urn:cts:greekLit:tlg4015.tlg008.opp-grc1:3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,105 lemmas; 66,526 tokens (246,186 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠχρός pale, wan, sallow 1 7 (0.28) (0.178) (0.01)
ὥστε so that 134 486 (19.74) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 158 693 (28.15) (13.207) (6.63)
ὦσις thrusting, pushing 6 15 (0.61) (0.097) (0.01)
ὡσεί just as if, as though 9 10 (0.41) (0.276) (0.04)
ὡσαύτως in like manner, just so 13 59 (2.4) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 496 1,891 (76.81) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 4 5 (0.2) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 4 5 (0.2) (2.015) (1.75)
ᾠόν egg 2 7 (0.28) (0.572) (0.12)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 2 (0.08) (0.563) (1.63)
ὠκύπους swift-footed 1 2 (0.08) (0.015) (0.13)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 24 67 (2.72) (0.484) (0.59)
ὧδε in this wise, so, thus 4 13 (0.53) (1.85) (3.4)
Dor., hither 2 6 (0.24) (0.095) (0.0)
O! oh! 10 22 (0.89) (6.146) (14.88)
ψύχω to breathe, blow 2 13 (0.53) (0.574) (0.06)
ψυχρός cold, chill 19 109 (4.43) (2.892) (0.3)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 4 18 (0.73) (0.173) (0.04)
ψῦχος cold 7 24 (0.97) (0.402) (0.16)
ψυχικός of the soul 11 94 (3.82) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 274 2,163 (87.86) (11.437) (4.29)
ψῦξις a cooling, chilling 2 13 (0.53) (0.467) (0.0)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 18 325 (13.2) (0.623) (0.15)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 59 61 (2.48) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 41 57 (2.32) (1.616) (0.53)
ψευδοκύων a sham Cynic 1 2 (0.08) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 37 46 (1.87) (1.919) (0.44)
χωριστός separated, separable 44 188 (7.64) (0.58) (0.0)
χωριστής one who separates 7 55 (2.23) (0.139) (0.0)
χωρισμός separation 1 3 (0.12) (0.05) (0.02)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 20 45 (1.83) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 3 18 (0.73) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 47 132 (5.36) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 5 57 (2.32) (1.544) (1.98)
χυμός juice 4 183 (7.43) (1.871) (0.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 72 395 (16.04) (1.802) (0.18)
χρόνος time 108 189 (7.68) (11.109) (9.36)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 10 11 (0.45) (0.479) (0.14)
χρῆσις a using, employment, use 4 12 (0.49) (0.787) (0.08)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 5 7 (0.28) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 16 27 (1.1) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 14 45 (1.83) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 7 57 (2.32) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 36 131 (5.32) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 30 (1.22) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 30 120 (4.87) (5.93) (6.1)
χορηγέω to lead a chorus 3 7 (0.28) (0.205) (0.21)
χολή gall, bile 1 1 (0.04) (0.855) (0.04)
χιών snow 1 3 (0.12) (0.387) (0.49)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 15 (0.61) (0.636) (0.79)
χθές yesterday 1 1 (0.04) (0.122) (0.12)
χείρων worse, meaner, inferior 16 53 (2.15) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 5 5 (0.2) (0.323) (0.49)
χειρόνως worse, for the worse 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
χείρ the hand 11 47 (1.91) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 3 6 (0.24) (1.096) (1.89)
Χαρώνιος of or belonging to Charon 2 2 (0.08) (0.001) (0.0)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 10 (0.41) (3.66) (3.87)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 19 (0.77) (1.723) (2.13)
φώς a man 11 130 (5.28) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 35 146 (5.93) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 1 42 (1.71) (0.617) (1.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 83 (3.37) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 34 95 (3.86) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 32 87 (3.53) (0.982) (0.23)
φυτικός of or belonging to plants 4 23 (0.93) (0.058) (0.0)
φυτάς plant 2 6 (0.24) (0.025) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 44 471 (19.13) (15.198) (3.78)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 1 2 (0.08) (0.047) (0.0)
φυσικός natural, native 22 257 (10.44) (3.328) (0.1)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 6 35 (1.42) (2.518) (2.71)
φυλακή a watching 1 4 (0.16) (0.687) (1.97)
φυλάζω to divide into tribes 1 4 (0.16) (0.498) (0.44)
φυγή flight 1 2 (0.08) (0.734) (1.17)
φρυκτός adj. roasted; subst. torch, beacon 2 2 (0.08) (0.017) (0.02)
φρόνις prudence, wisdom 2 3 (0.12) (0.109) (0.04)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 8 10 (0.41) (0.86) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 14 23 (0.93) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 3 3 (0.12) (0.791) (3.96)
φρέαρ a well 3 9 (0.37) (0.199) (0.11)
φράζω to point out, shew, indicate 2 2 (0.08) (0.655) (2.83)
φορτίον a load, burden 1 2 (0.08) (0.134) (0.15)
φορτικός of the nature of a burden 1 3 (0.12) (0.125) (0.1)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 3 27 (1.1) (0.319) (0.66)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 11 23 (0.93) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 3 7 (0.28) (0.492) (0.58)
φλύαρος silly talk, foolery, nonsense 1 2 (0.08) (0.013) (0.01)
φλέγμα flame, fire, heat 1 1 (0.04) (0.447) (0.02)
φιλοχρήματος loving money, fond of money 1 1 (0.04) (0.038) (0.1)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 1 (0.04) (0.134) (0.13)
φιλόσοφος a lover of wisdom 15 38 (1.54) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 1 12 (0.49) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 2 (0.08) (0.423) (0.15)
φίλος friend; loved, beloved, dear 7 12 (0.49) (4.36) (12.78)
φιλία friendly love, affection, friendship 4 24 (0.97) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 1 3 (0.12) (1.242) (2.43)
φθορά destruction, ruin, perdition 2 55 (2.23) (1.418) (0.14)
φθόγγος any clear, distinct sound 1 13 (0.53) (0.205) (0.16)
φθίω to decay, wane, dwindle 2 2 (0.08) (0.183) (0.56)
φθίσις a perishing, decay 4 17 (0.69) (0.141) (0.02)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 52 133 (5.4) (1.783) (0.71)
φθαρτός perishable 16 44 (1.79) (0.707) (0.0)
φθαρτικός destructive of 10 16 (0.65) (0.119) (0.01)
φθάνω to come or do first, before others 5 21 (0.85) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 410 1,405 (57.07) (36.921) (31.35)
φευκτός to be shunned 1 1 (0.04) (0.146) (0.04)
φεύγω to flee, take flight, run away 12 20 (0.81) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 32 109 (4.43) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 5 (0.2) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 5 10 (0.41) (1.561) (1.51)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 3 4 (0.16) (0.194) (0.03)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 2 (0.08) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 2 (0.08) (0.768) (0.13)
φάος light, daylight 12 156 (6.34) (1.873) (1.34)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 21 31 (1.26) (0.21) (0.07)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 451 523 (21.24) (1.42) (0.26)
φαντάζω make visible, present to the eye 39 42 (1.71) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 28 30 (1.22) (0.1) (0.02)
φανερόω to make manifest 1 2 (0.08) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 16 67 (2.72) (2.734) (1.67)
φαλακρός baldheaded, bald 1 1 (0.04) (0.087) (0.09)
φαιός dusky, dun, gray 2 7 (0.28) (0.125) (0.02)
φαίνω to bring to light, make to appear 23 151 (6.13) (8.435) (8.04)
Φαῖδρος Phaedrus 1 9 (0.37) (0.093) (0.19)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 3 (0.12) (0.992) (0.9)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 15 (0.61) (1.068) (0.71)
ὑφαντικός skilled in weaving 1 1 (0.04) (0.025) (0.01)
ὕστερος latter, last 3 28 (1.14) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 10 57 (2.32) (2.598) (2.47)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 2 2 (0.08) (0.315) (0.77)
ὗς wild swine 16 48 (1.95) (1.845) (0.91)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 6 (0.24) (0.223) (0.43)
ὑποτύπωσις an outline, pattern 1 1 (0.04) (0.025) (0.0)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 10 47 (1.91) (1.68) (0.55)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 2 (0.08) (0.295) (0.22)
ὑποστόρνυμι spread, lay 1 3 (0.12) (0.029) (0.01)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 3 17 (0.69) (0.811) (0.04)
ὑπόπους furnished with feet 1 1 (0.04) (0.085) (0.0)
ὑποπίπτω to fall under 11 19 (0.77) (0.212) (0.19)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 3 4 (0.16) (0.577) (0.35)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 1 (0.04) (0.25) (0.24)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 18 18 (0.73) (0.332) (0.01)
ὑπολείπω to leave remaining 1 1 (0.04) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 7 41 (1.67) (1.526) (1.65)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 1 (0.04) (0.085) (0.08)
ὑπόκειμαι to lie under 132 348 (14.14) (5.461) (0.69)
ὑποθετικός hypothetical 1 3 (0.12) (0.114) (0.01)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 3 42 (1.71) (1.565) (0.71)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 4 (0.16) (0.153) (0.06)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 4 (0.16) (0.479) (0.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 104 781 (31.72) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 9 18 (0.73) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 1 3 (0.12) (0.634) (1.16)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 2 (0.08) (0.499) (0.76)
ὑπέρλαμπρος exceeding bright 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 2 (0.08) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 11 35 (1.42) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 3 6 (0.24) (0.763) (0.8)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 8 41 (1.67) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 68 225 (9.14) (13.407) (5.2)
ὕπαρξις existence, reality 2 9 (0.37) (0.297) (0.04)
ὑπαντάω to come 1 2 (0.08) (0.163) (0.05)
ὑπαινίσσομαι to intimate darkly, hint at 1 1 (0.04) (0.015) (0.0)
ὑμός your 3 6 (0.24) (6.015) (5.65)
ὑμήν a thin skin, membrane 2 9 (0.37) (0.424) (0.01)
ὗλις mud 9 48 (1.95) (0.468) (0.12)
ὑλικός of or belonging to matter, material 1 12 (0.49) (0.264) (0.0)
ὕλη wood, material 76 406 (16.49) (5.5) (0.94)
υἱός a son 8 14 (0.57) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 33 321 (13.04) (7.043) (3.14)
ὑγρότης wetness, moisture 2 42 (1.71) (0.804) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 5 225 (9.14) (3.244) (0.41)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 9 (0.37) (0.77) (0.37)
ὑγίεια health, soundness 4 37 (1.5) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 16 (0.65) (0.82) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 388 1,496 (60.77) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 4 5 (0.2) (1.898) (2.33)
τυφλός blind 7 7 (0.28) (0.432) (0.38)
τύρβη disorder, tumult 1 1 (0.04) (0.012) (0.01)
τυραννίς kingly power, sovereignty 2 2 (0.08) (0.451) (0.77)
τυπόω to form, mould, model 5 5 (0.2) (0.047) (0.01)
τύπος a blow 47 61 (2.48) (0.945) (0.32)
τύπης striker 4 4 (0.16) (0.058) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 18 149 (6.05) (6.305) (6.41)
Τρωϊκός Trojan 2 2 (0.08) (0.081) (0.18)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 1 (0.04) (0.528) (0.09)
τροφή nourishment, food, victuals 15 215 (8.73) (3.098) (1.03)
τροφεῖα pay for bringing up, the wages of a nurse 1 1 (0.04) (0.011) (0.01)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 18 95 (3.86) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 18 95 (3.86) (7.547) (5.48)
τριχῶς in threefold manner 2 8 (0.32) (0.129) (0.0)
τρίτος the third 66 111 (4.51) (4.486) (2.33)
τριτάω when three days old 2 4 (0.16) (0.083) (0.07)
τρισσός threefold 5 6 (0.24) (0.076) (0.15)
τριπλόος triple, threefold 1 1 (0.04) (0.034) (0.05)
τρίπηχυς three cubits long 1 6 (0.24) (0.065) (0.03)
τρέω to flee from fear, flee away 12 36 (1.46) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 3 6 (0.24) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 20 222 (9.02) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 7 11 (0.45) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 63 136 (5.52) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 2 (0.08) (0.089) (0.03)
τραχύς rugged, rough 4 57 (2.32) (0.481) (0.47)
τραγῳδός a goat-singer 1 2 (0.08) (0.049) (0.04)
τραγῳδία a tragedy 1 1 (0.04) (0.219) (0.74)
τράγος a he-goat 1 1 (0.04) (0.139) (0.3)
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 1 1 (0.04) (0.097) (0.13)
τουτέστι that is to say 85 221 (8.98) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 36 73 (2.97) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 36 73 (2.97) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 6 45 (1.83) (5.396) (4.83)
τόπος a place 104 345 (14.01) (8.538) (6.72)
τομή stump, section 2 4 (0.16) (0.465) (0.08)
τοῖχος the wall of a house 1 13 (0.53) (0.308) (0.37)
τοιουτότροπος of such kind, such like 2 2 (0.08) (0.04) (0.04)
τοιοῦτος such as this 71 458 (18.6) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 8 103 (4.18) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 2 12 (0.49) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 30 99 (4.02) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 2 8 (0.32) (2.299) (9.04)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 6 9 (0.37) (0.581) (0.07)
τίς who? which? 226 785 (31.89) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 571 2,675 (108.66) (97.86) (78.95)
τίμιος valued 13 42 (1.71) (0.75) (0.31)
τιμητέος to be honoured, valued 4 4 (0.16) (0.016) (0.01)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 8 8 (0.32) (1.698) (2.37)
Τίμαιος Timaeus 4 48 (1.95) (0.298) (0.52)
τίκτω to bring into the world 1 7 (0.28) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 12 64 (2.6) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 178 780 (31.68) (26.493) (13.95)
τηνικαῦτα at that time, then 3 9 (0.37) (0.822) (0.21)
τηλαυγής far-shining, far-beaming 1 1 (0.04) (0.03) (0.04)
τήκω to melt, melt down 1 2 (0.08) (0.321) (0.27)
τῇδε here, thus 1 11 (0.45) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 174 529 (21.49) (18.312) (12.5)
τῆ take 10 50 (2.03) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 4 16 (0.65) (0.641) (0.52)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 2 24 (0.97) (0.417) (0.07)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 22 (0.89) (3.221) (1.81)
Τεῦκρος Teucer 1 1 (0.04) (0.047) (0.38)
τετράπους four-footed 2 2 (0.08) (0.282) (0.05)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 21 (0.85) (0.946) (0.15)
τέταρτος fourth 23 31 (1.26) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 20 70 (2.84) (2.963) (1.9)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 2 4 (0.16) (0.401) (1.32)
τεός = σός, 'your' 4 16 (0.65) (0.751) (1.38)
τέλος the fulfilment 29 133 (5.4) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 6 (0.24) (1.111) (2.02)
τελευταῖος last 4 11 (0.45) (0.835) (1.17)
τελειόω to make perfect, complete 6 21 (0.85) (0.524) (0.26)
τέλειος having reached its end, finished, complete 17 74 (3.01) (3.199) (1.55)
τέκτων any worker in wood 4 10 (0.41) (0.202) (0.28)
τείνω to stretch 1 9 (0.37) (0.596) (0.72)
τε and 73 707 (28.72) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 5 39 (1.58) (3.502) (6.07)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 6 (0.24) (1.086) (1.41)
τάφος a burial, funeral 1 6 (0.24) (0.506) (0.75)
ταύτῃ in this way. 19 102 (4.14) (2.435) (2.94)
ταῦρος a bull 2 2 (0.08) (0.343) (0.55)
ταῦ letter tau 1 1 (0.04) (0.081) (0.0)
τάσσω to arrange, put in order 1 11 (0.45) (2.051) (3.42)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 3 6 (0.24) (0.564) (0.6)
τάξις an arranging 3 52 (2.11) (2.44) (1.91)
ταλασίφρων patient of mind, stout-hearted 1 1 (0.04) (0.008) (0.11)
σωματικός of or for the body, bodily 3 26 (1.06) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 139 1,572 (63.85) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 18 24 (0.97) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 14 52 (2.11) (2.74) (2.88)
σχολάζω to have leisure 1 2 (0.08) (0.148) (0.07)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 8 (0.32) (0.103) (0.02)
σχῆμα form, figure, appearance 34 164 (6.66) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 27 58 (2.36) (0.905) (0.01)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 3 23 (0.93) (1.266) (2.18)
σφοδρός vehement, violent, excessive 3 25 (1.02) (1.283) (0.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 3 3 (0.12) (3.117) (19.2)
σφαῖρα a ball, playing-ball 3 59 (2.4) (0.909) (0.05)
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 2 4 (0.16) (0.091) (0.01)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 9 (0.37) (0.255) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 1 11 (0.45) (0.753) (0.39)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 1 (0.04) (0.078) (0.14)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 5 14 (0.57) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 11 30 (1.22) (1.368) (1.15)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 4 12 (0.49) (0.664) (0.57)
συντάσσω to put in order together 2 4 (0.16) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 8 (0.32) (0.267) (0.4)
συνόχωκα to be held together 3 17 (0.69) (0.401) (0.31)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 3 3 (0.12) (0.322) (0.52)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 13 59 (2.4) (2.685) (1.99)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 1 1 (0.04) (0.172) (0.44)
σύνθετος put together, composite, compound 28 76 (3.09) (1.252) (0.06)
συνθέτης composer, writer 1 1 (0.04) (0.109) (0.01)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 21 73 (2.97) (0.768) (0.09)
συνήθης dwelling 1 6 (0.24) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 2 16 (0.65) (0.409) (0.34)
συνηγορία advocacy of anotherʼs cause 15 15 (0.61) (0.029) (0.0)
συνηγορέω to be an advocate 4 7 (0.28) (0.047) (0.04)
συνεχής holding together 21 106 (4.31) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 6 28 (1.14) (0.294) (0.13)
σύνεσις comprehension, understanding 1 2 (0.08) (0.458) (0.2)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 5 5 (0.2) (0.22) (0.54)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 3 4 (0.16) (0.989) (0.75)
σύνδρομος running together, meeting 2 4 (0.16) (0.029) (0.01)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 3 11 (0.45) (0.562) (0.07)
συνάπτω to tie 21 46 (1.87) (1.207) (1.11)
συναμφότεροι both together 3 61 (2.48) (0.356) (0.12)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 1 (0.04) (0.084) (0.14)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 18 26 (1.06) (0.065) (0.0)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 1 (0.04) (0.222) (0.75)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 38 64 (2.6) (3.016) (1.36)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 7 7 (0.28) (0.064) (0.05)
σύν along with, in company with, together with 30 40 (1.62) (4.575) (7.0)
συμφωνία concord 27 35 (1.42) (0.347) (0.1)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 6 7 (0.28) (0.237) (0.09)
συμφυής born with one, congenital, natural 1 33 (1.34) (0.148) (0.03)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 3 5 (0.2) (1.366) (1.96)
σύμπτωμα a chance, casualty 3 4 (0.16) (0.841) (0.32)
συμπλοκή an intertwining, complication 9 14 (0.57) (0.482) (0.37)
συμπλέκω to twine 3 17 (0.69) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 3 (0.12) (0.559) (0.74)
συμπεριλαμβάνω to comprehend 2 4 (0.16) (0.032) (0.01)
συμπέρασμα a conclusion 13 55 (2.23) (2.147) (0.0)
σύμμιξις commixture 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
συμμιγής commingled, promiscuous 4 5 (0.2) (0.028) (0.02)
σύμμετρος commensurate with 4 22 (0.89) (1.278) (0.14)
συμμετρία commensurability 2 25 (1.02) (0.357) (0.04)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 1 (0.04) (0.307) (1.33)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 1 (0.04) (0.28) (0.9)
συμβάλλω to throw together, dash together 25 61 (2.48) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 132 488 (19.82) (9.032) (7.24)
συλλογιστικός inferential, syllogistic 1 1 (0.04) (0.195) (0.0)
συλλογισμός computation 42 99 (4.02) (3.029) (0.06)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 7 38 (1.54) (0.739) (0.47)
συλλαβή that which holds together 1 3 (0.12) (0.367) (0.04)
σύζυγος yoked together, paired 1 1 (0.04) (0.038) (0.0)
σύζευξις a being yoked together 1 1 (0.04) (0.022) (0.01)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 2 3 (0.12) (0.111) (0.04)
συγχωρέω to come together, meet 5 12 (0.49) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 2 (0.08) (0.126) (0.05)
συγχέω to pour together, commingle, confound 5 17 (0.69) (0.315) (0.2)
συγκρίνω to compound 7 12 (0.49) (0.236) (0.13)
συγκινέω to stir up together 1 6 (0.24) (0.024) (0.01)
σύγκειμαι to lie together 23 54 (2.19) (1.059) (0.31)
συγκατατίθημι to deposit together 2 4 (0.16) (0.104) (0.21)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 5 5 (0.2) (0.094) (0.04)
σύ you (personal pronoun) 19 63 (2.56) (30.359) (61.34)
στρογγύλος round, spherical 1 1 (0.04) (0.208) (0.08)
στρέφω to turn about 1 1 (0.04) (0.466) (0.66)
στοχάζομαι to aim 1 5 (0.2) (0.271) (0.3)
στόμα the mouth 1 20 (0.81) (2.111) (1.83)
στοιχεῖον sound; element, principle 11 176 (7.15) (2.704) (0.06)
στίχος a row 1 1 (0.04) (0.2) (0.04)
στιγμή a spot, point 16 107 (4.35) (0.423) (0.0)
στεφανόω to wreathe, to crown 3 3 (0.12) (0.339) (0.46)
στέρησις deprivation, privation 9 69 (2.8) (1.133) (0.01)
στερέω to deprive, bereave, rob of 5 20 (0.81) (0.541) (0.55)
στερεόω to make firm 1 26 (1.06) (0.215) (0.0)
στερεός stiff, stark, firm, solid 2 63 (2.56) (0.816) (0.17)
στείχω to walk, march, go 1 1 (0.04) (0.105) (0.46)
στέγη a roof; a chamber 1 2 (0.08) (0.093) (0.28)
στάσις a standing, the posture of standing 8 31 (1.26) (0.94) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 2 10 (0.41) (0.834) (0.28)
σπόγγος a sponge 1 13 (0.53) (0.16) (0.04)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 2 (0.08) (0.185) (0.04)
σπέρμα seed, offspring 3 39 (1.58) (2.127) (0.32)
σοφός wise, skilled, clever 1 3 (0.12) (1.915) (1.93)
σοφιστής a master of one's craft 5 8 (0.32) (0.559) (0.21)
σοφία skill 1 4 (0.16) (1.979) (0.86)
σός your 4 14 (0.57) (6.214) (12.92)
σμῆνος a beehive 1 1 (0.04) (0.049) (0.07)
σκώληξ a worm 9 17 (0.69) (0.154) (0.01)
σκότος darkness, gloom 9 73 (2.97) (0.838) (0.48)
σκοπός one that watches, one that looks after 9 18 (0.73) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 12 25 (1.02) (1.847) (2.27)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 2 (0.08) (0.088) (0.1)
σκιαγραφία a sketch 1 1 (0.04) (0.016) (0.01)
σκιά a shadow 2 17 (0.69) (0.513) (0.23)
σκεῦος a vessel 1 3 (0.12) (0.484) (0.34)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 2 (0.08) (0.404) (0.66)
σκεπτέος one must reflect 5 7 (0.28) (0.202) (0.15)
σκέπη a covering, shelter, protection 3 4 (0.16) (0.118) (0.05)
σκέπαρνον a carpenter's axe 1 3 (0.12) (0.025) (0.01)
σκέλος the leg 3 3 (0.12) (0.863) (0.24)
σιωπάω to be silent 2 3 (0.12) (0.372) (0.27)
σιμότης the shape of a snub nose, snubbiness 1 3 (0.12) (0.073) (0.0)
Σῖμος flat-nose 1 1 (0.04) (0.055) (0.01)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 9 11 (0.45) (0.232) (0.04)
Σικελία Sicily 1 1 (0.04) (0.536) (2.49)
σίδηρος iron 1 16 (0.65) (0.492) (0.53)
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 2 8 (0.32) (0.125) (0.0)
σημειόω to mark 2 4 (0.16) (0.173) (0.07)
σημεῖον a sign, a mark, token 8 108 (4.39) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 57 141 (5.73) (4.073) (1.48)
σελήνη the moon 4 23 (0.93) (1.588) (0.3)
σεαυτοῦ of thyself 1 2 (0.08) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 11 99 (4.02) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 2 2 (0.08) (0.104) (0.0)
σάρξ flesh 18 207 (8.41) (3.46) (0.29)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 4 4 (0.16) (0.287) (0.15)
ῥίς the nose 5 15 (0.61) (0.825) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 2 (0.08) (0.59) (0.82)
ῥιζόω to make to strike root 1 3 (0.12) (0.075) (0.07)
ῥητός stated, specified 15 34 (1.38) (0.95) (0.21)
ῥητέος one must mention 1 3 (0.12) (0.479) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 3 (0.12) (1.704) (0.56)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 2 (0.08) (0.221) (0.18)
ῥανίς a drop 1 1 (0.04) (0.022) (0.01)
ῥάκος a ragged garment, a rag 2 7 (0.28) (0.098) (0.1)
ῥαθυμέω leave off work, take holiday, to be remiss 1 1 (0.04) (0.044) (0.1)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 3 27 (1.1) (2.343) (2.93)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 4 6 (0.24) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 110 328 (13.32) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 116 350 (14.22) (9.844) (7.58)
πωλοδαμνέω to break young horses 2 2 (0.08) (0.004) (0.01)
πυρετός burning heat, fiery heat 1 8 (0.32) (1.833) (0.03)
πυραμίς a pyramid 1 2 (0.08) (0.259) (0.19)
πῦρ fire 22 218 (8.86) (4.894) (2.94)
πτῶσις a falling, fall 1 5 (0.2) (0.37) (0.04)
πτηνός feathered, winged 1 7 (0.28) (0.287) (0.08)
πτερωτός feathered 2 2 (0.08) (0.118) (0.08)
Πρῶτος Protus 2 5 (0.2) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 174 516 (20.96) (18.707) (16.57)
Πρωταγόρας Protagoras 1 3 (0.12) (0.097) (0.03)
πρώϊος early 7 10 (0.41) (0.204) (0.04)
πρώην lately, just now 5 5 (0.2) (0.224) (0.11)
πρόχειρον crutch 1 2 (0.08) (0.125) (0.04)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 12 (0.49) (0.18) (0.35)
προφορά pronunciation, utterance 3 3 (0.12) (0.039) (0.01)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 1 (0.04) (0.076) (0.34)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 7 16 (0.65) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 189 662 (26.89) (25.424) (23.72)
προτεραῖος on the day before 3 3 (0.12) (0.051) (0.1)
προτάσσω to place in front 1 2 (0.08) (0.125) (0.09)
πρότασις a proposition, the premise 30 64 (2.6) (3.766) (0.0)
πρόσωθεν from afar 5 24 (0.97) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 8 36 (1.46) (1.411) (0.96)
προσφυής growing upon 1 9 (0.37) (0.047) (0.02)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 2 2 (0.08) (0.101) (0.14)
προσφέρω to bring to 1 17 (0.69) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 13 120 (4.87) (3.747) (1.45)
προσνέμω to assign, attach 1 2 (0.08) (0.065) (0.14)
πρόσληψις taking in addition 15 25 (1.02) (0.12) (0.0)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 5 12 (0.49) (0.664) (0.81)
προσκυνέω to make obeisance 1 1 (0.04) (0.658) (0.35)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 11 14 (0.57) (0.702) (0.53)
προσίημι to send to 2 7 (0.28) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 4 14 (0.57) (0.46) (0.01)
προσθέω to run towards 3 10 (0.41) (0.263) (0.21)
πρόσθεσις a putting to, application 1 13 (0.53) (0.281) (0.02)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 5 (0.2) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 1 2 (0.08) (1.101) (1.28)
προσεχής next to 5 32 (1.3) (0.737) (0.09)
προσέρχομαι to come 2 3 (0.12) (0.91) (0.78)
προσέοικα to be like, resemble 1 1 (0.04) (0.086) (0.04)
προσεκτικός attentive 8 8 (0.32) (0.01) (0.0)
πρόσειμι2 approach 2 5 (0.2) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 1 3 (0.12) (0.784) (0.64)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 2 2 (0.08) (0.37) (1.37)
προσβολή a putting to, application 2 7 (0.28) (0.234) (0.49)
προσβάλλω to strike 8 29 (1.18) (0.519) (1.04)
προσάγω to bring to 1 7 (0.28) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 288 1,047 (42.53) (56.75) (56.58)
προπηδάω to spring before 1 1 (0.04) (0.024) (0.0)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 1 9 (0.37) (0.125) (0.01)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 10 (0.41) (0.197) (0.01)
πρόνοια foresight, foreknowledge 3 9 (0.37) (0.781) (0.72)
προνοέω to perceive before, foresee 1 1 (0.04) (0.282) (0.32)
πρόλογος the prologue, prologue speaker 1 1 (0.04) (0.031) (0.1)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 2 2 (0.08) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 7 16 (0.65) (0.513) (0.13)
πρόκειμαι to be set before one 5 43 (1.75) (2.544) (1.2)
πρόθεσις a placing in public 1 2 (0.08) (0.326) (1.06)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 4 9 (0.37) (0.84) (0.12)
πρόεσις a throwing away 1 1 (0.04) (0.014) (0.0)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 3 29 (1.18) (0.934) (0.61)
προεργάζομαι to do 1 1 (0.04) (0.007) (0.06)
πρόειμι2 be before 2 6 (0.24) (0.088) (0.0)
πρόειμι go forward 4 43 (1.75) (1.153) (0.47)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 1 (0.04) (0.197) (0.04)
προγάστωρ pot-bellied 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
προβουλή forethought 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 3 22 (0.89) (0.905) (0.15)
προβάλλω to throw before, throw 11 18 (0.73) (0.591) (0.51)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 5 7 (0.28) (0.426) (0.28)
προαίρεσις a choosing 1 7 (0.28) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 9 19 (0.77) (0.642) (1.52)
πρό before 19 86 (3.49) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 10 34 (1.38) (2.157) (5.09)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 4 (0.16) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 4 8 (0.32) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 28 40 (1.62) (2.288) (3.51)
πρακτός things to be done, points of moral action 13 13 (0.53) (0.16) (0.0)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 55 74 (3.01) (0.489) (0.21)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 2 (0.08) (0.237) (0.15)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 11 29 (1.18) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 83 213 (8.65) (6.869) (8.08)
πούς a foot 14 29 (1.18) (2.799) (4.94)
ποῦ where 5 17 (0.69) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 1 8 (0.32) (2.474) (4.56)
πότερος which of the two? 9 97 (3.94) (1.888) (1.51)
πότερον whether 1 6 (0.24) (0.106) (0.04)
ποτε ever, sometime 63 165 (6.7) (7.502) (8.73)
ποσόω to reckon up, count 2 21 (0.85) (0.48) (0.0)
πόσος how much? how many? 10 43 (1.75) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 17 116 (4.71) (2.579) (0.52)
πόρνη a prostitute 1 1 (0.04) (0.139) (0.03)
πορνεύω to prostitute 1 1 (0.04) (0.051) (0.01)
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 10 10 (0.41) (0.045) (0.0)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 2 (0.08) (0.277) (0.42)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 1 (0.04) (1.56) (3.08)
πορεία a walking, mode of walking 2 2 (0.08) (0.473) (1.68)
πολύς much, many 108 504 (20.47) (35.28) (44.3)
πολύπους2 octopus 1 1 (0.04) (0.049) (0.01)
πολύπους many-footed 1 1 (0.04) (0.122) (0.01)
πολύμορφος multiform, manifold 1 1 (0.04) (0.01) (0.0)
πολύμητις of many counsels 2 2 (0.08) (0.043) (0.65)
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 1 8 (0.32) (0.042) (0.01)
πολλαχῶς in many ways 1 10 (0.41) (0.377) (0.01)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 2 2 (0.08) (0.118) (0.04)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 2 3 (0.12) (0.283) (0.33)
πολλάκις many times, often, oft 16 90 (3.66) (3.702) (1.91)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 4 5 (0.2) (1.205) (2.18)
πολιά grayness of hair 1 1 (0.04) (0.097) (0.55)
πόλεμος battle, fight, war 2 3 (0.12) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 5 5 (0.2) (2.812) (8.48)
πολεμέω to be at war 1 1 (0.04) (1.096) (2.71)
ποιότης quality 5 107 (4.35) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 19 113 (4.59) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 17 138 (5.61) (3.169) (2.06)
ποίμνη a flock 3 3 (0.12) (0.101) (0.19)
ποιητικός capable of making, creative, productive 24 102 (4.14) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 2 9 (0.37) (1.39) (1.28)
ποιητέος to be made 2 2 (0.08) (0.164) (0.32)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 7 7 (0.28) (0.485) (0.38)
ποιέω to make, to do 188 679 (27.58) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 13 51 (2.07) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 13 50 (2.03) (0.996) (0.8)
ποδιαῖος a foot long, broad 5 6 (0.24) (0.053) (0.0)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 8 (0.32) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 30 130 (5.28) (5.838) (0.58)
πλουτέω to be rich, wealthy 2 2 (0.08) (0.277) (0.18)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 41 42 (1.71) (0.065) (0.0)
πλοκή a twining: anything woven, a web 2 2 (0.08) (0.049) (0.01)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 3 30 (1.22) (0.715) (1.89)
πλήσσω to strike, smite 1 40 (1.62) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 3 11 (0.45) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 7 11 (0.45) (0.44) (0.19)
πληρόω to make full 35 43 (1.75) (1.781) (0.98)
πλήν except 19 47 (1.91) (2.523) (3.25)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 23 (0.93) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 6 50 (2.03) (0.895) (0.66)
πλέως full of 5 33 (1.34) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 1 4 (0.16) (1.067) (4.18)
πλευρά a rib 1 25 (1.02) (1.164) (0.69)
πλέος full. 4 13 (0.53) (1.122) (0.99)
πλεονάκις more frequently, oftener 1 2 (0.08) (0.099) (0.3)
πλεονάζω to be more 2 8 (0.32) (0.323) (0.07)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 3 3 (0.12) (0.099) (0.19)
πλείων more, larger 33 209 (8.49) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 2 23 (0.93) (4.005) (5.45)
πλέγμα plaited work, wicker-work 1 1 (0.04) (0.047) (0.0)
Πλάτων Plato 62 146 (5.93) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 1 10 (0.41) (0.756) (0.3)
πλατύνω to widen, make wide 1 1 (0.04) (0.043) (0.0)
πλάτος breadth, width 3 15 (0.61) (1.095) (0.24)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 1 (0.04) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 3 8 (0.32) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 4 15 (0.61) (0.819) (0.26)
πιστόω to make trustworthy 5 14 (0.57) (0.407) (0.09)
πίστις trust, belief; pledge, security 12 22 (0.89) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 6 7 (0.28) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 4 8 (0.32) (1.713) (3.51)
πικρός pointed, sharp, keen 1 30 (1.22) (0.817) (0.77)
πήρωμα mutilated 2 3 (0.12) (0.007) (0.0)
πῆρος loss of strength, dotage 1 2 (0.08) (0.249) (0.07)
πηρός disabled in a limb, maimed 4 4 (0.16) (0.08) (0.05)
πηγή running waters, streams 2 5 (0.2) (0.851) (0.74)
πῇ whither? in what way? how? 3 11 (0.45) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 4 15 (0.61) (0.522) (0.32)
πέψις softening, ripening 1 4 (0.16) (0.385) (0.0)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 1 9 (0.37) (0.385) (0.14)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 1 3 (0.12) (0.881) (0.0)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 2 (0.08) (0.109) (0.13)
περισσός beyond the regular number 2 15 (0.61) (1.464) (0.34)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 4 7 (0.28) (0.353) (0.55)
περιπέτεια a turning right about 1 1 (0.04) (0.049) (0.52)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 3 3 (0.12) (0.555) (0.15)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 38 (1.54) (2.596) (0.61)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 305 1,370 (55.65) (44.62) (43.23)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 1 (0.04) (0.238) (0.68)
πέρας an end, limit, boundary 8 31 (1.26) (1.988) (0.42)
περαῖος on the other side 1 1 (0.04) (0.042) (0.1)
περαίας mullet 1 1 (0.04) (0.026) (0.07)
πέρα beyond, across 1 3 (0.12) (0.278) (0.27)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 3 4 (0.16) (1.314) (6.77)
πέντε five 78 95 (3.86) (1.584) (2.13)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 1 (0.04) (0.416) (0.28)
πέμπω to send, despatch 2 6 (0.24) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 14 19 (0.77) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 13 18 (0.73) (0.859) (0.52)
πείρω to pierce quite through, fix 1 6 (0.24) (0.541) (0.76)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 22 32 (1.3) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 7 7 (0.28) (0.089) (0.1)
πειθώ persuasion 12 12 (0.49) (0.153) (0.16)
πεζός on foot 4 11 (0.45) (1.002) (3.66)
παύω to make to cease 6 17 (0.69) (1.958) (2.55)
πατήρ a father 1 2 (0.08) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 89 494 (20.07) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 1 8 (0.32) (0.277) (0.4)
πᾶς all, the whole 320 1,660 (67.43) (59.665) (51.63)
παρουσία a being present, presence 2 15 (0.61) (0.687) (0.79)
παροδεύω to pass by 2 2 (0.08) (0.025) (0.0)
παρίστημι to make to stand 4 10 (0.41) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 2 13 (0.53) (0.721) (1.13)
παρήκω to have come alongside 1 1 (0.04) (0.034) (0.16)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 20 (0.81) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 7 8 (0.32) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 2 2 (0.08) (0.197) (0.2)
πάρεργον a bye-work, subordinate 2 2 (0.08) (0.178) (0.13)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 1 (0.04) (0.184) (0.19)
παρέκβασις a deviation from 1 4 (0.16) (0.046) (0.06)
πάρειμι be present 48 83 (3.37) (5.095) (8.94)
παρεικάζω to compare 3 3 (0.12) (0.019) (0.0)
παραφροσύνη derangement 1 1 (0.04) (0.148) (0.0)
παρατρέχω to run by 1 1 (0.04) (0.089) (0.13)
παρατίθημι to place beside 1 16 (0.65) (1.046) (0.41)
παραπλέω to sail by 1 1 (0.04) (0.132) (0.65)
παράπαν altogether, absolutely 1 1 (0.04) (0.26) (0.55)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 1 (0.04) (0.142) (0.01)
παραμυθέομαι to encourage 1 2 (0.08) (0.187) (0.15)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 3 (0.12) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 1 35 (1.42) (1.745) (2.14)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 3 24 (0.97) (0.363) (0.1)
παράκειμαι to lie beside 2 16 (0.65) (0.607) (0.42)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 1 1 (0.04) (0.081) (0.1)
παραίτιος being in part the cause 1 1 (0.04) (0.049) (0.1)
παραθέω to run beside 1 1 (0.04) (0.132) (0.04)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 2 15 (0.61) (0.219) (0.24)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 4 24 (0.97) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 1 5 (0.2) (0.335) (0.26)
παράδειγμα a pattern 19 53 (2.15) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 1 4 (0.16) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 17 (0.69) (1.332) (3.51)
παράβολος thrown in by the way, deceitful 1 1 (0.04) (0.041) (0.35)
παραβολή juxta-position, comparison 1 3 (0.12) (0.372) (0.04)
παραβάλλω to throw beside 2 6 (0.24) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 73 316 (12.84) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 9 50 (2.03) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 36 141 (5.73) (2.955) (0.78)
πάντοτε at all times, always 1 1 (0.04) (0.202) (0.04)
παντοῖος of all sorts 1 1 (0.04) (0.495) (0.58)
πάντῃ every way, on every side 13 48 (1.95) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 3 21 (0.85) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 5 27 (1.1) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 8 (0.32) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 2 (0.08) (0.872) (0.89)
πάλλω to poise, shake, sway, leap 1 4 (0.16) (0.082) (0.4)
παλινδρομέω to run back again 1 3 (0.12) (0.055) (0.01)
πάλιν back, backwards 91 296 (12.02) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 4 16 (0.65) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 5 6 (0.24) (1.431) (1.76)
παῖς a child 15 17 (0.69) (5.845) (12.09)
παιδίον a child 8 14 (0.57) (1.117) (0.81)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 77 272 (11.05) (4.93) (0.86)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 3 17 (0.69) (0.435) (0.02)
πάθη a passive state 3 22 (0.89) (0.63) (0.1)
ὄψις look, appearance, aspect 105 363 (14.74) (2.378) (1.7)
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 1 (0.04) (0.193) (0.43)
ὄφις a serpent, snake 3 5 (0.2) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 10 78 (3.17) (2.632) (2.12)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 4 7 (0.28) (0.09) (0.27)
ὀφείλω to owe, have to pay 17 29 (1.18) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 199 934 (37.94) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 1,151 4,231 (171.86) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 143 428 (17.39) (13.727) (16.2)
οὐσιώδης essential, substantial, real 1 4 (0.16) (0.119) (0.0)
οὐσιόω invest with being, existence 4 7 (0.28) (0.276) (0.0)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 118 564 (22.91) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 4 55 (2.23) (1.469) (0.72)
οὐρανομήκης high as heaven, shooting up to heaven, exceeding high 3 3 (0.12) (0.012) (0.03)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 34 79 (3.21) (0.894) (0.21)
οὔπω not yet 5 17 (0.69) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 408 1,520 (61.74) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 20 59 (2.4) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 20 59 (2.4) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 19 135 (5.48) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 5 12 (0.49) (0.63) (0.41)
οὐδέποτε never 9 31 (1.26) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 91 411 (16.69) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 145 627 (25.47) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 7 10 (0.41) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 1 6 (0.24) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 7 10 (0.41) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 7 49 (1.99) (6.249) (14.54)
οὗ where 25 137 (5.56) (6.728) (4.01)
οὐ not 1,094 3,341 (135.71) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 1,108 2,689 (109.23) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1,112 2,694 (109.43) (49.106) (23.97)
ὅτε when 52 81 (3.29) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 47 245 (9.95) (9.255) (4.07)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 19 101 (4.1) (0.226) (0.0)
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 2 24 (0.97) (0.067) (0.05)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 16 (0.65) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 50 163 (6.62) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 3 30 (1.22) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 10 41 (1.67) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 61 280 (11.37) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 30 173 (7.03) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 12 126 (5.12) (0.625) (0.24)
ὅς2 [possessive pronoun] 253 846 (34.36) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,405 4,973 (202.0) (208.764) (194.16)
ὀρύσσω to dig 1 2 (0.08) (0.214) (0.54)
ὅρος a boundary, landmark 48 91 (3.7) (3.953) (1.03)
ὄρνις a bird 1 1 (0.04) (0.862) (1.59)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 5 28 (1.14) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 5 (0.2) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 7 (0.28) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 5 5 (0.2) (0.678) (1.49)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 8 250 (10.15) (2.831) (0.01)
ὁρικός akin to definition 2 2 (0.08) (0.008) (0.0)
ὁρίζω to divide 19 130 (5.28) (3.324) (0.63)
ὀρθόω to set straight 2 4 (0.16) (0.165) (0.35)
ὀρθός straight 30 53 (2.15) (3.685) (3.67)
ὄρεξις desire, appetite 118 183 (7.43) (0.553) (0.0)
ὀρεκτός stretched out 15 17 (0.69) (0.098) (0.01)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 30 39 (1.58) (0.106) (0.0)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 24 45 (1.83) (0.486) (0.62)
ὀργή natural impulse 1 15 (0.61) (1.273) (1.39)
ὀργανόω to be organized 3 9 (0.37) (0.156) (0.01)
ὄργανος working 20 39 (1.58) (0.429) (0.06)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 56 132 (5.36) (1.615) (0.35)
ὀργανικός serving as instruments 4 29 (1.18) (0.115) (0.0)
ὀργαίνω to make angry, enrage 4 9 (0.37) (0.099) (0.03)
ὁράω to see 180 591 (24.01) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 5 197 (8.0) (0.535) (0.06)
ὁρατικός able to see 5 9 (0.37) (0.046) (0.0)
ὁρατής beholder 3 86 (3.49) (0.187) (0.02)
ὅρασις seeing, the act of sight 5 10 (0.41) (0.319) (0.05)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 1 1 (0.04) (0.09) (0.0)
ὅπως how, that, in order that, as 3 22 (0.89) (4.748) (5.64)
ὀπτικός of or for sight 1 27 (1.1) (0.083) (0.0)
ὅπου where 34 50 (2.03) (1.571) (1.19)
ὀπίσω backwards 2 4 (0.16) (0.796) (1.79)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 4 18 (0.73) (0.21) (0.02)
ὀξύς2 sharp, keen 3 50 (2.03) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 21 (0.85) (0.964) (1.05)
ὄνυξ talons, claws, nails 2 5 (0.2) (0.194) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 16 37 (1.5) (0.756) (0.17)
ὄνος an ass 1 5 (0.2) (0.553) (0.4)
ὀνομάζω to name 7 24 (0.97) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 18 68 (2.76) (7.968) (4.46)
ὀνειρώσσω dream 1 2 (0.08) (0.02) (0.05)
ὄνειρος a dream 9 9 (0.37) (0.368) (0.59)
ὅμως all the same, nevertheless 14 43 (1.75) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 13 35 (1.42) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 3 35 (1.42) (1.172) (0.07)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 2 (0.08) (0.235) (0.0)
ὁμοῦ at the same place, together 1 5 (0.2) (1.529) (1.34)
ὁμολογουμένως conformably with 1 4 (0.16) (0.167) (0.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 5 26 (1.06) (2.641) (2.69)
ὁμοιόω to make like 5 20 (0.81) (0.334) (0.21)
ὅμοιος like, resembling 58 532 (21.61) (10.645) (5.05)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 1 28 (1.14) (0.343) (0.0)
ὁμόδοξος of the same opinion 1 1 (0.04) (0.012) (0.0)
ὁμογενής of the same race 7 11 (0.45) (0.252) (0.01)
ὄμμα the eye 1 60 (2.44) (0.671) (1.11)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 2 2 (0.08) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 5 8 (0.32) (1.178) (1.21)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 2 (0.08) (0.188) (0.73)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 103 460 (18.69) (13.567) (4.4)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 1 (0.04) (0.319) (1.9)
ὀλιγότης fewness 1 1 (0.04) (0.074) (0.01)
ὀλίγος few, little, scanty, small 8 57 (2.32) (5.317) (5.48)
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 1 1 (0.04) (0.097) (0.5)
ὀλιγάκις but few times, seldom 3 4 (0.16) (0.118) (0.07)
ὀκτώ eight 1 19 (0.77) (0.618) (0.92)
ὀκτάεδρος eight-sided 1 2 (0.08) (0.019) (0.0)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 2 (0.08) (0.581) (2.07)
ὄϊς sheep 6 18 (0.73) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 146 616 (25.02) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 1 3 (0.12) (1.368) (1.78)
οἱονεί as if 13 32 (1.3) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 26 48 (1.95) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 2 10 (0.41) (2.867) (2.0)
οἰνόμελι honey mixed with wine, mead 1 2 (0.08) (0.023) (0.01)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 17 (0.69) (2.871) (3.58)
οἴκοθεν from one's house, from home 1 11 (0.45) (0.171) (0.19)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 7 (0.28) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 37 168 (6.82) (5.153) (2.94)
οἰητέος one must suppose 1 3 (0.12) (0.024) (0.0)
οἶδα to know 211 357 (14.5) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 1 5 (0.2) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 1 5 (0.2) (1.19) (0.15)
ὅθεν from where, whence 23 108 (4.39) (2.379) (1.29)
Ὀδυσσεύς Odysseus 2 2 (0.08) (0.877) (5.59)
ὀδούς tooth 3 7 (0.28) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 6 30 (1.22) (2.814) (4.36)
ὅδε this 55 171 (6.95) (10.255) (22.93)
ὄγδοος eighth 1 2 (0.08) (0.406) (0.2)
the 8,938 36,664 (1489.28) (1391.018) (1055.57)
ξυλόω to make of wood. 1 7 (0.28) (0.206) (0.07)
ξύλον wood 9 58 (2.36) (1.689) (0.89)
ξίφος a sword 1 1 (0.04) (0.597) (0.8)
ξηρός dry 3 111 (4.51) (2.124) (0.15)
ξανθόω dye yellow 8 11 (0.45) (0.028) (0.01)
ξανθός yellow 19 26 (1.06) (0.474) (0.51)
νυχθήμερος lasting a day and night 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
νυχθήμερον a night and a day 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
νύξ the night 5 33 (1.34) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 38 38 (1.54) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 135 316 (12.84) (12.379) (21.84)
νυκτερινός by night, nightly 1 1 (0.04) (0.08) (0.14)
νόσος sickness, disease, malady 6 26 (1.06) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 2 (0.08) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 51 65 (2.64) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 691 1,048 (42.57) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 6 8 (0.32) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 6 6 (0.24) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 27 89 (3.62) (4.613) (6.6)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 102 205 (8.33) (1.254) (0.1)
νοητικός intelligent 2 6 (0.24) (0.042) (0.0)
νόησις intelligence, thought 22 82 (3.33) (0.476) (0.1)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 16 45 (1.83) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 253 394 (16.0) (3.216) (1.77)
νοερός intellectual 1 8 (0.32) (0.146) (0.0)
νιν him, her 1 1 (0.04) (0.201) (1.39)
νέω3 to heap, pile, heap up 21 47 (1.91) (0.917) (1.41)
νέω to swim 21 49 (1.99) (0.993) (1.53)
νεῦρον a sinew, tendon; 2 24 (0.97) (1.281) (0.05)
νευρά a sinew, bow string 1 6 (0.24) (0.135) (0.2)
νέος young, youthful 2 9 (0.37) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 21 45 (1.83) (0.577) (1.01)
νεογενής new-born 3 3 (0.12) (0.019) (0.0)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 1 (0.04) (0.685) (2.19)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 1 18 (0.73) (0.275) (0.59)
νάω to flow 9 14 (0.57) (0.612) (0.21)
ναῦς a ship 1 12 (0.49) (3.843) (21.94)
ναυμαχία a sea-fight 4 4 (0.16) (0.237) (1.45)
ναί yea, verily 1 8 (0.32) (0.919) (1.08)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 6 7 (0.28) (0.111) (0.04)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 2 (0.08) (1.812) (0.08)
μύρμηξ ant 9 13 (0.53) (0.098) (0.06)
μυρεψικός of or for unguents 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
μυκτήρ the nose, snout 1 6 (0.24) (0.216) (0.01)
μυῖα a fly 3 12 (0.49) (0.09) (0.07)
μυέω to initiate into the mysteries 2 2 (0.08) (0.108) (0.05)
μοχλός a bar 2 2 (0.08) (0.083) (0.18)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 5 (0.2) (0.645) (0.19)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 3 11 (0.45) (1.038) (0.62)
μορφή form, shape 2 5 (0.2) (0.748) (0.22)
μόριος of burial 17 133 (5.4) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 33 322 (13.08) (3.681) (0.15)
μονόω to make single 3 10 (0.41) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 265 704 (28.6) (19.178) (9.89)
μονοειδής of one form 1 2 (0.08) (0.064) (0.04)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 8 8 (0.32) (0.192) (0.1)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 4 29 (1.18) (0.811) (0.12)
μονάς alone, solitary 5 102 (4.14) (1.202) (0.02)
μόλις barely, scarcely 1 1 (0.04) (0.479) (0.72)
μνημονικός of or for remembrance or memory, of good memory 1 2 (0.08) (0.017) (0.02)
μνημονεύω to call to mind, remember 3 8 (0.32) (1.526) (0.42)
μνεία remembrance, memory 2 2 (0.08) (0.057) (0.03)
μίξις mixing, mingling 1 32 (1.3) (0.606) (0.05)
μιν him, her, it 1 5 (0.2) (0.953) (8.52)
μιμνήσκω to remind 26 51 (2.07) (1.852) (2.27)
μίμησις imitation 1 4 (0.16) (0.208) (0.51)
μικτός mixed, blended, compound 21 29 (1.18) (0.2) (0.04)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 1 9 (0.37) (0.245) (0.03)
μικρός small, little 10 79 (3.21) (5.888) (3.02)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 3 (0.12) (0.312) (0.77)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 1 1 (0.04) (0.05) (0.07)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 5 7 (0.28) (0.158) (0.61)
μήτηρ a mother 1 7 (0.28) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 16 78 (3.17) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 2 6 (0.24) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 15 49 (1.99) (0.732) (0.24)
μήν now verily, full surely 73 138 (5.61) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 2 10 (0.41) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 2 10 (0.41) (0.363) (1.02)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 1 1 (0.04) (0.12) (0.15)
μῆκος length 16 31 (1.26) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 15 (0.61) (0.86) (0.77)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 4 (0.16) (0.256) (0.06)
μηδέποτε never 3 9 (0.37) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 17 116 (4.71) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 5 94 (3.82) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 3 3 (0.12) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 4 4 (0.16) (0.355) (0.29)
μηδαμῇ not at all 2 2 (0.08) (0.095) (0.09)
μή not 363 1,306 (53.05) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 9 72 (2.92) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 1 20 (0.81) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 1 6 (0.24) (1.299) (0.8)
μετρέω to measure in any way 2 5 (0.2) (0.963) (0.27)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 9 149 (6.05) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 1 5 (0.2) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 1 7 (0.28) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 7 (0.28) (0.381) (0.37)
μεταφορά transference 3 12 (0.49) (0.217) (0.13)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 2 (0.08) (0.316) (0.06)
μετατρέπω overthrow; mid. to turn oneself round, turn round 1 1 (0.04) (0.003) (0.03)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 1 (0.04) (0.208) (0.09)
μεταπείθω to change a man's persuasion 1 1 (0.04) (0.043) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 17 256 (10.4) (2.792) (1.7)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 9 (0.37) (0.802) (0.5)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 4 (0.16) (0.409) (0.24)
μεταβολή a change, changing 5 85 (3.45) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 10 119 (4.83) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 15 (0.61) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 106 280 (11.37) (21.235) (25.5)
μεσόω to form the middle, be in 4 4 (0.16) (0.095) (0.1)
μεσότης a middle 2 17 (0.69) (0.344) (0.0)
μέσος middle, in the middle 51 116 (4.71) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 18 37 (1.5) (1.256) (0.46)
μέση mese 5 13 (0.53) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 90 240 (9.75) (11.449) (6.76)
μεριστός divided, divisible 7 52 (2.11) (0.208) (0.0)
μερικός partial 10 15 (0.61) (0.316) (0.0)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 32 96 (3.9) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 23 239 (9.71) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 7 (0.28) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 684 2,613 (106.14) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 4 9 (0.37) (0.498) (0.6)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 9 (0.37) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 26 73 (2.97) (5.491) (7.79)
μέλισσα a bee 1 5 (0.2) (0.25) (0.26)
μελίζω dismember, cut in pieces 1 1 (0.04) (0.039) (0.04)
μέλι honey 17 50 (2.03) (1.281) (0.23)
μέλας black, swart 36 95 (3.86) (2.124) (1.87)
μείς a month 2 5 (0.2) (1.4) (1.25)
μείρομαι to receive as one's portion 1 1 (0.04) (0.235) (0.2)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 4 23 (0.93) (1.47) (1.48)
μέθη strong drink 2 14 (0.57) (0.322) (0.23)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 74 190 (7.72) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 23 135 (5.48) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 10 24 (0.97) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 5 10 (0.41) (2.176) (5.7)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 16 33 (1.34) (0.671) (0.38)
μασχάλη the armpit 2 2 (0.08) (0.177) (0.0)
μαστός one of the breasts 5 6 (0.24) (0.254) (0.3)
μάστιξ a whip, scourge 3 10 (0.41) (0.185) (0.32)
μάσησις chewing 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 2 (0.08) (1.017) (0.5)
μαρμαρυγή a flashing, sparkling 3 3 (0.12) (0.045) (0.04)
μανθάνω to learn 16 39 (1.58) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 72 338 (13.73) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 5 113 (4.59) (6.673) (9.11)
μαλακότης softness 1 1 (0.04) (0.115) (0.01)
μαλακός soft 1 24 (0.97) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 3 11 (0.45) (2.014) (6.77)
μακρός long 2 13 (0.53) (1.989) (2.83)
μακρόθεν from afar 1 1 (0.04) (0.059) (0.01)
μαίνομαι to rage, be furious 3 7 (0.28) (0.455) (0.75)
μαθητής a learner, pupil 1 9 (0.37) (1.446) (0.63)
μάθησις learning, the getting of knowledge 13 22 (0.89) (0.326) (0.15)
μαθηματικός disposed to learn 9 29 (1.18) (0.66) (0.01)
μάθημα that which is learnt, a lesson 25 32 (1.3) (0.575) (0.51)
μαγειρικός fit for a cook 2 3 (0.12) (0.028) (0.01)
λύω to loose 18 33 (1.34) (2.411) (3.06)
λυτέος one must solve 1 1 (0.04) (0.023) (0.01)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 38 56 (2.27) (0.705) (0.23)
λυπηρός painful, distressing 10 26 (1.06) (0.269) (0.2)
λύπη pain of body 2 8 (0.32) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 5 26 (1.06) (1.004) (0.66)
λουτρόν a bath, bathing place 1 2 (0.08) (0.487) (0.24)
λοιπός remaining, the rest 47 290 (11.78) (6.377) (5.2)
λοιμώδης like plague, pestilential 1 1 (0.04) (0.046) (0.01)
λόγος the word 309 996 (40.46) (29.19) (16.1)
λογιστικός skilled 2 8 (0.32) (0.152) (0.15)
λογιστέος one must calculate 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 5 13 (0.53) (1.151) (0.61)
λόγιον an announcement, oracle 1 1 (0.04) (0.248) (0.08)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 133 272 (11.05) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 3 (0.12) (0.897) (0.58)
λιπαρός oily, shiny with oil 1 3 (0.12) (0.299) (0.35)
λίθος a stone 15 91 (3.7) (2.39) (1.5)
λίθινος of stone 1 3 (0.12) (0.128) (0.24)
λῆμμα anything received, income 4 5 (0.2) (0.304) (0.05)
λήθη a forgetting, forgetfulness 3 3 (0.12) (0.225) (0.18)
λέων a lion 5 5 (0.2) (0.675) (0.88)
λευκόω to make white 9 12 (0.49) (0.18) (0.03)
λευκότης whiteness 1 11 (0.45) (0.222) (0.01)
λευκός light, bright, clear 103 202 (8.21) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 12 24 (0.97) (0.388) (0.05)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 14 (0.57) (1.671) (0.44)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 3 (0.12) (0.18) (0.04)
λέξις a speaking, saying, speech 28 64 (2.6) (1.763) (0.32)
λεληθότως imperceptibly 1 1 (0.04) (0.056) (0.01)
λεκτέος to be said 1 6 (0.24) (0.527) (0.16)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 2 2 (0.08) (0.17) (0.01)
λείπω to leave, quit 42 57 (2.32) (1.614) (4.04)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 6 81 (3.29) (0.724) (0.14)
λέγω to pick; to say 1,317 3,864 (156.95) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 7 8 (0.32) (0.182) (0.13)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 6 29 (1.18) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 20 (0.81) (1.14) (0.72)
λαμπάς a torch 7 10 (0.41) (0.148) (0.15)
λαμβάνω to take, seize, receive 57 208 (8.45) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 1 (0.04) (1.608) (0.59)
κωφός blunt, dull, obtuse 2 2 (0.08) (0.111) (0.11)
κώπη the handle of an oar 4 8 (0.32) (0.099) (0.21)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 6 48 (1.95) (2.081) (1.56)
κύων a dog 3 11 (0.45) (1.241) (1.9)
κυρτόω to curve 3 4 (0.16) (0.037) (0.01)
κύρτος weels 3 3 (0.12) (0.024) (0.0)
κυρτός bulging, swelling 1 2 (0.08) (0.198) (0.04)
κῦρος supreme power, authority 3 3 (0.12) (0.093) (0.03)
κυρίως like a lord 54 121 (4.91) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 1 5 (0.2) (7.519) (1.08)
κύριος having power 55 144 (5.85) (8.273) (1.56)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 1 (0.04) (0.157) (0.14)
κυκλοτερής made round by turning 1 2 (0.08) (0.069) (0.07)
κύκλος a ring, circle, round 8 151 (6.13) (3.609) (1.17)
κύβος dice 1 15 (0.61) (0.268) (0.05)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 25 (1.02) (0.268) (0.46)
κυβερνάω to act as pilot 1 2 (0.08) (0.082) (0.13)
κτύπος any loud noise, a crash 3 4 (0.16) (0.072) (0.15)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 4 5 (0.2) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 12 (0.49) (0.752) (0.83)
κρυπτός hidden, secret 1 1 (0.04) (0.133) (0.1)
κριτικός able to discern, critical 6 15 (0.61) (0.113) (0.01)
κρίσις a separating, power of distinguishing 5 21 (0.85) (1.732) (0.64)
κριός a ram 2 4 (0.16) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 62 104 (4.22) (2.811) (3.25)
κριθή barley-corns, barley 1 2 (0.08) (0.219) (0.19)
κρημνός an overhanging bank 3 4 (0.16) (0.12) (0.37)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 39 102 (4.14) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 2 5 (0.2) (0.542) (0.82)
κρατύνω to strengthen 2 2 (0.08) (0.131) (0.17)
κράτιστος strongest, mightiest 1 1 (0.04) (0.345) (0.75)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 15 21 (0.85) (2.779) (3.98)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 9 90 (3.66) (1.047) (0.01)
κρᾶμα mixture 3 4 (0.16) (0.025) (0.0)
κόσμος order 13 34 (1.38) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 1 5 (0.2) (0.659) (0.71)
κορυφή the head, top, highest point; 1 9 (0.37) (0.483) (0.72)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 4 31 (1.26) (0.698) (2.34)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 1 (0.04) (0.104) (0.47)
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 1 1 (0.04) (0.085) (0.07)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 45 50 (2.03) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 13 24 (0.97) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 7 (0.28) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 270 519 (21.08) (6.539) (4.41)
κοιλότης hollowness: a hollow 1 7 (0.28) (0.221) (0.01)
κοῖλος hollow, hollowed 2 16 (0.65) (0.715) (0.86)
κλῖμαξ a ladder 1 1 (0.04) (0.186) (0.5)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 1 (0.04) (0.144) (0.31)
Κλέων Cleon 11 11 (0.45) (0.065) (0.28)
κλείω to shut, close, bar 1 1 (0.04) (0.225) (0.38)
κιρνάω to mix 1 2 (0.08) (0.027) (0.1)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 17 85 (3.45) (0.358) (0.04)
κίνησις movement, motion 145 602 (24.45) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 384 1,445 (58.7) (13.044) (1.39)
κηρός bees-wax 4 31 (1.26) (0.644) (0.11)
Κήρ the goddess of death, death 1 1 (0.04) (0.045) (0.2)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 1 (0.04) (0.103) (0.6)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 3 3 (0.12) (0.163) (0.71)
κεχωρισμένως separately 2 2 (0.08) (0.015) (0.0)
κεφαλή the head 5 19 (0.77) (3.925) (2.84)
κεφαλαιόω to bring under heads, sum up, state summarily 1 1 (0.04) (0.007) (0.03)
κεφάλαιος of the head 42 43 (1.75) (0.962) (0.27)
κέντρον any sharp point 11 27 (1.1) (1.175) (0.21)
κενός empty 1 37 (1.5) (2.157) (3.12)
κελεύω to urge 2 2 (0.08) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 4 27 (1.1) (3.717) (4.75)
καῦσις a burning 1 2 (0.08) (0.074) (0.01)
κατώτερος lower 1 1 (0.04) (0.028) (0.0)
κάτω down, downwards 4 61 (2.48) (3.125) (0.89)
κατόρθωμα success 1 1 (0.04) (0.242) (0.18)
κάτοπτρον a mirror 1 11 (0.45) (0.125) (0.03)
κατοικίζω settle 1 1 (0.04) (0.095) (0.37)
κατηγορία an accusation, charge 3 38 (1.54) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 21 62 (2.52) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 7 25 (1.02) (1.923) (2.47)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 2 2 (0.08) (0.114) (0.21)
καταχρηστικός misused, misapplied 4 4 (0.16) (0.047) (0.0)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 5 (0.2) (0.129) (0.15)
καταφρονέω to think down upon 2 5 (0.2) (0.668) (0.63)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 13 16 (0.65) (0.872) (0.0)
κατατίθημι to place, put 1 1 (0.04) (0.369) (0.84)
κατασκευή preparation 2 14 (0.57) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 23 78 (3.17) (1.81) (0.77)
καταντάω come down to, arrive 1 1 (0.04) (0.16) (0.12)
κατανόησις observation: means of observing 1 1 (0.04) (0.029) (0.0)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 1 1 (0.04) (0.095) (0.25)
καταλείβω to pour down; 1 1 (0.04) (0.055) (0.03)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 5 15 (0.61) (2.437) (2.68)
κατακολουθέω to follow after, obey 1 1 (0.04) (0.063) (0.09)
κατάδυσις a going down into, descent 2 4 (0.16) (0.019) (0.0)
καταδρομή an inroad, raid 7 7 (0.28) (0.047) (0.11)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 2 (0.08) (0.074) (0.13)
καταγώγιος returned 6 6 (0.24) (0.032) (0.01)
καταγώγιον a place to lodge in, an inn, hotel 6 6 (0.24) (0.042) (0.01)
καταγράφω to scratch away, lacerate 2 2 (0.08) (0.061) (0.13)
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 2 (0.08) (0.323) (0.3)
καταγίγνομαι to abide, dwell 27 41 (1.67) (0.211) (0.01)
κατάβασις a going down, way down, descent 2 2 (0.08) (0.077) (0.17)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 2 (0.08) (0.442) (0.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 665 2,331 (94.68) (76.461) (54.75)
καρδία the heart 8 38 (1.54) (2.87) (0.99)
κάος thatwhich burns 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
κανών any straight rod 3 16 (0.65) (0.355) (0.11)
κἄν and if, even if, although 16 36 (1.46) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 16 41 (1.67) (0.701) (0.1)
καμπύλος bent, crooked, curved 5 13 (0.53) (0.071) (0.11)
κάμηλος a camel 1 1 (0.04) (0.165) (0.18)
κάματος toil, trouble, labour 1 1 (0.04) (0.2) (0.54)
κάλως a reefing rope, reef 1 1 (0.04) (0.089) (0.21)
καλός beautiful 50 139 (5.65) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 58 153 (6.21) (10.936) (8.66)
κάλαμος a reed 1 1 (0.04) (0.22) (0.18)
κακός bad 46 66 (2.68) (7.257) (12.65)
κακίζω to abuse, reproach, accuse 1 1 (0.04) (0.052) (0.04)
κακία badness 2 18 (0.73) (1.366) (0.41)
καίω to light, kindle 2 6 (0.24) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 7 69 (2.8) (2.582) (1.38)
καίπερ although, albeit 1 4 (0.16) (0.396) (1.01)
καίνω to kill, slay 1 3 (0.12) (0.115) (0.21)
καί and, also 3,228 12,108 (491.82) (544.579) (426.61)
καθόλου on the whole, in general 32 106 (4.31) (5.11) (1.48)
καθολικός general 2 5 (0.2) (0.361) (0.07)
καθό in so far as, according as 64 163 (6.62) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 3 4 (0.16) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 1 3 (0.12) (0.498) (0.52)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 10 (0.41) (0.492) (0.37)
κάθετος let down,vertical, perpendicular, plumb line 1 1 (0.04) (0.173) (0.01)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 17 (0.69) (1.603) (0.65)
καθαίρω to make pure 1 6 (0.24) (0.786) (0.29)
καθά according as, just as 6 51 (2.07) (5.439) (4.28)
ἰχθύς a fish 2 31 (1.26) (1.082) (0.54)
ἴσως equally, in like manner 12 61 (2.48) (2.15) (1.68)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 5 (0.2) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 1 13 (0.53) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 10 46 (1.87) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 12 123 (5.0) (9.107) (4.91)
ἰσοδυναμέω have equal power 1 1 (0.04) (0.082) (0.02)
ἴς sinew, tendon 2 7 (0.28) (0.943) (0.25)
ἵππος a horse, mare 13 37 (1.5) (3.33) (7.22)
Ἱπποκράτης Hippocrates 1 1 (0.04) (1.33) (0.32)
ἵππειος of a horse 1 1 (0.04) (0.031) (0.09)
ἰού ho! 1 6 (0.24) (0.273) (0.33)
ἰός an arrow 1 5 (0.2) (0.939) (0.56)
ἴον the violet 2 3 (0.12) (0.34) (0.11)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 106 252 (10.24) (8.778) (7.86)
ἰλύς mud, slime, dirt 1 1 (0.04) (0.075) (0.07)
ἱκνέομαι to come 1 1 (0.04) (0.347) (3.42)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 25 (1.02) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 130 326 (13.24) (12.618) (6.1)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 1 (0.04) (0.552) (0.61)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 6 6 (0.24) (0.113) (0.09)
ἰδίω to sweat 2 7 (0.28) (0.188) (0.04)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 98 317 (12.88) (7.241) (5.17)
ἰδιοπραγέω act independently 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 4 26 (1.06) (1.94) (0.58)
ἰά a voice, cry 3 4 (0.16) (0.684) (0.1)
θύραθεν from outside the door, from without 26 29 (1.18) (0.055) (0.01)
θύρα a door 29 40 (1.62) (0.919) (1.74)
θυμόω to make angry 4 8 (0.32) (0.162) (0.27)
θυμός the soul 23 105 (4.27) (1.72) (7.41)
θυμικός high-spirited, passionate 1 9 (0.37) (0.05) (0.04)
θρόνος a seat, chair 1 2 (0.08) (0.806) (0.9)
θρίξ the hair of the head 4 7 (0.28) (0.632) (0.33)
θρεπτικός promoting growth 24 102 (4.14) (0.215) (0.0)
Θρᾴκη Thrace 1 1 (0.04) (0.337) (1.05)
Θουκυδίδης Thucydides 1 1 (0.04) (0.085) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 2 (0.08) (0.35) (0.54)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 1 (0.04) (0.238) (0.22)
θίξις touching 3 5 (0.2) (0.008) (0.0)
θηρίον a wild animal, beast 5 10 (0.41) (1.068) (1.39)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 1 (0.04) (0.182) (0.13)
θηρευτής a hunter, huntsman 1 1 (0.04) (0.028) (0.06)
θεωρίς a sacred ship, which carried the θεωροί 1 1 (0.04) (0.01) (0.01)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 48 83 (3.37) (1.112) (0.22)
θεωρητός that may be seen 1 2 (0.08) (0.037) (0.0)
θεωρητικός fond of contemplating 44 76 (3.09) (0.444) (0.01)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 4 8 (0.32) (0.501) (0.05)
θεωρέω to look at, view, behold 19 95 (3.86) (2.307) (1.87)
θέω to run 1 6 (0.24) (0.925) (1.43)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 2 4 (0.16) (0.779) (1.22)
θερμότης heat 1 36 (1.46) (1.143) (0.01)
θέρμος lupine, Lupinus albus 8 60 (2.44) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 15 104 (4.22) (3.501) (0.49)
θέρμη heat, feverish heat 1 5 (0.2) (0.231) (0.04)
θερμαντός capable of being heated 4 4 (0.16) (0.007) (0.0)
θερμαίνω to warm, heat 1 31 (1.26) (1.019) (0.08)
θεός god 47 72 (2.92) (26.466) (19.54)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 2 4 (0.16) (0.295) (0.06)
θεῖος of/from the gods, divine 20 88 (3.57) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 2 4 (0.16) (0.249) (0.13)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 2 5 (0.2) (0.576) (0.07)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 11 16 (0.65) (1.993) (1.71)
Θεαίτητος Theaetetus 2 3 (0.12) (0.085) (0.0)
Θεάγης Theages 2 2 (0.08) (0.007) (0.02)
θέα a seeing, looking at, view 2 2 (0.08) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 2 2 (0.08) (0.712) (2.74)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 2 2 (0.08) (0.395) (0.46)
θάνατος death 1 3 (0.12) (3.384) (2.71)
θαμά often, oft-times 1 1 (0.04) (0.064) (0.25)
Θαλῆς Thales 3 13 (0.53) (0.095) (0.05)
θάλασσα the sea 1 10 (0.41) (3.075) (7.18)
ἦχος sound 1 19 (0.77) (0.194) (0.07)
ἤτοι now surely, truly, verily 12 71 (2.88) (3.652) (1.2)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 1 (0.04) (0.58) (1.14)
ἥσσων less, weaker 12 95 (3.86) (2.969) (2.18)
Ἡσίοδος Hesiod 1 1 (0.04) (0.232) (0.16)
ἠρεμία rest, quietude 9 25 (1.02) (0.392) (0.0)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 9 31 (1.26) (0.775) (0.02)
ἤπερ than at all, than even 7 13 (0.53) (0.355) (0.06)
ἠπειρωτικός continental 11 15 (0.61) (0.162) (0.05)
ἤπειρος terra-firma, the land 4 33 (1.34) (2.882) (1.73)
ἧπαρ the liver 3 14 (0.57) (0.902) (0.13)
ἡνίκα at which time, when 19 25 (1.02) (0.856) (0.54)
ἥμισυς half 9 12 (0.49) (1.26) (1.05)
ἠμί to say 6 10 (0.41) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 6 50 (2.03) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 3 3 (0.12) (0.43) (0.23)
ἡμέρα day 4 25 (1.02) (8.416) (8.56)
ἦμαρ day 3 3 (0.12) (0.303) (2.21)
ἧλος a nail 1 3 (0.12) (0.215) (0.04)
ἥλιος the sun 18 80 (3.25) (3.819) (3.15)
ἡλιακός of the sun, solar 1 6 (0.24) (0.167) (0.0)
ἥκω to have come, be present, be here 1 9 (0.37) (2.341) (4.29)
ἦθος custom, character 1 4 (0.16) (0.735) (0.82)
ἡδύς sweet 30 58 (2.36) (2.071) (1.82)
ἡδύνω to sweeten, season, give a flavour 1 1 (0.04) (0.017) (0.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 6 16 (0.65) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 5 6 (0.24) (0.699) (0.69)
ἤδη already 29 175 (7.11) (8.333) (11.03)
ἤγουν that is to say, or rather 5 16 (0.65) (1.106) (0.0)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 4 12 (0.49) (3.657) (4.98)
ἡγεμονικός ready to lead 1 2 (0.08) (0.215) (0.1)
ἤ2 exclam. 10 13 (0.53) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 30 118 (4.79) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 6 13 (0.53) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 7 11 (0.45) (2.231) (8.66)
either..or; than 242 1,035 (42.04) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 2 9 (0.37) (0.161) (0.01)
ζῶσις girding on, cincture 1 5 (0.2) (0.022) (0.01)
ζωός alive, living 5 25 (1.02) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 112 515 (20.92) (8.115) (0.7)
ζωή a living 12 128 (5.2) (2.864) (0.6)
ζωγραφία the art of painting 2 2 (0.08) (0.02) (0.01)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 29 154 (6.26) (5.09) (3.3)
ζητητέος to be sought 4 17 (0.69) (0.206) (0.09)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 2 18 (0.73) (0.673) (0.18)
ζήτημα that which is sought 2 3 (0.12) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 52 202 (8.21) (5.036) (1.78)
ζέω to boil, seethe 6 81 (3.29) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 4 6 (0.24) (4.739) (12.03)
ζάω to live 13 97 (3.94) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 6 23 (0.93) (3.02) (2.61)
ἕψω to boil, seethe 1 3 (0.12) (0.553) (0.24)
ἔχω to have 504 1,731 (70.31) (48.945) (46.31)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 1 (0.04) (0.325) (0.56)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 12 31 (1.26) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 20 (0.81) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 1 1 (0.04) (0.344) (0.61)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 2 77 (3.13) (2.195) (0.2)
ἐφέζομαι to sit upon 2 2 (0.08) (0.514) (1.01)
εὐωδία a sweet smell 2 10 (0.41) (0.161) (0.03)
εὐχή a prayer, vow 1 3 (0.12) (0.766) (0.29)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 2 7 (0.28) (0.174) (0.26)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 5 (0.2) (0.209) (0.62)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 1 1 (0.04) (0.071) (0.02)
εὐταξία good arrangement, good condition 2 3 (0.12) (0.103) (0.04)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 1 (0.04) (0.418) (0.11)
εὑρίσκω to find 24 86 (3.49) (6.155) (4.65)
εὐνοῦχος a eunuch 1 2 (0.08) (0.252) (0.12)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 3 50 (2.03) (1.211) (0.37)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 1 (0.04) (0.048) (0.01)
εὐθύς straight, direct 25 151 (6.13) (5.672) (5.93)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 8 37 (1.5) (1.18) (0.07)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 1 (0.04) (0.276) (0.35)
εὖ well 11 25 (1.02) (2.642) (5.92)
ἐτυμολογία etymology 1 1 (0.04) (0.029) (0.0)
ἔτος a year 2 8 (0.32) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 18 171 (6.95) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 1 3 (0.12) (0.231) (1.27)
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 2 (0.08) (0.293) (0.01)
ἑτερότης otherness, difference 2 10 (0.41) (0.137) (0.0)
ἕτερος the one; the other (of two) 106 400 (16.25) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 3 (0.12) (0.869) (4.29)
ἐτάζω to examine, test 1 3 (0.12) (0.302) (0.59)
ἔσχατος outermost 9 51 (2.07) (2.261) (0.9)
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 2 2 (0.08) (0.074) (0.24)
ἐσθίω to eat 3 5 (0.2) (2.007) (1.91)
ἔρως love 1 1 (0.04) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 64 228 (9.26) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 24 31 (1.26) (6.984) (16.46)
ἐρυθρός red 2 9 (0.37) (0.374) (0.35)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 1 (0.04) (0.153) (0.06)
ἔρομαι to ask, enquire 1 4 (0.16) (0.949) (1.25)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 6 16 (0.65) (0.331) (0.01)
ἐρέω Epic: ask, enquire 9 23 (0.93) (0.675) (0.47)
ἔρδω to do 2 10 (0.41) (0.716) (1.42)
ἔργον work 6 54 (2.19) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 1 1 (0.04) (0.147) (0.05)
ἐπώχατο were kept shut 2 8 (0.32) (0.486) (0.69)
ἔπος a word 1 10 (0.41) (1.082) (5.8)
ἕπομαι follow 17 118 (4.79) (4.068) (4.18)
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 2 2 (0.08) (0.033) (0.22)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 43 85 (3.45) (0.587) (0.03)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 11 (0.45) (1.376) (1.54)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 1 1 (0.04) (0.052) (0.08)
ἐπιφέρω to bring, put 1 15 (0.61) (1.459) (1.02)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 6 58 (2.36) (0.971) (0.48)
ἐπιτροπή a reference 1 1 (0.04) (0.042) (0.27)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 8 10 (0.41) (0.984) (1.12)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 10 51 (2.07) (0.198) (0.02)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 9 27 (1.1) (1.277) (2.25)
ἐπιτείνω to stretch upon 2 4 (0.16) (0.227) (0.08)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 2 4 (0.16) (0.447) (0.92)
ἐπίτασις a stretching 1 5 (0.2) (0.18) (0.01)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 3 5 (0.2) (0.168) (0.18)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 7 25 (1.02) (0.677) (0.24)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 12 16 (0.65) (0.373) (0.0)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 6 24 (0.97) (0.404) (0.12)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 1 5 (0.2) (0.081) (0.0)
ἐπιστήμη knowledge, skill 51 146 (5.93) (3.886) (0.82)
ἐπίσταμαι to know 10 19 (0.77) (1.308) (1.44)
ἐπισκοπέω to look upon 2 14 (0.57) (1.347) (0.48)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 1 1 (0.04) (0.083) (0.0)
ἐπιπλοκή plaiting together 1 3 (0.12) (0.045) (0.07)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 2 3 (0.12) (0.104) (0.13)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 1 34 (1.38) (0.831) (0.39)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 6 7 (0.28) (0.216) (0.19)
ἐπίνοια a thinking on 14 28 (1.14) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 4 13 (0.53) (0.554) (0.45)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 2 (0.08) (0.213) (0.33)
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 1 1 (0.04) (0.049) (0.1)
ἐπιμειξία mixing with 1 3 (0.12) (0.081) (0.03)
ἐπιλύω to loose, untie 14 22 (0.89) (0.083) (0.01)
ἐπίλυσις release from 2 4 (0.16) (0.049) (0.0)
ἐπιλύζω have the hiccough besides 2 3 (0.12) (0.012) (0.0)
ἐπιλήθω to cause to forget 2 3 (0.12) (0.221) (0.17)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 1 (0.04) (0.199) (0.2)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 2 2 (0.08) (0.374) (0.49)
ἐπιλανθάνομαι to forget 8 8 (0.32) (0.214) (0.27)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 4 (0.16) (0.478) (0.58)
Ἐπικράτης Epicrates 1 1 (0.04) (0.02) (0.0)
ἐπικρατής master of 1 5 (0.2) (0.02) (0.05)
ἐπικρατέω to rule over 5 18 (0.73) (0.405) (0.75)
ἐπικαλύπτω to cover over, cover up, shroud 3 3 (0.12) (0.02) (0.01)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 33 111 (4.51) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 1 6 (0.24) (0.118) (0.1)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 10 (0.41) (0.916) (1.28)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 1 (0.04) (0.228) (0.44)
ἐπιδέχομαι to admit besides 4 34 (1.38) (0.48) (0.24)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 1 (0.04) (1.467) (0.8)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 2 3 (0.12) (0.366) (0.34)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 3 21 (0.85) (0.78) (1.58)
ἐπιβουλή a plan against 2 2 (0.08) (0.402) (0.29)
ἐπιβλητικός apprehending directly 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
ἐπιβάλλω to throw 3 10 (0.41) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 270 1,474 (59.87) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 14 (0.57) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 5 5 (0.2) (0.876) (1.74)
ἔπειτα then, next 1 36 (1.46) (2.603) (7.5)
ἐπεί after, since, when 291 871 (35.38) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 2 4 (0.16) (0.335) (0.52)
ἐπανάγκης it is necessary 1 1 (0.04) (0.026) (0.02)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 3 (0.12) (0.272) (0.24)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 1 (0.04) (0.55) (0.76)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 5 (0.2) (1.438) (1.84)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 2 5 (0.2) (0.333) (0.12)
ἐπάγω to bring on 15 91 (3.7) (2.387) (0.82)
ἐοικότως similarly, like 8 93 (3.78) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 17 94 (3.82) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 9 96 (3.9) (1.897) (0.59)
ἔξω out 13 74 (3.01) (2.334) (2.13)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 2 5 (0.2) (0.081) (0.03)
ἕξις a having, possession 22 145 (5.89) (1.893) (0.23)
ἐξιόω clean from rust 2 4 (0.16) (0.032) (0.03)
ἐξίημι to send out, let 2 10 (0.41) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 9 56 (2.27) (2.906) (1.65)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 5 17 (0.69) (0.231) (0.07)
ἐξήγησις a statement, narrative 2 12 (0.49) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 8 22 (0.89) (0.77) (0.7)
ἐξέχω to stand out 1 1 (0.04) (0.08) (0.01)
ἐξετάζω to examine well 2 4 (0.16) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 3 3 (0.12) (0.911) (1.33)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 2 (0.08) (0.194) (0.26)
ἔξειμι go out 3 32 (1.3) (0.687) (0.71)
ἐξαίφνης suddenly 1 2 (0.08) (0.427) (0.51)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 1 (0.04) (0.057) (0.1)
ἕξ six 2 8 (0.32) (0.945) (0.94)
ἕνωσις combination into one, union 1 8 (0.32) (0.167) (0.0)
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 1 1 (0.04) (0.139) (0.15)
ἐνυπάρχω exist 2 11 (0.45) (0.38) (0.0)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 2 18 (0.73) (0.149) (0.03)
ἐντός within, inside 6 53 (2.15) (1.347) (1.45)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 2 2 (0.08) (0.136) (0.13)
ἐντίθημι to put in 1 5 (0.2) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 77 142 (5.77) (2.103) (2.21)
ἐντελέχεια full, complete reality 3 193 (7.84) (0.47) (0.0)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 27 142 (5.77) (4.633) (3.4)
ἑνόω make one, unite 2 18 (0.73) (0.18) (0.01)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 16 (0.65) (2.132) (1.65)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 1 (0.04) (0.088) (0.1)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 6 30 (1.22) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 3 5 (0.2) (0.573) (0.57)
ἐνίστημι to put, set, place in 5 20 (0.81) (0.778) (1.23)
ἐνίοτε sometimes 3 5 (0.2) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 7 36 (1.46) (2.716) (0.95)
ἐνίημι to send in 3 6 (0.24) (0.238) (0.41)
ἔνθα there 18 52 (2.11) (1.873) (6.42)
ἐνεργής productive 10 21 (0.85) (0.112) (0.24)
ἐνέργημα action, activity, operation 1 1 (0.04) (0.054) (0.01)
ἐνεργέω to be in action, to operate 166 308 (12.51) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 403 1,091 (44.32) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 27 104 (4.22) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 5 12 (0.49) (1.363) (1.24)
ἔνδον in, within, in the house, at home 6 15 (0.61) (1.222) (1.6)
ἐνδέω2 to be in want of 1 6 (0.24) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 1 7 (0.28) (0.25) (0.24)
ἐνδεχομένως as far as possible 1 1 (0.04) (0.125) (0.07)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 11 63 (2.56) (4.811) (0.55)
ἔνδεια want, need, lack 1 5 (0.2) (0.423) (0.18)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 2 48 (1.95) (1.398) (0.39)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 23 (0.93) (0.176) (0.04)
ἐναντίος opposite 78 315 (12.8) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 4 6 (0.24) (0.288) (0.35)
ἐναλλάξ crosswise 2 6 (0.24) (0.186) (0.1)
ἐνακούω to listen to 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
ἐν in, among. c. dat. 787 3,047 (123.77) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 7 214 (8.69) (0.843) (0.09)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 15 (0.61) (0.326) (0.08)
ἐμφέρεια likeness 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 2 6 (0.24) (0.606) (0.15)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 4 23 (0.93) (0.222) (0.1)
ἐμπίπτω to fall in 2 6 (0.24) (1.012) (1.33)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 13 38 (1.54) (0.381) (0.03)
ἐμός mine 7 10 (0.41) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 1 2 (0.08) (0.282) (0.33)
ἔμβρυος growing in 1 3 (0.12) (0.064) (0.01)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 12 (0.49) (1.417) (1.63)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 1 (0.04) (0.951) (1.13)
ἐλύω to roll round 1 2 (0.08) (0.195) (0.61)
ἕλξις a drawing, dragging, trailing 8 8 (0.32) (0.034) (0.01)
ἔλλειψις falling short, defect 3 3 (0.12) (0.233) (0.0)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 5 9 (0.37) (0.486) (0.32)
ἕλκω to draw, drag 11 20 (0.81) (1.305) (1.45)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 3 6 (0.24) (0.84) (0.39)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 6 44 (1.79) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 17 (0.69) (0.854) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 11 (0.45) (0.969) (0.73)
ἔλαφος a deer 1 1 (0.04) (0.225) (0.24)
ἐλάσσων smaller, less 25 59 (2.4) (4.697) (2.29)
ἑκών willing, of free will, readily 1 6 (0.24) (0.801) (1.21)
ἐκφεύγω to flee out 2 5 (0.2) (0.338) (0.52)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 1 (0.04) (0.143) (0.15)
ἕκτος sixth 7 10 (0.41) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 2 10 (0.41) (1.394) (1.48)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 25 (1.02) (0.724) (0.26)
ἕκτη the sixth of a stater 16 16 (0.65) (0.136) (0.04)
ἐκτείνω to stretch out 2 8 (0.32) (0.85) (0.49)
ἔκτασις extension 1 2 (0.08) (0.118) (0.01)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 3 (0.12) (0.11) (0.0)
ἐκπομπή a sending out 1 13 (0.53) (0.016) (0.02)
ἐκπνοή a breathing out, expiring 1 7 (0.28) (0.084) (0.0)
ἐκπίπτω to fall out of 1 3 (0.12) (0.84) (1.03)
ἑκούσιος voluntary 2 2 (0.08) (0.537) (0.27)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 1 (0.04) (0.236) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 2 4 (0.16) (0.722) (0.93)
ἐκλαμβάνω to receive from 1 4 (0.16) (0.115) (0.04)
ἐκκρούω to knock out 1 5 (0.2) (0.042) (0.04)
ἐκκρεμής hanging from 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 5 (0.2) (0.2) (0.1)
ἔκθεσις a putting out, exposing 1 2 (0.08) (0.125) (0.03)
ἐκεῖνος that over there, that 71 388 (15.76) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 9 (0.37) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 31 81 (3.29) (2.795) (1.68)
ἐκβάλλω to throw 1 6 (0.24) (0.986) (1.32)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 15 77 (3.13) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 55 410 (16.65) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 277 1,381 (56.1) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 4 16 (0.65) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 34 73 (2.97) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 44 171 (6.95) (4.335) (1.52)
εἰσποιέω to give in adoption 1 1 (0.04) (0.027) (0.0)
εἴσοπτρον a mirror 1 1 (0.04) (0.033) (0.01)
εἴσειμι to go into 1 27 (1.1) (0.609) (0.62)
εἰσάγω to lead in 4 12 (0.49) (1.077) (0.92)
εἷς one 253 790 (32.09) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 130 926 (37.61) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 435 979 (39.77) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 20 51 (2.07) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 10 49 (1.99) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 2,493 7,941 (322.56) (217.261) (145.55)
εἴλω to roll up, pack 2 5 (0.2) (0.156) (0.42)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 3 5 (0.2) (0.208) (0.07)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 6 (0.24) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 1 6 (0.24) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 8 93 (3.78) (1.86) (0.99)
εἰκοσάεδρος of twenty surfaces 1 1 (0.04) (0.02) (0.0)
εἰκός like truth 8 94 (3.82) (1.953) (1.09)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 3 5 (0.2) (0.328) (0.54)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 196 767 (31.16) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 23 48 (1.95) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 1 1 (0.04) (0.344) (1.11)
εἰδοί Idus 27 82 (3.33) (0.937) (0.07)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 537 2,029 (82.42) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 5 6 (0.24) (1.231) (0.59)
ἐθισμός accustoming, habituation 5 5 (0.2) (0.04) (0.2)
ἐθίζω to accustom, use 4 5 (0.2) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 31 43 (1.75) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 2 (0.08) (0.256) (1.34)
ἐγώ I (first person pronoun) 200 535 (21.73) (54.345) (87.02)
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 1 8 (0.32) (0.099) (0.0)
ἐγκρατής in possession of power 1 1 (0.04) (0.32) (0.58)
ἐγκολάπτω to cut 1 1 (0.04) (0.006) (0.05)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 2 32 (1.3) (0.9) (0.12)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 6 11 (0.45) (0.438) (0.35)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 3 (0.12) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 35 (1.42) (1.452) (2.28)
ἐγγράφω to mark in 1 1 (0.04) (0.277) (0.1)
ἔγγραφος written 1 1 (0.04) (0.045) (0.01)
ἕβδομος seventh 1 1 (0.04) (0.727) (0.27)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 10 37 (1.5) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 175 811 (32.94) (24.797) (21.7)
ἔαρ spring 1 3 (0.12) (0.493) (0.42)
ἐάν if 111 347 (14.1) (23.689) (20.31)
δωρέω to give, present 3 3 (0.12) (0.278) (0.36)
δωδεκάεδρος with twelve surfaces 1 2 (0.08) (0.012) (0.0)
δύω dunk 5 12 (0.49) (1.034) (2.79)
δύο two 1 3 (0.12) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 21 101 (4.1) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 298 1,152 (46.79) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 106 368 (14.95) (12.481) (8.47)
δύη woe, misery, anguish, pain 1 5 (0.2) (0.161) (0.83)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 9 (0.37) (0.554) (0.08)
δράω to do 4 51 (2.07) (1.634) (2.55)
δοχή a receptacle 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
δουλεύω to be a slave 1 1 (0.04) (0.501) (0.46)
δοτικός inclined to give, giving freely 1 3 (0.12) (0.061) (0.0)
δοτέος to be given 1 1 (0.04) (0.115) (0.13)
δοξαστός matter of opinion, conjectural 3 6 (0.24) (0.074) (0.04)
δοξαστής one who forms opinions 2 3 (0.12) (0.017) (0.01)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 39 55 (2.23) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 182 317 (12.88) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 48 296 (12.02) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 6 15 (0.61) (1.275) (0.55)
διώκω to pursue 9 10 (0.41) (1.336) (1.86)
διχῶς doubly, in two ways 4 26 (1.06) (0.31) (0.01)
διχόθεν from both sides, both ways 1 4 (0.16) (0.021) (0.01)
δίχα in two, asunder 3 23 (0.93) (0.555) (0.4)
διστάζω to be in doubt, hesitate 1 3 (0.12) (0.029) (0.01)
δισσός two-fold, double 26 66 (2.68) (1.099) (0.3)
δίς twice, doubly 2 14 (0.57) (0.833) (0.53)
δίπους two-footed 2 7 (0.28) (0.396) (0.01)
διπλόος twofold, double 3 4 (0.16) (0.673) (0.55)
διπλασίων duplicate 2 9 (0.37) (0.438) (0.07)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 3 12 (0.49) (0.715) (0.37)
διότι for the reason that, since 59 204 (8.29) (2.819) (2.97)
Δῖος of Zeus 1 4 (0.16) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 5 12 (0.49) (0.942) (3.27)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 5 39 (1.58) (1.239) (0.21)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 3 (0.12) (0.161) (0.23)
Δίον Dion 4 5 (0.2) (0.503) (0.72)
διοικέω to manage a house 2 3 (0.12) (0.379) (0.3)
διό wherefore, on which account 48 229 (9.3) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 3 (0.12) (2.021) (2.95)
δικαστής a judge 1 1 (0.04) (0.639) (0.52)
δικαιόω to set right 1 1 (0.04) (0.311) (0.38)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 18 27 (1.1) (4.795) (6.12)
δικαιολογία plea in justification 1 1 (0.04) (0.016) (0.13)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 1 1 (0.04) (0.148) (0.13)
Δίη Dia 4 5 (0.2) (0.502) (0.72)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 1 1 (0.04) (0.235) (0.1)
διεξέρχομαι to go through, pass through 2 4 (0.16) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 1 1 (0.04) (0.343) (0.39)
διείργω to keep asunder, separate 1 6 (0.24) (0.052) (0.1)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 3 (0.12) (0.272) (0.16)
δίδωμι to give 13 51 (2.07) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 14 40 (1.62) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 3 14 (0.57) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 4 38 (1.54) (1.33) (0.05)
δίδαξις teaching, instruction 2 2 (0.08) (0.037) (0.0)
διδακτός taught, learnt 4 4 (0.16) (0.059) (0.04)
διαψεύδω to deceive utterly 2 2 (0.08) (0.066) (0.21)
διαφωνία discord, disagreement 1 3 (0.12) (0.166) (0.01)
διαφωνέω to be dissonant 2 4 (0.16) (0.119) (0.01)
διάφορος different, unlike 46 131 (5.32) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 96 176 (7.15) (4.404) (1.25)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 59 146 (5.93) (4.463) (2.35)
διαφανής seen through, transparent 11 195 (7.92) (0.408) (0.08)
διαφαίνω to shew through, let 1 17 (0.69) (0.09) (0.17)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 5 (0.2) (0.65) (0.77)
διατίθημι to place separately, arrange 1 12 (0.49) (0.617) (0.8)
διάταξις disposition, arrangement 1 1 (0.04) (0.083) (0.06)
διασχίζω to cleave 1 1 (0.04) (0.017) (0.02)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 1 (0.04) (0.151) (0.06)
διάστημα an interval 1 22 (0.89) (1.324) (0.56)
διαστέλλω to put asunder, tear open 5 13 (0.53) (0.246) (0.07)
διάστασις a standing aloof, separation 1 14 (0.57) (0.667) (0.06)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 6 9 (0.37) (0.271) (0.35)
διασκευή construction 2 2 (0.08) (0.027) (0.04)
διασκευάζω to get quite ready, equip 2 2 (0.08) (0.037) (0.12)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 2 (0.08) (0.132) (0.01)
διάρθρωσις articulation 1 1 (0.04) (0.173) (0.0)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 1 7 (0.28) (0.111) (0.01)
διαπορέω to be quite at a loss 2 3 (0.12) (0.157) (0.38)
διάνοια a thought, intention, purpose 97 150 (6.09) (2.096) (1.0)
διανοητός that which is 4 6 (0.24) (0.037) (0.0)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 4 11 (0.45) (0.104) (0.01)
διανοητής one who thinks 2 4 (0.16) (0.01) (0.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 9 30 (1.22) (0.525) (1.1)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 2 6 (0.24) (0.59) (0.07)
διάλογος a conversation, dialogue 2 6 (0.24) (0.1) (0.01)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 18 (0.73) (0.21) (0.1)
διαλεκτικός skilled in logical argument 1 14 (0.57) (0.637) (0.06)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 12 100 (4.06) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 8 71 (2.88) (0.836) (0.69)
διάκρισις separation, dissolution 58 72 (2.92) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 72 133 (5.4) (0.94) (0.53)
διακόπτω to cut in two, cut through 3 6 (0.24) (0.153) (0.23)
διακονέω to minister, serve, do service 12 12 (0.49) (0.215) (0.07)
διαίρω to raise up, lift up 10 16 (0.65) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 38 140 (5.69) (3.133) (1.05)
διαιρετός divided, separated 28 31 (1.26) (0.542) (0.01)
διαίρεσις a dividing, division 24 69 (2.8) (1.82) (0.17)
διάθεσις a disposition, arrangement 3 23 (0.93) (1.947) (0.89)
διαδοχή a taking over from, succession 1 7 (0.28) (0.26) (0.09)
διά through c. gen.; because of c. acc. 492 1,907 (77.46) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 3 27 (1.1) (0.763) (0.43)
δήποτε at some time, once upon a time 4 17 (0.69) (0.265) (0.07)
δήν long, for a long while 1 2 (0.08) (0.176) (0.41)
δημοκρατία democracy, popular government 1 1 (0.04) (0.168) (0.55)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 7 10 (0.41) (0.842) (0.49)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 3 (0.12) (0.308) (0.14)
δηλόω to make visible 32 100 (4.06) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 105 359 (14.58) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 4 60 (2.44) (1.583) (0.0)
Δήλιον Delium 1 1 (0.04) (0.03) (0.17)
δηλητήριος noxious 1 1 (0.04) (0.083) (0.0)
δή [interactional particle: S&H on same page] 35 248 (10.07) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 114 599 (24.33) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 114 605 (24.57) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 54 148 (6.01) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 8 12 (0.49) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 126 238 (9.67) (6.183) (3.08)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 7 (0.28) (1.404) (1.3)
δεκτικός fit for receiving 13 40 (1.62) (0.479) (0.0)
δεκτέος to be received 1 1 (0.04) (0.01) (0.0)
δέκα ten 10 21 (0.85) (1.54) (2.42)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 9 13 (0.53) (2.355) (5.24)
δειλία cowardice 2 4 (0.16) (0.261) (0.18)
δείκνυμι to show 143 541 (21.98) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 2 6 (0.24) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 102 475 (19.29) (13.387) (11.02)
δέ but 1,732 5,951 (241.73) (249.629) (351.92)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 1 1 (0.04) (0.146) (0.16)
δαίμων god; divine power 4 6 (0.24) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 7 8 (0.32) (0.364) (0.63)
δᾶ exclam. 2 3 (0.12) (0.139) (0.02)
γωνία a corner, angle 1 27 (1.1) (1.598) (0.07)
γυναικεῖος of or belonging to women 2 2 (0.08) (0.288) (0.18)
γυμνόω to strip naked 1 1 (0.04) (0.205) (0.18)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 11 19 (0.77) (0.53) (0.21)
γράφω to scratch, draw, write 1 14 (0.57) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 4 11 (0.45) (2.255) (0.49)
γραφεύς a painter 1 1 (0.04) (0.075) (0.07)
γραμμή the stroke 10 57 (2.32) (1.361) (0.07)
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 10 12 (0.49) (0.053) (0.01)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 4 4 (0.16) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 21 137 (5.56) (3.743) (0.99)
γονή produce, offspring 1 8 (0.32) (0.359) (0.16)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 1 (0.04) (0.137) (0.06)
γνωστός known, to be known 2 9 (0.37) (0.209) (0.08)
γνωστικός good at knowing 11 30 (1.22) (0.138) (0.0)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 43 95 (3.86) (1.416) (0.11)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 17 (0.69) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 13 61 (2.48) (1.012) (0.3)
γλῶσσα the tongue 4 59 (2.4) (1.427) (1.17)
γλυκύτης sweetness 2 14 (0.57) (0.112) (0.01)
γλυκύς sweet 72 137 (5.56) (1.252) (1.06)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 203 389 (15.8) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 185 1,041 (42.29) (53.204) (45.52)
γῆρας old age 3 18 (0.73) (0.553) (0.83)
γήϊνος of earth 3 6 (0.24) (0.083) (0.01)
γῆ earth 47 164 (6.66) (10.519) (12.21)
γεωμετρία geometry 1 12 (0.49) (0.365) (0.13)
γεώδης earth-like, earthy 3 11 (0.45) (0.257) (0.02)
γεύω to give a taste of 13 31 (1.26) (0.409) (0.44)
γευστός that may be tasted 6 42 (1.71) (0.064) (0.0)
γεῦσις sense of taste 44 138 (5.61) (0.388) (0.01)
γέρανος a crane 1 1 (0.04) (0.049) (0.07)
γένος race, stock, family 18 175 (7.11) (8.844) (3.31)
γεννητικός generative, productive 1 38 (1.54) (0.163) (0.0)
γέννημα that which is produced 3 3 (0.12) (0.155) (0.05)
γεννάω to beget, engender 4 62 (2.52) (2.666) (0.6)
γέννας mother's brother, uncle 1 13 (0.53) (0.162) (0.05)
γενναῖος noble, excellent 1 1 (0.04) (0.793) (0.93)
γέννα descent, birth 1 16 (0.65) (0.243) (0.1)
γενητός originated 3 5 (0.2) (0.401) (0.0)
γενετή the hour of birth 5 6 (0.24) (0.086) (0.04)
γένεσις an origin, source, productive cause 12 125 (5.08) (4.522) (0.32)
γένειον the part covered by the beard, the chin 2 2 (0.08) (0.157) (0.13)
γείτων one of the same land, a neighbour 2 3 (0.12) (0.229) (0.28)
γε at least, at any rate 157 473 (19.21) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 1 12 (0.49) (1.811) (0.48)
γάρ for 1,235 4,425 (179.74) (110.606) (74.4)
γαῖα a land, country 6 18 (0.73) (0.502) (3.61)
Βρόντης Brontes, a Cyclops 1 2 (0.08) (0.031) (0.01)
βοῦς cow 1 1 (0.04) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 71 192 (7.8) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 2 14 (0.57) (0.34) (0.18)
βουλή will, determination; council, senate 3 6 (0.24) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 8 10 (0.41) (1.283) (3.94)
βουλευτικός of or for the council, able to deliberate 9 9 (0.37) (0.059) (0.02)
βόθρος any hole 2 2 (0.08) (0.077) (0.09)
βοή a loud cry, shout 1 1 (0.04) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 2 2 (0.08) (0.362) (0.69)
βοάω to cry aloud, to shout 4 5 (0.2) (0.903) (1.53)
βόα fish 1 1 (0.04) (0.336) (0.77)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 2 11 (0.45) (0.25) (0.38)
βλέπω to see, have the power of sight 2 6 (0.24) (1.591) (1.51)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 3 (0.12) (0.12) (0.18)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 7 26 (1.06) (1.228) (1.54)
βίος life 2 5 (0.2) (3.82) (4.12)
βιός a bow 2 5 (0.2) (3.814) (4.22)
βιβλίον a paper, scroll, letter 4 24 (0.97) (1.897) (0.35)
βία bodily strength, force, power, might 2 42 (1.71) (0.98) (2.59)
βελτίων better 4 16 (0.65) (1.81) (1.12)
βδάλλω to milk 2 2 (0.08) (0.007) (0.0)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 2 (0.08) (0.228) (0.2)
βασίλεια a queen, princess 1 1 (0.04) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 1 (0.04) (2.877) (2.08)
βαρύς heavy 1 61 (2.48) (1.527) (1.65)
βάπτω to dip in water 2 3 (0.12) (0.062) (0.12)
βάλλω to throw 1 5 (0.2) (1.692) (5.49)
βαίνω to walk, step 1 4 (0.16) (0.745) (4.32)
βάθος depth 3 44 (1.79) (0.995) (0.45)
βάδισις a walking, going 1 2 (0.08) (0.116) (0.0)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 8 (0.32) (1.133) (0.31)
ἄψυχος lifeless, inanimate 4 57 (2.32) (0.583) (0.04)
ἀχώριστος not parted, not divided 9 109 (4.43) (0.352) (0.01)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 1 5 (0.2) (0.195) (0.11)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 1 (0.04) (0.166) (0.12)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 3 6 (0.24) (0.246) (0.1)
ἀφροδισιάζω have sexual intercourse 1 1 (0.04) (0.021) (0.01)
ἀφορμή a starting-point 2 3 (0.12) (0.47) (0.68)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 2 11 (0.45) (0.463) (0.05)
ἀφοράω to look away from 32 51 (2.07) (0.669) (0.33)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 6 17 (0.69) (1.67) (3.01)
ἄφιξις an arrival 1 2 (0.08) (0.129) (0.09)
ἀφίημι to send forth, discharge 4 15 (0.61) (2.477) (2.96)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 6 12 (0.49) (0.567) (0.0)
ἁφή a lighting, kindling; touch 108 348 (14.14) (0.883) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 5 9 (0.37) (0.938) (1.7)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 3 7 (0.28) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 2 10 (0.41) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 4 21 (0.85) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 13 15 (0.61) (0.312) (0.01)
αὐχήν the neck, throat 1 1 (0.04) (0.335) (0.63)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 70 387 (15.72) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 987 3,871 (157.24) (173.647) (126.45)
αὐτόθεν from the very spot 5 17 (0.69) (0.38) (0.52)
αὔριον to-morrow 2 2 (0.08) (0.225) (0.2)
αὖξις growth 1 6 (0.24) (0.038) (0.01)
αὔξησις growth, increase 2 85 (3.45) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 10 91 (3.7) (1.963) (1.01)
αὐλών a hollow way, defile, glen 6 9 (0.37) (0.123) (0.28)
Αὖλος Aulus 15 26 (1.06) (0.125) (0.12)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 23 45 (1.83) (0.482) (0.27)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 2 2 (0.08) (0.118) (0.04)
αὐλή court 6 10 (0.41) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 6 10 (0.41) (0.219) (0.26)
ἀτυχής luckless, unfortunate 3 3 (0.12) (0.028) (0.02)
ἄτοπος out of place 56 152 (6.17) (2.003) (0.41)
ἄτομος uncut, unmown 11 72 (2.92) (1.231) (0.0)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 5 7 (0.28) (0.224) (0.36)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 2 5 (0.2) (0.049) (0.03)
ἀτελής without end 14 39 (1.58) (0.711) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 4 42 (1.71) (1.165) (1.55)
ἀτάρ but, yet 1 2 (0.08) (0.881) (8.18)
ἄτακτος not in battle-order 1 4 (0.16) (0.313) (0.19)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 19 141 (5.73) (0.767) (0.0)
ἀσχολέω to engage, occupy 1 1 (0.04) (0.048) (0.02)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 2 3 (0.12) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 2 (0.08) (0.453) (1.25)
ἀσύμμετρος having no common measure 2 4 (0.16) (0.347) (0.02)
ἀσύγχυτος not confused 3 3 (0.12) (0.014) (0.0)
ἀστρονομία astronomy 3 7 (0.28) (0.114) (0.1)
ἄστρον the stars 2 16 (0.65) (0.786) (0.18)
ἀστεῖος of the town 2 2 (0.08) (0.144) (0.05)
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 1 1 (0.04) (0.06) (0.01)
ἀσαφής indistinct 4 10 (0.41) (0.329) (0.1)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 2 6 (0.24) (0.124) (0.02)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 21 92 (3.74) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 54 (2.19) (0.743) (0.3)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 53 330 (13.4) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 2 4 (0.16) (1.06) (0.97)
ἄρτος bread, loaf of bread 2 9 (0.37) (1.04) (0.41)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 2 9 (0.37) (0.741) (0.42)
ἀρτάω to fasten to 1 8 (0.32) (0.128) (0.08)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 1 (0.04) (0.248) (0.14)
ἄρος use, profit, help 5 12 (0.49) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 5 12 (0.49) (0.704) (5.73)
ἄρνησις denial 2 2 (0.08) (0.09) (0.01)
ἁρμονία a fastening 1 181 (7.35) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 15 55 (2.23) (1.185) (1.18)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 22 (0.89) (1.255) (0.64)
Ἀριστοτέλης Aristotle 131 269 (10.93) (2.814) (0.15)
ἀριστοκρατία the rule of the best, an aristocracy 1 1 (0.04) (0.036) (0.09)
ἀριστεύω to be best 1 3 (0.12) (0.076) (0.3)
Ἀριστεύς Aristeus 6 6 (0.24) (0.032) (0.12)
ἀριστεύς the best man 5 5 (0.2) (0.071) (0.5)
ἀριθμός number 38 234 (9.51) (5.811) (1.1)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 2 10 (0.41) (0.287) (0.01)
ἀριθμέω to number, count 5 12 (0.49) (0.512) (0.18)
ἄρθρον a joint 4 6 (0.24) (0.873) (0.1)
ἀρή bane, ruin 3 3 (0.12) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 4 36 (1.46) (4.312) (2.92)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 4 (0.16) (0.516) (0.74)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 2 (0.08) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 1 2 (0.08) (0.331) (0.37)
ἀργία idleness, laziness 1 4 (0.16) (0.142) (0.06)
ἀράχνιον a spider’s web; a small spider 1 1 (0.04) (0.03) (0.02)
ἀράχνης a spider 1 1 (0.04) (0.012) (0.0)
ἀράομαι to pray to 3 3 (0.12) (0.193) (0.49)
ἆρα particle introducing a question 16 21 (0.85) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 157 499 (20.27) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 3 3 (0.12) (0.349) (0.3)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 5 (0.2) (0.303) (0.5)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 22 159 (6.46) (1.959) (1.39)
ἁπτός subject to the sense of touch 16 122 (4.96) (0.226) (0.01)
ἀποχέω to pour out 2 2 (0.08) (0.101) (0.3)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 1 2 (0.08) (0.24) (0.07)
ἀποφεύγω to flee from, escape 2 2 (0.08) (0.134) (0.32)
ἀποφατικός negative 2 2 (0.08) (0.76) (0.0)
ἀπόφασις a denial, negation 24 31 (1.26) (1.561) (0.4)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 4 25 (1.02) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 5 20 (0.81) (0.16) (0.02)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 6 (0.24) (0.406) (0.37)
ἀποτελεύτησις ending 1 2 (0.08) (0.003) (0.0)
ἀποτέλεσμα full completion 1 6 (0.24) (0.106) (0.01)
ἀποτείνω to stretch out, extend 1 6 (0.24) (0.106) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 3 (0.12) (0.411) (0.28)
ἀπορρέω to flow 17 36 (1.46) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 17 30 (1.22) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 80 139 (5.65) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 63 129 (5.24) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 56 104 (4.22) (0.868) (0.49)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 2 10 (0.41) (0.257) (0.1)
ἀπομάχομαι to fight from 1 1 (0.04) (0.054) (0.04)
ἀπολογία a speech in defence, defence 4 6 (0.24) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 4 9 (0.37) (0.374) (0.51)
Ἀπόλλων Apollo 7 10 (0.41) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 6 17 (0.69) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 1 5 (0.2) (0.6) (0.92)
ἀπολήγω to leave off, desist from 1 1 (0.04) (0.024) (0.12)
ἀπολείπω to leave over 1 10 (0.41) (1.035) (1.83)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 21 (0.85) (0.609) (0.61)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 6 (0.24) (0.243) (0.18)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 2 (0.08) (1.674) (2.01)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 1 1 (0.04) (0.115) (0.16)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 8 (0.32) (4.322) (6.41)
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 1 1 (0.04) (0.042) (0.04)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 5 14 (0.57) (0.224) (0.06)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 3 125 (5.08) (2.863) (2.91)
ἀποδέχομαι to accept from 3 9 (0.37) (0.524) (1.39)
ἀποδεκτέος one must receive from others 1 1 (0.04) (0.023) (0.04)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 4 57 (2.32) (2.61) (0.19)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 4 12 (0.49) (0.406) (0.01)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 13 39 (1.58) (2.54) (2.03)
ἀποβλέπω look steadily at 1 26 (1.06) (0.373) (0.37)
ἀποβάλλω to throw off 2 7 (0.28) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 155 457 (18.56) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 26 204 (8.29) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 23 74 (3.01) (1.286) (0.06)
ἁπλόος single, simple 86 332 (13.49) (6.452) (0.83)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 8 11 (0.45) (0.11) (0.04)
ἀπέχω to keep off 2 6 (0.24) (1.184) (1.8)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 40 (1.62) (2.444) (0.58)
ἄπειμι be absent 6 10 (0.41) (1.064) (1.49)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 4 4 (0.16) (0.093) (0.1)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 14 18 (0.73) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 14 22 (0.89) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 11 36 (1.46) (10.904) (7.0)
ἅπαξ once 1 14 (0.57) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 1 8 (0.32) (0.895) (0.92)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 9 (0.37) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 3 (0.12) (0.733) (1.36)
ἀπαθής not suffering 20 47 (1.91) (0.426) (0.13)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 1 1 (0.04) (0.069) (0.0)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 5 (0.2) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 1 (0.04) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 8 (0.32) (0.748) (0.91)
ἀόριστος without boundaries 9 23 (0.93) (0.734) (0.04)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 3 (0.12) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 10 23 (0.93) (3.181) (3.3)
ἀνώμοτος unsworn, not bound by oath 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
ἀνώλεθρος indestructible 1 1 (0.04) (0.031) (0.01)
ἄνωθεν from above, from on high 2 8 (0.32) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 41 119 (4.83) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 60 160 (6.5) (3.876) (1.61)
ἀντιφράσσω to barricade, block up 1 3 (0.12) (0.015) (0.0)
ἀντιστροφή a turning about: the antistrophe 1 1 (0.04) (0.03) (0.0)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 5 9 (0.37) (0.568) (0.01)
ἀντίστασις an opposite party 1 1 (0.04) (0.018) (0.01)
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 2 2 (0.08) (0.07) (0.16)
ἀντιπίπτω to fall against, resist 1 4 (0.16) (0.024) (0.07)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 4 106 (4.31) (0.22) (0.01)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 13 (0.53) (0.635) (0.78)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 123 308 (12.51) (0.465) (0.21)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 10 83 (3.37) (2.123) (0.03)
ἀντίθεσις opposition, resistance 5 54 (2.19) (0.471) (0.0)
ἀντιδιαστέλλω distinguish, discriminate 3 5 (0.2) (0.01) (0.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 56 139 (5.65) (3.981) (2.22)
ἀντεῖπον to speak against 1 6 (0.24) (0.164) (0.15)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 4 8 (0.32) (0.262) (0.05)
ἄνομος without law, lawless 1 1 (0.04) (0.185) (0.13)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 6 29 (1.18) (0.43) (0.13)
ἀνοίκειος not of the family 1 1 (0.04) (0.028) (0.03)
ἀνοίγνυμι to open 1 1 (0.04) (0.625) (0.66)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 8 (0.32) (1.583) (2.13)
ἀνιάω to grieve, distress 3 5 (0.2) (0.234) (0.15)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 6 9 (0.37) (0.093) (0.1)
ἀνιάομαι to cure again, repair 3 3 (0.12) (0.09) (0.05)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 1 2 (0.08) (0.093) (0.22)
ἄνθρωπος man, person, human 57 184 (7.47) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 15 27 (1.1) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 2 13 (0.53) (0.327) (0.43)
ἀνήρ a man 1 8 (0.32) (10.82) (29.69)
ἄνη fulfilment 3 5 (0.2) (0.216) (0.02)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 3 14 (0.57) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 55 162 (6.58) (2.542) (1.84)
ἀνεπιστημοσύνη want of knowledge, ignorance, unskilfulness 1 3 (0.12) (0.025) (0.03)
ἄνεμος wind 1 10 (0.41) (0.926) (2.26)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 1 1 (0.04) (0.098) (0.37)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 1 (0.04) (0.224) (0.14)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 2 (0.08) (0.276) (0.31)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 2 2 (0.08) (0.089) (0.01)
ἀνατρέχω to run back 1 1 (0.04) (0.16) (0.26)
ἀνατρέπω to turn up 7 7 (0.28) (0.306) (0.18)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 6 24 (0.97) (0.478) (0.07)
ἀναπληρόω to fill up 1 4 (0.16) (0.149) (0.07)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 2 (0.08) (0.085) (0.02)
ἀναπέμπω to send up 1 3 (0.12) (0.151) (0.07)
ἀνάπαλιν back again 1 24 (0.97) (0.435) (0.01)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 4 17 (0.69) (0.326) (0.09)
ἄναξ a lord, master 1 3 (0.12) (0.563) (2.99)
ἀνανήφω to return to sobriety of mind 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 3 12 (0.49) (0.197) (0.05)
ἀναμιμνήσκω to remind 2 13 (0.53) (0.653) (0.51)
ἀναμένω to wait for, await 1 1 (0.04) (0.257) (0.25)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 3 4 (0.16) (0.084) (0.08)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 1 1 (0.04) (0.155) (0.0)
ἀνάλογος proportionate 4 35 (1.42) (1.072) (0.04)
ἀναλογία proportion 5 59 (2.4) (0.729) (0.01)
ἀναλογέω to be analogous 3 4 (0.16) (0.03) (0.0)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 6 (0.24) (1.23) (1.34)
ἀνακλάω to bend back 1 20 (0.81) (0.099) (0.03)
ἀνάκλασις a bending back, flexure 4 27 (1.1) (0.21) (0.01)
ἀνακινέω to sway 2 2 (0.08) (0.039) (0.01)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 4 16 (0.65) (0.326) (0.04)
ἀναίρω to lift up 1 3 (0.12) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 50 (2.03) (3.379) (1.22)
ἀνάγωγος ill-trained, ill-bred 1 2 (0.08) (0.017) (0.01)
ἀναγωγός bringing up, eliciting 1 4 (0.16) (0.019) (0.0)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 9 36 (1.46) (1.577) (1.51)
ἀνάγνωσις recognition 1 2 (0.08) (0.089) (0.05)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 69 300 (12.19) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 18 61 (2.48) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 3 30 (1.22) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 1 5 (0.2) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 3 5 (0.2) (0.742) (0.63)
ἀνάβασις a going up, mounting 3 3 (0.12) (0.156) (0.31)
ἄνα accomplishment 3 5 (0.2) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 11 42 (1.71) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 84 687 (27.91) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 2 2 (0.08) (0.076) (0.01)
ἀμῶς in some way or other 2 2 (0.08) (0.018) (0.01)
ἄμφω both 50 89 (3.62) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 26 94 (3.82) (4.116) (5.17)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 3 (0.12) (0.211) (0.04)
ἀμφιβάλλω to throw 4 5 (0.2) (0.087) (0.18)
ἀμφί on both sides 3 4 (0.16) (1.179) (5.12)
ἀμφήριστος contested on both sides 1 1 (0.04) (0.011) (0.04)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 16 44 (1.79) (0.327) (0.02)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 2 3 (0.12) (0.145) (0.01)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 2 (0.08) (0.098) (0.02)
ἀμιγής unmixed, pure 16 21 (0.85) (0.08) (0.01)
ἄμη a shovel 1 1 (0.04) (0.278) (0.1)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 4 9 (0.37) (0.374) (0.01)
ἀμέριστος undivided, indivisible 3 17 (0.69) (0.147) (0.0)
ἀμερής without parts, indivisible 18 57 (2.32) (0.427) (0.0)
ἀμέλει never mind 6 25 (1.02) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 3 4 (0.16) (1.486) (1.76)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 11 (0.45) (0.417) (2.22)
ἀμβλυώσσω to be dim-sighted 2 2 (0.08) (0.01) (0.03)
ἀμβλυωπία dim-sightedness 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 1 1 (0.04) (0.039) (0.04)
ἀμάω reap, mow down 1 1 (0.04) (0.293) (0.17)
ἄμαχος without battle 1 1 (0.04) (0.085) (0.1)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 4 5 (0.2) (1.995) (0.57)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 12 16 (0.65) (1.623) (1.45)
ἄμαξα a wagon, wain 1 2 (0.08) (0.207) (0.48)
ἅμα at once, at the same time 59 144 (5.85) (6.88) (12.75)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 3 (0.12) (0.074) (0.03)
ἄλογος without 164 300 (12.19) (1.824) (0.47)
ἁλμυρός salt, briny 1 7 (0.28) (0.229) (0.13)
ἄλλως in another way 39 173 (7.03) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 6 40 (1.62) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 14 (0.57) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 367 1,384 (56.22) (40.264) (43.75)
ἀλλοίωσις a change, alteration 4 89 (3.62) (0.774) (0.01)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 10 57 (2.32) (0.702) (0.13)
ἀλλοῖος of another sort 3 7 (0.28) (0.199) (0.24)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 23 168 (6.82) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 17 26 (1.06) (0.52) (0.89)
ἀλλαχοῦ elsewhere 3 12 (0.49) (0.262) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 511 1,886 (76.61) (54.595) (46.87)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 1 1 (0.04) (0.362) (0.94)
ἀληθινός agreeable to truth 3 6 (0.24) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 76 133 (5.4) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 69 76 (3.09) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 22 45 (1.83) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 5 7 (0.28) (0.099) (0.03)
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 2 (0.08) (0.108) (0.2)
Ἀλέξανδρος Alexander 48 86 (3.49) (2.396) (1.39)
ἀλέα an escape; warmth 3 4 (0.16) (0.076) (0.05)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 3 4 (0.16) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 2 2 (0.08) (0.32) (0.63)
ἄκρος at the furthest point 4 15 (0.61) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 11 (0.45) (0.978) (0.69)
ἀκρόασις a hearing 2 11 (0.45) (0.269) (0.05)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 20 87 (3.53) (2.935) (0.67)
ἀκρατής powerless, impotent 3 4 (0.16) (0.371) (0.06)
ἀκρατέω to be powerless, impotent 3 3 (0.12) (0.057) (0.01)
ἀκράτεια incontinence, want of self-control 2 2 (0.08) (0.01) (0.01)
ἀκρασία2 incontinence 3 3 (0.12) (0.212) (0.03)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 3 3 (0.12) (0.215) (0.02)
ἀκούω to hear 32 105 (4.27) (6.886) (9.12)
ἀκουστός heard, audible 4 23 (0.93) (0.066) (0.03)
ἀκουστικός of/for hearing 2 21 (0.85) (0.04) (0.0)
ἀκουστέον one must hear 2 11 (0.45) (0.152) (0.06)
ἄκουσις hearing 1 1 (0.04) (0.018) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 1 21 (0.85) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 1 2 (0.08) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 9 30 (1.22) (1.679) (0.69)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 1 (0.04) (0.33) (0.09)
ἀκοή a hearing, the sound heard 56 165 (6.7) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 4 6 (0.24) (0.519) (0.86)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 3 6 (0.24) (0.35) (0.35)
ἀκίνητος unmoved, motionless 18 59 (2.4) (1.017) (0.15)
ἀκέομαι to heal, cure 1 1 (0.04) (0.094) (0.18)
ἀκαρής too short to be cut, very short 1 1 (0.04) (0.03) (0.01)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 35 193 (7.84) (5.786) (1.93)
αἰτιατικός causal 1 1 (0.04) (0.02) (0.0)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 4 15 (0.61) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 26 288 (11.7) (5.906) (2.88)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 2 (0.08) (1.068) (1.87)
αἰσθητός perceptible by the senses 326 609 (24.74) (2.492) (0.02)
αἰσθητικός of/for sense perception 37 186 (7.56) (0.851) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 92 290 (11.78) (0.887) (0.0)
αἰσθητήριον an organ of sense 91 375 (15.23) (0.605) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 930 1,600 (64.99) (4.649) (0.28)
αἴσθημα object of sensation; sense or perception of a thing 3 4 (0.16) (0.042) (0.0)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 122 315 (12.8) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 8 10 (0.41) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 9 15 (0.61) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 2 3 (0.12) (1.136) (0.78)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 12 24 (0.97) (0.381) (0.1)
αἷμα blood 1 55 (2.23) (3.53) (1.71)
αἰθέριος of or in the upper air, high in air, on high 1 2 (0.08) (0.057) (0.06)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 1 (0.04) (0.234) (0.51)
ἀΐδιος everlasting, eternal 38 69 (2.8) (1.232) (0.1)
ἀϊδής unseen 3 4 (0.16) (0.107) (0.0)
αἰ if 4 7 (0.28) (0.605) (0.09)
ἀθρόος in crowds 4 54 (2.19) (1.056) (0.86)
ἀθετέω to set aside 1 1 (0.04) (0.19) (0.16)
ἀθάνατος undying, immortal 38 97 (3.94) (1.155) (2.91)
ἀήρ the lower air, the air 44 624 (25.35) (3.751) (0.71)
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 2 2 (0.08) (0.043) (0.3)
ἀέκων against one's will, unwilling 3 4 (0.16) (0.38) (1.09)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 2 4 (0.16) (0.313) (0.15)
ἀείρω to lift, heave, raise up 8 10 (0.41) (1.616) (8.21)
ἀεικίνητος in perpetual motion 3 9 (0.37) (0.059) (0.0)
ἀείζωος ever-living, everlasting 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
ἀείζωον houseleek, Sempervivum 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
ἀεί always, for ever 147 250 (10.15) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 8 129 (5.24) (4.713) (1.73)
ἀδιόριστος indesignate 1 2 (0.08) (0.156) (0.0)
ἀδίδακτος untaught, ignorant 2 2 (0.08) (0.015) (0.0)
ἀδιάφορος not different 2 5 (0.2) (0.27) (0.01)
ἀδιάρθρωτος not jointed 1 1 (0.04) (0.016) (0.0)
ἀδιαίρετος undivided 82 90 (3.66) (0.614) (0.01)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 3 (0.12) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 14 66 (2.68) (5.181) (10.6)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 1 (0.04) (0.701) (0.86)
ἄγραφος unwritten 6 9 (0.37) (0.076) (0.03)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 10 (0.41) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 18 (0.73) (1.829) (1.05)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 1 1 (0.04) (0.254) (0.17)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 1 (0.04) (0.111) (0.24)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 2 2 (0.08) (0.392) (0.0)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 4 (0.16) (2.06) (1.51)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 1 12 (0.49) (0.953) (0.13)
ἀγαπητός beloved 1 2 (0.08) (0.325) (0.07)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 2 (0.08) (0.181) (0.46)
ἀγαθός good 41 65 (2.64) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 50 164 (6.66) (63.859) (4.86)
ah! 2 3 (0.12) (1.559) (0.48)

PAGINATE