (0.03) (0.493) (1.14)
ἄλογος without 36 80 (2.53) (1.824) (0.47)
ἀλογία want of respect 1 1 (0.03) (0.09) (0.24)
ἀλογέω to pay no regard to 1 1 (0.03) (0.035) (0.05)
ἄλλως in another way 17 191 (6.03) (3.069) (1.79)
ἄλλοτε at another time, at other times 6 60 (1.9) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 225 1,703 (53.8) (40.264) (43.75)
ἀλλοιωτικός transformative 2 6 (0.19) (0.03) (0.0)
ἀλλοίωσις a change, alteration 6 102 (3.22) (0.774) (0.01)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 8 59 (1.86) (0.702) (0.13)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 53 471 (14.88) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 13 (0.41) (0.52) (0.89)
ἀλλά otherwise, but 447 2,732 (86.31) (54.595) (46.87)
ἀλκυών the kingfisher 1 1 (0.03) (0.013) (0.04)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 7 (0.22) (1.284) (1.67)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 1 1 (0.03) (0.143) (0.11)
ἀληθής unconcealed, true 26 162 (5.12) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 1 4 (0.13) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 2 26 (0.82) (3.154) (1.99)
ἁλή salt-works 1 1 (0.03) (0.04) (0.0)
ἄκρος at the furthest point 4 13 (0.41) (1.252) (1.18)
ἀκρόασις a hearing 1 5 (0.16) (0.269) (0.05)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 3 7 (0.22) (0.201) (0.14)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 5 33 (1.04) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 3 (0.09) (0.375) (0.17)
ἀκούω to hear 8 38 (1.2) (6.886) (9.12)
ἀκουστέον one must hear 1 11 (0.35) (0.152) (0.06)
ἀκόλουθος following, attending on 5 40 (1.26) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 1 7 (0.22) (0.445) (0.01)
ἀκολούθησις following 4 4 (0.13) (0.038) (0.0)
ἀκολουθέω to follow 11 63 (1.99) (1.679) (0.69)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 4 (0.13) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 2 2 (0.06) (0.519) (0.86)
ἀκίνητος unmoved, motionless 25 252 (7.96) (1.017) (0.15)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 400 753 (23.79) (5.786) (1.93)
αἰτιατός produced by a cause, effected 13 17 (0.54) (0.137) (0.0)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 18 27 (0.85) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 147 305 (9.64) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 20 29 (0.92) (1.871) (1.48)
αἰσχρός causing shame, abusive 2 10 (0.32) (1.068) (1.87)
αἰσθητικός of/for sense perception 1 7 (0.22) (0.851) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 7 72 (2.27) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 11 (0.35) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 4 15 (0.47) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 2 11 (0.35) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 2 3 (0.09) (1.136) (0.78)
αἱματώδης blood-red 2 2 (0.06) (0.096) (0.01)
αἷμα blood 5 12 (0.38) (3.53) (1.71)
ἀΐδιος everlasting, eternal 8 142 (4.49) (1.232) (0.1)
Αἴγινα Aegina 1 1 (0.03) (0.15) (0.54)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 1 1 (0.03) (0.127) (0.37)
αἴ2 ha! 2 8 (0.25) (0.258) (0.26)
αἰ if 4 14 (0.44) (0.605) (0.09)
ἀθρόος in crowds 1 27 (0.85) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 1 (0.03) (0.621) (1.13)
ἀθάνατος undying, immortal 2 8 (0.25) (1.155) (2.91)
ἀήρ the lower air, the air 18 639 (20.19) (3.751) (0.71)
ἀείρω to lift, heave, raise up 4 14 (0.44) (1.616) (8.21)
ἀεικίνητος in perpetual motion 1 5 (0.16) (0.059) (0.0)
ἀεί always, for ever 51 436 (13.77) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 27 620 (19.59) (4.713) (1.73)
ἀδυνατέω to want strength 1 1 (0.03) (0.221) (0.14)
ἀδιαίρετος undivided 1 89 (2.81) (0.614) (0.01)
ἄδηλος not seen 10 24 (0.76) (0.791) (0.41)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 2 (0.06) (0.536) (0.86)
ἄγω to lead 24 112 (3.54) (5.181) (10.6)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 1 (0.03) (0.701) (0.86)
ἄγρα a catching, hunting 1 1 (0.03) (0.084) (0.27)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 5 5 (0.16) (0.156) (0.13)
ἀγορά an assembly of the people 20 27 (0.85) (0.754) (1.98)
ἄγνυμι to break, shiver 1 1 (0.03) (0.195) (0.86)
ἄγνοια want of perception, ignorance 2 7 (0.22) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 4 17 (0.54) (1.829) (1.05)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 3 4 (0.13) (1.096) (0.6)
ἀγαλματοποιός a maker of statues, a sculptor, statuary 4 4 (0.13) (0.016) (0.01)
ἀγαθός good 29 84 (2.65) (9.864) (6.93)
ἀβέβαιος uncertain, unsteady 5 5 (0.16) (0.073) (0.02)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 50 749 (23.66) (63.859) (4.86)
ἄατος insatiate 2 5 (0.16) (0.093) (0.08)
ah! 3 45 (1.42) (1.559) (0.48)

PAGINATE