John Philoponus, In Aristotelis Libros De Anima Commentaria

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4015.tlg008.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

4,133 lemmas; 246,186 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ah! 3 (0.1) (1.559) (0.48)
ἄατος insatiate 1 (0.0) (0.093) (0.08) too few
ἀάω to hurt, damage 1 (0.0) (0.087) (0.3) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 164 (6.7) (63.859) (4.86)
ἀβούλητος involuntary 1 (0.0) (0.039) (0.0) too few
ἀγαθός good 65 (2.6) (9.864) (6.93)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 2 (0.1) (0.181) (0.46)
ἄγαν very, much, very much 13 (0.5) (0.438) (0.42)
ἀγάπησις affection 1 (0.0) (0.026) (0.01) too few
ἀγαπητός beloved 2 (0.1) (0.325) (0.07)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 12 (0.5) (0.953) (0.13)
ἄγγελος a messenger, envoy 4 (0.2) (2.06) (1.51)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 2 (0.1) (0.392) (0.0) too few
ἄγη wonder, awe, amazement 1 (0.0) (0.111) (0.24) too few
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 1 (0.0) (0.254) (0.17) too few
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 18 (0.7) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 10 (0.4) (0.718) (0.68)
ἀγνωσία ignorance 5 (0.2) (0.061) (0.02)
ἄγνωστος unknown 2 (0.1) (0.253) (0.1)
ἀγορά an assembly of the people 2 (0.1) (0.754) (1.98)
ἄγραφος unwritten 9 (0.4) (0.076) (0.03)
ἀγρεύω to take by hunting 1 (0.0) (0.019) (0.05) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 (0.0) (0.701) (0.86) too few
ἄγυια street, highway 1 (0.0) (0.046) (0.19) too few
ἄγω to lead 66 (2.7) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 3 (0.1) (0.279) (0.26)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 (0.0) (1.252) (2.43) too few
ἀγωνία a contest, struggle for victory 2 (0.1) (0.079) (0.08)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 2 (0.1) (0.067) (0.32)
ἀγώνιος of the contest 5 (0.2) (0.02) (0.03)
ἄδηλος not seen 28 (1.1) (0.791) (0.41)
ᾍδης Hades 1 (0.0) (0.568) (1.53) too few
ἀδιαίρετος undivided 90 (3.7) (0.614) (0.01)
ἀδιανόητος unintelligible 1 (0.0) (0.026) (0.02) too few
ἀδιάρθρωτος not jointed 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
ἀδιάφορος not different 5 (0.2) (0.27) (0.01)
ἀδίδακτος untaught, ignorant 2 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἀδιόριστος indesignate 2 (0.1) (0.156) (0.0) too few
Ἄδμητος Admetus 1 (0.0) (0.029) (0.08) too few
ἀδυνατέω to want strength 2 (0.1) (0.221) (0.14)
ἀδύνατος unable, impossible 129 (5.2) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 250 (10.2) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 6 (0.2) (0.923) (1.22)
ἀείζωον houseleek, Sempervivum 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀείζωος ever-living, everlasting 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἀεικίνητος in perpetual motion 9 (0.4) (0.059) (0.0) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 10 (0.4) (1.616) (8.21)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 4 (0.2) (0.313) (0.15)
ἀέκων against one's will, unwilling 4 (0.2) (0.38) (1.09)
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 2 (0.1) (0.043) (0.3)
ἀέριος in the mist 5 (0.2) (0.033) (0.03)
ἀετός an eagle 1 (0.0) (0.297) (0.41) too few
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 (0.0) (0.176) (0.07) too few
ἄημα a blast, gale 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀήρ the lower air, the air 624 (25.3) (3.751) (0.71)
ἀθανασία immortality 3 (0.1) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 97 (3.9) (1.155) (2.91)
ἄθεος without god, denying the gods 2 (0.1) (0.183) (0.1)
ἀθετέω to set aside 1 (0.0) (0.19) (0.16) too few
ἄθετος set aside 2 (0.1) (0.019) (0.01)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 2 (0.1) (0.097) (0.21)
ἄθροισις a gathering, mustering 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
ἀθρόος in crowds 54 (2.2) (1.056) (0.86)
ἄθρυπτος not broken, not enervated 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
αἰ if 7 (0.3) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 1 (0.0) (0.258) (0.26) too few
αἴγλη the light of the sun, radiance 3 (0.1) (0.063) (0.16)
ἀΐδηλος making unseen, annihilating, destructive 1 (0.0) (0.02) (0.15) too few
ἀϊδής unseen 4 (0.2) (0.107) (0.0) too few
ἀΐδιος everlasting, eternal 69 (2.8) (1.232) (0.1)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 (0.0) (0.234) (0.51) too few
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 (0.1) (0.378) (0.55)
αἰθέριος of or in the upper air, high in air, on high 2 (0.1) (0.057) (0.06)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 2 (0.1) (0.272) (0.64)
Αἰθίοψ burnt-face 3 (0.1) (0.259) (0.56)
αἰθρία in clear weather 1 (0.0) (0.049) (0.05) too few
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 (0.0) (0.081) (0.1) too few
αἷμα blood 55 (2.2) (3.53) (1.71)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 2 (0.1) (0.13) (0.05)
αἰνιγματώδης riddling, dark 1 (0.0) (0.05) (0.01) too few
αἰνίσσομαι to speak in riddles 24 (1.0) (0.381) (0.1)
αἵρεσις a taking especially 3 (0.1) (1.136) (0.78)
αἱρετέος to be taken, desirable 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
αἱρετός that may be taken 5 (0.2) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 15 (0.6) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 10 (0.4) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 315 (12.8) (2.189) (1.62)
αἴσθημα object of sensation; sense or perception of a thing 4 (0.2) (0.042) (0.0) too few
αἴσθησις perception by the senses 1,600 (65.0) (4.649) (0.28)
αἰσθητήριον an organ of sense 375 (15.2) (0.605) (0.0) too few
αἰσθητής one who perceives 290 (11.8) (0.887) (0.0) too few
αἰσθητικός of/for sense perception 186 (7.6) (0.851) (0.0) too few
αἰσθητός perceptible by the senses 609 (24.7) (2.492) (0.02)
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 1 (0.0) (0.052) (0.28) too few
ἀΐσσω shoot, dart, glance 2 (0.1) (0.248) (0.86)
αἶσχος shame, disgrace 3 (0.1) (0.081) (0.12)
αἰσχρός causing shame, abusive 2 (0.1) (1.068) (1.87)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 (0.1) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 (0.0) (1.871) (1.48) too few
αἴτημα a request, demand 1 (0.0) (0.066) (0.01) too few
αἰτία a charge, accusation 288 (11.7) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 15 (0.6) (0.646) (0.49)
αἰτιατικός causal 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
αἰτιατός produced by a cause, effected 11 (0.4) (0.137) (0.0) too few
αἰτιολογικός inquiring into causes 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 193 (7.8) (5.786) (1.93)
ἀΐω perceive 1 (0.0) (0.094) (0.88) too few
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 (0.0) (1.619) (0.49) too few
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 (0.0) (0.33) (0.01) too few
ἀκαλήφη a nettle 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἀκαρής too short to be cut, very short 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
ἀκάτιον a light boat 1 (0.0) (0.031) (0.04) too few
ἀκέομαι to heal, cure 1 (0.0) (0.094) (0.18) too few
ἀκινησία absence of motion 1 (0.0) (0.057) (0.0) too few
ἀκίνητος unmoved, motionless 59 (2.4) (1.017) (0.15)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 6 (0.2) (0.35) (0.35)
ἀκμή a point, edge 6 (0.2) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 165 (6.7) (0.941) (0.44)
ἀκοινώνητος having no share of/in 1 (0.0) (0.026) (0.0) too few
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 (0.0) (0.33) (0.09) too few
ἀκολουθέω to follow 30 (1.2) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 2 (0.1) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 21 (0.9) (0.882) (0.44)
ἄκομψος unadorned, boorish 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 (0.0) (0.128) (0.4) too few
ἄκουσις hearing 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
ἀκουστέον one must hear 11 (0.4) (0.152) (0.06)
ἀκουστικός of/for hearing 21 (0.9) (0.04) (0.0) too few
ἀκουστός heard, audible 23 (0.9) (0.066) (0.03)
ἀκούω to hear 105 (4.3) (6.886) (9.12)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 3 (0.1) (0.215) (0.02)
ἀκρασία2 incontinence 3 (0.1) (0.212) (0.03)
ἀκράτεια incontinence, want of self-control 2 (0.1) (0.01) (0.01)
ἀκρατέω to be powerless, impotent 3 (0.1) (0.057) (0.01)
ἀκρατής powerless, impotent 4 (0.2) (0.371) (0.06)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 (0.0) (0.447) (0.18) too few
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 2 (0.1) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 87 (3.5) (2.935) (0.67)
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 1 (0.0) (0.079) (0.03) too few
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 2 (0.1) (0.201) (0.14)
ἀκρόασις a hearing 11 (0.4) (0.269) (0.05)
ἀκροατής a hearer 2 (0.1) (0.237) (0.07)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 11 (0.4) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 15 (0.6) (1.252) (1.18)
ἀκρώρεια a mountain-ridge 1 (0.0) (0.039) (0.04) too few
ἄκτινος of elder-wood 10 (0.4) (0.077) (0.01)
ἀκτίς a ray, beam 22 (0.9) (0.291) (0.18)
ἄκων a javelin, dart 2 (0.1) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 4 (0.2) (0.383) (1.11)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 1 (0.0) (0.446) (0.51) too few
ἀλγύνω to pain, grieve, distress 3 (0.1) (0.019) (0.04)
ἀλέα an escape; warmth 4 (0.2) (0.076) (0.05)
ἀλέξανδρος defending men 1 (0.0) (0.023) (0.0) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 86 (3.5) (2.396) (1.39)
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 (0.1) (0.108) (0.2)
ἄλη ceaseless wandering 7 (0.3) (0.099) (0.03)
ἀλήθεια truth 45 (1.8) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 76 (3.1) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 133 (5.4) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 6 (0.2) (0.691) (0.91)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 1 (0.0) (0.143) (0.11) too few
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 2 (0.1) (0.039) (0.15)
ἄλητον meal 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 1 (0.0) (0.362) (0.94) too few
Ἀλκμαίων Alcmaeon 2 (0.1) (0.05) (0.1)
ἀλλά otherwise, but 1,886 (76.6) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 12 (0.5) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 26 (1.1) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 168 (6.8) (7.784) (7.56)
ἀλλοῖος of another sort 7 (0.3) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 57 (2.3) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 89 (3.6) (0.774) (0.01)
ἀλλοιωτικός transformative 3 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 (0.0) (0.085) (0.3) too few
ἄλλος other, another 1,384 (56.2) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 14 (0.6) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 40 (1.6) (1.341) (1.2)
ἀλλοτριόω to estrange from 4 (0.2) (0.029) (0.05)
ἀλλοφρονέω to think of other things, to give no heed 2 (0.1) (0.007) (0.03)
ἄλλως in another way 173 (7.0) (3.069) (1.79)
ἅλμη sea-water, brine 1 (0.0) (0.117) (0.13) too few
ἁλμυρός salt, briny 7 (0.3) (0.229) (0.13)
ἁλμυρόω make salt 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἀλογέω to pay no regard to 1 (0.0) (0.035) (0.05) too few
ἀλογία want of respect 6 (0.2) (0.09) (0.24)
ἄλογος without 300 (12.2) (1.824) (0.47)
ἅλς a lump of salt 3 (0.1) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 2 (0.1) (0.205) (1.34)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 3 (0.1) (0.074) (0.03)
ἄλφα -square 1 (0.0) (0.073) (0.0) too few
ἅμα at once, at the same time 144 (5.8) (6.88) (12.75)
ἄμαξα a wagon, wain 2 (0.1) (0.207) (0.48)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 16 (0.6) (1.623) (1.45)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 5 (0.2) (1.995) (0.57)
ἀμαύρωσις darkening 5 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἄμαχος without battle 1 (0.0) (0.085) (0.1) too few
ἀμάω reap, mow down 1 (0.0) (0.293) (0.17) too few
ἀμβλυγώνιος obtuse-angled 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 1 (0.0) (0.039) (0.04) too few
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 4 (0.2) (0.097) (0.05)
ἀμβλυωπία dim-sightedness 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἀμβλυώσσω to be dim-sighted 2 (0.1) (0.01) (0.03)
ἀμείβω change, alternate, respond 11 (0.4) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 4 (0.2) (1.486) (1.76)
ἄμειψις exchange, interchange 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἀμέλει never mind 25 (1.0) (0.305) (0.05)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 3 (0.1) (0.488) (0.55)
ἀμερής without parts, indivisible 57 (2.3) (0.427) (0.0) too few
ἀμέριστος undivided, indivisible 17 (0.7) (0.147) (0.0) too few
ἀμετάβλητος unchangeable 2 (0.1) (0.133) (0.0) too few
ἀμετρία excess, disproportion 2 (0.1) (0.106) (0.01)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 9 (0.4) (0.374) (0.01)
ἄμη a shovel 1 (0.0) (0.278) (0.1) too few
ἀμιγής unmixed, pure 21 (0.9) (0.08) (0.01)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 2 (0.1) (0.098) (0.02)
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 (0.0) (0.06) (0.18) too few
Ἀμμώνιος Ammonian, Libyan 1 (0.0) (0.065) (0.1) too few
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 3 (0.1) (0.145) (0.01)
ἀμοιρέω to have no share in 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἄμοιρος without share in 4 (0.2) (0.104) (0.08)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 1 (0.0) (0.11) (0.08) too few
ἄμπελος clasping tendrils 2 (0.1) (0.403) (0.33)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 44 (1.8) (0.327) (0.02)
ἀμυδρόω make indistinct 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 4 (0.2) (0.641) (2.44)
ἀμφήριστος contested on both sides 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
ἀμφί on both sides 4 (0.2) (1.179) (5.12)
ἀμφιβάλλω to throw 5 (0.2) (0.087) (0.18)
ἀμφίβιος living a double life 4 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 5 (0.2) (0.12) (0.01)
ἀμφίβολος put round, encompassing 3 (0.1) (0.211) (0.04)
ἀμφίκυρτος convex on each side 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 2 (0.1) (0.291) (0.69)
ἀμφισβητήσιμος disputed, disputable 1 (0.0) (0.026) (0.01) too few
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 1 (0.0) (0.087) (0.14) too few
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 1 (0.0) (0.052) (0.09) too few
ἀμφότερος each of two, both 94 (3.8) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρως in both ways 3 (0.1) (0.071) (0.0) too few
ἄμφω both 89 (3.6) (2.508) (1.28)
ἀμῶς in some way or other 2 (0.1) (0.018) (0.01)
ἁμῶς in some way or other 2 (0.1) (0.076) (0.01)
ἄν modal particle 687 (27.9) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 42 (1.7) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 5 (0.2) (0.192) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 (0.0) (1.13) (1.65) too few
ἀνάβασις a going up, mounting 3 (0.1) (0.156) (0.31)
ἀναβλαστάνω to shoot up, grow up again 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ἀναβλέπω to look up 1 (0.0) (0.115) (0.12) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 5 (0.2) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 5 (0.2) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 30 (1.2) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 61 (2.5) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 300 (12.2) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 2 (0.1) (0.089) (0.05)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 (0.1) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 36 (1.5) (1.577) (1.51)
ἀναγωγός bringing up, eliciting 4 (0.2) (0.019) (0.0) too few
ἀνάγωγος ill-trained, ill-bred 2 (0.1) (0.017) (0.01)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 3 (0.1) (0.274) (0.38)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 (0.0) (0.169) (0.15) too few
ἀνάδοσις a distribution: digestion 1 (0.0) (0.103) (0.01) too few
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 7 (0.3) (0.332) (0.0) too few
ἀναιδής shameless 1 (0.0) (0.104) (0.18) too few
ἄναιμος without blood, bloodless 13 (0.5) (0.136) (0.0) too few
ἀναίρεσις a taking up 1 (0.0) (0.296) (0.13) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 50 (2.0) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 3 (0.1) (0.55) (0.08)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 16 (0.6) (0.326) (0.04)
ἀνακάμπτω to bend back 4 (0.2) (0.134) (0.1)
ἀνακινέω to sway 2 (0.1) (0.039) (0.01)
ἀνακλάζω to cry aloud, scream out 2 (0.1) (0.015) (0.01)
ἀνάκλασις a bending back, flexure 27 (1.1) (0.21) (0.01)
ἀνακλάω to bend back 20 (0.8) (0.099) (0.03)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 6 (0.2) (1.23) (1.34)
ἀναλάμπω to flame up, take fire 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.0) (0.415) (0.39) too few
ἀναλλοίωτος unchangeable 1 (0.0) (0.05) (0.0) too few
ἀναλογέω to be analogous 4 (0.2) (0.03) (0.0) too few
ἀναλογία proportion 59 (2.4) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 35 (1.4) (1.072) (0.04)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 1 (0.0) (0.155) (0.0) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 3 (0.1) (0.251) (0.1)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 4 (0.2) (0.084) (0.08)
ἀναμένω to wait for, await 1 (0.0) (0.257) (0.25) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 13 (0.5) (0.653) (0.51)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 12 (0.5) (0.197) (0.05)
ἀνανήφω to return to sobriety of mind 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἄναξ a lord, master 3 (0.1) (0.563) (2.99)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 17 (0.7) (0.326) (0.09)
Ἀναξιμένης Anaximenes 3 (0.1) (0.055) (0.0) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 (0.0) (0.247) (0.21) too few
ἀνάπαλιν back again 24 (1.0) (0.435) (0.01)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 (0.0) (0.323) (0.31) too few
ἀναπέμπω to send up 3 (0.1) (0.151) (0.07)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 2 (0.1) (0.085) (0.02)
ἀναπληρόω to fill up 4 (0.2) (0.149) (0.07)
ἀναπλήρωσις a filling up 2 (0.1) (0.063) (0.01)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 22 (0.9) (0.362) (0.24)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 24 (1.0) (0.478) (0.07)
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 3 (0.1) (0.173) (0.01)
ἀναρμοστία discord 12 (0.5) (0.039) (0.01)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 (0.0) (0.06) (0.07) too few
ἀνασκευάζω to pack up the baggage 3 (0.1) (0.086) (0.05)
ἀνασκευή pulling down: suppression 3 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 (0.0) (0.13) (0.16) too few
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 7 (0.3) (0.223) (0.98)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 (0.0) (0.356) (0.38) too few
ἀνατείνω to stretch up, hold up 2 (0.1) (0.197) (0.26)
ἀνατέλλω to make to rise up 3 (0.1) (0.358) (0.21)
ἀνατίθημι dedicate, refer 6 (0.2) (0.694) (0.88)
ἀνατολή a rising, rise 4 (0.2) (0.626) (0.29)
ἀνατολικός eastern 1 (0.0) (0.053) (0.0) too few
ἀνατομή dissection 1 (0.0) (0.219) (0.0) too few
ἀνατρέπω to turn up 7 (0.3) (0.306) (0.18)
ἀνατρέχω to run back 1 (0.0) (0.16) (0.26) too few
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 2 (0.1) (0.089) (0.01)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 2 (0.1) (0.276) (0.31)
ἀναφέρω to bring up, bring back 4 (0.2) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 (0.0) (0.224) (0.14) too few
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 1 (0.0) (0.098) (0.37) too few
ἀνδρείκελος like a man 2 (0.1) (0.008) (0.01)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 3 (0.1) (0.497) (0.21)
ἀνέζω set upon 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
ἀνειλέω to roll up together 3 (0.1) (0.26) (0.13)
ἄνειμι go up, reach 8 (0.3) (0.356) (0.44)
ἀνείργω to keep back, restrain 1 (0.0) (0.035) (0.04) too few
ἀνεκτέος to be borne 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἄνεμος wind 10 (0.4) (0.926) (2.26)
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 4 (0.2) (0.06) (0.01)
ἀνεννόητος without conception of 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
ἀνεπαίσθητος unperceived, imperceptible 3 (0.1) (0.019) (0.01)
ἀνεπιστημοσύνη want of knowledge, ignorance, unskilfulness 3 (0.1) (0.025) (0.03)
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 2 (0.1) (0.046) (0.06)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 2 (0.1) (0.061) (0.03)
ἄνεσις a loosening, relaxing 2 (0.1) (0.2) (0.04)
ἄνευ without 162 (6.6) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 14 (0.6) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 1 (0.0) (0.131) (0.05) too few
ἄνη fulfilment 5 (0.2) (0.216) (0.02)
ἀνήκουστος unheard of 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἀνήρ a man 8 (0.3) (10.82) (29.69)
ἀνθέλκω to draw 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
ἀνθρώπειος of man, of mankind 13 (0.5) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 27 (1.1) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 184 (7.5) (19.466) (11.67)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 2 (0.1) (0.093) (0.22)
ἀνιάομαι to cure again, repair 3 (0.1) (0.09) (0.05)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 9 (0.4) (0.093) (0.1)
ἀνιάω to grieve, distress 5 (0.2) (0.234) (0.15)
ἀνίημι to send up; let go, abate 7 (0.3) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 7 (0.3) (0.593) (0.09)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 8 (0.3) (1.583) (2.13)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 2 (0.1) (0.351) (0.21)
ἀνοίγνυμι to open 1 (0.0) (0.625) (0.66) too few
ἀνοίκειος not of the family 1 (0.0) (0.028) (0.03) too few
ἀνομογενής of different kind 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
ἀνομοιομερής consisting of unlike parts, not homogencous 3 (0.1) (0.057) (0.0) too few
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 29 (1.2) (0.43) (0.13)
ἀνομοιότης dissimilarity 1 (0.0) (0.073) (0.03) too few
ἄνομος without law, lawless 1 (0.0) (0.185) (0.13) too few
ἄνοος without understanding, foolish, silly 8 (0.3) (0.262) (0.05)
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 1 (0.0) (0.059) (0.06) too few
ἀντεῖπον to speak against 6 (0.2) (0.164) (0.15)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 (0.0) (0.372) (0.81) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 139 (5.6) (3.981) (2.22)
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 9 (0.4) (0.037) (0.07)
ἀντιβλέπω to look straight at, look in the face 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
ἀντίγραφον a copy 1 (0.0) (0.064) (0.0) too few
ἀντίγραφος copied 1 (0.0) (0.165) (0.0) too few
ἀντιγράφω to write against 1 (0.0) (0.116) (0.01) too few
ἀντιδιαστέλλω distinguish, discriminate 5 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἀντίθεσις opposition, resistance 54 (2.2) (0.471) (0.0) too few
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 83 (3.4) (2.123) (0.03)
ἀντικρούω to strike against, to be a hindrance, counteract 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἄντικρυς straight on, right on 8 (0.3) (0.318) (0.09)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 308 (12.5) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 13 (0.5) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 106 (4.3) (0.22) (0.01)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 3 (0.1) (0.147) (0.12)
ἀντιπέμπω to send back an answer 2 (0.1) (0.015) (0.07)
ἀντιπίπτω to fall against, resist 4 (0.2) (0.024) (0.07)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 (0.0) (0.125) (0.35) too few
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 2 (0.1) (0.07) (0.16)
ἀντιπρόσωπος with the face towards, facing 2 (0.1) (0.022) (0.0) too few
ἀντίστασις an opposite party 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 9 (0.4) (0.568) (0.01)
ἀντιστροφή a turning about: the antistrophe 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 1 (0.0) (0.123) (0.04) too few
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 1 (0.0) (0.071) (0.08) too few
ἀντιτίθημι to set against, oppose 1 (0.0) (0.1) (0.07) too few
ἀντίτυπος repelled 8 (0.3) (0.077) (0.04)
ἀντιφράσσω to barricade, block up 3 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 (0.0) (0.107) (0.44) too few
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 (0.0) (0.32) (0.58) too few
ἄνω to accomplish, achieve, finish 160 (6.5) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 119 (4.8) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 8 (0.3) (1.358) (0.37)
ἀνώλεθρος indestructible 1 (0.0) (0.031) (0.01) too few
ἀνωμαλία unevenness 1 (0.0) (0.419) (0.03) too few
ἀνώμαλος uneven, irregular 5 (0.2) (0.362) (0.04)
ἀνώμοτος unsworn, not bound by oath 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἀνώνυμος without name, nameless 10 (0.4) (0.137) (0.06)
ἀνώτερος higher 2 (0.1) (0.134) (0.22)
ἀξία the worth 1 (0.0) (0.225) (0.1) too few
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 1 (0.0) (0.335) (0.18) too few
Ἀξιός a river in Macedonia 1 (0.0) (0.078) (0.1) too few
ἄξιος worthy 23 (0.9) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 (0.1) (2.976) (2.93)
ἄξων an axle 12 (0.5) (0.17) (0.1)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 23 (0.9) (0.486) (0.04)
ἀόριστος without boundaries 23 (0.9) (0.734) (0.04)
ἄοσμος having no smell 9 (0.4) (0.01) (0.0) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 8 (0.3) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 (0.0) (0.471) (0.66) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 5 (0.2) (0.763) (1.22)
ἀπαθανατίζω to aim at immortality 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 1 (0.0) (0.069) (0.0) too few
ἀπαθής not suffering 47 (1.9) (0.426) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 (0.0) (0.52) (0.4) too few
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.0) (0.17) (0.13) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 3 (0.1) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 9 (0.4) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 8 (0.3) (0.895) (0.92)
ἀπάντησις escort 3 (0.1) (0.074) (0.19)
ἅπαξ once 14 (0.6) (0.777) (0.49)
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 3 (0.1) (0.042) (0.01)
ἀπαρίθμησις a counting over, recounting 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
ἀπαρτάω to hang up from 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
ἅπας quite all, the whole 36 (1.5) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 22 (0.9) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 18 (0.7) (0.638) (0.31)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 4 (0.2) (0.093) (0.1)
ἄπειμι be absent 10 (0.4) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 1 (0.0) (1.11) (1.84) too few
ἀπειράκις times without number 4 (0.2) (0.039) (0.0) too few
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 (0.0) (0.208) (0.34) too few
ἄπειρος without trial, inexperienced 40 (1.6) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 1 (0.0) (0.399) (0.01) too few
ἀπειρόω multiply to infinity 2 (0.1) (0.252) (0.02)
ἀπείρων without experience, ignorant 2 (0.1) (0.524) (0.27)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 2 (0.1) (0.179) (0.27)
ἀπέοικα to be unlike, differ from 1 (0.0) (0.047) (0.02) too few
ἄπεπτος uncooked: undigested 5 (0.2) (0.18) (0.0) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 2 (0.1) (0.403) (0.35)
ἀπερείδω to rest, fix, settle 1 (0.0) (0.032) (0.18) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 (0.0) (1.325) (1.52) too few
ἀπευθύνω to make straight again 1 (0.0) (0.03) (0.03) too few
ἀπέχω to keep off 6 (0.2) (1.184) (1.8)
ἄπιος a pear-tree 1 (0.0) (0.223) (0.06) too few
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 (0.0) (0.071) (0.08) too few
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 11 (0.4) (0.316) (0.0) too few
ἀπλατής without breadth 2 (0.1) (0.052) (0.0) too few
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 11 (0.4) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 332 (13.5) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 74 (3.0) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 204 (8.3) (3.946) (0.5)
ἀπνευστί to hold one's breath 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 457 (18.6) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 7 (0.3) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 26 (1.1) (0.373) (0.37)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 3 (0.1) (0.078) (0.1)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 39 (1.6) (2.54) (2.03)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 12 (0.5) (0.406) (0.01)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 57 (2.3) (2.61) (0.19)
ἀποδεκτέος one must receive from others 1 (0.0) (0.023) (0.04) too few
ἀποδέχομαι to accept from 9 (0.4) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 125 (5.1) (2.863) (2.91)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 14 (0.6) (0.224) (0.06)
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 1 (0.0) (0.042) (0.04) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 8 (0.3) (4.322) (6.41)
ἄποιος without quality 4 (0.2) (0.075) (0.0) too few
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 2 (0.1) (0.145) (0.32)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 1 (0.0) (0.085) (0.05) too few
ἀποκλείω to shut off from 3 (0.1) (0.193) (0.33)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 1 (0.0) (0.115) (0.16) too few
ἀπόκρημνος broken sheer off, precipitous 1 (0.0) (0.019) (0.04) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 (0.1) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 (0.0) (0.425) (0.55) too few
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 6 (0.2) (0.243) (0.18)
ἀποκύησις bringing forth, birth 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 21 (0.9) (0.609) (0.61)
ἀπολαύω to have enjoyment of 4 (0.2) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 10 (0.4) (1.035) (1.83)
ἀπολήγω to leave off, desist from 1 (0.0) (0.024) (0.12) too few
ἀπολιμπάνω to leave 5 (0.2) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 17 (0.7) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 10 (0.4) (0.986) (2.42)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 9 (0.4) (0.374) (0.51)
ἀπολογία a speech in defence, defence 6 (0.2) (0.324) (0.08)
ἀπολύω to loose from 3 (0.1) (0.637) (0.92)
ἀπομάχομαι to fight from 1 (0.0) (0.054) (0.04) too few
ἀπομνημόνευμα a memorial 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 1 (0.0) (0.055) (0.02) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 10 (0.4) (0.257) (0.1)
ἀποπάλλω to hurl 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀποπαύω to stop 1 (0.0) (0.037) (0.13) too few
ἀποπέτομαι to fly off 1 (0.0) (0.032) (0.05) too few
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 104 (4.2) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 129 (5.2) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 139 (5.6) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 30 (1.2) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 36 (1.5) (0.447) (0.21)
ἀπορροή flowing off, stream 9 (0.4) (0.035) (0.0) too few
ἀπόρροια effluvia 9 (0.4) (0.064) (0.0) too few
ἀπόρρυτος running 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 2 (0.1) (0.069) (0.04)
ἀπόστασις a standing away from 5 (0.2) (0.519) (0.55)
ἀπόστημα distance, interval 4 (0.2) (0.247) (0.09)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 3 (0.1) (0.411) (0.28)
ἀποσυλάω to strip off spoils from 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
ἀποτείνω to stretch out, extend 6 (0.2) (0.106) (0.02)
ἀποτέλεσμα full completion 6 (0.2) (0.106) (0.01)
ἀποτελευτάω to end 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
ἀποτελεύτησις ending 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 9 (0.4) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 (0.0) (0.265) (0.49) too few
ἀποτίθημι to put away, stow away 6 (0.2) (0.406) (0.37)
ἄποτος not drinkable 7 (0.3) (0.022) (0.02)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 3 (0.1) (0.175) (0.44)
ἀποτροπή a turning away, averting 1 (0.0) (0.028) (0.03) too few
ἄπους without foot 3 (0.1) (0.119) (0.04)
ἀπουσία absence 20 (0.8) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 25 (1.0) (1.507) (0.82)
ἀπόφανσις a declaration, statement 1 (0.0) (0.049) (0.0) too few
ἀπόφασις a denial, negation 31 (1.3) (1.561) (0.4)
ἀποφατικός negative 2 (0.1) (0.76) (0.0) too few
ἀποφεύγω to flee from, escape 2 (0.1) (0.134) (0.32)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 2 (0.1) (0.24) (0.07)
ἀπόφυσις side-shoot 3 (0.1) (0.178) (0.01)
ἀποχέω to pour out 2 (0.1) (0.101) (0.3)
ἀπράγμων free from business 1 (0.0) (0.046) (0.09) too few
ἀπροαίρετος without set purpose, not deliberate 2 (0.1) (0.043) (0.0) too few
ἄπταιστος not stumbling 2 (0.1) (0.046) (0.0) too few
ἁπτός subject to the sense of touch 122 (5.0) (0.226) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 159 (6.5) (1.959) (1.39)
ἀπύρηνος without stone 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀπωθέω to thrust away, push back 5 (0.2) (0.303) (0.5)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 3 (0.1) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 499 (20.3) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 21 (0.9) (1.208) (2.41)
ἀράομαι to pray to 3 (0.1) (0.193) (0.49)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 (0.1) (0.345) (0.92)
ἀράσσω to strike hard, smite 1 (0.0) (0.059) (0.18) too few
Ἄρατος Aratus 1 (0.0) (0.133) (0.86) too few
ἀράχνης a spider 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ἀράχνιον a spider’s web; a small spider 1 (0.0) (0.03) (0.02) too few
ἀργία idleness, laziness 4 (0.2) (0.142) (0.06)
ἀργός shining, bright, glistening 2 (0.1) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 (0.1) (0.337) (0.37)
ἀργύρεος silver, of silver 1 (0.0) (0.274) (0.63) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 (0.0) (0.663) (0.9) too few
ἄργυρος silver 5 (0.2) (0.301) (0.38)
ἄρδω to water 1 (0.0) (0.118) (0.24) too few
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 4 (0.2) (0.516) (0.74)
ἀρετάω to be fit 2 (0.1) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 36 (1.5) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 3 (0.1) (0.32) (0.3)
ἄρθρον a joint 6 (0.2) (0.873) (0.1)
ἀριθμέω to number, count 12 (0.5) (0.512) (0.18)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 10 (0.4) (0.287) (0.01)
ἀριθμητός easily numbered, few in number 1 (0.0) (0.04) (0.0) too few
ἀριθμός number 234 (9.5) (5.811) (1.1)
Ἄριος Arians: name of the Medes 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 2 (0.1) (0.054) (0.01)
ἀριστεία excellence, prowess 1 (0.0) (0.035) (0.02) too few
ἀριστερός left, on the left 10 (0.4) (0.981) (0.53)
ἀριστεύς the best man 5 (0.2) (0.071) (0.5)
Ἀριστεύς Aristeus 6 (0.2) (0.032) (0.12)
ἀριστεύω to be best 3 (0.1) (0.076) (0.3)
ἀριστοκρατία the rule of the best, an aristocracy 1 (0.0) (0.036) (0.09) too few
ἄριστος best 1 (0.0) (2.087) (4.08) too few
Ἀριστοτέλης Aristotle 269 (10.9) (2.814) (0.15)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 22 (0.9) (1.255) (0.64)
ἀρκτέος one must begin 5 (0.2) (0.061) (0.01)
ἀρκτικός near the Bear, arctic, northern 1 (0.0) (0.025) (0.02) too few
Ἀρμενία Armenia 1 (0.0) (0.098) (0.1) too few
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 1 (0.0) (0.166) (0.09) too few
ἁρμόζω to fit together, join 55 (2.2) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 181 (7.4) (0.613) (0.44)
ἁρμονικός skilled in music; harmonic 8 (0.3) (0.069) (0.0) too few
ἄρνησις denial 2 (0.1) (0.09) (0.01)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 12 (0.5) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 12 (0.5) (0.264) (0.13)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 (0.0) (0.248) (0.14) too few
ἄρσις a raising 2 (0.1) (0.048) (0.01)
ἀρτάω to fasten to 8 (0.3) (0.128) (0.08)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 3 (0.1) (0.042) (0.04)
ἀρτηρία the wind-pipe 25 (1.0) (1.592) (0.0) too few
ἄρτι just now, recently 2 (0.1) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 9 (0.4) (0.741) (0.42)
ἄρτος bread, loaf of bread 9 (0.4) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 4 (0.2) (1.06) (0.97)
Ἀρχέλαος Archelaus 1 (0.0) (0.141) (0.02) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 330 (13.4) (13.803) (8.53)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 1 (0.0) (0.055) (0.07) too few
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 2 (0.1) (0.112) (0.04)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 54 (2.2) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 92 (3.7) (5.82) (8.27)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 6 (0.2) (0.124) (0.02)
ἀσαφής indistinct 10 (0.4) (0.329) (0.1)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 (0.0) (0.47) (0.18) too few
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 1 (0.0) (0.06) (0.01) too few
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 9 (0.4) (0.575) (0.3)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 2 (0.1) (0.233) (0.13)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 7 (0.3) (1.195) (0.68)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 (0.0) (0.477) (0.49) too few
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 2 (0.1) (0.161) (0.19)
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 (0.0) (0.139) (0.04) too few
ἄσμενος well-pleased, glad 1 (0.0) (0.221) (0.58) too few
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 (0.0) (0.387) (0.39) too few
ἀσπίς a round shield 4 (0.2) (0.481) (1.51)
ἄσπονδος without drink-offering 1 (0.0) (0.05) (0.05) too few
ἀστεῖος of the town 2 (0.1) (0.144) (0.05)
ἀστήρ star 7 (0.3) (1.24) (0.27)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 5 (0.2) (0.158) (0.04)
ἄστρον the stars 16 (0.6) (0.786) (0.18)
ἀστρονομία astronomy 7 (0.3) (0.114) (0.1)
ἀστρονόμος an astronomer 1 (0.0) (0.026) (0.01) too few
ἀσύγχυτος not confused 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀσυλλόγιστος not reasoning justly 6 (0.2) (0.253) (0.01)
ἀσυμμετρία want of proportion 2 (0.1) (0.021) (0.01)
ἀσύμμετρος having no common measure 4 (0.2) (0.347) (0.02)
ἀσυμπαθής without sympathy with 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 3 (0.1) (0.059) (0.01)
ἀσυνήθης unaccustomed, inexperienced, unacquainted 1 (0.0) (0.032) (0.01) too few
ἀσύντακτος not ranged together 1 (0.0) (0.038) (0.01) too few
ἀσφάλεια security against stumbling 2 (0.1) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 3 (0.1) (0.945) (2.02)
ἄσφαλτος asphalt, bitumen 1 (0.0) (0.102) (0.05) too few
ἀσφαλτόω smear with pitch 1 (0.0) (0.044) (0.01) too few
ἀσφαλτώδης full of or like asphalt 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 8 (0.3) (0.059) (0.13)
ἀσχημάτιστος without form 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
ἄσχιστος uncloven 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
ἀσχολέω to engage, occupy 1 (0.0) (0.048) (0.02) too few
ἀσώματος unembodied, incorporeal 141 (5.7) (0.767) (0.0) too few
ἀσωματόω demetallize 3 (0.1) (0.042) (0.0) too few
ἄτακτος not in battle-order 4 (0.2) (0.313) (0.19)
ἀτάρ but, yet 2 (0.1) (0.881) (8.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 42 (1.7) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 39 (1.6) (0.711) (0.19)
ἀτενής strained tight, clinging 4 (0.2) (0.035) (0.05)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 5 (0.2) (0.049) (0.03)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 (0.0) (0.221) (0.77) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 7 (0.3) (0.224) (0.36)
ἀτμός steam, vapor 27 (1.1) (0.391) (0.03)
ἄτομος uncut, unmown 72 (2.9) (1.231) (0.0) too few
ἀτοπία a being out of the way 2 (0.1) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 152 (6.2) (2.003) (0.41)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 (0.0) (0.085) (0.01) too few
Ἀττικός Attic, Athenian 5 (0.2) (0.555) (1.05)
ἀτυχής luckless, unfortunate 3 (0.1) (0.028) (0.02)
αὖ again, anew, afresh, once more 5 (0.2) (2.474) (4.78)
αὖθις back, back again 1 (0.0) (2.732) (4.52) too few
αὐλέω to play on the flute 10 (0.4) (0.219) (0.26)
αὐλή court 10 (0.4) (0.319) (0.83)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 2 (0.1) (0.118) (0.04)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 45 (1.8) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 26 (1.1) (0.125) (0.12)
αὐλών a hollow way, defile, glen 9 (0.4) (0.123) (0.28)
αὐξάνω to make large, increase, augment 91 (3.7) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 85 (3.5) (0.77) (0.24)
αὐξητικός growing, of growth 43 (1.7) (0.076) (0.0) too few
αὖξις growth 6 (0.2) (0.038) (0.01)
αὔριον to-morrow 2 (0.1) (0.225) (0.2)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 1 (0.0) (0.215) (0.02) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 10 (0.4) (0.551) (0.1)
ἀϋτέω cry, shout 2 (0.1) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 3 (0.1) (0.33) (0.36)
αὐτοάνθρωπος the ideal man, the form of man 1 (0.0) (0.06) (0.0) too few
αὐτόθεν from the very spot 17 (0.7) (0.38) (0.52)
αὐτοκίνητος self-moved 35 (1.4) (0.168) (0.0) too few
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 12 (0.5) (0.71) (0.47)
Αὐτόνοος Autonous 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3,871 (157.2) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 387 (15.7) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 1 (0.0) (0.084) (0.04) too few
αὐτόχρημα in very deed, really and truly 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
αὐχήν the neck, throat 1 (0.0) (0.335) (0.63) too few
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 15 (0.6) (0.312) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 21 (0.9) (2.254) (1.6)
ἀφάλλομαι to spring off 5 (0.2) (0.008) (0.02)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 10 (0.4) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 7 (0.3) (0.464) (0.42)
ἁφάω to handle, rub, polish 2 (0.1) (0.012) (0.01)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 9 (0.4) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 348 (14.1) (0.883) (0.02)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 12 (0.5) (0.567) (0.0) too few
ἀφίημι to send forth, discharge 15 (0.6) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 12 (0.5) (2.347) (7.38)
ἄφιξις an arrival 2 (0.1) (0.129) (0.09)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 17 (0.7) (1.67) (3.01)
ἄφοβος without fear 1 (0.0) (0.082) (0.04) too few
ἄφοδος a going away, departure 1 (0.0) (0.046) (0.1) too few
ἀφοράω to look away from 51 (2.1) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 11 (0.4) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 3 (0.1) (0.47) (0.68)
ἀφροδισιάζω have sexual intercourse 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 6 (0.2) (0.246) (0.1)
Ἀφροδίτη Aphrodite 3 (0.1) (0.644) (0.77)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 (0.0) (0.166) (0.12) too few
ἄφρων without sense 3 (0.1) (0.284) (0.32)
ἀφυής without natural talent, witless, dull 1 (0.0) (0.042) (0.07) too few
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 5 (0.2) (0.195) (0.11)
ἀφώτιστος dark, obscure 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
ἀχανής not opening the mouth 1 (0.0) (0.034) (0.02) too few
Ἀχελῷος Achelous 2 (0.1) (0.045) (0.15)
Ἀχιλλεύς Achilles 1 (0.0) (0.6) (3.08) too few
ἀχλύς a mist 7 (0.3) (0.094) (0.13)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 (0.0) (0.366) (0.32) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 2 (0.1) (1.217) (0.15)
ἄχυμος without flavour 7 (0.3) (0.01) (0.0) too few
ἀχώριστος not parted, not divided 109 (4.4) (0.352) (0.01)
ἀψίνθιον wormwood 2 (0.1) (0.083) (0.01)
ἀψόφητος noiseless 6 (0.2) (0.011) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 57 (2.3) (0.583) (0.04)
βαδίζω to go slowly, to walk 8 (0.3) (1.133) (0.31)
βάδισις a walking, going 2 (0.1) (0.116) (0.0) too few
βάδος a walk 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
βάθος depth 44 (1.8) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 4 (0.2) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 4 (0.2) (0.745) (4.32)
βακτηρία a staff, cane 5 (0.2) (0.093) (0.1)
Βαλίος Balius, horse of Achilles 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
βάλλω to throw 5 (0.2) (1.692) (5.49)
βάμμα that in which a thing is dipped, dye 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
βάναυσος mechanical 1 (0.0) (0.056) (0.08) too few
βαπτίζω to dip in 1 (0.0) (0.344) (0.15) too few
βάπτω to dip in water 3 (0.1) (0.062) (0.12)
βαρέω to weigh down, depress 3 (0.1) (0.15) (0.09)
βάρος weight 7 (0.3) (0.679) (0.29)
βᾶρος spice 1 (0.0) (0.105) (0.01) too few
βαρύς heavy 61 (2.5) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 4 (0.2) (0.166) (0.06)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 (0.0) (2.877) (2.08) too few
βασίλεια a queen, princess 1 (0.0) (2.773) (1.59) too few
βασιλεύς a king, chief 1 (0.0) (9.519) (15.15) too few
βάσις a stepping, step 6 (0.2) (0.694) (0.15)
βαστάζω to lift, lift up, raise 2 (0.1) (0.228) (0.2)
βδάλλω to milk 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 (0.0) (0.761) (0.93) too few
βελόνη any sharp point, a needle 2 (0.1) (0.051) (0.0) too few
βέλος projectile; arrow, weapon 1 (0.0) (0.533) (1.37) too few
βελτίων better 16 (0.6) (1.81) (1.12)
βήξ a cough 8 (0.3) (0.245) (0.01)
βήσσω to cough 3 (0.1) (0.049) (0.02)
βία bodily strength, force, power, might 42 (1.7) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 3 (0.1) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 20 (0.8) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 24 (1.0) (1.897) (0.35)
βιός a bow 5 (0.2) (3.814) (4.22)
βίος life 5 (0.2) (3.82) (4.12)
βιοτεύω to live 1 (0.0) (0.034) (0.03) too few
βιόω to live, pass one's life 1 (0.0) (0.513) (0.3) too few
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 2 (0.1) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 2 (0.1) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 26 (1.1) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 3 (0.1) (0.12) (0.18)
βλέπω to see, have the power of sight 6 (0.2) (1.591) (1.51)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 11 (0.4) (0.25) (0.38)
βόα fish 1 (0.0) (0.336) (0.77) too few
βοάω to cry aloud, to shout 5 (0.2) (0.903) (1.53)
βόειος of an ox 2 (0.1) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 1 (0.0) (0.664) (1.73) too few
βοήθεια help, aid, rescue, support 4 (0.2) (0.479) (0.89)
βόθρος any hole 2 (0.1) (0.077) (0.09)
βόμβος a booming, humming 4 (0.2) (0.009) (0.01)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 2 (0.1) (0.292) (0.1)
βόσκω to feed, tend 1 (0.0) (0.07) (0.32) too few
βοτάνη grass, fodder 3 (0.1) (0.221) (0.04)
βουλευτικός of or for the council, able to deliberate 9 (0.4) (0.059) (0.02)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 10 (0.4) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 6 (0.2) (1.357) (1.49)
βούλησις a willing 14 (0.6) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 192 (7.8) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 1 (0.0) (1.193) (2.78) too few
βράγχιον fin 2 (0.1) (0.046) (0.0) too few
βραδύς slow 16 (0.6) (0.818) (0.38)
βραδυτής slowness 4 (0.2) (0.146) (0.06)
βράχεα shallows 1 (0.0) (0.151) (0.14) too few
βραχύς short 26 (1.1) (2.311) (2.66)
βρέχω to be wetted, get wet 4 (0.2) (0.156) (0.08)
βροντή thunder 8 (0.3) (0.239) (0.39)
Βρόντης Brontes, a Cyclops 2 (0.1) (0.031) (0.01)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 2 (0.1) (0.341) (0.07)
βρωτός to be eaten 1 (0.0) (0.036) (0.02) too few
βύρσα the skin stripped off, a hide 1 (0.0) (0.047) (0.02) too few
βῶλος a lump of earth, a clod 5 (0.2) (0.094) (0.08)
γαῖα a land, country 18 (0.7) (0.502) (3.61)
γάλα milk 2 (0.1) (0.9) (0.37)
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 (0.0) (0.103) (0.1) too few
γάρ for 4,425 (179.7) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 12 (0.5) (1.811) (0.48)
γαῦρος exulting in 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
γε at least, at any rate 473 (19.2) (24.174) (31.72)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 (0.0) (0.082) (0.04) too few
γείτων one of the same land, a neighbour 3 (0.1) (0.229) (0.28)
γέλοιος causing laughter, laughable 12 (0.5) (0.381) (0.55)
γένειον the part covered by the beard, the chin 2 (0.1) (0.157) (0.13)
γένεσις an origin, source, productive cause 125 (5.1) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 6 (0.2) (0.086) (0.04)
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 (0.0) (0.092) (0.21) too few
γενητός originated 5 (0.2) (0.401) (0.0) too few
γενικός belonging to or connected with the γένος 2 (0.1) (0.278) (0.0) too few
γέννα descent, birth 16 (0.6) (0.243) (0.1)
γενναῖος noble, excellent 1 (0.0) (0.793) (0.93) too few
γέννας mother's brother, uncle 13 (0.5) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 62 (2.5) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 3 (0.1) (0.155) (0.05)
γέννησις an engendering, producing 19 (0.8) (0.183) (0.05)
γεννητής a parent 1 (0.0) (0.054) (0.01) too few
γεννητικός generative, productive 38 (1.5) (0.163) (0.0) too few
γεννητός begotten 3 (0.1) (0.101) (0.01)
γένος race, stock, family 175 (7.1) (8.844) (3.31)
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 1 (0.0) (0.203) (0.19) too few
γέρανος a crane 1 (0.0) (0.049) (0.07) too few
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 3 (0.1) (0.646) (2.58)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 (0.0) (0.074) (0.07) too few
γεῦσις sense of taste 138 (5.6) (0.388) (0.01)
γευστός that may be tasted 42 (1.7) (0.064) (0.0) too few
γεύω to give a taste of 31 (1.3) (0.409) (0.44)
γεώδης earth-like, earthy 11 (0.4) (0.257) (0.02)
γεωμετρέω to measure the earth, to practise 1 (0.0) (0.037) (0.02) too few
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 10 (0.4) (0.253) (0.0) too few
γεωμετρία geometry 12 (0.5) (0.365) (0.13)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 8 (0.3) (0.195) (0.04)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 (0.0) (0.126) (0.07) too few
γῆ earth 164 (6.7) (10.519) (12.21)
γήϊνος of earth 6 (0.2) (0.083) (0.01)
γῆρας old age 18 (0.7) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 1 (0.0) (0.148) (0.21) too few
γίγνομαι become, be born 1,041 (42.3) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 389 (15.8) (6.8) (5.5)
Γλαῦκος Glaucus 1 (0.0) (0.12) (0.32) too few
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 9 (0.4) (0.281) (0.03)
γλισχρότης stickiness 1 (0.0) (0.044) (0.01) too few
γλίσχρων glutton 2 (0.1) (0.07) (0.0) too few
γλυκύς sweet 137 (5.6) (1.252) (1.06)
γλυκύτης sweetness 14 (0.6) (0.112) (0.01)
γλῶσσα the tongue 59 (2.4) (1.427) (1.17)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 2 (0.1) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 (0.0) (2.36) (4.52) too few
γνώμων one that knows 1 (0.0) (0.107) (0.02) too few
γνωρίζω to make known, point out, explain 61 (2.5) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 17 (0.7) (0.974) (0.24)
γνωριστικός capable of apprehending, cognitive 4 (0.2) (0.021) (0.0) too few
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 95 (3.9) (1.416) (0.11)
γνώστης one that knows 1 (0.0) (0.048) (0.0) too few
γνωστικός good at knowing 30 (1.2) (0.138) (0.0) too few
γνωστός known, to be known 9 (0.4) (0.209) (0.08)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 (0.0) (0.137) (0.06) too few
γονεύς a begetter, father 1 (0.0) (0.464) (0.41) too few
γονή produce, offspring 8 (0.3) (0.359) (0.16)
γόνιμος productive, fruitful 3 (0.1) (0.108) (0.03)
Γοργίας Gorgias 1 (0.0) (0.076) (0.04) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 137 (5.6) (3.743) (0.99)
γράα serpent 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 4 (0.2) (1.824) (0.77)
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 12 (0.5) (0.053) (0.01)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 4 (0.2) (0.538) (0.02)
γραμμή the stroke 57 (2.3) (1.361) (0.07)
γραῦς an old woman 1 (0.0) (0.125) (0.27) too few
γραφεύς a painter 1 (0.0) (0.075) (0.07) too few
γραφή drawing, writing; indictment 11 (0.4) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 14 (0.6) (7.064) (2.6)
γρυπός hook-nosed, with aquiline nose 1 (0.0) (0.036) (0.01) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 19 (0.8) (0.53) (0.21)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 3 (0.1) (0.485) (0.17)
γυμνός naked, unclad 2 (0.1) (0.564) (0.65)
γυμνόω to strip naked 1 (0.0) (0.205) (0.18) too few
γυναικεῖος of or belonging to women 2 (0.1) (0.288) (0.18)
γυνή a woman 3 (0.1) (6.224) (8.98)
γύψ a vulture 2 (0.1) (0.033) (0.07)
γωνία a corner, angle 27 (1.1) (1.598) (0.07)
δᾶ exclam. 3 (0.1) (0.139) (0.02)
Δαίδαλος Daedalus 2 (0.1) (0.067) (0.07)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 8 (0.3) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 6 (0.2) (1.394) (1.77)
δακνώδης biting, pungent 1 (0.0) (0.113) (0.0) too few
δακτύλιος a ring, seal-ring 5 (0.2) (0.149) (0.1)
δάκτυλος a finger 26 (1.1) (1.064) (0.23)
δαπανάω to spend 1 (0.0) (0.235) (0.23) too few
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 1 (0.0) (0.146) (0.16) too few
δέ but 5,951 (241.7) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 475 (19.3) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 (0.0) (0.15) (0.1) too few
δείδω to fear 6 (0.2) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 541 (22.0) (13.835) (3.57)
δεικτικός able to show 3 (0.1) (0.095) (0.0) too few
δείλη afternoon 1 (0.0) (0.067) (0.1) too few
δειλία cowardice 4 (0.2) (0.261) (0.18)
δειλός cowardly, craven 2 (0.1) (0.304) (0.67)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 13 (0.5) (2.355) (5.24)
δεῖξις mode of proof 10 (0.4) (0.328) (0.01)
δέκα ten 21 (0.9) (1.54) (2.42)
δεκάς a decad: a company of ten 7 (0.3) (0.279) (0.07)
δεκτέος to be received 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
δεκτικός fit for receiving 40 (1.6) (0.479) (0.0) too few
δέλεαρ a bait 6 (0.2) (0.043) (0.05)
δένδρον a tree 10 (0.4) (0.702) (0.76)
δενδρόω turn into a tree 2 (0.1) (0.048) (0.0) too few
δεξιά the right hand 1 (0.0) (0.472) (0.42) too few
δεξιός on the right hand 13 (0.5) (1.733) (1.87)
δεόντως as it ought 1 (0.0) (0.17) (0.19) too few
δέρμα the skin, hide 6 (0.2) (1.071) (0.48)
δεσμός anything for binding, a band, bond 6 (0.2) (0.794) (0.7)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 7 (0.3) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 238 (9.7) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 12 (0.5) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 148 (6.0) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 605 (24.6) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 599 (24.3) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 248 (10.1) (17.728) (33.0)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 (0.0) (0.059) (0.22) too few
δηλητήριος noxious 1 (0.0) (0.083) (0.0) too few
Δήλιον Delium 1 (0.0) (0.03) (0.17) too few
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 60 (2.4) (1.583) (0.0) too few
δῆλος visible, conspicuous 359 (14.6) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 3 (0.1) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 100 (4.1) (4.716) (2.04)
δηλωτικός indicative 3 (0.1) (0.271) (0.0) too few
δημιουργέω to practise a trade, do work 3 (0.1) (0.308) (0.14)
δημιουργία a making, creating 10 (0.4) (0.126) (0.07)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 10 (0.4) (0.842) (0.49)
δημοκρατία democracy, popular government 1 (0.0) (0.168) (0.55) too few
Δημόκριτος Democritus 61 (2.5) (0.372) (0.01)
δήν long, for a long while 2 (0.1) (0.176) (0.41)
δήποτε at some time, once upon a time 17 (0.7) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 27 (1.1) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1,907 (77.5) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 19 (0.8) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 1 (0.0) (0.43) (0.68) too few
διαβιβάζω to carry over 5 (0.2) (0.07) (0.24)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 2 (0.1) (0.387) (0.26)
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 (0.0) (0.048) (0.05) too few
διάγω to carry over 1 (0.0) (0.532) (0.39) too few
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 (0.0) (0.256) (0.24) too few
διαδέχομαι to receive one from another 3 (0.1) (0.385) (0.22)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 9 (0.4) (0.163) (0.24)
διάδοσις a distribution, largess 1 (0.0) (0.043) (0.01) too few
διαδοχή a taking over from, succession 7 (0.3) (0.26) (0.09)
διάδοχος succeeding 2 (0.1) (0.212) (0.15)
διάθεσις a disposition, arrangement 23 (0.9) (1.947) (0.89)
διαθιγή mutual contact 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
διαθρύπτω to break in sunder, break in pieces, shiver 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
διαίρεσις a dividing, division 69 (2.8) (1.82) (0.17)
διαιρετός divided, separated 31 (1.3) (0.542) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 140 (5.7) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 16 (0.6) (0.435) (0.17)
δίαιτα a way of living, mode of life 6 (0.2) (0.746) (0.41)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 4 (0.2) (0.261) (0.22)
διαιτέω turn by entreaty 1 (0.0) (0.044) (0.02) too few
διαιτητής an arbitrator, umpire 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 7 (0.3) (0.791) (0.79)
διακομίζω to carry over 3 (0.1) (0.063) (0.26)
διακονέω to minister, serve, do service 12 (0.5) (0.215) (0.07)
διακόπτω to cut in two, cut through 6 (0.2) (0.153) (0.23)
διακόσμησις a setting in order, regulating 1 (0.0) (0.059) (0.02) too few
διακρίνω to separate one from another 133 (5.4) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 72 (2.9) (0.436) (0.02)
διακριτικός piercing, penetrating 3 (0.1) (0.098) (0.0) too few
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 17 (0.7) (0.406) (0.49)
διαλέγομαι talk 71 (2.9) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 100 (4.1) (1.478) (0.97)
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.0) (0.353) (0.19) too few
διαλεκτέος one must discourse 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
διαλεκτικός skilled in logical argument 14 (0.6) (0.637) (0.06)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 18 (0.7) (0.21) (0.1)
διάλογος a conversation, dialogue 6 (0.2) (0.1) (0.01)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 (0.0) (0.184) (0.96) too few
διαλυτικός able to sever 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 6 (0.2) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 3 (0.1) (0.235) (0.16)
διαμένω to remain by, stand by 2 (0.1) (0.542) (0.23)
διάμετρον a measured allowance, rations 1 (0.0) (0.16) (0.03) too few
διάμετρος diametrically opposed; diameter 6 (0.2) (0.59) (0.07)
διαμονή continuance, permanence 2 (0.1) (0.072) (0.0) too few
διανέμω to distribute, apportion 1 (0.0) (0.263) (0.18) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 30 (1.2) (0.525) (1.1)
διανοητής one who thinks 4 (0.2) (0.01) (0.0) too few
διανοητικός of or for thinking, intellectual 11 (0.4) (0.104) (0.01)
διανοητός that which is 6 (0.2) (0.037) (0.0) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 150 (6.1) (2.096) (1.0)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 2 (0.1) (0.068) (0.13)
διάπλασις putting into shape: setting of a dislocated limb 1 (0.0) (0.054) (0.0) too few
διαπλέκω to interweave, to weave together, plait 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
διαπλοκή intermixture 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
διαπνέω to blow through 2 (0.1) (0.047) (0.02)
διαπορέω to be quite at a loss 3 (0.1) (0.157) (0.38)
διαπορθμεύω to carry over 8 (0.3) (0.018) (0.04)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 7 (0.3) (0.111) (0.01)
διάρθρωσις articulation 1 (0.0) (0.173) (0.0) too few
διαρρέω to flow through 1 (0.0) (0.059) (0.07) too few
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 2 (0.1) (0.132) (0.01)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 (0.0) (0.164) (1.33) too few
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 2 (0.1) (0.067) (0.15)
διασκευάζω to get quite ready, equip 2 (0.1) (0.037) (0.12)
διασκευή construction 2 (0.1) (0.027) (0.04)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 9 (0.4) (0.271) (0.35)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 (0.0) (0.156) (0.13) too few
διάστασις a standing aloof, separation 14 (0.6) (0.667) (0.06)
διαστατός torn by faction 2 (0.1) (0.101) (0.0) too few
διαστέλλω to put asunder, tear open 13 (0.5) (0.246) (0.07)
διάστημα an interval 22 (0.9) (1.324) (0.56)
διαστολή a notch 2 (0.1) (0.333) (0.08)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 (0.0) (0.151) (0.06) too few
διασχίζω to cleave 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
διάταξις disposition, arrangement 1 (0.0) (0.083) (0.06) too few
διατίθημι to place separately, arrange 12 (0.5) (0.617) (0.8)
διατριβή a way of spending time 3 (0.1) (0.328) (0.32)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 5 (0.2) (0.65) (0.77)
διατύπωσις configuration 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
διαφαίνω to shew through, let 17 (0.7) (0.09) (0.17)
διαφάνεια transparency 4 (0.2) (0.014) (0.0) too few
διαφανής seen through, transparent 195 (7.9) (0.408) (0.08)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 (0.0) (0.212) (0.55) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 146 (5.9) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 (0.0) (0.479) (1.07) too few
διαφοιτάω to wander 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
διαφορά difference, distinction 176 (7.1) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 5 (0.2) (0.458) (0.1)
διαφόρησις a plundering 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
διάφορος different, unlike 131 (5.3) (2.007) (0.46)
διαφωνέω to be dissonant 4 (0.2) (0.119) (0.01)
διαφωνία discord, disagreement 3 (0.1) (0.166) (0.01)
διαχέω to pour different ways, to disperse 5 (0.2) (0.081) (0.1)
διαψεύδω to deceive utterly 2 (0.1) (0.066) (0.21)
διδακτός taught, learnt 4 (0.2) (0.059) (0.04)
δίδαξις teaching, instruction 2 (0.1) (0.037) (0.0) too few
διδασκαλία teaching, instruction, education 38 (1.5) (1.33) (0.05)
διδασκάλιον a thing taught, a science, art, lesson 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
διδάσκαλος a teacher, master 14 (0.6) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 40 (1.6) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 51 (2.1) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 3 (0.1) (0.272) (0.16)
διείργω to keep asunder, separate 6 (0.2) (0.052) (0.1)
διελέγχω to refute utterly 6 (0.2) (0.128) (0.01)
διέξειμι go through, tell in detail 1 (0.0) (0.343) (0.39) too few
διεξέρχομαι to go through, pass through 4 (0.2) (0.397) (0.31)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 1 (0.0) (0.235) (0.1) too few
διεράω strain through 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
διερέω wet, moisten 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
διέρομαι ask 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
διερός fresh, active, nimble 7 (0.3) (0.03) (0.06)
διέρχομαι to go through, pass through 6 (0.2) (1.398) (1.59)
διερῶ to say fully, distinctly, expressly 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
διεσπαρμένως in a disjointed manner 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
διεσπασμένως intermittently 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
Δίη Dia 5 (0.2) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 (0.0) (0.825) (0.38) too few
διηθέω to strain through, filter 3 (0.1) (0.053) (0.04)
διήκω to extend 10 (0.4) (0.157) (0.07)
διηχέω to transmit the sound of 5 (0.2) (0.049) (0.04)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 1 (0.0) (0.148) (0.13) too few
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 (0.0) (0.055) (0.04) too few
διΐστημι set apart, separate 10 (0.4) (0.7) (0.41)
δικαιολογία plea in justification 1 (0.0) (0.016) (0.13) too few
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 27 (1.1) (4.795) (6.12)
δικαιόω to set right 1 (0.0) (0.311) (0.38) too few
δικαιωτήριον a house of correction 3 (0.1) (0.015) (0.0) too few
δικαστής a judge 1 (0.0) (0.639) (0.52) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 (0.1) (2.021) (2.95)
δίκτυον a casting-net, a net 1 (0.0) (0.12) (0.1) too few
διό wherefore, on which account 229 (9.3) (5.73) (5.96)
διογενής sprung from Zeus 2 (0.1) (0.113) (0.35)
Διογένης Diogenes 2 (0.1) (0.211) (0.07)
διοικέω to manage a house 3 (0.1) (0.379) (0.3)
Δίον Dion 5 (0.2) (0.503) (0.72)
Δῖον Dion, name of various cities 2 (0.1) (0.035) (0.03)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 3 (0.1) (0.161) (0.23)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 39 (1.6) (1.239) (0.21)
διόρισις distinction 1 (0.0) (0.24) (0.01) too few
διορισμός division, distinction 1 (0.0) (0.273) (0.01) too few
διορύσσω to dig through 1 (0.0) (0.045) (0.07) too few
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 12 (0.5) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 4 (0.2) (0.277) (0.09)
διότι for the reason that, since 204 (8.3) (2.819) (2.97)
δίπηχυς two cubits long, broad 2 (0.1) (0.055) (0.05)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 12 (0.5) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 9 (0.4) (0.438) (0.07)
διπλόος twofold, double 4 (0.2) (0.673) (0.55)
δίπλωσις a compounding of words 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δίπους two-footed 7 (0.3) (0.396) (0.01)
δίς twice, doubly 14 (0.6) (0.833) (0.53)
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 3 (0.1) (0.058) (0.07)
δισσός two-fold, double 66 (2.7) (1.099) (0.3)
διστάζω to be in doubt, hesitate 3 (0.1) (0.029) (0.01)
δίχα in two, asunder 23 (0.9) (0.555) (0.4)
διχή bisection 2 (0.1) (0.056) (0.01)
διχόθεν from both sides, both ways 4 (0.2) (0.021) (0.01)
διχότομος cut in half, divided equally 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
διχῶς doubly, in two ways 26 (1.1) (0.31) (0.01)
δίψα thirst 14 (0.6) (0.179) (0.18)
διψάω to thirst 3 (0.1) (0.247) (0.14)
δίψος thirst 1 (0.0) (0.104) (0.06) too few
δίω to run away, take to flight, flee 2 (0.1) (0.119) (0.17)
διώκω to pursue 10 (0.4) (1.336) (1.86)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 15 (0.6) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 296 (12.0) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 317 (12.9) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 55 (2.2) (1.083) (0.6)
δοξαστής one who forms opinions 3 (0.1) (0.017) (0.01)
δοξαστικός forming opinions, conjecturing 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
δοξαστός matter of opinion, conjectural 6 (0.2) (0.074) (0.04)
δόρυ tree, plank, spear 3 (0.1) (0.623) (3.05)
δοτέος to be given 1 (0.0) (0.115) (0.13) too few
δοτικός inclined to give, giving freely 3 (0.1) (0.061) (0.0) too few
δουλεύω to be a slave 1 (0.0) (0.501) (0.46) too few
δοῦλος slave 4 (0.2) (1.48) (1.11)
δοχή a receptacle 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
δρᾶσις strength, efficacy 3 (0.1) (0.016) (0.01)
δράσσομαι to grasp 2 (0.1) (0.047) (0.06)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 6 (0.2) (0.088) (0.02)
δραστικός representing attack 1 (0.0) (0.043) (0.0) too few
δράω to do 51 (2.1) (1.634) (2.55)
δριμύς piercing, sharp, keen 9 (0.4) (0.554) (0.08)
δρομεύς a runner 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
δρῦς a tree 1 (0.0) (0.162) (0.32) too few
δυάς the number two 27 (1.1) (0.591) (0.0) too few
δύη woe, misery, anguish, pain 5 (0.2) (0.161) (0.83)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 368 (14.9) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 1,152 (46.8) (13.589) (8.54)
δυνατέω to be powerful, mighty 3 (0.1) (0.167) (0.15)
δυνατός strong, mighty, able 101 (4.1) (3.942) (3.03)
δύο two 3 (0.1) (1.685) (2.28)
δυσειδής unshapely, ugly 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
δύσις a setting of the sun 2 (0.1) (0.36) (0.23)
δυσκίνητος hard to move 2 (0.1) (0.065) (0.03)
δυσκρασία bad temperament 2 (0.1) (0.213) (0.0) too few
δυσμή setting 2 (0.1) (0.203) (0.15)
δυσχέρεια annoyance 4 (0.2) (0.068) (0.08)
δυσχερής hard to take in hand 1 (0.0) (0.281) (0.61) too few
δυσώδης ill-smelling 12 (0.5) (0.107) (0.02)
δυσωδία foul smell 3 (0.1) (0.048) (0.01)
δύω dunk 12 (0.5) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 1 (0.0) (0.213) (0.63) too few
δώδεκα twelve 2 (0.1) (0.398) (0.44)
δωδεκάεδρος with twelve surfaces 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
δωρέω to give, present 3 (0.1) (0.278) (0.36)
woe! woe! 3 (0.1) (0.339) (0.02)
ἐάν if 347 (14.1) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 3 (0.1) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 811 (32.9) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 37 (1.5) (2.333) (3.87)
ἕβδομος seventh 1 (0.0) (0.727) (0.27) too few
ἔβενος the ebony-tree, ebony 1 (0.0) (0.024) (0.02) too few
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 46 (1.9) (0.594) (0.73)
ἐγγίζω bring near, bring up to 5 (0.2) (0.202) (0.38)
ἔγγραφος written 1 (0.0) (0.045) (0.01) too few
ἐγγράφω to mark in 1 (0.0) (0.277) (0.1) too few
ἐγγύθεν from nigh at hand 3 (0.1) (0.114) (0.38)
ἐγγύς near, nigh, at hand 35 (1.4) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 3 (0.1) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 11 (0.4) (0.438) (0.35)
ἐγκαταλέγω to build in 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐγκατοικοδομέω to build in 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 32 (1.3) (0.9) (0.12)
ἐγκολάπτω to cut 1 (0.0) (0.006) (0.05) too few
ἐγκρατής in possession of power 1 (0.0) (0.32) (0.58) too few
ἐγκωμιάζω to praise 2 (0.1) (0.096) (0.28)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 1 (0.0) (0.095) (0.06) too few
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 8 (0.3) (0.099) (0.0) too few
ἔγχος a spear, lance 1 (0.0) (0.189) (1.94) too few
ἔγχυμα instillation 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ἔγχυμος moistened 4 (0.2) (0.016) (0.0) too few
ἐγχωρέω to give room 2 (0.1) (0.447) (0.06)
ἐγχώριος in or of the country 1 (0.0) (0.127) (0.25) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 535 (21.7) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 (0.0) (0.186) (0.13) too few
ἔδεσμα meat 1 (0.0) (0.3) (0.01) too few
ἐδώδιμος eatable 2 (0.1) (0.076) (0.03)
ἐέ exclamation of pain or grief 2 (0.1) (0.993) (0.4)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 (0.1) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 43 (1.7) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 5 (0.2) (0.409) (0.39)
ἐθισμός accustoming, habituation 5 (0.2) (0.04) (0.2)
ἔθος custom, habit 6 (0.2) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2,029 (82.4) (50.199) (32.23)
εἶα on! up! away! 2 (0.1) (0.021) (0.04)
εἰδικός specific 1 (0.0) (0.042) (0.0) too few
εἰδοί Idus 82 (3.3) (0.937) (0.07)
εἴδομαι are visible, appear 1 (0.0) (0.344) (1.11) too few
εἶδον to see 48 (1.9) (4.063) (7.0)
εἰδοποιέω to make an image of 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 767 (31.2) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 4 (0.2) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 3 (0.1) (0.246) (0.38)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 5 (0.2) (0.328) (0.54)
εἰκασία a likeness, image 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
εἰκονικός counterfeited, pretended 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
εἰκός like truth 94 (3.8) (1.953) (1.09)
εἰκοσάεδρος of twenty surfaces 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
εἴκοσι twenty 1 (0.0) (0.899) (2.3) too few
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 93 (3.8) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 6 (0.2) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 6 (0.2) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 5 (0.2) (0.208) (0.07)
εἴλω to roll up, pack 5 (0.2) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 7,941 (322.6) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 49 (2.0) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 51 (2.1) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 979 (39.8) (16.169) (13.73)
εἰρεσία rowing 3 (0.1) (0.063) (0.25)
εἴρη a place of assembly 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 (0.0) (0.317) (0.72) too few
εἰς into, to c. acc. 926 (37.6) (66.909) (80.34)
εἷς one 790 (32.1) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 12 (0.5) (1.077) (0.92)
εἰσαγωγή importation 1 (0.0) (0.092) (0.02) too few
εἰσαῦθις hereafter, afterwards 1 (0.0) (0.038) (0.01) too few
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 (0.0) (0.101) (0.1) too few
εἴσειμι to go into 27 (1.1) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 7 (0.3) (1.634) (1.72)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 (0.0) (0.122) (0.14) too few
εἰσθέω to run into, run up 1 (0.0) (0.046) (0.03) too few
εἰσίημι to send into 11 (0.4) (0.37) (0.41)
εἴσοδος a way in, entrance 2 (0.1) (0.326) (0.47)
εἴσοπτρον a mirror 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
εἰσπίπτω to fall into 1 (0.0) (0.062) (0.37) too few
εἰσπνέω to breathe upon 12 (0.5) (0.023) (0.01)
εἰσπνοή inspiration, inhalation 3 (0.1) (0.062) (0.0) too few
εἰσποιέω to give in adoption 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
εἴσω to within, into 15 (0.6) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 171 (6.9) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 73 (3.0) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 16 (0.6) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 1,381 (56.1) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 410 (16.7) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 77 (3.1) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 (0.0) (0.421) (0.15) too few
ἐκβαίνω to step out of 1 (0.0) (0.32) (0.66) too few
ἐκβάλλω to throw 6 (0.2) (0.986) (1.32)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 (0.0) (0.081) (0.15) too few
ἐκδέχομαι to take 1 (0.0) (0.243) (0.32) too few
ἐκεῖ there, in that place 81 (3.3) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 9 (0.4) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 388 (15.8) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 11 (0.4) (0.623) (0.61)
ἐκθερμαίνω warm thoroughly 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἔκθεσις a putting out, exposing 2 (0.1) (0.125) (0.03)
ἐκθέω to run out, make a sally 1 (0.0) (0.068) (0.01) too few
ἐκθλίβω to squeeze much: to distress greatly 2 (0.1) (0.035) (0.01)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 5 (0.2) (0.2) (0.1)
ἐκκρεμής hanging from 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐκκρίνω to choose 3 (0.1) (0.256) (0.01)
ἐκκρούω to knock out 5 (0.2) (0.042) (0.04)
ἐκλαμβάνω to receive from 4 (0.2) (0.115) (0.04)
ἐκλέγω to pick out; single out 2 (0.1) (0.433) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 4 (0.2) (0.722) (0.93)
ἔκλειψις abandonment 1 (0.0) (0.309) (0.04) too few
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 (0.0) (0.236) (0.41) too few
ἐκμαγεῖον that on 2 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ἐκμάσσω to wipe off, wipe away 1 (0.0) (0.021) (0.04) too few
ἑκούσιος voluntary 2 (0.1) (0.537) (0.27)
ἐκπέμπω to send out 9 (0.4) (0.694) (1.7)
ἐκπίπτω to fall out of 3 (0.1) (0.84) (1.03)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 (0.0) (0.061) (0.04) too few
ἐκπλήρωσις filling up 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
ἐκπνέω to breathe out 10 (0.4) (0.07) (0.06)
ἐκπνοή a breathing out, expiring 7 (0.3) (0.084) (0.0) too few
ἐκπομπή a sending out 13 (0.5) (0.016) (0.02)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 3 (0.1) (0.11) (0.0) too few
ἔκτασις extension 2 (0.1) (0.118) (0.01)
ἐκτείνω to stretch out 8 (0.3) (0.85) (0.49)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 (0.0) (0.104) (0.32) too few
ἕκτη the sixth of a stater 16 (0.6) (0.136) (0.04)
ἐκτίθημι to set out, place outside 25 (1.0) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 10 (0.4) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 10 (0.4) (0.621) (0.26)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 (0.0) (0.143) (0.15) too few
ἐκτροπή a turning off 1 (0.0) (0.059) (0.05) too few
ἐκτυπόω to model 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ἐκτύπωμα figure in relief 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
Ἕκτωρ Hector 1 (0.0) (0.393) (3.48) too few
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 (0.0) (0.16) (0.35) too few
ἐκφεύγω to flee out 5 (0.2) (0.338) (0.52)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 (0.0) (0.062) (0.52) too few
ἑκών willing, of free will, readily 6 (0.2) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 4 (0.2) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 8 (0.3) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 5 (0.2) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 3 (0.1) (0.591) (0.04)
ἐλασσόω to make less 1 (0.0) (0.198) (0.4) too few
ἐλάσσων smaller, less 59 (2.4) (4.697) (2.29)
ἔλαφος a deer 1 (0.0) (0.225) (0.24) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 11 (0.4) (0.969) (0.73)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 2 (0.1) (0.039) (0.07)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 17 (0.7) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 44 (1.8) (1.304) (0.42)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 2 (0.1) (0.39) (0.49)
ἐλέφας the elephant 1 (0.0) (0.368) (0.46) too few
ἕλιξ twisted, curved 1 (0.0) (0.129) (0.17) too few
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 1 (0.0) (0.115) (0.13) too few
ἑλκέω to drag about, tear asunder 6 (0.2) (0.84) (0.39)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 1 (0.0) (0.397) (0.1) too few
ἑλκτικός fit for drawing, attractive 1 (0.0) (0.063) (0.01) too few
ἕλκω to draw, drag 20 (0.8) (1.305) (1.45)
ἐλλάμπω to shine upon, to illuminate 3 (0.1) (0.005) (0.01)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 9 (0.4) (0.486) (0.32)
ἔλλειψις falling short, defect 3 (0.1) (0.233) (0.0) too few
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 3 (0.1) (0.184) (0.1)
ἔλλοψ mute 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἕλξις a drawing, dragging, trailing 8 (0.3) (0.034) (0.01)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 (0.0) (0.176) (0.38) too few
Ἕλος Helos 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
ἔλυτρον the case, sheath, reservoir 1 (0.0) (0.019) (0.03) too few
ἐλύω to roll round 2 (0.1) (0.195) (0.61)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 (0.0) (0.951) (1.13) too few
ἐμβαδόν on foot, by land 7 (0.3) (0.021) (0.02)
ἐμβάλλω to throw in, put in 12 (0.5) (1.417) (1.63)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 8 (0.3) (0.294) (0.03)
ἔμβρυος growing in 3 (0.1) (0.064) (0.01)
ἐμέω to vomit, throw up 1 (0.0) (0.759) (1.06) too few
ἐμμένω to abide in 2 (0.1) (0.282) (0.33)
ἔμμετρος in measure, proportioned, suitable, moderate 1 (0.0) (0.046) (0.04) too few
ἐμός mine 10 (0.4) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 23 (0.9) (0.505) (0.24)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 38 (1.5) (0.381) (0.03)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 3 (0.1) (0.042) (0.01)
ἐμπίπτω to fall in 6 (0.2) (1.012) (1.33)
ἐμπίς a mosquito, gnat 1 (0.0) (0.017) (0.04) too few
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 23 (0.9) (0.222) (0.1)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 (0.0) (0.074) (0.15) too few
ἐμποιέω to make in 5 (0.2) (0.403) (0.38)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 2 (0.1) (0.084) (0.09)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 1 (0.0) (0.209) (0.21) too few
ἔμπροσθεν before, in front 21 (0.9) (1.891) (0.63)
ἐμπρόσθιος fore, front 1 (0.0) (0.035) (0.02) too few
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 6 (0.2) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 4 (0.2) (0.249) (0.28)
ἔμφασις appearing in 2 (0.1) (0.19) (0.24)
ἐμφέρεια likeness 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἐμφερής answering to, resembling 1 (0.0) (0.092) (0.1) too few
ἐμφορέω to be borne about in 1 (0.0) (0.057) (0.06) too few
ἔμφραξις stoppage 1 (0.0) (0.066) (0.0) too few
ἔμφυτος implanted, innate, natural 15 (0.6) (0.326) (0.08)
ἐμφύω to implant 1 (0.0) (0.251) (0.12) too few
ἔμψυξις cooling, refreshing 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἔμψυχος having life in one, alive, living 214 (8.7) (0.843) (0.09)
ἐμψυχόω to animate 7 (0.3) (0.042) (0.01)
ἐμψύχω cool, refresh 2 (0.1) (0.027) (0.0) too few
ἐν in, among. c. dat. 3,047 (123.8) (118.207) (88.06)
ἔναγχος just now, lately 3 (0.1) (0.092) (0.02)
ἐνάγω to lead in 2 (0.1) (0.046) (0.13)
ἔναιμος with blood in one 6 (0.2) (0.222) (0.01)
ἐνακούω to listen to 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἐναλλάξ crosswise 6 (0.2) (0.186) (0.1)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 6 (0.2) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 315 (12.8) (8.842) (4.42)
ἐναντιότης contrariety, opposition 2 (0.1) (0.181) (0.0) too few
ἐναντίωσις a contradiction 16 (0.6) (0.51) (0.03)
ἐναπολαμβάνω cut off and enclose, intercept 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐναποτίθεμαι lay aside 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 23 (0.9) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 48 (1.9) (1.398) (0.39)
ἔναρθρος jointed 2 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἐναρμόνιος in accord 3 (0.1) (0.04) (0.01)
ἐνδεής in need of; deficient 1 (0.0) (0.31) (0.34) too few
ἔνδεια want, need, lack 5 (0.2) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 7 (0.3) (1.1) (0.32)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 63 (2.6) (4.811) (0.55)
ἐνδεχομένως as far as possible 1 (0.0) (0.125) (0.07) too few
ἐνδέω to bind in, on 7 (0.3) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 6 (0.2) (0.181) (0.13)
ἔνδηλος visible, manifest, clear 3 (0.1) (0.026) (0.09)
ἐνδίδωμι to give in 3 (0.1) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 1 (0.0) (0.26) (0.28) too few
ἐνδοιάζω to be in doubt, at a loss 4 (0.2) (0.03) (0.02)
ἔνδον in, within, in the house, at home 15 (0.6) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 1 (0.0) (0.746) (0.16) too few
ἐνδοτέρω quite within 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἐνδύω to go into 3 (0.1) (0.313) (0.29)
ἔνειμι to be in; to be possible 12 (0.5) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 104 (4.2) (3.696) (3.99)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 4 (0.2) (0.1) (0.24)
ἐνέργεια action, operation, energy 1,091 (44.3) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 308 (12.5) (1.664) (0.15)
ἐνέργημα action, activity, operation 1 (0.0) (0.054) (0.01) too few
ἐνεργής productive 21 (0.9) (0.112) (0.24)
ἐνέχω to hold within 1 (0.0) (0.052) (0.1) too few
ἔνθα there 52 (2.1) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 (0.1) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 11 (0.4) (0.579) (0.99)
ἐνίημι to send in 6 (0.2) (0.238) (0.41)
ἔνιοι some 36 (1.5) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 5 (0.2) (1.212) (0.31)
ἐνίπτω to reprove, upbraid 1 (0.0) (0.048) (0.29) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 20 (0.8) (0.778) (1.23)
ἐνίσχω to keep in one's 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
ἐννέα nine 6 (0.2) (0.408) (0.44)
ἐννέω swim in 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 5 (0.2) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 30 (1.2) (0.952) (0.46)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 (0.0) (0.088) (0.1) too few
ἑνοποιός combining in one, uniting 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 16 (0.6) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 2 (0.1) (0.293) (0.05)
ἑνόω make one, unite 18 (0.7) (0.18) (0.01)
ἐνσκήπτω to hurl, dart in 1 (0.0) (0.027) (0.02) too few
ἐνστάζω to drop in 1 (0.0) (0.029) (0.02) too few
ἔνστασις a beginning, plan, management 9 (0.4) (0.27) (0.02)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 142 (5.8) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 193 (7.8) (0.47) (0.0) too few
ἔντερον an intestine, piece of gut 1 (0.0) (0.506) (0.07) too few
ἐντεῦθεν hence 142 (5.8) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 5 (0.2) (0.318) (0.31)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 2 (0.1) (0.136) (0.13)
ἐντομή slit, groove 2 (0.1) (0.022) (0.01)
ἔντομος cut in pieces, cut up 13 (0.5) (0.049) (0.03)
ἐντός within, inside 53 (2.2) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 (0.0) (0.762) (0.78) too few
ἐντυπόω to cut in intaglio 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 18 (0.7) (0.149) (0.03)
ἐνυπάρχω exist 11 (0.4) (0.38) (0.0) too few
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 1 (0.0) (0.139) (0.15) too few
ἕνωσις combination into one, union 8 (0.3) (0.167) (0.0) too few
ἕξ six 8 (0.3) (0.945) (0.94)
ἑξάγωνος hexagonal 8 (0.3) (0.049) (0.0) too few
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 6 (0.2) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 7 (0.3) (0.659) (0.97)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 (0.0) (0.057) (0.1) too few
ἐξαίφνης suddenly 2 (0.1) (0.427) (0.51)
ἐξαλλαγή a complete change, alteration 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
ἐξαμβλόω to make to miscarry 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐξάπτω to fasten from 4 (0.2) (0.187) (0.12)
ἐξαρίθμησις numbering, enumeration 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 4 (0.2) (0.197) (0.16)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 3 (0.1) (0.083) (0.06)
ἐξατμίζω turn into vapour, draw up as vapour 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἑξαχῇ in six parts 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἔξαψις fastening 3 (0.1) (0.032) (0.0) too few
ἐξείλλω to disentangle 1 (0.0) (0.043) (0.01) too few
ἔξειμι go out 32 (1.3) (0.687) (0.71)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 2 (0.1) (0.194) (0.26)
ἐξέρχομαι to go out, come out 15 (0.6) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 3 (0.1) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 4 (0.2) (0.695) (0.41)
ἐξέχω to stand out 1 (0.0) (0.08) (0.01) too few
ἐξηγέομαι to be leader of 22 (0.9) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 12 (0.5) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 17 (0.7) (0.231) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 56 (2.3) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 10 (0.4) (0.311) (0.69)
ἐξιόω clean from rust 4 (0.2) (0.032) (0.03)
ἕξις a having, possession 145 (5.9) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 12 (0.5) (0.482) (0.23)
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 1 (0.0) (0.031) (0.03) too few
ἔξοδος a going out; an exit 12 (0.5) (0.366) (0.69)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 5 (0.2) (0.081) (0.03)
ἐξομοίωσις a becoming like 2 (0.1) (0.016) (0.01)
ἐξοχή prominence 1 (0.0) (0.099) (0.0) too few
ἔξω out 74 (3.0) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 96 (3.9) (1.897) (0.59)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 10 (0.4) (0.13) (0.27)
ἔοικα to be like; to look like 94 (3.8) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 93 (3.8) (1.868) (1.01)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 (0.0) (0.759) (0.83) too few
ἐπάγνυμι to break 1 (0.0) (0.154) (0.13) too few
ἐπάγω to bring on 91 (3.7) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 5 (0.2) (0.333) (0.12)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 5 (0.2) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 (0.0) (0.506) (0.46) too few
ἐπαίρω to lift up and set on 1 (0.0) (0.55) (0.76) too few
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 1 (0.0) (0.066) (0.15) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 3 (0.1) (0.272) (0.24)
ἐπανάγκης it is necessary 1 (0.0) (0.026) (0.02) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 (0.0) (0.17) (0.29) too few
ἐπαναφέρω to throw back upon, ascribe, refer 1 (0.0) (0.017) (0.06) too few
ἐπάνειμι to return 2 (0.1) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 6 (0.2) (0.728) (0.72)
ἐπανίημι to let loose at 1 (0.0) (0.075) (0.02) too few
ἐπανιτέος one must return 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
ἐπάνω above, atop, on the upper side 8 (0.3) (0.335) (0.32)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 (0.0) (0.061) (0.1) too few
ἐπαυξάνω to increase, enlarge, augment 1 (0.0) (0.031) (0.03) too few
ἐπαύω to shout over 4 (0.2) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 871 (35.4) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 6 (0.2) (0.537) (0.86)
ἐπειδάν whenever. 1 (0.0) (0.069) (0.14) too few
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 (0.1) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 (0.1) (0.827) (1.95)
ἐπείπερ seeing that 1 (0.0) (0.223) (0.15) too few
ἐπείσειμι come in after, come in besides 2 (0.1) (0.025) (0.01)
ἔπειτα then, next 36 (1.5) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 2 (0.1) (0.297) (0.08)
ἐπεκτείνω to extend 2 (0.1) (0.047) (0.04)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 3 (0.1) (0.13) (0.31)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 6 (0.2) (0.161) (0.32)
ἐπεξηγέομαι to recount in detail 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 5 (0.2) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 14 (0.6) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1,474 (59.9) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 (0.0) (0.555) (1.14) too few
ἐπιβάλλω to throw 10 (0.4) (0.749) (1.78)
ἐπιβλητικός apprehending directly 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐπιβολή a throwing 9 (0.4) (0.348) (2.26)
ἐπιβουλή a plan against 2 (0.1) (0.402) (0.29)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 21 (0.9) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 3 (0.1) (0.366) (0.34)
ἐπιγλωσσίς valve which covers the larynx 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 (0.1) (0.629) (0.2)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 (0.0) (1.467) (0.8) too few
ἐπιδεκτικός capable of containing 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ἐπιδέχομαι to admit besides 34 (1.4) (0.48) (0.24)
ἐπίδηλος seen clearly, manifest 1 (0.0) (0.066) (0.02) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 1 (0.0) (0.435) (0.26) too few
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 5 (0.2) (0.167) (0.1)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 (0.0) (0.228) (0.44) too few
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 3 (0.1) (0.344) (0.15)
ἐπιθέω to run at 2 (0.1) (0.132) (0.18)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 10 (0.4) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 6 (0.2) (0.118) (0.1)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 111 (4.5) (1.348) (0.75)
ἐπικαλέω to call upon 1 (0.0) (0.509) (0.72) too few
ἐπικάλυμμα cover, veil 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἐπικαλύπτω to cover over, cover up, shroud 3 (0.1) (0.02) (0.01)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 8 (0.3) (0.531) (0.83)
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 1 (0.0) (0.083) (0.1) too few
ἐπίκλην by surname, by name 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
ἐπικοινωνέω to communicate with 2 (0.1) (0.02) (0.0) too few
ἐπικουρία aid, succour 1 (0.0) (0.205) (0.41) too few
Ἐπίκουρος Epicurus 5 (0.2) (0.164) (0.01)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 3 (0.1) (0.112) (0.04)
ἐπικρατέω to rule over 18 (0.7) (0.405) (0.75)
ἐπικρατής master of 5 (0.2) (0.02) (0.05)
Ἐπικράτης Epicrates 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
ἐπικρεμάννυμι to hang over 1 (0.0) (0.019) (0.1) too few
ἐπικρίνω to decide, determine 1 (0.0) (0.038) (0.01) too few
ἐπίκρισις determination 1 (0.0) (0.031) (0.0) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 4 (0.2) (0.478) (0.58)
ἐπιλανθάνομαι to forget 8 (0.3) (0.214) (0.27)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 2 (0.1) (0.374) (0.49)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 (0.0) (0.199) (0.2) too few
ἐπιλήθω to cause to forget 3 (0.1) (0.221) (0.17)
ἐπιλύζω have the hiccough besides 3 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἐπίλυσις release from 4 (0.2) (0.049) (0.0) too few
ἐπιλύω to loose, untie 22 (0.9) (0.083) (0.01)
ἐπιμειξία mixing with 3 (0.1) (0.081) (0.03)
ἐπιμέλεια care, attention 1 (0.0) (0.49) (0.42) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 2 (0.1) (0.515) (0.58)
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 1 (0.0) (0.049) (0.1) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 (0.1) (0.213) (0.33)
ἐπίμονος staying on, lasting long 1 (0.0) (0.024) (0.05) too few
ἐπινοέω to think on 13 (0.5) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 28 (1.1) (0.469) (0.53)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 7 (0.3) (0.216) (0.19)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 34 (1.4) (0.831) (0.39)
ἐπιπλέω to sail upon 1 (0.0) (0.241) (0.74) too few
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 3 (0.1) (0.104) (0.13)
ἐπιπλοκή plaiting together 3 (0.1) (0.045) (0.07)
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 1 (0.0) (0.154) (0.05) too few
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 1 (0.0) (0.083) (0.0) too few
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 2 (0.1) (0.219) (0.15)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 4 (0.2) (0.187) (0.14)
ἐπιρρεπής leaning towards 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἐπιρροή afflux, influx 1 (0.0) (0.055) (0.02) too few
ἐπίρρυτος flowing in 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
ἐπισκεπτέος to be considered 3 (0.1) (0.117) (0.01)
ἐπισκευαστής one who equips 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐπισκοπέω to look upon 14 (0.6) (1.347) (0.48)
ἐπισκοτέω to throw a shadow over 1 (0.0) (0.041) (0.07) too few
ἐπίσταμαι to know 19 (0.8) (1.308) (1.44)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 2 (0.1) (0.101) (0.34)
ἐπιστήμη knowledge, skill 146 (5.9) (3.886) (0.82)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 5 (0.2) (0.081) (0.0) too few
ἐπιστημόω make wise 1 (0.0) (0.215) (0.03) too few
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 24 (1.0) (0.404) (0.12)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 16 (0.6) (0.373) (0.0) too few
ἐπιστολή a message, command, commission 1 (0.0) (1.043) (0.6) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 25 (1.0) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 5 (0.2) (0.168) (0.18)
ἐπισυνάπτω to renew 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐπίτασις a stretching 5 (0.2) (0.18) (0.01)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 4 (0.2) (0.447) (0.92)
ἐπιτείνω to stretch upon 4 (0.2) (0.227) (0.08)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 27 (1.1) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 51 (2.1) (0.198) (0.02)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 (0.0) (0.066) (0.19) too few
ἐπιτήδευσις devotion 1 (0.0) (0.042) (0.02) too few
ἐπιτηδεύω to pursue 2 (0.1) (0.25) (0.38)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 19 (0.8) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 10 (0.4) (0.984) (1.12)
ἐπίτριτος one and a third 3 (0.1) (0.068) (0.01)
ἐπιτροπή a reference 1 (0.0) (0.042) (0.27) too few
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 (0.0) (0.361) (0.44) too few
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 58 (2.4) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 15 (0.6) (1.459) (1.02)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 1 (0.0) (0.052) (0.08) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 11 (0.4) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 85 (3.5) (0.587) (0.03)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 7 (0.3) (0.193) (0.16)
ἐπιχέω to pour water over 12 (0.5) (0.198) (0.15)
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 2 (0.1) (0.033) (0.22)
ἕπομαι follow 118 (4.8) (4.068) (4.18)
ἑπομένως in a secondary manner 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐπονομάζω to give a surname: to name 4 (0.2) (0.18) (0.1)
ἔπος a word 10 (0.4) (1.082) (5.8)
ἑπτά seven 3 (0.1) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 3 (0.1) (1.142) (1.25)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 (0.0) (0.169) (0.28) too few
ἐπωνύμιος called by the name of 1 (0.0) (0.015) (0.07) too few
ἐπώχατο were kept shut 8 (0.3) (0.486) (0.69)
ἐραστής a lover 1 (0.0) (0.285) (0.4) too few
ἐράω to love, to be in love with 1 (0.0) (0.99) (1.38) too few
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 (0.0) (0.784) (0.99) too few
ἐργάζομαι to work, labour 6 (0.2) (2.772) (1.58)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 (0.0) (0.075) (0.02) too few
ἐργάτης a workman 1 (0.0) (0.147) (0.05) too few
ἔργον work 54 (2.2) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 10 (0.4) (0.716) (1.42)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 2 (0.1) (0.169) (0.18)
ἐρέτης a rower 2 (0.1) (0.075) (0.14)
ἐρευνάω to seek 1 (0.0) (0.126) (0.13) too few
ἐρέω Epic: ask, enquire 23 (0.9) (0.675) (0.47)
ἔριον wool 5 (0.2) (0.366) (0.14)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 16 (0.6) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 4 (0.2) (0.377) (0.06)
Ἑρμῆς Hermes 1 (0.0) (0.807) (0.8) too few
ἔρομαι to ask, enquire 4 (0.2) (0.949) (1.25)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 (0.0) (0.153) (0.06) too few
ἐρυθρός red 9 (0.4) (0.374) (0.35)
ἔρχομαι to come 31 (1.3) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 228 (9.3) (8.435) (3.94)
ἔρως love 1 (0.0) (0.962) (2.14) too few
ἐρωτάω to ask 2 (0.1) (1.642) (1.49)
ἐσθίω to eat 5 (0.2) (2.007) (1.91)
ἕσις an impulse, tendency 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 (0.0) (0.592) (0.63) too few
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 2 (0.1) (0.074) (0.24)
ἔσχατος outermost 51 (2.1) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 11 (0.4) (0.334) (0.47)
ἔσωθεν from within 4 (0.2) (0.16) (0.11)
ἐτάζω to examine, test 3 (0.1) (0.302) (0.59)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 3 (0.1) (0.869) (4.29)
ἐτεός true, real, genuine 1 (0.0) (0.03) (0.28) too few
ἑτερογενής of different kinds 1 (0.0) (0.04) (0.0) too few
ἑτερομήκης with sides of uneven length 5 (0.2) (0.034) (0.0) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 400 (16.2) (18.33) (7.31)
ἑτερότης otherness, difference 10 (0.4) (0.137) (0.0) too few
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 (0.1) (0.293) (0.01)
ἔτης clansmen 3 (0.1) (0.231) (1.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 171 (6.9) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 8 (0.3) (3.764) (3.64)
ἐτυμολογέω argue from etymology 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἐτυμολογία etymology 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
εὖ well 25 (1.0) (2.642) (5.92)
εὐάρμοστος well-joined, harmonious 2 (0.1) (0.026) (0.04)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 1 (0.0) (0.073) (0.02) too few
εὔδηλος quite clear, manifest 4 (0.2) (0.317) (0.03)
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 (0.0) (0.038) (0.19) too few
εὐέλεγκτος easy to refute: easy to test 2 (0.1) (0.008) (0.01)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 (0.0) (0.276) (0.35) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 (0.0) (0.164) (0.18) too few
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 37 (1.5) (1.18) (0.07)
εὔθρυπτος easily broken, crumbling 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
εὐθύγραμμος rectilinear figure 6 (0.2) (0.127) (0.0) too few
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 2 (0.1) (0.094) (0.02)
εὐθύνω to guide straight, direct 1 (0.0) (0.105) (0.1) too few
εὐθύς straight, direct 151 (6.1) (5.672) (5.93)
εὐθύτης straightness 5 (0.2) (0.061) (0.0) too few
εὐθυωρία straight course 2 (0.1) (0.068) (0.01)
εὐκίνητος easily moved 23 (0.9) (0.101) (0.03)
εὔκλεια good repute, glory 3 (0.1) (0.11) (0.16)
Εὐκλείδης Euclides 1 (0.0) (0.052) (0.08) too few
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 (0.0) (0.048) (0.01) too few
εὐκρασία a good temperature, mildness 2 (0.1) (0.083) (0.01)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 3 (0.1) (0.194) (0.27)
εὐλαβητέος one must beware 2 (0.1) (0.014) (0.03)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 50 (2.0) (1.211) (0.37)
εὔλυτος easy to untie 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 (0.0) (0.101) (0.16) too few
εὐνοῦχος a eunuch 2 (0.1) (0.252) (0.12)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 5 (0.2) (0.301) (0.16)
εὐπορία an easy way 4 (0.2) (0.175) (0.12)
εὕρεσις a finding, discovery 11 (0.4) (0.392) (0.02)
εὔρις with a good nose 2 (0.1) (0.004) (0.01)
εὑρίσκω to find 86 (3.5) (6.155) (4.65)
εὔρυθμος rhythmical 3 (0.1) (0.056) (0.02)
εὐρύνω to broaden 1 (0.0) (0.028) (0.01) too few
εὐρύς wide, broad 4 (0.2) (0.288) (1.67)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 (0.0) (0.418) (0.11) too few
εὔτακτος well-ordered, orderly 1 (0.0) (0.097) (0.07) too few
εὐταξία good arrangement, good condition 3 (0.1) (0.103) (0.04)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 (0.0) (0.214) (0.07) too few
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 1 (0.0) (0.071) (0.02) too few
εὔτρεπτος easily changing 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 5 (0.2) (0.209) (0.62)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 7 (0.3) (0.174) (0.26)
εὐχή a prayer, vow 3 (0.1) (0.766) (0.29)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 25 (1.0) (0.239) (0.11)
εὐωδία a sweet smell 10 (0.4) (0.161) (0.03)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 22 (0.9) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 42 (1.7) (0.378) (0.04)
ἐφέζομαι to sit upon 2 (0.1) (0.514) (1.01)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 77 (3.1) (2.195) (0.2)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 5 (0.2) (0.114) (0.83)
ἔφεσις a throwing 24 (1.0) (0.096) (0.0) too few
ἐφήκω to have arrived 3 (0.1) (0.091) (0.08)
ἐφίζω to set upon 1 (0.0) (0.344) (0.61) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 20 (0.8) (0.78) (1.22)
ἐφιστάνω set over 2 (0.1) (0.042) (0.08)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 31 (1.3) (2.978) (3.52)
ἐφοδιάζω to furnish with supplies for a journey 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἐφόδιον travelling-allowance 1 (0.0) (0.043) (0.1) too few
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 (0.0) (0.325) (0.56) too few
ἐχῖνος the urchin, hedgehog 1 (0.0) (0.09) (0.0) too few
ἔχις an adder, viper 2 (0.1) (0.147) (0.15)
ἐχυρός strong, secure 1 (0.0) (0.047) (0.16) too few
ἔχω to have 1,731 (70.3) (48.945) (46.31)
ἕψω to boil, seethe 3 (0.1) (0.553) (0.24)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 23 (0.9) (3.02) (2.61)
ἑωσφόρος bringer of morn 3 (0.1) (0.047) (0.01)
Ἑωσφόρος bringer of morn 3 (0.1) (0.042) (0.01)
ζάω to live 97 (3.9) (2.268) (1.36)
ζέσις seething, effervescence, boiling 9 (0.4) (0.037) (0.0) too few
Ζεύς Zeus 6 (0.2) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 81 (3.3) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 202 (8.2) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 3 (0.1) (0.178) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 18 (0.7) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 17 (0.7) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 154 (6.3) (5.09) (3.3)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 2 (0.1) (0.066) (0.21)
ζυγόν anything which joins two 2 (0.1) (0.343) (0.46)
ζωγραφία the art of painting 2 (0.1) (0.02) (0.01)
ζῳδιακός of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac 2 (0.1) (0.187) (0.01)
ζῴδιον a small figure 5 (0.2) (0.289) (0.04)
ζωή a living 128 (5.2) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 515 (20.9) (8.115) (0.7)
ζωοποιέω make alive 10 (0.4) (0.069) (0.02)
ζωός alive, living 25 (1.0) (1.744) (0.57)
ζώς alive 2 (0.1) (0.022) (0.01)
ζῶσις girding on, cincture 5 (0.2) (0.022) (0.01)
ζωτικός full of life, lively 9 (0.4) (0.161) (0.01)
ζώφυτος giving life to plants, fertilising, generative 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
either..or; than 1,035 (42.0) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 11 (0.4) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 13 (0.5) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 118 (4.8) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 13 (0.5) (1.346) (0.16)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 2 (0.1) (0.074) (0.36)
ἡγεμονέω have authority 4 (0.2) (0.021) (0.0) too few
ἡγεμονικός ready to lead 2 (0.1) (0.215) (0.1)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 12 (0.5) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 16 (0.6) (1.106) (0.0) too few
ἤδη already 175 (7.1) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 6 (0.2) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 16 (0.6) (3.069) (1.42)
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 2 (0.1) (0.041) (0.05)
ἡδύνω to sweeten, season, give a flavour 1 (0.0) (0.017) (0.03) too few
ἡδύς sweet 58 (2.4) (2.071) (1.82)
ἥδυσμα that which gives a relish 2 (0.1) (0.049) (0.02)
ἠθέω to sift, strain 2 (0.1) (0.159) (0.21)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 6 (0.2) (0.354) (0.05)
ἦθος custom, character 4 (0.2) (0.735) (0.82)
ἥκιστος least 3 (0.1) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 9 (0.4) (2.341) (4.29)
ἤλεκτρον electron 1 (0.0) (0.039) (0.06) too few
ἡλιακός of the sun, solar 6 (0.2) (0.167) (0.0) too few
ἠλίθιος idle, vain, random 1 (0.0) (0.096) (0.08) too few
ἡλικία time of life, age 2 (0.1) (1.229) (1.25)
ἡλιόομαι to live in the sun 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ἥλιος the sun 80 (3.2) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 3 (0.1) (0.215) (0.04)
ἦμαρ day 3 (0.1) (0.303) (2.21)
ἡμέρα day 25 (1.0) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 (0.0) (0.579) (0.43) too few
ἡμερόω to tame, make tame 3 (0.1) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 50 (2.0) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 10 (0.4) (1.545) (0.25)
ἡμικύκλιον semicircle 1 (0.0) (0.127) (0.01) too few
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 11 (0.4) (0.121) (0.09)
ἡμίονος a half-ass 5 (0.2) (0.197) (0.49)
ἥμισυς half 12 (0.5) (1.26) (1.05)
ἡμισφαίριον hemisphere 5 (0.2) (0.033) (0.0) too few
ἤν see! see there! lo! 1 (0.0) (0.576) (0.22) too few
ἡνία2 the bridle 1 (0.0) (0.098) (0.12) too few
ἡνίκα at which time, when 25 (1.0) (0.856) (0.54)
ἧπαρ the liver 14 (0.6) (0.902) (0.13)
ἤπειρος terra-firma, the land 33 (1.3) (2.882) (1.73)
ἠπειρωτικός continental 15 (0.6) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 13 (0.5) (0.355) (0.06)
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 (0.0) (0.228) (0.55) too few
Ἡράκλειτος Heraclitus 5 (0.2) (0.164) (0.02)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 8 (0.3) (0.244) (0.08)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 31 (1.3) (0.775) (0.02)
ἠρέμησις quietude 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἠρεμία rest, quietude 25 (1.0) (0.392) (0.0) too few
Ἡσίοδος Hesiod 1 (0.0) (0.232) (0.16) too few
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 (0.0) (0.851) (1.32) too few
ἥσσων less, weaker 95 (3.9) (2.969) (2.18)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 (0.0) (0.58) (1.14) too few
ἤτοι now surely, truly, verily 71 (2.9) (3.652) (1.2)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 1 (0.0) (0.201) (0.77) too few
ἠχεῖον kettle-drum 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἠχέω to sound, ring, peal 12 (0.5) (0.1) (0.24)
ἦχος sound 19 (0.8) (0.194) (0.07)
ἠχώ a sound 10 (0.4) (0.046) (0.05)
Ἠχώ Echo 1 (0.0) (0.011) (0.03) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 2 (0.1) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 10 (0.4) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 3 (0.1) (0.259) (0.13)
Θαλῆς Thales 13 (0.5) (0.095) (0.05)
θαμά often, oft-times 1 (0.0) (0.064) (0.25) too few
θάμνος a bush, shrub 1 (0.0) (0.05) (0.1) too few
θάνατος death 3 (0.1) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 (0.1) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 1 (0.0) (0.176) (0.35) too few
θάσσων quicker, swifter 8 (0.3) (0.719) (0.67)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 (0.0) (1.706) (1.96) too few
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 2 (0.1) (0.395) (0.46)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 11 (0.4) (1.141) (0.69)
θάω to suck 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
θεά a goddess 2 (0.1) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 2 (0.1) (0.691) (1.64)
Θεάγης Theages 2 (0.1) (0.007) (0.02)
Θεαίτητος Theaetetus 3 (0.1) (0.085) (0.0) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 16 (0.6) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 5 (0.2) (0.576) (0.07)
θεῖον brimstone 4 (0.2) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 88 (3.6) (4.128) (1.77)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 4 (0.2) (0.295) (0.06)
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 1 (0.0) (0.035) (0.0) too few
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 (0.0) (0.069) (0.07) too few
θεολογία science of things divine 5 (0.2) (0.107) (0.01)
θεός god 72 (2.9) (26.466) (19.54)
Θεόφραστος Theophrastus 1 (0.0) (0.243) (0.04) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 (0.0) (1.21) (0.71) too few
θερμαίνω to warm, heat 31 (1.3) (1.019) (0.08)
θέρμανσις heating 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
θερμαντικός capable of heating, calorific 3 (0.1) (0.029) (0.0) too few
θερμαντός capable of being heated 4 (0.2) (0.007) (0.0) too few
θέρμη heat, feverish heat 5 (0.2) (0.231) (0.04)
θερμός hot, warm 104 (4.2) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 60 (2.4) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 36 (1.5) (1.143) (0.01)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 4 (0.2) (0.779) (1.22)
Θερσίτης Thersites 1 (0.0) (0.024) (0.04) too few
θέσις a setting, placing, arranging 31 (1.3) (1.601) (0.25)
θέω to run 6 (0.2) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 95 (3.9) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 8 (0.3) (0.501) (0.05)
θεωρητής spectator 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
θεωρητικός fond of contemplating 76 (3.1) (0.444) (0.01)
θεωρητός that may be seen 2 (0.1) (0.037) (0.0) too few
θεωρία a looking at, viewing, beholding 83 (3.4) (1.112) (0.22)
θεωρίς a sacred ship, which carried the θεωροί 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
θηλυκός woman-like 1 (0.0) (0.038) (0.0) too few
θῆλυς female 1 (0.0) (1.183) (0.69) too few
θηράω to hunt 2 (0.1) (0.161) (0.18)
θηρευτής a hunter, huntsman 1 (0.0) (0.028) (0.06) too few
θηρεύω to hunt, go hunting 1 (0.0) (0.182) (0.13) too few
θηρίον a wild animal, beast 10 (0.4) (1.068) (1.39)
θής a serf 1 (0.0) (0.049) (0.05) too few
θιγγάνω to touch, handle 27 (1.1) (0.117) (0.18)
θίξις touching 5 (0.2) (0.008) (0.0) too few
θλίβω to press, squeeze, pinch 2 (0.1) (0.291) (0.06)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 (0.0) (0.238) (0.22) too few
θνητός liable to death, mortal 52 (2.1) (1.296) (1.37)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 2 (0.1) (0.35) (0.54)
Θουκυδίδης Thucydides 1 (0.0) (0.085) (0.26) too few
Θρᾴκη Thrace 1 (0.0) (0.337) (1.05) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 (0.0) (0.245) (0.66) too few
θρεπτικός promoting growth 102 (4.1) (0.215) (0.0) too few
θρέψις nourishing 11 (0.4) (0.082) (0.01)
θρίξ the hair of the head 7 (0.3) (0.632) (0.33)
θρόνος a seat, chair 2 (0.1) (0.806) (0.9)
θρύπτω to break in pieces, break small 6 (0.2) (0.058) (0.0) too few
θρύψις a breaking in small pieces 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
θυμίαμα that which is burnt as incense 4 (0.2) (0.261) (0.08)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 2 (0.1) (0.087) (0.04)
θυμικός high-spirited, passionate 9 (0.4) (0.05) (0.04)
θυμοειδής high-spirited, courageous 5 (0.2) (0.117) (0.21)
θυμός the soul 105 (4.3) (1.72) (7.41)
θύμος thyme 1 (0.0) (0.064) (0.01) too few
θυμόω to make angry 8 (0.3) (0.162) (0.27)
θύρα a door 40 (1.6) (0.919) (1.74)
θύραθεν from outside the door, from without 29 (1.2) (0.055) (0.01)
θυρίς a window 4 (0.2) (0.063) (0.02)
θύρωμα doorway 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 12 (0.5) (0.849) (0.49)
ἰά a voice, cry 4 (0.2) (0.684) (0.1)
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 3 (0.1) (0.16) (0.02)
ἰάομαι to heal, cure 2 (0.1) (1.023) (0.32)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 6 (0.2) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 26 (1.1) (1.94) (0.58)
ἰδέα form 17 (0.7) (1.544) (0.48)
ἰδιοπραγέω act independently 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 317 (12.9) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 11 (0.4) (0.281) (0.19)
ἰδίω to sweat 7 (0.3) (0.188) (0.04)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 6 (0.2) (0.113) (0.09)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 (0.0) (0.552) (0.61) too few
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 (0.0) (0.099) (0.12) too few
ἶδος violent heat 1 (0.0) (0.121) (0.02) too few
ἰδού lo! behold! see there! 1 (0.0) (0.078) (0.15) too few
ἱδρύω to make to sit down, to seat 16 (0.6) (0.45) (0.74)
ἱερόν sanctuary 1 (0.0) (1.348) (2.26) too few
ἵζω to make to sit, seat, place 1 (0.0) (0.166) (1.35) too few
ἰή exclam. of joy or enthusiasm; or of grief 1 (0.0) (0.197) (0.1) too few
ἰήϊος invoked with the cry ἰή 3 (0.1) (0.025) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 326 (13.2) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 25 (1.0) (2.65) (2.84)
ἱκάνω to come, arrive 1 (0.0) (0.104) (1.08) too few
ἱκνέομαι to come 1 (0.0) (0.347) (3.42) too few
ἰκτεριάω to be ill of the jaundice 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἰλύς mud, slime, dirt 1 (0.0) (0.075) (0.07) too few
ἱμάς a leathern strap 3 (0.1) (0.158) (0.24)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 7 (0.3) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 252 (10.2) (8.778) (7.86)
ἴνδαλμα an appearance 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
Ἰξίων Ixion 2 (0.1) (0.041) (0.05)
ἴον the violet 3 (0.1) (0.34) (0.11)
ἰόομαι become rusty 1 (0.0) (0.196) (0.02) too few
ἰός an arrow 5 (0.2) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 6 (0.2) (0.273) (0.33)
Ἵππασος Hippasus 1 (0.0) (0.018) (0.02) too few
ἵππειος of a horse 1 (0.0) (0.031) (0.09) too few
Ἱπποκράτης Hippocrates 1 (0.0) (1.33) (0.32) too few
ἵππος a horse, mare 37 (1.5) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 3 (0.1) (0.078) (0.04)
ἱππών a place for horses 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἴς sinew, tendon 7 (0.3) (0.943) (0.25)
Ἴς Is, a city, and a river nearby it 1 (0.0) (0.086) (0.0) too few
ἰσάκις the same number of times, as many times 1 (0.0) (0.145) (0.01) too few
ἰσημερινός equinoctial 2 (0.1) (0.229) (0.08)
ἰσοδυναμέω have equal power 1 (0.0) (0.082) (0.02) too few
ἰσόπλευρος with equal sides 4 (0.2) (0.142) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 123 (5.0) (9.107) (4.91)
ἰσότιμος held in equal honour, having the same privileges 1 (0.0) (0.045) (0.0) too few
ἵστημι to make to stand 46 (1.9) (4.072) (7.15)
ἱστίον any web, a sail 1 (0.0) (0.105) (0.32) too few
ἱστορέω to inquire into 13 (0.5) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 5 (0.2) (1.084) (1.17)
ἱστός mast, beam 1 (0.0) (0.128) (0.48) too few
ἰσχάς a dried fig 2 (0.1) (0.078) (0.0) too few
ἰσχυρός strong, mighty 8 (0.3) (2.136) (1.23)
ἰσχυρόω strengthen 1 (0.0) (0.071) (0.01) too few
ἰσχύς strength 3 (0.1) (0.923) (0.62)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 28 (1.1) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 61 (2.5) (2.15) (1.68)
ἰχθύς a fish 31 (1.3) (1.082) (0.54)
ἰχνεύω track out, hunt after 1 (0.0) (0.016) (0.05) too few
ἴχνος a track, footstep 7 (0.3) (0.246) (0.24)
Ἰωάννης Johannes, John 1 (0.0) (1.449) (0.17) too few
καθά according as, just as 51 (2.1) (5.439) (4.28)
καθαίρω to make pure 6 (0.2) (0.786) (0.29)
καθάπαξ once for all 14 (0.6) (0.125) (0.15)
καθαρμός a cleansing, purification 3 (0.1) (0.057) (0.1)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 17 (0.7) (1.603) (0.65)
κάθαρσις a cleansing 2 (0.1) (0.392) (0.05)
καθαρτικός for cleansing 1 (0.0) (0.061) (0.0) too few
καθεκτικός capable of holding 1 (0.0) (0.045) (0.0) too few
κάθετος let down,vertical, perpendicular, plumb line 1 (0.0) (0.173) (0.01) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 10 (0.4) (0.492) (0.37)
κάθημαι to be seated 2 (0.1) (0.912) (1.11)
καθίημι to send down, let fall 3 (0.1) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 4 (0.2) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 163 (6.6) (1.993) (2.46)
κάθοδος a going down, descent 1 (0.0) (0.159) (0.3) too few
καθολικός general 5 (0.2) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 106 (4.3) (5.11) (1.48)
καθοράω (to look down); to observe 1 (0.0) (0.423) (0.89) too few
καθώς how 5 (0.2) (0.867) (0.28)
καί and, also 12,108 (491.8) (544.579) (426.61)
καίνω to kill, slay 3 (0.1) (0.115) (0.21)
καίπερ although, albeit 4 (0.2) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 3 (0.1) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 (0.0) (1.981) (3.68) too few
καίτοι and indeed, and further; and yet 69 (2.8) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 6 (0.2) (1.158) (1.18)
κακία badness 18 (0.7) (1.366) (0.41)
κακίζω to abuse, reproach, accuse 1 (0.0) (0.052) (0.04) too few
κακός bad 66 (2.7) (7.257) (12.65)
κάλαμος a reed 1 (0.0) (0.22) (0.18) too few
καλέω to call, summon 153 (6.2) (10.936) (8.66)
καλλίας tame ape 2 (0.1) (0.041) (0.05)
καλλιόω make more beautiful 2 (0.1) (0.041) (0.05)
κάλλος beauty 2 (0.1) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 139 (5.6) (9.11) (12.96)
καλύπτω to cover with 4 (0.2) (0.238) (0.91)
κάλως a reefing rope, reef 1 (0.0) (0.089) (0.21) too few
κάματος toil, trouble, labour 1 (0.0) (0.2) (0.54) too few
κάμηλος a camel 1 (0.0) (0.165) (0.18) too few
κάμνω to work, toil, be sick 7 (0.3) (1.144) (1.08)
καμπή a bending, winding 1 (0.0) (0.16) (0.01) too few
κάμπτω to bend, curve 7 (0.3) (0.361) (0.23)
καμπύλος bent, crooked, curved 13 (0.5) (0.071) (0.11)
κἀν crasis of καὶ ἐν 41 (1.7) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 36 (1.5) (1.617) (0.18)
κανθαρίς beetle 1 (0.0) (0.031) (0.0) too few
κανών any straight rod 16 (0.6) (0.355) (0.11)
κάος thatwhich burns 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
καπνός smoke 7 (0.3) (0.297) (0.4)
καπνώδης smoky 2 (0.1) (0.083) (0.01)
καρδία the heart 38 (1.5) (2.87) (0.99)
καρκίνος a crab 3 (0.1) (0.17) (0.02)
καρπός fruit 7 (0.3) (1.621) (1.05)
καρπόω to bear fruit 1 (0.0) (0.265) (0.27) too few
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 (0.0) (0.101) (0.15) too few
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 (0.0) (0.274) (0.55) too few
κασσίτερος tin 1 (0.0) (0.03) (0.11) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2,331 (94.7) (76.461) (54.75)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 (0.1) (0.442) (0.58)
κατάβασις a going down, way down, descent 2 (0.1) (0.077) (0.17)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 4 (0.2) (0.118) (0.14)
καταγίγνομαι to abide, dwell 41 (1.7) (0.211) (0.01)
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 (0.1) (0.323) (0.3)
καταγράφω to scratch away, lacerate 2 (0.1) (0.061) (0.13)
κατάγω to lead down 3 (0.1) (0.456) (0.78)
καταγώγιον a place to lodge in, an inn, hotel 6 (0.2) (0.042) (0.01)
καταγώγιος returned 6 (0.2) (0.032) (0.01)
καταδεής wanting 8 (0.3) (0.076) (0.1)
καταδείκνυμι to discover and make known 7 (0.3) (0.104) (0.09)
καταδέχομαι to receive, admit 7 (0.3) (0.094) (0.04)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 2 (0.1) (0.074) (0.13)
καταδρομή an inroad, raid 7 (0.3) (0.047) (0.11)
κατάδυσις a going down into, descent 4 (0.2) (0.019) (0.0) too few
καταδύω to go down, sink, set 4 (0.2) (0.193) (0.65)
κατακερματίζω to change into small coin 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
κατακολουθέω to follow after, obey 1 (0.0) (0.063) (0.09) too few
κατακορής satiated, glutted 4 (0.2) (0.038) (0.03)
κατάκορος to excess, intemperately 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
κατακοσμέω to set in order, arrange 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
κατακούω to hear and obey, be subject to 3 (0.1) (0.028) (0.04)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 15 (0.6) (2.437) (2.68)
καταλάμπω to shine upon 1 (0.0) (0.023) (0.03) too few
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 (0.0) (0.396) (0.89) too few
καταλείβω to pour down; 1 (0.0) (0.055) (0.03) too few
καταλείπω to leave behind 6 (0.2) (1.869) (2.45)
κατάληψις a seizing 3 (0.1) (0.305) (0.13)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 1 (0.0) (0.095) (0.25) too few
καταμένω to stay behind, stay 1 (0.0) (0.11) (0.22) too few
καταμήνιος monthly 1 (0.0) (0.262) (0.0) too few
κατανοέω to observe well, to understand 1 (0.0) (0.416) (0.32) too few
κατανόησις observation: means of observing 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
καταντάω come down to, arrive 1 (0.0) (0.16) (0.12) too few
καταπίπτω to fall 1 (0.0) (0.203) (0.31) too few
καταριθμέω to count 1 (0.0) (0.088) (0.01) too few
κατασκευάζω to equip 78 (3.2) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 14 (0.6) (0.748) (0.84)
κατασπάω to draw, pull down 2 (0.1) (0.101) (0.08)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 (0.1) (0.561) (0.38)
κατατείνω to stretch 2 (0.1) (0.124) (0.13)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 1 (0.0) (0.037) (0.1) too few
κατατήκω to melt away, to make to fall away 1 (0.0) (0.014) (0.04) too few
κατατίθημι to place, put 1 (0.0) (0.369) (0.84) too few
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 16 (0.6) (0.872) (0.0) too few
καταφέρω to bring down 1 (0.0) (0.383) (0.29) too few
καταφρονέω to think down upon 5 (0.2) (0.668) (0.63)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 5 (0.2) (0.129) (0.15)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 2 (0.1) (0.047) (0.08)
καταχρηστικός misused, misapplied 4 (0.2) (0.047) (0.0) too few
κατάψυξις cooling 1 (0.0) (0.069) (0.0) too few
καταψύχω to cool, chill 1 (0.0) (0.088) (0.0) too few
κατεῖδον to look down 1 (0.0) (0.128) (0.24) too few
κάτειμι go down 3 (0.1) (0.298) (0.32)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 2 (0.1) (0.114) (0.21)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 (0.0) (0.29) (0.46) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 (0.0) (0.435) (0.61) too few
κατέχω to hold fast 25 (1.0) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 62 (2.5) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 38 (1.5) (1.705) (0.35)
κατοικίζω settle 1 (0.0) (0.095) (0.37) too few
κάτοπτρον a mirror 11 (0.4) (0.125) (0.03)
κατορθόω to set upright, erect 3 (0.1) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 1 (0.0) (0.242) (0.18) too few
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 1 (0.0) (0.059) (0.04) too few
κατοχή a holding fast, detention 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
κάτω down, downwards 61 (2.5) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 2 (0.1) (0.437) (0.13)
κατώτερος lower 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
καῦμα burning heat 7 (0.3) (0.182) (0.14)
καῦσις a burning 2 (0.1) (0.074) (0.01)
καυστός burnt, red-hot 2 (0.1) (0.023) (0.0) too few
κέγχρος millet 2 (0.1) (0.112) (0.06)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 27 (1.1) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 2 (0.1) (3.175) (6.82)
κενός empty 37 (1.5) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 6 (0.2) (0.776) (0.09)
κεντέω to prick, goad, spur on 3 (0.1) (0.054) (0.13)
κέντρον any sharp point 27 (1.1) (1.175) (0.21)
κεντρόω to furnish with a sting, to strike with a goad 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
κεραμικός of or for pottery 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
κέραμος potter's earth, potter's clay 4 (0.2) (0.129) (0.12)
κεράννυμι to mix, mingle 10 (0.4) (0.321) (0.24)
κέρας the horn of an animal 6 (0.2) (0.728) (2.07)
κερατέα the carob 1 (0.0) (0.079) (0.0) too few
κεύθω to cover quite up, to cover, hide 1 (0.0) (0.031) (0.24) too few
κεφάλαιος of the head 43 (1.7) (0.962) (0.27)
κεφαλαιόω to bring under heads, sum up, state summarily 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
κεφαλή the head 19 (0.8) (3.925) (2.84)
κεχωρισμένως separately 2 (0.1) (0.015) (0.0) too few
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 3 (0.1) (0.163) (0.71)
κήλη a tumor 1 (0.0) (0.05) (0.07) too few
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 (0.0) (0.103) (0.6) too few
Κήρ the goddess of death, death 1 (0.0) (0.045) (0.2) too few
κηρίον a honeycomb 1 (0.0) (0.078) (0.07) too few
κηρός bees-wax 31 (1.3) (0.644) (0.11)
κηρόω wax over 1 (0.0) (0.12) (0.0) too few
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 (0.0) (0.472) (1.92) too few
κιθάρα lyre, lute 5 (0.2) (0.109) (0.04)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 5 (0.2) (0.073) (0.01)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 4 (0.2) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 (0.0) (1.423) (3.53) too few
κινέω to set in motion, to move 1,445 (58.7) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 2 (0.1) (0.125) (0.14)
κίνησις movement, motion 602 (24.5) (8.43) (0.2)
κινητής one that sets agoing, an author 5 (0.2) (0.148) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 85 (3.5) (0.358) (0.04)
κινητός moving 1 (0.0) (0.151) (0.01) too few
κιρνάω to mix 2 (0.1) (0.027) (0.1)
κίω to go 2 (0.1) (0.111) (1.11)
κίων a pillar 1 (0.0) (0.23) (0.29) too few
κλάδος a young slip 15 (0.6) (0.196) (0.12)
κλάσις a breaking 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 2 (0.1) (0.295) (0.38)
κλείω to shut, close, bar 1 (0.0) (0.225) (0.38) too few
Κλέων Cleon 11 (0.4) (0.065) (0.28)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 (0.0) (0.144) (0.31) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 4 (0.2) (0.597) (0.32)
κληρόω to appoint 1 (0.0) (0.114) (0.05) too few
κλῖμαξ a ladder 1 (0.0) (0.186) (0.5) too few
κλονέω to drive in confusion, drive before one 1 (0.0) (0.025) (0.21) too few
κλόνος any confused motion, the press of battle, battle-rout, turmoil 1 (0.0) (0.047) (0.07) too few
κογχύλιον a small kind of mussel 2 (0.1) (0.009) (0.01)
κογχύλιος purple 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 (0.0) (1.676) (0.1) too few
κοῖλος hollow, hollowed 16 (0.6) (0.715) (0.86)
κοιλότης hollowness: a hollow 7 (0.3) (0.221) (0.01)
κοίλωμα a hollow, cavity 9 (0.4) (0.026) (0.07)
κοινός common, shared in common 519 (21.1) (6.539) (4.41)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 1 (0.0) (0.121) (0.01) too few
κοινόω to make common, communicate, impart 7 (0.3) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 24 (1.0) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 50 (2.0) (0.902) (0.25)
κοινωνικός held in common, social 1 (0.0) (0.052) (0.01) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 3 (0.1) (0.677) (0.49)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 (0.0) (0.416) (0.05) too few
κολλάω to glue, cement 1 (0.0) (0.116) (0.02) too few
κολοβός docked, curtailed 2 (0.1) (0.045) (0.0) too few
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 1 (0.0) (0.085) (0.07) too few
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 (0.0) (0.104) (0.47) too few
κομιδῇ exactly, just 1 (0.0) (0.222) (0.32) too few
κομίζω to take care of, provide for 1 (0.0) (1.249) (2.89) too few
κόνις ashes 1 (0.0) (0.101) (0.16) too few
κόπρος dung, ordure, manure 1 (0.0) (0.176) (0.1) too few
κόραξ carrion-crow 1 (0.0) (0.223) (0.2) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 31 (1.3) (0.698) (2.34)
κόρος2 young man 1 (0.0) (0.242) (0.63) too few
κορυφή the head, top, highest point; 9 (0.4) (0.483) (0.72)
κορώνη sea-crow 1 (0.0) (0.095) (0.13) too few
κορωνίς crook-beaked, curved 1 (0.0) (0.016) (0.13) too few
κοσμέω to order, arrange 5 (0.2) (0.659) (0.71)
κόσμος order 34 (1.4) (3.744) (1.56)
κοῦρος [Ep. and Ion. boy > κόρος] 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
κουφίζω to be light 1 (0.0) (0.098) (0.1) too few
κοῦφος light, nimble 24 (1.0) (0.942) (0.38)
κουφότης lightness 5 (0.2) (0.199) (0.0) too few
κοχλίας a snail with a spiral shell 4 (0.2) (0.058) (0.01)
Κόων Coön 2 (0.1) (0.005) (0.04)
κραδαίνω to swing, wave, brandish 4 (0.2) (0.021) (0.07)
κρᾶμα mixture 4 (0.2) (0.025) (0.0) too few
κράς the head 1 (0.0) (0.088) (0.55) too few
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 90 (3.7) (1.047) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 21 (0.9) (2.779) (3.98)
κράτιστος strongest, mightiest 1 (0.0) (0.345) (0.75) too few
κρατύνω to strengthen 2 (0.1) (0.131) (0.17)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 5 (0.2) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 102 (4.1) (1.966) (1.67)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 (0.0) (0.161) (0.28) too few
κρημνός an overhanging bank 4 (0.2) (0.12) (0.37)
κριθή barley-corns, barley 2 (0.1) (0.219) (0.19)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 104 (4.2) (2.811) (3.25)
κριός a ram 4 (0.2) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 21 (0.9) (1.732) (0.64)
κριτέος to be decided 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
κριτήριον a means for judging 2 (0.1) (0.283) (0.02)
κριτής a decider, judge, umpire 2 (0.1) (0.321) (0.2)
Κριτίας Critias 4 (0.2) (0.08) (0.0) too few
κριτικός able to discern, critical 15 (0.6) (0.113) (0.01)
κριτός picked out, chosen 2 (0.1) (0.115) (0.09)
κροκόδειλος a lizard (see -διλος) 2 (0.1) (0.035) (0.07)
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 3 (0.1) (0.058) (0.1)
κρόκος the crocus 2 (0.1) (0.305) (0.05)
κροτέω to make to rattle 1 (0.0) (0.03) (0.07) too few
κρότος a striking, the sound made by striking 3 (0.1) (0.062) (0.08)
κρούω to strike, smite: to strike 1 (0.0) (0.072) (0.11) too few
κρυπτός hidden, secret 1 (0.0) (0.133) (0.1) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 12 (0.5) (0.752) (0.83)
κρύσταλλος clear ice, ice 6 (0.2) (0.098) (0.05)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 5 (0.2) (1.415) (1.83)
κτύπος any loud noise, a crash 4 (0.2) (0.072) (0.15)
κύαθος a cup 4 (0.2) (0.254) (0.01)
κυανέω to be dark in colour 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
κύανος cyanus, a dark-blue substance 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
κυβερνάω to act as pilot 2 (0.1) (0.082) (0.13)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 25 (1.0) (0.268) (0.46)
κύβης a dicer, gambler 3 (0.1) (0.039) (0.01)
κυβικός cubic 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
κύβος dice 15 (0.6) (0.268) (0.05)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 2 (0.1) (0.269) (0.1)
κύησις conception 1 (0.0) (0.062) (0.01) too few
κυκλικός circular 1 (0.0) (0.042) (0.0) too few
κύκλος a ring, circle, round 151 (6.1) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 2 (0.1) (0.069) (0.07)
κυκλοφορία circular motion 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
κύκνος a swan 1 (0.0) (0.204) (0.1) too few
κύλινδρος a roller, cylinder 1 (0.0) (0.082) (0.01) too few
κυλινδρόω roll, level with a roller 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
κῦμα anything swollen 1 (0.0) (0.376) (1.27) too few
κύμβαλον a cymbal 1 (0.0) (0.032) (0.0) too few
κύντερος more dog-like 1 (0.0) (0.014) (0.11) too few
κυρία authority; in Rome, comitia 1 (0.0) (0.157) (0.14) too few
κύριος having power 144 (5.8) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 5 (0.2) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 121 (4.9) (1.741) (0.07)
κῦρος supreme power, authority 3 (0.1) (0.093) (0.03)
κυρτός bulging, swelling 2 (0.1) (0.198) (0.04)
κύρτος weels 3 (0.1) (0.024) (0.0) too few
κυρτόω to curve 4 (0.2) (0.037) (0.01)
κύων a dog 11 (0.4) (1.241) (1.9)
κώδων a bell 2 (0.1) (0.023) (0.01)
κωδώνιον Dim. of κώδων, a bell 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κῶλον a limb 3 (0.1) (0.436) (0.11)
κωλυτικός preventive 8 (0.3) (0.03) (0.0) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 48 (1.9) (2.081) (1.56)
κωμικός of or for comedy, comic 1 (0.0) (0.115) (0.04) too few
κωνοειδής conical 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 10 (0.4) (0.148) (0.0) too few
κώνωψ a gnat, mosquito 2 (0.1) (0.028) (0.02)
κώπη the handle of an oar 8 (0.3) (0.099) (0.21)
Κῶς Cos 5 (0.2) (0.314) (0.08)
κωφός blunt, dull, obtuse 2 (0.1) (0.111) (0.11)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 6 (0.2) (0.535) (0.94)
Λάκαινα Lacaena, a Laconian woman 2 (0.1) (0.022) (0.03)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 (0.0) (1.608) (0.59) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 208 (8.4) (15.895) (13.47)
λαμπάς a torch 10 (0.4) (0.148) (0.15)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 20 (0.8) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 3 (0.1) (0.137) (0.09)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 29 (1.2) (1.665) (2.81)
λάρος a sea bird (gull? cormorant?) 1 (0.0) (0.018) (0.02) too few
λάρυγξ the larynx 3 (0.1) (0.131) (0.01)
λέγος lewd 8 (0.3) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 3,864 (157.0) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 3 (0.1) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 2 (0.1) (0.426) (0.59)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 81 (3.3) (0.724) (0.14)
λειότης smoothness 4 (0.2) (0.051) (0.0) too few
λειόω make smooth 2 (0.1) (0.102) (0.0) too few
λείπω to leave, quit 57 (2.3) (1.614) (4.04)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 2 (0.1) (0.17) (0.01)
λεκτέος to be said 6 (0.2) (0.527) (0.16)
λεληθότως imperceptibly 1 (0.0) (0.056) (0.01) too few
λέξις a speaking, saying, speech 64 (2.6) (1.763) (0.32)
λεπίς a scale, husk 4 (0.2) (0.205) (0.01)
λεπτομερής composed of small particles 13 (0.5) (0.124) (0.0) too few
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 3 (0.1) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 14 (0.6) (1.671) (0.44)
λεπτύνω to make small 2 (0.1) (0.159) (0.01)
λευκαίνω to make white, whiten 1 (0.0) (0.063) (0.01) too few
λεύκη white leprosy 1 (0.0) (0.123) (0.07) too few
Λεύκιππος Leucippus 3 (0.1) (0.056) (0.0) too few
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 24 (1.0) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 202 (8.2) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 11 (0.4) (0.222) (0.01)
λευκόω to make white 12 (0.5) (0.18) (0.03)
λέων a lion 5 (0.2) (0.675) (0.88)
λήγω to stay, abate 6 (0.2) (0.476) (0.77)
λήθη a forgetting, forgetfulness 3 (0.1) (0.225) (0.18)
λήμη a humour that gathers in the corner of the eye, gum, rheum 11 (0.4) (0.025) (0.03)
λῆμμα anything received, income 5 (0.2) (0.304) (0.05)
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 1 (0.0) (0.084) (0.02) too few
ληπτέος to be taken 3 (0.1) (0.191) (0.01)
ληρέω to be foolish 1 (0.0) (0.11) (0.13) too few
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 3 (0.1) (0.119) (0.04)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 14 (0.6) (0.202) (0.1)
λίαν very, exceedingly 6 (0.2) (0.971) (1.11)
λιγνύς thick smoke mixed with flame, a murky flame 2 (0.1) (0.036) (0.06)
λίθινος of stone 3 (0.1) (0.128) (0.24)
λίθος a stone 91 (3.7) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 (0.0) (0.478) (1.59) too few
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 (0.0) (0.442) (1.4) too few
λιπαρός oily, shiny with oil 3 (0.1) (0.299) (0.35)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 3 (0.1) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 272 (11.0) (2.086) (0.02)
λόγιον an announcement, oracle 1 (0.0) (0.248) (0.08) too few
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 13 (0.5) (1.151) (0.61)
λογιστέος one must calculate 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
λογιστικός skilled 8 (0.3) (0.152) (0.15)
λόγος the word 996 (40.5) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 2 (0.1) (0.096) (0.04)
λοιμώδης like plague, pestilential 1 (0.0) (0.046) (0.01) too few
λοιπάς remainder 10 (0.4) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 290 (11.8) (6.377) (5.2)
λουτρόν a bath, bathing place 2 (0.1) (0.487) (0.24)
λουτρόομαι bathe 1 (0.0) (0.079) (0.01) too few
λυγρός sore, baneful, mournful 1 (0.0) (0.083) (0.66) too few
Λύδιος of Lydia, Lydian 3 (0.1) (0.042) (0.04)
Λύκειον the Lyceum 1 (0.0) (0.051) (0.03) too few
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 5 (0.2) (0.15) (0.21)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 6 (0.2) (0.159) (0.15)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 26 (1.1) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 8 (0.3) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 26 (1.1) (0.269) (0.2)
λύρα lyre 1 (0.0) (0.153) (0.13) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 56 (2.3) (0.705) (0.23)
λυτέος one must solve 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
λυτός that may be loosed 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
λύχνος a portable light, a lamp 9 (0.4) (0.282) (0.14)
λύω to loose 33 (1.3) (2.411) (3.06)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 (0.0) (0.064) (0.18) too few
μά (no,) by .. 3 (0.1) (0.595) (1.11)
μαγειρικός fit for a cook 3 (0.1) (0.028) (0.01)
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 1 (0.0) (0.06) (0.16) too few
μάθημα that which is learnt, a lesson 32 (1.3) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 29 (1.2) (0.66) (0.01)
μάθησις learning, the getting of knowledge 22 (0.9) (0.326) (0.15)
μαθητής a learner, pupil 9 (0.4) (1.446) (0.63)
μαίνομαι to rage, be furious 7 (0.3) (0.455) (0.75)
μακάριος blessed, happy 6 (0.2) (0.896) (0.38)
μακαριότης happiness, bliss 2 (0.1) (0.057) (0.0) too few
μακράν a long way, far, far away 1 (0.0) (0.444) (0.4) too few
μακρόθεν from afar 1 (0.0) (0.059) (0.01) too few
μακρός long 13 (0.5) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 11 (0.4) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 24 (1.0) (0.963) (0.55)
μαλακότης softness 1 (0.0) (0.115) (0.01) too few
μαλθακός soft 1 (0.0) (0.252) (0.17) too few
μάλιστα most 113 (4.6) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 338 (13.7) (11.489) (8.35)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 (0.0) (0.06) (0.01) too few
Μανῆς Manes, slave name 1 (0.0) (0.028) (0.03) too few
μάνης cup 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
μανθάνω to learn 39 (1.6) (3.86) (3.62)
μανικός of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness 1 (0.0) (0.055) (0.04) too few
μανός few, scanty 8 (0.3) (0.129) (0.0) too few
μανότης looseness of texture, porousness 1 (0.0) (0.05) (0.0) too few
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 1 (0.0) (0.189) (0.41) too few
μαραίνω to put out fire; to die away 4 (0.2) (0.07) (0.08)
μαρμαρυγή a flashing, sparkling 3 (0.1) (0.045) (0.04)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 (0.1) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 (0.0) (0.472) (0.15) too few
μάρτυς a witness 1 (0.0) (0.889) (0.54) too few
μάσησις chewing 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
μάστιξ a whip, scourge 10 (0.4) (0.185) (0.32)
μαστοειδής like a breast 3 (0.1) (0.004) (0.01)
μαστός one of the breasts 6 (0.2) (0.254) (0.3)
μασχάλη the armpit 2 (0.1) (0.177) (0.0) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 5 (0.2) (0.392) (0.28)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 3 (0.1) (0.113) (0.04)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 33 (1.3) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 2 (0.1) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 10 (0.4) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 24 (1.0) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 135 (5.5) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 190 (7.7) (4.214) (1.84)
μεθάλλομαι to leap 2 (0.1) (0.01) (0.05)
μέθεξις participation 2 (0.1) (0.12) (0.0) too few
μεθέπω to follow after, follow closely 1 (0.0) (0.011) (0.09) too few
μέθη strong drink 14 (0.6) (0.322) (0.23)
μεθίστημι to place in another way, to change 3 (0.1) (0.529) (0.57)
μέθοδος a following after, pursuit 15 (0.6) (0.733) (0.08)
μεθόριος lying between as a boundary 1 (0.0) (0.071) (0.1) too few
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 1 (0.0) (0.096) (0.12) too few
μεθύω to be drunken with wine 1 (0.0) (0.226) (0.18) too few
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 23 (0.9) (1.47) (1.48)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 6 (0.2) (0.177) (0.02)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 (0.0) (0.339) (0.38) too few
μείρομαι to receive as one's portion 1 (0.0) (0.235) (0.2) too few
μείς a month 5 (0.2) (1.4) (1.25)
μείων less 3 (0.1) (0.213) (0.29)
μελαίνω to blacken 3 (0.1) (0.098) (0.04)
μέλας black, swart 95 (3.9) (2.124) (1.87)
μέλι honey 50 (2.0) (1.281) (0.23)
μελία the ash 2 (0.1) (0.025) (0.15)
μελίζω dismember, cut in pieces 1 (0.0) (0.039) (0.04) too few
μελίκρατον drink of honey and milk 1 (0.0) (0.179) (0.01) too few
μέλισσα a bee 5 (0.2) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 73 (3.0) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 9 (0.4) (0.803) (0.91)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 9 (0.4) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 2,613 (106.1) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 7 (0.3) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 239 (9.7) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 96 (3.9) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 5 (0.2) (0.35) (0.16)
μερικός partial 15 (0.6) (0.316) (0.0) too few
μεριστής a divider 7 (0.3) (0.039) (0.0) too few
μεριστός divided, divisible 52 (2.1) (0.208) (0.0) too few
μέρος a part, share 240 (9.7) (11.449) (6.76)
μέση mese 13 (0.5) (0.527) (0.24)
μεσημβρία mid-day, noon; south 3 (0.1) (0.298) (0.49)
μέσης a wind between 37 (1.5) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 116 (4.7) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 17 (0.7) (0.344) (0.0) too few
μεσουράνημα mid-heaven, mid-air 1 (0.0) (0.023) (0.0) too few
μεσόω to form the middle, be in 4 (0.2) (0.095) (0.1)
μεστός full, filled, filled full 2 (0.1) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 280 (11.4) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 15 (0.6) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 119 (4.8) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 5 (0.2) (0.166) (0.05)
μεταβολή a change, changing 85 (3.5) (2.27) (0.97)
μεταγενής born after 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
μετάγω to convey from one place to another 1 (0.0) (0.095) (0.04) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 4 (0.2) (0.409) (0.24)
μεταίχμιος between two armies 1 (0.0) (0.033) (0.02) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 9 (0.4) (0.802) (0.5)
μετάληψις participation 2 (0.1) (0.186) (0.04)
μέταλλον a mine 11 (0.4) (0.126) (0.23)
μεταξύ betwixt, between 256 (10.4) (2.792) (1.7)
μεταπείθω to change a man's persuasion 1 (0.0) (0.043) (0.04) too few
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 (0.0) (0.208) (0.09) too few
μεταποιέω to alter the make of 1 (0.0) (0.045) (0.03) too few
μετάστασις a removing, removal 1 (0.0) (0.115) (0.07) too few
μετατρέπω overthrow; mid. to turn oneself round, turn round 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
μεταφέρω to carry over, transfer 2 (0.1) (0.316) (0.06)
μεταφορά transference 12 (0.5) (0.217) (0.13)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 (0.0) (0.132) (0.14) too few
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 7 (0.3) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 7 (0.3) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 5 (0.2) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 149 (6.1) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 13 (0.5) (0.442) (0.55)
μετόπωρον late autumn 1 (0.0) (0.075) (0.07) too few
μετρέω to measure in any way 5 (0.2) (0.963) (0.27)
μετρητικός skilled in measuring 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
μέτριος within measure 6 (0.2) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 20 (0.8) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 72 (2.9) (3.714) (2.8)
μή not 1,306 (53.0) (50.606) (37.36)
μηδαμῇ not at all 2 (0.1) (0.095) (0.09)
μηδαμός none 4 (0.2) (0.355) (0.29)
μηδαμοῦ nowhere 1 (0.0) (0.062) (0.05) too few
μηδαμῶς not at all 3 (0.1) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 94 (3.8) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 116 (4.7) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 9 (0.4) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 4 (0.2) (0.256) (0.06)
μηδέτερος neither of the two 3 (0.1) (0.201) (0.21)
μηκέτι no more, no longer, no further 15 (0.6) (0.86) (0.77)
μῆκος length 31 (1.3) (1.601) (0.86)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 1 (0.0) (0.12) (0.15) too few
μῆλον a sheep 10 (0.4) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 10 (0.4) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 138 (5.6) (6.388) (6.4)
μῆνιγξ membrane 23 (0.9) (0.148) (0.01)
μῆνις wrath, anger 1 (0.0) (0.137) (0.35) too few
μηνίσκος a crescent 1 (0.0) (0.029) (0.02) too few
μηνοειδής crescent-shaped 1 (0.0) (0.035) (0.07) too few
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 (0.0) (0.494) (0.31) too few
μήποτε never, on no account 49 (2.0) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 6 (0.2) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 78 (3.2) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 7 (0.3) (2.499) (4.41)
μήτις μή τις, no one 1 (0.0) (0.038) (0.04) too few
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 7 (0.3) (0.158) (0.61)
μήτρα womb 4 (0.2) (0.691) (0.02)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 1 (0.0) (0.05) (0.07) too few
μηχανάομαι to prepare, make ready 3 (0.1) (0.312) (0.77)
μηχανή an instrument, machine 1 (0.0) (0.37) (0.68) too few
μηχανικός full of resources, inventive, ingenious, clever 2 (0.1) (0.028) (0.01)
μικρός small, little 79 (3.2) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 9 (0.4) (0.245) (0.03)
μικτός mixed, blended, compound 29 (1.2) (0.2) (0.04)
Μίμας a promontory in Ionia opposite Chios 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 21 (0.9) (0.689) (0.96)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 3 (0.1) (0.14) (0.11)
μίμησις imitation 4 (0.2) (0.208) (0.51)
μιμνήσκω to remind 51 (2.1) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 5 (0.2) (0.953) (8.52)
μίξις mixing, mingling 32 (1.3) (0.606) (0.05)
μισέω to hate 2 (0.1) (0.74) (0.66)
μνεία remembrance, memory 2 (0.1) (0.057) (0.03)
μνήμη a remembrance, memory, record 6 (0.2) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 8 (0.3) (1.526) (0.42)
μνημονικός of or for remembrance or memory, of good memory 2 (0.1) (0.017) (0.02)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 5 (0.2) (0.156) (0.24)
μοῖρα a part, portion; fate 11 (0.4) (1.803) (1.84)
μόλις barely, scarcely 1 (0.0) (0.479) (0.72) too few
μόλυβδος lead 1 (0.0) (0.109) (0.05) too few
μονάς alone, solitary 102 (4.1) (1.202) (0.02)
μοναχός single, solitary; monk 3 (0.1) (0.152) (0.01)
μοναχῶς in one way only 3 (0.1) (0.093) (0.0) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 29 (1.2) (0.811) (0.12)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 8 (0.3) (0.192) (0.1)
μονοειδής of one form 2 (0.1) (0.064) (0.04)
μονονυχί in a single night 2 (0.1) (0.231) (0.0) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 704 (28.6) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 10 (0.4) (0.304) (0.24)
μορία the sacred olives 5 (0.2) (0.098) (0.01)
μόριον a piece, portion, section 322 (13.1) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 133 (5.4) (1.44) (0.04)
μορφή form, shape 5 (0.2) (0.748) (0.22)
Μοῦσα the Muse 1 (0.0) (0.431) (0.89) too few
μουσική any art over which the Muses presided 2 (0.1) (0.129) (0.18)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 11 (0.4) (1.038) (0.62)
μοχθηρία bad condition, badness 1 (0.0) (0.143) (0.04) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 5 (0.2) (0.645) (0.19)
μοχλός a bar 2 (0.1) (0.083) (0.18)
μυέω to initiate into the mysteries 2 (0.1) (0.108) (0.05)
μύζω mutter, moan 1 (0.0) (0.06) (0.05) too few
μυθολογέω to tell mythic tales 1 (0.0) (0.059) (0.1) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 6 (0.2) (0.907) (3.58)
μυθώδης legendary, fabulous 1 (0.0) (0.039) (0.04) too few
μυῖα a fly 12 (0.5) (0.09) (0.07)
μύκης a mushroom 1 (0.0) (0.031) (0.01) too few
μυκτήρ the nose, snout 6 (0.2) (0.216) (0.01)
μυρεψικός of or for unguents 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
μυριάκις ten thousand times 2 (0.1) (0.077) (0.01)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 (0.0) (0.377) (0.78) too few
μύριοι ten thousand 1 (0.0) (0.115) (0.15) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 9 (0.4) (1.186) (1.73)
μύρμηξ ant 13 (0.5) (0.098) (0.06)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 2 (0.1) (1.812) (0.08)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 7 (0.3) (0.111) (0.04)
ναί yea, verily 8 (0.3) (0.919) (1.08)
ναυμαχία a sea-fight 4 (0.2) (0.237) (1.45)
ναυπηγός a shipwright 1 (0.0) (0.019) (0.03) too few
ναῦς a ship 12 (0.5) (3.843) (21.94)
νάω to flow 14 (0.6) (0.612) (0.21)
νεάτη the lowest of the three strings 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 18 (0.7) (0.275) (0.59)
νεκρός a dead body, corpse 13 (0.5) (1.591) (2.21)
νεκρόω to make dead 1 (0.0) (0.077) (0.05) too few
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 (0.0) (0.685) (2.19) too few
νεογενής new-born 3 (0.1) (0.019) (0.0) too few
νεογνός newly born (νεόγονος, νεογενής) 1 (0.0) (0.032) (0.01) too few
νέομαι to go 45 (1.8) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 9 (0.4) (2.183) (4.18)
νευρά a sinew, bow string 6 (0.2) (0.135) (0.2)
νεῦρον a sinew, tendon; 24 (1.0) (1.281) (0.05)
νευρόω strain the sinews, nerve 4 (0.2) (0.111) (0.0) too few
νεύω to nod 4 (0.2) (0.178) (0.46)
νέφος a cloud, mass 1 (0.0) (0.576) (0.62) too few
νέω to swim 49 (2.0) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 2 (0.1) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 47 (1.9) (0.917) (1.41)
νηνεμία stillness in the air, a calm 3 (0.1) (0.059) (0.07)
νήπιος infant, childish 1 (0.0) (0.379) (0.69) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 (0.1) (2.089) (3.95)
νιν him, her 1 (0.0) (0.201) (1.39) too few
νίτρον carbonate of soda 1 (0.0) (0.199) (0.0) too few
νιτρώδης like 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
νοερός intellectual 8 (0.3) (0.146) (0.0) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 394 (16.0) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 45 (1.8) (0.461) (0.26)
νόησις intelligence, thought 82 (3.3) (0.476) (0.1)
νοητικός intelligent 6 (0.2) (0.042) (0.0) too few
νοητός perceptible to the mind, thinkable 205 (8.3) (1.254) (0.1)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 (0.0) (0.211) (0.27) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 89 (3.6) (4.613) (6.6)
νομιστέος to be accounted 1 (0.0) (0.098) (0.15) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 6 (0.2) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 8 (0.3) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 1,048 (42.6) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 65 (2.6) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 (0.1) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 26 (1.1) (2.273) (1.08)
νότιος wet, moist, damp; southern 2 (0.1) (0.292) (0.06)
νυκτερινός by night, nightly 1 (0.0) (0.08) (0.14) too few
νυκτερίς a bat 3 (0.1) (0.037) (0.07)
νύκτωρ by night 4 (0.2) (0.36) (0.35)
νῦν now at this very time 316 (12.8) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 38 (1.5) (0.695) (0.41)
νύξ the night 33 (1.3) (2.561) (5.42)
νυχθήμερον a night and a day 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
νυχθήμερος lasting a day and night 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
νωτιαῖος of the back 1 (0.0) (0.197) (0.0) too few
ξανθός yellow 26 (1.1) (0.474) (0.51)
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 1 (0.0) (0.115) (0.18) too few
ξανθόω dye yellow 11 (0.4) (0.028) (0.01)
Ξενοκράτης Xenocrates 24 (1.0) (0.096) (0.04)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 (0.0) (1.179) (4.14) too few
ξέω to smooth 1 (0.0) (0.115) (0.1) too few
ξηρά dry land 21 (0.9) (0.451) (0.03)
ξηραίνω to parch up, dry up 6 (0.2) (0.688) (0.04)
ξηραντικός causing to dry up 1 (0.0) (0.049) (0.0) too few
ξηρός dry 111 (4.5) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 14 (0.6) (0.336) (0.01)
ξίφος a sword 1 (0.0) (0.597) (0.8) too few
ξόανον an image carved 3 (0.1) (0.123) (0.01)
ξύλινος of wood, wooden 7 (0.3) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 58 (2.4) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 7 (0.3) (0.206) (0.07)
ξύσμα filings, shavings 6 (0.2) (0.018) (0.0) too few
the 36,664 (1489.3) (1391.018) (1055.57)
ὄγδοος eighth 2 (0.1) (0.406) (0.2)
ὄγκος the barb 9 (0.4) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 8 (0.3) (0.806) (0.09)
ὅδε this 171 (6.9) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 6 (0.2) (0.16) (0.05)
ὁδός a way, path, track, journey 30 (1.2) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 7 (0.3) (0.665) (0.52)
Ὀδυσσεύς Odysseus 2 (0.1) (0.877) (5.59)
ὅθεν from where, whence 108 (4.4) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 5 (0.2) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 5 (0.2) (0.405) (0.45)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 (0.0) (0.203) (0.22) too few
οἶδα to know 357 (14.5) (9.863) (11.77)
οἰητέος one must suppose 3 (0.1) (0.024) (0.0) too few
οἰκεῖος in or of the house 168 (6.8) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 1 (0.0) (0.152) (0.13) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 7 (0.3) (1.588) (3.52)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 2 (0.1) (0.143) (0.27)
οἰκία a building, house, dwelling 19 (0.8) (1.979) (2.07)
οἰκίον house, palace (always plural) 1 (0.0) (0.066) (0.54) too few
οἰκοδομέω to build a house 7 (0.3) (0.725) (0.5)
οἰκοδόμησις the act or manner of building 5 (0.2) (0.049) (0.01)
οἰκοδομητός built 4 (0.2) (0.033) (0.0) too few
οἰκοδομία a building, edifice 1 (0.0) (0.057) (0.07) too few
οἰκοδομικός practised or skilful in building 3 (0.1) (0.076) (0.03)
οἰκοδόμος a builder, an architect 8 (0.3) (0.174) (0.05)
οἴκοθεν from one's house, from home 11 (0.4) (0.171) (0.19)
οἶκος a house, abode, dwelling 17 (0.7) (2.871) (3.58)
οἴμη a song, lay 1 (0.0) (0.175) (0.17) too few
οἰνόμελι honey mixed with wine, mead 2 (0.1) (0.023) (0.01)
οἶνος wine 10 (0.4) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 48 (1.9) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 32 (1.3) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 3 (0.1) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 616 (25.0) (16.105) (11.17)
οἷπερ whither 1 (0.0) (0.036) (0.1) too few
ὄϊς sheep 18 (0.7) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 2 (0.1) (0.581) (2.07)
οἰωνός a large bird, bird of prey 1 (0.0) (0.124) (0.56) too few
ὀκτάεδρος eight-sided 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ὀκτάκις eight times 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ὀκτώ eight 19 (0.8) (0.618) (0.92)
ὀλιγάκις but few times, seldom 4 (0.2) (0.118) (0.07)
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 1 (0.0) (0.097) (0.5) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 57 (2.3) (5.317) (5.48)
ὀλιγότης fewness 1 (0.0) (0.074) (0.01) too few
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 (0.0) (0.319) (1.9) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 460 (18.7) (13.567) (4.4)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 12 (0.5) (0.132) (0.97)
ὁλότης wholeness, entireness 5 (0.2) (0.037) (0.0) too few
ὁμαλής level 2 (0.1) (0.234) (0.08)
ὁμαλός even, level 16 (0.6) (0.41) (0.19)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 7 (0.3) (0.178) (0.4)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 2 (0.1) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 8 (0.3) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 2 (0.1) (0.413) (0.64)
ὄμμα the eye 60 (2.4) (0.671) (1.11)
ὁμογενής of the same race 11 (0.4) (0.252) (0.01)
ὁμόδοξος of the same opinion 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ὁμοειδής of the same species 30 (1.2) (0.28) (0.01)
ὁμοιομέρεια a having like parts, similarity of composition 2 (0.1) (0.037) (0.01)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 28 (1.1) (0.343) (0.0) too few
ὅμοιος like, resembling 532 (21.6) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 10 (0.4) (0.664) (0.1)
ὁμοιότροπος of like manners and life 3 (0.1) (0.044) (0.04)
ὁμοιόω to make like 20 (0.8) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 26 (1.1) (2.641) (2.69)
ὁμόλογος agreeing, of one mind 1 (0.0) (0.074) (0.06) too few
ὁμολογουμένως conformably with 4 (0.2) (0.167) (0.34)
ὁμοῦ at the same place, together 5 (0.2) (1.529) (1.34)
ὁμοφυής of the same growth 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
ὁμόχροος of one colour 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ὀμφαλός the navel 1 (0.0) (0.208) (0.16) too few
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 2 (0.1) (0.235) (0.0) too few
ὁμώνυμος having the same name 35 (1.4) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 35 (1.4) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 43 (1.7) (2.105) (2.59)
ὄνειρος a dream 9 (0.4) (0.368) (0.59)
ὀνειρώσσω dream 2 (0.1) (0.02) (0.05)
ὄνομα name 68 (2.8) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 24 (1.0) (4.121) (1.33)
ὀνομασία name 4 (0.2) (0.09) (0.09)
ὄνος an ass 5 (0.2) (0.553) (0.4)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 37 (1.5) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 5 (0.2) (0.913) (0.13)
ὄνυξ talons, claws, nails 5 (0.2) (0.194) (0.13)
ὀξίς a vinegar-cruet 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ὄξος poor wine; vinegar 1 (0.0) (0.911) (0.06) too few
ὀξυγώνιος acute-angled 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 21 (0.9) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 50 (2.0) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 (0.0) (0.133) (0.04) too few
ὀπή an opening, hole 5 (0.2) (0.115) (0.0) too few
ὅπη by which way 2 (0.1) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 2 (0.1) (0.215) (0.69)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 18 (0.7) (0.21) (0.02)
ὄπισθεν behind, at the back 13 (0.5) (0.723) (1.17)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 1 (0.0) (0.093) (0.01) too few
ὀπίσω backwards 4 (0.2) (0.796) (1.79)
ὀποβάλσαμον the juice of the balsam-tree, balsam of Mecca 1 (0.0) (0.062) (0.0) too few
ὁποῖος of what sort 11 (0.4) (1.665) (0.68)
ὀπός the juice of the figtree 1 (0.0) (0.267) (0.01) too few
ὁπόσος as many as 2 (0.1) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 1 (0.0) (0.559) (0.17) too few
ὁπότε when 13 (0.5) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 (0.0) (0.376) (0.7) too few
ὅπου where 50 (2.0) (1.571) (1.19)
ὀπτικός of or for sight 27 (1.1) (0.083) (0.0) too few
ὅπως how, that, in order that, as 22 (0.9) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 7 (0.3) (0.326) (0.15)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 1 (0.0) (0.09) (0.0) too few
ὅρασις seeing, the act of sight 10 (0.4) (0.319) (0.05)
ὁρατής beholder 86 (3.5) (0.187) (0.02)
ὁρατικός able to see 9 (0.4) (0.046) (0.0) too few
ὁρατός to be seen, visible 197 (8.0) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 591 (24.0) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 9 (0.4) (0.099) (0.03)
ὀργανικός serving as instruments 29 (1.2) (0.115) (0.0) too few
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 132 (5.4) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 39 (1.6) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 9 (0.4) (0.156) (0.01)
ὀργάς any well-watered, fertile spot, meadow-land 1 (0.0) (0.012) (0.03) too few
ὀργάω to swell with moisture 1 (0.0) (0.056) (0.05) too few
ὀργή natural impulse 15 (0.6) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 14 (0.6) (0.401) (0.38)
ὀργίλος prone to anger, irascible 1 (0.0) (0.056) (0.01) too few
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 45 (1.8) (0.486) (0.62)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 39 (1.6) (0.106) (0.0) too few
ὀρεκτός stretched out 17 (0.7) (0.098) (0.01)
ὄρεξις desire, appetite 183 (7.4) (0.553) (0.0) too few
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 6 (0.2) (0.158) (0.25)
ὀρθογώνιον rectangle 6 (0.2) (0.226) (0.0) too few
ὀρθός straight 53 (2.2) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 4 (0.2) (0.165) (0.35)
ὁρίζω to divide 130 (5.3) (3.324) (0.63)
ὁρικός akin to definition 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ὀρίνω to stir, raise, agitate 3 (0.1) (0.059) (0.41)
ὅρισμα a boundary, limit 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 250 (10.2) (2.831) (0.01)
ὁριστέος one must determine 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ὁριστικός of or for defining, indicative 1 (0.0) (0.023) (0.0) too few
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 5 (0.2) (0.678) (1.49)
ὁρμαθός a string, chain 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
ὁρμάω to set in motion, urge 7 (0.3) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 5 (0.2) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 28 (1.1) (0.885) (1.58)
ὄρνις a bird 1 (0.0) (0.862) (1.59) too few
ὀρός the watery or serous part of milk 1 (0.0) (0.383) (0.27) too few
ὄρος a mountain, hill 4 (0.2) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 91 (3.7) (3.953) (1.03)
ὀροφή the roof of a house 2 (0.1) (0.061) (0.07)
ὀρύσσω to dig 2 (0.1) (0.214) (0.54)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4,973 (202.0) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 846 (34.4) (47.672) (39.01)
ὁσάκις as many times as, as often as 1 (0.0) (0.085) (0.04) too few
ὀσμάομαι to smell at 5 (0.2) (0.019) (0.0) too few
ὀσμή a smell, scent, odour 126 (5.1) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 173 (7.0) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 280 (11.4) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 41 (1.7) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 30 (1.2) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 163 (6.6) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 16 (0.6) (0.446) (0.33)
ὄστρακον an earthen vessel 5 (0.2) (0.16) (0.04)
ὀστρακόω turn into potsherds, dash to pieces 2 (0.1) (0.033) (0.01)
ὄστρεον an oyster 3 (0.1) (0.091) (0.02)
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 24 (1.0) (0.067) (0.05)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 101 (4.1) (0.226) (0.0) too few
ὅταν when, whenever 245 (10.0) (9.255) (4.07)
ὅτε when 81 (3.3) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2,694 (109.4) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 2,689 (109.2) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 1 (0.0) (0.534) (0.24) too few
οὐ not 3,341 (135.7) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 2 (0.1) (0.364) (0.02)
οὗ where 137 (5.6) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 49 (2.0) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 10 (0.4) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 6 (0.2) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 10 (0.4) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 627 (25.5) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 411 (16.7) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 31 (1.3) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 4 (0.2) (0.387) (0.17)
οὐδέτερος not either, neither of the two 12 (0.5) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 135 (5.5) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 59 (2.4) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 59 (2.4) (1.75) (2.84)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 1 (0.0) (0.072) (0.05) too few
οὐλή a scar 1 (0.0) (0.116) (0.12) too few
οὖν so, then, therefore 1,520 (61.7) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 17 (0.7) (1.001) (0.94)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 79 (3.2) (0.894) (0.21)
οὐρανομήκης high as heaven, shooting up to heaven, exceeding high 3 (0.1) (0.012) (0.03)
οὐρανός heaven 54 (2.2) (4.289) (2.08)
οὖρον urine 2 (0.1) (0.521) (0.1)
οὖρον2 boundary 2 (0.1) (0.511) (0.1)
οὖς auris, the ear 55 (2.2) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 564 (22.9) (9.012) (0.6)
οὐσιάζω make magically efficacious by applying an οὐσία V 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
οὐσιόω invest with being, existence 7 (0.3) (0.276) (0.0) too few
οὐσιώδης essential, substantial, real 4 (0.2) (0.119) (0.0) too few
οὔτε neither / nor 428 (17.4) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 4,231 (171.9) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 934 (37.9) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 29 (1.2) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 7 (0.3) (0.09) (0.27)
ὀφθαλμός the eye 78 (3.2) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 5 (0.2) (0.542) (0.41)
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 (0.0) (0.193) (0.43) too few
ὄχημα anything that bears 10 (0.4) (0.154) (0.04)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 2 (0.1) (0.695) (1.14)
ὄψ a voice 1 (0.0) (0.069) (0.34) too few
ὀψέ after a long time, late 1 (0.0) (0.192) (0.46) too few
ὄψις look, appearance, aspect 363 (14.7) (2.378) (1.7)
ὄψον cooked meat 1 (0.0) (0.246) (0.16) too few
πάθη a passive state 22 (0.9) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 8 (0.3) (0.535) (0.21)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 17 (0.7) (0.435) (0.02)
παθητός one who has suffered: subject to passion 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 272 (11.0) (4.93) (0.86)
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 (0.0) (0.179) (0.13) too few
παιδίον a child 14 (0.6) (1.117) (0.81)
παῖς a child 17 (0.7) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 6 (0.2) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 16 (0.6) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 (0.0) (0.154) (0.05) too few
πάλιν back, backwards 296 (12.0) (10.367) (6.41)
παλινδρομέω to run back again 3 (0.1) (0.055) (0.01)
πάλλω to poise, shake, sway, leap 4 (0.2) (0.082) (0.4)
παλμός quivering motion 1 (0.0) (0.051) (0.0) too few
πανσέληνος at the full 1 (0.0) (0.052) (0.04) too few
πανσπερμία a mixture of all seeds 3 (0.1) (0.013) (0.0) too few
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 2 (0.1) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 8 (0.3) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 27 (1.1) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 21 (0.9) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 48 (1.9) (1.179) (1.03)
παντοῖος of all sorts 1 (0.0) (0.495) (0.58) too few
πάντοτε at all times, always 1 (0.0) (0.202) (0.04) too few
πάντως altogether; 141 (5.7) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 50 (2.0) (2.482) (3.16)
πάομαι to acquire 2 (0.1) (0.096) (0.14)
πάπυρος the papyrus 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 316 (12.8) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 6 (0.2) (0.561) (0.46)
παραβολή juxta-position, comparison 3 (0.1) (0.372) (0.04)
παράβολος thrown in by the way, deceitful 1 (0.0) (0.041) (0.35) too few
παράγγελμα a message transmitted 1 (0.0) (0.151) (0.16) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 17 (0.7) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 4 (0.2) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 53 (2.2) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 4 (0.2) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 5 (0.2) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 24 (1.0) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 3 (0.1) (0.565) (1.11)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 15 (0.6) (0.219) (0.24)
παραθέω to run beside 1 (0.0) (0.132) (0.04) too few
παραισθάνομαι to remark 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
παραίτιος being in part the cause 1 (0.0) (0.049) (0.1) too few
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 1 (0.0) (0.081) (0.1) too few
παράκειμαι to lie beside 16 (0.6) (0.607) (0.42)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 24 (1.0) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 35 (1.4) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 3 (0.1) (0.659) (0.59)
παράλληλος beside one another, side by side 1 (0.0) (0.367) (0.12) too few
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 2 (0.1) (0.07) (0.03)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 4 (0.2) (0.179) (0.36)
παραμυθέομαι to encourage 2 (0.1) (0.187) (0.15)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 (0.0) (0.142) (0.01) too few
παράπαν altogether, absolutely 1 (0.0) (0.26) (0.55) too few
παραπέμπω to send past, convey past 3 (0.1) (0.194) (0.19)
παραπίπτω to fall beside 1 (0.0) (0.053) (0.23) too few
παραπλέω to sail by 1 (0.0) (0.132) (0.65) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 6 (0.2) (1.406) (2.3)
παραρρέω to flow beside 1 (0.0) (0.055) (0.09) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 8 (0.3) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 1 (0.0) (0.495) (1.97) too few
παράστασις a putting aside 1 (0.0) (0.066) (0.07) too few
παραστρέφω to turn aside 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
παράτασις extension 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
παρατείνω to stretch out along 4 (0.2) (0.14) (0.15)
παρατίθημι to place beside 16 (0.6) (1.046) (0.41)
παρατρέχω to run by 1 (0.0) (0.089) (0.13) too few
παρατρίβω to rub beside 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
παράτριψις rubbing against one another, friction 3 (0.1) (0.012) (0.0) too few
παραφροσύνη derangement 1 (0.0) (0.148) (0.0) too few
παραχέω to pour in beside, pour in 1 (0.0) (0.083) (0.04) too few
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 (0.0) (0.699) (0.99) too few
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 2 (0.1) (0.222) (0.27)
παρειά the cheek 1 (0.0) (0.092) (0.26) too few
παρεικάζω to compare 3 (0.1) (0.019) (0.0) too few
πάρειμι be present 83 (3.4) (5.095) (8.94)
παρέκβασις a deviation from 4 (0.2) (0.046) (0.06)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 (0.0) (0.184) (0.19) too few
πάρεργον a bye-work, subordinate 2 (0.1) (0.178) (0.13)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 2 (0.1) (0.197) (0.2)
παρέρχομαι to go by, beside 8 (0.3) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 20 (0.8) (2.932) (4.24)
παρήκω to have come alongside 1 (0.0) (0.034) (0.16) too few
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 13 (0.5) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 10 (0.4) (1.412) (1.77)
παροδεύω to pass by 2 (0.1) (0.025) (0.0) too few
πάροδος passer-by 3 (0.1) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 4 (0.2) (0.362) (0.25)
παροξύνω to urge, prick 3 (0.1) (0.329) (0.27)
παρουσία a being present, presence 15 (0.6) (0.687) (0.79)
παρώνυμος formed by a slight change, derivative 3 (0.1) (0.162) (0.01)
πᾶς all, the whole 1,660 (67.4) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 3 (0.1) (0.266) (0.14)
πάσσω to sprinkle 8 (0.3) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 494 (20.1) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 1 (0.0) (0.279) (0.17) too few
πατέομαι to eat 4 (0.2) (0.116) (0.27)
πατήρ a father 2 (0.1) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 (0.0) (0.201) (0.13) too few
παύω to make to cease 17 (0.7) (1.958) (2.55)
παχυμερής consisting of thick 2 (0.1) (0.049) (0.0) too few
παχύνω to thicken, fatten 10 (0.4) (0.19) (0.03)
παχύς thick, stout 27 (1.1) (1.124) (0.4)
παχύτης thickness, stoutness 1 (0.0) (0.067) (0.04) too few
πεδιάς flat, level 1 (0.0) (0.124) (0.07) too few
πέζα bottom 1 (0.0) (0.03) (0.09) too few
πεζός on foot 11 (0.4) (1.002) (3.66)
πειθώ persuasion 12 (0.5) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 7 (0.3) (0.089) (0.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 32 (1.3) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 9 (0.4) (0.084) (0.03)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 (0.0) (0.651) (0.8) too few
πειρατέος one must attempt 1 (0.0) (0.073) (0.04) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 15 (0.6) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 6 (0.2) (0.541) (0.76)
πεῖσις affection, susceptibility 1 (0.0) (0.041) (0.01) too few
πελεκάω to hew 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
πέλεκυς an axe 29 (1.2) (0.11) (0.27)
πεμπτός sent 18 (0.7) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 19 (0.8) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 6 (0.2) (2.691) (6.86)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 (0.0) (0.416) (0.28) too few
πεντάγωνος pentagonal 1 (0.0) (0.059) (0.0) too few
πενταετία five-year term 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
πέντε five 95 (3.9) (1.584) (2.13)
πέπερι pepper, the pepper-tree 2 (0.1) (0.086) (0.01)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 4 (0.2) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 3 (0.1) (0.278) (0.27)
περαίας mullet 1 (0.0) (0.026) (0.07) too few
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 13 (0.5) (1.411) (0.24)
περαῖος on the other side 1 (0.0) (0.042) (0.1) too few
περαίτερος beyond 1 (0.0) (0.112) (0.07) too few
πέρας an end, limit, boundary 31 (1.3) (1.988) (0.42)
πέρατος on the opposite side 3 (0.1) (0.153) (0.03)
περατόω limit, bound 2 (0.1) (0.042) (0.0) too few
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 (0.0) (0.238) (0.68) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1,370 (55.6) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 5 (0.2) (0.208) (0.2)
περιαγωγή a going round, a revolution 3 (0.1) (0.041) (0.03)
περιάπτω to tie, fasten, hang about 2 (0.1) (0.027) (0.05)
περιβάλλω to throw round 1 (0.0) (0.519) (0.64) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 2 (0.1) (0.352) (0.83)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 1 (0.0) (0.102) (0.06) too few
περιγράφω to draw a line round, mark round 4 (0.2) (0.181) (0.07)
περιεκτικός containing, all embracing 3 (0.1) (0.026) (0.0) too few
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 (0.0) (0.037) (0.03) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 38 (1.5) (2.596) (0.61)
περιιάπτω to wound all round 2 (0.1) (0.021) (0.03)
περικαλύπτω to cover all round 5 (0.2) (0.025) (0.01)
περίκειμαι to lie round about 7 (0.3) (0.277) (0.07)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 18 (0.7) (0.484) (0.32)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 (0.0) (0.1) (0.07) too few
περιληπτός embraced 2 (0.1) (0.016) (0.0) too few
περίμετρον the circumference 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
περίμετρος excessive 10 (0.4) (0.06) (0.14)
πέριξ round about, all round 5 (0.2) (0.246) (0.42)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 (0.0) (0.426) (0.17) too few
περίοδος2 a going round, a flank march 1 (0.0) (0.582) (0.19) too few
περιορίζω to mark by boundaries 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 3 (0.1) (0.555) (0.15)
περίπατος a walking about, walking 2 (0.1) (0.162) (0.05)
περιπέτεια a turning right about 1 (0.0) (0.049) (0.52) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 7 (0.3) (0.353) (0.55)
περισσεύω to be over and above 1 (0.0) (0.114) (0.06) too few
περισσός beyond the regular number 15 (0.6) (1.464) (0.34)
περίσσωμα that which is over and above 7 (0.3) (0.678) (0.0) too few
περιστερά the common pigeon 2 (0.1) (0.245) (0.06)
περιτείνω to stretch all round 3 (0.1) (0.042) (0.03)
περιτίθημι to place round 2 (0.1) (0.34) (0.41)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 (0.1) (0.109) (0.13)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 3 (0.1) (0.881) (0.0) too few
περιφερής moving round, surrounding 4 (0.2) (0.168) (0.06)
περιφέρω to carry round 1 (0.0) (0.248) (0.24) too few
περιφορά meats carried round 14 (0.6) (0.209) (0.06)
περιχέω to pour round 3 (0.1) (0.183) (0.13)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 9 (0.4) (0.385) (0.14)
πέτομαι to fly 3 (0.1) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 4 (0.2) (0.682) (1.42)
πέψις softening, ripening 4 (0.2) (0.385) (0.0) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 1 (0.0) (0.791) (0.44) too few
πῆ [Dor. in what way? how?] 15 (0.6) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 11 (0.4) (0.3) (0.07)
πηγή running waters, streams 5 (0.2) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 4 (0.2) (0.947) (0.74)
πηδάλιον a rudder 6 (0.2) (0.143) (0.11)
πηλός clay, earth 3 (0.1) (0.236) (0.24)
πηρός disabled in a limb, maimed 4 (0.2) (0.08) (0.05)
πῆρος loss of strength, dotage 2 (0.1) (0.249) (0.07)
πήρωμα mutilated 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
πηχυαῖος a cubit long 4 (0.2) (0.052) (0.03)
πῆχυς the fore-arm 23 (0.9) (0.633) (0.43)
πιθανός calculated to persuade; 16 (0.6) (0.513) (0.2)
πιθανότης persuasiveness 3 (0.1) (0.073) (0.09)
πικρία bitterness 1 (0.0) (0.078) (0.08) too few
πικρός pointed, sharp, keen 30 (1.2) (0.817) (0.77)
πικρότης pungency, bitterness 3 (0.1) (0.049) (0.01)
πιλέω to compress 4 (0.2) (0.037) (0.02)
πίλησις compression of wool, felt 4 (0.2) (0.016) (0.0) too few
πίνω to drink 1 (0.0) (2.254) (1.59) too few
πίπτω to fall, fall down 8 (0.3) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 7 (0.3) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 22 (0.9) (3.054) (1.94)
πιστόω to make trustworthy 14 (0.6) (0.407) (0.09)
πλάγιον side, flank 7 (0.3) (0.361) (0.24)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 1 (0.0) (0.211) (0.14) too few
πλάγος the side 3 (0.1) (0.1) (0.1)
πλαδαρός wet, damp 1 (0.0) (0.027) (0.01) too few
πλανάω to make to wander, lead wandering about 15 (0.6) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 8 (0.3) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 (0.0) (0.179) (0.04) too few
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 (0.0) (0.164) (0.01) too few
πλάσσω to form, mould, shape 10 (0.4) (0.443) (0.3)
πλατεῖα street 1 (0.0) (0.096) (0.07) too few
πλάτος breadth, width 15 (0.6) (1.095) (0.24)
πλατύνω to widen, make wide 1 (0.0) (0.043) (0.0) too few
πλατύς wide, broad 10 (0.4) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 146 (5.9) (2.215) (0.09)
πλέγμα plaited work, wicker-work 1 (0.0) (0.047) (0.0) too few
πλεῖστος most, largest 23 (0.9) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 209 (8.5) (7.783) (7.12)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 3 (0.1) (0.099) (0.19)
πλεονάζω to be more 8 (0.3) (0.323) (0.07)
πλεονάκις more frequently, oftener 2 (0.1) (0.099) (0.3)
πλεονασμός superabundance, excess 3 (0.1) (0.045) (0.02)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 3 (0.1) (0.116) (0.0) too few
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 5 (0.2) (0.279) (0.23)
πλέος full. 13 (0.5) (1.122) (0.99)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 24 (1.0) (0.848) (0.04)
πλευρά a rib 25 (1.0) (1.164) (0.69)
πλευρόν a rib 2 (0.1) (0.336) (0.1)
πλέω to sail, go by sea 4 (0.2) (1.067) (4.18)
πλέως full of 33 (1.3) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 50 (2.0) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 23 (0.9) (4.236) (5.53)
πλήν except 47 (1.9) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 6 (0.2) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 43 (1.7) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 5 (0.2) (0.318) (0.3)
πλήρωσις a filling up, filling 3 (0.1) (0.097) (0.03)
πλησιάζω to bring near 11 (0.4) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 11 (0.4) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 40 (1.6) (0.691) (0.89)
πλίνθος a brick 3 (0.1) (0.1) (0.15)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 30 (1.2) (0.715) (1.89)
πλοκή a twining: anything woven, a web 2 (0.1) (0.049) (0.01)
πλόος a sailing, voyage 1 (0.0) (0.306) (1.25) too few
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 42 (1.7) (0.065) (0.0) too few
πλουτέω to be rich, wealthy 2 (0.1) (0.277) (0.18)
πλοῦτος wealth, riches 2 (0.1) (1.072) (0.8)
πλωτήρ a sailor, seaman 8 (0.3) (0.029) (0.01)
πνεῦμα a blowing 130 (5.3) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 8 (0.3) (0.61) (0.0) too few
πνέω to blow 1 (0.0) (0.334) (0.44) too few
πόα grass, herb 14 (0.6) (0.478) (0.41)
ποδιαῖος a foot long, broad 6 (0.2) (0.053) (0.0) too few
ποθεν from some place 50 (2.0) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 51 (2.1) (0.953) (0.65)
ποι somewhither 2 (0.1) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 2 (0.1) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 679 (27.6) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 7 (0.3) (0.485) (0.38)
ποιητέος to be made 2 (0.1) (0.164) (0.32)
ποιητής one who makes, a maker 9 (0.4) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 102 (4.1) (1.437) (0.18)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 (0.0) (0.136) (0.1) too few
ποικιλίας fish 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 (0.0) (0.133) (0.15) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 7 (0.3) (0.764) (0.83)
ποίμνη a flock 3 (0.1) (0.101) (0.19)
ποίμνιον a flock 1 (0.0) (0.075) (0.17) too few
ποινή quit-money for blood spilt 1 (0.0) (0.109) (0.21) too few
ποιός of a certain nature, kind 138 (5.6) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 113 (4.6) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 107 (4.3) (2.429) (0.01)
πολεμέω to be at war 1 (0.0) (1.096) (2.71) too few
πολέμιος hostile; enemy 5 (0.2) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 3 (0.1) (3.953) (12.13)
πολιά grayness of hair 1 (0.0) (0.097) (0.55) too few
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 5 (0.2) (1.205) (2.18)
πολιτεύω to live as a citizen 1 (0.0) (0.349) (0.44) too few
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 2 (0.1) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 90 (3.7) (3.702) (1.91)
πολλαπλασιάζω multiply 4 (0.2) (0.142) (0.01)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 3 (0.1) (0.283) (0.33)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 2 (0.1) (0.118) (0.04)
πολλαχόθεν from many places 1 (0.0) (0.054) (0.04) too few
πολλαχοῦ in many places 5 (0.2) (0.223) (0.1)
πολλαχῶς in many ways 10 (0.4) (0.377) (0.01)
πόλος a pivot, hinge, axis 4 (0.2) (0.297) (0.04)
πολύγωνον polygon 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
πολύγωνος polygonal 3 (0.1) (0.066) (0.0) too few
πολυθρύλητος much-spoken-of, well known, notorious 1 (0.0) (0.027) (0.01) too few
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 8 (0.3) (0.042) (0.01)
πολύμητις of many counsels 2 (0.1) (0.043) (0.65)
πολύμορφος multiform, manifold 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
πολύπους many-footed 1 (0.0) (0.122) (0.01) too few
πολύπους2 octopus 1 (0.0) (0.049) (0.01) too few
πολύς much, many 504 (20.5) (35.28) (44.3)
πολυτελής very expensive, very costly 1 (0.0) (0.296) (0.32) too few
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 2 (0.1) (0.164) (0.13)
πομφόλυξ a bubble 2 (0.1) (0.024) (0.0) too few
πόνος work 1 (0.0) (1.767) (1.9) too few
Ποντικός from Pontus, Pontic 1 (0.0) (0.155) (0.05) too few
πορεία a walking, mode of walking 2 (0.1) (0.473) (1.68)
πορεῖν have offered, given 1 (0.0) (0.21) (1.04) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 1 (0.0) (1.56) (3.08) too few
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 2 (0.1) (0.277) (0.42)
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 10 (0.4) (0.045) (0.0) too few
πορνεύω to prostitute 1 (0.0) (0.051) (0.01) too few
πόρνη a prostitute 1 (0.0) (0.139) (0.03) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 19 (0.8) (0.89) (0.68)
πορφύρα the purple-fish 1 (0.0) (0.161) (0.02) too few
ποσαχῶς in how many ways? 6 (0.2) (0.114) (0.01)
πόσις a husband, spouse, mate 1 (0.0) (0.313) (1.06) too few
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 (0.0) (0.126) (0.28) too few
ποσός of a certain quantity 116 (4.7) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 43 (1.7) (1.368) (0.5)
ποσόω to reckon up, count 21 (0.9) (0.48) (0.0) too few
ποταμός a river, stream 1 (0.0) (2.456) (7.1) too few
ποτε ever, sometime 165 (6.7) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 3 (0.1) (0.488) (0.33)
πότερον whether 6 (0.2) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 97 (3.9) (1.888) (1.51)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 8 (0.3) (0.409) (0.07)
πότης a drinker, tippler, toper 4 (0.2) (0.159) (0.12)
πότιμος drinkable, fresh 1 (0.0) (0.112) (0.02) too few
ποτόν drink, liquid 3 (0.1) (0.082) (0.04)
ποτός drunk, fit for drinking 29 (1.2) (0.41) (0.3)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 5 (0.2) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 8 (0.3) (2.474) (4.56)
ποῦ where 17 (0.7) (0.998) (1.25)
πούς a foot 29 (1.2) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 213 (8.7) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 29 (1.2) (1.207) (0.44)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 2 (0.1) (0.237) (0.15)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 74 (3.0) (0.489) (0.21)
πρακτός things to be done, points of moral action 13 (0.5) (0.16) (0.0) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 40 (1.6) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 (0.0) (0.391) (0.36) too few
πράσιος vomitus 1 (0.0) (0.036) (0.0) too few
πράσον a leek 1 (0.0) (0.062) (0.01) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 8 (0.3) (4.909) (7.73)
πρέμνον the bottom of the trunk of a tree, the stump 1 (0.0) (0.038) (0.03) too few
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 4 (0.2) (0.865) (1.06)
πρεπώδης fit, becoming, suitable, proper 1 (0.0) (0.033) (0.0) too few
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 (0.0) (0.348) (0.95) too few
πρεσβύτης age 4 (0.2) (0.223) (0.18)
πρεσβύτης2 old man 4 (0.2) (0.266) (0.24)
πρίν before; (after negated main clause) until 34 (1.4) (2.157) (5.09)
πρίων a saw 1 (0.0) (0.048) (0.01) too few
πρό before 86 (3.5) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 14 (0.6) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 19 (0.8) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 7 (0.3) (0.951) (1.23)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 7 (0.3) (0.426) (0.28)
προαπαντάω to go forth to meet 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
προαποδείκνυμι to prove before 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 (0.0) (0.43) (0.69) too few
προβάλλω to throw before, throw 18 (0.7) (0.591) (0.51)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 22 (0.9) (0.905) (0.15)
προβολή a putting forward 5 (0.2) (0.12) (0.07)
προβουλή forethought 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
προγάστωρ pot-bellied 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
προγενής born before, primaeval 2 (0.1) (0.031) (0.11)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 (0.0) (0.197) (0.04) too few
προδείκνυμι to shew by way of example 1 (0.0) (0.034) (0.07) too few
πρόδηλος clear 32 (1.3) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 43 (1.7) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 6 (0.2) (0.088) (0.0) too few
προεῖπον to tell 3 (0.1) (0.428) (0.63)
προεργάζομαι to do 1 (0.0) (0.007) (0.06) too few
προερέω to say beforehand 2 (0.1) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 29 (1.2) (0.934) (0.61)
πρόεσις a throwing away 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 2 (0.1) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 9 (0.4) (0.84) (0.12)
πρόθεσις a placing in public 2 (0.1) (0.326) (1.06)
προΐημι send forth, send forward; abandon 3 (0.1) (0.496) (1.2)
προκάλυμμα anything put before, a curtain 3 (0.1) (0.019) (0.01)
προκατέχω to hold 2 (0.1) (0.017) (0.15)
πρόκειμαι to be set before one 43 (1.7) (2.544) (1.2)
προκόπτω to advance 1 (0.0) (0.124) (0.06) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 16 (0.6) (0.513) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 2 (0.1) (0.202) (0.13)
πρόλογος the prologue, prologue speaker 1 (0.0) (0.031) (0.1) too few
προνοέω to perceive before, foresee 1 (0.0) (0.282) (0.32) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 9 (0.4) (0.781) (0.72)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 10 (0.4) (0.197) (0.01)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 9 (0.4) (0.125) (0.01)
προοίμιον an opening 13 (0.5) (0.307) (0.18)
προπαρασκευάζω to prepare beforehand 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
προπηδάω to spring before 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1,047 (42.5) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 7 (0.3) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 7 (0.3) (0.972) (1.04)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 (0.0) (0.147) (0.16) too few
προσβάλλω to strike 29 (1.2) (0.519) (1.04)
προσβολή a putting to, application 7 (0.3) (0.234) (0.49)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 (0.0) (0.293) (0.5) too few
προσγράφω to write besides, add in writing 1 (0.0) (0.127) (0.0) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 2 (0.1) (0.37) (1.37)
προσδέω to bind on 1 (0.0) (0.283) (0.75) too few
προσδέω2 to need besides 1 (0.0) (0.253) (0.83) too few
προσδιαλέγομαι to answer in conversation 1 (0.0) (0.081) (0.02) too few
προσδιορίζω to define 2 (0.1) (0.015) (0.01)
πρόσειμι be there (in addition) 3 (0.1) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 5 (0.2) (0.794) (0.8)
προσεκτικός attentive 8 (0.3) (0.01) (0.0) too few
προσέοικα to be like, resemble 1 (0.0) (0.086) (0.04) too few
προσέρχομαι to come 3 (0.1) (0.91) (0.78)
προσέτι over and above, besides 4 (0.2) (0.291) (0.2)
προσεχής next to 32 (1.3) (0.737) (0.09)
προσέχω to hold to, offer 2 (0.1) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 1 (0.0) (0.582) (0.1) too few
προσήκω to have come; to belong to, to fit 5 (0.2) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 3 (0.1) (1.463) (2.28)
πρόσθεσις a putting to, application 13 (0.5) (0.281) (0.02)
προσθετέος one must attribute 1 (0.0) (0.024) (0.03) too few
προσθέω to run towards 10 (0.4) (0.263) (0.21)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 14 (0.6) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 7 (0.3) (0.675) (0.45)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 14 (0.6) (0.702) (0.53)
πρόσκρισις accretion, increase, growth by assimilation 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
προσκρούω to strike against 7 (0.3) (0.08) (0.0) too few
προσκυνέω to make obeisance 1 (0.0) (0.658) (0.35) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 12 (0.5) (0.664) (0.81)
πρόσληψις taking in addition 25 (1.0) (0.12) (0.0) too few
προσνέμω to assign, attach 2 (0.1) (0.065) (0.14)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 4 (0.2) (0.067) (0.05)
προσπίπτω to fall upon, strike against 29 (1.2) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 12 (0.5) (0.248) (0.33)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 (0.0) (0.285) (0.4) too few
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 (0.0) (0.141) (0.31) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 120 (4.9) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 17 (0.7) (1.465) (1.2)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 2 (0.1) (0.101) (0.14)
προσφυής growing upon 9 (0.4) (0.047) (0.02)
προσφύω to make to grow to 6 (0.2) (0.09) (0.05)
προσχέω to pour to 1 (0.0) (0.023) (0.0) too few
προσχράομαι use besides; use 7 (0.3) (0.166) (0.05)
προσψαύω to touch upon, touch 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
πρόσω forwards, onwards, further 36 (1.5) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 24 (1.0) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 (0.1) (1.94) (0.95)
προσωτέρω further on, further 5 (0.2) (0.147) (0.16)
πρότασις a proposition, the premise 64 (2.6) (3.766) (0.0) too few
προτάσσω to place in front 2 (0.1) (0.125) (0.09)
προτεραῖος on the day before 3 (0.1) (0.051) (0.1)
πρότερος before, earlier 662 (26.9) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 16 (0.6) (0.879) (1.29)
προτιμάω to honour 1 (0.0) (0.172) (0.15) too few
προτρέπω to urge forwards 4 (0.2) (0.349) (0.13)
προτροπή exhortation 3 (0.1) (0.08) (0.01)
προϋπάρχω take the initiative in 10 (0.4) (0.378) (0.3)
προϋπόκειμαι to be put under before 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
Προυσίας Prusias 1 (0.0) (0.058) (0.55) too few
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 (0.0) (0.076) (0.34) too few
προφανής shewing itself 20 (0.8) (0.248) (0.55)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 (0.0) (0.738) (0.98) too few
προφέρω to bring before 2 (0.1) (0.323) (0.51)
προφορά pronunciation, utterance 3 (0.1) (0.039) (0.01)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 12 (0.5) (0.18) (0.35)
πρόχειρον crutch 2 (0.1) (0.125) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 3 (0.1) (0.288) (0.24)
προχωρέω to go forward, advance 6 (0.2) (0.192) (0.49)
πρώην lately, just now 5 (0.2) (0.224) (0.11)
πρώϊος early 10 (0.4) (0.204) (0.04)
Πρωταγόρας Protagoras 3 (0.1) (0.097) (0.03)
πρώτιστος the very first, first of the first 4 (0.2) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 516 (21.0) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 5 (0.2) (0.239) (0.03)
πτερόν feathers 1 (0.0) (0.337) (0.53) too few
πτέρυξ the wing 1 (0.0) (0.161) (0.31) too few
πτερωτός feathered 2 (0.1) (0.118) (0.08)
πτηνός feathered, winged 7 (0.3) (0.287) (0.08)
πτώξ the cowering animal 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
πτῶσις a falling, fall 5 (0.2) (0.37) (0.04)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 22 (0.9) (0.296) (0.03)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 2 (0.1) (0.079) (0.0) too few
πυκνός close, compact 7 (0.3) (1.024) (1.26)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 2 (0.1) (0.232) (0.04)
πυκνόω to make close 2 (0.1) (0.14) (0.05)
πύκνωσις condensation 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
πῦρ fire 218 (8.9) (4.894) (2.94)
πυραμίς a pyramid 2 (0.1) (0.259) (0.19)
πυρεῖον pieces of wood 3 (0.1) (0.02) (0.01)
πυρέσσω to be ill of a fever 2 (0.1) (0.267) (0.01)
πυρετός burning heat, fiery heat 8 (0.3) (1.833) (0.03)
πυρήν the stone 1 (0.0) (0.017) (0.04) too few
πυρία a vapour-bath 5 (0.2) (0.175) (0.01)
πύρινος of fire, fiery (red), hot 1 (0.0) (0.067) (0.02) too few
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 1 (0.0) (0.171) (0.16) too few
πυρώδης cereal 4 (0.2) (0.084) (0.01)
πω up to this time, yet 8 (0.3) (0.812) (1.9)
πωλοδαμνέω to break young horses 2 (0.1) (0.004) (0.01)
πως somehow, in some way 350 (14.2) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 328 (13.3) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 6 (0.2) (0.44) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 27 (1.1) (2.343) (2.93)
ῥαθυμέω leave off work, take holiday, to be remiss 1 (0.0) (0.044) (0.1) too few
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 (0.0) (0.141) (0.15) too few
ῥάκος a ragged garment, a rag 7 (0.3) (0.098) (0.1)
ῥανίς a drop 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 2 (0.1) (0.221) (0.18)
ῥέω to flow, run, stream, gush 10 (0.4) (1.029) (1.83)
ῥήγνυμι to break, break asunder 3 (0.1) (0.351) (0.6)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 (0.1) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 2 (0.1) (0.488) (0.13)
ῥητέος one must mention 3 (0.1) (0.479) (0.13)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 2 (0.1) (0.204) (0.05)
ῥητός stated, specified 34 (1.4) (0.95) (0.21)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 1 (0.0) (0.476) (0.15) too few
ῥίζα a root 15 (0.6) (0.974) (0.28)
ῥιζόω to make to strike root 3 (0.1) (0.075) (0.07)
ῥίνη a file 1 (0.0) (0.313) (0.08) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 (0.1) (0.59) (0.82)
ῥίς the nose 15 (0.6) (0.825) (0.21)
ῥοιζέω to whistle 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ῥόος a stream, flow, current 1 (0.0) (0.319) (0.55) too few
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 2 (0.1) (0.412) (0.21)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 20 (0.8) (0.217) (0.31)
ῥύμη the force, swing, rush 2 (0.1) (0.121) (0.12)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 2 (0.1) (0.114) (0.01)
ῥύσις a flowing, flow 2 (0.1) (0.175) (0.07)
ῥῦσις deliverance 1 (0.0) (0.078) (0.05) too few
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 (0.0) (0.299) (0.35) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 4 (0.2) (0.287) (0.15)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 (0.0) (0.056) (0.03) too few
σαίνω to wag the tail, fawn 2 (0.1) (0.036) (0.11)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 4 (0.2) (0.119) (0.01)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 (0.0) (0.202) (0.27) too few
σανίς a board, plank 7 (0.3) (0.084) (0.17)
σαρκίον bit of flesh 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
σαρκίς meat 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
σαρκόω to make to look like flesh 2 (0.1) (0.095) (0.0) too few
σάρξ flesh 207 (8.4) (3.46) (0.29)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 (0.0) (0.192) (0.05) too few
σαφηνίζω to make clear 2 (0.1) (0.104) (0.0) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 99 (4.0) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 3 (0.1) (0.217) (0.17)
σεαυτοῦ of thyself 2 (0.1) (0.863) (1.06)
σειρά a cord, rope, string, band 2 (0.1) (0.069) (0.06)
σεισμός a shaking, shock 2 (0.1) (0.29) (0.21)
σείω to shake, move to and fro 3 (0.1) (0.187) (0.29)
σελήνη the moon 23 (0.9) (1.588) (0.3)
σεμνός revered, august, holy, awful 2 (0.1) (0.57) (0.61)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 141 (5.7) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 8 (0.3) (0.263) (0.06)
σημασία the giving a signal 1 (0.0) (0.069) (0.01) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 108 (4.4) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 4 (0.2) (0.173) (0.07)
σήπω to make rotten 2 (0.1) (0.236) (0.05)
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 8 (0.3) (0.125) (0.0) too few
σιγάω to be silent 1 (0.0) (0.333) (0.34) too few
σιγή silence 5 (0.2) (0.245) (0.35)
σιδήρεος made of iron 3 (0.1) (0.164) (0.42)
σιδήριον an implement 2 (0.1) (0.051) (0.04)
σίδηρος iron 16 (0.6) (0.492) (0.53)
Σικελία Sicily 1 (0.0) (0.536) (2.49) too few
Σιμμίας Simmias 1 (0.0) (0.054) (0.01) too few
σιμός snub-nosed, flat-nosed 11 (0.4) (0.232) (0.04)
Σῖμος flat-nose 1 (0.0) (0.055) (0.01) too few
σιμότης the shape of a snub nose, snubbiness 3 (0.1) (0.073) (0.0) too few
σιτέω take food, eat 1 (0.0) (0.171) (0.23) too few
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 7 (0.3) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 6 (0.2) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 3 (0.1) (0.372) (0.27)
σιωπή silence 1 (0.0) (0.238) (0.35) too few
σκάρος parrot-wrasse, Scarus cretensis 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
σκάφος a digging, hoeing 1 (0.0) (0.183) (0.37) too few
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 (0.0) (0.169) (0.36) too few
σκεδάννυμι to scatter, disperse 4 (0.2) (0.111) (0.32)
σκέλος the leg 3 (0.1) (0.863) (0.24)
σκέπαρνον a carpenter's axe 3 (0.1) (0.025) (0.01)
σκέπασμα a covering, shelter 12 (0.5) (0.076) (0.0) too few
σκέπη a covering, shelter, protection 4 (0.2) (0.118) (0.05)
σκεπτέος one must reflect 7 (0.3) (0.202) (0.15)
σκέπτομαι to look about, look carefully 2 (0.1) (0.404) (0.66)
σκευάζω to prepare, make ready 1 (0.0) (0.277) (0.32) too few
σκεῦος a vessel 3 (0.1) (0.484) (0.34)
σκέψις a viewing, perception by the senses 8 (0.3) (0.299) (0.1)
σκηνή a covered place, a tent 1 (0.0) (0.822) (0.74) too few
σκιά a shadow 17 (0.7) (0.513) (0.23)
σκιαγραφία a sketch 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
σκιάζω to overshadow, shade 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 3 (0.1) (0.05) (0.03)
σκίδνημι to disperse 1 (0.0) (0.027) (0.12) too few
σκιοειδής fleeting like a shadow, shadowy 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
σκῖρος stucco: any hard covering 1 (0.0) (0.051) (0.0) too few
σκληρός hard 25 (1.0) (1.221) (0.24)
σκληρότης hardness 2 (0.1) (0.253) (0.03)
σκληρόω harden 4 (0.2) (0.069) (0.01)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 2 (0.1) (0.088) (0.1)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 2 (0.1) (0.037) (0.18)
σκοπέω to look at 25 (1.0) (1.847) (2.27)
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 1 (0.0) (0.051) (0.02) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 18 (0.7) (1.174) (0.38)
σκόροδον garlic 2 (0.1) (0.101) (0.04)
σκοτεινός dark 2 (0.1) (0.117) (0.07)
σκότος darkness, gloom 73 (3.0) (0.838) (0.48)
σκυτοτόμος a leather-cutter, a worker in leather 1 (0.0) (0.068) (0.13) too few
σκώληξ a worm 17 (0.7) (0.154) (0.01)
σμῆνος a beehive 1 (0.0) (0.049) (0.07) too few
σός your 14 (0.6) (6.214) (12.92)
σοφία skill 4 (0.2) (1.979) (0.86)
σοφίζω to make wise, instruct 1 (0.0) (0.079) (0.07) too few
σοφιστής a master of one's craft 8 (0.3) (0.559) (0.21)
Σοφοκλέης Sophocles 1 (0.0) (0.165) (0.18) too few
σοφός wise, skilled, clever 3 (0.1) (1.915) (1.93)
σπείρω to sow 1 (0.0) (0.378) (0.41) too few
σπέρμα seed, offspring 39 (1.6) (2.127) (0.32)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 2 (0.1) (0.185) (0.04)
σπινθήρ a spark 3 (0.1) (0.066) (0.01)
σπόγγος a sponge 13 (0.5) (0.16) (0.04)
σπουδάζω to make haste 2 (0.1) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 10 (0.4) (0.834) (0.28)
στάσις a standing, the posture of standing 31 (1.3) (0.94) (0.89)
στέγη a roof; a chamber 2 (0.1) (0.093) (0.28)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 (0.0) (0.075) (0.1) too few
στείχω to walk, march, go 1 (0.0) (0.105) (0.46) too few
στενός narrow, strait 6 (0.2) (0.524) (0.97)
στερεός stiff, stark, firm, solid 63 (2.6) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 26 (1.1) (0.215) (0.0) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 20 (0.8) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 69 (2.8) (1.133) (0.01)
στέρνον the breast, chest 1 (0.0) (0.297) (0.32) too few
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 (0.0) (0.051) (0.01) too few
στεφανόω to wreathe, to crown 3 (0.1) (0.339) (0.46)
στῆθος the breast 3 (0.1) (0.467) (1.7)
στιγμή a spot, point 107 (4.3) (0.423) (0.0) too few
στιγμός pricking 6 (0.2) (0.055) (0.0) too few
στιλπνός glittering, glistening 2 (0.1) (0.009) (0.01)
στίχος a row 1 (0.0) (0.2) (0.04) too few
στοιχεῖον sound; element, principle 176 (7.1) (2.704) (0.06)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 2 (0.1) (0.056) (0.0) too few
στόμα the mouth 20 (0.8) (2.111) (1.83)
στόμαχος a mouth, opening 1 (0.0) (0.39) (0.02) too few
στοργή love, affection 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
στοχάζομαι to aim 5 (0.2) (0.271) (0.3)
στρατηγός the leader 7 (0.3) (1.525) (6.72)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 4 (0.2) (1.589) (2.72)
στρατός an encamped army 2 (0.1) (1.047) (3.43)
στρέφω to turn about 1 (0.0) (0.466) (0.66) too few
στρογγύλος round, spherical 1 (0.0) (0.208) (0.08) too few
στύραξ (m. and f.) storax (gum, gum tree) 2 (0.1) (0.083) (0.01)
στύραξ2 the spike at the lower end of a spear-shaft 2 (0.1) (0.084) (0.02)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 2 (0.1) (0.221) (0.0) too few
σύ you (personal pronoun) 63 (2.6) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 7 (0.3) (0.812) (0.83)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 1 (0.0) (0.096) (0.26) too few
σύγγραμμα a writing, a written paper 5 (0.2) (0.604) (0.07)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 5 (0.2) (0.094) (0.04)
συγκατατίθημι to deposit together 4 (0.2) (0.104) (0.21)
σύγκειμαι to lie together 54 (2.2) (1.059) (0.31)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 2 (0.1) (0.036) (0.05)
συγκεχυμένως confusedly, indiscriminately 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
συγκινέω to stir up together 6 (0.2) (0.024) (0.01)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 3 (0.1) (0.048) (0.01)
συγκρίνω to compound 12 (0.5) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 6 (0.2) (0.364) (0.12)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 1 (0.0) (0.048) (0.0) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 17 (0.7) (0.315) (0.2)
σύγχυσις a commixture, confusion 2 (0.1) (0.126) (0.05)
συγχωρέω to come together, meet 12 (0.5) (1.25) (1.24)
συγχώρησις agreement, consent 1 (0.0) (0.052) (0.01) too few
συζεύγνυμι to yoke together, couple 3 (0.1) (0.111) (0.04)
σύζευξις a being yoked together 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
σύζυγος yoked together, paired 1 (0.0) (0.038) (0.0) too few
σῦκον fig 2 (0.1) (0.212) (0.09)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 (0.0) (0.125) (0.07) too few
συλλαβή that which holds together 3 (0.1) (0.367) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 (0.0) (0.673) (0.79) too few
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 (0.0) (0.105) (0.02) too few
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 38 (1.5) (0.739) (0.47)
συλλογισμός computation 99 (4.0) (3.029) (0.06)
συλλογιστικός inferential, syllogistic 1 (0.0) (0.195) (0.0) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 488 (19.8) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 61 (2.5) (0.862) (1.93)
συμβολικός signifying by a sign 8 (0.3) (0.083) (0.0) too few
σύμβολον a sign 2 (0.1) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 3 (0.1) (0.287) (0.07)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 (0.0) (0.28) (0.9) too few
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 (0.0) (0.307) (1.33) too few
συμμεταβάλλω to change along with 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
συμμετρία commensurability 25 (1.0) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 22 (0.9) (1.278) (0.14)
συμμιγής commingled, promiscuous 5 (0.2) (0.028) (0.02)
σύμμικτος commingled, promiscuous 1 (0.0) (0.031) (0.09) too few
σύμμιξις commixture 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 7 (0.3) (0.151) (0.01)
συμπαθής sympathizing with 2 (0.1) (0.054) (0.06)
συμπαραλαμβάνω to take along with 2 (0.1) (0.044) (0.01)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 (0.0) (1.33) (1.47) too few
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 3 (0.1) (0.059) (0.04)
συμπεραίνω to accomplish jointly 2 (0.1) (0.026) (0.01)
συμπέρασμα a conclusion 55 (2.2) (2.147) (0.0) too few
συμπεριλαμβάνω to comprehend 4 (0.2) (0.032) (0.01)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 3 (0.1) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 17 (0.7) (0.388) (0.35)
συμπληρόω to help to fill 1 (0.0) (0.181) (0.05) too few
συμπλοκή an intertwining, complication 14 (0.6) (0.482) (0.37)
σύμπνοια breathing together 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
σύμπτωμα a chance, casualty 4 (0.2) (0.841) (0.32)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 5 (0.2) (1.366) (1.96)
συμφυής born with one, congenital, natural 33 (1.3) (0.148) (0.03)
σύμφυλος of the same stock 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 3 (0.1) (0.231) (0.04)
συμφύω to make to grow together 9 (0.4) (0.204) (0.06)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 7 (0.3) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 35 (1.4) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 9 (0.4) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 40 (1.6) (4.575) (7.0)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 7 (0.3) (0.064) (0.05)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 64 (2.6) (3.016) (1.36)
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 2 (0.1) (0.059) (0.1)
συνᾴδω to sing with 1 (0.0) (0.117) (0.07) too few
συναθροίζω to gather together, assemble 1 (0.0) (0.222) (0.75) too few
συναιρέω to grasp 1 (0.0) (0.116) (0.1) too few
συναισθάνομαι to perceive also 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 26 (1.1) (0.065) (0.0) too few
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 5 (0.2) (0.066) (0.0) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 (0.0) (0.084) (0.14) too few
συναλγέω to share in suffering, sympathise 1 (0.0) (0.032) (0.03) too few
συναμφότεροι both together 61 (2.5) (0.356) (0.12)
συναναιρέω to destroy together with 10 (0.4) (0.169) (0.03)
συναποδείκνυμι demonstrate together 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
συναπόλλυμι to destroy together 1 (0.0) (0.041) (0.04) too few
συνάπτω to tie 46 (1.9) (1.207) (1.11)
συναρμόζω to fit together 5 (0.2) (0.077) (0.07)
συνάφεια combination, connexion, union, junction 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
συνδέομαι to join in begging 2 (0.1) (0.081) (0.07)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 11 (0.4) (0.562) (0.07)
συνδέω to bind together 2 (0.1) (0.139) (0.15)
συνδρομή a tumultuous concourse 2 (0.1) (0.097) (0.01)
σύνδρομος running together, meeting 4 (0.2) (0.029) (0.01)
συνδυάζω to join two and two, couple 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
συνδυασμός a being taken two together 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
συνεγγίζω to draw near together 1 (0.0) (0.035) (0.46) too few
σύνεγγυς near together 2 (0.1) (0.127) (0.3)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 4 (0.2) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 2 (0.1) (0.386) (0.38)
συνελαύνω to drive together 1 (0.0) (0.051) (0.05) too few
συνεπισπάω to draw on together 1 (0.0) (0.013) (0.04) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 3 (0.1) (0.172) (0.17)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 5 (0.2) (0.22) (0.54)
συνεργός working together, joining 1 (0.0) (0.182) (0.29) too few
συνέρχομαι come together, meet 4 (0.2) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 2 (0.1) (0.458) (0.2)
συνεφέλκω to draw after 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
συνέχεια continuity 28 (1.1) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 106 (4.3) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 27 (1.1) (0.484) (0.56)
συνηγορέω to be an advocate 7 (0.3) (0.047) (0.04)
συνηγορία advocacy of anotherʼs cause 15 (0.6) (0.029) (0.0) too few
συνήδομαι to rejoice together 1 (0.0) (0.057) (0.06) too few
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 16 (0.6) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 6 (0.2) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 73 (3.0) (0.768) (0.09)
συνθέτης composer, writer 1 (0.0) (0.109) (0.01) too few
σύνθετος put together, composite, compound 76 (3.1) (1.252) (0.06)
συνθήκη a composition 3 (0.1) (0.465) (1.33)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 1 (0.0) (0.172) (0.44) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 59 (2.4) (2.685) (1.99)
σύννομος feeding together, gregarious 1 (0.0) (0.02) (0.06) too few
σύνοδος fellow-traveller 5 (0.2) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 5 (0.2) (0.885) (0.35)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 3 (0.1) (0.322) (0.52)
σύνολος all together 1 (0.0) (0.145) (0.01) too few
συνοράω to see together 4 (0.2) (0.352) (0.64)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 2 (0.1) (0.353) (0.3)
συνοχή a being held together 4 (0.2) (0.029) (0.04)
συνόχωκα to be held together 17 (0.7) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 8 (0.3) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 4 (0.2) (0.625) (0.97)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 (0.0) (0.151) (0.1) too few
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 12 (0.5) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 30 (1.2) (1.368) (1.15)
συντομία conciseness 2 (0.1) (0.042) (0.0) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 14 (0.6) (0.367) (0.24)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 4 (0.2) (0.276) (0.3)
σύντροφος brought up together with 1 (0.0) (0.069) (0.12) too few
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 (0.0) (0.078) (0.14) too few
συνωθέω to force together, compress forcibly 2 (0.1) (0.04) (0.03)
σῦριγξ a pipe 1 (0.0) (0.152) (0.55) too few
συρρέω to flow together 2 (0.1) (0.102) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 11 (0.4) (0.753) (0.39)
συστατικός introductory 3 (0.1) (0.062) (0.01)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 9 (0.4) (0.255) (0.07)
σύστημα a whole compounded of parts, a system 1 (0.0) (0.146) (0.21) too few
συστοιχία a coordinate series 1 (0.0) (0.086) (0.0) too few
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 4 (0.2) (0.091) (0.01)
συστολή a drawing together, contraction, limitation 6 (0.2) (0.223) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 59 (2.4) (0.909) (0.05)
σφαιρικός globular, spherical 12 (0.5) (0.031) (0.0) too few
σφαιρίον gall 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
σφαιροειδής ball-like, spherical 3 (0.1) (0.145) (0.01)
σφαιρόω to make spherical 3 (0.1) (0.072) (0.01)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 3 (0.1) (3.117) (19.2)
σφήξ a wasp 2 (0.1) (0.049) (0.01)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 (0.0) (1.407) (0.69) too few
σφοδρός vehement, violent, excessive 25 (1.0) (1.283) (0.07)
σφοδρότης vehemence, violence 1 (0.0) (0.16) (0.01) too few
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 4 (0.2) (0.238) (0.13)
σφυγμός a throbbing of parts, pulsation, vibration 2 (0.1) (1.318) (0.0) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 23 (0.9) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 58 (2.4) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 164 (6.7) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 8 (0.3) (0.103) (0.02)
σχίζω to split, cleave 8 (0.3) (0.21) (0.2)
σχιστός parted, divided 2 (0.1) (0.151) (0.01)
σχοινίον a cord 1 (0.0) (0.065) (0.04) too few
σχοινίων the sedge-bird 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
σχοῖνος a rush 1 (0.0) (0.057) (0.15) too few
σχολάζω to have leisure 2 (0.1) (0.148) (0.07)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 1 (0.0) (0.038) (0.09) too few
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 2 (0.1) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 52 (2.1) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 24 (1.0) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 1,572 (63.9) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 26 (1.1) (0.753) (0.13)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 6 (0.2) (0.049) (0.02)
σωρός a heap 2 (0.1) (0.058) (0.03)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 12 (0.5) (1.497) (1.41)
ταλασίφρων patient of mind, stout-hearted 1 (0.0) (0.008) (0.11) too few
τάξις an arranging 52 (2.1) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 6 (0.2) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 (0.0) (0.397) (0.55) too few
τάριχος preserved meat: e.g., mummy, stockfish 1 (0.0) (0.093) (0.06) too few
τάσις tension, intensity, force 4 (0.2) (0.203) (0.0) too few
τάσσω to arrange, put in order 11 (0.4) (2.051) (3.42)
ταῦ letter tau 1 (0.0) (0.081) (0.0) too few
ταύρειος of bulls, oxen, epith. of Poseidon in Boeotia 1 (0.0) (0.03) (0.03) too few
ταῦρος a bull 2 (0.1) (0.343) (0.55)
ταύτῃ in this way. 102 (4.1) (2.435) (2.94)
ταὐτολογέω repeat what has been said 2 (0.1) (0.008) (0.02)
ταὐτότης identity 1 (0.0) (0.033) (0.0) too few
τάφος a burial, funeral 6 (0.2) (0.506) (0.75)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 6 (0.2) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 7 (0.3) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 39 (1.6) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 1 (0.0) (0.093) (0.07) too few
τε and 707 (28.7) (62.106) (115.18)
τείνω to stretch 9 (0.4) (0.596) (0.72)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 2 (0.1) (0.255) (0.39)
τεκμήριον a sure signs. 11 (0.4) (0.434) (0.42)
τεκμηριώδης of the nature of a τεκμήριον 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
τεκτονικός practised 1 (0.0) (0.067) (0.03) too few
τέκτων any worker in wood 10 (0.4) (0.202) (0.28)
τέλειος having reached its end, finished, complete 74 (3.0) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 59 (2.4) (0.297) (0.0) too few
τελειόω to make perfect, complete 21 (0.9) (0.524) (0.26)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 10 (0.4) (0.149) (0.0) too few
τελευταῖος last 11 (0.4) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 3 (0.1) (1.651) (2.69)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 6 (0.2) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 (0.0) (0.163) (0.41) too few
τέλος the fulfilment 133 (5.4) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 13 (0.5) (1.328) (1.33)
τένων any tight-stretched band, a sinew, tendon 2 (0.1) (0.37) (0.09)
τεός = σός, 'your' 16 (0.6) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 4 (0.2) (0.335) (0.5)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 4 (0.2) (0.401) (1.32)
τέσσαρες four 70 (2.8) (2.963) (1.9)
τεταρτημόριον a fourth part, quadrans 2 (0.1) (0.061) (0.01)
τέταρτος fourth 31 (1.3) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 21 (0.9) (0.946) (0.15)
τετραίνω to bore through, pierce, perforate 5 (0.2) (0.042) (0.05)
τετράπλευρος four-sided 2 (0.1) (0.038) (0.0) too few
τετράπους four-footed 2 (0.1) (0.282) (0.05)
τετράς the fourth day 30 (1.2) (0.249) (0.03)
τετράχους holding four χόες 2 (0.1) (0.068) (0.0) too few
τετραχῶς in fourfold manner 2 (0.1) (0.067) (0.0) too few
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 3 (0.1) (0.068) (0.09)
Τεῦκρος Teucer 1 (0.0) (0.047) (0.38) too few
τέφρα ashes 3 (0.1) (0.147) (0.03)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 22 (0.9) (3.221) (1.81)
τεχνητός artificial 7 (0.3) (0.062) (0.01)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 2 (0.1) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 24 (1.0) (0.417) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 16 (0.6) (0.641) (0.52)
τῆ take 50 (2.0) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 529 (21.5) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 11 (0.4) (0.621) (0.52)
τήκω to melt, melt down 2 (0.1) (0.321) (0.27)
τηλαυγής far-shining, far-beaming 1 (0.0) (0.03) (0.04) too few
τηλικόσδε of such an age 2 (0.1) (0.118) (0.17)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 2 (0.1) (0.583) (0.75)
τηνικαῦτα at that time, then 9 (0.4) (0.822) (0.21)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 (0.0) (0.878) (1.08) too few
τῆτες this year, of or in this year 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
τίη why? wherefore? 780 (31.7) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 64 (2.6) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 7 (0.3) (1.368) (2.76)
Τίμαιος Timaeus 48 (1.9) (0.298) (0.52)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 8 (0.3) (1.698) (2.37)
τιμητέος to be honoured, valued 4 (0.2) (0.016) (0.01)
τίμιος valued 42 (1.7) (0.75) (0.31)
τιμιόω hold in honour 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
τίνω to pay a price 4 (0.2) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2,675 (108.7) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 785 (31.9) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 4 (0.2) (0.258) (0.38)
τιτρώσκω to wound 1 (0.0) (0.464) (0.44) too few
τίω to pay honour to 1 (0.0) (0.236) (1.17) too few
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 3 (0.1) (0.132) (0.97)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 9 (0.4) (0.581) (0.07)
τμῆσις a cutting 3 (0.1) (0.012) (0.01)
τοι let me tell you, surely, verily 8 (0.3) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 (0.0) (0.567) (0.75) too few
τοίνυν therefore, accordingly 99 (4.0) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 12 (0.5) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 103 (4.2) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 458 (18.6) (20.677) (14.9)
τοιουτότροπος of such kind, such like 2 (0.1) (0.04) (0.04)
τοῖχος the wall of a house 13 (0.5) (0.308) (0.37)
τολμάω to undertake, take heart 1 (0.0) (1.2) (1.96) too few
τολμηρός hardihood 1 (0.0) (0.1) (0.31) too few
τομή stump, section 4 (0.2) (0.465) (0.08)
τόξον a bow 1 (0.0) (0.375) (1.44) too few
τοξότης a bowman, archer 1 (0.0) (0.269) (0.5) too few
τοπικός concerning 7 (0.3) (0.18) (0.0) too few
τόπος a place 345 (14.0) (8.538) (6.72)
τοσόσδε so strong, so able 11 (0.4) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 45 (1.8) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 73 (3.0) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 73 (3.0) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 221 (9.0) (4.259) (0.0) too few
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 1 (0.0) (0.097) (0.13) too few
τράγος a he-goat 1 (0.0) (0.139) (0.3) too few
τραγῳδία a tragedy 1 (0.0) (0.219) (0.74) too few
τραγῳδός a goat-singer 2 (0.1) (0.049) (0.04)
τρανής piercing 1 (0.0) (0.047) (0.02) too few
τραῦμα a wound, hurt 1 (0.0) (0.506) (0.34) too few
τράχηλος the neck, throat 1 (0.0) (0.563) (0.09) too few
τραχύς rugged, rough 57 (2.3) (0.481) (0.47)
τραχύτης roughness, ruggedness 2 (0.1) (0.089) (0.03)
τρεῖς three 136 (5.5) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 11 (0.4) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 222 (9.0) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 6 (0.2) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 36 (1.5) (1.989) (2.15)
τρῆμα a perforation, hole, aperture, orifice 5 (0.2) (0.112) (0.03)
τριάκοντα thirty 3 (0.1) (0.734) (1.53)
τριάς the number three, a triad 28 (1.1) (0.392) (0.01)
τρίγων a game at ball 3 (0.1) (0.086) (0.0) too few
τρίγωνος three-cornered, triangular 42 (1.7) (1.412) (0.05)
τρίπηχυς three cubits long 6 (0.2) (0.065) (0.03)
τριπλασίων three-fold 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
τριπλόος triple, threefold 1 (0.0) (0.034) (0.05) too few
τρίς thrice, three times 3 (0.1) (0.36) (0.73)
τρισσός threefold 6 (0.2) (0.076) (0.15)
τριτάω when three days old 4 (0.2) (0.083) (0.07)
τρίτος the third 111 (4.5) (4.486) (2.33)
τριχῆ in three parts, in three ways 3 (0.1) (0.186) (0.04)
τριχῶς in threefold manner 8 (0.3) (0.129) (0.0) too few
τροπή a turn, turning 3 (0.1) (0.494) (0.26)
τροπικός of the solstice 1 (0.0) (0.16) (0.07) too few
τρόπις a ship's keel 1 (0.0) (0.071) (0.1) too few
τροπός a twisted leathern thong 95 (3.9) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 95 (3.9) (7.612) (5.49)
τροφεῖα pay for bringing up, the wages of a nurse 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
τροφή nourishment, food, victuals 215 (8.7) (3.098) (1.03)
τρόφις well-fed, stout, large 15 (0.6) (0.153) (0.08)
τροφός a feeder, rearer, nurse 3 (0.1) (0.219) (0.38)
τροχός wheel 7 (0.3) (0.137) (0.12)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 (0.0) (0.528) (0.09) too few
Τρωϊκός Trojan 2 (0.1) (0.081) (0.18)
τρωκτός to be eaten raw: eatable 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 149 (6.1) (6.305) (6.41)
τύπης striker 4 (0.2) (0.058) (0.01)
τύπος a blow 61 (2.5) (0.945) (0.32)
τυπόω to form, mould, model 5 (0.2) (0.047) (0.01)
τύπτω to beat, strike, smite 30 (1.2) (0.436) (0.94)
τυραννίς kingly power, sovereignty 2 (0.1) (0.451) (0.77)
τύραννος an absolute sovereign 1 (0.0) (0.898) (1.54) too few
τύρβη disorder, tumult 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
τυφλός blind 7 (0.3) (0.432) (0.38)
τυφλότης blindness 3 (0.1) (0.093) (0.01)
τύχη (good) fortune, luck, chance 5 (0.2) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1,496 (60.8) (55.077) (29.07)
ὕαλος a clear, transparent stone 9 (0.4) (0.046) (0.02)
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 1 (0.0) (0.069) (0.01) too few
ὑγιαίνω to be sound, healthy 16 (0.6) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 37 (1.5) (1.276) (0.19)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 5 (0.2) (0.57) (0.12)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 9 (0.4) (0.77) (0.37)
ὑγραίνω to wet, moisten 6 (0.2) (0.18) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 225 (9.1) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 42 (1.7) (0.804) (0.01)
ὑδατώδης watery 1 (0.0) (0.172) (0.01) too few
ὕδωρ water 321 (13.0) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 2 (0.1) (0.26) (0.04)
υἱός a son 14 (0.6) (7.898) (7.64)
ὑλακτέω to bark, bay, howl 1 (0.0) (0.038) (0.04) too few
ὑλάω to howl, bark, bay 2 (0.1) (0.1) (0.1)
ὕλη wood, material 406 (16.5) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 12 (0.5) (0.264) (0.0) too few
ὗλις mud 48 (1.9) (0.468) (0.12)
ὑμέτερος your, yours 1 (0.0) (0.709) (1.21) too few
ὑμήν a thin skin, membrane 9 (0.4) (0.424) (0.01)
ὑμός your 6 (0.2) (6.015) (5.65)
ὑπαγορεύω to dictate 2 (0.1) (0.067) (0.04)
ὑπάγω to lead 4 (0.2) (0.426) (0.47)
ὑπαινίσσομαι to intimate darkly, hint at 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 3 (0.1) (0.475) (0.51)
ὑπάλληλος subordinate, subaltern 1 (0.0) (0.056) (0.0) too few
ὑπαντάω to come 2 (0.1) (0.163) (0.05)
ὕπαρξις existence, reality 9 (0.4) (0.297) (0.04)
ὑπαρχή the beginning 2 (0.1) (0.033) (0.01)
ὕπαρχος commanding under 1 (0.0) (0.217) (0.24) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 225 (9.1) (13.407) (5.2)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 2 (0.1) (0.501) (0.94)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 (0.0) (0.177) (0.26) too few
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 1 (0.0) (0.1) (0.0) too few
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 (0.0) (0.243) (1.62) too few
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 1 (0.0) (0.051) (0.06) too few
ὑπεξίστημι alter gradually; mid. make way, withdraw 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 41 (1.7) (6.432) (8.19)
ὑπεραίρω to lift 1 (0.0) (0.068) (0.16) too few
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 (0.0) (0.393) (0.49) too few
ὑπερβάλλω to throw over 6 (0.2) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 35 (1.4) (0.845) (0.76)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 (0.1) (0.743) (0.38)
ὑπέρλαμπρος exceeding bright 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ὑπεροπτικός disposed to despise others, contemptuous, disdainful 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ὕπερος a pestle to bray and pound with 2 (0.1) (0.029) (0.01)
ὑπέρτερος over 4 (0.2) (0.068) (0.13)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 3 (0.1) (0.107) (0.29)
ὑπερῴη the upper part of the mouth, the palate 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 2 (0.1) (0.052) (0.17)
ὑπερῷος being above 2 (0.1) (0.053) (0.05)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 2 (0.1) (0.499) (0.76)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 4 (0.2) (0.146) (0.1)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 3 (0.1) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 (0.0) (0.273) (0.24) too few
ὑπισχνέομαι to promise 3 (0.1) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 18 (0.7) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 781 (31.7) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 2 (0.1) (0.232) (0.1)
ὑπόβασις a going down: a crouching down 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ὑποβρύχιος under water 2 (0.1) (0.035) (0.03)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 9 (0.4) (0.257) (0.04)
ὑπόδειγμα a token, mark 9 (0.4) (0.233) (0.07)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 (0.0) (0.514) (1.04) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 4 (0.2) (0.479) (0.74)
ὑποδοχή a reception, entertainment 4 (0.2) (0.153) (0.06)
ὑποδύω to put on under 1 (0.0) (0.095) (0.15) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 42 (1.7) (1.565) (0.71)
ὑποθετικός hypothetical 3 (0.1) (0.114) (0.01)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 2 (0.1) (0.132) (0.08)
ὑποκάτω below, under 1 (0.0) (0.212) (0.03) too few
ὑπόκειμαι to lie under 348 (14.1) (5.461) (0.69)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 (0.0) (0.085) (0.08) too few
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 41 (1.7) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 1 (0.0) (0.545) (0.64) too few
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 1 (0.0) (0.05) (0.02) too few
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 18 (0.7) (0.332) (0.01)
ὑπολογίζομαι to take into account, take account of 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 (0.0) (0.25) (0.24) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 18 (0.7) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 2 (0.1) (0.333) (0.24)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 4 (0.2) (0.577) (0.35)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 20 (0.8) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 1 (0.0) (0.271) (0.12) too few
ὑποπίπτω to fall under 19 (0.8) (0.212) (0.19)
ὑπόπους furnished with feet 1 (0.0) (0.085) (0.0) too few
ὑποσπάω to draw away from under 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 17 (0.7) (0.811) (0.04)
ὑποστέλλω to draw in 1 (0.0) (0.057) (0.08) too few
ὑποστόρνυμι spread, lay 3 (0.1) (0.029) (0.01)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 2 (0.1) (0.295) (0.22)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 (0.0) (0.248) (0.16) too few
ὑποτάσσω to place 1 (0.0) (0.402) (0.32) too few
ὑποτείνω to stretch under, put under 1 (0.0) (0.253) (0.03) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 47 (1.9) (1.68) (0.55)
ὑποτρέχω to run in under 1 (0.0) (0.042) (0.11) too few
ὑποτύπωσις an outline, pattern 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 (0.0) (0.091) (0.1) too few
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 6 (0.2) (0.223) (0.43)
ὑποχώρησις a going back, retirement, retreat 1 (0.0) (0.042) (0.02) too few
ὗς wild swine 48 (1.9) (1.845) (0.91)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 2 (0.1) (0.315) (0.77)
ὑστερογενής not appearing until after the birth 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
ὕστερον the afterbirth 57 (2.3) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 28 (1.1) (1.506) (1.39)
ὑφαίνω to weave 5 (0.2) (0.09) (0.26)
ὑφαίρεσις a taking away from under, a purloining 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ὑφαντικός skilled in weaving 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
ὑφίημι to let down 1 (0.0) (0.129) (0.19) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 15 (0.6) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 3 (0.1) (0.992) (0.9)
ὕψος height 5 (0.2) (0.539) (0.34)
φαιδρός bright, beaming 8 (0.3) (0.117) (0.07)
Φαῖδρος Phaedrus 9 (0.4) (0.093) (0.19)
Φαίδων Phaedo 4 (0.2) (0.072) (0.0) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 151 (6.1) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 7 (0.3) (0.125) (0.02)
φαλακρός baldheaded, bald 1 (0.0) (0.087) (0.09) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 67 (2.7) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 2 (0.1) (0.21) (0.14)
φανέρωσις disclosure 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
φανός light, bright 3 (0.1) (0.073) (0.13)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 30 (1.2) (0.1) (0.02)
φαντάζω make visible, present to the eye 42 (1.7) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 523 (21.2) (1.42) (0.26)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 31 (1.3) (0.21) (0.07)
φάος light, daylight 156 (6.3) (1.873) (1.34)
φάρμακον a drug, medicine 2 (0.1) (2.51) (0.63)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 2 (0.1) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 2 (0.1) (0.898) (0.13)
φαρμακώδης of the nature of a φάρμακον 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
φάρυγξ the throat, gullet 7 (0.3) (0.231) (0.04)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 4 (0.2) (0.194) (0.03)
Φᾶσις the river Phasis 2 (0.1) (0.063) (0.2)
φάσκω to say, affirm, assert 10 (0.4) (1.561) (1.51)
φάσμα an apparition, phantom 1 (0.0) (0.098) (0.1) too few
φατέος one must say 2 (0.1) (0.039) (0.01)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 1 (0.0) (0.055) (0.11) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 5 (0.2) (1.387) (0.76)
φέρω to bear 109 (4.4) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 20 (0.8) (2.61) (5.45)
φευκτέος one must flee 1 (0.0) (0.03) (0.02) too few
φευκτός to be shunned 1 (0.0) (0.146) (0.04) too few
φή as, just as, like 1 (0.0) (0.031) (0.01) too few
φημί to say, to claim 1,405 (57.1) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 21 (0.9) (1.285) (0.97)
φθαρτικός destructive of 16 (0.6) (0.119) (0.01)
φθαρτός perishable 44 (1.8) (0.707) (0.0) too few
φθέγγομαι to utter a sound 1 (0.0) (0.607) (0.59) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 133 (5.4) (1.783) (0.71)
φθίσις a perishing, decay 17 (0.7) (0.141) (0.02)
φθίω to decay, wane, dwindle 2 (0.1) (0.183) (0.56)
φθόγγος any clear, distinct sound 13 (0.5) (0.205) (0.16)
φθορά destruction, ruin, perdition 55 (2.2) (1.418) (0.14)
φιλέω to love, regard with affection 3 (0.1) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 24 (1.0) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 (0.0) (0.35) (0.46) too few
Φίλιππος Philip, Philippus 1 (0.0) (1.035) (4.11) too few
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 (0.0) (0.093) (0.1) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 12 (0.5) (4.36) (12.78)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 2 (0.1) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 12 (0.5) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 38 (1.5) (1.741) (0.58)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 (0.0) (0.134) (0.13) too few
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 (0.0) (0.217) (0.47) too few
φιλοχρήματος loving money, fond of money 1 (0.0) (0.038) (0.1) too few
φλάω to crush, pound 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
φλέβιον any one of the smaller vessels 2 (0.1) (0.074) (0.0) too few
φλέγμα flame, fire, heat 1 (0.0) (0.447) (0.02) too few
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 1 (0.0) (0.278) (0.02) too few
φλέψ a vein 3 (0.1) (1.699) (0.03)
φλοιός the bark 3 (0.1) (0.151) (0.04)
φλόξ a flame 3 (0.1) (0.469) (0.46)
φλύαρος silly talk, foolery, nonsense 2 (0.1) (0.013) (0.01)
φοβερός fearful 7 (0.3) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 23 (0.9) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 10 (0.4) (1.426) (2.23)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 (0.0) (0.165) (0.23) too few
Φοῖνιξ a Phoenician 1 (0.0) (0.476) (1.33) too few
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 27 (1.1) (0.319) (0.66)
φορά a carrying 22 (0.9) (1.093) (0.13)
φορεύς a bearer, carrier 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
φορτικός of the nature of a burden 3 (0.1) (0.125) (0.1)
φορτίον a load, burden 2 (0.1) (0.134) (0.15)
φράζω to point out, shew, indicate 2 (0.1) (0.655) (2.83)
φράσις speech; enunciation 1 (0.0) (0.082) (0.03) too few
φρέαρ a well 9 (0.4) (0.199) (0.11)
φρήν the midriff; heart, mind 3 (0.1) (0.791) (3.96)
φρίκη a shuddering, shivering 1 (0.0) (0.106) (0.04) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 23 (0.9) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 1 (0.0) (0.433) (0.41) too few
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 10 (0.4) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 3 (0.1) (0.543) (0.38)
φρόνις prudence, wisdom 3 (0.1) (0.109) (0.04)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 5 (0.2) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 2 (0.1) (0.486) (0.22)
φροντιστέος one must take heed 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 3 (0.1) (0.065) (0.15)
φρυκτός adj. roasted; subst. torch, beacon 2 (0.1) (0.017) (0.02)
φῦ fie! faugh! 1 (0.0) (0.071) (0.01) too few
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 (0.0) (0.222) (0.82) too few
φυγή flight 2 (0.1) (0.734) (1.17)
φυκίον rouge 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
φυλάζω to divide into tribes 4 (0.2) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 4 (0.2) (0.687) (1.97)
φυλακτήριον a guarded post, a fort 1 (0.0) (0.023) (0.06) too few
φυλακτικός preservative 1 (0.0) (0.038) (0.02) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 35 (1.4) (2.518) (2.71)
φύλλον a leaf; 4 (0.2) (0.521) (0.37)
φυσάω to puff 3 (0.1) (0.117) (0.17)
φυσικός natural, native 257 (10.4) (3.328) (0.1)
φυσιολογέω discourse on nature, investigate natural causes and phenomena 4 (0.2) (0.021) (0.0) too few
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 2 (0.1) (0.088) (0.02)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 2 (0.1) (0.047) (0.0) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 471 (19.1) (15.198) (3.78)
φυτάς plant 6 (0.2) (0.025) (0.0) too few
φυτικός of or belonging to plants 23 (0.9) (0.058) (0.0) too few
φυτόν that which has grown, a plant, tree 87 (3.5) (0.982) (0.23)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 3 (0.1) (0.088) (0.01)
φυτός shaped by nature, without art 95 (3.9) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 83 (3.4) (3.181) (2.51)
φωλεός a hole, den 2 (0.1) (0.033) (0.01)
φωνέω to produce a sound 42 (1.7) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 146 (5.9) (3.591) (1.48)
φωνήεις uttering a voice 1 (0.0) (0.064) (0.07) too few
φώς a man 130 (5.3) (0.967) (1.32)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 19 (0.8) (0.166) (0.04)
φωτισμός illumination, light 2 (0.1) (0.035) (0.0) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 7 (0.3) (1.525) (2.46)
χάλαζα hail 2 (0.1) (0.153) (0.08)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 19 (0.8) (1.723) (2.13)
χάλκεος of copper 10 (0.4) (0.603) (1.59)
χαλκός copper 19 (0.8) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 21 (0.9) (0.971) (2.29)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 (0.0) (0.845) (1.03) too few
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 (0.0) (0.28) (0.75) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 10 (0.4) (3.66) (3.87)
Χαρώνιος of or belonging to Charon 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
χεῖλος lip 3 (0.1) (0.395) (0.41)
χειμών winter; storm, stormy weather 6 (0.2) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 47 (1.9) (5.786) (10.92)
χειρίζω handle, manipulate 1 (0.0) (0.081) (0.64) too few
χειρόνως worse, for the worse 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
χειρόω master, subdue 5 (0.2) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 53 (2.2) (1.4) (1.07)
χελιδών the swallow 1 (0.0) (0.099) (0.13) too few
χερσαῖος on or of dry land 4 (0.2) (0.139) (0.04)
χέω to pour 13 (0.5) (0.435) (1.53)
χθές yesterday 1 (0.0) (0.122) (0.12) too few
χθόνιος in, under 1 (0.0) (0.089) (0.25) too few
χθών the earth, ground 3 (0.1) (0.314) (2.08)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 15 (0.6) (0.636) (0.79)
χιών snow 3 (0.1) (0.387) (0.49)
χλιαρός warm, lukewarm 2 (0.1) (0.141) (0.01)
χόανος a melting-pot 2 (0.1) (0.007) (0.02)
χολή gall, bile 1 (0.0) (0.855) (0.04) too few
χόνδρος a grain 1 (0.0) (0.266) (0.02) too few
χορδή gut, gut string, sausage 23 (0.9) (0.145) (0.06)
χορηγέω to lead a chorus 7 (0.3) (0.205) (0.21)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 (0.0) (0.179) (0.69) too few
χόρτος a feeding-place; fodder 2 (0.1) (0.138) (0.07)
χοῦς measure of capacity 1 (0.0) (0.238) (0.16) too few
χράομαι use, experience 120 (4.9) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 30 (1.2) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 131 (5.3) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 57 (2.3) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 45 (1.8) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 27 (1.1) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 7 (0.3) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 (0.0) (2.488) (5.04) too few
χρησιμεύω to be useful 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 3 (0.1) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 12 (0.5) (0.787) (0.08)
χρηστέος one must use 4 (0.2) (0.16) (0.07)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 (0.0) (0.984) (0.97) too few
χροιά the surface of a body, the skin; the body 11 (0.4) (0.479) (0.14)
χρόνιος after a long time, late 1 (0.0) (0.309) (0.13) too few
χρόνος time 189 (7.7) (11.109) (9.36)
χρονόω make temporal 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
χρύσεος golden, of gold, decked 2 (0.1) (1.072) (2.49)
χρυσός gold 4 (0.2) (0.812) (1.49)
χρῴζω touch the surface of a body 4 (0.2) (0.011) (0.0) too few
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 395 (16.0) (1.802) (0.18)
χρώς the surface of the body, the skin 1 (0.0) (0.258) (1.01) too few
χύμα that which is poured out 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
χυμός juice 183 (7.4) (1.871) (0.01)
χυμόω impart a taste 12 (0.5) (0.191) (0.0) too few
χύσις a flood, stream 1 (0.0) (0.049) (0.03) too few
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 1 (0.0) (0.109) (0.07) too few
χώρα land 11 (0.4) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 57 (2.3) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 132 (5.4) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 18 (0.7) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 45 (1.8) (2.405) (1.71)
χωρισμός separation 3 (0.1) (0.05) (0.02)
χωριστής one who separates 55 (2.2) (0.139) (0.0) too few
χωριστός separated, separable 188 (7.6) (0.58) (0.0) too few
ψάμμος sand 5 (0.2) (0.099) (0.2)
ψέγω to blame, censure 2 (0.1) (0.156) (0.34)
ψευδής lying, false 46 (1.9) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 2 (0.1) (0.144) (0.31)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 57 (2.3) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 61 (2.5) (0.935) (0.99)
ψηλαφάω to feel 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
ψήν the gall-insect 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
ψιθυρισμός a whispering 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 (0.0) (0.509) (0.69) too few
ψιμύθιον white lead 3 (0.1) (0.139) (0.0) too few
ψιμυθιόω to paint with white lead (i.e. apply makeup) 1 (0.0) (0.061) (0.01) too few
ψιττακός a parrot 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 43 (1.7) (0.087) (0.04)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 325 (13.2) (0.623) (0.15)
ψύλλα a flea 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
ψῦξις a cooling, chilling 13 (0.5) (0.467) (0.0) too few
ψυχή breath, soul 2,163 (87.9) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 94 (3.8) (0.544) (0.03)
ψῦχος cold 24 (1.0) (0.402) (0.16)
ψυχόω to give life to 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
ψύχρα cold 7 (0.3) (0.063) (0.01)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 18 (0.7) (0.173) (0.04)
ψυχρός cold, chill 109 (4.4) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 7 (0.3) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 13 (0.5) (0.574) (0.06)
O! oh! 22 (0.9) (6.146) (14.88)
Dor., hither 6 (0.2) (0.095) (0.0) too few
ᾤα sheepskin 2 (0.1) (0.059) (0.01)
ὧδε in this wise, so, thus 13 (0.5) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 67 (2.7) (0.484) (0.59)
ὠκύπους swift-footed 2 (0.1) (0.015) (0.13)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 2 (0.1) (0.563) (1.63)
ᾠόν egg 7 (0.3) (0.572) (0.12)
ὠόπ avast! (command to rowers) 3 (0.1) (0.02) (0.04)
ὥρα [sacrificial victim] 5 (0.2) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 5 (0.2) (2.188) (1.79)
ὠρύομαι to howl 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
ὡς as, how 1,891 (76.8) (68.814) (63.16)
ὡσανεί as if, as it were 1 (0.0) (0.153) (0.15) too few
ὡσαύτως in like manner, just so 59 (2.4) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 10 (0.4) (0.276) (0.04)
ὦσις thrusting, pushing 15 (0.6) (0.097) (0.01)
ὥσπερ just as if, even as 693 (28.1) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 486 (19.7) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 (0.0) (0.617) (0.93) too few
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 3 (0.1) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 (0.0) (0.487) (0.44) too few
ὠχρός pale, wan, sallow 7 (0.3) (0.178) (0.01)
ὦχρος paleness, wanness 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few

PAGINATE