3,747 lemmas;
316,550 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 45 | (1.4) | (1.559) | (0.48) | |
ἃ | ha ha | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἄατος | insatiate | 5 | (0.2) | (0.093) | (0.08) | |
ἀάω | to hurt, damage | 4 | (0.1) | (0.087) | (0.3) | |
Ἄβας | son of the dream-reader Eurydamas | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.03) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 749 | (23.7) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβέβαιος | uncertain, unsteady | 5 | (0.2) | (0.073) | (0.02) | |
ἀβουλέω | to be unwilling | 1 | (0.0) | (0.064) | (0.05) | too few |
ἀγαθός | good | 84 | (2.7) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγαλματοποιός | a maker of statues, a sculptor, statuary | 4 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 2 | (0.1) | (0.181) | (0.46) | |
ἄγαν | very, much, very much | 2 | (0.1) | (0.438) | (0.42) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 4 | (0.1) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγάπησις | affection | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 95 | (3.0) | (0.953) | (0.13) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 4 | (0.1) | (2.06) | (1.51) | |
ἄγγος | a vessel | 1 | (0.0) | (0.076) | (0.13) | too few |
ἀγένητος | unborn, uncreated, unoriginated | 30 | (0.9) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἄγκος | a bend | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 17 | (0.5) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 7 | (0.2) | (0.718) | (0.68) | |
ἄγνυμι | to break, shiver | 1 | (0.0) | (0.195) | (0.86) | too few |
ἀγνώριστος | unascertained, unknown | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀγνωσία | ignorance | 1 | (0.0) | (0.061) | (0.02) | too few |
ἄγνωστος | unknown | 23 | (0.7) | (0.253) | (0.1) | |
ἀγορά | an assembly of the people | 27 | (0.9) | (0.754) | (1.98) | |
Ἀγορά | Agora, town in Thracian Chersonese | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | |
ἀγοράζω | to be in the ἀγορά | 5 | (0.2) | (0.156) | (0.13) | |
ἀγοράομαι | to meet in assembly, sit in debate | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.22) | |
ἄγρα | a catching, hunting | 1 | (0.0) | (0.084) | (0.27) | too few |
ἄγραφος | unwritten | 6 | (0.2) | (0.076) | (0.03) | |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 1 | (0.0) | (0.701) | (0.86) | too few |
ἀγχίνοια | readiness of mind, ready wit, sagacity | 1 | (0.0) | (0.083) | (0.1) | too few |
ἄγω | to lead | 112 | (3.5) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 4 | (0.1) | (0.279) | (0.26) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 15 | (0.5) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 2 | (0.1) | (0.536) | (0.86) | |
ἀγώνιος | of the contest | 6 | (0.2) | (0.02) | (0.03) | |
ἀδάμας | the untamed, unconquerable | 1 | (0.0) | (0.055) | (0.07) | too few |
ἀδηλία | uncertainty | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄδηλος | not seen | 24 | (0.8) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδιαίρετος | undivided | 89 | (2.8) | (0.614) | (0.01) | |
ἀδιανόητος | unintelligible | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀδιάρθρωτος | not jointed | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀδιάφορος | not different | 13 | (0.4) | (0.27) | (0.01) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | (0.0) | (1.264) | (1.76) | too few |
ἀδιόριστος | indesignate | 2 | (0.1) | (0.156) | (0.0) | too few |
ἀδυναμία | want of strength | 9 | (0.3) | (0.21) | (0.1) | |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | (0.0) | (0.221) | (0.14) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 620 | (19.6) | (4.713) | (1.73) | |
ἀεί | always, for ever | 436 | (13.8) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείδω | to sing | 2 | (0.1) | (0.923) | (1.22) | |
ἀεικίνητος | in perpetual motion | 5 | (0.2) | (0.059) | (0.0) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 14 | (0.4) | (1.616) | (8.21) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (0.0) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἀέριος | in the mist | 4 | (0.1) | (0.033) | (0.03) | |
ἀετός | an eagle | 1 | (0.0) | (0.297) | (0.41) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 639 | (20.2) | (3.751) | (0.71) | |
ἀθάνατος | undying, immortal | 8 | (0.3) | (1.155) | (2.91) | |
ἄθεος | without god, denying the gods | 1 | (0.0) | (0.183) | (0.1) | too few |
ἄθετος | set aside | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.01) | too few |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 31 | (1.0) | (0.914) | (3.9) | |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 1 | (0.0) | (0.954) | (5.82) | too few |
Ἀθήνη | Athena | 27 | (0.9) | (1.254) | (5.09) | |
ἆθλος | a contest for a prize | 1 | (0.0) | (0.249) | (1.09) | too few |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 1 | (0.0) | (0.621) | (1.13) | too few |
ἄθροισις | a gathering, mustering | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | |
ἄθροισμα | a gathering | 6 | (0.2) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 27 | (0.9) | (1.056) | (0.86) | |
αἰ | if | 14 | (0.4) | (0.605) | (0.09) | |
αἴ2 | ha! | 8 | (0.3) | (0.258) | (0.26) | |
αἰγιαλός | the sea-shore, beach, strand | 1 | (0.0) | (0.127) | (0.37) | too few |
Αἴγινα | Aegina | 1 | (0.0) | (0.15) | (0.54) | too few |
ἀϊδής | unseen | 8 | (0.3) | (0.107) | (0.0) | too few |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 142 | (4.5) | (1.232) | (0.1) | |
αἰθέριος | of or in the upper air, high in air, on high | 1 | (0.0) | (0.057) | (0.06) | too few |
Αἰθιοπία | Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) | 1 | (0.0) | (0.077) | (0.1) | too few |
Αἰθίοψ | burnt-face | 1 | (0.0) | (0.259) | (0.56) | too few |
αἷμα | blood | 12 | (0.4) | (3.53) | (1.71) | |
αἱματώδης | blood-red | 2 | (0.1) | (0.096) | (0.01) | |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 4 | (0.1) | (0.381) | (0.1) | |
αἵρεσις | a taking especially | 3 | (0.1) | (1.136) | (0.78) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 11 | (0.3) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 15 | (0.5) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 11 | (0.3) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 72 | (2.3) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθητήριον | an organ of sense | 3 | (0.1) | (0.605) | (0.0) | too few |
αἰσθητής | one who perceives | 13 | (0.4) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 7 | (0.2) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 63 | (2.0) | (2.492) | (0.02) | |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 1 | (0.0) | (0.248) | (0.86) | too few |
ἄϊστος | unseen | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | |
αἶσχος | shame, disgrace | 1 | (0.0) | (0.081) | (0.12) | too few |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 10 | (0.3) | (1.068) | (1.87) | |
αἰσχρότης | ugliness, deformity | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.0) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 29 | (0.9) | (1.871) | (1.48) | |
αἴτημα | a request, demand | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | |
αἰτία | a charge, accusation | 305 | (9.6) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 27 | (0.9) | (0.646) | (0.49) | |
αἰτιατός | produced by a cause, effected | 17 | (0.5) | (0.137) | (0.0) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 753 | (23.8) | (5.786) | (1.93) | |
Αἴτνη | Mt. Etna | 1 | (0.0) | (0.043) | (0.09) | too few |
ἀΐω | perceive | 2 | (0.1) | (0.094) | (0.88) | |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 3 | (0.1) | (1.619) | (0.49) | |
ἀκαριαῖος | momentary, brief | 3 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀκινησία | absence of motion | 20 | (0.6) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 252 | (8.0) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 1 | (0.0) | (0.35) | (0.35) | too few |
ἀκμή | a point, edge | 2 | (0.1) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 4 | (0.1) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκολουθέω | to follow | 63 | (2.0) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκολούθησις | following | 4 | (0.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἀκολουθία | a following, train | 7 | (0.2) | (0.445) | (0.01) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 40 | (1.3) | (0.882) | (0.44) | |
ἄκομψος | unadorned, boorish | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀκοντίζω | to hurl a javelin | 1 | (0.0) | (0.128) | (0.4) | too few |
ἀκουστέον | one must hear | 11 | (0.3) | (0.152) | (0.06) | |
ἀκούω | to hear | 38 | (1.2) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 2 | (0.1) | (0.413) | (1.23) | |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 1 | (0.0) | (0.447) | (0.18) | too few |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 3 | (0.1) | (0.375) | (0.17) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 33 | (1.0) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκροάομαι | to hearken to, listen to | 7 | (0.2) | (0.201) | (0.14) | |
ἀκρόασις | a hearing | 5 | (0.2) | (0.269) | (0.05) | |
ἀκροατής | a hearer | 1 | (0.0) | (0.237) | (0.07) | too few |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 13 | (0.4) | (0.978) | (0.69) | |
ἄκρος | at the furthest point | 13 | (0.4) | (1.252) | (1.18) | |
ἄκτινος | of elder-wood | 1 | (0.0) | (0.077) | (0.01) | too few |
ἀκτίς | a ray, beam | 6 | (0.2) | (0.291) | (0.18) | |
ἀκώλυτος | unhindered | 3 | (0.1) | (0.079) | (0.01) | |
ἄκων | a javelin, dart | 1 | (0.0) | (0.32) | (0.63) | too few |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (0.0) | (0.383) | (1.11) | too few |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 10 | (0.3) | (2.396) | (1.39) | |
ἁλή | salt-works | 1 | (0.0) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἀλήθεια | truth | 26 | (0.8) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 4 | (0.1) | (0.746) | (0.1) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 162 | (5.1) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 1 | (0.0) | (0.691) | (0.91) | too few |
ἁλής | assembled, thronged, in a mass, all at once | 1 | (0.0) | (0.143) | (0.11) | too few |
ἀλήτης | a wanderer, stroller, rover, vagabond | 1 | (0.0) | (0.039) | (0.15) | too few |
ἁλιεύς | one who has to do with the sea | 1 | (0.0) | (0.106) | (0.05) | too few |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 7 | (0.2) | (1.284) | (1.67) | |
Ἀλκιβιάδης | Alcibiades | 4 | (0.1) | (0.362) | (0.94) | |
ἀλκυών | the kingfisher | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.04) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 2,732 | (86.3) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλαχόθεν | from another place | 1 | (0.0) | (0.04) | (0.01) | too few |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 15 | (0.5) | (0.262) | (0.01) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 13 | (0.4) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 471 | (14.9) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλοθεν | from another place | 3 | (0.1) | (0.127) | (0.28) | |
ἄλλοθι | elsewhere, in another place, in a strange | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.12) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 2 | (0.1) | (0.199) | (0.24) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 59 | (1.9) | (0.702) | (0.13) | |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 102 | (3.2) | (0.774) | (0.01) | |
ἀλλοιωτικός | transformative | 6 | (0.2) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀλλοιωτός | subject to change | 5 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἄλλος | other, another | 1,703 | (53.8) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 60 | (1.9) | (0.652) | (0.77) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 6 | (0.2) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλως | in another way | 191 | (6.0) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλογέω | to pay no regard to | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.05) | too few |
ἀλογία | want of respect | 1 | (0.0) | (0.09) | (0.24) | too few |
ἄλογος | without | 80 | (2.5) | (1.824) | (0.47) | |
ἅλς | a lump of salt | 1 | (0.0) | (0.493) | (1.14) | too few |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 6 | (0.2) | (0.156) | (0.03) | |
ἅμα | at once, at the same time | 277 | (8.8) | (6.88) | (12.75) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 1 | (0.0) | (0.171) | (0.24) | too few |
ἄμαξα | a wagon, wain | 2 | (0.1) | (0.207) | (0.48) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 11 | (0.3) | (1.623) | (1.45) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 5 | (0.2) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 6 | (0.2) | (1.995) | (0.57) | |
ἀμάω | reap, mow down | 7 | (0.2) | (0.293) | (0.17) | |
ἀμάω2 | to gather together, collect | 4 | (0.1) | (0.033) | (0.05) | |
ἀμβλύς | blunt, dulled, with the edge taken off | 4 | (0.1) | (0.097) | (0.05) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 14 | (0.4) | (0.417) | (2.22) | |
ἄμειψις | exchange, interchange | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀμέλει | never mind | 11 | (0.3) | (0.305) | (0.05) | |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 4 | (0.1) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμερής | without parts, indivisible | 72 | (2.3) | (0.427) | (0.0) | too few |
ἀμέριστος | undivided, indivisible | 2 | (0.1) | (0.147) | (0.0) | too few |
ἀμετάβλητος | unchangeable | 30 | (0.9) | (0.133) | (0.0) | too few |
ἀμετακίνητος | immovable | 3 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἀμετρία | excess, disproportion | 1 | (0.0) | (0.106) | (0.01) | too few |
ἄμη | a shovel | 6 | (0.2) | (0.278) | (0.1) | |
ἀμιγής | unmixed, pure | 2 | (0.1) | (0.08) | (0.01) | |
ἁμιλλάομαι | to compete, vie, contend with | 1 | (0.0) | (0.06) | (0.18) | too few |
ἄμορφος | misshapen, unsightly | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.03) | |
ἁμός | our, my > ἐμός | 7 | (0.2) | (0.628) | (1.32) | |
ἁμοῦ | somewhere or other | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.08) | too few |
ἀμουσία | want of refinement, rudeness, grossness | 3 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
ἄμουσος | without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross | 25 | (0.8) | (0.11) | (0.08) | |
ἄμπελος | clasping tendrils | 3 | (0.1) | (0.403) | (0.33) | |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 8 | (0.3) | (0.327) | (0.02) | |
ἀμφί | on both sides | 3 | (0.1) | (1.179) | (5.12) | |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 2 | (0.1) | (0.211) | (0.04) | |
ἀμφίκυρτος | convex on each side | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 1 | (0.0) | (0.291) | (0.69) | too few |
ἀμφορεύς | an amphora, jar, urn | 42 | (1.3) | (0.052) | (0.09) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 158 | (5.0) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφοτέρως | in both ways | 5 | (0.2) | (0.071) | (0.0) | too few |
ἄμφω | both | 122 | (3.9) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμῶς | in some way or other | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἁμῶς | in some way or other | 1 | (0.0) | (0.076) | (0.01) | too few |
ἄν | modal particle | 1,239 | (39.1) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 82 | (2.6) | (4.693) | (6.06) | |
ἄνα | accomplishment | 3 | (0.1) | (0.192) | (0.01) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 3 | (0.1) | (1.13) | (1.65) | |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 7 | (0.2) | (0.156) | (0.31) | |
ἀνάβλεψις | a looking up | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 8 | (0.3) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 12 | (0.4) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 61 | (1.9) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 66 | (2.1) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 733 | (23.2) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάγνωσις | recognition | 3 | (0.1) | (0.089) | (0.05) | |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 1 | (0.0) | (0.637) | (0.13) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 91 | (2.9) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 13 | (0.4) | (0.291) | (0.35) | |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 18 | (0.6) | (0.274) | (0.38) | |
ἀνάδοσις | a distribution: digestion | 1 | (0.0) | (0.103) | (0.01) | too few |
ἀναίρεσις | a taking up | 13 | (0.4) | (0.296) | (0.13) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 236 | (7.5) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 48 | (1.5) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 5 | (0.2) | (0.326) | (0.04) | |
ἀνακαθαίρω | to clear completely | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἀνακάμπτω | to bend back | 24 | (0.8) | (0.134) | (0.1) | |
ἀνακεφαλαιόω | to sum up the argument | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀνάκλασις | a bending back, flexure | 1 | (0.0) | (0.21) | (0.01) | too few |
ἀνακλάω | to bend back | 1 | (0.0) | (0.099) | (0.03) | too few |
ἀνακυκλέω | to turn round again | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 27 | (0.9) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνάληψις | a taking up | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.01) | |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 1 | (0.0) | (0.415) | (0.39) | too few |
ἀναλογέω | to be analogous | 3 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀναλογία | proportion | 67 | (2.1) | (0.729) | (0.01) | |
ἀνάλογος | proportionate | 12 | (0.4) | (1.072) | (0.04) | |
ἀνάλυσις | a loosing, releasing | 4 | (0.1) | (0.155) | (0.0) | too few |
ἀναλυτικός | analytical | 2 | (0.1) | (0.168) | (0.0) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 11 | (0.3) | (0.251) | (0.1) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 4 | (0.1) | (0.653) | (0.51) | |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 2 | (0.1) | (0.197) | (0.05) | |
ἀνάντης | up-hill, steep | 3 | (0.1) | (0.043) | (0.02) | |
ἄναξ | a lord, master | 2 | (0.1) | (0.563) | (2.99) | |
Ἀναξαγόρας | Anaxagoras | 73 | (2.3) | (0.326) | (0.09) | |
Ἀναξιμένης | Anaximenes | 4 | (0.1) | (0.055) | (0.0) | too few |
ἀναπαίω | to strike back | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀνάπαλιν | back again | 17 | (0.5) | (0.435) | (0.01) | |
ἀναπληρόω | to fill up | 1 | (0.0) | (0.149) | (0.07) | too few |
ἀναπλήρωσις | a filling up | 3 | (0.1) | (0.063) | (0.01) | |
ἀναπόδεικτος | not proved, undemonstrated | 3 | (0.1) | (0.173) | (0.01) | |
ἀναρίθμητος | not to be counted, countless | 1 | (0.0) | (0.065) | (0.13) | too few |
ἀναρμοστία | discord | 19 | (0.6) | (0.039) | (0.01) | |
ἀνάρμοστος | unsuitable, incongruous, disproportionate | 5 | (0.2) | (0.06) | (0.07) | |
ἄναρχος | without head | 8 | (0.3) | (0.078) | (0.03) | |
ἀνασκευάζω | to pack up the baggage | 1 | (0.0) | (0.086) | (0.05) | too few |
ἀνάσσω | to be lord, master, owner, to rule, in | 10 | (0.3) | (0.223) | (0.98) | |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 3 | (0.1) | (0.356) | (0.38) | |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 2 | (0.1) | (0.358) | (0.21) | |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 3 | (0.1) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατολή | a rising, rise | 5 | (0.2) | (0.626) | (0.29) | |
ἀνατρέχω | to run back | 1 | (0.0) | (0.16) | (0.26) | too few |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 5 | (0.2) | (0.276) | (0.31) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 8 | (0.3) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 4 | (0.1) | (0.224) | (0.14) | |
ἀναφύω | to produce again, to let grow | 1 | (0.0) | (0.04) | (0.04) | too few |
ἀναχωρέω | to go back | 1 | (0.0) | (0.575) | (1.94) | too few |
ἀναχώρησις | a drawing back, retiring, retreating | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.37) | |
ἀνδρείκελος | like a man | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 4 | (0.1) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνδριαντοποιέω | to make statues | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀνδριαντοποιός | a statue-maker, statuary, sculptor | 24 | (0.8) | (0.054) | (0.02) | |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 106 | (3.3) | (0.497) | (0.21) | |
ἀνειλέω | to roll up together | 3 | (0.1) | (0.26) | (0.13) | |
ἄνειμι | go up, reach | 2 | (0.1) | (0.356) | (0.44) | |
ἄνεμος | wind | 4 | (0.1) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνεμπόδιστος | unembarrassed | 1 | (0.0) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἀνενδεής | in want of naught | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀνεξέταστος | not inquired into | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀνεπαίσθητος | unperceived, imperceptible | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | |
ἀνεπίστατος | inattentive | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.06) | too few |
ἀνεπιστημοσύνη | want of knowledge, ignorance, unskilfulness | 5 | (0.2) | (0.025) | (0.03) | |
ἀνεπιστήμων | not knowing, ignorant, unskilful | 1 | (0.0) | (0.046) | (0.06) | too few |
ἀνεπιτήδειος | unserviceable, unfit | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.03) | |
ἀνέρχομαι | to go up | 5 | (0.2) | (0.299) | (0.27) | |
ἄνευ | without | 84 | (2.7) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 15 | (0.5) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνέω | winnow | 2 | (0.1) | (0.131) | (0.05) | |
ἄνη | fulfilment | 3 | (0.1) | (0.216) | (0.02) | |
ἀνήρ | a man | 17 | (0.5) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθίστημι | to set against | 1 | (0.0) | (0.222) | (0.33) | too few |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 14 | (0.4) | (0.327) | (0.43) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 11 | (0.3) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 486 | (15.4) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνιερόω | to dedicate, devote | 14 | (0.4) | (0.15) | (0.0) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 6 | (0.2) | (0.786) | (0.98) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 48 | (1.5) | (0.593) | (0.09) | |
ἀνισότης | inequality | 20 | (0.6) | (0.089) | (0.0) | too few |
ἀνισόω | to make equal, equalise | 6 | (0.2) | (0.075) | (0.01) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 1 | (0.0) | (1.583) | (2.13) | too few |
ἀνίσωσις | equalisation | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἄννησον | anise, Pimpinella Anisum | 3 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 11 | (0.3) | (0.351) | (0.21) | |
ἀνομοιομερής | consisting of unlike parts, not homogencous | 6 | (0.2) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 9 | (0.3) | (0.43) | (0.13) | |
ἀνομοιότης | dissimilarity | 1 | (0.0) | (0.073) | (0.03) | too few |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 5 | (0.2) | (0.262) | (0.05) | |
ἀνταλλάσσω | to exchange | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀνταπόδοσις | a giving back in turn | 8 | (0.3) | (0.059) | (0.06) | |
ἀντεῖπον | to speak against | 2 | (0.1) | (0.164) | (0.15) | |
ἀντερείδω | to set firmly against | 4 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 149 | (4.7) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιβαίνω | to go against, withstand, resist | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.07) | too few |
ἀντίγραφον | a copy | 1 | (0.0) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀντίγραφος | copied | 4 | (0.1) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἀντιγράφω | to write against | 1 | (0.0) | (0.116) | (0.01) | too few |
ἀντιδιαίρεσις | division by dichotomy | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀντιδιαστέλλω | distinguish, discriminate | 3 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀντιδράω | to act against, retaliate | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 33 | (1.0) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 120 | (3.8) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντικινέω | move in opposition | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 4 | (0.1) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 3 | (0.1) | (0.465) | (0.21) | |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 7 | (0.2) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντίληψις | exchange, counter, claim, objection | 1 | (0.0) | (0.22) | (0.01) | too few |
ἀντιλογία | contradiction, controversy, disputation | 1 | (0.0) | (0.147) | (0.12) | too few |
ἀντιπάσχω | to suffer in turn; to be proportional | 1 | (0.0) | (0.077) | (0.03) | too few |
ἀντιπεριΐστημι | oppose by surrounding, compress | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀντιπερίστασις | surrounding so as to compress | 3 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀντιστρέφω | to turn to the opposite side | 9 | (0.3) | (0.568) | (0.01) | |
ἀντιστροφή | a turning about: the antistrophe | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀντίστροφος | turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart | 1 | (0.0) | (0.123) | (0.04) | too few |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 1 | (0.0) | (0.186) | (0.38) | too few |
ἀντιτίθημι | to set against, oppose | 1 | (0.0) | (0.1) | (0.07) | too few |
ἀντίφασις | contradiction | 47 | (1.5) | (0.763) | (0.0) | too few |
ἀντίφημι | to speak against, to contradict | 4 | (0.1) | (0.045) | (0.01) | |
Ἀντιφῶν | Antiphon | 8 | (0.3) | (0.092) | (0.03) | |
ἀνυπόθετος | not hypothetical, unconditioned, absolute | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 3 | (0.1) | (0.32) | (0.58) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 272 | (8.6) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 245 | (7.7) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 22 | (0.7) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνώλεθρος | indestructible | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 9 | (0.3) | (0.362) | (0.04) | |
ἀνώτερος | higher | 2 | (0.1) | (0.134) | (0.22) | |
ἀξία | the worth | 3 | (0.1) | (0.225) | (0.1) | |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 1 | (0.0) | (0.326) | (0.27) | too few |
ἀξιοπιστία | trustworthiness | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.0) | too few |
Ἀξιός | a river in Macedonia | 3 | (0.1) | (0.078) | (0.1) | |
ἄξιος | worthy | 22 | (0.7) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 16 | (0.5) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 57 | (1.8) | (0.871) | (0.18) | |
ἄορ | a hanger, sword | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.18) | |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 5 | (0.2) | (0.486) | (0.04) | |
ἀόριστος | without boundaries | 110 | (3.5) | (0.734) | (0.04) | |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 2 | (0.1) | (0.471) | (0.66) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 6 | (0.2) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαγωγή | a leading away | 2 | (0.1) | (0.234) | (0.04) | |
ἀπάθεια | want of sensation, insensibility | 1 | (0.0) | (0.069) | (0.0) | too few |
ἀπαθής | not suffering | 14 | (0.4) | (0.426) | (0.13) | |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 7 | (0.2) | (0.52) | (0.4) | |
ἀπαίτησις | a demanding back | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 9 | (0.3) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 11 | (0.3) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπαντάω | to meet | 17 | (0.5) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπάντησις | escort | 10 | (0.3) | (0.074) | (0.19) | |
ἅπαξ | once | 9 | (0.3) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαραμύθητος | not to be persuaded, inconsolable | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀπαράσσω | to strike off, cut off | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.05) | |
ἀπαριθμέω | to count over, reckon up | 7 | (0.2) | (0.042) | (0.01) | |
ἀπαρίθμησις | a counting over, recounting | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀπαρτίζω | to make even, move regularly | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | |
ἅπας | quite all, the whole | 71 | (2.2) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 3 | (0.1) | (0.574) | (0.24) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 5 | (0.2) | (0.638) | (0.31) | |
ἀπεικάζω | to form from a model, to express, copy | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.1) | |
ἄπειμι | be absent | 24 | (0.8) | (1.064) | (1.49) | |
ἄπειμι2 | go away | 17 | (0.5) | (1.11) | (1.84) | |
ἀπειράκις | times without number | 15 | (0.5) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 24 | (0.8) | (0.208) | (0.34) | |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 802 | (25.3) | (2.444) | (0.58) | |
ἄπειρος2 | boundless, infinite, countless | 217 | (6.9) | (0.399) | (0.01) | |
ἀπειρόω | multiply to infinity | 120 | (3.8) | (0.252) | (0.02) | |
ἀπείρων | without experience, ignorant | 220 | (6.9) | (0.524) | (0.27) | |
ἀπείρων2 | boundless, endless, countless | 35 | (1.1) | (0.179) | (0.27) | |
ἀπέραντος | boundless, infinite | 1 | (0.0) | (0.101) | (0.06) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 3 | (0.1) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 4 | (0.1) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπέχω | to keep off | 4 | (0.1) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπήνη | a four-wheeled wagon | 1 | (0.0) | (0.055) | (0.21) | too few |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 2 | (0.1) | (0.112) | (0.06) | |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 4 | (0.1) | (0.258) | (0.21) | |
ἀπλανής | not wandering, steady, fixed | 39 | (1.2) | (0.316) | (0.0) | too few |
ἀπλατής | without breadth | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἄπλοος | not sailing, unfit for sea, not sea-worthy | 11 | (0.3) | (0.11) | (0.04) | |
ἁπλόος | single, simple | 524 | (16.6) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλότης | singleness: simplicity, frankness | 1 | (0.0) | (0.092) | (0.01) | too few |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 159 | (5.0) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 380 | (12.0) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 509 | (16.1) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 7 | (0.2) | (0.465) | (1.36) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 13 | (0.4) | (0.43) | (0.52) | |
ἀποβλέπω | look steadily at | 7 | (0.2) | (0.373) | (0.37) | |
ἀποβολή | a throwing away | 5 | (0.2) | (0.098) | (0.0) | too few |
ἀπογίγνομαι | to be away from, have no part in | 6 | (0.2) | (0.078) | (0.1) | |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 1 | (0.0) | (0.227) | (0.33) | too few |
ἀπογράφω | to write off, copy: to enter in a list, register | 1 | (0.0) | (0.087) | (0.08) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 70 | (2.2) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποδεικτικός | affording proof, demonstrative | 15 | (0.5) | (0.406) | (0.01) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 36 | (1.1) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 4 | (0.1) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποδέω | to bind fast | 4 | (0.1) | (0.136) | (0.04) | |
ἀποδημία | a being from home, a going | 3 | (0.1) | (0.127) | (0.03) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 162 | (5.1) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδοκιμάζω | to reject on scrutiny, to reject for want of qualification | 1 | (0.0) | (0.104) | (0.17) | too few |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 12 | (0.4) | (0.224) | (0.06) | |
ἀποδοτέος | one must give back, refer, assign | 4 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | |
ἀποθέω | to run away | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 8 | (0.3) | (4.322) | (6.41) | |
ἄποιος | without quality | 13 | (0.4) | (0.075) | (0.0) | too few |
ἀποκαθίστημι | to re-establish, restore, reinstate | 4 | (0.1) | (0.145) | (0.32) | |
ἀποκατάστασις | restoration, re-establishment | 5 | (0.2) | (0.085) | (0.05) | |
ἀποκείρω | to clip, cut off | 3 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 6 | (0.2) | (1.674) | (2.01) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 54 | (1.7) | (0.609) | (0.61) | |
ἀπολείπω | to leave over | 21 | (0.7) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολήγω | to leave off, desist from | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.12) | |
ἀπόληψις | an intercepting, cutting off | 6 | (0.2) | (0.029) | (0.01) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 20 | (0.6) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 10 | (0.3) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 11 | (0.3) | (0.986) | (2.42) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 8 | (0.3) | (0.374) | (0.51) | |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 4 | (0.1) | (0.324) | (0.08) | |
ἀπολύω | to loose from | 3 | (0.1) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπομάσσω | to wipe clean | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἀπομιμέομαι | to express by imitating | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἀπομίμημα | imitation, copy | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 1 | (0.0) | (0.257) | (0.1) | too few |
ἀποπαύω | to stop | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.13) | too few |
ἀποπίμπλημι | to fill up | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.07) | too few |
ἀποπλέω | to sail away, sail off | 1 | (0.0) | (0.211) | (1.27) | too few |
ἀποπληρόω | to fill up, satisfy | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.02) | too few |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 50 | (1.6) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 80 | (2.5) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 194 | (6.1) | (1.504) | (0.92) | |
ἄπορος | without passage | 14 | (0.4) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορράσσω | beat off | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
ἀπορρέω | to flow | 14 | (0.4) | (0.447) | (0.21) | |
ἀπορρήγνυμι | to break off, snap asunder | 3 | (0.1) | (0.075) | (0.09) | |
ἀπόρροια | effluvia | 1 | (0.0) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀποσβέννυμι | to put out, extinguish, quench | 1 | (0.0) | (0.069) | (0.04) | too few |
ἀποσπάω | to tear | 3 | (0.1) | (0.179) | (0.4) | |
ἀπόστασις | a standing away from | 11 | (0.3) | (0.519) | (0.55) | |
ἀπόστημα | distance, interval | 1 | (0.0) | (0.247) | (0.09) | too few |
ἀποστροφή | a turning back | 1 | (0.0) | (0.059) | (0.05) | too few |
ἀποσυλάω | to strip off spoils from | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.02) | too few |
ἀπότασις | lengthening, prolongation | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀποτέλεσμα | full completion | 6 | (0.2) | (0.106) | (0.01) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 22 | (0.7) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 3 | (0.1) | (0.265) | (0.49) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 9 | (0.3) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 13 | (0.4) | (0.139) | (0.16) | |
ἀπουσία | absence | 10 | (0.3) | (0.16) | (0.02) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 16 | (0.5) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπόφανσις | a declaration, statement | 3 | (0.1) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἀπόφασις | a denial, negation | 16 | (0.5) | (1.561) | (0.4) | |
ἀποφατικός | negative | 2 | (0.1) | (0.76) | (0.0) | too few |
ἀπόφημι | to speak out, declare flatly | 1 | (0.0) | (0.24) | (0.07) | too few |
ἁπτός | subject to the sense of touch | 8 | (0.3) | (0.226) | (0.01) | |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 187 | (5.9) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 2 | (0.1) | (0.303) | (0.5) | |
ἀπώλεια | destruction | 7 | (0.2) | (0.32) | (0.15) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 2 | (0.1) | (0.349) | (0.3) | |
ἄρα | particle: 'so' | 817 | (25.8) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 29 | (0.9) | (1.208) | (2.41) | |
ἀραιόω | make porous, rarefy | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 1 | (0.0) | (0.345) | (0.92) | too few |
ἀράσσω | to strike hard, smite | 1 | (0.0) | (0.059) | (0.18) | too few |
Ἄρατος | Aratus | 1 | (0.0) | (0.133) | (0.86) | too few |
ἀράχνης | a spider | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀράχνιον | a spider’s web; a small spider | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.02) | too few |
ἀργία | idleness, laziness | 2 | (0.1) | (0.142) | (0.06) | |
Ἄργος | Argos | 1 | (0.0) | (0.281) | (1.57) | too few |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 17 | (0.5) | (0.663) | (0.9) | |
ἄρδω | to water | 1 | (0.0) | (0.118) | (0.24) | too few |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 5 | (0.2) | (0.516) | (0.74) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 8 | (0.3) | (4.312) | (2.92) | |
ἄρθρον | a joint | 3 | (0.1) | (0.873) | (0.1) | |
ἀριθμέω | to number, count | 79 | (2.5) | (0.512) | (0.18) | |
ἀριθμητικός | of or for reckoning, arithmetical | 7 | (0.2) | (0.287) | (0.01) | |
ἀριθμητός | easily numbered, few in number | 35 | (1.1) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἀριθμός | number | 575 | (18.2) | (5.811) | (1.1) | |
ἀρίς | a carpenter's tool, an auger | 4 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | |
ἀριστερός | left, on the left | 29 | (0.9) | (0.981) | (0.53) | |
ἄριστος | best | 1 | (0.0) | (2.087) | (4.08) | too few |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 210 | (6.6) | (2.814) | (0.15) | |
Ἀριστοφάνης | Aristophanes | 1 | (0.0) | (0.311) | (0.13) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 8 | (0.3) | (1.255) | (0.64) | |
ἀρκτέος | one must begin | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.01) | |
ἀρκτικός | near the Bear, arctic, northern | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.02) | too few |
ἄρκτος | a bear | 1 | (0.0) | (0.308) | (0.35) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 41 | (1.3) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμονία | a fastening | 34 | (1.1) | (0.613) | (0.44) | |
ἁρμονικός | skilled in music; harmonic | 3 | (0.1) | (0.069) | (0.0) | too few |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 1 | (0.0) | (0.371) | (0.21) | too few |
ἄρνησις | denial | 1 | (0.0) | (0.09) | (0.01) | too few |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 7 | (0.2) | (0.704) | (5.73) | |
ἄρος | use, profit, help | 8 | (0.3) | (0.264) | (0.13) | |
ἄροτρον | a plough | 1 | (0.0) | (0.054) | (0.13) | too few |
ἀρρωστία | weakness, sickness | 1 | (0.0) | (0.23) | (0.06) | too few |
ἄρσην | male | 7 | (0.2) | (1.187) | (0.63) | |
ἀρτάω | to fasten to | 3 | (0.1) | (0.128) | (0.08) | |
ἀρτέομαι | to be prepared, get ready, make ready | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 9 | (0.3) | (0.652) | (1.45) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 50 | (1.6) | (0.741) | (0.42) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 6 | (0.2) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 18 | (0.6) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρχέτυπος | first-moulded as a pattern | 1 | (0.0) | (0.067) | (0.0) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 1,093 | (34.5) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχήν | to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) | 3 | (0.1) | (0.055) | (0.07) | |
ἀρχικός | of or for rule, fit for rule, skilled in government or command | 1 | (0.0) | (0.112) | (0.04) | too few |
ἀρχιτεκτονικός | of or for an ἀρχιτέκτων or his business and art | 5 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 100 | (3.2) | (0.743) | (0.3) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 106 | (3.3) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 2 | (0.1) | (1.25) | (1.76) | |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 4 | (0.1) | (0.124) | (0.02) | |
ἀσαφής | indistinct | 18 | (0.6) | (0.329) | (0.1) | |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 1 | (0.0) | (0.47) | (0.18) | too few |
ἄσημος | without mark | 2 | (0.1) | (0.157) | (0.14) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 6 | (0.2) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 17 | (0.5) | (1.195) | (0.68) | |
ἄσις | slime, mud | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 9 | (0.3) | (0.477) | (0.49) | |
ἄσκοπος | inconsiderate, heedless | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | |
ἀσκός | a leathern-bag, a wine-skin | 25 | (0.8) | (0.161) | (0.19) | |
ἄσσα | something, some | 6 | (0.2) | (0.271) | (0.46) | |
ἀστήρ | star | 5 | (0.2) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστός | a townsman, citizen | 2 | (0.1) | (0.126) | (0.9) | |
ἀστραπή | a flash of lightning, lightning | 1 | (0.0) | (0.158) | (0.04) | too few |
ἀστρολογία | astronomy | 3 | (0.1) | (0.057) | (0.01) | |
ἄστρον | the stars | 7 | (0.2) | (0.786) | (0.18) | |
ἀστρονομία | astronomy | 9 | (0.3) | (0.114) | (0.1) | |
ἀστρονόμος | an astronomer | 3 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | |
ἄστυ | a city, town | 2 | (0.1) | (0.481) | (2.23) | |
ἀσύγχυτος | not confused | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀσυλλόγιστος | not reasoning justly | 18 | (0.6) | (0.253) | (0.01) | |
ἀσύμβλητος | not to be guessed, unintelligible | 1 | (0.0) | (0.051) | (0.0) | too few |
ἀσυμμετρία | want of proportion | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | |
ἀσύμμετρος | having no common measure | 8 | (0.3) | (0.347) | (0.02) | |
ἀσύνθετος | uncompounded | 1 | (0.0) | (0.077) | (0.01) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 4 | (0.1) | (0.945) | (2.02) | |
ἄσχετος | not to be held in, uncontrollable | 1 | (0.0) | (0.059) | (0.13) | too few |
ἀσχημάτιστος | without form | 4 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀσχημοσύνη | want of form, ungracefulness | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.03) | |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 56 | (1.8) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἀσωματόω | demetallize | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (0.0) | (0.313) | (0.19) | too few |
ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 2 | (0.1) | (0.13) | (0.09) | |
ἀτάομαι | to suffer greatly, be in dire distress | 1 | (0.0) | (0.063) | (0.03) | too few |
ἀτάρ | but, yet | 1 | (0.0) | (0.881) | (8.18) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 11 | (0.3) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτέλεια | exemption from public burdens | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.07) | |
ἀτελεύτητος | not brought to an end | 5 | (0.2) | (0.05) | (0.02) | |
ἀτελής | without end | 33 | (1.0) | (0.711) | (0.19) | |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 1 | (0.0) | (0.184) | (0.27) | too few |
ἄτη | bewilderment, infatuation, reckless impulse | 6 | (0.2) | (0.221) | (0.77) | |
ἄτμητος | not cut up, unravaged | 1 | (0.0) | (0.043) | (0.01) | too few |
ἀτμός | steam, vapor | 6 | (0.2) | (0.391) | (0.03) | |
ἄτομος | uncut, unmown | 115 | (3.6) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἀτοπία | a being out of the way | 1 | (0.0) | (0.119) | (0.07) | too few |
ἄτοπος | out of place | 202 | (6.4) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτρεμής | not trembling, unmoved | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.03) | too few |
ἄττα | form of address: "father" | 6 | (0.2) | (0.23) | (0.35) | |
ἀτυχέω | to be unlucky | 2 | (0.1) | (0.118) | (0.16) | |
ἀτυχία | ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap | 1 | (0.0) | (0.07) | (0.24) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 29 | (0.9) | (2.474) | (4.78) | |
αὗ | bow wow | 17 | (0.5) | (0.374) | (0.04) | |
αὖθις | back, back again | 4 | (0.1) | (2.732) | (4.52) | |
αὐλέω | to play on the flute | 3 | (0.1) | (0.219) | (0.26) | |
αὐλή | court | 1 | (0.0) | (0.319) | (0.83) | too few |
αὖλις | a place for passing the night in, a tent, roosting-place | 2 | (0.1) | (0.118) | (0.04) | |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 19 | (0.6) | (0.482) | (0.27) | |
Αὖλος | Aulus | 3 | (0.1) | (0.125) | (0.12) | |
αὐλών | a hollow way, defile, glen | 1 | (0.0) | (0.123) | (0.28) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 170 | (5.4) | (1.963) | (1.01) | |
αὔξησις | growth, increase | 143 | (4.5) | (0.77) | (0.24) | |
αὐξητικός | growing, of growth | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.0) | too few |
αὖξις | growth | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | |
αὔριον | to-morrow | 1 | (0.0) | (0.225) | (0.2) | too few |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 4 | (0.1) | (0.551) | (0.1) | |
ἀϋτέω | cry, shout | 4 | (0.1) | (0.334) | (0.09) | |
ἀϋτή | cry, shout | 6 | (0.2) | (0.33) | (0.36) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 1 | (0.0) | (1.343) | (3.6) | too few |
αὐτοάνθρωπος | the ideal man, the form of man | 4 | (0.1) | (0.06) | (0.0) | too few |
αὐτόθεν | from the very spot | 21 | (0.7) | (0.38) | (0.52) | |
αὐτοκίνητος | self-moved | 51 | (1.6) | (0.168) | (0.0) | too few |
Αὐτόλυκος | father of Anticlea, grandfather of Odysseus | 1 | (0.0) | (0.054) | (0.16) | too few |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 243 | (7.7) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 5,047 | (159.4) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 585 | (18.5) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτοφυής | self-grown | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.04) | |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 21 | (0.7) | (0.312) | (0.01) | |
ἀφαιρετέος | one must take away | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 87 | (2.7) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανέω | fail to put in an appearance | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 5 | (0.2) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 3 | (0.1) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφαυρός | feeble, powerless | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.07) | too few |
ἀφελής | without a stone, even, smooth | 1 | (0.0) | (0.045) | (0.03) | too few |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 1 | (0.0) | (0.27) | (0.02) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 8 | (0.3) | (0.938) | (1.7) | |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 16 | (0.5) | (0.883) | (0.02) | |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 20 | (0.6) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 18 | (0.6) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 26 | (0.8) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφιλόσοφος | unphilosophic | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | |
ἄφιξις | an arrival | 1 | (0.0) | (0.129) | (0.09) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 19 | (0.6) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφοράω | to look away from | 19 | (0.6) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορέω | to be barren | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 22 | (0.7) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφορμή | a starting-point | 3 | (0.1) | (0.47) | (0.68) | |
ἄφορος | not bearing, barren | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.02) | too few |
ἀφρός | foam | 1 | (0.0) | (0.1) | (0.08) | too few |
ἄφυκτος | not to be shunned, from which none escape | 1 | (0.0) | (0.056) | (0.04) | too few |
ἀχανής | not opening the mouth | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.02) | too few |
ἄχθος | a weight, burden, load | 1 | (0.0) | (0.092) | (0.13) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 1 | (0.0) | (1.217) | (0.15) | too few |
ἀχώριστος | not parted, not divided | 24 | (0.8) | (0.352) | (0.01) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 51 | (1.6) | (0.583) | (0.04) | |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 51 | (1.6) | (1.133) | (0.31) | |
βάδισις | a walking, going | 18 | (0.6) | (0.116) | (0.0) | too few |
βάθος | depth | 25 | (0.8) | (0.995) | (0.45) | |
βάθρον | that on which anything stands | 2 | (0.1) | (0.108) | (0.14) | |
βαίνω | to walk, step | 15 | (0.5) | (0.745) | (4.32) | |
βακτηρία | a staff, cane | 13 | (0.4) | (0.093) | (0.1) | |
βαλβίς | the rope drawn across the race-course | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.02) | |
Βαλίος | Balius, horse of Achilles | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
βάλλω | to throw | 12 | (0.4) | (1.692) | (5.49) | |
βάναυσος | mechanical | 1 | (0.0) | (0.056) | (0.08) | too few |
βαρέω | to weigh down, depress | 13 | (0.4) | (0.15) | (0.09) | |
βᾶρις | a flat-bottomed boat | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.12) | |
βάρος | weight | 60 | (1.9) | (0.679) | (0.29) | |
βᾶρος | spice | 5 | (0.2) | (0.105) | (0.01) | |
βαρύς | heavy | 94 | (3.0) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύτης | weight, heaviness | 26 | (0.8) | (0.166) | (0.06) | |
βασιλεύς | a king, chief | 3 | (0.1) | (9.519) | (15.15) | |
βάσις | a stepping, step | 6 | (0.2) | (0.694) | (0.15) | |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 3 | (0.1) | (0.228) | (0.2) | |
βαφεύς | a dyer | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 4 | (0.1) | (0.761) | (0.93) | |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 50 | (1.6) | (0.533) | (1.37) | |
βέλτιστος | best | 9 | (0.3) | (0.48) | (0.78) | |
βελτίων | better | 17 | (0.5) | (1.81) | (1.12) | |
βηλός | that on which one treads, the threshold | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.03) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 46 | (1.5) | (0.98) | (2.59) | |
βιάζω | to constrain | 10 | (0.3) | (0.763) | (1.2) | |
βίαιος | forcible, violent | 12 | (0.4) | (0.622) | (0.49) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 46 | (1.5) | (1.897) | (0.35) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 2 | (0.1) | (1.228) | (1.54) | |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 5 | (0.2) | (0.12) | (0.18) | |
βλάστη | birth from | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 1 | (0.0) | (1.591) | (1.51) | too few |
βλέφαρον | mostly in pl. the eyelids | 2 | (0.1) | (0.25) | (0.38) | |
βλητός | stricken, palsy-stricken | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.0) | too few |
βοεύς | a rope of ox-hide | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.05) | too few |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 1 | (0.0) | (0.479) | (0.89) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | (0.0) | (0.897) | (3.1) | too few |
βοηθός | assisting, auxiliary | 1 | (0.0) | (0.182) | (0.15) | too few |
βολή | a throw, the stroke | 4 | (0.1) | (0.16) | (0.13) | |
Βορέας | North wind | 2 | (0.1) | (0.257) | (0.8) | |
βόρειος | from the quarter of the North wind, northern | 3 | (0.1) | (0.292) | (0.1) | |
βοτάνη | grass, fodder | 1 | (0.0) | (0.221) | (0.04) | too few |
βούλευμα | a deliberate resolution, purpose, design, plan | 1 | (0.0) | (0.159) | (0.28) | too few |
βούλευσις | deliberation | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.0) | too few |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 18 | (0.6) | (1.283) | (3.94) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 7 | (0.2) | (1.357) | (1.49) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 208 | (6.6) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 4 | (0.1) | (1.193) | (2.78) | |
βραδύς | slow | 105 | (3.3) | (0.818) | (0.38) | |
βραδυτής | slowness | 1 | (0.0) | (0.146) | (0.06) | too few |
βράχεα | shallows | 2 | (0.1) | (0.151) | (0.14) | |
βραχύς | short | 30 | (0.9) | (2.311) | (2.66) | |
βραχύτης | shortness | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.03) | |
βρέφος | the babe in the womb | 1 | (0.0) | (0.235) | (0.09) | too few |
βροντή | thunder | 1 | (0.0) | (0.239) | (0.39) | too few |
βροτός | a mortal man | 1 | (0.0) | (0.429) | (1.9) | too few |
βρότος | blood that has run from a wound, gore | 1 | (0.0) | (0.343) | (1.56) | too few |
βῶλος | a lump of earth, a clod | 20 | (0.6) | (0.094) | (0.08) | |
γαῖα | a land, country | 1 | (0.0) | (0.502) | (3.61) | too few |
γάλα | milk | 1 | (0.0) | (0.9) | (0.37) | too few |
γαληνός | calm; | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 2 | (0.1) | (1.015) | (1.15) | |
γάρ | for | 5,521 | (174.4) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 3 | (0.1) | (1.811) | (0.48) | |
γε | at least, at any rate | 798 | (25.2) | (24.174) | (31.72) | |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 22 | (0.7) | (0.381) | (0.55) | |
γέλως | laughter | 2 | (0.1) | (0.371) | (0.46) | |
γένειον | the part covered by the beard, the chin | 2 | (0.1) | (0.157) | (0.13) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 470 | (14.8) | (4.522) | (0.32) | |
γενετή | the hour of birth | 4 | (0.1) | (0.086) | (0.04) | |
γενητός | originated | 18 | (0.6) | (0.401) | (0.0) | too few |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 7 | (0.2) | (0.278) | (0.0) | too few |
γέννα | descent, birth | 15 | (0.5) | (0.243) | (0.1) | |
γέννας | mother's brother, uncle | 11 | (0.3) | (0.162) | (0.05) | |
γεννάω | to beget, engender | 62 | (2.0) | (2.666) | (0.6) | |
γέννησις | an engendering, producing | 1 | (0.0) | (0.183) | (0.05) | too few |
γεννητικός | generative, productive | 14 | (0.4) | (0.163) | (0.0) | too few |
γένος | race, stock, family | 216 | (6.8) | (8.844) | (3.31) | |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 2 | (0.1) | (0.203) | (0.19) | |
Γέτης | Getan, of the Getae, a Thracian tribe | 6 | (0.2) | (0.074) | (0.07) | |
γεῦσις | sense of taste | 1 | (0.0) | (0.388) | (0.01) | too few |
γεώδης | earth-like, earthy | 3 | (0.1) | (0.257) | (0.02) | |
γεωμετρέω | to measure the earth, to practise | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.02) | too few |
γεωμέτρης | a land-measurer, geometer | 17 | (0.5) | (0.253) | (0.0) | too few |
γεωμετρία | geometry | 12 | (0.4) | (0.365) | (0.13) | |
γεωμετρικός | of or for geometry, geometrical; skilled in geometry | 9 | (0.3) | (0.195) | (0.04) | |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 1 | (0.0) | (0.178) | (0.1) | too few |
γεωργός | tilling the ground | 1 | (0.0) | (0.318) | (0.31) | too few |
γῆ | earth | 183 | (5.8) | (10.519) | (12.21) | |
γήϊνος | of earth | 1 | (0.0) | (0.083) | (0.01) | too few |
γῆρας | old age | 2 | (0.1) | (0.553) | (0.83) | |
γηράσκω | to grow old, become old | 3 | (0.1) | (0.148) | (0.21) | |
γίγαρτον | a grape-stone | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.0) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 2,265 | (71.6) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 140 | (4.4) | (6.8) | (5.5) | |
Γλαφύρα | Glaphyra | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
γλαφυρός | hollow, hollowed | 2 | (0.1) | (0.074) | (0.67) | |
γλυκύς | sweet | 16 | (0.5) | (1.252) | (1.06) | |
γλυφίς | the notched end | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 1 | (0.0) | (0.472) | (0.18) | too few |
γνώμων | one that knows | 11 | (0.3) | (0.107) | (0.02) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 21 | (0.7) | (1.012) | (0.3) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 67 | (2.1) | (0.974) | (0.24) | |
γνωριστικός | capable of apprehending, cognitive | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.0) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 46 | (1.5) | (1.416) | (0.11) | |
γνωστικός | good at knowing | 1 | (0.0) | (0.138) | (0.0) | too few |
γομφίος | a grinder-tooth | 4 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | |
γόμφος | a bolt | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.07) | too few |
γονεύς | a begetter, father | 2 | (0.1) | (0.464) | (0.41) | |
γονή | produce, offspring | 1 | (0.0) | (0.359) | (0.16) | too few |
γόνιμος | productive, fruitful | 2 | (0.1) | (0.108) | (0.03) | |
γόνυ | the knee | 1 | (0.0) | (0.542) | (1.34) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 153 | (4.8) | (3.743) | (0.99) | |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 12 | (0.4) | (0.538) | (0.02) | |
γραμματιστής | clerk, school master | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.07) | too few |
γραμμή | the stroke | 175 | (5.5) | (1.361) | (0.07) | |
γραφεύς | a painter | 1 | (0.0) | (0.075) | (0.07) | too few |
γραφή | drawing, writing; indictment | 11 | (0.3) | (2.255) | (0.49) | |
γραφικός | capable of drawing | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.05) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 35 | (1.1) | (7.064) | (2.6) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 20 | (0.6) | (0.53) | (0.21) | |
γυμνός | naked, unclad | 2 | (0.1) | (0.564) | (0.65) | |
γυμνόω | to strip naked | 1 | (0.0) | (0.205) | (0.18) | too few |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 1 | (0.0) | (0.288) | (0.18) | too few |
γύναιος | of, for a woman, womanly | 1 | (0.0) | (0.188) | (0.04) | too few |
γυνή | a woman | 1 | (0.0) | (6.224) | (8.98) | too few |
γωνία | a corner, angle | 16 | (0.5) | (1.598) | (0.07) | |
δᾶ | exclam. | 3 | (0.1) | (0.139) | (0.02) | |
δαί | what? how? | 1 | (0.0) | (0.088) | (0.22) | too few |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 2 | (0.1) | (0.364) | (0.63) | |
δακτύλιος | a ring, seal-ring | 5 | (0.2) | (0.149) | (0.1) | |
δάκτυλος | a finger | 23 | (0.7) | (1.064) | (0.23) | |
δαμάζω | to overpower, tame, conquer, subdue | 2 | (0.1) | (0.173) | (1.56) | |
δανείζω | to put out money at usury, to lend | 1 | (0.0) | (0.103) | (0.07) | too few |
δαπανάω | to spend | 26 | (0.8) | (0.235) | (0.23) | |
δαπάνη | outgoing, cost, expense, expenditure | 1 | (0.0) | (0.218) | (0.54) | too few |
δέ | but | 7,038 | (222.3) | (249.629) | (351.92) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 1 | (0.0) | (0.135) | (0.07) | too few |
δεῖ | it is necessary | 477 | (15.1) | (13.387) | (11.02) | |
δεῖγμα | a sample, pattern, proof, specimen | 1 | (0.0) | (0.15) | (0.1) | too few |
δείδω | to fear | 2 | (0.1) | (1.45) | (3.46) | |
δείκνυμι | to show | 945 | (29.9) | (13.835) | (3.57) | |
δεικτικός | able to show | 1 | (0.0) | (0.095) | (0.0) | too few |
δειλία | cowardice | 2 | (0.1) | (0.261) | (0.18) | |
δεῖνα | such an one, a certain one | 1 | (0.0) | (0.106) | (0.02) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 4 | (0.1) | (2.355) | (5.24) | |
δεινότης | terribleness | 1 | (0.0) | (0.096) | (0.07) | too few |
δεῖξις | mode of proof | 7 | (0.2) | (0.328) | (0.01) | |
δέκα | ten | 58 | (1.8) | (1.54) | (2.42) | |
δεκάκις | ten-times | 3 | (0.1) | (0.021) | (0.03) | |
δεκάπηχυς | ten cubits long | 5 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | |
δεκαπλάσιος | tenfold | 4 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | |
δεκάς | a decad: a company of ten | 29 | (0.9) | (0.279) | (0.07) | |
δεκάτη | a tenth part; tithe | 1 | (0.0) | (0.079) | (0.06) | too few |
δέκατος | tenth | 11 | (0.3) | (0.465) | (0.5) | |
δεκατόω | to take tithe of | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.0) | too few |
δεκτικός | fit for receiving | 34 | (1.1) | (0.479) | (0.0) | too few |
δεξαμενή | a reservoir, tank, cistern | 7 | (0.2) | (0.047) | (0.01) | |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 2 | (0.1) | (0.253) | (0.26) | |
δεξιός | on the right hand | 32 | (1.0) | (1.733) | (1.87) | |
δεόντως | as it ought | 1 | (0.0) | (0.17) | (0.19) | too few |
δέος | fear, alarm | 5 | (0.2) | (0.383) | (0.66) | |
δέσμιος | binding | 1 | (0.0) | (0.095) | (0.1) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 5 | (0.2) | (1.404) | (1.3) | |
δεῦρο | hither | 3 | (0.1) | (0.636) | (1.96) | |
δεύτερος | second | 166 | (5.2) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 8 | (0.3) | (0.306) | (0.08) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 143 | (4.5) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 547 | (17.3) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 546 | (17.2) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 409 | (12.9) | (17.728) | (33.0) | |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 1 | (0.0) | (0.264) | (0.04) | too few |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 204 | (6.4) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 342 | (10.8) | (5.582) | (2.64) | |
Δῆλος | Delos | 6 | (0.2) | (0.295) | (0.44) | |
δηλόω | to make visible | 45 | (1.4) | (4.716) | (2.04) | |
δηλωτικός | indicative | 5 | (0.2) | (0.271) | (0.0) | too few |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 13 | (0.4) | (0.308) | (0.14) | |
δημιουργία | a making, creating | 7 | (0.2) | (0.126) | (0.07) | |
δημιουργικός | of a craftsman, technical, creative | 3 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 17 | (0.5) | (0.842) | (0.49) | |
Δημόκριτος | Democritus | 33 | (1.0) | (0.372) | (0.01) | |
δήν | long, for a long while | 3 | (0.1) | (0.176) | (0.41) | |
δήποτε | at some time, once upon a time | 17 | (0.5) | (0.265) | (0.07) | |
δήπου | perhaps, it may be | 113 | (3.6) | (0.763) | (0.43) | |
δήπουθεν | of course | 2 | (0.1) | (0.126) | (0.02) | |
δῆτα | certainly, to be sure, of course | 1 | (0.0) | (0.353) | (1.4) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 2,118 | (66.9) | (56.77) | (30.67) | |
διαγίγνομαι | to go through, pass | 1 | (0.0) | (0.065) | (0.13) | too few |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | (0.0) | (0.385) | (0.22) | too few |
διάδηλος | distinguishable among others | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.04) | too few |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 1 | (0.0) | (0.163) | (0.24) | too few |
διαδοχή | a taking over from, succession | 4 | (0.1) | (0.26) | (0.09) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 22 | (0.7) | (1.947) | (0.89) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 266 | (8.4) | (1.82) | (0.17) | |
διαιρετικός | divisible | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.0) | too few |
διαιρετός | divided, separated | 148 | (4.7) | (0.542) | (0.01) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 332 | (10.5) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 47 | (1.5) | (0.435) | (0.17) | |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 3 | (0.1) | (0.261) | (0.22) | |
διαιτητής | an arbitrator, umpire | 3 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 2 | (0.1) | (0.791) | (0.79) | |
διακοπή | a gash, cleft | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.01) | too few |
διακόπτω | to cut in two, cut through | 5 | (0.2) | (0.153) | (0.23) | |
διακόσμησις | a setting in order, regulating | 1 | (0.0) | (0.059) | (0.02) | too few |
διακούω | to hear through, hear out | 1 | (0.0) | (0.057) | (0.52) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 80 | (2.5) | (0.94) | (0.53) | |
διάκρισις | separation, dissolution | 67 | (2.1) | (0.436) | (0.02) | |
διακριτικός | piercing, penetrating | 9 | (0.3) | (0.098) | (0.0) | too few |
διακυβερνάω | steer through, pilot | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 23 | (0.7) | (0.406) | (0.49) | |
διαλέγομαι | talk | 57 | (1.8) | (0.836) | (0.69) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 100 | (3.2) | (1.478) | (0.97) | |
διάλειμμα | an interval | 2 | (0.1) | (0.078) | (0.01) | |
διαλείπω | to leave an interval between | 13 | (0.4) | (0.353) | (0.19) | |
διάλειψις | an interval, interstice | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
διαλεκτικός | skilled in logical argument | 11 | (0.3) | (0.637) | (0.06) | |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 3 | (0.1) | (0.21) | (0.1) | |
διάλλαξις | separation | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
διάλογος | a conversation, dialogue | 1 | (0.0) | (0.1) | (0.01) | too few |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 1 | (0.0) | (0.184) | (0.96) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 11 | (0.3) | (0.884) | (1.29) | |
διαμαρτάνω | to go astray from | 3 | (0.1) | (0.235) | (0.16) | |
διαμάχομαι | to fight | 2 | (0.1) | (0.086) | (0.27) | |
διαμένω | to remain by, stand by | 10 | (0.3) | (0.542) | (0.23) | |
διάμετρον | a measured allowance, rations | 8 | (0.3) | (0.16) | (0.03) | |
διάμετρος | diametrically opposed; diameter | 13 | (0.4) | (0.59) | (0.07) | |
διαμονή | continuance, permanence | 1 | (0.0) | (0.072) | (0.0) | too few |
διανέμω | to distribute, apportion | 1 | (0.0) | (0.263) | (0.18) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 1 | (0.0) | (0.525) | (1.1) | too few |
διανόησις | process of thinking | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 65 | (2.1) | (2.096) | (1.0) | |
διανύω | to bring quite to an end, accomplish, finish | 1 | (0.0) | (0.062) | (0.22) | too few |
διαπλαστικός | formative | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
διαπορέω | to be quite at a loss | 4 | (0.1) | (0.157) | (0.38) | |
διαρθρόω | to divide by joints, to articulate | 9 | (0.3) | (0.111) | (0.01) | |
διαρκής | quite sufficient | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.01) | too few |
διαρρέω | to flow through | 1 | (0.0) | (0.059) | (0.07) | too few |
διαρρήδην | expressly, distinctly, explicitly | 1 | (0.0) | (0.132) | (0.01) | too few |
διάσημος | clear, distinct | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.0) | too few |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 5 | (0.2) | (0.271) | (0.35) | |
διασπείρω | to scatter abroad, throw about | 2 | (0.1) | (0.156) | (0.13) | |
διάστασις | a standing aloof, separation | 68 | (2.1) | (0.667) | (0.06) | |
διαστατός | torn by faction | 68 | (2.1) | (0.101) | (0.0) | too few |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 15 | (0.5) | (0.246) | (0.07) | |
διάστημα | an interval | 495 | (15.6) | (1.324) | (0.56) | |
διαστολή | a notch | 6 | (0.2) | (0.333) | (0.08) | |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 2 | (0.1) | (0.151) | (0.06) | |
διάστροφος | twisted, distorted | 3 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | |
διασῴζω | to preserve through | 4 | (0.1) | (0.43) | (0.56) | |
διατάσσω | to appoint | 1 | (0.0) | (0.243) | (0.45) | too few |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 1 | (0.0) | (0.187) | (0.15) | too few |
διατηρέω | to watch closely, observe | 1 | (0.0) | (0.095) | (0.21) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 4 | (0.1) | (0.617) | (0.8) | |
διατριβή | a way of spending time | 1 | (0.0) | (0.328) | (0.32) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 3 | (0.1) | (0.65) | (0.77) | |
δίαυλος | a double pipe | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | |
διαφαίνω | to shew through, let | 6 | (0.2) | (0.09) | (0.17) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 245 | (7.7) | (4.463) | (2.35) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (0.0) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 2 | (0.1) | (1.527) | (3.41) | |
διαφορά | difference, distinction | 161 | (5.1) | (4.404) | (1.25) | |
διαφορέω | to spread abroad | 4 | (0.1) | (0.458) | (0.1) | |
διάφορος | different, unlike | 134 | (4.2) | (2.007) | (0.46) | |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 2 | (0.1) | (0.24) | (0.38) | |
διαφωνέω | to be dissonant | 2 | (0.1) | (0.119) | (0.01) | |
διαχέω | to pour different ways, to disperse | 1 | (0.0) | (0.081) | (0.1) | too few |
διάχυσις | diffusion | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.0) | too few |
διαχωρέω | to go through, pass through | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.01) | |
δίδαγμα | a lesson | 3 | (0.1) | (0.047) | (0.01) | |
δίδαξις | teaching, instruction | 33 | (1.0) | (0.037) | (0.0) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 23 | (0.7) | (1.33) | (0.05) | |
διδασκαλικός | fit for teaching, capable of giving instruction, instructive | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.01) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 16 | (0.5) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 90 | (2.8) | (3.329) | (1.88) | |
δίδυμος | double, twofold, twain | 3 | (0.1) | (0.243) | (0.21) | |
δίδωμι | to give | 72 | (2.3) | (11.657) | (13.85) | |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 18 | (0.6) | (0.272) | (0.16) | |
διείργω | to keep asunder, separate | 3 | (0.1) | (0.052) | (0.1) | |
διελέγχω | to refute utterly | 10 | (0.3) | (0.128) | (0.01) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 10 | (0.3) | (0.343) | (0.39) | |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 28 | (0.9) | (0.397) | (0.31) | |
διεξίημι | to let pass through | 3 | (0.1) | (0.067) | (0.08) | |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 5 | (0.2) | (0.235) | (0.1) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 16 | (0.5) | (1.398) | (1.59) | |
Δίη | Dia | 8 | (0.3) | (0.502) | (0.72) | |
διήγησις | narrative, statement | 1 | (0.0) | (0.346) | (0.43) | too few |
διήκω | to extend | 3 | (0.1) | (0.157) | (0.07) | |
διΐημι | drive, thrust through (a weapon); disband (an army) | 5 | (0.2) | (0.148) | (0.13) | |
διϊκνέομαι | go through, penetrate | 1 | (0.0) | (0.055) | (0.04) | too few |
διΐστημι | set apart, separate | 38 | (1.2) | (0.7) | (0.41) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 2 | (0.1) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιωτήριον | a house of correction | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 3 | (0.1) | (2.021) | (2.95) | |
δίμοιρος | divided in two, double | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
δίνη | a whirlpool, eddy | 4 | (0.1) | (0.097) | (0.18) | |
δίνησις | whirling motion, rotation | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
δίνω | to thresh out on the δῖνος ΙΙΙ | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
διό | wherefore, on which account | 109 | (3.4) | (5.73) | (5.96) | |
διογενής | sprung from Zeus | 1 | (0.0) | (0.113) | (0.35) | too few |
Διογένης | Diogenes | 1 | (0.0) | (0.211) | (0.07) | too few |
δίοδος | a way through, thoroughfare, passage | 1 | (0.0) | (0.128) | (0.3) | too few |
διοικέω | to manage a house | 2 | (0.1) | (0.379) | (0.3) | |
διοίκησις | government, administration | 1 | (0.0) | (0.177) | (0.04) | too few |
διόλλυμι | to destroy utterly, bring to naught | 3 | (0.1) | (0.132) | (0.24) | |
διόλου | altogether | 3 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | |
Δίον | Dion | 8 | (0.3) | (0.503) | (0.72) | |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 2 | (0.1) | (0.161) | (0.23) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 52 | (1.6) | (1.239) | (0.21) | |
διορισμός | division, distinction | 2 | (0.1) | (0.273) | (0.01) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 23 | (0.7) | (0.942) | (3.27) | |
Δῖος | of Zeus | 11 | (0.3) | (0.277) | (0.09) | |
διότι | for the reason that, since | 353 | (11.2) | (2.819) | (2.97) | |
δίπηχυς | two cubits long, broad | 5 | (0.2) | (0.055) | (0.05) | |
διπλασιάζω | to double | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.02) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 32 | (1.0) | (0.715) | (0.37) | |
διπλασίων | duplicate | 26 | (0.8) | (0.438) | (0.07) | |
διπλόος | twofold, double | 4 | (0.1) | (0.673) | (0.55) | |
δίπους | two-footed | 18 | (0.6) | (0.396) | (0.01) | |
δίς | twice, doubly | 28 | (0.9) | (0.833) | (0.53) | |
δίσκος | discus, quoit , of metal or stone | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.07) | |
δισσός | two-fold, double | 44 | (1.4) | (1.099) | (0.3) | |
δίχα | in two, asunder | 24 | (0.8) | (0.555) | (0.4) | |
διχή | bisection | 5 | (0.2) | (0.056) | (0.01) | |
διχόθεν | from both sides, both ways | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | |
διχοτομέω | to cut in two, cut in twain | 3 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
διχοτομία | dividing in two | 4 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
διχότομος | cut in half, divided equally | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.0) | too few |
διχῶς | doubly, in two ways | 29 | (0.9) | (0.31) | (0.01) | |
δίψα | thirst | 2 | (0.1) | (0.179) | (0.18) | |
διψάω | to thirst | 5 | (0.2) | (0.247) | (0.14) | |
δίω | to run away, take to flight, flee | 2 | (0.1) | (0.119) | (0.17) | |
διώκω | to pursue | 1 | (0.0) | (1.336) | (1.86) | too few |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 11 | (0.3) | (1.275) | (0.55) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 300 | (9.5) | (12.401) | (17.56) | |
δόμος | a house; a course of stone | 1 | (0.0) | (0.366) | (2.61) | too few |
δόξα | a notion | 84 | (2.7) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 16 | (0.5) | (1.083) | (0.6) | |
δοξαστός | matter of opinion, conjectural | 1 | (0.0) | (0.074) | (0.04) | too few |
δοτέος | to be given | 1 | (0.0) | (0.115) | (0.13) | too few |
δρασείω | to have a mind to do, to be going to do | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
δρᾶσις | strength, efficacy | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | |
δραστήριος | vigorous, active, efficacious | 7 | (0.2) | (0.088) | (0.02) | |
δράω | to do | 42 | (1.3) | (1.634) | (2.55) | |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 3 | (0.1) | (0.554) | (0.08) | |
δρομεύς | a runner | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | |
δρῦς | a tree | 1 | (0.0) | (0.162) | (0.32) | too few |
δυάς | the number two | 18 | (0.6) | (0.591) | (0.0) | too few |
δύη | woe, misery, anguish, pain | 7 | (0.2) | (0.161) | (0.83) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 350 | (11.1) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 723 | (22.8) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατέω | to be powerful, mighty | 2 | (0.1) | (0.167) | (0.15) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 292 | (9.2) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 27 | (0.9) | (1.685) | (2.28) | |
δύσβατος | inaccessible, impassable | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.15) | too few |
δυσέλεγκτος | hard to refute | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.0) | too few |
δύσις | a setting of the sun | 5 | (0.2) | (0.36) | (0.23) | |
δυσκίνητος | hard to move | 1 | (0.0) | (0.065) | (0.03) | too few |
δυσκολία | discontent, peevishness | 5 | (0.2) | (0.045) | (0.02) | |
δυσπαθής | impatient of suffering | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.0) | too few |
δυσπραγία | ill luck, ill success | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
δυστυχής | unlucky, unfortunate | 7 | (0.2) | (0.12) | (0.07) | |
δυστυχία | ill luck, ill fortune | 10 | (0.3) | (0.083) | (0.13) | |
δυσχέρεια | annoyance | 1 | (0.0) | (0.068) | (0.08) | too few |
δυσχερής | hard to take in hand | 4 | (0.1) | (0.281) | (0.61) | |
δύω | dunk | 7 | (0.2) | (1.034) | (2.79) | |
δυώδεκα | twelve | 5 | (0.2) | (0.213) | (0.63) | |
δώδεκα | twelve | 4 | (0.1) | (0.398) | (0.44) | |
δωδεκάκις | twelve times | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
δῶμα | a house | 2 | (0.1) | (0.369) | (2.95) | |
ἒ | woe! woe! | 15 | (0.5) | (0.339) | (0.02) | |
ἐάν | if | 537 | (17.0) | (23.689) | (20.31) | |
ἔαρ | spring | 9 | (0.3) | (0.493) | (0.42) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 1,282 | (40.5) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 36 | (1.1) | (2.333) | (3.87) | |
ἑβδομάς | the number seven | 2 | (0.1) | (0.275) | (0.0) | too few |
ἕβδομος | seventh | 3 | (0.1) | (0.727) | (0.27) | |
ἔβενος | the ebony-tree, ebony | 3 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 31 | (1.0) | (0.594) | (0.73) | |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 5 | (0.2) | (0.202) | (0.38) | |
ἐγγίων | nearer, nearest | 1 | (0.0) | (0.32) | (0.13) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 46 | (1.5) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγύτερος | nearer | 1 | (0.0) | (0.125) | (0.14) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 1 | (0.0) | (1.109) | (1.06) | too few |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 16 | (0.5) | (0.438) | (0.35) | |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 1 | (0.0) | (0.18) | (0.3) | too few |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 2 | (0.1) | (0.9) | (0.12) | |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 1 | (0.0) | (0.423) | (0.39) | too few |
ἐγκρίνω | to reckon in | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.07) | too few |
ἐγκρύπτω | to hide | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.04) | too few |
ἐγκύκλιος | circular, rounded, round | 1 | (0.0) | (0.12) | (0.0) | too few |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 1 | (0.0) | (0.104) | (0.1) | too few |
ἐγρήγορσις | waking, wakefulness | 1 | (0.0) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἐγχωρέω | to give room | 5 | (0.2) | (0.447) | (0.06) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 449 | (14.2) | (54.345) | (87.02) | |
ἔδαφος | the bottom, foundation, base | 1 | (0.0) | (0.186) | (0.13) | too few |
ἕδος | a sitting-place | 1 | (0.0) | (0.066) | (0.27) | too few |
ἕδρα | a sitting-place | 1 | (0.0) | (0.381) | (0.47) | too few |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 25 | (0.8) | (0.993) | (0.4) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 2 | (0.1) | (0.256) | (1.34) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 36 | (1.1) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 1 | (0.0) | (0.409) | (0.39) | too few |
ἔθος | custom, habit | 3 | (0.1) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 3,005 | (94.9) | (50.199) | (32.23) | |
εἶα | on! up! away! | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.04) | too few |
εἰδικός | specific | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.0) | too few |
εἰδοί | Idus | 111 | (3.5) | (0.937) | (0.07) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 3 | (0.1) | (0.344) | (1.11) | |
εἶδον | to see | 27 | (0.9) | (4.063) | (7.0) | |
εἰδοποιός | forming a species, specific | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 1,457 | (46.0) | (10.005) | (1.56) | |
εἰδότως | knowingly | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
εἶἑν | well, quite so, very good | 28 | (0.9) | (0.246) | (0.38) | |
εἰκός | like truth | 92 | (2.9) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκοσάκις | twenty times | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
εἴκοσι | twenty | 2 | (0.1) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 90 | (2.8) | (1.86) | (0.99) | |
εἴκω | give way | 4 | (0.1) | (0.274) | (0.97) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 24 | (0.8) | (1.509) | (0.52) | |
εἴλη | troops | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
εἰλικρινέω | purify | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 14 | (0.4) | (0.208) | (0.07) | |
εἴλω | to roll up, pack | 1 | (0.0) | (0.156) | (0.42) | too few |
εἰμί | to be | 13,308 | (420.4) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 102 | (3.2) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 62 | (2.0) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 736 | (23.3) | (16.169) | (13.73) | |
εἴρη | a place of assembly | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.01) | too few |
εἰρήνη | peace, time of peace | 2 | (0.1) | (1.348) | (1.32) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 2 | (0.1) | (0.317) | (0.72) | |
εἰρωνεύομαι | to dissemble | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.03) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 1,621 | (51.2) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 1,534 | (48.5) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 29 | (0.9) | (1.077) | (0.92) | |
εἰσαγωγή | importation | 1 | (0.0) | (0.092) | (0.02) | too few |
εἰσβάλλω | to throw into, put into | 1 | (0.0) | (0.206) | (1.14) | too few |
εἰσβολή | an inroad, invasion, attack | 1 | (0.0) | (0.136) | (0.64) | too few |
εἰσδύω | enter into | 1 | (0.0) | (0.04) | (0.09) | too few |
εἴσειμι | to go into | 18 | (0.6) | (0.609) | (0.62) | |
εἰσέρχομαι | to go in | 2 | (0.1) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσηγέομαι | to bring in, introduce | 1 | (0.0) | (0.122) | (0.14) | too few |
εἰσθέω | to run into, run up | 1 | (0.0) | (0.046) | (0.03) | too few |
εἰσίημι | to send into | 2 | (0.1) | (0.37) | (0.41) | |
εἴσοδος | a way in, entrance | 2 | (0.1) | (0.326) | (0.47) | |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 3 | (0.1) | (0.402) | (0.65) | |
εἶτα | then, next | 231 | (7.3) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 241 | (7.6) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 23 | (0.7) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 2,608 | (82.4) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 622 | (19.6) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 140 | (4.4) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 4 | (0.1) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκατόν | a hundred | 1 | (0.0) | (0.738) | (1.91) | too few |
ἑκατονταπλασίων | a hundred times as much | 3 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἑκατοντάρχης | leader of a hundred | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.01) | too few |
ἑκατοστός | the hundredth | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.07) | too few |
ἐκβαίνω | to step out of | 19 | (0.6) | (0.32) | (0.66) | |
ἐκβάλλω | to throw | 4 | (0.1) | (0.986) | (1.32) | |
ἔκβασις | a way out, egress | 5 | (0.2) | (0.081) | (0.09) | |
ἔκβολος | cast out of | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐκδέχομαι | to take | 1 | (0.0) | (0.243) | (0.32) | too few |
ἔκδοσις | a giving out | 1 | (0.0) | (0.064) | (0.01) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 48 | (1.5) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 8 | (0.3) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 362 | (11.4) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 7 | (0.2) | (0.623) | (0.61) | |
ἐκθλίβω | to squeeze much: to distress greatly | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.01) | too few |
ἔκκειμαι | to be cast out | 2 | (0.1) | (0.304) | (0.09) | |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 1 | (0.0) | (2.803) | (0.66) | too few |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 1 | (0.0) | (0.2) | (0.1) | too few |
ἐκκρίνω | to choose | 27 | (0.9) | (0.256) | (0.01) | |
ἔκκρισις | separation | 15 | (0.5) | (0.262) | (0.0) | too few |
ἐκλαμβάνω | to receive from | 5 | (0.2) | (0.115) | (0.04) | |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 1 | (0.0) | (0.433) | (0.41) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 6 | (0.2) | (0.722) | (0.93) | |
ἔκλειψις | abandonment | 14 | (0.4) | (0.309) | (0.04) | |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 1 | (0.0) | (0.236) | (0.41) | too few |
ἐκμυζάω | to squeeze out | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐκπέμπω | to send out | 1 | (0.0) | (0.694) | (1.7) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 7 | (0.2) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπληρόω | to fill quite up | 1 | (0.0) | (0.061) | (0.04) | too few |
ἐκπομπή | a sending out | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.02) | too few |
ἐκπυρόω | to burn to ashes, consume utterly | 1 | (0.0) | (0.05) | (0.03) | too few |
ἐκρέω | to flow out | 3 | (0.1) | (0.074) | (0.05) | |
ἔκστασις | any displacement: entrancement, astonishment | 5 | (0.2) | (0.11) | (0.0) | too few |
ἐκστατικός | inclined to depart from | 3 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
ἔκτασις | extension | 27 | (0.9) | (0.118) | (0.01) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 6 | (0.2) | (0.85) | (0.49) | |
ἕκτη | the sixth of a stater | 3 | (0.1) | (0.136) | (0.04) | |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 57 | (1.8) | (0.724) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 27 | (0.9) | (1.394) | (1.48) | |
ἕκτος | sixth | 9 | (0.3) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 3 | (0.1) | (0.143) | (0.15) | |
ἐκτροπή | a turning off | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.05) | |
ἐκφαίνω | to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest | 1 | (0.0) | (0.16) | (0.35) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 15 | (0.5) | (0.338) | (0.52) | |
ἐκφυσάω | to blow out | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἔκφυσις | growing out | 4 | (0.1) | (0.197) | (0.02) | |
ἐκχέω | to pour out | 3 | (0.1) | (0.22) | (0.22) | |
ἑκών | willing, of free will, readily | 1 | (0.0) | (0.801) | (1.21) | too few |
ἐλαία | the olive-tree | 5 | (0.2) | (0.312) | (0.43) | |
ἔλαιον | olive-oil | 4 | (0.1) | (1.471) | (0.3) | |
ἔλαιος | the wild olive | 3 | (0.1) | (0.675) | (0.06) | |
ἐλαιόω | oil | 4 | (0.1) | (0.591) | (0.04) | |
ἐλασσόω | to make less | 2 | (0.1) | (0.198) | (0.4) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 254 | (8.0) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 1 | (0.0) | (0.878) | (3.11) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 78 | (2.5) | (0.969) | (0.73) | |
ἔλεγος | a song of mourning, a lament | 3 | (0.1) | (0.039) | (0.07) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 26 | (0.8) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 88 | (2.8) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλέφας | the elephant | 1 | (0.0) | (0.368) | (0.46) | too few |
ἕλιξ | twisted, curved | 23 | (0.7) | (0.129) | (0.17) | |
ἕλιξ2 | anything which assumes a spiral shape | 23 | (0.7) | (0.115) | (0.13) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 5 | (0.2) | (0.84) | (0.39) | |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 1 | (0.0) | (0.397) | (0.1) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 20 | (0.6) | (1.305) | (1.45) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 16 | (0.5) | (0.486) | (0.32) | |
ἔλλειψις | falling short, defect | 26 | (0.8) | (0.233) | (0.0) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 5 | (0.2) | (2.754) | (10.09) | |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 4 | (0.1) | (0.184) | (0.1) | |
ἐλλόγιμος | held in account | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.04) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 1 | (0.0) | (0.798) | (1.28) | too few |
ἐλυτρόω | cover, encase | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἐλύω | to roll round | 2 | (0.1) | (0.195) | (0.61) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 23 | (0.7) | (1.417) | (1.63) | |
ἔμβρυον | a young one, new-born lamb; embryo | 5 | (0.2) | (0.294) | (0.03) | |
ἔμβρυος | growing in | 1 | (0.0) | (0.064) | (0.01) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 3 | (0.1) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμός | mine | 23 | (0.7) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 61 | (1.9) | (0.505) | (0.24) | |
Ἐμπεδοκλῆς | Empedocles | 46 | (1.5) | (0.381) | (0.03) | |
ἐμπεριέχω | encompass, surround, enclose | 3 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 6 | (0.2) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 34 | (1.1) | (0.222) | (0.1) | |
ἐμπόδιος | at one's feet, coming in the way, meeting | 1 | (0.0) | (0.074) | (0.15) | too few |
ἐμποδιστικός | trammelling | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐμποιέω | to make in | 10 | (0.3) | (0.403) | (0.38) | |
ἔμπορος | one who goes on shipboard as a passenger | 1 | (0.0) | (0.209) | (0.21) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 84 | (2.7) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμπρόσθιος | fore, front | 3 | (0.1) | (0.035) | (0.02) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 7 | (0.2) | (0.606) | (0.15) | |
ἐμφανής | obvious | 1 | (0.0) | (0.249) | (0.28) | too few |
ἔμφασις | appearing in | 2 | (0.1) | (0.19) | (0.24) | |
ἐμφράσσω | to block up | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἔμφρων | in one's mind | 1 | (0.0) | (0.1) | (0.12) | too few |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 18 | (0.6) | (0.326) | (0.08) | |
ἐμφύω | to implant | 2 | (0.1) | (0.251) | (0.12) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 27 | (0.9) | (0.843) | (0.09) | |
ἐμψυχόω | to animate | 4 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 5,096 | (161.0) | (118.207) | (88.06) | |
ἔναγχος | just now, lately | 5 | (0.2) | (0.092) | (0.02) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 4 | (0.1) | (0.186) | (0.1) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 2 | (0.1) | (0.288) | (0.35) | |
ἐναντίος | opposite | 685 | (21.6) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιότης | contrariety, opposition | 17 | (0.5) | (0.181) | (0.0) | too few |
ἐναντίωσις | a contradiction | 134 | (4.2) | (0.51) | (0.03) | |
ἐνάργεια | clearness, distinctness, vividness | 33 | (1.0) | (0.176) | (0.04) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 39 | (1.2) | (1.398) | (0.39) | |
ἑνάς | unit | 10 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἔνατος | ninth | 2 | (0.1) | (0.196) | (0.18) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 7 | (0.2) | (0.31) | (0.34) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 7 | (0.2) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 3 | (0.1) | (1.1) | (0.32) | |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 236 | (7.5) | (4.811) | (0.55) | |
ἐνδεχομένως | as far as possible | 4 | (0.1) | (0.125) | (0.07) | |
ἐνδέω | to bind in, on | 1 | (0.0) | (0.25) | (0.24) | too few |
ἐνδέω2 | to be in want of | 1 | (0.0) | (0.181) | (0.13) | too few |
ἐνδίδωμι | to give in | 13 | (0.4) | (0.434) | (0.47) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 1 | (0.0) | (1.222) | (1.6) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 11 | (0.3) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 35 | (1.1) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 359 | (11.3) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνεργάζομαι | to make in, produce in | 4 | (0.1) | (0.1) | (0.24) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 660 | (20.8) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 62 | (2.0) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνεργής | productive | 2 | (0.1) | (0.112) | (0.24) | |
ἐνεργητικός | able to act upon, acting upon | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.01) | too few |
ἐνεργός | at work, working, active, busy | 1 | (0.0) | (0.11) | (0.48) | too few |
ἔνθα | there | 34 | (1.1) | (1.873) | (6.42) | |
ἔνθεν | whence; thence | 22 | (0.7) | (0.579) | (0.99) | |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 1 | (0.0) | (0.204) | (0.33) | too few |
ἐνιαυτός | year | 27 | (0.9) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνίημι | to send in | 3 | (0.1) | (0.238) | (0.41) | |
ἑνικός | single | 1 | (0.0) | (0.055) | (0.01) | too few |
ἔνιοι | some | 30 | (0.9) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 4 | (0.1) | (1.212) | (0.31) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 37 | (1.2) | (0.778) | (1.23) | |
ἐννέα | nine | 4 | (0.1) | (0.408) | (0.44) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 11 | (0.3) | (0.573) | (0.57) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 110 | (3.5) | (0.952) | (0.46) | |
ἕννυμι | to put clothes on | 1 | (0.0) | (0.089) | (0.74) | too few |
ἔνος | year | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 48 | (1.5) | (2.132) | (1.65) | |
ἑνότης | unity | 1 | (0.0) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 1 | (0.0) | (0.293) | (0.05) | too few |
ἑνόω | make one, unite | 2 | (0.1) | (0.18) | (0.01) | |
ἔνστασις | a beginning, plan, management | 5 | (0.2) | (0.27) | (0.02) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 167 | (5.3) | (4.633) | (3.4) | |
ἐντελέχεια | full, complete reality | 85 | (2.7) | (0.47) | (0.0) | too few |
ἐντελής | complete, full | 3 | (0.1) | (0.077) | (0.08) | |
ἐντεῦθεν | hence | 102 | (3.2) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντίθημι | to put in | 16 | (0.5) | (0.318) | (0.31) | |
ἐντός | within, inside | 78 | (2.5) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντρεπτικός | fit to put one to shame | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐντυχία | conversation, intercourse | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐνυπάρχω | exist | 49 | (1.5) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἕνωσις | combination into one, union | 3 | (0.1) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἕξ | six | 14 | (0.4) | (0.945) | (0.94) | |
ἐξάγω | to lead out | 3 | (0.1) | (0.513) | (1.31) | |
ἐξαιρετέος | to be taken out | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 18 | (0.6) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαίφνης | suddenly | 8 | (0.3) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξακοντίζω | to dart | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | |
ἐξαλλαγή | a complete change, alteration | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἐξαλλάσσω | to change utterly | 1 | (0.0) | (0.055) | (0.09) | too few |
ἐξανύω | to accomplish, fulfil, make effectual | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.13) | too few |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 2 | (0.1) | (0.197) | (0.16) | |
ἐξαρτάω | to hang upon, to make dependent upon | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.06) | |
ἔξειμι | go out | 13 | (0.4) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξεπίτηδες | of set purpose | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.01) | too few |
ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 1 | (0.0) | (0.198) | (0.57) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 13 | (0.4) | (1.544) | (1.49) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 16 | (0.5) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξετάζω | to examine well | 13 | (0.4) | (0.695) | (0.41) | |
ἐξέχω | to stand out | 1 | (0.0) | (0.08) | (0.01) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 10 | (0.3) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 12 | (0.4) | (0.416) | (0.29) | |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 12 | (0.4) | (0.231) | (0.07) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 48 | (1.5) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξίημι | to send out, let | 3 | (0.1) | (0.311) | (0.69) | |
ἕξις | a having, possession | 58 | (1.8) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 34 | (1.1) | (0.482) | (0.23) | |
ἐξίσωσις | equalisation | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐξίτηλος | going out, losing colour, fading, evanescent | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.03) | |
ἐξίωσις | reduction to metallic state | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἔξοδος | a going out; an exit | 1 | (0.0) | (0.366) | (0.69) | too few |
ἐξομοιόω | to make quite like, to assimilate | 9 | (0.3) | (0.081) | (0.03) | |
ἐξόπισθεν | behind, in rear | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.02) | too few |
ἐξοχή | prominence | 2 | (0.1) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἔξω | out | 100 | (3.2) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 141 | (4.5) | (1.897) | (0.59) | |
ἐξωτάτω | outermost | 12 | (0.4) | (0.041) | (0.01) | |
ἐξωτερικός | external, belonging to the outside | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐξωτέρω | more outside | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 64 | (2.0) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 91 | (2.9) | (1.868) | (1.01) | |
ἑός | his, her own | 2 | (0.1) | (0.445) | (1.93) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 2 | (0.1) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπάγνυμι | to break | 1 | (0.0) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 92 | (2.9) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 7 | (0.2) | (0.333) | (0.12) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 1 | (0.0) | (1.438) | (1.84) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 14 | (0.4) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπακούω | to listen | 1 | (0.0) | (0.171) | (0.23) | too few |
ἐπαλλάσσω | to interchange | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.02) | |
ἐπαμφοτερίζω | to admit a double sense | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἐπαναλαμβάνω | to take up again, resume, repeat | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐπαναφέρω | to throw back upon, ascribe, refer | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.06) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 4 | (0.1) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπανήκω | to have come back, to return | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.03) | |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 2 | (0.1) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπαρκέω | to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply | 1 | (0.0) | (0.061) | (0.1) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 1,038 | (32.8) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 5 | (0.2) | (0.537) | (0.86) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 19 | (0.6) | (0.712) | (1.78) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 19 | (0.6) | (0.827) | (1.95) | |
ἐπείσειμι | come in after, come in besides | 5 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | |
ἐπεισέρχομαι | to come in besides | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.09) | |
ἔπειτα | then, next | 78 | (2.5) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 2 | (0.1) | (0.297) | (0.08) | |
ἐπεκτείνω | to extend | 1 | (0.0) | (0.047) | (0.04) | too few |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 3 | (0.1) | (0.161) | (0.32) | |
ἐπέοικα | to be like, suit | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.13) | too few |
ἐπερείδω | to drive against, drive home | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 8 | (0.3) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 20 | (0.6) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπηρεάζω | to threaten abusively | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 2,406 | (76.0) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 4 | (0.1) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβάτης | one who mounts | 1 | (0.0) | (0.059) | (0.3) | too few |
ἐπιβλέπω | to look upon, look attentively | 1 | (0.0) | (0.097) | (0.01) | too few |
ἐπιβλητικός | apprehending directly | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπιβολή | a throwing | 3 | (0.1) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 32 | (1.0) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 1 | (0.0) | (0.629) | (0.2) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 7 | (0.2) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 11 | (0.3) | (0.48) | (0.24) | |
ἐπιδέω | to bind on | 1 | (0.0) | (0.22) | (0.14) | too few |
ἐπιδιαμένω | remain after | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 4 | (0.1) | (0.167) | (0.1) | |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 4 | (0.1) | (0.228) | (0.44) | |
ἐπιθέω | to run at | 3 | (0.1) | (0.132) | (0.18) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 2 | (0.1) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 8 | (0.3) | (0.531) | (0.83) | |
Ἐπίκουρος | Epicurus | 2 | (0.1) | (0.164) | (0.01) | |
ἐπικράτεια | mastery, dominion, possession | 1 | (0.0) | (0.112) | (0.04) | too few |
ἐπικρατέω | to rule over | 15 | (0.5) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπίκρισις | determination | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἐπικρύπτω | to throw a cloak over, conceal | 1 | (0.0) | (0.056) | (0.11) | too few |
ἐπίκρυψις | concealment | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 8 | (0.3) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπιλάμπω | to shine after | 4 | (0.1) | (0.041) | (0.06) | |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 2 | (0.1) | (0.214) | (0.27) | |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 2 | (0.1) | (0.374) | (0.49) | |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 22 | (0.7) | (0.199) | (0.2) | |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 2 | (0.1) | (0.221) | (0.17) | |
ἐπιλογισμός | reckoning | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐπίλοιπος | still left, remaining | 1 | (0.0) | (0.074) | (0.15) | too few |
ἐπιλύζω | have the hiccough besides | 4 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπίλυσις | release from | 9 | (0.3) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἐπιλύω | to loose, untie | 42 | (1.3) | (0.083) | (0.01) | |
ἐπιμιμνήσκομαι | to remember, think of; to mention | 4 | (0.1) | (0.104) | (0.22) | |
ἐπινέμω | to allot, distribute | 1 | (0.0) | (0.048) | (0.05) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 46 | (1.5) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπίνοια | a thinking on | 76 | (2.4) | (0.469) | (0.53) | |
ἐπίπεδος | to the level of the ground, level | 20 | (0.6) | (0.831) | (0.39) | |
ἐπιπολάζω | to be at the top, come to the surface, float on the surface | 5 | (0.2) | (0.154) | (0.05) | |
ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 1 | (0.0) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 1 | (0.0) | (0.219) | (0.15) | too few |
ἐπιπολύ | to a great extent, generally | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἐπίπροσθεν | before | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.02) | too few |
ἐπιρραίνω | to sprinkle upon | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.03) | too few |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 1 | (0.0) | (0.199) | (0.24) | too few |
ἐπίσημος | having a mark on | 1 | (0.0) | (0.187) | (0.1) | too few |
ἐπισκεπτέος | to be considered | 2 | (0.1) | (0.117) | (0.01) | |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 4 | (0.1) | (0.159) | (0.07) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 34 | (1.1) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπισκοπή | a watching over, visitation | 1 | (0.0) | (0.502) | (0.01) | too few |
ἐπισκώπτω | to laugh at, quiz, make game of | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 9 | (0.3) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπίστασις | a stopping, halting, a halt | 3 | (0.1) | (0.101) | (0.34) | |
ἐπιστατέω | to be set over | 4 | (0.1) | (0.1) | (0.13) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 76 | (2.4) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστημόω | make wise | 9 | (0.3) | (0.215) | (0.03) | |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 18 | (0.6) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιστητός | that can be scientifically known, matter of science | 9 | (0.3) | (0.373) | (0.0) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 1 | (0.0) | (0.677) | (0.24) | too few |
ἐπίσχω | to hold | 1 | (0.0) | (0.059) | (0.16) | too few |
ἐπίταγμα | an injunction, command | 1 | (0.0) | (0.077) | (0.07) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 2 | (0.1) | (0.18) | (0.01) | |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 7 | (0.2) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 5 | (0.2) | (0.227) | (0.08) | |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 2 | (0.1) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτελής | brought to an end, completed, accomplished | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.1) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 29 | (0.9) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 15 | (0.5) | (0.198) | (0.02) | |
ἐπιτηδές | advisedly; designedly, deceitfully | 4 | (0.1) | (0.066) | (0.19) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 22 | (0.7) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπίτριτος | one and a third | 4 | (0.1) | (0.068) | (0.01) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 2 | (0.1) | (0.361) | (0.44) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 234 | (7.4) | (0.971) | (0.48) | |
Ἐπιφάνεια | Epiphania (city in Cilicia) | 4 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐπιφάνεια2 | sacrifices in celebration of an appearance | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 8 | (0.3) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 45 | (1.4) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 157 | (5.0) | (0.587) | (0.03) | |
ἐπιχείρησις | an attempt, attack | 14 | (0.4) | (0.193) | (0.16) | |
ἐπιχέω | to pour water over | 4 | (0.1) | (0.198) | (0.15) | |
ἕπομαι | follow | 191 | (6.0) | (4.068) | (4.18) | |
ἔπος | a word | 3 | (0.1) | (1.082) | (5.8) | |
ἐποχέομαι | to be carried upon, ride upon | 1 | (0.0) | (0.043) | (0.01) | too few |
ἑπτά | seven | 3 | (0.1) | (1.073) | (1.19) | |
ἑπτάκις | seven times | 1 | (0.0) | (0.052) | (0.01) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 2 | (0.1) | (1.142) | (1.25) | |
ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 4 | (0.1) | (0.169) | (0.28) | |
ἐπώχατο | were kept shut | 13 | (0.4) | (0.486) | (0.69) | |
ἔρανος | a meal to which each contributed his share | 3 | (0.1) | (0.058) | (0.07) | |
ἐραστός | beloved, lovely | 1 | (0.0) | (0.112) | (0.14) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 4 | (0.1) | (0.99) | (1.38) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 3 | (0.1) | (0.784) | (0.99) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 20 | (0.6) | (2.772) | (1.58) | |
ἐργασία | work, daily labour, business | 1 | (0.0) | (0.227) | (0.15) | too few |
ἐργάτις | a workwoman | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
ἔργον | work | 25 | (0.8) | (5.905) | (8.65) | |
ἔργω | to bar one's way | 3 | (0.1) | (0.276) | (0.93) | |
ἔρδω | to do | 13 | (0.4) | (0.716) | (1.42) | |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 1 | (0.0) | (0.169) | (0.18) | too few |
ἐρείδω | cause to lean, prop | 3 | (0.1) | (0.141) | (0.49) | |
Ἐρετριεύς | citizen of Eretria | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.22) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 30 | (0.9) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 2 | (0.1) | (1.033) | (1.28) | |
ἐρινεόν | fruit of the ἐρινεός | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.05) | too few |
ἐρινεός | the wild fig-tree | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.09) | too few |
ἔριον | wool | 5 | (0.2) | (0.366) | (0.14) | |
ἐριστικός | eager for strife | 7 | (0.2) | (0.123) | (0.01) | |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 4 | (0.1) | (0.331) | (0.01) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 1 | (0.0) | (0.377) | (0.06) | too few |
Ἑρμῆς | Hermes | 2 | (0.1) | (0.807) | (0.8) | |
Ἕρμος | Hermus | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.05) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 6 | (0.2) | (0.949) | (1.25) | |
ἔρος | love, desire | 2 | (0.1) | (0.082) | (0.24) | |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 3 | (0.1) | (0.18) | (0.28) | |
ἐρυθρός | red | 8 | (0.3) | (0.374) | (0.35) | |
ἐρύω2 | protect, guard | 2 | (0.1) | (0.319) | (0.91) | |
ἔρχομαι | to come | 95 | (3.0) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 213 | (6.7) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρωτάω | to ask | 26 | (0.8) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρώτησις | a questioning | 1 | (0.0) | (0.253) | (0.04) | too few |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 1 | (0.0) | (0.476) | (0.76) | too few |
ἐσθίω | to eat | 5 | (0.2) | (2.007) | (1.91) | |
ἔσχατος | outermost | 101 | (3.2) | (2.261) | (0.9) | |
ἔσωθεν | from within | 1 | (0.0) | (0.16) | (0.11) | too few |
ἐτάζω | to examine, test | 3 | (0.1) | (0.302) | (0.59) | |
ἑτερογενέω | differ in kind | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἑτερογενής | of different kinds | 3 | (0.1) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἑτεροιόω | to make of different kind | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.02) | too few |
ἑτερομήκης | with sides of uneven length | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 873 | (27.6) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτερότης | otherness, difference | 20 | (0.6) | (0.137) | (0.0) | too few |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 4 | (0.1) | (0.293) | (0.01) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 191 | (6.0) | (11.058) | (14.57) | |
ἔτος | a year | 6 | (0.2) | (3.764) | (3.64) | |
ἐτυμολογία | etymology | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
εὖ | well | 3 | (0.1) | (2.642) | (5.92) | |
εὐγνώμων | of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent | 2 | (0.1) | (0.073) | (0.02) | |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 34 | (1.1) | (0.772) | (0.53) | |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 1 | (0.0) | (0.652) | (0.95) | too few |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 10 | (0.3) | (0.317) | (0.03) | |
εὐειδής | well-shaped, goodly, beautiful, beauteous | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.19) | too few |
εὐέλεγκτος | easy to refute: easy to test | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 5 | (0.2) | (0.141) | (0.07) | |
εὐεργετέω | to do well, do good | 3 | (0.1) | (0.238) | (0.15) | |
εὐεργός | doing good | 6 | (0.2) | (0.012) | (0.03) | |
Εὔεργος | Euergus | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 7 | (0.2) | (0.164) | (0.18) | |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 49 | (1.5) | (1.18) | (0.07) | |
εὔθετος | well-arranged | 1 | (0.0) | (0.052) | (0.01) | too few |
εὐθύγραμμος | rectilinear figure | 14 | (0.4) | (0.127) | (0.0) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 229 | (7.2) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθύτης | straightness | 4 | (0.1) | (0.061) | (0.0) | too few |
εὐθυωρία | straight course | 1 | (0.0) | (0.068) | (0.01) | too few |
εὐκαταφρόνητος | easy to be despised, contemptible, despicable | 1 | (0.0) | (0.075) | (0.07) | too few |
εὐκίνητος | easily moved | 6 | (0.2) | (0.101) | (0.03) | |
Εὐκλείδης | Euclides | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.08) | |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 2 | (0.1) | (0.194) | (0.05) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 88 | (2.8) | (1.211) | (0.37) | |
εὐοδέω | to have a free course | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὐπορία | an easy way | 1 | (0.0) | (0.175) | (0.12) | too few |
εὐπραγία | well-doing, well-being, welfare, success | 8 | (0.3) | (0.073) | (0.1) | |
εὐπραξία | good conduct | 11 | (0.3) | (0.04) | (0.04) | |
εὕρεσις | a finding, discovery | 3 | (0.1) | (0.392) | (0.02) | |
Εὐριπίδης | Euripides | 4 | (0.1) | (0.232) | (0.33) | |
εὑρίσκω | to find | 88 | (2.8) | (6.155) | (4.65) | |
εὐρύς | wide, broad | 1 | (0.0) | (0.288) | (1.67) | too few |
εὐρύστερνος | broad-breasted | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
εὐσύνοπτος | easily taken in at a glance, seen at once | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.03) | too few |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 2 | (0.1) | (0.166) | (0.49) | |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 8 | (0.3) | (0.192) | (0.24) | |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 45 | (1.4) | (0.237) | (0.3) | |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 1 | (0.0) | (0.209) | (0.62) | too few |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 2 | (0.1) | (0.174) | (0.26) | |
εὐώνυμος | of good name, left | 3 | (0.1) | (0.243) | (0.8) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 8 | (0.3) | (0.347) | (0.3) | |
ἐφαρμόζω | to fit on | 66 | (2.1) | (0.378) | (0.04) | |
ἐφέζομαι | to sit upon | 4 | (0.1) | (0.514) | (1.01) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 224 | (7.1) | (2.195) | (0.2) | |
ἔφεσις | a throwing | 3 | (0.1) | (0.096) | (0.0) | too few |
ἐφήκω | to have arrived | 5 | (0.2) | (0.091) | (0.08) | |
ἐφίζω | to set upon | 1 | (0.0) | (0.344) | (0.61) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 55 | (1.7) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 27 | (0.9) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφόδιον | travelling-allowance | 1 | (0.0) | (0.043) | (0.1) | too few |
ἐφόδιος | for a journey | 1 | (0.0) | (0.039) | (0.07) | too few |
ἔφοδος | accessible | 1 | (0.0) | (0.418) | (1.26) | too few |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 1 | (0.0) | (0.4) | (1.15) | too few |
ἐφύω | to rain upon | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.1) | too few |
ἔχις | an adder, viper | 3 | (0.1) | (0.147) | (0.15) | |
ἔχω | to have | 1,751 | (55.3) | (48.945) | (46.31) | |
ἕψω | to boil, seethe | 1 | (0.0) | (0.553) | (0.24) | too few |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 8 | (0.3) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 4 | (0.1) | (2.268) | (1.36) | |
Ζεύς | Zeus | 16 | (0.5) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 6 | (0.2) | (1.826) | (1.25) | |
Ζήνων | Zeno | 27 | (0.9) | (0.272) | (0.07) | |
ζητέω | to seek, seek for | 188 | (5.9) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 18 | (0.6) | (0.673) | (0.18) | |
ζητητέος | to be sought | 9 | (0.3) | (0.206) | (0.09) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 13 | (0.4) | (5.09) | (3.3) | |
ζόφος | the gloom of the world below, nether darkness | 1 | (0.0) | (0.066) | (0.21) | too few |
ζωγράφος | one who paints from life | 4 | (0.1) | (0.109) | (0.15) | |
ζῳδιακός | of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac | 3 | (0.1) | (0.187) | (0.01) | |
ζῴδιον | a small figure | 1 | (0.0) | (0.289) | (0.04) | too few |
ζωή | a living | 20 | (0.6) | (2.864) | (0.6) | |
ζῷον | a living being, animal | 366 | (11.6) | (8.115) | (0.7) | |
ζωός | alive, living | 10 | (0.3) | (1.744) | (0.57) | |
ζωόω | impregnate | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
ζωτικός | full of life, lively | 2 | (0.1) | (0.161) | (0.01) | |
ἤ | either..or; than | 1,472 | (46.5) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 46 | (1.5) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 48 | (1.5) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 298 | (9.4) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 61 | (1.9) | (1.346) | (0.16) | |
ἡβάω | to be at man's estate, to be in the prime of youth | 1 | (0.0) | (0.056) | (0.23) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 29 | (0.9) | (3.657) | (4.98) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 38 | (1.2) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἠδέ | and | 1 | (0.0) | (0.487) | (4.77) | too few |
ἤδη | already | 170 | (5.4) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 1 | (0.0) | (0.699) | (0.69) | too few |
ἦδος | delight, enjoyment, pleasure | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.05) | too few |
ἡδύς | sweet | 14 | (0.4) | (2.071) | (1.82) | |
ἠερόεις | hazy, murky | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.19) | too few |
ἠθικός | of or for morals, ethical, moral | 3 | (0.1) | (0.354) | (0.05) | |
ἦθος | custom, character | 1 | (0.0) | (0.735) | (0.82) | too few |
ἥκιστος | least | 6 | (0.2) | (0.653) | (1.14) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 13 | (0.4) | (2.341) | (4.29) | |
Ἠλιακός | Elian, of Elis | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἡλιακός | of the sun, solar | 4 | (0.1) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 1 | (0.0) | (1.229) | (1.25) | too few |
ἥλιος | the sun | 71 | (2.2) | (3.819) | (3.15) | |
ἧλος | a nail | 10 | (0.3) | (0.215) | (0.04) | |
ἠμέν | as well .. , as also . . | 1 | (0.0) | (0.05) | (0.48) | too few |
ἡμέρα | day | 71 | (2.2) | (8.416) | (8.56) | |
ἡμερήσιος | for the day, by day | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.04) | too few |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 4 | (0.1) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμέτερος | our | 31 | (1.0) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 48 | (1.5) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμικύκλιον | semicircle | 1 | (0.0) | (0.127) | (0.01) | too few |
ἡμικύκλιος | semicircular | 1 | (0.0) | (0.231) | (0.01) | too few |
ἡμιόλιος | containing one and a half, half as much again | 5 | (0.2) | (0.121) | (0.09) | |
ἡμίονος | a half-ass | 4 | (0.1) | (0.197) | (0.49) | |
ἡμίσεια | half (sc. μοῖρα) | 5 | (0.2) | (0.154) | (0.15) | |
ἥμισυς | half | 48 | (1.5) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμισφαίριον | hemisphere | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἤν | see! see there! lo! | 4 | (0.1) | (0.576) | (0.22) | |
ἡνίκα | at which time, when | 8 | (0.3) | (0.856) | (0.54) | |
ἧπαρ | the liver | 2 | (0.1) | (0.902) | (0.13) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 1,074 | (33.9) | (2.882) | (1.73) | |
ἠπειρωτικός | continental | 6 | (0.2) | (0.162) | (0.05) | |
ἤπερ | than at all, than even | 12 | (0.4) | (0.355) | (0.06) | |
Ἡράκλειτος | Heraclitus | 14 | (0.4) | (0.164) | (0.02) | |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 4 | (0.1) | (0.244) | (0.08) | |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 159 | (5.0) | (0.775) | (0.02) | |
ἠρέμησις | quietude | 4 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἠρεμία | rest, quietude | 182 | (5.7) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἠρεμίζω | to make still | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἥρως | hero | 3 | (0.1) | (0.431) | (1.98) | |
Ἡσίοδος | Hesiod | 4 | (0.1) | (0.232) | (0.16) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 1 | (0.0) | (0.851) | (1.32) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 103 | (3.3) | (2.969) | (2.18) | |
ἦτα | the letter eta, η | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 120 | (3.8) | (3.652) | (1.2) | |
ἦχος | sound | 7 | (0.2) | (0.194) | (0.07) | |
ἠχώ | a sound | 2 | (0.1) | (0.046) | (0.05) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 2 | (0.1) | (0.679) | (2.1) | |
θάλασσα | the sea | 14 | (0.4) | (3.075) | (7.18) | |
Θαλῆς | Thales | 9 | (0.3) | (0.095) | (0.05) | |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 1 | (0.0) | (0.153) | (0.26) | too few |
θάνατος | death | 12 | (0.4) | (3.384) | (2.71) | |
θάσσω | to sit, sit idle | 11 | (0.3) | (0.073) | (0.1) | |
θάσσων | quicker, swifter | 96 | (3.0) | (0.719) | (0.67) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 7 | (0.2) | (1.706) | (1.96) | |
θαυμαστικός | inclined to wonder | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.0) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 21 | (0.7) | (1.141) | (0.69) | |
θεά | a goddess | 1 | (0.0) | (0.712) | (2.74) | too few |
θέα | a seeing, looking at, view | 1 | (0.0) | (0.691) | (1.64) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 4 | (0.1) | (1.993) | (1.71) | |
θείνω | to strike, wound | 11 | (0.3) | (0.215) | (0.86) | |
θεῖον | brimstone | 2 | (0.1) | (0.249) | (0.13) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 29 | (0.9) | (4.128) | (1.77) | |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 12 | (0.4) | (0.295) | (0.06) | |
θεόθεν | from the gods, at the hands of the gods | 1 | (0.0) | (0.069) | (0.07) | too few |
θεολογία | science of things divine | 3 | (0.1) | (0.107) | (0.01) | |
θεολογικός | theological | 3 | (0.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
θεολόγος | one who discourses of the gods | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.0) | too few |
θεός | god | 22 | (0.7) | (26.466) | (19.54) | |
Θεόφραστος | Theophrastus | 3 | (0.1) | (0.243) | (0.04) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 1 | (0.0) | (0.954) | (0.4) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 1 | (0.0) | (1.21) | (0.71) | too few |
θερινός | of summer, in summer | 2 | (0.1) | (0.177) | (0.09) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 38 | (1.2) | (1.019) | (0.08) | |
θέρμανσις | heating | 3 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
θερμαντός | capable of being heated | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
θέρμη | heat, feverish heat | 3 | (0.1) | (0.231) | (0.04) | |
θερμός | hot, warm | 95 | (3.0) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 37 | (1.2) | (1.098) | (0.13) | |
θερμότης | heat | 35 | (1.1) | (1.143) | (0.01) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 9 | (0.3) | (0.779) | (1.22) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 66 | (2.1) | (1.601) | (0.25) | |
θετέος | to be laid down | 1 | (0.0) | (0.082) | (0.01) | too few |
θετός | taken as one's child, adopted | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.01) | too few |
θέω | to run | 7 | (0.2) | (0.925) | (1.43) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 89 | (2.8) | (2.307) | (1.87) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 30 | (0.9) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρητικός | fond of contemplating | 4 | (0.1) | (0.444) | (0.01) | |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 51 | (1.6) | (1.112) | (0.22) | |
Θῆβαι | Thebes (usu. plural) | 28 | (0.9) | (0.405) | (1.29) | |
Θηβαῖος | Theban | 1 | (0.0) | (0.582) | (1.43) | too few |
θήκη | a case to put anything in, a box, chest | 1 | (0.0) | (0.09) | (0.23) | too few |
θηλέω | to be full of | 1 | (0.0) | (0.051) | (0.11) | too few |
θῆλυς | female | 9 | (0.3) | (1.183) | (0.69) | |
θήρ | a wild beast, beast of prey | 1 | (0.0) | (0.205) | (0.52) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 4 | (0.1) | (1.068) | (1.39) | |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 1 | (0.0) | (0.369) | (0.26) | too few |
θιγγάνω | to touch, handle | 2 | (0.1) | (0.117) | (0.18) | |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 3 | (0.1) | (0.291) | (0.06) | |
θλῖψις | pressure | 1 | (0.0) | (0.294) | (0.02) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 21 | (0.7) | (1.296) | (1.37) | |
θόλος | a round building with a conical roof, a vaulted chamber | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.03) | |
θοός | quick, nimble | 1 | (0.0) | (0.141) | (1.58) | too few |
θορυβέω | to make a noise | 4 | (0.1) | (0.197) | (0.26) | |
θρασύτης | over-boldness, audacity | 2 | (0.1) | (0.077) | (0.04) | |
θρεπτικός | promoting growth | 1 | (0.0) | (0.215) | (0.0) | too few |
θρίξ | the hair of the head | 4 | (0.1) | (0.632) | (0.33) | |
θρόνος | a seat, chair | 7 | (0.2) | (0.806) | (0.9) | |
θυμίαμα | that which is burnt as incense | 1 | (0.0) | (0.261) | (0.08) | too few |
θυμός | the soul | 3 | (0.1) | (1.72) | (7.41) | |
θύρα | a door | 23 | (0.7) | (0.919) | (1.74) | |
θυρίς | a window | 1 | (0.0) | (0.063) | (0.02) | too few |
ἰά | a voice, cry | 15 | (0.5) | (0.684) | (0.1) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 1 | (0.0) | (1.023) | (0.32) | too few |
Ἰάς | Ionian, Ionic | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.1) | |
ἰατρεύω | to treat medically, to cure | 8 | (0.3) | (0.126) | (0.04) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 14 | (0.4) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 54 | (1.7) | (1.94) | (0.58) | |
ἰδέα | form | 19 | (0.6) | (1.544) | (0.48) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 171 | (5.4) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 12 | (0.4) | (0.281) | (0.19) | |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 1 | (0.0) | (0.45) | (0.74) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 2 | (0.1) | (1.875) | (4.27) | |
ἵζω | to make to sit, seat, place | 1 | (0.0) | (0.166) | (1.35) | too few |
ἰή | exclam. of joy or enthusiasm; or of grief | 4 | (0.1) | (0.197) | (0.1) | |
ἰήϊος | invoked with the cry ἰή | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.03) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 1,008 | (31.8) | (12.618) | (6.1) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 50 | (1.6) | (2.65) | (2.84) | |
ἴλη | a crowd, band, troop | 1 | (0.0) | (0.084) | (0.19) | too few |
ἴλιγγος | a spinning round | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
Ἴλιον | Ilium | 1 | (0.0) | (0.062) | (0.17) | too few |
Ἴλιος | Ilian, Trojan | 2 | (0.1) | (0.231) | (0.92) | |
ἱμάς | a leathern strap | 1 | (0.0) | (0.158) | (0.24) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 16 | (0.5) | (0.758) | (0.44) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 226 | (7.1) | (8.778) | (7.86) | |
ἴον | the violet | 10 | (0.3) | (0.34) | (0.11) | |
ἰός | an arrow | 18 | (0.6) | (0.939) | (0.56) | |
ἰού | ho! | 1 | (0.0) | (0.273) | (0.33) | too few |
Ἵππασος | Hippasus | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | |
ἵππειος | of a horse | 3 | (0.1) | (0.031) | (0.09) | |
ἱππεύς | a horseman | 1 | (0.0) | (1.262) | (5.21) | too few |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 6 | (0.2) | (1.33) | (0.32) | |
ἵππος | a horse, mare | 137 | (4.3) | (3.33) | (7.22) | |
Ἵππος | Hippus | 2 | (0.1) | (0.078) | (0.04) | |
ἴς | sinew, tendon | 5 | (0.2) | (0.943) | (0.25) | |
Ἴς | Is, a city, and a river nearby it | 1 | (0.0) | (0.086) | (0.0) | too few |
ἰσάζω | to make equal, to balance | 9 | (0.3) | (0.053) | (0.04) | |
ἰσάριθμος | equal in number. | 1 | (0.0) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἰσημερινός | equinoctial | 2 | (0.1) | (0.229) | (0.08) | |
ἰσοδυναμέω | have equal power | 3 | (0.1) | (0.082) | (0.02) | |
ἰσοπαλής | equal in the struggle, well-matched | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.03) | too few |
ἰσόπλευρος | with equal sides | 8 | (0.3) | (0.142) | (0.01) | |
ἰσόρροπος | equally balanced, in equipoise | 5 | (0.2) | (0.071) | (0.06) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 294 | (9.3) | (9.107) | (4.91) | |
Ἶσος | Isus | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἰσοσθενής | equal in force | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἰσοταχέω | travel with equal velocity | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἰσοταχής | possessing equal velocity | 23 | (0.7) | (0.087) | (0.02) | |
ἰσότης | equality | 4 | (0.1) | (0.289) | (0.03) | |
ἰσότιμος | held in equal honour, having the same privileges | 1 | (0.0) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἰσόω | to make equal | 1 | (0.0) | (0.069) | (0.05) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 156 | (4.9) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστορέω | to inquire into | 2 | (0.1) | (0.89) | (0.55) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 1 | (0.0) | (1.084) | (1.17) | too few |
Ἴστρος | Ister, Danube | 1 | (0.0) | (0.18) | (0.49) | too few |
ἱστών | weaving-shed | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἰσχνασία | thinness, leanness | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 5 | (0.2) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχύς | strength | 3 | (0.1) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχύω | to be strong | 4 | (0.1) | (0.63) | (0.31) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 16 | (0.5) | (0.662) | (1.0) | |
ἴσως | equally, in like manner | 50 | (1.6) | (2.15) | (1.68) | |
Ἰταλία | Italy | 2 | (0.1) | (0.647) | (1.76) | |
ἴτης | eager, bold, reckless | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.18) | |
ἴτον | mushroom | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.14) | |
ἰχθύς | a fish | 3 | (0.1) | (1.082) | (0.54) | |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (0.0) | (0.246) | (0.24) | too few |
Ἰώ | Io | 1 | (0.0) | (0.078) | (0.06) | too few |
Ἰωάννης | Johannes, John | 5 | (0.2) | (1.449) | (0.17) | |
Ἴων | Ion | 1 | (0.0) | (0.111) | (0.05) | too few |
Ἴωνες | Ionians | 1 | (0.0) | (0.301) | (1.79) | too few |
κάδος | a jar | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.04) | too few |
καθά | according as, just as | 17 | (0.5) | (5.439) | (4.28) | |
καθαίρεσις | a pulling down, rasing to the ground | 2 | (0.1) | (0.173) | (0.02) | |
καθαίρω | to make pure | 1 | (0.0) | (0.786) | (0.29) | too few |
καθάπαξ | once for all | 2 | (0.1) | (0.125) | (0.15) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 3 | (0.1) | (1.603) | (0.65) | |
καθάρσιος | cleansing | 1 | (0.0) | (0.096) | (0.06) | too few |
κάθαρσις | a cleansing | 1 | (0.0) | (0.392) | (0.05) | too few |
καθέδρα | a seat | 11 | (0.3) | (0.112) | (0.03) | |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 7 | (0.2) | (0.492) | (0.37) | |
κάθημαι | to be seated | 4 | (0.1) | (0.912) | (1.11) | |
καθίημι | to send down, let fall | 2 | (0.1) | (0.498) | (0.52) | |
καθίστημι | to set down, place | 4 | (0.1) | (2.674) | (4.86) | |
καθό | in so far as, according as | 150 | (4.7) | (1.993) | (2.46) | |
καθολικός | general | 19 | (0.6) | (0.361) | (0.07) | |
καθόλου | on the whole, in general | 154 | (4.9) | (5.11) | (1.48) | |
καθότι | in what manner | 2 | (0.1) | (0.215) | (0.05) | |
καί | and, also | 14,402 | (455.0) | (544.579) | (426.61) | |
καινοτομέω | to open a new vein (in mining); to innovate | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.07) | too few |
καίνω | to kill, slay | 2 | (0.1) | (0.115) | (0.21) | |
καίπερ | although, albeit | 4 | (0.1) | (0.396) | (1.01) | |
καίριος | in time, at the right moment, vital, fatal | 1 | (0.0) | (0.126) | (0.15) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 8 | (0.3) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 2 | (0.1) | (1.981) | (3.68) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 80 | (2.5) | (2.582) | (1.38) | |
καίω | to light, kindle | 9 | (0.3) | (1.158) | (1.18) | |
κακία | badness | 7 | (0.2) | (1.366) | (0.41) | |
κακίζω | to abuse, reproach, accuse | 1 | (0.0) | (0.052) | (0.04) | too few |
κακοδαιμονία | unhappiness, misfortune | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.01) | too few |
κακοποιός | ill-doing, mischievous | 6 | (0.2) | (0.042) | (0.01) | |
κακοπραγία | misadventure, failure | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.04) | too few |
κακός | bad | 62 | (2.0) | (7.257) | (12.65) | |
κακουργέω | to do evil, work wickedness, deal basely | 1 | (0.0) | (0.088) | (0.17) | too few |
κακοφωνία | ill-sound | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 1 | (0.0) | (0.344) | (0.41) | too few |
κάλαμος | a reed | 1 | (0.0) | (0.22) | (0.18) | too few |
καλέω | to call, summon | 200 | (6.3) | (10.936) | (8.66) | |
καλιά | a wooden dwelling, hut, barn | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
κάλλιον2 | precinct used as a court; board/bench | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
κάλλος | beauty | 2 | (0.1) | (0.894) | (0.97) | |
καλός | beautiful | 94 | (3.0) | (9.11) | (12.96) | |
κάματος | toil, trouble, labour | 1 | (0.0) | (0.2) | (0.54) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 2 | (0.1) | (1.144) | (1.08) | |
καμπή | a bending, winding | 2 | (0.1) | (0.16) | (0.01) | |
κάμπη | caterpillar | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.0) | too few |
κάμπος | a sea-monster | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
κάμπτω | to bend, curve | 5 | (0.2) | (0.361) | (0.23) | |
καμπύλος | bent, crooked, curved | 6 | (0.2) | (0.071) | (0.11) | |
καμπυλότης | crookedness, curvature | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
κάμψις | bending | 3 | (0.1) | (0.062) | (0.0) | too few |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 93 | (2.9) | (0.701) | (0.1) | |
κἄν | and if, even if, although | 73 | (2.3) | (1.617) | (0.18) | |
κανών | any straight rod | 5 | (0.2) | (0.355) | (0.11) | |
καπνός | smoke | 4 | (0.1) | (0.297) | (0.4) | |
καρδία | the heart | 3 | (0.1) | (2.87) | (0.99) | |
καρπός | fruit | 8 | (0.3) | (1.621) | (1.05) | |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (0.0) | (0.265) | (0.27) | too few |
κάρφος | a dry stalk | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.04) | |
κάσις | a brother | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.01) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 3,774 | (119.2) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 3 | (0.1) | (0.757) | (1.45) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 10 | (0.3) | (0.442) | (0.58) | |
κατάβασις | a going down, way down, descent | 6 | (0.2) | (0.077) | (0.17) | |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 11 | (0.3) | (0.118) | (0.14) | |
καταγηράσκω | to grow old | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.05) | too few |
καταγίγνομαι | to abide, dwell | 9 | (0.3) | (0.211) | (0.01) | |
καταγραφή | drawing, delineation | 3 | (0.1) | (0.076) | (0.07) | |
καταγράφω | to scratch away, lacerate | 1 | (0.0) | (0.061) | (0.13) | too few |
καταδεής | wanting | 1 | (0.0) | (0.076) | (0.1) | too few |
καταδείκνυμι | to discover and make known | 5 | (0.2) | (0.104) | (0.09) | |
καταδέχομαι | to receive, admit | 5 | (0.2) | (0.094) | (0.04) | |
καταδύω | to go down, sink, set | 2 | (0.1) | (0.193) | (0.65) | |
κατακερματίζω | to change into small coin | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
κατακλυσμός | a deluge, inundation | 1 | (0.0) | (0.16) | (0.01) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 65 | (2.1) | (2.437) | (2.68) | |
καταλείβω | to pour down; | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.03) | |
καταλείπω | to leave behind | 27 | (0.9) | (1.869) | (2.45) | |
καταλήγω | to leave off, end, stop | 5 | (0.2) | (0.079) | (0.06) | |
κατάληψις | a seizing | 2 | (0.1) | (0.305) | (0.13) | |
κατάλογος | an enrolment, register, list, catalogue | 1 | (0.0) | (0.163) | (0.07) | too few |
καταμήνιος | monthly | 6 | (0.2) | (0.262) | (0.0) | too few |
καταναλίσκω | to use up, spend, lavish | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.01) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 2 | (0.1) | (0.416) | (0.32) | |
καταντάω | come down to, arrive | 9 | (0.3) | (0.16) | (0.12) | |
κατάντης | down-hill, downward, steep | 3 | (0.1) | (0.056) | (0.02) | |
καταπίπτω | to fall | 10 | (0.3) | (0.203) | (0.31) | |
καταριθμέω | to count | 1 | (0.0) | (0.088) | (0.01) | too few |
κατασβέννυμι | to put out, quench | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.07) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 156 | (4.9) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκευή | preparation | 21 | (0.7) | (0.748) | (0.84) | |
κατασπάω | to draw, pull down | 1 | (0.0) | (0.101) | (0.08) | too few |
κατασπείρω | to sow thickly | 6 | (0.2) | (0.021) | (0.02) | |
κατατείνω | to stretch | 3 | (0.1) | (0.124) | (0.13) | |
κατατέμνω | to cut in pieces, cut up | 3 | (0.1) | (0.037) | (0.1) | |
κατάφασις | affirmation, affirmative proposition | 11 | (0.3) | (0.872) | (0.0) | too few |
καταφέρω | to bring down | 29 | (0.9) | (0.383) | (0.29) | |
κατάφημι | to say yes, assent | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 2 | (0.1) | (0.129) | (0.15) | |
καταχρηστικός | misused, misapplied | 4 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
καταψηφίζομαι | to vote against | 1 | (0.0) | (0.108) | (0.08) | too few |
κάτειμι | go down | 2 | (0.1) | (0.298) | (0.32) | |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 2 | (0.1) | (0.29) | (0.46) | |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 1 | (0.0) | (0.435) | (0.61) | too few |
κατέχω | to hold fast | 38 | (1.2) | (1.923) | (2.47) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 112 | (3.5) | (3.352) | (0.88) | |
κατηγόρημα | an accusation, charge | 1 | (0.0) | (0.045) | (0.01) | too few |
κατηγορία | an accusation, charge | 81 | (2.6) | (1.705) | (0.35) | |
κατηγορικός | accusatory | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.0) | too few |
κατόπιν | by consequence, behind, after | 1 | (0.0) | (0.161) | (0.46) | too few |
κάτοπτρον | a mirror | 1 | (0.0) | (0.125) | (0.03) | too few |
κατορθόω | to set upright, erect | 8 | (0.3) | (0.566) | (0.38) | |
κάτω | down, downwards | 225 | (7.1) | (3.125) | (0.89) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 11 | (0.3) | (0.437) | (0.13) | |
Κάτων | Cato | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.03) | too few |
κατωφερής | sunken | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
καῦμα | burning heat | 6 | (0.2) | (0.182) | (0.14) | |
καῦσις | a burning | 1 | (0.0) | (0.074) | (0.01) | too few |
κέγχρος | millet | 19 | (0.6) | (0.112) | (0.06) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 25 | (0.8) | (3.717) | (4.75) | |
κείρω | to cut | 1 | (0.0) | (0.121) | (0.4) | too few |
κέλευθος | a road, way, path, track | 1 | (0.0) | (0.14) | (0.79) | too few |
κενός | empty | 1,063 | (33.6) | (2.157) | (3.12) | |
κενόω | to empty out, drain | 260 | (8.2) | (0.776) | (0.09) | |
Κένταυρος | a Centaur | 1 | (0.0) | (0.099) | (0.13) | too few |
κέντρον | any sharp point | 52 | (1.6) | (1.175) | (0.21) | |
κεραμεοῦς | of clay, earthen | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | |
κεραμεύς | a potter | 1 | (0.0) | (0.045) | (0.07) | too few |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 24 | (0.8) | (0.129) | (0.12) | |
κεραμόω | roof with tiles | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.0) | too few |
κεράννυμι | to mix, mingle | 4 | (0.1) | (0.321) | (0.24) | |
κέρας | the horn of an animal | 1 | (0.0) | (0.728) | (2.07) | too few |
κερατέα | the carob | 5 | (0.2) | (0.079) | (0.0) | too few |
κερματίζω | to cut small, mince, chop up | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 1 | (0.0) | (0.962) | (0.27) | too few |
κεφαλαιόω | to bring under heads, sum up, state summarily | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | |
κεφαλή | the head | 15 | (0.5) | (3.925) | (2.84) | |
κεχωρισμένως | separately | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.0) | too few |
κήρινος | of wax, waxen | 4 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
κηρός | bees-wax | 6 | (0.2) | (0.644) | (0.11) | |
κηρόω | wax over | 1 | (0.0) | (0.12) | (0.0) | too few |
κῆτος | any sea-monster | 1 | (0.0) | (0.079) | (0.09) | too few |
κιθάρα | lyre, lute | 2 | (0.1) | (0.109) | (0.04) | |
κιθαρῳδός | one who plays and sings to the cithara, a harper | 5 | (0.2) | (0.073) | (0.01) | |
Κιλικία | Cilicia | 1 | (0.0) | (0.17) | (0.21) | too few |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 7 | (0.2) | (0.652) | (1.82) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 7 | (0.2) | (1.423) | (3.53) | |
κινέω | to set in motion, to move | 2,476 | (78.2) | (13.044) | (1.39) | |
κίνημα | a motion, movement | 7 | (0.2) | (0.125) | (0.14) | |
Κινησίας | Cinesias | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.02) | too few |
κίνησις | movement, motion | 2,026 | (64.0) | (8.43) | (0.2) | |
κινητής | one that sets agoing, an author | 59 | (1.9) | (0.148) | (0.01) | |
κινητικός | of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile | 53 | (1.7) | (0.358) | (0.04) | |
κινητός | moving | 74 | (2.3) | (0.151) | (0.01) | |
κιρνάω | to mix | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.1) | too few |
κίς | a worm in wood | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.01) | too few |
Κιτιεύς | of Citium | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.0) | too few |
κίων | a pillar | 1 | (0.0) | (0.23) | (0.29) | too few |
κλάδος | a young slip | 1 | (0.0) | (0.196) | (0.12) | too few |
κλεινός | famous, renowned, illustrious | 1 | (0.0) | (0.07) | (0.27) | too few |
Κλεισθένης | Clisthenes | 1 | (0.0) | (0.039) | (0.28) | too few |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 1 | (0.0) | (0.277) | (0.41) | too few |
κλεψύδρα | a water-clock | 6 | (0.2) | (0.027) | (0.01) | |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 1 | (0.0) | (0.183) | (0.04) | too few |
κληρόω | to appoint | 1 | (0.0) | (0.114) | (0.05) | too few |
κλῆσις | a calling, call | 2 | (0.1) | (0.312) | (0.04) | |
κλῖμαξ | a ladder | 5 | (0.2) | (0.186) | (0.5) | |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 54 | (1.7) | (0.418) | (0.28) | |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 3 | (0.1) | (0.229) | (0.74) | |
κοΐ | squealing sound of a pig | 2 | (0.1) | (0.465) | (0.0) | too few |
κοιλαίνω | to make hollow, scoop out | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.01) | too few |
κοῖλος | hollow, hollowed | 23 | (0.7) | (0.715) | (0.86) | |
κοιλότης | hollowness: a hollow | 6 | (0.2) | (0.221) | (0.01) | |
κοίλωμα | a hollow, cavity | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.07) | |
κοιμάω | to lull | 2 | (0.1) | (0.492) | (0.55) | |
κοινός | common, shared in common | 315 | (10.0) | (6.539) | (4.41) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 6 | (0.2) | (0.21) | (0.22) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 9 | (0.3) | (0.907) | (0.75) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 21 | (0.7) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνικός | held in common, social | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.01) | |
κοίτη | the marriage-bed | 1 | (0.0) | (0.13) | (0.12) | too few |
κόκκος | a grain, seed | 1 | (0.0) | (0.161) | (0.03) | too few |
κολλάω | to glue, cement | 1 | (0.0) | (0.116) | (0.02) | too few |
κολοιός | a jackdaw, daw | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.09) | too few |
κολυμβήθρα | a swimming-bath | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.03) | too few |
κόμη | the hair, hair of the head | 1 | (0.0) | (0.314) | (0.41) | too few |
κομιδή | attendance, care | 11 | (0.3) | (0.125) | (0.27) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 8 | (0.3) | (1.249) | (2.89) | |
κονιορτός | dust stirred up, a cloud of dust | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.09) | |
κονιορτόω | cover with dust | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
κόραξ | carrion-crow | 2 | (0.1) | (0.223) | (0.2) | |
κορίσκος | any supposed person | 6 | (0.2) | (0.076) | (0.0) | too few |
κορυφή | the head, top, highest point; | 9 | (0.3) | (0.483) | (0.72) | |
κοσμέω | to order, arrange | 9 | (0.3) | (0.659) | (0.71) | |
κοσμικός | of the world | 3 | (0.1) | (0.057) | (0.0) | too few |
κόσμος | order | 79 | (2.5) | (3.744) | (1.56) | |
κότινος | the wild olive-tree | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.03) | too few |
κουφίζω | to be light | 1 | (0.0) | (0.098) | (0.1) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 91 | (2.9) | (0.942) | (0.38) | |
κουφότης | lightness | 39 | (1.2) | (0.199) | (0.0) | too few |
Κόων | Coön | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.04) | too few |
κρᾶμα | mixture | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.0) | too few |
κράς | the head | 1 | (0.0) | (0.088) | (0.55) | too few |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 34 | (1.1) | (1.047) | (0.01) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 3 | (0.1) | (2.779) | (3.98) | |
κρατήρ | a mixing vessel | 1 | (0.0) | (0.187) | (0.71) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 29 | (0.9) | (1.966) | (1.67) | |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 4 | (0.1) | (0.161) | (0.28) | |
κριθή | barley-corns, barley | 7 | (0.2) | (0.219) | (0.19) | |
κρίκος | a ring | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.01) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 28 | (0.9) | (2.811) | (3.25) | |
κριός | a ram | 13 | (0.4) | (0.397) | (0.35) | |
Κρῖος | Crius | 6 | (0.2) | (0.038) | (0.04) | |
κριτήριον | a means for judging | 4 | (0.1) | (0.283) | (0.02) | |
κρόκη | the thread which is passed between the threads of the warp | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.02) | |
Κρόνος | Cronus | 3 | (0.1) | (0.462) | (0.52) | |
κρούω | to strike, smite: to strike | 3 | (0.1) | (0.072) | (0.11) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 2 | (0.1) | (0.752) | (0.83) | |
κρύσταλλος | clear ice, ice | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.05) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 2 | (0.1) | (1.415) | (1.83) | |
κτῆσις | acquisition | 2 | (0.1) | (0.326) | (0.46) | |
κύαθος | a cup | 7 | (0.2) | (0.254) | (0.01) | |
κυβερνάω | to act as pilot | 1 | (0.0) | (0.082) | (0.13) | too few |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 15 | (0.5) | (0.268) | (0.46) | |
κυβερνητικός | good at steering | 10 | (0.3) | (0.037) | (0.05) | |
κύβης | a dicer, gambler | 11 | (0.3) | (0.039) | (0.01) | |
κυβικός | cubic | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.0) | too few |
κύβος | dice | 35 | (1.1) | (0.268) | (0.05) | |
κυκλέω | to move round and round, wheel along | 1 | (0.0) | (0.081) | (0.17) | too few |
κυκλικός | circular | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.0) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 216 | (6.8) | (3.609) | (1.17) | |
κυκλοφορητικός | moving in a circle, circular | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
κυκλόω | to encircle, surround | 4 | (0.1) | (0.211) | (0.34) | |
κύκνος | a swan | 1 | (0.0) | (0.204) | (0.1) | too few |
κύλινδρος | a roller, cylinder | 1 | (0.0) | (0.082) | (0.01) | too few |
κυλλός | crooked, crippled | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.01) | too few |
κυμαίνω | to rise in waves | 3 | (0.1) | (0.026) | (0.07) | |
κύμβαλον | a cymbal | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.0) | too few |
κυπτάζω | to keep stooping, to go poking about, potter about | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 1 | (0.0) | (0.157) | (0.14) | too few |
κύριος | having power | 208 | (6.6) | (8.273) | (1.56) | |
κυρίως | like a lord | 168 | (5.3) | (1.741) | (0.07) | |
κύρτη | a fishing-basket | 6 | (0.2) | (0.029) | (0.01) | |
κυρτός | bulging, swelling | 27 | (0.9) | (0.198) | (0.04) | |
κύρτος | weels | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
κυρτόω | to curve | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.01) | too few |
κύων | a dog | 15 | (0.5) | (1.241) | (1.9) | |
κωλυτικός | preventive | 4 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 91 | (2.9) | (2.081) | (1.56) | |
κώμη | country town | 1 | (0.0) | (0.475) | (1.06) | too few |
κῶνος | pine cone, cone; (f) pine tree | 1 | (0.0) | (0.148) | (0.0) | too few |
κώνωψ | a gnat, mosquito | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.02) | too few |
Κῶς | Cos | 4 | (0.1) | (0.314) | (0.08) | |
λαβύρινθος | a labyrinth | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.05) | too few |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 2 | (0.1) | (0.535) | (0.94) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 3 | (0.1) | (1.608) | (0.59) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 588 | (18.6) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπάς | a torch | 7 | (0.2) | (0.148) | (0.15) | |
λάμπη | a torch | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.02) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 8 | (0.3) | (1.665) | (2.81) | |
λαός | the people | 1 | (0.0) | (2.428) | (2.78) | too few |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | (0.0) | (0.241) | (0.09) | too few |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | (0.0) | (0.239) | (0.08) | too few |
λεαίνω | to smooth | 3 | (0.1) | (0.041) | (0.07) | |
λέβης | a kettle | 4 | (0.1) | (0.122) | (0.27) | |
λέγος | lewd | 10 | (0.3) | (0.182) | (0.13) | |
λέγω | to pick; to say | 3,576 | (113.0) | (90.021) | (57.06) | |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 2 | (0.1) | (0.724) | (0.14) | |
λείπω | to leave, quit | 48 | (1.5) | (1.614) | (4.04) | |
λεκάνη | a hod | 3 | (0.1) | (0.038) | (0.03) | |
λεκτέος | to be said | 6 | (0.2) | (0.527) | (0.16) | |
λεκτικός | able to speak | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.02) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 34 | (1.1) | (1.763) | (0.32) | |
λεπτομερής | composed of small particles | 4 | (0.1) | (0.124) | (0.0) | too few |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 1 | (0.0) | (0.18) | (0.04) | too few |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 23 | (0.7) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτότης | thinness: fineness, delicacy, leanness | 5 | (0.2) | (0.116) | (0.01) | |
λεπτύνω | to make small | 5 | (0.2) | (0.159) | (0.01) | |
λευκαίνω | to make white, whiten | 17 | (0.5) | (0.063) | (0.01) | |
λεύκη | white leprosy | 3 | (0.1) | (0.123) | (0.07) | |
Λεύκιππος | Leucippus | 5 | (0.2) | (0.056) | (0.0) | too few |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 29 | (0.9) | (0.388) | (0.05) | |
λευκός | light, bright, clear | 284 | (9.0) | (4.248) | (1.14) | |
Λεῦκος | companion of Odysseus; divinity at Miletus | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.01) | too few |
λευκότης | whiteness | 27 | (0.9) | (0.222) | (0.01) | |
λευκόω | to make white | 10 | (0.3) | (0.18) | (0.03) | |
λεύω | to stone | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.02) | too few |
Λεώς | Leos, one of the eponymous heroes of Athens | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.0) | too few |
λήγω | to stay, abate | 12 | (0.4) | (0.476) | (0.77) | |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 5 | (0.2) | (0.225) | (0.18) | |
λῆμμα | anything received, income | 11 | (0.3) | (0.304) | (0.05) | |
ληπτέος | to be taken | 2 | (0.1) | (0.191) | (0.01) | |
λῃστής | a robber, plunderer | 1 | (0.0) | (0.282) | (0.32) | too few |
λῃστρικός | piratical | 1 | (0.0) | (0.053) | (0.01) | too few |
λῆψις | a taking hold, seizing, catching, seizure | 8 | (0.3) | (0.202) | (0.1) | |
λιγνύς | thick smoke mixed with flame, a murky flame | 1 | (0.0) | (0.036) | (0.06) | too few |
λιθάριον | stone | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
λίθινος | of stone | 3 | (0.1) | (0.128) | (0.24) | |
λίθος | a stone | 139 | (4.4) | (2.39) | (1.5) | |
λιθόω | to be petrified | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.0) | too few |
λίνεος | of flax, flaxen, linen | 1 | (0.0) | (0.055) | (0.14) | too few |
λίνον | anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth | 3 | (0.1) | (0.052) | (0.07) | |
λίνος | usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation | 2 | (0.1) | (0.089) | (0.07) | |
Λίνος | Linos | 2 | (0.1) | (0.115) | (0.11) | |
λίπα | unctuously, richly | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.07) | too few |
λιπάω | to be fat and sleek | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.06) | too few |
λίπος | fat | 1 | (0.0) | (0.036) | (0.01) | too few |
λίς | (Ep.) a lion | 1 | (0.0) | (0.057) | (0.12) | too few |
λιτός | smooth, plain | 1 | (0.0) | (0.06) | (0.09) | too few |
λίτρα | a silver coin | 4 | (0.1) | (0.567) | (0.02) | |
λογία | a collection for the poor | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.0) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 4 | (0.1) | (0.897) | (0.58) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 74 | (2.3) | (2.086) | (0.02) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 13 | (0.4) | (1.151) | (0.61) | |
λόγος | the word | 1,303 | (41.2) | (29.19) | (16.1) | |
λογόω | introduce λόγος into | 12 | (0.4) | (0.096) | (0.04) | |
λοιδορία | railing, abuse | 3 | (0.1) | (0.103) | (0.11) | |
λοιπάς | remainder | 5 | (0.2) | (0.147) | (0.09) | |
λοιπός | remaining, the rest | 335 | (10.6) | (6.377) | (5.2) | |
λοξός | slanting, crosswise, aslant | 3 | (0.1) | (0.342) | (0.04) | |
λοξότης | slanting direction, obliquity | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
λουτρόν | a bath, bathing place | 10 | (0.3) | (0.487) | (0.24) | |
λουτρόομαι | bathe | 3 | (0.1) | (0.079) | (0.01) | |
λούω | to wash | 15 | (0.5) | (0.513) | (0.66) | |
Λυδίας | the river Lydias | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.06) | |
Λύδιος | of Lydia, Lydian | 7 | (0.2) | (0.042) | (0.04) | |
Λύκειον | the Lyceum | 6 | (0.2) | (0.051) | (0.03) | |
Λυκόφρων | Lycophron | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.07) | too few |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 2 | (0.1) | (0.15) | (0.21) | |
λύπη | pain of body | 3 | (0.1) | (0.996) | (0.48) | |
λυπηρός | painful, distressing | 3 | (0.1) | (0.269) | (0.2) | |
λύρα | lyre | 4 | (0.1) | (0.153) | (0.13) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 15 | (0.5) | (0.705) | (0.23) | |
λυσιτελέω | to bring profit, gain | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.21) | |
λυσιτελής | paying what is due | 1 | (0.0) | (0.136) | (0.26) | too few |
λυτρόω | to release on receipt of ransom, to hold to ransom | 4 | (0.1) | (0.046) | (0.01) | |
λύχνος | a portable light, a lamp | 1 | (0.0) | (0.282) | (0.14) | too few |
λύω | to loose | 36 | (1.1) | (2.411) | (3.06) | |
μά | (no,) by .. | 3 | (0.1) | (0.595) | (1.11) | |
μᾶ | mother | 1 | (0.0) | (0.145) | (0.01) | too few |
Μάγνης | Magnesian, of Magnesia | 1 | (0.0) | (0.06) | (0.16) | too few |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 42 | (1.3) | (0.575) | (0.51) | |
μαθηματικός | disposed to learn | 65 | (2.1) | (0.66) | (0.01) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 43 | (1.4) | (0.326) | (0.15) | |
μαθητής | a learner, pupil | 16 | (0.5) | (1.446) | (0.63) | |
μαθητός | learnt, that may be learnt | 6 | (0.2) | (0.112) | (0.1) | |
μαῖα | good mother, dame | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.1) | |
Μαῖα | Maia | 1 | (0.0) | (0.048) | (0.08) | too few |
μαίνομαι | to rage, be furious | 8 | (0.3) | (0.455) | (0.75) | |
μακράν | a long way, far, far away | 2 | (0.1) | (0.444) | (0.4) | |
μακρός | long | 18 | (0.6) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 19 | (0.6) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακός | soft | 17 | (0.5) | (0.963) | (0.55) | |
μαλακότης | softness | 3 | (0.1) | (0.115) | (0.01) | |
μάλιστα | most | 86 | (2.7) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 430 | (13.6) | (11.489) | (8.35) | |
Μαλλός | Mallos, city in Cilicia | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | |
μανθάνω | to learn | 80 | (2.5) | (3.86) | (3.62) | |
μανός | few, scanty | 28 | (0.9) | (0.129) | (0.0) | too few |
μανότης | looseness of texture, porousness | 20 | (0.6) | (0.05) | (0.0) | too few |
μανόω | make porous, loose | 6 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
μαργαρίτης | a pearl | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.0) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 6 | (0.2) | (1.017) | (0.5) | |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 9 | (0.3) | (0.472) | (0.15) | |
μαρτύρομαι | to call to witness, attest, invoke | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.1) | |
μάρτυς | a witness | 2 | (0.1) | (0.889) | (0.54) | |
μάστιξ | a whip, scourge | 3 | (0.1) | (0.185) | (0.32) | |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 14 | (0.4) | (0.392) | (0.28) | |
ματάω | to be idle, to dally, loiter, linger | 3 | (0.1) | (0.113) | (0.04) | |
μάτη | a folly, a fault | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 51 | (1.6) | (0.671) | (0.38) | |
μάχαιρα | a large knife | 2 | (0.1) | (0.361) | (0.41) | |
μάχη | battle, fight, combat | 1 | (0.0) | (2.176) | (5.7) | too few |
μάχομαι | to fight | 4 | (0.1) | (1.504) | (4.23) | |
μεγαλομερής | consisting of large particles | 3 | (0.1) | (0.015) | (0.15) | |
μέγας | big, great | 304 | (9.6) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 508 | (16.0) | (4.214) | (1.84) | |
μέδιμνος | the medimnus | 10 | (0.3) | (0.055) | (0.13) | |
μεθάλλομαι | to leap | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.05) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 18 | (0.6) | (0.529) | (0.57) | |
μέθοδος | a following after, pursuit | 20 | (0.6) | (0.733) | (0.08) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 13 | (0.4) | (1.47) | (1.48) | |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 38 | (1.2) | (0.177) | (0.02) | |
μείς | a month | 17 | (0.5) | (1.4) | (1.25) | |
μείων | less | 3 | (0.1) | (0.213) | (0.29) | |
μειώτης | causing diminution | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
μελαίνω | to blacken | 11 | (0.3) | (0.098) | (0.04) | |
μελανία | blackness: a black cloud | 4 | (0.1) | (0.047) | (0.01) | |
μελάνω | to grow black | 1 | (0.0) | (0.052) | (0.01) | too few |
μέλας | black, swart | 86 | (2.7) | (2.124) | (1.87) | |
μέλη | a kind of cup | 5 | (0.2) | (0.058) | (0.02) | |
μέλι | honey | 8 | (0.3) | (1.281) | (0.23) | |
μελίζω | dismember, cut in pieces | 15 | (0.5) | (0.039) | (0.04) | |
μέλισσα | a bee | 4 | (0.1) | (0.25) | (0.26) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 88 | (2.8) | (5.491) | (7.79) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 3 | (0.1) | (0.803) | (0.91) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 6 | (0.2) | (0.498) | (0.6) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 3,503 | (110.7) | (109.727) | (118.8) | |
Μενέδημος | Menedemus | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.02) | too few |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 16 | (0.5) | (0.79) | (1.64) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 246 | (7.8) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 167 | (5.3) | (4.515) | (5.86) | |
μερίζω | to divide, distribute | 6 | (0.2) | (0.35) | (0.16) | |
μερικός | partial | 15 | (0.5) | (0.316) | (0.0) | too few |
μεριστής | a divider | 4 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
μεριστός | divided, divisible | 24 | (0.8) | (0.208) | (0.0) | too few |
μέρος | a part, share | 641 | (20.2) | (11.449) | (6.76) | |
μέση | mese | 5 | (0.2) | (0.527) | (0.24) | |
μέσης | a wind between | 17 | (0.5) | (1.256) | (0.46) | |
μέσος | middle, in the middle | 83 | (2.6) | (6.769) | (4.18) | |
μεσότης | a middle | 2 | (0.1) | (0.344) | (0.0) | too few |
μεσουράνημα | mid-heaven, mid-air | 4 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
μεσόω | to form the middle, be in | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.1) | |
μεσσόθεν | from the middle | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
μεστός | full, filled, filled full | 2 | (0.1) | (0.408) | (0.38) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 160 | (5.1) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 27 | (0.9) | (0.542) | (0.22) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 418 | (13.2) | (2.754) | (0.67) | |
μετάβασις | a passing over, migration | 4 | (0.1) | (0.166) | (0.05) | |
μεταβολή | a change, changing | 310 | (9.8) | (2.27) | (0.97) | |
μεταγράφω | to write differently, to alter | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.01) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | (0.0) | (0.409) | (0.24) | too few |
μετάδοσις | the giving a share, imparting | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.0) | too few |
μετάθεσις | transposition | 2 | (0.1) | (0.252) | (0.1) | |
μεταίχμιος | between two armies | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.02) | too few |
μετακινέω | to transpose, shift, remove | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.02) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 10 | (0.3) | (0.802) | (0.5) | |
μετάληψις | participation | 2 | (0.1) | (0.186) | (0.04) | |
μεταλλεύω | to get by mining | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
μέταλλον | a mine | 14 | (0.4) | (0.126) | (0.23) | |
μετανοέω | to change one's mind | 5 | (0.2) | (0.279) | (0.04) | |
μεταξύ | betwixt, between | 248 | (7.8) | (2.792) | (1.7) | |
μεταπείθω | to change a man's persuasion | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.04) | |
μεταρρυθμίζω | to change the fashion of | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
μετάστασις | a removing, removal | 6 | (0.2) | (0.115) | (0.07) | |
μεταστρέφω | to turn about, turn round, turn | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.2) | too few |
μετασχηματίζω | to change the form of | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
μετασχημάτισις | change of form | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
μετατίθημι | to place among | 2 | (0.1) | (0.374) | (0.26) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 7 | (0.2) | (0.316) | (0.06) | |
μεταφορά | transference | 2 | (0.1) | (0.217) | (0.13) | |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 9 | (0.3) | (0.381) | (0.37) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 9 | (0.3) | (0.382) | (0.24) | |
μετέρχομαι | to come | 7 | (0.2) | (0.275) | (0.37) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 52 | (1.6) | (1.945) | (1.28) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 17 | (0.5) | (0.442) | (0.55) | |
μετόπωρον | late autumn | 1 | (0.0) | (0.075) | (0.07) | too few |
μετοχή | participation, communion | 1 | (0.0) | (0.116) | (0.01) | too few |
μετρέω | to measure in any way | 202 | (6.4) | (0.963) | (0.27) | |
μέτρησις | measuring, measurement | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
μετρητικός | skilled in measuring | 22 | (0.7) | (0.02) | (0.0) | too few |
μέτριος | within measure | 5 | (0.2) | (1.299) | (0.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 121 | (3.8) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 107 | (3.4) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 2,048 | (64.7) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμῆ | in no wise, not at all | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.0) | too few |
μηδαμῇ | not at all | 30 | (0.9) | (0.095) | (0.09) | |
μηδαμόθεν | from no place | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.01) | too few |
μηδαμός | none | 50 | (1.6) | (0.355) | (0.29) | |
μηδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.0) | (0.062) | (0.05) | too few |
μηδαμῶς | not at all | 43 | (1.4) | (0.346) | (0.2) | |
μηδέ | but not | 152 | (4.8) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 304 | (9.6) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 27 | (0.9) | (0.361) | (0.32) | |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 1 | (0.0) | (0.256) | (0.06) | too few |
μηδέτερος | neither of the two | 7 | (0.2) | (0.201) | (0.21) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 14 | (0.4) | (0.86) | (0.77) | |
μήκιστος | tallest | 1 | (0.0) | (0.053) | (0.07) | too few |
μῆκος | length | 28 | (0.9) | (1.601) | (0.86) | |
μῆλον | a sheep | 2 | (0.1) | (0.363) | (1.02) | |
μῆλον2 | tree-fruit | 3 | (0.1) | (0.374) | (1.02) | |
μήν | now verily, full surely | 122 | (3.9) | (6.388) | (6.4) | |
μηνίσκος | a crescent | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | |
μηνοειδής | crescent-shaped | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.07) | |
μήποτε | never, on no account | 48 | (1.5) | (0.732) | (0.24) | |
μήπω | not yet | 24 | (0.8) | (0.46) | (0.13) | |
μήπως | lest in any way, lest any how, lest perchance | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
μήτε | neither / nor | 158 | (5.0) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 8 | (0.3) | (2.499) | (4.41) | |
μήτις | μή τις, no one | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.04) | too few |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | (0.0) | (0.158) | (0.61) | too few |
Μητρόδωρος | Metrodorus | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.03) | too few |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 1 | (0.0) | (0.312) | (0.77) | too few |
μηχανή | an instrument, machine | 1 | (0.0) | (0.37) | (0.68) | too few |
μηχανικός | full of resources, inventive, ingenious, clever | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.01) | too few |
μίγμα | mixture, compound | 4 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
μῖγμα | a mixture | 12 | (0.4) | (0.097) | (0.0) | too few |
μικρός | small, little | 107 | (3.4) | (5.888) | (3.02) | |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 23 | (0.7) | (0.245) | (0.03) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 6 | (0.2) | (0.2) | (0.04) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 11 | (0.3) | (0.689) | (0.96) | |
μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 4 | (0.1) | (0.14) | (0.11) | |
μιμνήσκω | to remind | 33 | (1.0) | (1.852) | (2.27) | |
μιν | him, her, it | 6 | (0.2) | (0.953) | (8.52) | |
μίξις | mixing, mingling | 6 | (0.2) | (0.606) | (0.05) | |
μνεία | remembrance, memory | 1 | (0.0) | (0.057) | (0.03) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (0.0) | (1.059) | (0.79) | too few |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (0.0) | (1.526) | (0.42) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 4 | (0.1) | (1.803) | (1.84) | |
μόλις | barely, scarcely | 1 | (0.0) | (0.479) | (0.72) | too few |
μόλυβδος | lead | 10 | (0.3) | (0.109) | (0.05) | |
μονάς | alone, solitary | 71 | (2.2) | (1.202) | (0.02) | |
μοναχή | a kind of linen item | 3 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
μοναχός | single, solitary; monk | 10 | (0.3) | (0.152) | (0.01) | |
μοναχοῦ | alone, only | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
μοναχόω | make single | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
μοναχῶς | in one way only | 8 | (0.3) | (0.093) | (0.0) | too few |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 47 | (1.5) | (0.811) | (0.12) | |
μονοειδής | of one form | 5 | (0.2) | (0.064) | (0.04) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 705 | (22.3) | (19.178) | (9.89) | |
μονόω | to make single | 5 | (0.2) | (0.304) | (0.24) | |
μορία | the sacred olives | 9 | (0.3) | (0.098) | (0.01) | |
μόριον | a piece, portion, section | 456 | (14.4) | (3.681) | (0.15) | |
μόριος | of burial | 187 | (5.9) | (1.44) | (0.04) | |
μορφή | form, shape | 31 | (1.0) | (0.748) | (0.22) | |
μόσχος2 | a calf | 1 | (0.0) | (0.087) | (0.06) | too few |
μουσική | any art over which the Muses presided | 4 | (0.1) | (0.129) | (0.18) | |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 61 | (1.9) | (1.038) | (0.62) | |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 6 | (0.2) | (0.907) | (3.58) | |
μυθώδης | legendary, fabulous | 1 | (0.0) | (0.039) | (0.04) | too few |
μυριάκις | ten thousand times | 4 | (0.1) | (0.077) | (0.01) | |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 1 | (0.0) | (0.377) | (0.78) | too few |
μύριοι | ten thousand | 4 | (0.1) | (0.115) | (0.15) | |
μυριοπλάσιος | ten thousand fold | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 37 | (1.2) | (1.186) | (1.73) | |
μύρμηξ | ant | 7 | (0.2) | (0.098) | (0.06) | |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 2 | (0.1) | (1.812) | (0.08) | |
μώλωψ | mark of a stripe, weal, bruise | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.0) | too few |
μῶν | but surely not? is it so? | 1 | (0.0) | (0.112) | (0.11) | too few |
ναί | yea, verily | 6 | (0.2) | (0.919) | (1.08) | |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 1 | (0.0) | (1.339) | (1.29) | too few |
Νάστης | Nastes | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.02) | too few |
ναστός | close- pressed, (πλακοῦς) a well-kneaded cake | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | |
ναυάγιον | a piece of wreck | 4 | (0.1) | (0.065) | (0.18) | |
ναυπηγικός | skilled in shipbuilding | 9 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ναυπηγός | a shipwright | 7 | (0.2) | (0.019) | (0.03) | |
ναῦς | a ship | 25 | (0.8) | (3.843) | (21.94) | |
ναύτης | a sailor, seaman; a fellow sailor | 1 | (0.0) | (0.158) | (0.52) | too few |
νάω | to flow | 5 | (0.2) | (0.612) | (0.21) | |
νεάτη | the lowest of the three strings | 8 | (0.3) | (0.009) | (0.04) | |
νεικέω | to quarrel | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.35) | too few |
νεῖκος | a quarrel, wrangle, strife | 34 | (1.1) | (0.275) | (0.59) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 2 | (0.1) | (1.591) | (2.21) | |
νέομαι | to go | 16 | (0.5) | (0.577) | (1.01) | |
νέος | young, youthful | 1 | (0.0) | (2.183) | (4.18) | too few |
νεοσσιά | a nest of young birds, a nest | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.04) | too few |
νευρά | a sinew, bow string | 8 | (0.3) | (0.135) | (0.2) | |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 5 | (0.2) | (1.281) | (0.05) | |
νευρόω | strain the sinews, nerve | 1 | (0.0) | (0.111) | (0.0) | too few |
νεύω | to nod | 3 | (0.1) | (0.178) | (0.46) | |
νέφος | a cloud, mass | 1 | (0.0) | (0.576) | (0.62) | too few |
νέω | to swim | 23 | (0.7) | (0.993) | (1.53) | |
νέω2 | to spin | 7 | (0.2) | (0.439) | (0.41) | |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 19 | (0.6) | (0.917) | (1.41) | |
νεώς | a temple (LSJ ναός) | 1 | (0.0) | (0.071) | (0.02) | too few |
νεώτερος | younger | 3 | (0.1) | (0.506) | (0.73) | |
νησίς | an islet | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.05) | too few |
νῆσις | spinning | 3 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | |
νήχω | to swim | 3 | (0.1) | (0.047) | (0.11) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 3 | (0.1) | (2.089) | (3.95) | |
νίκη | victory | 1 | (0.0) | (1.082) | (1.06) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 55 | (1.7) | (3.216) | (1.77) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 1 | (0.0) | (0.461) | (0.26) | too few |
νόησις | intelligence, thought | 15 | (0.5) | (0.476) | (0.1) | |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 52 | (1.6) | (1.254) | (0.1) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 2 | (0.1) | (0.211) | (0.27) | |
νομάς | roaming about for pasture | 1 | (0.0) | (0.184) | (0.76) | too few |
νομή | a pasture, pasturage | 1 | (0.0) | (0.285) | (0.28) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 77 | (2.4) | (4.613) | (6.6) | |
νομιστέος | to be accounted | 4 | (0.1) | (0.098) | (0.15) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 8 | (0.3) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 8 | (0.3) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 104 | (3.3) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 4 | (0.1) | (0.707) | (0.06) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 21 | (0.7) | (1.226) | (0.36) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 14 | (0.4) | (2.273) | (1.08) | |
νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 1 | (0.0) | (0.176) | (0.09) | too few |
νοτερός | wet, damp, moist | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
νότιος | wet, moist, damp; southern | 4 | (0.1) | (0.292) | (0.06) | |
νότος | the south | 2 | (0.1) | (0.234) | (0.28) | |
νῦν | now at this very time | 776 | (24.5) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 1 | (0.0) | (0.695) | (0.41) | too few |
νύξ | the night | 3 | (0.1) | (2.561) | (5.42) | |
νύσσα | posts | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.04) | too few |
ξανθός | yellow | 4 | (0.1) | (0.474) | (0.51) | |
Ξάνθος | Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) | 1 | (0.0) | (0.115) | (0.18) | too few |
ξένη | a female guest: a foreign woman | 1 | (0.0) | (0.097) | (0.1) | too few |
Ξενοκράτης | Xenocrates | 4 | (0.1) | (0.096) | (0.04) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 3 | (0.1) | (1.179) | (4.14) | |
Ξενοφάνης | Xenophanes | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.02) | |
ξέστης | pint | 21 | (0.7) | (0.059) | (0.01) | |
ξεστός | smoothed, polished, wrought | 9 | (0.3) | (0.068) | (0.24) | |
ξέω | to smooth | 2 | (0.1) | (0.115) | (0.1) | |
ξηρά | dry land | 2 | (0.1) | (0.451) | (0.03) | |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 3 | (0.1) | (0.688) | (0.04) | |
ξηρός | dry | 25 | (0.8) | (2.124) | (0.15) | |
ξηρότης | dryness | 5 | (0.2) | (0.336) | (0.01) | |
ξίφος | a sword | 4 | (0.1) | (0.597) | (0.8) | |
Ξοῦθος | Xuthus | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | |
ξύλινος | of wood, wooden | 5 | (0.2) | (0.18) | (0.35) | |
ξύλον | wood | 140 | (4.4) | (1.689) | (0.89) | |
ξυλόω | to make of wood. | 17 | (0.5) | (0.206) | (0.07) | |
ὁ | the | 45,769 | (1445.9) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὄγδοος | eighth | 11 | (0.3) | (0.406) | (0.2) | |
ὄγκος | the barb | 53 | (1.7) | (0.853) | (0.09) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 53 | (1.7) | (0.806) | (0.09) | |
ὀγκόω | to heap up | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.01) | too few |
ὁδαῖος | goods with which a merchant travels | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὅδε | this | 309 | (9.8) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδεύω | to go, travel | 10 | (0.3) | (0.16) | (0.05) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 63 | (2.0) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδούς | tooth | 3 | (0.1) | (0.665) | (0.52) | |
ὅθεν | from where, whence | 64 | (2.0) | (2.379) | (1.29) | |
οἴ | ah! woe! | 7 | (0.2) | (1.19) | (0.15) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 7 | (0.2) | (0.405) | (0.45) | |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 6 | (0.2) | (0.203) | (0.22) | |
οἶδα | to know | 168 | (5.3) | (9.863) | (11.77) | |
οἰητέος | one must suppose | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.0) | too few |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 1 | (0.0) | (0.313) | (1.08) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 149 | (4.7) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 1 | (0.0) | (0.152) | (0.13) | too few |
οἰκειόω | to make one's own | 2 | (0.1) | (0.133) | (0.07) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 7 | (0.2) | (1.588) | (3.52) | |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 3 | (0.1) | (0.143) | (0.27) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 96 | (3.0) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκίον | house, palace (always plural) | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.54) | |
οἰκοδομέω | to build a house | 27 | (0.9) | (0.725) | (0.5) | |
οἰκοδόμημα | a building, structure | 1 | (0.0) | (0.095) | (0.11) | too few |
οἰκοδόμησις | the act or manner of building | 12 | (0.4) | (0.049) | (0.01) | |
οἰκοδομητός | built | 12 | (0.4) | (0.033) | (0.0) | too few |
οἰκοδομία | a building, edifice | 4 | (0.1) | (0.057) | (0.07) | |
οἰκοδομικός | practised or skilful in building | 6 | (0.2) | (0.076) | (0.03) | |
οἰκοδόμος | a builder, an architect | 31 | (1.0) | (0.174) | (0.05) | |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 7 | (0.2) | (0.171) | (0.19) | |
οἰκονομία | the management of a household | 1 | (0.0) | (0.493) | (0.31) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 16 | (0.5) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκουμένη | the inhabited world | 1 | (0.0) | (0.452) | (0.38) | too few |
οἶνος | wine | 107 | (3.4) | (2.867) | (2.0) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 64 | (2.0) | (5.405) | (7.32) | |
οἱονεί | as if | 11 | (0.3) | (0.511) | (0.1) | |
οἰόομαι | to be left alone, abandoned, forsaken. | 1 | (0.0) | (0.077) | (0.16) | too few |
οἶος | alone, lone, lonely | 34 | (1.1) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 814 | (25.7) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 36 | (1.1) | (1.922) | (0.78) | |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | (0.0) | (0.581) | (2.07) | too few |
ὀκτώ | eight | 5 | (0.2) | (0.618) | (0.92) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 35 | (1.1) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγότης | fewness | 1 | (0.0) | (0.074) | (0.01) | too few |
ὀλιγόω | lessen, diminish | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.04) | too few |
ὁλκή | a drawing, dragging, tugging: a drawing on | 1 | (0.0) | (0.12) | (0.02) | too few |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 4 | (0.1) | (0.319) | (1.9) | |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 2 | (0.1) | (0.196) | (0.01) | |
ὀλός | ink of the cuttlefish | 3 | (0.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 1,221 | (38.6) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλοσχερής | whole, entire, complete | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.97) | |
ὁλότης | wholeness, entireness | 15 | (0.5) | (0.037) | (0.0) | too few |
Ὀλυμπία | Olympia | 1 | (0.0) | (0.23) | (0.38) | too few |
Ὀλύμπιος | Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus | 2 | (0.1) | (0.257) | (0.73) | |
ὁμαλεύς | leveller | 3 | (0.1) | (0.034) | (0.0) | too few |
ὁμαλής | level | 12 | (0.4) | (0.234) | (0.08) | |
ὁμαλός | even, level | 22 | (0.7) | (0.41) | (0.19) | |
ὁμάς | the whole | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.0) | too few |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 4 | (0.1) | (0.178) | (0.4) | |
Ὅμηρος | Homer | 6 | (0.2) | (1.178) | (1.21) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 1 | (0.0) | (0.413) | (0.64) | too few |
ὁμογενής | of the same race | 5 | (0.2) | (0.252) | (0.01) | |
ὁμοειδής | of the same species | 36 | (1.1) | (0.28) | (0.01) | |
ὁμοιομέρεια | a having like parts, similarity of composition | 26 | (0.8) | (0.037) | (0.01) | |
ὁμοιομερής | having parts like each other and the whole | 32 | (1.0) | (0.343) | (0.0) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 357 | (11.3) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 25 | (0.8) | (0.664) | (0.1) | |
ὁμοιόω | to make like | 2 | (0.1) | (0.334) | (0.21) | |
ὁμοίωμα | a likeness, image, resemblance, counterfeit | 1 | (0.0) | (0.135) | (0.0) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 51 | (1.6) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμολόγημα | that which is agreed upon, taken for granted, a postulate | 4 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | |
ὁμολογία | agreement | 2 | (0.1) | (0.367) | (0.66) | |
ὁμόλογος | agreeing, of one mind | 1 | (0.0) | (0.074) | (0.06) | too few |
ὁμολογουμένως | conformably with | 5 | (0.2) | (0.167) | (0.34) | |
ὁμός | one and the same, common, joint | 1 | (0.0) | (0.054) | (0.11) | too few |
ὁμόσε | to one and the same place | 1 | (0.0) | (0.085) | (0.19) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 13 | (0.4) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 1 | (0.0) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμώνυμος | having the same name | 37 | (1.2) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 67 | (2.1) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 90 | (2.8) | (2.105) | (2.59) | |
ὄνομα | name | 117 | (3.7) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 39 | (1.2) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνος | an ass | 8 | (0.3) | (0.553) | (0.4) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 62 | (2.0) | (0.756) | (0.17) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 9 | (0.3) | (0.913) | (0.13) | |
ὄνυξ | talons, claws, nails | 1 | (0.0) | (0.194) | (0.13) | too few |
ὀξίς | a vinegar-cruet | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 13 | (0.4) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 14 | (0.4) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 2 | (0.1) | (0.133) | (0.04) | |
ὀξύτονος | sharp-sounding, piercing | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
ὀπή | an opening, hole | 9 | (0.3) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὅπη | by which way | 3 | (0.1) | (0.356) | (0.94) | |
ὅπῃ | where | 3 | (0.1) | (0.215) | (0.69) | |
ὁπηνίκα | at what point of time, at what hour, on what day | 5 | (0.2) | (0.21) | (0.02) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 22 | (0.7) | (0.723) | (1.17) | |
ὀπίσω | backwards | 3 | (0.1) | (0.796) | (1.79) | |
ὅποι | to which place, whither | 3 | (0.1) | (0.174) | (0.3) | |
ὁποῖος | of what sort | 28 | (0.9) | (1.665) | (0.68) | |
ὀπός | the juice of the figtree | 3 | (0.1) | (0.267) | (0.01) | |
ὁπόσος | as many as | 2 | (0.1) | (1.404) | (0.7) | |
ὁπότε | when | 12 | (0.4) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 9 | (0.3) | (0.376) | (0.7) | |
ὁποτεροσοῦν | whichEVER of the two | 4 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | |
ὅπου | where | 18 | (0.6) | (1.571) | (1.19) | |
ὀπτικός | of or for sight | 5 | (0.2) | (0.083) | (0.0) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 54 | (1.7) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 20 | (0.6) | (0.326) | (0.15) | |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 1 | (0.0) | (0.319) | (0.05) | too few |
ὁρατής | beholder | 1 | (0.0) | (0.187) | (0.02) | too few |
ὁρατικός | able to see | 1 | (0.0) | (0.046) | (0.0) | too few |
ὁρατός | to be seen, visible | 14 | (0.4) | (0.535) | (0.06) | |
ὁράω | to see | 140 | (4.4) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργαίνω | to make angry, enrage | 1 | (0.0) | (0.099) | (0.03) | too few |
ὀργανικός | serving as instruments | 5 | (0.2) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 19 | (0.6) | (1.615) | (0.35) | |
ὄργανος | working | 7 | (0.2) | (0.429) | (0.06) | |
ὀργανόω | to be organized | 3 | (0.1) | (0.156) | (0.01) | |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 1 | (0.0) | (0.486) | (0.62) | too few |
ὀρεκτός | stretched out | 13 | (0.4) | (0.098) | (0.01) | |
ὄρεξις | desire, appetite | 7 | (0.2) | (0.553) | (0.0) | too few |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 2 | (0.1) | (0.158) | (0.25) | |
ὀρθογώνιον | rectangle | 3 | (0.1) | (0.226) | (0.0) | too few |
ὀρθός | straight | 51 | (1.6) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθόω | to set straight | 1 | (0.0) | (0.165) | (0.35) | too few |
ὁρίζω | to divide | 294 | (9.3) | (3.324) | (0.63) | |
ὁρίζων | separating circle | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὀρίνω | to stir, raise, agitate | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.41) | |
ὅριος | of boundaries | 1 | (0.0) | (0.17) | (0.04) | too few |
ὁρισμός | a marking out by boundaries, limitation | 242 | (7.6) | (2.831) | (0.01) | |
ὁριστικός | of or for defining, indicative | 5 | (0.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 6 | (0.2) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 4 | (0.1) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 30 | (0.9) | (0.885) | (1.58) | |
ὄρνις | a bird | 1 | (0.0) | (0.862) | (1.59) | too few |
ὄρος | a mountain, hill | 7 | (0.2) | (2.059) | (3.39) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 72 | (2.3) | (3.953) | (1.03) | |
ὀροφή | the roof of a house | 4 | (0.1) | (0.061) | (0.07) | |
ὄροφος | the reeds used for thatching houses | 1 | (0.0) | (0.063) | (0.04) | too few |
ὄρυγμα | a trench, ditch, moat | 3 | (0.1) | (0.059) | (0.27) | |
ὀρύσσω | to dig | 1 | (0.0) | (0.214) | (0.54) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 7,206 | (227.6) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 1,182 | (37.3) | (47.672) | (39.01) | |
ὁσαχῇ | in as many ways as | 5 | (0.2) | (0.06) | (0.0) | too few |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 1 | (0.0) | (0.414) | (1.05) | too few |
ὅσος | as much/many as | 285 | (9.0) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 508 | (16.0) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 31 | (1.0) | (1.419) | (2.72) | |
ὀστέον | bone | 36 | (1.1) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 164 | (5.2) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 18 | (0.6) | (0.446) | (0.33) | |
ὄστρακον | an earthen vessel | 1 | (0.0) | (0.16) | (0.04) | too few |
ὅταν | when, whenever | 434 | (13.7) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 106 | (3.3) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 2,830 | (89.4) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 2,877 | (90.9) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 16 | (0.5) | (0.534) | (0.24) | |
οὐ | not | 4,231 | (133.7) | (104.879) | (82.22) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 13 | (0.4) | (0.364) | (0.02) | |
οὗ | where | 375 | (11.8) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 123 | (3.9) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμῇ | nowhere, in no place | 6 | (0.2) | (0.093) | (0.19) | |
οὐδαμόθεν | from no place, from no side | 3 | (0.1) | (0.049) | (0.02) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 42 | (1.3) | (0.872) | (1.52) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 15 | (0.5) | (0.316) | (0.27) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 42 | (1.3) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 1,059 | (33.5) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 788 | (24.9) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 83 | (2.6) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 1 | (0.0) | (0.387) | (0.17) | too few |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 9 | (0.3) | (0.63) | (0.41) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 173 | (5.5) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 32 | (1.0) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 32 | (1.0) | (1.75) | (2.84) | |
οὖλος | [whole, entire]>ὅλος | 1 | (0.0) | (0.061) | (0.15) | too few |
οὖλος2 | woolly, woollen, curly, compact, rapid | 1 | (0.0) | (0.072) | (0.16) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 1,854 | (58.6) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 25 | (0.8) | (1.001) | (0.94) | |
οὐράνη | chamber-pot | 1 | (0.0) | (0.234) | (0.0) | too few |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 88 | (2.8) | (0.894) | (0.21) | |
οὐρανός | heaven | 183 | (5.8) | (4.289) | (2.08) | |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 3 | (0.1) | (0.385) | (0.0) | too few |
οὖς | auris, the ear | 22 | (0.7) | (1.469) | (0.72) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 640 | (20.2) | (9.012) | (0.6) | |
οὐσιόω | invest with being, existence | 17 | (0.5) | (0.276) | (0.0) | too few |
οὐσιώδης | essential, substantial, real | 9 | (0.3) | (0.119) | (0.0) | too few |
οὔτε | neither / nor | 654 | (20.7) | (13.727) | (16.2) | |
οὔτοι | indeed not | 1 | (0.0) | (0.222) | (0.23) | too few |
οὗτος | this; that | 4,677 | (147.7) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 1,281 | (40.5) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 14 | (0.4) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφέλλω | [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω | 3 | (0.1) | (0.09) | (0.27) | |
ὀφθαλμός | the eye | 10 | (0.3) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφις | a serpent, snake | 1 | (0.0) | (0.542) | (0.41) | too few |
ὀφλισκάνω | to owe, to be liable to pay | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.15) | |
ὀχετεύω | to conduct | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ὀχέω | to uphold, sustain, endure | 6 | (0.2) | (0.121) | (0.11) | |
ὄψ | a voice | 1 | (0.0) | (0.069) | (0.34) | too few |
ὀψέ | after a long time, late | 1 | (0.0) | (0.192) | (0.46) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 28 | (0.9) | (2.378) | (1.7) | |
ὄψον | cooked meat | 2 | (0.1) | (0.246) | (0.16) | |
πᾶ | father (see also LSJ βᾶ) | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.0) | too few |
πάγιος | solid | 1 | (0.0) | (0.052) | (0.01) | too few |
πάθη | a passive state | 10 | (0.3) | (0.63) | (0.1) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 2 | (0.1) | (0.535) | (0.21) | |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 32 | (1.0) | (0.435) | (0.02) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 87 | (2.7) | (4.93) | (0.86) | |
παιδία | childhood | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.01) | too few |
παιδίον | a child | 15 | (0.5) | (1.117) | (0.81) | |
παῖς | a child | 33 | (1.0) | (5.845) | (12.09) | |
πάλα | nugget | 4 | (0.1) | (0.135) | (0.08) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 10 | (0.3) | (1.431) | (1.76) | |
παλαιός | old in years | 34 | (1.1) | (2.149) | (1.56) | |
πάλη | wrestling | 4 | (0.1) | (0.139) | (0.08) | |
πάλιν | back, backwards | 376 | (11.9) | (10.367) | (6.41) | |
παλινδρομέω | to run back again | 6 | (0.2) | (0.055) | (0.01) | |
πάμπολυς | very much, great, large | 1 | (0.0) | (0.464) | (0.17) | too few |
Πάν | Pan | 2 | (0.1) | (0.206) | (0.54) | |
πανσέληνος | at the full | 1 | (0.0) | (0.052) | (0.04) | too few |
πανσπερμία | a mixture of all seeds | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.0) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 11 | (0.3) | (0.872) | (0.89) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 19 | (0.6) | (0.513) | (0.65) | |
πανταχοῦ | everywhere | 65 | (2.1) | (0.926) | (0.27) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 45 | (1.4) | (1.077) | (0.46) | |
πάντῃ | every way, on every side | 70 | (2.2) | (1.179) | (1.03) | |
πάντως | altogether; | 226 | (7.1) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 36 | (1.1) | (2.482) | (3.16) | |
πάομαι | to acquire | 1 | (0.0) | (0.096) | (0.14) | too few |
πάππος | a grandfather | 2 | (0.1) | (0.148) | (0.13) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 401 | (12.7) | (22.709) | (26.08) | |
παραβάλλω | to throw beside | 3 | (0.1) | (0.561) | (0.46) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 17 | (0.5) | (1.332) | (3.51) | |
παράγω | to lead by | 16 | (0.5) | (0.509) | (0.37) | |
παράδειγμα | a pattern | 86 | (2.7) | (1.433) | (0.41) | |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 2 | (0.1) | (0.222) | (0.24) | |
παραδέχομαι | to receive from | 2 | (0.1) | (0.335) | (0.26) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 19 | (0.6) | (2.566) | (2.66) | |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 2 | (0.1) | (0.565) | (1.11) | |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 7 | (0.2) | (0.219) | (0.24) | |
παραθέω | to run beside | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.04) | |
παραιρέω | to take away from beside, withdraw, remove | 1 | (0.0) | (0.056) | (0.24) | too few |
παραιτέομαι | to beg from | 1 | (0.0) | (0.401) | (0.4) | too few |
παράκειμαι | to lie beside | 14 | (0.4) | (0.607) | (0.42) | |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 52 | (1.6) | (0.363) | (0.1) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 74 | (2.3) | (1.745) | (2.14) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 10 | (0.3) | (0.659) | (0.59) | |
παραλείφω | to bedaub as with ointment | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | |
παραληπτέος | one must produce | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.0) | too few |
παραλληλόγραμμος | bounded by parallel lines | 2 | (0.1) | (0.204) | (0.0) | too few |
παράλληλος | beside one another, side by side | 13 | (0.4) | (0.367) | (0.12) | |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 2 | (0.1) | (0.07) | (0.03) | |
παραλογισμός | false reasoning, deception | 4 | (0.1) | (0.123) | (0.03) | |
παράλογος | beyond calculation, unexpected, unlooked for | 6 | (0.2) | (0.179) | (0.36) | |
παραμένω | to stay beside | 1 | (0.0) | (0.305) | (0.34) | too few |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 3 | (0.1) | (0.142) | (0.01) | |
παράπαν | altogether, absolutely | 2 | (0.1) | (0.26) | (0.55) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 9 | (0.3) | (1.406) | (2.3) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 3 | (0.1) | (1.336) | (3.27) | |
παρασπείρω | sow among | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
παράστασις | a putting aside | 1 | (0.0) | (0.066) | (0.07) | too few |
παράταξις | a placing in line of battle | 2 | (0.1) | (0.238) | (0.4) | |
παράτασις | extension | 3 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 12 | (0.4) | (1.046) | (0.41) | |
παράτριψις | rubbing against one another, friction | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 3 | (0.1) | (0.083) | (0.04) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 1 | (0.0) | (0.699) | (0.99) | too few |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 4 | (0.1) | (0.222) | (0.27) | |
παρείκω | to give way | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.04) | |
πάρειμι | be present | 39 | (1.2) | (5.095) | (8.94) | |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 3 | (0.1) | (0.299) | (0.69) | |
παρέκβασις | a deviation from | 2 | (0.1) | (0.046) | (0.06) | |
παρεμβάλλω | to put in beside, insert, interpolate, interpose | 1 | (0.0) | (0.109) | (0.46) | too few |
παρεμπίπτω | to fall in by the way, creep | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.01) | too few |
παρέξ | outside, before | 1 | (0.0) | (0.067) | (0.5) | too few |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 3 | (0.1) | (0.184) | (0.19) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 49 | (1.5) | (1.127) | (1.08) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 11 | (0.3) | (2.932) | (4.24) | |
παρήκω | to have come alongside | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.16) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 20 | (0.6) | (0.721) | (1.13) | |
παρίστημι | to make to stand | 7 | (0.2) | (1.412) | (1.77) | |
Παρμενίδης | Parmenides | 73 | (2.3) | (0.246) | (0.02) | |
πάροδος | passer-by | 5 | (0.2) | (0.305) | (0.19) | |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 5 | (0.2) | (0.362) | (0.25) | |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 1 | (0.0) | (0.202) | (0.22) | too few |
παροίχομαι | to have passed by | 9 | (0.3) | (0.062) | (0.15) | |
παρουσία | a being present, presence | 12 | (0.4) | (0.687) | (0.79) | |
παρών | light ship | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.01) | too few |
παρώνυμος | formed by a slight change, derivative | 7 | (0.2) | (0.162) | (0.01) | |
πᾶς | all, the whole | 2,447 | (77.3) | (59.665) | (51.63) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 9 | (0.3) | (0.266) | (0.14) | |
πάσσω | to sprinkle | 9 | (0.3) | (0.277) | (0.4) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 215 | (6.8) | (6.528) | (5.59) | |
πατάσσω | to beat, knock | 8 | (0.3) | (0.279) | (0.17) | |
πατέομαι | to eat | 4 | (0.1) | (0.116) | (0.27) | |
πατέω | to tread, walk | 2 | (0.1) | (0.125) | (0.15) | |
πατήρ | a father | 26 | (0.8) | (9.224) | (10.48) | |
παῦλα | rest, a resting-point, stop, end, pause | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.07) | too few |
παύω | to make to cease | 32 | (1.0) | (1.958) | (2.55) | |
παχύς | thick, stout | 6 | (0.2) | (1.124) | (0.4) | |
παχύτης | thickness, stoutness | 3 | (0.1) | (0.067) | (0.04) | |
πειθώ | persuasion | 1 | (0.0) | (0.153) | (0.16) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 27 | (0.9) | (4.016) | (9.32) | |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 2 | (0.1) | (0.182) | (0.15) | |
πειρά | sharp point | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.01) | too few |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 1 | (0.0) | (0.651) | (0.8) | too few |
πειρατέος | one must attempt | 5 | (0.2) | (0.073) | (0.04) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 33 | (1.0) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 7 | (0.2) | (0.541) | (0.76) | |
πεῖσις | affection, susceptibility | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.01) | too few |
πελάζω | to approach, come near, draw near | 1 | (0.0) | (0.134) | (0.75) | too few |
Πελοποννησιακός | Peloponnesian (of things) | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.01) | too few |
πεμπτός | sent | 22 | (0.7) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 22 | (0.7) | (0.956) | (0.54) | |
πέμπω | to send, despatch | 1 | (0.0) | (2.691) | (6.86) | too few |
πενία | poverty, need | 2 | (0.1) | (0.298) | (0.27) | |
πενταδάκτυλος | with five fingers | 3 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
πεντάκις | five times | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.03) | too few |
πέντε | five | 18 | (0.6) | (1.584) | (2.13) | |
πέπερι | pepper, the pepper-tree | 1 | (0.0) | (0.086) | (0.01) | too few |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 4 | (0.1) | (1.314) | (6.77) | |
πέρα | beyond, across | 14 | (0.4) | (0.278) | (0.27) | |
πέρα2 | the land across | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.02) | too few |
περαίας | mullet | 3 | (0.1) | (0.026) | (0.07) | |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 376 | (11.9) | (1.411) | (0.24) | |
περαῖος | on the other side | 3 | (0.1) | (0.042) | (0.1) | |
περαίτερος | beyond | 3 | (0.1) | (0.112) | (0.07) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 384 | (12.1) | (1.988) | (0.42) | |
πέρασις | a crossing | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
περατής | wanderer, emigrant | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
πέρατος | on the opposite side | 24 | (0.8) | (0.153) | (0.03) | |
περατόω | limit, bound | 15 | (0.5) | (0.042) | (0.0) | too few |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 8 | (0.3) | (0.238) | (0.68) | |
περάω2 | [sell; see πέρνημι] | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 977 | (30.9) | (44.62) | (43.23) | |
περιάγω | to lead | 10 | (0.3) | (0.208) | (0.2) | |
περιαγωγή | a going round, a revolution | 3 | (0.1) | (0.041) | (0.03) | |
περιβάλλω | to throw round | 4 | (0.1) | (0.519) | (0.64) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 1 | (0.0) | (0.352) | (0.83) | too few |
περιγραπτέος | one must trace out | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
περιγραφή | a line drawn round, an outline, sketch | 7 | (0.2) | (0.102) | (0.06) | |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 7 | (0.2) | (0.181) | (0.07) | |
περιδινέω | to whirl | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 4 | (0.1) | (0.34) | (0.72) | |
περιεκτικός | containing, all embracing | 4 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
περίεργος | careful overmuch | 3 | (0.1) | (0.122) | (0.01) | |
περιέρχομαι | to go round, go about | 4 | (0.1) | (0.18) | (0.24) | |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 380 | (12.0) | (2.596) | (0.61) | |
περιίστημι | to place round | 1 | (0.0) | (0.354) | (0.74) | too few |
περικαλύπτω | to cover all round | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.01) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 21 | (0.7) | (0.484) | (0.32) | |
περιλείπομαι | to be left remaining, remain over, survive | 1 | (0.0) | (0.1) | (0.07) | too few |
περιληπτός | embraced | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
περίμετρος | excessive | 4 | (0.1) | (0.06) | (0.14) | |
πέριξ | round about, all round | 17 | (0.5) | (0.246) | (0.42) | |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 8 | (0.3) | (0.426) | (0.17) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 10 | (0.3) | (0.582) | (0.19) | |
περιοράω | to look over, overlook | 1 | (0.0) | (0.21) | (0.72) | too few |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 4 | (0.1) | (0.555) | (0.15) | |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 10 | (0.3) | (0.353) | (0.55) | |
περισσεύω | to be over and above | 1 | (0.0) | (0.114) | (0.06) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 54 | (1.7) | (1.464) | (0.34) | |
περίσσωμα | that which is over and above | 2 | (0.1) | (0.678) | (0.0) | too few |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 1 | (0.0) | (0.187) | (0.77) | too few |
περιστρέφω | to whirl round | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.03) | too few |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 15 | (0.5) | (0.109) | (0.13) | |
περιφέρεια | the line round a circular body, a periphery, circumference | 37 | (1.2) | (0.881) | (0.0) | too few |
περιφερής | moving round, surrounding | 6 | (0.2) | (0.168) | (0.06) | |
περιφέρω | to carry round | 3 | (0.1) | (0.248) | (0.24) | |
περιφορά | meats carried round | 49 | (1.5) | (0.209) | (0.06) | |
περιχέω | to pour round | 34 | (1.1) | (0.183) | (0.13) | |
πέρνημι | to export for sale, to sell | 4 | (0.1) | (0.127) | (0.39) | |
πέρσις | a sacking, sack | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.02) | too few |
πέσσω | to cook, bake; to ripen, to digest | 1 | (0.0) | (0.385) | (0.14) | too few |
πέτομαι | to fly | 2 | (0.1) | (0.245) | (0.7) | |
πέτρα | a rock, a ledge | 1 | (0.0) | (0.682) | (1.42) | too few |
Πέτρα | Petra | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.02) | too few |
πεύκη | the pine | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.1) | too few |
πέψις | softening, ripening | 4 | (0.1) | (0.385) | (0.0) | too few |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 12 | (0.4) | (0.791) | (0.44) | |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 26 | (0.8) | (0.522) | (0.32) | |
πῇ | whither? in what way? how? | 18 | (0.6) | (0.3) | (0.07) | |
πῃ | in some way, somehow | 4 | (0.1) | (0.264) | (0.41) | |
πηγή | running waters, streams | 2 | (0.1) | (0.851) | (0.74) | |
πήγνυμι | to make fast | 6 | (0.2) | (0.947) | (0.74) | |
πηγός | well put together, compact, strong | 1 | (0.0) | (0.095) | (0.06) | too few |
πηδάλιον | a rudder | 12 | (0.4) | (0.143) | (0.11) | |
πηλός | clay, earth | 11 | (0.3) | (0.236) | (0.24) | |
πῆξις | a fixing, constructing | 4 | (0.1) | (0.101) | (0.0) | too few |
πῆρος | loss of strength, dotage | 8 | (0.3) | (0.249) | (0.07) | |
Πηρώ | Pero, daughter of Neleus by Chloris | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
πηχυαῖος | a cubit long | 18 | (0.6) | (0.052) | (0.03) | |
πῆχυς | the fore-arm | 26 | (0.8) | (0.633) | (0.43) | |
πιθανός | calculated to persuade; | 22 | (0.7) | (0.513) | (0.2) | |
πιθανότης | persuasiveness | 4 | (0.1) | (0.073) | (0.09) | |
πιθανόω | to make probable | 4 | (0.1) | (0.044) | (0.0) | too few |
πίθος | a wine-jar | 12 | (0.4) | (0.092) | (0.15) | |
πίθων | a little ape | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.06) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 3 | (0.1) | (0.817) | (0.77) | |
πιλέω | to compress | 6 | (0.2) | (0.037) | (0.02) | |
πίλησις | compression of wool, felt | 3 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
πῖλος | wool made into felt; felt cap | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.09) | too few |
πιλόω | contract | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.0) | too few |
πίνω | to drink | 3 | (0.1) | (2.254) | (1.59) | |
πῖον | fat, rich milk | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.01) | too few |
πιπίσκω | to give to drink | 1 | (0.0) | (0.102) | (0.01) | too few |
πιπράσκω | to sell | 1 | (0.0) | (0.206) | (0.13) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 27 | (0.9) | (1.713) | (3.51) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 4 | (0.1) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 14 | (0.4) | (3.054) | (1.94) | |
πιστός2 | to be trusted | 2 | (0.1) | (1.164) | (1.33) | |
πιστόω | to make trustworthy | 17 | (0.5) | (0.407) | (0.09) | |
πίσυνος | trusting on, relying | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.21) | too few |
πίων | fat, plump | 1 | (0.0) | (0.231) | (0.52) | too few |
πλάγιον | side, flank | 18 | (0.6) | (0.361) | (0.24) | |
πλάγιος | placed sideways, slanting, aslant | 1 | (0.0) | (0.211) | (0.14) | too few |
πλάγος | the side | 10 | (0.3) | (0.1) | (0.1) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 1 | (0.0) | (0.819) | (0.26) | too few |
πλάνη | a wandering, roaming | 11 | (0.3) | (0.455) | (0.1) | |
πλάνος | leading astray, deceiving, (noun) wandering | 1 | (0.0) | (0.094) | (0.01) | too few |
πλάσμα | anything moulded, an image, figure | 1 | (0.0) | (0.164) | (0.01) | too few |
πλασματώδης | fictitious | 8 | (0.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
πλάσσω | to form, mould, shape | 5 | (0.2) | (0.443) | (0.3) | |
πλαστικός | fit for moulding, plastic | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.0) | too few |
πλάτανος | plane tree | 1 | (0.0) | (0.056) | (0.07) | too few |
πλάτας | platform | 43 | (1.4) | (0.262) | (0.01) | |
πλάτη | (blade of an) oar; winnowing fan | 43 | (1.4) | (0.266) | (0.02) | |
πλατός | approachable | 45 | (1.4) | (0.289) | (0.02) | |
πλάτος | breadth, width | 61 | (1.9) | (1.095) | (0.24) | |
πλατύς | wide, broad | 61 | (1.9) | (0.756) | (0.3) | |
Πλάτων | Plato | 107 | (3.4) | (2.215) | (0.09) | |
πλεῖστος | most, largest | 23 | (0.7) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 342 | (10.8) | (7.783) | (7.12) | |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 2 | (0.1) | (0.099) | (0.19) | |
πλεονάζω | to be more | 15 | (0.5) | (0.323) | (0.07) | |
πλεονασμός | superabundance, excess | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.02) | |
πλεοναχός | manifold, adv. in various ways | 4 | (0.1) | (0.116) | (0.0) | too few |
πλεονέκτημα | an advantage, gain, privilege | 1 | (0.0) | (0.048) | (0.01) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 1 | (0.0) | (0.337) | (0.3) | too few |
πλέος | full. | 20 | (0.6) | (1.122) | (0.99) | |
πλευρά | a rib | 20 | (0.6) | (1.164) | (0.69) | |
πλευρόν | a rib | 3 | (0.1) | (0.336) | (0.1) | |
πλέω | to sail, go by sea | 8 | (0.3) | (1.067) | (4.18) | |
πλέως | full of | 49 | (1.5) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 2 | (0.1) | (0.895) | (0.66) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 80 | (2.5) | (4.236) | (5.53) | |
πλημμελής | out of tune | 1 | (0.0) | (0.054) | (0.01) | too few |
πλήν | except | 41 | (1.3) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 97 | (3.1) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 55 | (1.7) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρωμα | a full measure; crew | 2 | (0.1) | (0.318) | (0.3) | |
πλήρωσις | a filling up, filling | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.03) | |
πλησιάζω | to bring near | 7 | (0.2) | (0.44) | (0.19) | |
πλησίος | near, close to | 4 | (0.1) | (1.174) | (0.76) | |
πλήσσω | to strike, smite | 7 | (0.2) | (0.691) | (0.89) | |
πλίνθος | a brick | 10 | (0.3) | (0.1) | (0.15) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 21 | (0.7) | (0.715) | (1.89) | |
πλόος | a sailing, voyage | 1 | (0.0) | (0.306) | (1.25) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 1 | (0.0) | (0.714) | (0.68) | too few |
πλοῦτος | wealth, riches | 1 | (0.0) | (1.072) | (0.8) | too few |
πλωτήρ | a sailor, seaman | 4 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | |
πνεῦμα | a blowing | 28 | (0.9) | (5.838) | (0.58) | |
πνέω | to blow | 1 | (0.0) | (0.334) | (0.44) | too few |
πόα | grass, herb | 12 | (0.4) | (0.478) | (0.41) | |
ποθεν | from some place | 39 | (1.2) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 40 | (1.3) | (0.953) | (0.65) | |
ποι | somewhither | 5 | (0.2) | (0.324) | (0.52) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 5 | (0.2) | (0.327) | (0.52) | |
ποιέω | to make, to do | 806 | (25.5) | (29.319) | (37.03) | |
ποίημα | anything made | 2 | (0.1) | (0.315) | (0.18) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 21 | (0.7) | (0.485) | (0.38) | |
ποιητέος | to be made | 2 | (0.1) | (0.164) | (0.32) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 6 | (0.2) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 183 | (5.8) | (1.437) | (0.18) | |
ποιητός | made | 1 | (0.0) | (0.123) | (0.2) | too few |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 4 | (0.1) | (0.764) | (0.83) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 168 | (5.3) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 121 | (3.8) | (2.531) | (2.35) | |
ποιότης | quality | 96 | (3.0) | (2.429) | (0.01) | |
πολεμέω | to be at war | 2 | (0.1) | (1.096) | (2.71) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 9 | (0.3) | (3.953) | (12.13) | |
πολέω | to go about, range over | 1 | (0.0) | (0.08) | (0.1) | too few |
πόλις | a city | 9 | (0.3) | (11.245) | (29.3) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 1 | (0.0) | (0.738) | (0.83) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 81 | (2.6) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαπλασιάζω | multiply | 3 | (0.1) | (0.142) | (0.01) | |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 1 | (0.0) | (0.283) | (0.33) | too few |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 2 | (0.1) | (0.118) | (0.04) | |
πολλαχοῦ | in many places | 8 | (0.3) | (0.223) | (0.1) | |
πολλαχῶς | in many ways | 33 | (1.0) | (0.377) | (0.01) | |
πόλος | a pivot, hinge, axis | 10 | (0.3) | (0.297) | (0.04) | |
πολύγωνος | polygonal | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.0) | too few |
πολυθρύλητος | much-spoken-of, well known, notorious | 3 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | |
Πολύκλειτος | Polyclitus | 7 | (0.2) | (0.052) | (0.03) | |
πολύς | much, many | 838 | (26.5) | (35.28) | (44.3) | |
πολυώνυμος | having many names | 5 | (0.2) | (0.047) | (0.04) | |
πομφόλυξ | a bubble | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.0) | too few |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 1 | (0.0) | (0.657) | (0.82) | too few |
πόνος | work | 6 | (0.2) | (1.767) | (1.9) | |
πορεία | a walking, mode of walking | 4 | (0.1) | (0.473) | (1.68) | |
πορεῖν | have offered, given | 1 | (0.0) | (0.21) | (1.04) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 2 | (0.1) | (1.56) | (3.08) | |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 7 | (0.2) | (0.89) | (0.68) | |
πορόω | furnish with pores | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
ποσάκις | how many times? how often? | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.0) | too few |
ποσαχῶς | in how many ways? | 13 | (0.4) | (0.114) | (0.01) | |
πόσις | a husband, spouse, mate | 1 | (0.0) | (0.313) | (1.06) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 257 | (8.1) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 89 | (2.8) | (1.368) | (0.5) | |
ποσότης | quantity | 1 | (0.0) | (0.118) | (0.01) | too few |
ποσόω | to reckon up, count | 46 | (1.5) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποταμός | a river, stream | 10 | (0.3) | (2.456) | (7.1) | |
ποτε | ever, sometime | 266 | (8.4) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 12 | (0.4) | (0.488) | (0.33) | |
πότερον | whether | 7 | (0.2) | (0.106) | (0.04) | |
πότερος | which of the two? | 85 | (2.7) | (1.888) | (1.51) | |
ποτέρως | in which of two ways? | 3 | (0.1) | (0.025) | (0.04) | |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 3 | (0.1) | (0.409) | (0.07) | |
ποτίζω | to give to drink | 1 | (0.0) | (0.14) | (0.0) | too few |
ποτός | drunk, fit for drinking | 1 | (0.0) | (0.41) | (0.3) | too few |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 2 | (0.1) | (0.326) | (0.32) | |
που | anywhere, somewhere | 35 | (1.1) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 51 | (1.6) | (0.998) | (1.25) | |
πούς | a foot | 43 | (1.4) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 399 | (12.6) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 54 | (1.7) | (1.207) | (0.44) | |
πραγματειώδης | laborious, like work | 11 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 2 | (0.1) | (0.237) | (0.15) | |
πραγματικός | fit for business, active, business-like; | 14 | (0.4) | (0.062) | (0.52) | |
πρακτέος | to be done | 1 | (0.0) | (0.094) | (0.06) | too few |
πράκτης | treacherous person | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 1 | (0.0) | (0.489) | (0.21) | too few |
πρακτός | things to be done, points of moral action | 5 | (0.2) | (0.16) | (0.0) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 54 | (1.7) | (2.288) | (3.51) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 26 | (0.8) | (4.909) | (7.73) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (0.0) | (0.865) | (1.06) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 2 | (0.1) | (2.001) | (3.67) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 96 | (3.0) | (2.157) | (5.09) | |
πρίω | to saw | 9 | (0.3) | (0.069) | (0.04) | |
πρίων | a saw | 8 | (0.3) | (0.048) | (0.01) | |
πρίων2 | [comic coinage] | 4 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
πρό | before | 141 | (4.5) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 10 | (0.3) | (3.068) | (5.36) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 12 | (0.4) | (0.642) | (1.52) | |
προαγωγή | a leading on, promotion, rank, eminence | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.03) | |
προαίρεσις | a choosing | 63 | (2.0) | (0.951) | (1.23) | |
προαιρέτης | steward, keeper | 4 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
προαιρετικός | inclined to prefer, deliberately choosing | 5 | (0.2) | (0.071) | (0.0) | too few |
προαιρετός | deliberately chosen, purposed | 8 | (0.3) | (0.027) | (0.0) | too few |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 2 | (0.1) | (0.426) | (0.28) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 6 | (0.2) | (0.43) | (0.69) | |
προβάλλω | to throw before, throw | 8 | (0.3) | (0.591) | (0.51) | |
πρόβατον | sheep; small cattle | 5 | (0.2) | (0.719) | (0.89) | |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 42 | (1.3) | (0.905) | (0.15) | |
προβολή | a putting forward | 2 | (0.1) | (0.12) | (0.07) | |
προγάστωρ | pot-bellied | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.0) | too few |
προγενής | born before, primaeval | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.11) | too few |
προγίγνομαι | to come forwards | 2 | (0.1) | (0.171) | (0.89) | |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 2 | (0.1) | (0.412) | (0.58) | |
πρόδηλος | clear | 59 | (1.9) | (0.652) | (0.41) | |
προδρομή | a running forward, a sally, sudden attack | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
πρόδρομος | running forward, with headlong speed | 1 | (0.0) | (0.076) | (0.07) | too few |
πρόειμι | go forward | 43 | (1.4) | (1.153) | (0.47) | |
πρόειμι2 | be before | 8 | (0.3) | (0.088) | (0.0) | too few |
προερέω | to say beforehand | 3 | (0.1) | (0.431) | (0.1) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 20 | (0.6) | (0.934) | (0.61) | |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 22 | (0.7) | (0.84) | (0.12) | |
προηγουμένως | beforehand, antecedently | 7 | (0.2) | (0.229) | (0.0) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 6 | (0.2) | (0.326) | (1.06) | |
προθέω | to run before | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.09) | too few |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 1 | (0.0) | (0.38) | (0.82) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 2 | (0.1) | (0.496) | (1.2) | |
προΐστημι | set before | 1 | (0.0) | (0.511) | (1.22) | too few |
προκαταλαμβάνω | to seize beforehand, preoccupy | 1 | (0.0) | (0.151) | (0.55) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 96 | (3.0) | (2.544) | (1.2) | |
προκόπτω | to advance | 3 | (0.1) | (0.124) | (0.06) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 24 | (0.8) | (0.513) | (0.13) | |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 17 | (0.5) | (0.781) | (0.72) | |
πρόοδος | (adj.) going before, soldiers in advance party | 24 | (0.8) | (0.197) | (0.01) | |
πρόοδος2 | (n.) a going on, advance, progress | 19 | (0.6) | (0.125) | (0.01) | |
προοίμιον | an opening | 7 | (0.2) | (0.307) | (0.18) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 1,092 | (34.5) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 7 | (0.2) | (1.321) | (2.94) | |
προσάγω | to bring to | 3 | (0.1) | (0.972) | (1.04) | |
προσακτέος | one must bring to | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
προσαρμόζω | to fit to, attach closely to | 1 | (0.0) | (0.078) | (0.05) | too few |
προσβάλλω | to strike | 2 | (0.1) | (0.519) | (1.04) | |
προσβολή | a putting to, application | 3 | (0.1) | (0.234) | (0.49) | |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 1 | (0.0) | (0.293) | (0.5) | too few |
προσδέω | to bind on | 9 | (0.3) | (0.283) | (0.75) | |
προσδέω2 | to need besides | 10 | (0.3) | (0.253) | (0.83) | |
προσδοκάω | to expect | 1 | (0.0) | (0.539) | (0.43) | too few |
προσδοκέω | to be thought besides | 1 | (0.0) | (0.145) | (0.1) | too few |
προσεγγίζω | to approach | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 6 | (0.2) | (0.784) | (0.64) | |
πρόσειμι2 | approach | 13 | (0.4) | (0.794) | (0.8) | |
προσέοικα | to be like, resemble | 1 | (0.0) | (0.086) | (0.04) | too few |
προσεπινοέω | think of, devise | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
προσέτι | over and above, besides | 6 | (0.2) | (0.291) | (0.2) | |
προσεχής | next to | 150 | (4.7) | (0.737) | (0.09) | |
προσέχω | to hold to, offer | 10 | (0.3) | (1.101) | (1.28) | |
προσηγορία | an appellation, name | 4 | (0.1) | (0.582) | (0.1) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 17 | (0.5) | (2.065) | (1.23) | |
πρόσθεν | before | 2 | (0.1) | (1.463) | (2.28) | |
πρόσθεσις | a putting to, application | 35 | (1.1) | (0.281) | (0.02) | |
προσθέω | to run towards | 2 | (0.1) | (0.263) | (0.21) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 5 | (0.2) | (0.46) | (0.01) | |
προσίημι | to send to | 5 | (0.2) | (0.675) | (0.45) | |
προσίστημι | to place near, bring near | 1 | (0.0) | (0.04) | (0.04) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 1 | (0.0) | (0.702) | (0.53) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 10 | (0.3) | (0.664) | (0.81) | |
προσληπτέος | one must add | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.0) | too few |
πρόσληψις | taking in addition | 6 | (0.2) | (0.12) | (0.0) | too few |
προσομιλέω | to hold intercourse with, live | 1 | (0.0) | (0.053) | (0.04) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 10 | (0.3) | (0.705) | (1.77) | |
προσπίτνω | to fall upon | 3 | (0.1) | (0.248) | (0.33) | |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 2 | (0.1) | (0.285) | (0.4) | |
πρόσρημα | an address, salutation | 12 | (0.4) | (0.04) | (0.0) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 140 | (4.4) | (3.747) | (1.45) | |
προσφυής | growing upon | 3 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | |
προσφύω | to make to grow to | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.05) | |
προσχέω | to pour to | 8 | (0.3) | (0.023) | (0.0) | too few |
προσχράομαι | use besides; use | 5 | (0.2) | (0.166) | (0.05) | |
προσχωρέω | to go to, approach | 1 | (0.0) | (0.126) | (0.51) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 88 | (2.8) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσωθεν | from afar | 3 | (0.1) | (0.294) | (0.15) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 7 | (0.2) | (1.94) | (0.95) | |
προσωτέρω | further on, further | 2 | (0.1) | (0.147) | (0.16) | |
πρότασις | a proposition, the premise | 109 | (3.4) | (3.766) | (0.0) | too few |
προτάσσω | to place in front | 1 | (0.0) | (0.125) | (0.09) | too few |
πρότερος | before, earlier | 1,206 | (38.1) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 30 | (0.9) | (0.879) | (1.29) | |
προϋπάρχω | take the initiative in | 10 | (0.3) | (0.378) | (0.3) | |
προϋφίσταμαι | presuppose | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.0) | too few |
προφανής | shewing itself | 34 | (1.1) | (0.248) | (0.55) | |
προφέρω | to bring before | 4 | (0.1) | (0.323) | (0.51) | |
προφορά | pronunciation, utterance | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.01) | |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 7 | (0.2) | (0.18) | (0.35) | |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.0) | (0.288) | (0.24) | too few |
προχέω | to pour forth | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.1) | too few |
προχωρέω | to go forward, advance | 1 | (0.0) | (0.192) | (0.49) | too few |
πρύμνα | the hindmost part of a ship, the stern, poop | 1 | (0.0) | (0.097) | (0.38) | too few |
πρώην | lately, just now | 1 | (0.0) | (0.224) | (0.11) | too few |
πρωΐ | early in the day, at morn | 1 | (0.0) | (0.343) | (0.2) | too few |
πρώϊος | early | 16 | (0.5) | (0.204) | (0.04) | |
πρῷρα | the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow | 1 | (0.0) | (0.064) | (0.27) | too few |
Πρώταρχος | Protarchus | 5 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
πρώτιστος | the very first, first of the first | 29 | (0.9) | (0.154) | (0.28) | |
πρῶτος | first | 714 | (22.6) | (18.707) | (16.57) | |
Πρῶτος | Protus | 11 | (0.3) | (0.239) | (0.03) | |
πτέρνα | the heel | 1 | (0.0) | (0.125) | (0.04) | too few |
πτερόν | feathers | 1 | (0.0) | (0.337) | (0.53) | too few |
πτερόω | to furnish with feathers | 1 | (0.0) | (0.072) | (0.17) | too few |
πτέρυξ | the wing | 2 | (0.1) | (0.161) | (0.31) | |
πτερωτός | feathered | 1 | (0.0) | (0.118) | (0.08) | too few |
πτηνός | feathered, winged | 4 | (0.1) | (0.287) | (0.08) | |
πτῆσις | a flying, flight | 1 | (0.0) | (0.053) | (0.0) | too few |
πυγμαῖος | a πυγμή long, dwarf-like | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
πυγμή | a fist | 4 | (0.1) | (0.065) | (0.06) | |
Πυθαγόρειος | of Pythagoras, Pythagorean | 33 | (1.0) | (0.296) | (0.03) | |
πυθμήν | the hollow bottom | 2 | (0.1) | (0.135) | (0.08) | |
πυκνός | close, compact | 24 | (0.8) | (1.024) | (1.26) | |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 24 | (0.8) | (0.232) | (0.04) | |
πυκνόω | to make close | 28 | (0.9) | (0.14) | (0.05) | |
πύκνωσις | condensation | 5 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 1 | (0.0) | (1.282) | (4.58) | too few |
πύξος | the box-tree | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.0) | too few |
πῦρ | fire | 187 | (5.9) | (4.894) | (2.94) | |
πυρά | (n.pl.) watch-fires | 1 | (0.0) | (0.058) | (0.21) | too few |
πυρά2 | (fem.sg.) funeral-pyre | 1 | (0.0) | (0.157) | (0.34) | too few |
πυραμίς | a pyramid | 3 | (0.1) | (0.259) | (0.19) | |
πυρή | any place where fire is kindled | 1 | (0.0) | (0.092) | (0.2) | too few |
πύρινος | of fire, fiery (red), hot | 1 | (0.0) | (0.067) | (0.02) | too few |
πυρκαϊά | funeral pyre | 2 | (0.1) | (0.046) | (0.09) | |
πυρός | wheat | 1 | (0.0) | (0.199) | (0.37) | too few |
πω | up to this time, yet | 7 | (0.2) | (0.812) | (1.9) | |
πῶ | where? | 2 | (0.1) | (0.135) | (0.31) | |
πως | somehow, in some way | 329 | (10.4) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 303 | (9.6) | (8.955) | (6.31) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 10 | (0.3) | (2.343) | (2.93) | |
ῥαίνω | to sprinkle, besprinkle | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.12) | too few |
ῥανίς | a drop | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | |
ῥέα | easily, lightly | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.1) | too few |
Ῥέα | Rhea | 2 | (0.1) | (0.106) | (0.18) | |
ῥέος | a stream | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 1 | (0.0) | (0.221) | (0.18) | too few |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 3 | (0.1) | (0.514) | (0.32) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 5 | (0.2) | (1.029) | (1.83) | |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 8 | (0.3) | (0.351) | (0.6) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 5 | (0.2) | (1.704) | (0.56) | |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 2 | (0.1) | (0.488) | (0.13) | |
ῥητέος | one must mention | 2 | (0.1) | (0.479) | (0.13) | |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 1 | (0.0) | (0.204) | (0.05) | too few |
ῥητός | stated, specified | 21 | (0.7) | (0.95) | (0.21) | |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 1 | (0.0) | (0.476) | (0.15) | too few |
ῥίζα | a root | 3 | (0.1) | (0.974) | (0.28) | |
ῥίζωμα | a root | 3 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ῥίον | any jutting part | 1 | (0.0) | (0.058) | (0.07) | too few |
Ῥίον | Rhion, Rhium | 1 | (0.0) | (0.065) | (0.15) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 24 | (0.8) | (0.59) | (0.82) | |
ῥίς | the nose | 13 | (0.4) | (0.825) | (0.21) | |
ῥῖψις | a throwing, casting, hurling | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
ῥόμβος | a spinning-top | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.02) | too few |
ῥόος | a stream, flow, current | 1 | (0.0) | (0.319) | (0.55) | too few |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 47 | (1.5) | (0.412) | (0.21) | |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 1 | (0.0) | (0.217) | (0.31) | too few |
ῥύμη | the force, swing, rush | 9 | (0.3) | (0.121) | (0.12) | |
ῥύσις | a flowing, flow | 9 | (0.3) | (0.175) | (0.07) | |
ῥῦσις | deliverance | 7 | (0.2) | (0.078) | (0.05) | |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 4 | (0.1) | (0.287) | (0.15) | |
σαλεύω | to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro | 1 | (0.0) | (0.119) | (0.01) | too few |
σάν | Doric name for sigma, symbol Ϻ | 2 | (0.1) | (0.115) | (0.04) | |
Σαρδώ | Sardinia | 3 | (0.1) | (0.08) | (0.35) | |
σαρκίον | bit of flesh | 14 | (0.4) | (0.041) | (0.0) | too few |
σάρκωσις | growth of flesh | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.0) | too few |
σάρξ | flesh | 137 | (4.3) | (3.46) | (0.29) | |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 2 | (0.1) | (0.192) | (0.05) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 105 | (3.3) | (3.279) | (2.18) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 1 | (0.0) | (0.217) | (0.17) | too few |
σεαυτοῦ | of thyself | 2 | (0.1) | (0.863) | (1.06) | |
σειρά | a cord, rope, string, band | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.06) | |
σείω | to shake, move to and fro | 1 | (0.0) | (0.187) | (0.29) | too few |
σελήνη | the moon | 13 | (0.4) | (1.588) | (0.3) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 2 | (0.1) | (0.57) | (0.61) | |
σεμνότης | gravity, solemnity, dignity, majesty | 1 | (0.0) | (0.09) | (0.05) | too few |
σεμνόω | to make solemn | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.04) | too few |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 1 | (0.0) | (0.146) | (0.12) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 193 | (6.1) | (4.073) | (1.48) | |
σημαντικός | significant | 9 | (0.3) | (0.263) | (0.06) | |
σημασία | the giving a signal | 5 | (0.2) | (0.069) | (0.01) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 146 | (4.6) | (3.721) | (0.94) | |
σημειόω | to mark | 9 | (0.3) | (0.173) | (0.07) | |
σήμερον | to-day | 3 | (0.1) | (0.478) | (0.24) | |
σηπεδών | rottenness, putrefaction | 1 | (0.0) | (0.14) | (0.03) | too few |
σήπω | to make rotten | 4 | (0.1) | (0.236) | (0.05) | |
σής | a moth | 4 | (0.1) | (0.646) | (0.56) | |
σῆψις | fermentation, putrefaction, decay | 1 | (0.0) | (0.125) | (0.0) | too few |
σιδήρεος | made of iron | 2 | (0.1) | (0.164) | (0.42) | |
σίδηρος | iron | 17 | (0.5) | (0.492) | (0.53) | |
σίζω | to hiss | 1 | (0.0) | (0.241) | (0.02) | too few |
σιμός | snub-nosed, flat-nosed | 10 | (0.3) | (0.232) | (0.04) | |
σιμότης | the shape of a snub nose, snubbiness | 10 | (0.3) | (0.073) | (0.0) | too few |
σινδών | sindon, a fine cloth | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.05) | too few |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 1 | (0.0) | (0.775) | (0.38) | too few |
σῖτος | corn, grain | 31 | (1.0) | (0.721) | (1.84) | |
σιωπάω | to be silent | 3 | (0.1) | (0.372) | (0.27) | |
σκαληνός | uneven, unequal | 3 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | |
σκάπτω | to dig, delve | 1 | (0.0) | (0.051) | (0.02) | too few |
σκεδάννυμι | to scatter, disperse | 1 | (0.0) | (0.111) | (0.32) | too few |
σκέμμα | a subject for speculation, a question | 1 | (0.0) | (0.062) | (0.02) | too few |
σκεπάζω | to cover, shelter | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.04) | too few |
σκέπαρνον | a carpenter's axe | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.01) | too few |
σκέπασμα | a covering, shelter | 4 | (0.1) | (0.076) | (0.0) | too few |
σκεπάω | to cover, shelter | 1 | (0.0) | (0.043) | (0.05) | too few |
σκέπη | a covering, shelter, protection | 1 | (0.0) | (0.118) | (0.05) | too few |
σκεπτέος | one must reflect | 4 | (0.1) | (0.202) | (0.15) | |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 1 | (0.0) | (0.404) | (0.66) | too few |
σκευάζω | to prepare, make ready | 6 | (0.2) | (0.277) | (0.32) | |
σκευάριον | a small vessel | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
σκευή | equipment, attire, apparel, dress | 1 | (0.0) | (0.117) | (0.27) | too few |
σκεῦος | a vessel | 13 | (0.4) | (0.484) | (0.34) | |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 8 | (0.3) | (0.299) | (0.1) | |
σκιά | a shadow | 3 | (0.1) | (0.513) | (0.23) | |
σκληρός | hard | 11 | (0.3) | (1.221) | (0.24) | |
σκληρότης | hardness | 3 | (0.1) | (0.253) | (0.03) | |
σκληρόω | harden | 1 | (0.0) | (0.069) | (0.01) | too few |
σκολιός | curved, winding, twisted, tangled | 1 | (0.0) | (0.088) | (0.1) | too few |
σκολιότης | crookedness | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
σκοπέω | to look at | 49 | (1.5) | (1.847) | (2.27) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 82 | (2.6) | (1.174) | (0.38) | |
σκότος | darkness, gloom | 8 | (0.3) | (0.838) | (0.48) | |
σκώληξ | a worm | 8 | (0.3) | (0.154) | (0.01) | |
σός | your | 32 | (1.0) | (6.214) | (12.92) | |
σοφιστής | a master of one's craft | 8 | (0.3) | (0.559) | (0.21) | |
σοφιστικός | of or for a sophist, sophistical | 2 | (0.1) | (0.226) | (0.0) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 6 | (0.2) | (1.915) | (1.93) | |
σπάθη | a flat blade used by weavers | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 6 | (0.2) | (0.375) | (0.41) | |
σπείρω | to sow | 4 | (0.1) | (0.378) | (0.41) | |
σπέρμα | seed, offspring | 58 | (1.8) | (2.127) | (0.32) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 1 | (0.0) | (0.679) | (1.3) | too few |
σπινθήρ | a spark | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | |
σπόγγος | a sponge | 2 | (0.1) | (0.16) | (0.04) | |
σπουδάζω | to make haste | 3 | (0.1) | (0.887) | (0.89) | |
σπουδή | haste, speed | 1 | (0.0) | (1.021) | (1.52) | too few |
σταδιαῖος | a stade long, deep | 10 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 10 | (0.3) | (0.733) | (2.15) | |
στάδιος | standing firm | 1 | (0.0) | (0.163) | (0.51) | too few |
στάζω | to drop, let fall | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.15) | too few |
στάθμη | a carpenter's line | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.08) | too few |
σταλαγμός | a dropping, dripping | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.03) | too few |
στάσις | a standing, the posture of standing | 56 | (1.8) | (0.94) | (0.89) | |
στεγάζω | to cover | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
στέγη | a roof; a chamber | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.28) | |
στέγος | a roof | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.02) | too few |
στέγω | to cover closely, so as to keep | 5 | (0.2) | (0.075) | (0.1) | |
στεῖνος | a narrow, strait, confined space | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.15) | too few |
στενός | narrow, strait | 5 | (0.2) | (0.524) | (0.97) | |
στενόω | to straiten | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.15) | |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 19 | (0.6) | (0.816) | (0.17) | |
στερεόω | to make firm | 2 | (0.1) | (0.215) | (0.0) | too few |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 64 | (2.0) | (0.541) | (0.55) | |
στέρησις | deprivation, privation | 298 | (9.4) | (1.133) | (0.01) | |
στερητικός | having a negative quality | 5 | (0.2) | (0.288) | (0.0) | too few |
στῆθος | the breast | 1 | (0.0) | (0.467) | (1.7) | too few |
στήκω | to stand | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.03) | too few |
στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 12 | (0.4) | (0.136) | (0.1) | |
στιγμή | a spot, point | 70 | (2.2) | (0.423) | (0.0) | too few |
στιγμός | pricking | 6 | (0.2) | (0.055) | (0.0) | too few |
στίζω | to mark with a pointed instrument, to tattoo | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.07) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 298 | (9.4) | (2.704) | (0.06) | |
στοιχειώδης | elementary, of the nature of an element | 5 | (0.2) | (0.056) | (0.0) | too few |
στοιχέω | to go in a line | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.01) | too few |
στοιχηδόν | in a row | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.01) | too few |
στόμα | the mouth | 7 | (0.2) | (2.111) | (1.83) | |
στομίας | hard-mouthed horse | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
στόμιον | mouth, cavity, bridle-bit | 3 | (0.1) | (0.1) | (0.05) | |
στοχάζομαι | to aim | 13 | (0.4) | (0.271) | (0.3) | |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 3 | (0.1) | (1.032) | (4.24) | |
Στράτος | Stratos | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.12) | too few |
στρέφω | to turn about | 3 | (0.1) | (0.466) | (0.66) | |
στροφή | a turning | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.02) | |
στῦψις | contraction, astringency | 1 | (0.0) | (0.057) | (0.0) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 39 | (1.2) | (30.359) | (61.34) | |
συγγένεια | sameness of descent | 4 | (0.1) | (0.28) | (0.24) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 29 | (0.9) | (0.812) | (0.83) | |
συγγνώμη | forgiveness | 2 | (0.1) | (0.319) | (0.58) | |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 2 | (0.1) | (0.604) | (0.07) | |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 1 | (0.0) | (0.277) | (0.27) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 119 | (3.8) | (1.059) | (0.31) | |
συγκεράννυμι | to mix up with, commingle | 1 | (0.0) | (0.036) | (0.05) | too few |
συγκεχυμένως | confusedly, indiscriminately | 3 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
συγκινέω | to stir up together | 6 | (0.2) | (0.024) | (0.01) | |
σύγκριμα | body formed by combination, compound | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.01) | too few |
συγκρίνω | to compound | 12 | (0.4) | (0.236) | (0.13) | |
σύγκρισις | a compounding | 20 | (0.6) | (0.364) | (0.12) | |
συγκριτικός | of or for compounding, comparative | 4 | (0.1) | (0.048) | (0.0) | too few |
συγκυρέω | to come together by chance | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.18) | too few |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 43 | (1.4) | (0.315) | (0.2) | |
σύγχυσις | a commixture, confusion | 1 | (0.0) | (0.126) | (0.05) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 53 | (1.7) | (1.25) | (1.24) | |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 7 | (0.2) | (0.709) | (0.01) | |
συκῆ | the fig-tree | 4 | (0.1) | (0.231) | (0.1) | |
συλάω | to strip off | 1 | (0.0) | (0.094) | (0.36) | too few |
συλλαβή | that which holds together | 4 | (0.1) | (0.367) | (0.04) | |
συλλέγω | to collect, gather | 4 | (0.1) | (0.488) | (1.3) | |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 13 | (0.4) | (0.739) | (0.47) | |
συλλογισμός | computation | 102 | (3.2) | (3.029) | (0.06) | |
συλλογιστικός | inferential, syllogistic | 3 | (0.1) | (0.195) | (0.0) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 1,087 | (34.3) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 36 | (1.1) | (0.862) | (1.93) | |
συμβλητός | comparable, capable of being compared | 10 | (0.3) | (0.098) | (0.0) | too few |
συμβολή | a coming together, meeting, joining | 3 | (0.1) | (0.142) | (0.2) | |
συμβολικός | signifying by a sign | 6 | (0.2) | (0.083) | (0.0) | too few |
σύμβολον | a sign | 6 | (0.2) | (0.38) | (0.1) | |
σύμβολος | an augury, omen | 3 | (0.1) | (0.287) | (0.07) | |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 1 | (0.0) | (0.594) | (1.03) | too few |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 1 | (0.0) | (0.28) | (0.9) | too few |
συμμείγνυμι | mix together, commingle | 1 | (0.0) | (0.307) | (1.33) | too few |
συμμένω | to hold together, keep together | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.1) | too few |
συμμετρία | commensurability | 8 | (0.3) | (0.357) | (0.04) | |
σύμμετρος | commensurate with | 13 | (0.4) | (1.278) | (0.14) | |
σύμμικτος | commingled, promiscuous | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.09) | |
συμπαραγίγνομαι | to be ready at the same time | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.02) | too few |
συμπαραλαμβάνω | to take along with | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.01) | too few |
συμπεραίνω | to accomplish jointly | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.01) | too few |
συμπέρασμα | a conclusion | 74 | (2.3) | (2.147) | (0.0) | too few |
συμπεριάγω | to carry about with | 3 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
συμπεριλαμβάνω | to comprehend | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.01) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 11 | (0.3) | (0.559) | (0.74) | |
συμπλέκω | to twine | 48 | (1.5) | (0.388) | (0.35) | |
συμπληρόω | to help to fill | 2 | (0.1) | (0.181) | (0.05) | |
συμπλήρωσις | completion | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.01) | too few |
συμπληρωτικός | able to complete, forming an essential part of | 6 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 31 | (1.0) | (0.482) | (0.37) | |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 12 | (0.4) | (0.841) | (0.32) | |
συμφυής | born with one, congenital, natural | 4 | (0.1) | (0.148) | (0.03) | |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 2 | (0.1) | (0.231) | (0.04) | |
συμφύω | to make to grow together | 6 | (0.2) | (0.204) | (0.06) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 16 | (0.5) | (0.36) | (0.13) | |
σύν | along with, in company with, together with | 22 | (0.7) | (4.575) | (7.0) | |
συνάγνυμι | to break together, break to pieces, shiver, shatter | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.05) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 89 | (2.8) | (3.016) | (1.36) | |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 2 | (0.1) | (0.421) | (0.11) | |
συνᾴδω | to sing with | 2 | (0.1) | (0.117) | (0.07) | |
συναιρέω | to grasp | 3 | (0.1) | (0.116) | (0.1) | |
συναίσθησις | joint-sensation, joint-perceplion | 3 | (0.1) | (0.065) | (0.0) | too few |
συναίτιος | being the cause of a thing jointly with another | 6 | (0.2) | (0.066) | (0.0) | too few |
συναμφότεροι | both together | 20 | (0.6) | (0.356) | (0.12) | |
συναναιρέω | to destroy together with | 23 | (0.7) | (0.169) | (0.03) | |
συναποδείκνυμι | demonstrate together | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
συνάπτω | to tie | 25 | (0.8) | (1.207) | (1.11) | |
συναρμόζω | to fit together | 1 | (0.0) | (0.077) | (0.07) | too few |
συναρπάζω | to seize and carry clean away | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.08) | |
συναυξάνω | to increase | 16 | (0.5) | (0.09) | (0.07) | |
συναφή | connexion, union | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.01) | |
συνδέομαι | to join in begging | 1 | (0.0) | (0.081) | (0.07) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 11 | (0.3) | (0.562) | (0.07) | |
συνδέω | to bind together | 1 | (0.0) | (0.139) | (0.15) | too few |
συνδρομή | a tumultuous concourse | 3 | (0.1) | (0.097) | (0.01) | |
σύνδρομος | running together, meeting | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.01) | too few |
συνδυάζω | to join two and two, couple | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | |
συνδυασμός | a being taken two together | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.0) | too few |
σύνεγγυς | near together | 8 | (0.3) | (0.127) | (0.3) | |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 11 | (0.3) | (0.989) | (0.75) | |
σύνειμι2 | come together | 4 | (0.1) | (0.386) | (0.38) | |
συνείρω | to string together | 1 | (0.0) | (0.06) | (0.01) | too few |
συνεισάγω | to bring in together | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
συνέλκω | to draw together, to draw up, contract | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.03) | too few |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 3 | (0.1) | (0.22) | (0.54) | |
συνέριθος | a helpmate | 4 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 16 | (0.5) | (0.758) | (0.75) | |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | (0.0) | (0.25) | (0.21) | too few |
συνέχεια | continuity | 41 | (1.3) | (0.294) | (0.13) | |
συνεχής | holding together | 459 | (14.5) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 9 | (0.3) | (0.484) | (0.56) | |
συνηγορέω | to be an advocate | 3 | (0.1) | (0.047) | (0.04) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 13 | (0.4) | (0.409) | (0.34) | |
συνήθης | dwelling | 4 | (0.1) | (0.793) | (0.36) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 53 | (1.7) | (0.768) | (0.09) | |
συνθέτης | composer, writer | 11 | (0.3) | (0.109) | (0.01) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 162 | (5.1) | (1.252) | (0.06) | |
συνίζησις | a settlement, collapse | 3 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
συνίζω | to sit together, to hold a sitting | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.01) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 5 | (0.2) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 58 | (1.8) | (2.685) | (1.99) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 6 | (0.2) | (0.891) | (0.28) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 6 | (0.2) | (0.885) | (0.35) | |
σύνολος | all together | 1 | (0.0) | (0.145) | (0.01) | too few |
συνοράω | to see together | 12 | (0.4) | (0.352) | (0.64) | |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 5 | (0.2) | (0.353) | (0.3) | |
συνόχωκα | to be held together | 12 | (0.4) | (0.401) | (0.31) | |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 11 | (0.3) | (0.267) | (0.4) | |
συντάσσω | to put in order together | 2 | (0.1) | (0.625) | (0.97) | |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 2 | (0.1) | (0.151) | (0.1) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 18 | (0.6) | (0.664) | (0.57) | |
συντίθημι | to put together | 75 | (2.4) | (1.368) | (1.15) | |
συντομία | conciseness | 3 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 15 | (0.5) | (0.367) | (0.24) | |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 3 | (0.1) | (0.276) | (0.3) | |
συντυγχάνω | to meet with, fall in with | 4 | (0.1) | (0.078) | (0.14) | |
συντυχία | an occurrence, a hap, chance, event, incident | 3 | (0.1) | (0.07) | (0.18) | |
συνυπάρχω | exist together, coexist | 4 | (0.1) | (0.061) | (0.01) | |
συνωθέω | to force together, compress forcibly | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.03) | |
συνώνυμος | of like name | 8 | (0.3) | (0.345) | (0.02) | |
συριγμός | a whistling, hissing | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
συρρέω | to flow together | 1 | (0.0) | (0.102) | (0.07) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 22 | (0.7) | (0.753) | (0.39) | |
συστατικός | introductory | 1 | (0.0) | (0.062) | (0.01) | too few |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 4 | (0.1) | (0.255) | (0.07) | |
συστοιχία | a coordinate series | 27 | (0.9) | (0.086) | (0.0) | too few |
σύστοιχος | standing in the same row, coordinate, correspondent | 2 | (0.1) | (0.091) | (0.01) | |
συστολή | a drawing together, contraction, limitation | 1 | (0.0) | (0.223) | (0.01) | too few |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 129 | (4.1) | (0.909) | (0.05) | |
σφαιρικός | globular, spherical | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 3 | (0.1) | (0.145) | (0.01) | |
σφαιρόω | to make spherical | 13 | (0.4) | (0.072) | (0.01) | |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 1 | (0.0) | (0.406) | (0.92) | too few |
σφενδονάω | to sling, to use the sling | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.13) | too few |
σφενδόνη | a sling | 4 | (0.1) | (0.06) | (0.16) | |
σφήξ | a wasp | 9 | (0.3) | (0.049) | (0.01) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 1 | (0.0) | (1.407) | (0.69) | too few |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 19 | (0.6) | (1.283) | (0.07) | |
σφοδρότης | vehemence, violence | 2 | (0.1) | (0.16) | (0.01) | |
σφός | their, their own, belonging to them | 2 | (0.1) | (0.112) | (0.77) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 13 | (0.4) | (1.266) | (2.18) | |
σχέσις | a state, condition | 81 | (2.6) | (0.905) | (0.01) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 165 | (5.2) | (4.435) | (0.59) | |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 6 | (0.2) | (0.103) | (0.02) | |
σχίζω | to split, cleave | 1 | (0.0) | (0.21) | (0.2) | too few |
σχοῖνος | a rush | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.15) | |
σχολαῖος | at one's leisure, leisurely, tardy | 3 | (0.1) | (0.038) | (0.09) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 8 | (0.3) | (0.393) | (0.35) | |
σῴζω | to save, keep | 72 | (2.3) | (2.74) | (2.88) | |
Σωκράτης | Socrates | 83 | (2.6) | (2.44) | (2.29) | |
σῶμα | the body | 1,445 | (45.6) | (16.622) | (3.34) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 30 | (0.9) | (0.753) | (0.13) | |
σωρός | a heap | 4 | (0.1) | (0.058) | (0.03) | |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 1 | (0.0) | (0.184) | (0.45) | too few |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 10 | (0.3) | (1.497) | (1.41) | |
Σωφρονίσκος | Sophroniscus | 1 | (0.0) | (0.054) | (0.0) | too few |
τάγμα | that which has been ordered | 3 | (0.1) | (0.266) | (0.1) | |
τανῦν | now, at present | 1 | (0.0) | (0.048) | (0.1) | too few |
τάξις | an arranging | 49 | (1.5) | (2.44) | (1.91) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 1 | (0.0) | (0.564) | (0.6) | too few |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 2 | (0.1) | (0.397) | (0.55) | |
τάσις | tension, intensity, force | 3 | (0.1) | (0.203) | (0.0) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 17 | (0.5) | (2.051) | (3.42) | |
ταῦ | letter tau | 2 | (0.1) | (0.081) | (0.0) | too few |
ταῦρος | a bull | 4 | (0.1) | (0.343) | (0.55) | |
Ταῦρος | Taurus | 10 | (0.3) | (0.214) | (0.24) | |
ταύτῃ | in this way. | 162 | (5.1) | (2.435) | (2.94) | |
ταὐτολογέω | repeat what has been said | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.02) | too few |
ταὐτότης | identity | 3 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
τάφος | a burial, funeral | 1 | (0.0) | (0.506) | (0.75) | too few |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 4 | (0.1) | (1.086) | (1.41) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 4 | (0.1) | (0.814) | (1.14) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 166 | (5.2) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 698 | (22.1) | (62.106) | (115.18) | |
τείνω | to stretch | 1 | (0.0) | (0.596) | (0.72) | too few |
τεκμήριον | a sure signs. | 9 | (0.3) | (0.434) | (0.42) | |
τεκμηριώδης | of the nature of a τεκμήριον | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
τεκταίνομαι | to make, work, frame | 3 | (0.1) | (0.052) | (0.06) | |
τεκτονικός | practised | 4 | (0.1) | (0.067) | (0.03) | |
τέκτων | any worker in wood | 14 | (0.4) | (0.202) | (0.28) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 124 | (3.9) | (3.199) | (1.55) | |
τελειότης | completeness, perfection | 25 | (0.8) | (0.297) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 10 | (0.3) | (0.524) | (0.26) | |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 2 | (0.1) | (0.149) | (0.0) | too few |
τελεσφορέω | to bring fruit to perfection | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.0) | too few |
τελευταῖος | last | 21 | (0.7) | (0.835) | (1.17) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 14 | (0.4) | (1.651) | (2.69) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 20 | (0.6) | (0.902) | (0.46) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 16 | (0.5) | (1.111) | (2.02) | |
τελικός | pertaining to the supreme end | 3 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 2 | (0.1) | (0.163) | (0.41) | |
τέλος | the fulfilment | 320 | (10.1) | (4.234) | (3.89) | |
τέμνω | to cut, hew | 54 | (1.7) | (1.328) | (1.33) | |
τεός | = σός, 'your' | 29 | (0.9) | (0.751) | (1.38) | |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 28 | (0.9) | (0.335) | (0.5) | |
τερατώδης | portentous | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.01) | too few |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 3 | (0.1) | (0.401) | (1.32) | |
τέσσαρες | four | 110 | (3.5) | (2.963) | (1.9) | |
τέταρτος | fourth | 40 | (1.3) | (1.676) | (0.89) | |
τέτμον | to overtake, reach, come up to, find | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.13) | too few |
τετραγωνίζω | to make square | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 21 | (0.7) | (0.946) | (0.15) | |
τετραίνω | to bore through, pierce, perforate | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.05) | |
τετράκις | four times | 3 | (0.1) | (0.08) | (0.07) | |
τετραπλάσιος | fourfold, four times as much | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.01) | |
τετράπους | four-footed | 1 | (0.0) | (0.282) | (0.05) | too few |
τετράς | the fourth day | 2 | (0.1) | (0.249) | (0.03) | |
τετράχους | holding four χόες | 3 | (0.1) | (0.068) | (0.0) | too few |
τετραχῶς | in fourfold manner | 3 | (0.1) | (0.067) | (0.0) | too few |
τέφρα | ashes | 16 | (0.5) | (0.147) | (0.03) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 158 | (5.0) | (3.221) | (1.81) | |
τεχνητός | artificial | 23 | (0.7) | (0.062) | (0.01) | |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 3 | (0.1) | (0.227) | (0.09) | |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 34 | (1.1) | (0.417) | (0.07) | |
τεχνόω | instruct in an art | 3 | (0.1) | (0.071) | (0.05) | |
τέως | so long, meanwhile, the while | 29 | (0.9) | (0.641) | (0.52) | |
Τέως | Teos, an Ionian polis | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.07) | too few |
τῆ | take | 51 | (1.6) | (1.084) | (0.11) | |
τῇ | here, there | 622 | (19.6) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 17 | (0.5) | (0.621) | (0.52) | |
τηκτός | melted, molten | 2 | (0.1) | (0.074) | (0.0) | too few |
τήκω | to melt, melt down | 1 | (0.0) | (0.321) | (0.27) | too few |
τηλικόσδε | of such an age | 4 | (0.1) | (0.118) | (0.17) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 7 | (0.2) | (0.583) | (0.75) | |
τῆμος | then, thereupon | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.19) | too few |
τηνικαῦτα | at that time, then | 2 | (0.1) | (0.822) | (0.21) | |
τητάομαι | to be in want, suffer want | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.02) | too few |
τίη | why? wherefore? | 1,360 | (43.0) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 146 | (4.6) | (6.429) | (7.71) | |
τιθήνη | a nurse | 6 | (0.2) | (0.026) | (0.07) | |
τίκτω | to bring into the world | 1 | (0.0) | (1.368) | (2.76) | too few |
Τίμαιος | Timaeus | 9 | (0.3) | (0.298) | (0.52) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 1 | (0.0) | (1.698) | (2.37) | too few |
τίμιος | valued | 4 | (0.1) | (0.75) | (0.31) | |
τίνω | to pay a price | 8 | (0.3) | (0.513) | (1.22) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 4,165 | (131.6) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 977 | (30.9) | (21.895) | (15.87) | |
τίσις | payment by way of return | 5 | (0.2) | (0.258) | (0.38) | |
τίω | to pay honour to | 4 | (0.1) | (0.236) | (1.17) | |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 26 | (0.8) | (0.581) | (0.07) | |
τμητικός | able to cut, cutting | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.0) | too few |
τόθεν | hence, thence | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.05) | too few |
τοι | let me tell you, surely, verily | 9 | (0.3) | (2.299) | (9.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 1 | (0.0) | (0.567) | (0.75) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 196 | (6.2) | (5.224) | (2.04) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 23 | (0.7) | (0.298) | (1.49) | |
τοιόσδε | such a | 84 | (2.7) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 492 | (15.5) | (20.677) | (14.9) | |
τοῖχος | the wall of a house | 6 | (0.2) | (0.308) | (0.37) | |
τομάω | to need cutting | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
τομή | stump, section | 71 | (2.2) | (0.465) | (0.08) | |
τομός | cutting | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 1 | (0.0) | (0.347) | (0.08) | too few |
τοξεύω | to shoot with the bow | 4 | (0.1) | (0.139) | (0.31) | |
τοπάζω | to aim at, guess | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.0) | too few |
τοπικός | concerning | 17 | (0.5) | (0.18) | (0.0) | too few |
τόπος | a place | 2,142 | (67.7) | (8.538) | (6.72) | |
τοσαυταχῶς | in so many ways | 8 | (0.3) | (0.053) | (0.0) | too few |
τοσόσδε | so strong, so able | 38 | (1.2) | (0.411) | (0.66) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 127 | (4.0) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 116 | (3.7) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 117 | (3.7) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 295 | (9.3) | (4.259) | (0.0) | too few |
τράγος | a he-goat | 1 | (0.0) | (0.139) | (0.3) | too few |
τραγῳδέω | to act a tragedy | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.04) | too few |
τραχύς | rugged, rough | 3 | (0.1) | (0.481) | (0.47) | |
τρεῖς | three | 146 | (4.6) | (4.87) | (3.7) | |
τρέπω | to turn | 10 | (0.3) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 10 | (0.3) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 3 | (0.1) | (0.495) | (0.49) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 62 | (2.0) | (1.989) | (2.15) | |
τρῆμα | a perforation, hole, aperture, orifice | 4 | (0.1) | (0.112) | (0.03) | |
τριάκοντα | thirty | 1 | (0.0) | (0.734) | (1.53) | too few |
τριάς | the number three, a triad | 2 | (0.1) | (0.392) | (0.01) | |
τρίγων | a game at ball | 5 | (0.2) | (0.086) | (0.0) | too few |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 45 | (1.4) | (1.412) | (0.05) | |
τρίπηχυς | three cubits long | 11 | (0.3) | (0.065) | (0.03) | |
τρίπους | three-footed, of or with three feet | 8 | (0.3) | (0.154) | (0.44) | |
τρίς | thrice, three times | 1 | (0.0) | (0.36) | (0.73) | too few |
τρισσός | threefold | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.15) | |
τρίτος | the third | 86 | (2.7) | (4.486) | (2.33) | |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 90 | (2.8) | (0.186) | (0.04) | |
τριχόω | furnish with hair | 2 | (0.1) | (0.077) | (0.01) | |
τριχῶς | in threefold manner | 11 | (0.3) | (0.129) | (0.0) | too few |
τρῖψις | rubbing, friction | 1 | (0.0) | (0.141) | (0.01) | too few |
Τροία | Troy | 2 | (0.1) | (0.225) | (0.94) | |
τροπέω | to turn | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.04) | too few |
τροπή | a turn, turning | 6 | (0.2) | (0.494) | (0.26) | |
τροπικός | of the solstice | 1 | (0.0) | (0.16) | (0.07) | too few |
τρόπις | a ship's keel | 3 | (0.1) | (0.071) | (0.1) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 207 | (6.5) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 209 | (6.6) | (7.612) | (5.49) | |
τροπόω | make to turn, put to flight | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.02) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 49 | (1.5) | (3.098) | (1.03) | |
τρόφις | well-fed, stout, large | 4 | (0.1) | (0.153) | (0.08) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 3 | (0.1) | (0.219) | (0.38) | |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 2 | (0.1) | (0.528) | (0.09) | |
τρώγω | to gnaw, nibble, munch | 1 | (0.0) | (0.057) | (0.13) | too few |
Τρωϊκός | Trojan | 6 | (0.2) | (0.081) | (0.18) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 211 | (6.7) | (6.305) | (6.41) | |
τύπος | a blow | 2 | (0.1) | (0.945) | (0.32) | |
τυφλός | blind | 7 | (0.2) | (0.432) | (0.38) | |
τυφλότης | blindness | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.01) | |
τυχαῖος | accidental, chance | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 336 | (10.6) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 2,365 | (74.7) | (55.077) | (29.07) | |
τώς | so, in this wise | 5 | (0.2) | (0.126) | (0.13) | |
ὕαλος | a clear, transparent stone | 1 | (0.0) | (0.046) | (0.02) | too few |
ὑγιάζω | make healthy, sound; mid. become healthy | 5 | (0.2) | (0.069) | (0.01) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 16 | (0.5) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγίανσις | restoration to health | 3 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ὑγίεια | health, soundness | 44 | (1.4) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 4 | (0.1) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 7 | (0.2) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγραίνω | to wet, moisten | 1 | (0.0) | (0.18) | (0.01) | too few |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 42 | (1.3) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγρότης | wetness, moisture | 6 | (0.2) | (0.804) | (0.01) | |
ὑδάτιον | a rivulet | 3 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑδατώδης | watery | 1 | (0.0) | (0.172) | (0.01) | too few |
ὕδωρ | water | 568 | (17.9) | (7.043) | (3.14) | |
ὑετός | rain | 14 | (0.4) | (0.26) | (0.04) | |
υἱός | a son | 14 | (0.4) | (7.898) | (7.64) | |
υἱόω | make into a son | 1 | (0.0) | (0.483) | (0.01) | too few |
ὑλάω | to howl, bark, bay | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.1) | |
ὕλη | wood, material | 1,291 | (40.8) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλικός | of or belonging to matter, material | 37 | (1.2) | (0.264) | (0.0) | too few |
ὗλις | mud | 94 | (3.0) | (0.468) | (0.12) | |
ὑμός | your | 2 | (0.1) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (0.0) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὑπάλληλος | subordinate, subaltern | 1 | (0.0) | (0.056) | (0.0) | too few |
ὑπαντάω | to come | 5 | (0.2) | (0.163) | (0.05) | |
ὕπαρ | a waking vision | 3 | (0.1) | (0.085) | (0.1) | |
ὕπαρξις | existence, reality | 17 | (0.5) | (0.297) | (0.04) | |
ὕπαρχος | commanding under | 1 | (0.0) | (0.217) | (0.24) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 510 | (16.1) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπάτη | the lowest note | 5 | (0.2) | (0.027) | (0.01) | |
ὕπατος | supremus, the highest, uppermost; Roman consul | 3 | (0.1) | (0.501) | (0.94) | |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 4 | (0.1) | (0.177) | (0.26) | |
ὑπέκκαυμα | combustible matter, fuel | 4 | (0.1) | (0.1) | (0.0) | too few |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 2 | (0.1) | (0.243) | (1.62) | |
ὑπέξειμι | withdraw gradually | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.03) | too few |
ὑπεξίστημι | alter gradually; mid. make way, withdraw | 16 | (0.5) | (0.017) | (0.01) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 25 | (0.8) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεράνω | over, above | 1 | (0.0) | (0.09) | (0.01) | too few |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 3 | (0.1) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 23 | (0.7) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβατός | to be passed | 4 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 3 | (0.1) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 38 | (1.2) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 39 | (1.2) | (0.53) | (0.24) | |
ὑπερτίθημι | to communicate; mid. to surpass, to defer | 7 | (0.2) | (0.107) | (0.29) | |
ὑπερφυής | overgrown, enormous | 3 | (0.1) | (0.082) | (0.07) | |
ὑπέρχομαι | to go or come under; creep up, sneak in | 1 | (0.0) | (0.092) | (0.1) | too few |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 1 | (0.0) | (0.499) | (0.76) | too few |
ὕπνος | sleep, slumber | 4 | (0.1) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 727 | (23.0) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποβάλλω | to throw, put | 1 | (0.0) | (0.232) | (0.1) | too few |
ὑποβρύχιος | under water | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | |
ὑπογραφή | a signed bill of indictment | 5 | (0.2) | (0.257) | (0.04) | |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 2 | (0.1) | (0.222) | (0.13) | |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 3 | (0.1) | (0.233) | (0.07) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 2 | (0.1) | (0.514) | (1.04) | |
ὑπόδεσις | a putting on one's shoes | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.02) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 1 | (0.0) | (0.479) | (0.74) | too few |
ὑποδέω | to bind under: put shoes on | 5 | (0.2) | (0.056) | (0.09) | |
ὑποδοχή | a reception, entertainment | 4 | (0.1) | (0.153) | (0.06) | |
ὑποδύω | to put on under | 1 | (0.0) | (0.095) | (0.15) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 131 | (4.1) | (1.565) | (0.71) | |
ὑποθετικός | hypothetical | 7 | (0.2) | (0.114) | (0.01) | |
ὑποθέω | to run in under, make a secret attack | 10 | (0.3) | (0.132) | (0.08) | |
ὑποκάτω | below, under | 2 | (0.1) | (0.212) | (0.03) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 645 | (20.4) | (5.461) | (0.69) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 36 | (1.1) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 16 | (0.5) | (0.545) | (0.64) | |
ὑποληπτέος | one must suppose, understand, think of | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 6 | (0.2) | (0.332) | (0.01) | |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 1 | (0.0) | (0.25) | (0.24) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 83 | (2.6) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 4 | (0.1) | (0.333) | (0.24) | |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 1 | (0.0) | (0.577) | (0.35) | too few |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 24 | (0.8) | (0.237) | (0.15) | |
ὑπόνοια | a hidden thought | 12 | (0.4) | (0.271) | (0.12) | |
ὑπονοστέω | to go back, retire | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.03) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 7 | (0.2) | (0.212) | (0.19) | |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 2 | (0.1) | (0.228) | (0.41) | |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 35 | (1.1) | (0.811) | (0.04) | |
ὑποστόρνυμι | spread, lay | 4 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | |
ὑπόσχεσις | an undertaking, engagement, promise | 1 | (0.0) | (0.248) | (0.16) | too few |
ὑποτείνω | to stretch under, put under | 3 | (0.1) | (0.253) | (0.03) | |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 291 | (9.2) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 6 | (0.2) | (0.223) | (0.43) | |
ὑποχώρησις | a going back, retirement, retreat | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.02) | too few |
ὑπόψυχρος | somewhat cold, coolish | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.0) | too few |
ὗς | wild swine | 112 | (3.5) | (1.845) | (0.91) | |
ὑστέρα | the womb | 2 | (0.1) | (0.258) | (0.01) | |
ὕστερον | the afterbirth | 169 | (5.3) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 117 | (3.7) | (1.506) | (1.39) | |
ὑφαιρέω | to seize underneath | 1 | (0.0) | (0.085) | (0.14) | too few |
ὑφάντης | a weaver | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.03) | too few |
ὕφασμα | a woven robe, web | 1 | (0.0) | (0.061) | (0.01) | too few |
ὑφειμένως | remissly, less violently | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
ὕφεσις | letting down, slackening | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.0) | too few |
ὑφίημι | to let down | 6 | (0.2) | (0.129) | (0.19) | |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 94 | (3.0) | (1.068) | (0.71) | |
ὕφος | web | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.0) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 1 | (0.0) | (0.992) | (0.9) | too few |
ὕψος | height | 2 | (0.1) | (0.539) | (0.34) | |
ὕω | to send rain, to rain | 3 | (0.1) | (0.135) | (0.31) | |
Φαίδων | Phaedo | 3 | (0.1) | (0.072) | (0.0) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 55 | (1.7) | (8.435) | (8.04) | |
φαιός | dusky, dun, gray | 11 | (0.3) | (0.125) | (0.02) | |
φάλαγξ | a line of battle, battle-array | 2 | (0.1) | (0.484) | (1.13) | |
φαλακρός | baldheaded, bald | 26 | (0.8) | (0.087) | (0.09) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 63 | (2.0) | (2.734) | (1.67) | |
φανερόω | to make manifest | 2 | (0.1) | (0.21) | (0.14) | |
φαντάζομαι | to become visible, appear, shew oneself | 4 | (0.1) | (0.1) | (0.02) | |
φαντάζω | make visible, present to the eye | 7 | (0.2) | (0.171) | (0.06) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 13 | (0.4) | (1.42) | (0.26) | |
Φανώ | Phano | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
φάος | light, daylight | 7 | (0.2) | (1.873) | (1.34) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 7 | (0.2) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 1 | (0.0) | (0.768) | (0.13) | too few |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 1 | (0.0) | (0.898) | (0.13) | too few |
φάσις | an accusation; appearance (φαίνω) | 1 | (0.0) | (0.194) | (0.03) | too few |
Φᾶσις | the river Phasis | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.2) | |
φάσις2 | a statement, claim, assertion (φημί) | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.01) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 6 | (0.2) | (1.561) | (1.51) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 2 | (0.1) | (1.387) | (0.76) | |
φελλός | the cork-tree | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.04) | too few |
φέρω | to bear | 377 | (11.9) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 10 | (0.3) | (2.61) | (5.45) | |
φημί | to say, to claim | 2,002 | (63.2) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 27 | (0.9) | (1.285) | (0.97) | |
φθαρτικός | destructive of | 6 | (0.2) | (0.119) | (0.01) | |
φθαρτός | perishable | 25 | (0.8) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθέγγομαι | to utter a sound | 3 | (0.1) | (0.607) | (0.59) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 212 | (6.7) | (1.783) | (0.71) | |
φθίσις | a perishing, decay | 16 | (0.5) | (0.141) | (0.02) | |
φθίω | to decay, wane, dwindle | 5 | (0.2) | (0.183) | (0.56) | |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 1 | (0.0) | (0.205) | (0.16) | too few |
φθονερός | envious, jealous, grudging | 1 | (0.0) | (0.055) | (0.1) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 165 | (5.2) | (1.418) | (0.14) | |
φθορεύς | corrupter, seducer | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
φιάλη | a broad, flat vessel, a bowl | 1 | (0.0) | (0.198) | (0.29) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 1 | (0.0) | (1.242) | (2.43) | too few |
Φίληβος | Philebus | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.0) | too few |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 32 | (1.0) | (1.063) | (1.44) | |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 6 | (0.2) | (0.35) | (0.46) | |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 9 | (0.3) | (0.109) | (0.08) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 14 | (0.4) | (4.36) | (12.78) | |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 1 | (0.0) | (0.423) | (0.15) | too few |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 20 | (0.6) | (1.259) | (0.41) | |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 20 | (0.6) | (1.741) | (0.58) | |
φλέψ | a vein | 1 | (0.0) | (1.699) | (0.03) | too few |
φλοιός | the bark | 1 | (0.0) | (0.151) | (0.04) | too few |
φλόξ | a flame | 13 | (0.4) | (0.469) | (0.46) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | (0.0) | (1.343) | (2.27) | too few |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 9 | (0.3) | (0.319) | (0.66) | |
φονεύω | to murder, kill, slay | 1 | (0.0) | (0.352) | (0.54) | too few |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 3 | (0.1) | (0.724) | (1.36) | |
φορά | a carrying | 97 | (3.1) | (1.093) | (0.13) | |
φοράς | fruitful | 3 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
φορέω | to bear | 1 | (0.0) | (0.303) | (1.06) | too few |
φορητός | borne, carried | 3 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
φορός | bringing on one's way, forwarding | 3 | (0.1) | (0.069) | (0.02) | |
φόρος | tribute, payment | 1 | (0.0) | (0.271) | (0.63) | too few |
φορτικός | of the nature of a burden | 6 | (0.2) | (0.125) | (0.1) | |
φράζω | to point out, shew, indicate | 1 | (0.0) | (0.655) | (2.83) | too few |
φράσσω | to fence in, hedge round | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.21) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 3 | (0.1) | (0.86) | (0.15) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 4 | (0.1) | (0.508) | (0.56) | |
φρύγανον | dry sticks, firewood | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.06) | too few |
Φρύγιος | Phrygian, of, from Phrygia | 3 | (0.1) | (0.065) | (0.15) | |
φῦ | fie! faugh! | 4 | (0.1) | (0.071) | (0.01) | |
φυγάς | one who flees, exile, fugitive | 1 | (0.0) | (0.222) | (0.82) | too few |
φυγή | flight | 1 | (0.0) | (0.734) | (1.17) | too few |
φυή | growth, stature | 1 | (0.0) | (0.04) | (0.24) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 14 | (0.4) | (0.498) | (0.44) | |
φυλακτέος | to be watched | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.04) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 41 | (1.3) | (2.518) | (2.71) | |
φύλλον | a leaf; | 3 | (0.1) | (0.521) | (0.37) | |
φῦσα | a pair of bellows, bellows | 1 | (0.0) | (0.184) | (0.07) | too few |
φυσάω | to puff | 5 | (0.2) | (0.117) | (0.17) | |
φυσικός | natural, native | 790 | (25.0) | (3.328) | (0.1) | |
φυσιολογέω | discourse on nature, investigate natural causes and phenomena | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.0) | too few |
φυσιολογία | inquiring into natural causes and phenomena | 15 | (0.5) | (0.088) | (0.02) | |
φυσιολόγος | one who inquires into natural causes and phenomena | 6 | (0.2) | (0.047) | (0.0) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 1,271 | (40.2) | (15.198) | (3.78) | |
φυτάς | plant | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.0) | too few |
φυτεία | a planting | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.0) | too few |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 38 | (1.2) | (0.982) | (0.23) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 29 | (0.9) | (0.683) | (0.1) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 196 | (6.2) | (3.181) | (2.51) | |
Φωκεύς | a Phocian | 2 | (0.1) | (0.177) | (0.6) | |
φωνέω | to produce a sound | 3 | (0.1) | (0.617) | (1.7) | |
φωνή | a sound, tone | 52 | (1.6) | (3.591) | (1.48) | |
φωνητικός | vocal | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
φωρά | a theft | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
φωράω | to search after a thief, detect, discover | 1 | (0.0) | (0.147) | (0.07) | too few |
φώς | a man | 5 | (0.2) | (0.967) | (1.32) | |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 7 | (0.2) | (0.166) | (0.04) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 1 | (0.0) | (1.525) | (2.46) | too few |
χαλάω | to slacken, loosen | 4 | (0.1) | (0.188) | (0.11) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 17 | (0.5) | (1.723) | (2.13) | |
χαλεπότης | difficulty, ruggedness | 1 | (0.0) | (0.047) | (0.03) | too few |
χάλκεος | of copper | 8 | (0.3) | (0.603) | (1.59) | |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 4 | (0.1) | (0.097) | (0.17) | |
χαλκευτικός | of or for the smithʼs art, skilled in metal-working | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
χαλκός | copper | 104 | (3.3) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 37 | (1.2) | (0.971) | (2.29) | |
χάος | chaos | 3 | (0.1) | (0.059) | (0.1) | |
χαρακτήρ | a mark engraved | 2 | (0.1) | (0.319) | (0.05) | |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 2 | (0.1) | (0.212) | (0.3) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 2 | (0.1) | (3.66) | (3.87) | |
χεῖ | the letter khi, χ | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.01) | too few |
χειά | a hole | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.02) | too few |
χειμερινός | of or in winter, wintry; stormy | 3 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 6 | (0.2) | (1.096) | (1.89) | |
χείρ | the hand | 56 | (1.8) | (5.786) | (10.92) | |
χειρόνως | worse, for the worse | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 30 | (0.9) | (1.4) | (1.07) | |
χελιδών | the swallow | 2 | (0.1) | (0.099) | (0.13) | |
χέω | to pour | 11 | (0.3) | (0.435) | (1.53) | |
χήν | the tame goose | 2 | (0.1) | (0.149) | (0.16) | |
χθών | the earth, ground | 1 | (0.0) | (0.314) | (2.08) | too few |
χίλιοι | a thousand | 3 | (0.1) | (0.486) | (1.95) | |
χιλιοστός | the thousandth | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
Χῖος | Chian (inhabitant of Chios) | 2 | (0.1) | (0.256) | (0.9) | |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 1 | (0.0) | (0.636) | (0.79) | too few |
χιών | snow | 2 | (0.1) | (0.387) | (0.49) | |
χοῖνιξ | a choenix, a dry | 3 | (0.1) | (0.069) | (0.06) | |
χορδή | gut, gut string, sausage | 21 | (0.7) | (0.145) | (0.06) | |
χορηγέω | to lead a chorus | 2 | (0.1) | (0.205) | (0.21) | |
χορηγία | office or λῃτουργία of a χορηγός | 1 | (0.0) | (0.179) | (0.69) | too few |
χόρτος | a feeding-place; fodder | 3 | (0.1) | (0.138) | (0.07) | |
χοῦς | measure of capacity | 5 | (0.2) | (0.238) | (0.16) | |
χοῦς2 | earth, dust, dirt | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.15) | |
χόω | to throw | 5 | (0.2) | (0.146) | (0.32) | |
χράομαι | use, experience | 71 | (2.2) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 27 | (0.9) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 99 | (3.1) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 51 | (1.6) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 35 | (1.1) | (2.117) | (2.12) | |
χρειώδης | needful | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.0) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 2 | (0.1) | (6.22) | (4.12) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (0.0) | (0.416) | (0.47) | too few |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 5 | (0.2) | (2.488) | (5.04) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 6 | (0.2) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 19 | (0.6) | (0.787) | (0.08) | |
χρονικός | of or concerning time, temporal | 18 | (0.6) | (0.064) | (0.0) | too few |
χρόνιος | after a long time, late | 2 | (0.1) | (0.309) | (0.13) | |
χρόνος | time | 1,828 | (57.7) | (11.109) | (9.36) | |
χρονόω | make temporal | 4 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 1 | (0.0) | (1.072) | (2.49) | too few |
χρυσός | gold | 8 | (0.3) | (0.812) | (1.49) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 54 | (1.7) | (1.802) | (0.18) | |
χύμα | that which is poured out | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
χυμός | juice | 5 | (0.2) | (1.871) | (0.01) | |
χυμόω | impart a taste | 1 | (0.0) | (0.191) | (0.0) | too few |
χυτός | poured, shed | 5 | (0.2) | (0.023) | (0.08) | |
χωλεύω | to be or become lame | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.02) | too few |
χώρα | land | 64 | (2.0) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 161 | (5.1) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 149 | (4.7) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 15 | (0.5) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 47 | (1.5) | (2.405) | (1.71) | |
χωρισμός | separation | 1 | (0.0) | (0.05) | (0.02) | too few |
χωριστής | one who separates | 16 | (0.5) | (0.139) | (0.0) | too few |
χωριστός | separated, separable | 90 | (2.8) | (0.58) | (0.0) | too few |
ψαύω | to touch | 1 | (0.0) | (0.234) | (0.27) | too few |
ψευδής | lying, false | 54 | (1.7) | (1.919) | (0.44) | |
ψευδοκύων | a sham Cynic | 4 | (0.1) | (0.144) | (0.31) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 41 | (1.3) | (1.616) | (0.53) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 5 | (0.2) | (0.935) | (0.99) | |
ψευδώνυμος | under a false name, falsely called | 1 | (0.0) | (0.039) | (0.0) | too few |
ψῆγμα | that which is rubbed | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.06) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 3 | (0.1) | (0.509) | (0.69) | |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 8 | (0.3) | (0.623) | (0.15) | |
ψῦξις | a cooling, chilling | 21 | (0.7) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψυχή | breath, soul | 172 | (5.4) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχικός | of the soul | 3 | (0.1) | (0.544) | (0.03) | |
ψῦχος | cold | 1 | (0.0) | (0.402) | (0.16) | too few |
ψύχρα | cold | 1 | (0.0) | (0.063) | (0.01) | too few |
ψυχρόομαι | to grow cold, be cool | 4 | (0.1) | (0.173) | (0.04) | |
ψυχρός | cold, chill | 96 | (3.0) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 4 | (0.1) | (0.3) | (0.01) | |
ψύχω | to breathe, blow | 11 | (0.3) | (0.574) | (0.06) | |
ὦ | O! oh! | 53 | (1.7) | (6.146) | (14.88) | |
ᾤα | sheepskin | 1 | (0.0) | (0.059) | (0.01) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 24 | (0.8) | (1.85) | (3.4) | |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 61 | (1.9) | (0.484) | (0.59) | |
Ὠκεανός | Oceanus | 1 | (0.0) | (0.221) | (0.61) | too few |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 2 | (0.1) | (0.247) | (0.24) | |
ὠνή | a buying, purchasing | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.03) | |
ᾠόν | egg | 12 | (0.4) | (0.572) | (0.12) | |
ὠόπ | avast! (command to rowers) | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.04) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 50 | (1.6) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 52 | (1.6) | (2.188) | (1.79) | |
ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 1 | (0.0) | (0.236) | (0.21) | too few |
ὡς | as, how | 2,137 | (67.5) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 3 | (0.1) | (0.153) | (0.15) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 92 | (2.9) | (1.656) | (0.46) | |
ὡσεί | just as if, as though | 1 | (0.0) | (0.276) | (0.04) | too few |
ὦσις | thrusting, pushing | 4 | (0.1) | (0.097) | (0.01) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 690 | (21.8) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 768 | (24.3) | (10.717) | (9.47) | |
ὠτίς | a bustard | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 7 | (0.2) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 1 | (0.0) | (0.487) | (0.44) | too few |
ὠχρός | pale, wan, sallow | 1 | (0.0) | (0.178) | (0.01) | too few |