page 79 of 138
SHOW ALL
1561–1580
of 2,750 lemmas;
144,286 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
μετάγω | to convey from one place to another | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.04) | too few |
μεταδιώκω | to follow closely after, pursue | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.04) | too few |
μεταδοξάζω | to change one's opinion | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 4 | (0.3) | (0.802) | (0.5) | |
μετάληψις | participation | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.04) | too few |
μεταλλάσσω | to change, alter | 2 | (0.1) | (0.132) | (0.63) | |
μέταλλον | a mine | 2 | (0.1) | (0.126) | (0.23) | |
μετανοέω | to change one's mind | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.04) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 88 | (6.1) | (2.792) | (1.7) | |
μεταπείθω | to change a man's persuasion | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.04) | too few |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 4 | (0.3) | (0.208) | (0.09) | |
μετατίθημι | to place among | 3 | (0.2) | (0.374) | (0.26) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 2 | (0.1) | (0.316) | (0.06) | |
μεταφορά | transference | 3 | (0.2) | (0.217) | (0.13) | |
μεταφορικός | apt at metaphors | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 3 | (0.2) | (0.132) | (0.14) | |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 6 | (0.4) | (0.381) | (0.37) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 7 | (0.5) | (0.382) | (0.24) | |
μετέρχομαι | to come | 7 | (0.5) | (0.275) | (0.37) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 7 | (0.5) | (1.945) | (1.28) |
page 79 of 138 SHOW ALL