urn:cts:greekLit:tlg4015.tlg008.opp-grc1:3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,105 lemmas; 66,526 tokens (246,186 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 2 3 (0.12) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 50 164 (6.66) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 41 65 (2.64) (9.864) (6.93)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 2 (0.08) (0.181) (0.46)
ἀγαπητός beloved 1 2 (0.08) (0.325) (0.07)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 1 12 (0.49) (0.953) (0.13)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 4 (0.16) (2.06) (1.51)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 2 2 (0.08) (0.392) (0.0)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 1 (0.04) (0.111) (0.24)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 1 1 (0.04) (0.254) (0.17)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 18 (0.73) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 10 (0.41) (0.718) (0.68)
ἄγραφος unwritten 6 9 (0.37) (0.076) (0.03)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 1 (0.04) (0.701) (0.86)
ἄγω to lead 14 66 (2.68) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 3 (0.12) (0.279) (0.26)
ἀδιαίρετος undivided 82 90 (3.66) (0.614) (0.01)
ἀδιάρθρωτος not jointed 1 1 (0.04) (0.016) (0.0)
ἀδιάφορος not different 2 5 (0.2) (0.27) (0.01)
ἀδίδακτος untaught, ignorant 2 2 (0.08) (0.015) (0.0)
ἀδιόριστος indesignate 1 2 (0.08) (0.156) (0.0)
ἀδύνατος unable, impossible 8 129 (5.24) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 147 250 (10.15) (7.241) (8.18)
ἀείζωον houseleek, Sempervivum 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
ἀείζωος ever-living, everlasting 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
ἀεικίνητος in perpetual motion 3 9 (0.37) (0.059) (0.0)
ἀείρω to lift, heave, raise up 8 10 (0.41) (1.616) (8.21)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 2 4 (0.16) (0.313) (0.15)
ἀέκων against one's will, unwilling 3 4 (0.16) (0.38) (1.09)
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 2 2 (0.08) (0.043) (0.3)
ἀήρ the lower air, the air 44 624 (25.35) (3.751) (0.71)
ἀθάνατος undying, immortal 38 97 (3.94) (1.155) (2.91)
ἀθετέω to set aside 1 1 (0.04) (0.19) (0.16)
ἀθρόος in crowds 4 54 (2.19) (1.056) (0.86)
αἰ if 4 7 (0.28) (0.605) (0.09)
ἀϊδής unseen 3 4 (0.16) (0.107) (0.0)
ἀΐδιος everlasting, eternal 38 69 (2.8) (1.232) (0.1)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 1 (0.04) (0.234) (0.51)
αἰθέριος of or in the upper air, high in air, on high 1 2 (0.08) (0.057) (0.06)
αἷμα blood 1 55 (2.23) (3.53) (1.71)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 12 24 (0.97) (0.381) (0.1)
αἵρεσις a taking especially 2 3 (0.12) (1.136) (0.78)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 9 15 (0.61) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 8 10 (0.41) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 122 315 (12.8) (2.189) (1.62)
αἴσθημα object of sensation; sense or perception of a thing 3 4 (0.16) (0.042) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 930 1,600 (64.99) (4.649) (0.28)
αἰσθητήριον an organ of sense 91 375 (15.23) (0.605) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 92 290 (11.78) (0.887) (0.0)
αἰσθητικός of/for sense perception 37 186 (7.56) (0.851) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 326 609 (24.74) (2.492) (0.02)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 2 (0.08) (1.068) (1.87)
αἰτία a charge, accusation 26 288 (11.7) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 4 15 (0.61) (0.646) (0.49)
αἰτιατικός causal 1 1 (0.04) (0.02) (0.0)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 35 193 (7.84) (5.786) (1.93)
ἀκαρής too short to be cut, very short 1 1 (0.04) (0.03) (0.01)
ἀκέομαι to heal, cure 1 1 (0.04) (0.094) (0.18)
ἀκίνητος unmoved, motionless 18 59 (2.4) (1.017) (0.15)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 3 6 (0.24) (0.35) (0.35)
ἀκμή a point, edge 4 6 (0.24) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 56 165 (6.7) (0.941) (0.44)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 1 (0.04) (0.33) (0.09)
ἀκολουθέω to follow 9 30 (1.22) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 1 2 (0.08) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 1 21 (0.85) (0.882) (0.44)
ἄκουσις hearing 1 1 (0.04) (0.018) (0.01)
ἀκουστέον one must hear 2 11 (0.45) (0.152) (0.06)
ἀκουστικός of/for hearing 2 21 (0.85) (0.04) (0.0)
ἀκουστός heard, audible 4 23 (0.93) (0.066) (0.03)
ἀκούω to hear 32 105 (4.27) (6.886) (9.12)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 3 3 (0.12) (0.215) (0.02)
ἀκρασία2 incontinence 3 3 (0.12) (0.212) (0.03)
ἀκράτεια incontinence, want of self-control 2 2 (0.08) (0.01) (0.01)
ἀκρατέω to be powerless, impotent 3 3 (0.12) (0.057) (0.01)
ἀκρατής powerless, impotent 3 4 (0.16) (0.371) (0.06)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 20 87 (3.53) (2.935) (0.67)
ἀκρόασις a hearing 2 11 (0.45) (0.269) (0.05)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 11 (0.45) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 4 15 (0.61) (1.252) (1.18)
ἄκων a javelin, dart 2 2 (0.08) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 3 4 (0.16) (0.383) (1.11)
ἀλέα an escape; warmth 3 4 (0.16) (0.076) (0.05)
Ἀλέξανδρος Alexander 48 86 (3.49) (2.396) (1.39)
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 2 (0.08) (0.108) (0.2)
ἄλη ceaseless wandering 5 7 (0.28) (0.099) (0.03)
ἀλήθεια truth 22 45 (1.83) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 69 76 (3.09) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 76 133 (5.4) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 3 6 (0.24) (0.691) (0.91)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 1 1 (0.04) (0.362) (0.94)
ἀλλά otherwise, but 511 1,886 (76.61) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 3 12 (0.49) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 17 26 (1.06) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 23 168 (6.82) (7.784) (7.56)
ἀλλοῖος of another sort 3 7 (0.28) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 10 57 (2.32) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 4 89 (3.62) (0.774) (0.01)
ἄλλος other, another 367 1,384 (56.22) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 14 (0.57) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 6 40 (1.62) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 39 173 (7.03) (3.069) (1.79)
ἁλμυρός salt, briny 1 7 (0.28) (0.229) (0.13)
ἄλογος without 164 300 (12.19) (1.824) (0.47)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 3 (0.12) (0.074) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 59 144 (5.85) (6.88) (12.75)
ἄμαξα a wagon, wain 1 2 (0.08) (0.207) (0.48)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 12 16 (0.65) (1.623) (1.45)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 4 5 (0.2) (1.995) (0.57)
ἄμαχος without battle 1 1 (0.04) (0.085) (0.1)
ἀμάω reap, mow down 1 1 (0.04) (0.293) (0.17)
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 1 1 (0.04) (0.039) (0.04)
ἀμβλυωπία dim-sightedness 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
ἀμβλυώσσω to be dim-sighted 2 2 (0.08) (0.01) (0.03)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 11 (0.45) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 3 4 (0.16) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 6 25 (1.02) (0.305) (0.05)
ἀμερής without parts, indivisible 18 57 (2.32) (0.427) (0.0)
ἀμέριστος undivided, indivisible 3 17 (0.69) (0.147) (0.0)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 4 9 (0.37) (0.374) (0.01)
ἄμη a shovel 1 1 (0.04) (0.278) (0.1)
ἀμιγής unmixed, pure 16 21 (0.85) (0.08) (0.01)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 2 (0.08) (0.098) (0.02)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 2 3 (0.12) (0.145) (0.01)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 16 44 (1.79) (0.327) (0.02)
ἀμφήριστος contested on both sides 1 1 (0.04) (0.011) (0.04)
ἀμφί on both sides 3 4 (0.16) (1.179) (5.12)
ἀμφιβάλλω to throw 4 5 (0.2) (0.087) (0.18)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 3 (0.12) (0.211) (0.04)
ἀμφότερος each of two, both 26 94 (3.82) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 50 89 (3.62) (2.508) (1.28)
ἀμῶς in some way or other 2 2 (0.08) (0.018) (0.01)
ἁμῶς in some way or other 2 2 (0.08) (0.076) (0.01)
ἄν modal particle 84 687 (27.91) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 11 42 (1.71) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 3 5 (0.2) (0.192) (0.01)
ἀνάβασις a going up, mounting 3 3 (0.12) (0.156) (0.31)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 3 5 (0.2) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 1 5 (0.2) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 3 30 (1.22) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 18 61 (2.48) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 69 300 (12.19) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 1 2 (0.08) (0.089) (0.05)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 9 36 (1.46) (1.577) (1.51)
ἀναγωγός bringing up, eliciting 1 4 (0.16) (0.019) (0.0)
ἀνάγωγος ill-trained, ill-bred 1 2 (0.08) (0.017) (0.01)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 50 (2.03) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 3 (0.12) (0.55) (0.08)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 4 16 (0.65) (0.326) (0.04)
ἀνακινέω to sway 2 2 (0.08) (0.039) (0.01)
ἀνάκλασις a bending back, flexure 4 27 (1.1) (0.21) (0.01)
ἀνακλάω to bend back 1 20 (0.81) (0.099) (0.03)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 6 (0.24) (1.23) (1.34)
ἀναλογέω to be analogous 3 4 (0.16) (0.03) (0.0)
ἀναλογία proportion 5 59 (2.4) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 4 35 (1.42) (1.072) (0.04)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 1 1 (0.04) (0.155) (0.0)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 3 4 (0.16) (0.084) (0.08)
ἀναμένω to wait for, await 1 1 (0.04) (0.257) (0.25)
ἀναμιμνήσκω to remind 2 13 (0.53) (0.653) (0.51)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 3 12 (0.49) (0.197) (0.05)
ἀνανήφω to return to sobriety of mind 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
ἄναξ a lord, master 1 3 (0.12) (0.563) (2.99)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 4 17 (0.69) (0.326) (0.09)
ἀνάπαλιν back again 1 24 (0.97) (0.435) (0.01)
ἀναπέμπω to send up 1 3 (0.12) (0.151) (0.07)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 2 (0.08) (0.085) (0.02)
ἀναπληρόω to fill up 1 4 (0.16) (0.149) (0.07)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 6 24 (0.97) (0.478) (0.07)
ἀνατρέπω to turn up 7 7 (0.28) (0.306) (0.18)
ἀνατρέχω to run back 1 1 (0.04) (0.16) (0.26)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 2 2 (0.08) (0.089) (0.01)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 2 (0.08) (0.276) (0.31)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 1 (0.04) (0.224) (0.14)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 1 1 (0.04) (0.098) (0.37)
ἄνεμος wind 1 10 (0.41) (0.926) (2.26)
ἀνεπιστημοσύνη want of knowledge, ignorance, unskilfulness 1 3 (0.12) (0.025) (0.03)
ἄνευ without 55 162 (6.58) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 3 14 (0.57) (1.082) (1.41)
ἄνη fulfilment 3 5 (0.2) (0.216) (0.02)
ἀνήρ a man 1 8 (0.32) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 2 13 (0.53) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 15 27 (1.1) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 57 184 (7.47) (19.466) (11.67)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 1 2 (0.08) (0.093) (0.22)
ἀνιάομαι to cure again, repair 3 3 (0.12) (0.09) (0.05)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 6 9 (0.37) (0.093) (0.1)
ἀνιάω to grieve, distress 3 5 (0.2) (0.234) (0.15)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 8 (0.32) (1.583) (2.13)
ἀνοίγνυμι to open 1 1 (0.04) (0.625) (0.66)
ἀνοίκειος not of the family 1 1 (0.04) (0.028) (0.03)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 6 29 (1.18) (0.43) (0.13)
ἄνομος without law, lawless 1 1 (0.04) (0.185) (0.13)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 4 8 (0.32) (0.262) (0.05)
ἀντεῖπον to speak against 1 6 (0.24) (0.164) (0.15)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 56 139 (5.65) (3.981) (2.22)
ἀντιδιαστέλλω distinguish, discriminate 3 5 (0.2) (0.01) (0.0)
ἀντίθεσις opposition, resistance 5 54 (2.19) (0.471) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 10 83 (3.37) (2.123) (0.03)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 123 308 (12.51) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 13 (0.53) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 4 106 (4.31) (0.22) (0.01)
ἀντιπίπτω to fall against, resist 1 4 (0.16) (0.024) (0.07)
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 2 2 (0.08) (0.07) (0.16)
ἀντίστασις an opposite party 1 1 (0.04) (0.018) (0.01)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 5 9 (0.37) (0.568) (0.01)
ἀντιστροφή a turning about: the antistrophe 1 1 (0.04) (0.03) (0.0)
ἀντιφράσσω to barricade, block up 1 3 (0.12) (0.015) (0.0)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 60 160 (6.5) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 41 119 (4.83) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 2 8 (0.32) (1.358) (0.37)
ἀνώλεθρος indestructible 1 1 (0.04) (0.031) (0.01)
ἀνώμοτος unsworn, not bound by oath 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
ἄξιος worthy 10 23 (0.93) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 3 (0.12) (2.976) (2.93)
ἀόριστος without boundaries 9 23 (0.93) (0.734) (0.04)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 8 (0.32) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 1 (0.04) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 5 (0.2) (0.763) (1.22)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 1 1 (0.04) (0.069) (0.0)
ἀπαθής not suffering 20 47 (1.91) (0.426) (0.13)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 3 (0.12) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 9 (0.37) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 1 8 (0.32) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 1 14 (0.57) (0.777) (0.49)
ἅπας quite all, the whole 11 36 (1.46) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 14 22 (0.89) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 14 18 (0.73) (0.638) (0.31)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 4 4 (0.16) (0.093) (0.1)
ἄπειμι be absent 6 10 (0.41) (1.064) (1.49)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 40 (1.62) (2.444) (0.58)
ἀπέχω to keep off 2 6 (0.24) (1.184) (1.8)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 8 11 (0.45) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 86 332 (13.49) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 23 74 (3.01) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 26 204 (8.29) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 155 457 (18.56) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 2 7 (0.28) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 1 26 (1.06) (0.373) (0.37)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 13 39 (1.58) (2.54) (2.03)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 4 12 (0.49) (0.406) (0.01)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 4 57 (2.32) (2.61) (0.19)
ἀποδεκτέος one must receive from others 1 1 (0.04) (0.023) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 3 9 (0.37) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 3 125 (5.08) (2.863) (2.91)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 5 14 (0.57) (0.224) (0.06)
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 1 1 (0.04) (0.042) (0.04)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 8 (0.32) (4.322) (6.41)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 1 1 (0.04) (0.115) (0.16)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 2 (0.08) (1.674) (2.01)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 6 (0.24) (0.243) (0.18)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 21 (0.85) (0.609) (0.61)
ἀπολείπω to leave over 1 10 (0.41) (1.035) (1.83)
ἀπολήγω to leave off, desist from 1 1 (0.04) (0.024) (0.12)
ἀπολιμπάνω to leave 1 5 (0.2) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 6 17 (0.69) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 7 10 (0.41) (0.986) (2.42)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 4 9 (0.37) (0.374) (0.51)
ἀπολογία a speech in defence, defence 4 6 (0.24) (0.324) (0.08)
ἀπομάχομαι to fight from 1 1 (0.04) (0.054) (0.04)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 2 10 (0.41) (0.257) (0.1)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 56 104 (4.22) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 63 129 (5.24) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 80 139 (5.65) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 17 30 (1.22) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 17 36 (1.46) (0.447) (0.21)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 3 (0.12) (0.411) (0.28)
ἀποτείνω to stretch out, extend 1 6 (0.24) (0.106) (0.02)
ἀποτέλεσμα full completion 1 6 (0.24) (0.106) (0.01)
ἀποτελεύτησις ending 1 2 (0.08) (0.003) (0.0)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 6 (0.24) (0.406) (0.37)
ἀπουσία absence 5 20 (0.81) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 4 25 (1.02) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 24 31 (1.26) (1.561) (0.4)
ἀποφατικός negative 2 2 (0.08) (0.76) (0.0)
ἀποφεύγω to flee from, escape 2 2 (0.08) (0.134) (0.32)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 1 2 (0.08) (0.24) (0.07)
ἀποχέω to pour out 2 2 (0.08) (0.101) (0.3)
ἁπτός subject to the sense of touch 16 122 (4.96) (0.226) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 22 159 (6.46) (1.959) (1.39)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 5 (0.2) (0.303) (0.5)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 3 3 (0.12) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 157 499 (20.27) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 16 21 (0.85) (1.208) (2.41)
ἀράομαι to pray to 3 3 (0.12) (0.193) (0.49)
ἀράχνης a spider 1 1 (0.04) (0.012) (0.0)
ἀράχνιον a spider’s web; a small spider 1 1 (0.04) (0.03) (0.02)
ἀργία idleness, laziness 1 4 (0.16) (0.142) (0.06)
ἀργός shining, bright, glistening 1 2 (0.08) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 2 (0.08) (0.337) (0.37)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 4 (0.16) (0.516) (0.74)
ἀρετή goodness, excellence 4 36 (1.46) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 3 3 (0.12) (0.32) (0.3)
ἄρθρον a joint 4 6 (0.24) (0.873) (0.1)
ἀριθμέω to number, count 5 12 (0.49) (0.512) (0.18)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 2 10 (0.41) (0.287) (0.01)
ἀριθμός number 38 234 (9.51) (5.811) (1.1)
ἀριστεύς the best man 5 5 (0.2) (0.071) (0.5)
Ἀριστεύς Aristeus 6 6 (0.24) (0.032) (0.12)
ἀριστεύω to be best 1 3 (0.12) (0.076) (0.3)
ἀριστοκρατία the rule of the best, an aristocracy 1 1 (0.04) (0.036) (0.09)
Ἀριστοτέλης Aristotle 131 269 (10.93) (2.814) (0.15)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 22 (0.89) (1.255) (0.64)
ἁρμόζω to fit together, join 15 55 (2.23) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 1 181 (7.35) (0.613) (0.44)
ἄρνησις denial 2 2 (0.08) (0.09) (0.01)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 5 12 (0.49) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 5 12 (0.49) (0.264) (0.13)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 1 (0.04) (0.248) (0.14)
ἀρτάω to fasten to 1 8 (0.32) (0.128) (0.08)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 2 9 (0.37) (0.741) (0.42)
ἄρτος bread, loaf of bread 2 9 (0.37) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 2 4 (0.16) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 53 330 (13.4) (13.803) (8.53)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 54 (2.19) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 21 92 (3.74) (5.82) (8.27)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 2 6 (0.24) (0.124) (0.02)
ἀσαφής indistinct 4 10 (0.41) (0.329) (0.1)
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 1 1 (0.04) (0.06) (0.01)
ἀστεῖος of the town 2 2 (0.08) (0.144) (0.05)
ἄστρον the stars 2 16 (0.65) (0.786) (0.18)
ἀστρονομία astronomy 3 7 (0.28) (0.114) (0.1)
ἀσύγχυτος not confused 3 3 (0.12) (0.014) (0.0)
ἀσύμμετρος having no common measure 2 4 (0.16) (0.347) (0.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 2 (0.08) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 2 3 (0.12) (0.945) (2.02)
ἀσχολέω to engage, occupy 1 1 (0.04) (0.048) (0.02)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 19 141 (5.73) (0.767) (0.0)
ἄτακτος not in battle-order 1 4 (0.16) (0.313) (0.19)
ἀτάρ but, yet 1 2 (0.08) (0.881) (8.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 4 42 (1.71) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 14 39 (1.58) (0.711) (0.19)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 2 5 (0.2) (0.049) (0.03)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 5 7 (0.28) (0.224) (0.36)
ἄτομος uncut, unmown 11 72 (2.92) (1.231) (0.0)
ἄτοπος out of place 56 152 (6.17) (2.003) (0.41)
ἀτυχής luckless, unfortunate 3 3 (0.12) (0.028) (0.02)
αὐλέω to play on the flute 6 10 (0.41) (0.219) (0.26)
αὐλή court 6 10 (0.41) (0.319) (0.83)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 2 2 (0.08) (0.118) (0.04)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 23 45 (1.83) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 15 26 (1.06) (0.125) (0.12)
αὐλών a hollow way, defile, glen 6 9 (0.37) (0.123) (0.28)
αὐξάνω to make large, increase, augment 10 91 (3.7) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 2 85 (3.45) (0.77) (0.24)
αὖξις growth 1 6 (0.24) (0.038) (0.01)
αὔριον to-morrow 2 2 (0.08) (0.225) (0.2)
αὐτόθεν from the very spot 5 17 (0.69) (0.38) (0.52)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 987 3,871 (157.24) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 70 387 (15.72) (26.948) (12.74)
αὐχήν the neck, throat 1 1 (0.04) (0.335) (0.63)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 13 15 (0.61) (0.312) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 4 21 (0.85) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 2 10 (0.41) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 3 7 (0.28) (0.464) (0.42)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 5 9 (0.37) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 108 348 (14.14) (0.883) (0.02)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 6 12 (0.49) (0.567) (0.0)
ἀφίημι to send forth, discharge 4 15 (0.61) (2.477) (2.96)
ἄφιξις an arrival 1 2 (0.08) (0.129) (0.09)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 6 17 (0.69) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 32 51 (2.07) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 2 11 (0.45) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 2 3 (0.12) (0.47) (0.68)
ἀφροδισιάζω have sexual intercourse 1 1 (0.04) (0.021) (0.01)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 3 6 (0.24) (0.246) (0.1)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 1 (0.04) (0.166) (0.12)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 1 5 (0.2) (0.195) (0.11)
ἀχώριστος not parted, not divided 9 109 (4.43) (0.352) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 4 57 (2.32) (0.583) (0.04)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 8 (0.32) (1.133) (0.31)
βάδισις a walking, going 1 2 (0.08) (0.116) (0.0)
βάθος depth 3 44 (1.79) (0.995) (0.45)
βαίνω to walk, step 1 4 (0.16) (0.745) (4.32)
βάλλω to throw 1 5 (0.2) (1.692) (5.49)
βάπτω to dip in water 2 3 (0.12) (0.062) (0.12)
βαρύς heavy 1 61 (2.48) (1.527) (1.65)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 1 (0.04) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 1 (0.04) (2.773) (1.59)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 2 (0.08) (0.228) (0.2)
βδάλλω to milk 2 2 (0.08) (0.007) (0.0)
βελτίων better 4 16 (0.65) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 2 42 (1.71) (0.98) (2.59)
βιβλίον a paper, scroll, letter 4 24 (0.97) (1.897) (0.35)
βιός a bow 2 5 (0.2) (3.814) (4.22)
βίος life 2 5 (0.2) (3.82) (4.12)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 7 26 (1.06) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 3 (0.12) (0.12) (0.18)
βλέπω to see, have the power of sight 2 6 (0.24) (1.591) (1.51)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 2 11 (0.45) (0.25) (0.38)
βόα fish 1 1 (0.04) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 4 5 (0.2) (0.903) (1.53)
βόειος of an ox 2 2 (0.08) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 1 1 (0.04) (0.664) (1.73)
βόθρος any hole 2 2 (0.08) (0.077) (0.09)
βουλευτικός of or for the council, able to deliberate 9 9 (0.37) (0.059) (0.02)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 8 10 (0.41) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 3 6 (0.24) (1.357) (1.49)
βούλησις a willing 2 14 (0.57) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 71 192 (7.8) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 1 1 (0.04) (1.193) (2.78)
Βρόντης Brontes, a Cyclops 1 2 (0.08) (0.031) (0.01)
γαῖα a land, country 6 18 (0.73) (0.502) (3.61)
γάρ for 1,235 4,425 (179.74) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 1 12 (0.49) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 157 473 (19.21) (24.174) (31.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 2 3 (0.12) (0.229) (0.28)
γένειον the part covered by the beard, the chin 2 2 (0.08) (0.157) (0.13)
γένεσις an origin, source, productive cause 12 125 (5.08) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 5 6 (0.24) (0.086) (0.04)
γενητός originated 3 5 (0.2) (0.401) (0.0)
γέννα descent, birth 1 16 (0.65) (0.243) (0.1)
γενναῖος noble, excellent 1 1 (0.04) (0.793) (0.93)
γέννας mother's brother, uncle 1 13 (0.53) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 4 62 (2.52) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 3 3 (0.12) (0.155) (0.05)
γεννητικός generative, productive 1 38 (1.54) (0.163) (0.0)
γένος race, stock, family 18 175 (7.11) (8.844) (3.31)
γέρανος a crane 1 1 (0.04) (0.049) (0.07)
γεῦσις sense of taste 44 138 (5.61) (0.388) (0.01)
γευστός that may be tasted 6 42 (1.71) (0.064) (0.0)
γεύω to give a taste of 13 31 (1.26) (0.409) (0.44)
γεώδης earth-like, earthy 3 11 (0.45) (0.257) (0.02)
γεωμετρία geometry 1 12 (0.49) (0.365) (0.13)
γῆ earth 47 164 (6.66) (10.519) (12.21)
γήϊνος of earth 3 6 (0.24) (0.083) (0.01)
γῆρας old age 3 18 (0.73) (0.553) (0.83)
γίγνομαι become, be born 185 1,041 (42.29) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 203 389 (15.8) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 72 137 (5.56) (1.252) (1.06)
γλυκύτης sweetness 2 14 (0.57) (0.112) (0.01)
γλῶσσα the tongue 4 59 (2.4) (1.427) (1.17)
γνωρίζω to make known, point out, explain 13 61 (2.48) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 17 (0.69) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 43 95 (3.86) (1.416) (0.11)
γνωστικός good at knowing 11 30 (1.22) (0.138) (0.0)
γνωστός known, to be known 2 9 (0.37) (0.209) (0.08)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 1 (0.04) (0.137) (0.06)
γονή produce, offspring 1 8 (0.32) (0.359) (0.16)
γοῦν at least then, at any rate, any way 21 137 (5.56) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 4 4 (0.16) (1.824) (0.77)
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 10 12 (0.49) (0.053) (0.01)
γραμμή the stroke 10 57 (2.32) (1.361) (0.07)
γραφεύς a painter 1 1 (0.04) (0.075) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 4 11 (0.45) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 1 14 (0.57) (7.064) (2.6)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 11 19 (0.77) (0.53) (0.21)
γυμνόω to strip naked 1 1 (0.04) (0.205) (0.18)
γυναικεῖος of or belonging to women 2 2 (0.08) (0.288) (0.18)
γωνία a corner, angle 1 27 (1.1) (1.598) (0.07)
δᾶ exclam. 2 3 (0.12) (0.139) (0.02)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 7 8 (0.32) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 4 6 (0.24) (1.394) (1.77)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 1 1 (0.04) (0.146) (0.16)
δέ but 1,732 5,951 (241.73) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 102 475 (19.29) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 2 6 (0.24) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 143 541 (21.98) (13.835) (3.57)
δειλία cowardice 2 4 (0.16) (0.261) (0.18)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 9 13 (0.53) (2.355) (5.24)
δέκα ten 10 21 (0.85) (1.54) (2.42)
δεκτέος to be received 1 1 (0.04) (0.01) (0.0)
δεκτικός fit for receiving 13 40 (1.62) (0.479) (0.0)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 7 (0.28) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 126 238 (9.67) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 8 12 (0.49) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 54 148 (6.01) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 114 605 (24.57) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 114 599 (24.33) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 35 248 (10.07) (17.728) (33.0)
δηλητήριος noxious 1 1 (0.04) (0.083) (0.0)
Δήλιον Delium 1 1 (0.04) (0.03) (0.17)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 4 60 (2.44) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 105 359 (14.58) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 32 100 (4.06) (4.716) (2.04)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 3 (0.12) (0.308) (0.14)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 7 10 (0.41) (0.842) (0.49)
δημοκρατία democracy, popular government 1 1 (0.04) (0.168) (0.55)
δήν long, for a long while 1 2 (0.08) (0.176) (0.41)
δήποτε at some time, once upon a time 4 17 (0.69) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 3 27 (1.1) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 492 1,907 (77.46) (56.77) (30.67)
διαδοχή a taking over from, succession 1 7 (0.28) (0.26) (0.09)
διάθεσις a disposition, arrangement 3 23 (0.93) (1.947) (0.89)
διαίρεσις a dividing, division 24 69 (2.8) (1.82) (0.17)
διαιρετός divided, separated 28 31 (1.26) (0.542) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 38 140 (5.69) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 10 16 (0.65) (0.435) (0.17)
διακονέω to minister, serve, do service 12 12 (0.49) (0.215) (0.07)
διακόπτω to cut in two, cut through 3 6 (0.24) (0.153) (0.23)
διακρίνω to separate one from another 72 133 (5.4) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 58 72 (2.92) (0.436) (0.02)
διαλέγομαι talk 8 71 (2.88) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 12 100 (4.06) (1.478) (0.97)
διαλεκτικός skilled in logical argument 1 14 (0.57) (0.637) (0.06)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 18 (0.73) (0.21) (0.1)
διάλογος a conversation, dialogue 2 6 (0.24) (0.1) (0.01)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 2 6 (0.24) (0.59) (0.07)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 9 30 (1.22) (0.525) (1.1)
διανοητής one who thinks 2 4 (0.16) (0.01) (0.0)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 4 11 (0.45) (0.104) (0.01)
διανοητός that which is 4 6 (0.24) (0.037) (0.0)
διάνοια a thought, intention, purpose 97 150 (6.09) (2.096) (1.0)
διαπορέω to be quite at a loss 2 3 (0.12) (0.157) (0.38)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 1 7 (0.28) (0.111) (0.01)
διάρθρωσις articulation 1 1 (0.04) (0.173) (0.0)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 2 (0.08) (0.132) (0.01)
διασκευάζω to get quite ready, equip 2 2 (0.08) (0.037) (0.12)
διασκευή construction 2 2 (0.08) (0.027) (0.04)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 6 9 (0.37) (0.271) (0.35)
διάστασις a standing aloof, separation 1 14 (0.57) (0.667) (0.06)
διαστέλλω to put asunder, tear open 5 13 (0.53) (0.246) (0.07)
διάστημα an interval 1 22 (0.89) (1.324) (0.56)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 1 (0.04) (0.151) (0.06)
διασχίζω to cleave 1 1 (0.04) (0.017) (0.02)
διάταξις disposition, arrangement 1 1 (0.04) (0.083) (0.06)
διατίθημι to place separately, arrange 1 12 (0.49) (0.617) (0.8)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 5 (0.2) (0.65) (0.77)
διαφαίνω to shew through, let 1 17 (0.69) (0.09) (0.17)
διαφανής seen through, transparent 11 195 (7.92) (0.408) (0.08)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 59 146 (5.93) (4.463) (2.35)
διαφορά difference, distinction 96 176 (7.15) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 46 131 (5.32) (2.007) (0.46)
διαφωνέω to be dissonant 2 4 (0.16) (0.119) (0.01)
διαφωνία discord, disagreement 1 3 (0.12) (0.166) (0.01)
διαψεύδω to deceive utterly 2 2 (0.08) (0.066) (0.21)
διδακτός taught, learnt 4 4 (0.16) (0.059) (0.04)
δίδαξις teaching, instruction 2 2 (0.08) (0.037) (0.0)
διδασκαλία teaching, instruction, education 4 38 (1.54) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 3 14 (0.57) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 14 40 (1.62) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 13 51 (2.07) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 3 (0.12) (0.272) (0.16)
διείργω to keep asunder, separate 1 6 (0.24) (0.052) (0.1)
διέξειμι go through, tell in detail 1 1 (0.04) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 2 4 (0.16) (0.397) (0.31)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 1 1 (0.04) (0.235) (0.1)
Δίη Dia 4 5 (0.2) (0.502) (0.72)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 1 1 (0.04) (0.148) (0.13)
δικαιολογία plea in justification 1 1 (0.04) (0.016) (0.13)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 18 27 (1.1) (4.795) (6.12)
δικαιόω to set right 1 1 (0.04) (0.311) (0.38)
δικαστής a judge 1 1 (0.04) (0.639) (0.52)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 3 (0.12) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 48 229 (9.3) (5.73) (5.96)
διοικέω to manage a house 2 3 (0.12) (0.379) (0.3)
Δίον Dion 4 5 (0.2) (0.503) (0.72)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 3 (0.12) (0.161) (0.23)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 5 39 (1.58) (1.239) (0.21)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 5 12 (0.49) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 1 4 (0.16) (0.277) (0.09)
διότι for the reason that, since 59 204 (8.29) (2.819) (2.97)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 3 12 (0.49) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 2 9 (0.37) (0.438) (0.07)
διπλόος twofold, double 3 4 (0.16) (0.673) (0.55)
δίπους two-footed 2 7 (0.28) (0.396) (0.01)
δίς twice, doubly 2 14 (0.57) (0.833) (0.53)
δισσός two-fold, double 26 66 (2.68) (1.099) (0.3)
διστάζω to be in doubt, hesitate 1 3 (0.12) (0.029) (0.01)
δίχα in two, asunder 3 23 (0.93) (0.555) (0.4)
διχόθεν from both sides, both ways 1 4 (0.16) (0.021) (0.01)
διχῶς doubly, in two ways 4 26 (1.06) (0.31) (0.01)
διώκω to pursue 9 10 (0.41) (1.336) (1.86)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 6 15 (0.61) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 48 296 (12.02) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 182 317 (12.88) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 39 55 (2.23) (1.083) (0.6)
δοξαστής one who forms opinions 2 3 (0.12) (0.017) (0.01)
δοξαστός matter of opinion, conjectural 3 6 (0.24) (0.074) (0.04)
δοτέος to be given 1 1 (0.04) (0.115) (0.13)
δοτικός inclined to give, giving freely 1 3 (0.12) (0.061) (0.0)
δουλεύω to be a slave 1 1 (0.04) (0.501) (0.46)
δοχή a receptacle 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
δράω to do 4 51 (2.07) (1.634) (2.55)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 9 (0.37) (0.554) (0.08)
δύη woe, misery, anguish, pain 1 5 (0.2) (0.161) (0.83)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 106 368 (14.95) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 298 1,152 (46.79) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 21 101 (4.1) (3.942) (3.03)
δύο two 1 3 (0.12) (1.685) (2.28)
δύω dunk 5 12 (0.49) (1.034) (2.79)
δωδεκάεδρος with twelve surfaces 1 2 (0.08) (0.012) (0.0)
δωρέω to give, present 3 3 (0.12) (0.278) (0.36)
ἐάν if 111 347 (14.1) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 1 3 (0.12) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 175 811 (32.94) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 10 37 (1.5) (2.333) (3.87)
ἕβδομος seventh 1 1 (0.04) (0.727) (0.27)
ἔγγραφος written 1 1 (0.04) (0.045) (0.01)
ἐγγράφω to mark in 1 1 (0.04) (0.277) (0.1)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 35 (1.42) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 3 (0.12) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 6 11 (0.45) (0.438) (0.35)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 2 32 (1.3) (0.9) (0.12)
ἐγκολάπτω to cut 1 1 (0.04) (0.006) (0.05)
ἐγκρατής in possession of power 1 1 (0.04) (0.32) (0.58)
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 1 8 (0.32) (0.099) (0.0)
ἐγώ I (first person pronoun) 200 535 (21.73) (54.345) (87.02)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 2 (0.08) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 31 43 (1.75) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 4 5 (0.2) (0.409) (0.39)
ἐθισμός accustoming, habituation 5 5 (0.2) (0.04) (0.2)
ἔθος custom, habit 5 6 (0.24) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 537 2,029 (82.42) (50.199) (32.23)
εἰδοί Idus 27 82 (3.33) (0.937) (0.07)
εἴδομαι are visible, appear 1 1 (0.04) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 23 48 (1.95) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 196 767 (31.16) (10.005) (1.56)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 3 5 (0.2) (0.328) (0.54)
εἰκός like truth 8 94 (3.82) (1.953) (1.09)
εἰκοσάεδρος of twenty surfaces 1 1 (0.04) (0.02) (0.0)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 8 93 (3.78) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 1 6 (0.24) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 6 (0.24) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 3 5 (0.2) (0.208) (0.07)
εἴλω to roll up, pack 2 5 (0.2) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 2,493 7,941 (322.56) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 10 49 (1.99) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 20 51 (2.07) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 435 979 (39.77) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 130 926 (37.61) (66.909) (80.34)
εἷς one 253 790 (32.09) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 4 12 (0.49) (1.077) (0.92)
εἴσειμι to go into 1 27 (1.1) (0.609) (0.62)
εἴσοπτρον a mirror 1 1 (0.04) (0.033) (0.01)
εἰσποιέω to give in adoption 1 1 (0.04) (0.027) (0.0)
εἶτα then, next 44 171 (6.95) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 34 73 (2.97) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 4 16 (0.65) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 277 1,381 (56.1) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 55 410 (16.65) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 15 77 (3.13) (4.115) (3.06)
ἐκβάλλω to throw 1 6 (0.24) (0.986) (1.32)
ἐκεῖ there, in that place 31 81 (3.29) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 9 (0.37) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 71 388 (15.76) (22.812) (17.62)
ἔκθεσις a putting out, exposing 1 2 (0.08) (0.125) (0.03)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 5 (0.2) (0.2) (0.1)
ἐκκρεμής hanging from 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
ἐκκρούω to knock out 1 5 (0.2) (0.042) (0.04)
ἐκλαμβάνω to receive from 1 4 (0.16) (0.115) (0.04)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 2 4 (0.16) (0.722) (0.93)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 1 (0.04) (0.236) (0.41)
ἑκούσιος voluntary 2 2 (0.08) (0.537) (0.27)
ἐκπίπτω to fall out of 1 3 (0.12) (0.84) (1.03)
ἐκπνοή a breathing out, expiring 1 7 (0.28) (0.084) (0.0)
ἐκπομπή a sending out 1 13 (0.53) (0.016) (0.02)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 3 (0.12) (0.11) (0.0)
ἔκτασις extension 1 2 (0.08) (0.118) (0.01)
ἐκτείνω to stretch out 2 8 (0.32) (0.85) (0.49)
ἕκτη the sixth of a stater 16 16 (0.65) (0.136) (0.04)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 25 (1.02) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 2 10 (0.41) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 7 10 (0.41) (0.621) (0.26)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 1 (0.04) (0.143) (0.15)
ἐκφεύγω to flee out 2 5 (0.2) (0.338) (0.52)
ἑκών willing, of free will, readily 1 6 (0.24) (0.801) (1.21)
ἐλάσσων smaller, less 25 59 (2.4) (4.697) (2.29)
ἔλαφος a deer 1 1 (0.04) (0.225) (0.24)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 11 (0.45) (0.969) (0.73)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 17 (0.69) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 6 44 (1.79) (1.304) (0.42)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 3 6 (0.24) (0.84) (0.39)
ἕλκω to draw, drag 11 20 (0.81) (1.305) (1.45)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 5 9 (0.37) (0.486) (0.32)
ἔλλειψις falling short, defect 3 3 (0.12) (0.233) (0.0)
ἕλξις a drawing, dragging, trailing 8 8 (0.32) (0.034) (0.01)
ἐλύω to roll round 1 2 (0.08) (0.195) (0.61)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 1 (0.04) (0.951) (1.13)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 12 (0.49) (1.417) (1.63)
ἔμβρυος growing in 1 3 (0.12) (0.064) (0.01)
ἐμμένω to abide in 1 2 (0.08) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 7 10 (0.41) (8.401) (19.01)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 13 38 (1.54) (0.381) (0.03)
ἐμπίπτω to fall in 2 6 (0.24) (1.012) (1.33)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 4 23 (0.93) (0.222) (0.1)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 2 6 (0.24) (0.606) (0.15)
ἐμφέρεια likeness 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 15 (0.61) (0.326) (0.08)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 7 214 (8.69) (0.843) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 787 3,047 (123.77) (118.207) (88.06)
ἐνακούω to listen to 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
ἐναλλάξ crosswise 2 6 (0.24) (0.186) (0.1)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 4 6 (0.24) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 78 315 (12.8) (8.842) (4.42)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 23 (0.93) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 2 48 (1.95) (1.398) (0.39)
ἔνδεια want, need, lack 1 5 (0.2) (0.423) (0.18)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 11 63 (2.56) (4.811) (0.55)
ἐνδεχομένως as far as possible 1 1 (0.04) (0.125) (0.07)
ἐνδέω to bind in, on 1 7 (0.28) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 6 (0.24) (0.181) (0.13)
ἔνδον in, within, in the house, at home 6 15 (0.61) (1.222) (1.6)
ἔνειμι to be in; to be possible 5 12 (0.49) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 27 104 (4.22) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 403 1,091 (44.32) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 166 308 (12.51) (1.664) (0.15)
ἐνέργημα action, activity, operation 1 1 (0.04) (0.054) (0.01)
ἐνεργής productive 10 21 (0.85) (0.112) (0.24)
ἔνθα there 18 52 (2.11) (1.873) (6.42)
ἐνίημι to send in 3 6 (0.24) (0.238) (0.41)
ἔνιοι some 7 36 (1.46) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 3 5 (0.2) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 5 20 (0.81) (0.778) (1.23)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 3 5 (0.2) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 6 30 (1.22) (0.952) (0.46)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 1 (0.04) (0.088) (0.1)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 16 (0.65) (2.132) (1.65)
ἑνόω make one, unite 2 18 (0.73) (0.18) (0.01)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 27 142 (5.77) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 3 193 (7.84) (0.47) (0.0)
ἐντεῦθεν hence 77 142 (5.77) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 1 5 (0.2) (0.318) (0.31)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 2 2 (0.08) (0.136) (0.13)
ἐντός within, inside 6 53 (2.15) (1.347) (1.45)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 2 18 (0.73) (0.149) (0.03)
ἐνυπάρχω exist 2 11 (0.45) (0.38) (0.0)
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 1 1 (0.04) (0.139) (0.15)
ἕνωσις combination into one, union 1 8 (0.32) (0.167) (0.0)
ἕξ six 2 8 (0.32) (0.945) (0.94)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 1 (0.04) (0.057) (0.1)
ἐξαίφνης suddenly 1 2 (0.08) (0.427) (0.51)
ἔξειμι go out 3 32 (1.3) (0.687) (0.71)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 2 (0.08) (0.194) (0.26)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 3 3 (0.12) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 2 4 (0.16) (0.695) (0.41)
ἐξέχω to stand out 1 1 (0.04) (0.08) (0.01)
ἐξηγέομαι to be leader of 8 22 (0.89) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 2 12 (0.49) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 5 17 (0.69) (0.231) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 9 56 (2.27) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 2 10 (0.41) (0.311) (0.69)
ἐξιόω clean from rust 2 4 (0.16) (0.032) (0.03)
ἕξις a having, possession 22 145 (5.89) (1.893) (0.23)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 2 5 (0.2) (0.081) (0.03)
ἔξω out 13 74 (3.01) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 9 96 (3.9) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 17 94 (3.82) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 8 93 (3.78) (1.868) (1.01)
ἐπάγω to bring on 15 91 (3.7) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 2 5 (0.2) (0.333) (0.12)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 5 (0.2) (1.438) (1.84)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 1 (0.04) (0.55) (0.76)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 3 (0.12) (0.272) (0.24)
ἐπανάγκης it is necessary 1 1 (0.04) (0.026) (0.02)
ἐπαύω to shout over 2 4 (0.16) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 291 871 (35.38) (19.86) (21.4)
ἔπειτα then, next 1 36 (1.46) (2.603) (7.5)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 5 5 (0.2) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 14 (0.57) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 270 1,474 (59.87) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 3 10 (0.41) (0.749) (1.78)
ἐπιβλητικός apprehending directly 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
ἐπιβουλή a plan against 2 2 (0.08) (0.402) (0.29)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 3 21 (0.85) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 2 3 (0.12) (0.366) (0.34)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 1 (0.04) (1.467) (0.8)
ἐπιδέχομαι to admit besides 4 34 (1.38) (0.48) (0.24)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 1 (0.04) (0.228) (0.44)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 10 (0.41) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 1 6 (0.24) (0.118) (0.1)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 33 111 (4.51) (1.348) (0.75)
ἐπικαλύπτω to cover over, cover up, shroud 3 3 (0.12) (0.02) (0.01)
ἐπικρατέω to rule over 5 18 (0.73) (0.405) (0.75)
ἐπικρατής master of 1 5 (0.2) (0.02) (0.05)
Ἐπικράτης Epicrates 1 1 (0.04) (0.02) (0.0)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 4 (0.16) (0.478) (0.58)
ἐπιλανθάνομαι to forget 8 8 (0.32) (0.214) (0.27)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 2 2 (0.08) (0.374) (0.49)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 1 (0.04) (0.199) (0.2)
ἐπιλήθω to cause to forget 2 3 (0.12) (0.221) (0.17)
ἐπιλύζω have the hiccough besides 2 3 (0.12) (0.012) (0.0)
ἐπίλυσις release from 2 4 (0.16) (0.049) (0.0)
ἐπιλύω to loose, untie 14 22 (0.89) (0.083) (0.01)
ἐπιμειξία mixing with 1 3 (0.12) (0.081) (0.03)
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 1 1 (0.04) (0.049) (0.1)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 2 (0.08) (0.213) (0.33)
ἐπινοέω to think on 4 13 (0.53) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 14 28 (1.14) (0.469) (0.53)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 6 7 (0.28) (0.216) (0.19)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 1 34 (1.38) (0.831) (0.39)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 2 3 (0.12) (0.104) (0.13)
ἐπιπλοκή plaiting together 1 3 (0.12) (0.045) (0.07)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 1 1 (0.04) (0.083) (0.0)
ἐπισκοπέω to look upon 2 14 (0.57) (1.347) (0.48)
ἐπίσταμαι to know 10 19 (0.77) (1.308) (1.44)
ἐπιστήμη knowledge, skill 51 146 (5.93) (3.886) (0.82)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 1 5 (0.2) (0.081) (0.0)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 6 24 (0.97) (0.404) (0.12)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 12 16 (0.65) (0.373) (0.0)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 7 25 (1.02) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 3 5 (0.2) (0.168) (0.18)
ἐπίτασις a stretching 1 5 (0.2) (0.18) (0.01)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 2 4 (0.16) (0.447) (0.92)
ἐπιτείνω to stretch upon 2 4 (0.16) (0.227) (0.08)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 9 27 (1.1) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 10 51 (2.07) (0.198) (0.02)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 8 10 (0.41) (0.984) (1.12)
ἐπιτροπή a reference 1 1 (0.04) (0.042) (0.27)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 6 58 (2.36) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 1 15 (0.61) (1.459) (1.02)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 1 1 (0.04) (0.052) (0.08)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 11 (0.45) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 43 85 (3.45) (0.587) (0.03)
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 2 2 (0.08) (0.033) (0.22)
ἕπομαι follow 17 118 (4.79) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 1 10 (0.41) (1.082) (5.8)
ἐπώχατο were kept shut 2 8 (0.32) (0.486) (0.69)
ἐργάτης a workman 1 1 (0.04) (0.147) (0.05)
ἔργον work 6 54 (2.19) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 2 10 (0.41) (0.716) (1.42)
ἐρέω Epic: ask, enquire 9 23 (0.93) (0.675) (0.47)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 6 16 (0.65) (0.331) (0.01)
ἔρομαι to ask, enquire 1 4 (0.16) (0.949) (1.25)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 1 (0.04) (0.153) (0.06)
ἐρυθρός red 2 9 (0.37) (0.374) (0.35)
ἔρχομαι to come 24 31 (1.26) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 64 228 (9.26) (8.435) (3.94)
ἔρως love 1 1 (0.04) (0.962) (2.14)
ἐσθίω to eat 3 5 (0.2) (2.007) (1.91)
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 2 2 (0.08) (0.074) (0.24)
ἔσχατος outermost 9 51 (2.07) (2.261) (0.9)
ἐτάζω to examine, test 1 3 (0.12) (0.302) (0.59)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 3 (0.12) (0.869) (4.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 106 400 (16.25) (18.33) (7.31)
ἑτερότης otherness, difference 2 10 (0.41) (0.137) (0.0)
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 2 (0.08) (0.293) (0.01)
ἔτης clansmen 1 3 (0.12) (0.231) (1.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 18 171 (6.95) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 2 8 (0.32) (3.764) (3.64)
ἐτυμολογία etymology 1 1 (0.04) (0.029) (0.0)
εὖ well 11 25 (1.02) (2.642) (5.92)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 1 (0.04) (0.276) (0.35)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 8 37 (1.5) (1.18) (0.07)
εὐθύς straight, direct 25 151 (6.13) (5.672) (5.93)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 1 (0.04) (0.048) (0.01)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 3 50 (2.03) (1.211) (0.37)
εὐνοῦχος a eunuch 1 2 (0.08) (0.252) (0.12)
εὑρίσκω to find 24 86 (3.49) (6.155) (4.65)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 1 (0.04) (0.418) (0.11)
εὐταξία good arrangement, good condition 2 3 (0.12) (0.103) (0.04)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 1 1 (0.04) (0.071) (0.02)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 5 (0.2) (0.209) (0.62)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 2 7 (0.28) (0.174) (0.26)
εὐχή a prayer, vow 1 3 (0.12) (0.766) (0.29)
εὐωδία a sweet smell 2 10 (0.41) (0.161) (0.03)
ἐφέζομαι to sit upon 2 2 (0.08) (0.514) (1.01)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 2 77 (3.13) (2.195) (0.2)
ἐφίζω to set upon 1 1 (0.04) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 20 (0.81) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 12 31 (1.26) (2.978) (3.52)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 1 (0.04) (0.325) (0.56)
ἔχω to have 504 1,731 (70.31) (48.945) (46.31)
ἕψω to boil, seethe 1 3 (0.12) (0.553) (0.24)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 6 23 (0.93) (3.02) (2.61)
ζάω to live 13 97 (3.94) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 4 6 (0.24) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 6 81 (3.29) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 52 202 (8.21) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 2 3 (0.12) (0.178) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 2 18 (0.73) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 4 17 (0.69) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 29 154 (6.26) (5.09) (3.3)
ζωγραφία the art of painting 2 2 (0.08) (0.02) (0.01)
ζωή a living 12 128 (5.2) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 112 515 (20.92) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 5 25 (1.02) (1.744) (0.57)
ζῶσις girding on, cincture 1 5 (0.2) (0.022) (0.01)
ζωτικός full of life, lively 2 9 (0.37) (0.161) (0.01)
either..or; than 242 1,035 (42.04) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 7 11 (0.45) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 6 13 (0.53) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 30 118 (4.79) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 10 13 (0.53) (1.346) (0.16)
ἡγεμονικός ready to lead 1 2 (0.08) (0.215) (0.1)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 4 12 (0.49) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 5 16 (0.65) (1.106) (0.0)
ἤδη already 29 175 (7.11) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 5 6 (0.24) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 6 16 (0.65) (3.069) (1.42)
ἡδύνω to sweeten, season, give a flavour 1 1 (0.04) (0.017) (0.03)
ἡδύς sweet 30 58 (2.36) (2.071) (1.82)
ἦθος custom, character 1 4 (0.16) (0.735) (0.82)
ἥκω to have come, be present, be here 1 9 (0.37) (2.341) (4.29)
ἡλιακός of the sun, solar 1 6 (0.24) (0.167) (0.0)
ἥλιος the sun 18 80 (3.25) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 1 3 (0.12) (0.215) (0.04)
ἦμαρ day 3 3 (0.12) (0.303) (2.21)
ἡμέρα day 4 25 (1.02) (8.416) (8.56)
ἡμερόω to tame, make tame 3 3 (0.12) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 6 50 (2.03) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 6 10 (0.41) (1.545) (0.25)
ἥμισυς half 9 12 (0.49) (1.26) (1.05)
ἡνίκα at which time, when 19 25 (1.02) (0.856) (0.54)
ἧπαρ the liver 3 14 (0.57) (0.902) (0.13)
ἤπειρος terra-firma, the land 4 33 (1.34) (2.882) (1.73)
ἠπειρωτικός continental 11 15 (0.61) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 7 13 (0.53) (0.355) (0.06)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 9 31 (1.26) (0.775) (0.02)
ἠρεμία rest, quietude 9 25 (1.02) (0.392) (0.0)
Ἡσίοδος Hesiod 1 1 (0.04) (0.232) (0.16)
ἥσσων less, weaker 12 95 (3.86) (2.969) (2.18)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 1 (0.04) (0.58) (1.14)
ἤτοι now surely, truly, verily 12 71 (2.88) (3.652) (1.2)
ἦχος sound 1 19 (0.77) (0.194) (0.07)
θάλασσα the sea 1 10 (0.41) (3.075) (7.18)
Θαλῆς Thales 3 13 (0.53) (0.095) (0.05)
θαμά often, oft-times 1 1 (0.04) (0.064) (0.25)
θάνατος death 1 3 (0.12) (3.384) (2.71)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 2 2 (0.08) (0.395) (0.46)
θεά a goddess 2 2 (0.08) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 2 2 (0.08) (0.691) (1.64)
Θεάγης Theages 2 2 (0.08) (0.007) (0.02)
Θεαίτητος Theaetetus 2 3 (0.12) (0.085) (0.0)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 11 16 (0.65) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 2 5 (0.2) (0.576) (0.07)
θεῖον brimstone 2 4 (0.16) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 20 88 (3.57) (4.128) (1.77)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 2 4 (0.16) (0.295) (0.06)
θεός god 47 72 (2.92) (26.466) (19.54)
θερμαίνω to warm, heat 1 31 (1.26) (1.019) (0.08)
θερμαντός capable of being heated 4 4 (0.16) (0.007) (0.0)
θέρμη heat, feverish heat 1 5 (0.2) (0.231) (0.04)
θερμός hot, warm 15 104 (4.22) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 8 60 (2.44) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 1 36 (1.46) (1.143) (0.01)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 2 4 (0.16) (0.779) (1.22)
θέω to run 1 6 (0.24) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 19 95 (3.86) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 4 8 (0.32) (0.501) (0.05)
θεωρητικός fond of contemplating 44 76 (3.09) (0.444) (0.01)
θεωρητός that may be seen 1 2 (0.08) (0.037) (0.0)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 48 83 (3.37) (1.112) (0.22)
θεωρίς a sacred ship, which carried the θεωροί 1 1 (0.04) (0.01) (0.01)
θηρευτής a hunter, huntsman 1 1 (0.04) (0.028) (0.06)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 1 (0.04) (0.182) (0.13)
θηρίον a wild animal, beast 5 10 (0.41) (1.068) (1.39)
θίξις touching 3 5 (0.2) (0.008) (0.0)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 1 (0.04) (0.238) (0.22)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 2 (0.08) (0.35) (0.54)
Θουκυδίδης Thucydides 1 1 (0.04) (0.085) (0.26)
Θρᾴκη Thrace 1 1 (0.04) (0.337) (1.05)
θρεπτικός promoting growth 24 102 (4.14) (0.215) (0.0)
θρίξ the hair of the head 4 7 (0.28) (0.632) (0.33)
θρόνος a seat, chair 1 2 (0.08) (0.806) (0.9)
θυμικός high-spirited, passionate 1 9 (0.37) (0.05) (0.04)
θυμός the soul 23 105 (4.27) (1.72) (7.41)
θυμόω to make angry 4 8 (0.32) (0.162) (0.27)
θύρα a door 29 40 (1.62) (0.919) (1.74)
θύραθεν from outside the door, from without 26 29 (1.18) (0.055) (0.01)
ἰά a voice, cry 3 4 (0.16) (0.684) (0.1)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 4 26 (1.06) (1.94) (0.58)
ἰδιοπραγέω act independently 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 98 317 (12.88) (7.241) (5.17)
ἰδίω to sweat 2 7 (0.28) (0.188) (0.04)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 6 6 (0.24) (0.113) (0.09)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 1 (0.04) (0.552) (0.61)
ἵημι to set a going, put in motion 130 326 (13.24) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 25 (1.02) (2.65) (2.84)
ἱκνέομαι to come 1 1 (0.04) (0.347) (3.42)
ἰλύς mud, slime, dirt 1 1 (0.04) (0.075) (0.07)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 106 252 (10.24) (8.778) (7.86)
ἴον the violet 2 3 (0.12) (0.34) (0.11)
ἰός an arrow 1 5 (0.2) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 1 6 (0.24) (0.273) (0.33)
ἵππειος of a horse 1 1 (0.04) (0.031) (0.09)
Ἱπποκράτης Hippocrates 1 1 (0.04) (1.33) (0.32)
ἵππος a horse, mare 13 37 (1.5) (3.33) (7.22)
ἴς sinew, tendon 2 7 (0.28) (0.943) (0.25)
ἰσοδυναμέω have equal power 1 1 (0.04) (0.082) (0.02)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 12 123 (5.0) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 10 46 (1.87) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 1 13 (0.53) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 5 (0.2) (1.084) (1.17)
ἴσως equally, in like manner 12 61 (2.48) (2.15) (1.68)
ἰχθύς a fish 2 31 (1.26) (1.082) (0.54)
καθά according as, just as 6 51 (2.07) (5.439) (4.28)
καθαίρω to make pure 1 6 (0.24) (0.786) (0.29)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 17 (0.69) (1.603) (0.65)
κάθετος let down,vertical, perpendicular, plumb line 1 1 (0.04) (0.173) (0.01)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 10 (0.41) (0.492) (0.37)
καθίημι to send down, let fall 1 3 (0.12) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 3 4 (0.16) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 64 163 (6.62) (1.993) (2.46)
καθολικός general 2 5 (0.2) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 32 106 (4.31) (5.11) (1.48)
καί and, also 3,228 12,108 (491.82) (544.579) (426.61)
καίνω to kill, slay 1 3 (0.12) (0.115) (0.21)
καίπερ although, albeit 1 4 (0.16) (0.396) (1.01)
καίτοι and indeed, and further; and yet 7 69 (2.8) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 2 6 (0.24) (1.158) (1.18)
κακία badness 2 18 (0.73) (1.366) (0.41)
κακίζω to abuse, reproach, accuse 1 1 (0.04) (0.052) (0.04)
κακός bad 46 66 (2.68) (7.257) (12.65)
κάλαμος a reed 1 1 (0.04) (0.22) (0.18)
καλέω to call, summon 58 153 (6.21) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 50 139 (5.65) (9.11) (12.96)
κάλως a reefing rope, reef 1 1 (0.04) (0.089) (0.21)
κάματος toil, trouble, labour 1 1 (0.04) (0.2) (0.54)
κάμηλος a camel 1 1 (0.04) (0.165) (0.18)
καμπύλος bent, crooked, curved 5 13 (0.53) (0.071) (0.11)
κἀν crasis of καὶ ἐν 16 41 (1.67) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 16 36 (1.46) (1.617) (0.18)
κανών any straight rod 3 16 (0.65) (0.355) (0.11)
κάος thatwhich burns 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
καρδία the heart 8 38 (1.54) (2.87) (0.99)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 665 2,331 (94.68) (76.461) (54.75)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 2 (0.08) (0.442) (0.58)
κατάβασις a going down, way down, descent 2 2 (0.08) (0.077) (0.17)
καταγίγνομαι to abide, dwell 27 41 (1.67) (0.211) (0.01)
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 2 (0.08) (0.323) (0.3)
καταγράφω to scratch away, lacerate 2 2 (0.08) (0.061) (0.13)
καταγώγιον a place to lodge in, an inn, hotel 6 6 (0.24) (0.042) (0.01)
καταγώγιος returned 6 6 (0.24) (0.032) (0.01)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 2 (0.08) (0.074) (0.13)
καταδρομή an inroad, raid 7 7 (0.28) (0.047) (0.11)
κατάδυσις a going down into, descent 2 4 (0.16) (0.019) (0.0)
κατακολουθέω to follow after, obey 1 1 (0.04) (0.063) (0.09)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 5 15 (0.61) (2.437) (2.68)
καταλείβω to pour down; 1 1 (0.04) (0.055) (0.03)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 1 1 (0.04) (0.095) (0.25)
κατανόησις observation: means of observing 1 1 (0.04) (0.029) (0.0)
καταντάω come down to, arrive 1 1 (0.04) (0.16) (0.12)
κατασκευάζω to equip 23 78 (3.17) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 2 14 (0.57) (0.748) (0.84)
κατατίθημι to place, put 1 1 (0.04) (0.369) (0.84)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 13 16 (0.65) (0.872) (0.0)
καταφρονέω to think down upon 2 5 (0.2) (0.668) (0.63)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 5 (0.2) (0.129) (0.15)
καταχρηστικός misused, misapplied 4 4 (0.16) (0.047) (0.0)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 2 2 (0.08) (0.114) (0.21)
κατέχω to hold fast 7 25 (1.02) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 21 62 (2.52) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 3 38 (1.54) (1.705) (0.35)
κατοικίζω settle 1 1 (0.04) (0.095) (0.37)
κάτοπτρον a mirror 1 11 (0.45) (0.125) (0.03)
κατόρθωμα success 1 1 (0.04) (0.242) (0.18)
κάτω down, downwards 4 61 (2.48) (3.125) (0.89)
κατώτερος lower 1 1 (0.04) (0.028) (0.0)
καῦσις a burning 1 2 (0.08) (0.074) (0.01)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 4 27 (1.1) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 2 2 (0.08) (3.175) (6.82)
κενός empty 1 37 (1.5) (2.157) (3.12)
κέντρον any sharp point 11 27 (1.1) (1.175) (0.21)
κεφάλαιος of the head 42 43 (1.75) (0.962) (0.27)
κεφαλαιόω to bring under heads, sum up, state summarily 1 1 (0.04) (0.007) (0.03)
κεφαλή the head 5 19 (0.77) (3.925) (2.84)
κεχωρισμένως separately 2 2 (0.08) (0.015) (0.0)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 3 3 (0.12) (0.163) (0.71)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 1 (0.04) (0.103) (0.6)
Κήρ the goddess of death, death 1 1 (0.04) (0.045) (0.2)
κηρός bees-wax 4 31 (1.26) (0.644) (0.11)
κινέω to set in motion, to move 384 1,445 (58.7) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 145 602 (24.45) (8.43) (0.2)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 17 85 (3.45) (0.358) (0.04)
κιρνάω to mix 1 2 (0.08) (0.027) (0.1)
κλείω to shut, close, bar 1 1 (0.04) (0.225) (0.38)
Κλέων Cleon 11 11 (0.45) (0.065) (0.28)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 1 (0.04) (0.144) (0.31)
κλῖμαξ a ladder 1 1 (0.04) (0.186) (0.5)
κοῖλος hollow, hollowed 2 16 (0.65) (0.715) (0.86)
κοιλότης hollowness: a hollow 1 7 (0.28) (0.221) (0.01)
κοινός common, shared in common 270 519 (21.08) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 7 (0.28) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 13 24 (0.97) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 45 50 (2.03) (0.902) (0.25)
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 1 1 (0.04) (0.085) (0.07)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 1 (0.04) (0.104) (0.47)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 4 31 (1.26) (0.698) (2.34)
κορυφή the head, top, highest point; 1 9 (0.37) (0.483) (0.72)
κοσμέω to order, arrange 1 5 (0.2) (0.659) (0.71)
κόσμος order 13 34 (1.38) (3.744) (1.56)
κρᾶμα mixture 3 4 (0.16) (0.025) (0.0)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 9 90 (3.66) (1.047) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 15 21 (0.85) (2.779) (3.98)
κράτιστος strongest, mightiest 1 1 (0.04) (0.345) (0.75)
κρατύνω to strengthen 2 2 (0.08) (0.131) (0.17)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 2 5 (0.2) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 39 102 (4.14) (1.966) (1.67)
κρημνός an overhanging bank 3 4 (0.16) (0.12) (0.37)
κριθή barley-corns, barley 1 2 (0.08) (0.219) (0.19)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 62 104 (4.22) (2.811) (3.25)
κριός a ram 2 4 (0.16) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 5 21 (0.85) (1.732) (0.64)
κριτικός able to discern, critical 6 15 (0.61) (0.113) (0.01)
κρυπτός hidden, secret 1 1 (0.04) (0.133) (0.1)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 12 (0.49) (0.752) (0.83)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 4 5 (0.2) (1.415) (1.83)
κτύπος any loud noise, a crash 3 4 (0.16) (0.072) (0.15)
κυβερνάω to act as pilot 1 2 (0.08) (0.082) (0.13)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 25 (1.02) (0.268) (0.46)
κύβος dice 1 15 (0.61) (0.268) (0.05)
κύκλος a ring, circle, round 8 151 (6.13) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 1 2 (0.08) (0.069) (0.07)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 1 (0.04) (0.157) (0.14)
κύριος having power 55 144 (5.85) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 1 5 (0.2) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 54 121 (4.91) (1.741) (0.07)
κῦρος supreme power, authority 3 3 (0.12) (0.093) (0.03)
κυρτός bulging, swelling 1 2 (0.08) (0.198) (0.04)
κύρτος weels 3 3 (0.12) (0.024) (0.0)
κυρτόω to curve 3 4 (0.16) (0.037) (0.01)
κύων a dog 3 11 (0.45) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 6 48 (1.95) (2.081) (1.56)
κώπη the handle of an oar 4 8 (0.32) (0.099) (0.21)
κωφός blunt, dull, obtuse 2 2 (0.08) (0.111) (0.11)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 1 (0.04) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 57 208 (8.45) (15.895) (13.47)
λαμπάς a torch 7 10 (0.41) (0.148) (0.15)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 20 (0.81) (1.14) (0.72)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 6 29 (1.18) (1.665) (2.81)
λέγος lewd 7 8 (0.32) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 1,317 3,864 (156.95) (90.021) (57.06)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 6 81 (3.29) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 42 57 (2.32) (1.614) (4.04)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 2 2 (0.08) (0.17) (0.01)
λεκτέος to be said 1 6 (0.24) (0.527) (0.16)
λεληθότως imperceptibly 1 1 (0.04) (0.056) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 28 64 (2.6) (1.763) (0.32)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 3 (0.12) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 14 (0.57) (1.671) (0.44)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 12 24 (0.97) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 103 202 (8.21) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 1 11 (0.45) (0.222) (0.01)
λευκόω to make white 9 12 (0.49) (0.18) (0.03)
λέων a lion 5 5 (0.2) (0.675) (0.88)
λήθη a forgetting, forgetfulness 3 3 (0.12) (0.225) (0.18)
λῆμμα anything received, income 4 5 (0.2) (0.304) (0.05)
λίθινος of stone 1 3 (0.12) (0.128) (0.24)
λίθος a stone 15 91 (3.7) (2.39) (1.5)
λιπαρός oily, shiny with oil 1 3 (0.12) (0.299) (0.35)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 3 (0.12) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 133 272 (11.05) (2.086) (0.02)
λόγιον an announcement, oracle 1 1 (0.04) (0.248) (0.08)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 5 13 (0.53) (1.151) (0.61)
λογιστέος one must calculate 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
λογιστικός skilled 2 8 (0.32) (0.152) (0.15)
λόγος the word 309 996 (40.46) (29.19) (16.1)
λοιμώδης like plague, pestilential 1 1 (0.04) (0.046) (0.01)
λοιπός remaining, the rest 47 290 (11.78) (6.377) (5.2)
λουτρόν a bath, bathing place 1 2 (0.08) (0.487) (0.24)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 5 26 (1.06) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 2 8 (0.32) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 10 26 (1.06) (0.269) (0.2)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 38 56 (2.27) (0.705) (0.23)
λυτέος one must solve 1 1 (0.04) (0.023) (0.01)
λύω to loose 18 33 (1.34) (2.411) (3.06)
μαγειρικός fit for a cook 2 3 (0.12) (0.028) (0.01)
μάθημα that which is learnt, a lesson 25 32 (1.3) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 9 29 (1.18) (0.66) (0.01)
μάθησις learning, the getting of knowledge 13 22 (0.89) (0.326) (0.15)
μαθητής a learner, pupil 1 9 (0.37) (1.446) (0.63)
μαίνομαι to rage, be furious 3 7 (0.28) (0.455) (0.75)
μακρόθεν from afar 1 1 (0.04) (0.059) (0.01)
μακρός long 2 13 (0.53) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 3 11 (0.45) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 1 24 (0.97) (0.963) (0.55)
μαλακότης softness 1 1 (0.04) (0.115) (0.01)
μάλιστα most 5 113 (4.59) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 72 338 (13.73) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 16 39 (1.58) (3.86) (3.62)
μαρμαρυγή a flashing, sparkling 3 3 (0.12) (0.045) (0.04)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 2 (0.08) (1.017) (0.5)
μάσησις chewing 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
μάστιξ a whip, scourge 3 10 (0.41) (0.185) (0.32)
μαστός one of the breasts 5 6 (0.24) (0.254) (0.3)
μασχάλη the armpit 2 2 (0.08) (0.177) (0.0)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 16 33 (1.34) (0.671) (0.38)
μάχη battle, fight, combat 5 10 (0.41) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 10 24 (0.97) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 23 135 (5.48) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 74 190 (7.72) (4.214) (1.84)
μέθη strong drink 2 14 (0.57) (0.322) (0.23)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 4 23 (0.93) (1.47) (1.48)
μείρομαι to receive as one's portion 1 1 (0.04) (0.235) (0.2)
μείς a month 2 5 (0.2) (1.4) (1.25)
μέλας black, swart 36 95 (3.86) (2.124) (1.87)
μέλι honey 17 50 (2.03) (1.281) (0.23)
μελίζω dismember, cut in pieces 1 1 (0.04) (0.039) (0.04)
μέλισσα a bee 1 5 (0.2) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 26 73 (2.97) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 9 (0.37) (0.803) (0.91)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 4 9 (0.37) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 684 2,613 (106.14) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 7 (0.28) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 23 239 (9.71) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 32 96 (3.9) (4.515) (5.86)
μερικός partial 10 15 (0.61) (0.316) (0.0)
μεριστός divided, divisible 7 52 (2.11) (0.208) (0.0)
μέρος a part, share 90 240 (9.75) (11.449) (6.76)
μέση mese 5 13 (0.53) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 18 37 (1.5) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 51 116 (4.71) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 2 17 (0.69) (0.344) (0.0)
μεσόω to form the middle, be in 4 4 (0.16) (0.095) (0.1)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 106 280 (11.37) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 15 (0.61) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 10 119 (4.83) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 5 85 (3.45) (2.27) (0.97)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 4 (0.16) (0.409) (0.24)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 9 (0.37) (0.802) (0.5)
μεταξύ betwixt, between 17 256 (10.4) (2.792) (1.7)
μεταπείθω to change a man's persuasion 1 1 (0.04) (0.043) (0.04)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 1 (0.04) (0.208) (0.09)
μετατρέπω overthrow; mid. to turn oneself round, turn round 1 1 (0.04) (0.003) (0.03)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 2 (0.08) (0.316) (0.06)
μεταφορά transference 3 12 (0.49) (0.217) (0.13)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 7 (0.28) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 1 7 (0.28) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 1 5 (0.2) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 9 149 (6.05) (1.945) (1.28)
μετρέω to measure in any way 2 5 (0.2) (0.963) (0.27)
μέτριος within measure 1 6 (0.24) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 1 20 (0.81) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 9 72 (2.92) (3.714) (2.8)
μή not 363 1,306 (53.05) (50.606) (37.36)
μηδαμῇ not at all 2 2 (0.08) (0.095) (0.09)
μηδαμός none 4 4 (0.16) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 3 3 (0.12) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 5 94 (3.82) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 17 116 (4.71) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 3 9 (0.37) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 4 (0.16) (0.256) (0.06)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 15 (0.61) (0.86) (0.77)
μῆκος length 16 31 (1.26) (1.601) (0.86)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 1 1 (0.04) (0.12) (0.15)
μῆλον a sheep 2 10 (0.41) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 2 10 (0.41) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 73 138 (5.61) (6.388) (6.4)
μήποτε never, on no account 15 49 (1.99) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 2 6 (0.24) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 16 78 (3.17) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 1 7 (0.28) (2.499) (4.41)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 5 7 (0.28) (0.158) (0.61)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 1 1 (0.04) (0.05) (0.07)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 3 (0.12) (0.312) (0.77)
μικρός small, little 10 79 (3.21) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 1 9 (0.37) (0.245) (0.03)
μικτός mixed, blended, compound 21 29 (1.18) (0.2) (0.04)
μίμησις imitation 1 4 (0.16) (0.208) (0.51)
μιμνήσκω to remind 26 51 (2.07) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 1 5 (0.2) (0.953) (8.52)
μίξις mixing, mingling 1 32 (1.3) (0.606) (0.05)
μνεία remembrance, memory 2 2 (0.08) (0.057) (0.03)
μνημονεύω to call to mind, remember 3 8 (0.32) (1.526) (0.42)
μνημονικός of or for remembrance or memory, of good memory 1 2 (0.08) (0.017) (0.02)
μόλις barely, scarcely 1 1 (0.04) (0.479) (0.72)
μονάς alone, solitary 5 102 (4.14) (1.202) (0.02)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 4 29 (1.18) (0.811) (0.12)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 8 8 (0.32) (0.192) (0.1)
μονοειδής of one form 1 2 (0.08) (0.064) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 265 704 (28.6) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 3 10 (0.41) (0.304) (0.24)
μόριον a piece, portion, section 33 322 (13.08) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 17 133 (5.4) (1.44) (0.04)
μορφή form, shape 2 5 (0.2) (0.748) (0.22)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 3 11 (0.45) (1.038) (0.62)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 5 (0.2) (0.645) (0.19)
μοχλός a bar 2 2 (0.08) (0.083) (0.18)
μυέω to initiate into the mysteries 2 2 (0.08) (0.108) (0.05)
μυῖα a fly 3 12 (0.49) (0.09) (0.07)
μυκτήρ the nose, snout 1 6 (0.24) (0.216) (0.01)
μυρεψικός of or for unguents 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
μύρμηξ ant 9 13 (0.53) (0.098) (0.06)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 2 (0.08) (1.812) (0.08)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 6 7 (0.28) (0.111) (0.04)
ναί yea, verily 1 8 (0.32) (0.919) (1.08)
ναυμαχία a sea-fight 4 4 (0.16) (0.237) (1.45)
ναῦς a ship 1 12 (0.49) (3.843) (21.94)
νάω to flow 9 14 (0.57) (0.612) (0.21)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 1 18 (0.73) (0.275) (0.59)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 1 (0.04) (0.685) (2.19)
νεογενής new-born 3 3 (0.12) (0.019) (0.0)
νέομαι to go 21 45 (1.83) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 2 9 (0.37) (2.183) (4.18)
νευρά a sinew, bow string 1 6 (0.24) (0.135) (0.2)
νεῦρον a sinew, tendon; 2 24 (0.97) (1.281) (0.05)
νέω to swim 21 49 (1.99) (0.993) (1.53)
νέω3 to heap, pile, heap up 21 47 (1.91) (0.917) (1.41)
νιν him, her 1 1 (0.04) (0.201) (1.39)
νοερός intellectual 1 8 (0.32) (0.146) (0.0)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 253 394 (16.0) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 16 45 (1.83) (0.461) (0.26)
νόησις intelligence, thought 22 82 (3.33) (0.476) (0.1)
νοητικός intelligent 2 6 (0.24) (0.042) (0.0)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 102 205 (8.33) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 27 89 (3.62) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 6 6 (0.24) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 6 8 (0.32) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 691 1,048 (42.57) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 51 65 (2.64) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 2 (0.08) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 6 26 (1.06) (2.273) (1.08)
νυκτερινός by night, nightly 1 1 (0.04) (0.08) (0.14)
νῦν now at this very time 135 316 (12.84) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 38 38 (1.54) (0.695) (0.41)
νύξ the night 5 33 (1.34) (2.561) (5.42)
νυχθήμερον a night and a day 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
νυχθήμερος lasting a day and night 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
ξανθός yellow 19 26 (1.06) (0.474) (0.51)
ξανθόω dye yellow 8 11 (0.45) (0.028) (0.01)
ξηρός dry 3 111 (4.51) (2.124) (0.15)
ξίφος a sword 1 1 (0.04) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 9 58 (2.36) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 1 7 (0.28) (0.206) (0.07)
the 8,938 36,664 (1489.28) (1391.018) (1055.57)
ὄγδοος eighth 1 2 (0.08) (0.406) (0.2)
ὅδε this 55 171 (6.95) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 6 30 (1.22) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 3 7 (0.28) (0.665) (0.52)
Ὀδυσσεύς Odysseus 2 2 (0.08) (0.877) (5.59)
ὅθεν from where, whence 23 108 (4.39) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 1 5 (0.2) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 1 5 (0.2) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 211 357 (14.5) (9.863) (11.77)
οἰητέος one must suppose 1 3 (0.12) (0.024) (0.0)
οἰκεῖος in or of the house 37 168 (6.82) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 7 (0.28) (1.588) (3.52)
οἴκοθεν from one's house, from home 1 11 (0.45) (0.171) (0.19)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 17 (0.69) (2.871) (3.58)
οἰνόμελι honey mixed with wine, mead 1 2 (0.08) (0.023) (0.01)
οἶνος wine 2 10 (0.41) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 26 48 (1.95) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 13 32 (1.3) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 1 3 (0.12) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 146 616 (25.02) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 6 18 (0.73) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 2 (0.08) (0.581) (2.07)
ὀκτάεδρος eight-sided 1 2 (0.08) (0.019) (0.0)
ὀκτώ eight 1 19 (0.77) (0.618) (0.92)
ὀλιγάκις but few times, seldom 3 4 (0.16) (0.118) (0.07)
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 1 1 (0.04) (0.097) (0.5)
ὀλίγος few, little, scanty, small 8 57 (2.32) (5.317) (5.48)
ὀλιγότης fewness 1 1 (0.04) (0.074) (0.01)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 1 (0.04) (0.319) (1.9)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 103 460 (18.69) (13.567) (4.4)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 2 (0.08) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 5 8 (0.32) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 2 2 (0.08) (0.413) (0.64)
ὄμμα the eye 1 60 (2.44) (0.671) (1.11)
ὁμογενής of the same race 7 11 (0.45) (0.252) (0.01)
ὁμόδοξος of the same opinion 1 1 (0.04) (0.012) (0.0)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 1 28 (1.14) (0.343) (0.0)
ὅμοιος like, resembling 58 532 (21.61) (10.645) (5.05)
ὁμοιόω to make like 5 20 (0.81) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 5 26 (1.06) (2.641) (2.69)
ὁμολογουμένως conformably with 1 4 (0.16) (0.167) (0.34)
ὁμοῦ at the same place, together 1 5 (0.2) (1.529) (1.34)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 2 (0.08) (0.235) (0.0)
ὁμώνυμος having the same name 3 35 (1.42) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 13 35 (1.42) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 14 43 (1.75) (2.105) (2.59)
ὄνειρος a dream 9 9 (0.37) (0.368) (0.59)
ὀνειρώσσω dream 1 2 (0.08) (0.02) (0.05)
ὄνομα name 18 68 (2.76) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 7 24 (0.97) (4.121) (1.33)
ὄνος an ass 1 5 (0.2) (0.553) (0.4)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 16 37 (1.5) (0.756) (0.17)
ὄνυξ talons, claws, nails 2 5 (0.2) (0.194) (0.13)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 21 (0.85) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 3 50 (2.03) (1.671) (1.89)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 4 18 (0.73) (0.21) (0.02)
ὀπίσω backwards 2 4 (0.16) (0.796) (1.79)
ὅπου where 34 50 (2.03) (1.571) (1.19)
ὀπτικός of or for sight 1 27 (1.1) (0.083) (0.0)
ὅπως how, that, in order that, as 3 22 (0.89) (4.748) (5.64)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 1 1 (0.04) (0.09) (0.0)
ὅρασις seeing, the act of sight 5 10 (0.41) (0.319) (0.05)
ὁρατής beholder 3 86 (3.49) (0.187) (0.02)
ὁρατικός able to see 5 9 (0.37) (0.046) (0.0)
ὁρατός to be seen, visible 5 197 (8.0) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 180 591 (24.01) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 4 9 (0.37) (0.099) (0.03)
ὀργανικός serving as instruments 4 29 (1.18) (0.115) (0.0)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 56 132 (5.36) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 20 39 (1.58) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 3 9 (0.37) (0.156) (0.01)
ὀργή natural impulse 1 15 (0.61) (1.273) (1.39)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 24 45 (1.83) (0.486) (0.62)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 30 39 (1.58) (0.106) (0.0)
ὀρεκτός stretched out 15 17 (0.69) (0.098) (0.01)
ὄρεξις desire, appetite 118 183 (7.43) (0.553) (0.0)
ὀρθός straight 30 53 (2.15) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 2 4 (0.16) (0.165) (0.35)
ὁρίζω to divide 19 130 (5.28) (3.324) (0.63)
ὁρικός akin to definition 2 2 (0.08) (0.008) (0.0)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 8 250 (10.15) (2.831) (0.01)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 5 5 (0.2) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 7 (0.28) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 5 (0.2) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 5 28 (1.14) (0.885) (1.58)
ὄρνις a bird 1 1 (0.04) (0.862) (1.59)
ὅρος a boundary, landmark 48 91 (3.7) (3.953) (1.03)
ὀρύσσω to dig 1 2 (0.08) (0.214) (0.54)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,405 4,973 (202.0) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 253 846 (34.36) (47.672) (39.01)
ὀσμή a smell, scent, odour 12 126 (5.12) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 30 173 (7.03) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 61 280 (11.37) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 10 41 (1.67) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 3 30 (1.22) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 50 163 (6.62) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 16 (0.65) (0.446) (0.33)
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 2 24 (0.97) (0.067) (0.05)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 19 101 (4.1) (0.226) (0.0)
ὅταν when, whenever 47 245 (9.95) (9.255) (4.07)
ὅτε when 52 81 (3.29) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1,112 2,694 (109.43) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 1,108 2,689 (109.23) (49.49) (23.92)
οὐ not 1,094 3,341 (135.71) (104.879) (82.22)
οὗ where 25 137 (5.56) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 7 49 (1.99) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 7 10 (0.41) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 1 6 (0.24) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 7 10 (0.41) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 145 627 (25.47) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 91 411 (16.69) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 9 31 (1.26) (0.782) (0.8)
οὐδέτερος not either, neither of the two 5 12 (0.49) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 19 135 (5.48) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 20 59 (2.4) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 20 59 (2.4) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 408 1,520 (61.74) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 5 17 (0.69) (1.001) (0.94)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 34 79 (3.21) (0.894) (0.21)
οὐρανομήκης high as heaven, shooting up to heaven, exceeding high 3 3 (0.12) (0.012) (0.03)
οὖς auris, the ear 4 55 (2.23) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 118 564 (22.91) (9.012) (0.6)
οὐσιόω invest with being, existence 4 7 (0.28) (0.276) (0.0)
οὐσιώδης essential, substantial, real 1 4 (0.16) (0.119) (0.0)
οὔτε neither / nor 143 428 (17.39) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 1,151 4,231 (171.86) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 199 934 (37.94) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 17 29 (1.18) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 4 7 (0.28) (0.09) (0.27)
ὀφθαλμός the eye 10 78 (3.17) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 3 5 (0.2) (0.542) (0.41)
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 1 (0.04) (0.193) (0.43)
ὄψις look, appearance, aspect 105 363 (14.74) (2.378) (1.7)
πάθη a passive state 3 22 (0.89) (0.63) (0.1)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 3 17 (0.69) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 77 272 (11.05) (4.93) (0.86)
παιδίον a child 8 14 (0.57) (1.117) (0.81)
παῖς a child 15 17 (0.69) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 5 6 (0.24) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 4 16 (0.65) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 91 296 (12.02) (10.367) (6.41)
παλινδρομέω to run back again 1 3 (0.12) (0.055) (0.01)
πάλλω to poise, shake, sway, leap 1 4 (0.16) (0.082) (0.4)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 2 (0.08) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 8 (0.32) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 5 27 (1.1) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 3 21 (0.85) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 13 48 (1.95) (1.179) (1.03)
παντοῖος of all sorts 1 1 (0.04) (0.495) (0.58)
πάντοτε at all times, always 1 1 (0.04) (0.202) (0.04)
πάντως altogether; 36 141 (5.73) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 9 50 (2.03) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 73 316 (12.84) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 2 6 (0.24) (0.561) (0.46)
παραβολή juxta-position, comparison 1 3 (0.12) (0.372) (0.04)
παράβολος thrown in by the way, deceitful 1 1 (0.04) (0.041) (0.35)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 17 (0.69) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 1 4 (0.16) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 19 53 (2.15) (1.433) (0.41)
παραδέχομαι to receive from 1 5 (0.2) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 4 24 (0.97) (2.566) (2.66)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 2 15 (0.61) (0.219) (0.24)
παραθέω to run beside 1 1 (0.04) (0.132) (0.04)
παραίτιος being in part the cause 1 1 (0.04) (0.049) (0.1)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 1 1 (0.04) (0.081) (0.1)
παράκειμαι to lie beside 2 16 (0.65) (0.607) (0.42)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 3 24 (0.97) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 1 35 (1.42) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 3 (0.12) (0.659) (0.59)
παραμυθέομαι to encourage 1 2 (0.08) (0.187) (0.15)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 1 (0.04) (0.142) (0.01)
παράπαν altogether, absolutely 1 1 (0.04) (0.26) (0.55)
παραπλέω to sail by 1 1 (0.04) (0.132) (0.65)
παρατίθημι to place beside 1 16 (0.65) (1.046) (0.41)
παρατρέχω to run by 1 1 (0.04) (0.089) (0.13)
παραφροσύνη derangement 1 1 (0.04) (0.148) (0.0)
παρεικάζω to compare 3 3 (0.12) (0.019) (0.0)
πάρειμι be present 48 83 (3.37) (5.095) (8.94)
παρέκβασις a deviation from 1 4 (0.16) (0.046) (0.06)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 1 (0.04) (0.184) (0.19)
πάρεργον a bye-work, subordinate 2 2 (0.08) (0.178) (0.13)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 2 2 (0.08) (0.197) (0.2)
παρέρχομαι to go by, beside 7 8 (0.32) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 20 (0.81) (2.932) (4.24)
παρήκω to have come alongside 1 1 (0.04) (0.034) (0.16)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 2 13 (0.53) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 4 10 (0.41) (1.412) (1.77)
παροδεύω to pass by 2 2 (0.08) (0.025) (0.0)
παρουσία a being present, presence 2 15 (0.61) (0.687) (0.79)
πᾶς all, the whole 320 1,660 (67.43) (59.665) (51.63)
πάσσω to sprinkle 1 8 (0.32) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 89 494 (20.07) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 1 2 (0.08) (9.224) (10.48)
παύω to make to cease 6 17 (0.69) (1.958) (2.55)
πεζός on foot 4 11 (0.45) (1.002) (3.66)
πειθώ persuasion 12 12 (0.49) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 7 7 (0.28) (0.089) (0.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 22 32 (1.3) (4.016) (9.32)
πείρω to pierce quite through, fix 1 6 (0.24) (0.541) (0.76)
πεμπτός sent 13 18 (0.73) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 14 19 (0.77) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 2 6 (0.24) (2.691) (6.86)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 1 (0.04) (0.416) (0.28)
πέντε five 78 95 (3.86) (1.584) (2.13)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 3 4 (0.16) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 1 3 (0.12) (0.278) (0.27)
περαίας mullet 1 1 (0.04) (0.026) (0.07)
περαῖος on the other side 1 1 (0.04) (0.042) (0.1)
πέρας an end, limit, boundary 8 31 (1.26) (1.988) (0.42)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 1 (0.04) (0.238) (0.68)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 305 1,370 (55.65) (44.62) (43.23)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 38 (1.54) (2.596) (0.61)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 3 3 (0.12) (0.555) (0.15)
περιπέτεια a turning right about 1 1 (0.04) (0.049) (0.52)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 4 7 (0.28) (0.353) (0.55)
περισσός beyond the regular number 2 15 (0.61) (1.464) (0.34)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 2 (0.08) (0.109) (0.13)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 1 3 (0.12) (0.881) (0.0)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 1 9 (0.37) (0.385) (0.14)
πέψις softening, ripening 1 4 (0.16) (0.385) (0.0)
πῆ [Dor. in what way? how?] 4 15 (0.61) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 3 11 (0.45) (0.3) (0.07)
πηγή running waters, streams 2 5 (0.2) (0.851) (0.74)
πηρός disabled in a limb, maimed 4 4 (0.16) (0.08) (0.05)
πῆρος loss of strength, dotage 1 2 (0.08) (0.249) (0.07)
πήρωμα mutilated 2 3 (0.12) (0.007) (0.0)
πικρός pointed, sharp, keen 1 30 (1.22) (0.817) (0.77)
πίπτω to fall, fall down 4 8 (0.32) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 6 7 (0.28) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 12 22 (0.89) (3.054) (1.94)
πιστόω to make trustworthy 5 14 (0.57) (0.407) (0.09)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 4 15 (0.61) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 3 8 (0.32) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 1 (0.04) (0.179) (0.04)
πλάτος breadth, width 3 15 (0.61) (1.095) (0.24)
πλατύνω to widen, make wide 1 1 (0.04) (0.043) (0.0)
πλατύς wide, broad 1 10 (0.41) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 62 146 (5.93) (2.215) (0.09)
πλέγμα plaited work, wicker-work 1 1 (0.04) (0.047) (0.0)
πλεῖστος most, largest 2 23 (0.93) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 33 209 (8.49) (7.783) (7.12)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 3 3 (0.12) (0.099) (0.19)
πλεονάζω to be more 2 8 (0.32) (0.323) (0.07)
πλεονάκις more frequently, oftener 1 2 (0.08) (0.099) (0.3)
πλέος full. 4 13 (0.53) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 1 25 (1.02) (1.164) (0.69)
πλέω to sail, go by sea 1 4 (0.16) (1.067) (4.18)
πλέως full of 5 33 (1.34) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 6 50 (2.03) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 23 (0.93) (4.236) (5.53)
πλήν except 19 47 (1.91) (2.523) (3.25)
πληρόω to make full 35 43 (1.75) (1.781) (0.98)
πλησιάζω to bring near 7 11 (0.45) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 3 11 (0.45) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 1 40 (1.62) (0.691) (0.89)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 3 30 (1.22) (0.715) (1.89)
πλοκή a twining: anything woven, a web 2 2 (0.08) (0.049) (0.01)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 41 42 (1.71) (0.065) (0.0)
πλουτέω to be rich, wealthy 2 2 (0.08) (0.277) (0.18)
πνεῦμα a blowing 30 130 (5.28) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 8 (0.32) (0.61) (0.0)
ποδιαῖος a foot long, broad 5 6 (0.24) (0.053) (0.0)
ποθεν from some place 13 50 (2.03) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 13 51 (2.07) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 188 679 (27.58) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 7 7 (0.28) (0.485) (0.38)
ποιητέος to be made 2 2 (0.08) (0.164) (0.32)
ποιητής one who makes, a maker 2 9 (0.37) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 24 102 (4.14) (1.437) (0.18)
ποίμνη a flock 3 3 (0.12) (0.101) (0.19)
ποιός of a certain nature, kind 17 138 (5.61) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 19 113 (4.59) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 5 107 (4.35) (2.429) (0.01)
πολεμέω to be at war 1 1 (0.04) (1.096) (2.71)
πολέμιος hostile; enemy 5 5 (0.2) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 2 3 (0.12) (3.953) (12.13)
πολιά grayness of hair 1 1 (0.04) (0.097) (0.55)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 4 5 (0.2) (1.205) (2.18)
πολλάκις many times, often, oft 16 90 (3.66) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 2 3 (0.12) (0.283) (0.33)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 2 2 (0.08) (0.118) (0.04)
πολλαχῶς in many ways 1 10 (0.41) (0.377) (0.01)
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 1 8 (0.32) (0.042) (0.01)
πολύμητις of many counsels 2 2 (0.08) (0.043) (0.65)
πολύμορφος multiform, manifold 1 1 (0.04) (0.01) (0.0)
πολύπους many-footed 1 1 (0.04) (0.122) (0.01)
πολύπους2 octopus 1 1 (0.04) (0.049) (0.01)
πολύς much, many 108 504 (20.47) (35.28) (44.3)
πορεία a walking, mode of walking 2 2 (0.08) (0.473) (1.68)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 1 (0.04) (1.56) (3.08)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 2 (0.08) (0.277) (0.42)
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 10 10 (0.41) (0.045) (0.0)
πορνεύω to prostitute 1 1 (0.04) (0.051) (0.01)
πόρνη a prostitute 1 1 (0.04) (0.139) (0.03)
ποσός of a certain quantity 17 116 (4.71) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 10 43 (1.75) (1.368) (0.5)
ποσόω to reckon up, count 2 21 (0.85) (0.48) (0.0)
ποτε ever, sometime 63 165 (6.7) (7.502) (8.73)
πότερον whether 1 6 (0.24) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 9 97 (3.94) (1.888) (1.51)
που anywhere, somewhere 1 8 (0.32) (2.474) (4.56)
ποῦ where 5 17 (0.69) (0.998) (1.25)
πούς a foot 14 29 (1.18) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 83 213 (8.65) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 11 29 (1.18) (1.207) (0.44)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 2 (0.08) (0.237) (0.15)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 55 74 (3.01) (0.489) (0.21)
πρακτός things to be done, points of moral action 13 13 (0.53) (0.16) (0.0)
πρᾶξις a doing, transaction, business 28 40 (1.62) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 4 8 (0.32) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 4 (0.16) (0.865) (1.06)
πρίν before; (after negated main clause) until 10 34 (1.38) (2.157) (5.09)
πρό before 19 86 (3.49) (5.786) (4.33)
προάγω to lead forward, on, onward 9 19 (0.77) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 1 7 (0.28) (0.951) (1.23)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 5 7 (0.28) (0.426) (0.28)
προβάλλω to throw before, throw 11 18 (0.73) (0.591) (0.51)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 3 22 (0.89) (0.905) (0.15)
προβουλή forethought 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
προγάστωρ pot-bellied 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 1 (0.04) (0.197) (0.04)
πρόειμι go forward 4 43 (1.75) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 2 6 (0.24) (0.088) (0.0)
προεργάζομαι to do 1 1 (0.04) (0.007) (0.06)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 3 29 (1.18) (0.934) (0.61)
πρόεσις a throwing away 1 1 (0.04) (0.014) (0.0)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 4 9 (0.37) (0.84) (0.12)
πρόθεσις a placing in public 1 2 (0.08) (0.326) (1.06)
πρόκειμαι to be set before one 5 43 (1.75) (2.544) (1.2)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 7 16 (0.65) (0.513) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 2 2 (0.08) (0.202) (0.13)
πρόλογος the prologue, prologue speaker 1 1 (0.04) (0.031) (0.1)
προνοέω to perceive before, foresee 1 1 (0.04) (0.282) (0.32)
πρόνοια foresight, foreknowledge 3 9 (0.37) (0.781) (0.72)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 10 (0.41) (0.197) (0.01)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 1 9 (0.37) (0.125) (0.01)
προπηδάω to spring before 1 1 (0.04) (0.024) (0.0)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 288 1,047 (42.53) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 1 7 (0.28) (0.972) (1.04)
προσβάλλω to strike 8 29 (1.18) (0.519) (1.04)
προσβολή a putting to, application 2 7 (0.28) (0.234) (0.49)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 2 2 (0.08) (0.37) (1.37)
πρόσειμι be there (in addition) 1 3 (0.12) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 2 5 (0.2) (0.794) (0.8)
προσεκτικός attentive 8 8 (0.32) (0.01) (0.0)
προσέοικα to be like, resemble 1 1 (0.04) (0.086) (0.04)
προσέρχομαι to come 2 3 (0.12) (0.91) (0.78)
προσεχής next to 5 32 (1.3) (0.737) (0.09)
προσέχω to hold to, offer 1 2 (0.08) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 5 (0.2) (2.065) (1.23)
πρόσθεσις a putting to, application 1 13 (0.53) (0.281) (0.02)
προσθέω to run towards 3 10 (0.41) (0.263) (0.21)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 4 14 (0.57) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 2 7 (0.28) (0.675) (0.45)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 11 14 (0.57) (0.702) (0.53)
προσκυνέω to make obeisance 1 1 (0.04) (0.658) (0.35)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 5 12 (0.49) (0.664) (0.81)
πρόσληψις taking in addition 15 25 (1.02) (0.12) (0.0)
προσνέμω to assign, attach 1 2 (0.08) (0.065) (0.14)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 13 120 (4.87) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 1 17 (0.69) (1.465) (1.2)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 2 2 (0.08) (0.101) (0.14)
προσφυής growing upon 1 9 (0.37) (0.047) (0.02)
πρόσω forwards, onwards, further 8 36 (1.46) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 5 24 (0.97) (0.294) (0.15)
πρότασις a proposition, the premise 30 64 (2.6) (3.766) (0.0)
προτάσσω to place in front 1 2 (0.08) (0.125) (0.09)
προτεραῖος on the day before 3 3 (0.12) (0.051) (0.1)
πρότερος before, earlier 189 662 (26.89) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 7 16 (0.65) (0.879) (1.29)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 1 (0.04) (0.076) (0.34)
προφορά pronunciation, utterance 3 3 (0.12) (0.039) (0.01)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 12 (0.49) (0.18) (0.35)
πρόχειρον crutch 1 2 (0.08) (0.125) (0.04)
πρώην lately, just now 5 5 (0.2) (0.224) (0.11)
πρώϊος early 7 10 (0.41) (0.204) (0.04)
Πρωταγόρας Protagoras 1 3 (0.12) (0.097) (0.03)
πρῶτος first 174 516 (20.96) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 2 5 (0.2) (0.239) (0.03)
πτερωτός feathered 2 2 (0.08) (0.118) (0.08)
πτηνός feathered, winged 1 7 (0.28) (0.287) (0.08)
πτῶσις a falling, fall 1 5 (0.2) (0.37) (0.04)
πῦρ fire 22 218 (8.86) (4.894) (2.94)
πυραμίς a pyramid 1 2 (0.08) (0.259) (0.19)
πυρετός burning heat, fiery heat 1 8 (0.32) (1.833) (0.03)
πωλοδαμνέω to break young horses 2 2 (0.08) (0.004) (0.01)
πως somehow, in some way 116 350 (14.22) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 110 328 (13.32) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 4 6 (0.24) (0.44) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 3 27 (1.1) (2.343) (2.93)
ῥαθυμέω leave off work, take holiday, to be remiss 1 1 (0.04) (0.044) (0.1)
ῥάκος a ragged garment, a rag 2 7 (0.28) (0.098) (0.1)
ῥανίς a drop 1 1 (0.04) (0.022) (0.01)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 2 (0.08) (0.221) (0.18)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 3 (0.12) (1.704) (0.56)
ῥητέος one must mention 1 3 (0.12) (0.479) (0.13)
ῥητός stated, specified 15 34 (1.38) (0.95) (0.21)
ῥιζόω to make to strike root 1 3 (0.12) (0.075) (0.07)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 2 (0.08) (0.59) (0.82)
ῥίς the nose 5 15 (0.61) (0.825) (0.21)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 4 4 (0.16) (0.287) (0.15)
σάρξ flesh 18 207 (8.41) (3.46) (0.29)
σαφηνίζω to make clear 2 2 (0.08) (0.104) (0.0)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 11 99 (4.02) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 1 2 (0.08) (0.863) (1.06)
σελήνη the moon 4 23 (0.93) (1.588) (0.3)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 57 141 (5.73) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 8 108 (4.39) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 2 4 (0.16) (0.173) (0.07)
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 2 8 (0.32) (0.125) (0.0)
σίδηρος iron 1 16 (0.65) (0.492) (0.53)
Σικελία Sicily 1 1 (0.04) (0.536) (2.49)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 9 11 (0.45) (0.232) (0.04)
Σῖμος flat-nose 1 1 (0.04) (0.055) (0.01)
σιμότης the shape of a snub nose, snubbiness 1 3 (0.12) (0.073) (0.0)
σιωπάω to be silent 2 3 (0.12) (0.372) (0.27)
σκέλος the leg 3 3 (0.12) (0.863) (0.24)
σκέπαρνον a carpenter's axe 1 3 (0.12) (0.025) (0.01)
σκέπη a covering, shelter, protection 3 4 (0.16) (0.118) (0.05)
σκεπτέος one must reflect 5 7 (0.28) (0.202) (0.15)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 2 (0.08) (0.404) (0.66)
σκεῦος a vessel 1 3 (0.12) (0.484) (0.34)
σκιά a shadow 2 17 (0.69) (0.513) (0.23)
σκιαγραφία a sketch 1 1 (0.04) (0.016) (0.01)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 2 (0.08) (0.088) (0.1)
σκοπέω to look at 12 25 (1.02) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 9 18 (0.73) (1.174) (0.38)
σκότος darkness, gloom 9 73 (2.97) (0.838) (0.48)
σκώληξ a worm 9 17 (0.69) (0.154) (0.01)
σμῆνος a beehive 1 1 (0.04) (0.049) (0.07)
σός your 4 14 (0.57) (6.214) (12.92)
σοφία skill 1 4 (0.16) (1.979) (0.86)
σοφιστής a master of one's craft 5 8 (0.32) (0.559) (0.21)
σοφός wise, skilled, clever 1 3 (0.12) (1.915) (1.93)
σπέρμα seed, offspring 3 39 (1.58) (2.127) (0.32)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 2 (0.08) (0.185) (0.04)
σπόγγος a sponge 1 13 (0.53) (0.16) (0.04)
σπουδαῖος earnest, serious 2 10 (0.41) (0.834) (0.28)
στάσις a standing, the posture of standing 8 31 (1.26) (0.94) (0.89)
στέγη a roof; a chamber 1 2 (0.08) (0.093) (0.28)
στείχω to walk, march, go 1 1 (0.04) (0.105) (0.46)
στερεός stiff, stark, firm, solid 2 63 (2.56) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 1 26 (1.06) (0.215) (0.0)
στερέω to deprive, bereave, rob of 5 20 (0.81) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 9 69 (2.8) (1.133) (0.01)
στεφανόω to wreathe, to crown 3 3 (0.12) (0.339) (0.46)
στιγμή a spot, point 16 107 (4.35) (0.423) (0.0)
στίχος a row 1 1 (0.04) (0.2) (0.04)
στοιχεῖον sound; element, principle 11 176 (7.15) (2.704) (0.06)
στόμα the mouth 1 20 (0.81) (2.111) (1.83)
στοχάζομαι to aim 1 5 (0.2) (0.271) (0.3)
στρέφω to turn about 1 1 (0.04) (0.466) (0.66)
στρογγύλος round, spherical 1 1 (0.04) (0.208) (0.08)
σύ you (personal pronoun) 19 63 (2.56) (30.359) (61.34)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 5 5 (0.2) (0.094) (0.04)
συγκατατίθημι to deposit together 2 4 (0.16) (0.104) (0.21)
σύγκειμαι to lie together 23 54 (2.19) (1.059) (0.31)
συγκινέω to stir up together 1 6 (0.24) (0.024) (0.01)
συγκρίνω to compound 7 12 (0.49) (0.236) (0.13)
συγχέω to pour together, commingle, confound 5 17 (0.69) (0.315) (0.2)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 2 (0.08) (0.126) (0.05)
συγχωρέω to come together, meet 5 12 (0.49) (1.25) (1.24)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 2 3 (0.12) (0.111) (0.04)
σύζευξις a being yoked together 1 1 (0.04) (0.022) (0.01)
σύζυγος yoked together, paired 1 1 (0.04) (0.038) (0.0)
συλλαβή that which holds together 1 3 (0.12) (0.367) (0.04)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 7 38 (1.54) (0.739) (0.47)
συλλογισμός computation 42 99 (4.02) (3.029) (0.06)
συλλογιστικός inferential, syllogistic 1 1 (0.04) (0.195) (0.0)
συμβαίνω meet, agree, happen 132 488 (19.82) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 25 61 (2.48) (0.862) (1.93)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 1 (0.04) (0.28) (0.9)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 1 (0.04) (0.307) (1.33)
συμμετρία commensurability 2 25 (1.02) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 4 22 (0.89) (1.278) (0.14)
συμμιγής commingled, promiscuous 4 5 (0.2) (0.028) (0.02)
σύμμιξις commixture 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
συμπέρασμα a conclusion 13 55 (2.23) (2.147) (0.0)
συμπεριλαμβάνω to comprehend 2 4 (0.16) (0.032) (0.01)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 3 (0.12) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 3 17 (0.69) (0.388) (0.35)
συμπλοκή an intertwining, complication 9 14 (0.57) (0.482) (0.37)
σύμπτωμα a chance, casualty 3 4 (0.16) (0.841) (0.32)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 3 5 (0.2) (1.366) (1.96)
συμφυής born with one, congenital, natural 1 33 (1.34) (0.148) (0.03)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 6 7 (0.28) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 27 35 (1.42) (0.347) (0.1)
σύν along with, in company with, together with 30 40 (1.62) (4.575) (7.0)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 7 7 (0.28) (0.064) (0.05)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 38 64 (2.6) (3.016) (1.36)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 1 (0.04) (0.222) (0.75)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 18 26 (1.06) (0.065) (0.0)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 1 (0.04) (0.084) (0.14)
συναμφότεροι both together 3 61 (2.48) (0.356) (0.12)
συνάπτω to tie 21 46 (1.87) (1.207) (1.11)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 3 11 (0.45) (0.562) (0.07)
σύνδρομος running together, meeting 2 4 (0.16) (0.029) (0.01)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 3 4 (0.16) (0.989) (0.75)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 5 5 (0.2) (0.22) (0.54)
σύνεσις comprehension, understanding 1 2 (0.08) (0.458) (0.2)
συνέχεια continuity 6 28 (1.14) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 21 106 (4.31) (3.097) (1.77)
συνηγορέω to be an advocate 4 7 (0.28) (0.047) (0.04)
συνηγορία advocacy of anotherʼs cause 15 15 (0.61) (0.029) (0.0)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 2 16 (0.65) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 1 6 (0.24) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 21 73 (2.97) (0.768) (0.09)
συνθέτης composer, writer 1 1 (0.04) (0.109) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 28 76 (3.09) (1.252) (0.06)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 1 1 (0.04) (0.172) (0.44)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 13 59 (2.4) (2.685) (1.99)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 3 3 (0.12) (0.322) (0.52)
συνόχωκα to be held together 3 17 (0.69) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 8 (0.32) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 2 4 (0.16) (0.625) (0.97)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 4 12 (0.49) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 11 30 (1.22) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 5 14 (0.57) (0.367) (0.24)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 1 (0.04) (0.078) (0.14)
σύστασις a putting together, composition 1 11 (0.45) (0.753) (0.39)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 9 (0.37) (0.255) (0.07)
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 2 4 (0.16) (0.091) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 3 59 (2.4) (0.909) (0.05)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 3 3 (0.12) (3.117) (19.2)
σφοδρός vehement, violent, excessive 3 25 (1.02) (1.283) (0.07)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 3 23 (0.93) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 27 58 (2.36) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 34 164 (6.66) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 8 (0.32) (0.103) (0.02)
σχολάζω to have leisure 1 2 (0.08) (0.148) (0.07)
σῴζω to save, keep 14 52 (2.11) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 18 24 (0.97) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 139 1,572 (63.85) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 3 26 (1.06) (0.753) (0.13)
ταλασίφρων patient of mind, stout-hearted 1 1 (0.04) (0.008) (0.11)
τάξις an arranging 3 52 (2.11) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 3 6 (0.24) (0.564) (0.6)
τάσσω to arrange, put in order 1 11 (0.45) (2.051) (3.42)
ταῦ letter tau 1 1 (0.04) (0.081) (0.0)
ταῦρος a bull 2 2 (0.08) (0.343) (0.55)
ταύτῃ in this way. 19 102 (4.14) (2.435) (2.94)
τάφος a burial, funeral 1 6 (0.24) (0.506) (0.75)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 6 (0.24) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 5 39 (1.58) (3.502) (6.07)
τε and 73 707 (28.72) (62.106) (115.18)
τείνω to stretch 1 9 (0.37) (0.596) (0.72)
τέκτων any worker in wood 4 10 (0.41) (0.202) (0.28)
τέλειος having reached its end, finished, complete 17 74 (3.01) (3.199) (1.55)
τελειόω to make perfect, complete 6 21 (0.85) (0.524) (0.26)
τελευταῖος last 4 11 (0.45) (0.835) (1.17)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 6 (0.24) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 29 133 (5.4) (4.234) (3.89)
τεός = σός, 'your' 4 16 (0.65) (0.751) (1.38)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 2 4 (0.16) (0.401) (1.32)
τέσσαρες four 20 70 (2.84) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 23 31 (1.26) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 21 (0.85) (0.946) (0.15)
τετράπους four-footed 2 2 (0.08) (0.282) (0.05)
Τεῦκρος Teucer 1 1 (0.04) (0.047) (0.38)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 22 (0.89) (3.221) (1.81)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 2 24 (0.97) (0.417) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 4 16 (0.65) (0.641) (0.52)
τῆ take 10 50 (2.03) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 174 529 (21.49) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 11 (0.45) (0.621) (0.52)
τήκω to melt, melt down 1 2 (0.08) (0.321) (0.27)
τηλαυγής far-shining, far-beaming 1 1 (0.04) (0.03) (0.04)
τηνικαῦτα at that time, then 3 9 (0.37) (0.822) (0.21)
τίη why? wherefore? 178 780 (31.68) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 12 64 (2.6) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 1 7 (0.28) (1.368) (2.76)
Τίμαιος Timaeus 4 48 (1.95) (0.298) (0.52)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 8 8 (0.32) (1.698) (2.37)
τιμητέος to be honoured, valued 4 4 (0.16) (0.016) (0.01)
τίμιος valued 13 42 (1.71) (0.75) (0.31)
τις any one, any thing, some one, some thing; 571 2,675 (108.66) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 226 785 (31.89) (21.895) (15.87)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 6 9 (0.37) (0.581) (0.07)
τοι let me tell you, surely, verily 2 8 (0.32) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 30 99 (4.02) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 2 12 (0.49) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 8 103 (4.18) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 71 458 (18.6) (20.677) (14.9)
τοιουτότροπος of such kind, such like 2 2 (0.08) (0.04) (0.04)
τοῖχος the wall of a house 1 13 (0.53) (0.308) (0.37)
τομή stump, section 2 4 (0.16) (0.465) (0.08)
τόπος a place 104 345 (14.01) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 6 45 (1.83) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 36 73 (2.97) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 36 73 (2.97) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 85 221 (8.98) (4.259) (0.0)
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 1 1 (0.04) (0.097) (0.13)
τράγος a he-goat 1 1 (0.04) (0.139) (0.3)
τραγῳδία a tragedy 1 1 (0.04) (0.219) (0.74)
τραγῳδός a goat-singer 1 2 (0.08) (0.049) (0.04)
τραχύς rugged, rough 4 57 (2.32) (0.481) (0.47)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 2 (0.08) (0.089) (0.03)
τρεῖς three 63 136 (5.52) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 7 11 (0.45) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 20 222 (9.02) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 3 6 (0.24) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 12 36 (1.46) (1.989) (2.15)
τρίπηχυς three cubits long 1 6 (0.24) (0.065) (0.03)
τριπλόος triple, threefold 1 1 (0.04) (0.034) (0.05)
τρισσός threefold 5 6 (0.24) (0.076) (0.15)
τριτάω when three days old 2 4 (0.16) (0.083) (0.07)
τρίτος the third 66 111 (4.51) (4.486) (2.33)
τριχῶς in threefold manner 2 8 (0.32) (0.129) (0.0)
τροπός a twisted leathern thong 18 95 (3.86) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 18 95 (3.86) (7.612) (5.49)
τροφεῖα pay for bringing up, the wages of a nurse 1 1 (0.04) (0.011) (0.01)
τροφή nourishment, food, victuals 15 215 (8.73) (3.098) (1.03)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 1 (0.04) (0.528) (0.09)
Τρωϊκός Trojan 2 2 (0.08) (0.081) (0.18)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 18 149 (6.05) (6.305) (6.41)
τύπης striker 4 4 (0.16) (0.058) (0.01)
τύπος a blow 47 61 (2.48) (0.945) (0.32)
τυπόω to form, mould, model 5 5 (0.2) (0.047) (0.01)
τυραννίς kingly power, sovereignty 2 2 (0.08) (0.451) (0.77)
τύρβη disorder, tumult 1 1 (0.04) (0.012) (0.01)
τυφλός blind 7 7 (0.28) (0.432) (0.38)
τύχη (good) fortune, luck, chance 4 5 (0.2) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 388 1,496 (60.77) (55.077) (29.07)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 16 (0.65) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 4 37 (1.5) (1.276) (0.19)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 9 (0.37) (0.77) (0.37)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 5 225 (9.14) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 2 42 (1.71) (0.804) (0.01)
ὕδωρ water 33 321 (13.04) (7.043) (3.14)
υἱός a son 8 14 (0.57) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 76 406 (16.49) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 1 12 (0.49) (0.264) (0.0)
ὗλις mud 9 48 (1.95) (0.468) (0.12)
ὑμήν a thin skin, membrane 2 9 (0.37) (0.424) (0.01)
ὑμός your 3 6 (0.24) (6.015) (5.65)
ὑπαινίσσομαι to intimate darkly, hint at 1 1 (0.04) (0.015) (0.0)
ὑπαντάω to come 1 2 (0.08) (0.163) (0.05)
ὕπαρξις existence, reality 2 9 (0.37) (0.297) (0.04)
ὑπάρχω to begin; to exist 68 225 (9.14) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 8 41 (1.67) (6.432) (8.19)
ὑπερβάλλω to throw over 3 6 (0.24) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 11 35 (1.42) (0.845) (0.76)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 2 (0.08) (0.743) (0.38)
ὑπέρλαμπρος exceeding bright 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 2 (0.08) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 1 3 (0.12) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 9 18 (0.73) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 104 781 (31.72) (26.85) (24.12)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 4 (0.16) (0.479) (0.74)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 4 (0.16) (0.153) (0.06)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 3 42 (1.71) (1.565) (0.71)
ὑποθετικός hypothetical 1 3 (0.12) (0.114) (0.01)
ὑπόκειμαι to lie under 132 348 (14.14) (5.461) (0.69)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 1 (0.04) (0.085) (0.08)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 7 41 (1.67) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 1 1 (0.04) (0.545) (0.64)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 18 18 (0.73) (0.332) (0.01)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 1 (0.04) (0.25) (0.24)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 3 4 (0.16) (0.577) (0.35)
ὑποπίπτω to fall under 11 19 (0.77) (0.212) (0.19)
ὑπόπους furnished with feet 1 1 (0.04) (0.085) (0.0)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 3 17 (0.69) (0.811) (0.04)
ὑποστόρνυμι spread, lay 1 3 (0.12) (0.029) (0.01)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 2 (0.08) (0.295) (0.22)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 10 47 (1.91) (1.68) (0.55)
ὑποτύπωσις an outline, pattern 1 1 (0.04) (0.025) (0.0)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 6 (0.24) (0.223) (0.43)
ὗς wild swine 16 48 (1.95) (1.845) (0.91)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 2 2 (0.08) (0.315) (0.77)
ὕστερον the afterbirth 10 57 (2.32) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 3 28 (1.14) (1.506) (1.39)
ὑφαντικός skilled in weaving 1 1 (0.04) (0.025) (0.01)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 15 (0.61) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 3 (0.12) (0.992) (0.9)
Φαῖδρος Phaedrus 1 9 (0.37) (0.093) (0.19)
φαίνω to bring to light, make to appear 23 151 (6.13) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 2 7 (0.28) (0.125) (0.02)
φαλακρός baldheaded, bald 1 1 (0.04) (0.087) (0.09)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 16 67 (2.72) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 1 2 (0.08) (0.21) (0.14)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 28 30 (1.22) (0.1) (0.02)
φαντάζω make visible, present to the eye 39 42 (1.71) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 451 523 (21.24) (1.42) (0.26)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 21 31 (1.26) (0.21) (0.07)
φάος light, daylight 12 156 (6.34) (1.873) (1.34)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 2 (0.08) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 2 (0.08) (0.898) (0.13)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 3 4 (0.16) (0.194) (0.03)
φάσκω to say, affirm, assert 5 10 (0.41) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 5 (0.2) (1.387) (0.76)
φέρω to bear 32 109 (4.43) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 12 20 (0.81) (2.61) (5.45)
φευκτός to be shunned 1 1 (0.04) (0.146) (0.04)
φημί to say, to claim 410 1,405 (57.07) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 5 21 (0.85) (1.285) (0.97)
φθαρτικός destructive of 10 16 (0.65) (0.119) (0.01)
φθαρτός perishable 16 44 (1.79) (0.707) (0.0)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 52 133 (5.4) (1.783) (0.71)
φθίσις a perishing, decay 4 17 (0.69) (0.141) (0.02)
φθίω to decay, wane, dwindle 2 2 (0.08) (0.183) (0.56)
φθόγγος any clear, distinct sound 1 13 (0.53) (0.205) (0.16)
φθορά destruction, ruin, perdition 2 55 (2.23) (1.418) (0.14)
φιλέω to love, regard with affection 1 3 (0.12) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 4 24 (0.97) (1.063) (1.44)
φίλος friend; loved, beloved, dear 7 12 (0.49) (4.36) (12.78)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 2 (0.08) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 1 12 (0.49) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 15 38 (1.54) (1.741) (0.58)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 1 (0.04) (0.134) (0.13)
φιλοχρήματος loving money, fond of money 1 1 (0.04) (0.038) (0.1)
φλέγμα flame, fire, heat 1 1 (0.04) (0.447) (0.02)
φλύαρος silly talk, foolery, nonsense 1 2 (0.08) (0.013) (0.01)
φοβερός fearful 3 7 (0.28) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 11 23 (0.93) (1.343) (2.27)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 3 27 (1.1) (0.319) (0.66)
φορτικός of the nature of a burden 1 3 (0.12) (0.125) (0.1)
φορτίον a load, burden 1 2 (0.08) (0.134) (0.15)
φράζω to point out, shew, indicate 2 2 (0.08) (0.655) (2.83)
φρέαρ a well 3 9 (0.37) (0.199) (0.11)
φρήν the midriff; heart, mind 3 3 (0.12) (0.791) (3.96)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 14 23 (0.93) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 8 10 (0.41) (0.86) (0.15)
φρόνις prudence, wisdom 2 3 (0.12) (0.109) (0.04)
φρυκτός adj. roasted; subst. torch, beacon 2 2 (0.08) (0.017) (0.02)
φυγή flight 1 2 (0.08) (0.734) (1.17)
φυλάζω to divide into tribes 1 4 (0.16) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 1 4 (0.16) (0.687) (1.97)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 6 35 (1.42) (2.518) (2.71)
φυσικός natural, native 22 257 (10.44) (3.328) (0.1)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 1 2 (0.08) (0.047) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 44 471 (19.13) (15.198) (3.78)
φυτάς plant 2 6 (0.24) (0.025) (0.0)
φυτικός of or belonging to plants 4 23 (0.93) (0.058) (0.0)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 32 87 (3.53) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 34 95 (3.86) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 83 (3.37) (3.181) (2.51)
φωνέω to produce a sound 1 42 (1.71) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 35 146 (5.93) (3.591) (1.48)
φώς a man 11 130 (5.28) (0.967) (1.32)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 19 (0.77) (1.723) (2.13)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 10 (0.41) (3.66) (3.87)
Χαρώνιος of or belonging to Charon 2 2 (0.08) (0.001) (0.0)
χειμών winter; storm, stormy weather 3 6 (0.24) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 11 47 (1.91) (5.786) (10.92)
χειρόνως worse, for the worse 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
χειρόω master, subdue 5 5 (0.2) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 16 53 (2.15) (1.4) (1.07)
χθές yesterday 1 1 (0.04) (0.122) (0.12)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 15 (0.61) (0.636) (0.79)
χιών snow 1 3 (0.12) (0.387) (0.49)
χολή gall, bile 1 1 (0.04) (0.855) (0.04)
χορηγέω to lead a chorus 3 7 (0.28) (0.205) (0.21)
χράομαι use, experience 30 120 (4.87) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 30 (1.22) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 36 131 (5.32) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 7 57 (2.32) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 14 45 (1.83) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 16 27 (1.1) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 5 7 (0.28) (0.416) (0.47)
χρῆσις a using, employment, use 4 12 (0.49) (0.787) (0.08)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 10 11 (0.45) (0.479) (0.14)
χρόνος time 108 189 (7.68) (11.109) (9.36)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 72 395 (16.04) (1.802) (0.18)
χυμός juice 4 183 (7.43) (1.871) (0.01)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 5 57 (2.32) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 47 132 (5.36) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 3 18 (0.73) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 20 45 (1.83) (2.405) (1.71)
χωρισμός separation 1 3 (0.12) (0.05) (0.02)
χωριστής one who separates 7 55 (2.23) (0.139) (0.0)
χωριστός separated, separable 44 188 (7.64) (0.58) (0.0)
ψευδής lying, false 37 46 (1.87) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 1 2 (0.08) (0.144) (0.31)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 41 57 (2.32) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 59 61 (2.48) (0.935) (0.99)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 18 325 (13.2) (0.623) (0.15)
ψῦξις a cooling, chilling 2 13 (0.53) (0.467) (0.0)
ψυχή breath, soul 274 2,163 (87.86) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 11 94 (3.82) (0.544) (0.03)
ψῦχος cold 7 24 (0.97) (0.402) (0.16)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 4 18 (0.73) (0.173) (0.04)
ψυχρός cold, chill 19 109 (4.43) (2.892) (0.3)
ψύχω to breathe, blow 2 13 (0.53) (0.574) (0.06)
O! oh! 10 22 (0.89) (6.146) (14.88)
Dor., hither 2 6 (0.24) (0.095) (0.0)
ὧδε in this wise, so, thus 4 13 (0.53) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 24 67 (2.72) (0.484) (0.59)
ὠκύπους swift-footed 1 2 (0.08) (0.015) (0.13)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 2 (0.08) (0.563) (1.63)
ᾠόν egg 2 7 (0.28) (0.572) (0.12)
ὥρα [sacrificial victim] 4 5 (0.2) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 4 5 (0.2) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 496 1,891 (76.81) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 13 59 (2.4) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 9 10 (0.41) (0.276) (0.04)
ὦσις thrusting, pushing 6 15 (0.61) (0.097) (0.01)
ὥσπερ just as if, even as 158 693 (28.15) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 134 486 (19.74) (10.717) (9.47)
ὠχρός pale, wan, sallow 1 7 (0.28) (0.178) (0.01)

PAGINATE