John Philoponus, In Aristotelis Libros De Anima Commentaria

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4015.tlg008.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 15 of 207 SHOW ALL
281–300 of 4,133 lemmas; 246,186 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὑποδύω to put on under 1 (0.0) (0.095) (0.15) too few
ὑποδοχή a reception, entertainment 4 (0.2) (0.153) (0.06)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 4 (0.2) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 (0.0) (0.514) (1.04) too few
ὑπόδειγμα a token, mark 9 (0.4) (0.233) (0.07)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 9 (0.4) (0.257) (0.04)
ὑποβρύχιος under water 2 (0.1) (0.035) (0.03)
ὑπόβασις a going down: a crouching down 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ὑποβάλλω to throw, put 2 (0.1) (0.232) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 781 (31.7) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 18 (0.7) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 3 (0.1) (0.634) (1.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 (0.0) (0.273) (0.24) too few
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 3 (0.1) (0.27) (0.25)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 4 (0.2) (0.146) (0.1)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 2 (0.1) (0.499) (0.76)
ὑπερῷος being above 2 (0.1) (0.053) (0.05)
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 2 (0.1) (0.052) (0.17)
ὑπερῴη the upper part of the mouth, the palate 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 3 (0.1) (0.107) (0.29)

page 15 of 207 SHOW ALL