passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,382 lemmas; 54,021 tokens (54,021 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 4 4 (0.74) (1.559) (0.48)
ἀάω to hurt, damage 1 1 (0.19) (0.087) (0.3)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 72 72 (13.33) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 1 1 (0.19) (9.864) (6.93)
ἄγαν very, much, very much 2 2 (0.37) (0.438) (0.42)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 1 1 (0.19) (0.953) (0.13)
ἄγγος a vessel 1 1 (0.19) (0.076) (0.13)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 3 3 (0.56) (0.392) (0.0)
ἄγκιστρον a fish-hook 1 1 (0.19) (0.047) (0.04)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 3 (0.56) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 3 3 (0.56) (0.718) (0.68)
ἄγονος unborn 1 1 (0.19) (0.093) (0.03)
ἄγρα a catching, hunting 1 1 (0.19) (0.084) (0.27)
ἄγω to lead 5 5 (0.93) (5.181) (10.6)
ἄδηλος not seen 2 2 (0.37) (0.791) (0.41)
ᾍδης Hades 4 4 (0.74) (0.568) (1.53)
ἀδιαίρετος undivided 7 7 (1.3) (0.614) (0.01)
ἀδύνατος unable, impossible 38 38 (7.03) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 82 82 (15.18) (7.241) (8.18)
ἀέριος in the mist 2 2 (0.37) (0.033) (0.03)
ἀετός an eagle 1 1 (0.19) (0.297) (0.41)
ἀήρ the lower air, the air 352 352 (65.16) (3.751) (0.71)
ἀθάνατος undying, immortal 1 1 (0.19) (1.155) (2.91)
Ἀθῆναι the city of Athens 1 1 (0.19) (0.914) (3.9)
Ἀθήνη Athena 2 2 (0.37) (1.254) (5.09)
ἄθραυστος unbroken, unhurt 1 1 (0.19) (0.017) (0.01)
ἀθροίζω to gather together, to muster 7 7 (1.3) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 10 10 (1.85) (1.056) (0.86)
αἰ if 2 2 (0.37) (0.605) (0.09)
Αἰγύπτιος Egyptian 4 4 (0.74) (1.206) (2.43)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 1 (0.19) (0.372) (0.64)
ἀΐδιος everlasting, eternal 5 5 (0.93) (1.232) (0.1)
αἰθέριος of or in the upper air, high in air, on high 1 1 (0.19) (0.057) (0.06)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 13 13 (2.41) (0.272) (0.64)
αἰθρία in clear weather 5 5 (0.93) (0.049) (0.05)
αἴθω to light up, kindle 4 4 (0.74) (0.065) (0.38)
αἷμα blood 1 1 (0.19) (3.53) (1.71)
αἱματώδης blood-red 4 4 (0.74) (0.096) (0.01)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 1 (0.19) (0.381) (0.1)
αἴξ a goat 15 15 (2.78) (0.384) (1.43)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 1 (0.19) (3.052) (8.73)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 2 (0.37) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 27 27 (5.0) (4.649) (0.28)
αἰσθητής one who perceives 7 7 (1.3) (0.887) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 4 4 (0.74) (2.492) (0.02)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 2 2 (0.37) (0.248) (0.86)
Αἰσχύλος Aeschylus 4 4 (0.74) (0.131) (0.28)
αἰτέω to ask, beg; postulate 2 2 (0.37) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 114 114 (21.1) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 6 6 (1.11) (0.646) (0.49)
αἰτιατέον one must accuse 1 1 (0.19) (0.027) (0.01)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 76 76 (14.07) (5.786) (1.93)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 1 (0.19) (0.158) (0.24)
ἀκινησία absence of motion 2 2 (0.37) (0.057) (0.0)
ἀκίνητος unmoved, motionless 8 8 (1.48) (1.017) (0.15)
ἀκίς a point, the barb 2 2 (0.37) (0.028) (0.0)
ἀκμαῖος in full bloom, at the prime, blooming, vigorous 1 1 (0.19) (0.04) (0.1)
ἀκμή a point, edge 1 1 (0.19) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 1 (0.19) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 3 3 (0.56) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 1 1 (0.19) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 9 9 (1.67) (0.882) (0.44)
ἀκόντιον javelin 1 1 (0.19) (0.083) (0.15)
ἀκουστέον one must hear 5 5 (0.93) (0.152) (0.06)
ἀκούω to hear 22 22 (4.07) (6.886) (9.12)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 1 (0.19) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 19 19 (3.52) (2.935) (0.67)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 1 (0.19) (0.148) (0.29)
ἀκρόασις a hearing 3 3 (0.56) (0.269) (0.05)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 2 2 (0.37) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 4 4 (0.74) (1.252) (1.18)
ἄκτινος of elder-wood 29 29 (5.37) (0.077) (0.01)
ἀκτίς a ray, beam 36 36 (6.66) (0.291) (0.18)
ἀκώλυτος unhindered 1 1 (0.19) (0.079) (0.01)
ἀλάομαι to wander, stray 1 1 (0.19) (0.114) (0.51)
ἀλέα an escape; warmth 4 4 (0.74) (0.076) (0.05)
ἀλεεινός open to the sun, warm, hot 1 1 (0.19) (0.016) (0.01)
ἀλεής in the warmth 1 1 (0.19) (0.011) (0.0)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 2 2 (0.37) (0.46) (0.38)
Ἀλέξανδρος Alexander 35 35 (6.48) (2.396) (1.39)
ἀλέομαι to avoid, shun 1 1 (0.19) (0.032) (0.36)
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 2 (0.37) (0.108) (0.2)
ἄλη ceaseless wandering 1 1 (0.19) (0.099) (0.03)
ἀλήθεια truth 10 10 (1.85) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 2 2 (0.37) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 28 28 (5.18) (7.533) (3.79)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 12 12 (2.22) (0.143) (0.11)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 1 (0.19) (0.106) (0.05)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 6 6 (1.11) (1.284) (1.67)
ἀλλά otherwise, but 296 296 (54.79) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 3 3 (0.56) (0.262) (0.01)
ἀλληγορία an allegory 1 1 (0.19) (0.022) (0.0)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 92 92 (17.03) (7.784) (7.56)
ἄλλοθεν from another place 1 1 (0.19) (0.127) (0.28)
ἀλλοῖος of another sort 2 2 (0.37) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 5 5 (0.93) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 5 5 (0.93) (0.774) (0.01)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 1 (0.19) (0.085) (0.3)
ἄλλος other, another 216 216 (39.98) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 28 28 (5.18) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 2 (0.37) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 20 20 (3.7) (3.069) (1.79)
ἅλμα a spring, leap, bound 3 3 (0.56) (0.021) (0.04)
ἄλογος without 3 3 (0.56) (1.824) (0.47)
ἁλουργής wrought in the sea, sea-purple 2 2 (0.37) (0.055) (0.02)
ἅλως a threshing-floor, a halo 19 19 (3.52) (0.156) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 47 47 (8.7) (6.88) (12.75)
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 2 2 (0.37) (0.039) (0.04)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 4 4 (0.74) (0.097) (0.05)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 1 (0.19) (0.417) (2.22)
ἀμέλει never mind 3 3 (0.56) (0.305) (0.05)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 1 (0.19) (0.16) (0.04)
ἀμερής without parts, indivisible 4 4 (0.74) (0.427) (0.0)
ἀμετάβλητος unchangeable 7 7 (1.3) (0.133) (0.0)
ἀμετρία excess, disproportion 1 1 (0.19) (0.106) (0.01)
ἀμήχανος without means 1 1 (0.19) (0.303) (0.42)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 1 1 (0.19) (0.145) (0.01)
ἀμοιβηδίς alternately, in succession 1 1 (0.19) (0.003) (0.03)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 15 15 (2.78) (0.327) (0.02)
ἀμφήριστος contested on both sides 1 1 (0.19) (0.011) (0.04)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 1 1 (0.19) (0.291) (0.69)
Ἀμφοτερός pr.n. Amphoteros 1 1 (0.19) (0.006) (0.01)
ἀμφότερος each of two, both 12 12 (2.22) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 12 12 (2.22) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 118 118 (21.84) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 6 6 (1.11) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 3 3 (0.56) (0.192) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 1 (0.19) (1.13) (1.65)
ἀνάβασις a going up, mounting 1 1 (0.19) (0.156) (0.31)
ἀναβλέπω to look up 1 1 (0.19) (0.115) (0.12)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 8 8 (1.48) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 12 12 (2.22) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 58 58 (10.74) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 1 (0.19) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 2 (0.37) (1.577) (1.51)
ἀναγωγή a leading up 1 1 (0.19) (0.16) (0.08)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 1 (0.19) (0.169) (0.15)
ἀνάδοσις a distribution: digestion 1 1 (0.19) (0.103) (0.01)
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 89 89 (16.48) (0.332) (0.0)
ἀναθυμιάω to make to rise in vapour 6 6 (1.11) (0.02) (0.01)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 3 (0.56) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 1 (0.19) (0.55) (0.08)
ἀνακεφαλαιόω to sum up the argument 1 1 (0.19) (0.021) (0.0)
ἀνακηκίω to spout up, gush forth 1 1 (0.19) (0.003) (0.04)
ἀνακινέω to sway 1 1 (0.19) (0.039) (0.01)
ἀνακλάζω to cry aloud, scream out 3 3 (0.56) (0.015) (0.01)
ἀνάκλασις a bending back, flexure 45 45 (8.33) (0.21) (0.01)
ἀνακλάω to bend back 14 14 (2.59) (0.099) (0.03)
ἀνακυκλέω to turn round again 4 4 (0.74) (0.013) (0.0)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 4 4 (0.74) (1.23) (1.34)
ἀναλλοίωτος unchangeable 8 8 (1.48) (0.05) (0.0)
ἀναλογία proportion 3 3 (0.56) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 3 3 (0.56) (1.072) (0.04)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 1 1 (0.19) (0.155) (0.0)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 4 4 (0.74) (0.251) (0.1)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 1 (0.19) (0.653) (0.51)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 1 (0.19) (0.197) (0.05)
ἄναξ a lord, master 3 3 (0.56) (0.563) (2.99)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 11 11 (2.04) (0.326) (0.09)
ἀνάπαλιν back again 1 1 (0.19) (0.435) (0.01)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 1 (0.19) (0.323) (0.31)
ἀναπληρόω to fill up 5 5 (0.93) (0.149) (0.07)
ἀναποδίζω to make to step back, call back, cross-examine 1 1 (0.19) (0.003) (0.01)
ἀνάπτω to make fast on 1 1 (0.19) (0.184) (0.26)
ἄναρχος without head 3 3 (0.56) (0.078) (0.03)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 1 (0.19) (0.13) (0.16)
ἀνάτασις extension 1 1 (0.19) (0.026) (0.06)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 1 (0.19) (0.197) (0.26)
ἀνατέλλω to make to rise up 4 4 (0.74) (0.358) (0.21)
ἀνατολή a rising, rise 18 18 (3.33) (0.626) (0.29)
ἀνατολικός eastern 3 3 (0.56) (0.053) (0.0)
ἀνατρέχω to run back 2 2 (0.37) (0.16) (0.26)
ἀναυξής not increasing 1 1 (0.19) (0.012) (0.0)
ἀναφέρω to bring up, bring back 8 8 (1.48) (1.069) (0.69)
ἀνδρείκελος like a man 1 1 (0.19) (0.008) (0.01)
ἀνδριαντοποιός a statue-maker, statuary, sculptor 2 2 (0.37) (0.054) (0.02)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 1 1 (0.19) (0.497) (0.21)
ἄνειμι go up, reach 8 8 (1.48) (0.356) (0.44)
ἄνεμος wind 15 15 (2.78) (0.926) (2.26)
ἀνενδοίαστος indubitable 1 1 (0.19) (0.015) (0.0)
ἀνεννόητος without conception of 2 2 (0.37) (0.011) (0.02)
ἀνεπίμικτος not mixing 1 1 (0.19) (0.007) (0.0)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 1 1 (0.19) (0.061) (0.03)
ἀνέρχομαι to go up 2 2 (0.37) (0.299) (0.27)
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 1 (0.19) (0.2) (0.04)
ἄνευ without 8 8 (1.48) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 8 8 (1.48) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 2 2 (0.37) (0.131) (0.05)
ἄνη fulfilment 3 3 (0.56) (0.216) (0.02)
ἀνήρ a man 2 2 (0.37) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 1 (0.19) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 7 7 (1.3) (19.466) (11.67)
ἀνιάω to grieve, distress 1 1 (0.19) (0.234) (0.15)
ἀνίημι to send up; let go, abate 4 4 (0.74) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 3 3 (0.56) (0.593) (0.09)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 5 5 (0.93) (0.262) (0.05)
ἀντεῖπον to speak against 2 2 (0.37) (0.164) (0.15)
ἀντερῶ to speak against, gainsay 1 1 (0.19) (0.032) (0.04)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 4 4 (0.74) (3.981) (2.22)
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 1 1 (0.19) (0.037) (0.07)
ἀντίγραφον a copy 1 1 (0.19) (0.064) (0.0)
ἀντίγραφος copied 1 1 (0.19) (0.165) (0.0)
ἀντιγράφω to write against 1 1 (0.19) (0.116) (0.01)
ἀντιδιαστέλλω distinguish, discriminate 1 1 (0.19) (0.01) (0.0)
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 1 (0.19) (0.471) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 9 9 (1.67) (2.123) (0.03)
ἄντικρυς straight on, right on 1 1 (0.19) (0.318) (0.09)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 3 3 (0.56) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 2 (0.37) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 11 11 (2.04) (0.22) (0.01)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 1 (0.19) (0.147) (0.12)
ἀντιπερίστασις surrounding so as to compress 4 4 (0.74) (0.021) (0.0)
ἀντιπρόσωπος with the face towards, facing 3 3 (0.56) (0.022) (0.0)
ἀντίτυπος repelled 7 7 (1.3) (0.077) (0.04)
ἀντιφράσσω to barricade, block up 1 1 (0.19) (0.015) (0.0)
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 1 (0.19) (0.107) (0.44)
ἀντρώδης full of caves 1 1 (0.19) (0.001) (0.01)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 1 (0.19) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 93 93 (17.22) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 87 87 (16.1) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 22 22 (4.07) (1.358) (0.37)
ἀνωμαλία unevenness 2 2 (0.37) (0.419) (0.03)
ἀνώμαλος uneven, irregular 3 3 (0.56) (0.362) (0.04)
ἀνώνυμος without name, nameless 1 1 (0.19) (0.137) (0.06)
ἀνώτατος topmost 2 2 (0.37) (0.079) (0.01)
ἀνώτερος higher 1 1 (0.19) (0.134) (0.22)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 1 (0.19) (0.138) (0.04)
ἄξιος worthy 1 1 (0.19) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 3 (0.56) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 1 (0.19) (0.871) (0.18)
ἄξων an axle 2 2 (0.37) (0.17) (0.1)
ἀοίκητος uninhabited 5 5 (0.93) (0.05) (0.04)
ἀόριστος without boundaries 1 1 (0.19) (0.734) (0.04)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 5 5 (0.93) (0.748) (0.91)
ἀπαθής not suffering 16 16 (2.96) (0.426) (0.13)
ἀπαιωρέομαι to hang down from above, hang suspended, hover about 1 1 (0.19) (0.009) (0.0)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 1 (0.19) (0.17) (0.13)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 1 (0.19) (0.733) (1.36)
ἀπάλλαξις a going away, departure 1 1 (0.19) (0.013) (0.01)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 2 (0.37) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 13 13 (2.41) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 2 2 (0.37) (0.777) (0.49)
ἁπαξαπλῶς in general 1 1 (0.19) (0.051) (0.0)
ἀπαράβατος not passing over to 3 3 (0.56) (0.019) (0.0)
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 1 1 (0.19) (0.049) (0.0)
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 1 1 (0.19) (0.042) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 94 94 (17.4) (10.904) (7.0)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 1 (0.19) (0.638) (0.31)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 1 1 (0.19) (0.075) (0.05)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 2 2 (0.37) (0.093) (0.1)
ἀπειράκις times without number 8 8 (1.48) (0.039) (0.0)
ἄπειρος without trial, inexperienced 8 8 (1.48) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 2 2 (0.37) (0.399) (0.01)
ἀπειρόω multiply to infinity 2 2 (0.37) (0.252) (0.02)
ἀπείρων without experience, ignorant 2 2 (0.37) (0.524) (0.27)
ἀπέοικα to be unlike, differ from 1 1 (0.19) (0.047) (0.02)
ἀπέχω to keep off 2 2 (0.37) (1.184) (1.8)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 2 2 (0.37) (0.112) (0.06)
ἄπιστος not to be trusted 2 2 (0.37) (0.466) (0.48)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 62 62 (11.48) (0.316) (0.0)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 2 2 (0.37) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 40 40 (7.4) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 8 8 (1.48) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 20 20 (3.7) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 118 118 (21.84) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 1 1 (0.19) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 5 5 (0.93) (0.373) (0.37)
ἀπόγαιος from land 1 1 (0.19) (0.081) (0.0)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 1 (0.19) (0.078) (0.1)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 12 12 (2.22) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 5 5 (0.93) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 3 3 (0.56) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 16 16 (2.96) (2.863) (2.91)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 2 2 (0.37) (0.145) (0.32)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 1 1 (0.19) (0.085) (0.05)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 5 5 (0.93) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 1 (0.19) (0.425) (0.55)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 2 (0.37) (0.243) (0.18)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 4 4 (0.74) (0.609) (0.61)
ἀπολείπω to leave over 4 4 (0.74) (1.035) (1.83)
ἀπόλειψις a forsaking, abandonment 2 2 (0.37) (0.019) (0.01)
ἀπολιμπάνω to leave 1 1 (0.19) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 2 (0.37) (2.388) (3.65)
ἀπομαραίνω cause to waste away; mid. waste away 2 2 (0.37) (0.008) (0.01)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 13 13 (2.41) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 17 17 (3.15) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 12 12 (2.22) (1.504) (0.92)
ἀπορρέω to flow 2 2 (0.37) (0.447) (0.21)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 1 (0.19) (0.075) (0.09)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 5 5 (0.93) (0.069) (0.04)
ἀπόστασις a standing away from 15 15 (2.78) (0.519) (0.55)
ἀπόστημα distance, interval 3 3 (0.56) (0.247) (0.09)
ἀποτελευτάω to end 1 1 (0.19) (0.024) (0.0)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 12 12 (2.22) (0.732) (0.26)
ἀποτίθημι to put away, stow away 2 2 (0.37) (0.406) (0.37)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 1 (0.19) (1.507) (0.82)
ἀποφέρω to carry off 1 1 (0.19) (0.269) (0.44)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 1 (0.19) (0.134) (0.32)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 1 (0.19) (0.311) (0.2)
ἀποχωρέω to go from 1 1 (0.19) (0.348) (0.96)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 35 35 (6.48) (1.959) (1.39)
ἀπωθέω to thrust away, push back 2 2 (0.37) (0.303) (0.5)
ἄρα particle: 'so' 60 60 (11.11) (11.074) (20.24)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 2 2 (0.37) (0.26) (0.07)
ἀραῖος prayed to 1 1 (0.19) (0.126) (0.06)
Ἄρατος Aratus 7 7 (1.3) (0.133) (0.86)
ἀργής bright, glancing 1 1 (0.19) (0.021) (0.1)
ἄργυρος silver 1 1 (0.19) (0.301) (0.38)
ἀρετή goodness, excellence 2 2 (0.37) (4.312) (2.92)
Ἄρης Ares 3 3 (0.56) (0.644) (2.29)
ἄρθρον a joint 1 1 (0.19) (0.873) (0.1)
ἀριθμέω to number, count 1 1 (0.19) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 7 7 (1.3) (5.811) (1.1)
ἀριστερός left, on the left 1 1 (0.19) (0.981) (0.53)
Ἀριστοτέλης Aristotle 65 65 (12.03) (2.814) (0.15)
Ἀρκαδία Arcadia 1 1 (0.19) (0.181) (0.41)
ἄρκτος a bear 11 11 (2.04) (0.308) (0.35)
ἅρμα a chariot 3 3 (0.56) (0.52) (1.14)
ἁρμόζω to fit together, join 3 3 (0.56) (1.185) (1.18)
ἄρος use, profit, help 1 1 (0.19) (0.264) (0.13)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 2 2 (0.37) (0.123) (0.61)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 1 (0.19) (0.248) (0.14)
ἄρτι just now, recently 3 3 (0.56) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 2 2 (0.37) (0.741) (0.42)
ἀρχαῖος from the beginning 1 1 (0.19) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 79 79 (14.62) (13.803) (8.53)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 1 1 (0.19) (0.055) (0.07)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 4 4 (0.74) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 18 18 (3.33) (5.82) (8.27)
ἀσαφής indistinct 3 3 (0.56) (0.329) (0.1)
ἄσημος without mark 1 1 (0.19) (0.157) (0.14)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 1 (0.19) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 6 6 (1.11) (1.195) (0.68)
ἀστεῖος of the town 1 1 (0.19) (0.144) (0.05)
ἀστήρ star 216 216 (39.98) (1.24) (0.27)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 8 8 (1.48) (0.158) (0.04)
ἀστρολογία astronomy 1 1 (0.19) (0.057) (0.01)
ἄστρον the stars 106 106 (19.62) (0.786) (0.18)
ἀστρονομία astronomy 1 1 (0.19) (0.114) (0.1)
ἀστρονομικός skilled in astronomy, pertaining to astronomy 4 4 (0.74) (0.006) (0.01)
ἀστρονόμος an astronomer 1 1 (0.19) (0.026) (0.01)
ἀσυμμετρία want of proportion 1 1 (0.19) (0.021) (0.01)
ἀσύμμετρος having no common measure 5 5 (0.93) (0.347) (0.02)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 2 2 (0.37) (0.059) (0.01)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 5 5 (0.93) (0.767) (0.0)
ἄτακτος not in battle-order 15 15 (2.78) (0.313) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 4 4 (0.74) (1.165) (1.55)
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 1 (0.19) (0.05) (0.02)
ἀτελής without end 4 4 (0.74) (0.711) (0.19)
ἀτενής strained tight, clinging 3 3 (0.56) (0.035) (0.05)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 1 1 (0.19) (0.049) (0.03)
ἀτημελής neglected 1 1 (0.19) (0.004) (0.01)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 1 (0.19) (0.224) (0.36)
ἄτμητος not cut up, unravaged 1 1 (0.19) (0.043) (0.01)
ἀτμός steam, vapor 78 78 (14.44) (0.391) (0.03)
ἄτομος uncut, unmown 2 2 (0.37) (1.231) (0.0)
ἄτονος not stretched, relaxed 1 1 (0.19) (0.052) (0.0)
ἀτοπία a being out of the way 1 1 (0.19) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 10 10 (1.85) (2.003) (0.41)
ἀτραπός short cut 1 1 (0.19) (0.087) (0.18)
Ἀτρεύς Atreus 4 4 (0.74) (0.055) (0.18)
αὖ again, anew, afresh, once more 5 5 (0.93) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 3 3 (0.56) (0.374) (0.04)
αὐγή the light of the sun, sunlight 4 4 (0.74) (0.298) (0.3)
αὖθι on the spot, here, there 1 1 (0.19) (0.069) (0.86)
αὖθις back, back again 1 1 (0.19) (2.732) (4.52)
αὐξάνω to make large, increase, augment 6 6 (1.11) (1.963) (1.01)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 4 4 (0.74) (0.551) (0.1)
ἀϋτή cry, shout 1 1 (0.19) (0.33) (0.36)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,051 1,051 (194.55) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 176 176 (32.58) (26.948) (12.74)
αὐχμέω to be squalid 1 1 (0.19) (0.027) (0.04)
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 3 3 (0.56) (0.058) (0.01)
αὐχμός to burn 2 2 (0.37) (0.086) (0.04)
ἀφαιρέω to take from, take away from 8 8 (1.48) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 8 8 (1.48) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 3 3 (0.56) (0.464) (0.42)
ἄφατος not uttered, nameless 1 1 (0.19) (0.052) (0.06)
ἀφαυρός feeble, powerless 2 2 (0.37) (0.009) (0.07)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 10 10 (1.85) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 12 12 (2.22) (0.883) (0.02)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 8 8 (1.48) (0.567) (0.0)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 2 (0.37) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 10 10 (1.85) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 17 17 (3.15) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 5 5 (0.93) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 3 3 (0.56) (0.463) (0.05)
Ἀφροδίτη Aphrodite 4 4 (0.74) (0.644) (0.77)
ἀφώτιστος dark, obscure 2 2 (0.37) (0.013) (0.0)
Ἀχαΐα Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece 1 1 (0.19) (0.052) (0.29)
Ἀχαϊκός of Achaea 1 1 (0.19) (0.032) (0.13)
ἀχανής not opening the mouth 4 4 (0.74) (0.034) (0.02)
ἀχλύς a mist 8 8 (1.48) (0.094) (0.13)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 2 2 (0.37) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 2 2 (0.37) (1.217) (0.15)
ἀχυρός a chaff-heap 3 3 (0.56) (0.039) (0.02)
ἀχώριστος not parted, not divided 1 1 (0.19) (0.352) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 1 (0.19) (0.583) (0.04)
Βαβυλών Babylon 1 1 (0.19) (0.597) (0.64)
βάθος depth 51 51 (9.44) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 3 3 (0.56) (0.552) (0.7)
βαλανεῖον bathing-room 3 3 (0.56) (0.246) (0.07)
βάρβαρος barbarous 1 1 (0.19) (1.886) (4.07)
βαρέω to weigh down, depress 9 9 (1.67) (0.15) (0.09)
βᾶρις a flat-bottomed boat 2 2 (0.37) (0.063) (0.12)
βάρος weight 11 11 (2.04) (0.679) (0.29)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 2 2 (0.37) (0.225) (0.19)
βαρύς heavy 33 33 (6.11) (1.527) (1.65)
βάσις a stepping, step 3 3 (0.56) (0.694) (0.15)
βέλος projectile; arrow, weapon 3 3 (0.56) (0.533) (1.37)
βία bodily strength, force, power, might 19 19 (3.52) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 1 1 (0.19) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 10 10 (1.85) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 3 3 (0.56) (1.897) (0.35)
βιός a bow 1 1 (0.19) (3.814) (4.22)
βίος life 1 1 (0.19) (3.82) (4.12)
βλέπω to see, have the power of sight 7 7 (1.3) (1.591) (1.51)
βόθρος any hole 2 2 (0.37) (0.077) (0.09)
βορβορώδης muddy, miry 1 1 (0.19) (0.012) (0.0)
Βορέας North wind 8 8 (1.48) (0.257) (0.8)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 14 14 (2.59) (0.292) (0.1)
βούλομαι to will, wish, be willing 36 36 (6.66) (8.59) (11.98)
βραδύς slow 22 22 (4.07) (0.818) (0.38)
βραχύς short 10 10 (1.85) (2.311) (2.66)
βραχύτης shortness 1 1 (0.19) (0.048) (0.03)
βρίθω to be heavy 1 1 (0.19) (0.041) (0.17)
βροντάω to thunder 1 1 (0.19) (0.028) (0.1)
βροντή thunder 2 2 (0.37) (0.239) (0.39)
Βρόντης Brontes, a Cyclops 7 7 (1.3) (0.031) (0.01)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 2 2 (0.37) (0.183) (0.42)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 1 1 (0.19) (0.126) (0.48)
γαῖα a land, country 1 1 (0.19) (0.502) (3.61)
γάλα milk 75 75 (13.88) (0.9) (0.37)
γαλαξίας the milky way 15 15 (2.78) (0.028) (0.0)
Γαμηλιών Gamelion, the seventh month of the Attic year 1 1 (0.19) (0.003) (0.0)
γάρ for 745 745 (137.91) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 102 102 (18.88) (24.174) (31.72)
γειτνία adjoining areas 1 1 (0.19) (0.005) (0.0)
γειτνίασις neighbourhood: the neighbours 1 1 (0.19) (0.031) (0.02)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 3 3 (0.56) (0.082) (0.04)
γέλοιος causing laughter, laughable 1 1 (0.19) (0.381) (0.55)
γένεσις an origin, source, productive cause 72 72 (13.33) (4.522) (0.32)
γέννα descent, birth 1 1 (0.19) (0.243) (0.1)
γεννάω to beget, engender 6 6 (1.11) (2.666) (0.6)
γένος race, stock, family 4 4 (0.74) (8.844) (3.31)
γεώδης earth-like, earthy 1 1 (0.19) (0.257) (0.02)
γῆ earth 337 337 (62.38) (10.519) (12.21)
γῆρας old age 1 1 (0.19) (0.553) (0.83)
γίγνομαι become, be born 625 625 (115.7) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 7 7 (1.3) (6.8) (5.5)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 2 2 (0.37) (0.472) (0.18)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 2 2 (0.37) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 2 2 (0.37) (1.416) (0.11)
γνωστικός good at knowing 1 1 (0.19) (0.138) (0.0)
γοῦν at least then, at any rate, any way 17 17 (3.15) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 1 (0.19) (1.824) (0.77)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 1 1 (0.19) (0.538) (0.02)
γραμμή the stroke 4 4 (0.74) (1.361) (0.07)
γραφεύς a painter 1 1 (0.19) (0.075) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 3 3 (0.56) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 10 10 (1.85) (7.064) (2.6)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 2 2 (0.37) (0.53) (0.21)
γωνία a corner, angle 13 13 (2.41) (1.598) (0.07)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 2 2 (0.37) (0.364) (0.63)
δάκτυλος a finger 4 4 (0.74) (1.064) (0.23)
δαλός a fire-brand, piece of blazing wood 13 13 (2.41) (0.037) (0.07)
δαπανάω to spend 5 5 (0.93) (0.235) (0.23)
δαψίλεια abundance, plenty 2 2 (0.37) (0.031) (0.08)
δέ but 1,137 1,137 (210.47) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 74 74 (13.7) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 1 1 (0.19) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 91 91 (16.85) (13.835) (3.57)
δέκα ten 2 2 (0.37) (1.54) (2.42)
δεκάκις ten-times 1 1 (0.19) (0.021) (0.03)
δελφίς the dolphin 2 2 (0.37) (0.097) (0.13)
δένδρον a tree 1 1 (0.19) (0.702) (0.76)
δεξιός on the right hand 1 1 (0.19) (1.733) (1.87)
δέος fear, alarm 1 1 (0.19) (0.383) (0.66)
δεύτερος second 35 35 (6.48) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 14 14 (2.59) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 77 77 (14.25) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 77 77 (14.25) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 32 32 (5.92) (17.728) (33.0)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 1 (0.19) (0.059) (0.22)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 36 36 (6.66) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 47 47 (8.7) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 2 2 (0.37) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 14 14 (2.59) (4.716) (2.04)
δηλωτικός indicative 1 1 (0.19) (0.271) (0.0)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 1 1 (0.19) (0.066) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 1 (0.19) (0.842) (0.49)
Δημόκριτος Democritus 6 6 (1.11) (0.372) (0.01)
δήποτε at some time, once upon a time 3 3 (0.56) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 2 2 (0.37) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 446 446 (82.56) (56.77) (30.67)
διαβιβάζω to carry over 3 3 (0.56) (0.07) (0.24)
διαβοάω to shout out, proclaim, publish 1 1 (0.19) (0.018) (0.02)
διάγραμμα that which is marked out by lines, a figure, plan 1 1 (0.19) (0.12) (0.01)
διάγω to carry over 1 1 (0.19) (0.532) (0.39)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 1 1 (0.19) (0.052) (0.22)
διαγώνιος from angle to angle, diagonal 1 1 (0.19) (0.011) (0.0)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 2 2 (0.37) (0.256) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 2 2 (0.37) (0.385) (0.22)
διάδηλος distinguishable among others 1 1 (0.19) (0.034) (0.04)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 1 (0.19) (0.163) (0.24)
διάδοσις a distribution, largess 1 1 (0.19) (0.043) (0.01)
διαδοχή a taking over from, succession 1 1 (0.19) (0.26) (0.09)
διαδρομή a running about through 18 18 (3.33) (0.029) (0.01)
διαείδω discern, distinguish (δια-είδω) 1 1 (0.19) (0.007) (0.04)
διάθεσις a disposition, arrangement 3 3 (0.56) (1.947) (0.89)
διαθέω to run about 5 5 (0.93) (0.078) (0.01)
διαίρεσις a dividing, division 3 3 (0.56) (1.82) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 6 6 (1.11) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 1 1 (0.19) (0.435) (0.17)
διαΐσσω rush 22 22 (4.07) (0.037) (0.01)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 1 (0.19) (0.261) (0.22)
διακαίω to burn through, heat to excess 1 1 (0.19) (0.035) (0.04)
διακονέω to minister, serve, do service 2 2 (0.37) (0.215) (0.07)
διακόσιοι two hundred 2 2 (0.37) (0.304) (1.22)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 1 (0.19) (0.081) (0.1)
διακόσμησις a setting in order, regulating 1 1 (0.19) (0.059) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 25 25 (4.63) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 7 7 (1.3) (0.436) (0.02)
διακριτικός piercing, penetrating 2 2 (0.37) (0.098) (0.0)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 4 4 (0.74) (0.406) (0.49)
διαλάμπω to shine through, to dawn 1 1 (0.19) (0.015) (0.0)
διαλέγομαι talk 4 4 (0.74) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 4 4 (0.74) (1.478) (0.97)
διαλείπω to leave an interval between 2 2 (0.37) (0.353) (0.19)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 1 (0.19) (0.148) (0.21)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 3 3 (0.56) (0.184) (0.96)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 17 17 (3.15) (0.884) (1.29)
διαμάχομαι to fight 1 1 (0.19) (0.086) (0.27)
διαμένω to remain by, stand by 4 4 (0.74) (0.542) (0.23)
διάμετρον a measured allowance, rations 3 3 (0.56) (0.16) (0.03)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 13 13 (2.41) (0.59) (0.07)
διαμονή continuance, permanence 1 1 (0.19) (0.072) (0.0)
διάνοια a thought, intention, purpose 3 3 (0.56) (2.096) (1.0)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 1 (0.19) (0.062) (0.22)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 1 1 (0.19) (0.068) (0.13)
διαπορεύω to carry over, set across 2 2 (0.37) (0.084) (0.15)
διαπορέω to be quite at a loss 2 2 (0.37) (0.157) (0.38)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 1 1 (0.19) (0.111) (0.01)
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 2 2 (0.37) (0.054) (0.01)
διασκευάζω to get quite ready, equip 1 1 (0.19) (0.037) (0.12)
διάσκεψις inspection, examination 1 1 (0.19) (0.006) (0.0)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 11 11 (2.04) (0.271) (0.35)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 3 3 (0.56) (0.156) (0.13)
διάστασις a standing aloof, separation 24 24 (4.44) (0.667) (0.06)
διαστατός torn by faction 1 1 (0.19) (0.101) (0.0)
διαστέλλω to put asunder, tear open 2 2 (0.37) (0.246) (0.07)
διάστημα an interval 42 42 (7.77) (1.324) (0.56)
διαστολή a notch 1 1 (0.19) (0.333) (0.08)
διατείνω to stretch to the uttermost 3 3 (0.56) (0.187) (0.15)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 1 (0.19) (0.457) (0.41)
διατίθημι to place separately, arrange 2 2 (0.37) (0.617) (0.8)
διατρέχω to run across 10 10 (1.85) (0.105) (0.05)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 1 (0.19) (0.65) (0.77)
διαφαίνω to shew through, let 3 3 (0.56) (0.09) (0.17)
διαφάνεια transparency 6 6 (1.11) (0.014) (0.0)
διαφανής seen through, transparent 14 14 (2.59) (0.408) (0.08)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 12 12 (2.22) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 3 3 (0.56) (0.479) (1.07)
διαφορά difference, distinction 46 46 (8.52) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 7 7 (1.3) (0.458) (0.1)
διάφορος different, unlike 19 19 (3.52) (2.007) (0.46)
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 1 (0.19) (0.081) (0.1)
διάχυσις diffusion 1 1 (0.19) (0.013) (0.0)
διαχώρημα excrement 1 1 (0.19) (0.16) (0.0)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 1 1 (0.19) (0.079) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 4 4 (0.74) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 2 2 (0.37) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 63 63 (11.66) (3.329) (1.88)
δίδυμος double, twofold, twain 7 7 (1.3) (0.243) (0.21)
δίδωμι to give 9 9 (1.67) (11.657) (13.85)
διεῖδον to see thoroughly, discern 1 1 (0.19) (0.009) (0.01)
δίειμι to go to and fro, roam about 2 2 (0.37) (0.272) (0.16)
διείργω to keep asunder, separate 1 1 (0.19) (0.052) (0.1)
διελέγχω to refute utterly 2 2 (0.37) (0.128) (0.01)
διέξειμι go through, tell in detail 1 1 (0.19) (0.343) (0.39)
διεξίημι to let pass through 1 1 (0.19) (0.067) (0.08)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 1 1 (0.19) (0.235) (0.1)
διέρχομαι to go through, pass through 10 10 (1.85) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 8 8 (1.48) (0.502) (0.72)
διήκω to extend 8 8 (1.48) (0.157) (0.07)
διηνεκής continuous, unbroken 8 8 (1.48) (0.214) (0.15)
διηχέω to transmit the sound of 1 1 (0.19) (0.049) (0.04)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 1 1 (0.19) (0.148) (0.13)
διϊκνέομαι go through, penetrate 2 2 (0.37) (0.055) (0.04)
διΐστημι set apart, separate 29 29 (5.37) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 4 4 (0.74) (4.795) (6.12)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 5 5 (0.93) (2.021) (2.95)
δίκτυον a casting-net, a net 2 2 (0.37) (0.12) (0.1)
διό wherefore, on which account 66 66 (12.22) (5.73) (5.96)
διοδεύω to travel through 2 2 (0.37) (0.027) (0.01)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 3 3 (0.56) (0.128) (0.3)
διοίκησις government, administration 1 1 (0.19) (0.177) (0.04)
Δίον Dion 8 8 (1.48) (0.503) (0.72)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 7 7 (1.3) (1.239) (0.21)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 14 14 (2.59) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 3 3 (0.56) (0.277) (0.09)
διότι for the reason that, since 14 14 (2.59) (2.819) (2.97)
διπλόη fold, doubling 2 2 (0.37) (0.025) (0.04)
διπλόος twofold, double 3 3 (0.56) (0.673) (0.55)
δίς twice, doubly 1 1 (0.19) (0.833) (0.53)
δισσός two-fold, double 4 4 (0.74) (1.099) (0.3)
διφρηλατέω to drive a chariot through 1 1 (0.19) (0.001) (0.01)
δίχα in two, asunder 1 1 (0.19) (0.555) (0.4)
διχή bisection 1 1 (0.19) (0.056) (0.01)
δίω to run away, take to flight, flee 1 1 (0.19) (0.119) (0.17)
διωθέω to push asunder, tear away 1 1 (0.19) (0.059) (0.14)
διώκω to pursue 2 2 (0.37) (1.336) (1.86)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 1 (0.19) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 105 105 (19.44) (12.401) (17.56)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 9 9 (1.67) (0.06) (0.09)
δόξα a notion 23 23 (4.26) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 2 2 (0.37) (1.083) (0.6)
δράμημα a running, course, a race 2 2 (0.37) (0.005) (0.04)
δράω to do 19 19 (3.52) (1.634) (2.55)
δρόσος dew 7 7 (1.3) (0.118) (0.07)
δρῦς a tree 1 1 (0.19) (0.162) (0.32)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 40 40 (7.4) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 40 40 (7.4) (13.589) (8.54)
δυναστεύω to hold power 1 1 (0.19) (0.076) (0.14)
δυνατός strong, mighty, able 24 24 (4.44) (3.942) (3.03)
δύο two 4 4 (0.74) (1.685) (2.28)
δυσέξαπτος hard to loose from bonds 1 1 (0.19) (0.0) (0.0)
δύσις a setting of the sun 19 19 (3.52) (0.36) (0.23)
δυσμή setting 5 5 (0.93) (0.203) (0.15)
δυσχέρεια annoyance 6 6 (1.11) (0.068) (0.08)
δυσχερής hard to take in hand 1 1 (0.19) (0.281) (0.61)
δύω dunk 14 14 (2.59) (1.034) (2.79)
ἐάν if 48 48 (8.89) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 5 5 (0.93) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 98 98 (18.14) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 3 3 (0.56) (2.333) (3.87)
ἔβενος the ebony-tree, ebony 1 1 (0.19) (0.024) (0.02)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 1 (0.19) (0.594) (0.73)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 1 (0.19) (0.202) (0.38)
ἐγγύς near, nigh, at hand 15 15 (2.78) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 1 1 (0.19) (0.125) (0.14)
ἐγγύτης nearness 2 2 (0.37) (0.019) (0.0)
ἐγκυκλέομαι to rotate in 2 2 (0.37) (0.02) (0.0)
ἐγκύκλιος circular, rounded, round 10 10 (1.85) (0.12) (0.0)
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 1 1 (0.19) (0.099) (0.0)
ἐγώ I (first person pronoun) 191 191 (35.36) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 1 (0.19) (0.186) (0.13)
ἕδρα a sitting-place 1 1 (0.19) (0.381) (0.47)
ἔδω to eat 2 2 (0.37) (0.123) (0.35)
ἐέ exclamation of pain or grief 3 3 (0.56) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 5 5 (0.93) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 1 (0.19) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 6 6 (1.11) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 369 369 (68.31) (50.199) (32.23)
εἰδοί Idus 2 2 (0.37) (0.937) (0.07)
εἶδον to see 7 7 (1.3) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 35 35 (6.48) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 9 9 (1.67) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 3 3 (0.56) (0.246) (0.38)
εἰκός like truth 25 25 (4.63) (1.953) (1.09)
εἰκοσάκις twenty times 1 1 (0.19) (0.004) (0.01)
εἴκοσι twenty 4 4 (0.74) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 24 24 (4.44) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 3 3 (0.56) (0.274) (0.97)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 11 11 (2.04) (0.208) (0.07)
εἴλω to roll up, pack 1 1 (0.19) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 1,247 1,247 (230.84) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 14 14 (2.59) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 21 21 (3.89) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 84 84 (15.55) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 282 282 (52.2) (66.909) (80.34)
εἷς one 141 141 (26.1) (23.591) (10.36)
εἰσβάλλω to throw into, put into 1 1 (0.19) (0.206) (1.14)
εἴσοπτρον a mirror 6 6 (1.11) (0.033) (0.01)
εἰσπλέω to sail into, enter 1 1 (0.19) (0.052) (0.27)
εἴσω to within, into 2 2 (0.37) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 18 18 (3.33) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 27 27 (5.0) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 6 6 (1.11) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 475 475 (87.93) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 67 67 (12.4) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 27 27 (5.0) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 13 13 (2.41) (0.421) (0.15)
ἑκατόν a hundred 3 3 (0.56) (0.738) (1.91)
ἐκβάλλω to throw 2 2 (0.37) (0.986) (1.32)
ἐκεῖ there, in that place 29 29 (5.37) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 10 10 (1.85) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 104 104 (19.25) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 10 10 (1.85) (0.623) (0.61)
ἐκθλίβω to squeeze much: to distress greatly 1 1 (0.19) (0.035) (0.01)
ἔκθλιψις squeezing out 8 8 (1.48) (0.011) (0.0)
ἐκκαίω to burn out 7 7 (1.3) (0.083) (0.19)
ἐκκρίνω to choose 3 3 (0.56) (0.256) (0.01)
ἔκκρισις separation 9 9 (1.67) (0.262) (0.0)
ἐκλάμπω to shine 1 1 (0.19) (0.073) (0.08)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 9 9 (1.67) (0.722) (0.93)
ἔκλειψις abandonment 4 4 (0.74) (0.309) (0.04)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 1 (0.19) (0.236) (0.41)
ἐκμοχλεύω lift out with a lever 1 1 (0.19) (0.005) (0.0)
ἐκπέμπω to send out 2 2 (0.37) (0.694) (1.7)
ἐκπερίειμι to go out and round, go all round 2 2 (0.37) (0.003) (0.0)
ἐκπίπτω to fall out of 4 4 (0.74) (0.84) (1.03)
ἐκπυρόω to burn to ashes, consume utterly 13 13 (2.41) (0.05) (0.03)
ἐκπύρωσις a conflagration 22 22 (4.07) (0.052) (0.0)
ἐκριπίζω to fan the flame, stir up 1 1 (0.19) (0.002) (0.0)
ἐκσπάω to draw out 1 1 (0.19) (0.011) (0.04)
ἐκτείνω to stretch out 2 2 (0.37) (0.85) (0.49)
ἐκτίθημι to set out, place outside 2 2 (0.37) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 10 10 (1.85) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 5 5 (0.93) (0.621) (0.26)
ἐκφλόγωσις upper part of a torch 2 2 (0.37) (0.001) (0.0)
ἔλαιον olive-oil 2 2 (0.37) (1.471) (0.3)
ἐλάσσων smaller, less 42 42 (7.77) (4.697) (2.29)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 2 2 (0.37) (0.878) (3.11)
ἐλάχιστος the smallest, least 4 4 (0.74) (0.969) (0.73)
ἐλεγχής worthy of reproof; 1 1 (0.19) (0.006) (0.04)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 20 20 (3.7) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 16 16 (2.96) (1.304) (0.42)
ἐλέφας the elephant 1 1 (0.19) (0.368) (0.46)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 7 7 (1.3) (0.84) (0.39)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 1 1 (0.19) (0.397) (0.1)
ἕλκω to draw, drag 17 17 (3.15) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 1 1 (0.19) (0.823) (4.14)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 1 (0.19) (2.754) (10.09)
ἕλξις a drawing, dragging, trailing 1 1 (0.19) (0.034) (0.01)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 1 (0.19) (0.176) (0.38)
ἐλπίς hope, expectation 2 2 (0.37) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 1 1 (0.19) (0.195) (0.61)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 2 (0.37) (1.417) (1.63)
ἐμός mine 2 2 (0.37) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 28 28 (5.18) (0.505) (0.24)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 2 2 (0.37) (0.381) (0.03)
ἐμπίπτω to fall in 15 15 (2.78) (1.012) (1.33)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 2 2 (0.37) (0.222) (0.1)
ἔμπροσθεν before, in front 5 5 (0.93) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 4 4 (0.74) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 1 1 (0.19) (0.249) (0.28)
ἔμφασις appearing in 22 22 (4.07) (0.19) (0.24)
ἐμφέρω to bear or bring in 1 1 (0.19) (0.06) (0.01)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 7 7 (1.3) (0.326) (0.08)
ἐν in, among. c. dat. 724 724 (134.02) (118.207) (88.06)
ἐναλλάσσω to exchange 1 1 (0.19) (0.049) (0.03)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 1 (0.19) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 55 55 (10.18) (8.842) (4.42)
ἐναντίωσις a contradiction 1 1 (0.19) (0.51) (0.03)
ἐναπόληψις intercepting, catching, retention 3 3 (0.56) (0.002) (0.0)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 1 (0.19) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 10 10 (1.85) (1.398) (0.39)
ἔναυλος the bed of a stream, a torrent, mountain-stream 1 1 (0.19) (0.022) (0.05)
ἔνδεια want, need, lack 2 2 (0.37) (0.423) (0.18)
ἔνδειξις a pointing out 1 1 (0.19) (0.273) (0.02)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 12 12 (2.22) (4.811) (0.55)
ἐνδέω to bind in, on 13 13 (2.41) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 1 (0.19) (0.181) (0.13)
ἔνδοθεν from within 2 2 (0.37) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 11 11 (2.04) (1.222) (1.6)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 2 (0.37) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 5 5 (0.93) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 12 12 (2.22) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 1 (0.19) (1.664) (0.15)
ἔνθα there 6 6 (1.11) (1.873) (6.42)
ἐνιαυτός year 11 11 (2.04) (0.848) (1.0)
ἔνιοι some 2 2 (0.37) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 1 1 (0.19) (1.212) (0.31)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 1 (0.19) (0.952) (0.46)
ἔνοπτρον a mirror 26 26 (4.81) (0.054) (0.0)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 14 14 (2.59) (2.132) (1.65)
ἑνόω make one, unite 2 2 (0.37) (0.18) (0.01)
ἔνστασις a beginning, plan, management 2 2 (0.37) (0.27) (0.02)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 25 25 (4.63) (4.633) (3.4)
ἐντελής complete, full 1 1 (0.19) (0.077) (0.08)
ἐντεῦθεν hence 32 32 (5.92) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 1 1 (0.19) (0.318) (0.31)
ἐντός within, inside 25 25 (4.63) (1.347) (1.45)
ἔντοσθε from within 1 1 (0.19) (0.02) (0.27)
ἐντρέπω to turn about 1 1 (0.19) (0.071) (0.18)
ἐνυπάρχω exist 1 1 (0.19) (0.38) (0.0)
ἕξ six 3 3 (0.56) (0.945) (0.94)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 1 (0.19) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 3 3 (0.56) (0.659) (0.97)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 1 (0.19) (0.057) (0.1)
ἐξακοντίζω to dart 3 3 (0.56) (0.018) (0.02)
ἐξανύω to accomplish, fulfil, make effectual 1 1 (0.19) (0.024) (0.13)
ἐξάπτω to fasten from 44 44 (8.14) (0.187) (0.12)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 1 (0.19) (0.197) (0.16)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 1 1 (0.19) (0.102) (0.12)
ἔξαψις fastening 22 22 (4.07) (0.032) (0.0)
ἔξειμι go out 6 6 (1.11) (0.687) (0.71)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 2 (0.37) (1.544) (1.49)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 3 3 (0.56) (0.177) (0.09)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 1 (0.19) (0.486) (0.7)
ἐξέχω to stand out 2 2 (0.37) (0.08) (0.01)
ἐξηγέομαι to be leader of 6 6 (1.11) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 1 (0.19) (0.416) (0.29)
ἑξήκοντα sixty 6 6 (1.11) (0.28) (0.77)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 12 12 (2.22) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 1 1 (0.19) (0.311) (0.69)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 1 1 (0.19) (0.097) (0.32)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 1 (0.19) (0.482) (0.23)
ἐξίσωσις equalisation 1 1 (0.19) (0.001) (0.0)
ἔξω out 21 21 (3.89) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 20 20 (3.7) (1.897) (0.59)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 1 (0.19) (0.13) (0.27)
ἐξωτάτω outermost 3 3 (0.56) (0.041) (0.01)
ἔοικα to be like; to look like 22 22 (4.07) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 24 24 (4.44) (1.868) (1.01)
ἑός his, her own 1 1 (0.19) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 2 (0.37) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 5 5 (0.93) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 15 15 (2.78) (2.387) (0.82)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 2 2 (0.37) (0.272) (0.24)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 1 1 (0.19) (0.083) (0.07)
ἐπανατέλλω to lift up, raise 1 1 (0.19) (0.007) (0.04)
ἐπανέρχομαι to go back, return 4 4 (0.74) (0.728) (0.72)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 1 (0.19) (0.335) (0.32)
ἐπαύω to shout over 2 2 (0.37) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 92 92 (17.03) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 1 (0.19) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 4 4 (0.74) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 4 4 (0.74) (0.827) (1.95)
ἐπείπερ seeing that 2 2 (0.37) (0.223) (0.15)
ἐπείσειμι come in after, come in besides 1 1 (0.19) (0.025) (0.01)
ἔπειτα then, next 6 6 (1.11) (2.603) (7.5)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 1 (0.19) (0.161) (0.32)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 7 7 (1.3) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 359 359 (66.46) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 2 2 (0.37) (0.749) (1.78)
ἐπιβολή a throwing 2 2 (0.37) (0.348) (2.26)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 4 4 (0.74) (0.78) (1.58)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 1 (0.19) (0.629) (0.2)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 1 (0.19) (0.167) (0.1)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 1 (0.19) (0.492) (0.51)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 2 (0.37) (0.916) (1.28)
ἐπικαλέω to call upon 1 1 (0.19) (0.509) (0.72)
ἐπικαλύπτω to cover over, cover up, shroud 1 1 (0.19) (0.02) (0.01)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 3 3 (0.56) (0.531) (0.83)
ἐπίκλησις a surname 1 1 (0.19) (0.151) (0.1)
ἐπικρατέω to rule over 4 4 (0.74) (0.405) (0.75)
ἐπικρύπτω to throw a cloak over, conceal 1 1 (0.19) (0.056) (0.11)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 2 2 (0.37) (0.199) (0.2)
ἐπίλυσις release from 1 1 (0.19) (0.049) (0.0)
ἐπιλύω to loose, untie 2 2 (0.37) (0.083) (0.01)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 1 (0.19) (0.213) (0.33)
ἐπιμήκης longish, oblong 1 1 (0.19) (0.033) (0.01)
ἐπιμονή a staying on, tarrying, delay 1 1 (0.19) (0.02) (0.02)
ἐπινέμω to allot, distribute 1 1 (0.19) (0.048) (0.05)
ἐπινοέω to think on 2 2 (0.37) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 1 1 (0.19) (0.469) (0.53)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 5 5 (0.93) (0.831) (0.39)
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 7 7 (1.3) (0.154) (0.05)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 2 2 (0.37) (0.219) (0.15)
ἐπιπροσθέω to be before 3 3 (0.56) (0.01) (0.01)
ἐπιπρόσθησις being before, covering 3 3 (0.56) (0.005) (0.01)
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 1 1 (0.19) (0.222) (0.07)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 4 4 (0.74) (0.199) (0.24)
ἐπισκοπέω to look upon 1 1 (0.19) (1.347) (0.48)
ἐπισκοτέω to throw a shadow over 1 1 (0.19) (0.041) (0.07)
ἐπισπάω to draw 1 1 (0.19) (0.302) (0.35)
ἐπιστήμη knowledge, skill 3 3 (0.56) (3.886) (0.82)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 2 2 (0.37) (0.404) (0.12)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 1 (0.19) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 1 (0.19) (0.168) (0.18)
ἐπίτασις a stretching 2 2 (0.37) (0.18) (0.01)
ἐπιτείνω to stretch upon 2 2 (0.37) (0.227) (0.08)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 16 16 (2.96) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 1 1 (0.19) (0.198) (0.02)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 2 (0.37) (1.54) (1.61)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 25 25 (4.63) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 2 2 (0.37) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 2 2 (0.37) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 2 2 (0.37) (0.587) (0.03)
ἐπιχέω to pour water over 2 2 (0.37) (0.198) (0.15)
ἐπιχωριάζω to be in the habit of visiting 1 1 (0.19) (0.012) (0.01)
ἕπομαι follow 14 14 (2.59) (4.068) (4.18)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 3 3 (0.56) (0.18) (0.1)
ἑπτά seven 3 3 (0.56) (1.073) (1.19)
ἑπτάπορος with seven paths 2 2 (0.37) (0.003) (0.0)
ἑπτάς period of seven days 3 3 (0.56) (1.142) (1.25)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 1 (0.19) (0.169) (0.28)
ἐπώχατο were kept shut 3 3 (0.56) (0.486) (0.69)
Ἐρατοσθένης Eratosthenes 1 1 (0.19) (0.061) (0.14)
ἐργάζομαι to work, labour 8 8 (1.48) (2.772) (1.58)
ἐργασία work, daily labour, business 1 1 (0.19) (0.227) (0.15)
ἔργον work 2 2 (0.37) (5.905) (8.65)
ἐργώδης irksome, troublesome 1 1 (0.19) (0.042) (0.0)
ἔρδω to do 1 1 (0.19) (0.716) (1.42)
ἐρέω Epic: ask, enquire 6 6 (1.11) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 1 (0.19) (1.033) (1.28)
ἔριον wool 2 2 (0.37) (0.366) (0.14)
ἑρμηνεύω to interpret 1 1 (0.19) (0.377) (0.06)
Ἑρμῆς Hermes 7 7 (1.3) (0.807) (0.8)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 1 1 (0.19) (0.052) (0.01)
ἐρυθρός red 8 8 (1.48) (0.374) (0.35)
ἔρχομαι to come 6 6 (1.11) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 46 46 (8.52) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 1 1 (0.19) (1.642) (1.49)
ἐσθίω to eat 2 2 (0.37) (2.007) (1.91)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 4 4 (0.74) (0.592) (0.63)
ἔσχατος outermost 36 36 (6.66) (2.261) (0.9)
ἕτερος the one; the other (of two) 91 91 (16.85) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθι on the other side 2 2 (0.37) (0.174) (0.1)
ἑτέρωσε to the other side 2 2 (0.37) (0.031) (0.1)
ἐτήσιος lasting a year, a year long 1 1 (0.19) (0.086) (0.04)
ἔτι yet, as yet, still, besides 38 38 (7.03) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 3 3 (0.56) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 4 4 (0.74) (3.764) (3.64)
ἐτυμολογία etymology 1 1 (0.19) (0.029) (0.0)
εὐαγής free from pollution, guiltless, pure, undefiled 1 1 (0.19) (0.045) (0.08)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 2 2 (0.37) (0.164) (0.18)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 15 15 (2.78) (1.18) (0.07)
εὔθικτος touching the point, clever 1 1 (0.19) (0.005) (0.01)
εὐθύς straight, direct 42 42 (7.77) (5.672) (5.93)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 2 2 (0.37) (0.145) (0.35)
εὐκίνητος easily moved 1 1 (0.19) (0.101) (0.03)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 1 (0.19) (0.097) (0.26)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 1 (0.19) (0.194) (0.05)
εὐκρασία a good temperature, mildness 1 1 (0.19) (0.083) (0.01)
εὔκρατος well-mixed, temperate 5 5 (0.93) (0.166) (0.04)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 22 22 (4.07) (1.211) (0.37)
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 1 (0.19) (0.101) (0.16)
εὐπαθής enjoying good things, easy. 2 2 (0.37) (0.005) (0.0)
εὐπειθής ready to obey, obedient 1 1 (0.19) (0.045) (0.02)
εὐπορία an easy way 2 2 (0.37) (0.175) (0.12)
εὕρεσις a finding, discovery 1 1 (0.19) (0.392) (0.02)
Εὐριπίδης Euripides 1 1 (0.19) (0.232) (0.33)
εὑρίσκω to find 21 21 (3.89) (6.155) (4.65)
εὐρύνω to broaden 1 1 (0.19) (0.028) (0.01)
εὐρύς wide, broad 2 2 (0.37) (0.288) (1.67)
εὐταξία good arrangement, good condition 1 1 (0.19) (0.103) (0.04)
εὐφόρβιον spurge, Euphorbia resinifera 1 1 (0.19) (0.064) (0.0)
εὐφυΐα natural goodness of growth 2 2 (0.37) (0.06) (0.06)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 1 (0.19) (0.174) (0.26)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 5 5 (0.93) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 1 1 (0.19) (0.378) (0.04)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 1 (0.19) (0.111) (0.19)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 18 18 (3.33) (2.195) (0.2)
ἐφήκω to have arrived 2 2 (0.37) (0.091) (0.08)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 1 (0.19) (0.78) (1.22)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 2 2 (0.37) (0.09) (0.15)
ἐφιστάνω set over 1 1 (0.19) (0.042) (0.08)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 4 4 (0.74) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 4 4 (0.74) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 4 4 (0.74) (0.4) (1.15)
ἔχω to have 286 286 (52.94) (48.945) (46.31)
ἕψω to boil, seethe 4 4 (0.74) (0.553) (0.24)
ἕωθεν from morn 3 3 (0.56) (0.128) (0.26)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 14 14 (2.59) (3.02) (2.61)
ζάω to live 2 2 (0.37) (2.268) (1.36)
ζέσις seething, effervescence, boiling 1 1 (0.19) (0.037) (0.0)
Ζεύς Zeus 18 18 (3.33) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 2 2 (0.37) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 33 33 (6.11) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 1 1 (0.19) (0.178) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 3 3 (0.56) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 3 3 (0.56) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 2 2 (0.37) (5.09) (3.3)
ζωγράφος one who paints from life 2 2 (0.37) (0.109) (0.15)
ζῳδιακός of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac 16 16 (2.96) (0.187) (0.01)
ζῴδιον a small figure 13 13 (2.41) (0.289) (0.04)
ζωή a living 3 3 (0.56) (2.864) (0.6)
ζώνη a belt, girdle 11 11 (2.04) (0.152) (0.18)
ζῷον a living being, animal 20 20 (3.7) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 1 1 (0.19) (1.744) (0.57)
ζωτικός full of life, lively 1 1 (0.19) (0.161) (0.01)
either..or; than 137 137 (25.36) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 4 4 (0.74) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 6 6 (1.11) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 14 14 (2.59) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 4 4 (0.74) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 6 6 (1.11) (3.657) (4.98)
ἤδη already 37 37 (6.85) (8.333) (11.03)
ἠερέθομαι to hang floating 1 1 (0.19) (0.007) (0.07)
ἦθος custom, character 1 1 (0.19) (0.735) (0.82)
ἥκιστος least 2 2 (0.37) (0.653) (1.14)
ἡλιακός of the sun, solar 9 9 (1.67) (0.167) (0.0)
ἡλικία time of life, age 1 1 (0.19) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 336 336 (62.2) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 7 7 (1.3) (0.215) (0.04)
ἦμαρ day 1 1 (0.19) (0.303) (2.21)
ἡμέρα day 12 12 (2.22) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 29 29 (5.37) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 5 5 (0.93) (1.545) (0.25)
ἡμικύκλιον semicircle 3 3 (0.56) (0.127) (0.01)
ἡμικύκλιος semicircular 7 7 (1.3) (0.231) (0.01)
ἥμισυς half 3 3 (0.56) (1.26) (1.05)
ἤν see! see there! lo! 1 1 (0.19) (0.576) (0.22)
ἡνίκα at which time, when 1 1 (0.19) (0.856) (0.54)
ἤπειρος terra-firma, the land 11 11 (2.04) (2.882) (1.73)
ἠπειρωτικός continental 2 2 (0.37) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 6 6 (1.11) (0.355) (0.06)
Ἥρα Hera 9 9 (1.67) (0.543) (1.68)
Ἥραιον sanctuary of Hera 2 2 (0.37) (0.021) (0.14)
Ἡραῖος of Hera 2 2 (0.37) (0.016) (0.02)
Ἡρακλέης Heracles 1 1 (0.19) (0.951) (1.42)
Ἡράκλειτος Heraclitus 1 1 (0.19) (0.164) (0.02)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 3 3 (0.56) (0.244) (0.08)
ἠρεμαῖος still, quiet, gentle 1 1 (0.19) (0.017) (0.0)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 6 6 (1.11) (0.775) (0.02)
ἠρεμία rest, quietude 3 3 (0.56) (0.392) (0.0)
Ἡσίοδος Hesiod 2 2 (0.37) (0.232) (0.16)
ἥσσων less, weaker 32 32 (5.92) (2.969) (2.18)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 1 (0.19) (0.58) (1.14)
ἤτοι now surely, truly, verily 6 6 (1.11) (3.652) (1.2)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 2 2 (0.37) (0.201) (0.77)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 6 6 (1.11) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 8 8 (1.48) (3.075) (7.18)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 1 (0.19) (0.153) (0.26)
θάνατος death 1 1 (0.19) (3.384) (2.71)
θάσσων quicker, swifter 36 36 (6.66) (0.719) (0.67)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 6 6 (1.11) (1.141) (0.69)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 7 7 (1.3) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 1 (0.19) (0.576) (0.07)
θείνω to strike, wound 1 1 (0.19) (0.215) (0.86)
θεῖον brimstone 1 1 (0.19) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 14 14 (2.59) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 1 (0.19) (0.249) (0.11)
θεολογία science of things divine 1 1 (0.19) (0.107) (0.01)
θεολογικός theological 1 1 (0.19) (0.035) (0.0)
θεός god 13 13 (2.41) (26.466) (19.54)
θερινός of summer, in summer 3 3 (0.56) (0.177) (0.09)
θερμαίνω to warm, heat 105 105 (19.44) (1.019) (0.08)
θέρμη heat, feverish heat 10 10 (1.85) (0.231) (0.04)
θερμός hot, warm 98 98 (18.14) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 49 49 (9.07) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 56 56 (10.37) (1.143) (0.01)
θέρμω to heat, make hot 1 1 (0.19) (0.021) (0.1)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 28 28 (5.18) (0.779) (1.22)
θέσις a setting, placing, arranging 34 34 (6.29) (1.601) (0.25)
θέω to run 6 6 (1.11) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 21 21 (3.89) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 5 5 (0.93) (0.501) (0.05)
θεωρητικός fond of contemplating 3 3 (0.56) (0.444) (0.01)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 13 13 (2.41) (1.112) (0.22)
θημών a heap 2 2 (0.37) (0.005) (0.01)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 1 (0.19) (0.182) (0.13)
θιγγάνω to touch, handle 4 4 (0.74) (0.117) (0.18)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 1 (0.19) (0.291) (0.06)
θλῖψις pressure 2 2 (0.37) (0.294) (0.02)
θνητός liable to death, mortal 9 9 (1.67) (1.296) (1.37)
θραύω to break in pieces, shatter, shiver 1 1 (0.19) (0.055) (0.1)
θρίξ the hair of the head 1 1 (0.19) (0.632) (0.33)
θρυαλλίς plantain, a plant used for making wicks; a wick 2 2 (0.37) (0.018) (0.01)
θυμίαμα that which is burnt as incense 1 1 (0.19) (0.261) (0.08)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 2 2 (0.37) (0.087) (0.04)
θύρα a door 1 1 (0.19) (0.919) (1.74)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 2 (0.37) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 2 2 (0.37) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 2 2 (0.37) (1.097) (2.0)
ἰά a voice, cry 14 14 (2.59) (0.684) (0.1)
ἴαμβος an iambus 1 1 (0.19) (0.065) (0.04)
ἰδέα form 1 1 (0.19) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 49 49 (9.07) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 3 3 (0.56) (0.281) (0.19)
ἰδιότροπος peculiar, distinctive 1 1 (0.19) (0.007) (0.0)
ἰδίω to sweat 2 2 (0.37) (0.188) (0.04)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 2 2 (0.37) (0.45) (0.74)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 2 2 (0.37) (0.219) (0.29)
ἵημι to set a going, put in motion 45 45 (8.33) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 14 14 (2.59) (2.65) (2.84)
ἴκελος like, resembling 1 1 (0.19) (0.056) (0.44)
ἰκμάς moisture, juice 2 2 (0.37) (0.109) (0.05)
ἱμάσθλη the thong 1 1 (0.19) (0.004) (0.05)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 25 25 (4.63) (8.778) (7.86)
ἴνδαλμα an appearance 1 1 (0.19) (0.018) (0.0)
Ἰνδός an Indian 1 1 (0.19) (0.396) (0.32)
ἴον the violet 2 2 (0.37) (0.34) (0.11)
ἰός an arrow 3 3 (0.56) (0.939) (0.56)
Ἱπποκράτης Hippocrates 15 15 (2.78) (1.33) (0.32)
ἵππος a horse, mare 2 2 (0.37) (3.33) (7.22)
ἶρις rainbow; iris of the eye 8 8 (1.48) (0.358) (0.03)
Ἶρις Iris, messenger to the gods 8 8 (1.48) (0.336) (0.44)
ἰσημερινός equinoctial 12 12 (2.22) (0.229) (0.08)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 37 37 (6.85) (9.107) (4.91)
ἰσοταχής possessing equal velocity 9 9 (1.67) (0.087) (0.02)
ἰσότης equality 3 3 (0.56) (0.289) (0.03)
ἵστημι to make to stand 15 15 (2.78) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 5 5 (0.93) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 9 9 (1.67) (1.084) (1.17)
ἰσχίον the hip-joint 2 2 (0.37) (0.274) (0.05)
ἰσχυρίζομαι to make oneself strong, to be strong, gain force 1 1 (0.19) (0.058) (0.06)
ἰσχυρός strong, mighty 3 3 (0.56) (2.136) (1.23)
ἰσχύω to be strong 1 1 (0.19) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 4 4 (0.74) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 12 12 (2.22) (2.15) (1.68)
Ἰταλία Italy 1 1 (0.19) (0.647) (1.76)
Ἰταλικός Italian 3 3 (0.56) (0.069) (0.11)
ἰχθύς a fish 7 7 (1.3) (1.082) (0.54)
Ἰωάννης Johannes, John 1 1 (0.19) (1.449) (0.17)
Ἴων Ion 1 1 (0.19) (0.111) (0.05)
Ἴωνες Ionians 1 1 (0.19) (0.301) (1.79)
καθά according as, just as 22 22 (4.07) (5.439) (4.28)
καθαίρω to make pure 3 3 (0.56) (0.786) (0.29)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 24 24 (4.44) (1.603) (0.65)
κάθετος let down,vertical, perpendicular, plumb line 8 8 (1.48) (0.173) (0.01)
καθίημι to send down, let fall 11 11 (2.04) (0.498) (0.52)
καθό in so far as, according as 1 1 (0.19) (1.993) (2.46)
καθολικός general 3 3 (0.56) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 10 10 (1.85) (5.11) (1.48)
καθύπερθε from above, down from above 1 1 (0.19) (0.056) (0.65)
καί and, also 2,860 2,860 (529.42) (544.579) (426.61)
καικίας the north-east wind 1 1 (0.19) (0.01) (0.0)
καινότης newness, freshness 1 1 (0.19) (0.043) (0.03)
καίνω to kill, slay 1 1 (0.19) (0.115) (0.21)
καίπερ although, albeit 1 1 (0.19) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 13 13 (2.41) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 10 10 (1.85) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 29 29 (5.37) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 19 19 (3.52) (1.158) (1.18)
κακία badness 2 2 (0.37) (1.366) (0.41)
καλάμη the stalk 2 2 (0.37) (0.071) (0.07)
κάλαμος a reed 1 1 (0.19) (0.22) (0.18)
καλέω to call, summon 74 74 (13.7) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 24 24 (4.44) (9.11) (12.96)
καλύπτω to cover with 5 5 (0.93) (0.238) (0.91)
καλῴδιον small cord 2 2 (0.37) (0.035) (0.02)
καμπύλος bent, crooked, curved 1 1 (0.19) (0.071) (0.11)
κἀν crasis of καὶ ἐν 2 2 (0.37) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 3 3 (0.56) (1.617) (0.18)
Κάνωβος Canopus 2 2 (0.37) (0.011) (0.02)
καπνόομαι to be turned into smoke, burnt to ashes 1 1 (0.19) (0.013) (0.01)
καπνός smoke 19 19 (3.52) (0.297) (0.4)
καπνώδης smoky 11 11 (2.04) (0.083) (0.01)
καρκίνος a crab 2 2 (0.37) (0.17) (0.02)
καρπός fruit 6 6 (1.11) (1.621) (1.05)
καρπόω to bear fruit 2 2 (0.37) (0.265) (0.27)
καστορίδες hounds 1 1 (0.19) (0.005) (0.0)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 357 357 (66.09) (76.461) (54.75)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 1 (0.19) (0.442) (0.58)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 1 (0.19) (0.118) (0.14)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 1 (0.19) (0.323) (0.3)
καταγραφή drawing, delineation 1 1 (0.19) (0.076) (0.07)
καταγράφω to scratch away, lacerate 2 2 (0.37) (0.061) (0.13)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 1 (0.19) (0.104) (0.09)
καταδέχομαι to receive, admit 1 1 (0.19) (0.094) (0.04)
καταδύω to go down, sink, set 2 2 (0.37) (0.193) (0.65)
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 1 1 (0.19) (0.035) (0.07)
κατακλυσμός a deluge, inundation 2 2 (0.37) (0.16) (0.01)
κατακολουθέω to follow after, obey 1 1 (0.19) (0.063) (0.09)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 7 7 (1.3) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 2 2 (0.37) (1.869) (2.45)
καταλήγω to leave off, end, stop 2 2 (0.37) (0.079) (0.06)
κατανοέω to observe well, to understand 2 2 (0.37) (0.416) (0.32)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 1 (0.19) (0.203) (0.32)
καταπίπτω to fall 1 1 (0.19) (0.203) (0.31)
καταριθμέω to count 1 1 (0.19) (0.088) (0.01)
κατάρχω to make beginning of 1 1 (0.19) (0.125) (0.22)
κατασκέλλομαι to become a skeleton, wither 1 1 (0.19) (0.004) (0.0)
κατασκευάζω to equip 4 4 (0.74) (1.81) (0.77)
κατάστημα a condition 1 1 (0.19) (0.035) (0.01)
καταφέρω to bring down 11 11 (2.04) (0.383) (0.29)
καταφεύγω to flee for refuge 1 1 (0.19) (0.333) (0.69)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 4 4 (0.74) (0.047) (0.02)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 1 (0.19) (0.129) (0.15)
καταψύχω to cool, chill 6 6 (1.11) (0.088) (0.0)
κάτειμι go down 5 5 (0.93) (0.298) (0.32)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 1 (0.19) (0.435) (0.61)
κατέχω to hold fast 1 1 (0.19) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 1 (0.19) (3.352) (0.88)
κατοπτεύω to spy out, reconnoitre 2 2 (0.37) (0.02) (0.14)
κάτοπτρον a mirror 11 11 (2.04) (0.125) (0.03)
κάτω down, downwards 117 117 (21.66) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 20 20 (3.7) (0.437) (0.13)
κατώτερος lower 3 3 (0.56) (0.028) (0.0)
καῦμα burning heat 5 5 (0.93) (0.182) (0.14)
καῦσις a burning 1 1 (0.19) (0.074) (0.01)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 26 26 (4.81) (3.717) (4.75)
κέλευθος a road, way, path, track 3 3 (0.56) (0.14) (0.79)
κενός empty 7 7 (1.3) (2.157) (3.12)
κέντρον any sharp point 43 43 (7.96) (1.175) (0.21)
κεντρόω to furnish with a sting, to strike with a goad 2 2 (0.37) (0.028) (0.02)
κέραμος potter's earth, potter's clay 1 1 (0.19) (0.129) (0.12)
κεράννυμι to mix, mingle 1 1 (0.19) (0.321) (0.24)
κεραυνός a thunderbolt 11 11 (2.04) (0.198) (0.44)
κεραυνόω to strike with thunderbolts 2 2 (0.37) (0.036) (0.04)
κεφαλή the head 3 3 (0.56) (3.925) (2.84)
κηρίνη plaster 1 1 (0.19) (0.002) (0.0)
κήρινος of wax, waxen 2 2 (0.37) (0.024) (0.0)
κηρός bees-wax 1 1 (0.19) (0.644) (0.11)
κῆτος any sea-monster 1 1 (0.19) (0.079) (0.09)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 1 (0.19) (0.652) (1.82)
κινέω to set in motion, to move 182 182 (33.69) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 207 207 (38.32) (8.43) (0.2)
κίς a worm in wood 1 1 (0.19) (0.023) (0.01)
κλάδος a young slip 1 1 (0.19) (0.196) (0.12)
κλάσις a breaking 4 4 (0.74) (0.021) (0.0)
κλάω to break, break off 2 2 (0.37) (0.091) (0.1)
κληματίς brush-wood, fagot-wood 1 1 (0.19) (0.009) (0.01)
κληρόω to appoint 2 2 (0.37) (0.114) (0.05)
Κοίλη an Attic deme 1 1 (0.19) (0.075) (0.34)
κοῖλος hollow, hollowed 7 7 (1.3) (0.715) (0.86)
κοιλότης hollowness: a hollow 2 2 (0.37) (0.221) (0.01)
κοίλωμα a hollow, cavity 1 1 (0.19) (0.026) (0.07)
κοινός common, shared in common 35 35 (6.48) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 1 (0.19) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 1 1 (0.19) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 5 5 (0.93) (0.902) (0.25)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 1 (0.19) (0.677) (0.49)
κόλλα glue 1 1 (0.19) (0.037) (0.01)
κολλάω to glue, cement 1 1 (0.19) (0.116) (0.02)
κολοιός a jackdaw, daw 1 1 (0.19) (0.049) (0.09)
κόλπος bosom; gulf 1 1 (0.19) (0.419) (1.22)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 13 13 (2.41) (0.104) (0.47)
κομέω to take care of, attend to, tend 3 3 (0.56) (0.028) (0.15)
κόμη the hair, hair of the head 78 78 (14.44) (0.314) (0.41)
κόμης comes 1 1 (0.19) (0.103) (0.0)
κομήτης wearing long hair, long-haired 205 205 (37.95) (0.261) (0.06)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 3 3 (0.56) (0.698) (2.34)
κορυφή the head, top, highest point; 10 10 (1.85) (0.483) (0.72)
κορυφόω to bring to a head 1 1 (0.19) (0.009) (0.02)
κορώνη sea-crow 1 1 (0.19) (0.095) (0.13)
κοσμέω to order, arrange 3 3 (0.56) (0.659) (0.71)
κόσμος order 42 42 (7.77) (3.744) (1.56)
κοῦφος light, nimble 22 22 (4.07) (0.942) (0.38)
κουφότης lightness 1 1 (0.19) (0.199) (0.0)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 5 5 (0.93) (1.047) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 8 8 (1.48) (2.779) (3.98)
κρατήρ a mixing vessel 1 1 (0.19) (0.187) (0.71)
Κρατύλος Cratylus 1 1 (0.19) (0.035) (0.0)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 1 (0.19) (1.966) (1.67)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 3 3 (0.56) (2.811) (3.25)
κριός a ram 12 12 (2.22) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 5 5 (0.93) (1.732) (0.64)
Κρόνος Cronus 6 6 (1.11) (0.462) (0.52)
κρύπτω to hide, cover, cloak 7 7 (1.3) (0.752) (0.83)
κρύσταλλος clear ice, ice 8 8 (1.48) (0.098) (0.05)
κρύψις a hiding, concealment 1 1 (0.19) (0.036) (0.01)
κτύπος any loud noise, a crash 5 5 (0.93) (0.072) (0.15)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 2 2 (0.37) (0.069) (0.25)
κυανέω to be dark in colour 1 1 (0.19) (0.021) (0.02)
κύανος cyanus, a dark-blue substance 3 3 (0.56) (0.021) (0.02)
κυβερνάω to act as pilot 5 5 (0.93) (0.082) (0.13)
κύβης a dicer, gambler 1 1 (0.19) (0.039) (0.01)
κύβος dice 3 3 (0.56) (0.268) (0.05)
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 1 (0.19) (0.081) (0.17)
κύκλος a ring, circle, round 125 125 (23.14) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 7 7 (1.3) (0.069) (0.07)
κυκλοφορία circular motion 2 2 (0.37) (0.014) (0.0)
κυκλόω to encircle, surround 1 1 (0.19) (0.211) (0.34)
κύλινδρος a roller, cylinder 4 4 (0.74) (0.082) (0.01)
κυλινδρόω roll, level with a roller 1 1 (0.19) (0.006) (0.0)
Κυλλήνη Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis 1 1 (0.19) (0.036) (0.13)
κῦμα anything swollen 4 4 (0.74) (0.376) (1.27)
κυρέω to hit, light upon 1 1 (0.19) (0.097) (0.43)
Κυρηναῖος of Cyrene 1 1 (0.19) (0.109) (0.35)
κυρία authority; in Rome, comitia 2 2 (0.37) (0.157) (0.14)
κύριος having power 10 10 (1.85) (8.273) (1.56)
κυρίως like a lord 9 9 (1.67) (1.741) (0.07)
κῦρος supreme power, authority 1 1 (0.19) (0.093) (0.03)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 1 (0.19) (0.152) (0.38)
κύρτη a fishing-basket 3 3 (0.56) (0.029) (0.01)
κύων a dog 9 9 (1.67) (1.241) (1.9)
κῶλον a limb 1 1 (0.19) (0.436) (0.11)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 14 14 (2.59) (2.081) (1.56)
κωνοειδής conical 4 4 (0.74) (0.013) (0.0)
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 15 15 (2.78) (0.148) (0.0)
κώπη the handle of an oar 1 1 (0.19) (0.099) (0.21)
Κῶς Cos 1 1 (0.19) (0.314) (0.08)
λᾶας stone 2 2 (0.37) (0.215) (1.04)
λάβρος furious, boisterous 4 4 (0.74) (0.089) (0.24)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 2 2 (0.37) (0.535) (0.94)
λάζομαι to take, seize, grasp 2 2 (0.37) (0.132) (0.17)
Λαΐς Lais 2 2 (0.37) (0.089) (0.0)
λαμβάνω to take, seize, receive 37 37 (6.85) (15.895) (13.47)
λαμπάς a torch 1 1 (0.19) (0.148) (0.15)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 18 18 (3.33) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 1 (0.19) (0.137) (0.09)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 4 (0.74) (1.665) (2.81)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 2 2 (0.37) (0.224) (0.04)
λάω (Epic) to behold, look upon 2 2 (0.37) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 2 2 (0.37) (0.239) (0.08)
λέβης a kettle 2 2 (0.37) (0.122) (0.27)
λέγω to pick; to say 450 450 (83.3) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 2 2 (0.37) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 2 2 (0.37) (0.426) (0.59)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 4 4 (0.74) (0.724) (0.14)
λειότης smoothness 1 1 (0.19) (0.051) (0.0)
λείπω to leave, quit 14 14 (2.59) (1.614) (4.04)
λεκάνη a hod 2 2 (0.37) (0.038) (0.03)
λεκτέος to be said 1 1 (0.19) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 20 20 (3.7) (1.763) (0.32)
λεπτομερής composed of small particles 3 3 (0.56) (0.124) (0.0)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 2 2 (0.37) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 19 19 (3.52) (1.671) (0.44)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 2 2 (0.37) (0.116) (0.01)
λεπτύνω to make small 6 6 (1.11) (0.159) (0.01)
λευκαίνω to make white, whiten 1 1 (0.19) (0.063) (0.01)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 3 3 (0.56) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 22 22 (4.07) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 3 3 (0.56) (0.222) (0.01)
λέων a lion 1 1 (0.19) (0.675) (0.88)
λήγω to stay, abate 3 3 (0.56) (0.476) (0.77)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 1 (0.19) (0.225) (0.18)
ληΐς booty, spoil 2 2 (0.37) (0.071) (0.13)
λῆμμα anything received, income 1 1 (0.19) (0.304) (0.05)
λίαν very, exceedingly 49 49 (9.07) (0.971) (1.11)
λιγνύς thick smoke mixed with flame, a murky flame 1 1 (0.19) (0.036) (0.06)
λίθος a stone 21 21 (3.89) (2.39) (1.5)
λιθώδης like stone, stony 1 1 (0.19) (0.026) (0.01)
λιμνάζω form stagnant pools 6 6 (1.11) (0.026) (0.0)
λιμναῖος of or from the marsh, stagnant 1 1 (0.19) (0.032) (0.09)
λίμνη a pool of standing water; a lake 3 3 (0.56) (0.442) (1.4)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 1 (0.19) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 1 (0.19) (2.086) (0.02)
λογοποιέω to invent stories, to write, compose 1 1 (0.19) (0.027) (0.04)
λόγος the word 69 69 (12.77) (29.19) (16.1)
λοιπάς remainder 2 2 (0.37) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 86 86 (15.92) (6.377) (5.2)
λοξός slanting, crosswise, aslant 6 6 (1.11) (0.342) (0.04)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 1 (0.19) (0.15) (0.21)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 9 9 (1.67) (0.705) (0.23)
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 1 (0.19) (0.132) (0.21)
λύχνος a portable light, a lamp 13 13 (2.41) (0.282) (0.14)
λύω to loose 20 20 (3.7) (2.411) (3.06)
Μαγνησία Magnesia 2 2 (0.37) (0.034) (0.11)
μάθημα that which is learnt, a lesson 5 5 (0.93) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 4 4 (0.74) (0.66) (0.01)
μαθητής a learner, pupil 3 3 (0.56) (1.446) (0.63)
μαίνομαι to rage, be furious 1 1 (0.19) (0.455) (0.75)
Μαιώτης Maeotian 1 1 (0.19) (0.051) (0.13)
μακρός long 4 4 (0.74) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 4 4 (0.74) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 3 3 (0.56) (0.963) (0.55)
μαλακότης softness 1 1 (0.19) (0.115) (0.01)
μάλιστα most 46 46 (8.52) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 98 98 (18.14) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 1 1 (0.19) (3.86) (3.62)
μανός few, scanty 4 4 (0.74) (0.129) (0.0)
μανότης looseness of texture, porousness 3 3 (0.56) (0.05) (0.0)
μαντικός prophetic, oracular 1 1 (0.19) (0.167) (0.23)
μάρτυς a witness 3 3 (0.56) (0.889) (0.54)
μαστός one of the breasts 2 2 (0.37) (0.254) (0.3)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 2 2 (0.37) (0.671) (0.38)
μάχη battle, fight, combat 1 1 (0.19) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 4 4 (0.74) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 128 128 (23.69) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 63 63 (11.66) (4.214) (1.84)
μεθίστημι to place in another way, to change 4 4 (0.74) (0.529) (0.57)
μέθοδος a following after, pursuit 7 7 (1.3) (0.733) (0.08)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 18 18 (3.33) (1.47) (1.48)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 2 2 (0.37) (0.177) (0.02)
μείς a month 5 5 (0.93) (1.4) (1.25)
μείων less 1 1 (0.19) (0.213) (0.29)
μελαίνω to blacken 2 2 (0.37) (0.098) (0.04)
μελανία blackness: a black cloud 1 1 (0.19) (0.047) (0.01)
μέλας black, swart 30 30 (5.55) (2.124) (1.87)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 16 16 (2.96) (5.491) (7.79)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 2 (0.37) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 541 541 (100.15) (109.727) (118.8)
Μένανδρος Menander 1 1 (0.19) (0.14) (0.03)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 2 (0.37) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 8 8 (1.48) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 58 58 (10.74) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 111 111 (20.55) (11.449) (6.76)
μέση mese 4 4 (0.74) (0.527) (0.24)
μεσημβρία mid-day, noon; south 2 2 (0.37) (0.298) (0.49)
μέσης a wind between 15 15 (2.78) (1.256) (0.46)
μεσονύκτιος of or at midnight 2 2 (0.37) (0.048) (0.01)
μέσος middle, in the middle 41 41 (7.59) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 5 5 (0.93) (0.344) (0.0)
μεσουρανέω to be in mid-heaven 1 1 (0.19) (0.002) (0.0)
μεσουράνημα mid-heaven, mid-air 5 5 (0.93) (0.023) (0.0)
μεσόω to form the middle, be in 1 1 (0.19) (0.095) (0.1)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 105 105 (19.44) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 3 3 (0.56) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 52 52 (9.63) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 3 3 (0.56) (0.166) (0.05)
μεταβολή a change, changing 48 48 (8.89) (2.27) (0.97)
μετάγω to convey from one place to another 1 1 (0.19) (0.095) (0.04)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 8 8 (1.48) (0.409) (0.24)
μετάθεσις transposition 1 1 (0.19) (0.252) (0.1)
μεταίχμιος between two armies 2 2 (0.37) (0.033) (0.02)
μετακινέω to transpose, shift, remove 1 1 (0.19) (0.031) (0.02)
μεταλαγχάνω to have a share 1 1 (0.19) (0.022) (0.01)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 2 (0.37) (0.802) (0.5)
μεταλλάσσω to change, alter 1 1 (0.19) (0.132) (0.63)
μέταλλον a mine 5 5 (0.93) (0.126) (0.23)
μεταξύ betwixt, between 76 76 (14.07) (2.792) (1.7)
μεταποιέω to alter the make of 1 1 (0.19) (0.045) (0.03)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 1 (0.19) (0.132) (0.14)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 10 10 (1.85) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 12 12 (2.22) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 2 2 (0.37) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 13 13 (2.41) (1.945) (1.28)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 4 4 (0.74) (0.093) (0.13)
μετεωρολογικός skilled in meteorology 2 2 (0.37) (0.012) (0.0)
μετέωρος raised from the ground, hanging 37 37 (6.85) (0.442) (0.55)
μετόπωρον late autumn 6 6 (1.11) (0.075) (0.07)
μετρέω to measure in any way 6 6 (1.11) (0.963) (0.27)
μέτριος within measure 9 9 (1.67) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 2 2 (0.37) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 78 78 (14.44) (3.714) (2.8)
μή not 254 254 (47.02) (50.606) (37.36)
μηδαμῇ not at all 1 1 (0.19) (0.095) (0.09)
μηδαμόθεν from no place 1 1 (0.19) (0.026) (0.01)
μηδαμοῦ nowhere 1 1 (0.19) (0.062) (0.05)
μηδέ but not 23 23 (4.26) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 34 34 (6.29) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 3 3 (0.56) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 1 (0.19) (0.256) (0.06)
μηδέτερος neither of the two 1 1 (0.19) (0.201) (0.21)
μηκέτι no more, no longer, no further 9 9 (1.67) (0.86) (0.77)
μήκιστος tallest 2 2 (0.37) (0.053) (0.07)
μῆκος length 26 26 (4.81) (1.601) (0.86)
μήν now verily, full surely 13 13 (2.41) (6.388) (6.4)
μηνοειδής crescent-shaped 1 1 (0.19) (0.035) (0.07)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 3 3 (0.56) (0.494) (0.31)
μήποτε never, on no account 9 9 (1.67) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 3 3 (0.56) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 59 59 (10.92) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 1 1 (0.19) (2.499) (4.41)
μήτις μή τις, no one 2 2 (0.37) (0.038) (0.04)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 2 2 (0.37) (0.158) (0.61)
μικρός small, little 69 69 (12.77) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 5 5 (0.93) (0.245) (0.03)
μικτός mixed, blended, compound 2 2 (0.37) (0.2) (0.04)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 1 (0.19) (0.689) (0.96)
μιμνήσκω to remind 4 4 (0.74) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 3 3 (0.56) (0.953) (8.52)
μίξις mixing, mingling 10 10 (1.85) (0.606) (0.05)
μνήμη a remembrance, memory, record 3 3 (0.56) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 1 (0.19) (1.526) (0.42)
μοῖρα a part, portion; fate 8 8 (1.48) (1.803) (1.84)
μόλυβδος lead 3 3 (0.56) (0.109) (0.05)
Μόλων Molon 1 1 (0.19) (0.025) (0.35)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 6 6 (1.11) (0.811) (0.12)
μονόπωλος with one horse 1 1 (0.19) (0.0) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 154 154 (28.51) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 2 2 (0.37) (0.304) (0.24)
μόριον a piece, portion, section 36 36 (6.66) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 8 8 (1.48) (1.44) (0.04)
μορφόω to give form 1 1 (0.19) (0.032) (0.0)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 1 1 (0.19) (1.038) (0.62)
μυθεύω to speak of, to relate fabulously 1 1 (0.19) (0.031) (0.01)
μυθικός mythic, legendary 1 1 (0.19) (0.046) (0.01)
μυθολογία a telling of mythic legends, legendary lore, mythology 1 1 (0.19) (0.033) (0.02)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 13 13 (2.41) (0.907) (3.58)
μυθώδης legendary, fabulous 2 2 (0.37) (0.039) (0.04)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 2 2 (0.37) (0.377) (0.78)
μύριοι ten thousand 2 2 (0.37) (0.115) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 3 3 (0.56) (1.186) (1.73)
μύρμηξ ant 2 2 (0.37) (0.098) (0.06)
νάρκη numbness, deadness 4 4 (0.74) (0.077) (0.0)
ναστός close- pressed, (πλακοῦς) a well-kneaded cake 1 1 (0.19) (0.016) (0.01)
νάω to flow 2 2 (0.37) (0.612) (0.21)
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 1 1 (0.19) (0.055) (0.1)
νέος young, youthful 1 1 (0.19) (2.183) (4.18)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 1 (0.19) (1.281) (0.05)
νεύω to nod 5 5 (0.93) (0.178) (0.46)
νεφέλη a cloud 1 1 (0.19) (0.351) (0.47)
νέφος a cloud, mass 113 113 (20.92) (0.576) (0.62)
νεωστί lately, just now 1 1 (0.19) (0.095) (0.32)
νηνεμία stillness in the air, a calm 1 1 (0.19) (0.059) (0.07)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 2 (0.37) (2.089) (3.95)
νιτρώδης like 1 1 (0.19) (0.013) (0.0)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 10 10 (1.85) (3.216) (1.77)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 1 (0.19) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 34 34 (6.29) (4.613) (6.6)
νομιστέος to be accounted 3 3 (0.56) (0.098) (0.15)
νόος mind, perception 5 5 (0.93) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 3 3 (0.56) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 1 (0.19) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 1 1 (0.19) (2.273) (1.08)
νότιος wet, moist, damp; southern 15 15 (2.78) (0.292) (0.06)
νοτίς moisture, wet 1 1 (0.19) (0.035) (0.04)
νότος the south 15 15 (2.78) (0.234) (0.28)
νύκτωρ by night 8 8 (1.48) (0.36) (0.35)
νῦν now at this very time 75 75 (13.88) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 4 4 (0.74) (0.695) (0.41)
νύξ the night 20 20 (3.7) (2.561) (5.42)
νῶτον the back 1 1 (0.19) (0.384) (0.79)
ξανθός yellow 3 3 (0.56) (0.474) (0.51)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 1 (0.19) (1.179) (4.14)
ξέστης pint 1 1 (0.19) (0.059) (0.01)
ξέω to smooth 1 1 (0.19) (0.115) (0.1)
ξηρά dry land 18 18 (3.33) (0.451) (0.03)
ξηραίνω to parch up, dry up 2 2 (0.37) (0.688) (0.04)
ξηρός dry 65 65 (12.03) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 2 2 (0.37) (0.336) (0.01)
ξύλον wood 19 19 (3.52) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 1 1 (0.19) (0.206) (0.07)
the 8,595 8,595 (1591.05) (1391.018) (1055.57)
ὀγδοήκοντα eighty 1 1 (0.19) (0.167) (0.41)
ὄγκος the barb 22 22 (4.07) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 21 21 (3.89) (0.806) (0.09)
ὅδε this 12 12 (2.22) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 16 16 (2.96) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 1 1 (0.19) (0.665) (0.52)
ὅθεν from where, whence 25 25 (4.63) (2.379) (1.29)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 3 3 (0.56) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 12 12 (2.22) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 13 13 (2.41) (5.153) (2.94)
οἰκειόω to make one's own 1 1 (0.19) (0.133) (0.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 3 3 (0.56) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 1 1 (0.19) (1.979) (2.07)
οἰκοδόμημα a building, structure 1 1 (0.19) (0.095) (0.11)
οἰκοδόμος a builder, an architect 2 2 (0.37) (0.174) (0.05)
οἴκοθεν from one's house, from home 3 3 (0.56) (0.171) (0.19)
οἶκος a house, abode, dwelling 4 4 (0.74) (2.871) (3.58)
οἴμη a song, lay 3 3 (0.56) (0.175) (0.17)
οἶνος wine 3 3 (0.56) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 22 22 (4.07) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 13 13 (2.41) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 6 6 (1.11) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 102 102 (18.88) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 3 3 (0.56) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 2 2 (0.37) (0.581) (2.07)
ὀκτακισχίλιοι eight thousand 3 3 (0.56) (0.047) (0.18)
ὀκτώ eight 6 6 (1.11) (0.618) (0.92)
ὀλιγάκις but few times, seldom 3 3 (0.56) (0.118) (0.07)
ὀλίγος few, little, scanty, small 21 21 (3.89) (5.317) (5.48)
ὀλιγοχρόνιος lasting 1 1 (0.19) (0.076) (0.01)
ὀλισθάνω to slip, slip and fall 1 1 (0.19) (0.062) (0.04)
ὀλοίτροχος large stone, boulder 1 1 (0.19) (0.003) (0.03)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 1 (0.19) (0.196) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 76 76 (14.07) (13.567) (4.4)
ὁλότης wholeness, entireness 1 1 (0.19) (0.037) (0.0)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 1 1 (0.19) (0.257) (0.73)
Ὄλυμπος Olympus 2 2 (0.37) (0.181) (1.31)
ὁμαλεύς leveller 1 1 (0.19) (0.034) (0.0)
ὁμαλής level 2 2 (0.37) (0.234) (0.08)
ὁμαλός even, level 5 5 (0.93) (0.41) (0.19)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 2 2 (0.37) (0.178) (0.4)
Ὅμηρος Homer 2 2 (0.37) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 4 4 (0.74) (0.413) (0.64)
ὀμίχλη mist, fog 2 2 (0.37) (0.049) (0.07)
ὁμίχλη a mist, fog 1 1 (0.19) (0.039) (0.07)
ὄμμα the eye 2 2 (0.37) (0.671) (1.11)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 1 1 (0.19) (0.343) (0.0)
ὅμοιος like, resembling 71 71 (13.14) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 1 (0.19) (0.664) (0.1)
ὁμοιόω to make like 1 1 (0.19) (0.334) (0.21)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 1 1 (0.19) (0.165) (0.01)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 10 10 (1.85) (2.641) (2.69)
ὁμόσε to one and the same place 1 1 (0.19) (0.085) (0.19)
ὁμοῦ at the same place, together 3 3 (0.56) (1.529) (1.34)
ὁμόχροια sameness of colour 1 1 (0.19) (0.004) (0.01)
ὁμώνυμος having the same name 2 2 (0.37) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 15 15 (2.78) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 16 16 (2.96) (2.105) (2.59)
ὄνθος the dung 3 3 (0.56) (0.011) (0.06)
ὄνομα name 16 16 (2.96) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 30 30 (5.55) (4.121) (1.33)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 6 6 (1.11) (0.756) (0.17)
ὄξος poor wine; vinegar 1 1 (0.19) (0.911) (0.06)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 7 7 (1.3) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 9 9 (1.67) (1.671) (1.89)
ὅπη by which way 3 3 (0.56) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 3 3 (0.56) (0.215) (0.69)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 2 2 (0.37) (0.21) (0.02)
ὄπισθεν behind, at the back 1 1 (0.19) (0.723) (1.17)
ὁποῖος of what sort 2 2 (0.37) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 1 1 (0.19) (1.404) (0.7)
ὁπότε when 1 1 (0.19) (1.361) (2.1)
ὅπου where 4 4 (0.74) (1.571) (1.19)
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 2 2 (0.37) (0.103) (0.13)
ὅπως how, that, in order that, as 13 13 (2.41) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 3 3 (0.56) (0.326) (0.15)
ὁρατής beholder 2 2 (0.37) (0.187) (0.02)
ὁρατός to be seen, visible 7 7 (1.3) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 116 116 (21.47) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 2 2 (0.37) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 1 1 (0.19) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 1 1 (0.19) (0.156) (0.01)
ὄρεξις desire, appetite 1 1 (0.19) (0.553) (0.0)
ὀρθός straight 1 1 (0.19) (3.685) (3.67)
ὀρθότης upright posture, erectness 1 1 (0.19) (0.107) (0.04)
ὁρίζω to divide 31 31 (5.74) (3.324) (0.63)
ὁρμιά a fishing-line of horsehair 1 1 (0.19) (0.003) (0.0)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 1 (0.19) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 23 23 (4.26) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 2 2 (0.37) (3.953) (1.03)
ὀροφή the roof of a house 1 1 (0.19) (0.061) (0.07)
ὀρυκτός formed by digging 1 1 (0.19) (0.031) (0.1)
ὀρύσσω to dig 1 1 (0.19) (0.214) (0.54)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,120 1,120 (207.33) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 229 229 (42.39) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 95 95 (17.59) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 55 55 (10.18) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 5 5 (0.93) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 25 25 (4.63) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 4 4 (0.74) (0.446) (0.33)
ὅταν when, whenever 60 60 (11.11) (9.255) (4.07)
ὅτε when 32 32 (5.92) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 165 165 (30.54) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 166 166 (30.73) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 4 4 (0.74) (0.534) (0.24)
οὐ not 434 434 (80.34) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 1 (0.19) (0.364) (0.02)
οὗ where 27 27 (5.0) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 17 17 (3.15) (6.249) (14.54)
οὐδαμοῦ nowhere 4 4 (0.74) (0.316) (0.27)
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 1 1 (0.19) (0.042) (0.3)
οὐδέ and/but not; not even 111 111 (20.55) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 87 87 (16.1) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 8 8 (1.48) (0.782) (0.8)
οὐδός a threshold 1 1 (0.19) (0.134) (0.44)
οὐκέτι no more, no longer, no further 6 6 (1.11) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 20 20 (3.7) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 20 20 (3.7) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 299 299 (55.35) (34.84) (23.41)
οὐρά the tail 1 1 (0.19) (0.189) (0.24)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 84 84 (15.55) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 98 98 (18.14) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 4 4 (0.74) (0.385) (0.0)
οὖς auris, the ear 3 3 (0.56) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 41 41 (7.59) (9.012) (0.6)
οὐσιώδης essential, substantial, real 2 2 (0.37) (0.119) (0.0)
οὔτε neither / nor 84 84 (15.55) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 989 989 (183.08) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 181 181 (33.51) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 3 3 (0.56) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 1 (0.19) (0.09) (0.27)
ὀφθαλμός the eye 4 4 (0.74) (2.632) (2.12)
ὄχημα anything that bears 5 5 (0.93) (0.154) (0.04)
ὄψις look, appearance, aspect 97 97 (17.96) (2.378) (1.7)
πάγη anything that fixes 1 1 (0.19) (0.052) (0.07)
πάγος rock; frost, solid 4 4 (0.74) (0.103) (0.16)
πᾶγος Lat. pagus, district 4 4 (0.74) (0.099) (0.16)
πάθη a passive state 13 13 (2.41) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 4 4 (0.74) (0.535) (0.21)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 1 1 (0.19) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 123 123 (22.77) (4.93) (0.86)
παιδεύω to bring up 1 1 (0.19) (0.727) (0.59)
παιδικός of, for children 4 4 (0.74) (0.109) (0.15)
παῖς a child 1 1 (0.19) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 3 (0.56) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 13 13 (2.41) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 4 4 (0.74) (0.154) (0.05)
πάλιν back, backwards 98 98 (18.14) (10.367) (6.41)
παλίρροια the reflux of water, back-water 1 1 (0.19) (0.025) (0.04)
πανσέληνος at the full 2 2 (0.37) (0.052) (0.04)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 3 3 (0.56) (0.872) (0.89)
πανταχῆ everywhere 1 1 (0.19) (0.125) (0.23)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 13 13 (2.41) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 10 10 (1.85) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 25 25 (4.63) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 4 4 (0.74) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 3 3 (0.56) (0.32) (0.49)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 1 (0.19) (0.161) (0.22)
παντοῖος of all sorts 1 1 (0.19) (0.495) (0.58)
πάντοτε at all times, always 1 1 (0.19) (0.202) (0.04)
πάντως altogether; 36 36 (6.66) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 1 1 (0.19) (2.482) (3.16)
πάπυρος the papyrus 1 1 (0.19) (0.002) (0.0)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 75 75 (13.88) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 1 1 (0.19) (0.561) (0.46)
παράγω to lead by 1 1 (0.19) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 1 1 (0.19) (1.433) (0.41)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 4 4 (0.74) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 2 (0.37) (0.565) (1.11)
παράκειμαι to lie beside 1 1 (0.19) (0.607) (0.42)
παρακλίνω to bend 1 1 (0.19) (0.01) (0.06)
παρακμάζω to be past the prime 1 1 (0.19) (0.011) (0.01)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 4 4 (0.74) (0.363) (0.1)
παράλλαξις alternation, alternating motion 2 2 (0.37) (0.04) (0.0)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 17 17 (3.15) (0.152) (0.2)
παραλληλόγραμμος bounded by parallel lines 1 1 (0.19) (0.204) (0.0)
παράλληλος beside one another, side by side 1 1 (0.19) (0.367) (0.12)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 1 (0.19) (0.179) (0.36)
παραμυθέομαι to encourage 1 1 (0.19) (0.187) (0.15)
παραπέμπω to send past, convey past 1 1 (0.19) (0.194) (0.19)
παραπίπτω to fall beside 2 2 (0.37) (0.053) (0.23)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 5 5 (0.93) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 1 (0.19) (1.336) (3.27)
παρατείνω to stretch out along 1 1 (0.19) (0.14) (0.15)
παρατήρησις observation 1 1 (0.19) (0.046) (0.01)
παρατίθημι to place beside 1 1 (0.19) (1.046) (0.41)
παρατρέχω to run by 1 1 (0.19) (0.089) (0.13)
παρατρίβω to rub beside 1 1 (0.19) (0.011) (0.04)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 1 (0.19) (0.083) (0.04)
πάρειμι be present 6 6 (1.11) (5.095) (8.94)
παρέκβασις a deviation from 1 1 (0.19) (0.046) (0.06)
παρέξειμι pass by, pass alongside of, avoid, trespass 2 2 (0.37) (0.018) (0.1)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 1 (0.19) (0.178) (0.13)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 1 (0.19) (0.197) (0.2)
παρέρχομαι to go by, beside 1 1 (0.19) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 16 16 (2.96) (2.932) (4.24)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 1 (0.19) (1.028) (0.87)
παρίστημι to make to stand 2 2 (0.37) (1.412) (1.77)
πάροδος passer-by 2 2 (0.37) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 2 2 (0.37) (0.362) (0.25)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 2 2 (0.37) (0.202) (0.22)
πᾶς all, the whole 303 303 (56.09) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 1 (0.19) (0.266) (0.14)
πάσσω to sprinkle 10 10 (1.85) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 51 51 (9.44) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 3 3 (0.56) (9.224) (10.48)
παῦλα rest, a resting-point, stop, end, pause 1 1 (0.19) (0.038) (0.07)
παύω to make to cease 4 4 (0.74) (1.958) (2.55)
πάχνη hoar-frost, rime 6 6 (1.11) (0.055) (0.02)
πάχος thickness 1 1 (0.19) (0.367) (0.11)
παχύς thick, stout 21 21 (3.89) (1.124) (0.4)
παχύτης thickness, stoutness 6 6 (1.11) (0.067) (0.04)
πεδιάς flat, level 3 3 (0.56) (0.124) (0.07)
πεδίον a plain 1 1 (0.19) (0.696) (3.11)
πέδον the ground, earth 1 1 (0.19) (0.092) (0.4)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 2 2 (0.37) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 1 1 (0.19) (0.335) (0.66)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 1 (0.19) (1.92) (3.82)
πεμπτός sent 12 12 (2.22) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 14 14 (2.59) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 2 2 (0.37) (2.691) (6.86)
πεντακόσιοι five hundred 2 2 (0.37) (0.26) (1.02)
πέντε five 23 23 (4.26) (1.584) (2.13)
πεντήκοντα fifty 3 3 (0.56) (0.473) (1.48)
πέπερι pepper, the pepper-tree 2 2 (0.37) (0.086) (0.01)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 2 2 (0.37) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 2 2 (0.37) (0.278) (0.27)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 2 2 (0.37) (1.411) (0.24)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 1 1 (0.19) (0.154) (0.46)
περαίτερος beyond 2 2 (0.37) (0.112) (0.07)
πέρας an end, limit, boundary 22 22 (4.07) (1.988) (0.42)
πέρατος on the opposite side 2 2 (0.37) (0.153) (0.03)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 378 378 (69.97) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 1 (0.19) (0.208) (0.2)
περιγράφω to draw a line round, mark round 3 3 (0.56) (0.181) (0.07)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 1 (0.19) (0.34) (0.72)
περίειμι2 go around 2 2 (0.37) (0.186) (0.33)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 1 (0.19) (0.037) (0.03)
περιέρχομαι to go round, go about 2 2 (0.37) (0.18) (0.24)
περιέχω to encompass, embrace, surround 43 43 (7.96) (2.596) (0.61)
περιίστημι to place round 1 1 (0.19) (0.354) (0.74)
περίκειμαι to lie round about 2 2 (0.37) (0.277) (0.07)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 1 (0.19) (0.484) (0.32)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 1 (0.19) (0.1) (0.07)
περίμετρος excessive 6 6 (1.11) (0.06) (0.14)
πέριξ round about, all round 10 10 (1.85) (0.246) (0.42)
περιοράω to look over, overlook 2 2 (0.37) (0.21) (0.72)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 2 (0.37) (0.353) (0.55)
περιρρέω to flow round 1 1 (0.19) (0.029) (0.07)
περιτείνω to stretch all round 3 3 (0.56) (0.042) (0.03)
περιτίθημι to place round 1 1 (0.19) (0.34) (0.41)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 12 12 (2.22) (0.881) (0.0)
περιφερής moving round, surrounding 2 2 (0.37) (0.168) (0.06)
περιφέρω to carry round 2 2 (0.37) (0.248) (0.24)
περιφορά meats carried round 23 23 (4.26) (0.209) (0.06)
πέτρα a rock, a ledge 2 2 (0.37) (0.682) (1.42)
πετρόω to turn into stone, petrify; to stone 1 1 (0.19) (0.024) (0.03)
πετρώδης like rock; rocky, stony 1 1 (0.19) (0.035) (0.04)
πέψις softening, ripening 2 2 (0.37) (0.385) (0.0)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 1 (0.19) (0.791) (0.44)
πηγή running waters, streams 5 5 (0.93) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 25 25 (4.63) (0.947) (0.74)
πηλίκος how great 1 1 (0.19) (0.096) (0.05)
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 1 1 (0.19) (0.118) (0.69)
πῆξις a fixing, constructing 13 13 (2.41) (0.101) (0.0)
πῆρος loss of strength, dotage 1 1 (0.19) (0.249) (0.07)
πήχυιος a cubit long 1 1 (0.19) (0.002) (0.03)
πῆχυς the fore-arm 3 3 (0.56) (0.633) (0.43)
πιθανός calculated to persuade; 2 2 (0.37) (0.513) (0.2)
πίλησις compression of wool, felt 3 3 (0.56) (0.016) (0.0)
πινάκιον a small tablet 1 1 (0.19) (0.015) (0.04)
πίνω to drink 3 3 (0.56) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 10 10 (1.85) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 2 2 (0.37) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 4 4 (0.74) (3.054) (1.94)
πιστόω to make trustworthy 2 2 (0.37) (0.407) (0.09)
πλάγιον side, flank 13 13 (2.41) (0.361) (0.24)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 2 2 (0.37) (0.211) (0.14)
πλάγος the side 2 2 (0.37) (0.1) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 55 55 (10.18) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 3 3 (0.56) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 6 6 (1.11) (0.179) (0.04)
πλανήτης wandering, roaming 11 11 (2.04) (0.078) (0.04)
πλανητός wandering 4 4 (0.74) (0.028) (0.01)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 2 2 (0.37) (0.094) (0.01)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 2 2 (0.37) (0.164) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 3 3 (0.56) (0.443) (0.3)
πλάτας platform 6 6 (1.11) (0.262) (0.01)
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 6 6 (1.11) (0.266) (0.02)
πλατός approachable 6 6 (1.11) (0.289) (0.02)
πλάτος breadth, width 24 24 (4.44) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 6 6 (1.11) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 13 13 (2.41) (2.215) (0.09)
Πλατωνικός of Plato 1 1 (0.19) (0.03) (0.0)
Πλειάδες the Pleiads 5 5 (0.93) (0.106) (0.07)
πλεῖστος most, largest 29 29 (5.37) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 47 47 (8.7) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 7 7 (1.3) (0.323) (0.07)
πλεονάκις more frequently, oftener 6 6 (1.11) (0.099) (0.3)
πλέος full. 2 2 (0.37) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 6 6 (1.11) (1.164) (0.69)
πλευρόν a rib 1 1 (0.19) (0.336) (0.1)
πλέω to sail, go by sea 1 1 (0.19) (1.067) (4.18)
πλέως full of 10 10 (1.85) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 1 1 (0.19) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 14 14 (2.59) (4.236) (5.53)
πλήν except 9 9 (1.67) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 16 16 (2.96) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 7 7 (1.3) (1.781) (0.98)
πλησιάζω to bring near 47 47 (8.7) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 22 22 (4.07) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 1 1 (0.19) (0.691) (0.89)
πλίνθος a brick 2 2 (0.37) (0.1) (0.15)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 1 1 (0.19) (0.065) (0.0)
πνεῦμα a blowing 35 35 (6.48) (5.838) (0.58)
πνευματώδης like wind 3 3 (0.56) (0.036) (0.0)
πνέω to blow 1 1 (0.19) (0.334) (0.44)
πνύξ the Pnyx, the place at Athens where the ἐκκλησίαι were held 1 1 (0.19) (0.03) (0.01)
πόα grass, herb 6 6 (1.11) (0.478) (0.41)
ποδιαῖος a foot long, broad 1 1 (0.19) (0.053) (0.0)
ποθεν from some place 15 15 (2.78) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 15 15 (2.78) (0.953) (0.65)
ποθι anywhere 1 1 (0.19) (0.062) (0.6)
πόθι where? 1 1 (0.19) (0.044) (0.42)
ποι somewhither 2 2 (0.37) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 2 2 (0.37) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 149 149 (27.58) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 1 (0.19) (0.485) (0.38)
ποιητής one who makes, a maker 6 6 (1.11) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 23 23 (4.26) (1.437) (0.18)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 1 (0.19) (0.136) (0.1)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 2 2 (0.37) (0.133) (0.15)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 5 5 (0.93) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 17 17 (3.15) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 11 11 (2.04) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 40 40 (7.4) (2.429) (0.01)
πόλις a city 2 2 (0.37) (11.245) (29.3)
πολλάκις many times, often, oft 44 44 (8.14) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 1 1 (0.19) (0.283) (0.33)
πολλαχῆ many times, often 1 1 (0.19) (0.075) (0.11)
πολλαχοῦ in many places 1 1 (0.19) (0.223) (0.1)
πόλος a pivot, hinge, axis 2 2 (0.37) (0.297) (0.04)
πολύς much, many 216 216 (39.98) (35.28) (44.3)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 2 2 (0.37) (0.164) (0.13)
πομφόλυξ a bubble 1 1 (0.19) (0.024) (0.0)
πορεία a walking, mode of walking 4 4 (0.74) (0.473) (1.68)
πόρος a means of passing/providing, provision 6 6 (1.11) (0.89) (0.68)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 7 7 (1.3) (0.134) (0.38)
πορφύρω gleams darkly 3 3 (0.56) (0.037) (0.11)
ποσός of a certain quantity 8 8 (1.48) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 8 8 (1.48) (1.368) (0.5)
ποσόω to reckon up, count 1 1 (0.19) (0.48) (0.0)
ποταμός a river, stream 3 3 (0.56) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 39 39 (7.22) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 3 3 (0.56) (0.488) (0.33)
πότερος which of the two? 8 8 (1.48) (1.888) (1.51)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 1 (0.19) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 5 5 (0.93) (2.474) (4.56)
ποῦ where 3 3 (0.56) (0.998) (1.25)
πούς a foot 4 4 (0.74) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 7 7 (1.3) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 23 23 (4.26) (1.207) (0.44)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 1 (0.19) (0.489) (0.21)
πρᾶξις a doing, transaction, business 3 3 (0.56) (2.288) (3.51)
πράσον a leek 1 1 (0.19) (0.062) (0.01)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 1 (0.19) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 3 (0.56) (0.865) (1.06)
πρηστήρ a hurricane 3 3 (0.56) (0.043) (0.02)
πρίν before; (after negated main clause) until 14 14 (2.59) (2.157) (5.09)
πρό before 27 27 (5.0) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 11 11 (2.04) (3.068) (5.36)
προαίρεσις a choosing 1 1 (0.19) (0.951) (1.23)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 3 3 (0.56) (0.905) (0.15)
προγενής born before, primaeval 1 1 (0.19) (0.031) (0.11)
πρόδηλος clear 5 5 (0.93) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 18 18 (3.33) (1.153) (0.47)
προερέω to say beforehand 2 2 (0.37) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 3 3 (0.56) (0.934) (0.61)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 4 4 (0.74) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 1 1 (0.19) (0.229) (0.0)
πρόθεσις a placing in public 1 1 (0.19) (0.326) (1.06)
πρόκειμαι to be set before one 33 33 (6.11) (2.544) (1.2)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 7 7 (1.3) (0.513) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 1 (0.19) (0.202) (0.13)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 1 (0.19) (0.781) (0.72)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 4 4 (0.74) (0.197) (0.01)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 3 3 (0.56) (0.125) (0.01)
προοίμιον an opening 3 3 (0.56) (0.307) (0.18)
προπαρασκευάζω to prepare beforehand 1 1 (0.19) (0.014) (0.03)
προπετής falling forwards, inclined forward 2 2 (0.37) (0.154) (0.07)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 284 284 (52.57) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 10 10 (1.85) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 1 1 (0.19) (0.972) (1.04)
προσβάλλω to strike 3 3 (0.56) (0.519) (1.04)
προσβολή a putting to, application 1 1 (0.19) (0.234) (0.49)
προσεάω to suffer to go further 1 1 (0.19) (0.02) (0.04)
πρόσειμι be there (in addition) 5 5 (0.93) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 1 1 (0.19) (0.794) (0.8)
προσέοικα to be like, resemble 1 1 (0.19) (0.086) (0.04)
προσέρχομαι to come 1 1 (0.19) (0.91) (0.78)
προσέτι over and above, besides 2 2 (0.37) (0.291) (0.2)
προσεχής next to 14 14 (2.59) (0.737) (0.09)
προσέχω to hold to, offer 1 1 (0.19) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 4 4 (0.74) (0.582) (0.1)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 2 2 (0.37) (0.119) (0.01)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 5 5 (0.93) (2.065) (1.23)
πρόσθεσις a putting to, application 2 2 (0.37) (0.281) (0.02)
προσθέω to run towards 1 1 (0.19) (0.263) (0.21)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 1 (0.19) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 1 1 (0.19) (0.675) (0.45)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 2 2 (0.37) (0.664) (0.81)
προσνέμω to assign, attach 1 1 (0.19) (0.065) (0.14)
προσπίπτω to fall upon, strike against 10 10 (1.85) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 2 2 (0.37) (0.248) (0.33)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 18 18 (3.33) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 1 1 (0.19) (1.465) (1.2)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 1 (0.19) (0.101) (0.14)
πρόσω forwards, onwards, further 19 19 (3.52) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 6 6 (1.11) (0.294) (0.15)
προσωτέρω further on, further 1 1 (0.19) (0.147) (0.16)
πρότερος before, earlier 147 147 (27.21) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 10 10 (1.85) (0.879) (1.29)
προφανής shewing itself 6 6 (1.11) (0.248) (0.55)
πρόχειρος at hand, ready 4 4 (0.74) (0.288) (0.24)
πρωΐ early in the day, at morn 1 1 (0.19) (0.343) (0.2)
πρώϊος early 1 1 (0.19) (0.204) (0.04)
πρώτιστος the very first, first of the first 1 1 (0.19) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 110 110 (20.36) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 4 4 (0.74) (0.239) (0.03)
πτερωτός feathered 1 1 (0.19) (0.118) (0.08)
πτηνός feathered, winged 1 1 (0.19) (0.287) (0.08)
Πτολεμαῖος Ptolemy 2 2 (0.37) (0.457) (1.53)
πτῶσις a falling, fall 2 2 (0.37) (0.37) (0.04)
πυγούσιος of the length of a πυγών 1 1 (0.19) (0.002) (0.01)
Πυθαγόρας Pythagoras 1 1 (0.19) (0.221) (0.04)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 11 11 (2.04) (0.296) (0.03)
πυκνός close, compact 19 19 (3.52) (1.024) (1.26)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 7 7 (1.3) (0.232) (0.04)
πυκνόω to make close 17 17 (3.15) (0.14) (0.05)
πύκνωσις condensation 8 8 (1.48) (0.033) (0.01)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 1 (0.19) (0.911) (2.03)
πῦρ fire 170 170 (31.47) (4.894) (2.94)
πυρά (n.pl.) watch-fires 1 1 (0.19) (0.058) (0.21)
πυρήν the stone 1 1 (0.19) (0.017) (0.04)
πυρία a vapour-bath 4 4 (0.74) (0.175) (0.01)
πυρκαϊά funeral pyre 2 2 (0.37) (0.046) (0.09)
πυρός wheat 1 1 (0.19) (0.199) (0.37)
πυρόω to burn with fire, burn up 1 1 (0.19) (0.098) (0.04)
πυρώδης cereal 16 16 (2.96) (0.084) (0.01)
πύρωσις firing, burning 1 1 (0.19) (0.017) (0.0)
πωγωνίας bearded 2 2 (0.37) (0.004) (0.0)
πώποτε ever yet 1 1 (0.19) (0.36) (0.57)
πως somehow, in some way 76 76 (14.07) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 66 66 (12.22) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 3 3 (0.56) (0.44) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 21 21 (3.89) (2.343) (2.93)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 1 (0.19) (0.186) (0.23)
Ῥέα Rhea 1 1 (0.19) (0.106) (0.18)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 6 6 (1.11) (0.221) (0.18)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 1 (0.19) (0.514) (0.32)
ῥέω to flow, run, stream, gush 4 4 (0.74) (1.029) (1.83)
ῥήγνυμι to break, break asunder 2 2 (0.37) (0.351) (0.6)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 1 (0.19) (1.704) (0.56)
ῥητέος one must mention 2 2 (0.37) (0.479) (0.13)
ῥητός stated, specified 1 1 (0.19) (0.95) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 9 9 (1.67) (0.59) (0.82)
ῥῖψις a throwing, casting, hurling 12 12 (2.22) (0.03) (0.01)
ῥόδον the rose 1 1 (0.19) (0.217) (0.08)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 7 7 (1.3) (0.412) (0.21)
ῥύμη the force, swing, rush 2 2 (0.37) (0.121) (0.12)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 2 2 (0.37) (0.287) (0.15)
σαίνω to wag the tail, fawn 1 1 (0.19) (0.036) (0.11)
σαφηνίζω to make clear 1 1 (0.19) (0.104) (0.0)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 4 4 (0.74) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 8 8 (1.48) (0.217) (0.17)
σεισμός a shaking, shock 16 16 (2.96) (0.29) (0.21)
σελήνη the moon 128 128 (23.69) (1.588) (0.3)
σεληνιακός lunar, epileptic 1 1 (0.19) (0.012) (0.0)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 4 4 (0.74) (4.073) (1.48)
σημασία the giving a signal 2 2 (0.37) (0.069) (0.01)
σημεῖον a sign, a mark, token 29 29 (5.37) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 2 2 (0.37) (0.173) (0.07)
σής a moth 1 1 (0.19) (0.646) (0.56)
σίδηρος iron 3 3 (0.56) (0.492) (0.53)
σίναπι mustard 1 1 (0.19) (0.034) (0.0)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 3 3 (0.56) (0.111) (0.32)
σκιά a shadow 28 28 (5.18) (0.513) (0.23)
σκιάζω to overshadow, shade 2 2 (0.37) (0.012) (0.02)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 1 1 (0.19) (0.05) (0.03)
σκίασμα shadow cast 7 7 (1.3) (0.007) (0.0)
σκληρός hard 2 2 (0.37) (1.221) (0.24)
σκληρότης hardness 1 1 (0.19) (0.253) (0.03)
σκοπέω to look at 3 3 (0.56) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 5 5 (0.93) (1.174) (0.38)
σκόροδον garlic 1 1 (0.19) (0.101) (0.04)
σκορπίον heliotropium 2 2 (0.37) (0.169) (0.0)
σός your 4 4 (0.74) (6.214) (12.92)
σοφός wise, skilled, clever 3 3 (0.56) (1.915) (1.93)
σπάνιος rare, scarce, scanty 13 13 (2.41) (0.375) (0.41)
σπείρω to sow 1 1 (0.19) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 4 4 (0.74) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 1 (0.19) (0.679) (1.3)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 2 2 (0.37) (0.185) (0.04)
σπινθήρ a spark 1 1 (0.19) (0.066) (0.01)
σπόγγος a sponge 1 1 (0.19) (0.16) (0.04)
σποράδην scatteredly, here and there 1 1 (0.19) (0.042) (0.07)
σποράς scattered, dispersed 9 9 (1.67) (0.034) (0.06)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 5 5 (0.93) (0.733) (2.15)
στάθμη a carpenter's line 1 1 (0.19) (0.037) (0.08)
στάσις a standing, the posture of standing 4 4 (0.74) (0.94) (0.89)
στέγω to cover closely, so as to keep 5 5 (0.93) (0.075) (0.1)
στενός narrow, strait 2 2 (0.37) (0.524) (0.97)
στερέμνιος hard, fast, firm 1 1 (0.19) (0.006) (0.0)
στερεός stiff, stark, firm, solid 34 34 (6.29) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 6 6 (1.11) (0.215) (0.0)
στέρησις deprivation, privation 1 1 (0.19) (1.133) (0.01)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 1 (0.19) (0.058) (0.14)
στηριγμός a propping, supporting; 1 1 (0.19) (0.016) (0.0)
στοιχεῖον sound; element, principle 70 70 (12.96) (2.704) (0.06)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 11 11 (2.04) (0.056) (0.0)
στόμα the mouth 1 1 (0.19) (2.111) (1.83)
στράπτω to lighten 1 1 (0.19) (0.084) (0.15)
στρέφω to turn about 1 1 (0.19) (0.466) (0.66)
στρογγύλος round, spherical 5 5 (0.93) (0.208) (0.08)
σύ you (personal pronoun) 14 14 (2.59) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 11 11 (2.04) (0.812) (0.83)
σύγγραμμα a writing, a written paper 3 3 (0.56) (0.604) (0.07)
σύγκειμαι to lie together 5 5 (0.93) (1.059) (0.31)
συγκινέω to stir up together 1 1 (0.19) (0.024) (0.01)
συγκρίνω to compound 11 11 (2.04) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 8 8 (1.48) (0.364) (0.12)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 3 3 (0.56) (0.048) (0.0)
συγχωρέω to come together, meet 4 4 (0.74) (1.25) (1.24)
συλλαμβάνω to collect, gather together 4 4 (0.74) (0.673) (0.79)
συλλογή a gathering, collecting 1 1 (0.19) (0.05) (0.02)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 4 4 (0.74) (0.739) (0.47)
συμβαίνω meet, agree, happen 91 91 (16.85) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 2 2 (0.37) (0.862) (1.93)
συμμετρία commensurability 13 13 (2.41) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 7 7 (1.3) (1.278) (0.14)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 1 (0.19) (1.33) (1.47)
συμπεριάγω to carry about with 3 3 (0.56) (0.012) (0.0)
συμπεριλαμβάνω to comprehend 2 2 (0.37) (0.032) (0.01)
συμπεριφορά intercourse, companionship, society 1 1 (0.19) (0.008) (0.05)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 2 2 (0.37) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 2 2 (0.37) (0.388) (0.35)
συμπληρόω to help to fill 2 2 (0.37) (0.181) (0.05)
συμπλοκή an intertwining, complication 1 1 (0.19) (0.482) (0.37)
σύμπτωσις a collapsing 1 1 (0.19) (0.024) (0.08)
σύμφασις appearance of meeting, conjunction 12 12 (2.22) (0.01) (0.0)
σύμφημι to assent, approve 1 1 (0.19) (0.042) (0.13)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 1 1 (0.19) (0.043) (0.06)
συμφύω to make to grow together 1 1 (0.19) (0.204) (0.06)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 2 2 (0.37) (0.237) (0.09)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 4 4 (0.74) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 6 6 (1.11) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 7 7 (1.3) (3.016) (1.36)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 2 2 (0.37) (0.065) (0.0)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 4 4 (0.74) (0.066) (0.0)
συναμφότεροι both together 1 1 (0.19) (0.356) (0.12)
συνάπτω to tie 4 4 (0.74) (1.207) (1.11)
σύναψις contact 1 1 (0.19) (0.007) (0.0)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 2 2 (0.37) (0.562) (0.07)
σύνδρομος running together, meeting 7 7 (1.3) (0.029) (0.01)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 5 5 (0.93) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 9 9 (1.67) (0.386) (0.38)
συνέλκω to draw together, to draw up, contract 5 5 (0.93) (0.007) (0.03)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 2 2 (0.37) (0.172) (0.17)
συνέρχομαι come together, meet 10 10 (1.85) (0.758) (0.75)
συνέχεια continuity 20 20 (3.7) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 53 53 (9.81) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 10 10 (1.85) (0.484) (0.56)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 7 7 (1.3) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 3 3 (0.56) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 3 3 (0.56) (0.768) (0.09)
συνθέτης composer, writer 1 1 (0.19) (0.109) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 9 9 (1.67) (1.252) (0.06)
συνθλίβω to press together, compress 1 1 (0.19) (0.005) (0.0)
συνίημι to bring together; understand 3 3 (0.56) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 139 139 (25.73) (2.685) (1.99)
συννεύω to incline to a point, converge 1 1 (0.19) (0.006) (0.01)
σύνοδος fellow-traveller 10 10 (1.85) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 10 10 (1.85) (0.885) (0.35)
συνοράω to see together 1 1 (0.19) (0.352) (0.64)
συνόχωκα to be held together 7 7 (1.3) (0.401) (0.31)
συντάσσω to put in order together 1 1 (0.19) (0.625) (0.97)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 3 3 (0.56) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 5 5 (0.93) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 5 5 (0.93) (0.367) (0.24)
συνωθέω to force together, compress forcibly 2 2 (0.37) (0.04) (0.03)
σύνωσις forcing together, compression 1 1 (0.19) (0.003) (0.0)
συρρέω to flow together 3 3 (0.56) (0.102) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 48 48 (8.89) (0.753) (0.39)
σύστημα a whole compounded of parts, a system 1 1 (0.19) (0.146) (0.21)
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 1 1 (0.19) (0.091) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 64 64 (11.85) (0.909) (0.05)
σφαιρικός globular, spherical 1 1 (0.19) (0.031) (0.0)
σφαιροειδής ball-like, spherical 9 9 (1.67) (0.145) (0.01)
σφαιρόω to make spherical 9 9 (1.67) (0.072) (0.01)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 1 (0.19) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 12 12 (2.22) (1.283) (0.07)
σφοδρότης vehemence, violence 2 2 (0.37) (0.16) (0.01)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 15 15 (2.78) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 11 11 (2.04) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 38 38 (7.03) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 1 (0.19) (0.103) (0.02)
σχίζω to split, cleave 1 1 (0.19) (0.21) (0.2)
σχίσις a cleaving, cleavage, parting, division 1 1 (0.19) (0.037) (0.0)
σῴζω to save, keep 5 5 (0.93) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 194 194 (35.91) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 2 2 (0.37) (0.753) (0.13)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 1 (0.19) (0.184) (0.45)
τανῦν now, at present 1 1 (0.19) (0.048) (0.1)
τάξις an arranging 33 33 (6.11) (2.44) (1.91)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 1 (0.19) (0.397) (0.55)
ταρφύς thick, close together, frequent 1 1 (0.19) (0.009) (0.1)
τάσσω to arrange, put in order 7 7 (1.3) (2.051) (3.42)
ταῦ letter tau 1 1 (0.19) (0.081) (0.0)
ταῦρος a bull 2 2 (0.37) (0.343) (0.55)
ταύτῃ in this way. 12 12 (2.22) (2.435) (2.94)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 12 12 (2.22) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 74 74 (13.7) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 8 8 (1.48) (0.093) (0.07)
τε and 276 276 (51.09) (62.106) (115.18)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 4 4 (0.74) (0.255) (0.39)
τεκμήριον a sure signs. 9 9 (1.67) (0.434) (0.42)
τέκτων any worker in wood 2 2 (0.37) (0.202) (0.28)
τέλειος having reached its end, finished, complete 12 12 (2.22) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 1 1 (0.19) (0.297) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 2 2 (0.37) (0.524) (0.26)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 1 (0.19) (0.149) (0.0)
τελεσφόρος bringing to an end 1 1 (0.19) (0.02) (0.07)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 1 (0.19) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 2 2 (0.37) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 1 (0.19) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 1 (0.19) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 26 26 (4.81) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 5 5 (0.93) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 7 7 (1.3) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 2 2 (0.37) (0.335) (0.5)
τεσσαράκοντα forty 1 1 (0.19) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 33 33 (6.11) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 5 5 (0.93) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 5 5 (0.93) (0.946) (0.15)
τετρακόσιοι four hundred 1 1 (0.19) (0.205) (0.74)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 1 (0.19) (0.436) (2.51)
τέφρα ashes 6 6 (1.11) (0.147) (0.03)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 3 3 (0.56) (3.221) (1.81)
τεχνητός artificial 1 1 (0.19) (0.062) (0.01)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 1 (0.19) (0.227) (0.09)
τεχνολογέω to bring under rules of art, to systematize 1 1 (0.19) (0.003) (0.0)
τέως so long, meanwhile, the while 7 7 (1.3) (0.641) (0.52)
τῆ take 2 2 (0.37) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 141 141 (26.1) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 9 9 (1.67) (0.621) (0.52)
τήκω to melt, melt down 13 13 (2.41) (0.321) (0.27)
τηλικόσδε of such an age 1 1 (0.19) (0.118) (0.17)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 5 5 (0.93) (0.583) (0.75)
τίη why? wherefore? 123 123 (22.77) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 24 24 (4.44) (6.429) (7.71)
Τίμαιος Timaeus 1 1 (0.19) (0.298) (0.52)
τίνω to pay a price 2 2 (0.37) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 481 481 (89.04) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 125 125 (23.14) (21.895) (15.87)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 6 6 (1.11) (0.581) (0.07)
τοι let me tell you, surely, verily 3 3 (0.56) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 19 19 (3.52) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 2 2 (0.37) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 178 178 (32.95) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 1 1 (0.19) (0.308) (0.37)
τομή stump, section 1 1 (0.19) (0.465) (0.08)
τοξότης a bowman, archer 6 6 (1.11) (0.269) (0.5)
τόπος a place 144 144 (26.66) (8.538) (6.72)
τοσόσδε so strong, so able 2 2 (0.37) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 54 54 (10.0) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 25 25 (4.63) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 25 25 (4.63) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 63 63 (11.66) (4.259) (0.0)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 1 (0.19) (0.089) (0.03)
τρεῖς three 13 13 (2.41) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 5 5 (0.93) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 3 3 (0.56) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 1 1 (0.19) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 5 5 (0.93) (1.989) (2.15)
τριακόσιοι three hundred 1 1 (0.19) (0.355) (1.49)
τρίβω to rub: to rub 5 5 (0.93) (0.71) (0.25)
τρίτος the third 19 19 (3.52) (4.486) (2.33)
τριχῆ in three parts, in three ways 3 3 (0.56) (0.186) (0.04)
τριχόω furnish with hair 1 1 (0.19) (0.077) (0.01)
τρόμος a trembling, quaking, quivering 1 1 (0.19) (0.131) (0.13)
τροπέω to turn 1 1 (0.19) (0.026) (0.04)
τροπή a turn, turning 13 13 (2.41) (0.494) (0.26)
τροπικός of the solstice 14 14 (2.59) (0.16) (0.07)
τροπός a twisted leathern thong 44 44 (8.14) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 43 43 (7.96) (7.612) (5.49)
τροπόω make to turn, put to flight 1 1 (0.19) (0.038) (0.02)
τροφή nourishment, food, victuals 5 5 (0.93) (3.098) (1.03)
τρόφις well-fed, stout, large 1 1 (0.19) (0.153) (0.08)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 1 (0.19) (0.219) (0.38)
τροχαλός running 1 1 (0.19) (0.0) (0.0)
τρύξ new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must 1 1 (0.19) (0.065) (0.02)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 45 45 (8.33) (6.305) (6.41)
Τυφῶν Typhon 1 1 (0.19) (0.065) (0.04)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 302 302 (55.9) (55.077) (29.07)
ὕαλος a clear, transparent stone 8 8 (1.48) (0.046) (0.02)
ὑγραίνω to wet, moisten 3 3 (0.56) (0.18) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 67 67 (12.4) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 9 9 (1.67) (0.804) (0.01)
ὑδατώδης watery 2 2 (0.37) (0.172) (0.01)
ὕδωρ water 222 222 (41.1) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 23 23 (4.26) (0.26) (0.04)
ὕλη wood, material 111 111 (20.55) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 9 9 (1.67) (0.264) (0.0)
ὗλις mud 1 1 (0.19) (0.468) (0.12)
ὑπαντάω to come 5 5 (0.93) (0.163) (0.05)
ὕπαρξις existence, reality 12 12 (2.22) (0.297) (0.04)
ὑπάρχω to begin; to exist 57 57 (10.55) (13.407) (5.2)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 2 2 (0.37) (0.177) (0.26)
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 68 68 (12.59) (0.1) (0.0)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 40 40 (7.4) (6.432) (8.19)
ὑπεράνω over, above 1 1 (0.19) (0.09) (0.01)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 4 4 (0.74) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 17 17 (3.15) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 21 21 (3.89) (0.845) (0.76)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 4 4 (0.74) (0.743) (0.38)
ὑπέρθεσις postponement 2 2 (0.37) (0.034) (0.05)
ὑπέρκειμαι to lie 2 2 (0.37) (0.175) (0.12)
ὑπεροχή a projection, an eminence 2 2 (0.37) (0.53) (0.24)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 1 (0.19) (0.092) (0.1)
ὕπνος sleep, slumber 3 3 (0.56) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 270 270 (49.98) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 1 1 (0.19) (0.232) (0.1)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 1 1 (0.19) (0.257) (0.04)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 1 (0.19) (0.222) (0.13)
ὑπόδειγμα a token, mark 13 13 (2.41) (0.233) (0.07)
ὑποδύω to put on under 1 1 (0.19) (0.095) (0.15)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 30 30 (5.55) (1.565) (0.71)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 1 1 (0.19) (0.132) (0.08)
ὑποκάτω below, under 2 2 (0.37) (0.212) (0.03)
ὑπόκειμαι to lie under 39 39 (7.22) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 6 6 (1.11) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 58 58 (10.74) (0.545) (0.64)
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 1 1 (0.19) (0.05) (0.02)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 5 5 (0.93) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 16 16 (2.96) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 4 4 (0.74) (0.333) (0.24)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 2 2 (0.37) (0.577) (0.35)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 1 (0.19) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 10 10 (1.85) (0.271) (0.12)
ὑπονοστέω to go back, retire 1 1 (0.19) (0.011) (0.03)
ὑποπίπτω to fall under 4 4 (0.74) (0.212) (0.19)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 8 8 (1.48) (0.811) (0.04)
ὑποστέλλω to draw in 1 1 (0.19) (0.057) (0.08)
ὑποτείνω to stretch under, put under 1 1 (0.19) (0.253) (0.03)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 16 16 (2.96) (1.68) (0.55)
ὑποτρέχω to run in under 9 9 (1.67) (0.042) (0.11)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 3 3 (0.56) (0.223) (0.43)
ὕπτιος backwards, on one’s back 3 3 (0.56) (0.228) (0.22)
ὗς wild swine 31 31 (5.74) (1.845) (0.91)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 1 1 (0.19) (0.315) (0.77)
ὑστερέω to be behind, come late 1 1 (0.19) (0.149) (0.14)
ὑστερογενής not appearing until after the birth 1 1 (0.19) (0.015) (0.0)
ὕστερον the afterbirth 3 3 (0.56) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 3 3 (0.56) (1.506) (1.39)
ὑφάντης a weaver 1 1 (0.19) (0.022) (0.03)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 5 5 (0.93) (0.082) (0.06)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 7 7 (1.3) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 15 15 (2.78) (0.992) (0.9)
ὕψος height 12 12 (2.22) (0.539) (0.34)
Φαέθων Phaethon 3 3 (0.56) (0.055) (0.06)
φαίνω to bring to light, make to appear 231 231 (42.76) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 2 2 (0.37) (0.125) (0.02)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 18 18 (3.33) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 1 1 (0.19) (0.21) (0.14)
φανός light, bright 1 1 (0.19) (0.073) (0.13)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 2 2 (0.37) (0.1) (0.02)
φαντάζω make visible, present to the eye 2 2 (0.37) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 34 34 (6.29) (1.42) (0.26)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 2 2 (0.37) (0.21) (0.07)
φάος light, daylight 44 44 (8.14) (1.873) (1.34)
φάραγξ a cleft 2 2 (0.37) (0.133) (0.1)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 9 9 (1.67) (0.194) (0.03)
φάσκω to say, affirm, assert 1 1 (0.19) (1.561) (1.51)
φάσμα an apparition, phantom 10 10 (1.85) (0.098) (0.1)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 1 (0.19) (0.081) (0.02)
φέγγος light, splendour, lustre 3 3 (0.56) (0.097) (0.17)
φελλός the cork-tree 1 1 (0.19) (0.017) (0.04)
φενακίζω to play the φέναξ, cheat, lie 1 1 (0.19) (0.024) (0.01)
φέρω to bear 140 140 (25.92) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 3 3 (0.56) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 305 305 (56.46) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 19 19 (3.52) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 1 1 (0.19) (0.707) (0.0)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 19 19 (3.52) (1.783) (0.71)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 1 (0.19) (0.183) (0.56)
φθορά destruction, ruin, perdition 32 32 (5.92) (1.418) (0.14)
φθορεύς corrupter, seducer 2 2 (0.37) (0.009) (0.0)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 6 6 (1.11) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 14 14 (2.59) (1.741) (0.58)
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 1 1 (0.19) (0.278) (0.02)
φλόξ a flame 47 47 (8.7) (0.469) (0.46)
φοβερός fearful 1 1 (0.19) (0.492) (0.58)
φοινίκεος purple-red, purple 13 13 (2.41) (0.116) (0.08)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 1 (0.19) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 1 (0.19) (0.476) (1.33)
φορά a carrying 54 54 (10.0) (1.093) (0.13)
φοράς fruitful 2 2 (0.37) (0.036) (0.0)
φορεύς a bearer, carrier 1 1 (0.19) (0.01) (0.01)
φορέω to bear 2 2 (0.37) (0.303) (1.06)
φορός bringing on one's way, forwarding 2 2 (0.37) (0.069) (0.02)
φρέαρ a well 1 1 (0.19) (0.199) (0.11)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 1 (0.19) (1.523) (2.38)
φροῦδος gone away, clean gone 1 1 (0.19) (0.043) (0.12)
φυλάζω to divide into tribes 1 1 (0.19) (0.498) (0.44)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 8 8 (1.48) (2.518) (2.71)
φυσικός natural, native 44 44 (8.14) (3.328) (0.1)
φυσιολογέω discourse on nature, investigate natural causes and phenomena 1 1 (0.19) (0.021) (0.0)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 2 2 (0.37) (0.088) (0.02)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 77 77 (14.25) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 9 9 (1.67) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 7 7 (1.3) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 9 9 (1.67) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 1 1 (0.19) (3.591) (1.48)
φώς a man 17 17 (3.15) (0.967) (1.32)
φωτεινός shining, bright 1 1 (0.19) (0.014) (0.0)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 1 (0.19) (0.166) (0.04)
χάλαζα hail 49 49 (9.07) (0.153) (0.08)
χαλαζάω to hail 1 1 (0.19) (0.003) (0.01)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 1 (0.19) (1.723) (2.13)
χάλκεος of copper 1 1 (0.19) (0.603) (1.59)
χαλκός copper 4 4 (0.74) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 3 3 (0.56) (0.971) (2.29)
χάος chaos 1 1 (0.19) (0.059) (0.1)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 1 (0.19) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 4 (0.74) (3.66) (3.87)
χάσκω yawn, gape 1 1 (0.19) (0.086) (0.15)
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 19 19 (3.52) (0.091) (0.08)
χαῦνος gaping 1 1 (0.19) (0.073) (0.02)
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 4 4 (0.74) (0.139) (0.15)
χειμών winter; storm, stormy weather 30 30 (5.55) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 1 1 (0.19) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 1 1 (0.19) (1.4) (1.07)
χερσαῖος on or of dry land 1 1 (0.19) (0.139) (0.04)
χέω to pour 1 1 (0.19) (0.435) (1.53)
χθαμαλός near the ground, on the ground, flat 1 1 (0.19) (0.034) (0.07)
χίλιοι a thousand 3 3 (0.56) (0.486) (1.95)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 3 3 (0.56) (0.256) (0.9)
χιών snow 21 21 (3.89) (0.387) (0.49)
χλιαρός warm, lukewarm 2 2 (0.37) (0.141) (0.01)
χλοερός verdant (see also χλωρός) 1 1 (0.19) (0.007) (0.03)
χλωρός greenish-yellow 1 1 (0.19) (0.354) (0.3)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 3 3 (0.56) (0.179) (0.69)
χράομαι use, experience 5 5 (0.93) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 2 2 (0.37) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 4 4 (0.74) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 7 7 (1.3) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 3 3 (0.56) (2.117) (2.12)
χρεών necessity; it is necessary 1 1 (0.19) (0.139) (0.52)
χρή it is fated, necessary 12 12 (2.22) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 1 (0.19) (0.416) (0.47)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 6 6 (1.11) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 1 1 (0.19) (0.787) (0.08)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 5 5 (0.93) (0.479) (0.14)
χρόνος time 78 78 (14.44) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 2 (0.37) (1.072) (2.49)
χρυσοειδής like gold 1 1 (0.19) (0.003) (0.0)
χρυσός gold 1 1 (0.19) (0.812) (1.49)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 60 60 (11.11) (1.802) (0.18)
χρώς the surface of the body, the skin 2 2 (0.37) (0.258) (1.01)
χυμός juice 2 2 (0.37) (1.871) (0.01)
χώρα land 8 8 (1.48) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 18 18 (3.33) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 2 2 (0.37) (1.352) (0.58)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 18 18 (3.33) (2.405) (1.71)
ψακάς any small piece broken off, a grain, morsel, bit 9 9 (1.67) (0.017) (0.01)
ψάμμος sand 1 1 (0.19) (0.099) (0.2)
ψευδής lying, false 8 8 (1.48) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 3 3 (0.56) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 2 2 (0.37) (0.935) (0.99)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 1 (0.19) (0.509) (0.69)
ψιμύθιον white lead 1 1 (0.19) (0.139) (0.0)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 4 4 (0.74) (0.623) (0.15)
ψῦξις a cooling, chilling 21 21 (3.89) (0.467) (0.0)
ψυχή breath, soul 16 16 (2.96) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 1 1 (0.19) (0.544) (0.03)
ψῦχος cold 12 12 (2.22) (0.402) (0.16)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 5 5 (0.93) (0.173) (0.04)
ψυχρός cold, chill 67 67 (12.4) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 2 2 (0.37) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 16 16 (2.96) (0.574) (0.06)
O! oh! 4 4 (0.74) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 2 2 (0.37) (1.85) (3.4)
ᾠδή a song, lay, ode 1 1 (0.19) (0.347) (0.2)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 5 5 (0.93) (0.484) (0.59)
ὥρα [sacrificial victim] 6 6 (1.11) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 5 5 (0.93) (2.188) (1.79)
Ὠρίων Orion 11 11 (2.04) (0.062) (0.1)
ὡς as, how 446 446 (82.56) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 10 10 (1.85) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 34 34 (6.29) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 55 55 (10.18) (10.717) (9.47)

PAGINATE