urn:cts:greekLit:tlg4015.tlg008.opp-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,759 lemmas; 100,099 tokens (246,186 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἄατος insatiate 1 1 (0.04) (0.093) (0.08)
ἀάω to hurt, damage 1 1 (0.04) (0.087) (0.3)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 70 164 (6.66) (63.859) (4.86)
ἀβούλητος involuntary 1 1 (0.04) (0.039) (0.0)
ἀγαθός good 4 65 (2.64) (9.864) (6.93)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 2 (0.08) (0.181) (0.46)
ἄγαν very, much, very much 12 13 (0.53) (0.438) (0.42)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 8 12 (0.49) (0.953) (0.13)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 18 (0.73) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 10 (0.41) (0.718) (0.68)
ἀγρεύω to take by hunting 1 1 (0.04) (0.019) (0.05)
ἄγω to lead 33 66 (2.68) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 3 (0.12) (0.279) (0.26)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 1 2 (0.08) (0.079) (0.08)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 1 2 (0.08) (0.067) (0.32)
ἀγώνιος of the contest 2 5 (0.2) (0.02) (0.03)
ἄδηλος not seen 13 28 (1.14) (0.791) (0.41)
ἀδιαίρετος undivided 2 90 (3.66) (0.614) (0.01)
ἀδιάφορος not different 1 5 (0.2) (0.27) (0.01)
ἀδιόριστος indesignate 1 2 (0.08) (0.156) (0.0)
Ἄδμητος Admetus 1 1 (0.04) (0.029) (0.08)
ἀδύνατος unable, impossible 56 129 (5.24) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 49 250 (10.15) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 6 6 (0.24) (0.923) (1.22)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 2 4 (0.16) (0.313) (0.15)
ἀέριος in the mist 2 5 (0.2) (0.033) (0.03)
ἀετός an eagle 1 1 (0.04) (0.297) (0.41)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 1 (0.04) (0.176) (0.07)
ἄημα a blast, gale 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
ἀήρ the lower air, the air 532 624 (25.35) (3.751) (0.71)
ἀθανασία immortality 1 3 (0.12) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 8 97 (3.94) (1.155) (2.91)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 2 2 (0.08) (0.097) (0.21)
ἀθρόος in crowds 44 54 (2.19) (1.056) (0.86)
ἄθρυπτος not broken, not enervated 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
αἰ if 1 7 (0.28) (0.605) (0.09)
ἀϊδής unseen 1 4 (0.16) (0.107) (0.0)
ἀΐδιος everlasting, eternal 10 69 (2.8) (1.232) (0.1)
Αἰθίοψ burnt-face 1 3 (0.12) (0.259) (0.56)
αἰθρία in clear weather 1 1 (0.04) (0.049) (0.05)
αἷμα blood 9 55 (2.23) (3.53) (1.71)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 3 24 (0.97) (0.381) (0.1)
αἱρετέος to be taken, desirable 1 1 (0.04) (0.014) (0.01)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 2 15 (0.61) (3.052) (8.73)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 147 315 (12.8) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 534 1,600 (64.99) (4.649) (0.28)
αἰσθητήριον an organ of sense 268 375 (15.23) (0.605) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 173 290 (11.78) (0.887) (0.0)
αἰσθητικός of/for sense perception 112 186 (7.56) (0.851) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 221 609 (24.74) (2.492) (0.02)
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 1 1 (0.04) (0.052) (0.28)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 2 (0.08) (0.248) (0.86)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 1 (0.04) (1.871) (1.48)
αἴτημα a request, demand 1 1 (0.04) (0.066) (0.01)
αἰτία a charge, accusation 157 288 (11.7) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 8 15 (0.61) (0.646) (0.49)
αἰτιολογικός inquiring into causes 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 82 193 (7.84) (5.786) (1.93)
ἀκαλήφη a nettle 2 2 (0.08) (0.021) (0.0)
ἀκάτιον a light boat 1 1 (0.04) (0.031) (0.04)
ἀκίνητος unmoved, motionless 16 59 (2.4) (1.017) (0.15)
ἀκοή a hearing, the sound heard 98 165 (6.7) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 6 30 (1.22) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 1 2 (0.08) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 7 21 (0.85) (0.882) (0.44)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 1 (0.04) (0.128) (0.4)
ἀκουστέον one must hear 7 11 (0.45) (0.152) (0.06)
ἀκουστικός of/for hearing 18 21 (0.85) (0.04) (0.0)
ἀκουστός heard, audible 18 23 (0.93) (0.066) (0.03)
ἀκούω to hear 62 105 (4.27) (6.886) (9.12)
ἀκρατής powerless, impotent 1 4 (0.16) (0.371) (0.06)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 1 (0.04) (0.447) (0.18)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 44 87 (3.53) (2.935) (0.67)
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 1 1 (0.04) (0.079) (0.03)
ἀκρόασις a hearing 4 11 (0.45) (0.269) (0.05)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 6 11 (0.45) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 5 15 (0.61) (1.252) (1.18)
ἀκρώρεια a mountain-ridge 1 1 (0.04) (0.039) (0.04)
ἄκτινος of elder-wood 8 10 (0.41) (0.077) (0.01)
ἀκτίς a ray, beam 19 22 (0.89) (0.291) (0.18)
Ἀλέξανδρος Alexander 17 86 (3.49) (2.396) (1.39)
ἀλήθεια truth 6 45 (1.83) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 2 76 (3.09) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 22 133 (5.4) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 3 6 (0.24) (0.691) (0.91)
ἀλλά otherwise, but 816 1,886 (76.61) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 2 12 (0.49) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 6 26 (1.06) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 86 168 (6.82) (7.784) (7.56)
ἀλλοῖος of another sort 3 7 (0.28) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 33 57 (2.32) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 60 89 (3.62) (0.774) (0.01)
ἀλλοιωτικός transformative 1 3 (0.12) (0.03) (0.0)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 1 (0.04) (0.085) (0.3)
ἄλλος other, another 563 1,384 (56.22) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 7 14 (0.57) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 31 40 (1.62) (1.341) (1.2)
ἀλλοτριόω to estrange from 3 4 (0.16) (0.029) (0.05)
ἄλλως in another way 71 173 (7.03) (3.069) (1.79)
ἅλμη sea-water, brine 1 1 (0.04) (0.117) (0.13)
ἁλμυρός salt, briny 6 7 (0.28) (0.229) (0.13)
ἁλμυρόω make salt 1 1 (0.04) (0.014) (0.0)
ἀλογία want of respect 2 6 (0.24) (0.09) (0.24)
ἄλογος without 53 300 (12.19) (1.824) (0.47)
ἅλς a lump of salt 3 3 (0.12) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 1 2 (0.08) (0.205) (1.34)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 3 (0.12) (0.074) (0.03)
ἄλφα -square 1 1 (0.04) (0.073) (0.0)
ἅμα at once, at the same time 48 144 (5.85) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 16 (0.65) (1.623) (1.45)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 5 (0.2) (1.995) (0.57)
ἀμβλυγώνιος obtuse-angled 2 2 (0.08) (0.006) (0.01)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 4 4 (0.16) (0.097) (0.05)
ἀμείβω change, alternate, respond 3 11 (0.45) (0.417) (2.22)
ἀμέλει never mind 14 25 (1.02) (0.305) (0.05)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 2 3 (0.12) (0.488) (0.55)
ἀμερής without parts, indivisible 4 57 (2.32) (0.427) (0.0)
ἀμετρία excess, disproportion 2 2 (0.08) (0.106) (0.01)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 2 9 (0.37) (0.374) (0.01)
ἀμιγής unmixed, pure 1 21 (0.85) (0.08) (0.01)
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 1 (0.04) (0.06) (0.18)
ἀμοιρέω to have no share in 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 26 44 (1.79) (0.327) (0.02)
ἀμυδρόω make indistinct 1 1 (0.04) (0.009) (0.0)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 4 (0.16) (0.641) (2.44)
ἀμφί on both sides 1 4 (0.16) (1.179) (5.12)
ἀμφιβάλλω to throw 1 5 (0.2) (0.087) (0.18)
ἀμφίβιος living a double life 4 4 (0.16) (0.01) (0.0)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 2 5 (0.2) (0.12) (0.01)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 3 (0.12) (0.211) (0.04)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 1 1 (0.04) (0.087) (0.14)
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 1 1 (0.04) (0.052) (0.09)
ἀμφότερος each of two, both 31 94 (3.82) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρως in both ways 1 3 (0.12) (0.071) (0.0)
ἄμφω both 21 89 (3.62) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 317 687 (27.91) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 17 42 (1.71) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 2 5 (0.2) (0.192) (0.01)
ἀναβλέπω to look up 1 1 (0.04) (0.115) (0.12)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 5 (0.2) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 1 5 (0.2) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 15 30 (1.22) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 27 61 (2.48) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 112 300 (12.19) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 2 (0.08) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 6 36 (1.46) (1.577) (1.51)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 2 3 (0.12) (0.274) (0.38)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 1 (0.04) (0.169) (0.15)
ἀνάδοσις a distribution: digestion 1 1 (0.04) (0.103) (0.01)
ἄναιμος without blood, bloodless 9 13 (0.53) (0.136) (0.0)
ἀναιρέω to take up; to destroy 15 50 (2.03) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 2 3 (0.12) (0.55) (0.08)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 2 16 (0.65) (0.326) (0.04)
ἀνακάμπτω to bend back 1 4 (0.16) (0.134) (0.1)
ἀνακλάζω to cry aloud, scream out 2 2 (0.08) (0.015) (0.01)
ἀνάκλασις a bending back, flexure 23 27 (1.1) (0.21) (0.01)
ἀνακλάω to bend back 19 20 (0.81) (0.099) (0.03)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 6 (0.24) (1.23) (1.34)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 1 (0.04) (0.415) (0.39)
ἀναλλοίωτος unchangeable 1 1 (0.04) (0.05) (0.0)
ἀναλογία proportion 37 59 (2.4) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 29 35 (1.42) (1.072) (0.04)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 13 (0.53) (0.653) (0.51)
ἄναξ a lord, master 2 3 (0.12) (0.563) (2.99)
ἀνάπαλιν back again 12 24 (0.97) (0.435) (0.01)
ἀναπέμπω to send up 1 3 (0.12) (0.151) (0.07)
ἀναπληρόω to fill up 3 4 (0.16) (0.149) (0.07)
ἀναπλήρωσις a filling up 2 2 (0.08) (0.063) (0.01)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 20 22 (0.89) (0.362) (0.24)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 10 24 (0.97) (0.478) (0.07)
ἀνασκευάζω to pack up the baggage 3 3 (0.12) (0.086) (0.05)
ἀνασκευή pulling down: suppression 3 3 (0.12) (0.015) (0.0)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 1 (0.04) (0.13) (0.16)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 2 7 (0.28) (0.223) (0.98)
ἀνατέλλω to make to rise up 2 3 (0.12) (0.358) (0.21)
ἀνατίθημι dedicate, refer 4 6 (0.24) (0.694) (0.88)
ἀνατολή a rising, rise 1 4 (0.16) (0.626) (0.29)
ἀνατολικός eastern 1 1 (0.04) (0.053) (0.0)
ἀνατομή dissection 1 1 (0.04) (0.219) (0.0)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 2 (0.08) (0.276) (0.31)
ἀναφέρω to bring up, bring back 2 4 (0.16) (1.069) (0.69)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 3 3 (0.12) (0.497) (0.21)
ἀνέζω set upon 1 1 (0.04) (0.01) (0.02)
ἀνειλέω to roll up together 2 3 (0.12) (0.26) (0.13)
ἄνειμι go up, reach 8 8 (0.32) (0.356) (0.44)
ἄνεμος wind 3 10 (0.41) (0.926) (2.26)
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 4 4 (0.16) (0.06) (0.01)
ἀνεπαίσθητος unperceived, imperceptible 3 3 (0.12) (0.019) (0.01)
ἀνεπιστημοσύνη want of knowledge, ignorance, unskilfulness 1 3 (0.12) (0.025) (0.03)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 1 2 (0.08) (0.061) (0.03)
ἄνεσις a loosening, relaxing 2 2 (0.08) (0.2) (0.04)
ἄνευ without 57 162 (6.58) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 14 (0.57) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 1 1 (0.04) (0.131) (0.05)
ἄνη fulfilment 2 5 (0.2) (0.216) (0.02)
ἀνήκουστος unheard of 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
ἀνήρ a man 1 8 (0.32) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 3 13 (0.53) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 27 (1.1) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 60 184 (7.47) (19.466) (11.67)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 1 2 (0.08) (0.093) (0.22)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 3 9 (0.37) (0.093) (0.1)
ἀνιάω to grieve, distress 2 5 (0.2) (0.234) (0.15)
ἀνίημι to send up; let go, abate 6 7 (0.28) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 2 7 (0.28) (0.593) (0.09)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 2 (0.08) (0.351) (0.21)
ἀνομοιομερής consisting of unlike parts, not homogencous 1 3 (0.12) (0.057) (0.0)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 18 29 (1.18) (0.43) (0.13)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 4 8 (0.32) (0.262) (0.05)
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 1 1 (0.04) (0.059) (0.06)
ἀντεῖπον to speak against 3 6 (0.24) (0.164) (0.15)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 62 139 (5.65) (3.981) (2.22)
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 9 9 (0.37) (0.037) (0.07)
ἀντίγραφον a copy 1 1 (0.04) (0.064) (0.0)
ἀντίγραφος copied 1 1 (0.04) (0.165) (0.0)
ἀντιγράφω to write against 1 1 (0.04) (0.116) (0.01)
ἀντιδιαστέλλω distinguish, discriminate 1 5 (0.2) (0.01) (0.0)
ἀντίθεσις opposition, resistance 44 54 (2.19) (0.471) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 58 83 (3.37) (2.123) (0.03)
ἀντικρούω to strike against, to be a hindrance, counteract 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
ἄντικρυς straight on, right on 2 8 (0.32) (0.318) (0.09)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 153 308 (12.51) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 4 13 (0.53) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 95 106 (4.31) (0.22) (0.01)
ἀντιπέμπω to send back an answer 2 2 (0.08) (0.015) (0.07)
ἀντιπίπτω to fall against, resist 1 4 (0.16) (0.024) (0.07)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 1 (0.04) (0.125) (0.35)
ἀντιπρόσωπος with the face towards, facing 2 2 (0.08) (0.022) (0.0)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 1 9 (0.37) (0.568) (0.01)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 1 1 (0.04) (0.1) (0.07)
ἀντίτυπος repelled 8 8 (0.32) (0.077) (0.04)
ἀντιφράσσω to barricade, block up 2 3 (0.12) (0.015) (0.0)
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 1 (0.04) (0.107) (0.44)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 59 160 (6.5) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 53 119 (4.83) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 3 8 (0.32) (1.358) (0.37)
ἀνωμαλία unevenness 1 1 (0.04) (0.419) (0.03)
ἀνώμαλος uneven, irregular 3 5 (0.2) (0.362) (0.04)
ἀνώνυμος without name, nameless 10 10 (0.41) (0.137) (0.06)
ἀνώτερος higher 2 2 (0.08) (0.134) (0.22)
ἄξιος worthy 3 23 (0.93) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 3 (0.12) (2.976) (2.93)
ἄξων an axle 6 12 (0.49) (0.17) (0.1)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 22 23 (0.93) (0.486) (0.04)
ἀόριστος without boundaries 7 23 (0.93) (0.734) (0.04)
ἄοσμος having no smell 9 9 (0.37) (0.01) (0.0)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 7 8 (0.32) (0.748) (0.91)
ἀπαθανατίζω to aim at immortality 2 2 (0.08) (0.005) (0.0)
ἀπαθής not suffering 12 47 (1.91) (0.426) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 1 (0.04) (0.52) (0.4)
ἀπαντάω to meet 2 8 (0.32) (0.895) (0.92)
ἀπάντησις escort 1 3 (0.12) (0.074) (0.19)
ἅπαξ once 5 14 (0.57) (0.777) (0.49)
ἀπαρίθμησις a counting over, recounting 1 1 (0.04) (0.023) (0.01)
ἀπαρτάω to hang up from 1 1 (0.04) (0.042) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 9 36 (1.46) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 8 22 (0.89) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 4 18 (0.73) (0.638) (0.31)
ἄπειμι be absent 3 10 (0.41) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 1 1 (0.04) (1.11) (1.84)
ἄπειρος without trial, inexperienced 4 40 (1.62) (2.444) (0.58)
ἀπέοικα to be unlike, differ from 1 1 (0.04) (0.047) (0.02)
ἄπεπτος uncooked: undigested 5 5 (0.2) (0.18) (0.0)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 2 (0.08) (0.403) (0.35)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 1 (0.04) (1.325) (1.52)
ἀπευθύνω to make straight again 1 1 (0.04) (0.03) (0.03)
ἀπέχω to keep off 1 6 (0.24) (1.184) (1.8)
ἄπιος a pear-tree 1 1 (0.04) (0.223) (0.06)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 1 (0.04) (0.071) (0.08)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 3 11 (0.45) (0.316) (0.0)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 1 11 (0.45) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 134 332 (13.49) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 22 74 (3.01) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 92 204 (8.29) (3.946) (0.5)
ἀπνευστί to hold one's breath 1 1 (0.04) (0.02) (0.01)
ἀπό from, away from. c. gen. 192 457 (18.56) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 4 7 (0.28) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 5 26 (1.06) (0.373) (0.37)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 5 39 (1.58) (2.54) (2.03)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 3 12 (0.49) (0.406) (0.01)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 8 57 (2.32) (2.61) (0.19)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 60 125 (5.08) (2.863) (2.91)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 5 14 (0.57) (0.224) (0.06)
ἄποιος without quality 4 4 (0.16) (0.075) (0.0)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 2 2 (0.08) (0.145) (0.32)
ἀποκλείω to shut off from 1 3 (0.12) (0.193) (0.33)
ἀπόκρημνος broken sheer off, precipitous 1 1 (0.04) (0.019) (0.04)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 2 (0.08) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 1 (0.04) (0.425) (0.55)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 4 6 (0.24) (0.243) (0.18)
ἀποκύησις bringing forth, birth 1 1 (0.04) (0.021) (0.0)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 13 21 (0.85) (0.609) (0.61)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 4 (0.16) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 2 10 (0.41) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 2 5 (0.2) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 10 17 (0.69) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 1 10 (0.41) (0.986) (2.42)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 9 (0.37) (0.374) (0.51)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 6 (0.24) (0.324) (0.08)
ἀπολύω to loose from 1 3 (0.12) (0.637) (0.92)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 10 (0.41) (0.257) (0.1)
ἀποπάλλω to hurl 3 3 (0.12) (0.014) (0.0)
ἀποπαύω to stop 1 1 (0.04) (0.037) (0.13)
ἀποπέτομαι to fly off 1 1 (0.04) (0.032) (0.05)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 30 104 (4.22) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 37 129 (5.24) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 41 139 (5.65) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 9 30 (1.22) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 9 36 (1.46) (0.447) (0.21)
ἀπορροή flowing off, stream 9 9 (0.37) (0.035) (0.0)
ἀπόρροια effluvia 9 9 (0.37) (0.064) (0.0)
ἀπόρρυτος running 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 2 (0.08) (0.069) (0.04)
ἀπόστασις a standing away from 1 5 (0.2) (0.519) (0.55)
ἀπόστημα distance, interval 3 4 (0.16) (0.247) (0.09)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 3 (0.12) (0.411) (0.28)
ἀποτείνω to stretch out, extend 1 6 (0.24) (0.106) (0.02)
ἀποτέλεσμα full completion 1 6 (0.24) (0.106) (0.01)
ἀποτελευτάω to end 1 1 (0.04) (0.024) (0.0)
ἀποτελεύτησις ending 1 2 (0.08) (0.003) (0.0)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 4 9 (0.37) (0.732) (0.26)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 6 (0.24) (0.406) (0.37)
ἄποτος not drinkable 7 7 (0.28) (0.022) (0.02)
ἄπους without foot 3 3 (0.12) (0.119) (0.04)
ἀπουσία absence 11 20 (0.81) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 6 25 (1.02) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 5 31 (1.26) (1.561) (0.4)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 1 2 (0.08) (0.24) (0.07)
ἀπόφυσις side-shoot 3 3 (0.12) (0.178) (0.01)
ἀπράγμων free from business 1 1 (0.04) (0.046) (0.09)
ἀπροαίρετος without set purpose, not deliberate 1 2 (0.08) (0.043) (0.0)
ἁπτός subject to the sense of touch 105 122 (4.96) (0.226) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 127 159 (6.46) (1.959) (1.39)
ἀπύρηνος without stone 2 2 (0.08) (0.005) (0.0)
ἀπωθέω to thrust away, push back 4 5 (0.2) (0.303) (0.5)
ἄρα particle: 'so' 148 499 (20.27) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 21 (0.85) (1.208) (2.41)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 2 (0.08) (0.345) (0.92)
ἀράσσω to strike hard, smite 1 1 (0.04) (0.059) (0.18)
ἀργία idleness, laziness 3 4 (0.16) (0.142) (0.06)
ἀργός shining, bright, glistening 1 2 (0.08) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 2 (0.08) (0.337) (0.37)
ἀργύρεος silver, of silver 1 1 (0.04) (0.274) (0.63)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 1 (0.04) (0.663) (0.9)
ἄργυρος silver 5 5 (0.2) (0.301) (0.38)
ἄρδω to water 1 1 (0.04) (0.118) (0.24)
ἄρθρον a joint 2 6 (0.24) (0.873) (0.1)
ἀριθμέω to number, count 3 12 (0.49) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 36 234 (9.51) (5.811) (1.1)
Ἄριος Arians: name of the Medes 1 1 (0.04) (0.009) (0.03)
ἀριστερός left, on the left 3 10 (0.41) (0.981) (0.53)
ἄριστος best 1 1 (0.04) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 48 269 (10.93) (2.814) (0.15)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 9 22 (0.89) (1.255) (0.64)
ἀρκτέος one must begin 2 5 (0.2) (0.061) (0.01)
Ἀρμενία Armenia 1 1 (0.04) (0.098) (0.1)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 1 1 (0.04) (0.166) (0.09)
ἁρμόζω to fit together, join 9 55 (2.23) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 11 181 (7.35) (0.613) (0.44)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 2 12 (0.49) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 2 12 (0.49) (0.264) (0.13)
ἄρσις a raising 2 2 (0.08) (0.048) (0.01)
ἀρτάω to fasten to 3 8 (0.32) (0.128) (0.08)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 1 3 (0.12) (0.042) (0.04)
ἀρτηρία the wind-pipe 25 25 (1.02) (1.592) (0.0)
ἄρτι just now, recently 2 2 (0.08) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 4 9 (0.37) (0.741) (0.42)
ἄρτος bread, loaf of bread 7 9 (0.37) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 1 4 (0.16) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 68 330 (13.4) (13.803) (8.53)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 54 (2.19) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 40 92 (3.74) (5.82) (8.27)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 6 (0.24) (0.124) (0.02)
ἀσαφής indistinct 3 10 (0.41) (0.329) (0.1)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 5 9 (0.37) (0.575) (0.3)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 2 2 (0.08) (0.233) (0.13)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 6 7 (0.28) (1.195) (0.68)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 1 (0.04) (0.477) (0.49)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 2 2 (0.08) (0.161) (0.19)
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 1 (0.04) (0.139) (0.04)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 1 (0.04) (0.221) (0.58)
ἀσπίς a round shield 4 4 (0.16) (0.481) (1.51)
ἀστήρ star 6 7 (0.28) (1.24) (0.27)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 5 5 (0.2) (0.158) (0.04)
ἄστρον the stars 12 16 (0.65) (0.786) (0.18)
ἀστρονόμος an astronomer 1 1 (0.04) (0.026) (0.01)
ἀσυμμετρία want of proportion 1 2 (0.08) (0.021) (0.01)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 3 (0.12) (0.059) (0.01)
ἀσυνήθης unaccustomed, inexperienced, unacquainted 1 1 (0.04) (0.032) (0.01)
ἀσύντακτος not ranged together 1 1 (0.04) (0.038) (0.01)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 2 (0.08) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 3 (0.12) (0.945) (2.02)
ἄσφαλτος asphalt, bitumen 1 1 (0.04) (0.102) (0.05)
ἀσφαλτόω smear with pitch 1 1 (0.04) (0.044) (0.01)
ἀσφαλτώδης full of or like asphalt 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 2 8 (0.32) (0.059) (0.13)
ἀσχημάτιστος without form 1 1 (0.04) (0.029) (0.0)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 33 141 (5.73) (0.767) (0.0)
ἀσωματόω demetallize 1 3 (0.12) (0.042) (0.0)
ἄτακτος not in battle-order 3 4 (0.16) (0.313) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 18 42 (1.71) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 15 39 (1.58) (0.711) (0.19)
ἀτενής strained tight, clinging 4 4 (0.16) (0.035) (0.05)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 2 5 (0.2) (0.049) (0.03)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 1 (0.04) (0.221) (0.77)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 2 7 (0.28) (0.224) (0.36)
ἀτμός steam, vapor 23 27 (1.1) (0.391) (0.03)
ἄτομος uncut, unmown 4 72 (2.92) (1.231) (0.0)
ἄτοπος out of place 16 152 (6.17) (2.003) (0.41)
Ἀττικός Attic, Athenian 2 5 (0.2) (0.555) (1.05)
αὖθις back, back again 1 1 (0.04) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 1 10 (0.41) (0.219) (0.26)
αὐλή court 1 10 (0.41) (0.319) (0.83)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 9 45 (1.83) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 3 26 (1.06) (0.125) (0.12)
αὐξάνω to make large, increase, augment 68 91 (3.7) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 71 85 (3.45) (0.77) (0.24)
αὐξητικός growing, of growth 32 43 (1.75) (0.076) (0.0)
αὖξις growth 5 6 (0.24) (0.038) (0.01)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 1 1 (0.04) (0.215) (0.02)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 7 10 (0.41) (0.551) (0.1)
ἀϋτέω cry, shout 1 2 (0.08) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 2 3 (0.12) (0.33) (0.36)
αὐτόθεν from the very spot 5 17 (0.69) (0.38) (0.52)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 8 12 (0.49) (0.71) (0.47)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,474 3,871 (157.24) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 237 387 (15.72) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 1 1 (0.04) (0.084) (0.04)
ἀφαιρέω to take from, take away from 5 21 (0.85) (2.254) (1.6)
ἀφάλλομαι to spring off 5 5 (0.2) (0.008) (0.02)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 5 10 (0.41) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 7 (0.28) (0.464) (0.42)
ἁφάω to handle, rub, polish 2 2 (0.08) (0.012) (0.01)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 9 (0.37) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 236 348 (14.14) (0.883) (0.02)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 2 12 (0.49) (0.567) (0.0)
ἀφίημι to send forth, discharge 10 15 (0.61) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 10 12 (0.49) (2.347) (7.38)
ἄφιξις an arrival 1 2 (0.08) (0.129) (0.09)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 8 17 (0.69) (1.67) (3.01)
ἄφοβος without fear 1 1 (0.04) (0.082) (0.04)
ἄφοδος a going away, departure 1 1 (0.04) (0.046) (0.1)
ἀφοράω to look away from 9 51 (2.07) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 7 11 (0.45) (0.463) (0.05)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 2 6 (0.24) (0.246) (0.1)
ἀφυής without natural talent, witless, dull 1 1 (0.04) (0.042) (0.07)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 4 5 (0.2) (0.195) (0.11)
ἀχανής not opening the mouth 1 1 (0.04) (0.034) (0.02)
Ἀχελῷος Achelous 2 2 (0.08) (0.045) (0.15)
ἀχλύς a mist 7 7 (0.28) (0.094) (0.13)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 1 (0.04) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 2 (0.08) (1.217) (0.15)
ἄχυμος without flavour 7 7 (0.28) (0.01) (0.0)
ἀχώριστος not parted, not divided 44 109 (4.43) (0.352) (0.01)
ἀψίνθιον wormwood 2 2 (0.08) (0.083) (0.01)
ἀψόφητος noiseless 6 6 (0.24) (0.011) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 33 57 (2.32) (0.583) (0.04)
βαδίζω to go slowly, to walk 3 8 (0.32) (1.133) (0.31)
βάθος depth 31 44 (1.79) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 3 4 (0.16) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 3 4 (0.16) (0.745) (4.32)
βακτηρία a staff, cane 1 5 (0.2) (0.093) (0.1)
βάλλω to throw 2 5 (0.2) (1.692) (5.49)
βάμμα that in which a thing is dipped, dye 1 1 (0.04) (0.01) (0.0)
βάναυσος mechanical 1 1 (0.04) (0.056) (0.08)
βαπτίζω to dip in 1 1 (0.04) (0.344) (0.15)
βάπτω to dip in water 1 3 (0.12) (0.062) (0.12)
βαρέω to weigh down, depress 2 3 (0.12) (0.15) (0.09)
βάρος weight 5 7 (0.28) (0.679) (0.29)
βαρύς heavy 56 61 (2.48) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 4 4 (0.16) (0.166) (0.06)
βάσις a stepping, step 4 6 (0.24) (0.694) (0.15)
βελόνη any sharp point, a needle 2 2 (0.08) (0.051) (0.0)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 1 (0.04) (0.533) (1.37)
βελτίων better 1 16 (0.65) (1.81) (1.12)
βήξ a cough 8 8 (0.32) (0.245) (0.01)
βήσσω to cough 3 3 (0.12) (0.049) (0.02)
βία bodily strength, force, power, might 9 42 (1.71) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 2 3 (0.12) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 10 20 (0.81) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 5 24 (0.97) (1.897) (0.35)
βιοτεύω to live 1 1 (0.04) (0.034) (0.03)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 2 2 (0.08) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 2 2 (0.08) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 11 26 (1.06) (1.228) (1.54)
βλέπω to see, have the power of sight 1 6 (0.24) (1.591) (1.51)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 9 11 (0.45) (0.25) (0.38)
βοάω to cry aloud, to shout 1 5 (0.2) (0.903) (1.53)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 4 (0.16) (0.479) (0.89)
βόμβος a booming, humming 4 4 (0.16) (0.009) (0.01)
βόσκω to feed, tend 1 1 (0.04) (0.07) (0.32)
βοτάνη grass, fodder 3 3 (0.12) (0.221) (0.04)
βουλή will, determination; council, senate 1 6 (0.24) (1.357) (1.49)
βούλησις a willing 3 14 (0.57) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 63 192 (7.8) (8.59) (11.98)
βράγχιον fin 2 2 (0.08) (0.046) (0.0)
βραδύς slow 15 16 (0.65) (0.818) (0.38)
βραδυτής slowness 4 4 (0.16) (0.146) (0.06)
βράχεα shallows 1 1 (0.04) (0.151) (0.14)
βραχύς short 23 26 (1.06) (2.311) (2.66)
βρέχω to be wetted, get wet 4 4 (0.16) (0.156) (0.08)
βροντή thunder 8 8 (0.32) (0.239) (0.39)
Βρόντης Brontes, a Cyclops 1 2 (0.08) (0.031) (0.01)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 2 (0.08) (0.341) (0.07)
βρωτός to be eaten 1 1 (0.04) (0.036) (0.02)
βύρσα the skin stripped off, a hide 1 1 (0.04) (0.047) (0.02)
βῶλος a lump of earth, a clod 2 5 (0.2) (0.094) (0.08)
γάλα milk 2 2 (0.08) (0.9) (0.37)
γάρ for 1,763 4,425 (179.74) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 10 12 (0.49) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 145 473 (19.21) (24.174) (31.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 9 12 (0.49) (0.381) (0.55)
γένεσις an origin, source, productive cause 65 125 (5.08) (4.522) (0.32)
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 1 (0.04) (0.092) (0.21)
γενητός originated 1 5 (0.2) (0.401) (0.0)
γενικός belonging to or connected with the γένος 1 2 (0.08) (0.278) (0.0)
γέννα descent, birth 12 16 (0.65) (0.243) (0.1)
γέννας mother's brother, uncle 9 13 (0.53) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 47 62 (2.52) (2.666) (0.6)
γέννησις an engendering, producing 17 19 (0.77) (0.183) (0.05)
γεννητής a parent 1 1 (0.04) (0.054) (0.01)
γεννητικός generative, productive 24 38 (1.54) (0.163) (0.0)
γεννητός begotten 2 3 (0.12) (0.101) (0.01)
γένος race, stock, family 94 175 (7.11) (8.844) (3.31)
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 1 1 (0.04) (0.203) (0.19)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 3 (0.12) (0.646) (2.58)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 1 (0.04) (0.074) (0.07)
γεῦσις sense of taste 92 138 (5.61) (0.388) (0.01)
γευστός that may be tasted 35 42 (1.71) (0.064) (0.0)
γεύω to give a taste of 16 31 (1.26) (0.409) (0.44)
γεώδης earth-like, earthy 6 11 (0.45) (0.257) (0.02)
γεωμετρέω to measure the earth, to practise 1 1 (0.04) (0.037) (0.02)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 5 10 (0.41) (0.253) (0.0)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 5 8 (0.32) (0.195) (0.04)
γῆ earth 66 164 (6.66) (10.519) (12.21)
γήϊνος of earth 1 6 (0.24) (0.083) (0.01)
γίγνομαι become, be born 594 1,041 (42.29) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 28 389 (15.8) (6.8) (5.5)
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 9 9 (0.37) (0.281) (0.03)
γλίσχρων glutton 2 2 (0.08) (0.07) (0.0)
γλυκύς sweet 47 137 (5.56) (1.252) (1.06)
γλυκύτης sweetness 6 14 (0.57) (0.112) (0.01)
γλῶσσα the tongue 52 59 (2.4) (1.427) (1.17)
γνωρίζω to make known, point out, explain 12 61 (2.48) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 10 17 (0.69) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 4 95 (3.86) (1.416) (0.11)
γνωστός known, to be known 4 9 (0.37) (0.209) (0.08)
γόνιμος productive, fruitful 3 3 (0.12) (0.108) (0.03)
γοῦν at least then, at any rate, any way 80 137 (5.56) (3.743) (0.99)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 4 4 (0.16) (0.538) (0.02)
γραμμή the stroke 9 57 (2.32) (1.361) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 7 11 (0.45) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 6 14 (0.57) (7.064) (2.6)
γρυπός hook-nosed, with aquiline nose 1 1 (0.04) (0.036) (0.01)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 3 19 (0.77) (0.53) (0.21)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 3 3 (0.12) (0.485) (0.17)
γυνή a woman 3 3 (0.12) (6.224) (8.98)
γύψ a vulture 2 2 (0.08) (0.033) (0.07)
γωνία a corner, angle 15 27 (1.1) (1.598) (0.07)
δᾶ exclam. 1 3 (0.12) (0.139) (0.02)
δαίμων god; divine power 1 6 (0.24) (1.394) (1.77)
δακνώδης biting, pungent 1 1 (0.04) (0.113) (0.0)
δακτύλιος a ring, seal-ring 5 5 (0.2) (0.149) (0.1)
δάκτυλος a finger 21 26 (1.06) (1.064) (0.23)
δαπανάω to spend 1 1 (0.04) (0.235) (0.23)
δέ but 2,267 5,951 (241.73) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 187 475 (19.29) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 2 6 (0.24) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 250 541 (21.98) (13.835) (3.57)
δεικτικός able to show 2 3 (0.12) (0.095) (0.0)
δείλη afternoon 1 1 (0.04) (0.067) (0.1)
δεῖξις mode of proof 2 10 (0.41) (0.328) (0.01)
δέκα ten 1 21 (0.85) (1.54) (2.42)
δεκτικός fit for receiving 18 40 (1.62) (0.479) (0.0)
δέλεαρ a bait 6 6 (0.24) (0.043) (0.05)
δένδρον a tree 3 10 (0.41) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 1 1 (0.04) (0.472) (0.42)
δεξιός on the right hand 3 13 (0.53) (1.733) (1.87)
δέρμα the skin, hide 6 6 (0.24) (1.071) (0.48)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 6 (0.24) (0.794) (0.7)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 5 7 (0.28) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 80 238 (9.67) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 4 12 (0.49) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 81 148 (6.01) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 256 605 (24.57) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 254 599 (24.33) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 122 248 (10.07) (17.728) (33.0)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 1 (0.04) (0.059) (0.22)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 34 60 (2.44) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 136 359 (14.58) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 2 3 (0.12) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 39 100 (4.06) (4.716) (2.04)
δηλωτικός indicative 3 3 (0.12) (0.271) (0.0)
δημιουργία a making, creating 6 10 (0.41) (0.126) (0.07)
Δημόκριτος Democritus 2 61 (2.48) (0.372) (0.01)
δήν long, for a long while 1 2 (0.08) (0.176) (0.41)
δήποτε at some time, once upon a time 9 17 (0.69) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 22 27 (1.1) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 886 1,907 (77.46) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 6 19 (0.77) (0.624) (2.32)
διαβιβάζω to carry over 5 5 (0.2) (0.07) (0.24)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 2 2 (0.08) (0.387) (0.26)
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 1 (0.04) (0.048) (0.05)
διάγω to carry over 1 1 (0.04) (0.532) (0.39)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 1 (0.04) (0.256) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 1 3 (0.12) (0.385) (0.22)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 8 9 (0.37) (0.163) (0.24)
διάδοσις a distribution, largess 1 1 (0.04) (0.043) (0.01)
διαδοχή a taking over from, succession 5 7 (0.28) (0.26) (0.09)
διάθεσις a disposition, arrangement 13 23 (0.93) (1.947) (0.89)
διαθρύπτω to break in sunder, break in pieces, shiver 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
διαίρεσις a dividing, division 22 69 (2.8) (1.82) (0.17)
διαιρετός divided, separated 1 31 (1.26) (0.542) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 48 140 (5.69) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 6 16 (0.65) (0.435) (0.17)
δίαιτα a way of living, mode of life 2 6 (0.24) (0.746) (0.41)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 4 4 (0.16) (0.261) (0.22)
διαιτέω turn by entreaty 1 1 (0.04) (0.044) (0.02)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 3 7 (0.28) (0.791) (0.79)
διακομίζω to carry over 3 3 (0.12) (0.063) (0.26)
διακόπτω to cut in two, cut through 3 6 (0.24) (0.153) (0.23)
διακρίνω to separate one from another 42 133 (5.4) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 8 72 (2.92) (0.436) (0.02)
διακριτικός piercing, penetrating 1 3 (0.12) (0.098) (0.0)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 13 17 (0.69) (0.406) (0.49)
διαλέγομαι talk 25 71 (2.88) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 37 100 (4.06) (1.478) (0.97)
διαλείπω to leave an interval between 1 1 (0.04) (0.353) (0.19)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 17 18 (0.73) (0.21) (0.1)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 1 (0.04) (0.184) (0.96)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 2 6 (0.24) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 1 3 (0.12) (0.235) (0.16)
διαμένω to remain by, stand by 1 2 (0.08) (0.542) (0.23)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 3 6 (0.24) (0.59) (0.07)
διαμονή continuance, permanence 2 2 (0.08) (0.072) (0.0)
διανέμω to distribute, apportion 1 1 (0.04) (0.263) (0.18)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 2 30 (1.22) (0.525) (1.1)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 6 11 (0.45) (0.104) (0.01)
διάνοια a thought, intention, purpose 18 150 (6.09) (2.096) (1.0)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 1 2 (0.08) (0.068) (0.13)
διαπνέω to blow through 1 2 (0.08) (0.047) (0.02)
διαπορθμεύω to carry over 7 8 (0.32) (0.018) (0.04)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 6 7 (0.28) (0.111) (0.01)
διαρρέω to flow through 1 1 (0.04) (0.059) (0.07)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 1 (0.04) (0.164) (1.33)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 2 2 (0.08) (0.067) (0.15)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 2 9 (0.37) (0.271) (0.35)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 1 (0.04) (0.156) (0.13)
διάστασις a standing aloof, separation 5 14 (0.57) (0.667) (0.06)
διαστατός torn by faction 1 2 (0.08) (0.101) (0.0)
διαστέλλω to put asunder, tear open 7 13 (0.53) (0.246) (0.07)
διάστημα an interval 19 22 (0.89) (1.324) (0.56)
διαστολή a notch 1 2 (0.08) (0.333) (0.08)
διατίθημι to place separately, arrange 9 12 (0.49) (0.617) (0.8)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 4 5 (0.2) (0.65) (0.77)
διατύπωσις configuration 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
διαφαίνω to shew through, let 12 17 (0.69) (0.09) (0.17)
διαφάνεια transparency 4 4 (0.16) (0.014) (0.0)
διαφανής seen through, transparent 180 195 (7.92) (0.408) (0.08)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 46 146 (5.93) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 1 (0.04) (0.479) (1.07)
διαφοιτάω to wander 1 1 (0.04) (0.008) (0.02)
διαφορά difference, distinction 49 176 (7.15) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 4 5 (0.2) (0.458) (0.1)
διαφόρησις a plundering 1 1 (0.04) (0.01) (0.0)
διάφορος different, unlike 44 131 (5.32) (2.007) (0.46)
διαφωνέω to be dissonant 2 4 (0.16) (0.119) (0.01)
διαχέω to pour different ways, to disperse 5 5 (0.2) (0.081) (0.1)
διδασκαλία teaching, instruction, education 27 38 (1.54) (1.33) (0.05)
διδασκάλιον a thing taught, a science, art, lesson 1 1 (0.04) (0.009) (0.01)
διδάσκαλος a teacher, master 6 14 (0.57) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 21 40 (1.62) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 13 51 (2.07) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 3 (0.12) (0.272) (0.16)
διείργω to keep asunder, separate 4 6 (0.24) (0.052) (0.1)
διελέγχω to refute utterly 5 6 (0.24) (0.128) (0.01)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 4 (0.16) (0.397) (0.31)
διεράω strain through 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
διερέω wet, moisten 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
διέρομαι ask 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
διερός fresh, active, nimble 7 7 (0.28) (0.03) (0.06)
διέρχομαι to go through, pass through 4 6 (0.24) (1.398) (1.59)
διερῶ to say fully, distinctly, expressly 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
διεσπαρμένως in a disjointed manner 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
διεσπασμένως intermittently 1 1 (0.04) (0.004) (0.0)
Δίη Dia 1 5 (0.2) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 1 (0.04) (0.825) (0.38)
διηθέω to strain through, filter 3 3 (0.12) (0.053) (0.04)
διήκω to extend 4 10 (0.41) (0.157) (0.07)
διηχέω to transmit the sound of 5 5 (0.2) (0.049) (0.04)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 1 (0.04) (0.055) (0.04)
διΐστημι set apart, separate 9 10 (0.41) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 6 27 (1.1) (4.795) (6.12)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 3 (0.12) (2.021) (2.95)
δίκτυον a casting-net, a net 1 1 (0.04) (0.12) (0.1)
διό wherefore, on which account 114 229 (9.3) (5.73) (5.96)
Δίον Dion 1 5 (0.2) (0.503) (0.72)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 3 (0.12) (0.161) (0.23)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 16 39 (1.58) (1.239) (0.21)
διόρισις distinction 1 1 (0.04) (0.24) (0.01)
διορισμός division, distinction 1 1 (0.04) (0.273) (0.01)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 3 12 (0.49) (0.942) (3.27)
διότι for the reason that, since 89 204 (8.29) (2.819) (2.97)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 2 12 (0.49) (0.715) (0.37)
διπλόος twofold, double 1 4 (0.16) (0.673) (0.55)
δίπλωσις a compounding of words 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
δίς twice, doubly 1 14 (0.57) (0.833) (0.53)
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 2 3 (0.12) (0.058) (0.07)
δισσός two-fold, double 32 66 (2.68) (1.099) (0.3)
δίχα in two, asunder 13 23 (0.93) (0.555) (0.4)
διχόθεν from both sides, both ways 1 4 (0.16) (0.021) (0.01)
διχῶς doubly, in two ways 17 26 (1.06) (0.31) (0.01)
δίψα thirst 14 14 (0.57) (0.179) (0.18)
διψάω to thirst 3 3 (0.12) (0.247) (0.14)
δίψος thirst 1 1 (0.04) (0.104) (0.06)
διώκω to pursue 1 10 (0.41) (1.336) (1.86)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 142 296 (12.02) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 13 317 (12.88) (4.474) (2.49)
δοξαστικός forming opinions, conjecturing 1 1 (0.04) (0.014) (0.0)
δόρυ tree, plank, spear 3 3 (0.12) (0.623) (3.05)
δοτικός inclined to give, giving freely 1 3 (0.12) (0.061) (0.0)
δοῦλος slave 4 4 (0.16) (1.48) (1.11)
δρᾶσις strength, efficacy 2 3 (0.12) (0.016) (0.01)
δράσσομαι to grasp 1 2 (0.08) (0.047) (0.06)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 4 6 (0.24) (0.088) (0.02)
δραστικός representing attack 1 1 (0.04) (0.043) (0.0)
δράω to do 43 51 (2.07) (1.634) (2.55)
δριμύς piercing, sharp, keen 8 9 (0.37) (0.554) (0.08)
δρομεύς a runner 1 1 (0.04) (0.03) (0.01)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 155 368 (14.95) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 573 1,152 (46.79) (13.589) (8.54)
δυνατέω to be powerful, mighty 3 3 (0.12) (0.167) (0.15)
δυνατός strong, mighty, able 46 101 (4.1) (3.942) (3.03)
δυσειδής unshapely, ugly 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
δυσκρασία bad temperament 1 2 (0.08) (0.213) (0.0)
δυσμή setting 1 2 (0.08) (0.203) (0.15)
δυσχερής hard to take in hand 1 1 (0.04) (0.281) (0.61)
δυσώδης ill-smelling 12 12 (0.49) (0.107) (0.02)
δυσωδία foul smell 3 3 (0.12) (0.048) (0.01)
δύω dunk 5 12 (0.49) (1.034) (2.79)
δώδεκα twelve 1 2 (0.08) (0.398) (0.44)
woe! woe! 1 3 (0.12) (0.339) (0.02)
ἐάν if 149 347 (14.1) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 229 811 (32.94) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 16 37 (1.5) (2.333) (3.87)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 24 46 (1.87) (0.594) (0.73)
ἐγγίζω bring near, bring up to 2 5 (0.2) (0.202) (0.38)
ἐγγύθεν from nigh at hand 3 3 (0.12) (0.114) (0.38)
ἐγγύς near, nigh, at hand 26 35 (1.42) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 3 (0.12) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 2 11 (0.45) (0.438) (0.35)
ἐγκαταλέγω to build in 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
ἐγκατοικοδομέω to build in 2 2 (0.08) (0.004) (0.01)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 13 32 (1.3) (0.9) (0.12)
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 7 8 (0.32) (0.099) (0.0)
ἔγχυμα instillation 1 1 (0.04) (0.011) (0.01)
ἔγχυμος moistened 4 4 (0.16) (0.016) (0.0)
ἐγώ I (first person pronoun) 208 535 (21.73) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 1 (0.04) (0.186) (0.13)
ἔδεσμα meat 1 1 (0.04) (0.3) (0.01)
ἐδώδιμος eatable 2 2 (0.08) (0.076) (0.03)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 2 (0.08) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 4 43 (1.75) (4.574) (7.56)
ἔθος custom, habit 1 6 (0.24) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 760 2,029 (82.42) (50.199) (32.23)
εἶα on! up! away! 2 2 (0.08) (0.021) (0.04)
εἰδικός specific 1 1 (0.04) (0.042) (0.0)
εἰδοί Idus 21 82 (3.33) (0.937) (0.07)
εἶδον to see 18 48 (1.95) (4.063) (7.0)
εἰδοποιέω to make an image of 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 344 767 (31.16) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 4 4 (0.16) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 1 3 (0.12) (0.246) (0.38)
εἰκός like truth 56 94 (3.82) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 56 93 (3.78) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 3 6 (0.24) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 6 (0.24) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 2 5 (0.2) (0.208) (0.07)
εἴλω to roll up, pack 2 5 (0.2) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 2,999 7,941 (322.56) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 18 49 (1.99) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 14 51 (2.07) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 287 979 (39.77) (16.169) (13.73)
εἰρεσία rowing 3 3 (0.12) (0.063) (0.25)
εἴρη a place of assembly 1 1 (0.04) (0.016) (0.01)
εἰς into, to c. acc. 460 926 (37.61) (66.909) (80.34)
εἷς one 289 790 (32.09) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 3 12 (0.49) (1.077) (0.92)
εἰσαῦθις hereafter, afterwards 1 1 (0.04) (0.038) (0.01)
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 1 (0.04) (0.101) (0.1)
εἴσειμι to go into 18 27 (1.1) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 2 7 (0.28) (1.634) (1.72)
εἰσθέω to run into, run up 1 1 (0.04) (0.046) (0.03)
εἰσίημι to send into 6 11 (0.45) (0.37) (0.41)
εἴσοδος a way in, entrance 2 2 (0.08) (0.326) (0.47)
εἰσπίπτω to fall into 1 1 (0.04) (0.062) (0.37)
εἰσπνέω to breathe upon 11 12 (0.49) (0.023) (0.01)
εἰσπνοή inspiration, inhalation 2 3 (0.12) (0.062) (0.0)
εἴσω to within, into 8 15 (0.61) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 77 171 (6.95) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 16 73 (2.97) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 4 16 (0.65) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 484 1,381 (56.1) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 180 410 (16.65) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 41 77 (3.13) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 1 (0.04) (0.421) (0.15)
ἐκβαίνω to step out of 1 1 (0.04) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 5 6 (0.24) (0.986) (1.32)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 1 (0.04) (0.081) (0.15)
ἐκδέχομαι to take 1 1 (0.04) (0.243) (0.32)
ἐκεῖ there, in that place 25 81 (3.29) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 5 9 (0.37) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 168 388 (15.76) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 7 11 (0.45) (0.623) (0.61)
ἐκθερμαίνω warm thoroughly 2 2 (0.08) (0.014) (0.0)
ἐκθέω to run out, make a sally 1 1 (0.04) (0.068) (0.01)
ἐκθλίβω to squeeze much: to distress greatly 2 2 (0.08) (0.035) (0.01)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 4 5 (0.2) (0.2) (0.1)
ἐκκρούω to knock out 1 5 (0.2) (0.042) (0.04)
ἐκλέγω to pick out; single out 2 2 (0.08) (0.433) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 4 (0.16) (0.722) (0.93)
ἔκλειψις abandonment 1 1 (0.04) (0.309) (0.04)
ἐκμαγεῖον that on 2 2 (0.08) (0.025) (0.0)
ἐκμάσσω to wipe off, wipe away 1 1 (0.04) (0.021) (0.04)
ἐκπέμπω to send out 8 9 (0.37) (0.694) (1.7)
ἐκπίπτω to fall out of 1 3 (0.12) (0.84) (1.03)
ἐκπνέω to breathe out 10 10 (0.41) (0.07) (0.06)
ἐκπνοή a breathing out, expiring 5 7 (0.28) (0.084) (0.0)
ἐκπομπή a sending out 12 13 (0.53) (0.016) (0.02)
ἔκτασις extension 1 2 (0.08) (0.118) (0.01)
ἐκτείνω to stretch out 4 8 (0.32) (0.85) (0.49)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 1 (0.04) (0.104) (0.32)
ἐκτίθημι to set out, place outside 10 25 (1.02) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 6 10 (0.41) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 3 10 (0.41) (0.621) (0.26)
ἐκτυπόω to model 1 1 (0.04) (0.012) (0.01)
ἐκτύπωμα figure in relief 1 1 (0.04) (0.021) (0.0)
ἐκφεύγω to flee out 1 5 (0.2) (0.338) (0.52)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 1 (0.04) (0.062) (0.52)
ἑκών willing, of free will, readily 1 6 (0.24) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 2 4 (0.16) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 6 8 (0.32) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 3 5 (0.2) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 1 3 (0.12) (0.591) (0.04)
ἐλασσόω to make less 1 1 (0.04) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 17 59 (2.4) (4.697) (2.29)
ἐλάχιστος the smallest, least 9 11 (0.45) (0.969) (0.73)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 4 17 (0.69) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 12 44 (1.79) (1.304) (0.42)
ἐλέφας the elephant 1 1 (0.04) (0.368) (0.46)
ἕλιξ twisted, curved 1 1 (0.04) (0.129) (0.17)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 1 1 (0.04) (0.115) (0.13)
ἕλκω to draw, drag 2 20 (0.81) (1.305) (1.45)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 3 9 (0.37) (0.486) (0.32)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 2 3 (0.12) (0.184) (0.1)
ἔλλοψ mute 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 1 (0.04) (0.176) (0.38)
Ἕλος Helos 1 1 (0.04) (0.012) (0.02)
ἔλυτρον the case, sheath, reservoir 1 1 (0.04) (0.019) (0.03)
ἐλύω to roll round 1 2 (0.08) (0.195) (0.61)
ἐμβάλλω to throw in, put in 3 12 (0.49) (1.417) (1.63)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 7 8 (0.32) (0.294) (0.03)
ἔμβρυος growing in 2 3 (0.12) (0.064) (0.01)
ἔμπαλιν backwards, back 10 23 (0.93) (0.505) (0.24)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 8 38 (1.54) (0.381) (0.03)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 3 3 (0.12) (0.042) (0.01)
ἐμπίπτω to fall in 4 6 (0.24) (1.012) (1.33)
ἐμπίς a mosquito, gnat 1 1 (0.04) (0.017) (0.04)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 9 23 (0.93) (0.222) (0.1)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 1 (0.04) (0.074) (0.15)
ἐμποιέω to make in 4 5 (0.2) (0.403) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 16 21 (0.85) (1.891) (0.63)
ἐμπρόσθιος fore, front 1 1 (0.04) (0.035) (0.02)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 6 (0.24) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 2 4 (0.16) (0.249) (0.28)
ἔμφασις appearing in 2 2 (0.08) (0.19) (0.24)
ἐμφερής answering to, resembling 1 1 (0.04) (0.092) (0.1)
ἐμφορέω to be borne about in 1 1 (0.04) (0.057) (0.06)
ἔμφραξις stoppage 1 1 (0.04) (0.066) (0.0)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 9 15 (0.61) (0.326) (0.08)
ἐμφύω to implant 1 1 (0.04) (0.251) (0.12)
ἔμψυξις cooling, refreshing 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 109 214 (8.69) (0.843) (0.09)
ἐμψυχόω to animate 5 7 (0.28) (0.042) (0.01)
ἐμψύχω cool, refresh 2 2 (0.08) (0.027) (0.0)
ἐν in, among. c. dat. 1,233 3,047 (123.77) (118.207) (88.06)
ἔναγχος just now, lately 1 3 (0.12) (0.092) (0.02)
ἔναιμος with blood in one 6 6 (0.24) (0.222) (0.01)
ἐναλλάξ crosswise 1 6 (0.24) (0.186) (0.1)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 6 (0.24) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 162 315 (12.8) (8.842) (4.42)
ἐναντίωσις a contradiction 12 16 (0.65) (0.51) (0.03)
ἐναπολαμβάνω cut off and enclose, intercept 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
ἐναποτίθεμαι lay aside 1 1 (0.04) (0.016) (0.0)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 12 23 (0.93) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 22 48 (1.95) (1.398) (0.39)
ἔναρθρος jointed 2 2 (0.08) (0.015) (0.0)
ἐνδεής in need of; deficient 1 1 (0.04) (0.31) (0.34)
ἔνδεια want, need, lack 4 5 (0.2) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 3 7 (0.28) (1.1) (0.32)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 19 63 (2.56) (4.811) (0.55)
ἐνδέω to bind in, on 2 7 (0.28) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 2 6 (0.24) (0.181) (0.13)
ἔνδηλος visible, manifest, clear 3 3 (0.12) (0.026) (0.09)
ἐνδίδωμι to give in 1 3 (0.12) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 1 1 (0.04) (0.26) (0.28)
ἐνδοιάζω to be in doubt, at a loss 4 4 (0.16) (0.03) (0.02)
ἔνδον in, within, in the house, at home 7 15 (0.61) (1.222) (1.6)
ἐνδοτέρω quite within 2 2 (0.08) (0.028) (0.0)
ἐνδύω to go into 1 3 (0.12) (0.313) (0.29)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 12 (0.49) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 42 104 (4.22) (3.696) (3.99)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 4 4 (0.16) (0.1) (0.24)
ἐνέργεια action, operation, energy 510 1,091 (44.32) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 99 308 (12.51) (1.664) (0.15)
ἐνεργής productive 8 21 (0.85) (0.112) (0.24)
ἔνθα there 30 52 (2.11) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 2 (0.08) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 4 11 (0.45) (0.579) (0.99)
ἐνίημι to send in 1 6 (0.24) (0.238) (0.41)
ἔνιοι some 19 36 (1.46) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 2 5 (0.2) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 6 20 (0.81) (0.778) (1.23)
ἐνίσχω to keep in one's 1 1 (0.04) (0.008) (0.04)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 5 (0.2) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 6 30 (1.22) (0.952) (0.46)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 8 16 (0.65) (2.132) (1.65)
ἑνόω make one, unite 3 18 (0.73) (0.18) (0.01)
ἐνσκήπτω to hurl, dart in 1 1 (0.04) (0.027) (0.02)
ἔνστασις a beginning, plan, management 6 9 (0.37) (0.27) (0.02)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 56 142 (5.77) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 156 193 (7.84) (0.47) (0.0)
ἐντεῦθεν hence 48 142 (5.77) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 2 5 (0.2) (0.318) (0.31)
ἐντομή slit, groove 2 2 (0.08) (0.022) (0.01)
ἔντομος cut in pieces, cut up 8 13 (0.53) (0.049) (0.03)
ἐντός within, inside 37 53 (2.15) (1.347) (1.45)
ἐντυπόω to cut in intaglio 1 1 (0.04) (0.009) (0.01)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 13 18 (0.73) (0.149) (0.03)
ἐνυπάρχω exist 6 11 (0.45) (0.38) (0.0)
ἕνωσις combination into one, union 1 8 (0.32) (0.167) (0.0)
ἕξ six 1 8 (0.32) (0.945) (0.94)
ἑξάγωνος hexagonal 2 8 (0.32) (0.049) (0.0)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 4 6 (0.24) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 1 7 (0.28) (0.659) (0.97)
ἐξαίφνης suddenly 1 2 (0.08) (0.427) (0.51)
ἐξαλλαγή a complete change, alteration 1 1 (0.04) (0.015) (0.01)
ἐξαμβλόω to make to miscarry 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
ἐξαρίθμησις numbering, enumeration 1 1 (0.04) (0.009) (0.01)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 4 4 (0.16) (0.197) (0.16)
ἐξατμίζω turn into vapour, draw up as vapour 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
ἔξαψις fastening 3 3 (0.12) (0.032) (0.0)
ἔξειμι go out 27 32 (1.3) (0.687) (0.71)
ἐξέρχομαι to go out, come out 9 15 (0.61) (1.544) (1.49)
ἐξηγέομαι to be leader of 7 22 (0.89) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 5 12 (0.49) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 5 17 (0.69) (0.231) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 22 56 (2.27) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 8 10 (0.41) (0.311) (0.69)
ἐξιόω clean from rust 2 4 (0.16) (0.032) (0.03)
ἕξις a having, possession 109 145 (5.89) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 3 12 (0.49) (0.482) (0.23)
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 1 1 (0.04) (0.031) (0.03)
ἔξοδος a going out; an exit 2 12 (0.49) (0.366) (0.69)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 3 5 (0.2) (0.081) (0.03)
ἐξοχή prominence 1 1 (0.04) (0.099) (0.0)
ἔξω out 46 74 (3.01) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 55 96 (3.9) (1.897) (0.59)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 10 10 (0.41) (0.13) (0.27)
ἔοικα to be like; to look like 39 94 (3.82) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 56 93 (3.78) (1.868) (1.01)
ἐπάγω to bring on 41 91 (3.7) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 2 5 (0.2) (0.333) (0.12)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 5 (0.2) (1.438) (1.84)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 1 1 (0.04) (0.066) (0.15)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 2 3 (0.12) (0.272) (0.24)
ἐπαναφέρω to throw back upon, ascribe, refer 1 1 (0.04) (0.017) (0.06)
ἐπάνειμι to return 1 2 (0.08) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 4 6 (0.24) (0.728) (0.72)
ἐπανίημι to let loose at 1 1 (0.04) (0.075) (0.02)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 3 8 (0.32) (0.335) (0.32)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 1 (0.04) (0.061) (0.1)
ἐπαύω to shout over 1 4 (0.16) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 315 871 (35.38) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 3 6 (0.24) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 2 (0.08) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 2 (0.08) (0.827) (1.95)
ἔπειτα then, next 19 36 (1.46) (2.603) (7.5)
ἐπεκτείνω to extend 2 2 (0.08) (0.047) (0.04)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 3 (0.12) (0.13) (0.31)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 5 6 (0.24) (0.161) (0.32)
ἐπεξηγέομαι to recount in detail 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 5 14 (0.57) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 796 1,474 (59.87) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 1 (0.04) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλω to throw 1 10 (0.41) (0.749) (1.78)
ἐπιβολή a throwing 1 9 (0.37) (0.348) (2.26)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 6 21 (0.85) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 3 (0.12) (0.366) (0.34)
ἐπιγλωσσίς valve which covers the larynx 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
ἐπιδεκτικός capable of containing 1 1 (0.04) (0.012) (0.0)
ἐπιδέχομαι to admit besides 2 34 (1.38) (0.48) (0.24)
ἐπίδηλος seen clearly, manifest 1 1 (0.04) (0.066) (0.02)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 1 (0.04) (0.435) (0.26)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 5 5 (0.2) (0.167) (0.1)
ἐπιθέω to run at 2 2 (0.08) (0.132) (0.18)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 10 (0.41) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 1 6 (0.24) (0.118) (0.1)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 21 111 (4.51) (1.348) (0.75)
ἐπικάλυμμα cover, veil 1 1 (0.04) (0.009) (0.0)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 7 8 (0.32) (0.531) (0.83)
ἐπικοινωνέω to communicate with 1 2 (0.08) (0.02) (0.0)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 2 3 (0.12) (0.112) (0.04)
ἐπικρατέω to rule over 7 18 (0.73) (0.405) (0.75)
ἐπικρατής master of 4 5 (0.2) (0.02) (0.05)
ἐπικρεμάννυμι to hang over 1 1 (0.04) (0.019) (0.1)
ἐπικρίνω to decide, determine 1 1 (0.04) (0.038) (0.01)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 4 (0.16) (0.478) (0.58)
ἐπιλύζω have the hiccough besides 1 3 (0.12) (0.012) (0.0)
ἐπίλυσις release from 1 4 (0.16) (0.049) (0.0)
ἐπιλύω to loose, untie 6 22 (0.89) (0.083) (0.01)
ἐπιμειξία mixing with 2 3 (0.12) (0.081) (0.03)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 2 (0.08) (0.515) (0.58)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 2 (0.08) (0.213) (0.33)
ἐπίμονος staying on, lasting long 1 1 (0.04) (0.024) (0.05)
ἐπινοέω to think on 4 13 (0.53) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 2 28 (1.14) (0.469) (0.53)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 5 34 (1.38) (0.831) (0.39)
ἐπιπλοκή plaiting together 1 3 (0.12) (0.045) (0.07)
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 1 1 (0.04) (0.154) (0.05)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 2 2 (0.08) (0.219) (0.15)
ἐπιρροή afflux, influx 1 1 (0.04) (0.055) (0.02)
ἐπίρρυτος flowing in 1 1 (0.04) (0.01) (0.02)
ἐπισκεπτέος to be considered 1 3 (0.12) (0.117) (0.01)
ἐπισκευαστής one who equips 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
ἐπισκοπέω to look upon 3 14 (0.57) (1.347) (0.48)
ἐπισκοτέω to throw a shadow over 1 1 (0.04) (0.041) (0.07)
ἐπίσταμαι to know 5 19 (0.77) (1.308) (1.44)
ἐπιστήμη knowledge, skill 57 146 (5.93) (3.886) (0.82)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 2 5 (0.2) (0.081) (0.0)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 17 24 (0.97) (0.404) (0.12)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 1 16 (0.65) (0.373) (0.0)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 1 (0.04) (1.043) (0.6)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 3 25 (1.02) (0.677) (0.24)
ἐπίτασις a stretching 4 5 (0.2) (0.18) (0.01)
ἐπιτείνω to stretch upon 2 4 (0.16) (0.227) (0.08)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 9 27 (1.1) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 14 51 (2.07) (0.198) (0.02)
ἐπιτήδευσις devotion 1 1 (0.04) (0.042) (0.02)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 15 19 (0.77) (1.54) (1.61)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 35 58 (2.36) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 7 15 (0.61) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 5 11 (0.45) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 22 85 (3.45) (0.587) (0.03)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 6 7 (0.28) (0.193) (0.16)
ἐπιχέω to pour water over 6 12 (0.49) (0.198) (0.15)
ἕπομαι follow 18 118 (4.79) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 1 10 (0.41) (1.082) (5.8)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 1 (0.04) (0.169) (0.28)
ἐπωνύμιος called by the name of 1 1 (0.04) (0.015) (0.07)
ἐπώχατο were kept shut 3 8 (0.32) (0.486) (0.69)
ἐράω to love, to be in love with 1 1 (0.04) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 1 (0.04) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 3 6 (0.24) (2.772) (1.58)
ἔργον work 18 54 (2.19) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 7 10 (0.41) (0.716) (1.42)
ἐρέω Epic: ask, enquire 8 23 (0.93) (0.675) (0.47)
ἔριον wool 5 5 (0.2) (0.366) (0.14)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 3 16 (0.65) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 4 4 (0.16) (0.377) (0.06)
Ἑρμῆς Hermes 1 1 (0.04) (0.807) (0.8)
ἔρομαι to ask, enquire 1 4 (0.16) (0.949) (1.25)
ἐρυθρός red 6 9 (0.37) (0.374) (0.35)
ἔρχομαι to come 3 31 (1.26) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 111 228 (9.26) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 1 2 (0.08) (1.642) (1.49)
ἐσθίω to eat 1 5 (0.2) (2.007) (1.91)
ἕσις an impulse, tendency 1 1 (0.04) (0.012) (0.0)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 1 (0.04) (0.592) (0.63)
ἔσχατος outermost 27 51 (2.07) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 5 11 (0.45) (0.334) (0.47)
ἔσωθεν from within 2 4 (0.16) (0.16) (0.11)
ἐτάζω to examine, test 1 3 (0.12) (0.302) (0.59)
ἑτερομήκης with sides of uneven length 5 5 (0.2) (0.034) (0.0)
ἕτερος the one; the other (of two) 122 400 (16.25) (18.33) (7.31)
ἑτερότης otherness, difference 2 10 (0.41) (0.137) (0.0)
ἔτης clansmen 1 3 (0.12) (0.231) (1.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 74 171 (6.95) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 2 8 (0.32) (3.764) (3.64)
εὖ well 7 25 (1.02) (2.642) (5.92)
εὔδηλος quite clear, manifest 3 4 (0.16) (0.317) (0.03)
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 1 (0.04) (0.038) (0.19)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 1 (0.04) (0.164) (0.18)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 12 37 (1.5) (1.18) (0.07)
εὔθρυπτος easily broken, crumbling 2 2 (0.08) (0.004) (0.0)
εὐθύγραμμος rectilinear figure 2 6 (0.24) (0.127) (0.0)
εὐθύς straight, direct 61 151 (6.13) (5.672) (5.93)
εὐθύτης straightness 1 5 (0.2) (0.061) (0.0)
εὐκίνητος easily moved 4 23 (0.93) (0.101) (0.03)
Εὐκλείδης Euclides 1 1 (0.04) (0.052) (0.08)
εὐκρασία a good temperature, mildness 1 2 (0.08) (0.083) (0.01)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 3 (0.12) (0.194) (0.27)
εὐλαβητέος one must beware 1 2 (0.08) (0.014) (0.03)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 26 50 (2.03) (1.211) (0.37)
εὐνοῦχος a eunuch 1 2 (0.08) (0.252) (0.12)
εὐπορία an easy way 1 4 (0.16) (0.175) (0.12)
εὕρεσις a finding, discovery 6 11 (0.45) (0.392) (0.02)
εὔρις with a good nose 2 2 (0.08) (0.004) (0.01)
εὑρίσκω to find 28 86 (3.49) (6.155) (4.65)
εὔρυθμος rhythmical 3 3 (0.12) (0.056) (0.02)
εὐρύνω to broaden 1 1 (0.04) (0.028) (0.01)
εὐρύς wide, broad 4 4 (0.16) (0.288) (1.67)
εὔτακτος well-ordered, orderly 1 1 (0.04) (0.097) (0.07)
εὔτρεπτος easily changing 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 3 5 (0.2) (0.209) (0.62)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 3 7 (0.28) (0.174) (0.26)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 24 25 (1.02) (0.239) (0.11)
εὐωδία a sweet smell 8 10 (0.41) (0.161) (0.03)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 3 22 (0.89) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 10 42 (1.71) (0.378) (0.04)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 40 77 (3.13) (2.195) (0.2)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 5 5 (0.2) (0.114) (0.83)
ἔφεσις a throwing 21 24 (0.97) (0.096) (0.0)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 11 20 (0.81) (0.78) (1.22)
ἐφιστάνω set over 1 2 (0.08) (0.042) (0.08)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 12 31 (1.26) (2.978) (3.52)
ἐφοδιάζω to furnish with supplies for a journey 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
ἐχῖνος the urchin, hedgehog 1 1 (0.04) (0.09) (0.0)
ἔχις an adder, viper 1 2 (0.08) (0.147) (0.15)
ἐχυρός strong, secure 1 1 (0.04) (0.047) (0.16)
ἔχω to have 715 1,731 (70.31) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 11 23 (0.93) (3.02) (2.61)
ἑωσφόρος bringer of morn 3 3 (0.12) (0.047) (0.01)
Ἑωσφόρος bringer of morn 3 3 (0.12) (0.042) (0.01)
ζάω to live 59 97 (3.94) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 1 6 (0.24) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 50 81 (3.29) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 51 202 (8.21) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 4 18 (0.73) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 4 17 (0.69) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 97 154 (6.26) (5.09) (3.3)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 2 (0.08) (0.066) (0.21)
ζῴδιον a small figure 4 5 (0.2) (0.289) (0.04)
ζωή a living 84 128 (5.2) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 207 515 (20.92) (8.115) (0.7)
ζωοποιέω make alive 5 10 (0.41) (0.069) (0.02)
ζωός alive, living 11 25 (1.02) (1.744) (0.57)
ζώς alive 1 2 (0.08) (0.022) (0.01)
ζῶσις girding on, cincture 3 5 (0.2) (0.022) (0.01)
ζωτικός full of life, lively 4 9 (0.37) (0.161) (0.01)
ζώφυτος giving life to plants, fertilising, generative 2 2 (0.08) (0.002) (0.0)
either..or; than 390 1,035 (42.04) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 3 11 (0.45) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 5 13 (0.53) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 55 118 (4.79) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 2 13 (0.53) (1.346) (0.16)
ἤγουν that is to say, or rather 8 16 (0.65) (1.106) (0.0)
ἤδη already 106 175 (7.11) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 6 (0.24) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 6 16 (0.65) (3.069) (1.42)
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 2 2 (0.08) (0.041) (0.05)
ἡδύς sweet 26 58 (2.36) (2.071) (1.82)
ἥδυσμα that which gives a relish 2 2 (0.08) (0.049) (0.02)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 1 6 (0.24) (0.354) (0.05)
ἥκιστος least 2 3 (0.12) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 5 9 (0.37) (2.341) (4.29)
ἤλεκτρον electron 1 1 (0.04) (0.039) (0.06)
ἡλιακός of the sun, solar 5 6 (0.24) (0.167) (0.0)
ἡλιόομαι to live in the sun 2 2 (0.08) (0.007) (0.01)
ἥλιος the sun 51 80 (3.25) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 21 25 (1.02) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 19 50 (2.03) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 4 10 (0.41) (1.545) (0.25)
ἡμικύκλιον semicircle 1 1 (0.04) (0.127) (0.01)
ἡμίονος a half-ass 3 5 (0.2) (0.197) (0.49)
ἥμισυς half 3 12 (0.49) (1.26) (1.05)
ἡμισφαίριον hemisphere 2 5 (0.2) (0.033) (0.0)
ἤν see! see there! lo! 1 1 (0.04) (0.576) (0.22)
ἡνία2 the bridle 1 1 (0.04) (0.098) (0.12)
ἡνίκα at which time, when 3 25 (1.02) (0.856) (0.54)
ἧπαρ the liver 2 14 (0.57) (0.902) (0.13)
ἤπειρος terra-firma, the land 5 33 (1.34) (2.882) (1.73)
ἠπειρωτικός continental 2 15 (0.61) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 4 13 (0.53) (0.355) (0.06)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 8 8 (0.32) (0.244) (0.08)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 2 31 (1.26) (0.775) (0.02)
ἠρεμία rest, quietude 5 25 (1.02) (0.392) (0.0)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 1 (0.04) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 41 95 (3.86) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 24 71 (2.88) (3.652) (1.2)
ἠχεῖον kettle-drum 3 3 (0.12) (0.003) (0.0)
ἠχέω to sound, ring, peal 12 12 (0.49) (0.1) (0.24)
ἦχος sound 18 19 (0.77) (0.194) (0.07)
ἠχώ a sound 10 10 (0.41) (0.046) (0.05)
Ἠχώ Echo 1 1 (0.04) (0.011) (0.03)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 2 (0.08) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 7 10 (0.41) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 2 3 (0.12) (0.259) (0.13)
θάσσων quicker, swifter 8 8 (0.32) (0.719) (0.67)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 1 (0.04) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 11 11 (0.45) (1.141) (0.69)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 16 (0.65) (1.993) (1.71)
θεῖος of/from the gods, divine 26 88 (3.57) (4.128) (1.77)
θεός god 2 72 (2.92) (26.466) (19.54)
Θεόφραστος Theophrastus 1 1 (0.04) (0.243) (0.04)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 1 (0.04) (1.21) (0.71)
θερμαίνω to warm, heat 25 31 (1.26) (1.019) (0.08)
θέρμανσις heating 1 1 (0.04) (0.014) (0.0)
θερμαντικός capable of heating, calorific 3 3 (0.12) (0.029) (0.0)
θέρμη heat, feverish heat 3 5 (0.2) (0.231) (0.04)
θερμός hot, warm 69 104 (4.22) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 44 60 (2.44) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 31 36 (1.46) (1.143) (0.01)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 4 (0.16) (0.779) (1.22)
θέσις a setting, placing, arranging 14 31 (1.26) (1.601) (0.25)
θέω to run 2 6 (0.24) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 42 95 (3.86) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 1 8 (0.32) (0.501) (0.05)
θεωρητής spectator 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
θεωρητικός fond of contemplating 16 76 (3.09) (0.444) (0.01)
θεωρητός that may be seen 1 2 (0.08) (0.037) (0.0)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 8 83 (3.37) (1.112) (0.22)
θηλυκός woman-like 1 1 (0.04) (0.038) (0.0)
θηράω to hunt 2 2 (0.08) (0.161) (0.18)
θιγγάνω to touch, handle 16 27 (1.1) (0.117) (0.18)
θίξις touching 2 5 (0.2) (0.008) (0.0)
θλίβω to press, squeeze, pinch 2 2 (0.08) (0.291) (0.06)
θνητός liable to death, mortal 22 52 (2.11) (1.296) (1.37)
θρεπτικός promoting growth 63 102 (4.14) (0.215) (0.0)
θρέψις nourishing 11 11 (0.45) (0.082) (0.01)
θρόνος a seat, chair 1 2 (0.08) (0.806) (0.9)
θρύπτω to break in pieces, break small 6 6 (0.24) (0.058) (0.0)
θρύψις a breaking in small pieces 2 2 (0.08) (0.014) (0.0)
θυμίαμα that which is burnt as incense 4 4 (0.16) (0.261) (0.08)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 2 2 (0.08) (0.087) (0.04)
θυμικός high-spirited, passionate 1 9 (0.37) (0.05) (0.04)
θυμοειδής high-spirited, courageous 2 5 (0.2) (0.117) (0.21)
θυμός the soul 12 105 (4.27) (1.72) (7.41)
θύμος thyme 1 1 (0.04) (0.064) (0.01)
θυμόω to make angry 3 8 (0.32) (0.162) (0.27)
θύρα a door 1 40 (1.62) (0.919) (1.74)
θυρίς a window 1 4 (0.16) (0.063) (0.02)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 12 12 (0.49) (0.849) (0.49)
ἰά a voice, cry 1 4 (0.16) (0.684) (0.1)
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 2 3 (0.12) (0.16) (0.02)
ἰάομαι to heal, cure 2 2 (0.08) (1.023) (0.32)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 6 (0.24) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 8 26 (1.06) (1.94) (0.58)
ἰδέα form 5 17 (0.69) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 120 317 (12.88) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 6 11 (0.45) (0.281) (0.19)
ἰδίω to sweat 1 7 (0.28) (0.188) (0.04)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 7 16 (0.65) (0.45) (0.74)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 1 (0.04) (0.166) (1.35)
ἰήϊος invoked with the cry ἰή 1 3 (0.12) (0.025) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 105 326 (13.24) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 11 25 (1.02) (2.65) (2.84)
ἱκάνω to come, arrive 1 1 (0.04) (0.104) (1.08)
ἰκτεριάω to be ill of the jaundice 1 1 (0.04) (0.004) (0.0)
ἱμάς a leathern strap 3 3 (0.12) (0.158) (0.24)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 7 7 (0.28) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 70 252 (10.24) (8.778) (7.86)
ἴον the violet 1 3 (0.12) (0.34) (0.11)
ἰόομαι become rusty 1 1 (0.04) (0.196) (0.02)
ἰός an arrow 4 5 (0.2) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 2 6 (0.24) (0.273) (0.33)
ἵππος a horse, mare 9 37 (1.5) (3.33) (7.22)
ἴς sinew, tendon 4 7 (0.28) (0.943) (0.25)
Ἴς Is, a city, and a river nearby it 1 1 (0.04) (0.086) (0.0)
ἰσόπλευρος with equal sides 4 4 (0.16) (0.142) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 53 123 (5.0) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 23 46 (1.87) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 2 13 (0.53) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 5 (0.2) (1.084) (1.17)
ἰσχάς a dried fig 2 2 (0.08) (0.078) (0.0)
ἰσχυρός strong, mighty 5 8 (0.32) (2.136) (1.23)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 20 28 (1.14) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 21 61 (2.48) (2.15) (1.68)
ἰχθύς a fish 28 31 (1.26) (1.082) (0.54)
ἰχνεύω track out, hunt after 1 1 (0.04) (0.016) (0.05)
καθά according as, just as 23 51 (2.07) (5.439) (4.28)
καθαίρω to make pure 1 6 (0.24) (0.786) (0.29)
καθάπαξ once for all 7 14 (0.57) (0.125) (0.15)
καθαρμός a cleansing, purification 1 3 (0.12) (0.057) (0.1)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 7 17 (0.69) (1.603) (0.65)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 6 10 (0.41) (0.492) (0.37)
καθίημι to send down, let fall 1 3 (0.12) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 1 4 (0.16) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 54 163 (6.62) (1.993) (2.46)
κάθοδος a going down, descent 1 1 (0.04) (0.159) (0.3)
καθολικός general 1 5 (0.2) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 38 106 (4.31) (5.11) (1.48)
καθώς how 2 5 (0.2) (0.867) (0.28)
καί and, also 5,020 12,108 (491.82) (544.579) (426.61)
καίνω to kill, slay 1 3 (0.12) (0.115) (0.21)
καίπερ although, albeit 2 4 (0.16) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 3 (0.12) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 1 (0.04) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 37 69 (2.8) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 4 6 (0.24) (1.158) (1.18)
κακός bad 3 66 (2.68) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 44 153 (6.21) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 28 139 (5.65) (9.11) (12.96)
καλύπτω to cover with 3 4 (0.16) (0.238) (0.91)
κάμνω to work, toil, be sick 6 7 (0.28) (1.144) (1.08)
καμπή a bending, winding 1 1 (0.04) (0.16) (0.01)
κάμπτω to bend, curve 3 7 (0.28) (0.361) (0.23)
κἀν crasis of καὶ ἐν 18 41 (1.67) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 14 36 (1.46) (1.617) (0.18)
κανών any straight rod 1 16 (0.65) (0.355) (0.11)
καπνός smoke 1 7 (0.28) (0.297) (0.4)
καπνώδης smoky 2 2 (0.08) (0.083) (0.01)
καρδία the heart 10 38 (1.54) (2.87) (0.99)
καρκίνος a crab 2 3 (0.12) (0.17) (0.02)
καρπός fruit 6 7 (0.28) (1.621) (1.05)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 1 (0.04) (0.101) (0.15)
κασσίτερος tin 1 1 (0.04) (0.03) (0.11)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 857 2,331 (94.68) (76.461) (54.75)
καταγίγνομαι to abide, dwell 5 41 (1.67) (0.211) (0.01)
καταδεής wanting 1 8 (0.32) (0.076) (0.1)
καταδείκνυμι to discover and make known 3 7 (0.28) (0.104) (0.09)
καταδέχομαι to receive, admit 3 7 (0.28) (0.094) (0.04)
κατάδυσις a going down into, descent 2 4 (0.16) (0.019) (0.0)
καταδύω to go down, sink, set 3 4 (0.16) (0.193) (0.65)
κατακορής satiated, glutted 4 4 (0.16) (0.038) (0.03)
κατάκορος to excess, intemperately 1 1 (0.04) (0.012) (0.01)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 7 15 (0.61) (2.437) (2.68)
καταλάμπω to shine upon 1 1 (0.04) (0.023) (0.03)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 1 (0.04) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 4 6 (0.24) (1.869) (2.45)
κατάληψις a seizing 1 3 (0.12) (0.305) (0.13)
καταμένω to stay behind, stay 1 1 (0.04) (0.11) (0.22)
καταπίπτω to fall 1 1 (0.04) (0.203) (0.31)
κατασκευάζω to equip 37 78 (3.17) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 8 14 (0.57) (0.748) (0.84)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 2 16 (0.65) (0.872) (0.0)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 5 (0.2) (0.129) (0.15)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 2 (0.08) (0.047) (0.08)
κατάψυξις cooling 1 1 (0.04) (0.069) (0.0)
καταψύχω to cool, chill 1 1 (0.04) (0.088) (0.0)
κάτειμι go down 2 3 (0.12) (0.298) (0.32)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 1 (0.04) (0.29) (0.46)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 1 (0.04) (0.435) (0.61)
κατέχω to hold fast 13 25 (1.02) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 26 62 (2.52) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 5 38 (1.54) (1.705) (0.35)
κάτοπτρον a mirror 9 11 (0.45) (0.125) (0.03)
κάτω down, downwards 32 61 (2.48) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 1 2 (0.08) (0.437) (0.13)
καῦμα burning heat 4 7 (0.28) (0.182) (0.14)
καυστός burnt, red-hot 2 2 (0.08) (0.023) (0.0)
κέγχρος millet 2 2 (0.08) (0.112) (0.06)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 14 27 (1.1) (3.717) (4.75)
κενός empty 24 37 (1.5) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 2 6 (0.24) (0.776) (0.09)
κεντέω to prick, goad, spur on 3 3 (0.12) (0.054) (0.13)
κέντρον any sharp point 14 27 (1.1) (1.175) (0.21)
κεντρόω to furnish with a sting, to strike with a goad 1 1 (0.04) (0.028) (0.02)
κεραμικός of or for pottery 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
κέραμος potter's earth, potter's clay 2 4 (0.16) (0.129) (0.12)
κεράννυμι to mix, mingle 4 10 (0.41) (0.321) (0.24)
κέρας the horn of an animal 6 6 (0.24) (0.728) (2.07)
κεφαλή the head 10 19 (0.77) (3.925) (2.84)
κηρίον a honeycomb 1 1 (0.04) (0.078) (0.07)
κηρός bees-wax 20 31 (1.26) (0.644) (0.11)
κηρόω wax over 1 1 (0.04) (0.12) (0.0)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 1 (0.04) (0.472) (1.92)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 4 (0.16) (0.652) (1.82)
κινέω to set in motion, to move 225 1,445 (58.7) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 1 2 (0.08) (0.125) (0.14)
κίνησις movement, motion 149 602 (24.45) (8.43) (0.2)
κινητής one that sets agoing, an author 1 5 (0.2) (0.148) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 35 85 (3.45) (0.358) (0.04)
κλάδος a young slip 9 15 (0.61) (0.196) (0.12)
κλάσις a breaking 2 2 (0.08) (0.021) (0.0)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 2 (0.08) (0.295) (0.38)
κλονέω to drive in confusion, drive before one 1 1 (0.04) (0.025) (0.21)
κλόνος any confused motion, the press of battle, battle-rout, turmoil 1 1 (0.04) (0.047) (0.07)
κογχύλιον a small kind of mussel 2 2 (0.08) (0.009) (0.01)
κογχύλιος purple 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
κοῖλος hollow, hollowed 14 16 (0.65) (0.715) (0.86)
κοιλότης hollowness: a hollow 6 7 (0.28) (0.221) (0.01)
κοίλωμα a hollow, cavity 8 9 (0.37) (0.026) (0.07)
κοινός common, shared in common 166 519 (21.08) (6.539) (4.41)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 1 1 (0.04) (0.121) (0.01)
κοινόω to make common, communicate, impart 3 7 (0.28) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 4 24 (0.97) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 3 50 (2.03) (0.902) (0.25)
κοινωνικός held in common, social 1 1 (0.04) (0.052) (0.01)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 3 (0.12) (0.677) (0.49)
κολλάω to glue, cement 1 1 (0.04) (0.116) (0.02)
κολοβός docked, curtailed 1 2 (0.08) (0.045) (0.0)
κομιδῇ exactly, just 1 1 (0.04) (0.222) (0.32)
κόνις ashes 1 1 (0.04) (0.101) (0.16)
κόπρος dung, ordure, manure 1 1 (0.04) (0.176) (0.1)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 26 31 (1.26) (0.698) (2.34)
κορυφή the head, top, highest point; 8 9 (0.37) (0.483) (0.72)
κορώνη sea-crow 1 1 (0.04) (0.095) (0.13)
κοσμέω to order, arrange 2 5 (0.2) (0.659) (0.71)
κόσμος order 1 34 (1.38) (3.744) (1.56)
κουφίζω to be light 1 1 (0.04) (0.098) (0.1)
κοῦφος light, nimble 24 24 (0.97) (0.942) (0.38)
κουφότης lightness 5 5 (0.2) (0.199) (0.0)
κοχλίας a snail with a spiral shell 4 4 (0.16) (0.058) (0.01)
Κόων Coön 2 2 (0.08) (0.005) (0.04)
κραδαίνω to swing, wave, brandish 4 4 (0.16) (0.021) (0.07)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 7 90 (3.66) (1.047) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 21 (0.85) (2.779) (3.98)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 3 5 (0.2) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 15 102 (4.14) (1.966) (1.67)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 1 (0.04) (0.161) (0.28)
κρημνός an overhanging bank 1 4 (0.16) (0.12) (0.37)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 27 104 (4.22) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 13 21 (0.85) (1.732) (0.64)
κριτέος to be decided 1 1 (0.04) (0.012) (0.0)
κριτήριον a means for judging 1 2 (0.08) (0.283) (0.02)
κριτικός able to discern, critical 8 15 (0.61) (0.113) (0.01)
κροκόδειλος a lizard (see -διλος) 2 2 (0.08) (0.035) (0.07)
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 3 3 (0.12) (0.058) (0.1)
κρόκος the crocus 2 2 (0.08) (0.305) (0.05)
κροτέω to make to rattle 1 1 (0.04) (0.03) (0.07)
κρότος a striking, the sound made by striking 3 3 (0.12) (0.062) (0.08)
κρούω to strike, smite: to strike 1 1 (0.04) (0.072) (0.11)
κρύπτω to hide, cover, cloak 5 12 (0.49) (0.752) (0.83)
κρύσταλλος clear ice, ice 2 6 (0.24) (0.098) (0.05)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 5 (0.2) (1.415) (1.83)
κτύπος any loud noise, a crash 1 4 (0.16) (0.072) (0.15)
κύαθος a cup 4 4 (0.16) (0.254) (0.01)
κυανέω to be dark in colour 1 1 (0.04) (0.021) (0.02)
κύανος cyanus, a dark-blue substance 1 1 (0.04) (0.021) (0.02)
κυβερνάω to act as pilot 1 2 (0.08) (0.082) (0.13)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 15 25 (1.02) (0.268) (0.46)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 2 2 (0.08) (0.269) (0.1)
κύησις conception 1 1 (0.04) (0.062) (0.01)
κύκλος a ring, circle, round 13 151 (6.13) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 1 2 (0.08) (0.069) (0.07)
κύκνος a swan 1 1 (0.04) (0.204) (0.1)
κύλινδρος a roller, cylinder 1 1 (0.04) (0.082) (0.01)
κυλινδρόω roll, level with a roller 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
κῦμα anything swollen 1 1 (0.04) (0.376) (1.27)
κύμβαλον a cymbal 1 1 (0.04) (0.032) (0.0)
κύριος having power 70 144 (5.85) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 4 5 (0.2) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 55 121 (4.91) (1.741) (0.07)
κυρτός bulging, swelling 1 2 (0.08) (0.198) (0.04)
κυρτόω to curve 1 4 (0.16) (0.037) (0.01)
κύων a dog 6 11 (0.45) (1.241) (1.9)
κώδων a bell 2 2 (0.08) (0.023) (0.01)
κωδώνιον Dim. of κώδων, a bell 2 2 (0.08) (0.001) (0.0)
κῶλον a limb 3 3 (0.12) (0.436) (0.11)
κωλυτικός preventive 4 8 (0.32) (0.03) (0.0)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 28 48 (1.95) (2.081) (1.56)
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 10 10 (0.41) (0.148) (0.0)
κώνωψ a gnat, mosquito 2 2 (0.08) (0.028) (0.02)
κώπη the handle of an oar 4 8 (0.32) (0.099) (0.21)
Κῶς Cos 1 5 (0.2) (0.314) (0.08)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 2 6 (0.24) (0.535) (0.94)
Λάκαινα Lacaena, a Laconian woman 2 2 (0.08) (0.022) (0.03)
λαμβάνω to take, seize, receive 62 208 (8.45) (15.895) (13.47)
λαμπάς a torch 2 10 (0.41) (0.148) (0.15)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 18 20 (0.81) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 3 3 (0.12) (0.137) (0.09)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 19 29 (1.18) (1.665) (2.81)
λάρος a sea bird (gull? cormorant?) 1 1 (0.04) (0.018) (0.02)
λάρυγξ the larynx 3 3 (0.12) (0.131) (0.01)
λέγω to pick; to say 1,278 3,864 (156.95) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 3 3 (0.12) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 2 2 (0.08) (0.426) (0.59)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 73 81 (3.29) (0.724) (0.14)
λειότης smoothness 4 4 (0.16) (0.051) (0.0)
λειόω make smooth 2 2 (0.08) (0.102) (0.0)
λείπω to leave, quit 6 57 (2.32) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 4 6 (0.24) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 21 64 (2.6) (1.763) (0.32)
λεπίς a scale, husk 4 4 (0.16) (0.205) (0.01)
λεπτομερής composed of small particles 1 13 (0.53) (0.124) (0.0)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 2 3 (0.12) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 10 14 (0.57) (1.671) (0.44)
λεπτύνω to make small 1 2 (0.08) (0.159) (0.01)
λεύκη white leprosy 1 1 (0.04) (0.123) (0.07)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 9 24 (0.97) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 55 202 (8.21) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 7 11 (0.45) (0.222) (0.01)
λευκόω to make white 3 12 (0.49) (0.18) (0.03)
λήγω to stay, abate 2 6 (0.24) (0.476) (0.77)
λήμη a humour that gathers in the corner of the eye, gum, rheum 11 11 (0.45) (0.025) (0.03)
λῆμμα anything received, income 1 5 (0.2) (0.304) (0.05)
ληπτέος to be taken 3 3 (0.12) (0.191) (0.01)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 6 14 (0.57) (0.202) (0.1)
λίαν very, exceedingly 4 6 (0.24) (0.971) (1.11)
λιγνύς thick smoke mixed with flame, a murky flame 2 2 (0.08) (0.036) (0.06)
λίθινος of stone 2 3 (0.12) (0.128) (0.24)
λίθος a stone 41 91 (3.7) (2.39) (1.5)
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 1 (0.04) (0.442) (1.4)
λιπαρός oily, shiny with oil 2 3 (0.12) (0.299) (0.35)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 43 272 (11.05) (2.086) (0.02)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 7 13 (0.53) (1.151) (0.61)
λογιστικός skilled 1 8 (0.32) (0.152) (0.15)
λόγος the word 333 996 (40.46) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 1 2 (0.08) (0.096) (0.04)
λοιπάς remainder 4 10 (0.41) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 137 290 (11.78) (6.377) (5.2)
λουτρόν a bath, bathing place 1 2 (0.08) (0.487) (0.24)
λουτρόομαι bathe 1 1 (0.04) (0.079) (0.01)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 3 5 (0.2) (0.15) (0.21)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 3 6 (0.24) (0.159) (0.15)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 8 26 (1.06) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 3 8 (0.32) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 16 26 (1.06) (0.269) (0.2)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 13 56 (2.27) (0.705) (0.23)
λύχνος a portable light, a lamp 8 9 (0.37) (0.282) (0.14)
λύω to loose 9 33 (1.34) (2.411) (3.06)
μά (no,) by .. 2 3 (0.12) (0.595) (1.11)
μαγειρικός fit for a cook 1 3 (0.12) (0.028) (0.01)
μαθηματικός disposed to learn 5 29 (1.18) (0.66) (0.01)
μάθησις learning, the getting of knowledge 5 22 (0.89) (0.326) (0.15)
μαθητής a learner, pupil 3 9 (0.37) (1.446) (0.63)
μαίνομαι to rage, be furious 2 7 (0.28) (0.455) (0.75)
μακρός long 11 13 (0.53) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 5 11 (0.45) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 22 24 (0.97) (0.963) (0.55)
μάλιστα most 48 113 (4.59) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 132 338 (13.73) (11.489) (8.35)
Μανῆς Manes, slave name 1 1 (0.04) (0.028) (0.03)
μάνης cup 1 1 (0.04) (0.013) (0.0)
μανθάνω to learn 7 39 (1.58) (3.86) (3.62)
μανός few, scanty 3 8 (0.32) (0.129) (0.0)
μανότης looseness of texture, porousness 1 1 (0.04) (0.05) (0.0)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 2 (0.08) (1.017) (0.5)
μάρτυς a witness 1 1 (0.04) (0.889) (0.54)
μάστιξ a whip, scourge 7 10 (0.41) (0.185) (0.32)
μαστοειδής like a breast 3 3 (0.12) (0.004) (0.01)
μαστός one of the breasts 1 6 (0.24) (0.254) (0.3)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 4 5 (0.2) (0.392) (0.28)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 3 3 (0.12) (0.113) (0.04)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 7 33 (1.34) (0.671) (0.38)
μέγας big, great 77 135 (5.48) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 50 190 (7.72) (4.214) (1.84)
μεθάλλομαι to leap 2 2 (0.08) (0.01) (0.05)
μέθεξις participation 2 2 (0.08) (0.12) (0.0)
μεθέπω to follow after, follow closely 1 1 (0.04) (0.011) (0.09)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 3 (0.12) (0.529) (0.57)
μεθόριος lying between as a boundary 1 1 (0.04) (0.071) (0.1)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 6 23 (0.93) (1.47) (1.48)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 1 6 (0.24) (0.177) (0.02)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 1 (0.04) (0.339) (0.38)
μελαίνω to blacken 1 3 (0.12) (0.098) (0.04)
μέλας black, swart 38 95 (3.86) (2.124) (1.87)
μέλι honey 16 50 (2.03) (1.281) (0.23)
μελίκρατον drink of honey and milk 1 1 (0.04) (0.179) (0.01)
μέλισσα a bee 3 5 (0.2) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 32 73 (2.97) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 5 9 (0.37) (0.803) (0.91)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 3 9 (0.37) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 1,062 2,613 (106.14) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 3 7 (0.28) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 122 239 (9.71) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 40 96 (3.9) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 1 5 (0.2) (0.35) (0.16)
μερικός partial 2 15 (0.61) (0.316) (0.0)
μεριστής a divider 2 7 (0.28) (0.039) (0.0)
μεριστός divided, divisible 8 52 (2.11) (0.208) (0.0)
μέρος a part, share 74 240 (9.75) (11.449) (6.76)
μέση mese 5 13 (0.53) (0.527) (0.24)
μεσημβρία mid-day, noon; south 3 3 (0.12) (0.298) (0.49)
μέσης a wind between 11 37 (1.5) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 32 116 (4.71) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 15 17 (0.69) (0.344) (0.0)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 83 280 (11.37) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 9 15 (0.61) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 79 119 (4.83) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 3 5 (0.2) (0.166) (0.05)
μεταβολή a change, changing 45 85 (3.45) (2.27) (0.97)
μεταγενής born after 1 1 (0.04) (0.017) (0.0)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 4 (0.16) (0.409) (0.24)
μεταίχμιος between two armies 1 1 (0.04) (0.033) (0.02)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 3 9 (0.37) (0.802) (0.5)
μετάληψις participation 2 2 (0.08) (0.186) (0.04)
μέταλλον a mine 8 11 (0.45) (0.126) (0.23)
μεταξύ betwixt, between 225 256 (10.4) (2.792) (1.7)
μεταφορά transference 8 12 (0.49) (0.217) (0.13)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 1 (0.04) (0.132) (0.14)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 3 7 (0.28) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 4 7 (0.28) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 4 5 (0.2) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 102 149 (6.05) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 9 13 (0.53) (0.442) (0.55)
μετρέω to measure in any way 1 5 (0.2) (0.963) (0.27)
μέτριος within measure 1 6 (0.24) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 15 20 (0.81) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 44 72 (2.92) (3.714) (2.8)
μή not 586 1,306 (53.05) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 55 94 (3.82) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 51 116 (4.71) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 1 9 (0.37) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 3 4 (0.16) (0.256) (0.06)
μηδέτερος neither of the two 3 3 (0.12) (0.201) (0.21)
μηκέτι no more, no longer, no further 8 15 (0.61) (0.86) (0.77)
μῆκος length 3 31 (1.26) (1.601) (0.86)
μῆλον a sheep 6 10 (0.41) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 6 10 (0.41) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 27 138 (5.61) (6.388) (6.4)
μῆνιγξ membrane 21 23 (0.93) (0.148) (0.01)
μῆνις wrath, anger 1 1 (0.04) (0.137) (0.35)
μήποτε never, on no account 22 49 (1.99) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 3 6 (0.24) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 42 78 (3.17) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 6 7 (0.28) (2.499) (4.41)
μήτις μή τις, no one 1 1 (0.04) (0.038) (0.04)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 7 (0.28) (0.158) (0.61)
μήτρα womb 3 4 (0.16) (0.691) (0.02)
μηχανάομαι to prepare, make ready 2 3 (0.12) (0.312) (0.77)
μικρός small, little 51 79 (3.21) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 7 9 (0.37) (0.245) (0.03)
μικτός mixed, blended, compound 6 29 (1.18) (0.2) (0.04)
Μίμας a promontory in Ionia opposite Chios 1 1 (0.04) (0.012) (0.04)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 7 21 (0.85) (0.689) (0.96)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 2 3 (0.12) (0.14) (0.11)
μίμησις imitation 3 4 (0.16) (0.208) (0.51)
μιμνήσκω to remind 6 51 (2.07) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 2 5 (0.2) (0.953) (8.52)
μίξις mixing, mingling 5 32 (1.3) (0.606) (0.05)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 6 (0.24) (1.059) (0.79)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 5 5 (0.2) (0.156) (0.24)
μοῖρα a part, portion; fate 1 11 (0.45) (1.803) (1.84)
μόλυβδος lead 1 1 (0.04) (0.109) (0.05)
μονάς alone, solitary 1 102 (4.14) (1.202) (0.02)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 3 29 (1.18) (0.811) (0.12)
μονονυχί in a single night 1 2 (0.08) (0.231) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 276 704 (28.6) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 5 10 (0.41) (0.304) (0.24)
μορία the sacred olives 1 5 (0.2) (0.098) (0.01)
μόριον a piece, portion, section 133 322 (13.08) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 39 133 (5.4) (1.44) (0.04)
μορφή form, shape 2 5 (0.2) (0.748) (0.22)
Μοῦσα the Muse 1 1 (0.04) (0.431) (0.89)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 4 11 (0.45) (1.038) (0.62)
μοχθηρία bad condition, badness 1 1 (0.04) (0.143) (0.04)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 5 (0.2) (0.645) (0.19)
μύζω mutter, moan 1 1 (0.04) (0.06) (0.05)
μυῖα a fly 7 12 (0.49) (0.09) (0.07)
μύκης a mushroom 1 1 (0.04) (0.031) (0.01)
μυκτήρ the nose, snout 5 6 (0.24) (0.216) (0.01)
μυριάκις ten thousand times 1 2 (0.08) (0.077) (0.01)
μύριοι ten thousand 1 1 (0.04) (0.115) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 5 9 (0.37) (1.186) (1.73)
μύρμηξ ant 3 13 (0.53) (0.098) (0.06)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 2 (0.08) (1.812) (0.08)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 7 (0.28) (0.111) (0.04)
ναί yea, verily 3 8 (0.32) (0.919) (1.08)
ναῦς a ship 9 12 (0.49) (3.843) (21.94)
νεάτη the lowest of the three strings 1 1 (0.04) (0.009) (0.04)
νεκρός a dead body, corpse 7 13 (0.53) (1.591) (2.21)
νεογνός newly born (νεόγονος, νεογενής) 1 1 (0.04) (0.032) (0.01)
νέομαι to go 3 45 (1.83) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 2 9 (0.37) (2.183) (4.18)
νευρά a sinew, bow string 3 6 (0.24) (0.135) (0.2)
νεῦρον a sinew, tendon; 15 24 (0.97) (1.281) (0.05)
νευρόω strain the sinews, nerve 2 4 (0.16) (0.111) (0.0)
νεύω to nod 2 4 (0.16) (0.178) (0.46)
νέφος a cloud, mass 1 1 (0.04) (0.576) (0.62)
νέω to swim 3 49 (1.99) (0.993) (1.53)
νέω3 to heap, pile, heap up 3 47 (1.91) (0.917) (1.41)
νηνεμία stillness in the air, a calm 1 3 (0.12) (0.059) (0.07)
νήπιος infant, childish 1 1 (0.04) (0.379) (0.69)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 2 (0.08) (2.089) (3.95)
νίτρον carbonate of soda 1 1 (0.04) (0.199) (0.0)
νιτρώδης like 1 1 (0.04) (0.013) (0.0)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 11 394 (16.0) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 3 45 (1.83) (0.461) (0.26)
νόησις intelligence, thought 3 82 (3.33) (0.476) (0.1)
νοητικός intelligent 1 6 (0.24) (0.042) (0.0)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 23 205 (8.33) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 35 89 (3.62) (4.613) (6.6)
νομιστέος to be accounted 1 1 (0.04) (0.098) (0.15)
νόος mind, perception 79 1,048 (42.57) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 2 65 (2.64) (0.707) (0.06)
νόσος sickness, disease, malady 8 26 (1.06) (2.273) (1.08)
νυκτερίς a bat 2 3 (0.12) (0.037) (0.07)
νύκτωρ by night 4 4 (0.16) (0.36) (0.35)
νῦν now at this very time 110 316 (12.84) (12.379) (21.84)
νύξ the night 28 33 (1.34) (2.561) (5.42)
ξανθός yellow 6 26 (1.06) (0.474) (0.51)
ξανθόω dye yellow 3 11 (0.45) (0.028) (0.01)
Ξενοκράτης Xenocrates 1 24 (0.97) (0.096) (0.04)
ξηρά dry land 19 21 (0.85) (0.451) (0.03)
ξηραίνω to parch up, dry up 4 6 (0.24) (0.688) (0.04)
ξηραντικός causing to dry up 1 1 (0.04) (0.049) (0.0)
ξηρός dry 99 111 (4.51) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 13 14 (0.57) (0.336) (0.01)
ξύλινος of wood, wooden 4 7 (0.28) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 23 58 (2.36) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 2 7 (0.28) (0.206) (0.07)
ξύσμα filings, shavings 1 6 (0.24) (0.018) (0.0)
the 15,607 36,664 (1489.28) (1391.018) (1055.57)
ὄγκος the barb 4 9 (0.37) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 3 8 (0.32) (0.806) (0.09)
ὅδε this 32 171 (6.95) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 6 6 (0.24) (0.16) (0.05)
ὁδός a way, path, track, journey 5 30 (1.22) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 4 7 (0.28) (0.665) (0.52)
ὅθεν from where, whence 46 108 (4.39) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 2 5 (0.2) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 2 5 (0.2) (0.405) (0.45)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 1 (0.04) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 55 357 (14.5) (9.863) (11.77)
οἰητέος one must suppose 1 3 (0.12) (0.024) (0.0)
οἰκεῖος in or of the house 96 168 (6.82) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 5 7 (0.28) (1.588) (3.52)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 2 2 (0.08) (0.143) (0.27)
οἰκία a building, house, dwelling 8 19 (0.77) (1.979) (2.07)
οἰκοδομέω to build a house 4 7 (0.28) (0.725) (0.5)
οἰκοδόμησις the act or manner of building 5 5 (0.2) (0.049) (0.01)
οἰκοδομητός built 4 4 (0.16) (0.033) (0.0)
οἰκοδομία a building, edifice 1 1 (0.04) (0.057) (0.07)
οἰκοδομικός practised or skilful in building 2 3 (0.12) (0.076) (0.03)
οἰκοδόμος a builder, an architect 7 8 (0.32) (0.174) (0.05)
οἴκοθεν from one's house, from home 4 11 (0.45) (0.171) (0.19)
οἶκος a house, abode, dwelling 10 17 (0.69) (2.871) (3.58)
οἴμη a song, lay 1 1 (0.04) (0.175) (0.17)
οἶνος wine 6 10 (0.41) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 11 48 (1.95) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 4 32 (1.3) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 1 3 (0.12) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 298 616 (25.02) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 7 18 (0.73) (1.922) (0.78)
ὀκτάκις eight times 1 1 (0.04) (0.009) (0.0)
ὀκτώ eight 4 19 (0.77) (0.618) (0.92)
ὀλιγάκις but few times, seldom 1 4 (0.16) (0.118) (0.07)
ὀλίγος few, little, scanty, small 34 57 (2.32) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 161 460 (18.69) (13.567) (4.4)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 4 12 (0.49) (0.132) (0.97)
ὁλότης wholeness, entireness 2 5 (0.2) (0.037) (0.0)
ὁμαλής level 2 2 (0.08) (0.234) (0.08)
ὁμαλός even, level 13 16 (0.65) (0.41) (0.19)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 4 7 (0.28) (0.178) (0.4)
Ὅμηρος Homer 1 8 (0.32) (1.178) (1.21)
ὄμμα the eye 55 60 (2.44) (0.671) (1.11)
ὁμογενής of the same race 3 11 (0.45) (0.252) (0.01)
ὁμοειδής of the same species 2 30 (1.22) (0.28) (0.01)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 4 28 (1.14) (0.343) (0.0)
ὅμοιος like, resembling 291 532 (21.61) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 8 10 (0.41) (0.664) (0.1)
ὁμοιόω to make like 12 20 (0.81) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 10 26 (1.06) (2.641) (2.69)
ὁμολογουμένως conformably with 3 4 (0.16) (0.167) (0.34)
ὁμοῦ at the same place, together 3 5 (0.2) (1.529) (1.34)
ὁμόχροος of one colour 1 1 (0.04) (0.01) (0.0)
ὀμφαλός the navel 1 1 (0.04) (0.208) (0.16)
ὁμώνυμος having the same name 28 35 (1.42) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 18 35 (1.42) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 25 43 (1.75) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 39 68 (2.76) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 15 24 (0.97) (4.121) (1.33)
ὀνομασία name 3 4 (0.16) (0.09) (0.09)
ὄνος an ass 2 5 (0.2) (0.553) (0.4)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 7 37 (1.5) (0.756) (0.17)
ὀξίς a vinegar-cruet 2 2 (0.08) (0.007) (0.01)
ὄξος poor wine; vinegar 1 1 (0.04) (0.911) (0.06)
ὀξυγώνιος acute-angled 2 2 (0.08) (0.008) (0.0)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 18 21 (0.85) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 46 50 (2.03) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 1 (0.04) (0.133) (0.04)
ὀπή an opening, hole 5 5 (0.2) (0.115) (0.0)
ὅπη by which way 1 2 (0.08) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 1 2 (0.08) (0.215) (0.69)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 10 18 (0.73) (0.21) (0.02)
ὄπισθεν behind, at the back 11 13 (0.53) (0.723) (1.17)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 1 1 (0.04) (0.093) (0.01)
ὀπίσω backwards 1 4 (0.16) (0.796) (1.79)
ὀποβάλσαμον the juice of the balsam-tree, balsam of Mecca 1 1 (0.04) (0.062) (0.0)
ὁποῖος of what sort 6 11 (0.45) (1.665) (0.68)
ὀπός the juice of the figtree 1 1 (0.04) (0.267) (0.01)
ὁπόσος as many as 1 2 (0.08) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 1 1 (0.04) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 9 13 (0.53) (1.361) (2.1)
ὅπου where 7 50 (2.03) (1.571) (1.19)
ὀπτικός of or for sight 24 27 (1.1) (0.083) (0.0)
ὅπως how, that, in order that, as 13 22 (0.89) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 7 7 (0.28) (0.326) (0.15)
ὅρασις seeing, the act of sight 5 10 (0.41) (0.319) (0.05)
ὁρατής beholder 82 86 (3.49) (0.187) (0.02)
ὁρατικός able to see 4 9 (0.37) (0.046) (0.0)
ὁρατός to be seen, visible 186 197 (8.0) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 317 591 (24.01) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 3 9 (0.37) (0.099) (0.03)
ὀργανικός serving as instruments 18 29 (1.18) (0.115) (0.0)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 59 132 (5.36) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 16 39 (1.58) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 6 9 (0.37) (0.156) (0.01)
ὀργάς any well-watered, fertile spot, meadow-land 1 1 (0.04) (0.012) (0.03)
ὀργάω to swell with moisture 1 1 (0.04) (0.056) (0.05)
ὀργή natural impulse 1 15 (0.61) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 14 (0.57) (0.401) (0.38)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 16 45 (1.83) (0.486) (0.62)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 9 39 (1.58) (0.106) (0.0)
ὀρεκτός stretched out 1 17 (0.69) (0.098) (0.01)
ὄρεξις desire, appetite 47 183 (7.43) (0.553) (0.0)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 3 6 (0.24) (0.158) (0.25)
ὀρθογώνιον rectangle 6 6 (0.24) (0.226) (0.0)
ὀρθός straight 6 53 (2.15) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 55 130 (5.28) (3.324) (0.63)
ὀρίνω to stir, raise, agitate 3 3 (0.12) (0.059) (0.41)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 94 250 (10.15) (2.831) (0.01)
ὁρμαθός a string, chain 1 1 (0.04) (0.014) (0.02)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 7 (0.28) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 2 5 (0.2) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 6 28 (1.14) (0.885) (1.58)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 1 (0.04) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 4 4 (0.16) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 23 91 (3.7) (3.953) (1.03)
ὀροφή the roof of a house 1 2 (0.08) (0.061) (0.07)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2,081 4,973 (202.0) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 316 846 (34.36) (47.672) (39.01)
ὀσμάομαι to smell at 5 5 (0.2) (0.019) (0.0)
ὀσμή a smell, scent, odour 114 126 (5.12) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 78 173 (7.03) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 151 280 (11.37) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 18 41 (1.67) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 9 30 (1.22) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 59 163 (6.62) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 2 16 (0.65) (0.446) (0.33)
ὄστρακον an earthen vessel 4 5 (0.2) (0.16) (0.04)
ὀστρακόω turn into potsherds, dash to pieces 1 2 (0.08) (0.033) (0.01)
ὄστρεον an oyster 3 3 (0.12) (0.091) (0.02)
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 22 24 (0.97) (0.067) (0.05)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 80 101 (4.1) (0.226) (0.0)
ὅταν when, whenever 133 245 (9.95) (9.255) (4.07)
ὅτε when 15 81 (3.29) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 857 2,694 (109.43) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 860 2,689 (109.23) (49.49) (23.92)
οὐ not 1,321 3,341 (135.71) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 2 (0.08) (0.364) (0.02)
οὗ where 74 137 (5.56) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 17 49 (1.99) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 1 10 (0.41) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 1 6 (0.24) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 1 10 (0.41) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 311 627 (25.47) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 164 411 (16.69) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 1 31 (1.26) (0.782) (0.8)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 12 (0.49) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 80 135 (5.48) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 12 59 (2.4) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 12 59 (2.4) (1.75) (2.84)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 1 1 (0.04) (0.072) (0.05)
οὐλή a scar 1 1 (0.04) (0.116) (0.12)
οὖν so, then, therefore 595 1,520 (61.74) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 7 17 (0.69) (1.001) (0.94)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 19 79 (3.21) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 19 54 (2.19) (4.289) (2.08)
οὖρον urine 2 2 (0.08) (0.521) (0.1)
οὖρον2 boundary 2 2 (0.08) (0.511) (0.1)
οὖς auris, the ear 49 55 (2.23) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 181 564 (22.91) (9.012) (0.6)
οὐσιάζω make magically efficacious by applying an οὐσία V 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
οὐσιόω invest with being, existence 1 7 (0.28) (0.276) (0.0)
οὐσιώδης essential, substantial, real 2 4 (0.16) (0.119) (0.0)
οὔτε neither / nor 160 428 (17.39) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 1,636 4,231 (171.86) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 460 934 (37.94) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 7 29 (1.18) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 3 7 (0.28) (0.09) (0.27)
ὀφθαλμός the eye 56 78 (3.17) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 2 5 (0.2) (0.542) (0.41)
ὄχημα anything that bears 7 10 (0.41) (0.154) (0.04)
ὄψ a voice 1 1 (0.04) (0.069) (0.34)
ὀψέ after a long time, late 1 1 (0.04) (0.192) (0.46)
ὄψις look, appearance, aspect 245 363 (14.74) (2.378) (1.7)
ὄψον cooked meat 1 1 (0.04) (0.246) (0.16)
πάθη a passive state 1 22 (0.89) (0.63) (0.1)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 6 17 (0.69) (0.435) (0.02)
παθητός one who has suffered: subject to passion 1 1 (0.04) (0.021) (0.0)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 70 272 (11.05) (4.93) (0.86)
παιδίον a child 6 14 (0.57) (1.117) (0.81)
παῖς a child 1 17 (0.69) (5.845) (12.09)
παλαιός old in years 4 16 (0.65) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 76 296 (12.02) (10.367) (6.41)
παλινδρομέω to run back again 2 3 (0.12) (0.055) (0.01)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 2 (0.08) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 7 8 (0.32) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 5 27 (1.1) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 7 21 (0.85) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 16 48 (1.95) (1.179) (1.03)
πάντως altogether; 58 141 (5.73) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 31 50 (2.03) (2.482) (3.16)
πάομαι to acquire 1 2 (0.08) (0.096) (0.14)
πάπυρος the papyrus 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 123 316 (12.84) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 1 6 (0.24) (0.561) (0.46)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 10 17 (0.69) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 2 4 (0.16) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 19 53 (2.15) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 3 4 (0.16) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 4 5 (0.2) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 8 24 (0.97) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 3 (0.12) (0.565) (1.11)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 5 15 (0.61) (0.219) (0.24)
παράκειμαι to lie beside 11 16 (0.65) (0.607) (0.42)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 12 24 (0.97) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 11 35 (1.42) (1.745) (2.14)
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 2 2 (0.08) (0.07) (0.03)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 4 (0.16) (0.179) (0.36)
παραμυθέομαι to encourage 1 2 (0.08) (0.187) (0.15)
παραπέμπω to send past, convey past 3 3 (0.12) (0.194) (0.19)
παραπίπτω to fall beside 1 1 (0.04) (0.053) (0.23)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 4 6 (0.24) (1.406) (2.3)
παραρρέω to flow beside 1 1 (0.04) (0.055) (0.09)
παρασκευάζω to get ready, prepare 5 8 (0.32) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 1 1 (0.04) (0.495) (1.97)
παραστρέφω to turn aside 1 1 (0.04) (0.004) (0.0)
παράτασις extension 1 1 (0.04) (0.014) (0.0)
παρατείνω to stretch out along 4 4 (0.16) (0.14) (0.15)
παρατίθημι to place beside 4 16 (0.65) (1.046) (0.41)
παρατρίβω to rub beside 1 1 (0.04) (0.011) (0.04)
παράτριψις rubbing against one another, friction 3 3 (0.12) (0.012) (0.0)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 1 (0.04) (0.083) (0.04)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 2 (0.08) (0.222) (0.27)
πάρειμι be present 25 83 (3.37) (5.095) (8.94)
παρέκβασις a deviation from 1 4 (0.16) (0.046) (0.06)
παρέρχομαι to go by, beside 1 8 (0.32) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 14 20 (0.81) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 4 13 (0.53) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 2 10 (0.41) (1.412) (1.77)
πάροδος passer-by 3 3 (0.12) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 4 4 (0.16) (0.362) (0.25)
παρουσία a being present, presence 11 15 (0.61) (0.687) (0.79)
παρώνυμος formed by a slight change, derivative 3 3 (0.12) (0.162) (0.01)
πᾶς all, the whole 613 1,660 (67.43) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 2 3 (0.12) (0.266) (0.14)
πάσσω to sprinkle 5 8 (0.32) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 341 494 (20.07) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 1 1 (0.04) (0.279) (0.17)
πατέομαι to eat 3 4 (0.16) (0.116) (0.27)
παύω to make to cease 5 17 (0.69) (1.958) (2.55)
παχυμερής consisting of thick 1 2 (0.08) (0.049) (0.0)
παχύνω to thicken, fatten 8 10 (0.41) (0.19) (0.03)
παχύς thick, stout 14 27 (1.1) (1.124) (0.4)
παχύτης thickness, stoutness 1 1 (0.04) (0.067) (0.04)
πεδιάς flat, level 1 1 (0.04) (0.124) (0.07)
πεζός on foot 7 11 (0.45) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 6 32 (1.3) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 9 9 (0.37) (0.084) (0.03)
πειρατέος one must attempt 1 1 (0.04) (0.073) (0.04)
πειράω to attempt, endeavour, try 7 15 (0.61) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 5 6 (0.24) (0.541) (0.76)
πεῖσις affection, susceptibility 1 1 (0.04) (0.041) (0.01)
πελεκάω to hew 1 1 (0.04) (0.023) (0.07)
πέλεκυς an axe 29 29 (1.18) (0.11) (0.27)
πεμπτός sent 1 18 (0.73) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 19 (0.77) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 3 6 (0.24) (2.691) (6.86)
πεντάγωνος pentagonal 1 1 (0.04) (0.059) (0.0)
πέντε five 10 95 (3.86) (1.584) (2.13)
πέπερι pepper, the pepper-tree 2 2 (0.08) (0.086) (0.01)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 4 (0.16) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 2 3 (0.12) (0.278) (0.27)
περαίτερος beyond 1 1 (0.04) (0.112) (0.07)
πέρας an end, limit, boundary 6 31 (1.26) (1.988) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 567 1,370 (55.65) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 5 (0.2) (0.208) (0.2)
περιαγωγή a going round, a revolution 2 3 (0.12) (0.041) (0.03)
περιάπτω to tie, fasten, hang about 2 2 (0.08) (0.027) (0.05)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 1 1 (0.04) (0.102) (0.06)
περιγράφω to draw a line round, mark round 3 4 (0.16) (0.181) (0.07)
περιεκτικός containing, all embracing 3 3 (0.12) (0.026) (0.0)
περιέχω to encompass, embrace, surround 26 38 (1.54) (2.596) (0.61)
περιιάπτω to wound all round 2 2 (0.08) (0.021) (0.03)
περίκειμαι to lie round about 6 7 (0.28) (0.277) (0.07)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 12 18 (0.73) (0.484) (0.32)
περίμετρος excessive 2 10 (0.41) (0.06) (0.14)
πέριξ round about, all round 5 5 (0.2) (0.246) (0.42)
περιορίζω to mark by boundaries 1 1 (0.04) (0.009) (0.01)
περισσεύω to be over and above 1 1 (0.04) (0.114) (0.06)
περισσός beyond the regular number 4 15 (0.61) (1.464) (0.34)
περίσσωμα that which is over and above 7 7 (0.28) (0.678) (0.0)
περιστερά the common pigeon 2 2 (0.08) (0.245) (0.06)
περιτείνω to stretch all round 3 3 (0.12) (0.042) (0.03)
περιτίθημι to place round 2 2 (0.08) (0.34) (0.41)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 1 3 (0.12) (0.881) (0.0)
περιφερής moving round, surrounding 3 4 (0.16) (0.168) (0.06)
περιφέρω to carry round 1 1 (0.04) (0.248) (0.24)
περιχέω to pour round 3 3 (0.12) (0.183) (0.13)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 8 9 (0.37) (0.385) (0.14)
πέτομαι to fly 2 3 (0.12) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 3 4 (0.16) (0.682) (1.42)
πέψις softening, ripening 3 4 (0.16) (0.385) (0.0)
πῆ [Dor. in what way? how?] 6 15 (0.61) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 5 11 (0.45) (0.3) (0.07)
πηγή running waters, streams 2 5 (0.2) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 1 4 (0.16) (0.947) (0.74)
πηδάλιον a rudder 6 6 (0.24) (0.143) (0.11)
πηλός clay, earth 2 3 (0.12) (0.236) (0.24)
πήρωμα mutilated 1 3 (0.12) (0.007) (0.0)
πῆχυς the fore-arm 13 23 (0.93) (0.633) (0.43)
πιθανός calculated to persuade; 5 16 (0.65) (0.513) (0.2)
πιθανότης persuasiveness 2 3 (0.12) (0.073) (0.09)
πικρία bitterness 1 1 (0.04) (0.078) (0.08)
πικρός pointed, sharp, keen 29 30 (1.22) (0.817) (0.77)
πικρότης pungency, bitterness 3 3 (0.12) (0.049) (0.01)
πιλέω to compress 4 4 (0.16) (0.037) (0.02)
πίλησις compression of wool, felt 4 4 (0.16) (0.016) (0.0)
πίπτω to fall, fall down 3 8 (0.32) (1.713) (3.51)
πίστις trust, belief; pledge, security 4 22 (0.89) (3.054) (1.94)
πιστόω to make trustworthy 2 14 (0.57) (0.407) (0.09)
πλάγιον side, flank 4 7 (0.28) (0.361) (0.24)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 1 1 (0.04) (0.211) (0.14)
πλάγος the side 3 3 (0.12) (0.1) (0.1)
πλαδαρός wet, damp 1 1 (0.04) (0.027) (0.01)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 15 (0.61) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 5 8 (0.32) (0.455) (0.1)
πλάσσω to form, mould, shape 1 10 (0.41) (0.443) (0.3)
πλατεῖα street 1 1 (0.04) (0.096) (0.07)
πλάτος breadth, width 2 15 (0.61) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 6 10 (0.41) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 6 146 (5.93) (2.215) (0.09)
πλεῖστος most, largest 12 23 (0.93) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 128 209 (8.49) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 2 8 (0.32) (0.323) (0.07)
πλεονάκις more frequently, oftener 1 2 (0.08) (0.099) (0.3)
πλεονασμός superabundance, excess 3 3 (0.12) (0.045) (0.02)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 3 3 (0.12) (0.116) (0.0)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 2 5 (0.2) (0.279) (0.23)
πλέος full. 6 13 (0.53) (1.122) (0.99)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 24 24 (0.97) (0.848) (0.04)
πλευρά a rib 10 25 (1.02) (1.164) (0.69)
πλευρόν a rib 2 2 (0.08) (0.336) (0.1)
πλέω to sail, go by sea 1 4 (0.16) (1.067) (4.18)
πλέως full of 19 33 (1.34) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 43 50 (2.03) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 8 23 (0.93) (4.236) (5.53)
πλήν except 9 47 (1.91) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 3 6 (0.24) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 7 43 (1.75) (1.781) (0.98)
πλήρωσις a filling up, filling 3 3 (0.12) (0.097) (0.03)
πλησιάζω to bring near 4 11 (0.45) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 8 11 (0.45) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 36 40 (1.62) (0.691) (0.89)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 12 30 (1.22) (0.715) (1.89)
πλωτήρ a sailor, seaman 2 8 (0.32) (0.029) (0.01)
πνεῦμα a blowing 69 130 (5.28) (5.838) (0.58)
πνέω to blow 1 1 (0.04) (0.334) (0.44)
πόα grass, herb 4 14 (0.57) (0.478) (0.41)
ποθεν from some place 17 50 (2.03) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 17 51 (2.07) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 293 679 (27.58) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 3 9 (0.37) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 49 102 (4.14) (1.437) (0.18)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 1 (0.04) (0.136) (0.1)
ποικιλίας fish 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 1 (0.04) (0.133) (0.15)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 7 (0.28) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 38 138 (5.61) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 33 113 (4.59) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 80 107 (4.35) (2.429) (0.01)
πολιτεύω to live as a citizen 1 1 (0.04) (0.349) (0.44)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 2 2 (0.08) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 40 90 (3.66) (3.702) (1.91)
πολλαχῶς in many ways 5 10 (0.41) (0.377) (0.01)
πολύγωνον polygon 1 1 (0.04) (0.016) (0.0)
πολύγωνος polygonal 2 3 (0.12) (0.066) (0.0)
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 2 8 (0.32) (0.042) (0.01)
πολύς much, many 246 504 (20.47) (35.28) (44.3)
πολυτελής very expensive, very costly 1 1 (0.04) (0.296) (0.32)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 2 2 (0.08) (0.164) (0.13)
πομφόλυξ a bubble 2 2 (0.08) (0.024) (0.0)
πορεῖν have offered, given 1 1 (0.04) (0.21) (1.04)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 2 (0.08) (0.277) (0.42)
πόρος a means of passing/providing, provision 19 19 (0.77) (0.89) (0.68)
πορφύρα the purple-fish 1 1 (0.04) (0.161) (0.02)
ποσαχῶς in how many ways? 4 6 (0.24) (0.114) (0.01)
ποσός of a certain quantity 31 116 (4.71) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 13 43 (1.75) (1.368) (0.5)
ποσόω to reckon up, count 3 21 (0.85) (0.48) (0.0)
ποταμός a river, stream 1 1 (0.04) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 46 165 (6.7) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 2 3 (0.12) (0.488) (0.33)
πότερον whether 5 6 (0.24) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 29 97 (3.94) (1.888) (1.51)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 8 8 (0.32) (0.409) (0.07)
πότης a drinker, tippler, toper 3 4 (0.16) (0.159) (0.12)
πότιμος drinkable, fresh 1 1 (0.04) (0.112) (0.02)
ποτόν drink, liquid 3 3 (0.12) (0.082) (0.04)
ποτός drunk, fit for drinking 29 29 (1.18) (0.41) (0.3)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 4 5 (0.2) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 3 8 (0.32) (2.474) (4.56)
ποῦ where 3 17 (0.69) (0.998) (1.25)
πούς a foot 7 29 (1.18) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 18 213 (8.65) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 4 29 (1.18) (1.207) (0.44)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 11 74 (3.01) (0.489) (0.21)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 40 (1.62) (2.288) (3.51)
πράσιος vomitus 1 1 (0.04) (0.036) (0.0)
πράσον a leek 1 1 (0.04) (0.062) (0.01)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 8 (0.32) (4.909) (7.73)
πρέμνον the bottom of the trunk of a tree, the stump 1 1 (0.04) (0.038) (0.03)
πρεσβύτης age 1 4 (0.16) (0.223) (0.18)
πρεσβύτης2 old man 1 4 (0.16) (0.266) (0.24)
πρίν before; (after negated main clause) until 11 34 (1.38) (2.157) (5.09)
πρό before 36 86 (3.49) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 8 14 (0.57) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 10 19 (0.77) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 1 7 (0.28) (0.951) (1.23)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 2 7 (0.28) (0.426) (0.28)
προαπαντάω to go forth to meet 1 1 (0.04) (0.005) (0.02)
προβάλλω to throw before, throw 5 18 (0.73) (0.591) (0.51)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 11 22 (0.89) (0.905) (0.15)
προβολή a putting forward 5 5 (0.2) (0.12) (0.07)
προδείκνυμι to shew by way of example 1 1 (0.04) (0.034) (0.07)
πρόδηλος clear 15 32 (1.3) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 30 43 (1.75) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 3 6 (0.24) (0.088) (0.0)
προεῖπον to tell 3 3 (0.12) (0.428) (0.63)
προερέω to say beforehand 1 2 (0.08) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 14 29 (1.18) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 2 (0.08) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 5 9 (0.37) (0.84) (0.12)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 3 (0.12) (0.496) (1.2)
προκάλυμμα anything put before, a curtain 3 3 (0.12) (0.019) (0.01)
προκατέχω to hold 2 2 (0.08) (0.017) (0.15)
πρόκειμαι to be set before one 18 43 (1.75) (2.544) (1.2)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 4 16 (0.65) (0.513) (0.13)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 4 10 (0.41) (0.197) (0.01)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 4 9 (0.37) (0.125) (0.01)
προοίμιον an opening 3 13 (0.53) (0.307) (0.18)
προπαρασκευάζω to prepare beforehand 1 1 (0.04) (0.014) (0.03)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 397 1,047 (42.53) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 7 7 (0.28) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 6 7 (0.28) (0.972) (1.04)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 1 (0.04) (0.147) (0.16)
προσβάλλω to strike 16 29 (1.18) (0.519) (1.04)
προσβολή a putting to, application 4 7 (0.28) (0.234) (0.49)
προσγράφω to write besides, add in writing 1 1 (0.04) (0.127) (0.0)
προσδιορίζω to define 2 2 (0.08) (0.015) (0.01)
πρόσειμι2 approach 1 5 (0.2) (0.794) (0.8)
προσέρχομαι to come 1 3 (0.12) (0.91) (0.78)
προσέτι over and above, besides 2 4 (0.16) (0.291) (0.2)
προσεχής next to 15 32 (1.3) (0.737) (0.09)
προσηγορία an appellation, name 1 1 (0.04) (0.582) (0.1)
πρόσθεν before 2 3 (0.12) (1.463) (2.28)
πρόσθεσις a putting to, application 12 13 (0.53) (0.281) (0.02)
προσθετέος one must attribute 1 1 (0.04) (0.024) (0.03)
προσθέω to run towards 5 10 (0.41) (0.263) (0.21)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 6 14 (0.57) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 5 7 (0.28) (0.675) (0.45)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 14 (0.57) (0.702) (0.53)
πρόσκρισις accretion, increase, growth by assimilation 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
προσκρούω to strike against 7 7 (0.28) (0.08) (0.0)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 12 (0.49) (0.664) (0.81)
πρόσληψις taking in addition 10 25 (1.02) (0.12) (0.0)
προσνέμω to assign, attach 1 2 (0.08) (0.065) (0.14)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 4 4 (0.16) (0.067) (0.05)
προσπίπτω to fall upon, strike against 29 29 (1.18) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 12 12 (0.49) (0.248) (0.33)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 67 120 (4.87) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 16 17 (0.69) (1.465) (1.2)
προσφυής growing upon 2 9 (0.37) (0.047) (0.02)
προσφύω to make to grow to 6 6 (0.24) (0.09) (0.05)
προσχράομαι use besides; use 3 7 (0.28) (0.166) (0.05)
προσψαύω to touch upon, touch 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
πρόσω forwards, onwards, further 25 36 (1.46) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 19 24 (0.97) (0.294) (0.15)
προσωτέρω further on, further 5 5 (0.2) (0.147) (0.16)
πρότασις a proposition, the premise 7 64 (2.6) (3.766) (0.0)
προτάσσω to place in front 1 2 (0.08) (0.125) (0.09)
πρότερος before, earlier 293 662 (26.89) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 6 16 (0.65) (0.879) (1.29)
προτιμάω to honour 1 1 (0.04) (0.172) (0.15)
προϋπάρχω take the initiative in 6 10 (0.41) (0.378) (0.3)
προϋπόκειμαι to be put under before 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
Προυσίας Prusias 1 1 (0.04) (0.058) (0.55)
προφανής shewing itself 15 20 (0.81) (0.248) (0.55)
προφέρω to bring before 2 2 (0.08) (0.323) (0.51)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 7 12 (0.49) (0.18) (0.35)
πρόχειρος at hand, ready 1 3 (0.12) (0.288) (0.24)
προχωρέω to go forward, advance 4 6 (0.24) (0.192) (0.49)
πρώϊος early 3 10 (0.41) (0.204) (0.04)
πρώτιστος the very first, first of the first 3 4 (0.16) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 211 516 (20.96) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 5 (0.2) (0.239) (0.03)
πτερόν feathers 1 1 (0.04) (0.337) (0.53)
πτέρυξ the wing 1 1 (0.04) (0.161) (0.31)
πτηνός feathered, winged 5 7 (0.28) (0.287) (0.08)
πτώξ the cowering animal 1 1 (0.04) (0.007) (0.02)
πτῶσις a falling, fall 3 5 (0.2) (0.37) (0.04)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 1 22 (0.89) (0.296) (0.03)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 1 2 (0.08) (0.079) (0.0)
πυκνός close, compact 4 7 (0.28) (1.024) (1.26)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 2 2 (0.08) (0.232) (0.04)
πῦρ fire 122 218 (8.86) (4.894) (2.94)
πυρεῖον pieces of wood 3 3 (0.12) (0.02) (0.01)
πυρέσσω to be ill of a fever 2 2 (0.08) (0.267) (0.01)
πυρετός burning heat, fiery heat 5 8 (0.32) (1.833) (0.03)
πυρήν the stone 1 1 (0.04) (0.017) (0.04)
πυρία a vapour-bath 2 5 (0.2) (0.175) (0.01)
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 1 1 (0.04) (0.171) (0.16)
πυρώδης cereal 3 4 (0.16) (0.084) (0.01)
πω up to this time, yet 5 8 (0.32) (0.812) (1.9)
πως somehow, in some way 121 350 (14.22) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 107 328 (13.32) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 2 6 (0.24) (0.44) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 6 27 (1.1) (2.343) (2.93)
ῥάκος a ragged garment, a rag 5 7 (0.28) (0.098) (0.1)
ῥέω to flow, run, stream, gush 3 10 (0.41) (1.029) (1.83)
ῥήγνυμι to break, break asunder 3 3 (0.12) (0.351) (0.6)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 2 (0.08) (0.488) (0.13)
ῥητέος one must mention 2 3 (0.12) (0.479) (0.13)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 2 2 (0.08) (0.204) (0.05)
ῥητός stated, specified 10 34 (1.38) (0.95) (0.21)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 1 1 (0.04) (0.476) (0.15)
ῥίζα a root 15 15 (0.61) (0.974) (0.28)
ῥιζόω to make to strike root 2 3 (0.12) (0.075) (0.07)
ῥίνη a file 1 1 (0.04) (0.313) (0.08)
ῥίς the nose 10 15 (0.61) (0.825) (0.21)
ῥοιζέω to whistle 1 1 (0.04) (0.004) (0.02)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 17 20 (0.81) (0.217) (0.31)
ῥύμη the force, swing, rush 1 2 (0.08) (0.121) (0.12)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 2 2 (0.08) (0.114) (0.01)
σαίνω to wag the tail, fawn 2 2 (0.08) (0.036) (0.11)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 4 4 (0.16) (0.119) (0.01)
σανίς a board, plank 6 7 (0.28) (0.084) (0.17)
σαρκίον bit of flesh 1 1 (0.04) (0.041) (0.0)
σαρκόω to make to look like flesh 1 2 (0.08) (0.095) (0.0)
σάρξ flesh 159 207 (8.41) (3.46) (0.29)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 1 (0.04) (0.192) (0.05)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 55 99 (4.02) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 2 3 (0.12) (0.217) (0.17)
σείω to shake, move to and fro 3 3 (0.12) (0.187) (0.29)
σελήνη the moon 13 23 (0.93) (1.588) (0.3)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 43 141 (5.73) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 6 8 (0.32) (0.263) (0.06)
σημασία the giving a signal 1 1 (0.04) (0.069) (0.01)
σημεῖον a sign, a mark, token 26 108 (4.39) (3.721) (0.94)
σήπω to make rotten 1 2 (0.08) (0.236) (0.05)
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 6 8 (0.32) (0.125) (0.0)
σιγή silence 5 5 (0.2) (0.245) (0.35)
σιδήρεος made of iron 2 3 (0.12) (0.164) (0.42)
σιδήριον an implement 1 2 (0.08) (0.051) (0.04)
σίδηρος iron 11 16 (0.65) (0.492) (0.53)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 2 11 (0.45) (0.232) (0.04)
σιμότης the shape of a snub nose, snubbiness 2 3 (0.12) (0.073) (0.0)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 6 7 (0.28) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 4 6 (0.24) (0.721) (1.84)
σκάρος parrot-wrasse, Scarus cretensis 1 1 (0.04) (0.014) (0.0)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 3 4 (0.16) (0.111) (0.32)
σκέπαρνον a carpenter's axe 1 3 (0.12) (0.025) (0.01)
σκέπασμα a covering, shelter 7 12 (0.49) (0.076) (0.0)
σκέπη a covering, shelter, protection 1 4 (0.16) (0.118) (0.05)
σκεπτέος one must reflect 1 7 (0.28) (0.202) (0.15)
σκεῦος a vessel 2 3 (0.12) (0.484) (0.34)
σκέψις a viewing, perception by the senses 6 8 (0.32) (0.299) (0.1)
σκιά a shadow 13 17 (0.69) (0.513) (0.23)
σκιάζω to overshadow, shade 1 1 (0.04) (0.012) (0.02)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 3 3 (0.12) (0.05) (0.03)
σκίδνημι to disperse 1 1 (0.04) (0.027) (0.12)
σκῖρος stucco: any hard covering 1 1 (0.04) (0.051) (0.0)
σκληρός hard 25 25 (1.02) (1.221) (0.24)
σκληρότης hardness 2 2 (0.08) (0.253) (0.03)
σκληρόω harden 4 4 (0.16) (0.069) (0.01)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 2 (0.08) (0.088) (0.1)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 2 2 (0.08) (0.037) (0.18)
σκοπέω to look at 4 25 (1.02) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 4 18 (0.73) (1.174) (0.38)
σκόροδον garlic 2 2 (0.08) (0.101) (0.04)
σκοτεινός dark 2 2 (0.08) (0.117) (0.07)
σκότος darkness, gloom 63 73 (2.97) (0.838) (0.48)
σκώληξ a worm 7 17 (0.69) (0.154) (0.01)
σός your 4 14 (0.57) (6.214) (12.92)
σοφίζω to make wise, instruct 1 1 (0.04) (0.079) (0.07)
Σοφοκλέης Sophocles 1 1 (0.04) (0.165) (0.18)
σπέρμα seed, offspring 25 39 (1.58) (2.127) (0.32)
σπόγγος a sponge 9 13 (0.53) (0.16) (0.04)
σπουδάζω to make haste 1 2 (0.08) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 1 10 (0.41) (0.834) (0.28)
στάσις a standing, the posture of standing 6 31 (1.26) (0.94) (0.89)
στέγη a roof; a chamber 1 2 (0.08) (0.093) (0.28)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 1 (0.04) (0.075) (0.1)
στενός narrow, strait 6 6 (0.24) (0.524) (0.97)
στερεός stiff, stark, firm, solid 49 63 (2.56) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 20 26 (1.06) (0.215) (0.0)
στερέω to deprive, bereave, rob of 9 20 (0.81) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 47 69 (2.8) (1.133) (0.01)
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 1 (0.04) (0.051) (0.01)
στῆθος the breast 1 3 (0.12) (0.467) (1.7)
στιλπνός glittering, glistening 2 2 (0.08) (0.009) (0.01)
στοιχεῖον sound; element, principle 21 176 (7.15) (2.704) (0.06)
στόμα the mouth 18 20 (0.81) (2.111) (1.83)
στόμαχος a mouth, opening 1 1 (0.04) (0.39) (0.02)
στοχάζομαι to aim 4 5 (0.2) (0.271) (0.3)
στρατηγός the leader 1 7 (0.28) (1.525) (6.72)
στύραξ (m. and f.) storax (gum, gum tree) 2 2 (0.08) (0.083) (0.01)
στύραξ2 the spike at the lower end of a spear-shaft 2 2 (0.08) (0.084) (0.02)
σύ you (personal pronoun) 26 63 (2.56) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 7 (0.28) (0.812) (0.83)
σύγκειμαι to lie together 8 54 (2.19) (1.059) (0.31)
συγκεχυμένως confusedly, indiscriminately 1 1 (0.04) (0.025) (0.0)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 2 3 (0.12) (0.048) (0.01)
συγκρίνω to compound 3 12 (0.49) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 1 6 (0.24) (0.364) (0.12)
συγχέω to pour together, commingle, confound 10 17 (0.69) (0.315) (0.2)
συγχωρέω to come together, meet 2 12 (0.49) (1.25) (1.24)
σῦκον fig 2 2 (0.08) (0.212) (0.09)
συλλαβή that which holds together 2 3 (0.12) (0.367) (0.04)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 13 38 (1.54) (0.739) (0.47)
συλλογισμός computation 35 99 (4.02) (3.029) (0.06)
συμβαίνω meet, agree, happen 196 488 (19.82) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 12 61 (2.48) (0.862) (1.93)
συμμετρία commensurability 18 25 (1.02) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 10 22 (0.89) (1.278) (0.14)
συμμιγής commingled, promiscuous 1 5 (0.2) (0.028) (0.02)
σύμμικτος commingled, promiscuous 1 1 (0.04) (0.031) (0.09)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 1 (0.04) (1.33) (1.47)
συμπέρασμα a conclusion 17 55 (2.23) (2.147) (0.0)
συμπεριλαμβάνω to comprehend 2 4 (0.16) (0.032) (0.01)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 3 (0.12) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 1 17 (0.69) (0.388) (0.35)
συμπλοκή an intertwining, complication 1 14 (0.57) (0.482) (0.37)
συμφυής born with one, congenital, natural 32 33 (1.34) (0.148) (0.03)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 1 3 (0.12) (0.231) (0.04)
συμφύω to make to grow together 8 9 (0.37) (0.204) (0.06)
συμφωνία concord 4 35 (1.42) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 9 (0.37) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 8 40 (1.62) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 9 64 (2.6) (3.016) (1.36)
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 2 2 (0.08) (0.059) (0.1)
συναιρέω to grasp 1 1 (0.04) (0.116) (0.1)
συναισθάνομαι to perceive also 1 1 (0.04) (0.024) (0.01)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 7 26 (1.06) (0.065) (0.0)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 5 5 (0.2) (0.066) (0.0)
συναμφότεροι both together 29 61 (2.48) (0.356) (0.12)
συναναιρέω to destroy together with 3 10 (0.41) (0.169) (0.03)
συναποδείκνυμι demonstrate together 1 2 (0.08) (0.007) (0.0)
συναπόλλυμι to destroy together 1 1 (0.04) (0.041) (0.04)
συνάπτω to tie 14 46 (1.87) (1.207) (1.11)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 3 11 (0.45) (0.562) (0.07)
συνδρομή a tumultuous concourse 1 2 (0.08) (0.097) (0.01)
σύνδρομος running together, meeting 2 4 (0.16) (0.029) (0.01)
συνδυασμός a being taken two together 1 1 (0.04) (0.02) (0.0)
συνεγγίζω to draw near together 1 1 (0.04) (0.035) (0.46)
σύνεγγυς near together 2 2 (0.08) (0.127) (0.3)
σύνειμι2 come together 2 2 (0.08) (0.386) (0.38)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 2 3 (0.12) (0.172) (0.17)
συνέρχομαι come together, meet 1 4 (0.16) (0.758) (0.75)
συνέχεια continuity 14 28 (1.14) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 36 106 (4.31) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 5 27 (1.1) (0.484) (0.56)
συνηγορέω to be an advocate 3 7 (0.28) (0.047) (0.04)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 13 16 (0.65) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 4 6 (0.24) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 4 73 (2.97) (0.768) (0.09)
σύνθετος put together, composite, compound 24 76 (3.09) (1.252) (0.06)
συνθήκη a composition 3 3 (0.12) (0.465) (1.33)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 29 59 (2.4) (2.685) (1.99)
σύννομος feeding together, gregarious 1 1 (0.04) (0.02) (0.06)
σύνοδος fellow-traveller 2 5 (0.2) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 2 5 (0.2) (0.885) (0.35)
συνοράω to see together 1 4 (0.16) (0.352) (0.64)
συνοχή a being held together 3 4 (0.16) (0.029) (0.04)
συνόχωκα to be held together 3 17 (0.69) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 3 8 (0.32) (0.267) (0.4)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 1 (0.04) (0.151) (0.1)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 2 12 (0.49) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 6 30 (1.22) (1.368) (1.15)
συντομία conciseness 2 2 (0.08) (0.042) (0.0)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 5 14 (0.57) (0.367) (0.24)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 4 (0.16) (0.276) (0.3)
συνωθέω to force together, compress forcibly 2 2 (0.08) (0.04) (0.03)
συρρέω to flow together 2 2 (0.08) (0.102) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 8 11 (0.45) (0.753) (0.39)
συστατικός introductory 2 3 (0.12) (0.062) (0.01)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 6 9 (0.37) (0.255) (0.07)
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 1 4 (0.16) (0.091) (0.01)
συστολή a drawing together, contraction, limitation 3 6 (0.24) (0.223) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 28 59 (2.4) (0.909) (0.05)
σφαιρικός globular, spherical 1 12 (0.49) (0.031) (0.0)
σφαιρόω to make spherical 3 3 (0.12) (0.072) (0.01)
σφήξ a wasp 1 2 (0.08) (0.049) (0.01)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 1 (0.04) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 21 25 (1.02) (1.283) (0.07)
σφοδρότης vehemence, violence 1 1 (0.04) (0.16) (0.01)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 4 4 (0.16) (0.238) (0.13)
σφυγμός a throbbing of parts, pulsation, vibration 2 2 (0.08) (1.318) (0.0)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 14 23 (0.93) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 11 58 (2.36) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 71 164 (6.66) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 5 8 (0.32) (0.103) (0.02)
σχοῖνος a rush 1 1 (0.04) (0.057) (0.15)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 1 1 (0.04) (0.038) (0.09)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 2 (0.08) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 33 52 (2.11) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 5 24 (0.97) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 669 1,572 (63.85) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 5 26 (1.06) (0.753) (0.13)
σωρός a heap 1 2 (0.08) (0.058) (0.03)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 10 12 (0.49) (1.497) (1.41)
τάξις an arranging 30 52 (2.11) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 3 6 (0.24) (0.564) (0.6)
τάριχος preserved meat: e.g., mummy, stockfish 1 1 (0.04) (0.093) (0.06)
τάσις tension, intensity, force 3 4 (0.16) (0.203) (0.0)
τάσσω to arrange, put in order 4 11 (0.45) (2.051) (3.42)
ταύρειος of bulls, oxen, epith. of Poseidon in Boeotia 1 1 (0.04) (0.03) (0.03)
ταύτῃ in this way. 62 102 (4.14) (2.435) (2.94)
τάφος a burial, funeral 1 6 (0.24) (0.506) (0.75)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 6 (0.24) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 6 7 (0.28) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 34 39 (1.58) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 1 1 (0.04) (0.093) (0.07)
τε and 396 707 (28.72) (62.106) (115.18)
τείνω to stretch 6 9 (0.37) (0.596) (0.72)
τεκμήριον a sure signs. 5 11 (0.45) (0.434) (0.42)
τέκτων any worker in wood 2 10 (0.41) (0.202) (0.28)
τέλειος having reached its end, finished, complete 42 74 (3.01) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 47 59 (2.4) (0.297) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 13 21 (0.85) (0.524) (0.26)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 7 10 (0.41) (0.149) (0.0)
τελευταῖος last 7 11 (0.45) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 3 (0.12) (1.651) (2.69)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 6 (0.24) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 77 133 (5.4) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 9 13 (0.53) (1.328) (1.33)
τένων any tight-stretched band, a sinew, tendon 2 2 (0.08) (0.37) (0.09)
τεός = σός, 'your' 3 16 (0.65) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 4 (0.16) (0.335) (0.5)
τέσσαρες four 13 70 (2.84) (2.963) (1.9)
τεταρτημόριον a fourth part, quadrans 2 2 (0.08) (0.061) (0.01)
τέταρτος fourth 5 31 (1.26) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 9 21 (0.85) (0.946) (0.15)
τετραίνω to bore through, pierce, perforate 5 5 (0.2) (0.042) (0.05)
τετράπλευρος four-sided 1 2 (0.08) (0.038) (0.0)
τετράς the fourth day 1 30 (1.22) (0.249) (0.03)
τετράχους holding four χόες 2 2 (0.08) (0.068) (0.0)
τετραχῶς in fourfold manner 2 2 (0.08) (0.067) (0.0)
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 3 3 (0.12) (0.068) (0.09)
τέφρα ashes 1 3 (0.12) (0.147) (0.03)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 6 22 (0.89) (3.221) (1.81)
τεχνητός artificial 7 7 (0.28) (0.062) (0.01)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 2 (0.08) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 7 24 (0.97) (0.417) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 3 16 (0.65) (0.641) (0.52)
τῆ take 26 50 (2.03) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 188 529 (21.49) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 2 11 (0.45) (0.621) (0.52)
τήκω to melt, melt down 1 2 (0.08) (0.321) (0.27)
τηλικόσδε of such an age 2 2 (0.08) (0.118) (0.17)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 2 2 (0.08) (0.583) (0.75)
τηνικαῦτα at that time, then 6 9 (0.37) (0.822) (0.21)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 1 (0.04) (0.878) (1.08)
τῆτες this year, of or in this year 1 1 (0.04) (0.015) (0.01)
τίη why? wherefore? 324 780 (31.68) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 23 64 (2.6) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 2 7 (0.28) (1.368) (2.76)
Τίμαιος Timaeus 6 48 (1.95) (0.298) (0.52)
τίμιος valued 7 42 (1.71) (0.75) (0.31)
τιμιόω hold in honour 1 1 (0.04) (0.009) (0.0)
τίνω to pay a price 2 4 (0.16) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1,184 2,675 (108.66) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 326 785 (31.89) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 4 4 (0.16) (0.258) (0.38)
τιτρώσκω to wound 1 1 (0.04) (0.464) (0.44)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 1 9 (0.37) (0.581) (0.07)
τμῆσις a cutting 3 3 (0.12) (0.012) (0.01)
τοι let me tell you, surely, verily 4 8 (0.32) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 22 99 (4.02) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 8 12 (0.49) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 50 103 (4.18) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 233 458 (18.6) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 9 13 (0.53) (0.308) (0.37)
τόξον a bow 1 1 (0.04) (0.375) (1.44)
τοξότης a bowman, archer 1 1 (0.04) (0.269) (0.5)
τοπικός concerning 2 7 (0.28) (0.18) (0.0)
τόπος a place 123 345 (14.01) (8.538) (6.72)
τοσόσδε so strong, so able 7 11 (0.45) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 25 45 (1.83) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 26 73 (2.97) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 26 73 (2.97) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 70 221 (8.98) (4.259) (0.0)
τραγῳδός a goat-singer 1 2 (0.08) (0.049) (0.04)
τρανής piercing 1 1 (0.04) (0.047) (0.02)
τραῦμα a wound, hurt 1 1 (0.04) (0.506) (0.34)
τράχηλος the neck, throat 1 1 (0.04) (0.563) (0.09)
τραχύς rugged, rough 52 57 (2.32) (0.481) (0.47)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 2 (0.08) (0.089) (0.03)
τρεῖς three 30 136 (5.52) (4.87) (3.7)
τρέφω to nourish, rear, maintain 194 222 (9.02) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 3 6 (0.24) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 10 36 (1.46) (1.989) (2.15)
τρῆμα a perforation, hole, aperture, orifice 5 5 (0.2) (0.112) (0.03)
τρίγων a game at ball 3 3 (0.12) (0.086) (0.0)
τρίγωνος three-cornered, triangular 21 42 (1.71) (1.412) (0.05)
τρισσός threefold 1 6 (0.24) (0.076) (0.15)
τριτάω when three days old 2 4 (0.16) (0.083) (0.07)
τρίτος the third 22 111 (4.51) (4.486) (2.33)
τριχῆ in three parts, in three ways 1 3 (0.12) (0.186) (0.04)
τριχῶς in threefold manner 4 8 (0.32) (0.129) (0.0)
τροπή a turn, turning 1 3 (0.12) (0.494) (0.26)
τρόπις a ship's keel 1 1 (0.04) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 51 95 (3.86) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 51 95 (3.86) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 191 215 (8.73) (3.098) (1.03)
τρόφις well-fed, stout, large 15 15 (0.61) (0.153) (0.08)
τροφός a feeder, rearer, nurse 3 3 (0.12) (0.219) (0.38)
τρωκτός to be eaten raw: eatable 1 1 (0.04) (0.003) (0.02)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 68 149 (6.05) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 5 61 (2.48) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 30 30 (1.22) (0.436) (0.94)
τυφλότης blindness 1 3 (0.12) (0.093) (0.01)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 5 (0.2) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 616 1,496 (60.77) (55.077) (29.07)
ὕαλος a clear, transparent stone 9 9 (0.37) (0.046) (0.02)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 8 16 (0.65) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 17 37 (1.5) (1.276) (0.19)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 5 5 (0.2) (0.57) (0.12)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 5 9 (0.37) (0.77) (0.37)
ὑγραίνω to wet, moisten 4 6 (0.24) (0.18) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 200 225 (9.14) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 40 42 (1.71) (0.804) (0.01)
ὑδατώδης watery 1 1 (0.04) (0.172) (0.01)
ὕδωρ water 246 321 (13.04) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 1 2 (0.08) (0.26) (0.04)
υἱός a son 5 14 (0.57) (7.898) (7.64)
ὑλακτέω to bark, bay, howl 1 1 (0.04) (0.038) (0.04)
ὑλάω to howl, bark, bay 1 2 (0.08) (0.1) (0.1)
ὕλη wood, material 159 406 (16.49) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 8 12 (0.49) (0.264) (0.0)
ὗλις mud 10 48 (1.95) (0.468) (0.12)
ὑμήν a thin skin, membrane 7 9 (0.37) (0.424) (0.01)
ὑμός your 2 6 (0.24) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 1 4 (0.16) (0.426) (0.47)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 3 (0.12) (0.475) (0.51)
ὑπάλληλος subordinate, subaltern 1 1 (0.04) (0.056) (0.0)
ὑπαντάω to come 1 2 (0.08) (0.163) (0.05)
ὑπαρχή the beginning 2 2 (0.08) (0.033) (0.01)
ὕπαρχος commanding under 1 1 (0.04) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 68 225 (9.14) (13.407) (5.2)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 2 2 (0.08) (0.501) (0.94)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 1 (0.04) (0.177) (0.26)
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 1 1 (0.04) (0.1) (0.0)
ὑπεξίστημι alter gradually; mid. make way, withdraw 1 1 (0.04) (0.017) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 20 41 (1.67) (6.432) (8.19)
ὑπεραίρω to lift 1 1 (0.04) (0.068) (0.16)
ὑπερβάλλω to throw over 3 6 (0.24) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 22 35 (1.42) (0.845) (0.76)
ὕπερος a pestle to bray and pound with 2 2 (0.08) (0.029) (0.01)
ὑπέρτερος over 1 4 (0.16) (0.068) (0.13)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 3 3 (0.12) (0.107) (0.29)
ὑπερῴη the upper part of the mouth, the palate 1 1 (0.04) (0.018) (0.01)
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 2 2 (0.08) (0.052) (0.17)
ὑπερῷος being above 2 2 (0.08) (0.053) (0.05)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 2 (0.08) (0.499) (0.76)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 4 4 (0.16) (0.146) (0.1)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 2 3 (0.12) (0.27) (0.25)
ὑπισχνέομαι to promise 2 3 (0.12) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 7 18 (0.73) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 481 781 (31.72) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 1 2 (0.08) (0.232) (0.1)
ὑπόβασις a going down: a crouching down 1 1 (0.04) (0.014) (0.0)
ὑποβρύχιος under water 2 2 (0.08) (0.035) (0.03)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 6 9 (0.37) (0.257) (0.04)
ὑπόδειγμα a token, mark 4 9 (0.37) (0.233) (0.07)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 4 (0.16) (0.479) (0.74)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 4 (0.16) (0.153) (0.06)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 17 42 (1.71) (1.565) (0.71)
ὑποθετικός hypothetical 2 3 (0.12) (0.114) (0.01)
ὑποκάτω below, under 1 1 (0.04) (0.212) (0.03)
ὑπόκειμαι to lie under 140 348 (14.14) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 7 41 (1.67) (1.526) (1.65)
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 1 1 (0.04) (0.05) (0.02)
ὑπομένω to stay behind, survive 12 18 (0.73) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 2 2 (0.08) (0.333) (0.24)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 5 20 (0.81) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 1 1 (0.04) (0.271) (0.12)
ὑποπίπτω to fall under 8 19 (0.77) (0.212) (0.19)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 6 17 (0.69) (0.811) (0.04)
ὑποστέλλω to draw in 1 1 (0.04) (0.057) (0.08)
ὑποστόρνυμι spread, lay 1 3 (0.12) (0.029) (0.01)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 1 (0.04) (0.248) (0.16)
ὑποτείνω to stretch under, put under 1 1 (0.04) (0.253) (0.03)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 13 47 (1.91) (1.68) (0.55)
ὑποτρέχω to run in under 1 1 (0.04) (0.042) (0.11)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 1 (0.04) (0.091) (0.1)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 5 6 (0.24) (0.223) (0.43)
ὑποχώρησις a going back, retirement, retreat 1 1 (0.04) (0.042) (0.02)
ὗς wild swine 15 48 (1.95) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 31 57 (2.32) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 16 28 (1.14) (1.506) (1.39)
ὑφίημι to let down 1 1 (0.04) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 6 15 (0.61) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 3 (0.12) (0.992) (0.9)
ὕψος height 2 5 (0.2) (0.539) (0.34)
φαίνω to bring to light, make to appear 57 151 (6.13) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 4 7 (0.28) (0.125) (0.02)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 36 67 (2.72) (2.734) (1.67)
φανέρωσις disclosure 1 1 (0.04) (0.012) (0.0)
φανός light, bright 1 3 (0.12) (0.073) (0.13)
φαντάζω make visible, present to the eye 1 42 (1.71) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 36 523 (21.24) (1.42) (0.26)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 1 31 (1.26) (0.21) (0.07)
φάος light, daylight 138 156 (6.34) (1.873) (1.34)
φάρμακον a drug, medicine 2 2 (0.08) (2.51) (0.63)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 2 (0.08) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 2 (0.08) (0.898) (0.13)
φαρμακώδης of the nature of a φάρμακον 1 1 (0.04) (0.017) (0.0)
φάρυγξ the throat, gullet 7 7 (0.28) (0.231) (0.04)
Φᾶσις the river Phasis 1 2 (0.08) (0.063) (0.2)
φάσκω to say, affirm, assert 1 10 (0.41) (1.561) (1.51)
φατέος one must say 2 2 (0.08) (0.039) (0.01)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 1 1 (0.04) (0.055) (0.11)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 4 5 (0.2) (1.387) (0.76)
φέρω to bear 32 109 (4.43) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 4 20 (0.81) (2.61) (5.45)
φή as, just as, like 1 1 (0.04) (0.031) (0.01)
φημί to say, to claim 469 1,405 (57.07) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 14 21 (0.85) (1.285) (0.97)
φθαρτικός destructive of 6 16 (0.65) (0.119) (0.01)
φθαρτός perishable 12 44 (1.79) (0.707) (0.0)
φθέγγομαι to utter a sound 1 1 (0.04) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 35 133 (5.4) (1.783) (0.71)
φθίσις a perishing, decay 9 17 (0.69) (0.141) (0.02)
φθόγγος any clear, distinct sound 10 13 (0.53) (0.205) (0.16)
φθορά destruction, ruin, perdition 27 55 (2.23) (1.418) (0.14)
φίλος friend; loved, beloved, dear 4 12 (0.49) (4.36) (12.78)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 1 12 (0.49) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 10 38 (1.54) (1.741) (0.58)
φλέβιον any one of the smaller vessels 2 2 (0.08) (0.074) (0.0)
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 1 1 (0.04) (0.278) (0.02)
φλέψ a vein 2 3 (0.12) (1.699) (0.03)
φλοιός the bark 2 3 (0.12) (0.151) (0.04)
φοβερός fearful 1 7 (0.28) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 23 (0.93) (1.343) (2.27)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 19 27 (1.1) (0.319) (0.66)
φορά a carrying 3 22 (0.89) (1.093) (0.13)
φράσις speech; enunciation 1 1 (0.04) (0.082) (0.03)
φρέαρ a well 6 9 (0.37) (0.199) (0.11)
φρίκη a shuddering, shivering 1 1 (0.04) (0.106) (0.04)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 5 23 (0.93) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 10 (0.41) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 3 3 (0.12) (0.543) (0.38)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 5 (0.2) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 2 2 (0.08) (0.486) (0.22)
φῦ fie! faugh! 1 1 (0.04) (0.071) (0.01)
φυλάζω to divide into tribes 2 4 (0.16) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 3 4 (0.16) (0.687) (1.97)
φυλακτήριον a guarded post, a fort 1 1 (0.04) (0.023) (0.06)
φυλακτικός preservative 1 1 (0.04) (0.038) (0.02)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 23 35 (1.42) (2.518) (2.71)
φύλλον a leaf; 3 4 (0.16) (0.521) (0.37)
φυσάω to puff 3 3 (0.12) (0.117) (0.17)
φυσικός natural, native 105 257 (10.44) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 194 471 (19.13) (15.198) (3.78)
φυτάς plant 1 6 (0.24) (0.025) (0.0)
φυτικός of or belonging to plants 9 23 (0.93) (0.058) (0.0)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 40 87 (3.53) (0.982) (0.23)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 2 3 (0.12) (0.088) (0.01)
φυτός shaped by nature, without art 39 95 (3.86) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 62 83 (3.37) (3.181) (2.51)
φωλεός a hole, den 2 2 (0.08) (0.033) (0.01)
φωνέω to produce a sound 41 42 (1.71) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 107 146 (5.93) (3.591) (1.48)
φωνήεις uttering a voice 1 1 (0.04) (0.064) (0.07)
φώς a man 115 130 (5.28) (0.967) (1.32)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 14 19 (0.77) (0.166) (0.04)
φωτισμός illumination, light 1 2 (0.08) (0.035) (0.0)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 3 19 (0.77) (1.723) (2.13)
χάλκεος of copper 3 10 (0.41) (0.603) (1.59)
χαλκός copper 13 19 (0.77) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 10 21 (0.85) (0.971) (2.29)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 1 (0.04) (0.845) (1.03)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 1 (0.04) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 6 10 (0.41) (3.66) (3.87)
χεῖλος lip 3 3 (0.12) (0.395) (0.41)
χείρ the hand 29 47 (1.91) (5.786) (10.92)
χειρίζω handle, manipulate 1 1 (0.04) (0.081) (0.64)
χείρων worse, meaner, inferior 12 53 (2.15) (1.4) (1.07)
χελιδών the swallow 1 1 (0.04) (0.099) (0.13)
χερσαῖος on or of dry land 2 4 (0.16) (0.139) (0.04)
χέω to pour 11 13 (0.53) (0.435) (1.53)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 12 15 (0.61) (0.636) (0.79)
χιών snow 1 3 (0.12) (0.387) (0.49)
χλιαρός warm, lukewarm 1 2 (0.08) (0.141) (0.01)
χόνδρος a grain 1 1 (0.04) (0.266) (0.02)
χορδή gut, gut string, sausage 7 23 (0.93) (0.145) (0.06)
χορηγέω to lead a chorus 2 7 (0.28) (0.205) (0.21)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 1 (0.04) (0.179) (0.69)
χόρτος a feeding-place; fodder 1 2 (0.08) (0.138) (0.07)
χοῦς measure of capacity 1 1 (0.04) (0.238) (0.16)
χράομαι use, experience 54 120 (4.87) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 20 30 (1.22) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 59 131 (5.32) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 33 57 (2.32) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 26 45 (1.83) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 5 27 (1.1) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 7 (0.28) (0.416) (0.47)
χρησιμεύω to be useful 1 2 (0.08) (0.014) (0.0)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 3 (0.12) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 6 12 (0.49) (0.787) (0.08)
χρηστέος one must use 1 4 (0.16) (0.16) (0.07)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 1 (0.04) (0.984) (0.97)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 1 11 (0.45) (0.479) (0.14)
χρόνιος after a long time, late 1 1 (0.04) (0.309) (0.13)
χρόνος time 53 189 (7.68) (11.109) (9.36)
χρονόω make temporal 1 1 (0.04) (0.025) (0.01)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 2 (0.08) (1.072) (2.49)
χρυσός gold 3 4 (0.16) (0.812) (1.49)
χρῴζω touch the surface of a body 4 4 (0.16) (0.011) (0.0)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 319 395 (16.04) (1.802) (0.18)
χρώς the surface of the body, the skin 1 1 (0.04) (0.258) (1.01)
χύμα that which is poured out 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
χυμός juice 175 183 (7.43) (1.871) (0.01)
χυμόω impart a taste 10 12 (0.49) (0.191) (0.0)
χύσις a flood, stream 1 1 (0.04) (0.049) (0.03)
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 1 1 (0.04) (0.109) (0.07)
χώρα land 4 11 (0.45) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 33 57 (2.32) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 48 132 (5.36) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 7 18 (0.73) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 12 45 (1.83) (2.405) (1.71)
χωρισμός separation 2 3 (0.12) (0.05) (0.02)
χωριστής one who separates 15 55 (2.23) (0.139) (0.0)
χωριστός separated, separable 41 188 (7.64) (0.58) (0.0)
ψάμμος sand 5 5 (0.2) (0.099) (0.2)
ψευδής lying, false 2 46 (1.87) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 1 2 (0.08) (0.144) (0.31)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 4 57 (2.32) (1.616) (0.53)
ψηλαφάω to feel 1 1 (0.04) (0.019) (0.02)
ψήν the gall-insect 1 1 (0.04) (0.007) (0.02)
ψιθυρισμός a whispering 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
ψιμύθιον white lead 2 3 (0.12) (0.139) (0.0)
ψιττακός a parrot 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 43 43 (1.75) (0.087) (0.04)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 305 325 (13.2) (0.623) (0.15)
ψύλλα a flea 1 1 (0.04) (0.021) (0.02)
ψῦξις a cooling, chilling 7 13 (0.53) (0.467) (0.0)
ψυχή breath, soul 540 2,163 (87.86) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 46 94 (3.82) (0.544) (0.03)
ψῦχος cold 8 24 (0.97) (0.402) (0.16)
ψύχρα cold 7 7 (0.28) (0.063) (0.01)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 13 18 (0.73) (0.173) (0.04)
ψυχρός cold, chill 75 109 (4.43) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 7 7 (0.28) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 6 13 (0.53) (0.574) (0.06)
O! oh! 6 22 (0.89) (6.146) (14.88)
Dor., hither 1 6 (0.24) (0.095) (0.0)
ᾤα sheepskin 2 2 (0.08) (0.059) (0.01)
ὧδε in this wise, so, thus 1 13 (0.53) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 36 67 (2.72) (0.484) (0.59)
ὠκύπους swift-footed 1 2 (0.08) (0.015) (0.13)
ᾠόν egg 4 7 (0.28) (0.572) (0.12)
ὥρα [sacrificial victim] 1 5 (0.2) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 1 5 (0.2) (2.188) (1.79)
ὠρύομαι to howl 1 1 (0.04) (0.009) (0.04)
ὡς as, how 777 1,891 (76.81) (68.814) (63.16)
ὡσανεί as if, as it were 1 1 (0.04) (0.153) (0.15)
ὡσαύτως in like manner, just so 21 59 (2.4) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 1 10 (0.41) (0.276) (0.04)
ὦσις thrusting, pushing 5 15 (0.61) (0.097) (0.01)
ὥσπερ just as if, even as 338 693 (28.15) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 189 486 (19.74) (10.717) (9.47)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 1 (0.04) (0.487) (0.44)
ὠχρός pale, wan, sallow 3 7 (0.28) (0.178) (0.01)

PAGINATE