2,931 lemmas;
97,732 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὦχρος | paleness, wanness | 3 | (0.3) | (0.024) | (0.01) | |
ὠχρός | pale, wan, sallow | 57 | (5.8) | (0.178) | (0.01) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 3 | (0.3) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 6 | (0.6) | (0.617) | (0.93) | |
ὥστε | so that | 184 | (18.8) | (10.717) | (9.47) | |
ὡσπερεί | just as if | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.04) | too few |
ὥσπερ | just as if, even as | 410 | (42.0) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 3 | (0.3) | (1.656) | (0.46) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 2 | (0.2) | (0.153) | (0.15) | |
ὡς | as, how | 541 | (55.4) | (68.814) | (63.16) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 44 | (4.5) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 43 | (4.4) | (2.015) | (1.75) | |
ὤρα | care, concern, heed | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | too few |
ᾠοτοκέω | lay eggs | 11 | (1.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ᾠόν | egg | 250 | (25.6) | (0.572) | (0.12) | |
ᾦον | upper story (Lac.) | 2 | (0.2) | (0.092) | (0.01) | |
ᾠοειδής | egg-shaped, ovoid | 3 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 3 | (0.3) | (0.563) | (1.63) | |
ὤμοι | ah me! woe’s me! | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.21) | too few |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 1 | (0.1) | (0.484) | (0.59) | too few |
ὠδίς | the pangs | 2 | (0.2) | (0.115) | (0.1) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 19 | (1.9) | (1.85) | (3.4) | |
ᾤα | sheepskin | 34 | (3.5) | (0.059) | (0.01) | |
ὦ | O! oh! | 27 | (2.8) | (6.146) | (14.88) | |
ψύχω | to breathe, blow | 12 | (1.2) | (0.574) | (0.06) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 26 | (2.7) | (0.3) | (0.01) | |
ψυχρός | cold, chill | 93 | (9.5) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρόομαι | to grow cold, be cool | 5 | (0.5) | (0.173) | (0.04) | |
ψῦχος | cold | 4 | (0.4) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχικός | of the soul | 26 | (2.7) | (0.544) | (0.03) | |
ψυχή | breath, soul | 112 | (11.5) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦξις | a cooling, chilling | 8 | (0.8) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψύλλα | a flea | 7 | (0.7) | (0.021) | (0.02) | |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 3 | (0.3) | (0.623) | (0.15) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (0.1) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 11 | (1.1) | (1.616) | (0.53) | |
ψευδοκύων | a sham Cynic | 3 | (0.3) | (0.144) | (0.31) | |
ψευδής | lying, false | 5 | (0.5) | (1.919) | (0.44) | |
χωριστός | separated, separable | 2 | (0.2) | (0.58) | (0.0) | too few |
χωρισμός | separation | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 49 | (5.0) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 1 | (0.1) | (1.776) | (2.8) | too few |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 58 | (5.9) | (1.352) | (0.58) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 9 | (0.9) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 16 | (1.6) | (3.587) | (8.1) | |
χύτρα | an earthen pot, a pot for boiling, pipkin | 4 | (0.4) | (0.109) | (0.07) | |
χυμός | juice | 4 | (0.4) | (1.871) | (0.01) | |
χυλός | juice | 2 | (0.2) | (0.709) | (0.01) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 49 | (5.0) | (1.802) | (0.18) | |
χρονοτριβέω | to waste time, loiter | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
χρόνος | time | 82 | (8.4) | (11.109) | (9.36) | |
χρόνιος | after a long time, late | 6 | (0.6) | (0.309) | (0.13) | |
χρονικός | of or concerning time, temporal | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.0) | too few |
χρονίζω | to spend time | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.05) | too few |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 7 | (0.7) | (0.479) | (0.14) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 15 | (1.5) | (1.679) | (0.87) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (0.1) | (0.416) | (0.47) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 13 | (1.3) | (6.22) | (4.12) | |
χρεών | necessity; it is necessary | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.52) | too few |
χρεία | use, advantage, service | 12 | (1.2) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 29 | (3.0) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 22 | (2.3) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 21 | (2.1) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 25 | (2.6) | (5.93) | (6.1) | |
χόρτος | a feeding-place; fodder | 1 | (0.1) | (0.138) | (0.07) | too few |
χόριον | the membrane that encloses the fetus, the afterbirth | 14 | (1.4) | (0.074) | (0.0) | too few |
χορηγός | a chorus leader | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.04) | too few |
χορηγέω | to lead a chorus | 4 | (0.4) | (0.205) | (0.21) | |
χορδή | gut, gut string, sausage | 10 | (1.0) | (0.145) | (0.06) | |
χονδρώδης | like groats, granular | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
χοῖρος | a young pig, porker | 4 | (0.4) | (0.112) | (0.04) | |
χλωρός | greenish-yellow | 2 | (0.2) | (0.354) | (0.3) | |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 5 | (0.5) | (0.636) | (0.79) | |
Χῖος | Chian (inhabitant of Chios) | 1 | (0.1) | (0.256) | (0.9) | too few |
Χίος | Chios (island) | 1 | (0.1) | (0.181) | (0.98) | too few |
χθές | yesterday | 2 | (0.2) | (0.122) | (0.12) | |
χήν | the tame goose | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.16) | too few |
χέω | to pour | 1 | (0.1) | (0.435) | (1.53) | too few |
χελώνη | a tortoise | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.04) | too few |
χελιδών | the swallow | 2 | (0.2) | (0.099) | (0.13) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 11 | (1.1) | (1.4) | (1.07) | |
χείρ | the hand | 53 | (5.4) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 15 | (1.5) | (1.096) | (1.89) | |
χειμερινός | of or in winter, wintry; stormy | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | too few |
χαῦνος | gaping | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.02) | too few |
Χάροψ | Charops | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.16) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 14 | (1.4) | (3.66) | (3.87) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 3 | (0.3) | (0.28) | (0.75) | |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.3) | too few |
χαρακτήρ | a mark engraved | 1 | (0.1) | (0.319) | (0.05) | too few |
χαρά | joy, delight | 4 | (0.4) | (0.368) | (0.19) | |
χαλκόω | to make in bronze | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.05) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 4 | (0.4) | (0.971) | (2.29) | |
χαλκός | copper | 7 | (0.7) | (0.86) | (1.99) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 4 | (0.4) | (1.723) | (2.13) | |
χάλαζα | hail | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.08) | too few |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.04) | too few |
φώς | a man | 5 | (0.5) | (0.967) | (1.32) | |
φωνή | a sound, tone | 41 | (4.2) | (3.591) | (1.48) | |
φωνέω | to produce a sound | 5 | (0.5) | (0.617) | (1.7) | |
φωλεύω | to lurk in a hole | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
φώκη | a seal | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.06) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 71 | (7.3) | (3.181) | (2.51) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 48 | (4.9) | (0.683) | (0.1) | |
φυτόομαι | grow into a vegetative creature | 3 | (0.3) | (0.088) | (0.01) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 50 | (5.1) | (0.982) | (0.23) | |
φυτεύω | to plant | 3 | (0.3) | (0.206) | (0.34) | |
φυτάς | plant | 5 | (0.5) | (0.025) | (0.0) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 345 | (35.3) | (15.198) | (3.78) | |
φυσιολόγος | one who inquires into natural causes and phenomena | 4 | (0.4) | (0.047) | (0.0) | too few |
φυσικός | natural, native | 39 | (4.0) | (3.328) | (0.1) | |
φυσάω | to puff | 4 | (0.4) | (0.117) | (0.17) | |
φῦμα | a growth | 2 | (0.2) | (0.121) | (0.02) | |
φυλλορροέω | to shed the leaves | 3 | (0.3) | (0.054) | (0.01) | |
φύλλον | a leaf; | 8 | (0.8) | (0.521) | (0.37) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 12 | (1.2) | (2.518) | (2.71) | |
φυλακή | a watching | 4 | (0.4) | (0.687) | (1.97) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 3 | (0.3) | (0.498) | (0.44) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 3 | (0.3) | (0.508) | (0.56) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 3 | (0.3) | (0.86) | (0.15) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 1 | (0.1) | (1.523) | (2.38) | too few |
φρήν | the midriff; heart, mind | 9 | (0.9) | (0.791) | (3.96) | |
φρενόω | to make wise, instruct, inform, teach | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
φράζω | to point out, shew, indicate | 1 | (0.1) | (0.655) | (2.83) | too few |
φορέω | to bear | 1 | (0.1) | (0.303) | (1.06) | too few |
φορά | a carrying | 1 | (0.1) | (1.093) | (0.13) | too few |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 5 | (0.5) | (0.319) | (0.66) | |
φλόξ | a flame | 2 | (0.2) | (0.469) | (0.46) | |
φλογίς | piece of broiled flesh | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.08) | too few |
φλέψ | a vein | 51 | (5.2) | (1.699) | (0.03) | |
φλεγμονή | fiery heat | 3 | (0.3) | (0.666) | (0.0) | too few |
φλέγμα | flame, fire, heat | 2 | (0.2) | (0.447) | (0.02) | |
φλέβιον | any one of the smaller vessels | 8 | (0.8) | (0.074) | (0.0) | too few |
φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.13) | too few |
φιλότης | friendship, love, affection | 2 | (0.2) | (0.121) | (0.8) | |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 2 | (0.2) | (1.741) | (0.58) | |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 1 | (0.1) | (0.35) | (0.46) | too few |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 1 | (0.1) | (1.063) | (1.44) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 6 | (0.6) | (1.242) | (2.43) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 7 | (0.7) | (1.418) | (0.14) | |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 3 | (0.3) | (0.205) | (0.16) | |
φθίω | to decay, wane, dwindle | 3 | (0.3) | (0.183) | (0.56) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 36 | (3.7) | (1.783) | (0.71) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 42 | (4.3) | (0.607) | (0.59) | |
φθαρτός | perishable | 1 | (0.1) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 5 | (0.5) | (1.285) | (0.97) | |
φημί | to say, to claim | 328 | (33.6) | (36.921) | (31.35) | |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 2 | (0.2) | (0.305) | (0.66) | |
φή | as, just as, like | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
φέρω | to bear | 76 | (7.8) | (8.129) | (10.35) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 1 | (0.1) | (1.387) | (0.76) | too few |
φάτνη | a manger, crib, feeding-trough | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.11) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 8 | (0.8) | (1.561) | (1.51) | |
Φᾶσις | the river Phasis | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.2) | too few |
Φασιανός | from the river Phasis | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.03) | too few |
φάρμακον | a drug, medicine | 1 | (0.1) | (2.51) | (0.63) | too few |
φάος | light, daylight | 6 | (0.6) | (1.873) | (1.34) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 2 | (0.2) | (1.42) | (0.26) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 25 | (2.6) | (2.734) | (1.67) | |
φάλος | horn of a helmet | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.06) | too few |
φαλακρός | baldheaded, bald | 6 | (0.6) | (0.087) | (0.09) | |
φαλακρόομαι | to become bald | 5 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | |
φαλάκρα | bald bare hill | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
φαιός | dusky, dun, gray | 2 | (0.2) | (0.125) | (0.02) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 55 | (5.6) | (8.435) | (8.04) | |
ὕω | to send rain, to rain | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.31) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 1 | (0.1) | (0.992) | (0.9) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 2 | (0.2) | (1.068) | (0.71) | |
ὑφηγέομαι | to go just before, to guide, lead | 2 | (0.2) | (0.082) | (0.06) | |
ὕφασμα | a woven robe, web | 3 | (0.3) | (0.061) | (0.01) | |
ὕστερος | latter, last | 219 | (22.4) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 93 | (9.5) | (2.598) | (2.47) | |
ὑστέρησις | deficiency, need, want | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὑστέρημα | deficiency, need, want | 2 | (0.2) | (0.046) | (0.0) | too few |
ὑστερέω | to be behind, come late | 6 | (0.6) | (0.149) | (0.14) | |
ὑστέρα | the womb | 134 | (13.7) | (0.258) | (0.01) | |
ὗς | wild swine | 49 | (5.0) | (1.845) | (0.91) | |
ὕπτιος | backwards, on one’s back | 8 | (0.8) | (0.228) | (0.22) | |
ὑποχώρησις | a going back, retirement, retreat | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.02) | too few |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 2 | (0.2) | (0.223) | (0.43) | |
ὑποφέρω | to carry away under | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.1) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 1 | (0.1) | (1.68) | (0.55) | too few |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 4 | (0.4) | (0.295) | (0.22) | |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 1 | (0.1) | (0.811) | (0.04) | too few |
ὑπόπους | furnished with feet | 2 | (0.2) | (0.085) | (0.0) | too few |
ὑπόξηρος | somewhat dry | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 1 | (0.1) | (0.577) | (0.35) | too few |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 5 | (0.5) | (0.333) | (0.24) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 2 | (0.2) | (1.365) | (1.36) | |
ὑποληπτέος | one must suppose, understand, think of | 2 | (0.2) | (0.05) | (0.02) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 4 | (0.4) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 10 | (1.0) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 20 | (2.0) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκάτω | below, under | 2 | (0.2) | (0.212) | (0.03) | |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 3 | (0.3) | (1.565) | (0.71) | |
ὑπόζωμα | the diaphragm, midriff | 9 | (0.9) | (0.017) | (0.01) | |
ὑποδοχή | a reception, entertainment | 3 | (0.3) | (0.153) | (0.06) | |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 8 | (0.8) | (0.281) | (0.15) | |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.07) | too few |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.13) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 297 | (30.4) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπνόω | to put to sleep | 3 | (0.3) | (0.068) | (0.02) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 14 | (1.4) | (1.091) | (1.42) | |
ὕπνον | lichen | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.06) | too few |
ὑπηνέμιος | lifted | 21 | (2.1) | (0.027) | (0.01) | |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 4 | (0.4) | (0.53) | (0.24) | |
ὑπερμεγέθης | immensely great | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.02) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 6 | (0.6) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 5 | (0.5) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερβατός | to be passed | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | too few |
ὑπέρβασις | crossing; transgression | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | (0.1) | (0.763) | (0.8) | too few |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 5 | (0.5) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 4 | (0.4) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 1 | (0.1) | (0.243) | (1.62) | too few |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.26) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 63 | (6.4) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπαρξις | existence, reality | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.04) | too few |
ὑμός | your | 7 | (0.7) | (6.015) | (5.65) | |
ὑμήν | a thin skin, membrane | 33 | (3.4) | (0.424) | (0.01) | |
ὗλις | mud | 7 | (0.7) | (0.468) | (0.12) | |
ὑλικός | of or belonging to matter, material | 19 | (1.9) | (0.264) | (0.0) | too few |
ὕλη | wood, material | 159 | (16.3) | (5.5) | (0.94) | |
υἱός | a son | 5 | (0.5) | (7.898) | (7.64) | |
ὕδωρ | water | 106 | (10.8) | (7.043) | (3.14) | |
ὑδρωπιάω | have dropsy | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὑδατώδης | watery | 5 | (0.5) | (0.172) | (0.01) | |
ὑγρότης | wetness, moisture | 78 | (8.0) | (0.804) | (0.01) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 180 | (18.4) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγρασία | moisture | 12 | (1.2) | (0.029) | (0.0) | too few |
ὑγραίνω | to wet, moisten | 5 | (0.5) | (0.18) | (0.01) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 4 | (0.4) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 2 | (0.2) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 3 | (0.3) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγιάζω | make healthy, sound; mid. become healthy | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | too few |
ὕαινα | the hyaena | 5 | (0.5) | (0.019) | (0.01) | |
τώς | so, in this wise | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.13) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 579 | (59.2) | (55.077) | (29.07) | |
τυχόντως | by chance | 4 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 5 | (0.5) | (1.898) | (2.33) | |
τυφλός | blind | 9 | (0.9) | (0.432) | (0.38) | |
τυρός | cheese | 4 | (0.4) | (0.233) | (0.22) | |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 1 | (0.1) | (0.451) | (0.77) | too few |
τυραννικός | of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.24) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 41 | (4.2) | (6.305) | (6.41) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 2 | (0.2) | (0.219) | (0.38) | |
τρόφις | well-fed, stout, large | 10 | (1.0) | (0.153) | (0.08) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 333 | (34.1) | (3.098) | (1.03) | |
τροφεύς | one who rears | 2 | (0.2) | (0.036) | (0.06) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 79 | (8.1) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 77 | (7.9) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπις | a ship's keel | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.1) | too few |
τροπή | a turn, turning | 11 | (1.1) | (0.494) | (0.26) | |
τριχόω | furnish with hair | 11 | (1.1) | (0.077) | (0.01) | |
τρίχα | threefold, in three parts | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.1) | too few |
τρίτος | the third | 22 | (2.3) | (4.486) | (2.33) | |
τριτάω | when three days old | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.07) | too few |
τρισχίλιοι | three thousand | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.66) | too few |
τρισσός | threefold | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.15) | too few |
τρίπους | three-footed, of or with three feet | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.44) | too few |
τριδάκτυλος | three-fingered | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
τριακοστός | the thirtieth | 2 | (0.2) | (0.117) | (0.12) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 10 | (1.0) | (1.989) | (2.15) | |
τρέχω | to run | 3 | (0.3) | (0.495) | (0.49) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 110 | (11.3) | (2.05) | (2.46) | |
τρέπω | to turn | 13 | (1.3) | (1.263) | (3.2) | |
τρεῖς | three | 27 | (2.8) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 4 | (0.4) | (0.089) | (0.03) | |
τραχύς | rugged, rough | 7 | (0.7) | (0.481) | (0.47) | |
τράχηλος | the neck, throat | 1 | (0.1) | (0.563) | (0.09) | too few |
τραῦμα | a wound, hurt | 4 | (0.4) | (0.506) | (0.34) | |
τραπέω | to tread grapes | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.1) | too few |
τράγος | a he-goat | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.3) | too few |
τουτέστι | that is to say | 181 | (18.5) | (4.259) | (0.0) | too few |
τότε | at that time, then | 73 | (7.5) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 74 | (7.6) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 43 | (4.4) | (5.396) | (4.83) | |
τόπος | a place | 83 | (8.5) | (8.538) | (6.72) | |
τόξον | a bow | 5 | (0.5) | (0.375) | (1.44) | |
τοξεύω | to shoot with the bow | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.31) | too few |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 4 | (0.4) | (0.347) | (0.08) | |
τομή | stump, section | 1 | (0.1) | (0.465) | (0.08) | too few |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 17 | (1.7) | (0.277) | (0.29) | |
τοῖχος | the wall of a house | 9 | (0.9) | (0.308) | (0.37) | |
τοιοῦτος | such as this | 388 | (39.7) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 34 | (3.5) | (1.889) | (3.54) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 3 | (0.3) | (5.224) | (2.04) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 3 | (0.3) | (2.299) | (9.04) | |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 3 | (0.3) | (0.581) | (0.07) | |
τίσις | payment by way of return | 1 | (0.1) | (0.258) | (0.38) | too few |
τίς | who? which? | 247 | (25.3) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 996 | (101.9) | (97.86) | (78.95) | |
τιμιότης | worth, value, preciousness | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
τίμιος | valued | 12 | (1.2) | (0.75) | (0.31) | |
Τίμαιος | Timaeus | 1 | (0.1) | (0.298) | (0.52) | too few |
τίκτω | to bring into the world | 59 | (6.0) | (1.368) | (2.76) | |
τίθημι | to set, put, place | 29 | (3.0) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 189 | (19.3) | (26.493) | (13.95) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 1 | (0.1) | (0.583) | (0.75) | too few |
τήκω | to melt, melt down | 6 | (0.6) | (0.321) | (0.27) | |
τῆθος | an oyster | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | |
τήθη | a grandmother | 5 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
τῇδε | here, thus | 3 | (0.3) | (0.621) | (0.52) | |
τῇ | here, there | 249 | (25.5) | (18.312) | (12.5) | |
τέως | so long, meanwhile, the while | 5 | (0.5) | (0.641) | (0.52) | |
τεχνόω | instruct in an art | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.05) | too few |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 10 | (1.0) | (0.417) | (0.07) | |
τεχνητός | artificial | 2 | (0.2) | (0.062) | (0.01) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 8 | (0.8) | (3.221) | (1.81) | |
τετράπους | four-footed | 18 | (1.8) | (0.282) | (0.05) | |
τετραδάκτυλος | four-toed | 3 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
τέταρτος | fourth | 25 | (2.6) | (1.676) | (0.89) | |
τεταγμένως | in orderly manner | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
τεσσαρεσκαιδέκατος | fourteenth | 2 | (0.2) | (0.134) | (0.03) | |
τέσσαρες | four | 28 | (2.9) | (2.963) | (1.9) | |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 3 | (0.3) | (0.401) | (1.32) | |
τερατώδης | portentous | 3 | (0.3) | (0.028) | (0.01) | |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 42 | (4.3) | (0.335) | (0.5) | |
τεός | = σός, 'your' | 5 | (0.5) | (0.751) | (1.38) | |
τέμνω | to cut, hew | 9 | (0.9) | (1.328) | (1.33) | |
τέλος | the fulfilment | 65 | (6.7) | (4.234) | (3.89) | |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.41) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 5 | (0.5) | (1.111) | (2.02) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 4 | (0.4) | (0.902) | (0.46) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 3 | (0.3) | (1.651) | (2.69) | |
τελευταῖος | last | 12 | (1.2) | (0.835) | (1.17) | |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 7 | (0.7) | (0.149) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 98 | (10.0) | (0.524) | (0.26) | |
τελειότης | completeness, perfection | 4 | (0.4) | (0.297) | (0.0) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 69 | (7.1) | (3.199) | (1.55) | |
τελέθω | to come into being, to be quite | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.2) | too few |
τέκτων | any worker in wood | 12 | (1.2) | (0.202) | (0.28) | |
τεκτονικός | practised | 3 | (0.3) | (0.067) | (0.03) | |
τεκταίνομαι | to make, work, frame | 2 | (0.2) | (0.052) | (0.06) | |
τέκνωσις | a begetting, bearing | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
τέκνον | a child | 14 | (1.4) | (1.407) | (2.84) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 9 | (0.9) | (0.434) | (0.42) | |
τείνω | to stretch | 25 | (2.6) | (0.596) | (0.72) | |
τε | and | 281 | (28.8) | (62.106) | (115.18) | |
ταχυτής | quickness, swiftness | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.07) | too few |
ταχύς | quick, swift, fleet | 68 | (7.0) | (3.502) | (6.07) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 7 | (0.7) | (1.086) | (1.41) | |
ταύτῃ | in this way. | 13 | (1.3) | (2.435) | (2.94) | |
Ταῦρος | Taurus | 1 | (0.1) | (0.214) | (0.24) | too few |
ταῦρος | a bull | 5 | (0.5) | (0.343) | (0.55) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 6 | (0.6) | (2.051) | (3.42) | |
τάσις | tension, intensity, force | 4 | (0.4) | (0.203) | (0.0) | too few |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 5 | (0.5) | (0.397) | (0.55) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 1 | (0.1) | (0.564) | (0.6) | too few |
τάξις | an arranging | 4 | (0.4) | (2.44) | (1.91) | |
ταμιεύω | to be controller | 3 | (0.3) | (0.05) | (0.06) | |
ταλαντεύω | to weigh | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
σώφρων | of sound mind | 4 | (0.4) | (0.638) | (0.59) | |
σωφρονισμός | teaching of morality | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
Σωφρονίσκος | Sophroniscus | 2 | (0.2) | (0.054) | (0.0) | too few |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 2 | (0.2) | (1.497) | (1.41) | |
σωρηδόν | by heaps, in heaps | 2 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 5 | (0.5) | (0.753) | (0.13) | |
σῶμα | the body | 156 | (16.0) | (16.622) | (3.34) | |
σωλήν | a channel, gutter, pipe | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.01) | too few |
Σωκράτης | Socrates | 49 | (5.0) | (2.44) | (2.29) | |
σῴζω | to save, keep | 14 | (1.4) | (2.74) | (2.88) | |
σχόλιον | a short note, scholium | 3 | (0.3) | (0.045) | (0.0) | too few |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 3 | (0.3) | (0.393) | (0.35) | |
σχίσις | a cleaving, cleavage, parting, division | 2 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
σχίζω | to split, cleave | 3 | (0.3) | (0.21) | (0.2) | |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.02) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 10 | (1.0) | (4.435) | (0.59) | |
σχέσις | a state, condition | 1 | (0.1) | (0.905) | (0.01) | too few |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 24 | (2.5) | (1.266) | (2.18) | |
σφύζω | to throb, beat | 3 | (0.3) | (0.038) | (0.0) | too few |
σφυγμός | a throbbing of parts, pulsation, vibration | 2 | (0.2) | (1.318) | (0.0) | too few |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 2 | (0.2) | (0.238) | (0.13) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 11 | (1.1) | (1.283) | (0.07) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 3 | (0.3) | (1.407) | (0.69) | |
σφήξ | a wasp | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 8 | (0.8) | (3.117) | (19.2) | |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 4 | (0.4) | (0.145) | (0.01) | |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 11 | (1.1) | (0.909) | (0.05) | |
συχνός | long | 1 | (0.1) | (0.343) | (0.55) | too few |
συστρέφω | to twist up into a ball | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.25) | too few |
σύστημα | a whole compounded of parts, a system | 3 | (0.3) | (0.146) | (0.21) | |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 6 | (0.6) | (0.255) | (0.07) | |
συστατικός | introductory | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.01) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 36 | (3.7) | (0.753) | (0.39) | |
συρρέω | to flow together | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.07) | too few |
συνώνυμος | of like name | 1 | (0.1) | (0.345) | (0.02) | too few |
συντρέφω | to feed together | 2 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | |
σύντονος | strained tight | 4 | (0.4) | (0.118) | (0.09) | |
συντονία | intense application | 2 | (0.2) | (0.022) | (0.0) | too few |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 3 | (0.3) | (0.367) | (0.24) | |
συντίθημι | to put together | 1 | (0.1) | (1.368) | (1.15) | too few |
συντήκω | to fuse into one mass, to weld together | 2 | (0.2) | (0.028) | (0.02) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 3 | (0.3) | (0.664) | (0.57) | |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 4 | (0.4) | (0.151) | (0.1) | |
συντάσσω | to put in order together | 1 | (0.1) | (0.625) | (0.97) | too few |
σύντασις | tension, rigidity | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 2 | (0.2) | (0.267) | (0.4) | |
σύνταγμα | that which is put together in order | 17 | (1.7) | (0.101) | (0.07) | |
συνόχωκα | to be held together | 4 | (0.4) | (0.401) | (0.31) | |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 10 | (1.0) | (0.353) | (0.3) | |
συνοράω | to see together | 3 | (0.3) | (0.352) | (0.64) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 1 | (0.1) | (0.322) | (0.52) | too few |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 4 | (0.4) | (0.885) | (0.35) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 4 | (0.4) | (0.891) | (0.28) | |
συννοσέω | to be sick | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 130 | (13.3) | (2.685) | (1.99) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 2 | (0.2) | (1.252) | (0.06) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 8 | (0.8) | (0.768) | (0.09) | |
συνήθης | dwelling | 5 | (0.5) | (0.793) | (0.36) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 4 | (0.4) | (0.409) | (0.34) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 5 | (0.5) | (0.484) | (0.56) | |
συνεχής | holding together | 40 | (4.1) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχεια | continuity | 3 | (0.3) | (0.294) | (0.13) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 2 | (0.2) | (0.758) | (0.75) | |
συνεργός | working together, joining | 1 | (0.1) | (0.182) | (0.29) | too few |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.54) | too few |
συνεξέρχομαι | to go or come out along with | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | too few |
συνέξειμι | go out along with | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
συνέλευσις | coming together, meeting | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
συνείρω | to string together | 2 | (0.2) | (0.06) | (0.01) | |
σύνειμι2 | come together | 4 | (0.4) | (0.386) | (0.38) | |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 2 | (0.2) | (0.989) | (0.75) | |
σύνεγγυς | near together | 10 | (1.0) | (0.127) | (0.3) | |
συνδυασμός | a being taken two together | 18 | (1.8) | (0.02) | (0.0) | too few |
συνδυάζω | to join two and two, couple | 17 | (1.7) | (0.033) | (0.01) | |
σύνδρομος | running together, meeting | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
συνδρομή | a tumultuous concourse | 3 | (0.3) | (0.097) | (0.01) | |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 8 | (0.8) | (0.562) | (0.07) | |
συνάπτω | to tie | 7 | (0.7) | (1.207) | (1.11) | |
συνακτέος | one must bring together | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.14) | too few |
συναίτιος | being the cause of a thing jointly with another | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.0) | too few |
συναίσθησις | joint-sensation, joint-perceplion | 2 | (0.2) | (0.065) | (0.0) | too few |
συναισθάνομαι | to perceive also | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
συναθροίζω | to gather together, assemble | 25 | (2.6) | (0.222) | (0.75) | |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 3 | (0.3) | (0.421) | (0.11) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 16 | (1.6) | (3.016) | (1.36) | |
σύν | along with, in company with, together with | 6 | (0.6) | (4.575) | (7.0) | |
συμφύω | to make to grow together | 17 | (1.7) | (0.204) | (0.06) | |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 8 | (0.8) | (0.231) | (0.04) | |
σύμφυτον | comfrey, Symphytum bulbosum | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.02) | too few |
σύμφυσις | growing together, natural junction | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.0) | too few |
συμφυής | born with one, congenital, natural | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.03) | too few |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 3 | (0.3) | (0.841) | (0.32) | |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 1 | (0.1) | (0.482) | (0.37) | too few |
συμπλήρωσις | completion | 2 | (0.2) | (0.038) | (0.01) | |
συμπλέκω | to twine | 4 | (0.4) | (0.388) | (0.35) | |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 7 | (0.7) | (0.559) | (0.74) | |
συμπιλέω | force together like felt | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
συμπέρασμα | a conclusion | 4 | (0.4) | (2.147) | (0.0) | too few |
συμπάσχω | to suffer together, be affected by the same thing | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.04) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 4 | (0.4) | (1.33) | (1.47) | |
σύμμετρος | commensurate with | 22 | (2.3) | (1.278) | (0.14) | |
συμμετρία | commensurability | 3 | (0.3) | (0.357) | (0.04) | |
συμμεταβάλλω | to change along with | 8 | (0.8) | (0.011) | (0.0) | too few |
σύμβολος | an augury, omen | 1 | (0.1) | (0.287) | (0.07) | too few |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 25 | (2.6) | (0.862) | (1.93) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 149 | (15.2) | (9.032) | (7.24) | |
συλλογιστικός | inferential, syllogistic | 2 | (0.2) | (0.195) | (0.0) | too few |
συλλογιστέος | to be concluded | 4 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
συλλογισμός | computation | 6 | (0.6) | (3.029) | (0.06) | |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 10 | (1.0) | (0.739) | (0.47) | |
σύλληψις | a taking together: a seizing, arresting | 26 | (2.7) | (0.105) | (0.02) | |
συλλέγω | to collect, gather | 6 | (0.6) | (0.488) | (1.3) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 26 | (2.7) | (0.673) | (0.79) | |
συλλαβή | that which holds together | 2 | (0.2) | (0.367) | (0.04) | |
συκῆ | the fig-tree | 3 | (0.3) | (0.231) | (0.1) | |
συκέα | fig-tree, Ficus Carica | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
συκάμινος | the mulberry-tree | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
συκάμινον | the fruit of the συκάμινος, mulberry | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
συζεύγνυμι | to yoke together, couple | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.04) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 2 | (0.2) | (1.25) | (1.24) | |
σύγχυσις | a commixture, confusion | 2 | (0.2) | (0.126) | (0.05) | |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 6 | (0.6) | (0.315) | (0.2) | |
σύγκρισις | a compounding | 1 | (0.1) | (0.364) | (0.12) | too few |
συγκρίνω | to compound | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.13) | too few |
συγκλείω | to shut | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.46) | too few |
συγκεχυμένως | confusedly, indiscriminately | 2 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 5 | (0.5) | (1.059) | (0.31) | |
συγγίγνομαι | to be with | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.35) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 7 | (0.7) | (0.812) | (0.83) | |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | (0.1) | (0.28) | (0.24) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 8 | (0.8) | (30.359) | (61.34) | |
στρουθός | the sparrow | 2 | (0.2) | (0.046) | (0.09) | |
στρογγύλος | round, spherical | 2 | (0.2) | (0.208) | (0.08) | |
στρέφω | to turn about | 1 | (0.1) | (0.466) | (0.66) | too few |
στράπτω | to lighten | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.15) | too few |
στραγγουρία | retention of the urine, strangury | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.0) | too few |
στοχάζομαι | to aim | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.3) | too few |
στοργή | love, affection | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
στόμα | the mouth | 17 | (1.7) | (2.111) | (1.83) | |
στοιχηδόν | in a row | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 12 | (1.2) | (2.704) | (0.06) | |
στίχος | a row | 3 | (0.3) | (0.2) | (0.04) | |
στίζω | to mark with a pointed instrument, to tattoo | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | too few |
στιγμή | a spot, point | 1 | (0.1) | (0.423) | (0.0) | too few |
στίγμα | the mark of a pointed instrument, a tattoo-mark, brand | 2 | (0.2) | (0.025) | (0.03) | |
στήμων | the warp | 2 | (0.2) | (0.032) | (0.0) | too few |
στερρότης | hardness, firmness | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
στερρός | stiff, firm, solid, strong | 2 | (0.2) | (0.051) | (0.01) | |
στέρνον | the breast, chest | 4 | (0.4) | (0.297) | (0.32) | |
στερίσκω | to deprive | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.09) | too few |
στέρησις | deprivation, privation | 5 | (0.5) | (1.133) | (0.01) | |
στερεόω | to make firm | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.0) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 6 | (0.6) | (0.816) | (0.17) | |
στένω | to moan, sigh, groan | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.22) | too few |
στενός | narrow, strait | 3 | (0.3) | (0.524) | (0.97) | |
στέγω | to cover closely, so as to keep | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.1) | too few |
στάχυς | an ear of corn | 3 | (0.3) | (0.094) | (0.09) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 1 | (0.1) | (0.94) | (0.89) | too few |
σταλαγμός | a dropping, dripping | 2 | (0.2) | (0.023) | (0.03) | |
σταῖς | flour of spelt mixed and made into dough | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
στάζω | to drop, let fall | 2 | (0.2) | (0.049) | (0.15) | |
σπουδάζω | to make haste | 1 | (0.1) | (0.887) | (0.89) | too few |
σπόγγος | a sponge | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.04) | too few |
σπλήν | the milt, spleen; compression bandage | 3 | (0.3) | (0.423) | (0.01) | |
σπλάγχνον | the inward parts | 3 | (0.3) | (0.529) | (0.24) | |
σπιθαμιαῖος | a span long, broad | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 4 | (0.4) | (0.679) | (1.3) | |
σπερματικός | of or for seed or generation, seminal | 7 | (0.7) | (0.03) | (0.0) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 526 | (53.8) | (2.127) | (0.32) | |
σπείρω | to sow | 2 | (0.2) | (0.378) | (0.41) | |
σπάω | to draw | 5 | (0.5) | (0.186) | (0.25) | |
σπάραγμα | a piece torn off, a piece, shred, fragment | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
σπάνις | scarcity, rareness, dearth, lack of | 2 | (0.2) | (0.102) | (0.1) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 4 | (0.4) | (0.375) | (0.41) | |
σός | your | 3 | (0.3) | (6.214) | (12.92) | |
σκώπτω | to hoot, mock, jeer, scoff at | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.12) | too few |
σκώληξ | a worm | 44 | (4.5) | (0.154) | (0.01) | |
σκωληκοτοκέω | produce grubs | 2 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
σκύμνος | a cub, whelp | 2 | (0.2) | (0.05) | (0.07) | |
Σκύθης | a Scythian | 2 | (0.2) | (0.7) | (1.82) | |
σκότος | darkness, gloom | 3 | (0.3) | (0.838) | (0.48) | |
σκόροδον | garlic | 2 | (0.2) | (0.101) | (0.04) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 4 | (0.4) | (1.174) | (0.38) | |
σκοπέω | to look at | 6 | (0.6) | (1.847) | (2.27) | |
σκολιός | curved, winding, twisted, tangled | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.1) | too few |
σκληρύνω | to harden | 3 | (0.3) | (0.034) | (0.0) | too few |
σκληρόω | harden | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | too few |
σκληρότης | hardness | 11 | (1.1) | (0.253) | (0.03) | |
σκληρός | hard | 26 | (2.7) | (1.221) | (0.24) | |
σκιάω | to overshadow | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.1) | too few |
σκιάς | any thing serving as a shade, a canopy, pavilion | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.03) | too few |
σκιαγραφία | a sketch | 2 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | |
σκιαγραφέω | to draw with gradations of light and shade: to sketch out | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | too few |
σκιά | a shadow | 2 | (0.2) | (0.513) | (0.23) | |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 5 | (0.5) | (0.299) | (0.1) | |
σκευωρία | attention to baggage | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
σκεπτέος | one must reflect | 2 | (0.2) | (0.202) | (0.15) | |
σκέπη | a covering, shelter, protection | 2 | (0.2) | (0.118) | (0.05) | |
σκεπάω | to cover, shelter | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.05) | too few |
σκέπαρνον | a carpenter's axe | 6 | (0.6) | (0.025) | (0.01) | |
σκεπάζω | to cover, shelter | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | too few |
σκέλος | the leg | 20 | (2.0) | (0.863) | (0.24) | |
σκέλλω | to dry, dry up, make dry, parch | 5 | (0.5) | (0.094) | (0.04) | |
σκεδάννυμι | to scatter, disperse | 2 | (0.2) | (0.111) | (0.32) | |
σῖτος | corn, grain | 13 | (1.3) | (0.721) | (1.84) | |
σίναπι | mustard | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.0) | too few |
Σικυών | Sicyon | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.18) | too few |
σικυών | cucumber-bed | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
σίκυος | a cucumber | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.0) | too few |
σικύα | like the cucumber | 2 | (0.2) | (0.079) | (0.0) | too few |
σίδηρος | iron | 4 | (0.4) | (0.492) | (0.53) | |
σιδήρεος | made of iron | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.42) | too few |
σιγή | silence | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.35) | too few |
σιγάω | to be silent | 1 | (0.1) | (0.333) | (0.34) | too few |
σῆψις | fermentation, putrefaction, decay | 9 | (0.9) | (0.125) | (0.0) | too few |
σήπω | to make rotten | 22 | (2.3) | (0.236) | (0.05) | |
σηπία | the cuttle-fish | 3 | (0.3) | (0.087) | (0.01) | |
σήμερον | to-day | 5 | (0.5) | (0.478) | (0.24) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 38 | (3.9) | (3.721) | (0.94) | |
σημαντικός | significant | 1 | (0.1) | (0.263) | (0.06) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 3 | (0.3) | (4.073) | (1.48) | |
σεμίδαλις | the finest wheaten flour | 8 | (0.8) | (0.068) | (0.0) | too few |
σελήνη | the moon | 12 | (1.2) | (1.588) | (0.3) | |
σείω | to shake, move to and fro | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.29) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 61 | (6.2) | (3.279) | (2.18) | |
σαφηνίζω | to make clear | 2 | (0.2) | (0.104) | (0.0) | too few |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 17 | (1.7) | (0.192) | (0.05) | |
σαύρα | a lizard | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
Σάτυρος | a Satyr; pr. n. Satyrus | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.09) | too few |
σάρξ | flesh | 70 | (7.2) | (3.46) | (0.29) | |
σαρκώδης | fleshy | 7 | (0.7) | (0.096) | (0.01) | |
σαρκόω | to make to look like flesh | 5 | (0.5) | (0.095) | (0.0) | too few |
σαρκίον | bit of flesh | 2 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
σαρκίδιον | a bit of flesh | 5 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
σαπρότης | rottenness, putridity | 2 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
Ῥωμαῖος | a Roman | 1 | (0.1) | (3.454) | (9.89) | too few |
ῥύσις | a flowing, flow | 5 | (0.5) | (0.175) | (0.07) | |
ῥύγχος | a snout, muzzle | 3 | (0.3) | (0.063) | (0.05) | |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 1 | (0.1) | (0.412) | (0.21) | too few |
ῥόδον | the rose | 1 | (0.1) | (0.217) | (0.08) | too few |
ῥίς | the nose | 4 | (0.4) | (0.825) | (0.21) | |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 4 | (0.4) | (0.59) | (0.82) | |
ῥίνη | a file | 3 | (0.3) | (0.313) | (0.08) | |
ῥιζόω | to make to strike root | 6 | (0.6) | (0.075) | (0.07) | |
ῥίζα | a root | 15 | (1.5) | (0.974) | (0.28) | |
ῥητός | stated, specified | 3 | (0.3) | (0.95) | (0.21) | |
ῥητέος | one must mention | 17 | (1.7) | (0.479) | (0.13) | |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 1 | (0.1) | (0.488) | (0.13) | too few |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 1 | (0.1) | (0.351) | (0.6) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 8 | (0.8) | (1.029) | (1.83) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 2 | (0.2) | (0.514) | (0.32) | |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.18) | too few |
ῥάχις | the lower part of the back, the chine | 1 | (0.1) | (0.332) | (0.06) | too few |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.23) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 35 | (3.6) | (2.343) | (2.93) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 1 | (0.1) | (0.44) | (0.18) | too few |
πῶς | how? in what way | 100 | (10.2) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 107 | (10.9) | (9.844) | (7.58) | |
πώποτε | ever yet | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.57) | too few |
Πύρρος | pr.n., Pyrrhus | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.16) | too few |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 5 | (0.5) | (0.225) | (0.23) | |
πυρόω | to burn with fire, burn up | 4 | (0.4) | (0.098) | (0.04) | |
πυρός | wheat | 4 | (0.4) | (0.199) | (0.37) | |
πυρήν | the stone | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.04) | too few |
πυρή | any place where fire is kindled | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.2) | too few |
πυρά2 | (fem.sg.) funeral-pyre | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.34) | too few |
πῦρ | fire | 50 | (5.1) | (4.894) | (2.94) | |
πύον | pus | 9 | (0.9) | (0.237) | (0.0) | too few |
πύκνωσις | condensation | 2 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | |
πυκνόω | to make close | 3 | (0.3) | (0.14) | (0.05) | |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 3 | (0.3) | (0.232) | (0.04) | |
πυκνός | close, compact | 26 | (2.7) | (1.024) | (1.26) | |
πυθμήν | the hollow bottom | 8 | (0.8) | (0.135) | (0.08) | |
Πυθαγόρειος | of Pythagoras, Pythagorean | 1 | (0.1) | (0.296) | (0.03) | too few |
πυγμαῖος | a πυγμή long, dwarf-like | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
πτύαλον | sputum, saliva | 3 | (0.3) | (0.111) | (0.0) | too few |
Πτολεμαῖος | Ptolemy | 2 | (0.2) | (0.457) | (1.53) | |
πτοέω | to terrify, scare | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.13) | too few |
πτηνός | feathered, winged | 9 | (0.9) | (0.287) | (0.08) | |
πτερωτός | feathered | 6 | (0.6) | (0.118) | (0.08) | |
πτερόω | to furnish with feathers | 2 | (0.2) | (0.072) | (0.17) | |
πτερορρυέω | to shed the feathers, moult | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | |
πτερόν | feathers | 13 | (1.3) | (0.337) | (0.53) | |
πταρμός | a sneezing | 2 | (0.2) | (0.052) | (0.04) | |
πταῖσμα | a stumble, trip, false step | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.01) | too few |
Πρῶτος | Protus | 5 | (0.5) | (0.239) | (0.03) | |
πρῶτος | first | 274 | (28.0) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτόβολος | first struck | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
πρώϊος | early | 6 | (0.6) | (0.204) | (0.04) | |
πρυτανεύω | to hold the presidency | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.04) | too few |
προχωρέω | to go forward, advance | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.49) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.1) | (0.288) | (0.24) | too few |
πρόχειρον | crutch | 2 | (0.2) | (0.125) | (0.04) | |
προϋπάρχω | take the initiative in | 15 | (1.5) | (0.378) | (0.3) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 5 | (0.5) | (0.879) | (1.29) | |
πρότερος | before, earlier | 350 | (35.8) | (25.424) | (23.72) | |
προτερέω | to be before, be in advance | 4 | (0.4) | (0.023) | (0.07) | |
προτάσσω | to place in front | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.09) | too few |
πρότασις | a proposition, the premise | 3 | (0.3) | (3.766) | (0.0) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 9 | (0.9) | (1.94) | (0.95) | |
πρόσωθεν | from afar | 29 | (3.0) | (0.294) | (0.15) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 16 | (1.6) | (1.411) | (0.96) | |
προσφύω | to make to grow to | 15 | (1.5) | (0.09) | (0.05) | |
πρόσφυσις | growing to: clinging to | 2 | (0.2) | (0.03) | (0.0) | too few |
προσφέρω | to bring to | 1 | (0.1) | (1.465) | (1.2) | too few |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.24) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 7 | (0.7) | (3.747) | (1.45) | |
πρόσπταισμα | a stumble against something, a stumble | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
προσπίτνω | to fall upon | 2 | (0.2) | (0.248) | (0.33) | |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 4 | (0.4) | (0.705) | (1.77) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 2 | (0.2) | (0.664) | (0.81) | |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 12 | (1.2) | (0.702) | (0.53) | |
πρόσθιος | the foremost | 4 | (0.4) | (0.095) | (0.01) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 4 | (0.4) | (0.46) | (0.01) | |
πρόσθετος | added, put on | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
πρόσθεν | before | 4 | (0.4) | (1.463) | (2.28) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 10 | (1.0) | (2.065) | (1.23) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.01) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 2 | (0.2) | (1.101) | (1.28) | |
προσεχής | next to | 18 | (1.8) | (0.737) | (0.09) | |
προσέτι | over and above, besides | 7 | (0.7) | (0.291) | (0.2) | |
προσέρχομαι | to come | 7 | (0.7) | (0.91) | (0.78) | |
πρόσειμι2 | approach | 5 | (0.5) | (0.794) | (0.8) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 3 | (0.3) | (0.784) | (0.64) | |
προσδέω2 | to need besides | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.83) | too few |
προσδέω | to bind on | 1 | (0.1) | (0.283) | (0.75) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.5) | too few |
πρόσβορρος | exposed to the north | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
προσαρτάω | to fasten to, attach to | 3 | (0.3) | (0.035) | (0.04) | |
προσαρμόζω | to fit to, attach closely to | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.05) | too few |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.16) | too few |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.1) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 1 | (0.1) | (1.321) | (2.94) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 377 | (38.6) | (56.75) | (56.58) | |
προπέμπω | to send before, send on | 3 | (0.3) | (0.171) | (0.38) | |
πρόπαππος | a great-grandfather | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
προοδοποιέω | to prepare the way before, prepare | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 1 | (0.1) | (0.781) | (0.72) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 1 | (0.1) | (0.282) | (0.32) | too few |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 3 | (0.3) | (0.202) | (0.13) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 8 | (0.8) | (0.513) | (0.13) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 8 | (0.8) | (2.544) | (1.2) | |
προΐστημι | set before | 3 | (0.3) | (0.511) | (1.22) | |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 96 | (9.8) | (0.496) | (1.2) | |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.39) | too few |
προηγουμένως | beforehand, antecedently | 2 | (0.2) | (0.229) | (0.0) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 4 | (0.4) | (0.84) | (0.12) | |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.56) | too few |
πρόεσις | a throwing away | 14 | (1.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 4 | (0.4) | (0.934) | (0.61) | |
προερέω | to say beforehand | 1 | (0.1) | (0.431) | (0.1) | too few |
πρόειμι2 | be before | 3 | (0.3) | (0.088) | (0.0) | too few |
πρόειμι | go forward | 32 | (3.3) | (1.153) | (0.47) | |
πρόδηλος | clear | 1 | (0.1) | (0.652) | (0.41) | too few |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 2 | (0.2) | (0.412) | (0.58) | |
προγίγνομαι | to come forwards | 5 | (0.5) | (0.171) | (0.89) | |
προβολή | a putting forward | 10 | (1.0) | (0.12) | (0.07) | |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 7 | (0.7) | (0.905) | (0.15) | |
πρόβατον | sheep; small cattle | 19 | (1.9) | (0.719) | (0.89) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 5 | (0.5) | (0.43) | (0.69) | |
προαρπάζω | to snatch away before | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
προαναφωνέω | to say by way of preface | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
προαγορεύω | to tell beforehand | 11 | (1.1) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 80 | (8.2) | (5.786) | (4.33) | |
πρίων2 | [comic coinage] | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
πρίων | a saw | 2 | (0.2) | (0.048) | (0.01) | |
πρίω | to saw | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.04) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 12 | (1.2) | (2.157) | (5.09) | |
πρηνής | with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) | 3 | (0.3) | (0.075) | (0.11) | |
πρεσβυτικός | like an old man, elderly | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 3 | (0.3) | (2.001) | (3.67) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 8 | (0.8) | (4.909) | (7.73) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 6 | (0.6) | (2.288) | (3.51) | |
πρανής | with the face downwards, lying on the front, falling forwards | 6 | (0.6) | (0.125) | (0.19) | |
πρακτός | things to be done, points of moral action | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.0) | too few |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 1 | (0.1) | (0.489) | (0.21) | too few |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.15) | too few |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 23 | (2.4) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 8 | (0.8) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 33 | (3.4) | (2.799) | (4.94) | |
ποῦ | where | 1 | (0.1) | (0.998) | (1.25) | too few |
που | anywhere, somewhere | 3 | (0.3) | (2.474) | (4.56) | |
πότιμος | drinkable, fresh | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.02) | too few |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 1 | (0.1) | (0.409) | (0.07) | too few |
πότερος | which of the two? | 34 | (3.5) | (1.888) | (1.51) | |
πότερον | whether | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.04) | too few |
ποτε | ever, sometime | 36 | (3.7) | (7.502) | (8.73) | |
ποταμός | a river, stream | 5 | (0.5) | (2.456) | (7.1) | |
ποσότης | quantity | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.01) | too few |
πόσος | how much? how many? | 1 | (0.1) | (1.368) | (0.5) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 2 | (0.2) | (2.579) | (0.52) | |
πόρω | pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated | 17 | (1.7) | (0.133) | (0.79) | |
πορόω | furnish with pores | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 146 | (14.9) | (0.89) | (0.68) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 2 | (0.2) | (0.277) | (0.42) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 2 | (0.2) | (1.56) | (3.08) | |
πορεῖν | have offered, given | 19 | (1.9) | (0.21) | (1.04) | |
πορεία | a walking, mode of walking | 1 | (0.1) | (0.473) | (1.68) | too few |
πόντιος | of the sea | 2 | (0.2) | (0.093) | (0.21) | |
πόνος | work | 6 | (0.6) | (1.767) | (1.9) | |
πομφόλυξ | a bubble | 2 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 4 | (0.4) | (0.164) | (0.13) | |
πολυτίμητος | highly honoured, most honoured | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.07) | too few |
πολύσχιστος | many-branching | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
πολυσχιδής | split into many parts | 3 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
πολυσαρκία | fleshiness, plumpness | 2 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
πολύς | much, many | 395 | (40.4) | (35.28) | (44.3) | |
πολύπους2 | octopus | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
πολύπους | many-footed | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.01) | too few |
πολύγονος | producing many at a birth, prolific | 3 | (0.3) | (0.04) | (0.02) | |
πολλαχῶς | in many ways | 2 | (0.2) | (0.377) | (0.01) | |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 2 | (0.2) | (0.118) | (0.04) | |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 5 | (0.5) | (0.283) | (0.33) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 56 | (5.7) | (3.702) | (1.91) | |
πόλις | a city | 2 | (0.2) | (11.245) | (29.3) | |
πολιόω | turn grey | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
πολιός | gray, grizzled, grisly | 9 | (0.9) | (0.133) | (0.56) | |
πολίζω | to build a city, to build | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.1) | too few |
πολιάς | grey-haired | 3 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | |
πολιά | grayness of hair | 13 | (1.3) | (0.097) | (0.55) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 1 | (0.1) | (3.953) | (12.13) | too few |
ποιότης | quality | 3 | (0.3) | (2.429) | (0.01) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 20 | (2.0) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 20 | (2.0) | (3.169) | (2.06) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 11 | (1.1) | (0.764) | (0.83) | |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.15) | too few |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 70 | (7.2) | (1.437) | (0.18) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 1 | (0.1) | (1.39) | (1.28) | too few |
ποιητέος | to be made | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.32) | too few |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 2 | (0.2) | (0.485) | (0.38) | |
ποιέω | to make, to do | 280 | (28.6) | (29.319) | (37.03) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 2 | (0.2) | (0.327) | (0.52) | |
ποι | somewhither | 2 | (0.2) | (0.324) | (0.52) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 4 | (0.4) | (0.953) | (0.65) | |
ποθεν | from some place | 4 | (0.4) | (0.996) | (0.8) | |
ποδότης | footedness | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
πόα | grass, herb | 5 | (0.5) | (0.478) | (0.41) | |
πνύξ | the Pnyx, the place at Athens where the ἐκκλησίαι were held | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.05) | too few |
πνιγμός | a choking | 3 | (0.3) | (0.03) | (0.01) | |
πνέω | to blow | 1 | (0.1) | (0.334) | (0.44) | too few |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 1 | (0.1) | (0.61) | (0.0) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 100 | (10.2) | (5.838) | (0.58) | |
πλωτός | floating | 2 | (0.2) | (0.035) | (0.13) | |
πλωτήρ | a sailor, seaman | 2 | (0.2) | (0.029) | (0.01) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 1 | (0.1) | (1.072) | (0.8) | too few |
πλόος | a sailing, voyage | 1 | (0.1) | (0.306) | (1.25) | too few |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 3 | (0.3) | (0.715) | (1.89) | |
πλήσσω | to strike, smite | 4 | (0.4) | (0.691) | (0.89) | |
πλησίος | near, close to | 9 | (0.9) | (1.174) | (0.76) | |
πλησιάζω | to bring near | 8 | (0.8) | (0.44) | (0.19) | |
πλήρωμα | a full measure; crew | 2 | (0.2) | (0.318) | (0.3) | |
πληρόω | to make full | 24 | (2.5) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρης | filled | 21 | (2.1) | (0.868) | (0.7) | |
πλήν | except | 24 | (2.5) | (2.523) | (3.25) | |
πλῆκτρον | anything to strike with | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.05) | too few |
πληθυντικός | plural | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.0) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 27 | (2.8) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 1 | (0.1) | (0.895) | (0.66) | too few |
πλέως | full of | 44 | (4.5) | (2.061) | (2.5) | |
πλέω | to sail, go by sea | 6 | (0.6) | (1.067) | (4.18) | |
πλευρά | a rib | 2 | (0.2) | (1.164) | (0.69) | |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 29 | (3.0) | (0.848) | (0.04) | |
πλέος | full. | 27 | (2.8) | (1.122) | (0.99) | |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.3) | too few |
πλεονάζω | to be more | 10 | (1.0) | (0.323) | (0.07) | |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.19) | too few |
πλεκτάνη | anything twined | 4 | (0.4) | (0.015) | (0.01) | |
πλείων | more, larger | 107 | (10.9) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 34 | (3.5) | (4.005) | (5.45) | |
Πλάτων | Plato | 8 | (0.8) | (2.215) | (0.09) | |
πλατύς | wide, broad | 4 | (0.4) | (0.756) | (0.3) | |
πλάτος | breadth, width | 2 | (0.2) | (1.095) | (0.24) | |
πλατός | approachable | 2 | (0.2) | (0.289) | (0.02) | |
πλάτη | (blade of an) oar; winnowing fan | 2 | (0.2) | (0.266) | (0.02) | |
πλάτας | platform | 2 | (0.2) | (0.262) | (0.01) | |
πλαστικός | fit for moulding, plastic | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.0) | too few |
πλάστης | a moulder, modeller | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.02) | too few |
πλάσσω | to form, mould, shape | 3 | (0.3) | (0.443) | (0.3) | |
πλασματώδης | fictitious | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
πλάξ | a flat surface, flat land, a plain | 3 | (0.3) | (0.063) | (0.1) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 4 | (0.4) | (0.819) | (0.26) | |
πλάγιος | placed sideways, slanting, aslant | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.14) | too few |
πίων | fat, plump | 1 | (0.1) | (0.231) | (0.52) | too few |
πίτυρον | the husks of corn, bran | 9 | (0.9) | (0.029) | (0.0) | too few |
πιστόω | to make trustworthy | 9 | (0.9) | (0.407) | (0.09) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 7 | (0.7) | (3.054) | (1.94) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 4 | (0.4) | (3.079) | (2.61) | |
πίσσα | pitch | 1 | (0.1) | (0.207) | (0.07) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 36 | (3.7) | (1.713) | (3.51) | |
πίνω | to drink | 5 | (0.5) | (2.254) | (1.59) | |
πινάω | to be dirty | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.03) | too few |
πίναξ | a board, plank | 3 | (0.3) | (0.1) | (0.07) | |
πιμελώδης | like fat, fatty | 2 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
πιμελή | soft fat, lard | 17 | (1.7) | (0.132) | (0.02) | |
πῖλος | wool made into felt; felt cap | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.09) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 4 | (0.4) | (0.513) | (0.2) | |
πήρωσις | a being maimed, mutilation, imperfection | 2 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
πήρωμα | mutilated | 4 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
πηνίκα | at what point of time? at what hour? | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | too few |
πηλός | clay, earth | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.24) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 23 | (2.4) | (0.947) | (0.74) | |
πηγή | running waters, streams | 2 | (0.2) | (0.851) | (0.74) | |
πῃ | in some way, somehow | 2 | (0.2) | (0.264) | (0.41) | |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 3 | (0.3) | (0.522) | (0.32) | |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 3 | (0.3) | (0.791) | (0.44) | |
πέψις | softening, ripening | 18 | (1.8) | (0.385) | (0.0) | too few |
πέτρα | a rock, a ledge | 6 | (0.6) | (0.682) | (1.42) | |
πέτομαι | to fly | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.7) | too few |
πέσσω | to cook, bake; to ripen, to digest | 56 | (5.7) | (0.385) | (0.14) | |
περιχέω | to pour round | 1 | (0.1) | (0.183) | (0.13) | too few |
περιφύω | make to grow round | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.05) | too few |
περιφέρω | to carry round | 1 | (0.1) | (0.248) | (0.24) | too few |
περιφερής | moving round, surrounding | 1 | (0.1) | (0.168) | (0.06) | too few |
περιφέρεια | the line round a circular body, a periphery, circumference | 2 | (0.2) | (0.881) | (0.0) | too few |
περιτίθημι | to place round | 1 | (0.1) | (0.34) | (0.41) | too few |
περιτείνω | to stretch all round | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.03) | too few |
περιστερά | the common pigeon | 4 | (0.4) | (0.245) | (0.06) | |
περίσσωμα | that which is over and above | 201 | (20.6) | (0.678) | (0.0) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 11 | (1.1) | (1.464) | (0.34) | |
περισσεύω | to be over and above | 2 | (0.2) | (0.114) | (0.06) | |
περίσσευμα | that which remains over, abundance | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
περισσεία | surplus, abundance | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
περιπλέκω | to twine | 3 | (0.3) | (0.031) | (0.01) | |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 1 | (0.1) | (0.353) | (0.55) | too few |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 6 | (0.6) | (0.582) | (0.19) | |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 5 | (0.5) | (0.426) | (0.17) | |
πέριξ | round about, all round | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.42) | too few |
Πέρινθος | Perinthus | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.08) | too few |
περινέω | swim round | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.03) | |
περίνεος | space between the anus and scrotum | 11 | (1.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
περιλείπομαι | to be left remaining, remain over, survive | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.07) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 1 | (0.1) | (0.484) | (0.32) | too few |
περικλείω | to shut in all round, surround on all sides | 2 | (0.2) | (0.016) | (0.08) | |
περίκειμαι | to lie round about | 3 | (0.3) | (0.277) | (0.07) | |
περιίστημι | to place round | 6 | (0.6) | (0.354) | (0.74) | |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 23 | (2.4) | (2.596) | (0.61) | |
περίεργος | careful overmuch | 2 | (0.2) | (0.122) | (0.01) | |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 4 | (0.4) | (0.34) | (0.72) | |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 3 | (0.3) | (0.181) | (0.07) | |
περιγραφή | a line drawn round, an outline, sketch | 2 | (0.2) | (0.102) | (0.06) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 1 | (0.1) | (0.352) | (0.83) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 308 | (31.5) | (44.62) | (43.23) | |
πέρδιξ | a partridge | 5 | (0.5) | (0.055) | (0.03) | |
πέρατος | on the opposite side | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.03) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 5 | (0.5) | (1.988) | (0.42) | |
περαίτερος | beyond | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.07) | too few |
περαιόω | to carry to the opposite side, carry over | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.46) | too few |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 5 | (0.5) | (1.411) | (0.24) | |
πέρα | beyond, across | 1 | (0.1) | (0.278) | (0.27) | too few |
πεντήκοντα | fifty | 2 | (0.2) | (0.473) | (1.48) | |
πεντεκαιδέκατος | the fifteenth | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.0) | too few |
πέντε | five | 22 | (2.3) | (1.584) | (2.13) | |
πενταδάκτυλος | with five fingers | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 15 | (1.5) | (2.691) | (6.86) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 8 | (0.8) | (0.956) | (0.54) | |
πεμπτός | sent | 8 | (0.8) | (0.859) | (0.52) | |
πέλω | to be, become; Hom. be in motion | 1 | (0.1) | (0.253) | (1.6) | too few |
πέλεκυς | an axe | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.27) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 20 | (2.0) | (1.92) | (3.82) | |
πειρατέος | one must attempt | 2 | (0.2) | (0.073) | (0.04) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 5 | (0.5) | (0.651) | (0.8) | |
πεῖνα | hunger, famine | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.03) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 2 | (0.2) | (4.016) | (9.32) | |
πεζός | on foot | 10 | (1.0) | (1.002) | (3.66) | |
πεζεύω | to go on foot, walk | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
πέζα | bottom | 2 | (0.2) | (0.03) | (0.09) | |
παχύτης | thickness, stoutness | 5 | (0.5) | (0.067) | (0.04) | |
παχύς | thick, stout | 30 | (3.1) | (1.124) | (0.4) | |
παχύνω | to thicken, fatten | 17 | (1.7) | (0.19) | (0.03) | |
πάχος | thickness | 7 | (0.7) | (0.367) | (0.11) | |
πάχνη | hoar-frost, rime | 10 | (1.0) | (0.055) | (0.02) | |
παύω | to make to cease | 10 | (1.0) | (1.958) | (2.55) | |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 1 | (0.1) | (0.201) | (0.13) | too few |
Πάτραι | Patras | 4 | (0.4) | (0.028) | (0.15) | |
πατήρ | a father | 77 | (7.9) | (9.224) | (10.48) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 38 | (3.9) | (6.528) | (5.59) | |
πάσσω | to sprinkle | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.4) | too few |
πᾶσις | acquisition, possession | 2 | (0.2) | (0.266) | (0.14) | |
πᾶς | all, the whole | 505 | (51.7) | (59.665) | (51.63) | |
παρορέω | to be adjacent | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.24) | too few |
παρό | wherefore | 2 | (0.2) | (0.074) | (0.0) | too few |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (0.1) | (0.721) | (1.13) | too few |
παρήκω | to have come alongside | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.16) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 15 | (1.5) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 1 | (0.1) | (1.127) | (1.08) | too few |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 3 | (0.3) | (0.184) | (0.19) | |
παρεμβάλλω | to put in beside, insert, interpolate, interpose | 2 | (0.2) | (0.109) | (0.46) | |
παρέλκω | to draw aside, pervert | 3 | (0.3) | (0.066) | (0.08) | |
παρέκβασις | a deviation from | 4 | (0.4) | (0.046) | (0.06) | |
παρεκβαίνω | to step out aside from, deviate from | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.07) | too few |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 1 | (0.1) | (0.299) | (0.69) | too few |
πάρειμι | be present | 38 | (3.9) | (5.095) | (8.94) | |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.04) | too few |
παραφροσύνη | derangement | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.0) | too few |
παράτριψις | rubbing against one another, friction | 3 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 5 | (0.5) | (1.046) | (0.41) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 5 | (0.5) | (1.336) | (3.27) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 10 | (1.0) | (1.406) | (2.3) | |
παράπαν | altogether, absolutely | 1 | (0.1) | (0.26) | (0.55) | too few |
παραλογισμός | false reasoning, deception | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.03) | too few |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.03) | too few |
παράλληλος | beside one another, side by side | 2 | (0.2) | (0.367) | (0.12) | |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 2 | (0.2) | (0.152) | (0.2) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 3 | (0.3) | (1.745) | (2.14) | |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 1 | (0.1) | (0.363) | (0.1) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 3 | (0.3) | (2.566) | (2.66) | |
παράδειγμα | a pattern | 5 | (0.5) | (1.433) | (0.41) | |
παράγω | to lead by | 8 | (0.8) | (0.509) | (0.37) | |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | (0.1) | (0.561) | (0.46) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 52 | (5.3) | (22.709) | (26.08) | |
πάππος | a grandfather | 6 | (0.6) | (0.148) | (0.13) | |
πάππης | papa | 4 | (0.4) | (0.03) | (0.06) | |
πάππας | papa | 4 | (0.4) | (0.041) | (0.07) | |
πάνυ | altogether, entirely | 42 | (4.3) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 17 | (1.7) | (2.955) | (0.78) | |
πάντοτε | at all times, always | 4 | (0.4) | (0.202) | (0.04) | |
πάντοθεν | from all quarters, from every side | 2 | (0.2) | (0.161) | (0.22) | |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 7 | (0.7) | (0.32) | (0.49) | |
παντοδαπῇ | in every direction | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
πάντῃ | every way, on every side | 11 | (1.1) | (1.179) | (1.03) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 8 | (0.8) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχοῦ | everywhere | 2 | (0.2) | (0.926) | (0.27) | |
πανσπερμία | a mixture of all seeds | 3 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
Παναθήναια | the Panathenaea | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.07) | too few |
πάμπολυς | very much, great, large | 4 | (0.4) | (0.464) | (0.17) | |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 33 | (3.4) | (0.246) | (0.42) | |
παλινδρομέω | to run back again | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.01) | too few |
πάλιν | back, backwards | 100 | (10.2) | (10.367) | (6.41) | |
παλαιός | old in years | 2 | (0.2) | (2.149) | (1.56) | |
παῖς | a child | 14 | (1.4) | (5.845) | (12.09) | |
παιδοποιία | procreation of children | 2 | (0.2) | (0.042) | (0.05) | |
παιδίον | a child | 28 | (2.9) | (1.117) | (0.81) | |
παιδία | childhood | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 24 | (2.5) | (4.93) | (0.86) | |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 5 | (0.5) | (0.435) | (0.02) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 3 | (0.3) | (0.535) | (0.21) | |
πάθη | a passive state | 1 | (0.1) | (0.63) | (0.1) | too few |
πᾶγος | Lat. pagus, district | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.16) | too few |
πάγος | rock; frost, solid | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.16) | too few |
πάγη | anything that fixes | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.07) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 22 | (2.3) | (2.378) | (1.7) | |
ὀψέ | after a long time, late | 4 | (0.4) | (0.192) | (0.46) | |
ὄψ | a voice | 2 | (0.2) | (0.069) | (0.34) | |
ὄχημα | anything that bears | 3 | (0.3) | (0.154) | (0.04) | |
ὀχεύω | to cover | 19 | (1.9) | (0.077) | (0.03) | |
ὀχετός | a means for carrying water, a water-pipe | 2 | (0.2) | (0.058) | (0.04) | |
ὀχεῖος | kept for breeding | 16 | (1.6) | (0.016) | (0.0) | too few |
ὀχεία | a covering | 40 | (4.1) | (0.098) | (0.0) | too few |
ὀφρῦς | brow, eyebrow | 6 | (0.6) | (0.193) | (0.43) | |
ὀφρύς | the brow, eyebrow | 5 | (0.5) | (0.131) | (0.33) | |
ὄφις | a serpent, snake | 10 | (1.0) | (0.542) | (0.41) | |
ὀφθαλμός | the eye | 46 | (4.7) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 1 | (0.1) | (1.063) | (1.21) | too few |
οὕτως | so, in this manner | 371 | (38.0) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 1,474 | (150.8) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 156 | (16.0) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 14 | (1.4) | (9.012) | (0.6) | |
οὖς | auris, the ear | 13 | (1.3) | (1.469) | (0.72) | |
οὖρος3 | (βοῦς) Bos primigenius | 4 | (0.4) | (0.245) | (0.19) | |
οὖρος2 | a watcher, warder, guardian | 2 | (0.2) | (0.073) | (0.2) | |
οὖρος | a fair wind | 7 | (0.7) | (0.555) | (0.6) | |
οὐρός | a trench | 5 | (0.5) | (0.383) | (0.57) | |
οὖρον2 | boundary | 2 | (0.2) | (0.511) | (0.1) | |
οὖρον | urine | 2 | (0.2) | (0.521) | (0.1) | |
οὔριος | with a fair wind | 2 | (0.2) | (0.046) | (0.05) | |
οὔριον | ward, watch | 4 | (0.4) | (0.025) | (0.01) | |
οὐρέω | to urinate | 3 | (0.3) | (0.132) | (0.03) | |
οὐρανός | heaven | 6 | (0.6) | (4.289) | (2.08) | |
οὐραῖος | of the tail | 6 | (0.6) | (0.02) | (0.01) | |
οὐρά | the tail | 1 | (0.1) | (0.189) | (0.24) | too few |
οὔπω | not yet | 11 | (1.1) | (1.001) | (0.94) | |
οὖν | so, then, therefore | 567 | (58.0) | (34.84) | (23.41) | |
οὖλος | [whole, entire]>ὅλος | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.15) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 17 | (1.7) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 6 | (0.6) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 2 | (0.2) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδέποτε | never | 10 | (1.0) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδείς | not one, nobody | 155 | (15.9) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 129 | (13.2) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 18 | (1.8) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 18 | (1.8) | (0.872) | (1.52) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 28 | (2.9) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 111 | (11.4) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 901 | (92.2) | (104.879) | (82.22) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 602 | (61.6) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 612 | (62.6) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 92 | (9.4) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 112 | (11.5) | (9.255) | (4.07) | |
ὀσφύς | the loin | 4 | (0.4) | (0.267) | (0.01) | |
ὄσφρησις | the sense of smell, smell | 2 | (0.2) | (0.226) | (0.0) | too few |
ὀσφραίνομαι | to catch scent of, smell, scent, track | 3 | (0.3) | (0.067) | (0.05) | |
ὀστώδης | like bone, bony | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὄστρεον | an oyster | 2 | (0.2) | (0.091) | (0.02) | |
ὀστρακόω | turn into potsherds, dash to pieces | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ὄστρακον | an earthen vessel | 14 | (1.4) | (0.16) | (0.04) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 50 | (5.1) | (5.663) | (6.23) | |
ὀστέον | bone | 52 | (5.3) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστε | who, which | 5 | (0.5) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 75 | (7.7) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 148 | (15.1) | (13.469) | (13.23) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 16 | (1.6) | (0.625) | (0.24) | |
ὁσάκις | as many times as, as often as | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.04) | too few |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 404 | (41.3) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 2,351 | (240.6) | (208.764) | (194.16) | |
ὄρχις | the testicles | 125 | (12.8) | (0.242) | (0.01) | |
ὀρχέομαι | to dance in a row | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.22) | too few |
ὅρος | a boundary, landmark | 17 | (1.7) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 4 | (0.4) | (2.059) | (3.39) | |
ὄρνις | a bird | 86 | (8.8) | (0.862) | (1.59) | |
ὄρνεον | a bird | 4 | (0.4) | (0.201) | (0.15) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 4 | (0.4) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρισμός | a marking out by boundaries, limitation | 5 | (0.5) | (2.831) | (0.01) | |
ὁρίζω | to divide | 32 | (3.3) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρθός | straight | 9 | (0.9) | (3.685) | (3.67) | |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 2 | (0.2) | (0.158) | (0.25) | |
ὀρεύς | a mule | 2 | (0.2) | (0.028) | (0.11) | |
ὄρεξις | desire, appetite | 1 | (0.1) | (0.553) | (0.0) | too few |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 4 | (0.4) | (0.486) | (0.62) | |
ὀργάω | to swell with moisture | 3 | (0.3) | (0.056) | (0.05) | |
ὀργανόω | to be organized | 12 | (1.2) | (0.156) | (0.01) | |
ὄργανος | working | 25 | (2.6) | (0.429) | (0.06) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 70 | (7.2) | (1.615) | (0.35) | |
ὀργανικός | serving as instruments | 7 | (0.7) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὀργαίνω | to make angry, enrage | 5 | (0.5) | (0.099) | (0.03) | |
ὁράω | to see | 131 | (13.4) | (16.42) | (18.27) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 6 | (0.6) | (0.535) | (0.06) | |
ὁρατικός | able to see | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.0) | too few |
ὁρατής | beholder | 3 | (0.3) | (0.187) | (0.02) | |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 1 | (0.1) | (0.319) | (0.05) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 22 | (2.3) | (4.748) | (5.64) | |
ὀπυίω | to marry, wed, take to wife | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.11) | too few |
ὀπτικός | of or for sight | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
ὀπτάω | to roast, broil | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.25) | too few |
ὅπου | where | 11 | (1.1) | (1.571) | (1.19) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 3 | (0.3) | (0.376) | (0.7) | |
ὁπόσος | as many as | 3 | (0.3) | (1.404) | (0.7) | |
ὀπός | the juice of the figtree | 1 | (0.1) | (0.267) | (0.01) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 13 | (1.3) | (1.665) | (0.68) | |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 2 | (0.2) | (1.325) | (3.42) | |
ὁπλή | a hoof, the solid hoof | 6 | (0.6) | (0.063) | (0.04) | |
ὁπλέω | to make ready | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 21 | (2.1) | (0.723) | (1.17) | |
ὁπηνίκα | at what point of time, at what hour, on what day | 6 | (0.6) | (0.21) | (0.02) | |
ὀπή | an opening, hole | 4 | (0.4) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὀξύφωνος | sharp-voiced, thrilling | 5 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 5 | (0.5) | (0.133) | (0.04) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 61 | (6.2) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 30 | (3.1) | (0.964) | (1.05) | |
ὄξος | poor wine; vinegar | 1 | (0.1) | (0.911) | (0.06) | too few |
ὄνυξ | talons, claws, nails | 16 | (1.6) | (0.194) | (0.13) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 2 | (0.2) | (0.913) | (0.13) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 21 | (2.1) | (0.756) | (0.17) | |
ὄνος | an ass | 76 | (7.8) | (0.553) | (0.4) | |
ὀνομάζω | to name | 4 | (0.4) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 3 | (0.3) | (7.968) | (4.46) | |
ὄνειρος | a dream | 3 | (0.3) | (0.368) | (0.59) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 44 | (4.5) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 36 | (3.7) | (1.852) | (2.63) | |
ὁμώνυμος | having the same name | 5 | (0.5) | (1.172) | (0.07) | |
ὀμφαλός | the navel | 52 | (5.3) | (0.208) | (0.16) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 4 | (0.4) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 5 | (0.5) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοιόω | to make like | 3 | (0.3) | (0.334) | (0.21) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 25 | (2.6) | (0.664) | (0.1) | |
ὅμοιος | like, resembling | 251 | (25.7) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιομερής | having parts like each other and the whole | 29 | (3.0) | (0.343) | (0.0) | too few |
ὁμοιομέρεια | a having like parts, similarity of composition | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
ὁμοειδής | of the same species | 27 | (2.8) | (0.28) | (0.01) | |
ὁμογενής | of the same race | 7 | (0.7) | (0.252) | (0.01) | |
ὄμμα | the eye | 36 | (3.7) | (0.671) | (1.11) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 58 | (5.9) | (0.351) | (0.28) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 2 | (0.2) | (0.413) | (0.64) | |
Ὅμηρος | Homer | 1 | (0.1) | (1.178) | (1.21) | too few |
ὅμευνος | a partner of the bed, consort | 2 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | |
ὄμβριος | rainy, of rain | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.04) | too few |
ὁμαλός | even, level | 1 | (0.1) | (0.41) | (0.19) | too few |
ὁλότης | wholeness, entireness | 2 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 176 | (18.0) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 5 | (0.5) | (0.196) | (0.01) | |
ὀλιγοχρόνιος | lasting | 5 | (0.5) | (0.076) | (0.01) | |
ὀλιγότης | fewness | 9 | (0.9) | (0.074) | (0.01) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 125 | (12.8) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγάκις | but few times, seldom | 9 | (0.9) | (0.118) | (0.07) | |
ὀκτωκαιδέκατος | eighteenth | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
ὀκτώ | eight | 2 | (0.2) | (0.618) | (0.92) | |
οἰστρώδης | raging, frantic | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
οἰστράω | to sting | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
ὀϊστός | arrow | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.77) | too few |
ὄϊς | sheep | 15 | (1.5) | (1.922) | (0.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 210 | (21.5) | (16.105) | (11.17) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 1 | (0.1) | (1.368) | (1.78) | too few |
οἱονεί | as if | 8 | (0.8) | (0.511) | (0.1) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 27 | (2.8) | (5.405) | (7.32) | |
οἶνος | wine | 28 | (2.9) | (2.867) | (2.0) | |
οἰνόμελι | honey mixed with wine, mead | 2 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 1 | (0.1) | (2.871) | (3.58) | too few |
οἰκονόμος | one who manages a household | 2 | (0.2) | (0.098) | (0.02) | |
οἰκονομία | the management of a household | 2 | (0.2) | (0.493) | (0.31) | |
οἰκοδόμος | a builder, an architect | 2 | (0.2) | (0.174) | (0.05) | |
οἰκοδόμησις | the act or manner of building | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 4 | (0.4) | (1.979) | (2.07) | |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.27) | too few |
οἴκημα | any inhabited place, a dwellingplace | 2 | (0.2) | (0.226) | (0.46) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 3 | (0.3) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.13) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 56 | (5.7) | (5.153) | (2.94) | |
οἰητέος | one must suppose | 4 | (0.4) | (0.024) | (0.0) | too few |
οἴδημα | a swelling, tumour | 1 | (0.1) | (0.19) | (0.0) | too few |
οἶδα | to know | 31 | (3.2) | (9.863) | (11.77) | |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.22) | too few |
οἷ2 | whither; where (to) | 5 | (0.5) | (0.405) | (0.45) | |
οἴ | ah! woe! | 3 | (0.3) | (1.19) | (0.15) | |
ὅθεν | from where, whence | 6 | (0.6) | (2.379) | (1.29) | |
ὀδύνη | pain of body | 1 | (0.1) | (1.021) | (0.3) | too few |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 2 | (0.2) | (0.151) | (0.03) | |
ὀδούς | tooth | 29 | (3.0) | (0.665) | (0.52) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 5 | (0.5) | (2.814) | (4.36) | |
ὁδεύω | to go, travel | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.05) | too few |
ὅδε | this | 72 | (7.4) | (10.255) | (22.93) | |
ὀγκόω | to heap up | 3 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 29 | (3.0) | (0.806) | (0.09) | |
ὄγκος | the barb | 29 | (3.0) | (0.853) | (0.09) | |
ὄγδοος | eighth | 4 | (0.4) | (0.406) | (0.2) | |
ὁ | the | 15,997 | (1636.8) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξύσμα | filings, shavings | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
ξυλόω | to make of wood. | 2 | (0.2) | (0.206) | (0.07) | |
ξύλον | wood | 21 | (2.1) | (1.689) | (0.89) | |
ξύλινος | of wood, wooden | 2 | (0.2) | (0.18) | (0.35) | |
ξηρότης | dryness | 4 | (0.4) | (0.336) | (0.01) | |
ξηρός | dry | 56 | (5.7) | (2.124) | (0.15) | |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 19 | (1.9) | (0.688) | (0.04) | |
ξηρά | dry land | 13 | (1.3) | (0.451) | (0.03) | |
Ξανθίππη | Xanthippe | 18 | (1.8) | (0.016) | (0.0) | too few |
νωτιαῖος | of the back | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.0) | too few |
νύξ | the night | 14 | (1.4) | (2.561) | (5.42) | |
νῦν | now at this very time | 75 | (7.7) | (12.379) | (21.84) | |
νυμφίος | a bridegroom, one lately married | 2 | (0.2) | (0.16) | (0.13) | |
νύμφη | a young wife, bride | 4 | (0.4) | (0.408) | (1.26) | |
νύκτωρ | by night | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.35) | too few |
νότος | the south | 3 | (0.3) | (0.234) | (0.28) | |
νότιος | wet, moist, damp; southern | 3 | (0.3) | (0.292) | (0.06) | |
νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 1 | (0.1) | (0.176) | (0.09) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 35 | (3.6) | (2.273) | (1.08) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 9 | (0.9) | (1.226) | (0.36) | |
νόος | mind, perception | 12 | (1.2) | (5.507) | (3.33) | |
νομιστέος | to be accounted | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.15) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 16 | (1.6) | (4.613) | (6.6) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 7 | (0.7) | (3.216) | (1.77) | |
νίκη | victory | 2 | (0.2) | (1.082) | (1.06) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 8 | (0.8) | (2.089) | (3.95) | |
νεώτερος | younger | 2 | (0.2) | (0.506) | (0.73) | |
νεωστί | lately, just now | 2 | (0.2) | (0.095) | (0.32) | |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 2 | (0.2) | (0.917) | (1.41) | |
νέω | to swim | 2 | (0.2) | (0.993) | (1.53) | |
νεφρός | kidney | 1 | (0.1) | (0.388) | (0.01) | too few |
νέφος | a cloud, mass | 1 | (0.1) | (0.576) | (0.62) | too few |
νεφέλη | a cloud | 1 | (0.1) | (0.351) | (0.47) | too few |
νευρώδης | sinewy | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
νευρόω | strain the sinews, nerve | 4 | (0.4) | (0.111) | (0.0) | too few |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 38 | (3.9) | (1.281) | (0.05) | |
νευρά | a sinew, bow string | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.2) | too few |
νεότης | youth | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.2) | too few |
νεοσσός | a young bird, nestling, chick | 44 | (4.5) | (0.109) | (0.12) | |
νεοσσίον | nestling, chick | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
νεοσσιά | a nest of young birds, a nest | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.04) | too few |
νέος | young, youthful | 27 | (2.8) | (2.183) | (4.18) | |
νέομαι | to go | 2 | (0.2) | (0.577) | (1.01) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 3 | (0.3) | (1.591) | (2.21) | |
νεῖκος | a quarrel, wrangle, strife | 2 | (0.2) | (0.275) | (0.59) | |
νεάω | to plough up anew | 6 | (0.6) | (0.113) | (0.41) | |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 7 | (0.7) | (0.67) | (4.08) | |
ναύτης | a sailor, seaman; a fellow sailor | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.52) | too few |
ναῦς | a ship | 7 | (0.7) | (3.843) | (21.94) | |
ναστός | close- pressed, (πλακοῦς) a well-kneaded cake | 2 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | |
νᾶμα | anything flowing, running water, a river, stream | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.03) | too few |
ναί | yea, verily | 1 | (0.1) | (0.919) | (1.08) | too few |
μῶνυξ | with a single | 5 | (0.5) | (0.037) | (0.25) | |
μύω | to close eyes; (of eyes) to be closed | 2 | (0.2) | (0.111) | (0.04) | |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 2 | (0.2) | (1.812) | (0.08) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | (0.1) | (1.186) | (1.73) | too few |
μυξώδης | like mucus, abounding in it | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
μύλος | a millstone | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
μύλη | the nether millstone | 4 | (0.4) | (0.069) | (0.03) | |
μυκτήρ | the nose, snout | 8 | (0.8) | (0.216) | (0.01) | |
μυῖα | a fly | 2 | (0.2) | (0.09) | (0.07) | |
μύζω | mutter, moan | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.05) | too few |
μυέω | to initiate into the mysteries | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.05) | too few |
μυελός | marrow | 1 | (0.1) | (0.213) | (0.03) | too few |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 3 | (0.3) | (0.645) | (0.19) | |
μοχθηρία | bad condition, badness | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.04) | too few |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 1 | (0.1) | (1.038) | (0.62) | too few |
μόσχος | a young shoot | 9 | (0.9) | (0.124) | (0.08) | |
μορφή | form, shape | 9 | (0.9) | (0.748) | (0.22) | |
μόριος | of burial | 66 | (6.8) | (1.44) | (0.04) | |
μόριον | a piece, portion, section | 182 | (18.6) | (3.681) | (0.15) | |
μορία | the sacred olives | 2 | (0.2) | (0.098) | (0.01) | |
μονόω | to make single | 3 | (0.3) | (0.304) | (0.24) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 147 | (15.0) | (19.178) | (9.89) | |
μονοειδής | of one form | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.04) | too few |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.1) | too few |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 6 | (0.6) | (0.811) | (0.12) | |
μολύνω | to stain, sully, defile | 2 | (0.2) | (0.05) | (0.01) | |
μόλις | barely, scarcely | 4 | (0.4) | (0.479) | (0.72) | |
μοῖρα | a part, portion; fate | 1 | (0.1) | (1.803) | (1.84) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (0.1) | (1.059) | (0.79) | too few |
μνεία | remembrance, memory | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.03) | too few |
μισέω | to hate | 2 | (0.2) | (0.74) | (0.66) | |
μίξις | mixing, mingling | 13 | (1.3) | (0.606) | (0.05) | |
μιν | him, her, it | 1 | (0.1) | (0.953) | (8.52) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 3 | (0.3) | (1.852) | (2.27) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 1 | (0.1) | (0.689) | (0.96) | too few |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 9 | (0.9) | (0.245) | (0.03) | |
μικρός | small, little | 105 | (10.7) | (5.888) | (3.02) | |
μῖγμα | a mixture | 35 | (3.6) | (0.097) | (0.0) | too few |
μίγμα | mixture, compound | 2 | (0.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
μηχανή | an instrument, machine | 1 | (0.1) | (0.37) | (0.68) | too few |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 3 | (0.3) | (0.312) | (0.77) | |
μήτρα | womb | 21 | (2.1) | (0.691) | (0.02) | |
μήτηρ | a mother | 77 | (7.9) | (2.499) | (4.41) | |
μήτε | neither / nor | 31 | (3.2) | (5.253) | (5.28) | |
μηρός | the thigh | 7 | (0.7) | (0.585) | (0.57) | |
μήπω | not yet | 11 | (1.1) | (0.46) | (0.13) | |
μήποτε | never, on no account | 2 | (0.2) | (0.732) | (0.24) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 2 | (0.2) | (0.494) | (0.31) | |
μηνίω | to be wroth with | 2 | (0.2) | (0.051) | (0.13) | |
μῆνις | wrath, anger | 2 | (0.2) | (0.137) | (0.35) | |
μῆνιγξ | membrane | 4 | (0.4) | (0.148) | (0.01) | |
μήν | now verily, full surely | 48 | (4.9) | (6.388) | (6.4) | |
μῆλον2 | tree-fruit | 1 | (0.1) | (0.374) | (1.02) | too few |
μῆλον | a sheep | 1 | (0.1) | (0.363) | (1.02) | too few |
μηκύνω | to lengthen, prolong, extend | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.15) | too few |
μῆκος | length | 7 | (0.7) | (1.601) | (0.86) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 3 | (0.3) | (0.86) | (0.77) | |
μηδέτερος | neither of the two | 1 | (0.1) | (0.201) | (0.21) | too few |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 1 | (0.1) | (0.256) | (0.06) | too few |
μηδέποτε | never | 3 | (0.3) | (0.361) | (0.32) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 45 | (4.6) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 23 | (2.4) | (4.628) | (5.04) | |
μή | not | 536 | (54.8) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 16 | (1.6) | (3.714) | (2.8) | |
μετριότης | moderation | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.07) | too few |
μέτριος | within measure | 1 | (0.1) | (1.299) | (0.8) | too few |
μετριάζω | to be moderate, keep measure | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | too few |
μετρέω | to measure in any way | 2 | (0.2) | (0.963) | (0.27) | |
μετόπωρον | late autumn | 4 | (0.4) | (0.075) | (0.07) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 12 | (1.2) | (0.442) | (0.55) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 6 | (0.6) | (1.945) | (1.28) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 6 | (0.6) | (0.382) | (0.24) | |
μεταχωρέω | to go to another place, to withdraw, migrate, emigrate | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.03) | too few |
μεταφορά | transference | 2 | (0.2) | (0.217) | (0.13) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 4 | (0.4) | (0.316) | (0.06) | |
μετασχηματίζω | to change the form of | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
μετάστασις | a removing, removal | 3 | (0.3) | (0.115) | (0.07) | |
μεταξύ | betwixt, between | 41 | (4.2) | (2.792) | (1.7) | |
μετανοέω | to change one's mind | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.04) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 10 | (1.0) | (0.802) | (0.5) | |
μεταβολή | a change, changing | 10 | (1.0) | (2.27) | (0.97) | |
μετάβασις | a passing over, migration | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.05) | too few |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 107 | (10.9) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 11 | (1.1) | (0.542) | (0.22) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 183 | (18.7) | (21.235) | (25.5) | |
μέσος | middle, in the middle | 18 | (1.8) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 3 | (0.3) | (1.256) | (0.46) | |
μέση | mese | 1 | (0.1) | (0.527) | (0.24) | too few |
μέρος | a part, share | 216 | (22.1) | (11.449) | (6.76) | |
μερίζω | to divide, distribute | 5 | (0.5) | (0.35) | (0.16) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 30 | (3.1) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 21 | (2.1) | (4.744) | (3.65) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 2 | (0.2) | (0.79) | (1.64) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 1,175 | (120.2) | (109.727) | (118.8) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 5 | (0.5) | (0.803) | (0.91) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 53 | (5.4) | (5.491) | (7.79) | |
μέλισσα | a bee | 52 | (5.3) | (0.25) | (0.26) | |
μέλι | honey | 13 | (1.3) | (1.281) | (0.23) | |
μέλη | a kind of cup | 2 | (0.2) | (0.058) | (0.02) | |
μέλας | black, swart | 44 | (4.5) | (2.124) | (1.87) | |
μελάνω | to grow black | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.01) | too few |
μελανόφθαλμος | black-eyed | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
μελανία | blackness: a black cloud | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.01) | too few |
μείς | a month | 23 | (2.4) | (1.4) | (1.25) | |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 2 | (0.2) | (0.177) | (0.02) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 27 | (2.8) | (1.47) | (1.48) | |
μέθοδος | a following after, pursuit | 1 | (0.1) | (0.733) | (0.08) | too few |
μέθη | strong drink | 1 | (0.1) | (0.322) | (0.23) | too few |
μέδιμνος | the medimnus | 5 | (0.5) | (0.055) | (0.13) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 73 | (7.5) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 138 | (14.1) | (18.419) | (25.96) | |
μεγαλόφωνος | loud-voiced | 3 | (0.3) | (0.017) | (0.0) | too few |
μεγαλοφωνία | grandiloquence | 4 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
μεγαλεῖος | magnificent, splendid | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.05) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 4 | (0.4) | (2.176) | (5.7) | |
μάχαιρα | a large knife | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.41) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 8 | (0.8) | (0.671) | (0.38) | |
ματάω | to be idle, to dally, loiter, linger | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.04) | too few |
μαστός | one of the breasts | 30 | (3.1) | (0.254) | (0.3) | |
μαστιγόω | to whip, flog | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.15) | too few |
μαρτύριον | a testimony, proof | 2 | (0.2) | (0.434) | (0.21) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (0.1) | (1.017) | (0.5) | too few |
μαντικός | prophetic, oracular | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.23) | too few |
μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 2 | (0.2) | (0.189) | (0.41) | |
μανόω | make porous, loose | 2 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
μανότης | looseness of texture, porousness | 2 | (0.2) | (0.05) | (0.0) | too few |
μανός | few, scanty | 5 | (0.5) | (0.129) | (0.0) | too few |
μανθάνω | to learn | 16 | (1.6) | (3.86) | (3.62) | |
μάνης | cup | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
μᾶλλον | more, rather | 155 | (15.9) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 52 | (5.3) | (6.673) | (9.11) | |
μαλάσσω | to make soft | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.04) | too few |
μαλακότης | softness | 3 | (0.3) | (0.115) | (0.01) | |
μαλακός | soft | 21 | (2.1) | (0.963) | (0.55) | |
μαλακίων | darling | 4 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
μαλάκια | cephalopod mollusca | 4 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
μαλακία | softness, delicacy, effeminacy | 9 | (0.9) | (0.111) | (0.1) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 6 | (0.6) | (2.014) | (6.77) | |
μακρός | long | 6 | (0.6) | (1.989) | (2.83) | |
μακροβιότης | longevity | 4 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
μακρόβιος | long-lived | 3 | (0.3) | (0.037) | (0.04) | |
μακάριος | blessed, happy | 1 | (0.1) | (0.896) | (0.38) | too few |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | (0.1) | (0.455) | (0.75) | too few |
Μαῖα | Maia | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.08) | too few |
μαῖα | good mother, dame | 2 | (0.2) | (0.06) | (0.1) | |
μαθητός | learnt, that may be learnt | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.1) | too few |
μαθητής | a learner, pupil | 5 | (0.5) | (1.446) | (0.63) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 2 | (0.2) | (0.326) | (0.15) | |
μαθηματικός | disposed to learn | 1 | (0.1) | (0.66) | (0.01) | too few |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 1 | (0.1) | (0.575) | (0.51) | too few |
μάγειρος | a cook | 2 | (0.2) | (0.208) | (0.05) | |
λωΐων | more desirable, more agreeable | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.21) | too few |
λῶ | wish, desire | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.01) | too few |
λύω | to loose | 26 | (2.7) | (2.411) | (3.06) | |
λύχνος | a portable light, a lamp | 3 | (0.3) | (0.282) | (0.14) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 2 | (0.2) | (0.705) | (0.23) | |
λυπηρός | painful, distressing | 1 | (0.1) | (0.269) | (0.2) | too few |
λύπη | pain of body | 1 | (0.1) | (0.996) | (0.48) | too few |
λύκος | a wolf | 3 | (0.3) | (0.28) | (0.41) | |
λοιπός | remaining, the rest | 103 | (10.5) | (6.377) | (5.2) | |
λοιπάς | remainder | 4 | (0.4) | (0.147) | (0.09) | |
λοιδορία | railing, abuse | 4 | (0.4) | (0.103) | (0.11) | |
λοιδορέω | to abuse, revile | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.3) | too few |
λογόω | introduce λόγος into | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.04) | too few |
λόγος | the word | 137 | (14.0) | (29.19) | (16.1) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 10 | (1.0) | (2.086) | (0.02) | |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 16 | (1.6) | (0.299) | (0.35) | |
λιπαρής | persisting | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.02) | too few |
λιπαρέω | to persist, persevere, hold out | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.13) | too few |
λίνος | usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation | 2 | (0.2) | (0.089) | (0.07) | |
λίνον | anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.07) | too few |
λίθος | a stone | 8 | (0.8) | (2.39) | (1.5) | |
λίθινος | of stone | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.24) | too few |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 1 | (0.1) | (0.456) | (1.86) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 34 | (3.5) | (0.971) | (1.11) | |
λῆψις | a taking hold, seizing, catching, seizure | 4 | (0.4) | (0.202) | (0.1) | |
ληπτέος | to be taken | 2 | (0.2) | (0.191) | (0.01) | |
λῆμμα | anything received, income | 2 | (0.2) | (0.304) | (0.05) | |
λήγω | to stay, abate | 1 | (0.1) | (0.476) | (0.77) | too few |
λέων | a lion | 12 | (1.2) | (0.675) | (0.88) | |
λευκόω | to make white | 4 | (0.4) | (0.18) | (0.03) | |
λευκότης | whiteness | 5 | (0.5) | (0.222) | (0.01) | |
λευκός | light, bright, clear | 131 | (13.4) | (4.248) | (1.14) | |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 12 | (1.2) | (0.388) | (0.05) | |
λεύκη | white leprosy | 8 | (0.8) | (0.123) | (0.07) | |
λευκαίνω | to make white, whiten | 10 | (1.0) | (0.063) | (0.01) | |
λεπτύνω | to make small | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.01) | too few |
λεπτότης | thinness: fineness, delicacy, leanness | 3 | (0.3) | (0.116) | (0.01) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 32 | (3.3) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 2 | (0.2) | (0.18) | (0.04) | |
λεπίς | a scale, husk | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.01) | too few |
λεπιδωτός | scaly, covered with scales | 4 | (0.4) | (0.009) | (0.02) | |
Λέπιδος | Lepidus | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.0) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 79 | (8.1) | (1.763) | (0.32) | |
λεκτέος | to be said | 7 | (0.7) | (0.527) | (0.16) | |
λέκιθος | pulse-porridge, peasepudding | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
λειτουργία | a liturgy | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.05) | too few |
λειτουργέω | to serve public offices at one's own cost | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.01) | too few |
λείπω | to leave, quit | 32 | (3.3) | (1.614) | (4.04) | |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 4 | (0.4) | (0.724) | (0.14) | |
λεία2 | booty, plunder | 1 | (0.1) | (0.426) | (0.59) | too few |
λεία | tool for smoothing stone | 3 | (0.3) | (0.469) | (0.61) | |
λέγω | to pick; to say | 1,616 | (165.4) | (90.021) | (57.06) | |
λέβης | a kettle | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.27) | too few |
λεαίνω | to smooth | 3 | (0.3) | (0.041) | (0.07) | |
λέαινα | a lioness | 2 | (0.2) | (0.026) | (0.02) | |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | (0.1) | (0.239) | (0.08) | too few |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | (0.1) | (0.241) | (0.09) | too few |
λαμπτήρ | a stand | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.03) | too few |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (0.1) | (1.14) | (0.72) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 151 | (15.5) | (15.895) | (13.47) | |
Λαΐς | Lais | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.0) | too few |
λαιός | blue thrush, Petrocichla cyanus | 3 | (0.3) | (0.097) | (0.25) | |
λάζομαι | to take, seize, grasp | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.17) | too few |
λαγῶς | a hare | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.03) | too few |
λαγώς | hare | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.17) | too few |
λαγῷος | of the hare | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
λάβρος | furious, boisterous | 6 | (0.6) | (0.089) | (0.24) | |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.11) | too few |
κωνοειδής | conical | 2 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
κωμικός | of or for comedy, comic | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.04) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 18 | (1.8) | (2.081) | (1.56) | |
κῶλον | a limb | 2 | (0.2) | (0.436) | (0.11) | |
κύων | a dog | 29 | (3.0) | (1.241) | (1.9) | |
κύω | to conceive | 11 | (1.1) | (0.216) | (0.15) | |
κύτος | the hollow | 2 | (0.2) | (0.083) | (0.01) | |
κύστις | the bladder | 5 | (0.5) | (0.499) | (0.02) | |
κυρτός | bulging, swelling | 2 | (0.2) | (0.198) | (0.04) | |
κῦρος | supreme power, authority | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.03) | too few |
κυρίως | like a lord | 31 | (3.2) | (1.741) | (0.07) | |
κύριος | having power | 55 | (5.6) | (8.273) | (1.56) | |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.14) | too few |
κῦμα | anything swollen | 1 | (0.1) | (0.376) | (1.27) | too few |
κύκνος | a swan | 2 | (0.2) | (0.204) | (0.1) | |
κύκλος | a ring, circle, round | 12 | (1.2) | (3.609) | (1.17) | |
κυΐσκομαι | conceive, become pregnant | 5 | (0.5) | (0.041) | (0.02) | |
κύησις | conception | 25 | (2.6) | (0.062) | (0.01) | |
κύημα | that which is conceived, an embryo, foetus | 86 | (8.8) | (0.087) | (0.01) | |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 12 | (1.2) | (0.269) | (0.1) | |
κύαμος | a bean | 7 | (0.7) | (0.133) | (0.08) | |
κύαθος | a cup | 1 | (0.1) | (0.254) | (0.01) | too few |
κτείς | a comb | 3 | (0.3) | (0.039) | (0.0) | too few |
κτείνω | to kill, slay | 4 | (0.4) | (0.844) | (2.43) | |
κρύσταλλος | clear ice, ice | 3 | (0.3) | (0.098) | (0.05) | |
Κροτωνιάτης | (inhabitant) of Kroton | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.14) | too few |
κρόταφος | the side of the forehead | 3 | (0.3) | (0.134) | (0.11) | |
κριτικός | able to discern, critical | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.01) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 8 | (0.8) | (2.811) | (3.25) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 13 | (1.3) | (1.966) | (1.67) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 1 | (0.1) | (0.542) | (0.82) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 74 | (7.6) | (2.779) | (3.98) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 10 | (1.0) | (1.047) | (0.01) | |
κράς | the head | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.55) | too few |
κρανίον | the upper part of the head, the skull | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.07) | too few |
κρᾶμα | mixture | 5 | (0.5) | (0.025) | (0.0) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 12 | (1.2) | (0.942) | (0.38) | |
κουφισμός | remission | 2 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
κουφίζω | to be light | 2 | (0.2) | (0.098) | (0.1) | |
κοτυληδών | any cup-shaped hollow | 10 | (1.0) | (0.021) | (0.01) | |
κότινος | the wild olive-tree | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.03) | too few |
κόσμος | order | 4 | (0.4) | (3.744) | (1.56) | |
κόσκινον | a sieve | 2 | (0.2) | (0.04) | (0.03) | |
κορώνη | sea-crow | 2 | (0.2) | (0.095) | (0.13) | |
κόρση | one of the temples, the side of the forehead | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
κορίσκος | any supposed person | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.0) | too few |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 3 | (0.3) | (0.698) | (2.34) | |
κόραξ | carrion-crow | 3 | (0.3) | (0.223) | (0.2) | |
κόπρος | dung, ordure, manure | 5 | (0.5) | (0.176) | (0.1) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 3 | (0.3) | (1.249) | (2.89) | |
κομιδή | attendance, care | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.27) | too few |
κομήτης | wearing long hair, long-haired | 2 | (0.2) | (0.261) | (0.06) | |
κόλπος | bosom; gulf | 1 | (0.1) | (0.419) | (1.22) | too few |
κολοιός | a jackdaw, daw | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.09) | too few |
κολοβός | docked, curtailed | 3 | (0.3) | (0.045) | (0.0) | too few |
κολλώδης | glutinous, viscous | 2 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
κόκκυξ | a cuckoo | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.02) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 2 | (0.2) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 12 | (1.2) | (0.907) | (0.75) | |
κοινός | common, shared in common | 12 | (1.2) | (6.539) | (4.41) | |
κοιμάω | to lull | 10 | (1.0) | (0.492) | (0.55) | |
κοῖλος | hollow, hollowed | 14 | (1.4) | (0.715) | (0.86) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 28 | (2.9) | (1.676) | (0.1) | |
κοιλαίνω | to make hollow, scoop out | 3 | (0.3) | (0.02) | (0.01) | |
κνησμός | an itching, irritation | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 6 | (0.6) | (0.418) | (0.28) | |
κλῆμα | a vine-twig, vine-branch | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.13) | too few |
κλῄζω | to make famous; mention, call | 2 | (0.2) | (0.144) | (0.31) | |
κλέω | make famous | 2 | (0.2) | (0.079) | (0.18) | |
κλείω2 | [Epic, celebrate > κλέω] | 2 | (0.2) | (0.075) | (0.14) | |
κλείω | to shut, close, bar | 4 | (0.4) | (0.225) | (0.38) | |
κλάδος | a young slip | 20 | (2.0) | (0.196) | (0.12) | |
κισσός | ivy | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.11) | too few |
κινητικός | of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile | 18 | (1.8) | (0.358) | (0.04) | |
κίνησις | movement, motion | 73 | (7.5) | (8.43) | (0.2) | |
κινέω | to set in motion, to move | 260 | (26.6) | (13.044) | (1.39) | |
κηφήν | a drone | 39 | (4.0) | (0.05) | (0.13) | |
κηρόω | wax over | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.0) | too few |
κηρός | bees-wax | 10 | (1.0) | (0.644) | (0.11) | |
Κήρ | the goddess of death, death | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.2) | too few |
κήρ | doom, death, fate (LSJ Κήρ) | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.6) | too few |
κεφαλή | the head | 86 | (8.8) | (3.925) | (2.84) | |
κεφαλαιώδης | capital, principal, chief | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.17) | too few |
κέρκος | the tail | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
κέρας | the horn of an animal | 5 | (0.5) | (0.728) | (2.07) | |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 3 | (0.3) | (0.129) | (0.12) | |
κεραμεοῦς | of clay, earthen | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | too few |
κέντρον | any sharp point | 4 | (0.4) | (1.175) | (0.21) | |
κεντέω | to prick, goad, spur on | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.13) | too few |
κενόω | to empty out, drain | 2 | (0.2) | (0.776) | (0.09) | |
κενός | empty | 11 | (1.1) | (2.157) | (3.12) | |
κέλυφος | a sheath, case, pod, shell | 12 | (1.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 81 | (8.3) | (3.717) | (4.75) | |
κέγχρος | millet | 4 | (0.4) | (0.112) | (0.06) | |
Καύκασος | Mt. Caucasus | 2 | (0.2) | (0.05) | (0.13) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 10 | (1.0) | (0.437) | (0.13) | |
κάτω | down, downwards | 44 | (4.5) | (3.125) | (0.89) | |
κατοχή | a holding fast, detention | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
κατορύσσω | to bury in the earth | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.12) | too few |
κατονομάζω | name | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
κατήκοος | hearing; obedient; eavesdropping | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.08) | too few |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 2 | (0.2) | (3.352) | (0.88) | |
κατέχω | to hold fast | 22 | (2.3) | (1.923) | (2.47) | |
κατευστοχέω | to be quite successful | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 8 | (0.8) | (0.435) | (0.61) | |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 2 | (0.2) | (0.29) | (0.46) | |
κάτειμι | go down | 8 | (0.8) | (0.298) | (0.32) | |
καταψύχω | to cool, chill | 2 | (0.2) | (0.088) | (0.0) | too few |
κατάψυξις | cooling | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.0) | too few |
καταχώννυμι | to cover with a heap | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
καταχράω | to suffice, see καταχράομαι end of entry | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.08) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.15) | too few |
κατατιτρώσκω | to wound severely | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
κατατέμνω | to cut in pieces, cut up | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.1) | too few |
κατάστημα | a condition | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
κατασπείρω | to sow thickly | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
κατασκευαστικός | fitted for providing | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 13 | (1.3) | (1.81) | (0.77) | |
κατάρχω | to make beginning of | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.22) | too few |
καταριθμέω | to count | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.01) | too few |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 4 | (0.4) | (0.238) | (0.15) | |
καταντικρύ | right opposite (adv or prep) | 2 | (0.2) | (0.058) | (0.16) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 1 | (0.1) | (0.416) | (0.32) | too few |
καταμήνιος | monthly | 171 | (17.5) | (0.262) | (0.0) | too few |
κατάλληλος | set over against one another, correspondent | 5 | (0.5) | (0.152) | (0.07) | |
κατάληψις | a seizing | 1 | (0.1) | (0.305) | (0.13) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 7 | (0.7) | (1.869) | (2.45) | |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 7 | (0.7) | (0.396) | (0.89) | |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 2 | (0.2) | (0.233) | (0.42) | |
καταιτιάομαι | to accuse, arraign, reproach | 2 | (0.2) | (0.026) | (0.07) | |
καταδρέπω | to strip off from | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
καταδέχομαι | to receive, admit | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.04) | too few |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.14) | too few |
καταβολή | a throwing | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.06) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 370 | (37.9) | (76.461) | (54.75) | |
καρχαρόδους | with sharp, jagged teeth | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | too few |
κάρυον | nut | 15 | (1.5) | (0.103) | (0.01) | |
καρπόω | to bear fruit | 6 | (0.6) | (0.265) | (0.27) | |
καρποφόρος | fruit-bearing, fruitful | 3 | (0.3) | (0.038) | (0.06) | |
καρποφορέω | to bear fruit | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
καρπός2 | the wrist | 2 | (0.2) | (0.066) | (0.12) | |
καρπός | fruit | 33 | (3.4) | (1.621) | (1.05) | |
καρκίνος | a crab | 3 | (0.3) | (0.17) | (0.02) | |
καρδία | the heart | 182 | (18.6) | (2.87) | (0.99) | |
Κάρ | a Carian | 2 | (0.2) | (0.131) | (0.41) | |
κάρ | a lock of hair (?); worthless | 2 | (0.2) | (0.044) | (0.04) | |
κάπρος | the boar, wild boar | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.13) | too few |
καπνός | smoke | 2 | (0.2) | (0.297) | (0.4) | |
κανών | any straight rod | 1 | (0.1) | (0.355) | (0.11) | too few |
κανθαρίς | beetle | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
κάναβος | a wooden block round which artists moulded | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 18 | (1.8) | (1.617) | (0.18) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 9 | (0.9) | (0.701) | (0.1) | |
κάμπτω | to bend, curve | 3 | (0.3) | (0.361) | (0.23) | |
καμπή | a bending, winding | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.01) | too few |
κάμινος | an oven, furnace, kiln | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.04) | too few |
κάμηλος | a camel | 1 | (0.1) | (0.165) | (0.18) | too few |
Καλχηδόνιος | of Calchedon (Chalcedon) | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.09) | too few |
κάλυμμα | a head-covering | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.02) | too few |
καλός | beautiful | 46 | (4.7) | (9.11) | (12.96) | |
καλέω | to call, summon | 74 | (7.6) | (10.936) | (8.66) | |
καλάμη | the stalk | 3 | (0.3) | (0.071) | (0.07) | |
κακός | bad | 3 | (0.3) | (7.257) | (12.65) | |
καίω | to light, kindle | 4 | (0.4) | (1.158) | (1.18) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 18 | (1.8) | (2.582) | (1.38) | |
καῖρος | the row of thrums | 45 | (4.6) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 67 | (6.9) | (4.163) | (8.09) | |
καίριος | in time, at the right moment, vital, fatal | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.15) | too few |
καίπερ | although, albeit | 5 | (0.5) | (0.396) | (1.01) | |
καίνω | to kill, slay | 2 | (0.2) | (0.115) | (0.21) | |
καινός | new, fresh | 1 | (0.1) | (0.929) | (0.58) | too few |
καί | and, also | 5,460 | (558.7) | (544.579) | (426.61) | |
καθόλου | on the whole, in general | 23 | (2.4) | (5.11) | (1.48) | |
καθό | in so far as, according as | 12 | (1.2) | (1.993) | (2.46) | |
καθίστημι | to set down, place | 2 | (0.2) | (2.674) | (4.86) | |
καθίημι | to send down, let fall | 2 | (0.2) | (0.498) | (0.52) | |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 19 | (1.9) | (0.492) | (0.37) | |
καθεκτικός | capable of holding | 2 | (0.2) | (0.045) | (0.0) | too few |
κάθαρσις | a cleansing | 10 | (1.0) | (0.392) | (0.05) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 41 | (4.2) | (1.603) | (0.65) | |
καθαίρω | to make pure | 1 | (0.1) | (0.786) | (0.29) | too few |
καθαίρεσις | a pulling down, rasing to the ground | 2 | (0.2) | (0.173) | (0.02) | |
καθά | according as, just as | 22 | (2.3) | (5.439) | (4.28) | |
κάδος | a jar | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
Ἴωνες | Ionians | 1 | (0.1) | (0.301) | (1.79) | too few |
Ἴων | Ion | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.05) | too few |
ἰχώρ | ichor, the etherial juice | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.03) | too few |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.24) | too few |
ἰχθύς | a fish | 68 | (7.0) | (1.082) | (0.54) | |
ἴσως | equally, in like manner | 5 | (0.5) | (2.15) | (1.68) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 4 | (0.4) | (0.662) | (1.0) | |
ἰσχύω | to be strong | 8 | (0.8) | (0.63) | (0.31) | |
ἰσχύς | strength | 18 | (1.8) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχυρόω | strengthen | 2 | (0.2) | (0.071) | (0.01) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 29 | (3.0) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχνός | dry, withered, lean, meagre | 3 | (0.3) | (0.214) | (0.02) | |
ἰσχίον | the hip-joint | 1 | (0.1) | (0.274) | (0.05) | too few |
ἱστός | mast, beam | 2 | (0.2) | (0.128) | (0.48) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 3 | (0.3) | (1.084) | (1.17) | |
ἱστορέω | to inquire into | 1 | (0.1) | (0.89) | (0.55) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 8 | (0.8) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσότης | equality | 1 | (0.1) | (0.289) | (0.03) | too few |
ἰσοταχής | possessing equal velocity | 2 | (0.2) | (0.087) | (0.02) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 102 | (10.4) | (9.107) | (4.91) | |
Ἶσις | Isis | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.1) | too few |
Ἴς | Is, a city, and a river nearby it | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.0) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 1 | (0.1) | (0.943) | (0.25) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 99 | (10.1) | (3.33) | (7.22) | |
ἵππειος | of a horse | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.09) | too few |
ἰπνός | an oven | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | too few |
ἰός | an arrow | 5 | (0.5) | (0.939) | (0.56) | |
ἴον | the violet | 1 | (0.1) | (0.34) | (0.11) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 53 | (5.4) | (8.778) | (7.86) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 4 | (0.4) | (0.758) | (0.44) | |
ἰλύς | mud, slime, dirt | 3 | (0.3) | (0.075) | (0.07) | |
ἰκμάς | moisture, juice | 4 | (0.4) | (0.109) | (0.05) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 22 | (2.3) | (2.65) | (2.84) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 104 | (10.6) | (12.618) | (6.1) | |
ἰή | exclam. of joy or enthusiasm; or of grief | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.1) | too few |
ἱέραξ | a hawk, falcon | 3 | (0.3) | (0.071) | (0.12) | |
ἱδρώς | sweat | 5 | (0.5) | (0.458) | (0.19) | |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 2 | (0.2) | (0.45) | (0.74) | |
ἱδρόω | to sweat, perspire | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.09) | too few |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 1 | (0.1) | (0.281) | (0.19) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 27 | (2.8) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδέα | form | 2 | (0.2) | (1.544) | (0.48) | |
ἰδέ | and | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.36) | too few |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 6 | (0.6) | (1.94) | (0.58) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 3 | (0.3) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατός | curable | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 2 | (0.2) | (1.023) | (0.32) | |
ἰά | a voice, cry | 10 | (1.0) | (0.684) | (0.1) | |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 4 | (0.4) | (0.849) | (0.49) | |
θυρίς | a window | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.02) | too few |
θύραθεν | from outside the door, from without | 13 | (1.3) | (0.055) | (0.01) | |
θύραζε | out to the door, out of the door | 67 | (6.9) | (0.075) | (0.37) | |
θύρα | a door | 85 | (8.7) | (0.919) | (1.74) | |
θυμώδης | passionate | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
θυμός | the soul | 1 | (0.1) | (1.72) | (7.41) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 1 | (0.1) | (1.586) | (2.79) | too few |
θρῴσκω | to leap, spring | 7 | (0.7) | (0.079) | (0.44) | |
θρύπτω | to break in pieces, break small | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.0) | too few |
θρίξ | the hair of the head | 69 | (7.1) | (0.632) | (0.33) | |
θρεπτικός | promoting growth | 30 | (3.1) | (0.215) | (0.0) | too few |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 1 | (0.1) | (0.35) | (0.54) | too few |
θορός | sperm | 9 | (0.9) | (0.011) | (0.01) | |
Θορικός | Thoricus | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.22) | too few |
θλῖψις | pressure | 1 | (0.1) | (0.294) | (0.02) | too few |
θιγγάνω | to touch, handle | 4 | (0.4) | (0.117) | (0.18) | |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 4 | (0.4) | (0.182) | (0.13) | |
θηρευτής | a hunter, huntsman | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.06) | too few |
θηράω | to hunt | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.18) | too few |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 4 | (0.4) | (0.233) | (0.2) | |
θηλύτης | womanishness, delicacy, effeminacy | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
θῆλυς | female | 607 | (62.1) | (1.183) | (0.69) | |
θηλή | the part of the breast which gives suck, the teat, nipple | 9 | (0.9) | (0.045) | (0.08) | |
θηλέω | to be full of | 36 | (3.7) | (0.051) | (0.11) | |
θηλάζω | to suckle | 2 | (0.2) | (0.027) | (0.01) | |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 2 | (0.2) | (1.112) | (0.22) | |
θεωρητικός | fond of contemplating | 1 | (0.1) | (0.444) | (0.01) | too few |
θεωρέω | to look at, view, behold | 12 | (1.2) | (2.307) | (1.87) | |
θέω | to run | 5 | (0.5) | (0.925) | (1.43) | |
θετέος | to be laid down | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.01) | too few |
θέσις | a setting, placing, arranging | 15 | (1.5) | (1.601) | (0.25) | |
Θερσίτης | Thersites | 2 | (0.2) | (0.024) | (0.04) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 10 | (1.0) | (0.779) | (1.22) | |
θερμότης | heat | 161 | (16.5) | (1.143) | (0.01) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 38 | (3.9) | (1.098) | (0.13) | |
θερμός | hot, warm | 143 | (14.6) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμη | heat, feverish heat | 4 | (0.4) | (0.231) | (0.04) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 16 | (1.6) | (1.019) | (0.08) | |
θερινός | of summer, in summer | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.09) | too few |
θεός | god | 4 | (0.4) | (26.466) | (19.54) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 18 | (1.8) | (4.128) | (1.77) | |
θείνω | to strike, wound | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.86) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 3 | (0.3) | (1.993) | (1.71) | |
θαυματοποιός | wonder-working | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
θαυματοποιέω | to work wonders | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 13 | (1.3) | (1.141) | (0.69) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 3 | (0.3) | (0.395) | (0.46) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 2 | (0.2) | (1.706) | (1.96) | |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 2 | (0.2) | (0.572) | (0.65) | |
θάσσων | quicker, swifter | 8 | (0.8) | (0.719) | (0.67) | |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 1 | (0.1) | (0.399) | (1.01) | too few |
θάνατος | death | 10 | (1.0) | (3.384) | (2.71) | |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 26 | (2.7) | (0.153) | (0.26) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 4 | (0.4) | (0.259) | (0.13) | |
θάλασσα | the sea | 22 | (2.3) | (3.075) | (7.18) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 81 | (8.3) | (3.652) | (1.2) | |
ἥσσων | less, weaker | 31 | (3.2) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 1 | (0.1) | (0.851) | (1.32) | too few |
ἧσσα | a defeat, discomfiture | 3 | (0.3) | (0.208) | (0.16) | |
ἠρεμία | rest, quietude | 2 | (0.2) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 6 | (0.6) | (0.775) | (0.02) | |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 1 | (0.1) | (0.244) | (0.08) | too few |
ἤπερ | than at all, than even | 9 | (0.9) | (0.355) | (0.06) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 2 | (0.2) | (2.882) | (1.73) | |
ἧπαρ | the liver | 18 | (1.8) | (0.902) | (0.13) | |
ἡνίκα | at which time, when | 16 | (1.6) | (0.856) | (0.54) | |
ἤν | see! see there! lo! | 1 | (0.1) | (0.576) | (0.22) | too few |
ἥμισυς | half | 16 | (1.6) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμίσεια | half (sc. μοῖρα) | 4 | (0.4) | (0.154) | (0.15) | |
ἡμίονος | a half-ass | 49 | (5.0) | (0.197) | (0.49) | |
ἠμί | to say | 3 | (0.3) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμέτερος | our | 1 | (0.1) | (2.045) | (2.83) | too few |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | (0.1) | (0.43) | (0.23) | too few |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 5 | (0.5) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμέρα | day | 32 | (3.3) | (8.416) | (8.56) | |
ἥλιος | the sun | 30 | (3.1) | (3.819) | (3.15) | |
ἡλικία | time of life, age | 29 | (3.0) | (1.229) | (1.25) | |
Ἠλεῖος | from Elis | 1 | (0.1) | (0.374) | (1.2) | too few |
ἠθικός | of or for morals, ethical, moral | 1 | (0.1) | (0.354) | (0.05) | too few |
ἡδύς | sweet | 2 | (0.2) | (2.071) | (1.82) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 48 | (4.9) | (3.069) | (1.42) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 5 | (0.5) | (0.699) | (0.69) | |
ἤδη | already | 67 | (6.9) | (8.333) | (11.03) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 13 | (1.3) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἡγεμών | leader, guide | 1 | (0.1) | (1.062) | (2.19) | too few |
ἥβη | manhood, youthful prime, youth | 14 | (1.4) | (0.154) | (0.32) | |
ἡβάω | to be at man's estate, to be in the prime of youth | 2 | (0.2) | (0.056) | (0.23) | |
ἤ2 | exclam. | 2 | (0.2) | (1.346) | (0.16) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 78 | (8.0) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 2 | (0.2) | (1.241) | (0.15) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 3 | (0.3) | (2.231) | (8.66) | |
ἤ | either..or; than | 287 | (29.4) | (34.073) | (23.24) | |
ζωτικός | full of life, lively | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.01) | too few |
ζῶσις | girding on, cincture | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ζώς | alive | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ζωόω | impregnate | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ζωοτοκέω | to be viviparous | 11 | (1.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
ζωός | alive, living | 15 | (1.5) | (1.744) | (0.57) | |
ζωοποιέω | make alive | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.02) | too few |
ζῷον | a living being, animal | 458 | (46.9) | (8.115) | (0.7) | |
ζωογονέω | propagate | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ζωή | a living | 15 | (1.5) | (2.864) | (0.6) | |
ζῴδιον | a small figure | 1 | (0.1) | (0.289) | (0.04) | too few |
ζωγράφος | one who paints from life | 8 | (0.8) | (0.109) | (0.15) | |
ζωγραφία | the art of painting | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
ζύμωσις | fermentation | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ζύμη | leaven | 6 | (0.6) | (0.092) | (0.0) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 60 | (6.1) | (5.09) | (3.3) | |
ζητητέος | to be sought | 3 | (0.3) | (0.206) | (0.09) | |
ζητέω | to seek, seek for | 39 | (4.0) | (5.036) | (1.78) | |
ζέω | to boil, seethe | 22 | (2.3) | (1.826) | (1.25) | |
Ζεύς | Zeus | 5 | (0.5) | (4.739) | (12.03) | |
ζάω | to live | 40 | (4.1) | (2.268) | (1.36) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 22 | (2.3) | (3.02) | (2.61) | |
ἕψω | to boil, seethe | 5 | (0.5) | (0.553) | (0.24) | |
ἕψημα | anything boiled | 2 | (0.2) | (0.041) | (0.01) | |
ἔχω | to have | 690 | (70.6) | (48.945) | (46.31) | |
ἐχῖνος | the urchin, hedgehog | 2 | (0.2) | (0.09) | (0.0) | too few |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 1 | (0.1) | (0.325) | (0.56) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 2 | (0.2) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφιστάνω | set over | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.08) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 2 | (0.2) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφήκω | to have arrived | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.08) | too few |
Ἔφεσος | Ephesus (f., the city; m., the founder) | 1 | (0.1) | (0.185) | (0.3) | too few |
ἐφέπω | to go after, follow, pursue | 4 | (0.4) | (0.114) | (0.83) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 47 | (4.8) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφαρμόζω | to fit on | 2 | (0.2) | (0.378) | (0.04) | |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 1 | (0.1) | (0.239) | (0.11) | too few |
εὐωδέω | to be fragrant | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
εὔχρηστος | easy to make use of, useful, serviceable | 21 | (2.1) | (0.086) | (0.05) | |
εὐφυΐα | natural goodness of growth | 2 | (0.2) | (0.06) | (0.06) | |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 2 | (0.2) | (0.209) | (0.62) | |
εὔφθαρτος | easily destroyed, perishable | 3 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | |
εὐτροφία | good nurture, thriving condition | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
εὐτραφής | well-fed, well-grown, thriving, fat | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
εὐτράπελος | easily turning | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 5 | (0.5) | (0.111) | (0.01) | |
εὐταμίευτος | easily regulated | 2 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
εὔτακτος | well-ordered, orderly | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.07) | too few |
εὔσαρκος | fleshy, in good case, plump | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
Εὐρώτας | Eurotas, river in Laconia | 3 | (0.3) | (0.031) | (0.1) | |
εὐρώς | mould, dank decay | 15 | (1.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὐρύχωρος | roomy, wide | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
εὐρυχωρία | open space, free room | 2 | (0.2) | (0.126) | (0.12) | |
εὐρύτης | width | 5 | (0.5) | (0.029) | (0.0) | too few |
εὐρύς | wide, broad | 2 | (0.2) | (0.288) | (1.67) | |
εὐρύνω | to broaden | 5 | (0.5) | (0.028) | (0.01) | |
εὑρίσκω | to find | 19 | (1.9) | (6.155) | (4.65) | |
εὕρεσις | a finding, discovery | 1 | (0.1) | (0.392) | (0.02) | too few |
εὔπεπτος | easy of digestion | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
εὐοδέω | to have a free course | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὔογκος | of good size, bulky, massive | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
εὐνοῦχος | a eunuch | 1 | (0.1) | (0.252) | (0.12) | too few |
εὐνουχίας | like a eunuch, impotent | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐμήχανος | skilful in contriving, ingenious, inventive | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.02) | too few |
εὐμήκης | of a good length, tall | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.16) | too few |
εὔλυτος | easy to untie | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 38 | (3.9) | (1.211) | (0.37) | |
εὔκρατος | well-mixed, temperate | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.04) | too few |
εὐκρασία | a good temperature, mildness | 2 | (0.2) | (0.083) | (0.01) | |
εὐκίνητος | easily moved | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.03) | too few |
εὔκαμπτος | flexible | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 74 | (7.6) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθυπορία | straightness of course | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐθύνω | to guide straight, direct | 3 | (0.3) | (0.105) | (0.1) | |
εὔθυνα | a setting straight, correction, chastisement | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.02) | too few |
εὐθηνέω | to thrive, flourish, prosper | 2 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | |
εὐθεώρητος | easily seen | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 1 | (0.1) | (1.18) | (0.07) | too few |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 3 | (0.3) | (0.164) | (0.18) | |
εὐετηρία | goodness of season, a good season | 3 | (0.3) | (0.026) | (0.01) | |
εὐεκτέω | to be in good condition | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
εὐειδής | well-shaped, goodly, beautiful, beauteous | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.19) | too few |
εὐαγής | free from pollution, guiltless, pure, undefiled | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.08) | too few |
εὖ | well | 13 | (1.3) | (2.642) | (5.92) | |
ἔτος | a year | 11 | (1.1) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 5 | (0.5) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 74 | (7.6) | (11.058) | (14.57) | |
ἔτης | clansmen | 1 | (0.1) | (0.231) | (1.27) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 126 | (12.9) | (18.33) | (7.31) | |
ἑταίρα | a companion | 1 | (0.1) | (0.27) | (0.14) | too few |
ἐτάζω | to examine, test | 2 | (0.2) | (0.302) | (0.59) | |
ἔσω | to the interior | 4 | (0.4) | (0.334) | (0.47) | |
ἔσχατος | outermost | 43 | (4.4) | (2.261) | (0.9) | |
ἐσθίω | to eat | 10 | (1.0) | (2.007) | (1.91) | |
ἐρωτάω | to ask | 8 | (0.8) | (1.642) | (1.49) | |
ἔρως | love | 3 | (0.3) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρῶ | [I will say] | 241 | (24.7) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 18 | (1.8) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρυθρός | red | 7 | (0.7) | (0.374) | (0.35) | |
ἔρομαι | to ask, enquire | 3 | (0.3) | (0.949) | (1.25) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 3 | (0.3) | (0.377) | (0.06) | |
ἔρις | strife, quarrel, debate, contention | 2 | (0.2) | (0.239) | (0.72) | |
ἔριον | wool | 5 | (0.5) | (0.366) | (0.14) | |
ἐρινεός | the wild fig-tree | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.09) | too few |
ἐρινεόν | fruit of the ἐρινεός | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.05) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 5 | (0.5) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρείδω | cause to lean, prop | 3 | (0.3) | (0.141) | (0.49) | |
ἔρδω | to do | 3 | (0.3) | (0.716) | (1.42) | |
ἐργώδης | irksome, troublesome | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἔργον | work | 25 | (2.6) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργασία | work, daily labour, business | 8 | (0.8) | (0.227) | (0.15) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 6 | (0.6) | (2.772) | (1.58) | |
ἑπτάς | period of seven days | 4 | (0.4) | (1.142) | (1.25) | |
ἑπτά | seven | 4 | (0.4) | (1.073) | (1.19) | |
ἔπος | a word | 5 | (0.5) | (1.082) | (5.8) | |
ἕπομαι | follow | 17 | (1.7) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 5 | (0.5) | (0.587) | (0.03) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 4 | (0.4) | (1.376) | (1.54) | |
Ἐπίχαρμος | Epicharmus | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.02) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 3 | (0.3) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 5 | (0.5) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 2 | (0.2) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 8 | (0.8) | (0.198) | (0.02) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 15 | (1.5) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτέχνησις | contrivance for | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἐπιστητός | that can be scientifically known, matter of science | 2 | (0.2) | (0.373) | (0.0) | too few |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 1 | (0.1) | (0.404) | (0.12) | too few |
ἐπιστημονικός | capable of knowledge | 2 | (0.2) | (0.081) | (0.0) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 2 | (0.2) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπίστασις | a stopping, halting, a halt | 2 | (0.2) | (0.101) | (0.34) | |
ἐπισκώπτω | to laugh at, quiz, make game of | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἐπισκύνιον | the skin of the brows | 10 | (1.0) | (0.01) | (0.02) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 3 | (0.3) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 2 | (0.2) | (0.222) | (0.07) | |
ἐπιρραίνω | to sprinkle upon | 2 | (0.2) | (0.031) | (0.03) | |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.14) | too few |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 15 | (1.5) | (0.219) | (0.15) | |
ἐπιπολάζω | to be at the top, come to the surface, float on the surface | 3 | (0.3) | (0.154) | (0.05) | |
ἐπιπλέω | to sail upon | 1 | (0.1) | (0.241) | (0.74) | too few |
ἐπιμήκης | longish, oblong | 8 | (0.8) | (0.033) | (0.01) | |
ἐπιμελητικός | able to take charge, managing | 2 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 1 | (0.1) | (0.515) | (0.58) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 2 | (0.2) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 2 | (0.2) | (0.199) | (0.2) | |
ἐπιλείβω | to pour | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 1 | (0.1) | (0.374) | (0.49) | too few |
ἐπικυίσκομαι | to become doubly pregnant | 4 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | |
ἐπίκτητος | gained besides | 2 | (0.2) | (0.156) | (0.05) | |
ἐπικρεμάννυμι | to hang over | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.1) | too few |
ἐπικρατής | master of | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.05) | too few |
ἐπικρατέω | to rule over | 6 | (0.6) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπικράτεια | mastery, dominion, possession | 11 | (1.1) | (0.112) | (0.04) | |
ἐπικουρία | aid, succour | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.41) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 3 | (0.3) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπίκαιρος | in fit time | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.05) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 5 | (0.5) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμητικός | desiring, coveting, lusting after | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.1) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 3 | (0.3) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 2 | (0.2) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 4 | (0.4) | (0.167) | (0.1) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 3 | (0.3) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπίδηλος | seen clearly, manifest | 10 | (1.0) | (0.066) | (0.02) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 6 | (0.6) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 6 | (0.6) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 2 | (0.2) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπιβολή | a throwing | 1 | (0.1) | (0.348) | (2.26) | too few |
ἐπιβάλλω | to throw | 5 | (0.5) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 4 | (0.4) | (0.555) | (1.14) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 311 | (31.8) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 2 | (0.2) | (0.297) | (0.08) | |
ἔπειτα | then, next | 3 | (0.3) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπεισέρχομαι | to come in besides | 2 | (0.2) | (0.04) | (0.09) | |
ἐπείσειμι | come in after, come in besides | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
ἐπείσακτος | brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign | 3 | (0.3) | (0.025) | (0.01) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 2 | (0.2) | (0.827) | (1.95) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 2 | (0.2) | (0.712) | (1.78) | |
ἐπειδάν | whenever. | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 309 | (31.6) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 10 | (1.0) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπανιτέος | one must return | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 1 | (0.1) | (0.728) | (0.72) | too few |
ἐπάνειμι | to return | 1 | (0.1) | (0.31) | (0.15) | too few |
ἐπαλλάσσω | to interchange | 4 | (0.4) | (0.022) | (0.02) | |
ἐπάλλαξις | interweaving | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἐπακτέος | one must apply | 8 | (0.8) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 2 | (0.2) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 3 | (0.3) | (0.333) | (0.12) | |
ἐπάγω | to bring on | 129 | (13.2) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπάγνυμι | to break | 3 | (0.3) | (0.154) | (0.13) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 2 | (0.2) | (0.759) | (0.83) | |
ἑός | his, her own | 4 | (0.4) | (0.445) | (1.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 17 | (1.7) | (1.868) | (1.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 72 | (7.4) | (4.169) | (5.93) | |
ἐξωτερικός | external, belonging to the outside | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐξωτάτω | outermost | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.01) | too few |
ἔξωθεν | from without | 14 | (1.4) | (1.897) | (0.59) | |
ἔξω | out | 20 | (2.0) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξόφθαλμος | with prominent eyes | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἔξοδος | a going out; an exit | 13 | (1.3) | (0.366) | (0.69) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 4 | (0.4) | (0.482) | (0.23) | |
ἕξις | a having, possession | 7 | (0.7) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξίημι | to send out, let | 2 | (0.2) | (0.311) | (0.69) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 19 | (1.9) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 108 | (11.1) | (1.544) | (1.49) | |
ἔξειμι | go out | 45 | (4.6) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξάρχω | to begin with, make a beginning of | 3 | (0.3) | (0.102) | (0.12) | |
ἐξαιμάτωσις | conversion into blood | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐξάγω | to lead out | 7 | (0.7) | (0.513) | (1.31) | |
ἕξ | six | 6 | (0.6) | (0.945) | (0.94) | |
ἐνυπάρχω | exist | 9 | (0.9) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἔνυδρος | with water in it, holding water; living in the water | 4 | (0.4) | (0.149) | (0.03) | |
ἐντρεχής | skilful, ready | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
ἐντός | within, inside | 79 | (8.1) | (1.347) | (1.45) | |
ἔντομος | cut in pieces, cut up | 6 | (0.6) | (0.049) | (0.03) | |
ἐντίθημι | to put in | 2 | (0.2) | (0.318) | (0.31) | |
ἐντεῦθεν | hence | 12 | (1.2) | (2.103) | (2.21) | |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 9 | (0.9) | (0.506) | (0.07) | |
ἐντελέχεια | full, complete reality | 3 | (0.3) | (0.47) | (0.0) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 35 | (3.6) | (4.633) | (3.4) | |
ἔνστασις | a beginning, plan, management | 1 | (0.1) | (0.27) | (0.02) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 13 | (1.3) | (2.132) | (1.65) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 2 | (0.2) | (0.952) | (0.46) | |
ἐννέα | nine | 5 | (0.5) | (0.408) | (0.44) | |
ἐννάκις | nine times | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 13 | (1.3) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνίοτε | sometimes | 3 | (0.3) | (1.212) | (0.31) | |
ἔνιοι | some | 24 | (2.5) | (2.716) | (0.95) | |
ἑνικός | single | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.01) | too few |
ἐνίημι | to send in | 2 | (0.2) | (0.238) | (0.41) | |
ἐνιαυτός | year | 8 | (0.8) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνιαύσιος | of a year, one year old | 2 | (0.2) | (0.086) | (0.1) | |
ἔνθεν | whence; thence | 2 | (0.2) | (0.579) | (0.99) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 17 | (1.7) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 84 | (8.6) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεός | dumb, deaf and dumb | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.03) | too few |
ἐνενήκοντα | ninety | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.14) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 105 | (10.7) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 47 | (4.8) | (1.363) | (1.24) | |
ἐνδοτέρω | quite within | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 1 | (0.1) | (0.746) | (0.16) | too few |
ἐνδίδωμι | to give in | 1 | (0.1) | (0.434) | (0.47) | too few |
ἐνδιατρίβω | to spend | 2 | (0.2) | (0.071) | (0.08) | |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 43 | (4.4) | (4.811) | (0.55) | |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 1 | (0.1) | (0.155) | (0.24) | too few |
ἔνδειξις | a pointing out | 1 | (0.1) | (0.273) | (0.02) | too few |
ἔνδεια | want, need, lack | 23 | (2.4) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 2 | (0.2) | (0.31) | (0.34) | |
ἔνατος | ninth | 6 | (0.6) | (0.196) | (0.18) | |
ἐναρίθμιος | in the number, to make up the number | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.04) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 2 | (0.2) | (1.398) | (0.39) | |
ἐναπολαμβάνω | cut off and enclose, intercept | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐναντίωσις | a contradiction | 2 | (0.2) | (0.51) | (0.03) | |
ἐναντιότης | contrariety, opposition | 1 | (0.1) | (0.181) | (0.0) | too few |
ἐναντίος | opposite | 49 | (5.0) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 3 | (0.3) | (0.288) | (0.35) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.1) | too few |
ἔναιμος | with blood in one | 13 | (1.3) | (0.222) | (0.01) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 1,543 | (157.9) | (118.207) | (88.06) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 24 | (2.5) | (0.843) | (0.09) | |
ἐμφύω | to implant | 1 | (0.1) | (0.251) | (0.12) | too few |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 8 | (0.8) | (0.326) | (0.08) | |
ἐμφράσσω | to block up | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 3 | (0.3) | (0.606) | (0.15) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 24 | (2.5) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμποιέω | to make in | 7 | (0.7) | (0.403) | (0.38) | |
ἐμποδών | at the feet, in the way, in one's path | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.22) | too few |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 6 | (0.6) | (0.222) | (0.1) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 6 | (0.6) | (1.012) | (1.33) | |
ἔμπειρος | experienced | 3 | (0.3) | (0.226) | (0.38) | |
Ἐμπεδοκλῆς | Empedocles | 40 | (4.1) | (0.381) | (0.03) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 12 | (1.2) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμός | mine | 6 | (0.6) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 1 | (0.1) | (0.759) | (1.06) | too few |
ἔμβρυος | growing in | 14 | (1.4) | (0.064) | (0.01) | |
ἔμβρυον | a young one, new-born lamb; embryo | 65 | (6.7) | (0.294) | (0.03) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 6 | (0.6) | (1.417) | (1.63) | |
ἐλύω | to roll round | 1 | (0.1) | (0.195) | (0.61) | too few |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 10 | (1.0) | (0.184) | (0.1) | |
ἔλλειψις | falling short, defect | 3 | (0.3) | (0.233) | (0.0) | too few |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 13 | (1.3) | (0.486) | (0.32) | |
ἑλκώδης | like a sore, ulcerated | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 41 | (4.2) | (1.305) | (1.45) | |
ἑλκτικός | fit for drawing, attractive | 2 | (0.2) | (0.063) | (0.01) | |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 7 | (0.7) | (0.397) | (0.1) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 29 | (3.0) | (0.84) | (0.39) | |
ἕλιξ2 | anything which assumes a spiral shape | 6 | (0.6) | (0.115) | (0.13) | |
ἕλιξ | twisted, curved | 6 | (0.6) | (0.129) | (0.17) | |
ἑλίκων | thread spun from the distaff to the spindle | 2 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
Ἑλικών | Helicon | 2 | (0.2) | (0.042) | (0.09) | |
ἑλικοειδής | of winding | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐλέφας | the elephant | 7 | (0.7) | (0.368) | (0.46) | |
ἐλεύθερος | free | 2 | (0.2) | (0.802) | (1.2) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 6 | (0.6) | (1.304) | (0.42) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 4 | (0.4) | (0.854) | (0.27) | |
ἔλεγος | a song of mourning, a lament | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.07) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 2 | (0.2) | (0.969) | (0.73) | |
ἔλαφος | a deer | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.24) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 55 | (5.6) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλασσόω | to make less | 4 | (0.4) | (0.198) | (0.4) | |
ἐλαιόω | oil | 1 | (0.1) | (0.591) | (0.04) | too few |
ἔλαιος | the wild olive | 2 | (0.2) | (0.675) | (0.06) | |
ἔλαιον | olive-oil | 13 | (1.3) | (1.471) | (0.3) | |
ἐλαία | the olive-tree | 9 | (0.9) | (0.312) | (0.43) | |
ἐκχέω | to pour out | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.22) | too few |
ἔκφυσις | growing out | 3 | (0.3) | (0.197) | (0.02) | |
ἐκτροπή | a turning off | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.05) | too few |
ἐκτρέφω | to bring up from childhood, rear up | 5 | (0.5) | (0.07) | (0.18) | |
ἕκτος | sixth | 6 | (0.6) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 71 | (7.3) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτομή | a cutting out | 3 | (0.3) | (0.011) | (0.02) | |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 17 | (1.7) | (0.724) | (0.26) | |
ἐκτέμνω | to cut out | 4 | (0.4) | (0.1) | (0.18) | |
ἔκτασις | extension | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.01) | too few |
ἐκτάδην | outstretched | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἔκστασις | any displacement: entrancement, astonishment | 6 | (0.6) | (0.11) | (0.0) | too few |
ἐκποδών | away from the feet | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.16) | too few |
ἐκπνοή | a breathing out, expiring | 3 | (0.3) | (0.084) | (0.0) | too few |
ἐκπνέω | to breathe out | 2 | (0.2) | (0.07) | (0.06) | |
ἐκπληρόω | to fill quite up | 3 | (0.3) | (0.061) | (0.04) | |
ἐκπίπτω | to fall out of | 9 | (0.9) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπέμπω | to send out | 1 | (0.1) | (0.694) | (1.7) | too few |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.41) | too few |
ἔκλυσις | release | 8 | (0.8) | (0.031) | (0.01) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 3 | (0.3) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκκρούω | to knock out | 3 | (0.3) | (0.042) | (0.04) | |
ἔκκρισις | separation | 13 | (1.3) | (0.262) | (0.0) | too few |
ἐκκρίνω | to choose | 13 | (1.3) | (0.256) | (0.01) | |
ἐκκαλέω | to call out | 2 | (0.2) | (0.065) | (0.3) | |
ἐκθέω | to run out, make a sally | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.01) | too few |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 22 | (2.3) | (0.623) | (0.61) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 99 | (10.1) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 7 | (0.7) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 4 | (0.4) | (2.795) | (1.68) | |
ἔκγονος | born of, sprung from | 3 | (0.3) | (0.212) | (0.41) | |
ἐκβολή | a throwing out | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.16) | too few |
ἐκβαίνω | to step out of | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.66) | too few |
ἑκατόν | a hundred | 2 | (0.2) | (0.738) | (1.91) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 18 | (1.8) | (4.115) | (3.06) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 148 | (15.1) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 882 | (90.2) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 3 | (0.3) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 44 | (4.5) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 86 | (8.8) | (4.335) | (1.52) | |
εἴσω | to within, into | 11 | (1.1) | (1.02) | (1.34) | |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 1 | (0.1) | (0.402) | (0.65) | too few |
εἴσοδος | a way in, entrance | 4 | (0.4) | (0.326) | (0.47) | |
εἰσίημι | to send into | 2 | (0.2) | (0.37) | (0.41) | |
εἰσέρχομαι | to go in | 50 | (5.1) | (1.634) | (1.72) | |
εἴσειμι | to go into | 15 | (1.5) | (0.609) | (0.62) | |
εἰσδέχομαι | to take into, admit | 2 | (0.2) | (0.101) | (0.1) | |
εἰσβολή | an inroad, invasion, attack | 2 | (0.2) | (0.136) | (0.64) | |
εἰσβάλλω | to throw into, put into | 2 | (0.2) | (0.206) | (1.14) | |
εἰσάπαξ | at once, once for all | 2 | (0.2) | (0.026) | (0.05) | |
εἰσάγω | to lead in | 8 | (0.8) | (1.077) | (0.92) | |
εἷς | one | 243 | (24.9) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 516 | (52.8) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρωνικός | dissembling, putting on a feigned ignorance | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 6 | (0.6) | (0.317) | (0.72) | |
εἴρη | a place of assembly | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
εἶπον | to speak, say | 156 | (16.0) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 57 | (5.8) | (2.656) | (1.17) | |
εἶμι | come, go | 17 | (1.7) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 2,634 | (269.5) | (217.261) | (145.55) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 1 | (0.1) | (1.509) | (0.52) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 17 | (1.7) | (1.86) | (0.99) | |
εἴκοσι | twenty | 6 | (0.6) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκός | like truth | 17 | (1.7) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 1 | (0.1) | (0.328) | (0.54) | too few |
εἶἑν | well, quite so, very good | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.38) | too few |
εἴδωλον | an image, a phantom | 4 | (0.4) | (0.649) | (0.35) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 91 | (9.3) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 11 | (1.1) | (4.063) | (7.0) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 4 | (0.4) | (0.344) | (1.11) | |
εἰδοί | Idus | 4 | (0.4) | (0.937) | (0.07) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 502 | (51.4) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 1 | (0.1) | (1.231) | (0.59) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 6 | (0.6) | (4.574) | (7.56) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 5 | (0.5) | (0.993) | (0.4) | |
ἐδώδιμος | eatable | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.03) | too few |
ἔδω | to eat | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.35) | too few |
ἑδραῖος | sitting, sedentary | 2 | (0.2) | (0.063) | (0.01) | |
ἕδρα | a sitting-place | 3 | (0.3) | (0.381) | (0.47) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 126 | (12.9) | (54.345) | (87.02) | |
ἔγχριστος | rubbed in as an ointment | 3 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐγχέω | to pour in | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.13) | too few |
ἔγχελυς | an eel | 3 | (0.3) | (0.064) | (0.03) | |
ἐγρήγορσις | waking, wakefulness | 3 | (0.3) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἐγρηγορόων | watching, waking | 3 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | |
ἔγκυος | pregnant | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 33 | (3.4) | (0.9) | (0.12) | |
ἐγκατάλειμμα | remnant, residue, trace | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 8 | (0.8) | (0.438) | (0.35) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 21 | (2.1) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγγύτερος | nearer | 3 | (0.3) | (0.125) | (0.14) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 27 | (2.8) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγύθεν | from nigh at hand | 5 | (0.5) | (0.114) | (0.38) | |
ἔγγονος | a grandson, granddaughter | 3 | (0.3) | (0.094) | (0.01) | |
ἐγγίων | nearer, nearest | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.13) | too few |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 4 | (0.4) | (0.202) | (0.38) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 14 | (1.4) | (0.594) | (0.73) | |
ἕβδομος | seventh | 11 | (1.1) | (0.727) | (0.27) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 35 | (3.6) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 209 | (21.4) | (24.797) | (21.7) | |
ἔαρ | spring | 9 | (0.9) | (0.493) | (0.42) | |
ἐάν | if | 111 | (11.4) | (23.689) | (20.31) | |
ἔα | ha! oho! | 2 | (0.2) | (0.088) | (0.27) | |
δωδέκατος | the twelfth | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.18) | too few |
δυώδεκα | twelve | 1 | (0.1) | (0.213) | (0.63) | too few |
δύω | dunk | 3 | (0.3) | (1.034) | (2.79) | |
δυσώδης | ill-smelling | 2 | (0.2) | (0.107) | (0.02) | |
δυσχερής | hard to take in hand | 2 | (0.2) | (0.281) | (0.61) | |
δυσφορέω | to bear with pain, bear ill | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.01) | too few |
δύσπνοια | difficulty of breathing | 2 | (0.2) | (0.071) | (0.0) | too few |
δυσκρασία | bad temperament | 2 | (0.2) | (0.213) | (0.0) | too few |
δυσκίνητος | hard to move | 2 | (0.2) | (0.065) | (0.03) | |
δύσις | a setting of the sun | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.23) | too few |
δυσθανατέω | to die hard, die a lingering death | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
δύο | two | 17 | (1.7) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 10 | (1.0) | (3.942) | (3.03) | |
δυνατέω | to be powerful, mighty | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.15) | too few |
δύναμις | power, might, strength | 290 | (29.7) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 238 | (24.4) | (12.481) | (8.47) | |
δρῦς | a tree | 2 | (0.2) | (0.162) | (0.32) | |
δράω | to do | 1 | (0.1) | (1.634) | (2.55) | too few |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 1 | (0.1) | (0.201) | (0.41) | too few |
δοῦλος | slave | 2 | (0.2) | (1.48) | (1.11) | |
δοτέος | to be given | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.13) | too few |
δόξα | a notion | 40 | (4.1) | (4.474) | (2.49) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 39 | (4.0) | (12.401) | (17.56) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 3 | (0.3) | (1.275) | (0.55) | |
διώκω | to pursue | 2 | (0.2) | (1.336) | (1.86) | |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.17) | too few |
διχῶς | doubly, in two ways | 1 | (0.1) | (0.31) | (0.01) | too few |
διχοτομία | dividing in two | 2 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
δίχηλος | cloven-hoofed | 4 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | |
δίχα | in two, asunder | 4 | (0.4) | (0.555) | (0.4) | |
δισσός | two-fold, double | 12 | (1.2) | (1.099) | (0.3) | |
δίς | twice, doubly | 7 | (0.7) | (0.833) | (0.53) | |
δίπους | two-footed | 2 | (0.2) | (0.396) | (0.01) | |
διπόδης | two feet long, broad | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
διπλόω | to double | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.04) | too few |
διπλόος | twofold, double | 1 | (0.1) | (0.673) | (0.55) | too few |
διότι | for the reason that, since | 31 | (3.2) | (2.819) | (2.97) | |
Δῖος | of Zeus | 2 | (0.2) | (0.277) | (0.09) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 15 | (1.5) | (0.942) | (3.27) | |
διορισμός | division, distinction | 2 | (0.2) | (0.273) | (0.01) | |
διόρισις | distinction | 2 | (0.2) | (0.24) | (0.01) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 26 | (2.7) | (1.239) | (0.21) | |
Δίον | Dion | 2 | (0.2) | (0.503) | (0.72) | |
διόλου | altogether | 4 | (0.4) | (0.06) | (0.01) | |
διόλλυμι | to destroy utterly, bring to naught | 4 | (0.4) | (0.132) | (0.24) | |
διοικέω | to manage a house | 1 | (0.1) | (0.379) | (0.3) | too few |
διό | wherefore, on which account | 45 | (4.6) | (5.73) | (5.96) | |
δικέφαλος | two-headed | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 2 | (0.2) | (4.795) | (6.12) | |
διΐστημι | set apart, separate | 5 | (0.5) | (0.7) | (0.41) | |
διΐημι | drive, thrust through (a weapon); disband (an army) | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.13) | too few |
Δίη | Dia | 2 | (0.2) | (0.502) | (0.72) | |
δίεσις | sending through, discharge | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 8 | (0.8) | (1.398) | (1.59) | |
διερεθίζω | provoke greatly | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 1 | (0.1) | (0.235) | (0.1) | too few |
διεξοδικός | detailed | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.1) | (0.397) | (0.31) | too few |
διελαύνω | to drive through | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.07) | too few |
διείργω | to keep asunder, separate | 2 | (0.2) | (0.052) | (0.1) | |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 4 | (0.4) | (0.272) | (0.16) | |
διεγείρω | wake up | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.02) | too few |
δίδωμι | to give | 44 | (4.5) | (11.657) | (13.85) | |
δίδυμος | double, twofold, twain | 10 | (1.0) | (0.243) | (0.21) | |
διδάσκω | to teach | 5 | (0.5) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 10 | (1.0) | (1.058) | (0.31) | |
διαχωρίζω | to separate | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
διαχέω | to pour different ways, to disperse | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.1) | too few |
διάφραγμα | a partition-wall, barrier | 2 | (0.2) | (0.12) | (0.01) | |
διάφορος | different, unlike | 17 | (1.7) | (2.007) | (0.46) | |
διαφορέω | to spread abroad | 1 | (0.1) | (0.458) | (0.1) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 39 | (4.0) | (4.404) | (1.25) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 5 | (0.5) | (1.527) | (3.41) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 61 | (6.2) | (4.463) | (2.35) | |
διαφανής | seen through, transparent | 12 | (1.2) | (0.408) | (0.08) | |
διαφαίνω | to shew through, let | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.17) | too few |
δίαυλος | a double pipe | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
διατριβή | a way of spending time | 1 | (0.1) | (0.328) | (0.32) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 2 | (0.2) | (0.617) | (0.8) | |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 7 | (0.7) | (0.457) | (0.41) | |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.15) | too few |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.06) | too few |
διάστημα | an interval | 3 | (0.3) | (1.324) | (0.56) | |
διάστασις | a standing aloof, separation | 2 | (0.2) | (0.667) | (0.06) | |
διασπείρω | to scatter abroad, throw about | 2 | (0.2) | (0.156) | (0.13) | |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 7 | (0.7) | (0.271) | (0.35) | |
διαρρήδην | expressly, distinctly, explicitly | 2 | (0.2) | (0.132) | (0.01) | |
διαρρήγνυμι | to break through, cleave asunder | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.05) | too few |
διαρρέω | to flow through | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.07) | too few |
διαπορέω | to be quite at a loss | 2 | (0.2) | (0.157) | (0.38) | |
διαπονέω | to work out with labour | 3 | (0.3) | (0.057) | (0.05) | |
διαπνέω | to blow through | 5 | (0.5) | (0.047) | (0.02) | |
διαπλαστικός | formative | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 22 | (2.3) | (2.096) | (1.0) | |
διανοητικός | of or for thinking, intellectual | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.01) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 8 | (0.8) | (0.884) | (1.29) | |
διαλανθάνω | to escape notice | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.06) | too few |
διάκρισις | separation, dissolution | 4 | (0.4) | (0.436) | (0.02) | |
διακρίνω | to separate one from another | 12 | (1.2) | (0.94) | (0.53) | |
διακομίζω | to carry over | 2 | (0.2) | (0.063) | (0.26) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 2 | (0.2) | (0.791) | (0.79) | |
διαισθάνομαι | to perceive distinctly, distinguish perfectly | 4 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 2 | (0.2) | (0.435) | (0.17) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 22 | (2.3) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 11 | (1.1) | (1.82) | (0.17) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 1 | (0.1) | (1.947) | (0.89) | too few |
διάζωμα | a girdle, drawers | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
διαδοχή | a taking over from, succession | 5 | (0.5) | (0.26) | (0.09) | |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.24) | too few |
διάδηλος | distinguishable among others | 4 | (0.4) | (0.034) | (0.04) | |
διαδέχομαι | to receive one from another | 2 | (0.2) | (0.385) | (0.22) | |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 1 | (0.1) | (0.256) | (0.24) | too few |
διαγράφω | to mark out by lines, delineate | 4 | (0.4) | (0.041) | (0.04) | |
διαγραφή | a marking off by lines | 4 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 3 | (0.3) | (0.284) | (0.65) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 1,099 | (112.5) | (56.77) | (30.67) | |
δήπου | perhaps, it may be | 1 | (0.1) | (0.763) | (0.43) | too few |
Δημόκριτος | Democritus | 28 | (2.9) | (0.372) | (0.01) | |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 1 | (0.1) | (0.842) | (0.49) | too few |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 21 | (2.1) | (0.308) | (0.14) | |
δηλωτικός | indicative | 28 | (2.9) | (0.271) | (0.0) | too few |
δηλόω | to make visible | 25 | (2.6) | (4.716) | (2.04) | |
Δῆλος | Delos | 1 | (0.1) | (0.295) | (0.44) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 150 | (15.3) | (5.582) | (2.64) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 27 | (2.8) | (1.583) | (0.0) | too few |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 4 | (0.4) | (0.264) | (0.04) | |
δῆθεν | really, in very truth | 1 | (0.1) | (0.247) | (0.2) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 121 | (12.4) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 161 | (16.5) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 162 | (16.6) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 42 | (4.3) | (3.295) | (3.91) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 1 | (0.1) | (0.306) | (0.08) | too few |
δεύτερος | second | 42 | (4.3) | (6.183) | (3.08) | |
δεῦρο | hither | 1 | (0.1) | (0.636) | (1.96) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 2 | (0.2) | (1.404) | (1.3) | |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | (0.1) | (0.794) | (0.7) | too few |
δέρμα | the skin, hide | 66 | (6.8) | (1.071) | (0.48) | |
δεξιός | on the right hand | 32 | (3.3) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.26) | too few |
δεξιά | the right hand | 4 | (0.4) | (0.472) | (0.42) | |
Δεξαμένη | Dexamene | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
δεξαμενή | a reservoir, tank, cistern | 2 | (0.2) | (0.047) | (0.01) | |
δενδρόω | turn into a tree | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.0) | too few |
δένδρον | a tree | 21 | (2.1) | (0.702) | (0.76) | |
δένδρεον | a tree | 2 | (0.2) | (0.051) | (0.41) | |
δελφίς | the dolphin | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.13) | too few |
δελφάκιον | sucking-pig | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
δεκτικός | fit for receiving | 3 | (0.3) | (0.479) | (0.0) | too few |
δεκατόω | to take tithe of | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
δέκατος | tenth | 8 | (0.8) | (0.465) | (0.5) | |
δέκα | ten | 5 | (0.5) | (1.54) | (2.42) | |
δειλός | cowardly, craven | 1 | (0.1) | (0.304) | (0.67) | too few |
δεικτικός | able to show | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.0) | too few |
δείκνυμι | to show | 109 | (11.2) | (13.835) | (3.57) | |
δείδω | to fear | 1 | (0.1) | (1.45) | (3.46) | too few |
δεῖγμα | a sample, pattern, proof, specimen | 2 | (0.2) | (0.15) | (0.1) | |
δεῖ | it is necessary | 129 | (13.2) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 2,876 | (294.3) | (249.629) | (351.92) | |
δασύς | thick with hair, hairy, shaggy, rough | 2 | (0.2) | (0.146) | (0.16) | |
δασύπους | (rough-foot); hare | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
δάκτυλος | a finger | 18 | (1.8) | (1.064) | (0.23) | |
δακτύλιος | a ring, seal-ring | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.1) | too few |
δακρύω | to weep, shed tears | 2 | (0.2) | (0.219) | (0.41) | |
δάκρυον | a tear | 1 | (0.1) | (0.515) | (1.27) | too few |
δαΐς | fire-brand, pinetorch | 2 | (0.2) | (0.1) | (0.18) | |
δαίς | feast | 2 | (0.2) | (0.193) | (0.97) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 3 | (0.3) | (0.364) | (0.63) | |
γυνή | a woman | 100 | (10.2) | (6.224) | (8.98) | |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 2 | (0.2) | (0.288) | (0.18) | |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 1 | (0.1) | (0.485) | (0.17) | too few |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 4 | (0.4) | (0.53) | (0.21) | |
γρηγορέω | to be awake | 4 | (0.4) | (0.035) | (0.0) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 14 | (1.4) | (7.064) | (2.6) | |
γραφικός | capable of drawing | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.05) | too few |
γραῦς | an old woman | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.27) | too few |
γραμμή | the stroke | 4 | (0.4) | (1.361) | (0.07) | |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 8 | (0.8) | (0.538) | (0.02) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 4 | (0.4) | (3.743) | (0.99) | |
γοργός | grim, fierce, terrible | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.06) | too few |
γόνος | that which is begotten, offspring, a child | 24 | (2.5) | (0.141) | (0.41) | |
γονόρροια | spermatorrhoea | 3 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
γόνιμος | productive, fruitful | 41 | (4.2) | (0.108) | (0.03) | |
γονή | produce, offspring | 197 | (20.2) | (0.359) | (0.16) | |
γονεύς | a begetter, father | 7 | (0.7) | (0.464) | (0.41) | |
γομφίος | a grinder-tooth | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 10 | (1.0) | (1.416) | (0.11) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 2 | (0.2) | (1.012) | (0.3) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 1 | (0.1) | (2.36) | (4.52) | too few |
γνάθων | full-mouth | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
γλῶσσα | the tongue | 6 | (0.6) | (1.427) | (1.17) | |
γλυκύτης | sweetness | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.01) | too few |
γλυκύς | sweet | 15 | (1.5) | (1.252) | (1.06) | |
γλουτός | the rump | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | too few |
γλίσχρων | glutton | 3 | (0.3) | (0.07) | (0.0) | too few |
γλισχρότης | stickiness | 4 | (0.4) | (0.044) | (0.01) | |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 6 | (0.6) | (0.281) | (0.03) | |
Γλαφύρα | Glaphyra | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
γλαύξ | the owl | 2 | (0.2) | (0.051) | (0.07) | |
Γλαῦκος | Glaucus | 3 | (0.3) | (0.12) | (0.32) | |
γλαυκός | gleaming, silvery | 30 | (3.1) | (0.072) | (0.07) | |
Γλαύκη | Glauce | 2 | (0.2) | (0.013) | (0.02) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 6 | (0.6) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 1,345 | (137.6) | (53.204) | (45.52) | |
γηράσκω | to grow old, become old | 15 | (1.5) | (0.148) | (0.21) | |
γῆρας | old age | 23 | (2.4) | (0.553) | (0.83) | |
γηραιός | aged, in old age | 3 | (0.3) | (0.063) | (0.14) | |
γήϊνος | of earth | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.01) | too few |
γῆ | earth | 52 | (5.3) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.1) | too few |
γεωμέτρης | a land-measurer, geometer | 6 | (0.6) | (0.253) | (0.0) | too few |
γεώδης | earth-like, earthy | 57 | (5.8) | (0.257) | (0.02) | |
γεύω | to give a taste of | 2 | (0.2) | (0.409) | (0.44) | |
γεῦσις | sense of taste | 1 | (0.1) | (0.388) | (0.01) | too few |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 1 | (0.1) | (0.646) | (2.58) | too few |
γέρανος | a crane | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.07) | too few |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 4 | (0.4) | (0.203) | (0.19) | |
γένος | race, stock, family | 69 | (7.1) | (8.844) | (3.31) | |
γεννητικός | generative, productive | 14 | (1.4) | (0.163) | (0.0) | too few |
γέννησις | an engendering, producing | 1 | (0.1) | (0.183) | (0.05) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 202 | (20.7) | (2.666) | (0.6) | |
γέννας | mother's brother, uncle | 45 | (4.6) | (0.162) | (0.05) | |
γενναῖος | noble, excellent | 9 | (0.9) | (0.793) | (0.93) | |
γέννα | descent, birth | 64 | (6.5) | (0.243) | (0.1) | |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 1 | (0.1) | (0.278) | (0.0) | too few |
γενετή | the hour of birth | 4 | (0.4) | (0.086) | (0.04) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 175 | (17.9) | (4.522) | (0.32) | |
γένειον | the part covered by the beard, the chin | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.13) | too few |
γέλως | laughter | 1 | (0.1) | (0.371) | (0.46) | too few |
γελάω | to laugh | 6 | (0.6) | (0.421) | (0.72) | |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 1 | (0.1) | (0.229) | (0.28) | too few |
γειτνιάω | to be a neighbour, to border on | 4 | (0.4) | (0.082) | (0.04) | |
γειτνίασις | neighbourhood: the neighbours | 2 | (0.2) | (0.031) | (0.02) | |
γεηρός | of earth, earthy | 2 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | |
γε | at least, at any rate | 95 | (9.7) | (24.174) | (31.72) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 32 | (3.3) | (1.811) | (0.48) | |
γαργαλίζω | to tickle | 3 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
γάρ | for | 1,606 | (164.3) | (110.606) | (74.4) | |
γαμψώνυχος | with crooked talons | 6 | (0.6) | (0.004) | (0.0) | too few |
γαμψῶνυξ | with crooked talons | 11 | (1.1) | (0.021) | (0.04) | |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 1 | (0.1) | (1.015) | (1.15) | too few |
γάλα | milk | 39 | (4.0) | (0.9) | (0.37) | |
βρέχω | to be wetted, get wet | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.08) | too few |
βρέφος | the babe in the womb | 1 | (0.1) | (0.235) | (0.09) | too few |
βρέγμα | the front part of the head | 4 | (0.4) | (0.07) | (0.0) | too few |
βραχύτης | shortness | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.03) | too few |
βραχύς | short | 55 | (5.6) | (2.311) | (2.66) | |
βραχυλογία | brevity in speech | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
βραχίων | the arm | 1 | (0.1) | (0.539) | (0.11) | too few |
βράχεα | shallows | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.14) | too few |
βραδύς | slow | 47 | (4.8) | (0.818) | (0.38) | |
βράγχιον | fin | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.0) | too few |
βοῦς | cow | 34 | (3.5) | (1.193) | (2.78) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 33 | (3.4) | (8.59) | (11.98) | |
βούλησις | a willing | 1 | (0.1) | (0.34) | (0.18) | too few |
βούλημα | purpose | 3 | (0.3) | (0.188) | (0.03) | |
βουλευτικός | of or for the council, able to deliberate | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.02) | too few |
βούλευσις | deliberation | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
βότρυς | a cluster or bunch of grapes | 2 | (0.2) | (0.099) | (0.17) | |
βοτάνη | grass, fodder | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.04) | too few |
βόρειος | from the quarter of the North wind, northern | 3 | (0.3) | (0.292) | (0.1) | |
βόλος | a throw with a casting-net, a cast | 2 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | (0.1) | (0.897) | (3.1) | too few |
βοή | a loud cry, shout | 8 | (0.8) | (0.664) | (1.73) | |
βόειος | of an ox | 8 | (0.8) | (0.362) | (0.69) | |
βοείη | an ox-hide, ox-hide shield | 1 | (0.1) | (0.299) | (0.61) | too few |
βοάω | to cry aloud, to shout | 10 | (1.0) | (0.903) | (1.53) | |
βόα | fish | 8 | (0.8) | (0.336) | (0.77) | |
βλήχων | pennyroyal | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.01) | too few |
βλέφαρον | mostly in pl. the eyelids | 15 | (1.5) | (0.25) | (0.38) | |
βλεφαρίς | an eyelash | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 2 | (0.2) | (1.591) | (1.51) | |
βλαστός | a sprout, shoot, sucker | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.02) | too few |
βλάστη | birth from | 8 | (0.8) | (0.028) | (0.03) | |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 4 | (0.4) | (0.12) | (0.18) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 3 | (0.3) | (1.228) | (1.54) | |
βίος | life | 3 | (0.3) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 3 | (0.3) | (3.814) | (4.22) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 51 | (5.2) | (1.897) | (0.35) | |
βιάζω | to constrain | 7 | (0.7) | (0.763) | (1.2) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 9 | (0.9) | (0.98) | (2.59) | |
βελτίων | better | 32 | (3.3) | (1.81) | (1.12) | |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 1 | (0.1) | (0.533) | (1.37) | too few |
βάτραχος | a frog | 5 | (0.5) | (0.109) | (0.04) | |
βασίλισσα | queen | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.02) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 29 | (3.0) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 1 | (0.1) | (2.877) | (2.08) | too few |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 3 | (0.3) | (0.2) | (0.24) | |
βαρύφωνος | with a deep, bass voice | 5 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
βαρύτης | weight, heaviness | 8 | (0.8) | (0.166) | (0.06) | |
βαρύς | heavy | 62 | (6.3) | (1.527) | (1.65) | |
βᾶρος | spice | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.01) | too few |
βάρος | weight | 19 | (1.9) | (0.679) | (0.29) | |
βαρέω | to weigh down, depress | 4 | (0.4) | (0.15) | (0.09) | |
βάλλω | to throw | 5 | (0.5) | (1.692) | (5.49) | |
βαθύς | deep | 1 | (0.1) | (0.552) | (0.7) | too few |
βάθος | depth | 10 | (1.0) | (0.995) | (0.45) | |
βάδισις | a walking, going | 2 | (0.2) | (0.116) | (0.0) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 9 | (0.9) | (1.133) | (0.31) | |
βαβαί | bless me | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.03) | too few |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 9 | (0.9) | (0.583) | (0.04) | |
ἀχώριστος | not parted, not divided | 1 | (0.1) | (0.352) | (0.01) | too few |
ἄχυρον | husks, chaff, bran | 2 | (0.2) | (0.049) | (0.01) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 33 | (3.4) | (1.217) | (0.15) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 33 | (3.4) | (0.366) | (0.32) | |
ἀχανής | not opening the mouth | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.02) | too few |
ἀφρός | foam | 7 | (0.7) | (0.1) | (0.08) | |
ἀφρόντιστος | thoughtless, heedless, taking no care | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
Ἀφροδίτη | Aphrodite | 1 | (0.1) | (0.644) | (0.77) | too few |
Ἀφροδίσιος | belonging to Aphrodite | 5 | (0.5) | (0.246) | (0.1) | |
ἀφροδισιάζω | have sexual intercourse | 4 | (0.4) | (0.021) | (0.01) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 6 | (0.6) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφόρητος | intolerable, insufferable | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.02) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 5 | (0.5) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 9 | (0.9) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 1 | (0.1) | (2.347) | (7.38) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 37 | (3.8) | (2.477) | (2.96) | |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 1 | (0.1) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 8 | (0.8) | (0.883) | (0.02) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 6 | (0.6) | (0.938) | (1.7) | |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 5 | (0.5) | (0.27) | (0.02) | |
ἄφατος | not uttered, nameless | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.06) | too few |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 2 | (0.2) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 18 | (1.8) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 4 | (0.4) | (0.312) | (0.01) | |
αὐχήν | the neck, throat | 2 | (0.2) | (0.335) | (0.63) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 143 | (14.6) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 1,333 | (136.4) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 24 | (2.5) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτοκρατής | ruling by oneself, absolute, autocratic | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
αὐτόθι | on the spot | 3 | (0.3) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτόθεν | from the very spot | 1 | (0.1) | (0.38) | (0.52) | too few |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 1 | (0.1) | (1.343) | (3.6) | too few |
ἀϋτή | cry, shout | 6 | (0.6) | (0.33) | (0.36) | |
ἀϋτέω | cry, shout | 4 | (0.4) | (0.334) | (0.09) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 4 | (0.4) | (0.551) | (0.1) | |
αὐτάρκεια | sufficiency in oneself, independence | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
αὔριον | to-morrow | 2 | (0.2) | (0.225) | (0.2) | |
αὖξις | growth | 3 | (0.3) | (0.038) | (0.01) | |
αὐξητικός | growing, of growth | 12 | (1.2) | (0.076) | (0.0) | too few |
αὔξησις | growth, increase | 43 | (4.4) | (0.77) | (0.24) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 98 | (10.0) | (1.963) | (1.01) | |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 22 | (2.3) | (0.482) | (0.27) | |
αὐλητικός | of or for the flute, suitable for flute playing | 3 | (0.3) | (0.029) | (0.03) | |
αὐλητής | a flute-player | 2 | (0.2) | (0.122) | (0.15) | |
αὐλέω | to play on the flute | 3 | (0.3) | (0.219) | (0.26) | |
αὖλαξ | a furrow | 2 | (0.2) | (0.028) | (0.1) | |
αὖθις | back, back again | 1 | (0.1) | (2.732) | (4.52) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 6 | (0.6) | (2.474) | (4.78) | |
ἄττα | form of address: "father" | 2 | (0.2) | (0.23) | (0.35) | |
ἄτροφος | not fed, ill-fed | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἄτοπος | out of place | 9 | (0.9) | (2.003) | (0.41) | |
ἄτομος | uncut, unmown | 6 | (0.6) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἄτοκος | having never yet brought forth, never having had a child | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀτμός | steam, vapor | 16 | (1.6) | (0.391) | (0.03) | |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 2 | (0.2) | (0.224) | (0.36) | |
ἀτέχνως | without rules of art, empirically | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.22) | too few |
ἀτεχνῶς | simply | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.22) | too few |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.27) | too few |
ἀτεχνής | unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.22) | too few |
ἀτέραμνος | unsoftened | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἀτελής | without end | 59 | (6.0) | (0.711) | (0.19) | |
ἀτέλεια | exemption from public burdens | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.07) | too few |
ἀτεκνία | childlessness | 7 | (0.7) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 1 | (0.1) | (1.165) | (1.55) | too few |
ἀτάρ | but, yet | 2 | (0.2) | (0.881) | (8.18) | |
ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (0.1) | (0.313) | (0.19) | too few |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 2 | (0.2) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 2 | (0.2) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσύμμετρος | having no common measure | 6 | (0.6) | (0.347) | (0.02) | |
ἄστρον | the stars | 1 | (0.1) | (0.786) | (0.18) | too few |
ἀστήρ | star | 15 | (1.5) | (1.24) | (0.27) | |
ἄσσα | something, some | 2 | (0.2) | (0.271) | (0.46) | |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 1 | (0.1) | (0.387) | (0.39) | too few |
ἀσκός | a leathern-bag, a wine-skin | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.19) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 25 | (2.6) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.13) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 14 | (1.4) | (0.575) | (0.3) | |
ἄσβεστος | unquenchable, inextinguishable | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.13) | too few |
ἀσαφής | indistinct | 8 | (0.8) | (0.329) | (0.1) | |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.02) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 21 | (2.1) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 7 | (0.7) | (0.743) | (0.3) | |
ἀρχῆθεν | from the beginning, from of old, from olden time | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.1) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 178 | (18.2) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 5 | (0.5) | (1.06) | (0.97) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 11 | (1.1) | (1.04) | (0.41) | |
ἄρτι | just now, recently | 1 | (0.1) | (0.652) | (1.45) | too few |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 11 | (1.1) | (1.592) | (0.0) | too few |
ἀρτέομαι | to be prepared, get ready, make ready | 2 | (0.2) | (0.042) | (0.04) | |
ἀρτάω | to fasten to | 4 | (0.4) | (0.128) | (0.08) | |
ἄρσις | a raising | 3 | (0.3) | (0.048) | (0.01) | |
ἄρσην | male | 633 | (64.8) | (1.187) | (0.63) | |
ἀρρώστημα | an illness, a sickness | 2 | (0.2) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἄρρυθμος | not in rhythm | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 2 | (0.2) | (0.248) | (0.14) | |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 1 | (0.1) | (0.507) | (0.89) | too few |
ἄρουρα | tilled or arable land, ground, fatherland | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.61) | too few |
ἄρος | use, profit, help | 1 | (0.1) | (0.264) | (0.13) | too few |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 1 | (0.1) | (0.704) | (5.73) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 4 | (0.4) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμόδιος | fitting together | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
ἄρκτος | a bear | 2 | (0.2) | (0.308) | (0.35) | |
ἀρκτικός | near the Bear, arctic, northern | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.02) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 11 | (1.1) | (1.255) | (0.64) | |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 18 | (1.8) | (2.814) | (0.15) | |
ἄριστος | best | 4 | (0.4) | (2.087) | (4.08) | |
ἀριστερός | left, on the left | 34 | (3.5) | (0.981) | (0.53) | |
ἀριθμός | number | 25 | (2.6) | (5.811) | (1.1) | |
ἄρθρον | a joint | 24 | (2.5) | (0.873) | (0.1) | |
ἀρή | bane, ruin | 4 | (0.4) | (0.32) | (0.3) | |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 1 | (0.1) | (0.516) | (0.74) | too few |
Ἀργώ | the ship named Argo | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.18) | too few |
Ἄργος2 | pr.n., Argus | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.11) | too few |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 1 | (0.1) | (0.337) | (0.37) | too few |
Ἄργος | Argos | 1 | (0.1) | (0.281) | (1.57) | too few |
ἀργός | shining, bright, glistening | 1 | (0.1) | (0.331) | (0.37) | too few |
ἀράχνιον | a spider’s web; a small spider | 3 | (0.3) | (0.03) | (0.02) | |
ἀράομαι | to pray to | 1 | (0.1) | (0.193) | (0.49) | too few |
ἆρα | particle introducing a question | 5 | (0.5) | (1.208) | (2.41) | |
ἄρα | particle: 'so' | 73 | (7.5) | (11.074) | (20.24) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 4 | (0.4) | (0.349) | (0.3) | |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 2 | (0.2) | (0.303) | (0.5) | |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 33 | (3.4) | (1.959) | (1.39) | |
ἀποχώρησις | a going off, retreat | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.37) | too few |
ἀποχωρέω | to go from | 1 | (0.1) | (0.348) | (0.96) | too few |
ἀποφράσσω | block up, stop up | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀπόφασις | a denial, negation | 2 | (0.2) | (1.561) | (0.4) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 8 | (0.8) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπουσία | absence | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.02) | too few |
ἄπους | without foot | 6 | (0.6) | (0.119) | (0.04) | |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 3 | (0.3) | (0.139) | (0.16) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 3 | (0.3) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 2 | (0.2) | (0.265) | (0.49) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 10 | (1.0) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 1 | (0.1) | (0.411) | (0.28) | too few |
ἀπόστημα | distance, interval | 1 | (0.1) | (0.247) | (0.09) | too few |
ἀπόστασις | a standing away from | 1 | (0.1) | (0.519) | (0.55) | too few |
ἀποσβέννυμι | to put out, extinguish, quench | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.04) | too few |
ἀπόρροια | effluvia | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 2 | (0.2) | (0.121) | (0.16) | |
ἀπορρέω | to flow | 8 | (0.8) | (0.447) | (0.21) | |
ἄπορος | without passage | 1 | (0.1) | (0.428) | (0.47) | too few |
ἀπορία | difficulty of passing | 25 | (2.6) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 22 | (2.3) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 17 | (1.7) | (0.868) | (0.49) | |
ἀποπλήρωσις | a filling up, satisfying | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀποπληρόω | to fill up, satisfy | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.02) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 34 | (3.5) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπόλυσις | release, deliverance from | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.1) | too few |
Ἀπόλλων | Apollo | 1 | (0.1) | (0.986) | (2.42) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 2 | (0.2) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολείπω | to leave over | 2 | (0.2) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 2 | (0.2) | (0.191) | (0.08) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 4 | (0.4) | (0.609) | (0.61) | |
ἀποκριτικός | secretory | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀποκριτέος | one must reject | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 24 | (2.5) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 47 | (4.8) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.16) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 13 | (1.3) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποδοτέος | one must give back, refer, assign | 5 | (0.5) | (0.042) | (0.04) | |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 12 | (1.2) | (0.224) | (0.06) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 46 | (4.7) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 2 | (0.2) | (0.524) | (1.39) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 12 | (1.2) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 3 | (0.3) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπογεννάω | produce | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀποβαίνω | to step off from | 2 | (0.2) | (0.465) | (1.36) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 571 | (58.4) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 46 | (4.7) | (3.946) | (0.5) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 18 | (1.8) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλόος | single, simple | 50 | (5.1) | (6.452) | (0.83) | |
ἄπλοος | not sailing, unfit for sea, not sea-worthy | 3 | (0.3) | (0.11) | (0.04) | |
ἀπλανής | not wandering, steady, fixed | 4 | (0.4) | (0.316) | (0.0) | too few |
ἀπεψία | indigestion | 4 | (0.4) | (0.076) | (0.0) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 1 | (0.1) | (1.184) | (1.8) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 79 | (8.1) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 6 | (0.6) | (0.403) | (0.35) | |
ἄπεπτος | uncooked: undigested | 4 | (0.4) | (0.18) | (0.0) | too few |
ἀπείρων2 | boundless, endless, countless | 1 | (0.1) | (0.179) | (0.27) | too few |
ἀπείρων | without experience, ignorant | 1 | (0.1) | (0.524) | (0.27) | too few |
ἄπειρος2 | boundless, infinite, countless | 1 | (0.1) | (0.399) | (0.01) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 1 | (0.1) | (2.444) | (0.58) | too few |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.34) | too few |
ἄπειμι2 | go away | 38 | (3.9) | (1.11) | (1.84) | |
ἄπειμι | be absent | 31 | (3.2) | (1.064) | (1.49) | |
ἀπειθής | disobedient | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.02) | too few |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 2 | (0.2) | (0.574) | (0.24) | |
ἅπας | quite all, the whole | 69 | (7.1) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπάρχομαι | to make a beginning | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.04) | too few |
ἀπαρτισμός | completion | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀπαρτίζω | to make even, move regularly | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | too few |
ἀπαρτάω | to hang up from | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἅπαξ | once | 9 | (0.9) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαντάω | to meet | 13 | (1.3) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 1 | (0.1) | (0.763) | (1.22) | too few |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 14 | (1.4) | (0.748) | (0.91) | |
ἀόριστος | without boundaries | 4 | (0.4) | (0.734) | (0.04) | |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.04) | too few |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 1 | (0.1) | (0.871) | (0.18) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 1 | (0.1) | (2.976) | (2.93) | too few |
ἄξιος | worthy | 6 | (0.6) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.27) | too few |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 2 | (0.2) | (0.362) | (0.04) | |
ἀνωμαλία | unevenness | 3 | (0.3) | (0.419) | (0.03) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 19 | (1.9) | (1.358) | (0.37) | |
ἄνω2 | up, upwards | 85 | (8.7) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 85 | (8.7) | (3.876) | (1.61) | |
Ἄνυτος | Anytus | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.07) | too few |
ἀνυπήκοος | not obeying | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀντίστροφος | turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.04) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 3 | (0.3) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντικρούω | to strike against, to be a hindrance, counteract | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 15 | (1.5) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 2 | (0.2) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 38 | (3.9) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντερείδω | to set firmly against | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | too few |
ἀντεῖπον | to speak against | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.15) | too few |
ἀνομοιότης | dissimilarity | 2 | (0.2) | (0.073) | (0.03) | |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 21 | (2.1) | (0.43) | (0.13) | |
ἀνομοιομερής | consisting of unlike parts, not homogencous | 9 | (0.9) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 13 | (1.3) | (0.625) | (0.66) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 1 | (0.1) | (0.593) | (0.09) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 9 | (0.9) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνίατος | incurable | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.01) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 138 | (14.1) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρωπάριον | a manikin | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀνθρήνη | a hornet, wasp | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἄνθραξ | charcoal, coal | 2 | (0.2) | (0.182) | (0.02) | |
ἀνθέω | to blossom, bloom | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.15) | too few |
ἀνήρ | a man | 17 | (1.7) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (0.1) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἄνευρος | without sinews | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.18) | too few |
ἄνευ | without | 19 | (1.9) | (2.542) | (1.84) | |
ἄνετος | relaxed, slack, loose | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀνέρχομαι | to go up | 3 | (0.3) | (0.299) | (0.27) | |
ἀνεπιστήμων | not knowing, ignorant, unskilful | 2 | (0.2) | (0.046) | (0.06) | |
ἀνενδοίαστος | indubitable | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀνεμπόδιστος | unembarrassed | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἄνεμος | wind | 3 | (0.3) | (0.926) | (2.26) | |
ἄνειμι | go up, reach | 7 | (0.7) | (0.356) | (0.44) | |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 12 | (1.2) | (0.497) | (0.21) | |
ἀνδριαντοποιός | a statue-maker, statuary, sculptor | 4 | (0.4) | (0.054) | (0.02) | |
ἀνδριαντοποιέω | to make statues | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀνδρείκελος | like a man | 2 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | |
ἀνδρείκελον | an image of a man | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀναφύω | to produce again, to let grow | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.04) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 1 | (0.1) | (1.069) | (0.69) | too few |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 3 | (0.3) | (0.276) | (0.31) | |
ἀνατρέχω | to run back | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.26) | too few |
ἀνατομή | dissection | 5 | (0.5) | (0.219) | (0.0) | too few |
ἀνατέμνω | to cut open | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.01) | too few |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 1 | (0.1) | (0.358) | (0.21) | too few |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 5 | (0.5) | (0.13) | (0.16) | |
ἀνάσπασις | drawing back | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄναρθρος | without joints, not articulated | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 2 | (0.2) | (0.184) | (0.26) | |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 6 | (0.6) | (0.478) | (0.07) | |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 13 | (1.3) | (0.362) | (0.24) | |
ἀναπλήρωσις | a filling up | 5 | (0.5) | (0.063) | (0.01) | |
ἀναπληρόω | to fill up | 3 | (0.3) | (0.149) | (0.07) | |
ἀναπίπτω | to fall back | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.07) | too few |
ἀνάπηρος | much maimed, crippled | 2 | (0.2) | (0.021) | (0.02) | |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 1 | (0.1) | (0.323) | (0.31) | too few |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 2 | (0.2) | (0.194) | (0.08) | |
ἀνάπαλιν | back again | 10 | (1.0) | (0.435) | (0.01) | |
ἀναξηραίνω | to dry up | 2 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | |
Ἀναξαγόρας | Anaxagoras | 9 | (0.9) | (0.326) | (0.09) | |
ἀναμφισβήτητος | undisputed, indisputable | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.04) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 1 | (0.1) | (0.653) | (0.51) | too few |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 8 | (0.8) | (0.152) | (0.12) | |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 7 | (0.7) | (0.251) | (0.1) | |
ἀναλυτικός | analytical | 1 | (0.1) | (0.168) | (0.0) | too few |
ἀνάλυσις | a loosing, releasing | 1 | (0.1) | (0.155) | (0.0) | too few |
ἀνάλογος | proportionate | 38 | (3.9) | (1.072) | (0.04) | |
ἀναλογία | proportion | 4 | (0.4) | (0.729) | (0.01) | |
ἀναλογέω | to be analogous | 2 | (0.2) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀναλλοίωτος | unchangeable | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.0) | too few |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 13 | (1.3) | (0.415) | (0.39) | |
ἀνακυκλέω | to turn round again | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἀνακηρύσσω | to proclaim by voice of herald, publish abroad | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
ἀνακεράννυμι | to mix up | 2 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | |
ἀνακάμπτω | to bend back | 4 | (0.4) | (0.134) | (0.1) | |
ἀνακάθαρσις | clearing away | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 10 | (1.0) | (0.326) | (0.04) | |
ἀναισθησία | want of feeling | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 1 | (0.1) | (3.379) | (1.22) | too few |
ἄναιμος | without blood, bloodless | 17 | (1.7) | (0.136) | (0.0) | too few |
ἀναθυμίασις | rising invapour, exhalation | 4 | (0.4) | (0.332) | (0.0) | too few |
ἀναζωπυρέω | to rekindle | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀνάδοσις | a distribution: digestion | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.01) | too few |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 3 | (0.3) | (0.169) | (0.15) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 9 | (0.9) | (1.577) | (1.51) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 166 | (17.0) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 27 | (2.8) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 41 | (4.2) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 2 | (0.2) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 3 | (0.3) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 2 | (0.2) | (1.13) | (1.65) | |
ἀνά | up, upon | 29 | (3.0) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 385 | (39.4) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμφω | both | 25 | (2.6) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμφοτέρως | in both ways | 3 | (0.3) | (0.071) | (0.0) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 53 | (5.4) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 2 | (0.2) | (0.291) | (0.69) | |
ἀμφίβιος | living a double life | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 3 | (0.3) | (0.327) | (0.02) | |
ἄμπελος | clasping tendrils | 6 | (0.6) | (0.403) | (0.33) | |
ἄμικτος | unmingled, that will not mingle | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.02) | too few |
ἄμη | a shovel | 1 | (0.1) | (0.278) | (0.1) | too few |
ἀμετρία | excess, disproportion | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.01) | too few |
ἀμενηνός | powerless, fleeting, feeble | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | too few |
ἀμβλύνω | to blunt, take the edge off | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἀμάω | reap, mow down | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.17) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 4 | (0.4) | (1.623) | (1.45) | |
ἅμα | at once, at the same time | 88 | (9.0) | (6.88) | (12.75) | |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.03) | too few |
ἀλώπηξ | a fox | 9 | (0.9) | (0.166) | (0.07) | |
ἄλυτος | not to be loosed, indissoluble | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.03) | too few |
ἅλς2 | sea | 1 | (0.1) | (0.205) | (1.34) | too few |
ἅλς | a lump of salt | 2 | (0.2) | (0.493) | (1.14) | |
ἁλουργής | wrought in the sea, sea-purple | 3 | (0.3) | (0.055) | (0.02) | |
ἄλογος | without | 10 | (1.0) | (1.824) | (0.47) | |
ἀλογία | want of respect | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.24) | too few |
ἁλμυρόω | make salt | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἁλμυρός | salt, briny | 9 | (0.9) | (0.229) | (0.13) | |
ἄλλως | in another way | 21 | (2.1) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 14 | (1.4) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλος | other, another | 432 | (44.2) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 6 | (0.6) | (0.774) | (0.01) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 6 | (0.6) | (0.702) | (0.13) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 8 | (0.8) | (0.199) | (0.24) | |
ἄλλοθεν | from another place | 6 | (0.6) | (0.127) | (0.28) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 86 | (8.8) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλά | otherwise, but | 688 | (70.4) | (54.595) | (46.87) | |
Ἀλκμαίων | Alcmaeon | 2 | (0.2) | (0.05) | (0.1) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 2 | (0.2) | (1.284) | (1.67) | |
ἅλις | in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty | 2 | (0.2) | (0.124) | (0.44) | |
ἁλιεύς | one who has to do with the sea | 3 | (0.3) | (0.106) | (0.05) | |
ἁλής | assembled, thronged, in a mass, all at once | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.11) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 24 | (2.5) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 2 | (0.2) | (0.746) | (0.1) | |
ἀλήθεια | truth | 1 | (0.1) | (3.154) | (1.99) | too few |
ἄλευρον | wheaten flour | 8 | (0.8) | (0.177) | (0.04) | |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 3 | (0.3) | (2.396) | (1.39) | |
ἀλεκτρυών | a cock | 11 | (1.1) | (0.18) | (0.14) | |
ἀλεκτορίς | hen | 13 | (1.3) | (0.034) | (0.01) | |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἅλας | salt | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.0) | too few |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (0.1) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἄκων | a javelin, dart | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.63) | too few |
ἄκυρος | without authority | 4 | (0.4) | (0.067) | (0.06) | |
ἄκρος | at the furthest point | 13 | (1.3) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκρόπολις | the upper city | 2 | (0.2) | (0.277) | (0.71) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 9 | (0.9) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκρόασις | a hearing | 4 | (0.4) | (0.269) | (0.05) | |
ἀκρίς | a locust, cricket, grasshopper | 2 | (0.2) | (0.079) | (0.03) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 15 | (1.5) | (2.935) | (0.67) | |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 1 | (0.1) | (0.447) | (0.18) | too few |
ἀκρατής | powerless, impotent | 1 | (0.1) | (0.371) | (0.06) | too few |
ἀκρατεύομαι | to be incontinent | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 1 | (0.1) | (0.413) | (1.23) | too few |
ἀκούω | to hear | 27 | (2.8) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκουσις | hearing | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἀκοντίζω | to hurl a javelin | 11 | (1.1) | (0.128) | (0.4) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 5 | (0.5) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκολουθέω | to follow | 11 | (1.1) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 15 | (1.5) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκμή | a point, edge | 5 | (0.5) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 3 | (0.3) | (0.35) | (0.35) | |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 4 | (0.4) | (1.017) | (0.15) | |
ἄκεντρος | without sting, stingless | 2 | (0.2) | (0.008) | (0.03) | |
ἀκάτιον | a light boat | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.04) | too few |
ἀκατάλληλος | not fitting together, incongruous | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἄκαρπος | without fruit, barren | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀκανθώδης | full of thorns, thorny | 2 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 2 | (0.2) | (0.261) | (0.11) | |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 1 | (0.1) | (1.619) | (0.49) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 137 | (14.0) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτιολογέω | inquire into causes, reason, account for | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
αἰτιατός | produced by a cause, effected | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.0) | too few |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 21 | (2.1) | (0.646) | (0.49) | |
αἰτία | a charge, accusation | 212 | (21.7) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (0.1) | (1.871) | (1.48) | too few |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 2 | (0.2) | (0.248) | (0.86) | |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 5 | (0.5) | (2.492) | (0.02) | |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 23 | (2.4) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητής | one who perceives | 4 | (0.4) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἰσθητήριον | an organ of sense | 22 | (2.3) | (0.605) | (0.0) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 61 | (6.2) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 20 | (2.0) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 10 | (1.0) | (2.825) | (10.15) | |
αἴξ | a goat | 3 | (0.3) | (0.384) | (1.43) | |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 3 | (0.3) | (0.381) | (0.1) | |
αἱμορροΐς | liable to discharge blood; hemorrhoid | 2 | (0.2) | (0.062) | (0.0) | too few |
αἱματώδης | blood-red | 3 | (0.3) | (0.096) | (0.01) | |
αἷμα | blood | 129 | (13.2) | (3.53) | (1.71) | |
Αἰθίοψ | burnt-face | 2 | (0.2) | (0.259) | (0.56) | |
αἰθήρ | ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) | 4 | (0.4) | (0.272) | (0.64) | |
αἰθέριος | of or in the upper air, high in air, on high | 2 | (0.2) | (0.057) | (0.06) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 1 | (0.1) | (0.378) | (0.55) | too few |
αἰδοῖος | regarded with reverence, august, venerable | 59 | (6.0) | (0.234) | (0.51) | |
αἰδοῖον | the genitals, pudenda | 51 | (5.2) | (0.215) | (0.16) | |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 18 | (1.8) | (1.232) | (0.1) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 1 | (0.1) | (1.466) | (2.33) | too few |
αἰγίς | the aegis | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.15) | too few |
Αἴας | Ajax | 5 | (0.5) | (0.378) | (2.05) | |
αἶα | land | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.38) | too few |
αἴ2 | ha! | 1 | (0.1) | (0.258) | (0.26) | too few |
αἰ | if | 9 | (0.9) | (0.605) | (0.09) | |
ἀθρόος | in crowds | 7 | (0.7) | (1.056) | (0.86) | |
ἄθροισις | a gathering, mustering | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 3 | (0.3) | (0.621) | (1.13) | |
ἀθλητής | a prizefighter | 1 | (0.1) | (0.252) | (0.24) | too few |
Ἀθήνη | Athena | 7 | (0.7) | (1.254) | (5.09) | |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 10 | (1.0) | (0.914) | (3.9) | |
ἀήρ | the lower air, the air | 81 | (8.3) | (3.751) | (0.71) | |
ἀετός | an eagle | 3 | (0.3) | (0.297) | (0.41) | |
ἀέριος | in the mist | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.03) | too few |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (0.1) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 5 | (0.5) | (1.616) | (8.21) | |
ἀείδω | to sing | 2 | (0.2) | (0.923) | (1.22) | |
ἀεί | always, for ever | 51 | (5.2) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδυνατόω | debilitate | 2 | (0.2) | (0.089) | (0.1) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 47 | (4.8) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατέω | to want strength | 13 | (1.3) | (0.221) | (0.14) | |
ἀδυναμία | want of strength | 15 | (1.5) | (0.21) | (0.1) | |
ἀδρανής | inactive, powerless | 2 | (0.2) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἀδιόριστος | indesignate | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.0) | too few |
ἀδιάφορος | not different | 3 | (0.3) | (0.27) | (0.01) | |
ἀδιάρθρωτος | not jointed | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀδιάπλαστος | as yet unformed | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀδιανόητος | unintelligible | 2 | (0.2) | (0.026) | (0.02) | |
ἄδηλος | not seen | 6 | (0.6) | (0.791) | (0.41) | |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.26) | too few |
ἄγω | to lead | 29 | (3.0) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγύμναστος | unexercised, untrained | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.03) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 3 | (0.3) | (0.701) | (0.86) | |
ἄγονος | unborn | 42 | (4.3) | (0.093) | (0.03) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 2 | (0.2) | (0.718) | (0.68) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 2 | (0.2) | (1.829) | (1.05) | |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 2 | (0.2) | (0.329) | (0.79) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 16 | (1.6) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 1 | (0.1) | (0.367) | (0.32) | too few |
ἄγαν | very, much, very much | 1 | (0.1) | (0.438) | (0.42) | too few |
ἀγαθός | good | 2 | (0.2) | (9.864) | (6.93) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 115 | (11.8) | (63.859) | (4.86) | |
ἆ | ah! | 1 | (0.1) | (1.559) | (0.48) | too few |