2,382 lemmas;
54,021 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 4 | (0.7) | (1.559) | (0.48) | |
ἀάω | to hurt, damage | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.3) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 72 | (13.3) | (63.859) | (4.86) | |
ἀγαθός | good | 1 | (0.2) | (9.864) | (6.93) | too few |
ἄγαν | very, much, very much | 2 | (0.4) | (0.438) | (0.42) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 1 | (0.2) | (0.953) | (0.13) | too few |
ἄγγος | a vessel | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.13) | too few |
ἀγένητος | unborn, uncreated, unoriginated | 3 | (0.6) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἄγκιστρον | a fish-hook | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.04) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 3 | (0.6) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 3 | (0.6) | (0.718) | (0.68) | |
ἄγονος | unborn | 1 | (0.2) | (0.093) | (0.03) | too few |
ἄγρα | a catching, hunting | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.27) | too few |
ἄγω | to lead | 5 | (0.9) | (5.181) | (10.6) | |
ἄδηλος | not seen | 2 | (0.4) | (0.791) | (0.41) | |
ᾍδης | Hades | 4 | (0.7) | (0.568) | (1.53) | |
ἀδιαίρετος | undivided | 7 | (1.3) | (0.614) | (0.01) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 38 | (7.0) | (4.713) | (1.73) | |
ἀεί | always, for ever | 82 | (15.2) | (7.241) | (8.18) | |
ἀέριος | in the mist | 2 | (0.4) | (0.033) | (0.03) | |
ἀετός | an eagle | 1 | (0.2) | (0.297) | (0.41) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 352 | (65.2) | (3.751) | (0.71) | |
ἀθάνατος | undying, immortal | 1 | (0.2) | (1.155) | (2.91) | too few |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 1 | (0.2) | (0.914) | (3.9) | too few |
Ἀθήνη | Athena | 2 | (0.4) | (1.254) | (5.09) | |
ἄθραυστος | unbroken, unhurt | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 7 | (1.3) | (0.621) | (1.13) | |
ἀθρόος | in crowds | 10 | (1.9) | (1.056) | (0.86) | |
αἰ | if | 2 | (0.4) | (0.605) | (0.09) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 4 | (0.7) | (1.206) | (2.43) | |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 1 | (0.2) | (0.372) | (0.64) | too few |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 5 | (0.9) | (1.232) | (0.1) | |
αἰθέριος | of or in the upper air, high in air, on high | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.06) | too few |
αἰθήρ | ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) | 13 | (2.4) | (0.272) | (0.64) | |
αἰθρία | in clear weather | 5 | (0.9) | (0.049) | (0.05) | |
αἴθω | to light up, kindle | 4 | (0.7) | (0.065) | (0.38) | |
αἷμα | blood | 1 | (0.2) | (3.53) | (1.71) | too few |
αἱματώδης | blood-red | 4 | (0.7) | (0.096) | (0.01) | |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 1 | (0.2) | (0.381) | (0.1) | too few |
αἴξ | a goat | 15 | (2.8) | (0.384) | (1.43) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 1 | (0.2) | (3.052) | (8.73) | too few |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 2 | (0.4) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 27 | (5.0) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθητής | one who perceives | 7 | (1.3) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 4 | (0.7) | (2.492) | (0.02) | |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 2 | (0.4) | (0.248) | (0.86) | |
Αἰσχύλος | Aeschylus | 4 | (0.7) | (0.131) | (0.28) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 2 | (0.4) | (1.871) | (1.48) | |
αἰτία | a charge, accusation | 114 | (21.1) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 6 | (1.1) | (0.646) | (0.49) | |
αἰτιατέον | one must accuse | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.01) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 76 | (14.1) | (5.786) | (1.93) | |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 1 | (0.2) | (0.158) | (0.24) | too few |
ἀκινησία | absence of motion | 2 | (0.4) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 8 | (1.5) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκίς | a point, the barb | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἀκμαῖος | in full bloom, at the prime, blooming, vigorous | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.1) | too few |
ἀκμή | a point, edge | 1 | (0.2) | (0.519) | (0.86) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 1 | (0.2) | (0.941) | (0.44) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 3 | (0.6) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκολουθία | a following, train | 1 | (0.2) | (0.445) | (0.01) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 9 | (1.7) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκόντιον | javelin | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.15) | too few |
ἀκουστέον | one must hear | 5 | (0.9) | (0.152) | (0.06) | |
ἀκούω | to hear | 22 | (4.1) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 1 | (0.2) | (0.375) | (0.17) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 19 | (3.5) | (2.935) | (0.67) | |
ἄκριτος | undistinguishable, unarranged, disorderly | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.29) | too few |
ἀκρόασις | a hearing | 3 | (0.6) | (0.269) | (0.05) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 2 | (0.4) | (0.978) | (0.69) | |
ἄκρος | at the furthest point | 4 | (0.7) | (1.252) | (1.18) | |
ἄκτινος | of elder-wood | 29 | (5.4) | (0.077) | (0.01) | |
ἀκτίς | a ray, beam | 36 | (6.7) | (0.291) | (0.18) | |
ἀκώλυτος | unhindered | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.01) | too few |
ἀλάομαι | to wander, stray | 1 | (0.2) | (0.114) | (0.51) | too few |
ἀλέα | an escape; warmth | 4 | (0.7) | (0.076) | (0.05) | |
ἀλεεινός | open to the sun, warm, hot | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἀλεής | in the warmth | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
Ἀλεξάνδρεια | Alexandria | 2 | (0.4) | (0.46) | (0.38) | |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 35 | (6.5) | (2.396) | (1.39) | |
ἀλέομαι | to avoid, shun | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.36) | too few |
ἀλέω | to grind, bruise, pound | 2 | (0.4) | (0.108) | (0.2) | |
ἄλη | ceaseless wandering | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.03) | too few |
ἀλήθεια | truth | 10 | (1.9) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 2 | (0.4) | (0.746) | (0.1) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 28 | (5.2) | (7.533) | (3.79) | |
ἁλής | assembled, thronged, in a mass, all at once | 12 | (2.2) | (0.143) | (0.11) | |
ἁλιεύς | one who has to do with the sea | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.05) | too few |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 6 | (1.1) | (1.284) | (1.67) | |
ἀλλά | otherwise, but | 296 | (54.8) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 3 | (0.6) | (0.262) | (0.01) | |
ἀλληγορία | an allegory | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 92 | (17.0) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλοθεν | from another place | 1 | (0.2) | (0.127) | (0.28) | too few |
ἀλλοῖος | of another sort | 2 | (0.4) | (0.199) | (0.24) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 5 | (0.9) | (0.702) | (0.13) | |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 5 | (0.9) | (0.774) | (0.01) | |
ἅλλομαι | to spring, leap, bound | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.3) | too few |
ἄλλος | other, another | 216 | (40.0) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 28 | (5.2) | (0.652) | (0.77) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 2 | (0.4) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλως | in another way | 20 | (3.7) | (3.069) | (1.79) | |
ἅλμα | a spring, leap, bound | 3 | (0.6) | (0.021) | (0.04) | |
ἄλογος | without | 3 | (0.6) | (1.824) | (0.47) | |
ἁλουργής | wrought in the sea, sea-purple | 2 | (0.4) | (0.055) | (0.02) | |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 19 | (3.5) | (0.156) | (0.03) | |
ἅμα | at once, at the same time | 47 | (8.7) | (6.88) | (12.75) | |
ἀμβλύνω | to blunt, take the edge off | 2 | (0.4) | (0.039) | (0.04) | |
ἀμβλύς | blunt, dulled, with the edge taken off | 4 | (0.7) | (0.097) | (0.05) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 1 | (0.2) | (0.417) | (2.22) | too few |
ἀμέλει | never mind | 3 | (0.6) | (0.305) | (0.05) | |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.04) | too few |
ἀμερής | without parts, indivisible | 4 | (0.7) | (0.427) | (0.0) | too few |
ἀμετάβλητος | unchangeable | 7 | (1.3) | (0.133) | (0.0) | too few |
ἀμετρία | excess, disproportion | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.01) | too few |
ἀμήχανος | without means | 1 | (0.2) | (0.303) | (0.42) | too few |
Ἀμμώνιος2 | Ammonius, pr. n. | 1 | (0.2) | (0.145) | (0.01) | too few |
ἀμοιβηδίς | alternately, in succession | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.03) | too few |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 15 | (2.8) | (0.327) | (0.02) | |
ἀμφήριστος | contested on both sides | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 1 | (0.2) | (0.291) | (0.69) | too few |
Ἀμφοτερός | pr.n. Amphoteros | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 12 | (2.2) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμφω | both | 12 | (2.2) | (2.508) | (1.28) | |
ἄν | modal particle | 118 | (21.8) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 6 | (1.1) | (4.693) | (6.06) | |
ἄνα | accomplishment | 3 | (0.6) | (0.192) | (0.01) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (0.2) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 1 | (0.2) | (0.156) | (0.31) | too few |
ἀναβλέπω | to look up | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.12) | too few |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 8 | (1.5) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 12 | (2.2) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 58 | (10.7) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 1 | (0.2) | (0.637) | (0.13) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 2 | (0.4) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναγωγή | a leading up | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.08) | too few |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 1 | (0.2) | (0.169) | (0.15) | too few |
ἀνάδοσις | a distribution: digestion | 1 | (0.2) | (0.103) | (0.01) | too few |
ἀναθυμίασις | rising invapour, exhalation | 89 | (16.5) | (0.332) | (0.0) | too few |
ἀναθυμιάω | to make to rise in vapour | 6 | (1.1) | (0.02) | (0.01) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 3 | (0.6) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 1 | (0.2) | (0.55) | (0.08) | too few |
ἀνακεφαλαιόω | to sum up the argument | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀνακηκίω | to spout up, gush forth | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | too few |
ἀνακινέω | to sway | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.01) | too few |
ἀνακλάζω | to cry aloud, scream out | 3 | (0.6) | (0.015) | (0.01) | |
ἀνάκλασις | a bending back, flexure | 45 | (8.3) | (0.21) | (0.01) | |
ἀνακλάω | to bend back | 14 | (2.6) | (0.099) | (0.03) | |
ἀνακυκλέω | to turn round again | 4 | (0.7) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 4 | (0.7) | (1.23) | (1.34) | |
ἀναλλοίωτος | unchangeable | 8 | (1.5) | (0.05) | (0.0) | too few |
ἀναλογία | proportion | 3 | (0.6) | (0.729) | (0.01) | |
ἀνάλογος | proportionate | 3 | (0.6) | (1.072) | (0.04) | |
ἀνάλυσις | a loosing, releasing | 1 | (0.2) | (0.155) | (0.0) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 4 | (0.7) | (0.251) | (0.1) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 1 | (0.2) | (0.653) | (0.51) | too few |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 1 | (0.2) | (0.197) | (0.05) | too few |
ἄναξ | a lord, master | 3 | (0.6) | (0.563) | (2.99) | |
Ἀναξαγόρας | Anaxagoras | 11 | (2.0) | (0.326) | (0.09) | |
ἀνάπαλιν | back again | 1 | (0.2) | (0.435) | (0.01) | too few |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 1 | (0.2) | (0.323) | (0.31) | too few |
ἀναπληρόω | to fill up | 5 | (0.9) | (0.149) | (0.07) | |
ἀναποδίζω | to make to step back, call back, cross-examine | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.2) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἄναρχος | without head | 3 | (0.6) | (0.078) | (0.03) | |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 1 | (0.2) | (0.13) | (0.16) | too few |
ἀνάτασις | extension | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.06) | too few |
ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 1 | (0.2) | (0.197) | (0.26) | too few |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 4 | (0.7) | (0.358) | (0.21) | |
ἀνατολή | a rising, rise | 18 | (3.3) | (0.626) | (0.29) | |
ἀνατολικός | eastern | 3 | (0.6) | (0.053) | (0.0) | too few |
ἀνατρέχω | to run back | 2 | (0.4) | (0.16) | (0.26) | |
ἀναυξής | not increasing | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 8 | (1.5) | (1.069) | (0.69) | |
ἀνδρείκελος | like a man | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἀνδριαντοποιός | a statue-maker, statuary, sculptor | 2 | (0.4) | (0.054) | (0.02) | |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 1 | (0.2) | (0.497) | (0.21) | too few |
ἄνειμι | go up, reach | 8 | (1.5) | (0.356) | (0.44) | |
ἄνεμος | wind | 15 | (2.8) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνενδοίαστος | indubitable | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀνεννόητος | without conception of | 2 | (0.4) | (0.011) | (0.02) | |
ἀνεπίμικτος | not mixing | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀνεπιτήδειος | unserviceable, unfit | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.03) | too few |
ἀνέρχομαι | to go up | 2 | (0.4) | (0.299) | (0.27) | |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 1 | (0.2) | (0.2) | (0.04) | too few |
ἄνευ | without | 8 | (1.5) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 8 | (1.5) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνέω | winnow | 2 | (0.4) | (0.131) | (0.05) | |
ἄνη | fulfilment | 3 | (0.6) | (0.216) | (0.02) | |
ἀνήρ | a man | 2 | (0.4) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 1 | (0.2) | (1.226) | (0.42) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 7 | (1.3) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνιάω | to grieve, distress | 1 | (0.2) | (0.234) | (0.15) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 4 | (0.7) | (0.786) | (0.98) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 3 | (0.6) | (0.593) | (0.09) | |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 5 | (0.9) | (0.262) | (0.05) | |
ἀντεῖπον | to speak against | 2 | (0.4) | (0.164) | (0.15) | |
ἀντερῶ | to speak against, gainsay | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 4 | (0.7) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιβαίνω | to go against, withstand, resist | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.07) | too few |
ἀντίγραφον | a copy | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀντίγραφος | copied | 1 | (0.2) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἀντιγράφω | to write against | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.01) | too few |
ἀντιδιαστέλλω | distinguish, discriminate | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 1 | (0.2) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 9 | (1.7) | (2.123) | (0.03) | |
ἄντικρυς | straight on, right on | 1 | (0.2) | (0.318) | (0.09) | too few |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 3 | (0.6) | (0.465) | (0.21) | |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 2 | (0.4) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντίληψις | exchange, counter, claim, objection | 11 | (2.0) | (0.22) | (0.01) | |
ἀντιλογία | contradiction, controversy, disputation | 1 | (0.2) | (0.147) | (0.12) | too few |
ἀντιπερίστασις | surrounding so as to compress | 4 | (0.7) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀντιπρόσωπος | with the face towards, facing | 3 | (0.6) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀντίτυπος | repelled | 7 | (1.3) | (0.077) | (0.04) | |
ἀντιφράσσω | to barricade, block up | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἄντρον | a cave, grot, cavern | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.44) | too few |
ἀντρώδης | full of caves | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 1 | (0.2) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 93 | (17.2) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 87 | (16.1) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 22 | (4.1) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνωμαλία | unevenness | 2 | (0.4) | (0.419) | (0.03) | |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 3 | (0.6) | (0.362) | (0.04) | |
ἀνώνυμος | without name, nameless | 1 | (0.2) | (0.137) | (0.06) | too few |
ἀνώτατος | topmost | 2 | (0.4) | (0.079) | (0.01) | |
ἀνώτερος | higher | 1 | (0.2) | (0.134) | (0.22) | too few |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 1 | (0.2) | (0.138) | (0.04) | too few |
ἄξιος | worthy | 1 | (0.2) | (3.181) | (3.3) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 3 | (0.6) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 1 | (0.2) | (0.871) | (0.18) | too few |
ἄξων | an axle | 2 | (0.4) | (0.17) | (0.1) | |
ἀοίκητος | uninhabited | 5 | (0.9) | (0.05) | (0.04) | |
ἀόριστος | without boundaries | 1 | (0.2) | (0.734) | (0.04) | too few |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 5 | (0.9) | (0.748) | (0.91) | |
ἀπαθής | not suffering | 16 | (3.0) | (0.426) | (0.13) | |
ἀπαιωρέομαι | to hang down from above, hang suspended, hover about | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 1 | (0.2) | (0.17) | (0.13) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | (0.2) | (0.733) | (1.36) | too few |
ἀπάλλαξις | a going away, departure | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 2 | (0.4) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπαντάω | to meet | 13 | (2.4) | (0.895) | (0.92) | |
ἅπαξ | once | 2 | (0.4) | (0.777) | (0.49) | |
ἁπαξαπλῶς | in general | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.0) | too few |
ἀπαράβατος | not passing over to | 3 | (0.6) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀπαράλλακτος | unchanged, unchangeable | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἀπαριθμέω | to count over, reckon up | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 94 | (17.4) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 1 | (0.2) | (0.638) | (0.31) | too few |
ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.05) | too few |
ἀπεικάζω | to form from a model, to express, copy | 2 | (0.4) | (0.093) | (0.1) | |
ἀπειράκις | times without number | 8 | (1.5) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 8 | (1.5) | (2.444) | (0.58) | |
ἄπειρος2 | boundless, infinite, countless | 2 | (0.4) | (0.399) | (0.01) | |
ἀπειρόω | multiply to infinity | 2 | (0.4) | (0.252) | (0.02) | |
ἀπείρων | without experience, ignorant | 2 | (0.4) | (0.524) | (0.27) | |
ἀπέοικα | to be unlike, differ from | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.02) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 2 | (0.4) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 2 | (0.4) | (0.112) | (0.06) | |
ἄπιστος | not to be trusted | 2 | (0.4) | (0.466) | (0.48) | |
ἀπλανής | not wandering, steady, fixed | 62 | (11.5) | (0.316) | (0.0) | too few |
ἄπλοος | not sailing, unfit for sea, not sea-worthy | 2 | (0.4) | (0.11) | (0.04) | |
ἁπλόος | single, simple | 40 | (7.4) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 8 | (1.5) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 20 | (3.7) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 118 | (21.8) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | (0.2) | (0.43) | (0.52) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 5 | (0.9) | (0.373) | (0.37) | |
ἀπόγαιος | from land | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.0) | too few |
ἀπογίγνομαι | to be away from, have no part in | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.1) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 12 | (2.2) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 5 | (0.9) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 3 | (0.6) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 16 | (3.0) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποκαθίστημι | to re-establish, restore, reinstate | 2 | (0.4) | (0.145) | (0.32) | |
ἀποκατάστασις | restoration, re-establishment | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.05) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 5 | (0.9) | (1.674) | (2.01) | |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 1 | (0.2) | (0.425) | (0.55) | too few |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 2 | (0.4) | (0.243) | (0.18) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 4 | (0.7) | (0.609) | (0.61) | |
ἀπολείπω | to leave over | 4 | (0.7) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπόλειψις | a forsaking, abandonment | 2 | (0.4) | (0.019) | (0.01) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 1 | (0.2) | (0.6) | (0.92) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 2 | (0.4) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπομαραίνω | cause to waste away; mid. waste away | 2 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 13 | (2.4) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 17 | (3.1) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 12 | (2.2) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορρέω | to flow | 2 | (0.4) | (0.447) | (0.21) | |
ἀπορρήγνυμι | to break off, snap asunder | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.09) | too few |
ἀποσβέννυμι | to put out, extinguish, quench | 5 | (0.9) | (0.069) | (0.04) | |
ἀπόστασις | a standing away from | 15 | (2.8) | (0.519) | (0.55) | |
ἀπόστημα | distance, interval | 3 | (0.6) | (0.247) | (0.09) | |
ἀποτελευτάω | to end | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 12 | (2.2) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 2 | (0.4) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 1 | (0.2) | (1.507) | (0.82) | too few |
ἀποφέρω | to carry off | 1 | (0.2) | (0.269) | (0.44) | too few |
ἀποφεύγω | to flee from, escape | 1 | (0.2) | (0.134) | (0.32) | too few |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 1 | (0.2) | (0.311) | (0.2) | too few |
ἀποχωρέω | to go from | 1 | (0.2) | (0.348) | (0.96) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 35 | (6.5) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 2 | (0.4) | (0.303) | (0.5) | |
ἄρα | particle: 'so' | 60 | (11.1) | (11.074) | (20.24) | |
ἀραιός | thin, narrow, slight, slender | 2 | (0.4) | (0.26) | (0.07) | |
ἀραῖος | prayed to | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.06) | too few |
Ἄρατος | Aratus | 7 | (1.3) | (0.133) | (0.86) | |
ἀργής | bright, glancing | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.1) | too few |
ἄργυρος | silver | 1 | (0.2) | (0.301) | (0.38) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 2 | (0.4) | (4.312) | (2.92) | |
Ἄρης | Ares | 3 | (0.6) | (0.644) | (2.29) | |
ἄρθρον | a joint | 1 | (0.2) | (0.873) | (0.1) | too few |
ἀριθμέω | to number, count | 1 | (0.2) | (0.512) | (0.18) | too few |
ἀριθμός | number | 7 | (1.3) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριστερός | left, on the left | 1 | (0.2) | (0.981) | (0.53) | too few |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 65 | (12.0) | (2.814) | (0.15) | |
Ἀρκαδία | Arcadia | 1 | (0.2) | (0.181) | (0.41) | too few |
ἄρκτος | a bear | 11 | (2.0) | (0.308) | (0.35) | |
ἅρμα | a chariot | 3 | (0.6) | (0.52) | (1.14) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 3 | (0.6) | (1.185) | (1.18) | |
ἄρος | use, profit, help | 1 | (0.2) | (0.264) | (0.13) | too few |
ἄρουρα | tilled or arable land, ground, fatherland | 2 | (0.4) | (0.123) | (0.61) | |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 1 | (0.2) | (0.248) | (0.14) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 3 | (0.6) | (0.652) | (1.45) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 2 | (0.4) | (0.741) | (0.42) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 1 | (0.2) | (1.06) | (0.97) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 79 | (14.6) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχήν | to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.07) | too few |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 4 | (0.7) | (0.743) | (0.3) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 18 | (3.3) | (5.82) | (8.27) | |
ἀσαφής | indistinct | 3 | (0.6) | (0.329) | (0.1) | |
ἄσημος | without mark | 1 | (0.2) | (0.157) | (0.14) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 1 | (0.2) | (0.575) | (0.3) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 6 | (1.1) | (1.195) | (0.68) | |
ἀστεῖος | of the town | 1 | (0.2) | (0.144) | (0.05) | too few |
ἀστήρ | star | 216 | (40.0) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστραπή | a flash of lightning, lightning | 8 | (1.5) | (0.158) | (0.04) | |
ἀστρολογία | astronomy | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.01) | too few |
ἄστρον | the stars | 106 | (19.6) | (0.786) | (0.18) | |
ἀστρονομία | astronomy | 1 | (0.2) | (0.114) | (0.1) | too few |
ἀστρονομικός | skilled in astronomy, pertaining to astronomy | 4 | (0.7) | (0.006) | (0.01) | |
ἀστρονόμος | an astronomer | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἀσυμμετρία | want of proportion | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀσύμμετρος | having no common measure | 5 | (0.9) | (0.347) | (0.02) | |
ἀσύμφωνος | not agreeing in sound | 2 | (0.4) | (0.059) | (0.01) | |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 5 | (0.9) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 15 | (2.8) | (0.313) | (0.19) | |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 4 | (0.7) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτελεύτητος | not brought to an end | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.02) | too few |
ἀτελής | without end | 4 | (0.7) | (0.711) | (0.19) | |
ἀτενής | strained tight, clinging | 3 | (0.6) | (0.035) | (0.05) | |
ἀτενίζω | to look intently, gaze earnestly | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.03) | too few |
ἀτημελής | neglected | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (0.2) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἄτμητος | not cut up, unravaged | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.01) | too few |
ἀτμός | steam, vapor | 78 | (14.4) | (0.391) | (0.03) | |
ἄτομος | uncut, unmown | 2 | (0.4) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἄτονος | not stretched, relaxed | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἀτοπία | a being out of the way | 1 | (0.2) | (0.119) | (0.07) | too few |
ἄτοπος | out of place | 10 | (1.9) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτραπός | short cut | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.18) | too few |
Ἀτρεύς | Atreus | 4 | (0.7) | (0.055) | (0.18) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 5 | (0.9) | (2.474) | (4.78) | |
αὗ | bow wow | 3 | (0.6) | (0.374) | (0.04) | |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 4 | (0.7) | (0.298) | (0.3) | |
αὖθι | on the spot, here, there | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.86) | too few |
αὖθις | back, back again | 1 | (0.2) | (2.732) | (4.52) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 6 | (1.1) | (1.963) | (1.01) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 4 | (0.7) | (0.551) | (0.1) | |
ἀϋτή | cry, shout | 1 | (0.2) | (0.33) | (0.36) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 1,051 | (194.6) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 176 | (32.6) | (26.948) | (12.74) | |
αὐχμέω | to be squalid | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.04) | too few |
αὐχμηρός | dry, dusty, rough, squalid | 3 | (0.6) | (0.058) | (0.01) | |
αὐχμός | to burn | 2 | (0.4) | (0.086) | (0.04) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 8 | (1.5) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 8 | (1.5) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 3 | (0.6) | (0.464) | (0.42) | |
ἄφατος | not uttered, nameless | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.06) | too few |
ἀφαυρός | feeble, powerless | 2 | (0.4) | (0.009) | (0.07) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 10 | (1.9) | (0.938) | (1.7) | |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 12 | (2.2) | (0.883) | (0.02) | |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 8 | (1.5) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 2 | (0.4) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 10 | (1.9) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 17 | (3.1) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφοράω | to look away from | 5 | (0.9) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 3 | (0.6) | (0.463) | (0.05) | |
Ἀφροδίτη | Aphrodite | 4 | (0.7) | (0.644) | (0.77) | |
ἀφώτιστος | dark, obscure | 2 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
Ἀχαΐα | Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.29) | too few |
Ἀχαϊκός | of Achaea | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.13) | too few |
ἀχανής | not opening the mouth | 4 | (0.7) | (0.034) | (0.02) | |
ἀχλύς | a mist | 8 | (1.5) | (0.094) | (0.13) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 2 | (0.4) | (0.366) | (0.32) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 2 | (0.4) | (1.217) | (0.15) | |
ἀχυρός | a chaff-heap | 3 | (0.6) | (0.039) | (0.02) | |
ἀχώριστος | not parted, not divided | 1 | (0.2) | (0.352) | (0.01) | too few |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 1 | (0.2) | (0.583) | (0.04) | too few |
Βαβυλών | Babylon | 1 | (0.2) | (0.597) | (0.64) | too few |
βάθος | depth | 51 | (9.4) | (0.995) | (0.45) | |
βαθύς | deep | 3 | (0.6) | (0.552) | (0.7) | |
βαλανεῖον | bathing-room | 3 | (0.6) | (0.246) | (0.07) | |
βάρβαρος | barbarous | 1 | (0.2) | (1.886) | (4.07) | too few |
βαρέω | to weigh down, depress | 9 | (1.7) | (0.15) | (0.09) | |
βᾶρις | a flat-bottomed boat | 2 | (0.4) | (0.063) | (0.12) | |
βάρος | weight | 11 | (2.0) | (0.679) | (0.29) | |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 2 | (0.4) | (0.225) | (0.19) | |
βαρύς | heavy | 33 | (6.1) | (1.527) | (1.65) | |
βάσις | a stepping, step | 3 | (0.6) | (0.694) | (0.15) | |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 3 | (0.6) | (0.533) | (1.37) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 19 | (3.5) | (0.98) | (2.59) | |
βιάζω | to constrain | 1 | (0.2) | (0.763) | (1.2) | too few |
βίαιος | forcible, violent | 10 | (1.9) | (0.622) | (0.49) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 3 | (0.6) | (1.897) | (0.35) | |
βιός | a bow | 1 | (0.2) | (3.814) | (4.22) | too few |
βίος | life | 1 | (0.2) | (3.82) | (4.12) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 7 | (1.3) | (1.591) | (1.51) | |
βόθρος | any hole | 2 | (0.4) | (0.077) | (0.09) | |
βορβορώδης | muddy, miry | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
Βορέας | North wind | 8 | (1.5) | (0.257) | (0.8) | |
βόρειος | from the quarter of the North wind, northern | 14 | (2.6) | (0.292) | (0.1) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 36 | (6.7) | (8.59) | (11.98) | |
βραδύς | slow | 22 | (4.1) | (0.818) | (0.38) | |
βραχύς | short | 10 | (1.9) | (2.311) | (2.66) | |
βραχύτης | shortness | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.03) | too few |
βρίθω | to be heavy | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.17) | too few |
βροντάω | to thunder | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.1) | too few |
βροντή | thunder | 2 | (0.4) | (0.239) | (0.39) | |
Βρόντης | Brontes, a Cyclops | 7 | (1.3) | (0.031) | (0.01) | |
Βυζάντιον | Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) | 2 | (0.4) | (0.183) | (0.42) | |
Βυζάντιος | inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.48) | too few |
γαῖα | a land, country | 1 | (0.2) | (0.502) | (3.61) | too few |
γάλα | milk | 75 | (13.9) | (0.9) | (0.37) | |
γαλαξίας | the milky way | 15 | (2.8) | (0.028) | (0.0) | too few |
Γαμηλιών | Gamelion, the seventh month of the Attic year | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
γάρ | for | 745 | (137.9) | (110.606) | (74.4) | |
γε | at least, at any rate | 102 | (18.9) | (24.174) | (31.72) | |
γειτνία | adjoining areas | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
γειτνίασις | neighbourhood: the neighbours | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.02) | too few |
γειτνιάω | to be a neighbour, to border on | 3 | (0.6) | (0.082) | (0.04) | |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 1 | (0.2) | (0.381) | (0.55) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 72 | (13.3) | (4.522) | (0.32) | |
γέννα | descent, birth | 1 | (0.2) | (0.243) | (0.1) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 6 | (1.1) | (2.666) | (0.6) | |
γένος | race, stock, family | 4 | (0.7) | (8.844) | (3.31) | |
γεώδης | earth-like, earthy | 1 | (0.2) | (0.257) | (0.02) | too few |
γῆ | earth | 337 | (62.4) | (10.519) | (12.21) | |
γῆρας | old age | 1 | (0.2) | (0.553) | (0.83) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 625 | (115.7) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 7 | (1.3) | (6.8) | (5.5) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 2 | (0.4) | (0.472) | (0.18) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 2 | (0.4) | (0.974) | (0.24) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 2 | (0.4) | (1.416) | (0.11) | |
γνωστικός | good at knowing | 1 | (0.2) | (0.138) | (0.0) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 17 | (3.1) | (3.743) | (0.99) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 1 | (0.2) | (1.824) | (0.77) | too few |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 1 | (0.2) | (0.538) | (0.02) | too few |
γραμμή | the stroke | 4 | (0.7) | (1.361) | (0.07) | |
γραφεύς | a painter | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.07) | too few |
γραφή | drawing, writing; indictment | 3 | (0.6) | (2.255) | (0.49) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 10 | (1.9) | (7.064) | (2.6) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 2 | (0.4) | (0.53) | (0.21) | |
γωνία | a corner, angle | 13 | (2.4) | (1.598) | (0.07) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 2 | (0.4) | (0.364) | (0.63) | |
δάκτυλος | a finger | 4 | (0.7) | (1.064) | (0.23) | |
δαλός | a fire-brand, piece of blazing wood | 13 | (2.4) | (0.037) | (0.07) | |
δαπανάω | to spend | 5 | (0.9) | (0.235) | (0.23) | |
δαψίλεια | abundance, plenty | 2 | (0.4) | (0.031) | (0.08) | |
δέ | but | 1,137 | (210.5) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 74 | (13.7) | (13.387) | (11.02) | |
δείδω | to fear | 1 | (0.2) | (1.45) | (3.46) | too few |
δείκνυμι | to show | 91 | (16.8) | (13.835) | (3.57) | |
δέκα | ten | 2 | (0.4) | (1.54) | (2.42) | |
δεκάκις | ten-times | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.03) | too few |
δελφίς | the dolphin | 2 | (0.4) | (0.097) | (0.13) | |
δένδρον | a tree | 1 | (0.2) | (0.702) | (0.76) | too few |
δεξιός | on the right hand | 1 | (0.2) | (1.733) | (1.87) | too few |
δέος | fear, alarm | 1 | (0.2) | (0.383) | (0.66) | too few |
δεύτερος | second | 35 | (6.5) | (6.183) | (3.08) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 14 | (2.6) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 77 | (14.3) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 77 | (14.3) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 32 | (5.9) | (17.728) | (33.0) | |
δηλέομαι | to hurt, do a mischief to | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.22) | too few |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 36 | (6.7) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 47 | (8.7) | (5.582) | (2.64) | |
Δῆλος | Delos | 2 | (0.4) | (0.295) | (0.44) | |
δηλόω | to make visible | 14 | (2.6) | (4.716) | (2.04) | |
δηλωτικός | indicative | 1 | (0.2) | (0.271) | (0.0) | too few |
δημιουργικός | of a craftsman, technical, creative | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.01) | too few |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 1 | (0.2) | (0.842) | (0.49) | too few |
Δημόκριτος | Democritus | 6 | (1.1) | (0.372) | (0.01) | |
δήποτε | at some time, once upon a time | 3 | (0.6) | (0.265) | (0.07) | |
δήπου | perhaps, it may be | 2 | (0.4) | (0.763) | (0.43) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 446 | (82.6) | (56.77) | (30.67) | |
διαβιβάζω | to carry over | 3 | (0.6) | (0.07) | (0.24) | |
διαβοάω | to shout out, proclaim, publish | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | too few |
διάγραμμα | that which is marked out by lines, a figure, plan | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.01) | too few |
διάγω | to carry over | 1 | (0.2) | (0.532) | (0.39) | too few |
διαγωνίζομαι | to contend, struggle | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.22) | too few |
διαγώνιος | from angle to angle, diagonal | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 2 | (0.4) | (0.256) | (0.24) | |
διαδέχομαι | to receive one from another | 2 | (0.4) | (0.385) | (0.22) | |
διάδηλος | distinguishable among others | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | too few |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.24) | too few |
διάδοσις | a distribution, largess | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.01) | too few |
διαδοχή | a taking over from, succession | 1 | (0.2) | (0.26) | (0.09) | too few |
διαδρομή | a running about through | 18 | (3.3) | (0.029) | (0.01) | |
διαείδω | discern, distinguish (δια-είδω) | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 3 | (0.6) | (1.947) | (0.89) | |
διαθέω | to run about | 5 | (0.9) | (0.078) | (0.01) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 3 | (0.6) | (1.82) | (0.17) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 6 | (1.1) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 1 | (0.2) | (0.435) | (0.17) | too few |
διαΐσσω | rush | 22 | (4.1) | (0.037) | (0.01) | |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 1 | (0.2) | (0.261) | (0.22) | too few |
διακαίω | to burn through, heat to excess | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.04) | too few |
διακονέω | to minister, serve, do service | 2 | (0.4) | (0.215) | (0.07) | |
διακόσιοι | two hundred | 2 | (0.4) | (0.304) | (1.22) | |
διακοσμέω | to divide and marshal, muster in array | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.1) | too few |
διακόσμησις | a setting in order, regulating | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.02) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 25 | (4.6) | (0.94) | (0.53) | |
διάκρισις | separation, dissolution | 7 | (1.3) | (0.436) | (0.02) | |
διακριτικός | piercing, penetrating | 2 | (0.4) | (0.098) | (0.0) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 4 | (0.7) | (0.406) | (0.49) | |
διαλάμπω | to shine through, to dawn | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
διαλέγομαι | talk | 4 | (0.7) | (0.836) | (0.69) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 4 | (0.7) | (1.478) | (0.97) | |
διαλείπω | to leave an interval between | 2 | (0.4) | (0.353) | (0.19) | |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.21) | too few |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 3 | (0.6) | (0.184) | (0.96) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 17 | (3.1) | (0.884) | (1.29) | |
διαμάχομαι | to fight | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.27) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 4 | (0.7) | (0.542) | (0.23) | |
διάμετρον | a measured allowance, rations | 3 | (0.6) | (0.16) | (0.03) | |
διάμετρος | diametrically opposed; diameter | 13 | (2.4) | (0.59) | (0.07) | |
διαμονή | continuance, permanence | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 3 | (0.6) | (2.096) | (1.0) | |
διανύω | to bring quite to an end, accomplish, finish | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.22) | too few |
διαπίπτω | to fall away, slip away, escape | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.13) | too few |
διαπορεύω | to carry over, set across | 2 | (0.4) | (0.084) | (0.15) | |
διαπορέω | to be quite at a loss | 2 | (0.4) | (0.157) | (0.38) | |
διαρθρόω | to divide by joints, to articulate | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.01) | too few |
διαρκέω | to have full strength, be quite sufficient | 2 | (0.4) | (0.054) | (0.01) | |
διασκευάζω | to get quite ready, equip | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.12) | too few |
διάσκεψις | inspection, examination | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 11 | (2.0) | (0.271) | (0.35) | |
διασπείρω | to scatter abroad, throw about | 3 | (0.6) | (0.156) | (0.13) | |
διάστασις | a standing aloof, separation | 24 | (4.4) | (0.667) | (0.06) | |
διαστατός | torn by faction | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.0) | too few |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 2 | (0.4) | (0.246) | (0.07) | |
διάστημα | an interval | 42 | (7.8) | (1.324) | (0.56) | |
διαστολή | a notch | 1 | (0.2) | (0.333) | (0.08) | too few |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 3 | (0.6) | (0.187) | (0.15) | |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 1 | (0.2) | (0.457) | (0.41) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 2 | (0.4) | (0.617) | (0.8) | |
διατρέχω | to run across | 10 | (1.9) | (0.105) | (0.05) | |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 1 | (0.2) | (0.65) | (0.77) | too few |
διαφαίνω | to shew through, let | 3 | (0.6) | (0.09) | (0.17) | |
διαφάνεια | transparency | 6 | (1.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
διαφανής | seen through, transparent | 14 | (2.6) | (0.408) | (0.08) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 12 | (2.2) | (4.463) | (2.35) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 3 | (0.6) | (0.479) | (1.07) | |
διαφορά | difference, distinction | 46 | (8.5) | (4.404) | (1.25) | |
διαφορέω | to spread abroad | 7 | (1.3) | (0.458) | (0.1) | |
διάφορος | different, unlike | 19 | (3.5) | (2.007) | (0.46) | |
διαχέω | to pour different ways, to disperse | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.1) | too few |
διάχυσις | diffusion | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
διαχώρημα | excrement | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.0) | too few |
διδασκαλεῖον | a teaching-place, school | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.01) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 4 | (0.7) | (1.33) | (0.05) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 2 | (0.4) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 63 | (11.7) | (3.329) | (1.88) | |
δίδυμος | double, twofold, twain | 7 | (1.3) | (0.243) | (0.21) | |
δίδωμι | to give | 9 | (1.7) | (11.657) | (13.85) | |
διεῖδον | to see thoroughly, discern | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 2 | (0.4) | (0.272) | (0.16) | |
διείργω | to keep asunder, separate | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.1) | too few |
διελέγχω | to refute utterly | 2 | (0.4) | (0.128) | (0.01) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 1 | (0.2) | (0.343) | (0.39) | too few |
διεξίημι | to let pass through | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.08) | too few |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 1 | (0.2) | (0.235) | (0.1) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 10 | (1.9) | (1.398) | (1.59) | |
Δίη | Dia | 8 | (1.5) | (0.502) | (0.72) | |
διήκω | to extend | 8 | (1.5) | (0.157) | (0.07) | |
διηνεκής | continuous, unbroken | 8 | (1.5) | (0.214) | (0.15) | |
διηχέω | to transmit the sound of | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.04) | too few |
διΐημι | drive, thrust through (a weapon); disband (an army) | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.13) | too few |
διϊκνέομαι | go through, penetrate | 2 | (0.4) | (0.055) | (0.04) | |
διΐστημι | set apart, separate | 29 | (5.4) | (0.7) | (0.41) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 4 | (0.7) | (4.795) | (6.12) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 5 | (0.9) | (2.021) | (2.95) | |
δίκτυον | a casting-net, a net | 2 | (0.4) | (0.12) | (0.1) | |
διό | wherefore, on which account | 66 | (12.2) | (5.73) | (5.96) | |
διοδεύω | to travel through | 2 | (0.4) | (0.027) | (0.01) | |
δίοδος | a way through, thoroughfare, passage | 3 | (0.6) | (0.128) | (0.3) | |
διοίκησις | government, administration | 1 | (0.2) | (0.177) | (0.04) | too few |
Δίον | Dion | 8 | (1.5) | (0.503) | (0.72) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 7 | (1.3) | (1.239) | (0.21) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 14 | (2.6) | (0.942) | (3.27) | |
Δῖος | of Zeus | 3 | (0.6) | (0.277) | (0.09) | |
διότι | for the reason that, since | 14 | (2.6) | (2.819) | (2.97) | |
διπλόη | fold, doubling | 2 | (0.4) | (0.025) | (0.04) | |
διπλόος | twofold, double | 3 | (0.6) | (0.673) | (0.55) | |
δίς | twice, doubly | 1 | (0.2) | (0.833) | (0.53) | too few |
δισσός | two-fold, double | 4 | (0.7) | (1.099) | (0.3) | |
διφρηλατέω | to drive a chariot through | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
δίχα | in two, asunder | 1 | (0.2) | (0.555) | (0.4) | too few |
διχή | bisection | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.01) | too few |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | (0.2) | (0.119) | (0.17) | too few |
διωθέω | to push asunder, tear away | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.14) | too few |
διώκω | to pursue | 2 | (0.4) | (1.336) | (1.86) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 1 | (0.2) | (1.275) | (0.55) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 105 | (19.4) | (12.401) | (17.56) | |
δόκησις | an opinion, belief, conceit, fancy | 9 | (1.7) | (0.06) | (0.09) | |
δόξα | a notion | 23 | (4.3) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 2 | (0.4) | (1.083) | (0.6) | |
δράμημα | a running, course, a race | 2 | (0.4) | (0.005) | (0.04) | |
δράω | to do | 19 | (3.5) | (1.634) | (2.55) | |
δρόσος | dew | 7 | (1.3) | (0.118) | (0.07) | |
δρῦς | a tree | 1 | (0.2) | (0.162) | (0.32) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 40 | (7.4) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 40 | (7.4) | (13.589) | (8.54) | |
δυναστεύω | to hold power | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.14) | too few |
δυνατός | strong, mighty, able | 24 | (4.4) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 4 | (0.7) | (1.685) | (2.28) | |
δυσέξαπτος | hard to loose from bonds | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
δύσις | a setting of the sun | 19 | (3.5) | (0.36) | (0.23) | |
δυσμή | setting | 5 | (0.9) | (0.203) | (0.15) | |
δυσχέρεια | annoyance | 6 | (1.1) | (0.068) | (0.08) | |
δυσχερής | hard to take in hand | 1 | (0.2) | (0.281) | (0.61) | too few |
δύω | dunk | 14 | (2.6) | (1.034) | (2.79) | |
ἐάν | if | 48 | (8.9) | (23.689) | (20.31) | |
ἔαρ | spring | 5 | (0.9) | (0.493) | (0.42) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 98 | (18.1) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 3 | (0.6) | (2.333) | (3.87) | |
ἔβενος | the ebony-tree, ebony | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.02) | too few |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 1 | (0.2) | (0.594) | (0.73) | too few |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 1 | (0.2) | (0.202) | (0.38) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 15 | (2.8) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγύτερος | nearer | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.14) | too few |
ἐγγύτης | nearness | 2 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἐγκυκλέομαι | to rotate in | 2 | (0.4) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐγκύκλιος | circular, rounded, round | 10 | (1.9) | (0.12) | (0.0) | too few |
ἐγρήγορσις | waking, wakefulness | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 191 | (35.4) | (54.345) | (87.02) | |
ἔδαφος | the bottom, foundation, base | 1 | (0.2) | (0.186) | (0.13) | too few |
ἕδρα | a sitting-place | 1 | (0.2) | (0.381) | (0.47) | too few |
ἔδω | to eat | 2 | (0.4) | (0.123) | (0.35) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 3 | (0.6) | (0.993) | (0.4) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 5 | (0.9) | (4.574) | (7.56) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 1 | (0.2) | (3.359) | (2.6) | too few |
ἔθος | custom, habit | 6 | (1.1) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 369 | (68.3) | (50.199) | (32.23) | |
εἰδοί | Idus | 2 | (0.4) | (0.937) | (0.07) | |
εἶδον | to see | 7 | (1.3) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 35 | (6.5) | (10.005) | (1.56) | |
εἴδωλον | an image, a phantom | 9 | (1.7) | (0.649) | (0.35) | |
εἶἑν | well, quite so, very good | 3 | (0.6) | (0.246) | (0.38) | |
εἰκός | like truth | 25 | (4.6) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκοσάκις | twenty times | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
εἴκοσι | twenty | 4 | (0.7) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 24 | (4.4) | (1.86) | (0.99) | |
εἴκω | give way | 3 | (0.6) | (0.274) | (0.97) | |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 11 | (2.0) | (0.208) | (0.07) | |
εἴλω | to roll up, pack | 1 | (0.2) | (0.156) | (0.42) | too few |
εἰμί | to be | 1,247 | (230.8) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 14 | (2.6) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 21 | (3.9) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 84 | (15.5) | (16.169) | (13.73) | |
εἰς | into, to c. acc. | 282 | (52.2) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 141 | (26.1) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσβάλλω | to throw into, put into | 1 | (0.2) | (0.206) | (1.14) | too few |
εἴσοπτρον | a mirror | 6 | (1.1) | (0.033) | (0.01) | |
εἰσπλέω | to sail into, enter | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.27) | too few |
εἴσω | to within, into | 2 | (0.4) | (1.02) | (1.34) | |
εἶτα | then, next | 18 | (3.3) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 27 | (5.0) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 6 | (1.1) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 475 | (87.9) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 67 | (12.4) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 27 | (5.0) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 13 | (2.4) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκατόν | a hundred | 3 | (0.6) | (0.738) | (1.91) | |
ἐκβάλλω | to throw | 2 | (0.4) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 29 | (5.4) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 10 | (1.9) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 104 | (19.3) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 10 | (1.9) | (0.623) | (0.61) | |
ἐκθλίβω | to squeeze much: to distress greatly | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | too few |
ἔκθλιψις | squeezing out | 8 | (1.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἐκκαίω | to burn out | 7 | (1.3) | (0.083) | (0.19) | |
ἐκκρίνω | to choose | 3 | (0.6) | (0.256) | (0.01) | |
ἔκκρισις | separation | 9 | (1.7) | (0.262) | (0.0) | too few |
ἐκλάμπω | to shine | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.08) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 9 | (1.7) | (0.722) | (0.93) | |
ἔκλειψις | abandonment | 4 | (0.7) | (0.309) | (0.04) | |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 1 | (0.2) | (0.236) | (0.41) | too few |
ἐκμοχλεύω | lift out with a lever | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐκπέμπω | to send out | 2 | (0.4) | (0.694) | (1.7) | |
ἐκπερίειμι | to go out and round, go all round | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 4 | (0.7) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπυρόω | to burn to ashes, consume utterly | 13 | (2.4) | (0.05) | (0.03) | |
ἐκπύρωσις | a conflagration | 22 | (4.1) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἐκριπίζω | to fan the flame, stir up | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐκσπάω | to draw out | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 2 | (0.4) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 2 | (0.4) | (0.724) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 10 | (1.9) | (1.394) | (1.48) | |
ἕκτος | sixth | 5 | (0.9) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκφλόγωσις | upper part of a torch | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἔλαιον | olive-oil | 2 | (0.4) | (1.471) | (0.3) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 42 | (7.8) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 2 | (0.4) | (0.878) | (3.11) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 4 | (0.7) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλεγχής | worthy of reproof; | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 20 | (3.7) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 16 | (3.0) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλέφας | the elephant | 1 | (0.2) | (0.368) | (0.46) | too few |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 7 | (1.3) | (0.84) | (0.39) | |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 1 | (0.2) | (0.397) | (0.1) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 17 | (3.1) | (1.305) | (1.45) | |
Ἑλλάς | Hellas | 1 | (0.2) | (0.823) | (4.14) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 1 | (0.2) | (2.754) | (10.09) | too few |
ἕλξις | a drawing, dragging, trailing | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἕλος | low ground by rivers, a marsh-meadow | 1 | (0.2) | (0.176) | (0.38) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 2 | (0.4) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλύω | to roll round | 1 | (0.2) | (0.195) | (0.61) | too few |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 2 | (0.4) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμός | mine | 2 | (0.4) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 28 | (5.2) | (0.505) | (0.24) | |
Ἐμπεδοκλῆς | Empedocles | 2 | (0.4) | (0.381) | (0.03) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 15 | (2.8) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 2 | (0.4) | (0.222) | (0.1) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 5 | (0.9) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 4 | (0.7) | (0.606) | (0.15) | |
ἐμφανής | obvious | 1 | (0.2) | (0.249) | (0.28) | too few |
ἔμφασις | appearing in | 22 | (4.1) | (0.19) | (0.24) | |
ἐμφέρω | to bear or bring in | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 7 | (1.3) | (0.326) | (0.08) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 724 | (134.0) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναλλάσσω | to exchange | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.03) | too few |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (0.2) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἐναντίος | opposite | 55 | (10.2) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντίωσις | a contradiction | 1 | (0.2) | (0.51) | (0.03) | too few |
ἐναπόληψις | intercepting, catching, retention | 3 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐνάργεια | clearness, distinctness, vividness | 1 | (0.2) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 10 | (1.9) | (1.398) | (0.39) | |
ἔναυλος | the bed of a stream, a torrent, mountain-stream | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.05) | too few |
ἔνδεια | want, need, lack | 2 | (0.4) | (0.423) | (0.18) | |
ἔνδειξις | a pointing out | 1 | (0.2) | (0.273) | (0.02) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 12 | (2.2) | (4.811) | (0.55) | |
ἐνδέω | to bind in, on | 13 | (2.4) | (0.25) | (0.24) | |
ἐνδέω2 | to be in want of | 1 | (0.2) | (0.181) | (0.13) | too few |
ἔνδοθεν | from within | 2 | (0.4) | (0.26) | (0.28) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 11 | (2.0) | (1.222) | (1.6) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 2 | (0.4) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 5 | (0.9) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 12 | (2.2) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 1 | (0.2) | (1.664) | (0.15) | too few |
ἔνθα | there | 6 | (1.1) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνιαυτός | year | 11 | (2.0) | (0.848) | (1.0) | |
ἔνιοι | some | 2 | (0.4) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 1 | (0.2) | (1.212) | (0.31) | too few |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 1 | (0.2) | (0.952) | (0.46) | too few |
ἔνοπτρον | a mirror | 26 | (4.8) | (0.054) | (0.0) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 14 | (2.6) | (2.132) | (1.65) | |
ἑνόω | make one, unite | 2 | (0.4) | (0.18) | (0.01) | |
ἔνστασις | a beginning, plan, management | 2 | (0.4) | (0.27) | (0.02) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 25 | (4.6) | (4.633) | (3.4) | |
ἐντελής | complete, full | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.08) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 32 | (5.9) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντίθημι | to put in | 1 | (0.2) | (0.318) | (0.31) | too few |
ἐντός | within, inside | 25 | (4.6) | (1.347) | (1.45) | |
ἔντοσθε | from within | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.27) | too few |
ἐντρέπω | to turn about | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.18) | too few |
ἐνυπάρχω | exist | 1 | (0.2) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἕξ | six | 3 | (0.6) | (0.945) | (0.94) | |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 1 | (0.2) | (0.328) | (0.18) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 3 | (0.6) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαίσιος | beyond what is ordained | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.1) | too few |
ἐξακοντίζω | to dart | 3 | (0.6) | (0.018) | (0.02) | |
ἐξανύω | to accomplish, fulfil, make effectual | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.13) | too few |
ἐξάπτω | to fasten from | 44 | (8.1) | (0.187) | (0.12) | |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 1 | (0.2) | (0.197) | (0.16) | too few |
ἐξάρχω | to begin with, make a beginning of | 1 | (0.2) | (0.102) | (0.12) | too few |
ἔξαψις | fastening | 22 | (4.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
ἔξειμι | go out | 6 | (1.1) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 2 | (0.4) | (1.544) | (1.49) | |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 3 | (0.6) | (0.177) | (0.09) | |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 1 | (0.2) | (0.486) | (0.7) | too few |
ἐξέχω | to stand out | 2 | (0.4) | (0.08) | (0.01) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 6 | (1.1) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 1 | (0.2) | (0.416) | (0.29) | too few |
ἑξήκοντα | sixty | 6 | (1.1) | (0.28) | (0.77) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 12 | (2.2) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξίημι | to send out, let | 1 | (0.2) | (0.311) | (0.69) | too few |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.32) | too few |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 1 | (0.2) | (0.482) | (0.23) | too few |
ἐξίσωσις | equalisation | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἔξω | out | 21 | (3.9) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 20 | (3.7) | (1.897) | (0.59) | |
ἐξωθέω | to thrust out, force out, wrench out | 1 | (0.2) | (0.13) | (0.27) | too few |
ἐξωτάτω | outermost | 3 | (0.6) | (0.041) | (0.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 22 | (4.1) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 24 | (4.4) | (1.868) | (1.01) | |
ἑός | his, her own | 1 | (0.2) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 2 | (0.4) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπάγνυμι | to break | 5 | (0.9) | (0.154) | (0.13) | |
ἐπάγω | to bring on | 15 | (2.8) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 2 | (0.4) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπανάστασις | a rising up against, an insurrection | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.07) | too few |
ἐπανατέλλω | to lift up, raise | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 4 | (0.7) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 1 | (0.2) | (0.335) | (0.32) | too few |
ἐπαύω | to shout over | 2 | (0.4) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπεί | after, since, when | 92 | (17.0) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 1 | (0.2) | (0.537) | (0.86) | too few |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 4 | (0.7) | (0.712) | (1.78) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 4 | (0.7) | (0.827) | (1.95) | |
ἐπείπερ | seeing that | 2 | (0.4) | (0.223) | (0.15) | |
ἐπείσειμι | come in after, come in besides | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | too few |
ἔπειτα | then, next | 6 | (1.1) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 1 | (0.2) | (0.161) | (0.32) | too few |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 7 | (1.3) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 359 | (66.5) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 2 | (0.4) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβολή | a throwing | 2 | (0.4) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 4 | (0.7) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 1 | (0.2) | (0.629) | (0.2) | too few |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 1 | (0.2) | (0.167) | (0.1) | too few |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 1 | (0.2) | (0.492) | (0.51) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 2 | (0.4) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | (0.2) | (0.509) | (0.72) | too few |
ἐπικαλύπτω | to cover over, cover up, shroud | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 3 | (0.6) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπίκλησις | a surname | 1 | (0.2) | (0.151) | (0.1) | too few |
ἐπικρατέω | to rule over | 4 | (0.7) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπικρύπτω | to throw a cloak over, conceal | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.11) | too few |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 2 | (0.4) | (0.199) | (0.2) | |
ἐπίλυσις | release from | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἐπιλύω | to loose, untie | 2 | (0.4) | (0.083) | (0.01) | |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 1 | (0.2) | (0.213) | (0.33) | too few |
ἐπιμήκης | longish, oblong | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐπιμονή | a staying on, tarrying, delay | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.02) | too few |
ἐπινέμω | to allot, distribute | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.05) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 2 | (0.4) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπίνοια | a thinking on | 1 | (0.2) | (0.469) | (0.53) | too few |
ἐπίπεδος | to the level of the ground, level | 5 | (0.9) | (0.831) | (0.39) | |
ἐπιπολάζω | to be at the top, come to the surface, float on the surface | 7 | (1.3) | (0.154) | (0.05) | |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 2 | (0.4) | (0.219) | (0.15) | |
ἐπιπροσθέω | to be before | 3 | (0.6) | (0.01) | (0.01) | |
ἐπιπρόσθησις | being before, covering | 3 | (0.6) | (0.005) | (0.01) | |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.07) | too few |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 4 | (0.7) | (0.199) | (0.24) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 1 | (0.2) | (1.347) | (0.48) | too few |
ἐπισκοτέω | to throw a shadow over | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.07) | too few |
ἐπισπάω | to draw | 1 | (0.2) | (0.302) | (0.35) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 3 | (0.6) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 2 | (0.4) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 1 | (0.2) | (0.677) | (0.24) | too few |
ἐπιστροφή | a turning about, twisting | 1 | (0.2) | (0.168) | (0.18) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 2 | (0.4) | (0.18) | (0.01) | |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 2 | (0.4) | (0.227) | (0.08) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 16 | (3.0) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 1 | (0.2) | (0.198) | (0.02) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 2 | (0.4) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 25 | (4.6) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 2 | (0.4) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 2 | (0.4) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 2 | (0.4) | (0.587) | (0.03) | |
ἐπιχέω | to pour water over | 2 | (0.4) | (0.198) | (0.15) | |
ἐπιχωριάζω | to be in the habit of visiting | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἕπομαι | follow | 14 | (2.6) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπονομάζω | to give a surname: to name | 3 | (0.6) | (0.18) | (0.1) | |
ἑπτά | seven | 3 | (0.6) | (1.073) | (1.19) | |
ἑπτάπορος | with seven paths | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 3 | (0.6) | (1.142) | (1.25) | |
ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 1 | (0.2) | (0.169) | (0.28) | too few |
ἐπώχατο | were kept shut | 3 | (0.6) | (0.486) | (0.69) | |
Ἐρατοσθένης | Eratosthenes | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.14) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 8 | (1.5) | (2.772) | (1.58) | |
ἐργασία | work, daily labour, business | 1 | (0.2) | (0.227) | (0.15) | too few |
ἔργον | work | 2 | (0.4) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργώδης | irksome, troublesome | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἔρδω | to do | 1 | (0.2) | (0.716) | (1.42) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 6 | (1.1) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 1 | (0.2) | (1.033) | (1.28) | too few |
ἔριον | wool | 2 | (0.4) | (0.366) | (0.14) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 1 | (0.2) | (0.377) | (0.06) | too few |
Ἑρμῆς | Hermes | 7 | (1.3) | (0.807) | (0.8) | |
ἐρυθριάω | to be apt to blush, to colour up | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.01) | too few |
ἐρυθρός | red | 8 | (1.5) | (0.374) | (0.35) | |
ἔρχομαι | to come | 6 | (1.1) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 46 | (8.5) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρωτάω | to ask | 1 | (0.2) | (1.642) | (1.49) | too few |
ἐσθίω | to eat | 2 | (0.4) | (2.007) | (1.91) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 4 | (0.7) | (0.592) | (0.63) | |
ἔσχατος | outermost | 36 | (6.7) | (2.261) | (0.9) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 91 | (16.8) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτέρωθι | on the other side | 2 | (0.4) | (0.174) | (0.1) | |
ἑτέρωσε | to the other side | 2 | (0.4) | (0.031) | (0.1) | |
ἐτήσιος | lasting a year, a year long | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 38 | (7.0) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 3 | (0.6) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτος | a year | 4 | (0.7) | (3.764) | (3.64) | |
ἐτυμολογία | etymology | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.0) | too few |
εὐαγής | free from pollution, guiltless, pure, undefiled | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.08) | too few |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 2 | (0.4) | (0.164) | (0.18) | |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 15 | (2.8) | (1.18) | (0.07) | |
εὔθικτος | touching the point, clever | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 42 | (7.8) | (5.672) | (5.93) | |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 2 | (0.4) | (0.145) | (0.35) | |
εὐκίνητος | easily moved | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.03) | too few |
εὐκλεής | of good report, famous, glorious | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.26) | too few |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.05) | too few |
εὐκρασία | a good temperature, mildness | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.01) | too few |
εὔκρατος | well-mixed, temperate | 5 | (0.9) | (0.166) | (0.04) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 22 | (4.1) | (1.211) | (0.37) | |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.16) | too few |
εὐπαθής | enjoying good things, easy. | 2 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
εὐπειθής | ready to obey, obedient | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.02) | too few |
εὐπορία | an easy way | 2 | (0.4) | (0.175) | (0.12) | |
εὕρεσις | a finding, discovery | 1 | (0.2) | (0.392) | (0.02) | too few |
Εὐριπίδης | Euripides | 1 | (0.2) | (0.232) | (0.33) | too few |
εὑρίσκω | to find | 21 | (3.9) | (6.155) | (4.65) | |
εὐρύνω | to broaden | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.01) | too few |
εὐρύς | wide, broad | 2 | (0.4) | (0.288) | (1.67) | |
εὐταξία | good arrangement, good condition | 1 | (0.2) | (0.103) | (0.04) | too few |
εὐφόρβιον | spurge, Euphorbia resinifera | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.0) | too few |
εὐφυΐα | natural goodness of growth | 2 | (0.4) | (0.06) | (0.06) | |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 1 | (0.2) | (0.174) | (0.26) | too few |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 5 | (0.9) | (0.347) | (0.3) | |
ἐφαρμόζω | to fit on | 1 | (0.2) | (0.378) | (0.04) | too few |
ἐφέλκω | to draw on, drag | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.19) | too few |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 18 | (3.3) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφήκω | to have arrived | 2 | (0.4) | (0.091) | (0.08) | |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 1 | (0.2) | (0.78) | (1.22) | too few |
ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 2 | (0.4) | (0.09) | (0.15) | |
ἐφιστάνω | set over | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.08) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 4 | (0.7) | (2.978) | (3.52) | |
ἔφοδος | accessible | 4 | (0.7) | (0.418) | (1.26) | |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 4 | (0.7) | (0.4) | (1.15) | |
ἔχω | to have | 286 | (52.9) | (48.945) | (46.31) | |
ἕψω | to boil, seethe | 4 | (0.7) | (0.553) | (0.24) | |
ἕωθεν | from morn | 3 | (0.6) | (0.128) | (0.26) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 14 | (2.6) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 2 | (0.4) | (2.268) | (1.36) | |
ζέσις | seething, effervescence, boiling | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
Ζεύς | Zeus | 18 | (3.3) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 2 | (0.4) | (1.826) | (1.25) | |
ζητέω | to seek, seek for | 33 | (6.1) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτημα | that which is sought | 1 | (0.2) | (0.178) | (0.04) | too few |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 3 | (0.6) | (0.673) | (0.18) | |
ζητητέος | to be sought | 3 | (0.6) | (0.206) | (0.09) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 2 | (0.4) | (5.09) | (3.3) | |
ζωγράφος | one who paints from life | 2 | (0.4) | (0.109) | (0.15) | |
ζῳδιακός | of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac | 16 | (3.0) | (0.187) | (0.01) | |
ζῴδιον | a small figure | 13 | (2.4) | (0.289) | (0.04) | |
ζωή | a living | 3 | (0.6) | (2.864) | (0.6) | |
ζώνη | a belt, girdle | 11 | (2.0) | (0.152) | (0.18) | |
ζῷον | a living being, animal | 20 | (3.7) | (8.115) | (0.7) | |
ζωός | alive, living | 1 | (0.2) | (1.744) | (0.57) | too few |
ζωτικός | full of life, lively | 1 | (0.2) | (0.161) | (0.01) | too few |
ἤ | either..or; than | 137 | (25.4) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 4 | (0.7) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 6 | (1.1) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 14 | (2.6) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 4 | (0.7) | (1.346) | (0.16) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 6 | (1.1) | (3.657) | (4.98) | |
ἤδη | already | 37 | (6.8) | (8.333) | (11.03) | |
ἠερέθομαι | to hang floating | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.07) | too few |
ἦθος | custom, character | 1 | (0.2) | (0.735) | (0.82) | too few |
ἥκιστος | least | 2 | (0.4) | (0.653) | (1.14) | |
ἡλιακός | of the sun, solar | 9 | (1.7) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 1 | (0.2) | (1.229) | (1.25) | too few |
ἥλιος | the sun | 336 | (62.2) | (3.819) | (3.15) | |
ἧλος | a nail | 7 | (1.3) | (0.215) | (0.04) | |
ἦμαρ | day | 1 | (0.2) | (0.303) | (2.21) | too few |
ἡμέρα | day | 12 | (2.2) | (8.416) | (8.56) | |
ἡμέτερος | our | 29 | (5.4) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 5 | (0.9) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμικύκλιον | semicircle | 3 | (0.6) | (0.127) | (0.01) | |
ἡμικύκλιος | semicircular | 7 | (1.3) | (0.231) | (0.01) | |
ἥμισυς | half | 3 | (0.6) | (1.26) | (1.05) | |
ἤν | see! see there! lo! | 1 | (0.2) | (0.576) | (0.22) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 1 | (0.2) | (0.856) | (0.54) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 11 | (2.0) | (2.882) | (1.73) | |
ἠπειρωτικός | continental | 2 | (0.4) | (0.162) | (0.05) | |
ἤπερ | than at all, than even | 6 | (1.1) | (0.355) | (0.06) | |
Ἥρα | Hera | 9 | (1.7) | (0.543) | (1.68) | |
Ἥραιον | sanctuary of Hera | 2 | (0.4) | (0.021) | (0.14) | |
Ἡραῖος | of Hera | 2 | (0.4) | (0.016) | (0.02) | |
Ἡρακλέης | Heracles | 1 | (0.2) | (0.951) | (1.42) | too few |
Ἡράκλειτος | Heraclitus | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.02) | too few |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 3 | (0.6) | (0.244) | (0.08) | |
ἠρεμαῖος | still, quiet, gentle | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 6 | (1.1) | (0.775) | (0.02) | |
ἠρεμία | rest, quietude | 3 | (0.6) | (0.392) | (0.0) | too few |
Ἡσίοδος | Hesiod | 2 | (0.4) | (0.232) | (0.16) | |
ἥσσων | less, weaker | 32 | (5.9) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 1 | (0.2) | (0.58) | (1.14) | too few |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 6 | (1.1) | (3.652) | (1.2) | |
Ἥφαιστος | Hephaestus, god of fire | 2 | (0.4) | (0.201) | (0.77) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 6 | (1.1) | (0.679) | (2.1) | |
θάλασσα | the sea | 8 | (1.5) | (3.075) | (7.18) | |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.26) | too few |
θάνατος | death | 1 | (0.2) | (3.384) | (2.71) | too few |
θάσσων | quicker, swifter | 36 | (6.7) | (0.719) | (0.67) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 6 | (1.1) | (1.141) | (0.69) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 7 | (1.3) | (1.993) | (1.71) | |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 1 | (0.2) | (0.576) | (0.07) | too few |
θείνω | to strike, wound | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.86) | too few |
θεῖον | brimstone | 1 | (0.2) | (0.249) | (0.13) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 14 | (2.6) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 1 | (0.2) | (0.249) | (0.11) | too few |
θεολογία | science of things divine | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.01) | too few |
θεολογικός | theological | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.0) | too few |
θεός | god | 13 | (2.4) | (26.466) | (19.54) | |
θερινός | of summer, in summer | 3 | (0.6) | (0.177) | (0.09) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 105 | (19.4) | (1.019) | (0.08) | |
θέρμη | heat, feverish heat | 10 | (1.9) | (0.231) | (0.04) | |
θερμός | hot, warm | 98 | (18.1) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 49 | (9.1) | (1.098) | (0.13) | |
θερμότης | heat | 56 | (10.4) | (1.143) | (0.01) | |
θέρμω | to heat, make hot | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.1) | too few |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 28 | (5.2) | (0.779) | (1.22) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 34 | (6.3) | (1.601) | (0.25) | |
θέω | to run | 6 | (1.1) | (0.925) | (1.43) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 21 | (3.9) | (2.307) | (1.87) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 5 | (0.9) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρητικός | fond of contemplating | 3 | (0.6) | (0.444) | (0.01) | |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 13 | (2.4) | (1.112) | (0.22) | |
θημών | a heap | 2 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 1 | (0.2) | (0.182) | (0.13) | too few |
θιγγάνω | to touch, handle | 4 | (0.7) | (0.117) | (0.18) | |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 1 | (0.2) | (0.291) | (0.06) | too few |
θλῖψις | pressure | 2 | (0.4) | (0.294) | (0.02) | |
θνητός | liable to death, mortal | 9 | (1.7) | (1.296) | (1.37) | |
θραύω | to break in pieces, shatter, shiver | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.1) | too few |
θρίξ | the hair of the head | 1 | (0.2) | (0.632) | (0.33) | too few |
θρυαλλίς | plantain, a plant used for making wicks; a wick | 2 | (0.4) | (0.018) | (0.01) | |
θυμίαμα | that which is burnt as incense | 1 | (0.2) | (0.261) | (0.08) | too few |
θυμιάω | to burn so as to produce smoke, burn | 2 | (0.4) | (0.087) | (0.04) | |
θύρα | a door | 1 | (0.2) | (0.919) | (1.74) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 2 | (0.4) | (1.141) | (0.81) | |
θύω | to sacrifice | 2 | (0.4) | (1.161) | (2.11) | |
θύω2 | rage, seethe | 2 | (0.4) | (1.097) | (2.0) | |
ἰά | a voice, cry | 14 | (2.6) | (0.684) | (0.1) | |
ἴαμβος | an iambus | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.04) | too few |
ἰδέα | form | 1 | (0.2) | (1.544) | (0.48) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 49 | (9.1) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 3 | (0.6) | (0.281) | (0.19) | |
ἰδιότροπος | peculiar, distinctive | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἰδίω | to sweat | 2 | (0.4) | (0.188) | (0.04) | |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 2 | (0.4) | (0.45) | (0.74) | |
ἱερεῖον | a victim, an animal for sacrifice | 2 | (0.4) | (0.219) | (0.29) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 45 | (8.3) | (12.618) | (6.1) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 14 | (2.6) | (2.65) | (2.84) | |
ἴκελος | like, resembling | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.44) | too few |
ἰκμάς | moisture, juice | 2 | (0.4) | (0.109) | (0.05) | |
ἱμάσθλη | the thong | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.05) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 25 | (4.6) | (8.778) | (7.86) | |
ἴνδαλμα | an appearance | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
Ἰνδός | an Indian | 1 | (0.2) | (0.396) | (0.32) | too few |
ἴον | the violet | 2 | (0.4) | (0.34) | (0.11) | |
ἰός | an arrow | 3 | (0.6) | (0.939) | (0.56) | |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 15 | (2.8) | (1.33) | (0.32) | |
ἵππος | a horse, mare | 2 | (0.4) | (3.33) | (7.22) | |
ἶρις | rainbow; iris of the eye | 8 | (1.5) | (0.358) | (0.03) | |
Ἶρις | Iris, messenger to the gods | 8 | (1.5) | (0.336) | (0.44) | |
ἰσημερινός | equinoctial | 12 | (2.2) | (0.229) | (0.08) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 37 | (6.8) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσοταχής | possessing equal velocity | 9 | (1.7) | (0.087) | (0.02) | |
ἰσότης | equality | 3 | (0.6) | (0.289) | (0.03) | |
ἵστημι | to make to stand | 15 | (2.8) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστορέω | to inquire into | 5 | (0.9) | (0.89) | (0.55) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 9 | (1.7) | (1.084) | (1.17) | |
ἰσχίον | the hip-joint | 2 | (0.4) | (0.274) | (0.05) | |
ἰσχυρίζομαι | to make oneself strong, to be strong, gain force | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.06) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 3 | (0.6) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχύω | to be strong | 1 | (0.2) | (0.63) | (0.31) | too few |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 4 | (0.7) | (0.662) | (1.0) | |
ἴσως | equally, in like manner | 12 | (2.2) | (2.15) | (1.68) | |
Ἰταλία | Italy | 1 | (0.2) | (0.647) | (1.76) | too few |
Ἰταλικός | Italian | 3 | (0.6) | (0.069) | (0.11) | |
ἰχθύς | a fish | 7 | (1.3) | (1.082) | (0.54) | |
Ἰωάννης | Johannes, John | 1 | (0.2) | (1.449) | (0.17) | too few |
Ἴων | Ion | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.05) | too few |
Ἴωνες | Ionians | 1 | (0.2) | (0.301) | (1.79) | too few |
καθά | according as, just as | 22 | (4.1) | (5.439) | (4.28) | |
καθαίρω | to make pure | 3 | (0.6) | (0.786) | (0.29) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 24 | (4.4) | (1.603) | (0.65) | |
κάθετος | let down,vertical, perpendicular, plumb line | 8 | (1.5) | (0.173) | (0.01) | |
καθίημι | to send down, let fall | 11 | (2.0) | (0.498) | (0.52) | |
καθό | in so far as, according as | 1 | (0.2) | (1.993) | (2.46) | too few |
καθολικός | general | 3 | (0.6) | (0.361) | (0.07) | |
καθόλου | on the whole, in general | 10 | (1.9) | (5.11) | (1.48) | |
καθύπερθε | from above, down from above | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.65) | too few |
καί | and, also | 2,860 | (529.4) | (544.579) | (426.61) | |
καικίας | the north-east wind | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
καινότης | newness, freshness | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.03) | too few |
καίνω | to kill, slay | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.21) | too few |
καίπερ | although, albeit | 1 | (0.2) | (0.396) | (1.01) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 13 | (2.4) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 10 | (1.9) | (1.981) | (3.68) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 29 | (5.4) | (2.582) | (1.38) | |
καίω | to light, kindle | 19 | (3.5) | (1.158) | (1.18) | |
κακία | badness | 2 | (0.4) | (1.366) | (0.41) | |
καλάμη | the stalk | 2 | (0.4) | (0.071) | (0.07) | |
κάλαμος | a reed | 1 | (0.2) | (0.22) | (0.18) | too few |
καλέω | to call, summon | 74 | (13.7) | (10.936) | (8.66) | |
καλός | beautiful | 24 | (4.4) | (9.11) | (12.96) | |
καλύπτω | to cover with | 5 | (0.9) | (0.238) | (0.91) | |
καλῴδιον | small cord | 2 | (0.4) | (0.035) | (0.02) | |
καμπύλος | bent, crooked, curved | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.11) | too few |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 2 | (0.4) | (0.701) | (0.1) | |
κἄν | and if, even if, although | 3 | (0.6) | (1.617) | (0.18) | |
Κάνωβος | Canopus | 2 | (0.4) | (0.011) | (0.02) | |
καπνόομαι | to be turned into smoke, burnt to ashes | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
καπνός | smoke | 19 | (3.5) | (0.297) | (0.4) | |
καπνώδης | smoky | 11 | (2.0) | (0.083) | (0.01) | |
καρκίνος | a crab | 2 | (0.4) | (0.17) | (0.02) | |
καρπός | fruit | 6 | (1.1) | (1.621) | (1.05) | |
καρπόω | to bear fruit | 2 | (0.4) | (0.265) | (0.27) | |
καστορίδες | hounds | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 357 | (66.1) | (76.461) | (54.75) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | (0.2) | (0.442) | (0.58) | too few |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.14) | too few |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 1 | (0.2) | (0.323) | (0.3) | too few |
καταγραφή | drawing, delineation | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.07) | too few |
καταγράφω | to scratch away, lacerate | 2 | (0.4) | (0.061) | (0.13) | |
καταδείκνυμι | to discover and make known | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.09) | too few |
καταδέχομαι | to receive, admit | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.04) | too few |
καταδύω | to go down, sink, set | 2 | (0.4) | (0.193) | (0.65) | |
κατακλύζω | to dash over, flood, deluge, inundate | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.07) | too few |
κατακλυσμός | a deluge, inundation | 2 | (0.4) | (0.16) | (0.01) | |
κατακολουθέω | to follow after, obey | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.09) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 7 | (1.3) | (2.437) | (2.68) | |
καταλείπω | to leave behind | 2 | (0.4) | (1.869) | (2.45) | |
καταλήγω | to leave off, end, stop | 2 | (0.4) | (0.079) | (0.06) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 2 | (0.4) | (0.416) | (0.32) | |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 1 | (0.2) | (0.203) | (0.32) | too few |
καταπίπτω | to fall | 1 | (0.2) | (0.203) | (0.31) | too few |
καταριθμέω | to count | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.01) | too few |
κατάρχω | to make beginning of | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.22) | too few |
κατασκέλλομαι | to become a skeleton, wither | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 4 | (0.7) | (1.81) | (0.77) | |
κατάστημα | a condition | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | too few |
καταφέρω | to bring down | 11 | (2.0) | (0.383) | (0.29) | |
καταφεύγω | to flee for refuge | 1 | (0.2) | (0.333) | (0.69) | too few |
καταφλέγω | to burn down, burn up, consume | 4 | (0.7) | (0.047) | (0.02) | |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (0.2) | (0.129) | (0.15) | too few |
καταψύχω | to cool, chill | 6 | (1.1) | (0.088) | (0.0) | too few |
κάτειμι | go down | 5 | (0.9) | (0.298) | (0.32) | |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 1 | (0.2) | (0.435) | (0.61) | too few |
κατέχω | to hold fast | 1 | (0.2) | (1.923) | (2.47) | too few |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 1 | (0.2) | (3.352) | (0.88) | too few |
κατοπτεύω | to spy out, reconnoitre | 2 | (0.4) | (0.02) | (0.14) | |
κάτοπτρον | a mirror | 11 | (2.0) | (0.125) | (0.03) | |
κάτω | down, downwards | 117 | (21.7) | (3.125) | (0.89) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 20 | (3.7) | (0.437) | (0.13) | |
κατώτερος | lower | 3 | (0.6) | (0.028) | (0.0) | too few |
καῦμα | burning heat | 5 | (0.9) | (0.182) | (0.14) | |
καῦσις | a burning | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.01) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 26 | (4.8) | (3.717) | (4.75) | |
κέλευθος | a road, way, path, track | 3 | (0.6) | (0.14) | (0.79) | |
κενός | empty | 7 | (1.3) | (2.157) | (3.12) | |
κέντρον | any sharp point | 43 | (8.0) | (1.175) | (0.21) | |
κεντρόω | to furnish with a sting, to strike with a goad | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.02) | |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 1 | (0.2) | (0.129) | (0.12) | too few |
κεράννυμι | to mix, mingle | 1 | (0.2) | (0.321) | (0.24) | too few |
κεραυνός | a thunderbolt | 11 | (2.0) | (0.198) | (0.44) | |
κεραυνόω | to strike with thunderbolts | 2 | (0.4) | (0.036) | (0.04) | |
κεφαλή | the head | 3 | (0.6) | (3.925) | (2.84) | |
κηρίνη | plaster | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
κήρινος | of wax, waxen | 2 | (0.4) | (0.024) | (0.0) | too few |
κηρός | bees-wax | 1 | (0.2) | (0.644) | (0.11) | too few |
κῆτος | any sea-monster | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.09) | too few |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 1 | (0.2) | (0.652) | (1.82) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 182 | (33.7) | (13.044) | (1.39) | |
κίνησις | movement, motion | 207 | (38.3) | (8.43) | (0.2) | |
κίς | a worm in wood | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
κλάδος | a young slip | 1 | (0.2) | (0.196) | (0.12) | too few |
κλάσις | a breaking | 4 | (0.7) | (0.021) | (0.0) | too few |
κλάω | to break, break off | 2 | (0.4) | (0.091) | (0.1) | |
κληματίς | brush-wood, fagot-wood | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
κληρόω | to appoint | 2 | (0.4) | (0.114) | (0.05) | |
Κοίλη | an Attic deme | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.34) | too few |
κοῖλος | hollow, hollowed | 7 | (1.3) | (0.715) | (0.86) | |
κοιλότης | hollowness: a hollow | 2 | (0.4) | (0.221) | (0.01) | |
κοίλωμα | a hollow, cavity | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.07) | too few |
κοινός | common, shared in common | 35 | (6.5) | (6.539) | (4.41) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 1 | (0.2) | (0.21) | (0.22) | too few |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | (0.2) | (0.907) | (0.75) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 5 | (0.9) | (0.902) | (0.25) | |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 1 | (0.2) | (0.677) | (0.49) | too few |
κόλλα | glue | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.01) | too few |
κολλάω | to glue, cement | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.02) | too few |
κολοιός | a jackdaw, daw | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.09) | too few |
κόλπος | bosom; gulf | 1 | (0.2) | (0.419) | (1.22) | too few |
κομάω | to let the hair grow long; give oneself airs | 13 | (2.4) | (0.104) | (0.47) | |
κομέω | to take care of, attend to, tend | 3 | (0.6) | (0.028) | (0.15) | |
κόμη | the hair, hair of the head | 78 | (14.4) | (0.314) | (0.41) | |
κόμης | comes | 1 | (0.2) | (0.103) | (0.0) | too few |
κομήτης | wearing long hair, long-haired | 205 | (37.9) | (0.261) | (0.06) | |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 3 | (0.6) | (0.698) | (2.34) | |
κορυφή | the head, top, highest point; | 10 | (1.9) | (0.483) | (0.72) | |
κορυφόω | to bring to a head | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.02) | too few |
κορώνη | sea-crow | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.13) | too few |
κοσμέω | to order, arrange | 3 | (0.6) | (0.659) | (0.71) | |
κόσμος | order | 42 | (7.8) | (3.744) | (1.56) | |
κοῦφος | light, nimble | 22 | (4.1) | (0.942) | (0.38) | |
κουφότης | lightness | 1 | (0.2) | (0.199) | (0.0) | too few |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 5 | (0.9) | (1.047) | (0.01) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 8 | (1.5) | (2.779) | (3.98) | |
κρατήρ | a mixing vessel | 1 | (0.2) | (0.187) | (0.71) | too few |
Κρατύλος | Cratylus | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.0) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 1 | (0.2) | (1.966) | (1.67) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 3 | (0.6) | (2.811) | (3.25) | |
κριός | a ram | 12 | (2.2) | (0.397) | (0.35) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 5 | (0.9) | (1.732) | (0.64) | |
Κρόνος | Cronus | 6 | (1.1) | (0.462) | (0.52) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 7 | (1.3) | (0.752) | (0.83) | |
κρύσταλλος | clear ice, ice | 8 | (1.5) | (0.098) | (0.05) | |
κρύψις | a hiding, concealment | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.01) | too few |
κτύπος | any loud noise, a crash | 5 | (0.9) | (0.072) | (0.15) | |
κυάνεος | dark-blue, glossy-blue | 2 | (0.4) | (0.069) | (0.25) | |
κυανέω | to be dark in colour | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.02) | too few |
κύανος | cyanus, a dark-blue substance | 3 | (0.6) | (0.021) | (0.02) | |
κυβερνάω | to act as pilot | 5 | (0.9) | (0.082) | (0.13) | |
κύβης | a dicer, gambler | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.01) | too few |
κύβος | dice | 3 | (0.6) | (0.268) | (0.05) | |
κυκλέω | to move round and round, wheel along | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.17) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 125 | (23.1) | (3.609) | (1.17) | |
κυκλοτερής | made round by turning | 7 | (1.3) | (0.069) | (0.07) | |
κυκλοφορία | circular motion | 2 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
κυκλόω | to encircle, surround | 1 | (0.2) | (0.211) | (0.34) | too few |
κύλινδρος | a roller, cylinder | 4 | (0.7) | (0.082) | (0.01) | |
κυλινδρόω | roll, level with a roller | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
Κυλλήνη | Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.13) | too few |
κῦμα | anything swollen | 4 | (0.7) | (0.376) | (1.27) | |
κυρέω | to hit, light upon | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.43) | too few |
Κυρηναῖος | of Cyrene | 1 | (0.2) | (0.109) | (0.35) | too few |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 2 | (0.4) | (0.157) | (0.14) | |
κύριος | having power | 10 | (1.9) | (8.273) | (1.56) | |
κυρίως | like a lord | 9 | (1.7) | (1.741) | (0.07) | |
κῦρος | supreme power, authority | 1 | (0.2) | (0.093) | (0.03) | too few |
κυρόω | to make valid, confirm, ratify, determine | 1 | (0.2) | (0.152) | (0.38) | too few |
κύρτη | a fishing-basket | 3 | (0.6) | (0.029) | (0.01) | |
κύων | a dog | 9 | (1.7) | (1.241) | (1.9) | |
κῶλον | a limb | 1 | (0.2) | (0.436) | (0.11) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 14 | (2.6) | (2.081) | (1.56) | |
κωνοειδής | conical | 4 | (0.7) | (0.013) | (0.0) | too few |
κῶνος | pine cone, cone; (f) pine tree | 15 | (2.8) | (0.148) | (0.0) | too few |
κώπη | the handle of an oar | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.21) | too few |
Κῶς | Cos | 1 | (0.2) | (0.314) | (0.08) | too few |
λᾶας | stone | 2 | (0.4) | (0.215) | (1.04) | |
λάβρος | furious, boisterous | 4 | (0.7) | (0.089) | (0.24) | |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 2 | (0.4) | (0.535) | (0.94) | |
λάζομαι | to take, seize, grasp | 2 | (0.4) | (0.132) | (0.17) | |
Λαΐς | Lais | 2 | (0.4) | (0.089) | (0.0) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 37 | (6.8) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπάς | a torch | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.15) | too few |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 18 | (3.3) | (1.14) | (0.72) | |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 1 | (0.2) | (0.137) | (0.09) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 4 | (0.7) | (1.665) | (2.81) | |
Λᾶς | Las (f) town in Laconia; (m) its founder | 2 | (0.4) | (0.224) | (0.04) | |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 2 | (0.4) | (0.241) | (0.09) | |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 2 | (0.4) | (0.239) | (0.08) | |
λέβης | a kettle | 2 | (0.4) | (0.122) | (0.27) | |
λέγω | to pick; to say | 450 | (83.3) | (90.021) | (57.06) | |
λεία | tool for smoothing stone | 2 | (0.4) | (0.469) | (0.61) | |
λεία2 | booty, plunder | 2 | (0.4) | (0.426) | (0.59) | |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 4 | (0.7) | (0.724) | (0.14) | |
λειότης | smoothness | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.0) | too few |
λείπω | to leave, quit | 14 | (2.6) | (1.614) | (4.04) | |
λεκάνη | a hod | 2 | (0.4) | (0.038) | (0.03) | |
λεκτέος | to be said | 1 | (0.2) | (0.527) | (0.16) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 20 | (3.7) | (1.763) | (0.32) | |
λεπτομερής | composed of small particles | 3 | (0.6) | (0.124) | (0.0) | too few |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 2 | (0.4) | (0.18) | (0.04) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 19 | (3.5) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτότης | thinness: fineness, delicacy, leanness | 2 | (0.4) | (0.116) | (0.01) | |
λεπτύνω | to make small | 6 | (1.1) | (0.159) | (0.01) | |
λευκαίνω | to make white, whiten | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.01) | too few |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 3 | (0.6) | (0.388) | (0.05) | |
λευκός | light, bright, clear | 22 | (4.1) | (4.248) | (1.14) | |
λευκότης | whiteness | 3 | (0.6) | (0.222) | (0.01) | |
λέων | a lion | 1 | (0.2) | (0.675) | (0.88) | too few |
λήγω | to stay, abate | 3 | (0.6) | (0.476) | (0.77) | |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 1 | (0.2) | (0.225) | (0.18) | too few |
ληΐς | booty, spoil | 2 | (0.4) | (0.071) | (0.13) | |
λῆμμα | anything received, income | 1 | (0.2) | (0.304) | (0.05) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 49 | (9.1) | (0.971) | (1.11) | |
λιγνύς | thick smoke mixed with flame, a murky flame | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.06) | too few |
λίθος | a stone | 21 | (3.9) | (2.39) | (1.5) | |
λιθώδης | like stone, stony | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | too few |
λιμνάζω | form stagnant pools | 6 | (1.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
λιμναῖος | of or from the marsh, stagnant | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.09) | too few |
λίμνη | a pool of standing water; a lake | 3 | (0.6) | (0.442) | (1.4) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 1 | (0.2) | (0.897) | (0.58) | too few |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 1 | (0.2) | (2.086) | (0.02) | too few |
λογοποιέω | to invent stories, to write, compose | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.04) | too few |
λόγος | the word | 69 | (12.8) | (29.19) | (16.1) | |
λοιπάς | remainder | 2 | (0.4) | (0.147) | (0.09) | |
λοιπός | remaining, the rest | 86 | (15.9) | (6.377) | (5.2) | |
λοξός | slanting, crosswise, aslant | 6 | (1.1) | (0.342) | (0.04) | |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 1 | (0.2) | (0.15) | (0.21) | too few |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 9 | (1.7) | (0.705) | (0.23) | |
λυσιτελέω | to bring profit, gain | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.21) | too few |
λύχνος | a portable light, a lamp | 13 | (2.4) | (0.282) | (0.14) | |
λύω | to loose | 20 | (3.7) | (2.411) | (3.06) | |
Μαγνησία | Magnesia | 2 | (0.4) | (0.034) | (0.11) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 5 | (0.9) | (0.575) | (0.51) | |
μαθηματικός | disposed to learn | 4 | (0.7) | (0.66) | (0.01) | |
μαθητής | a learner, pupil | 3 | (0.6) | (1.446) | (0.63) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | (0.2) | (0.455) | (0.75) | too few |
Μαιώτης | Maeotian | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.13) | too few |
μακρός | long | 4 | (0.7) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 4 | (0.7) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακός | soft | 3 | (0.6) | (0.963) | (0.55) | |
μαλακότης | softness | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.01) | too few |
μάλιστα | most | 46 | (8.5) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 98 | (18.1) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 1 | (0.2) | (3.86) | (3.62) | too few |
μανός | few, scanty | 4 | (0.7) | (0.129) | (0.0) | too few |
μανότης | looseness of texture, porousness | 3 | (0.6) | (0.05) | (0.0) | too few |
μαντικός | prophetic, oracular | 1 | (0.2) | (0.167) | (0.23) | too few |
μάρτυς | a witness | 3 | (0.6) | (0.889) | (0.54) | |
μαστός | one of the breasts | 2 | (0.4) | (0.254) | (0.3) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 2 | (0.4) | (0.671) | (0.38) | |
μάχη | battle, fight, combat | 1 | (0.2) | (2.176) | (5.7) | too few |
μάχομαι | to fight | 4 | (0.7) | (1.504) | (4.23) | |
μέγας | big, great | 128 | (23.7) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 63 | (11.7) | (4.214) | (1.84) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 4 | (0.7) | (0.529) | (0.57) | |
μέθοδος | a following after, pursuit | 7 | (1.3) | (0.733) | (0.08) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 18 | (3.3) | (1.47) | (1.48) | |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 2 | (0.4) | (0.177) | (0.02) | |
μείς | a month | 5 | (0.9) | (1.4) | (1.25) | |
μείων | less | 1 | (0.2) | (0.213) | (0.29) | too few |
μελαίνω | to blacken | 2 | (0.4) | (0.098) | (0.04) | |
μελανία | blackness: a black cloud | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.01) | too few |
μέλας | black, swart | 30 | (5.6) | (2.124) | (1.87) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 16 | (3.0) | (5.491) | (7.79) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 2 | (0.4) | (0.498) | (0.6) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 541 | (100.1) | (109.727) | (118.8) | |
Μένανδρος | Menander | 1 | (0.2) | (0.14) | (0.03) | too few |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 2 | (0.4) | (0.79) | (1.64) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 8 | (1.5) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 58 | (10.7) | (4.515) | (5.86) | |
μέρος | a part, share | 111 | (20.5) | (11.449) | (6.76) | |
μέση | mese | 4 | (0.7) | (0.527) | (0.24) | |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 2 | (0.4) | (0.298) | (0.49) | |
μέσης | a wind between | 15 | (2.8) | (1.256) | (0.46) | |
μεσονύκτιος | of or at midnight | 2 | (0.4) | (0.048) | (0.01) | |
μέσος | middle, in the middle | 41 | (7.6) | (6.769) | (4.18) | |
μεσότης | a middle | 5 | (0.9) | (0.344) | (0.0) | too few |
μεσουρανέω | to be in mid-heaven | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
μεσουράνημα | mid-heaven, mid-air | 5 | (0.9) | (0.023) | (0.0) | too few |
μεσόω | to form the middle, be in | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.1) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 105 | (19.4) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 3 | (0.6) | (0.542) | (0.22) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 52 | (9.6) | (2.754) | (0.67) | |
μετάβασις | a passing over, migration | 3 | (0.6) | (0.166) | (0.05) | |
μεταβολή | a change, changing | 48 | (8.9) | (2.27) | (0.97) | |
μετάγω | to convey from one place to another | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.04) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 8 | (1.5) | (0.409) | (0.24) | |
μετάθεσις | transposition | 1 | (0.2) | (0.252) | (0.1) | too few |
μεταίχμιος | between two armies | 2 | (0.4) | (0.033) | (0.02) | |
μετακινέω | to transpose, shift, remove | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.02) | too few |
μεταλαγχάνω | to have a share | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 2 | (0.4) | (0.802) | (0.5) | |
μεταλλάσσω | to change, alter | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.63) | too few |
μέταλλον | a mine | 5 | (0.9) | (0.126) | (0.23) | |
μεταξύ | betwixt, between | 76 | (14.1) | (2.792) | (1.7) | |
μεταποιέω | to alter the make of | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.03) | too few |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.14) | too few |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 10 | (1.9) | (0.381) | (0.37) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 12 | (2.2) | (0.382) | (0.24) | |
μετέρχομαι | to come | 2 | (0.4) | (0.275) | (0.37) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 13 | (2.4) | (1.945) | (1.28) | |
μετεωρίζω | to raise to a height, raise | 4 | (0.7) | (0.093) | (0.13) | |
μετεωρολογικός | skilled in meteorology | 2 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 37 | (6.8) | (0.442) | (0.55) | |
μετόπωρον | late autumn | 6 | (1.1) | (0.075) | (0.07) | |
μετρέω | to measure in any way | 6 | (1.1) | (0.963) | (0.27) | |
μέτριος | within measure | 9 | (1.7) | (1.299) | (0.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 2 | (0.4) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 78 | (14.4) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 254 | (47.0) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμῇ | not at all | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.09) | too few |
μηδαμόθεν | from no place | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | too few |
μηδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.05) | too few |
μηδέ | but not | 23 | (4.3) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 34 | (6.3) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 3 | (0.6) | (0.361) | (0.32) | |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 1 | (0.2) | (0.256) | (0.06) | too few |
μηδέτερος | neither of the two | 1 | (0.2) | (0.201) | (0.21) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 9 | (1.7) | (0.86) | (0.77) | |
μήκιστος | tallest | 2 | (0.4) | (0.053) | (0.07) | |
μῆκος | length | 26 | (4.8) | (1.601) | (0.86) | |
μήν | now verily, full surely | 13 | (2.4) | (6.388) | (6.4) | |
μηνοειδής | crescent-shaped | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.07) | too few |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 3 | (0.6) | (0.494) | (0.31) | |
μήποτε | never, on no account | 9 | (1.7) | (0.732) | (0.24) | |
μήπω | not yet | 3 | (0.6) | (0.46) | (0.13) | |
μήτε | neither / nor | 59 | (10.9) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 1 | (0.2) | (2.499) | (4.41) | too few |
μήτις | μή τις, no one | 2 | (0.4) | (0.038) | (0.04) | |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 2 | (0.4) | (0.158) | (0.61) | |
μικρός | small, little | 69 | (12.8) | (5.888) | (3.02) | |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 5 | (0.9) | (0.245) | (0.03) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 2 | (0.4) | (0.2) | (0.04) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 1 | (0.2) | (0.689) | (0.96) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 4 | (0.7) | (1.852) | (2.27) | |
μιν | him, her, it | 3 | (0.6) | (0.953) | (8.52) | |
μίξις | mixing, mingling | 10 | (1.9) | (0.606) | (0.05) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 3 | (0.6) | (1.059) | (0.79) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (0.2) | (1.526) | (0.42) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 8 | (1.5) | (1.803) | (1.84) | |
μόλυβδος | lead | 3 | (0.6) | (0.109) | (0.05) | |
Μόλων | Molon | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.35) | too few |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 6 | (1.1) | (0.811) | (0.12) | |
μονόπωλος | with one horse | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 154 | (28.5) | (19.178) | (9.89) | |
μονόω | to make single | 2 | (0.4) | (0.304) | (0.24) | |
μόριον | a piece, portion, section | 36 | (6.7) | (3.681) | (0.15) | |
μόριος | of burial | 8 | (1.5) | (1.44) | (0.04) | |
μορφόω | to give form | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.0) | too few |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 1 | (0.2) | (1.038) | (0.62) | too few |
μυθεύω | to speak of, to relate fabulously | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.01) | too few |
μυθικός | mythic, legendary | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.01) | too few |
μυθολογία | a telling of mythic legends, legendary lore, mythology | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.02) | too few |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 13 | (2.4) | (0.907) | (3.58) | |
μυθώδης | legendary, fabulous | 2 | (0.4) | (0.039) | (0.04) | |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 2 | (0.4) | (0.377) | (0.78) | |
μύριοι | ten thousand | 2 | (0.4) | (0.115) | (0.15) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 3 | (0.6) | (1.186) | (1.73) | |
μύρμηξ | ant | 2 | (0.4) | (0.098) | (0.06) | |
νάρκη | numbness, deadness | 4 | (0.7) | (0.077) | (0.0) | too few |
ναστός | close- pressed, (πλακοῦς) a well-kneaded cake | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
νάω | to flow | 2 | (0.4) | (0.612) | (0.21) | |
νεανικός | youthful, fresh, active, vigorous | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.1) | too few |
νέος | young, youthful | 1 | (0.2) | (2.183) | (4.18) | too few |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 1 | (0.2) | (1.281) | (0.05) | too few |
νεύω | to nod | 5 | (0.9) | (0.178) | (0.46) | |
νεφέλη | a cloud | 1 | (0.2) | (0.351) | (0.47) | too few |
νέφος | a cloud, mass | 113 | (20.9) | (0.576) | (0.62) | |
νεωστί | lately, just now | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.32) | too few |
νηνεμία | stillness in the air, a calm | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.07) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 2 | (0.4) | (2.089) | (3.95) | |
νιτρώδης | like | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 10 | (1.9) | (3.216) | (1.77) | |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 1 | (0.2) | (1.254) | (0.1) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 34 | (6.3) | (4.613) | (6.6) | |
νομιστέος | to be accounted | 3 | (0.6) | (0.098) | (0.15) | |
νόος | mind, perception | 5 | (0.9) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 3 | (0.6) | (0.707) | (0.06) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 1 | (0.2) | (1.226) | (0.36) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 1 | (0.2) | (2.273) | (1.08) | too few |
νότιος | wet, moist, damp; southern | 15 | (2.8) | (0.292) | (0.06) | |
νοτίς | moisture, wet | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.04) | too few |
νότος | the south | 15 | (2.8) | (0.234) | (0.28) | |
νύκτωρ | by night | 8 | (1.5) | (0.36) | (0.35) | |
νῦν | now at this very time | 75 | (13.9) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 4 | (0.7) | (0.695) | (0.41) | |
νύξ | the night | 20 | (3.7) | (2.561) | (5.42) | |
νῶτον | the back | 1 | (0.2) | (0.384) | (0.79) | too few |
ξανθός | yellow | 3 | (0.6) | (0.474) | (0.51) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | (0.2) | (1.179) | (4.14) | too few |
ξέστης | pint | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.01) | too few |
ξέω | to smooth | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.1) | too few |
ξηρά | dry land | 18 | (3.3) | (0.451) | (0.03) | |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 2 | (0.4) | (0.688) | (0.04) | |
ξηρός | dry | 65 | (12.0) | (2.124) | (0.15) | |
ξηρότης | dryness | 2 | (0.4) | (0.336) | (0.01) | |
ξύλον | wood | 19 | (3.5) | (1.689) | (0.89) | |
ξυλόω | to make of wood. | 1 | (0.2) | (0.206) | (0.07) | too few |
ὁ | the | 8,595 | (1591.0) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὀγδοήκοντα | eighty | 1 | (0.2) | (0.167) | (0.41) | too few |
ὄγκος | the barb | 22 | (4.1) | (0.853) | (0.09) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 21 | (3.9) | (0.806) | (0.09) | |
ὅδε | this | 12 | (2.2) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 16 | (3.0) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδούς | tooth | 1 | (0.2) | (0.665) | (0.52) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 25 | (4.6) | (2.379) | (1.29) | |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 3 | (0.6) | (0.203) | (0.22) | |
οἶδα | to know | 12 | (2.2) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 13 | (2.4) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκειόω | to make one's own | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.07) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 3 | (0.6) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 1 | (0.2) | (1.979) | (2.07) | too few |
οἰκοδόμημα | a building, structure | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.11) | too few |
οἰκοδόμος | a builder, an architect | 2 | (0.4) | (0.174) | (0.05) | |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 3 | (0.6) | (0.171) | (0.19) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 4 | (0.7) | (2.871) | (3.58) | |
οἴμη | a song, lay | 3 | (0.6) | (0.175) | (0.17) | |
οἶνος | wine | 3 | (0.6) | (2.867) | (2.0) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 22 | (4.1) | (5.405) | (7.32) | |
οἱονεί | as if | 13 | (2.4) | (0.511) | (0.1) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 6 | (1.1) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 102 | (18.9) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 3 | (0.6) | (1.922) | (0.78) | |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 2 | (0.4) | (0.581) | (2.07) | |
ὀκτακισχίλιοι | eight thousand | 3 | (0.6) | (0.047) | (0.18) | |
ὀκτώ | eight | 6 | (1.1) | (0.618) | (0.92) | |
ὀλιγάκις | but few times, seldom | 3 | (0.6) | (0.118) | (0.07) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 21 | (3.9) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγοχρόνιος | lasting | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.01) | too few |
ὀλισθάνω | to slip, slip and fall | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.04) | too few |
ὀλοίτροχος | large stone, boulder | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.03) | too few |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (0.2) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 76 | (14.1) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλότης | wholeness, entireness | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
Ὀλύμπιος | Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus | 1 | (0.2) | (0.257) | (0.73) | too few |
Ὄλυμπος | Olympus | 2 | (0.4) | (0.181) | (1.31) | |
ὁμαλεύς | leveller | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.0) | too few |
ὁμαλής | level | 2 | (0.4) | (0.234) | (0.08) | |
ὁμαλός | even, level | 5 | (0.9) | (0.41) | (0.19) | |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 2 | (0.4) | (0.178) | (0.4) | |
Ὅμηρος | Homer | 2 | (0.4) | (1.178) | (1.21) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 4 | (0.7) | (0.413) | (0.64) | |
ὀμίχλη | mist, fog | 2 | (0.4) | (0.049) | (0.07) | |
ὁμίχλη | a mist, fog | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.07) | too few |
ὄμμα | the eye | 2 | (0.4) | (0.671) | (1.11) | |
ὁμοιομερής | having parts like each other and the whole | 1 | (0.2) | (0.343) | (0.0) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 71 | (13.1) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 1 | (0.2) | (0.664) | (0.1) | too few |
ὁμοιόω | to make like | 1 | (0.2) | (0.334) | (0.21) | too few |
ὁμοίωσις | a becoming like, assimilation | 1 | (0.2) | (0.165) | (0.01) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 10 | (1.9) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμόσε | to one and the same place | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.19) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 3 | (0.6) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμόχροια | sameness of colour | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὁμώνυμος | having the same name | 2 | (0.4) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 15 | (2.8) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 16 | (3.0) | (2.105) | (2.59) | |
ὄνθος | the dung | 3 | (0.6) | (0.011) | (0.06) | |
ὄνομα | name | 16 | (3.0) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 30 | (5.6) | (4.121) | (1.33) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 6 | (1.1) | (0.756) | (0.17) | |
ὄξος | poor wine; vinegar | 1 | (0.2) | (0.911) | (0.06) | too few |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 7 | (1.3) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 9 | (1.7) | (1.671) | (1.89) | |
ὅπη | by which way | 3 | (0.6) | (0.356) | (0.94) | |
ὅπῃ | where | 3 | (0.6) | (0.215) | (0.69) | |
ὁπηνίκα | at what point of time, at what hour, on what day | 2 | (0.4) | (0.21) | (0.02) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 1 | (0.2) | (0.723) | (1.17) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 2 | (0.4) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπόσος | as many as | 1 | (0.2) | (1.404) | (0.7) | too few |
ὁπότε | when | 1 | (0.2) | (1.361) | (2.1) | too few |
ὅπου | where | 4 | (0.7) | (1.571) | (1.19) | |
ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 2 | (0.4) | (0.103) | (0.13) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 13 | (2.4) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 3 | (0.6) | (0.326) | (0.15) | |
ὁρατής | beholder | 2 | (0.4) | (0.187) | (0.02) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 7 | (1.3) | (0.535) | (0.06) | |
ὁράω | to see | 116 | (21.5) | (16.42) | (18.27) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 2 | (0.4) | (1.615) | (0.35) | |
ὄργανος | working | 1 | (0.2) | (0.429) | (0.06) | too few |
ὀργανόω | to be organized | 1 | (0.2) | (0.156) | (0.01) | too few |
ὄρεξις | desire, appetite | 1 | (0.2) | (0.553) | (0.0) | too few |
ὀρθός | straight | 1 | (0.2) | (3.685) | (3.67) | too few |
ὀρθότης | upright posture, erectness | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.04) | too few |
ὁρίζω | to divide | 31 | (5.7) | (3.324) | (0.63) | |
ὁρμιά | a fishing-line of horsehair | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 1 | (0.2) | (0.383) | (0.27) | too few |
ὄρος | a mountain, hill | 23 | (4.3) | (2.059) | (3.39) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 2 | (0.4) | (3.953) | (1.03) | |
ὀροφή | the roof of a house | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.07) | too few |
ὀρυκτός | formed by digging | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.1) | too few |
ὀρύσσω | to dig | 1 | (0.2) | (0.214) | (0.54) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1,120 | (207.3) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 229 | (42.4) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσος | as much/many as | 95 | (17.6) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 55 | (10.2) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 5 | (0.9) | (1.419) | (2.72) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 25 | (4.6) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 4 | (0.7) | (0.446) | (0.33) | |
ὅταν | when, whenever | 60 | (11.1) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 32 | (5.9) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 165 | (30.5) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 166 | (30.7) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 4 | (0.7) | (0.534) | (0.24) | |
οὐ | not | 434 | (80.3) | (104.879) | (82.22) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 1 | (0.2) | (0.364) | (0.02) | too few |
οὗ | where | 27 | (5.0) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 17 | (3.1) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 4 | (0.7) | (0.316) | (0.27) | |
οὖδας | the surface of the earth, the ground, earth | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.3) | too few |
οὐδέ | and/but not; not even | 111 | (20.5) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 87 | (16.1) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 8 | (1.5) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδός | a threshold | 1 | (0.2) | (0.134) | (0.44) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 6 | (1.1) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 20 | (3.7) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 20 | (3.7) | (1.75) | (2.84) | |
οὖν | so, then, therefore | 299 | (55.3) | (34.84) | (23.41) | |
οὐρά | the tail | 1 | (0.2) | (0.189) | (0.24) | too few |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 84 | (15.5) | (0.894) | (0.21) | |
οὐρανός | heaven | 98 | (18.1) | (4.289) | (2.08) | |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 4 | (0.7) | (0.385) | (0.0) | too few |
οὖς | auris, the ear | 3 | (0.6) | (1.469) | (0.72) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 41 | (7.6) | (9.012) | (0.6) | |
οὐσιώδης | essential, substantial, real | 2 | (0.4) | (0.119) | (0.0) | too few |
οὔτε | neither / nor | 84 | (15.5) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 989 | (183.1) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 181 | (33.5) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 3 | (0.6) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφέλλω | [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.27) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 4 | (0.7) | (2.632) | (2.12) | |
ὄχημα | anything that bears | 5 | (0.9) | (0.154) | (0.04) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 97 | (18.0) | (2.378) | (1.7) | |
πάγη | anything that fixes | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.07) | too few |
πάγος | rock; frost, solid | 4 | (0.7) | (0.103) | (0.16) | |
πᾶγος | Lat. pagus, district | 4 | (0.7) | (0.099) | (0.16) | |
πάθη | a passive state | 13 | (2.4) | (0.63) | (0.1) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 4 | (0.7) | (0.535) | (0.21) | |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 1 | (0.2) | (0.435) | (0.02) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 123 | (22.8) | (4.93) | (0.86) | |
παιδεύω | to bring up | 1 | (0.2) | (0.727) | (0.59) | too few |
παιδικός | of, for children | 4 | (0.7) | (0.109) | (0.15) | |
παῖς | a child | 1 | (0.2) | (5.845) | (12.09) | too few |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 3 | (0.6) | (1.431) | (1.76) | |
παλαιός | old in years | 13 | (2.4) | (2.149) | (1.56) | |
παλαιόω | to make old | 4 | (0.7) | (0.154) | (0.05) | |
πάλιν | back, backwards | 98 | (18.1) | (10.367) | (6.41) | |
παλίρροια | the reflux of water, back-water | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.04) | too few |
πανσέληνος | at the full | 2 | (0.4) | (0.052) | (0.04) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 3 | (0.6) | (0.872) | (0.89) | |
πανταχῆ | everywhere | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.23) | too few |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 13 | (2.4) | (0.513) | (0.65) | |
πανταχοῦ | everywhere | 10 | (1.9) | (0.926) | (0.27) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 25 | (4.6) | (1.077) | (0.46) | |
πάντῃ | every way, on every side | 4 | (0.7) | (1.179) | (1.03) | |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 3 | (0.6) | (0.32) | (0.49) | |
πάντοθεν | from all quarters, from every side | 1 | (0.2) | (0.161) | (0.22) | too few |
παντοῖος | of all sorts | 1 | (0.2) | (0.495) | (0.58) | too few |
πάντοτε | at all times, always | 1 | (0.2) | (0.202) | (0.04) | too few |
πάντως | altogether; | 36 | (6.7) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 1 | (0.2) | (2.482) | (3.16) | too few |
πάπυρος | the papyrus | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 75 | (13.9) | (22.709) | (26.08) | |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | (0.2) | (0.561) | (0.46) | too few |
παράγω | to lead by | 1 | (0.2) | (0.509) | (0.37) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 1 | (0.2) | (1.433) | (0.41) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 4 | (0.7) | (2.566) | (2.66) | |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 2 | (0.4) | (0.565) | (1.11) | |
παράκειμαι | to lie beside | 1 | (0.2) | (0.607) | (0.42) | too few |
παρακλίνω | to bend | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.06) | too few |
παρακμάζω | to be past the prime | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 4 | (0.7) | (0.363) | (0.1) | |
παράλλαξις | alternation, alternating motion | 2 | (0.4) | (0.04) | (0.0) | too few |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 17 | (3.1) | (0.152) | (0.2) | |
παραλληλόγραμμος | bounded by parallel lines | 1 | (0.2) | (0.204) | (0.0) | too few |
παράλληλος | beside one another, side by side | 1 | (0.2) | (0.367) | (0.12) | too few |
παράλογος | beyond calculation, unexpected, unlooked for | 1 | (0.2) | (0.179) | (0.36) | too few |
παραμυθέομαι | to encourage | 1 | (0.2) | (0.187) | (0.15) | too few |
παραπέμπω | to send past, convey past | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.19) | too few |
παραπίπτω | to fall beside | 2 | (0.4) | (0.053) | (0.23) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 5 | (0.9) | (1.406) | (2.3) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 1 | (0.2) | (1.336) | (3.27) | too few |
παρατείνω | to stretch out along | 1 | (0.2) | (0.14) | (0.15) | too few |
παρατήρησις | observation | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.01) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 1 | (0.2) | (1.046) | (0.41) | too few |
παρατρέχω | to run by | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.13) | too few |
παρατρίβω | to rub beside | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.04) | too few |
πάρειμι | be present | 6 | (1.1) | (5.095) | (8.94) | |
παρέκβασις | a deviation from | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.06) | too few |
παρέξειμι | pass by, pass alongside of, avoid, trespass | 2 | (0.4) | (0.018) | (0.1) | |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 1 | (0.2) | (0.178) | (0.13) | too few |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 1 | (0.2) | (0.197) | (0.2) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 1 | (0.2) | (1.127) | (1.08) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 16 | (3.0) | (2.932) | (4.24) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 1 | (0.2) | (1.028) | (0.87) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 2 | (0.4) | (1.412) | (1.77) | |
πάροδος | passer-by | 2 | (0.4) | (0.305) | (0.19) | |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 2 | (0.4) | (0.362) | (0.25) | |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 2 | (0.4) | (0.202) | (0.22) | |
πᾶς | all, the whole | 303 | (56.1) | (59.665) | (51.63) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 1 | (0.2) | (0.266) | (0.14) | too few |
πάσσω | to sprinkle | 10 | (1.9) | (0.277) | (0.4) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 51 | (9.4) | (6.528) | (5.59) | |
πατήρ | a father | 3 | (0.6) | (9.224) | (10.48) | |
παῦλα | rest, a resting-point, stop, end, pause | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.07) | too few |
παύω | to make to cease | 4 | (0.7) | (1.958) | (2.55) | |
πάχνη | hoar-frost, rime | 6 | (1.1) | (0.055) | (0.02) | |
πάχος | thickness | 1 | (0.2) | (0.367) | (0.11) | too few |
παχύς | thick, stout | 21 | (3.9) | (1.124) | (0.4) | |
παχύτης | thickness, stoutness | 6 | (1.1) | (0.067) | (0.04) | |
πεδιάς | flat, level | 3 | (0.6) | (0.124) | (0.07) | |
πεδίον | a plain | 1 | (0.2) | (0.696) | (3.11) | too few |
πέδον | the ground, earth | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.4) | too few |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 2 | (0.4) | (0.651) | (0.8) | |
πειράζω | to make proof | 1 | (0.2) | (0.335) | (0.66) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 1 | (0.2) | (1.92) | (3.82) | too few |
πεμπτός | sent | 12 | (2.2) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 14 | (2.6) | (0.956) | (0.54) | |
πέμπω | to send, despatch | 2 | (0.4) | (2.691) | (6.86) | |
πεντακόσιοι | five hundred | 2 | (0.4) | (0.26) | (1.02) | |
πέντε | five | 23 | (4.3) | (1.584) | (2.13) | |
πεντήκοντα | fifty | 3 | (0.6) | (0.473) | (1.48) | |
πέπερι | pepper, the pepper-tree | 2 | (0.4) | (0.086) | (0.01) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 2 | (0.4) | (1.314) | (6.77) | |
πέρα | beyond, across | 2 | (0.4) | (0.278) | (0.27) | |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 2 | (0.4) | (1.411) | (0.24) | |
περαιόω | to carry to the opposite side, carry over | 1 | (0.2) | (0.154) | (0.46) | too few |
περαίτερος | beyond | 2 | (0.4) | (0.112) | (0.07) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 22 | (4.1) | (1.988) | (0.42) | |
πέρατος | on the opposite side | 2 | (0.4) | (0.153) | (0.03) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 378 | (70.0) | (44.62) | (43.23) | |
περιάγω | to lead | 1 | (0.2) | (0.208) | (0.2) | too few |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 3 | (0.6) | (0.181) | (0.07) | |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 1 | (0.2) | (0.34) | (0.72) | too few |
περίειμι2 | go around | 2 | (0.4) | (0.186) | (0.33) | |
περιεργάζομαι | to take more pains than enough about | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.03) | too few |
περιέρχομαι | to go round, go about | 2 | (0.4) | (0.18) | (0.24) | |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 43 | (8.0) | (2.596) | (0.61) | |
περιίστημι | to place round | 1 | (0.2) | (0.354) | (0.74) | too few |
περίκειμαι | to lie round about | 2 | (0.4) | (0.277) | (0.07) | |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 1 | (0.2) | (0.484) | (0.32) | too few |
περιλείπομαι | to be left remaining, remain over, survive | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.07) | too few |
περίμετρος | excessive | 6 | (1.1) | (0.06) | (0.14) | |
πέριξ | round about, all round | 10 | (1.9) | (0.246) | (0.42) | |
περιοράω | to look over, overlook | 2 | (0.4) | (0.21) | (0.72) | |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 2 | (0.4) | (0.353) | (0.55) | |
περιρρέω | to flow round | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.07) | too few |
περιτείνω | to stretch all round | 3 | (0.6) | (0.042) | (0.03) | |
περιτίθημι | to place round | 1 | (0.2) | (0.34) | (0.41) | too few |
περιφέρεια | the line round a circular body, a periphery, circumference | 12 | (2.2) | (0.881) | (0.0) | too few |
περιφερής | moving round, surrounding | 2 | (0.4) | (0.168) | (0.06) | |
περιφέρω | to carry round | 2 | (0.4) | (0.248) | (0.24) | |
περιφορά | meats carried round | 23 | (4.3) | (0.209) | (0.06) | |
πέτρα | a rock, a ledge | 2 | (0.4) | (0.682) | (1.42) | |
πετρόω | to turn into stone, petrify; to stone | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.03) | too few |
πετρώδης | like rock; rocky, stony | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.04) | too few |
πέψις | softening, ripening | 2 | (0.4) | (0.385) | (0.0) | too few |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 1 | (0.2) | (0.791) | (0.44) | too few |
πηγή | running waters, streams | 5 | (0.9) | (0.851) | (0.74) | |
πήγνυμι | to make fast | 25 | (4.6) | (0.947) | (0.74) | |
πηλίκος | how great | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.05) | too few |
πῆμα | suffering, misery, calamity, woe, bane | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.69) | too few |
πῆξις | a fixing, constructing | 13 | (2.4) | (0.101) | (0.0) | too few |
πῆρος | loss of strength, dotage | 1 | (0.2) | (0.249) | (0.07) | too few |
πήχυιος | a cubit long | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.03) | too few |
πῆχυς | the fore-arm | 3 | (0.6) | (0.633) | (0.43) | |
πιθανός | calculated to persuade; | 2 | (0.4) | (0.513) | (0.2) | |
πίλησις | compression of wool, felt | 3 | (0.6) | (0.016) | (0.0) | too few |
πινάκιον | a small tablet | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.04) | too few |
πίνω | to drink | 3 | (0.6) | (2.254) | (1.59) | |
πίπτω | to fall, fall down | 10 | (1.9) | (1.713) | (3.51) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 2 | (0.4) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 4 | (0.7) | (3.054) | (1.94) | |
πιστόω | to make trustworthy | 2 | (0.4) | (0.407) | (0.09) | |
πλάγιον | side, flank | 13 | (2.4) | (0.361) | (0.24) | |
πλάγιος | placed sideways, slanting, aslant | 2 | (0.4) | (0.211) | (0.14) | |
πλάγος | the side | 2 | (0.4) | (0.1) | (0.1) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 55 | (10.2) | (0.819) | (0.26) | |
πλάνη | a wandering, roaming | 3 | (0.6) | (0.455) | (0.1) | |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 6 | (1.1) | (0.179) | (0.04) | |
πλανήτης | wandering, roaming | 11 | (2.0) | (0.078) | (0.04) | |
πλανητός | wandering | 4 | (0.7) | (0.028) | (0.01) | |
πλάνος | leading astray, deceiving, (noun) wandering | 2 | (0.4) | (0.094) | (0.01) | |
πλάσμα | anything moulded, an image, figure | 2 | (0.4) | (0.164) | (0.01) | |
πλάσσω | to form, mould, shape | 3 | (0.6) | (0.443) | (0.3) | |
πλάτας | platform | 6 | (1.1) | (0.262) | (0.01) | |
πλάτη | (blade of an) oar; winnowing fan | 6 | (1.1) | (0.266) | (0.02) | |
πλατός | approachable | 6 | (1.1) | (0.289) | (0.02) | |
πλάτος | breadth, width | 24 | (4.4) | (1.095) | (0.24) | |
πλατύς | wide, broad | 6 | (1.1) | (0.756) | (0.3) | |
Πλάτων | Plato | 13 | (2.4) | (2.215) | (0.09) | |
Πλατωνικός | of Plato | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.0) | too few |
Πλειάδες | the Pleiads | 5 | (0.9) | (0.106) | (0.07) | |
πλεῖστος | most, largest | 29 | (5.4) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 47 | (8.7) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονάζω | to be more | 7 | (1.3) | (0.323) | (0.07) | |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 6 | (1.1) | (0.099) | (0.3) | |
πλέος | full. | 2 | (0.4) | (1.122) | (0.99) | |
πλευρά | a rib | 6 | (1.1) | (1.164) | (0.69) | |
πλευρόν | a rib | 1 | (0.2) | (0.336) | (0.1) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 1 | (0.2) | (1.067) | (4.18) | too few |
πλέως | full of | 10 | (1.9) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 1 | (0.2) | (0.895) | (0.66) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 14 | (2.6) | (4.236) | (5.53) | |
πλήν | except | 9 | (1.7) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 16 | (3.0) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 7 | (1.3) | (1.781) | (0.98) | |
πλησιάζω | to bring near | 47 | (8.7) | (0.44) | (0.19) | |
πλησίος | near, close to | 22 | (4.1) | (1.174) | (0.76) | |
πλήσσω | to strike, smite | 1 | (0.2) | (0.691) | (0.89) | too few |
πλίνθος | a brick | 2 | (0.4) | (0.1) | (0.15) | |
Πλούταρχος | Plutarch, Plutarchus | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.0) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 35 | (6.5) | (5.838) | (0.58) | |
πνευματώδης | like wind | 3 | (0.6) | (0.036) | (0.0) | too few |
πνέω | to blow | 1 | (0.2) | (0.334) | (0.44) | too few |
πνύξ | the Pnyx, the place at Athens where the ἐκκλησίαι were held | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
πόα | grass, herb | 6 | (1.1) | (0.478) | (0.41) | |
ποδιαῖος | a foot long, broad | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.0) | too few |
ποθεν | from some place | 15 | (2.8) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 15 | (2.8) | (0.953) | (0.65) | |
ποθι | anywhere | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.6) | too few |
πόθι | where? | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.42) | too few |
ποι | somewhither | 2 | (0.4) | (0.324) | (0.52) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 2 | (0.4) | (0.327) | (0.52) | |
ποιέω | to make, to do | 149 | (27.6) | (29.319) | (37.03) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 1 | (0.2) | (0.485) | (0.38) | too few |
ποιητής | one who makes, a maker | 6 | (1.1) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 23 | (4.3) | (1.437) | (0.18) | |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 1 | (0.2) | (0.136) | (0.1) | too few |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 2 | (0.4) | (0.133) | (0.15) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 5 | (0.9) | (0.764) | (0.83) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 17 | (3.1) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 11 | (2.0) | (2.531) | (2.35) | |
ποιότης | quality | 40 | (7.4) | (2.429) | (0.01) | |
πόλις | a city | 2 | (0.4) | (11.245) | (29.3) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 44 | (8.1) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 1 | (0.2) | (0.283) | (0.33) | too few |
πολλαχῆ | many times, often | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.11) | too few |
πολλαχοῦ | in many places | 1 | (0.2) | (0.223) | (0.1) | too few |
πόλος | a pivot, hinge, axis | 2 | (0.4) | (0.297) | (0.04) | |
πολύς | much, many | 216 | (40.0) | (35.28) | (44.3) | |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 2 | (0.4) | (0.164) | (0.13) | |
πομφόλυξ | a bubble | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
πορεία | a walking, mode of walking | 4 | (0.7) | (0.473) | (1.68) | |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 6 | (1.1) | (0.89) | (0.68) | |
πορφύρεος | darkgleaming, dark; | 7 | (1.3) | (0.134) | (0.38) | |
πορφύρω | gleams darkly | 3 | (0.6) | (0.037) | (0.11) | |
ποσός | of a certain quantity | 8 | (1.5) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 8 | (1.5) | (1.368) | (0.5) | |
ποσόω | to reckon up, count | 1 | (0.2) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποταμός | a river, stream | 3 | (0.6) | (2.456) | (7.1) | |
ποτε | ever, sometime | 39 | (7.2) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 3 | (0.6) | (0.488) | (0.33) | |
πότερος | which of the two? | 8 | (1.5) | (1.888) | (1.51) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | (0.2) | (0.326) | (0.32) | too few |
που | anywhere, somewhere | 5 | (0.9) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 3 | (0.6) | (0.998) | (1.25) | |
πούς | a foot | 4 | (0.7) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 7 | (1.3) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 23 | (4.3) | (1.207) | (0.44) | |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 1 | (0.2) | (0.489) | (0.21) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 3 | (0.6) | (2.288) | (3.51) | |
πράσον | a leek | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.01) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 1 | (0.2) | (4.909) | (7.73) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 3 | (0.6) | (0.865) | (1.06) | |
πρηστήρ | a hurricane | 3 | (0.6) | (0.043) | (0.02) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 14 | (2.6) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 27 | (5.0) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 11 | (2.0) | (3.068) | (5.36) | |
προαίρεσις | a choosing | 1 | (0.2) | (0.951) | (1.23) | too few |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 3 | (0.6) | (0.905) | (0.15) | |
προγενής | born before, primaeval | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.11) | too few |
πρόδηλος | clear | 5 | (0.9) | (0.652) | (0.41) | |
πρόειμι | go forward | 18 | (3.3) | (1.153) | (0.47) | |
προερέω | to say beforehand | 2 | (0.4) | (0.431) | (0.1) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 3 | (0.6) | (0.934) | (0.61) | |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 4 | (0.7) | (0.84) | (0.12) | |
προηγουμένως | beforehand, antecedently | 1 | (0.2) | (0.229) | (0.0) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 1 | (0.2) | (0.326) | (1.06) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 33 | (6.1) | (2.544) | (1.2) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 7 | (1.3) | (0.513) | (0.13) | |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 1 | (0.2) | (0.202) | (0.13) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 1 | (0.2) | (0.781) | (0.72) | too few |
πρόοδος | (adj.) going before, soldiers in advance party | 4 | (0.7) | (0.197) | (0.01) | |
πρόοδος2 | (n.) a going on, advance, progress | 3 | (0.6) | (0.125) | (0.01) | |
προοίμιον | an opening | 3 | (0.6) | (0.307) | (0.18) | |
προπαρασκευάζω | to prepare beforehand | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.03) | too few |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 2 | (0.4) | (0.154) | (0.07) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 284 | (52.6) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 10 | (1.9) | (1.321) | (2.94) | |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.2) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσβάλλω | to strike | 3 | (0.6) | (0.519) | (1.04) | |
προσβολή | a putting to, application | 1 | (0.2) | (0.234) | (0.49) | too few |
προσεάω | to suffer to go further | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.04) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 5 | (0.9) | (0.784) | (0.64) | |
πρόσειμι2 | approach | 1 | (0.2) | (0.794) | (0.8) | too few |
προσέοικα | to be like, resemble | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.04) | too few |
προσέρχομαι | to come | 1 | (0.2) | (0.91) | (0.78) | too few |
προσέτι | over and above, besides | 2 | (0.4) | (0.291) | (0.2) | |
προσεχής | next to | 14 | (2.6) | (0.737) | (0.09) | |
προσέχω | to hold to, offer | 1 | (0.2) | (1.101) | (1.28) | too few |
προσηγορία | an appellation, name | 4 | (0.7) | (0.582) | (0.1) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 2 | (0.4) | (0.119) | (0.01) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 5 | (0.9) | (2.065) | (1.23) | |
πρόσθεσις | a putting to, application | 2 | (0.4) | (0.281) | (0.02) | |
προσθέω | to run towards | 1 | (0.2) | (0.263) | (0.21) | too few |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 1 | (0.2) | (0.46) | (0.01) | too few |
προσίημι | to send to | 1 | (0.2) | (0.675) | (0.45) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 2 | (0.4) | (0.664) | (0.81) | |
προσνέμω | to assign, attach | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.14) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 10 | (1.9) | (0.705) | (1.77) | |
προσπίτνω | to fall upon | 2 | (0.4) | (0.248) | (0.33) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 18 | (3.3) | (3.747) | (1.45) | |
προσφέρω | to bring to | 1 | (0.2) | (1.465) | (1.2) | too few |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.14) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 19 | (3.5) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσωθεν | from afar | 6 | (1.1) | (0.294) | (0.15) | |
προσωτέρω | further on, further | 1 | (0.2) | (0.147) | (0.16) | too few |
πρότερος | before, earlier | 147 | (27.2) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 10 | (1.9) | (0.879) | (1.29) | |
προφανής | shewing itself | 6 | (1.1) | (0.248) | (0.55) | |
πρόχειρος | at hand, ready | 4 | (0.7) | (0.288) | (0.24) | |
πρωΐ | early in the day, at morn | 1 | (0.2) | (0.343) | (0.2) | too few |
πρώϊος | early | 1 | (0.2) | (0.204) | (0.04) | too few |
πρώτιστος | the very first, first of the first | 1 | (0.2) | (0.154) | (0.28) | too few |
πρῶτος | first | 110 | (20.4) | (18.707) | (16.57) | |
Πρῶτος | Protus | 4 | (0.7) | (0.239) | (0.03) | |
πτερωτός | feathered | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.08) | too few |
πτηνός | feathered, winged | 1 | (0.2) | (0.287) | (0.08) | too few |
Πτολεμαῖος | Ptolemy | 2 | (0.4) | (0.457) | (1.53) | |
πτῶσις | a falling, fall | 2 | (0.4) | (0.37) | (0.04) | |
πυγούσιος | of the length of a πυγών | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
Πυθαγόρας | Pythagoras | 1 | (0.2) | (0.221) | (0.04) | too few |
Πυθαγόρειος | of Pythagoras, Pythagorean | 11 | (2.0) | (0.296) | (0.03) | |
πυκνός | close, compact | 19 | (3.5) | (1.024) | (1.26) | |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 7 | (1.3) | (0.232) | (0.04) | |
πυκνόω | to make close | 17 | (3.1) | (0.14) | (0.05) | |
πύκνωσις | condensation | 8 | (1.5) | (0.033) | (0.01) | |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 1 | (0.2) | (0.911) | (2.03) | too few |
πῦρ | fire | 170 | (31.5) | (4.894) | (2.94) | |
πυρά | (n.pl.) watch-fires | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.21) | too few |
πυρήν | the stone | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.04) | too few |
πυρία | a vapour-bath | 4 | (0.7) | (0.175) | (0.01) | |
πυρκαϊά | funeral pyre | 2 | (0.4) | (0.046) | (0.09) | |
πυρός | wheat | 1 | (0.2) | (0.199) | (0.37) | too few |
πυρόω | to burn with fire, burn up | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.04) | too few |
πυρώδης | cereal | 16 | (3.0) | (0.084) | (0.01) | |
πύρωσις | firing, burning | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
πωγωνίας | bearded | 2 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
πώποτε | ever yet | 1 | (0.2) | (0.36) | (0.57) | too few |
πως | somehow, in some way | 76 | (14.1) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 66 | (12.2) | (8.955) | (6.31) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 3 | (0.6) | (0.44) | (0.18) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 21 | (3.9) | (2.343) | (2.93) | |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 1 | (0.2) | (0.186) | (0.23) | too few |
Ῥέα | Rhea | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.18) | too few |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 6 | (1.1) | (0.221) | (0.18) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 1 | (0.2) | (0.514) | (0.32) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 4 | (0.7) | (1.029) | (1.83) | |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 2 | (0.4) | (0.351) | (0.6) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 1 | (0.2) | (1.704) | (0.56) | too few |
ῥητέος | one must mention | 2 | (0.4) | (0.479) | (0.13) | |
ῥητός | stated, specified | 1 | (0.2) | (0.95) | (0.21) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 9 | (1.7) | (0.59) | (0.82) | |
ῥῖψις | a throwing, casting, hurling | 12 | (2.2) | (0.03) | (0.01) | |
ῥόδον | the rose | 1 | (0.2) | (0.217) | (0.08) | too few |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 7 | (1.3) | (0.412) | (0.21) | |
ῥύμη | the force, swing, rush | 2 | (0.4) | (0.121) | (0.12) | |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 2 | (0.4) | (0.287) | (0.15) | |
σαίνω | to wag the tail, fawn | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.11) | too few |
σαφηνίζω | to make clear | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.0) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 4 | (0.7) | (3.279) | (2.18) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 8 | (1.5) | (0.217) | (0.17) | |
σεισμός | a shaking, shock | 16 | (3.0) | (0.29) | (0.21) | |
σελήνη | the moon | 128 | (23.7) | (1.588) | (0.3) | |
σεληνιακός | lunar, epileptic | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 4 | (0.7) | (4.073) | (1.48) | |
σημασία | the giving a signal | 2 | (0.4) | (0.069) | (0.01) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 29 | (5.4) | (3.721) | (0.94) | |
σημειόω | to mark | 2 | (0.4) | (0.173) | (0.07) | |
σής | a moth | 1 | (0.2) | (0.646) | (0.56) | too few |
σίδηρος | iron | 3 | (0.6) | (0.492) | (0.53) | |
σίναπι | mustard | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.0) | too few |
σκεδάννυμι | to scatter, disperse | 3 | (0.6) | (0.111) | (0.32) | |
σκιά | a shadow | 28 | (5.2) | (0.513) | (0.23) | |
σκιάζω | to overshadow, shade | 2 | (0.4) | (0.012) | (0.02) | |
σκιάς | any thing serving as a shade, a canopy, pavilion | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.03) | too few |
σκίασμα | shadow cast | 7 | (1.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
σκληρός | hard | 2 | (0.4) | (1.221) | (0.24) | |
σκληρότης | hardness | 1 | (0.2) | (0.253) | (0.03) | too few |
σκοπέω | to look at | 3 | (0.6) | (1.847) | (2.27) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 5 | (0.9) | (1.174) | (0.38) | |
σκόροδον | garlic | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.04) | too few |
σκορπίον | heliotropium | 2 | (0.4) | (0.169) | (0.0) | too few |
σός | your | 4 | (0.7) | (6.214) | (12.92) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 3 | (0.6) | (1.915) | (1.93) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 13 | (2.4) | (0.375) | (0.41) | |
σπείρω | to sow | 1 | (0.2) | (0.378) | (0.41) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 4 | (0.7) | (2.127) | (0.32) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 1 | (0.2) | (0.679) | (1.3) | too few |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 2 | (0.4) | (0.185) | (0.04) | |
σπινθήρ | a spark | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.01) | too few |
σπόγγος | a sponge | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.04) | too few |
σποράδην | scatteredly, here and there | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.07) | too few |
σποράς | scattered, dispersed | 9 | (1.7) | (0.034) | (0.06) | |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 5 | (0.9) | (0.733) | (2.15) | |
στάθμη | a carpenter's line | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.08) | too few |
στάσις | a standing, the posture of standing | 4 | (0.7) | (0.94) | (0.89) | |
στέγω | to cover closely, so as to keep | 5 | (0.9) | (0.075) | (0.1) | |
στενός | narrow, strait | 2 | (0.4) | (0.524) | (0.97) | |
στερέμνιος | hard, fast, firm | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 34 | (6.3) | (0.816) | (0.17) | |
στερεόω | to make firm | 6 | (1.1) | (0.215) | (0.0) | too few |
στέρησις | deprivation, privation | 1 | (0.2) | (1.133) | (0.01) | too few |
στέρομαι | to be wanting in, to lack, want | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.14) | too few |
στηριγμός | a propping, supporting; | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 70 | (13.0) | (2.704) | (0.06) | |
στοιχειώδης | elementary, of the nature of an element | 11 | (2.0) | (0.056) | (0.0) | too few |
στόμα | the mouth | 1 | (0.2) | (2.111) | (1.83) | too few |
στράπτω | to lighten | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.15) | too few |
στρέφω | to turn about | 1 | (0.2) | (0.466) | (0.66) | too few |
στρογγύλος | round, spherical | 5 | (0.9) | (0.208) | (0.08) | |
σύ | you (personal pronoun) | 14 | (2.6) | (30.359) | (61.34) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 11 | (2.0) | (0.812) | (0.83) | |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 3 | (0.6) | (0.604) | (0.07) | |
σύγκειμαι | to lie together | 5 | (0.9) | (1.059) | (0.31) | |
συγκινέω | to stir up together | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.01) | too few |
συγκρίνω | to compound | 11 | (2.0) | (0.236) | (0.13) | |
σύγκρισις | a compounding | 8 | (1.5) | (0.364) | (0.12) | |
συγκριτικός | of or for compounding, comparative | 3 | (0.6) | (0.048) | (0.0) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 4 | (0.7) | (1.25) | (1.24) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 4 | (0.7) | (0.673) | (0.79) | |
συλλογή | a gathering, collecting | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.02) | too few |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 4 | (0.7) | (0.739) | (0.47) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 91 | (16.8) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 2 | (0.4) | (0.862) | (1.93) | |
συμμετρία | commensurability | 13 | (2.4) | (0.357) | (0.04) | |
σύμμετρος | commensurate with | 7 | (1.3) | (1.278) | (0.14) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 1 | (0.2) | (1.33) | (1.47) | too few |
συμπεριάγω | to carry about with | 3 | (0.6) | (0.012) | (0.0) | too few |
συμπεριλαμβάνω | to comprehend | 2 | (0.4) | (0.032) | (0.01) | |
συμπεριφορά | intercourse, companionship, society | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.05) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 2 | (0.4) | (0.559) | (0.74) | |
συμπλέκω | to twine | 2 | (0.4) | (0.388) | (0.35) | |
συμπληρόω | to help to fill | 2 | (0.4) | (0.181) | (0.05) | |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 1 | (0.2) | (0.482) | (0.37) | too few |
σύμπτωσις | a collapsing | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.08) | too few |
σύμφασις | appearance of meeting, conjunction | 12 | (2.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
σύμφημι | to assent, approve | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.13) | too few |
συμφορέω | to bring together, to gather, collect, heap up | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.06) | too few |
συμφύω | to make to grow together | 1 | (0.2) | (0.204) | (0.06) | too few |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 2 | (0.4) | (0.237) | (0.09) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 4 | (0.7) | (0.36) | (0.13) | |
σύν | along with, in company with, together with | 6 | (1.1) | (4.575) | (7.0) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 7 | (1.3) | (3.016) | (1.36) | |
συναίσθησις | joint-sensation, joint-perceplion | 2 | (0.4) | (0.065) | (0.0) | too few |
συναίτιος | being the cause of a thing jointly with another | 4 | (0.7) | (0.066) | (0.0) | too few |
συναμφότεροι | both together | 1 | (0.2) | (0.356) | (0.12) | too few |
συνάπτω | to tie | 4 | (0.7) | (1.207) | (1.11) | |
σύναψις | contact | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 2 | (0.4) | (0.562) | (0.07) | |
σύνδρομος | running together, meeting | 7 | (1.3) | (0.029) | (0.01) | |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 5 | (0.9) | (0.989) | (0.75) | |
σύνειμι2 | come together | 9 | (1.7) | (0.386) | (0.38) | |
συνέλκω | to draw together, to draw up, contract | 5 | (0.9) | (0.007) | (0.03) | |
συνέπομαι | to follow along with, follow closely | 2 | (0.4) | (0.172) | (0.17) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 10 | (1.9) | (0.758) | (0.75) | |
συνέχεια | continuity | 20 | (3.7) | (0.294) | (0.13) | |
συνεχής | holding together | 53 | (9.8) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 10 | (1.9) | (0.484) | (0.56) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 7 | (1.3) | (0.409) | (0.34) | |
συνήθης | dwelling | 3 | (0.6) | (0.793) | (0.36) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 3 | (0.6) | (0.768) | (0.09) | |
συνθέτης | composer, writer | 1 | (0.2) | (0.109) | (0.01) | too few |
σύνθετος | put together, composite, compound | 9 | (1.7) | (1.252) | (0.06) | |
συνθλίβω | to press together, compress | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 3 | (0.6) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 139 | (25.7) | (2.685) | (1.99) | |
συννεύω | to incline to a point, converge | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
σύνοδος | fellow-traveller | 10 | (1.9) | (0.891) | (0.28) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 10 | (1.9) | (0.885) | (0.35) | |
συνοράω | to see together | 1 | (0.2) | (0.352) | (0.64) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 7 | (1.3) | (0.401) | (0.31) | |
συντάσσω | to put in order together | 1 | (0.2) | (0.625) | (0.97) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 3 | (0.6) | (0.664) | (0.57) | |
συντίθημι | to put together | 5 | (0.9) | (1.368) | (1.15) | |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 5 | (0.9) | (0.367) | (0.24) | |
συνωθέω | to force together, compress forcibly | 2 | (0.4) | (0.04) | (0.03) | |
σύνωσις | forcing together, compression | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
συρρέω | to flow together | 3 | (0.6) | (0.102) | (0.07) | |
σύστασις | a putting together, composition | 48 | (8.9) | (0.753) | (0.39) | |
σύστημα | a whole compounded of parts, a system | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.21) | too few |
σύστοιχος | standing in the same row, coordinate, correspondent | 1 | (0.2) | (0.091) | (0.01) | too few |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 64 | (11.8) | (0.909) | (0.05) | |
σφαιρικός | globular, spherical | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.0) | too few |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 9 | (1.7) | (0.145) | (0.01) | |
σφαιρόω | to make spherical | 9 | (1.7) | (0.072) | (0.01) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 1 | (0.2) | (1.407) | (0.69) | too few |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 12 | (2.2) | (1.283) | (0.07) | |
σφοδρότης | vehemence, violence | 2 | (0.4) | (0.16) | (0.01) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 15 | (2.8) | (1.266) | (2.18) | |
σχέσις | a state, condition | 11 | (2.0) | (0.905) | (0.01) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 38 | (7.0) | (4.435) | (0.59) | |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 1 | (0.2) | (0.103) | (0.02) | too few |
σχίζω | to split, cleave | 1 | (0.2) | (0.21) | (0.2) | too few |
σχίσις | a cleaving, cleavage, parting, division | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
σῴζω | to save, keep | 5 | (0.9) | (2.74) | (2.88) | |
σῶμα | the body | 194 | (35.9) | (16.622) | (3.34) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 2 | (0.4) | (0.753) | (0.13) | |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 1 | (0.2) | (0.184) | (0.45) | too few |
τανῦν | now, at present | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.1) | too few |
τάξις | an arranging | 33 | (6.1) | (2.44) | (1.91) | |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 1 | (0.2) | (0.397) | (0.55) | too few |
ταρφύς | thick, close together, frequent | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.1) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 7 | (1.3) | (2.051) | (3.42) | |
ταῦ | letter tau | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.0) | too few |
ταῦρος | a bull | 2 | (0.4) | (0.343) | (0.55) | |
ταύτῃ | in this way. | 12 | (2.2) | (2.435) | (2.94) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 12 | (2.2) | (0.814) | (1.14) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 74 | (13.7) | (3.502) | (6.07) | |
ταχυτής | quickness, swiftness | 8 | (1.5) | (0.093) | (0.07) | |
τε | and | 276 | (51.1) | (62.106) | (115.18) | |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 4 | (0.7) | (0.255) | (0.39) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 9 | (1.7) | (0.434) | (0.42) | |
τέκτων | any worker in wood | 2 | (0.4) | (0.202) | (0.28) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 12 | (2.2) | (3.199) | (1.55) | |
τελειότης | completeness, perfection | 1 | (0.2) | (0.297) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 2 | (0.4) | (0.524) | (0.26) | |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 1 | (0.2) | (0.149) | (0.0) | too few |
τελεσφόρος | bringing to an end | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.07) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 1 | (0.2) | (1.651) | (2.69) | too few |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 2 | (0.4) | (0.902) | (0.46) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | (0.2) | (1.111) | (2.02) | too few |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.41) | too few |
τέλος | the fulfilment | 26 | (4.8) | (4.234) | (3.89) | |
τέμνω | to cut, hew | 5 | (0.9) | (1.328) | (1.33) | |
τεός | = σός, 'your' | 7 | (1.3) | (0.751) | (1.38) | |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 2 | (0.4) | (0.335) | (0.5) | |
τεσσαράκοντα | forty | 1 | (0.2) | (0.51) | (1.07) | too few |
τέσσαρες | four | 33 | (6.1) | (2.963) | (1.9) | |
τέταρτος | fourth | 5 | (0.9) | (1.676) | (0.89) | |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 5 | (0.9) | (0.946) | (0.15) | |
τετρακόσιοι | four hundred | 1 | (0.2) | (0.205) | (0.74) | too few |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 1 | (0.2) | (0.436) | (2.51) | too few |
τέφρα | ashes | 6 | (1.1) | (0.147) | (0.03) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 3 | (0.6) | (3.221) | (1.81) | |
τεχνητός | artificial | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.01) | too few |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 1 | (0.2) | (0.227) | (0.09) | too few |
τεχνολογέω | to bring under rules of art, to systematize | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
τέως | so long, meanwhile, the while | 7 | (1.3) | (0.641) | (0.52) | |
τῆ | take | 2 | (0.4) | (1.084) | (0.11) | |
τῇ | here, there | 141 | (26.1) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 9 | (1.7) | (0.621) | (0.52) | |
τήκω | to melt, melt down | 13 | (2.4) | (0.321) | (0.27) | |
τηλικόσδε | of such an age | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.17) | too few |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 5 | (0.9) | (0.583) | (0.75) | |
τίη | why? wherefore? | 123 | (22.8) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 24 | (4.4) | (6.429) | (7.71) | |
Τίμαιος | Timaeus | 1 | (0.2) | (0.298) | (0.52) | too few |
τίνω | to pay a price | 2 | (0.4) | (0.513) | (1.22) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 481 | (89.0) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 125 | (23.1) | (21.895) | (15.87) | |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 6 | (1.1) | (0.581) | (0.07) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 3 | (0.6) | (2.299) | (9.04) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 19 | (3.5) | (5.224) | (2.04) | |
τοιόσδε | such a | 2 | (0.4) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 178 | (33.0) | (20.677) | (14.9) | |
τοῖχος | the wall of a house | 1 | (0.2) | (0.308) | (0.37) | too few |
τομή | stump, section | 1 | (0.2) | (0.465) | (0.08) | too few |
τοξότης | a bowman, archer | 6 | (1.1) | (0.269) | (0.5) | |
τόπος | a place | 144 | (26.7) | (8.538) | (6.72) | |
τοσόσδε | so strong, so able | 2 | (0.4) | (0.411) | (0.66) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 54 | (10.0) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 25 | (4.6) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 25 | (4.6) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 63 | (11.7) | (4.259) | (0.0) | too few |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.03) | too few |
τρεῖς | three | 13 | (2.4) | (4.87) | (3.7) | |
τρέπω | to turn | 5 | (0.9) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 3 | (0.6) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 1 | (0.2) | (0.495) | (0.49) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 5 | (0.9) | (1.989) | (2.15) | |
τριακόσιοι | three hundred | 1 | (0.2) | (0.355) | (1.49) | too few |
τρίβω | to rub: to rub | 5 | (0.9) | (0.71) | (0.25) | |
τρίτος | the third | 19 | (3.5) | (4.486) | (2.33) | |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 3 | (0.6) | (0.186) | (0.04) | |
τριχόω | furnish with hair | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.01) | too few |
τρόμος | a trembling, quaking, quivering | 1 | (0.2) | (0.131) | (0.13) | too few |
τροπέω | to turn | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.04) | too few |
τροπή | a turn, turning | 13 | (2.4) | (0.494) | (0.26) | |
τροπικός | of the solstice | 14 | (2.6) | (0.16) | (0.07) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 44 | (8.1) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 43 | (8.0) | (7.612) | (5.49) | |
τροπόω | make to turn, put to flight | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.02) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 5 | (0.9) | (3.098) | (1.03) | |
τρόφις | well-fed, stout, large | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.08) | too few |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 1 | (0.2) | (0.219) | (0.38) | too few |
τροχαλός | running | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
τρύξ | new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.02) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 45 | (8.3) | (6.305) | (6.41) | |
Τυφῶν | Typhon | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.04) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 302 | (55.9) | (55.077) | (29.07) | |
ὕαλος | a clear, transparent stone | 8 | (1.5) | (0.046) | (0.02) | |
ὑγραίνω | to wet, moisten | 3 | (0.6) | (0.18) | (0.01) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 67 | (12.4) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγρότης | wetness, moisture | 9 | (1.7) | (0.804) | (0.01) | |
ὑδατώδης | watery | 2 | (0.4) | (0.172) | (0.01) | |
ὕδωρ | water | 222 | (41.1) | (7.043) | (3.14) | |
ὑετός | rain | 23 | (4.3) | (0.26) | (0.04) | |
ὕλη | wood, material | 111 | (20.5) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλικός | of or belonging to matter, material | 9 | (1.7) | (0.264) | (0.0) | too few |
ὗλις | mud | 1 | (0.2) | (0.468) | (0.12) | too few |
ὑπαντάω | to come | 5 | (0.9) | (0.163) | (0.05) | |
ὕπαρξις | existence, reality | 12 | (2.2) | (0.297) | (0.04) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 57 | (10.6) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 2 | (0.4) | (0.177) | (0.26) | |
ὑπέκκαυμα | combustible matter, fuel | 68 | (12.6) | (0.1) | (0.0) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 40 | (7.4) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεράνω | over, above | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.01) | too few |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 4 | (0.7) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 17 | (3.1) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 21 | (3.9) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 4 | (0.7) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπέρθεσις | postponement | 2 | (0.4) | (0.034) | (0.05) | |
ὑπέρκειμαι | to lie | 2 | (0.4) | (0.175) | (0.12) | |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 2 | (0.4) | (0.53) | (0.24) | |
ὑπέρχομαι | to go or come under; creep up, sneak in | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.1) | too few |
ὕπνος | sleep, slumber | 3 | (0.6) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 270 | (50.0) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποβάλλω | to throw, put | 1 | (0.2) | (0.232) | (0.1) | too few |
ὑπογραφή | a signed bill of indictment | 1 | (0.2) | (0.257) | (0.04) | too few |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.13) | too few |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 13 | (2.4) | (0.233) | (0.07) | |
ὑποδύω | to put on under | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.15) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 30 | (5.6) | (1.565) | (0.71) | |
ὑποθέω | to run in under, make a secret attack | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.08) | too few |
ὑποκάτω | below, under | 2 | (0.4) | (0.212) | (0.03) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 39 | (7.2) | (5.461) | (0.69) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 6 | (1.1) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 58 | (10.7) | (0.545) | (0.64) | |
ὑποληπτέος | one must suppose, understand, think of | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.02) | too few |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 5 | (0.9) | (0.332) | (0.01) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 16 | (3.0) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 4 | (0.7) | (0.333) | (0.24) | |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 2 | (0.4) | (0.577) | (0.35) | |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 1 | (0.2) | (0.237) | (0.15) | too few |
ὑπόνοια | a hidden thought | 10 | (1.9) | (0.271) | (0.12) | |
ὑπονοστέω | to go back, retire | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.03) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 4 | (0.7) | (0.212) | (0.19) | |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 8 | (1.5) | (0.811) | (0.04) | |
ὑποστέλλω | to draw in | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.08) | too few |
ὑποτείνω | to stretch under, put under | 1 | (0.2) | (0.253) | (0.03) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 16 | (3.0) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποτρέχω | to run in under | 9 | (1.7) | (0.042) | (0.11) | |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 3 | (0.6) | (0.223) | (0.43) | |
ὕπτιος | backwards, on one’s back | 3 | (0.6) | (0.228) | (0.22) | |
ὗς | wild swine | 31 | (5.7) | (1.845) | (0.91) | |
ὑστεραῖος | on the day after, the next day | 1 | (0.2) | (0.315) | (0.77) | too few |
ὑστερέω | to be behind, come late | 1 | (0.2) | (0.149) | (0.14) | too few |
ὑστερογενής | not appearing until after the birth | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 3 | (0.6) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 3 | (0.6) | (1.506) | (1.39) | |
ὑφάντης | a weaver | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.03) | too few |
ὑφηγέομαι | to go just before, to guide, lead | 5 | (0.9) | (0.082) | (0.06) | |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 7 | (1.3) | (1.068) | (0.71) | |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 15 | (2.8) | (0.992) | (0.9) | |
ὕψος | height | 12 | (2.2) | (0.539) | (0.34) | |
Φαέθων | Phaethon | 3 | (0.6) | (0.055) | (0.06) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 231 | (42.8) | (8.435) | (8.04) | |
φαιός | dusky, dun, gray | 2 | (0.4) | (0.125) | (0.02) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 18 | (3.3) | (2.734) | (1.67) | |
φανερόω | to make manifest | 1 | (0.2) | (0.21) | (0.14) | too few |
φανός | light, bright | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.13) | too few |
φαντάζομαι | to become visible, appear, shew oneself | 2 | (0.4) | (0.1) | (0.02) | |
φαντάζω | make visible, present to the eye | 2 | (0.4) | (0.171) | (0.06) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 34 | (6.3) | (1.42) | (0.26) | |
φάντασμα | an appearance, phantasm, phantom | 2 | (0.4) | (0.21) | (0.07) | |
φάος | light, daylight | 44 | (8.1) | (1.873) | (1.34) | |
φάραγξ | a cleft | 2 | (0.4) | (0.133) | (0.1) | |
φάσις | an accusation; appearance (φαίνω) | 9 | (1.7) | (0.194) | (0.03) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 1 | (0.2) | (1.561) | (1.51) | too few |
φάσμα | an apparition, phantom | 10 | (1.9) | (0.098) | (0.1) | |
φαυλότης | meanness, paltriness, pettiness, badness | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.02) | too few |
φέγγος | light, splendour, lustre | 3 | (0.6) | (0.097) | (0.17) | |
φελλός | the cork-tree | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.04) | too few |
φενακίζω | to play the φέναξ, cheat, lie | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.01) | too few |
φέρω | to bear | 140 | (25.9) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 3 | (0.6) | (2.61) | (5.45) | |
φημί | to say, to claim | 305 | (56.5) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 19 | (3.5) | (1.285) | (0.97) | |
φθαρτός | perishable | 1 | (0.2) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 19 | (3.5) | (1.783) | (0.71) | |
φθίω | to decay, wane, dwindle | 1 | (0.2) | (0.183) | (0.56) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 32 | (5.9) | (1.418) | (0.14) | |
φθορεύς | corrupter, seducer | 2 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 6 | (1.1) | (1.259) | (0.41) | |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 14 | (2.6) | (1.741) | (0.58) | |
φλεγμαίνω | to be heated, inflamed, to fester | 1 | (0.2) | (0.278) | (0.02) | too few |
φλόξ | a flame | 47 | (8.7) | (0.469) | (0.46) | |
φοβερός | fearful | 1 | (0.2) | (0.492) | (0.58) | too few |
φοινίκεος | purple-red, purple | 13 | (2.4) | (0.116) | (0.08) | |
φοῖνιξ | a purple-red, purple; date palm | 1 | (0.2) | (0.165) | (0.23) | too few |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 1 | (0.2) | (0.476) | (1.33) | too few |
φορά | a carrying | 54 | (10.0) | (1.093) | (0.13) | |
φοράς | fruitful | 2 | (0.4) | (0.036) | (0.0) | too few |
φορεύς | a bearer, carrier | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
φορέω | to bear | 2 | (0.4) | (0.303) | (1.06) | |
φορός | bringing on one's way, forwarding | 2 | (0.4) | (0.069) | (0.02) | |
φρέαρ | a well | 1 | (0.2) | (0.199) | (0.11) | too few |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 1 | (0.2) | (1.523) | (2.38) | too few |
φροῦδος | gone away, clean gone | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.12) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (0.2) | (0.498) | (0.44) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 8 | (1.5) | (2.518) | (2.71) | |
φυσικός | natural, native | 44 | (8.1) | (3.328) | (0.1) | |
φυσιολογέω | discourse on nature, investigate natural causes and phenomena | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
φυσιολογία | inquiring into natural causes and phenomena | 2 | (0.4) | (0.088) | (0.02) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 77 | (14.3) | (15.198) | (3.78) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 9 | (1.7) | (0.982) | (0.23) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 7 | (1.3) | (0.683) | (0.1) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 9 | (1.7) | (3.181) | (2.51) | |
φωνή | a sound, tone | 1 | (0.2) | (3.591) | (1.48) | too few |
φώς | a man | 17 | (3.1) | (0.967) | (1.32) | |
φωτεινός | shining, bright | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.04) | too few |
χάλαζα | hail | 49 | (9.1) | (0.153) | (0.08) | |
χαλαζάω | to hail | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 1 | (0.2) | (1.723) | (2.13) | too few |
χάλκεος | of copper | 1 | (0.2) | (0.603) | (1.59) | too few |
χαλκός | copper | 4 | (0.7) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 3 | (0.6) | (0.971) | (2.29) | |
χάος | chaos | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.1) | too few |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 1 | (0.2) | (0.845) | (1.03) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 4 | (0.7) | (3.66) | (3.87) | |
χάσκω | yawn, gape | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.15) | too few |
χάσμα | a yawning hollow, chasm, gulf | 19 | (3.5) | (0.091) | (0.08) | |
χαῦνος | gaping | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.02) | too few |
χειμερινός | of or in winter, wintry; stormy | 4 | (0.7) | (0.139) | (0.15) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 30 | (5.6) | (1.096) | (1.89) | |
χείρ | the hand | 1 | (0.2) | (5.786) | (10.92) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 1 | (0.2) | (1.4) | (1.07) | too few |
χερσαῖος | on or of dry land | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.04) | too few |
χέω | to pour | 1 | (0.2) | (0.435) | (1.53) | too few |
χθαμαλός | near the ground, on the ground, flat | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.07) | too few |
χίλιοι | a thousand | 3 | (0.6) | (0.486) | (1.95) | |
Χῖος | Chian (inhabitant of Chios) | 3 | (0.6) | (0.256) | (0.9) | |
χιών | snow | 21 | (3.9) | (0.387) | (0.49) | |
χλιαρός | warm, lukewarm | 2 | (0.4) | (0.141) | (0.01) | |
χλοερός | verdant (see also χλωρός) | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | too few |
χλωρός | greenish-yellow | 1 | (0.2) | (0.354) | (0.3) | too few |
χορηγία | office or λῃτουργία of a χορηγός | 3 | (0.6) | (0.179) | (0.69) | |
χράομαι | use, experience | 5 | (0.9) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 2 | (0.4) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 4 | (0.7) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 7 | (1.3) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 3 | (0.6) | (2.117) | (2.12) | |
χρεών | necessity; it is necessary | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.52) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 12 | (2.2) | (6.22) | (4.12) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (0.2) | (0.416) | (0.47) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 6 | (1.1) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 1 | (0.2) | (0.787) | (0.08) | too few |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 5 | (0.9) | (0.479) | (0.14) | |
χρόνος | time | 78 | (14.4) | (11.109) | (9.36) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 2 | (0.4) | (1.072) | (2.49) | |
χρυσοειδής | like gold | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
χρυσός | gold | 1 | (0.2) | (0.812) | (1.49) | too few |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 60 | (11.1) | (1.802) | (0.18) | |
χρώς | the surface of the body, the skin | 2 | (0.4) | (0.258) | (1.01) | |
χυμός | juice | 2 | (0.4) | (1.871) | (0.01) | |
χώρα | land | 8 | (1.5) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 18 | (3.3) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 2 | (0.4) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 18 | (3.3) | (2.405) | (1.71) | |
ψακάς | any small piece broken off, a grain, morsel, bit | 9 | (1.7) | (0.017) | (0.01) | |
ψάμμος | sand | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.2) | too few |
ψευδής | lying, false | 8 | (1.5) | (1.919) | (0.44) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 3 | (0.6) | (1.616) | (0.53) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 2 | (0.4) | (0.935) | (0.99) | |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | (0.2) | (0.509) | (0.69) | too few |
ψιμύθιον | white lead | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.0) | too few |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 4 | (0.7) | (0.623) | (0.15) | |
ψῦξις | a cooling, chilling | 21 | (3.9) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψυχή | breath, soul | 16 | (3.0) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχικός | of the soul | 1 | (0.2) | (0.544) | (0.03) | too few |
ψῦχος | cold | 12 | (2.2) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχρόομαι | to grow cold, be cool | 5 | (0.9) | (0.173) | (0.04) | |
ψυχρός | cold, chill | 67 | (12.4) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 2 | (0.4) | (0.3) | (0.01) | |
ψύχω | to breathe, blow | 16 | (3.0) | (0.574) | (0.06) | |
ὦ | O! oh! | 4 | (0.7) | (6.146) | (14.88) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 2 | (0.4) | (1.85) | (3.4) | |
ᾠδή | a song, lay, ode | 1 | (0.2) | (0.347) | (0.2) | too few |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 5 | (0.9) | (0.484) | (0.59) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 6 | (1.1) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 5 | (0.9) | (2.188) | (1.79) | |
Ὠρίων | Orion | 11 | (2.0) | (0.062) | (0.1) | |
ὡς | as, how | 446 | (82.6) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 10 | (1.9) | (1.656) | (0.46) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 34 | (6.3) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 55 | (10.2) | (10.717) | (9.47) |