urn:cts:greekLit:tlg4015.tlg008.opp-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 108 of 138 SHOW ALL
2141–2160 of 2,759 lemmas; 100,099 tokens (246,186 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 3 7 (0.28) (0.791) (0.79)
διαιτέω turn by entreaty 1 1 (0.04) (0.044) (0.02)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 4 4 (0.16) (0.261) (0.22)
δίαιτα a way of living, mode of life 2 6 (0.24) (0.746) (0.41)
διαίρω to raise up, lift up 6 16 (0.65) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 48 140 (5.69) (3.133) (1.05)
διαιρετός divided, separated 1 31 (1.26) (0.542) (0.01)
διαίρεσις a dividing, division 22 69 (2.8) (1.82) (0.17)
διαθρύπτω to break in sunder, break in pieces, shiver 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
διάθεσις a disposition, arrangement 13 23 (0.93) (1.947) (0.89)
διαδοχή a taking over from, succession 5 7 (0.28) (0.26) (0.09)
διάδοσις a distribution, largess 1 1 (0.04) (0.043) (0.01)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 8 9 (0.37) (0.163) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 1 3 (0.12) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 1 (0.04) (0.256) (0.24)
διάγω to carry over 1 1 (0.04) (0.532) (0.39)
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 1 (0.04) (0.048) (0.05)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 2 2 (0.08) (0.387) (0.26)
διαβιβάζω to carry over 5 5 (0.2) (0.07) (0.24)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 6 19 (0.77) (0.624) (2.32)

page 108 of 138 SHOW ALL