urn:cts:greekLit:tlg4015.tlg008.opp-grc1:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,581 lemmas; 79,561 tokens (246,186 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 1 3 (0.12) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 44 164 (6.66) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 20 65 (2.64) (9.864) (6.93)
ἄγαν very, much, very much 1 13 (0.53) (0.438) (0.42)
ἀγάπησις affection 1 1 (0.04) (0.026) (0.01)
ἀγαπητός beloved 1 2 (0.08) (0.325) (0.07)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 3 12 (0.49) (0.953) (0.13)
ἄγγελος a messenger, envoy 3 4 (0.16) (2.06) (1.51)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 12 18 (0.73) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 8 10 (0.41) (0.718) (0.68)
ἀγνωσία ignorance 5 5 (0.2) (0.061) (0.02)
ἄγνωστος unknown 2 2 (0.08) (0.253) (0.1)
ἀγορά an assembly of the people 2 2 (0.08) (0.754) (1.98)
ἄγραφος unwritten 3 9 (0.37) (0.076) (0.03)
ἄγυια street, highway 1 1 (0.04) (0.046) (0.19)
ἄγω to lead 19 66 (2.68) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 3 (0.12) (0.279) (0.26)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 1 (0.04) (1.252) (2.43)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 1 2 (0.08) (0.079) (0.08)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 1 2 (0.08) (0.067) (0.32)
ἀγώνιος of the contest 3 5 (0.2) (0.02) (0.03)
ἄδηλος not seen 15 28 (1.14) (0.791) (0.41)
ᾍδης Hades 1 1 (0.04) (0.568) (1.53)
ἀδιαίρετος undivided 6 90 (3.66) (0.614) (0.01)
ἀδιανόητος unintelligible 1 1 (0.04) (0.026) (0.02)
ἀδιάφορος not different 2 5 (0.2) (0.27) (0.01)
ἀδυνατέω to want strength 2 2 (0.08) (0.221) (0.14)
ἀδύνατος unable, impossible 65 129 (5.24) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 54 250 (10.15) (7.241) (8.18)
ἀεικίνητος in perpetual motion 6 9 (0.37) (0.059) (0.0)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 10 (0.41) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 4 (0.16) (0.38) (1.09)
ἀέριος in the mist 3 5 (0.2) (0.033) (0.03)
ἀήρ the lower air, the air 48 624 (25.35) (3.751) (0.71)
ἀθανασία immortality 2 3 (0.12) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 51 97 (3.94) (1.155) (2.91)
ἄθεος without god, denying the gods 2 2 (0.08) (0.183) (0.1)
ἄθετος set aside 2 2 (0.08) (0.019) (0.01)
ἄθροισις a gathering, mustering 1 1 (0.04) (0.016) (0.01)
ἀθρόος in crowds 6 54 (2.19) (1.056) (0.86)
αἰ if 2 7 (0.28) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 1 1 (0.04) (0.258) (0.26)
αἴγλη the light of the sun, radiance 3 3 (0.12) (0.063) (0.16)
ἀΐδηλος making unseen, annihilating, destructive 1 1 (0.04) (0.02) (0.15)
ἀΐδιος everlasting, eternal 21 69 (2.8) (1.232) (0.1)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 2 (0.08) (0.378) (0.55)
αἰθέριος of or in the upper air, high in air, on high 1 2 (0.08) (0.057) (0.06)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 2 2 (0.08) (0.272) (0.64)
Αἰθίοψ burnt-face 2 3 (0.12) (0.259) (0.56)
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 1 (0.04) (0.081) (0.1)
αἷμα blood 45 55 (2.23) (3.53) (1.71)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 2 2 (0.08) (0.13) (0.05)
αἰνιγματώδης riddling, dark 1 1 (0.04) (0.05) (0.01)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 9 24 (0.97) (0.381) (0.1)
αἵρεσις a taking especially 1 3 (0.12) (1.136) (0.78)
αἱρετός that may be taken 5 5 (0.2) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 4 15 (0.61) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 10 (0.41) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 46 315 (12.8) (2.189) (1.62)
αἴσθημα object of sensation; sense or perception of a thing 1 4 (0.16) (0.042) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 136 1,600 (64.99) (4.649) (0.28)
αἰσθητήριον an organ of sense 16 375 (15.23) (0.605) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 25 290 (11.78) (0.887) (0.0)
αἰσθητικός of/for sense perception 37 186 (7.56) (0.851) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 62 609 (24.74) (2.492) (0.02)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 2 (0.08) (0.248) (0.86)
αἶσχος shame, disgrace 3 3 (0.12) (0.081) (0.12)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 2 (0.08) (1.068) (1.87)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 2 (0.08) (0.405) (0.58)
αἰτία a charge, accusation 105 288 (11.7) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 3 15 (0.61) (0.646) (0.49)
αἰτιατός produced by a cause, effected 11 11 (0.45) (0.137) (0.0)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 76 193 (7.84) (5.786) (1.93)
ἀΐω perceive 1 1 (0.04) (0.094) (0.88)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 1 (0.04) (1.619) (0.49)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 1 (0.04) (0.33) (0.01)
ἀκινησία absence of motion 1 1 (0.04) (0.057) (0.0)
ἀκίνητος unmoved, motionless 25 59 (2.4) (1.017) (0.15)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 3 6 (0.24) (0.35) (0.35)
ἀκμή a point, edge 2 6 (0.24) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 11 165 (6.7) (0.941) (0.44)
ἀκοινώνητος having no share of/in 1 1 (0.04) (0.026) (0.0)
ἀκολουθέω to follow 15 30 (1.22) (1.679) (0.69)
ἀκόλουθος following, attending on 13 21 (0.85) (0.882) (0.44)
ἄκομψος unadorned, boorish 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
ἀκουστέον one must hear 2 11 (0.45) (0.152) (0.06)
ἀκουστικός of/for hearing 1 21 (0.85) (0.04) (0.0)
ἀκουστός heard, audible 1 23 (0.93) (0.066) (0.03)
ἀκούω to hear 11 105 (4.27) (6.886) (9.12)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 2 2 (0.08) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 23 87 (3.53) (2.935) (0.67)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 2 2 (0.08) (0.201) (0.14)
ἀκρόασις a hearing 5 11 (0.45) (0.269) (0.05)
ἀκροατής a hearer 2 2 (0.08) (0.237) (0.07)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 4 11 (0.45) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 6 15 (0.61) (1.252) (1.18)
ἄκτινος of elder-wood 2 10 (0.41) (0.077) (0.01)
ἀκτίς a ray, beam 3 22 (0.89) (0.291) (0.18)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 4 (0.16) (0.383) (1.11)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 1 1 (0.04) (0.446) (0.51)
ἀλγύνω to pain, grieve, distress 3 3 (0.12) (0.019) (0.04)
ἀλέα an escape; warmth 1 4 (0.16) (0.076) (0.05)
ἀλέξανδρος defending men 1 1 (0.04) (0.023) (0.0)
Ἀλέξανδρος Alexander 21 86 (3.49) (2.396) (1.39)
ἄλη ceaseless wandering 2 7 (0.28) (0.099) (0.03)
ἀλήθεια truth 17 45 (1.83) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 5 76 (3.09) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 35 133 (5.4) (7.533) (3.79)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 1 1 (0.04) (0.143) (0.11)
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 2 2 (0.08) (0.039) (0.15)
ἄλητον meal 1 1 (0.04) (0.033) (0.01)
Ἀλκμαίων Alcmaeon 2 2 (0.08) (0.05) (0.1)
ἀλλά otherwise, but 559 1,886 (76.61) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 7 12 (0.49) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 3 26 (1.06) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 59 168 (6.82) (7.784) (7.56)
ἀλλοῖος of another sort 1 7 (0.28) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 14 57 (2.32) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 25 89 (3.62) (0.774) (0.01)
ἀλλοιωτικός transformative 2 3 (0.12) (0.03) (0.0)
ἄλλος other, another 454 1,384 (56.22) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 5 14 (0.57) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 3 40 (1.62) (1.341) (1.2)
ἀλλοτριόω to estrange from 1 4 (0.16) (0.029) (0.05)
ἀλλοφρονέω to think of other things, to give no heed 2 2 (0.08) (0.007) (0.03)
ἄλλως in another way 63 173 (7.03) (3.069) (1.79)
ἀλογέω to pay no regard to 1 1 (0.04) (0.035) (0.05)
ἀλογία want of respect 4 6 (0.24) (0.09) (0.24)
ἄλογος without 83 300 (12.19) (1.824) (0.47)
ἅλς2 sea 1 2 (0.08) (0.205) (1.34)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 3 (0.12) (0.074) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 37 144 (5.85) (6.88) (12.75)
ἄμαξα a wagon, wain 1 2 (0.08) (0.207) (0.48)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 3 16 (0.65) (1.623) (1.45)
ἀμαύρωσις darkening 5 5 (0.2) (0.008) (0.0)
ἀμείβω change, alternate, respond 7 11 (0.45) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 4 (0.16) (1.486) (1.76)
ἄμειψις exchange, interchange 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
ἀμέλει never mind 5 25 (1.02) (0.305) (0.05)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 3 (0.12) (0.488) (0.55)
ἀμερής without parts, indivisible 35 57 (2.32) (0.427) (0.0)
ἀμέριστος undivided, indivisible 14 17 (0.69) (0.147) (0.0)
ἀμετάβλητος unchangeable 2 2 (0.08) (0.133) (0.0)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 3 9 (0.37) (0.374) (0.01)
ἀμιγής unmixed, pure 4 21 (0.85) (0.08) (0.01)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 2 (0.08) (0.098) (0.02)
Ἀμμώνιος Ammonian, Libyan 1 1 (0.04) (0.065) (0.1)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 1 3 (0.12) (0.145) (0.01)
ἄμοιρος without share in 4 4 (0.16) (0.104) (0.08)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 1 1 (0.04) (0.11) (0.08)
ἄμπελος clasping tendrils 2 2 (0.08) (0.403) (0.33)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 2 44 (1.79) (0.327) (0.02)
ἀμύνω to keep off, ward off 3 4 (0.16) (0.641) (2.44)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 3 5 (0.2) (0.12) (0.01)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 3 (0.12) (0.211) (0.04)
ἀμφίκυρτος convex on each side 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 2 2 (0.08) (0.291) (0.69)
ἀμφισβητήσιμος disputed, disputable 1 1 (0.04) (0.026) (0.01)
ἀμφότερος each of two, both 37 94 (3.82) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρως in both ways 2 3 (0.12) (0.071) (0.0)
ἄμφω both 18 89 (3.62) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 286 687 (27.91) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 14 42 (1.71) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 1 (0.04) (1.13) (1.65)
ἀναβλαστάνω to shoot up, grow up again 1 1 (0.04) (0.011) (0.01)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 5 (0.2) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 3 5 (0.2) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 12 30 (1.22) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 16 61 (2.48) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 119 300 (12.19) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 1 2 (0.08) (0.089) (0.05)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 21 36 (1.46) (1.577) (1.51)
ἀναγωγός bringing up, eliciting 3 4 (0.16) (0.019) (0.0)
ἀνάγωγος ill-trained, ill-bred 1 2 (0.08) (0.017) (0.01)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 3 (0.12) (0.274) (0.38)
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 7 7 (0.28) (0.332) (0.0)
ἀναιδής shameless 1 1 (0.04) (0.104) (0.18)
ἄναιμος without blood, bloodless 4 13 (0.53) (0.136) (0.0)
ἀναίρεσις a taking up 1 1 (0.04) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 32 50 (2.03) (3.379) (1.22)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 10 16 (0.65) (0.326) (0.04)
ἀνακάμπτω to bend back 3 4 (0.16) (0.134) (0.1)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 6 (0.24) (1.23) (1.34)
ἀναλάμπω to flame up, take fire 2 2 (0.08) (0.005) (0.01)
ἀναλογέω to be analogous 1 4 (0.16) (0.03) (0.0)
ἀναλογία proportion 17 59 (2.4) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 2 35 (1.42) (1.072) (0.04)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 3 3 (0.12) (0.251) (0.1)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 4 (0.16) (0.084) (0.08)
ἀναμιμνήσκω to remind 10 13 (0.53) (0.653) (0.51)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 9 12 (0.49) (0.197) (0.05)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 13 17 (0.69) (0.326) (0.09)
Ἀναξιμένης Anaximenes 3 3 (0.12) (0.055) (0.0)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 1 (0.04) (0.247) (0.21)
ἀνάπαλιν back again 11 24 (0.97) (0.435) (0.01)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 1 (0.04) (0.323) (0.31)
ἀναπέμπω to send up 1 3 (0.12) (0.151) (0.07)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 2 (0.08) (0.085) (0.02)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 2 22 (0.89) (0.362) (0.24)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 8 24 (0.97) (0.478) (0.07)
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 3 3 (0.12) (0.173) (0.01)
ἀναρμοστία discord 12 12 (0.49) (0.039) (0.01)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 1 (0.04) (0.06) (0.07)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 5 7 (0.28) (0.223) (0.98)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 1 (0.04) (0.356) (0.38)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 2 2 (0.08) (0.197) (0.26)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 3 (0.12) (0.358) (0.21)
ἀνατίθημι dedicate, refer 2 6 (0.24) (0.694) (0.88)
ἀνατολή a rising, rise 3 4 (0.16) (0.626) (0.29)
ἀναφέρω to bring up, bring back 2 4 (0.16) (1.069) (0.69)
ἀνδρείκελος like a man 2 2 (0.08) (0.008) (0.01)
ἀνειλέω to roll up together 1 3 (0.12) (0.26) (0.13)
ἀνείργω to keep back, restrain 1 1 (0.04) (0.035) (0.04)
ἀνεκτέος to be borne 2 2 (0.08) (0.003) (0.0)
ἄνεμος wind 6 10 (0.41) (0.926) (2.26)
ἀνεννόητος without conception of 1 1 (0.04) (0.011) (0.02)
ἀνεπιστημοσύνη want of knowledge, ignorance, unskilfulness 1 3 (0.12) (0.025) (0.03)
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 2 2 (0.08) (0.046) (0.06)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 1 2 (0.08) (0.061) (0.03)
ἄνευ without 50 162 (6.58) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 9 14 (0.57) (1.082) (1.41)
ἀνήρ a man 6 8 (0.32) (10.82) (29.69)
ἀνθέλκω to draw 1 1 (0.04) (0.013) (0.01)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 8 13 (0.53) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 11 27 (1.1) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 67 184 (7.47) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 7 (0.28) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 5 7 (0.28) (0.593) (0.09)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 7 8 (0.32) (1.583) (2.13)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 2 (0.08) (0.351) (0.21)
ἀνομογενής of different kind 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
ἀνομοιομερής consisting of unlike parts, not homogencous 2 3 (0.12) (0.057) (0.0)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 5 29 (1.18) (0.43) (0.13)
ἀνομοιότης dissimilarity 1 1 (0.04) (0.073) (0.03)
ἀντεῖπον to speak against 2 6 (0.24) (0.164) (0.15)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 1 (0.04) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 21 139 (5.65) (3.981) (2.22)
ἀντιβλέπω to look straight at, look in the face 1 1 (0.04) (0.019) (0.01)
ἀντιδιαστέλλω distinguish, discriminate 1 5 (0.2) (0.01) (0.0)
ἀντίθεσις opposition, resistance 5 54 (2.19) (0.471) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 15 83 (3.37) (2.123) (0.03)
ἄντικρυς straight on, right on 6 8 (0.32) (0.318) (0.09)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 32 308 (12.51) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 7 13 (0.53) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 7 106 (4.31) (0.22) (0.01)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 3 3 (0.12) (0.147) (0.12)
ἀντιπίπτω to fall against, resist 2 4 (0.16) (0.024) (0.07)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 3 9 (0.37) (0.568) (0.01)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 1 1 (0.04) (0.123) (0.04)
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 1 1 (0.04) (0.071) (0.08)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 1 (0.04) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 41 160 (6.5) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 25 119 (4.83) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 3 8 (0.32) (1.358) (0.37)
ἀνώμαλος uneven, irregular 2 5 (0.2) (0.362) (0.04)
ἀξία the worth 1 1 (0.04) (0.225) (0.1)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 1 1 (0.04) (0.335) (0.18)
Ἀξιός a river in Macedonia 1 1 (0.04) (0.078) (0.1)
ἄξιος worthy 10 23 (0.93) (3.181) (3.3)
ἄξων an axle 6 12 (0.49) (0.17) (0.1)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 23 (0.93) (0.486) (0.04)
ἀόριστος without boundaries 7 23 (0.93) (0.734) (0.04)
ἀπάγω to lead away, carry off 4 5 (0.2) (0.763) (1.22)
ἀπαθής not suffering 15 47 (1.91) (0.426) (0.13)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 1 (0.04) (0.17) (0.13)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 2 3 (0.12) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 8 9 (0.37) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 5 8 (0.32) (0.895) (0.92)
ἀπάντησις escort 2 3 (0.12) (0.074) (0.19)
ἅπαξ once 8 14 (0.57) (0.777) (0.49)
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 3 3 (0.12) (0.042) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 16 36 (1.46) (10.904) (7.0)
ἄπειμι be absent 1 10 (0.41) (1.064) (1.49)
ἀπειράκις times without number 4 4 (0.16) (0.039) (0.0)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 1 (0.04) (0.208) (0.34)
ἄπειρος without trial, inexperienced 35 40 (1.62) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 1 1 (0.04) (0.399) (0.01)
ἀπειρόω multiply to infinity 2 2 (0.08) (0.252) (0.02)
ἀπείρων without experience, ignorant 2 2 (0.08) (0.524) (0.27)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 2 2 (0.08) (0.179) (0.27)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 2 (0.08) (0.403) (0.35)
ἀπερείδω to rest, fix, settle 1 1 (0.04) (0.032) (0.18)
ἀπέχω to keep off 3 6 (0.24) (1.184) (1.8)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 8 11 (0.45) (0.316) (0.0)
ἀπλατής without breadth 2 2 (0.08) (0.052) (0.0)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 2 11 (0.45) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 112 332 (13.49) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 29 74 (3.01) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 86 204 (8.29) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 110 457 (18.56) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 1 7 (0.28) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 20 26 (1.06) (0.373) (0.37)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 3 3 (0.12) (0.078) (0.1)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 21 39 (1.58) (2.54) (2.03)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 5 12 (0.49) (0.406) (0.01)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 45 57 (2.32) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 6 9 (0.37) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 62 125 (5.08) (2.863) (2.91)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 4 14 (0.57) (0.224) (0.06)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 6 8 (0.32) (4.322) (6.41)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 1 1 (0.04) (0.085) (0.05)
ἀποκλείω to shut off from 2 3 (0.12) (0.193) (0.33)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 6 (0.24) (0.243) (0.18)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 7 21 (0.85) (0.609) (0.61)
ἀπολαύω to have enjoyment of 3 4 (0.16) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 7 10 (0.41) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 2 5 (0.2) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 17 (0.69) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 2 10 (0.41) (0.986) (2.42)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 4 9 (0.37) (0.374) (0.51)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 6 (0.24) (0.324) (0.08)
ἀπολύω to loose from 2 3 (0.12) (0.637) (0.92)
ἀπομνημόνευμα a memorial 1 1 (0.04) (0.041) (0.0)
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 1 1 (0.04) (0.055) (0.02)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 7 10 (0.41) (0.257) (0.1)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 18 104 (4.22) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 29 129 (5.24) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 18 139 (5.65) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 4 30 (1.22) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 10 36 (1.46) (0.447) (0.21)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 2 (0.08) (0.069) (0.04)
ἀπόστασις a standing away from 4 5 (0.2) (0.519) (0.55)
ἀπόστημα distance, interval 1 4 (0.16) (0.247) (0.09)
ἀποσυλάω to strip off spoils from 1 1 (0.04) (0.012) (0.02)
ἀποτείνω to stretch out, extend 4 6 (0.24) (0.106) (0.02)
ἀποτέλεσμα full completion 4 6 (0.24) (0.106) (0.01)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 5 9 (0.37) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 1 (0.04) (0.265) (0.49)
ἀποτίθημι to put away, stow away 4 6 (0.24) (0.406) (0.37)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 3 3 (0.12) (0.175) (0.44)
ἀποτροπή a turning away, averting 1 1 (0.04) (0.028) (0.03)
ἀπουσία absence 4 20 (0.81) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 15 25 (1.02) (1.507) (0.82)
ἀπόφανσις a declaration, statement 1 1 (0.04) (0.049) (0.0)
ἀπόφασις a denial, negation 2 31 (1.26) (1.561) (0.4)
ἀπροαίρετος without set purpose, not deliberate 1 2 (0.08) (0.043) (0.0)
ἄπταιστος not stumbling 2 2 (0.08) (0.046) (0.0)
ἁπτός subject to the sense of touch 1 122 (4.96) (0.226) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 10 159 (6.46) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 194 499 (20.27) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 4 21 (0.85) (1.208) (2.41)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 2 (0.08) (0.345) (0.92)
Ἄρατος Aratus 1 1 (0.04) (0.133) (0.86)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 3 4 (0.16) (0.516) (0.74)
ἀρετάω to be fit 2 2 (0.08) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 32 36 (1.46) (4.312) (2.92)
ἀριθμέω to number, count 4 12 (0.49) (0.512) (0.18)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 8 10 (0.41) (0.287) (0.01)
ἀριθμητός easily numbered, few in number 1 1 (0.04) (0.04) (0.0)
ἀριθμός number 160 234 (9.51) (5.811) (1.1)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 2 2 (0.08) (0.054) (0.01)
ἀριστεία excellence, prowess 1 1 (0.04) (0.035) (0.02)
ἀριστερός left, on the left 7 10 (0.41) (0.981) (0.53)
ἀριστεύω to be best 2 3 (0.12) (0.076) (0.3)
Ἀριστοτέλης Aristotle 90 269 (10.93) (2.814) (0.15)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 12 22 (0.89) (1.255) (0.64)
ἀρκτέος one must begin 3 5 (0.2) (0.061) (0.01)
ἀρκτικός near the Bear, arctic, northern 1 1 (0.04) (0.025) (0.02)
ἁρμόζω to fit together, join 31 55 (2.23) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 169 181 (7.35) (0.613) (0.44)
ἁρμονικός skilled in music; harmonic 8 8 (0.32) (0.069) (0.0)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 5 12 (0.49) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 5 12 (0.49) (0.264) (0.13)
ἀρτάω to fasten to 4 8 (0.32) (0.128) (0.08)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 2 3 (0.12) (0.042) (0.04)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 3 9 (0.37) (0.741) (0.42)
ἀρχαῖος from the beginning 1 4 (0.16) (1.06) (0.97)
Ἀρχέλαος Archelaus 1 1 (0.04) (0.141) (0.02)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 209 330 (13.4) (13.803) (8.53)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 1 1 (0.04) (0.055) (0.07)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 2 2 (0.08) (0.112) (0.04)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 52 54 (2.19) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 31 92 (3.74) (5.82) (8.27)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 3 6 (0.24) (0.124) (0.02)
ἀσαφής indistinct 3 10 (0.41) (0.329) (0.1)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 1 (0.04) (0.47) (0.18)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 4 9 (0.37) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 7 (0.28) (1.195) (0.68)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 1 (0.04) (0.387) (0.39)
ἄσπονδος without drink-offering 1 1 (0.04) (0.05) (0.05)
ἀστήρ star 1 7 (0.28) (1.24) (0.27)
ἄστρον the stars 2 16 (0.65) (0.786) (0.18)
ἀστρονομία astronomy 4 7 (0.28) (0.114) (0.1)
ἀσυλλόγιστος not reasoning justly 6 6 (0.24) (0.253) (0.01)
ἀσυμμετρία want of proportion 1 2 (0.08) (0.021) (0.01)
ἀσύμμετρος having no common measure 2 4 (0.16) (0.347) (0.02)
ἀσυμπαθής without sympathy with 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 2 3 (0.12) (0.059) (0.01)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 6 8 (0.32) (0.059) (0.13)
ἄσχιστος uncloven 1 1 (0.04) (0.015) (0.0)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 89 141 (5.73) (0.767) (0.0)
ἀσωματόω demetallize 2 3 (0.12) (0.042) (0.0)
ἀτάρ but, yet 1 2 (0.08) (0.881) (8.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 20 42 (1.71) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 10 39 (1.58) (0.711) (0.19)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 1 5 (0.2) (0.049) (0.03)
ἀτμός steam, vapor 4 27 (1.1) (0.391) (0.03)
ἄτομος uncut, unmown 57 72 (2.92) (1.231) (0.0)
ἀτοπία a being out of the way 2 2 (0.08) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 80 152 (6.17) (2.003) (0.41)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 1 (0.04) (0.085) (0.01)
Ἀττικός Attic, Athenian 3 5 (0.2) (0.555) (1.05)
αὖ again, anew, afresh, once more 5 5 (0.2) (2.474) (4.78)
αὐλέω to play on the flute 3 10 (0.41) (0.219) (0.26)
αὐλή court 3 10 (0.41) (0.319) (0.83)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 13 45 (1.83) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 8 26 (1.06) (0.125) (0.12)
αὐλών a hollow way, defile, glen 3 9 (0.37) (0.123) (0.28)
αὐξάνω to make large, increase, augment 13 91 (3.7) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 12 85 (3.45) (0.77) (0.24)
αὐξητικός growing, of growth 11 43 (1.75) (0.076) (0.0)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 3 10 (0.41) (0.551) (0.1)
ἀϋτέω cry, shout 1 2 (0.08) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 1 3 (0.12) (0.33) (0.36)
αὐτοάνθρωπος the ideal man, the form of man 1 1 (0.04) (0.06) (0.0)
αὐτόθεν from the very spot 7 17 (0.69) (0.38) (0.52)
αὐτοκίνητος self-moved 35 35 (1.42) (0.168) (0.0)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 4 12 (0.49) (0.71) (0.47)
Αὐτόνοος Autonous 1 1 (0.04) (0.004) (0.04)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,410 3,871 (157.24) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 80 387 (15.72) (26.948) (12.74)
αὐτόχρημα in very deed, really and truly 1 1 (0.04) (0.016) (0.0)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 2 15 (0.61) (0.312) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 12 21 (0.85) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 3 10 (0.41) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 3 7 (0.28) (0.464) (0.42)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 9 (0.37) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 4 348 (14.14) (0.883) (0.02)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 4 12 (0.49) (0.567) (0.0)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 15 (0.61) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 2 12 (0.49) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 3 17 (0.69) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 10 51 (2.07) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 2 11 (0.45) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 1 3 (0.12) (0.47) (0.68)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 1 6 (0.24) (0.246) (0.1)
Ἀφροδίτη Aphrodite 3 3 (0.12) (0.644) (0.77)
ἄφρων without sense 3 3 (0.12) (0.284) (0.32)
ἀφώτιστος dark, obscure 1 1 (0.04) (0.013) (0.0)
Ἀχιλλεύς Achilles 1 1 (0.04) (0.6) (3.08)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 2 (0.08) (1.217) (0.15)
ἀχώριστος not parted, not divided 56 109 (4.43) (0.352) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 20 57 (2.32) (0.583) (0.04)
βαδίζω to go slowly, to walk 4 8 (0.32) (1.133) (0.31)
βάδισις a walking, going 1 2 (0.08) (0.116) (0.0)
βάδος a walk 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
βάθος depth 10 44 (1.79) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 1 4 (0.16) (0.552) (0.7)
βακτηρία a staff, cane 4 5 (0.2) (0.093) (0.1)
Βαλίος Balius, horse of Achilles 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
βάλλω to throw 2 5 (0.2) (1.692) (5.49)
βαρέω to weigh down, depress 1 3 (0.12) (0.15) (0.09)
βάρος weight 2 7 (0.28) (0.679) (0.29)
βᾶρος spice 1 1 (0.04) (0.105) (0.01)
βαρύς heavy 4 61 (2.48) (1.527) (1.65)
βασιλεύς a king, chief 1 1 (0.04) (9.519) (15.15)
βάσις a stepping, step 2 6 (0.24) (0.694) (0.15)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 2 (0.08) (0.228) (0.2)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 1 (0.04) (0.761) (0.93)
βελτίων better 11 16 (0.65) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 31 42 (1.71) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 1 3 (0.12) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 10 20 (0.81) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 15 24 (0.97) (1.897) (0.35)
βιός a bow 3 5 (0.2) (3.814) (4.22)
βίος life 3 5 (0.2) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 1 1 (0.04) (0.513) (0.3)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 8 26 (1.06) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 2 3 (0.12) (0.12) (0.18)
βλέπω to see, have the power of sight 3 6 (0.24) (1.591) (1.51)
βοήθεια help, aid, rescue, support 3 4 (0.16) (0.479) (0.89)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 2 2 (0.08) (0.292) (0.1)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 10 (0.41) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 2 6 (0.24) (1.357) (1.49)
βούλησις a willing 9 14 (0.57) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 58 192 (7.8) (8.59) (11.98)
βραδύς slow 1 16 (0.65) (0.818) (0.38)
βραχύς short 3 26 (1.06) (2.311) (2.66)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 2 (0.08) (0.341) (0.07)
βῶλος a lump of earth, a clod 3 5 (0.2) (0.094) (0.08)
γαῖα a land, country 12 18 (0.73) (0.502) (3.61)
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 1 (0.04) (0.103) (0.1)
γάρ for 1,427 4,425 (179.74) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 1 12 (0.49) (1.811) (0.48)
γαῦρος exulting in 1 1 (0.04) (0.019) (0.01)
γε at least, at any rate 171 473 (19.21) (24.174) (31.72)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 1 (0.04) (0.082) (0.04)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 3 (0.12) (0.229) (0.28)
γέλοιος causing laughter, laughable 3 12 (0.49) (0.381) (0.55)
γένεσις an origin, source, productive cause 48 125 (5.08) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 1 6 (0.24) (0.086) (0.04)
γενητός originated 1 5 (0.2) (0.401) (0.0)
γενικός belonging to or connected with the γένος 1 2 (0.08) (0.278) (0.0)
γέννα descent, birth 3 16 (0.65) (0.243) (0.1)
γέννας mother's brother, uncle 3 13 (0.53) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 11 62 (2.52) (2.666) (0.6)
γέννησις an engendering, producing 2 19 (0.77) (0.183) (0.05)
γεννητικός generative, productive 13 38 (1.54) (0.163) (0.0)
γεννητός begotten 1 3 (0.12) (0.101) (0.01)
γένος race, stock, family 63 175 (7.11) (8.844) (3.31)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 2 3 (0.12) (0.646) (2.58)
γεῦσις sense of taste 2 138 (5.61) (0.388) (0.01)
γευστός that may be tasted 1 42 (1.71) (0.064) (0.0)
γεύω to give a taste of 2 31 (1.26) (0.409) (0.44)
γεώδης earth-like, earthy 2 11 (0.45) (0.257) (0.02)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 5 10 (0.41) (0.253) (0.0)
γεωμετρία geometry 11 12 (0.49) (0.365) (0.13)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 3 8 (0.32) (0.195) (0.04)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 1 (0.04) (0.126) (0.07)
γῆ earth 51 164 (6.66) (10.519) (12.21)
γήϊνος of earth 2 6 (0.24) (0.083) (0.01)
γῆρας old age 15 18 (0.73) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 1 1 (0.04) (0.148) (0.21)
γίγνομαι become, be born 262 1,041 (42.29) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 158 389 (15.8) (6.8) (5.5)
Γλαῦκος Glaucus 1 1 (0.04) (0.12) (0.32)
γλισχρότης stickiness 1 1 (0.04) (0.044) (0.01)
γλυκύς sweet 18 137 (5.56) (1.252) (1.06)
γλυκύτης sweetness 6 14 (0.57) (0.112) (0.01)
γλῶσσα the tongue 3 59 (2.4) (1.427) (1.17)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 2 2 (0.08) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 1 (0.04) (2.36) (4.52)
γνώμων one that knows 1 1 (0.04) (0.107) (0.02)
γνωρίζω to make known, point out, explain 36 61 (2.48) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 6 17 (0.69) (0.974) (0.24)
γνωριστικός capable of apprehending, cognitive 4 4 (0.16) (0.021) (0.0)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 48 95 (3.86) (1.416) (0.11)
γνώστης one that knows 1 1 (0.04) (0.048) (0.0)
γνωστικός good at knowing 19 30 (1.22) (0.138) (0.0)
γνωστός known, to be known 3 9 (0.37) (0.209) (0.08)
γονεύς a begetter, father 1 1 (0.04) (0.464) (0.41)
γονή produce, offspring 7 8 (0.32) (0.359) (0.16)
Γοργίας Gorgias 1 1 (0.04) (0.076) (0.04)
γοῦν at least then, at any rate, any way 36 137 (5.56) (3.743) (0.99)
γράα serpent 1 1 (0.04) (0.004) (0.0)
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 2 12 (0.49) (0.053) (0.01)
γραμμή the stroke 38 57 (2.32) (1.361) (0.07)
γραῦς an old woman 1 1 (0.04) (0.125) (0.27)
γράφω to scratch, draw, write 7 14 (0.57) (7.064) (2.6)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 5 19 (0.77) (0.53) (0.21)
γυμνός naked, unclad 2 2 (0.08) (0.564) (0.65)
γωνία a corner, angle 11 27 (1.1) (1.598) (0.07)
Δαίδαλος Daedalus 2 2 (0.08) (0.067) (0.07)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 8 (0.32) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 1 6 (0.24) (1.394) (1.77)
δάκτυλος a finger 5 26 (1.06) (1.064) (0.23)
δέ but 1,952 5,951 (241.73) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 186 475 (19.29) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 1 (0.04) (0.15) (0.1)
δείδω to fear 2 6 (0.24) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 148 541 (21.98) (13.835) (3.57)
δεικτικός able to show 1 3 (0.12) (0.095) (0.0)
δειλία cowardice 2 4 (0.16) (0.261) (0.18)
δειλός cowardly, craven 2 2 (0.08) (0.304) (0.67)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 4 13 (0.53) (2.355) (5.24)
δεῖξις mode of proof 8 10 (0.41) (0.328) (0.01)
δέκα ten 10 21 (0.85) (1.54) (2.42)
δεκάς a decad: a company of ten 7 7 (0.28) (0.279) (0.07)
δεκτικός fit for receiving 9 40 (1.62) (0.479) (0.0)
δένδρον a tree 7 10 (0.41) (0.702) (0.76)
δενδρόω turn into a tree 2 2 (0.08) (0.048) (0.0)
δεξιός on the right hand 10 13 (0.53) (1.733) (1.87)
δεόντως as it ought 1 1 (0.04) (0.17) (0.19)
δεσμός anything for binding, a band, bond 5 6 (0.24) (0.794) (0.7)
δεύτερος second 32 238 (9.67) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 13 148 (6.01) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 235 605 (24.57) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 231 599 (24.33) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 91 248 (10.07) (17.728) (33.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 22 60 (2.44) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 118 359 (14.58) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 1 3 (0.12) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 29 100 (4.06) (4.716) (2.04)
δημιουργέω to practise a trade, do work 2 3 (0.12) (0.308) (0.14)
δημιουργία a making, creating 4 10 (0.41) (0.126) (0.07)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 3 10 (0.41) (0.842) (0.49)
Δημόκριτος Democritus 59 61 (2.48) (0.372) (0.01)
δήποτε at some time, once upon a time 4 17 (0.69) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 2 27 (1.1) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 529 1,907 (77.46) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 13 19 (0.77) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 1 1 (0.04) (0.43) (0.68)
διαδέχομαι to receive one from another 2 3 (0.12) (0.385) (0.22)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 9 (0.37) (0.163) (0.24)
διαδοχή a taking over from, succession 1 7 (0.28) (0.26) (0.09)
διάδοχος succeeding 2 2 (0.08) (0.212) (0.15)
διάθεσις a disposition, arrangement 7 23 (0.93) (1.947) (0.89)
διαθιγή mutual contact 2 2 (0.08) (0.004) (0.0)
διαίρεσις a dividing, division 23 69 (2.8) (1.82) (0.17)
διαιρετός divided, separated 2 31 (1.26) (0.542) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 54 140 (5.69) (3.133) (1.05)
δίαιτα a way of living, mode of life 4 6 (0.24) (0.746) (0.41)
διαιτητής an arbitrator, umpire 1 1 (0.04) (0.024) (0.01)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 4 7 (0.28) (0.791) (0.79)
διακόσμησις a setting in order, regulating 1 1 (0.04) (0.059) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 19 133 (5.4) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 6 72 (2.92) (0.436) (0.02)
διακριτικός piercing, penetrating 2 3 (0.12) (0.098) (0.0)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 4 17 (0.69) (0.406) (0.49)
διαλέγομαι talk 38 71 (2.88) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 51 100 (4.06) (1.478) (0.97)
διαλεκτέος one must discourse 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
διαλεκτικός skilled in logical argument 13 14 (0.57) (0.637) (0.06)
διάλογος a conversation, dialogue 4 6 (0.24) (0.1) (0.01)
διαλυτικός able to sever 1 1 (0.04) (0.009) (0.0)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 4 6 (0.24) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 2 3 (0.12) (0.235) (0.16)
διαμένω to remain by, stand by 1 2 (0.08) (0.542) (0.23)
διάμετρον a measured allowance, rations 1 1 (0.04) (0.16) (0.03)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 1 6 (0.24) (0.59) (0.07)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 19 30 (1.22) (0.525) (1.1)
διανοητής one who thinks 2 4 (0.16) (0.01) (0.0)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 1 11 (0.45) (0.104) (0.01)
διανοητός that which is 2 6 (0.24) (0.037) (0.0)
διάνοια a thought, intention, purpose 35 150 (6.09) (2.096) (1.0)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 1 2 (0.08) (0.068) (0.13)
διάπλασις putting into shape: setting of a dislocated limb 1 1 (0.04) (0.054) (0.0)
διαπλέκω to interweave, to weave together, plait 1 1 (0.04) (0.022) (0.04)
διαπλοκή intermixture 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
διαπνέω to blow through 1 2 (0.08) (0.047) (0.02)
διαπορέω to be quite at a loss 1 3 (0.12) (0.157) (0.38)
διαπορθμεύω to carry over 1 8 (0.32) (0.018) (0.04)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 2 (0.08) (0.132) (0.01)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 9 (0.37) (0.271) (0.35)
διάστασις a standing aloof, separation 8 14 (0.57) (0.667) (0.06)
διαστατός torn by faction 1 2 (0.08) (0.101) (0.0)
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 13 (0.53) (0.246) (0.07)
διάστημα an interval 2 22 (0.89) (1.324) (0.56)
διαστολή a notch 1 2 (0.08) (0.333) (0.08)
διατίθημι to place separately, arrange 2 12 (0.49) (0.617) (0.8)
διατριβή a way of spending time 3 3 (0.12) (0.328) (0.32)
διαφαίνω to shew through, let 4 17 (0.69) (0.09) (0.17)
διαφανής seen through, transparent 4 195 (7.92) (0.408) (0.08)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 1 (0.04) (0.212) (0.55)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 41 146 (5.93) (4.463) (2.35)
διαφορά difference, distinction 31 176 (7.15) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 1 5 (0.2) (0.458) (0.1)
διάφορος different, unlike 41 131 (5.32) (2.007) (0.46)
διαφωνία discord, disagreement 2 3 (0.12) (0.166) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 7 38 (1.54) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 5 14 (0.57) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 5 40 (1.62) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 25 51 (2.07) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 3 (0.12) (0.272) (0.16)
διείργω to keep asunder, separate 1 6 (0.24) (0.052) (0.1)
διελέγχω to refute utterly 1 6 (0.24) (0.128) (0.01)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 4 (0.16) (0.397) (0.31)
διέρχομαι to go through, pass through 2 6 (0.24) (1.398) (1.59)
διήκω to extend 6 10 (0.41) (0.157) (0.07)
διΐστημι set apart, separate 1 10 (0.41) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 27 (1.1) (4.795) (6.12)
δικαιωτήριον a house of correction 3 3 (0.12) (0.015) (0.0)
διό wherefore, on which account 67 229 (9.3) (5.73) (5.96)
διογενής sprung from Zeus 2 2 (0.08) (0.113) (0.35)
Διογένης Diogenes 2 2 (0.08) (0.211) (0.07)
διοικέω to manage a house 1 3 (0.12) (0.379) (0.3)
Δῖον Dion, name of various cities 2 2 (0.08) (0.035) (0.03)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 3 (0.12) (0.161) (0.23)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 18 39 (1.58) (1.239) (0.21)
διορύσσω to dig through 1 1 (0.04) (0.045) (0.07)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 12 (0.49) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 3 4 (0.16) (0.277) (0.09)
διότι for the reason that, since 56 204 (8.29) (2.819) (2.97)
δίπηχυς two cubits long, broad 2 2 (0.08) (0.055) (0.05)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 7 12 (0.49) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 7 9 (0.37) (0.438) (0.07)
δίπους two-footed 5 7 (0.28) (0.396) (0.01)
δίς twice, doubly 11 14 (0.57) (0.833) (0.53)
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 1 3 (0.12) (0.058) (0.07)
δισσός two-fold, double 8 66 (2.68) (1.099) (0.3)
διστάζω to be in doubt, hesitate 2 3 (0.12) (0.029) (0.01)
δίχα in two, asunder 7 23 (0.93) (0.555) (0.4)
διχή bisection 2 2 (0.08) (0.056) (0.01)
διχόθεν from both sides, both ways 2 4 (0.16) (0.021) (0.01)
διχότομος cut in half, divided equally 1 1 (0.04) (0.013) (0.0)
διχῶς doubly, in two ways 5 26 (1.06) (0.31) (0.01)
δίω to run away, take to flight, flee 2 2 (0.08) (0.119) (0.17)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 9 15 (0.61) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 106 296 (12.02) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 122 317 (12.88) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 16 55 (2.23) (1.083) (0.6)
δοξαστής one who forms opinions 1 3 (0.12) (0.017) (0.01)
δοξαστός matter of opinion, conjectural 3 6 (0.24) (0.074) (0.04)
δοτικός inclined to give, giving freely 1 3 (0.12) (0.061) (0.0)
δρᾶσις strength, efficacy 1 3 (0.12) (0.016) (0.01)
δράσσομαι to grasp 1 2 (0.08) (0.047) (0.06)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 2 6 (0.24) (0.088) (0.02)
δράω to do 4 51 (2.07) (1.634) (2.55)
δρῦς a tree 1 1 (0.04) (0.162) (0.32)
δυάς the number two 27 27 (1.1) (0.591) (0.0)
δύη woe, misery, anguish, pain 4 5 (0.2) (0.161) (0.83)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 107 368 (14.95) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 281 1,152 (46.79) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 34 101 (4.1) (3.942) (3.03)
δύο two 2 3 (0.12) (1.685) (2.28)
δύσις a setting of the sun 2 2 (0.08) (0.36) (0.23)
δυσκίνητος hard to move 2 2 (0.08) (0.065) (0.03)
δυσκρασία bad temperament 1 2 (0.08) (0.213) (0.0)
δυσμή setting 1 2 (0.08) (0.203) (0.15)
δυσχέρεια annoyance 4 4 (0.16) (0.068) (0.08)
δύω dunk 2 12 (0.49) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 1 1 (0.04) (0.213) (0.63)
δώδεκα twelve 1 2 (0.08) (0.398) (0.44)
δωδεκάεδρος with twelve surfaces 1 2 (0.08) (0.012) (0.0)
woe! woe! 2 3 (0.12) (0.339) (0.02)
ἐάν if 87 347 (14.1) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 2 3 (0.12) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 407 811 (32.94) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 11 37 (1.5) (2.333) (3.87)
ἔβενος the ebony-tree, ebony 1 1 (0.04) (0.024) (0.02)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 22 46 (1.87) (0.594) (0.73)
ἐγγίζω bring near, bring up to 3 5 (0.2) (0.202) (0.38)
ἐγγύς near, nigh, at hand 8 35 (1.42) (1.452) (2.28)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 3 11 (0.45) (0.438) (0.35)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 17 32 (1.3) (0.9) (0.12)
ἐγκωμιάζω to praise 2 2 (0.08) (0.096) (0.28)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 1 1 (0.04) (0.095) (0.06)
ἔγχος a spear, lance 1 1 (0.04) (0.189) (1.94)
ἐγχωρέω to give room 2 2 (0.08) (0.447) (0.06)
ἐγχώριος in or of the country 1 1 (0.04) (0.127) (0.25)
ἐγώ I (first person pronoun) 127 535 (21.73) (54.345) (87.02)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 2 (0.08) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 8 43 (1.75) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 5 (0.2) (0.409) (0.39)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 732 2,029 (82.42) (50.199) (32.23)
εἰδοί Idus 34 82 (3.33) (0.937) (0.07)
εἶδον to see 7 48 (1.95) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 227 767 (31.16) (10.005) (1.56)
εἶἑν well, quite so, very good 2 3 (0.12) (0.246) (0.38)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 2 5 (0.2) (0.328) (0.54)
εἰκασία a likeness, image 1 1 (0.04) (0.019) (0.02)
εἰκονικός counterfeited, pretended 1 1 (0.04) (0.004) (0.0)
εἰκός like truth 30 94 (3.82) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 1 1 (0.04) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 29 93 (3.78) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 2 6 (0.24) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 4 6 (0.24) (1.509) (0.52)
εἴλω to roll up, pack 1 5 (0.2) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 2,449 7,941 (322.56) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 21 49 (1.99) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 17 51 (2.07) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 257 979 (39.77) (16.169) (13.73)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 1 (0.04) (0.317) (0.72)
εἰς into, to c. acc. 336 926 (37.61) (66.909) (80.34)
εἷς one 248 790 (32.09) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 5 12 (0.49) (1.077) (0.92)
εἰσαγωγή importation 1 1 (0.04) (0.092) (0.02)
εἴσειμι to go into 8 27 (1.1) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 5 7 (0.28) (1.634) (1.72)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 1 (0.04) (0.122) (0.14)
εἰσίημι to send into 5 11 (0.45) (0.37) (0.41)
εἰσπνέω to breathe upon 1 12 (0.49) (0.023) (0.01)
εἰσπνοή inspiration, inhalation 1 3 (0.12) (0.062) (0.0)
εἴσω to within, into 7 15 (0.61) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 50 171 (6.95) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 23 73 (2.97) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 8 16 (0.65) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 620 1,381 (56.1) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 175 410 (16.65) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 21 77 (3.13) (4.115) (3.06)
ἐκεῖ there, in that place 25 81 (3.29) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 3 9 (0.37) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 149 388 (15.76) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 4 11 (0.45) (0.623) (0.61)
ἔκθεσις a putting out, exposing 1 2 (0.08) (0.125) (0.03)
ἐκκρίνω to choose 3 3 (0.12) (0.256) (0.01)
ἐκκρούω to knock out 3 5 (0.2) (0.042) (0.04)
ἐκλαμβάνω to receive from 3 4 (0.16) (0.115) (0.04)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 4 (0.16) (0.722) (0.93)
ἐκπέμπω to send out 1 9 (0.37) (0.694) (1.7)
ἐκπίπτω to fall out of 1 3 (0.12) (0.84) (1.03)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 1 (0.04) (0.061) (0.04)
ἐκπλήρωσις filling up 1 1 (0.04) (0.016) (0.0)
ἐκπνοή a breathing out, expiring 1 7 (0.28) (0.084) (0.0)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 2 3 (0.12) (0.11) (0.0)
ἐκτείνω to stretch out 2 8 (0.32) (0.85) (0.49)
ἐκτίθημι to set out, place outside 14 25 (1.02) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 2 10 (0.41) (1.394) (1.48)
ἐκτροπή a turning off 1 1 (0.04) (0.059) (0.05)
Ἕκτωρ Hector 1 1 (0.04) (0.393) (3.48)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 1 (0.04) (0.16) (0.35)
ἐκφεύγω to flee out 2 5 (0.2) (0.338) (0.52)
ἑκών willing, of free will, readily 4 6 (0.24) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 2 4 (0.16) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 2 8 (0.32) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 2 5 (0.2) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 2 3 (0.12) (0.591) (0.04)
ἐλάσσων smaller, less 17 59 (2.4) (4.697) (2.29)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 11 (0.45) (0.969) (0.73)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 2 2 (0.08) (0.039) (0.07)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 11 17 (0.69) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 26 44 (1.79) (1.304) (0.42)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 2 2 (0.08) (0.39) (0.49)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 3 6 (0.24) (0.84) (0.39)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 1 1 (0.04) (0.397) (0.1)
ἑλκτικός fit for drawing, attractive 1 1 (0.04) (0.063) (0.01)
ἕλκω to draw, drag 7 20 (0.81) (1.305) (1.45)
ἐλλάμπω to shine upon, to illuminate 3 3 (0.12) (0.005) (0.01)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 1 9 (0.37) (0.486) (0.32)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 1 3 (0.12) (0.184) (0.1)
ἐμβαδόν on foot, by land 7 7 (0.28) (0.021) (0.02)
ἐμβάλλω to throw in, put in 7 12 (0.49) (1.417) (1.63)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 1 8 (0.32) (0.294) (0.03)
ἐμέω to vomit, throw up 1 1 (0.04) (0.759) (1.06)
ἐμμένω to abide in 1 2 (0.08) (0.282) (0.33)
ἔμμετρος in measure, proportioned, suitable, moderate 1 1 (0.04) (0.046) (0.04)
ἐμός mine 3 10 (0.41) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 13 23 (0.93) (0.505) (0.24)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 17 38 (1.54) (0.381) (0.03)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 10 23 (0.93) (0.222) (0.1)
ἐμποιέω to make in 1 5 (0.2) (0.403) (0.38)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 2 2 (0.08) (0.084) (0.09)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 1 1 (0.04) (0.209) (0.21)
ἔμπροσθεν before, in front 5 21 (0.85) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 3 6 (0.24) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 2 4 (0.16) (0.249) (0.28)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 5 15 (0.61) (0.326) (0.08)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 98 214 (8.69) (0.843) (0.09)
ἐμψυχόω to animate 2 7 (0.28) (0.042) (0.01)
ἐν in, among. c. dat. 1,027 3,047 (123.77) (118.207) (88.06)
ἔναγχος just now, lately 2 3 (0.12) (0.092) (0.02)
ἐνάγω to lead in 2 2 (0.08) (0.046) (0.13)
ἐναλλάξ crosswise 3 6 (0.24) (0.186) (0.1)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 6 (0.24) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 75 315 (12.8) (8.842) (4.42)
ἐναντιότης contrariety, opposition 2 2 (0.08) (0.181) (0.0)
ἐναντίωσις a contradiction 4 16 (0.65) (0.51) (0.03)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 10 23 (0.93) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 24 48 (1.95) (1.398) (0.39)
ἐναρμόνιος in accord 3 3 (0.12) (0.04) (0.01)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 4 7 (0.28) (1.1) (0.32)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 33 63 (2.56) (4.811) (0.55)
ἐνδέω to bind in, on 4 7 (0.28) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 3 6 (0.24) (0.181) (0.13)
ἐνδίδωμι to give in 2 3 (0.12) (0.434) (0.47)
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 15 (0.61) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 1 1 (0.04) (0.746) (0.16)
ἐνδύω to go into 2 3 (0.12) (0.313) (0.29)
ἔνειμι to be in; to be possible 5 12 (0.49) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 35 104 (4.22) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 178 1,091 (44.32) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 43 308 (12.51) (1.664) (0.15)
ἐνεργής productive 3 21 (0.85) (0.112) (0.24)
ἐνέχω to hold within 1 1 (0.04) (0.052) (0.1)
ἔνθα there 4 52 (2.11) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 2 (0.08) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 7 11 (0.45) (0.579) (0.99)
ἐνίημι to send in 2 6 (0.24) (0.238) (0.41)
ἔνιοι some 10 36 (1.46) (2.716) (0.95)
ἐνίπτω to reprove, upbraid 1 1 (0.04) (0.048) (0.29)
ἐνίστημι to put, set, place in 9 20 (0.81) (0.778) (1.23)
ἐννέα nine 6 6 (0.24) (0.408) (0.44)
ἐννέω swim in 2 2 (0.08) (0.009) (0.01)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 5 (0.2) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 18 30 (1.22) (0.952) (0.46)
ἑνοποιός combining in one, uniting 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 6 16 (0.65) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 2 2 (0.08) (0.293) (0.05)
ἑνόω make one, unite 13 18 (0.73) (0.18) (0.01)
ἐνστάζω to drop in 1 1 (0.04) (0.029) (0.02)
ἔνστασις a beginning, plan, management 3 9 (0.37) (0.27) (0.02)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 59 142 (5.77) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 34 193 (7.84) (0.47) (0.0)
ἔντερον an intestine, piece of gut 1 1 (0.04) (0.506) (0.07)
ἐντεῦθεν hence 17 142 (5.77) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 2 5 (0.2) (0.318) (0.31)
ἔντομος cut in pieces, cut up 5 13 (0.53) (0.049) (0.03)
ἐντός within, inside 10 53 (2.15) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 1 (0.04) (0.762) (0.78)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 3 18 (0.73) (0.149) (0.03)
ἐνυπάρχω exist 3 11 (0.45) (0.38) (0.0)
ἕνωσις combination into one, union 6 8 (0.32) (0.167) (0.0)
ἕξ six 5 8 (0.32) (0.945) (0.94)
ἑξάγωνος hexagonal 6 8 (0.32) (0.049) (0.0)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 2 6 (0.24) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 6 7 (0.28) (0.659) (0.97)
ἐξάπτω to fasten from 4 4 (0.16) (0.187) (0.12)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 3 3 (0.12) (0.083) (0.06)
ἑξαχῇ in six parts 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
ἐξείλλω to disentangle 1 1 (0.04) (0.043) (0.01)
ἔξειμι go out 2 32 (1.3) (0.687) (0.71)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 2 (0.08) (0.194) (0.26)
ἐξέρχομαι to go out, come out 6 15 (0.61) (1.544) (1.49)
ἐξετάζω to examine well 2 4 (0.16) (0.695) (0.41)
ἐξηγέομαι to be leader of 7 22 (0.89) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 5 12 (0.49) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 7 17 (0.69) (0.231) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 25 56 (2.27) (2.906) (1.65)
ἕξις a having, possession 14 145 (5.89) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 9 12 (0.49) (0.482) (0.23)
ἔξοδος a going out; an exit 10 12 (0.49) (0.366) (0.69)
ἐξομοίωσις a becoming like 2 2 (0.08) (0.016) (0.01)
ἔξω out 15 74 (3.01) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 32 96 (3.9) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 38 94 (3.82) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 29 93 (3.78) (1.868) (1.01)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 1 (0.04) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 1 1 (0.04) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 35 91 (3.7) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 1 5 (0.2) (0.333) (0.12)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 5 (0.2) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 1 (0.04) (0.506) (0.46)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 1 (0.04) (0.17) (0.29)
ἐπάνειμι to return 1 2 (0.08) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 6 (0.24) (0.728) (0.72)
ἐπανιτέος one must return 1 1 (0.04) (0.021) (0.01)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 5 8 (0.32) (0.335) (0.32)
ἐπαυξάνω to increase, enlarge, augment 1 1 (0.04) (0.031) (0.03)
ἐπαύω to shout over 1 4 (0.16) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 265 871 (35.38) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 3 6 (0.24) (0.537) (0.86)
ἐπειδάν whenever. 1 1 (0.04) (0.069) (0.14)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 2 (0.08) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 2 (0.08) (0.827) (1.95)
ἐπείπερ seeing that 1 1 (0.04) (0.223) (0.15)
ἐπείσειμι come in after, come in besides 2 2 (0.08) (0.025) (0.01)
ἔπειτα then, next 16 36 (1.46) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 2 2 (0.08) (0.297) (0.08)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 2 3 (0.12) (0.13) (0.31)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 6 (0.24) (0.161) (0.32)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 7 14 (0.57) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 408 1,474 (59.87) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 6 10 (0.41) (0.749) (1.78)
ἐπιβολή a throwing 8 9 (0.37) (0.348) (2.26)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 12 21 (0.85) (0.78) (1.58)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 2 (0.08) (0.629) (0.2)
ἐπιδέχομαι to admit besides 28 34 (1.38) (0.48) (0.24)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 3 3 (0.12) (0.344) (0.15)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 6 10 (0.41) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 4 6 (0.24) (0.118) (0.1)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 57 111 (4.51) (1.348) (0.75)
ἐπικαλέω to call upon 1 1 (0.04) (0.509) (0.72)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 8 (0.32) (0.531) (0.83)
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 1 1 (0.04) (0.083) (0.1)
ἐπίκλην by surname, by name 1 1 (0.04) (0.041) (0.0)
ἐπικοινωνέω to communicate with 1 2 (0.08) (0.02) (0.0)
ἐπικουρία aid, succour 1 1 (0.04) (0.205) (0.41)
Ἐπίκουρος Epicurus 5 5 (0.2) (0.164) (0.01)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 1 3 (0.12) (0.112) (0.04)
ἐπικρατέω to rule over 6 18 (0.73) (0.405) (0.75)
ἐπίκρισις determination 1 1 (0.04) (0.031) (0.0)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 4 (0.16) (0.478) (0.58)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 3 (0.12) (0.221) (0.17)
ἐπίλυσις release from 1 4 (0.16) (0.049) (0.0)
ἐπιλύω to loose, untie 2 22 (0.89) (0.083) (0.01)
ἐπιμέλεια care, attention 1 1 (0.04) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 2 (0.08) (0.515) (0.58)
ἐπινοέω to think on 5 13 (0.53) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 12 28 (1.14) (0.469) (0.53)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 1 7 (0.28) (0.216) (0.19)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 28 34 (1.38) (0.831) (0.39)
ἐπιπλέω to sail upon 1 1 (0.04) (0.241) (0.74)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 3 (0.12) (0.104) (0.13)
ἐπιπλοκή plaiting together 1 3 (0.12) (0.045) (0.07)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 4 4 (0.16) (0.187) (0.14)
ἐπιρρεπής leaning towards 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
ἐπισκεπτέος to be considered 2 3 (0.12) (0.117) (0.01)
ἐπισκοπέω to look upon 9 14 (0.57) (1.347) (0.48)
ἐπίσταμαι to know 4 19 (0.77) (1.308) (1.44)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 2 2 (0.08) (0.101) (0.34)
ἐπιστήμη knowledge, skill 38 146 (5.93) (3.886) (0.82)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 2 5 (0.2) (0.081) (0.0)
ἐπιστημόω make wise 1 1 (0.04) (0.215) (0.03)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 24 (0.97) (0.404) (0.12)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 3 16 (0.65) (0.373) (0.0)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 15 25 (1.02) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 2 5 (0.2) (0.168) (0.18)
ἐπισυνάπτω to renew 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 2 4 (0.16) (0.447) (0.92)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 9 27 (1.1) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 27 51 (2.07) (0.198) (0.02)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 1 (0.04) (0.066) (0.19)
ἐπιτηδεύω to pursue 2 2 (0.08) (0.25) (0.38)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 4 19 (0.77) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 10 (0.41) (0.984) (1.12)
ἐπίτριτος one and a third 3 3 (0.12) (0.068) (0.01)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 1 (0.04) (0.361) (0.44)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 17 58 (2.36) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 7 15 (0.61) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 5 11 (0.45) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 20 85 (3.45) (0.587) (0.03)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 7 (0.28) (0.193) (0.16)
ἐπιχέω to pour water over 6 12 (0.49) (0.198) (0.15)
ἕπομαι follow 83 118 (4.79) (4.068) (4.18)
ἑπομένως in a secondary manner 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 4 4 (0.16) (0.18) (0.1)
ἔπος a word 8 10 (0.41) (1.082) (5.8)
ἑπτά seven 3 3 (0.12) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 3 3 (0.12) (1.142) (1.25)
ἐπώχατο were kept shut 3 8 (0.32) (0.486) (0.69)
ἐραστής a lover 1 1 (0.04) (0.285) (0.4)
ἐργάζομαι to work, labour 3 6 (0.24) (2.772) (1.58)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 1 (0.04) (0.075) (0.02)
ἔργον work 30 54 (2.19) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 1 10 (0.41) (0.716) (1.42)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 2 2 (0.08) (0.169) (0.18)
ἐρέτης a rower 2 2 (0.08) (0.075) (0.14)
ἐρευνάω to seek 1 1 (0.04) (0.126) (0.13)
ἐρέω Epic: ask, enquire 6 23 (0.93) (0.675) (0.47)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 7 16 (0.65) (0.331) (0.01)
ἔρομαι to ask, enquire 2 4 (0.16) (0.949) (1.25)
ἐρυθρός red 1 9 (0.37) (0.374) (0.35)
ἔρχομαι to come 4 31 (1.26) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 53 228 (9.26) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 1 2 (0.08) (1.642) (1.49)
ἐσθίω to eat 1 5 (0.2) (2.007) (1.91)
ἔσχατος outermost 15 51 (2.07) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 6 11 (0.45) (0.334) (0.47)
ἔσωθεν from within 2 4 (0.16) (0.16) (0.11)
ἐτάζω to examine, test 1 3 (0.12) (0.302) (0.59)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 2 3 (0.12) (0.869) (4.29)
ἐτεός true, real, genuine 1 1 (0.04) (0.03) (0.28)
ἑτερογενής of different kinds 1 1 (0.04) (0.04) (0.0)
ἕτερος the one; the other (of two) 172 400 (16.25) (18.33) (7.31)
ἑτερότης otherness, difference 6 10 (0.41) (0.137) (0.0)
ἔτης clansmen 1 3 (0.12) (0.231) (1.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 79 171 (6.95) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 4 8 (0.32) (3.764) (3.64)
ἐτυμολογέω argue from etymology 2 2 (0.08) (0.005) (0.0)
εὖ well 7 25 (1.02) (2.642) (5.92)
εὐάρμοστος well-joined, harmonious 2 2 (0.08) (0.026) (0.04)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 1 1 (0.04) (0.073) (0.02)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 4 (0.16) (0.317) (0.03)
εὐέλεγκτος easy to refute: easy to test 2 2 (0.08) (0.008) (0.01)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 17 37 (1.5) (1.18) (0.07)
εὐθύγραμμος rectilinear figure 4 6 (0.24) (0.127) (0.0)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 2 2 (0.08) (0.094) (0.02)
εὐθύνω to guide straight, direct 1 1 (0.04) (0.105) (0.1)
εὐθύς straight, direct 65 151 (6.13) (5.672) (5.93)
εὐθύτης straightness 4 5 (0.2) (0.061) (0.0)
εὐθυωρία straight course 2 2 (0.08) (0.068) (0.01)
εὐκίνητος easily moved 19 23 (0.93) (0.101) (0.03)
εὔκλεια good repute, glory 3 3 (0.12) (0.11) (0.16)
εὐκρασία a good temperature, mildness 1 2 (0.08) (0.083) (0.01)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 2 3 (0.12) (0.194) (0.27)
εὐλαβητέος one must beware 1 2 (0.08) (0.014) (0.03)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 21 50 (2.03) (1.211) (0.37)
εὔλυτος easy to untie 1 1 (0.04) (0.03) (0.01)
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 1 (0.04) (0.101) (0.16)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 5 5 (0.2) (0.301) (0.16)
εὐπορία an easy way 3 4 (0.16) (0.175) (0.12)
εὕρεσις a finding, discovery 5 11 (0.45) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 34 86 (3.49) (6.155) (4.65)
εὐταξία good arrangement, good condition 1 3 (0.12) (0.103) (0.04)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 1 (0.04) (0.214) (0.07)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 5 (0.2) (0.209) (0.62)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 2 7 (0.28) (0.174) (0.26)
εὐχή a prayer, vow 2 3 (0.12) (0.766) (0.29)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 1 25 (1.02) (0.239) (0.11)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 19 22 (0.89) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 32 42 (1.71) (0.378) (0.04)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 35 77 (3.13) (2.195) (0.2)
ἔφεσις a throwing 3 24 (0.97) (0.096) (0.0)
ἐφήκω to have arrived 3 3 (0.12) (0.091) (0.08)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 6 20 (0.81) (0.78) (1.22)
ἐφιστάνω set over 1 2 (0.08) (0.042) (0.08)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 7 31 (1.26) (2.978) (3.52)
ἐφόδιον travelling-allowance 1 1 (0.04) (0.043) (0.1)
ἔχις an adder, viper 1 2 (0.08) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 512 1,731 (70.31) (48.945) (46.31)
ἕψω to boil, seethe 2 3 (0.12) (0.553) (0.24)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 6 23 (0.93) (3.02) (2.61)
ζάω to live 25 97 (3.94) (2.268) (1.36)
ζέσις seething, effervescence, boiling 9 9 (0.37) (0.037) (0.0)
Ζεύς Zeus 1 6 (0.24) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 25 81 (3.29) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 99 202 (8.21) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 1 3 (0.12) (0.178) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 12 18 (0.73) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 9 17 (0.69) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 28 154 (6.26) (5.09) (3.3)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 2 (0.08) (0.066) (0.21)
ζυγόν anything which joins two 2 2 (0.08) (0.343) (0.46)
ζῳδιακός of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac 2 2 (0.08) (0.187) (0.01)
ζῴδιον a small figure 1 5 (0.2) (0.289) (0.04)
ζωή a living 32 128 (5.2) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 196 515 (20.92) (8.115) (0.7)
ζωοποιέω make alive 5 10 (0.41) (0.069) (0.02)
ζωός alive, living 9 25 (1.02) (1.744) (0.57)
ζώς alive 1 2 (0.08) (0.022) (0.01)
ζῶσις girding on, cincture 1 5 (0.2) (0.022) (0.01)
ζωτικός full of life, lively 3 9 (0.37) (0.161) (0.01)
either..or; than 403 1,035 (42.04) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 1 11 (0.45) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 2 13 (0.53) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 33 118 (4.79) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 1 13 (0.53) (1.346) (0.16)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 2 2 (0.08) (0.074) (0.36)
ἡγεμονέω have authority 4 4 (0.16) (0.021) (0.0)
ἡγεμονικός ready to lead 1 2 (0.08) (0.215) (0.1)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 8 12 (0.49) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 3 16 (0.65) (1.106) (0.0)
ἤδη already 40 175 (7.11) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 4 16 (0.65) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 2 58 (2.36) (2.071) (1.82)
ἠθέω to sift, strain 2 2 (0.08) (0.159) (0.21)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 5 6 (0.24) (0.354) (0.05)
ἦθος custom, character 3 4 (0.16) (0.735) (0.82)
ἥκιστος least 1 3 (0.12) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 3 9 (0.37) (2.341) (4.29)
ἠλίθιος idle, vain, random 1 1 (0.04) (0.096) (0.08)
ἡλικία time of life, age 2 2 (0.08) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 11 80 (3.25) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 2 3 (0.12) (0.215) (0.04)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 1 (0.04) (0.579) (0.43)
ἡμέτερος our 25 50 (2.03) (2.045) (2.83)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 11 11 (0.45) (0.121) (0.09)
ἡμίονος a half-ass 2 5 (0.2) (0.197) (0.49)
ἡμισφαίριον hemisphere 3 5 (0.2) (0.033) (0.0)
ἡνίκα at which time, when 3 25 (1.02) (0.856) (0.54)
ἧπαρ the liver 9 14 (0.57) (0.902) (0.13)
ἤπειρος terra-firma, the land 24 33 (1.34) (2.882) (1.73)
ἠπειρωτικός continental 2 15 (0.61) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 2 13 (0.53) (0.355) (0.06)
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 1 (0.04) (0.228) (0.55)
Ἡράκλειτος Heraclitus 5 5 (0.2) (0.164) (0.02)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 20 31 (1.26) (0.775) (0.02)
ἠρέμησις quietude 2 2 (0.08) (0.014) (0.0)
ἠρεμία rest, quietude 11 25 (1.02) (0.392) (0.0)
ἥσσων less, weaker 42 95 (3.86) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 35 71 (2.88) (3.652) (1.2)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 1 1 (0.04) (0.201) (0.77)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 2 (0.08) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 2 10 (0.41) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 3 (0.12) (0.259) (0.13)
Θαλῆς Thales 10 13 (0.53) (0.095) (0.05)
θάμνος a bush, shrub 1 1 (0.04) (0.05) (0.1)
θάνατος death 2 3 (0.12) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 2 (0.08) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 1 1 (0.04) (0.176) (0.35)
θάω to suck 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
Θεαίτητος Theaetetus 1 3 (0.12) (0.085) (0.0)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 16 (0.65) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 3 5 (0.2) (0.576) (0.07)
θεῖον brimstone 2 4 (0.16) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 42 88 (3.57) (4.128) (1.77)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 2 4 (0.16) (0.295) (0.06)
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 1 1 (0.04) (0.035) (0.0)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 1 (0.04) (0.069) (0.07)
θεολογία science of things divine 5 5 (0.2) (0.107) (0.01)
θεός god 23 72 (2.92) (26.466) (19.54)
θερμαίνω to warm, heat 5 31 (1.26) (1.019) (0.08)
θέρμη heat, feverish heat 1 5 (0.2) (0.231) (0.04)
θερμός hot, warm 20 104 (4.22) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 8 60 (2.44) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 4 36 (1.46) (1.143) (0.01)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 4 (0.16) (0.779) (1.22)
Θερσίτης Thersites 1 1 (0.04) (0.024) (0.04)
θέσις a setting, placing, arranging 17 31 (1.26) (1.601) (0.25)
θέω to run 3 6 (0.24) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 34 95 (3.86) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 3 8 (0.32) (0.501) (0.05)
θεωρητικός fond of contemplating 16 76 (3.09) (0.444) (0.01)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 27 83 (3.37) (1.112) (0.22)
θῆλυς female 1 1 (0.04) (1.183) (0.69)
θηρίον a wild animal, beast 5 10 (0.41) (1.068) (1.39)
θής a serf 1 1 (0.04) (0.049) (0.05)
θιγγάνω to touch, handle 11 27 (1.1) (0.117) (0.18)
θνητός liable to death, mortal 30 52 (2.11) (1.296) (1.37)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 2 (0.08) (0.35) (0.54)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 1 (0.04) (0.245) (0.66)
θρεπτικός promoting growth 15 102 (4.14) (0.215) (0.0)
θρίξ the hair of the head 3 7 (0.28) (0.632) (0.33)
θυμικός high-spirited, passionate 7 9 (0.37) (0.05) (0.04)
θυμοειδής high-spirited, courageous 3 5 (0.2) (0.117) (0.21)
θυμός the soul 70 105 (4.27) (1.72) (7.41)
θυμόω to make angry 1 8 (0.32) (0.162) (0.27)
θύρα a door 10 40 (1.62) (0.919) (1.74)
θύραθεν from outside the door, from without 3 29 (1.18) (0.055) (0.01)
θυρίς a window 3 4 (0.16) (0.063) (0.02)
θύρωμα doorway 1 1 (0.04) (0.007) (0.02)
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 1 3 (0.12) (0.16) (0.02)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 5 6 (0.24) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 14 26 (1.06) (1.94) (0.58)
ἰδέα form 12 17 (0.69) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 99 317 (12.88) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 5 11 (0.45) (0.281) (0.19)
ἰδίω to sweat 4 7 (0.28) (0.188) (0.04)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 1 (0.04) (0.099) (0.12)
ἶδος violent heat 1 1 (0.04) (0.121) (0.02)
ἰδού lo! behold! see there! 1 1 (0.04) (0.078) (0.15)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 9 16 (0.65) (0.45) (0.74)
ἱερόν sanctuary 1 1 (0.04) (1.348) (2.26)
ἰή exclam. of joy or enthusiasm; or of grief 1 1 (0.04) (0.197) (0.1)
ἰήϊος invoked with the cry ἰή 2 3 (0.12) (0.025) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 91 326 (13.24) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 13 25 (1.02) (2.65) (2.84)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 76 252 (10.24) (8.778) (7.86)
ἴνδαλμα an appearance 2 2 (0.08) (0.018) (0.0)
Ἰξίων Ixion 2 2 (0.08) (0.041) (0.05)
ἰού ho! 3 6 (0.24) (0.273) (0.33)
Ἵππασος Hippasus 1 1 (0.04) (0.018) (0.02)
ἵππος a horse, mare 15 37 (1.5) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 3 3 (0.12) (0.078) (0.04)
ἱππών a place for horses 1 1 (0.04) (0.022) (0.01)
ἴς sinew, tendon 1 7 (0.28) (0.943) (0.25)
ἰσάκις the same number of times, as many times 1 1 (0.04) (0.145) (0.01)
ἰσημερινός equinoctial 2 2 (0.08) (0.229) (0.08)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 58 123 (5.0) (9.107) (4.91)
ἰσότιμος held in equal honour, having the same privileges 1 1 (0.04) (0.045) (0.0)
ἵστημι to make to stand 13 46 (1.87) (4.072) (7.15)
ἱστίον any web, a sail 1 1 (0.04) (0.105) (0.32)
ἱστορέω to inquire into 10 13 (0.53) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 5 (0.2) (1.084) (1.17)
ἱστός mast, beam 1 1 (0.04) (0.128) (0.48)
ἰσχυρός strong, mighty 3 8 (0.32) (2.136) (1.23)
ἰσχυρόω strengthen 1 1 (0.04) (0.071) (0.01)
ἰσχύς strength 3 3 (0.12) (0.923) (0.62)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 8 28 (1.14) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 28 61 (2.48) (2.15) (1.68)
ἰχθύς a fish 1 31 (1.26) (1.082) (0.54)
ἴχνος a track, footstep 7 7 (0.28) (0.246) (0.24)
Ἰωάννης Johannes, John 1 1 (0.04) (1.449) (0.17)
καθά according as, just as 22 51 (2.07) (5.439) (4.28)
καθαίρω to make pure 4 6 (0.24) (0.786) (0.29)
καθάπαξ once for all 7 14 (0.57) (0.125) (0.15)
καθαρμός a cleansing, purification 2 3 (0.12) (0.057) (0.1)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 9 17 (0.69) (1.603) (0.65)
κάθαρσις a cleansing 2 2 (0.08) (0.392) (0.05)
καθαρτικός for cleansing 1 1 (0.04) (0.061) (0.0)
καθεκτικός capable of holding 1 1 (0.04) (0.045) (0.0)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 10 (0.41) (0.492) (0.37)
κάθημαι to be seated 2 2 (0.08) (0.912) (1.11)
καθίημι to send down, let fall 1 3 (0.12) (0.498) (0.52)
καθό in so far as, according as 45 163 (6.62) (1.993) (2.46)
καθολικός general 2 5 (0.2) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 36 106 (4.31) (5.11) (1.48)
καθοράω (to look down); to observe 1 1 (0.04) (0.423) (0.89)
καθώς how 3 5 (0.2) (0.867) (0.28)
καί and, also 3,860 12,108 (491.82) (544.579) (426.61)
καίνω to kill, slay 1 3 (0.12) (0.115) (0.21)
καίπερ although, albeit 1 4 (0.16) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 3 (0.12) (4.163) (8.09)
καίτοι and indeed, and further; and yet 25 69 (2.8) (2.582) (1.38)
κακία badness 16 18 (0.73) (1.366) (0.41)
κακός bad 17 66 (2.68) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 51 153 (6.21) (10.936) (8.66)
καλλίας tame ape 2 2 (0.08) (0.041) (0.05)
καλλιόω make more beautiful 2 2 (0.08) (0.041) (0.05)
κάλλος beauty 2 2 (0.08) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 61 139 (5.65) (9.11) (12.96)
καλύπτω to cover with 1 4 (0.16) (0.238) (0.91)
κάμνω to work, toil, be sick 1 7 (0.28) (1.144) (1.08)
κάμπτω to bend, curve 4 7 (0.28) (0.361) (0.23)
καμπύλος bent, crooked, curved 8 13 (0.53) (0.071) (0.11)
κἀν crasis of καὶ ἐν 7 41 (1.67) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 6 36 (1.46) (1.617) (0.18)
κανθαρίς beetle 1 1 (0.04) (0.031) (0.0)
κανών any straight rod 12 16 (0.65) (0.355) (0.11)
καπνός smoke 6 7 (0.28) (0.297) (0.4)
καρδία the heart 20 38 (1.54) (2.87) (0.99)
καρκίνος a crab 1 3 (0.12) (0.17) (0.02)
καρπός fruit 1 7 (0.28) (1.621) (1.05)
καρπόω to bear fruit 1 1 (0.04) (0.265) (0.27)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 1 (0.04) (0.274) (0.55)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 809 2,331 (94.68) (76.461) (54.75)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 2 (0.08) (0.442) (0.58)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 4 4 (0.16) (0.118) (0.14)
καταγίγνομαι to abide, dwell 9 41 (1.67) (0.211) (0.01)
κατάγω to lead down 3 3 (0.12) (0.456) (0.78)
καταδεής wanting 7 8 (0.32) (0.076) (0.1)
καταδείκνυμι to discover and make known 4 7 (0.28) (0.104) (0.09)
καταδέχομαι to receive, admit 4 7 (0.28) (0.094) (0.04)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 2 (0.08) (0.074) (0.13)
καταδύω to go down, sink, set 1 4 (0.16) (0.193) (0.65)
κατακερματίζω to change into small coin 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
κατακοσμέω to set in order, arrange 1 1 (0.04) (0.028) (0.04)
κατακούω to hear and obey, be subject to 3 3 (0.12) (0.028) (0.04)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 15 (0.61) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 2 6 (0.24) (1.869) (2.45)
κατάληψις a seizing 2 3 (0.12) (0.305) (0.13)
καταμήνιος monthly 1 1 (0.04) (0.262) (0.0)
κατανοέω to observe well, to understand 1 1 (0.04) (0.416) (0.32)
καταριθμέω to count 1 1 (0.04) (0.088) (0.01)
κατασκευάζω to equip 18 78 (3.17) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 4 14 (0.57) (0.748) (0.84)
κατασπάω to draw, pull down 2 2 (0.08) (0.101) (0.08)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 2 (0.08) (0.561) (0.38)
κατατείνω to stretch 2 2 (0.08) (0.124) (0.13)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 1 1 (0.04) (0.037) (0.1)
κατατήκω to melt away, to make to fall away 1 1 (0.04) (0.014) (0.04)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 1 16 (0.65) (0.872) (0.0)
καταφέρω to bring down 1 1 (0.04) (0.383) (0.29)
καταφρονέω to think down upon 3 5 (0.2) (0.668) (0.63)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 5 (0.2) (0.129) (0.15)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 2 (0.08) (0.047) (0.08)
κατεῖδον to look down 1 1 (0.04) (0.128) (0.24)
κάτειμι go down 1 3 (0.12) (0.298) (0.32)
κατέχω to hold fast 5 25 (1.02) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 15 62 (2.52) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 30 38 (1.54) (1.705) (0.35)
κάτοπτρον a mirror 1 11 (0.45) (0.125) (0.03)
κατορθόω to set upright, erect 3 3 (0.12) (0.566) (0.38)
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 1 1 (0.04) (0.059) (0.04)
κατοχή a holding fast, detention 1 1 (0.04) (0.018) (0.01)
κάτω down, downwards 25 61 (2.48) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 1 2 (0.08) (0.437) (0.13)
καῦμα burning heat 3 7 (0.28) (0.182) (0.14)
καῦσις a burning 1 2 (0.08) (0.074) (0.01)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 9 27 (1.1) (3.717) (4.75)
κενός empty 12 37 (1.5) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 4 6 (0.24) (0.776) (0.09)
κέντρον any sharp point 2 27 (1.1) (1.175) (0.21)
κέραμος potter's earth, potter's clay 2 4 (0.16) (0.129) (0.12)
κεράννυμι to mix, mingle 6 10 (0.41) (0.321) (0.24)
κερατέα the carob 1 1 (0.04) (0.079) (0.0)
κεύθω to cover quite up, to cover, hide 1 1 (0.04) (0.031) (0.24)
κεφάλαιος of the head 1 43 (1.75) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 4 19 (0.77) (3.925) (2.84)
κήλη a tumor 1 1 (0.04) (0.05) (0.07)
κηρός bees-wax 7 31 (1.26) (0.644) (0.11)
κιθάρα lyre, lute 5 5 (0.2) (0.109) (0.04)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 5 5 (0.2) (0.073) (0.01)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 3 4 (0.16) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 1 (0.04) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 836 1,445 (58.7) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 1 2 (0.08) (0.125) (0.14)
κίνησις movement, motion 308 602 (24.45) (8.43) (0.2)
κινητής one that sets agoing, an author 4 5 (0.2) (0.148) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 33 85 (3.45) (0.358) (0.04)
κινητός moving 1 1 (0.04) (0.151) (0.01)
κιρνάω to mix 1 2 (0.08) (0.027) (0.1)
κίω to go 2 2 (0.08) (0.111) (1.11)
κίων a pillar 1 1 (0.04) (0.23) (0.29)
κλάδος a young slip 6 15 (0.61) (0.196) (0.12)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 2 (0.08) (0.295) (0.38)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 4 4 (0.16) (0.597) (0.32)
κληρόω to appoint 1 1 (0.04) (0.114) (0.05)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 1 (0.04) (1.676) (0.1)
κοίλωμα a hollow, cavity 1 9 (0.37) (0.026) (0.07)
κοινός common, shared in common 83 519 (21.08) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 3 7 (0.28) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 7 24 (0.97) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 2 50 (2.03) (0.902) (0.25)
κολάζω to curtail, dock, prune 2 3 (0.12) (0.677) (0.49)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 1 (0.04) (0.416) (0.05)
κολοβός docked, curtailed 1 2 (0.08) (0.045) (0.0)
κομίζω to take care of, provide for 1 1 (0.04) (1.249) (2.89)
κόραξ carrion-crow 1 1 (0.04) (0.223) (0.2)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 31 (1.26) (0.698) (2.34)
κόρος2 young man 1 1 (0.04) (0.242) (0.63)
κορωνίς crook-beaked, curved 1 1 (0.04) (0.016) (0.13)
κοσμέω to order, arrange 2 5 (0.2) (0.659) (0.71)
κόσμος order 20 34 (1.38) (3.744) (1.56)
κοῦρος [Ep. and Ion. boy > κόρος] 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
κρᾶμα mixture 1 4 (0.16) (0.025) (0.0)
κράς the head 1 1 (0.04) (0.088) (0.55)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 74 90 (3.66) (1.047) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 5 21 (0.85) (2.779) (3.98)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 48 102 (4.14) (1.966) (1.67)
κριθή barley-corns, barley 1 2 (0.08) (0.219) (0.19)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 15 104 (4.22) (2.811) (3.25)
κριός a ram 2 4 (0.16) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 3 21 (0.85) (1.732) (0.64)
κριτήριον a means for judging 1 2 (0.08) (0.283) (0.02)
κριτής a decider, judge, umpire 2 2 (0.08) (0.321) (0.2)
Κριτίας Critias 4 4 (0.16) (0.08) (0.0)
κριτικός able to discern, critical 1 15 (0.61) (0.113) (0.01)
κριτός picked out, chosen 2 2 (0.08) (0.115) (0.09)
κρύπτω to hide, cover, cloak 6 12 (0.49) (0.752) (0.83)
κρύσταλλος clear ice, ice 4 6 (0.24) (0.098) (0.05)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 9 25 (1.02) (0.268) (0.46)
κύβης a dicer, gambler 3 3 (0.12) (0.039) (0.01)
κυβικός cubic 2 2 (0.08) (0.006) (0.0)
κύβος dice 14 15 (0.61) (0.268) (0.05)
κυκλικός circular 1 1 (0.04) (0.042) (0.0)
κύκλος a ring, circle, round 130 151 (6.13) (3.609) (1.17)
κυκλοφορία circular motion 2 2 (0.08) (0.014) (0.0)
κύντερος more dog-like 1 1 (0.04) (0.014) (0.11)
κύριος having power 19 144 (5.85) (8.273) (1.56)
κυρίως like a lord 12 121 (4.91) (1.741) (0.07)
κύων a dog 2 11 (0.45) (1.241) (1.9)
κωλυτικός preventive 4 8 (0.32) (0.03) (0.0)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 14 48 (1.95) (2.081) (1.56)
κωμικός of or for comedy, comic 1 1 (0.04) (0.115) (0.04)
κωνοειδής conical 1 1 (0.04) (0.013) (0.0)
Κῶς Cos 4 5 (0.2) (0.314) (0.08)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 4 6 (0.24) (0.535) (0.94)
λαμβάνω to take, seize, receive 89 208 (8.45) (15.895) (13.47)
λαμπάς a torch 1 10 (0.41) (0.148) (0.15)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 29 (1.18) (1.665) (2.81)
λέγος lewd 1 8 (0.32) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 1,269 3,864 (156.95) (90.021) (57.06)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 2 81 (3.29) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 9 57 (2.32) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 1 6 (0.24) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 15 64 (2.6) (1.763) (0.32)
λεπτομερής composed of small particles 12 13 (0.53) (0.124) (0.0)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 3 14 (0.57) (1.671) (0.44)
λεπτύνω to make small 1 2 (0.08) (0.159) (0.01)
λευκαίνω to make white, whiten 1 1 (0.04) (0.063) (0.01)
Λεύκιππος Leucippus 3 3 (0.12) (0.056) (0.0)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 3 24 (0.97) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 44 202 (8.21) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 3 11 (0.45) (0.222) (0.01)
λήγω to stay, abate 4 6 (0.24) (0.476) (0.77)
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 1 1 (0.04) (0.084) (0.02)
ληρέω to be foolish 1 1 (0.04) (0.11) (0.13)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 3 3 (0.12) (0.119) (0.04)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 8 14 (0.57) (0.202) (0.1)
λίαν very, exceedingly 2 6 (0.24) (0.971) (1.11)
λίθος a stone 35 91 (3.7) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 1 (0.04) (0.478) (1.59)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 3 (0.12) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 96 272 (11.05) (2.086) (0.02)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 13 (0.53) (1.151) (0.61)
λογιστικός skilled 5 8 (0.32) (0.152) (0.15)
λόγος the word 354 996 (40.46) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 1 2 (0.08) (0.096) (0.04)
λοιπάς remainder 6 10 (0.41) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 106 290 (11.78) (6.377) (5.2)
λυγρός sore, baneful, mournful 1 1 (0.04) (0.083) (0.66)
Λύδιος of Lydia, Lydian 3 3 (0.12) (0.042) (0.04)
Λύκειον the Lyceum 1 1 (0.04) (0.051) (0.03)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 2 5 (0.2) (0.15) (0.21)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 3 6 (0.24) (0.159) (0.15)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 13 26 (1.06) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 3 8 (0.32) (0.996) (0.48)
λύρα lyre 1 1 (0.04) (0.153) (0.13)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 5 56 (2.27) (0.705) (0.23)
λυτός that may be loosed 2 2 (0.08) (0.021) (0.0)
λύχνος a portable light, a lamp 1 9 (0.37) (0.282) (0.14)
λύω to loose 6 33 (1.34) (2.411) (3.06)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 1 (0.04) (0.064) (0.18)
μά (no,) by .. 1 3 (0.12) (0.595) (1.11)
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 1 1 (0.04) (0.06) (0.16)
μάθημα that which is learnt, a lesson 7 32 (1.3) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 15 29 (1.18) (0.66) (0.01)
μάθησις learning, the getting of knowledge 4 22 (0.89) (0.326) (0.15)
μαθητής a learner, pupil 5 9 (0.37) (1.446) (0.63)
μαίνομαι to rage, be furious 2 7 (0.28) (0.455) (0.75)
μακάριος blessed, happy 6 6 (0.24) (0.896) (0.38)
μακαριότης happiness, bliss 2 2 (0.08) (0.057) (0.0)
μακράν a long way, far, far away 1 1 (0.04) (0.444) (0.4)
μάλα very, very much, exceedingly 3 11 (0.45) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 1 24 (0.97) (0.963) (0.55)
μαλθακός soft 1 1 (0.04) (0.252) (0.17)
μάλιστα most 60 113 (4.59) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 134 338 (13.73) (11.489) (8.35)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 1 (0.04) (0.06) (0.01)
μανθάνω to learn 16 39 (1.58) (3.86) (3.62)
μανικός of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness 1 1 (0.04) (0.055) (0.04)
μανός few, scanty 5 8 (0.32) (0.129) (0.0)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 1 1 (0.04) (0.189) (0.41)
μαραίνω to put out fire; to die away 4 4 (0.16) (0.07) (0.08)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 1 (0.04) (0.472) (0.15)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 5 (0.2) (0.392) (0.28)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 10 33 (1.34) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 2 2 (0.08) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 5 10 (0.41) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 14 24 (0.97) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 35 135 (5.48) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 66 190 (7.72) (4.214) (1.84)
μέθη strong drink 12 14 (0.57) (0.322) (0.23)
μεθίστημι to place in another way, to change 2 3 (0.12) (0.529) (0.57)
μέθοδος a following after, pursuit 15 15 (0.61) (0.733) (0.08)
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 1 1 (0.04) (0.096) (0.12)
μεθύω to be drunken with wine 1 1 (0.04) (0.226) (0.18)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 13 23 (0.93) (1.47) (1.48)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 5 6 (0.24) (0.177) (0.02)
μείς a month 3 5 (0.2) (1.4) (1.25)
μείων less 3 3 (0.12) (0.213) (0.29)
μελαίνω to blacken 2 3 (0.12) (0.098) (0.04)
μέλας black, swart 21 95 (3.86) (2.124) (1.87)
μέλι honey 17 50 (2.03) (1.281) (0.23)
μελία the ash 2 2 (0.08) (0.025) (0.15)
μέλισσα a bee 1 5 (0.2) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 15 73 (2.97) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 3 9 (0.37) (0.803) (0.91)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 9 (0.37) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 867 2,613 (106.14) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 7 (0.28) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 94 239 (9.71) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 24 96 (3.9) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 4 5 (0.2) (0.35) (0.16)
μερικός partial 3 15 (0.61) (0.316) (0.0)
μεριστής a divider 5 7 (0.28) (0.039) (0.0)
μεριστός divided, divisible 37 52 (2.11) (0.208) (0.0)
μέρος a part, share 76 240 (9.75) (11.449) (6.76)
μέση mese 3 13 (0.53) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 8 37 (1.5) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 33 116 (4.71) (6.769) (4.18)
μεσουράνημα mid-heaven, mid-air 1 1 (0.04) (0.023) (0.0)
μεστός full, filled, filled full 2 2 (0.08) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 91 280 (11.37) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 5 15 (0.61) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 30 119 (4.83) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 2 5 (0.2) (0.166) (0.05)
μεταβολή a change, changing 35 85 (3.45) (2.27) (0.97)
μετάγω to convey from one place to another 1 1 (0.04) (0.095) (0.04)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 2 4 (0.16) (0.409) (0.24)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 5 9 (0.37) (0.802) (0.5)
μέταλλον a mine 3 11 (0.45) (0.126) (0.23)
μεταξύ betwixt, between 14 256 (10.4) (2.792) (1.7)
μεταποιέω to alter the make of 1 1 (0.04) (0.045) (0.03)
μετάστασις a removing, removal 1 1 (0.04) (0.115) (0.07)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 2 (0.08) (0.316) (0.06)
μεταφορά transference 1 12 (0.49) (0.217) (0.13)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 3 7 (0.28) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 2 7 (0.28) (0.382) (0.24)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 38 149 (6.05) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 4 13 (0.53) (0.442) (0.55)
μετόπωρον late autumn 1 1 (0.04) (0.075) (0.07)
μετρέω to measure in any way 2 5 (0.2) (0.963) (0.27)
μετρητικός skilled in measuring 1 1 (0.04) (0.02) (0.0)
μέτριος within measure 4 6 (0.24) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 4 20 (0.81) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 19 72 (2.92) (3.714) (2.8)
μή not 357 1,306 (53.05) (50.606) (37.36)
μηδαμοῦ nowhere 1 1 (0.04) (0.062) (0.05)
μηδέ but not 34 94 (3.82) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 48 116 (4.71) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 5 9 (0.37) (0.361) (0.32)
μηκέτι no more, no longer, no further 5 15 (0.61) (0.86) (0.77)
μῆκος length 12 31 (1.26) (1.601) (0.86)
μῆλον a sheep 2 10 (0.41) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 2 10 (0.41) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 38 138 (5.61) (6.388) (6.4)
μῆνιγξ membrane 2 23 (0.93) (0.148) (0.01)
μηνίσκος a crescent 1 1 (0.04) (0.029) (0.02)
μηνοειδής crescent-shaped 1 1 (0.04) (0.035) (0.07)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 1 (0.04) (0.494) (0.31)
μήποτε never, on no account 12 49 (1.99) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 1 6 (0.24) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 20 78 (3.17) (5.253) (5.28)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 7 (0.28) (0.158) (0.61)
μήτρα womb 1 4 (0.16) (0.691) (0.02)
μηχανή an instrument, machine 1 1 (0.04) (0.37) (0.68)
μηχανικός full of resources, inventive, ingenious, clever 2 2 (0.08) (0.028) (0.01)
μικρός small, little 18 79 (3.21) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 1 9 (0.37) (0.245) (0.03)
μικτός mixed, blended, compound 2 29 (1.18) (0.2) (0.04)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 14 21 (0.85) (0.689) (0.96)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 1 3 (0.12) (0.14) (0.11)
μιμνήσκω to remind 19 51 (2.07) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 2 5 (0.2) (0.953) (8.52)
μίξις mixing, mingling 26 32 (1.3) (0.606) (0.05)
μισέω to hate 2 2 (0.08) (0.74) (0.66)
μνήμη a remembrance, memory, record 4 6 (0.24) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 5 8 (0.32) (1.526) (0.42)
μνημονικός of or for remembrance or memory, of good memory 1 2 (0.08) (0.017) (0.02)
μοῖρα a part, portion; fate 10 11 (0.45) (1.803) (1.84)
μονάς alone, solitary 96 102 (4.14) (1.202) (0.02)
μοναχός single, solitary; monk 3 3 (0.12) (0.152) (0.01)
μοναχῶς in one way only 3 3 (0.12) (0.093) (0.0)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 22 29 (1.18) (0.811) (0.12)
μονοειδής of one form 1 2 (0.08) (0.064) (0.04)
μονονυχί in a single night 1 2 (0.08) (0.231) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 163 704 (28.6) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 2 10 (0.41) (0.304) (0.24)
μορία the sacred olives 4 5 (0.2) (0.098) (0.01)
μόριον a piece, portion, section 156 322 (13.08) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 77 133 (5.4) (1.44) (0.04)
μορφή form, shape 1 5 (0.2) (0.748) (0.22)
μουσική any art over which the Muses presided 2 2 (0.08) (0.129) (0.18)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 4 11 (0.45) (1.038) (0.62)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 3 5 (0.2) (0.645) (0.19)
μυθολογέω to tell mythic tales 1 1 (0.04) (0.059) (0.1)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 6 6 (0.24) (0.907) (3.58)
μυθώδης legendary, fabulous 1 1 (0.04) (0.039) (0.04)
μυῖα a fly 2 12 (0.49) (0.09) (0.07)
μυριάκις ten thousand times 1 2 (0.08) (0.077) (0.01)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 1 (0.04) (0.377) (0.78)
μυρίος numberless, countless, infinite 4 9 (0.37) (1.186) (1.73)
μύρμηξ ant 1 13 (0.53) (0.098) (0.06)
ναί yea, verily 4 8 (0.32) (0.919) (1.08)
ναυπηγός a shipwright 1 1 (0.04) (0.019) (0.03)
ναῦς a ship 2 12 (0.49) (3.843) (21.94)
νάω to flow 5 14 (0.57) (0.612) (0.21)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 17 18 (0.73) (0.275) (0.59)
νεκρός a dead body, corpse 6 13 (0.53) (1.591) (2.21)
νεκρόω to make dead 1 1 (0.04) (0.077) (0.05)
νέομαι to go 21 45 (1.83) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 5 9 (0.37) (2.183) (4.18)
νευρά a sinew, bow string 2 6 (0.24) (0.135) (0.2)
νεῦρον a sinew, tendon; 7 24 (0.97) (1.281) (0.05)
νευρόω strain the sinews, nerve 2 4 (0.16) (0.111) (0.0)
νεύω to nod 2 4 (0.16) (0.178) (0.46)
νέω to swim 25 49 (1.99) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 2 2 (0.08) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 23 47 (1.91) (0.917) (1.41)
νηνεμία stillness in the air, a calm 2 3 (0.12) (0.059) (0.07)
νοερός intellectual 7 8 (0.32) (0.146) (0.0)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 130 394 (16.0) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 26 45 (1.83) (0.461) (0.26)
νόησις intelligence, thought 57 82 (3.33) (0.476) (0.1)
νοητικός intelligent 3 6 (0.24) (0.042) (0.0)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 80 205 (8.33) (1.254) (0.1)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 1 (0.04) (0.211) (0.27)
νομίζω to have as a custom; to believe 27 89 (3.62) (4.613) (6.6)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 8 (0.32) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 278 1,048 (42.57) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 12 65 (2.64) (0.707) (0.06)
νόσος sickness, disease, malady 12 26 (1.06) (2.273) (1.08)
νότιος wet, moist, damp; southern 2 2 (0.08) (0.292) (0.06)
νυκτερίς a bat 1 3 (0.12) (0.037) (0.07)
νῦν now at this very time 71 316 (12.84) (12.379) (21.84)
νωτιαῖος of the back 1 1 (0.04) (0.197) (0.0)
ξανθός yellow 1 26 (1.06) (0.474) (0.51)
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 1 1 (0.04) (0.115) (0.18)
Ξενοκράτης Xenocrates 23 24 (0.97) (0.096) (0.04)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 1 (0.04) (1.179) (4.14)
ξέω to smooth 1 1 (0.04) (0.115) (0.1)
ξηρά dry land 2 21 (0.85) (0.451) (0.03)
ξηραίνω to parch up, dry up 2 6 (0.24) (0.688) (0.04)
ξηρός dry 9 111 (4.51) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 1 14 (0.57) (0.336) (0.01)
ξόανον an image carved 3 3 (0.12) (0.123) (0.01)
ξύλινος of wood, wooden 3 7 (0.28) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 26 58 (2.36) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 4 7 (0.28) (0.206) (0.07)
ξύσμα filings, shavings 5 6 (0.24) (0.018) (0.0)
the 12,119 36,664 (1489.28) (1391.018) (1055.57)
ὄγδοος eighth 1 2 (0.08) (0.406) (0.2)
ὄγκος the barb 5 9 (0.37) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 5 8 (0.32) (0.806) (0.09)
ὅδε this 84 171 (6.95) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 19 30 (1.22) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 39 108 (4.39) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 2 5 (0.2) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 2 5 (0.2) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 91 357 (14.5) (9.863) (11.77)
οἰητέος one must suppose 1 3 (0.12) (0.024) (0.0)
οἰκεῖος in or of the house 35 168 (6.82) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 1 1 (0.04) (0.152) (0.13)
οἰκία a building, house, dwelling 11 19 (0.77) (1.979) (2.07)
οἰκίον house, palace (always plural) 1 1 (0.04) (0.066) (0.54)
οἰκοδομέω to build a house 3 7 (0.28) (0.725) (0.5)
οἰκοδομικός practised or skilful in building 1 3 (0.12) (0.076) (0.03)
οἰκοδόμος a builder, an architect 1 8 (0.32) (0.174) (0.05)
οἴκοθεν from one's house, from home 6 11 (0.45) (0.171) (0.19)
οἶκος a house, abode, dwelling 6 17 (0.69) (2.871) (3.58)
οἰνόμελι honey mixed with wine, mead 1 2 (0.08) (0.023) (0.01)
οἶνος wine 2 10 (0.41) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 11 48 (1.95) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 15 32 (1.3) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 1 3 (0.12) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 172 616 (25.02) (16.105) (11.17)
οἷπερ whither 1 1 (0.04) (0.036) (0.1)
ὄϊς sheep 5 18 (0.73) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 2 (0.08) (0.581) (2.07)
οἰωνός a large bird, bird of prey 1 1 (0.04) (0.124) (0.56)
ὀκτάεδρος eight-sided 1 2 (0.08) (0.019) (0.0)
ὀκτώ eight 14 19 (0.77) (0.618) (0.92)
ὀλίγος few, little, scanty, small 15 57 (2.32) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 196 460 (18.69) (13.567) (4.4)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 8 12 (0.49) (0.132) (0.97)
ὁλότης wholeness, entireness 3 5 (0.2) (0.037) (0.0)
ὁμαλός even, level 3 16 (0.65) (0.41) (0.19)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 3 7 (0.28) (0.178) (0.4)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 2 (0.08) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 2 8 (0.32) (1.178) (1.21)
ὄμμα the eye 4 60 (2.44) (0.671) (1.11)
ὁμογενής of the same race 1 11 (0.45) (0.252) (0.01)
ὁμοειδής of the same species 28 30 (1.22) (0.28) (0.01)
ὁμοιομέρεια a having like parts, similarity of composition 2 2 (0.08) (0.037) (0.01)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 23 28 (1.14) (0.343) (0.0)
ὅμοιος like, resembling 183 532 (21.61) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 2 10 (0.41) (0.664) (0.1)
ὁμοιότροπος of like manners and life 3 3 (0.12) (0.044) (0.04)
ὁμοιόω to make like 3 20 (0.81) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 11 26 (1.06) (2.641) (2.69)
ὁμόλογος agreeing, of one mind 1 1 (0.04) (0.074) (0.06)
ὁμοῦ at the same place, together 1 5 (0.2) (1.529) (1.34)
ὁμοφυής of the same growth 1 1 (0.04) (0.029) (0.01)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 2 (0.08) (0.235) (0.0)
ὁμώνυμος having the same name 4 35 (1.42) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 4 35 (1.42) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 4 43 (1.75) (2.105) (2.59)
ὀνειρώσσω dream 1 2 (0.08) (0.02) (0.05)
ὄνομα name 11 68 (2.76) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 2 24 (0.97) (4.121) (1.33)
ὀνομασία name 1 4 (0.16) (0.09) (0.09)
ὄνος an ass 2 5 (0.2) (0.553) (0.4)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 14 37 (1.5) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 5 5 (0.2) (0.913) (0.13)
ὄνυξ talons, claws, nails 3 5 (0.2) (0.194) (0.13)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 21 (0.85) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 1 50 (2.03) (1.671) (1.89)
ὅπη by which way 1 2 (0.08) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 1 2 (0.08) (0.215) (0.69)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 4 18 (0.73) (0.21) (0.02)
ὄπισθεν behind, at the back 2 13 (0.53) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 1 4 (0.16) (0.796) (1.79)
ὁποῖος of what sort 5 11 (0.45) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 1 2 (0.08) (1.404) (0.7)
ὁπότε when 4 13 (0.53) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 1 (0.04) (0.376) (0.7)
ὅπου where 9 50 (2.03) (1.571) (1.19)
ὀπτικός of or for sight 2 27 (1.1) (0.083) (0.0)
ὅπως how, that, in order that, as 6 22 (0.89) (4.748) (5.64)
ὁρατής beholder 1 86 (3.49) (0.187) (0.02)
ὁρατός to be seen, visible 6 197 (8.0) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 94 591 (24.01) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 2 9 (0.37) (0.099) (0.03)
ὀργανικός serving as instruments 7 29 (1.18) (0.115) (0.0)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 17 132 (5.36) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 3 39 (1.58) (0.429) (0.06)
ὀργή natural impulse 13 15 (0.61) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 13 14 (0.57) (0.401) (0.38)
ὀργίλος prone to anger, irascible 1 1 (0.04) (0.056) (0.01)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 5 45 (1.83) (0.486) (0.62)
ὀρεκτός stretched out 1 17 (0.69) (0.098) (0.01)
ὄρεξις desire, appetite 18 183 (7.43) (0.553) (0.0)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 3 6 (0.24) (0.158) (0.25)
ὀρθός straight 17 53 (2.15) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 2 4 (0.16) (0.165) (0.35)
ὁρίζω to divide 56 130 (5.28) (3.324) (0.63)
ὅρισμα a boundary, limit 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 148 250 (10.15) (2.831) (0.01)
ὁριστέος one must determine 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
ὁριστικός of or for defining, indicative 1 1 (0.04) (0.023) (0.0)
ὁρμάω to set in motion, urge 3 7 (0.28) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 2 5 (0.2) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 17 28 (1.14) (0.885) (1.58)
ὅρος a boundary, landmark 20 91 (3.7) (3.953) (1.03)
ὀροφή the roof of a house 1 2 (0.08) (0.061) (0.07)
ὀρύσσω to dig 1 2 (0.08) (0.214) (0.54)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,487 4,973 (202.0) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 277 846 (34.36) (47.672) (39.01)
ὁσάκις as many times as, as often as 1 1 (0.04) (0.085) (0.04)
ὅσος as much/many as 65 173 (7.03) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 68 280 (11.37) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 13 41 (1.67) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 18 30 (1.22) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 54 163 (6.62) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 13 16 (0.65) (0.446) (0.33)
ὄστρακον an earthen vessel 1 5 (0.2) (0.16) (0.04)
ὀστρακόω turn into potsherds, dash to pieces 1 2 (0.08) (0.033) (0.01)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 2 101 (4.1) (0.226) (0.0)
ὅταν when, whenever 65 245 (9.95) (9.255) (4.07)
ὅτε when 14 81 (3.29) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 725 2,694 (109.43) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 721 2,689 (109.23) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 1 1 (0.04) (0.534) (0.24)
οὐ not 926 3,341 (135.71) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 2 (0.08) (0.364) (0.02)
οὗ where 38 137 (5.56) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 25 49 (1.99) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 2 10 (0.41) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 4 6 (0.24) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 2 10 (0.41) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 171 627 (25.47) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 156 411 (16.69) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 21 31 (1.26) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 4 4 (0.16) (0.387) (0.17)
οὐδέτερος not either, neither of the two 6 12 (0.49) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 36 135 (5.48) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 27 59 (2.4) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 27 59 (2.4) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 517 1,520 (61.74) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 5 17 (0.69) (1.001) (0.94)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 26 79 (3.21) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 35 54 (2.19) (4.289) (2.08)
οὖς auris, the ear 2 55 (2.23) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 265 564 (22.91) (9.012) (0.6)
οὐσιόω invest with being, existence 2 7 (0.28) (0.276) (0.0)
οὐσιώδης essential, substantial, real 1 4 (0.16) (0.119) (0.0)
οὔτε neither / nor 125 428 (17.39) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 1,444 4,231 (171.86) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 275 934 (37.94) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 5 29 (1.18) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 12 78 (3.17) (2.632) (2.12)
ὄχημα anything that bears 3 10 (0.41) (0.154) (0.04)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 2 2 (0.08) (0.695) (1.14)
ὄψις look, appearance, aspect 13 363 (14.74) (2.378) (1.7)
πάθη a passive state 18 22 (0.89) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 8 8 (0.32) (0.535) (0.21)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 8 17 (0.69) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 125 272 (11.05) (4.93) (0.86)
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 1 (0.04) (0.179) (0.13)
παῖς a child 1 17 (0.69) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 6 (0.24) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 8 16 (0.65) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 1 (0.04) (0.154) (0.05)
πάλιν back, backwards 129 296 (12.02) (10.367) (6.41)
πάλλω to poise, shake, sway, leap 3 4 (0.16) (0.082) (0.4)
παλμός quivering motion 1 1 (0.04) (0.051) (0.0)
πανσέληνος at the full 1 1 (0.04) (0.052) (0.04)
πανσπερμία a mixture of all seeds 3 3 (0.12) (0.013) (0.0)
πανταχοῦ everywhere 17 27 (1.1) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 11 21 (0.85) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 19 48 (1.95) (1.179) (1.03)
πάντως altogether; 47 141 (5.73) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 10 50 (2.03) (2.482) (3.16)
πάομαι to acquire 1 2 (0.08) (0.096) (0.14)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 120 316 (12.84) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 3 6 (0.24) (0.561) (0.46)
παραβολή juxta-position, comparison 2 3 (0.12) (0.372) (0.04)
παράγγελμα a message transmitted 1 1 (0.04) (0.151) (0.16)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 5 17 (0.69) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 1 4 (0.16) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 15 53 (2.15) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 4 (0.16) (0.222) (0.24)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 12 24 (0.97) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 3 (0.12) (0.565) (1.11)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 8 15 (0.61) (0.219) (0.24)
παραισθάνομαι to remark 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
παράκειμαι to lie beside 3 16 (0.65) (0.607) (0.42)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 9 24 (0.97) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 23 35 (1.42) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 3 (0.12) (0.659) (0.59)
παράλληλος beside one another, side by side 1 1 (0.04) (0.367) (0.12)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 3 4 (0.16) (0.179) (0.36)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 6 (0.24) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 3 8 (0.32) (1.336) (3.27)
παράστασις a putting aside 1 1 (0.04) (0.066) (0.07)
παρατίθημι to place beside 11 16 (0.65) (1.046) (0.41)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 1 (0.04) (0.699) (0.99)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 2 (0.08) (0.222) (0.27)
παρειά the cheek 1 1 (0.04) (0.092) (0.26)
πάρειμι be present 10 83 (3.37) (5.095) (8.94)
παρέκβασις a deviation from 2 4 (0.16) (0.046) (0.06)
παρέχω to furnish, provide, supply 5 20 (0.81) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 7 13 (0.53) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 4 10 (0.41) (1.412) (1.77)
παροξύνω to urge, prick 3 3 (0.12) (0.329) (0.27)
παρουσία a being present, presence 2 15 (0.61) (0.687) (0.79)
πᾶς all, the whole 727 1,660 (67.43) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 3 (0.12) (0.266) (0.14)
πάσσω to sprinkle 2 8 (0.32) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 64 494 (20.07) (6.528) (5.59)
πατέομαι to eat 1 4 (0.16) (0.116) (0.27)
πατήρ a father 1 2 (0.08) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 1 (0.04) (0.201) (0.13)
παύω to make to cease 6 17 (0.69) (1.958) (2.55)
παχυμερής consisting of thick 1 2 (0.08) (0.049) (0.0)
παχύνω to thicken, fatten 2 10 (0.41) (0.19) (0.03)
παχύς thick, stout 13 27 (1.1) (1.124) (0.4)
πέζα bottom 1 1 (0.04) (0.03) (0.09)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 4 32 (1.3) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 1 (0.04) (0.651) (0.8)
πειράω to attempt, endeavour, try 8 15 (0.61) (1.92) (3.82)
πεμπτός sent 4 18 (0.73) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 4 19 (0.77) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 1 6 (0.24) (2.691) (6.86)
πενταετία five-year term 1 1 (0.04) (0.01) (0.01)
πέντε five 7 95 (3.86) (1.584) (2.13)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 13 13 (0.53) (1.411) (0.24)
πέρας an end, limit, boundary 17 31 (1.26) (1.988) (0.42)
πέρατος on the opposite side 3 3 (0.12) (0.153) (0.03)
περατόω limit, bound 2 2 (0.08) (0.042) (0.0)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 498 1,370 (55.65) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 4 5 (0.2) (0.208) (0.2)
περιαγωγή a going round, a revolution 1 3 (0.12) (0.041) (0.03)
περιβάλλω to throw round 1 1 (0.04) (0.519) (0.64)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 2 2 (0.08) (0.352) (0.83)
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 4 (0.16) (0.181) (0.07)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 1 (0.04) (0.037) (0.03)
περιέχω to encompass, embrace, surround 11 38 (1.54) (2.596) (0.61)
περικαλύπτω to cover all round 5 5 (0.2) (0.025) (0.01)
περίκειμαι to lie round about 1 7 (0.28) (0.277) (0.07)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 6 18 (0.73) (0.484) (0.32)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 1 (0.04) (0.1) (0.07)
περιληπτός embraced 2 2 (0.08) (0.016) (0.0)
περίμετρον the circumference 1 1 (0.04) (0.009) (0.03)
περίμετρος excessive 8 10 (0.41) (0.06) (0.14)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 1 (0.04) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 1 1 (0.04) (0.582) (0.19)
περίπατος a walking about, walking 2 2 (0.08) (0.162) (0.05)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 3 7 (0.28) (0.353) (0.55)
περισσός beyond the regular number 9 15 (0.61) (1.464) (0.34)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 2 (0.08) (0.109) (0.13)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 1 3 (0.12) (0.881) (0.0)
περιφερής moving round, surrounding 1 4 (0.16) (0.168) (0.06)
περιφορά meats carried round 14 14 (0.57) (0.209) (0.06)
πέτομαι to fly 1 3 (0.12) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 1 4 (0.16) (0.682) (1.42)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 1 (0.04) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 5 15 (0.61) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 3 11 (0.45) (0.3) (0.07)
πηγή running waters, streams 1 5 (0.2) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 3 4 (0.16) (0.947) (0.74)
πηλός clay, earth 1 3 (0.12) (0.236) (0.24)
πῆρος loss of strength, dotage 1 2 (0.08) (0.249) (0.07)
πηχυαῖος a cubit long 4 4 (0.16) (0.052) (0.03)
πῆχυς the fore-arm 10 23 (0.93) (0.633) (0.43)
πιθανός calculated to persuade; 11 16 (0.65) (0.513) (0.2)
πιθανότης persuasiveness 1 3 (0.12) (0.073) (0.09)
πίνω to drink 1 1 (0.04) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 1 8 (0.32) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 1 7 (0.28) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 6 22 (0.89) (3.054) (1.94)
πιστόω to make trustworthy 7 14 (0.57) (0.407) (0.09)
πλάγιον side, flank 3 7 (0.28) (0.361) (0.24)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 8 15 (0.61) (0.819) (0.26)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 1 (0.04) (0.164) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 9 10 (0.41) (0.443) (0.3)
πλάτος breadth, width 10 15 (0.61) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 3 10 (0.41) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 78 146 (5.93) (2.215) (0.09)
πλεῖστος most, largest 9 23 (0.93) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 48 209 (8.49) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 4 8 (0.32) (0.323) (0.07)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 3 5 (0.2) (0.279) (0.23)
πλέος full. 3 13 (0.53) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 14 25 (1.02) (1.164) (0.69)
πλέω to sail, go by sea 2 4 (0.16) (1.067) (4.18)
πλέως full of 9 33 (1.34) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 1 50 (2.03) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 14 23 (0.93) (4.236) (5.53)
πλήν except 19 47 (1.91) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 3 6 (0.24) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 1 43 (1.75) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 5 5 (0.2) (0.318) (0.3)
πλήσσω to strike, smite 3 40 (1.62) (0.691) (0.89)
πλίνθος a brick 3 3 (0.12) (0.1) (0.15)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 15 30 (1.22) (0.715) (1.89)
πλόος a sailing, voyage 1 1 (0.04) (0.306) (1.25)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 1 42 (1.71) (0.065) (0.0)
πλοῦτος wealth, riches 2 2 (0.08) (1.072) (0.8)
πλωτήρ a sailor, seaman 6 8 (0.32) (0.029) (0.01)
πνεῦμα a blowing 31 130 (5.28) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 7 8 (0.32) (0.61) (0.0)
πόα grass, herb 10 14 (0.57) (0.478) (0.41)
ποδιαῖος a foot long, broad 1 6 (0.24) (0.053) (0.0)
ποθεν from some place 20 50 (2.03) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 21 51 (2.07) (0.953) (0.65)
ποι somewhither 2 2 (0.08) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 2 2 (0.08) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 198 679 (27.58) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 4 9 (0.37) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 29 102 (4.14) (1.437) (0.18)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 5 7 (0.28) (0.764) (0.83)
ποίμνιον a flock 1 1 (0.04) (0.075) (0.17)
ποινή quit-money for blood spilt 1 1 (0.04) (0.109) (0.21)
ποιός of a certain nature, kind 83 138 (5.61) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 61 113 (4.59) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 22 107 (4.35) (2.429) (0.01)
πόλεμος battle, fight, war 1 3 (0.12) (3.953) (12.13)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 5 (0.2) (1.205) (2.18)
πολλάκις many times, often, oft 34 90 (3.66) (3.702) (1.91)
πολλαπλασιάζω multiply 4 4 (0.16) (0.142) (0.01)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 1 3 (0.12) (0.283) (0.33)
πολλαχόθεν from many places 1 1 (0.04) (0.054) (0.04)
πολλαχοῦ in many places 5 5 (0.2) (0.223) (0.1)
πολλαχῶς in many ways 4 10 (0.41) (0.377) (0.01)
πόλος a pivot, hinge, axis 4 4 (0.16) (0.297) (0.04)
πολύγωνος polygonal 1 3 (0.12) (0.066) (0.0)
πολυθρύλητος much-spoken-of, well known, notorious 1 1 (0.04) (0.027) (0.01)
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 5 8 (0.32) (0.042) (0.01)
πολύς much, many 150 504 (20.47) (35.28) (44.3)
πόνος work 1 1 (0.04) (1.767) (1.9)
Ποντικός from Pontus, Pontic 1 1 (0.04) (0.155) (0.05)
ποσαχῶς in how many ways? 2 6 (0.24) (0.114) (0.01)
πόσις a husband, spouse, mate 1 1 (0.04) (0.313) (1.06)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 1 (0.04) (0.126) (0.28)
ποσός of a certain quantity 68 116 (4.71) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 20 43 (1.75) (1.368) (0.5)
ποσόω to reckon up, count 16 21 (0.85) (0.48) (0.0)
ποτε ever, sometime 56 165 (6.7) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 3 (0.12) (0.488) (0.33)
πότερος which of the two? 59 97 (3.94) (1.888) (1.51)
πότης a drinker, tippler, toper 1 4 (0.16) (0.159) (0.12)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 5 (0.2) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 4 8 (0.32) (2.474) (4.56)
ποῦ where 9 17 (0.69) (0.998) (1.25)
πούς a foot 8 29 (1.18) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 112 213 (8.65) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 14 29 (1.18) (1.207) (0.44)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 2 (0.08) (0.237) (0.15)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 8 74 (3.01) (0.489) (0.21)
πρᾶξις a doing, transaction, business 10 40 (1.62) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 1 (0.04) (0.391) (0.36)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 8 (0.32) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 4 (0.16) (0.865) (1.06)
πρεπώδης fit, becoming, suitable, proper 1 1 (0.04) (0.033) (0.0)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 1 (0.04) (0.348) (0.95)
πρεσβύτης age 3 4 (0.16) (0.223) (0.18)
πρεσβύτης2 old man 3 4 (0.16) (0.266) (0.24)
πρίν before; (after negated main clause) until 13 34 (1.38) (2.157) (5.09)
πρίων a saw 1 1 (0.04) (0.048) (0.01)
πρό before 31 86 (3.49) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 6 14 (0.57) (3.068) (5.36)
προαίρεσις a choosing 5 7 (0.28) (0.951) (1.23)
προαποδείκνυμι to prove before 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 1 (0.04) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 2 18 (0.73) (0.591) (0.51)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 8 22 (0.89) (0.905) (0.15)
προγενής born before, primaeval 2 2 (0.08) (0.031) (0.11)
πρόδηλος clear 17 32 (1.3) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 9 43 (1.75) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 1 6 (0.24) (0.088) (0.0)
προερέω to say beforehand 1 2 (0.08) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 12 29 (1.18) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 2 (0.08) (0.194) (0.56)
πρόθεσις a placing in public 1 2 (0.08) (0.326) (1.06)
προΐημι send forth, send forward; abandon 2 3 (0.12) (0.496) (1.2)
πρόκειμαι to be set before one 20 43 (1.75) (2.544) (1.2)
προκόπτω to advance 1 1 (0.04) (0.124) (0.06)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 5 16 (0.65) (0.513) (0.13)
πρόνοια foresight, foreknowledge 6 9 (0.37) (0.781) (0.72)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 5 10 (0.41) (0.197) (0.01)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 4 9 (0.37) (0.125) (0.01)
προοίμιον an opening 10 13 (0.53) (0.307) (0.18)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 362 1,047 (42.53) (56.75) (56.58)
προσβάλλω to strike 5 29 (1.18) (0.519) (1.04)
προσβολή a putting to, application 1 7 (0.28) (0.234) (0.49)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 1 (0.04) (0.293) (0.5)
προσδέω to bind on 1 1 (0.04) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 1 1 (0.04) (0.253) (0.83)
προσδιαλέγομαι to answer in conversation 1 1 (0.04) (0.081) (0.02)
πρόσειμι be there (in addition) 2 3 (0.12) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 2 5 (0.2) (0.794) (0.8)
προσέτι over and above, besides 2 4 (0.16) (0.291) (0.2)
προσεχής next to 12 32 (1.3) (0.737) (0.09)
προσέχω to hold to, offer 1 2 (0.08) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 4 5 (0.2) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 1 3 (0.12) (1.463) (2.28)
προσθέω to run towards 2 10 (0.41) (0.263) (0.21)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 4 14 (0.57) (0.46) (0.01)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 14 (0.57) (0.702) (0.53)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 6 12 (0.49) (0.664) (0.81)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 1 (0.04) (0.285) (0.4)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 1 (0.04) (0.141) (0.31)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 40 120 (4.87) (3.747) (1.45)
προσφυής growing upon 6 9 (0.37) (0.047) (0.02)
προσχέω to pour to 1 1 (0.04) (0.023) (0.0)
προσχράομαι use besides; use 4 7 (0.28) (0.166) (0.05)
πρόσω forwards, onwards, further 3 36 (1.46) (1.411) (0.96)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 3 (0.12) (1.94) (0.95)
πρότασις a proposition, the premise 27 64 (2.6) (3.766) (0.0)
πρότερος before, earlier 180 662 (26.89) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 3 16 (0.65) (0.879) (1.29)
προτρέπω to urge forwards 4 4 (0.16) (0.349) (0.13)
προτροπή exhortation 3 3 (0.12) (0.08) (0.01)
προϋπάρχω take the initiative in 4 10 (0.41) (0.378) (0.3)
προφανής shewing itself 5 20 (0.81) (0.248) (0.55)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 1 (0.04) (0.738) (0.98)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 4 12 (0.49) (0.18) (0.35)
πρόχειρον crutch 1 2 (0.08) (0.125) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 2 3 (0.12) (0.288) (0.24)
προχωρέω to go forward, advance 2 6 (0.24) (0.192) (0.49)
Πρωταγόρας Protagoras 2 3 (0.12) (0.097) (0.03)
πρώτιστος the very first, first of the first 1 4 (0.16) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 131 516 (20.96) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 2 5 (0.2) (0.239) (0.03)
πτηνός feathered, winged 1 7 (0.28) (0.287) (0.08)
πτῶσις a falling, fall 1 5 (0.2) (0.37) (0.04)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 21 22 (0.89) (0.296) (0.03)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 1 2 (0.08) (0.079) (0.0)
πυκνός close, compact 3 7 (0.28) (1.024) (1.26)
πυκνόω to make close 2 2 (0.08) (0.14) (0.05)
πύκνωσις condensation 1 1 (0.04) (0.033) (0.01)
πῦρ fire 74 218 (8.86) (4.894) (2.94)
πυραμίς a pyramid 1 2 (0.08) (0.259) (0.19)
πυρετός burning heat, fiery heat 2 8 (0.32) (1.833) (0.03)
πυρία a vapour-bath 3 5 (0.2) (0.175) (0.01)
πύρινος of fire, fiery (red), hot 1 1 (0.04) (0.067) (0.02)
πυρώδης cereal 1 4 (0.16) (0.084) (0.01)
πω up to this time, yet 3 8 (0.32) (0.812) (1.9)
πως somehow, in some way 113 350 (14.22) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 111 328 (13.32) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 18 27 (1.1) (2.343) (2.93)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 1 (0.04) (0.141) (0.15)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 2 (0.08) (0.221) (0.18)
ῥέω to flow, run, stream, gush 7 10 (0.41) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 3 (0.12) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 2 (0.08) (0.488) (0.13)
ῥητός stated, specified 9 34 (1.38) (0.95) (0.21)
ῥόος a stream, flow, current 1 1 (0.04) (0.319) (0.55)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 2 2 (0.08) (0.412) (0.21)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 3 20 (0.81) (0.217) (0.31)
ῥύμη the force, swing, rush 1 2 (0.08) (0.121) (0.12)
ῥύσις a flowing, flow 2 2 (0.08) (0.175) (0.07)
ῥῦσις deliverance 1 1 (0.04) (0.078) (0.05)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 1 (0.04) (0.299) (0.35)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 1 (0.04) (0.056) (0.03)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 1 (0.04) (0.202) (0.27)
σανίς a board, plank 1 7 (0.28) (0.084) (0.17)
σαρκίς meat 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
σαρκόω to make to look like flesh 1 2 (0.08) (0.095) (0.0)
σάρξ flesh 30 207 (8.41) (3.46) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 33 99 (4.02) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 1 3 (0.12) (0.217) (0.17)
σεαυτοῦ of thyself 1 2 (0.08) (0.863) (1.06)
σειρά a cord, rope, string, band 2 2 (0.08) (0.069) (0.06)
σεισμός a shaking, shock 2 2 (0.08) (0.29) (0.21)
σελήνη the moon 6 23 (0.93) (1.588) (0.3)
σεμνός revered, august, holy, awful 2 2 (0.08) (0.57) (0.61)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 41 141 (5.73) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 2 8 (0.32) (0.263) (0.06)
σημεῖον a sign, a mark, token 74 108 (4.39) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 2 4 (0.16) (0.173) (0.07)
σήπω to make rotten 1 2 (0.08) (0.236) (0.05)
σιγάω to be silent 1 1 (0.04) (0.333) (0.34)
σιδήρεος made of iron 1 3 (0.12) (0.164) (0.42)
σιδήριον an implement 1 2 (0.08) (0.051) (0.04)
σίδηρος iron 4 16 (0.65) (0.492) (0.53)
Σιμμίας Simmias 1 1 (0.04) (0.054) (0.01)
σιτέω take food, eat 1 1 (0.04) (0.171) (0.23)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 7 (0.28) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 2 6 (0.24) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 1 3 (0.12) (0.372) (0.27)
σιωπή silence 1 1 (0.04) (0.238) (0.35)
σκάφος a digging, hoeing 1 1 (0.04) (0.183) (0.37)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 1 (0.04) (0.169) (0.36)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 1 4 (0.16) (0.111) (0.32)
σκέπαρνον a carpenter's axe 1 3 (0.12) (0.025) (0.01)
σκέπασμα a covering, shelter 5 12 (0.49) (0.076) (0.0)
σκεπτέος one must reflect 1 7 (0.28) (0.202) (0.15)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 2 (0.08) (0.404) (0.66)
σκευάζω to prepare, make ready 1 1 (0.04) (0.277) (0.32)
σκέψις a viewing, perception by the senses 2 8 (0.32) (0.299) (0.1)
σκηνή a covered place, a tent 1 1 (0.04) (0.822) (0.74)
σκιά a shadow 2 17 (0.69) (0.513) (0.23)
σκιοειδής fleeting like a shadow, shadowy 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
σκοπέω to look at 9 25 (1.02) (1.847) (2.27)
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 1 1 (0.04) (0.051) (0.02)
σκοπός one that watches, one that looks after 5 18 (0.73) (1.174) (0.38)
σκότος darkness, gloom 1 73 (2.97) (0.838) (0.48)
σκυτοτόμος a leather-cutter, a worker in leather 1 1 (0.04) (0.068) (0.13)
σκώληξ a worm 1 17 (0.69) (0.154) (0.01)
σός your 6 14 (0.57) (6.214) (12.92)
σοφία skill 3 4 (0.16) (1.979) (0.86)
σοφιστής a master of one's craft 3 8 (0.32) (0.559) (0.21)
σοφός wise, skilled, clever 2 3 (0.12) (1.915) (1.93)
σπείρω to sow 1 1 (0.04) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 11 39 (1.58) (2.127) (0.32)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 2 (0.08) (0.185) (0.04)
σπινθήρ a spark 3 3 (0.12) (0.066) (0.01)
σπόγγος a sponge 3 13 (0.53) (0.16) (0.04)
σπουδάζω to make haste 1 2 (0.08) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 7 10 (0.41) (0.834) (0.28)
στάσις a standing, the posture of standing 17 31 (1.26) (0.94) (0.89)
στερεός stiff, stark, firm, solid 12 63 (2.56) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 5 26 (1.06) (0.215) (0.0)
στερέω to deprive, bereave, rob of 6 20 (0.81) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 13 69 (2.8) (1.133) (0.01)
στέρνον the breast, chest 1 1 (0.04) (0.297) (0.32)
στῆθος the breast 2 3 (0.12) (0.467) (1.7)
στιγμή a spot, point 91 107 (4.35) (0.423) (0.0)
στιγμός pricking 6 6 (0.24) (0.055) (0.0)
στοιχεῖον sound; element, principle 144 176 (7.15) (2.704) (0.06)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 2 2 (0.08) (0.056) (0.0)
στόμα the mouth 1 20 (0.81) (2.111) (1.83)
στοργή love, affection 2 2 (0.08) (0.032) (0.0)
στρατηγός the leader 6 7 (0.28) (1.525) (6.72)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 4 4 (0.16) (1.589) (2.72)
στρατός an encamped army 2 2 (0.08) (1.047) (3.43)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 2 2 (0.08) (0.221) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 18 63 (2.56) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 6 7 (0.28) (0.812) (0.83)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 1 1 (0.04) (0.096) (0.26)
σύγγραμμα a writing, a written paper 5 5 (0.2) (0.604) (0.07)
συγκατατίθημι to deposit together 2 4 (0.16) (0.104) (0.21)
σύγκειμαι to lie together 23 54 (2.19) (1.059) (0.31)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 2 2 (0.08) (0.036) (0.05)
συγκινέω to stir up together 5 6 (0.24) (0.024) (0.01)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 1 3 (0.12) (0.048) (0.01)
συγκρίνω to compound 2 12 (0.49) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 5 6 (0.24) (0.364) (0.12)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 1 1 (0.04) (0.048) (0.0)
συγχέω to pour together, commingle, confound 2 17 (0.69) (0.315) (0.2)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 2 (0.08) (0.126) (0.05)
συγχωρέω to come together, meet 5 12 (0.49) (1.25) (1.24)
συγχώρησις agreement, consent 1 1 (0.04) (0.052) (0.01)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 3 (0.12) (0.111) (0.04)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 1 (0.04) (0.125) (0.07)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 1 (0.04) (0.673) (0.79)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 1 (0.04) (0.105) (0.02)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 18 38 (1.54) (0.739) (0.47)
συλλογισμός computation 22 99 (4.02) (3.029) (0.06)
συμβαίνω meet, agree, happen 160 488 (19.82) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 24 61 (2.48) (0.862) (1.93)
συμβολικός signifying by a sign 8 8 (0.32) (0.083) (0.0)
σύμβολον a sign 2 2 (0.08) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 3 3 (0.12) (0.287) (0.07)
συμμεταβάλλω to change along with 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
συμμετρία commensurability 5 25 (1.02) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 8 22 (0.89) (1.278) (0.14)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 7 7 (0.28) (0.151) (0.01)
συμπαθής sympathizing with 2 2 (0.08) (0.054) (0.06)
συμπαραλαμβάνω to take along with 2 2 (0.08) (0.044) (0.01)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 3 3 (0.12) (0.059) (0.04)
συμπεραίνω to accomplish jointly 2 2 (0.08) (0.026) (0.01)
συμπέρασμα a conclusion 25 55 (2.23) (2.147) (0.0)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 3 (0.12) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 13 17 (0.69) (0.388) (0.35)
συμπληρόω to help to fill 1 1 (0.04) (0.181) (0.05)
συμπλοκή an intertwining, complication 4 14 (0.57) (0.482) (0.37)
σύμπνοια breathing together 2 2 (0.08) (0.014) (0.0)
σύμπτωμα a chance, casualty 1 4 (0.16) (0.841) (0.32)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 5 (0.2) (1.366) (1.96)
σύμφυλος of the same stock 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 2 3 (0.12) (0.231) (0.04)
συμφύω to make to grow together 1 9 (0.37) (0.204) (0.06)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 7 (0.28) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 4 35 (1.42) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 8 9 (0.37) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 2 40 (1.62) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 17 64 (2.6) (3.016) (1.36)
συνᾴδω to sing with 1 1 (0.04) (0.117) (0.07)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 1 26 (1.06) (0.065) (0.0)
συναλγέω to share in suffering, sympathise 1 1 (0.04) (0.032) (0.03)
συναμφότεροι both together 29 61 (2.48) (0.356) (0.12)
συναναιρέω to destroy together with 7 10 (0.41) (0.169) (0.03)
συναποδείκνυμι demonstrate together 1 2 (0.08) (0.007) (0.0)
συνάπτω to tie 11 46 (1.87) (1.207) (1.11)
συναρμόζω to fit together 5 5 (0.2) (0.077) (0.07)
συνάφεια combination, connexion, union, junction 1 1 (0.04) (0.025) (0.0)
συνδέομαι to join in begging 2 2 (0.08) (0.081) (0.07)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 5 11 (0.45) (0.562) (0.07)
συνδέω to bind together 2 2 (0.08) (0.139) (0.15)
συνδρομή a tumultuous concourse 1 2 (0.08) (0.097) (0.01)
συνδυάζω to join two and two, couple 1 1 (0.04) (0.033) (0.01)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 4 (0.16) (0.989) (0.75)
συνελαύνω to drive together 1 1 (0.04) (0.051) (0.05)
συνεπισπάω to draw on together 1 1 (0.04) (0.013) (0.04)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 3 (0.12) (0.172) (0.17)
συνεργός working together, joining 1 1 (0.04) (0.182) (0.29)
συνέρχομαι come together, meet 3 4 (0.16) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 1 2 (0.08) (0.458) (0.2)
συνεφέλκω to draw after 2 2 (0.08) (0.005) (0.0)
συνέχεια continuity 8 28 (1.14) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 49 106 (4.31) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 22 27 (1.1) (0.484) (0.56)
συνήδομαι to rejoice together 1 1 (0.04) (0.057) (0.06)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 16 (0.65) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 1 6 (0.24) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 48 73 (2.97) (0.768) (0.09)
σύνθετος put together, composite, compound 24 76 (3.09) (1.252) (0.06)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 17 59 (2.4) (2.685) (1.99)
σύνοδος fellow-traveller 3 5 (0.2) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 3 5 (0.2) (0.885) (0.35)
σύνολος all together 1 1 (0.04) (0.145) (0.01)
συνοράω to see together 3 4 (0.16) (0.352) (0.64)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 2 2 (0.08) (0.353) (0.3)
συνοχή a being held together 1 4 (0.16) (0.029) (0.04)
συνόχωκα to be held together 11 17 (0.69) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 4 8 (0.32) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 2 4 (0.16) (0.625) (0.97)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 6 12 (0.49) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 13 30 (1.22) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 4 14 (0.57) (0.367) (0.24)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 4 (0.16) (0.276) (0.3)
σύντροφος brought up together with 1 1 (0.04) (0.069) (0.12)
σῦριγξ a pipe 1 1 (0.04) (0.152) (0.55)
σύστασις a putting together, composition 2 11 (0.45) (0.753) (0.39)
συστατικός introductory 1 3 (0.12) (0.062) (0.01)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 2 9 (0.37) (0.255) (0.07)
σύστημα a whole compounded of parts, a system 1 1 (0.04) (0.146) (0.21)
συστοιχία a coordinate series 1 1 (0.04) (0.086) (0.0)
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 1 4 (0.16) (0.091) (0.01)
συστολή a drawing together, contraction, limitation 3 6 (0.24) (0.223) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 28 59 (2.4) (0.909) (0.05)
σφαιρικός globular, spherical 11 12 (0.49) (0.031) (0.0)
σφαιρίον gall 1 1 (0.04) (0.017) (0.0)
σφαιροειδής ball-like, spherical 3 3 (0.12) (0.145) (0.01)
σφήξ a wasp 1 2 (0.08) (0.049) (0.01)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 25 (1.02) (1.283) (0.07)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 6 23 (0.93) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 20 58 (2.36) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 59 164 (6.66) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 2 8 (0.32) (0.103) (0.02)
σχίζω to split, cleave 8 8 (0.32) (0.21) (0.2)
σχιστός parted, divided 2 2 (0.08) (0.151) (0.01)
σχοινίον a cord 1 1 (0.04) (0.065) (0.04)
σχοινίων the sedge-bird 1 1 (0.04) (0.01) (0.0)
σχολάζω to have leisure 1 2 (0.08) (0.148) (0.07)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 2 (0.08) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 5 52 (2.11) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 1 24 (0.97) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 764 1,572 (63.85) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 18 26 (1.06) (0.753) (0.13)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 6 6 (0.24) (0.049) (0.02)
σωρός a heap 1 2 (0.08) (0.058) (0.03)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 12 (0.49) (1.497) (1.41)
τάξις an arranging 19 52 (2.11) (2.44) (1.91)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 1 (0.04) (0.397) (0.55)
τάσις tension, intensity, force 1 4 (0.16) (0.203) (0.0)
τάσσω to arrange, put in order 6 11 (0.45) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 21 102 (4.14) (2.435) (2.94)
ταὐτολογέω repeat what has been said 2 2 (0.08) (0.008) (0.02)
ταὐτότης identity 1 1 (0.04) (0.033) (0.0)
τάφος a burial, funeral 4 6 (0.24) (0.506) (0.75)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 6 (0.24) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 7 (0.28) (0.814) (1.14)
τε and 238 707 (28.72) (62.106) (115.18)
τείνω to stretch 2 9 (0.37) (0.596) (0.72)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 2 2 (0.08) (0.255) (0.39)
τεκμήριον a sure signs. 6 11 (0.45) (0.434) (0.42)
τεκμηριώδης of the nature of a τεκμήριον 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
τεκτονικός practised 1 1 (0.04) (0.067) (0.03)
τέκτων any worker in wood 4 10 (0.41) (0.202) (0.28)
τέλειος having reached its end, finished, complete 15 74 (3.01) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 12 59 (2.4) (0.297) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 2 21 (0.85) (0.524) (0.26)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 3 10 (0.41) (0.149) (0.0)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 2 3 (0.12) (1.651) (2.69)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 6 (0.24) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 1 (0.04) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 27 133 (5.4) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 4 13 (0.53) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 9 16 (0.65) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 3 4 (0.16) (0.335) (0.5)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 2 4 (0.16) (0.401) (1.32)
τέσσαρες four 37 70 (2.84) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 3 31 (1.26) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 11 21 (0.85) (0.946) (0.15)
τετράπλευρος four-sided 1 2 (0.08) (0.038) (0.0)
τετράς the fourth day 29 30 (1.22) (0.249) (0.03)
τέφρα ashes 2 3 (0.12) (0.147) (0.03)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 14 22 (0.89) (3.221) (1.81)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 2 (0.08) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 15 24 (0.97) (0.417) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 9 16 (0.65) (0.641) (0.52)
τῆ take 14 50 (2.03) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 167 529 (21.49) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 8 11 (0.45) (0.621) (0.52)
τίη why? wherefore? 278 780 (31.68) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 29 64 (2.6) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 4 7 (0.28) (1.368) (2.76)
Τίμαιος Timaeus 38 48 (1.95) (0.298) (0.52)
τίμιος valued 22 42 (1.71) (0.75) (0.31)
τίνω to pay a price 2 4 (0.16) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 920 2,675 (108.66) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 233 785 (31.89) (21.895) (15.87)
τίω to pay honour to 1 1 (0.04) (0.236) (1.17)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 3 3 (0.12) (0.132) (0.97)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 2 9 (0.37) (0.581) (0.07)
τοι let me tell you, surely, verily 2 8 (0.32) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 1 (0.04) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 47 99 (4.02) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 2 12 (0.49) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 45 103 (4.18) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 154 458 (18.6) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 3 13 (0.53) (0.308) (0.37)
τολμάω to undertake, take heart 1 1 (0.04) (1.2) (1.96)
τολμηρός hardihood 1 1 (0.04) (0.1) (0.31)
τομή stump, section 2 4 (0.16) (0.465) (0.08)
τοπικός concerning 5 7 (0.28) (0.18) (0.0)
τόπος a place 118 345 (14.01) (8.538) (6.72)
τοσόσδε so strong, so able 4 11 (0.45) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 14 45 (1.83) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 11 73 (2.97) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 11 73 (2.97) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 66 221 (8.98) (4.259) (0.0)
τραχύς rugged, rough 1 57 (2.32) (0.481) (0.47)
τρεῖς three 43 136 (5.52) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 4 11 (0.45) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 8 222 (9.02) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 14 36 (1.46) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 3 3 (0.12) (0.734) (1.53)
τριάς the number three, a triad 28 28 (1.14) (0.392) (0.01)
τρίγωνος three-cornered, triangular 21 42 (1.71) (1.412) (0.05)
τρίπηχυς three cubits long 5 6 (0.24) (0.065) (0.03)
τριπλασίων three-fold 1 1 (0.04) (0.041) (0.0)
τρίς thrice, three times 3 3 (0.12) (0.36) (0.73)
τρίτος the third 23 111 (4.51) (4.486) (2.33)
τριχῆ in three parts, in three ways 2 3 (0.12) (0.186) (0.04)
τριχῶς in threefold manner 2 8 (0.32) (0.129) (0.0)
τροπή a turn, turning 2 3 (0.12) (0.494) (0.26)
τροπικός of the solstice 1 1 (0.04) (0.16) (0.07)
τροπός a twisted leathern thong 26 95 (3.86) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 26 95 (3.86) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 9 215 (8.73) (3.098) (1.03)
τροχός wheel 7 7 (0.28) (0.137) (0.12)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 63 149 (6.05) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 9 61 (2.48) (0.945) (0.32)
τύραννος an absolute sovereign 1 1 (0.04) (0.898) (1.54)
τυφλότης blindness 2 3 (0.12) (0.093) (0.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 492 1,496 (60.77) (55.077) (29.07)
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 1 1 (0.04) (0.069) (0.01)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 7 16 (0.65) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 16 37 (1.5) (1.276) (0.19)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 3 9 (0.37) (0.77) (0.37)
ὑγραίνω to wet, moisten 2 6 (0.24) (0.18) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 20 225 (9.14) (3.244) (0.41)
ὕδωρ water 42 321 (13.04) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 1 2 (0.08) (0.26) (0.04)
υἱός a son 1 14 (0.57) (7.898) (7.64)
ὑλάω to howl, bark, bay 1 2 (0.08) (0.1) (0.1)
ὕλη wood, material 171 406 (16.49) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 3 12 (0.49) (0.264) (0.0)
ὗλις mud 29 48 (1.95) (0.468) (0.12)
ὑμέτερος your, yours 1 1 (0.04) (0.709) (1.21)
ὑμός your 1 6 (0.24) (6.015) (5.65)
ὑπαγορεύω to dictate 2 2 (0.08) (0.067) (0.04)
ὑπάγω to lead 3 4 (0.16) (0.426) (0.47)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 3 (0.12) (0.475) (0.51)
ὕπαρξις existence, reality 7 9 (0.37) (0.297) (0.04)
ὑπάρχω to begin; to exist 89 225 (9.14) (13.407) (5.2)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 1 (0.04) (0.243) (1.62)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 1 1 (0.04) (0.051) (0.06)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 13 41 (1.67) (6.432) (8.19)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 1 (0.04) (0.393) (0.49)
ὑπερβολή a throwing beyond 2 35 (1.42) (0.845) (0.76)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 2 (0.08) (0.743) (0.38)
ὑπεροπτικός disposed to despise others, contemptuous, disdainful 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
ὑπέρτερος over 3 4 (0.16) (0.068) (0.13)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 3 (0.12) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 1 (0.04) (0.273) (0.24)
ὕπνος sleep, slumber 2 18 (0.73) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 196 781 (31.72) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 1 2 (0.08) (0.232) (0.1)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 3 9 (0.37) (0.257) (0.04)
ὑπόδειγμα a token, mark 5 9 (0.37) (0.233) (0.07)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 1 (0.04) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 4 (0.16) (0.479) (0.74)
ὑποδοχή a reception, entertainment 2 4 (0.16) (0.153) (0.06)
ὑποδύω to put on under 1 1 (0.04) (0.095) (0.15)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 22 42 (1.71) (1.565) (0.71)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 2 2 (0.08) (0.132) (0.08)
ὑπόκειμαι to lie under 76 348 (14.14) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 27 41 (1.67) (1.526) (1.65)
ὑπολογίζομαι to take into account, take account of 1 1 (0.04) (0.014) (0.03)
ὑπομένω to stay behind, survive 6 18 (0.73) (1.365) (1.36)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 4 (0.16) (0.577) (0.35)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 15 20 (0.81) (0.237) (0.15)
ὑποσπάω to draw away from under 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 8 17 (0.69) (0.811) (0.04)
ὑποστόρνυμι spread, lay 1 3 (0.12) (0.029) (0.01)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 2 (0.08) (0.295) (0.22)
ὑποτάσσω to place 1 1 (0.04) (0.402) (0.32)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 24 47 (1.91) (1.68) (0.55)
ὗς wild swine 17 48 (1.95) (1.845) (0.91)
ὑστερογενής not appearing until after the birth 1 1 (0.04) (0.015) (0.0)
ὕστερον the afterbirth 16 57 (2.32) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 9 28 (1.14) (1.506) (1.39)
ὑφαίνω to weave 5 5 (0.2) (0.09) (0.26)
ὑφαίρεσις a taking away from under, a purloining 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 8 15 (0.61) (1.068) (0.71)
ὕψος height 3 5 (0.2) (0.539) (0.34)
φαιδρός bright, beaming 8 8 (0.32) (0.117) (0.07)
Φαῖδρος Phaedrus 8 9 (0.37) (0.093) (0.19)
Φαίδων Phaedo 4 4 (0.16) (0.072) (0.0)
φαίνω to bring to light, make to appear 71 151 (6.13) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 1 7 (0.28) (0.125) (0.02)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 15 67 (2.72) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 1 2 (0.08) (0.21) (0.14)
φανός light, bright 2 3 (0.12) (0.073) (0.13)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 2 30 (1.22) (0.1) (0.02)
φαντάζω make visible, present to the eye 2 42 (1.71) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 36 523 (21.24) (1.42) (0.26)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 9 31 (1.26) (0.21) (0.07)
φάος light, daylight 6 156 (6.34) (1.873) (1.34)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 1 4 (0.16) (0.194) (0.03)
Φᾶσις the river Phasis 1 2 (0.08) (0.063) (0.2)
φάσκω to say, affirm, assert 4 10 (0.41) (1.561) (1.51)
φάσμα an apparition, phantom 1 1 (0.04) (0.098) (0.1)
φέρω to bear 45 109 (4.43) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 4 20 (0.81) (2.61) (5.45)
φευκτέος one must flee 1 1 (0.04) (0.03) (0.02)
φημί to say, to claim 526 1,405 (57.07) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 2 21 (0.85) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 16 44 (1.79) (0.707) (0.0)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 46 133 (5.4) (1.783) (0.71)
φθίσις a perishing, decay 4 17 (0.69) (0.141) (0.02)
φθόγγος any clear, distinct sound 2 13 (0.53) (0.205) (0.16)
φθορά destruction, ruin, perdition 26 55 (2.23) (1.418) (0.14)
φιλέω to love, regard with affection 2 3 (0.12) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 20 24 (0.97) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 1 (0.04) (0.35) (0.46)
Φίλιππος Philip, Philippus 1 1 (0.04) (1.035) (4.11)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 1 (0.04) (0.093) (0.1)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 12 (0.49) (4.36) (12.78)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 2 (0.08) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 10 12 (0.49) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 13 38 (1.54) (1.741) (0.58)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 1 (0.04) (0.217) (0.47)
φλάω to crush, pound 1 1 (0.04) (0.019) (0.02)
φλέψ a vein 1 3 (0.12) (1.699) (0.03)
φλοιός the bark 1 3 (0.12) (0.151) (0.04)
φλόξ a flame 3 3 (0.12) (0.469) (0.46)
φλύαρος silly talk, foolery, nonsense 1 2 (0.08) (0.013) (0.01)
φοβερός fearful 3 7 (0.28) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 11 23 (0.93) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 10 10 (0.41) (1.426) (2.23)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 1 (0.04) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 1 (0.04) (0.476) (1.33)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 5 27 (1.1) (0.319) (0.66)
φορά a carrying 19 22 (0.89) (1.093) (0.13)
φορεύς a bearer, carrier 1 1 (0.04) (0.01) (0.01)
φορτικός of the nature of a burden 2 3 (0.12) (0.125) (0.1)
φορτίον a load, burden 1 2 (0.08) (0.134) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 4 23 (0.93) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 1 1 (0.04) (0.433) (0.41)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 10 (0.41) (0.86) (0.15)
φρόνις prudence, wisdom 1 3 (0.12) (0.109) (0.04)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 4 5 (0.2) (0.508) (0.56)
φροντιστέος one must take heed 1 1 (0.04) (0.013) (0.01)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 3 3 (0.12) (0.065) (0.15)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 1 (0.04) (0.222) (0.82)
φυγή flight 1 2 (0.08) (0.734) (1.17)
φυκίον rouge 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
φυλάζω to divide into tribes 1 4 (0.16) (0.498) (0.44)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 6 35 (1.42) (2.518) (2.71)
φύλλον a leaf; 1 4 (0.16) (0.521) (0.37)
φυσικός natural, native 130 257 (10.44) (3.328) (0.1)
φυσιολογέω discourse on nature, investigate natural causes and phenomena 4 4 (0.16) (0.021) (0.0)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 2 2 (0.08) (0.088) (0.02)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 1 2 (0.08) (0.047) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 233 471 (19.13) (15.198) (3.78)
φυτάς plant 3 6 (0.24) (0.025) (0.0)
φυτικός of or belonging to plants 10 23 (0.93) (0.058) (0.0)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 15 87 (3.53) (0.982) (0.23)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 3 (0.12) (0.088) (0.01)
φυτός shaped by nature, without art 22 95 (3.86) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 19 83 (3.37) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 4 146 (5.93) (3.591) (1.48)
φώς a man 4 130 (5.28) (0.967) (1.32)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 5 19 (0.77) (0.166) (0.04)
φωτισμός illumination, light 1 2 (0.08) (0.035) (0.0)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 7 7 (0.28) (1.525) (2.46)
χάλαζα hail 2 2 (0.08) (0.153) (0.08)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 15 19 (0.77) (1.723) (2.13)
χάλκεος of copper 7 10 (0.41) (0.603) (1.59)
χαλκός copper 6 19 (0.77) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 11 21 (0.85) (0.971) (2.29)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 10 (0.41) (3.66) (3.87)
χειμών winter; storm, stormy weather 3 6 (0.24) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 7 47 (1.91) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 25 53 (2.15) (1.4) (1.07)
χερσαῖος on or of dry land 2 4 (0.16) (0.139) (0.04)
χέω to pour 2 13 (0.53) (0.435) (1.53)
χθόνιος in, under 1 1 (0.04) (0.089) (0.25)
χθών the earth, ground 3 3 (0.12) (0.314) (2.08)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 2 15 (0.61) (0.636) (0.79)
χιών snow 1 3 (0.12) (0.387) (0.49)
χλιαρός warm, lukewarm 1 2 (0.08) (0.141) (0.01)
χόανος a melting-pot 2 2 (0.08) (0.007) (0.02)
χορδή gut, gut string, sausage 16 23 (0.93) (0.145) (0.06)
χορηγέω to lead a chorus 2 7 (0.28) (0.205) (0.21)
χόρτος a feeding-place; fodder 1 2 (0.08) (0.138) (0.07)
χράομαι use, experience 36 120 (4.87) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 9 30 (1.22) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 36 131 (5.32) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 17 57 (2.32) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 5 45 (1.83) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 6 27 (1.1) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 7 (0.28) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 1 (0.04) (2.488) (5.04)
χρησιμεύω to be useful 1 2 (0.08) (0.014) (0.0)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 3 (0.12) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 2 12 (0.49) (0.787) (0.08)
χρηστέος one must use 3 4 (0.16) (0.16) (0.07)
χρόνος time 28 189 (7.68) (11.109) (9.36)
χρυσός gold 1 4 (0.16) (0.812) (1.49)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 4 395 (16.04) (1.802) (0.18)
χυμός juice 4 183 (7.43) (1.871) (0.01)
χυμόω impart a taste 2 12 (0.49) (0.191) (0.0)
χώρα land 7 11 (0.45) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 19 57 (2.32) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 37 132 (5.36) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 8 18 (0.73) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 13 45 (1.83) (2.405) (1.71)
χωριστής one who separates 33 55 (2.23) (0.139) (0.0)
χωριστός separated, separable 103 188 (7.64) (0.58) (0.0)
ψέγω to blame, censure 2 2 (0.08) (0.156) (0.34)
ψευδής lying, false 7 46 (1.87) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 12 57 (2.32) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 2 61 (2.48) (0.935) (0.99)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 1 (0.04) (0.509) (0.69)
ψιμύθιον white lead 1 3 (0.12) (0.139) (0.0)
ψιμυθιόω to paint with white lead (i.e. apply makeup) 1 1 (0.04) (0.061) (0.01)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 2 325 (13.2) (0.623) (0.15)
ψῦξις a cooling, chilling 4 13 (0.53) (0.467) (0.0)
ψυχή breath, soul 1,349 2,163 (87.86) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 37 94 (3.82) (0.544) (0.03)
ψῦχος cold 9 24 (0.97) (0.402) (0.16)
ψυχόω to give life to 1 1 (0.04) (0.029) (0.0)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 1 18 (0.73) (0.173) (0.04)
ψυχρός cold, chill 15 109 (4.43) (2.892) (0.3)
ψύχω to breathe, blow 5 13 (0.53) (0.574) (0.06)
O! oh! 6 22 (0.89) (6.146) (14.88)
Dor., hither 3 6 (0.24) (0.095) (0.0)
ὧδε in this wise, so, thus 8 13 (0.53) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 7 67 (2.72) (0.484) (0.59)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 2 (0.08) (0.563) (1.63)
ᾠόν egg 1 7 (0.28) (0.572) (0.12)
ὠόπ avast! (command to rowers) 3 3 (0.12) (0.02) (0.04)
ὡς as, how 618 1,891 (76.81) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 25 59 (2.4) (1.656) (0.46)
ὦσις thrusting, pushing 4 15 (0.61) (0.097) (0.01)
ὥσπερ just as if, even as 197 693 (28.15) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 163 486 (19.74) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 1 (0.04) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 3 3 (0.12) (1.137) (1.18)
ὠχρός pale, wan, sallow 3 7 (0.28) (0.178) (0.01)
ὦχρος paleness, wanness 1 1 (0.04) (0.024) (0.01)

PAGINATE