2,196 lemmas;
167,658 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 44 | (2.6) | (1.559) | (0.48) | |
ἄατος | insatiate | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.08) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 5,116 | (305.1) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβουλέω | to be unwilling | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.05) | too few |
ἀγαθός | good | 332 | (19.8) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγαυός | illustrious, noble | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.41) | too few |
Ἀγαυός | Agavus | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 2 | (0.1) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγένητος | unborn, uncreated, unoriginated | 8 | (0.5) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἄγη | wonder, awe, amazement | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.24) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 12 | (0.7) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγνυμι | to break, shiver | 2 | (0.1) | (0.195) | (0.86) | |
ἄγνωστος | unknown | 11 | (0.7) | (0.253) | (0.1) | |
ἀγριάς | wild | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 6 | (0.4) | (0.701) | (0.86) | |
ἄγω | to lead | 15 | (0.9) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 8 | (0.5) | (0.279) | (0.26) | |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 2 | (0.1) | (0.207) | (0.46) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 9 | (0.5) | (2.887) | (2.55) | |
ἄδηλος | not seen | 17 | (1.0) | (0.791) | (0.41) | |
ᾍδης | Hades | 6 | (0.4) | (0.568) | (1.53) | |
ἀδιαίρετος | undivided | 1 | (0.1) | (0.614) | (0.01) | too few |
ἀδιανόητος | unintelligible | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀδιάφορος | not different | 6 | (0.4) | (0.27) | (0.01) | |
ἀδικέω | to do wrong | 3 | (0.2) | (2.105) | (2.89) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 5 | (0.3) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδιόριστος | indesignate | 28 | (1.7) | (0.156) | (0.0) | too few |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.14) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 643 | (38.4) | (4.713) | (1.73) | |
ἀεί | always, for ever | 146 | (8.7) | (7.241) | (8.18) | |
ἀεικίνητος | in perpetual motion | 20 | (1.2) | (0.059) | (0.0) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 6 | (0.4) | (1.616) | (8.21) | |
ἀήρ | the lower air, the air | 2 | (0.1) | (3.751) | (0.71) | |
ἀθάνατος | undying, immortal | 80 | (4.8) | (1.155) | (2.91) | |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 1 | (0.1) | (0.914) | (3.9) | too few |
Ἀθήναιον | the temple of Athena | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.15) | too few |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 4 | (0.2) | (0.954) | (5.82) | |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 1 | (0.1) | (1.603) | (10.38) | too few |
Ἀθήνη | Athena | 1 | (0.1) | (1.254) | (5.09) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 1 | (0.1) | (1.056) | (0.86) | too few |
αἰ | if | 13 | (0.8) | (0.605) | (0.09) | |
αἴ2 | ha! | 6 | (0.4) | (0.258) | (0.26) | |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 4 | (0.2) | (0.372) | (0.64) | |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 11 | (0.7) | (1.232) | (0.1) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 4 | (0.2) | (0.378) | (0.55) | |
αἰθάλη | soot | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
Αἰθίοψ | burnt-face | 10 | (0.6) | (0.259) | (0.56) | |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 3 | (0.2) | (0.381) | (0.1) | |
αἱρετής | searcher of archives | 5 | (0.3) | (0.121) | (0.03) | |
αἱρετός | that may be taken | 22 | (1.3) | (0.797) | (0.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 6 | (0.4) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 6 | (0.4) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 6 | (0.4) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 42 | (2.5) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθητής | one who perceives | 4 | (0.2) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 20 | (1.2) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 15 | (0.9) | (2.492) | (0.02) | |
ἀίσσω | to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.28) | too few |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 3 | (0.2) | (0.248) | (0.86) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 1 | (0.1) | (1.068) | (1.87) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 33 | (2.0) | (1.871) | (1.48) | |
αἴτημα | a request, demand | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | |
αἴτησις | a request, demand | 13 | (0.8) | (0.144) | (0.04) | |
αἰτία | a charge, accusation | 80 | (4.8) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιατός | produced by a cause, effected | 4 | (0.2) | (0.137) | (0.0) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 37 | (2.2) | (5.786) | (1.93) | |
Ἀκαδήμεια | the Academy | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.03) | too few |
ἀκέομαι | to heal, cure | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.18) | too few |
ἀκέραιος | unmixed; unharmed | 3 | (0.2) | (0.091) | (0.41) | |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 1 | (0.1) | (1.017) | (0.15) | too few |
ἄκμων | a thunderbolt | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.09) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 161 | (9.6) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκολούθησις | following | 9 | (0.5) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἀκολουθία | a following, train | 20 | (1.2) | (0.445) | (0.01) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 13 | (0.8) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκουστέον | one must hear | 6 | (0.4) | (0.152) | (0.06) | |
ἀκούω | to hear | 13 | (0.8) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 5 | (0.3) | (0.413) | (1.23) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 2 | (0.1) | (0.375) | (0.17) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 21 | (1.3) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκροάομαι | to hearken to, listen to | 3 | (0.2) | (0.201) | (0.14) | |
ἀκροατής | a hearer | 2 | (0.1) | (0.237) | (0.07) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 85 | (5.1) | (0.978) | (0.69) | |
ἄκρος | at the furthest point | 89 | (5.3) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκρωτήριον | any prominent part | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.18) | |
ἀλάομαι | to wander, stray | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.51) | too few |
ἀλέα | an escape; warmth | 3 | (0.2) | (0.076) | (0.05) | |
Ἀλεξάνδρεια | Alexandria | 1 | (0.1) | (0.46) | (0.38) | too few |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 21 | (1.3) | (2.396) | (1.39) | |
ἀλέω | to grind, bruise, pound | 6 | (0.4) | (0.108) | (0.2) | |
ἄλη | ceaseless wandering | 9 | (0.5) | (0.099) | (0.03) | |
ἀλήθεια | truth | 36 | (2.1) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 70 | (4.2) | (0.746) | (0.1) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 661 | (39.4) | (7.533) | (3.79) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 1 | (0.1) | (1.284) | (1.67) | too few |
Ἀλκιβιάδης | Alcibiades | 1 | (0.1) | (0.362) | (0.94) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 836 | (49.9) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλαχόθεν | from another place | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.01) | too few |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 1 | (0.1) | (0.262) | (0.01) | too few |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 16 | (1.0) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 127 | (7.6) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 2 | (0.1) | (0.702) | (0.13) | |
ἄλλος | other, another | 458 | (27.3) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 6 | (0.4) | (0.652) | (0.77) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 75 | (4.5) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλως | in another way | 51 | (3.0) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλογία | want of respect | 3 | (0.2) | (0.09) | (0.24) | |
ἄλογος | without | 58 | (3.5) | (1.824) | (0.47) | |
ἀλυσιτελής | unprofitable | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.04) | |
ἄλυτος | not to be loosed, indissoluble | 3 | (0.2) | (0.074) | (0.03) | |
ἅμα | at once, at the same time | 44 | (2.6) | (6.88) | (12.75) | |
ἀμαθία | ignorance | 4 | (0.2) | (0.157) | (0.27) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 2 | (0.1) | (1.623) | (1.45) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 1 | (0.1) | (0.732) | (0.41) | too few |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 1 | (0.1) | (1.995) | (0.57) | too few |
ἀμάω | reap, mow down | 5 | (0.3) | (0.293) | (0.17) | |
ἀμάω2 | to gather together, collect | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.05) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 7 | (0.4) | (0.417) | (2.22) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 2 | (0.1) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμέλει | never mind | 4 | (0.2) | (0.305) | (0.05) | |
ἄμη | a shovel | 3 | (0.2) | (0.278) | (0.1) | |
ἀμήχανος | without means | 1 | (0.1) | (0.303) | (0.42) | too few |
Ἀμμώνιος | Ammonian, Libyan | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.1) | too few |
Ἀμμώνιος2 | Ammonius, pr. n. | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.01) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 2 | (0.1) | (0.628) | (1.32) | |
ἀμφί | on both sides | 1 | (0.1) | (1.179) | (5.12) | too few |
ἀμφιβάλλω | to throw | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.18) | too few |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 6 | (0.4) | (0.211) | (0.04) | |
ἀμφισβητήσιμος | disputed, disputable | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 357 | (21.3) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφοτέρως | in both ways | 2 | (0.1) | (0.071) | (0.0) | too few |
ἄμφω | both | 116 | (6.9) | (2.508) | (1.28) | |
ἄν | modal particle | 243 | (14.5) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 20 | (1.2) | (4.693) | (6.06) | |
ἄνα | accomplishment | 4 | (0.2) | (0.192) | (0.01) | |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.23) | too few |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 2 | (0.1) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 3 | (0.2) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 228 | (13.6) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 366 | (21.8) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 1,098 | (65.5) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάγνωσις | recognition | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.05) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 94 | (5.6) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναγωγή | a leading up | 8 | (0.5) | (0.16) | (0.08) | |
ἀναίρεσις | a taking up | 12 | (0.7) | (0.296) | (0.13) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 132 | (7.9) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 17 | (1.0) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 2 | (0.1) | (0.326) | (0.04) | |
ἀνακεφαλαιόω | to sum up the argument | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 4 | (0.2) | (1.23) | (1.34) | |
ἀναλογία | proportion | 7 | (0.4) | (0.729) | (0.01) | |
ἀνάλογος | proportionate | 5 | (0.3) | (1.072) | (0.04) | |
ἀνάλυσις | a loosing, releasing | 19 | (1.1) | (0.155) | (0.0) | too few |
ἀναλυτικός | analytical | 13 | (0.8) | (0.168) | (0.0) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 22 | (1.3) | (0.251) | (0.1) | |
ἀναμάρτητος | without missing, unfailing, unerring | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.08) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 6 | (0.4) | (0.653) | (0.51) | |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 3 | (0.2) | (0.197) | (0.05) | |
ἄναξ | a lord, master | 4 | (0.2) | (0.563) | (2.99) | |
ἀνάπαλιν | back again | 54 | (3.2) | (0.435) | (0.01) | |
ἀναπέμπω | to send up | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.07) | too few |
ἀναπληρόω | to fill up | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.07) | too few |
ἀναπλήρωσις | a filling up | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.01) | too few |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 21 | (1.3) | (0.362) | (0.24) | |
ἀναπόδεικτος | not proved, undemonstrated | 10 | (0.6) | (0.173) | (0.01) | |
ἀνασκευάζω | to pack up the baggage | 14 | (0.8) | (0.086) | (0.05) | |
ἀνασκευή | pulling down: suppression | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀνάσσω | to be lord, master, owner, to rule, in | 4 | (0.2) | (0.223) | (0.98) | |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 3 | (0.2) | (0.356) | (0.38) | |
ἀναστροφή | a turning upside down, upsetting | 11 | (0.7) | (0.085) | (0.18) | |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 2 | (0.1) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατρέχω | to run back | 2 | (0.1) | (0.16) | (0.26) | |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 7 | (0.4) | (0.276) | (0.31) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 5 | (0.3) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 4 | (0.2) | (0.224) | (0.14) | |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 2 | (0.1) | (0.656) | (0.52) | |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 4 | (0.2) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνειλέω | to roll up together | 7 | (0.4) | (0.26) | (0.13) | |
ἄνειμι | go up, reach | 3 | (0.2) | (0.356) | (0.44) | |
ἀνεκτός | bearable, sufferable, tolerable | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.17) | |
ἄνεμος | wind | 1 | (0.1) | (0.926) | (2.26) | too few |
ἀνεμπόδιστος | unembarrassed | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἀνέργεια | cessation from work, holiday | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄνευ | without | 45 | (2.7) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέω | winnow | 2 | (0.1) | (0.131) | (0.05) | |
ἄνη | fulfilment | 4 | (0.2) | (0.216) | (0.02) | |
ἀνήρ | a man | 8 | (0.5) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθίστημι | to set against | 3 | (0.2) | (0.222) | (0.33) | |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 2 | (0.1) | (0.327) | (0.43) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 1 | (0.1) | (1.226) | (0.42) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 803 | (47.9) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνιερόω | to dedicate, devote | 13 | (0.8) | (0.15) | (0.0) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 2 | (0.1) | (0.786) | (0.98) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 21 | (1.3) | (0.593) | (0.09) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 1 | (0.1) | (0.351) | (0.21) | too few |
ἀνοίκειος | not of the family | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | too few |
ἀνομολογέομαι | to agree upon | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | too few |
ἀνομολογούμενος | not agreeing, inconsistent | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 6 | (0.4) | (0.262) | (0.05) | |
ἄντα | over against, face to face | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.34) | too few |
ἀντεῖπον | to speak against | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.15) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 160 | (9.5) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιάνειρα | a match for men | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἀντίγραφον | a copy | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀντίγραφος | copied | 4 | (0.2) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἀντιγράφω | to write against | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.01) | too few |
ἀντιδιαιρέω | distinguish logically | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀντίθεος | equal to the gods, godlike | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.49) | too few |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 17 | (1.0) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντιθέω | to run against | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 310 | (18.5) | (2.123) | (0.03) | |
ἄντικρυς | straight on, right on | 3 | (0.2) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 1 | (0.1) | (0.465) | (0.21) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 14 | (0.8) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντίληψις | exchange, counter, claim, objection | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.01) | too few |
ἀντιποιέω | to do in return; mid. lay claim to, seek after | 4 | (0.2) | (0.125) | (0.35) | |
ἀντιστρέφω | to turn to the opposite side | 179 | (10.7) | (0.568) | (0.01) | |
ἀντιστροφή | a turning about: the antistrophe | 14 | (0.8) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀντίστροφος | turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart | 28 | (1.7) | (0.123) | (0.04) | |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.38) | too few |
ἀντιτίθημι | to set against, oppose | 6 | (0.4) | (0.1) | (0.07) | |
ἀντίφασις | contradiction | 48 | (2.9) | (0.763) | (0.0) | too few |
ἀντίφημι | to speak against, to contradict | 4 | (0.2) | (0.045) | (0.01) | |
Ἄνυτος | Anytus | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.07) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 37 | (2.2) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 20 | (1.2) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 10 | (0.6) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνώτερος | higher | 2 | (0.1) | (0.134) | (0.22) | |
ἀξία | the worth | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.1) | too few |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.27) | too few |
ἄξιος | worthy | 24 | (1.4) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 11 | (0.7) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 9 | (0.5) | (0.871) | (0.18) | |
ἀόριστος | without boundaries | 33 | (2.0) | (0.734) | (0.04) | |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 1 | (0.1) | (0.748) | (0.91) | too few |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 2 | (0.1) | (0.471) | (0.66) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 16 | (1.0) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαγωγή | a leading away | 120 | (7.2) | (0.234) | (0.04) | |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 1 | (0.1) | (0.52) | (0.4) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 2 | (0.1) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 2 | (0.1) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπαντάω | to meet | 3 | (0.2) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπάντησις | escort | 3 | (0.2) | (0.074) | (0.19) | |
ἅπαξ | once | 11 | (0.7) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαρίθμησις | a counting over, recounting | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀπαρνέομαι | to deny utterly, deny | 4 | (0.2) | (0.045) | (0.06) | |
ἀπαρτίζω | to make even, move regularly | 4 | (0.2) | (0.044) | (0.01) | |
ἅπας | quite all, the whole | 35 | (2.1) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 20 | (1.2) | (0.574) | (0.24) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 29 | (1.7) | (0.638) | (0.31) | |
ἄπειμι | be absent | 1 | (0.1) | (1.064) | (1.49) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 6 | (0.4) | (2.444) | (0.58) | |
ἄπειρος2 | boundless, infinite, countless | 3 | (0.2) | (0.399) | (0.01) | |
ἀπείρων | without experience, ignorant | 1 | (0.1) | (0.524) | (0.27) | too few |
ἀπελέγχω | to refute thoroughly | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἄπλοος | not sailing, unfit for sea, not sea-worthy | 3 | (0.2) | (0.11) | (0.04) | |
ἁπλόος | single, simple | 256 | (15.3) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 43 | (2.6) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 108 | (6.4) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 110 | (6.6) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 2 | (0.1) | (0.43) | (0.52) | |
ἀποβλέπω | look steadily at | 7 | (0.4) | (0.373) | (0.37) | |
ἀπογίγνομαι | to be away from, have no part in | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.1) | too few |
ἀπογραφή | a writing off: a register, list | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.01) | |
ἀπογράφω | to write off, copy: to enter in a list, register | 8 | (0.5) | (0.087) | (0.08) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 130 | (7.8) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποδεικτικός | affording proof, demonstrative | 45 | (2.7) | (0.406) | (0.01) | |
ἀποδεικτός | demonstrable | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.0) | too few |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 92 | (5.5) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδεκτέος | one must receive from others | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | too few |
ἀποδέχομαι | to accept from | 2 | (0.1) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποδέω | to bind fast | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἀποδέω2 | to be in want of, lack | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.04) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 15 | (0.9) | (2.863) | (2.91) | |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 1 | (0.1) | (0.224) | (0.06) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 31 | (1.8) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 5 | (0.3) | (1.674) | (2.01) | |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 2 | (0.1) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 1 | (0.1) | (1.322) | (2.39) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 10 | (0.6) | (0.609) | (0.61) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 6 | (0.4) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 1 | (0.1) | (0.986) | (2.42) | too few |
Ἀπολλώνιος | of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.1) | too few |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 4 | (0.2) | (0.374) | (0.51) | |
ἀπονία | non-exertion, laziness | 5 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀποπληρόω | to fill up, satisfy | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.02) | too few |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 10 | (0.6) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 17 | (1.0) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 20 | (1.2) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορρέω | to flow | 3 | (0.2) | (0.447) | (0.21) | |
ἀποσιωπάω | to cease speaking, maintain silence | 4 | (0.2) | (0.027) | (0.09) | |
ἀποτέλεσμα | full completion | 2 | (0.1) | (0.106) | (0.01) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 4 | (0.2) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 1 | (0.1) | (0.265) | (0.49) | too few |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.16) | too few |
ἄπους | without foot | 2 | (0.1) | (0.119) | (0.04) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 12 | (0.7) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπόφανσις | a declaration, statement | 5 | (0.3) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἀπόφασις | a denial, negation | 244 | (14.6) | (1.561) | (0.4) | |
ἀποφατικός | negative | 503 | (30.0) | (0.76) | (0.0) | too few |
ἀπόφημι | to speak out, declare flatly | 36 | (2.1) | (0.24) | (0.07) | |
ἄπταιστος | not stumbling | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 4 | (0.2) | (1.959) | (1.39) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 6 | (0.4) | (0.349) | (0.3) | |
ἄρα | particle: 'so' | 665 | (39.7) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 10 | (0.6) | (1.208) | (2.41) | |
ἀράομαι | to pray to | 5 | (0.3) | (0.193) | (0.49) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 11 | (0.7) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρή | bane, ruin | 6 | (0.4) | (0.32) | (0.3) | |
ἄρθρον | a joint | 15 | (0.9) | (0.873) | (0.1) | |
ἀριθμητικός | of or for reckoning, arithmetical | 1 | (0.1) | (0.287) | (0.01) | too few |
ἀριθμός | number | 39 | (2.3) | (5.811) | (1.1) | |
ἀρίς | a carpenter's tool, an auger | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | |
Ἀριστομένης | Aristomenes | 11 | (0.7) | (0.097) | (0.08) | |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 78 | (4.7) | (2.814) | (0.15) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 18 | (1.1) | (1.255) | (0.64) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 14 | (0.8) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμονία | a fastening | 2 | (0.1) | (0.613) | (0.44) | |
ἄρνησις | denial | 6 | (0.4) | (0.09) | (0.01) | |
ἀρνητικός | denying, negative | 7 | (0.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 6 | (0.4) | (0.704) | (5.73) | |
ἄρος | use, profit, help | 6 | (0.4) | (0.264) | (0.13) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 20 | (1.2) | (0.741) | (0.42) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 1 | (0.1) | (1.04) | (0.41) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | (0.1) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 135 | (8.1) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 2 | (0.1) | (0.743) | (0.3) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 25 | (1.5) | (5.82) | (8.27) | |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 5 | (0.3) | (0.124) | (0.02) | |
ἀσαφής | indistinct | 13 | (0.8) | (0.329) | (0.1) | |
ἄσημος | without mark | 2 | (0.1) | (0.157) | (0.14) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 2 | (0.1) | (1.195) | (0.68) | |
ἄσις | slime, mud | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | |
ἄσσα | something, some | 5 | (0.3) | (0.271) | (0.46) | |
ἄστρον | the stars | 3 | (0.2) | (0.786) | (0.18) | |
ἀστρονομέω | to study astronomy | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἀστρονομία | astronomy | 2 | (0.1) | (0.114) | (0.1) | |
ἀσυλλόγιστος | not reasoning justly | 172 | (10.3) | (0.253) | (0.01) | |
ἀσύμμετρος | having no common measure | 23 | (1.4) | (0.347) | (0.02) | |
ἀσύνετος | void of understanding, stupid | 2 | (0.1) | (0.105) | (0.08) | |
ἀσύστατος | having no cohesion | 4 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 1 | (0.1) | (0.453) | (1.25) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 1 | (0.1) | (0.945) | (2.02) | too few |
ἄσχετος | not to be held in, uncontrollable | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.13) | too few |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 5 | (0.3) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (0.1) | (0.313) | (0.19) | too few |
ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.09) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 8 | (0.5) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτελής | without end | 56 | (3.3) | (0.711) | (0.19) | |
ἄτη | bewilderment, infatuation, reckless impulse | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.77) | too few |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 5 | (0.3) | (0.224) | (0.36) | |
ἄτομος | uncut, unmown | 7 | (0.4) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἀτοπία | a being out of the way | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.07) | too few |
ἄτοπος | out of place | 119 | (7.1) | (2.003) | (0.41) | |
ἄττα | form of address: "father" | 5 | (0.3) | (0.23) | (0.35) | |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 2 | (0.1) | (0.555) | (1.05) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 6 | (0.4) | (2.474) | (4.78) | |
αὗ | bow wow | 2 | (0.1) | (0.374) | (0.04) | |
αὖθις | back, back again | 1 | (0.1) | (2.732) | (4.52) | too few |
αὖλις | a place for passing the night in, a tent, roosting-place | 3 | (0.2) | (0.118) | (0.04) | |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 1 | (0.1) | (0.482) | (0.27) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 2 | (0.1) | (1.963) | (1.01) | |
αὐξητικός | growing, of growth | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.0) | too few |
αὔριον | to-morrow | 5 | (0.3) | (0.225) | (0.2) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 1 | (0.1) | (0.551) | (0.1) | too few |
ἀϋτέω | cry, shout | 5 | (0.3) | (0.334) | (0.09) | |
ἀϋτή | cry, shout | 5 | (0.3) | (0.33) | (0.36) | |
αὐτόθεν | from the very spot | 22 | (1.3) | (0.38) | (0.52) | |
αὐτοκίνητος | self-moved | 13 | (0.8) | (0.168) | (0.0) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 1,826 | (108.9) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοτελής | ending in itself, complete in itself, supporting oneself | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.05) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 183 | (10.9) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτοφυής | self-grown | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.04) | too few |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 20 | (1.2) | (0.312) | (0.01) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 19 | (1.1) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 13 | (0.8) | (0.519) | (0.37) | |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 10 | (0.6) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 1 | (0.1) | (2.477) | (2.96) | too few |
ἀφικνέομαι | to come to | 2 | (0.1) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφοράω | to look away from | 4 | (0.2) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 3 | (0.2) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφυής | without natural talent, witless, dull | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.07) | too few |
Ἀχιλλεύς | Achilles | 3 | (0.2) | (0.6) | (3.08) | |
ἄχολος | allaying bile | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | |
ἀχρεῖος | useless, unprofitable, good for nothing | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.16) | too few |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 18 | (1.1) | (0.366) | (0.32) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 1 | (0.1) | (1.217) | (0.15) | too few |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 53 | (3.2) | (0.583) | (0.04) | |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 108 | (6.4) | (1.133) | (0.31) | |
βάδισις | a walking, going | 9 | (0.5) | (0.116) | (0.0) | too few |
βαίνω | to walk, step | 4 | (0.2) | (0.745) | (4.32) | |
βάλλω | to throw | 1 | (0.1) | (1.692) | (5.49) | too few |
βάναυσος | mechanical | 4 | (0.2) | (0.056) | (0.08) | |
βάσις | a stepping, step | 4 | (0.2) | (0.694) | (0.15) | |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 1 | (0.1) | (0.761) | (0.93) | too few |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.33) | too few |
βελτίων | better | 6 | (0.4) | (1.81) | (1.12) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 27 | (1.6) | (1.897) | (0.35) | |
βιός | a bow | 9 | (0.5) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 9 | (0.5) | (3.82) | (4.12) | |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.1) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 5 | (0.3) | (1.228) | (1.54) | |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.18) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 7 | (0.4) | (1.591) | (1.51) | |
βλῆμα | a throw, cast | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 2 | (0.1) | (0.479) | (0.89) | |
βόλος | a throw with a casting-net, a cast | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | too few |
βουλευτικός | of or for the council, able to deliberate | 3 | (0.2) | (0.059) | (0.02) | |
βούλημα | purpose | 2 | (0.1) | (0.188) | (0.03) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 260 | (15.5) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 3 | (0.2) | (1.193) | (2.78) | |
βραχυλογία | brevity in speech | 3 | (0.2) | (0.036) | (0.0) | too few |
βραχύς | short | 5 | (0.3) | (2.311) | (2.66) | |
βυθός | the depth | 2 | (0.1) | (0.135) | (0.06) | |
γάλα | milk | 7 | (0.4) | (0.9) | (0.37) | |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 1 | (0.1) | (1.015) | (1.15) | too few |
γάρ | for | 2,463 | (146.9) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 5 | (0.3) | (1.811) | (0.48) | |
γε | at least, at any rate | 398 | (23.7) | (24.174) | (31.72) | |
γελαστικός | inclined to laugh | 4 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 1 | (0.1) | (0.381) | (0.55) | too few |
γέλως | laughter | 6 | (0.4) | (0.371) | (0.46) | |
γένειον | the part covered by the beard, the chin | 2 | (0.1) | (0.157) | (0.13) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 30 | (1.8) | (4.522) | (0.32) | |
γενέτης | the begetter, father, ancestor | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.21) | too few |
γενητός | originated | 4 | (0.2) | (0.401) | (0.0) | too few |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 23 | (1.4) | (0.278) | (0.0) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 2 | (0.1) | (2.666) | (0.6) | |
γέννημα | that which is produced | 2 | (0.1) | (0.155) | (0.05) | |
γεννητής | a parent | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | too few |
γεννητικός | generative, productive | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.0) | too few |
γένος | race, stock, family | 117 | (7.0) | (8.844) | (3.31) | |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 3 | (0.2) | (0.203) | (0.19) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 4 | (0.2) | (0.646) | (2.58) | |
Γέτης | Getan, of the Getae, a Thracian tribe | 4 | (0.2) | (0.074) | (0.07) | |
γεωμετρέω | to measure the earth, to practise | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.02) | |
γεωμέτρης | a land-measurer, geometer | 9 | (0.5) | (0.253) | (0.0) | too few |
γεωμετρία | geometry | 9 | (0.5) | (0.365) | (0.13) | |
γεωμετρικός | of or for geometry, geometrical; skilled in geometry | 8 | (0.5) | (0.195) | (0.04) | |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.07) | too few |
γεωργός | tilling the ground | 1 | (0.1) | (0.318) | (0.31) | too few |
γῆ | earth | 11 | (0.7) | (10.519) | (12.21) | |
γῆρας | old age | 4 | (0.2) | (0.553) | (0.83) | |
γίγνομαι | become, be born | 738 | (44.0) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 23 | (1.4) | (6.8) | (5.5) | |
γλάφυ | hollow, cavern | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
γλαφυρός | hollow, hollowed | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.67) | too few |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 2 | (0.1) | (0.472) | (0.18) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 2 | (0.1) | (2.36) | (4.52) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 14 | (0.8) | (0.974) | (0.24) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 9 | (0.5) | (1.416) | (0.11) | |
γνώστης | one that knows | 4 | (0.2) | (0.048) | (0.0) | too few |
γνωστικός | good at knowing | 7 | (0.4) | (0.138) | (0.0) | too few |
γνωστός | known, to be known | 8 | (0.5) | (0.209) | (0.08) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 21 | (1.3) | (3.743) | (0.99) | |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 13 | (0.8) | (0.538) | (0.02) | |
γραμμή | the stroke | 31 | (1.8) | (1.361) | (0.07) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 8 | (0.5) | (2.255) | (0.49) | |
γραφικός | capable of drawing | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.05) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 10 | (0.6) | (7.064) | (2.6) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 11 | (0.7) | (0.53) | (0.21) | |
γυμνασία | exercise | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.03) | too few |
γυμνός | naked, unclad | 1 | (0.1) | (0.564) | (0.65) | too few |
γυνή | a woman | 11 | (0.7) | (6.224) | (8.98) | |
γωνία | a corner, angle | 22 | (1.3) | (1.598) | (0.07) | |
δάκτυλος | a finger | 1 | (0.1) | (1.064) | (0.23) | too few |
δέ | but | 4,782 | (285.2) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 386 | (23.0) | (13.387) | (11.02) | |
δείκνυμι | to show | 1,150 | (68.6) | (13.835) | (3.57) | |
δεικτικός | able to show | 8 | (0.5) | (0.095) | (0.0) | too few |
δεῖνα | such an one, a certain one | 3 | (0.2) | (0.106) | (0.02) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 10 | (0.6) | (2.355) | (5.24) | |
δεῖξις | mode of proof | 62 | (3.7) | (0.328) | (0.01) | |
δέκα | ten | 13 | (0.8) | (1.54) | (2.42) | |
δεκαπέντε | fifteen | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | |
δεκατρεῖς | thirteen | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
δεκτέος | to be received | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
δεκτικός | fit for receiving | 13 | (0.8) | (0.479) | (0.0) | too few |
δεόντως | as it ought | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.19) | too few |
δεύτερος | second | 422 | (25.2) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 50 | (3.0) | (0.306) | (0.08) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 9 | (0.5) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 437 | (26.1) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 439 | (26.2) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 182 | (10.9) | (17.728) | (33.0) | |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 1 | (0.1) | (0.264) | (0.04) | too few |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 46 | (2.7) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 311 | (18.5) | (5.582) | (2.64) | |
Δῆλος | Delos | 19 | (1.1) | (0.295) | (0.44) | |
δηλόω | to make visible | 49 | (2.9) | (4.716) | (2.04) | |
δηλωτικός | indicative | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.0) | too few |
δήποτε | at some time, once upon a time | 20 | (1.2) | (0.265) | (0.07) | |
δήπου | perhaps, it may be | 19 | (1.1) | (0.763) | (0.43) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 1,675 | (99.9) | (56.77) | (30.67) | |
διάγραμμα | that which is marked out by lines, a figure, plan | 15 | (0.9) | (0.12) | (0.01) | |
διαγώνιος | from angle to angle, diagonal | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
διαζευκτικός | disjunctive | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
διάζευξις | a disjoining, parting | 5 | (0.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 6 | (0.4) | (1.947) | (0.89) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 71 | (4.2) | (1.82) | (0.17) | |
διαιρετικός | divisible | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 41 | (2.4) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 12 | (0.7) | (0.435) | (0.17) | |
διακόπτω | to cut in two, cut through | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.23) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 7 | (0.4) | (0.94) | (0.53) | |
διάκρισις | separation, dissolution | 6 | (0.4) | (0.436) | (0.02) | |
διακριτικός | piercing, penetrating | 4 | (0.2) | (0.098) | (0.0) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 19 | (1.1) | (0.406) | (0.49) | |
διαλέγομαι | talk | 12 | (0.7) | (0.836) | (0.69) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 34 | (2.0) | (1.478) | (0.97) | |
διάλειμμα | an interval | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.01) | too few |
διαλείπω | to leave an interval between | 2 | (0.1) | (0.353) | (0.19) | |
διαλεκτικός | skilled in logical argument | 41 | (2.4) | (0.637) | (0.06) | |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.1) | too few |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 3 | (0.2) | (0.148) | (0.21) | |
διάλογος | a conversation, dialogue | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.01) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 4 | (0.2) | (0.884) | (1.29) | |
διαμαρτάνω | to go astray from | 1 | (0.1) | (0.235) | (0.16) | too few |
διάμετρον | a measured allowance, rations | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.03) | too few |
διάμετρος | diametrically opposed; diameter | 22 | (1.3) | (0.59) | (0.07) | |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 4 | (0.2) | (0.525) | (1.1) | |
διανοητικός | of or for thinking, intellectual | 2 | (0.1) | (0.104) | (0.01) | |
διανοητός | that which is | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 21 | (1.3) | (2.096) | (1.0) | |
διαπίπτω | to fall away, slip away, escape | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.13) | too few |
διαπορέω | to be quite at a loss | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.38) | too few |
διαρθρόω | to divide by joints, to articulate | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.01) | too few |
διασκοπέω | to look at in different ways, to examine | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.07) | too few |
διάστασις | a standing aloof, separation | 2 | (0.1) | (0.667) | (0.06) | |
διάστημα | an interval | 16 | (1.0) | (1.324) | (0.56) | |
διατάσσω | to appoint | 2 | (0.1) | (0.243) | (0.45) | |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 1 | (0.1) | (0.65) | (0.77) | too few |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.55) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 93 | (5.5) | (4.463) | (2.35) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (0.1) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 86 | (5.1) | (4.404) | (1.25) | |
διαφορέω | to spread abroad | 9 | (0.5) | (0.458) | (0.1) | |
διάφορος | different, unlike | 31 | (1.8) | (2.007) | (0.46) | |
διαψεύδω | to deceive utterly | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.21) | too few |
διδακτός | taught, learnt | 3 | (0.2) | (0.059) | (0.04) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 19 | (1.1) | (1.33) | (0.05) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 3 | (0.2) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 47 | (2.8) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 25 | (1.5) | (11.657) | (13.85) | |
διείργω | to keep asunder, separate | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.1) | too few |
δίεμαι | to flee, speed | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.13) | too few |
διέξειμι | go through, tell in detail | 5 | (0.3) | (0.343) | (0.39) | |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 6 | (0.4) | (0.397) | (0.31) | |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 1 | (0.1) | (0.235) | (0.1) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.1) | (1.398) | (1.59) | too few |
Δίη | Dia | 8 | (0.5) | (0.502) | (0.72) | |
διΐημι | drive, thrust through (a weapon); disband (an army) | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.13) | too few |
διΐστημι | set apart, separate | 3 | (0.2) | (0.7) | (0.41) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 51 | (3.0) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 11 | (0.7) | (1.642) | (1.25) | |
δικαιωτήριον | a house of correction | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
δικαστής | a judge | 2 | (0.1) | (0.639) | (0.52) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 1 | (0.1) | (2.021) | (2.95) | too few |
διό | wherefore, on which account | 57 | (3.4) | (5.73) | (5.96) | |
Διόδωρος | Diodorus | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.01) | too few |
Δίον | Dion | 11 | (0.7) | (0.503) | (0.72) | |
Δῖον | Dion, name of various cities | 4 | (0.2) | (0.035) | (0.03) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 21 | (1.3) | (1.239) | (0.21) | |
διόρισις | distinction | 40 | (2.4) | (0.24) | (0.01) | |
διορισμός | division, distinction | 40 | (2.4) | (0.273) | (0.01) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 10 | (0.6) | (0.942) | (3.27) | |
Δῖος | of Zeus | 8 | (0.5) | (0.277) | (0.09) | |
διότι | for the reason that, since | 94 | (5.6) | (2.819) | (2.97) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 1 | (0.1) | (0.715) | (0.37) | too few |
διπλασίων | duplicate | 1 | (0.1) | (0.438) | (0.07) | too few |
δίπους | two-footed | 22 | (1.3) | (0.396) | (0.01) | |
δίς | twice, doubly | 13 | (0.8) | (0.833) | (0.53) | |
δισσός | two-fold, double | 3 | (0.2) | (1.099) | (0.3) | |
δίφορος | bearing fruit twice in the year | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
δίχα | in two, asunder | 5 | (0.3) | (0.555) | (0.4) | |
διχόθεν | from both sides, both ways | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | |
διχῶς | doubly, in two ways | 27 | (1.6) | (0.31) | (0.01) | |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.17) | too few |
διωκτός | driven into exile, banished | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
Δίων | Dio | 18 | (1.1) | (0.147) | (0.0) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 56 | (3.3) | (12.401) | (17.56) | |
δοκή | a vision, fancy | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
δόκησις | an opinion, belief, conceit, fancy | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.09) | too few |
δόξα | a notion | 28 | (1.7) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 4 | (0.2) | (1.083) | (0.6) | |
δοξαστής | one who forms opinions | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | |
δοξαστικός | forming opinions, conjecturing | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
δοξαστός | matter of opinion, conjectural | 7 | (0.4) | (0.074) | (0.04) | |
δοτικός | inclined to give, giving freely | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.0) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 296 | (17.7) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 58 | (3.5) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατέω | to be powerful, mighty | 24 | (1.4) | (0.167) | (0.15) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 278 | (16.6) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 15 | (0.9) | (1.685) | (2.28) | |
δύστηνος | wretched, unhappy, unfortunate, disastrous | 2 | (0.1) | (0.092) | (0.51) | |
δυσχέρεια | annoyance | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.08) | too few |
δυσχερής | hard to take in hand | 15 | (0.9) | (0.281) | (0.61) | |
δύω | dunk | 7 | (0.4) | (1.034) | (2.79) | |
δώδεκα | twelve | 1 | (0.1) | (0.398) | (0.44) | too few |
Δώριον | Dorium, a town subject to Nestor | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
Δώριος | Dorian | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.04) | too few |
ἒ | woe! woe! | 7 | (0.4) | (0.339) | (0.02) | |
ἐάν | if | 445 | (26.5) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 219 | (13.1) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 12 | (0.7) | (2.333) | (3.87) | |
ἕβδομος | seventh | 4 | (0.2) | (0.727) | (0.27) | |
ἔβενος | the ebony-tree, ebony | 5 | (0.3) | (0.024) | (0.02) | |
ἐγγίων | nearer, nearest | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.13) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 10 | (0.6) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 18 | (1.1) | (1.109) | (1.06) | |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 1 | (0.1) | (0.257) | (0.2) | too few |
ἔγκυος | pregnant | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐγρήγορσις | waking, wakefulness | 23 | (1.4) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἐγχωρέω | to give room | 30 | (1.8) | (0.447) | (0.06) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 238 | (14.2) | (54.345) | (87.02) | |
ἔδω | to eat | 2 | (0.1) | (0.123) | (0.35) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 18 | (1.1) | (0.993) | (0.4) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 1 | (0.1) | (0.256) | (1.34) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 22 | (1.3) | (4.574) | (7.56) | |
ἔθος | custom, habit | 6 | (0.4) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 1,658 | (98.9) | (50.199) | (32.23) | |
εἶα | on! up! away! | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
εἰδικός | specific | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
εἰδοί | Idus | 23 | (1.4) | (0.937) | (0.07) | |
εἶδον | to see | 7 | (0.4) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 142 | (8.5) | (10.005) | (1.56) | |
εἶἑν | well, quite so, very good | 2 | (0.1) | (0.246) | (0.38) | |
εἰκός | like truth | 61 | (3.6) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκοστός | the twentieth | 2 | (0.1) | (0.289) | (0.28) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 53 | (3.2) | (1.86) | (0.99) | |
εἴλω | to roll up, pack | 6 | (0.4) | (0.156) | (0.42) | |
εἰμί | to be | 4,700 | (280.3) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 49 | (2.9) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 21 | (1.3) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 475 | (28.3) | (16.169) | (13.73) | |
εἴρη | a place of assembly | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 2 | (0.1) | (0.317) | (0.72) | |
εἴρω2 | say, speak | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.06) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 684 | (40.8) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 344 | (20.5) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 22 | (1.3) | (1.077) | (0.92) | |
εἰσαγωγή | importation | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.02) | too few |
εἴσειμι | to go into | 2 | (0.1) | (0.609) | (0.62) | |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 3 | (0.2) | (0.402) | (0.65) | |
εἶτα | then, next | 102 | (6.1) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 91 | (5.4) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 7 | (0.4) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 1,731 | (103.2) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 151 | (9.0) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 67 | (4.0) | (4.115) | (3.06) | |
ἐκβαίνω | to step out of | 19 | (1.1) | (0.32) | (0.66) | |
ἐκβάλλω | to throw | 6 | (0.4) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 30 | (1.8) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 1 | (0.1) | (1.247) | (0.72) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 145 | (8.6) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 7 | (0.4) | (0.623) | (0.61) | |
ἔκθεσις | a putting out, exposing | 16 | (1.0) | (0.125) | (0.03) | |
ἐκθέω | to run out, make a sally | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.01) | |
ἔκκειμαι | to be cast out | 17 | (1.0) | (0.304) | (0.09) | |
ἐκκρούω | to knock out | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἐκλαμβάνω | to receive from | 4 | (0.2) | (0.115) | (0.04) | |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 30 | (1.8) | (0.433) | (0.41) | |
ἔκλειψις | abandonment | 1 | (0.1) | (0.309) | (0.04) | too few |
ἐκλογή | a picking out, choice, election | 7 | (0.4) | (0.153) | (0.14) | |
ἐκπίπτω | to fall out of | 2 | (0.1) | (0.84) | (1.03) | |
ἔκπτωσις | breaking forth, escape | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.05) | too few |
ἕκτη | the sixth of a stater | 2 | (0.1) | (0.136) | (0.04) | |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 85 | (5.1) | (0.724) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 4 | (0.2) | (1.394) | (1.48) | |
ἕκτος | sixth | 7 | (0.4) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκφεύγω | to flee out | 1 | (0.1) | (0.338) | (0.52) | too few |
ἐκφύω | to generate from | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.13) | too few |
ἐλασσόω | to make less | 1 | (0.1) | (0.198) | (0.4) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 947 | (56.5) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλάττωμα | a disadvantage | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.17) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 1 | (0.1) | (0.878) | (3.11) | too few |
ἔλαφος | a deer | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.24) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 13 | (0.8) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλεγκτικός | fond of cross-questioning | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἔλεγος | a song of mourning, a lament | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.07) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 15 | (0.9) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 42 | (2.5) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 2 | (0.1) | (0.39) | (0.49) | |
ἑλίσσω | to turn round, to turn | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.46) | too few |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 7 | (0.4) | (0.486) | (0.32) | |
ἔλλειψις | falling short, defect | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.0) | too few |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 6 | (0.4) | (0.184) | (0.1) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 2 | (0.1) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμός | mine | 3 | (0.2) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 25 | (1.5) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμπεριέχω | encompass, surround, enclose | 4 | (0.2) | (0.042) | (0.01) | |
ἐμπεριλαμβάνω | encompass, enclose | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 6 | (0.4) | (1.012) | (1.33) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 12 | (0.7) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 3 | (0.2) | (0.606) | (0.15) | |
ἐμφανής | obvious | 1 | (0.1) | (0.249) | (0.28) | too few |
ἔμφασις | appearing in | 1 | (0.1) | (0.19) | (0.24) | too few |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 97 | (5.8) | (0.843) | (0.09) | |
ἐμψυχόω | to animate | 8 | (0.5) | (0.042) | (0.01) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 1,743 | (104.0) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 7 | (0.4) | (0.186) | (0.1) | |
ἐναλλάσσω | to exchange | 4 | (0.2) | (0.049) | (0.03) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (0.1) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἐναντίος | opposite | 239 | (14.3) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιότης | contrariety, opposition | 3 | (0.2) | (0.181) | (0.0) | too few |
ἐνάργεια | clearness, distinctness, vividness | 6 | (0.4) | (0.176) | (0.04) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 16 | (1.0) | (1.398) | (0.39) | |
ἔνατος | ninth | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.18) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | (0.1) | (1.1) | (0.32) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 1,406 | (83.9) | (4.811) | (0.55) | |
ἐνδεχομένως | as far as possible | 51 | (3.0) | (0.125) | (0.07) | |
ἐνδέω | to bind in, on | 4 | (0.2) | (0.25) | (0.24) | |
ἐνδέω2 | to be in want of | 4 | (0.2) | (0.181) | (0.13) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 10 | (0.6) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 7 | (0.4) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 28 | (1.7) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 32 | (1.9) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 14 | (0.8) | (1.664) | (0.15) | |
ἔνθα | there | 7 | (0.4) | (1.873) | (6.42) | |
ἔνθεν | whence; thence | 3 | (0.2) | (0.579) | (0.99) | |
ἐνθύμημα | a thought, piece of reasoning, argument | 6 | (0.4) | (0.083) | (0.03) | |
ἔνιοι | some | 5 | (0.3) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 13 | (0.8) | (1.212) | (0.31) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 25 | (1.5) | (0.778) | (1.23) | |
ἐννέα | nine | 7 | (0.4) | (0.408) | (0.44) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 16 | (1.0) | (0.952) | (0.46) | |
ἕννυμι | to put clothes on | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.74) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 14 | (0.8) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνστάζω | to drop in | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | |
ἔνστασις | a beginning, plan, management | 16 | (1.0) | (0.27) | (0.02) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 198 | (11.8) | (4.633) | (3.4) | |
ἐντελής | complete, full | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.08) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 33 | (2.0) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντός | within, inside | 2 | (0.1) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.1) | (0.762) | (0.78) | too few |
ἐνυπάρχω | exist | 6 | (0.4) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἐνύπνιον | a thing seen in sleep | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | too few |
ἐνύπνιος | in dreams appearing | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.11) | |
ἕνωσις | combination into one, union | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἕξ | six | 27 | (1.6) | (0.945) | (0.94) | |
ἑξάκις | six times | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἐξαριθμέω | to count throughout, number | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.19) | too few |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 3 | (0.2) | (0.197) | (0.16) | |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.26) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 1 | (0.1) | (1.544) | (1.49) | too few |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 3 | (0.2) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξετάζω | to examine well | 4 | (0.2) | (0.695) | (0.41) | |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 5 | (0.3) | (0.177) | (0.09) | |
ἐξεταστέος | one must scrutinise | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 8 | (0.5) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 7 | (0.4) | (0.416) | (0.29) | |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 5 | (0.3) | (0.231) | (0.07) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 37 | (2.2) | (2.906) | (1.65) | |
ἕξις | a having, possession | 24 | (1.4) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξομοιόω | to make quite like, to assimilate | 2 | (0.1) | (0.081) | (0.03) | |
ἐξουσία | power | 2 | (0.1) | (1.082) | (0.97) | |
ἔξω | out | 7 | (0.4) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 32 | (1.9) | (1.897) | (0.59) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 26 | (1.6) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 53 | (3.2) | (1.868) | (1.01) | |
ἑός | his, her own | 9 | (0.5) | (0.445) | (1.93) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 5 | (0.3) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπάγγελμα | a promise, profession | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 52 | (3.1) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαγωγεύς | coat of clay | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 25 | (1.5) | (0.333) | (0.12) | |
ἐπαινετός | to be praised, laudable | 6 | (0.4) | (0.18) | (0.07) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 1 | (0.1) | (1.438) | (1.84) | too few |
ἐπακούω | to listen | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.23) | too few |
ἐπαναδιπλόω | repeat yet again | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 4 | (0.2) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπανιτέος | one must return | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 5 | (0.3) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπαύω | to shout over | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.52) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 491 | (29.3) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπείπερ | seeing that | 2 | (0.1) | (0.223) | (0.15) | |
ἔπειτα | then, next | 18 | (1.1) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.08) | too few |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 7 | (0.4) | (0.161) | (0.32) | |
ἐπερώτησις | a questioning, consulting | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 3 | (0.2) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 1,341 | (80.0) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 2 | (0.1) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβλέπω | to look upon, look attentively | 5 | (0.3) | (0.097) | (0.01) | |
ἐπίβλεψις | a looking at, gazing | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἐπιβολή | a throwing | 1 | (0.1) | (0.348) | (2.26) | too few |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 1 | (0.1) | (0.494) | (0.82) | too few |
ἐπίβουλος | plotting against | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.02) | too few |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 1 | (0.1) | (0.78) | (1.58) | too few |
ἐπιγραφή | an inscription | 4 | (0.2) | (0.137) | (0.17) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 6 | (0.4) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 8 | (0.5) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.05) | too few |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 3 | (0.2) | (0.48) | (0.24) | |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 1 | (0.1) | (0.344) | (0.15) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 4 | (0.2) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπίκρυψις | concealment | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἐπίκτητος | gained besides | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.05) | too few |
ἐπίλοιπος | still left, remaining | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.15) | too few |
ἐπιλύζω | have the hiccough besides | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπιλύω | to loose, untie | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.01) | |
ἐπιμιμνήσκομαι | to remember, think of; to mention | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.22) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 4 | (0.2) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπίπαν | upon the whole, in general, on the average | 2 | (0.1) | (0.216) | (0.19) | |
ἐπίπεδος | to the level of the ground, level | 5 | (0.3) | (0.831) | (0.39) | |
ἐπιπλοκή | plaiting together | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.07) | |
ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 5 | (0.3) | (0.199) | (0.24) | |
ἐπισκεπτέος | to be considered | 4 | (0.2) | (0.117) | (0.01) | |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 5 | (0.3) | (0.159) | (0.07) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 19 | (1.1) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίσταμαι | to know | 34 | (2.0) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπίστασις | a stopping, halting, a halt | 2 | (0.1) | (0.101) | (0.34) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 203 | (12.1) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστημονικός | capable of knowledge | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.0) | too few |
ἐπιστημόω | make wise | 2 | (0.1) | (0.215) | (0.03) | |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 12 | (0.7) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιστητός | that can be scientifically known, matter of science | 24 | (1.4) | (0.373) | (0.0) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 1 | (0.1) | (0.677) | (0.24) | too few |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 2 | (0.1) | (0.227) | (0.08) | |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 5 | (0.3) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 4 | (0.2) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 1 | (0.1) | (0.25) | (0.38) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 1 | (0.1) | (1.54) | (1.61) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 1 | (0.1) | (0.984) | (1.12) | too few |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 2 | (0.1) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 7 | (0.4) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφορά | a bringing to | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.15) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 9 | (0.5) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 2 | (0.1) | (0.587) | (0.03) | |
ἐπιχέω | to pour water over | 3 | (0.2) | (0.198) | (0.15) | |
ἕπομαι | follow | 389 | (23.2) | (4.068) | (4.18) | |
ἑπτά | seven | 1 | (0.1) | (1.073) | (1.19) | too few |
ἕπω | to be about, be busy with | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.13) | too few |
ἐραστής | a lover | 1 | (0.1) | (0.285) | (0.4) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 13 | (0.8) | (0.99) | (1.38) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 13 | (0.8) | (0.784) | (0.99) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 5 | (0.3) | (2.772) | (1.58) | |
ἔργον | work | 3 | (0.2) | (5.905) | (8.65) | |
ἔρδω | to do | 2 | (0.1) | (0.716) | (1.42) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 19 | (1.1) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.41) | too few |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 64 | (3.8) | (0.331) | (0.01) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 4 | (0.2) | (0.377) | (0.06) | |
Ἑρμῆς | Hermes | 1 | (0.1) | (0.807) | (0.8) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 3 | (0.2) | (0.949) | (1.25) | |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 6 | (0.4) | (0.153) | (0.06) | |
ἕρπω | to creep, crawl | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.22) | too few |
ἐρυθρός | red | 1 | (0.1) | (0.374) | (0.35) | too few |
ἔρχομαι | to come | 15 | (0.9) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 143 | (8.5) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρώμενος | one's love | 5 | (0.3) | (0.055) | (0.03) | |
ἔρως | love | 6 | (0.4) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρωτάω | to ask | 25 | (1.5) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρώτησις | a questioning | 7 | (0.4) | (0.253) | (0.04) | |
ἐσθίω | to eat | 5 | (0.3) | (2.007) | (1.91) | |
ἔσχατος | outermost | 53 | (3.2) | (2.261) | (0.9) | |
ἐτάζω | to examine, test | 5 | (0.3) | (0.302) | (0.59) | |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 3 | (0.2) | (0.869) | (4.29) | |
ἑτερογενής | of different kinds | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 423 | (25.2) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτερότης | otherness, difference | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.0) | too few |
ἑτέρωθεν | from the other side | 2 | (0.1) | (0.112) | (0.27) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 72 | (4.3) | (11.058) | (14.57) | |
ἔτος | a year | 2 | (0.1) | (3.764) | (3.64) | |
εὖγε | well, rightly | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
εὐδαιμονέω | to be prosperous, well off, happy | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.14) | too few |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 3 | (0.2) | (0.772) | (0.53) | |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 1 | (0.1) | (0.652) | (0.95) | too few |
εὐδοξία | good repute, credit, honour, glory | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.04) | too few |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 4 | (0.2) | (0.141) | (0.07) | |
εὐεπιχείρητος | easy to be attacked | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.18) | too few |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 55 | (3.3) | (1.18) | (0.07) | |
εὐθύγραμμος | rectilinear figure | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.0) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 89 | (5.3) | (5.672) | (5.93) | |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.35) | too few |
εὐκοσμία | orderly behaviour, good conduct, decency | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 3 | (0.2) | (1.211) | (0.37) | |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 1 | (0.1) | (0.537) | (1.08) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 30 | (1.8) | (0.301) | (0.16) | |
εὐπορία | an easy way | 18 | (1.1) | (0.175) | (0.12) | |
εὔπορος | easy to pass | 1 | (0.1) | (0.173) | (0.21) | too few |
εὕρεσις | a finding, discovery | 4 | (0.2) | (0.392) | (0.02) | |
εὔρις | with a good nose | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
εὑρίσκω | to find | 95 | (5.7) | (6.155) | (4.65) | |
εὔσημος | of good signs | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
εὐσύνοπτος | easily taken in at a glance, seen at once | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 6 | (0.4) | (0.174) | (0.26) | |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 1 | (0.1) | (1.045) | (2.04) | too few |
ἐφαρμόζω | to fit on | 3 | (0.2) | (0.378) | (0.04) | |
ἐφεκτικός | able to check | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 24 | (1.4) | (2.195) | (0.2) | |
ἔφεσις | a throwing | 2 | (0.1) | (0.096) | (0.0) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 2 | (0.1) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 46 | (2.7) | (2.978) | (3.52) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 3 | (0.2) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχις | an adder, viper | 2 | (0.1) | (0.147) | (0.15) | |
ἔχω | to have | 784 | (46.8) | (48.945) | (46.31) | |
ἕψω | to boil, seethe | 2 | (0.1) | (0.553) | (0.24) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 9 | (0.5) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 17 | (1.0) | (2.268) | (1.36) | |
Ζεύς | Zeus | 10 | (0.6) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 8 | (0.5) | (1.826) | (1.25) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 1 | (0.1) | (0.301) | (0.23) | too few |
Ζήνων | Zeno | 3 | (0.2) | (0.272) | (0.07) | |
ζητέω | to seek, seek for | 94 | (5.6) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτημα | that which is sought | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.04) | too few |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 7 | (0.4) | (0.673) | (0.18) | |
ζητητέος | to be sought | 9 | (0.5) | (0.206) | (0.09) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 27 | (1.6) | (5.09) | (3.3) | |
ζωή | a living | 3 | (0.2) | (2.864) | (0.6) | |
ζῷον | a living being, animal | 736 | (43.9) | (8.115) | (0.7) | |
ζωός | alive, living | 20 | (1.2) | (1.744) | (0.57) | |
ἤ | either..or; than | 843 | (50.3) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 55 | (3.3) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 53 | (3.2) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 110 | (6.6) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 65 | (3.9) | (1.346) | (0.16) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 41 | (2.4) | (3.657) | (4.98) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 3 | (0.2) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἠδέ | and | 1 | (0.1) | (0.487) | (4.77) | too few |
ἤδη | already | 85 | (5.1) | (8.333) | (11.03) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 119 | (7.1) | (3.069) | (1.42) | |
ἡδύς | sweet | 4 | (0.2) | (2.071) | (1.82) | |
ἦθος | custom, character | 1 | (0.1) | (0.735) | (0.82) | too few |
ἥκιστος | least | 2 | (0.1) | (0.653) | (1.14) | |
ἥλιος | the sun | 12 | (0.7) | (3.819) | (3.15) | |
ἧλος | a nail | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.04) | too few |
ἧμα | that which is thrown, a dart, javelin | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἦμαρ | day | 1 | (0.1) | (0.303) | (2.21) | too few |
ἡμέρα | day | 24 | (1.4) | (8.416) | (8.56) | |
ἡμέτερος | our | 13 | (0.8) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 56 | (3.3) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμικύκλιον | semicircle | 3 | (0.2) | (0.127) | (0.01) | |
ἡμικύκλιος | semicircular | 4 | (0.2) | (0.231) | (0.01) | |
ἡμίονος | a half-ass | 18 | (1.1) | (0.197) | (0.49) | |
ἥμισυς | half | 23 | (1.4) | (1.26) | (1.05) | |
ἥμων | a thrower, darter, slinger | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἤν | see! see there! lo! | 4 | (0.2) | (0.576) | (0.22) | |
ἡνίκα | at which time, when | 6 | (0.4) | (0.856) | (0.54) | |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.28) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 12 | (0.7) | (2.882) | (1.73) | |
ἤπερ | than at all, than even | 4 | (0.2) | (0.355) | (0.06) | |
ἤπου | or perhaps, as perhaps | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἦπου | I suppose, I ween | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 39 | (2.3) | (2.969) | (2.18) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 42 | (2.5) | (3.652) | (1.2) | |
θάλασσα | the sea | 3 | (0.2) | (3.075) | (7.18) | |
θάνατος | death | 1 | (0.1) | (3.384) | (2.71) | too few |
θάσσων | quicker, swifter | 2 | (0.1) | (0.719) | (0.67) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.1) | (0.395) | (0.46) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 9 | (0.5) | (1.141) | (0.69) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 1 | (0.1) | (1.993) | (1.71) | too few |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 3 | (0.2) | (0.576) | (0.07) | |
θείνω | to strike, wound | 5 | (0.3) | (0.215) | (0.86) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 10 | (0.6) | (4.128) | (1.77) | |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 1 | (0.1) | (0.295) | (0.06) | too few |
θεός | god | 12 | (0.7) | (26.466) | (19.54) | |
Θεόφραστος | Theophrastus | 11 | (0.7) | (0.243) | (0.04) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 1 | (0.1) | (0.954) | (0.4) | too few |
θερμός | hot, warm | 2 | (0.1) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 3 | (0.2) | (1.098) | (0.13) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 34 | (2.0) | (1.601) | (0.25) | |
Θεσσαλία | Thessaly | 1 | (0.1) | (0.173) | (0.8) | too few |
θετέος | to be laid down | 6 | (0.4) | (0.082) | (0.01) | |
θεῦσις | running | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
θέω | to run | 8 | (0.5) | (0.925) | (1.43) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 17 | (1.0) | (2.307) | (1.87) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 21 | (1.3) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρητής | spectator | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
θεωρητικός | fond of contemplating | 7 | (0.4) | (0.444) | (0.01) | |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 2 | (0.1) | (1.112) | (0.22) | |
Θηβαῖος | Theban | 9 | (0.5) | (0.582) | (1.43) | |
θησαυρίζω | to store | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | too few |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 2 | (0.1) | (0.369) | (0.26) | |
θνητός | liable to death, mortal | 35 | (2.1) | (1.296) | (1.37) | |
θόλος | a round building with a conical roof, a vaulted chamber | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.03) | |
θολόω | to make turbid | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
θρεπτικός | promoting growth | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.0) | too few |
θυμός | the soul | 1 | (0.1) | (1.72) | (7.41) | too few |
θύρα | a door | 3 | (0.2) | (0.919) | (1.74) | |
ἰά | a voice, cry | 8 | (0.5) | (0.684) | (0.1) | |
ἴαμα | a means of healing, remedy, medicine | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.02) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 12 | (0.7) | (1.023) | (0.32) | |
Ἰάς | Ionian, Ionic | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 1 | (0.1) | (0.403) | (0.02) | too few |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 30 | (1.8) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 8 | (0.5) | (1.94) | (0.58) | |
ἰδέα | form | 2 | (0.1) | (1.544) | (0.48) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 97 | (5.8) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 3 | (0.2) | (0.281) | (0.19) | |
ἰδίω | to sweat | 3 | (0.2) | (0.188) | (0.04) | |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 1 | (0.1) | (0.552) | (0.61) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 1 | (0.1) | (1.875) | (4.27) | too few |
ἰή | exclam. of joy or enthusiasm; or of grief | 5 | (0.3) | (0.197) | (0.1) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 177 | (10.6) | (12.618) | (6.1) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 9 | (0.5) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκνέομαι | to come | 2 | (0.1) | (0.347) | (3.42) | |
ἵκω | to come to | 2 | (0.1) | (0.079) | (0.59) | |
Ἴλιον | Ilium | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.17) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 9 | (0.5) | (0.758) | (0.44) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 136 | (8.1) | (8.778) | (7.86) | |
ἰοβόλος | shooting arrows | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἴον | the violet | 9 | (0.5) | (0.34) | (0.11) | |
ἰόομαι | become rusty | 5 | (0.3) | (0.196) | (0.02) | |
ἰός | an arrow | 15 | (0.9) | (0.939) | (0.56) | |
ἰού | ho! | 7 | (0.4) | (0.273) | (0.33) | |
ἱππικός | of a horse | 2 | (0.1) | (0.271) | (0.44) | |
ἵππος | a horse, mare | 114 | (6.8) | (3.33) | (7.22) | |
ἴς | sinew, tendon | 5 | (0.3) | (0.943) | (0.25) | |
Ἴς | Is, a city, and a river nearby it | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.0) | too few |
ἰσάζω | to make equal, to balance | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.04) | too few |
ἰσάριθμος | equal in number. | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἰσοδυναμέω | have equal power | 43 | (2.6) | (0.082) | (0.02) | |
ἰσόπλευρος | with equal sides | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.01) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 159 | (9.5) | (9.107) | (4.91) | |
Ἶσος | Isus | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | |
ἰσοσκελής | with equal legs, isosceles | 7 | (0.4) | (0.117) | (0.01) | |
ἰσοτιμία | equality of privilege | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἰσότιμος | held in equal honour, having the same privileges | 4 | (0.2) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 15 | (0.9) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 1 | (0.1) | (1.084) | (1.17) | too few |
ἰσχύς | strength | 3 | (0.2) | (0.923) | (0.62) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 1 | (0.1) | (0.662) | (1.0) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 16 | (1.0) | (2.15) | (1.68) | |
ἴτον | mushroom | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.14) | too few |
ἰώ | oh! | 6 | (0.4) | (0.146) | (0.72) | |
Ἰώ | Io | 6 | (0.4) | (0.078) | (0.06) | |
Ἰωάννης | Johannes, John | 1 | (0.1) | (1.449) | (0.17) | too few |
καθά | according as, just as | 27 | (1.6) | (5.439) | (4.28) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 1 | (0.1) | (1.603) | (0.65) | too few |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 9 | (0.5) | (0.492) | (0.37) | |
κάθημαι | to be seated | 10 | (0.6) | (0.912) | (1.11) | |
καθίστημι | to set down, place | 3 | (0.2) | (2.674) | (4.86) | |
καθό | in so far as, according as | 20 | (1.2) | (1.993) | (2.46) | |
καθολικός | general | 51 | (3.0) | (0.361) | (0.07) | |
καθόλου | on the whole, in general | 1,100 | (65.6) | (5.11) | (1.48) | |
καθώς | how | 7 | (0.4) | (0.867) | (0.28) | |
καί | and, also | 6,301 | (375.8) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 2 | (0.1) | (0.929) | (0.58) | |
καίνω | to kill, slay | 2 | (0.1) | (0.115) | (0.21) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 7 | (0.4) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 2 | (0.1) | (1.981) | (3.68) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 20 | (1.2) | (2.582) | (1.38) | |
καίω | to light, kindle | 2 | (0.1) | (1.158) | (1.18) | |
κακία | badness | 5 | (0.3) | (1.366) | (0.41) | |
κακός | bad | 52 | (3.1) | (7.257) | (12.65) | |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 2 | (0.1) | (0.344) | (0.41) | |
καλέω | to call, summon | 78 | (4.7) | (10.936) | (8.66) | |
Καλλίας | Callias | 2 | (0.1) | (0.193) | (0.17) | |
κάλλος | beauty | 3 | (0.2) | (0.894) | (0.97) | |
καλλωπιστής | one who adorns himself, dandy | 6 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
κᾶλον | wood | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
καλός | beautiful | 103 | (6.1) | (9.11) | (12.96) | |
κάλως | a reefing rope, reef | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.21) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 1 | (0.1) | (1.144) | (1.08) | too few |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 17 | (1.0) | (0.701) | (0.1) | |
κἄν | and if, even if, although | 26 | (1.6) | (1.617) | (0.18) | |
κανών | any straight rod | 7 | (0.4) | (0.355) | (0.11) | |
καπνόομαι | to be turned into smoke, burnt to ashes | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
καπνός | smoke | 6 | (0.4) | (0.297) | (0.4) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 1,088 | (64.9) | (76.461) | (54.75) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 2 | (0.1) | (0.442) | (0.58) | |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 2 | (0.1) | (0.118) | (0.14) | |
καταγίγνομαι | to abide, dwell | 8 | (0.5) | (0.211) | (0.01) | |
καταγραφή | drawing, delineation | 3 | (0.2) | (0.076) | (0.07) | |
καταγράφω | to scratch away, lacerate | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.13) | |
καταδοχή | receiving back, restoration | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 10 | (0.6) | (1.869) | (2.45) | |
καταλήγω | to leave off, end, stop | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.06) | too few |
κατάληψις | a seizing | 2 | (0.1) | (0.305) | (0.13) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 5 | (0.3) | (0.416) | (0.32) | |
καταντάω | come down to, arrive | 5 | (0.3) | (0.16) | (0.12) | |
κατασκευάζω | to equip | 109 | (6.5) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκευαστέος | one must prepare | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
κατασκευή | preparation | 22 | (1.3) | (0.748) | (0.84) | |
κατάφασις | affirmation, affirmative proposition | 134 | (8.0) | (0.872) | (0.0) | too few |
καταφατικός | affirmative | 20 | (1.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
κατάφημι | to say yes, assent | 9 | (0.5) | (0.066) | (0.01) | |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.15) | too few |
καταχρηστικός | misused, misapplied | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
κάτειμι | go down | 1 | (0.1) | (0.298) | (0.32) | too few |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 300 | (17.9) | (3.352) | (0.88) | |
κατηγορία | an accusation, charge | 53 | (3.2) | (1.705) | (0.35) | |
κατηγορικός | accusatory | 39 | (2.3) | (0.093) | (0.0) | too few |
κατήγορος | an accuser | 2 | (0.1) | (0.237) | (0.15) | |
κάτω | down, downwards | 8 | (0.5) | (3.125) | (0.89) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 7 | (0.4) | (0.437) | (0.13) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 77 | (4.6) | (3.717) | (4.75) | |
κελεύω | to urge | 1 | (0.1) | (3.175) | (6.82) | too few |
κενός | empty | 1 | (0.1) | (2.157) | (3.12) | too few |
κέντρον | any sharp point | 5 | (0.3) | (1.175) | (0.21) | |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 4 | (0.2) | (0.129) | (0.12) | |
Κέραμος | Ceramus | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
κερατέα | the carob | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.0) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 2 | (0.1) | (0.962) | (0.27) | |
κιθαρίζω | to play the cithara | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.05) | too few |
Κίκονες | Ciconians | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.09) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 69 | (4.1) | (13.044) | (1.39) | |
κίνησις | movement, motion | 64 | (3.8) | (8.43) | (0.2) | |
κλέπτης | a thief | 4 | (0.2) | (0.161) | (0.13) | |
Κλέων | Cleon | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.28) | too few |
κλῆσις | a calling, call | 2 | (0.1) | (0.312) | (0.04) | |
κνήθω | to scratch, tickle | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
κοιμάω | to lull | 4 | (0.2) | (0.492) | (0.55) | |
κοινός | common, shared in common | 81 | (4.8) | (6.539) | (4.41) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 34 | (2.0) | (0.907) | (0.75) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 11 | (0.7) | (0.902) | (0.25) | |
κόλπος | bosom; gulf | 1 | (0.1) | (0.419) | (1.22) | too few |
κόραξ | carrion-crow | 49 | (2.9) | (0.223) | (0.2) | |
κοσμέω | to order, arrange | 3 | (0.2) | (0.659) | (0.71) | |
κοσμητής | an orderer, director | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 2 | (0.1) | (2.779) | (3.98) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 20 | (1.2) | (1.966) | (1.67) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 5 | (0.3) | (2.811) | (3.25) | |
κριός | a ram | 3 | (0.2) | (0.397) | (0.35) | |
κριτέος | to be decided | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
Κρίτων | Crito | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.18) | too few |
κροκόδειλος | a lizard (see -διλος) | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.07) | too few |
κροκόδιλος | a lizard; a crocodile | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.1) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 5 | (0.3) | (0.752) | (0.83) | |
κρύψις | a hiding, concealment | 4 | (0.2) | (0.036) | (0.01) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 1 | (0.1) | (1.415) | (1.83) | too few |
κύαθος | a cup | 2 | (0.1) | (0.254) | (0.01) | |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 1 | (0.1) | (0.268) | (0.46) | too few |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 23 | (1.4) | (0.269) | (0.1) | |
κύκλος | a ring, circle, round | 41 | (2.4) | (3.609) | (1.17) | |
κυκλόω | to encircle, surround | 2 | (0.1) | (0.211) | (0.34) | |
κύκνος | a swan | 58 | (3.5) | (0.204) | (0.1) | |
κύριος | having power | 63 | (3.8) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 2 | (0.1) | (7.519) | (1.08) | |
κυρίως | like a lord | 54 | (3.2) | (1.741) | (0.07) | |
κῦρος | supreme power, authority | 6 | (0.4) | (0.093) | (0.03) | |
κύω | to conceive | 26 | (1.6) | (0.216) | (0.15) | |
κύων | a dog | 13 | (0.8) | (1.241) | (1.9) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 20 | (1.2) | (2.081) | (1.56) | |
Κῶς | Cos | 1 | (0.1) | (0.314) | (0.08) | too few |
λαβή | a handle, haft | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.03) | too few |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 1 | (0.1) | (0.535) | (0.94) | too few |
λαιός | blue thrush, Petrocichla cyanus | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.25) | too few |
Λάϊος | Laius | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.26) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 859 | (51.2) | (15.895) | (13.47) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 15 | (0.9) | (1.665) | (2.81) | |
λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 2 | (0.1) | (0.154) | (0.01) | |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | (0.1) | (0.241) | (0.09) | too few |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | (0.1) | (0.239) | (0.08) | too few |
λέγος | lewd | 8 | (0.5) | (0.182) | (0.13) | |
λέγω | to pick; to say | 1,918 | (114.4) | (90.021) | (57.06) | |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 1 | (0.1) | (0.724) | (0.14) | too few |
λείπω | to leave, quit | 21 | (1.3) | (1.614) | (4.04) | |
λεκτέος | to be said | 5 | (0.3) | (0.527) | (0.16) | |
λεκτός | gathered, chosen, picked out | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
λεληθότως | imperceptibly | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 31 | (1.8) | (1.763) | (0.32) | |
Λευκή | Leuce | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.04) | too few |
λεύκη | white leprosy | 2 | (0.1) | (0.123) | (0.07) | |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 30 | (1.8) | (0.388) | (0.05) | |
λευκός | light, bright, clear | 497 | (29.6) | (4.248) | (1.14) | |
λεῦκος | a fish | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
Λεῦκος | companion of Odysseus; divinity at Miletus | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
λευκόω | to make white | 5 | (0.3) | (0.18) | (0.03) | |
λέων | a lion | 9 | (0.5) | (0.675) | (0.88) | |
λήγω | to stay, abate | 2 | (0.1) | (0.476) | (0.77) | |
λήϊον | standing crop | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.09) | too few |
λῆμμα | anything received, income | 2 | (0.1) | (0.304) | (0.05) | |
ληπτέος | to be taken | 20 | (1.2) | (0.191) | (0.01) | |
ληπτός | to be apprehended | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
λῃστής | a robber, plunderer | 3 | (0.2) | (0.282) | (0.32) | |
λῆψις | a taking hold, seizing, catching, seizure | 12 | (0.7) | (0.202) | (0.1) | |
λίθος | a stone | 94 | (5.6) | (2.39) | (1.5) | |
λιθόω | to be petrified | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
λίς | (Ep.) a lion | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.12) | too few |
λογία | a collection for the poor | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 1 | (0.1) | (0.897) | (0.58) | too few |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 107 | (6.4) | (2.086) | (0.02) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 4 | (0.2) | (1.151) | (0.61) | |
λογιστικός | skilled | 2 | (0.1) | (0.152) | (0.15) | |
λόγος | the word | 254 | (15.1) | (29.19) | (16.1) | |
λοιπάς | remainder | 9 | (0.5) | (0.147) | (0.09) | |
λοιπός | remaining, the rest | 154 | (9.2) | (6.377) | (5.2) | |
λούω | to wash | 19 | (1.1) | (0.513) | (0.66) | |
Λύδιος | of Lydia, Lydian | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.21) | too few |
λύπη | pain of body | 1 | (0.1) | (0.996) | (0.48) | too few |
λύσιμος | able to loose | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 1 | (0.1) | (0.705) | (0.23) | too few |
λυσιτελής | paying what is due | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.26) | too few |
λύω | to loose | 7 | (0.4) | (2.411) | (3.06) | |
μά | (no,) by .. | 4 | (0.2) | (0.595) | (1.11) | |
μᾶ | mother | 2 | (0.1) | (0.145) | (0.01) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 4 | (0.2) | (0.575) | (0.51) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 4 | (0.2) | (0.326) | (0.15) | |
μαθητής | a learner, pupil | 2 | (0.1) | (1.446) | (0.63) | |
μακρόβιος | long-lived | 5 | (0.3) | (0.037) | (0.04) | |
μακρός | long | 2 | (0.1) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 4 | (0.2) | (2.014) | (6.77) | |
μάλιστα | most | 26 | (1.6) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 69 | (4.1) | (11.489) | (8.35) | |
Μαλλός | Mallos, city in Cilicia | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | |
μανθάνω | to learn | 27 | (1.6) | (3.86) | (3.62) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 3 | (0.2) | (1.017) | (0.5) | |
ματάω | to be idle, to dally, loiter, linger | 2 | (0.1) | (0.113) | (0.04) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 6 | (0.4) | (0.671) | (0.38) | |
μάχαιρα | a large knife | 4 | (0.2) | (0.361) | (0.41) | |
μάχομαι | to fight | 27 | (1.6) | (1.504) | (4.23) | |
μέγας | big, great | 997 | (59.5) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 12 | (0.7) | (4.214) | (1.84) | |
μέθοδος | a following after, pursuit | 73 | (4.4) | (0.733) | (0.08) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 4 | (0.2) | (1.47) | (1.48) | |
μείων | less | 2 | (0.1) | (0.213) | (0.29) | |
μέλας | black, swart | 70 | (4.2) | (2.124) | (1.87) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 35 | (2.1) | (5.491) | (7.79) | |
μέλω | to be an object of care | 1 | (0.1) | (0.505) | (1.48) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 1,978 | (118.0) | (109.727) | (118.8) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 9 | (0.5) | (0.79) | (1.64) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 98 | (5.8) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 46 | (2.7) | (4.515) | (5.86) | |
Μένων | Meno | 3 | (0.2) | (0.042) | (0.23) | |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (0.1) | (0.35) | (0.16) | too few |
μερικός | partial | 152 | (9.1) | (0.316) | (0.0) | too few |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 2 | (0.1) | (0.238) | (0.13) | |
μέρος | a part, share | 353 | (21.1) | (11.449) | (6.76) | |
μέση | mese | 7 | (0.4) | (0.527) | (0.24) | |
μεσημβρινός | belonging to noon, about noon, noontide | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.03) | too few |
μέσης | a wind between | 79 | (4.7) | (1.256) | (0.46) | |
μέσος | middle, in the middle | 336 | (20.0) | (6.769) | (4.18) | |
μεσόω | to form the middle, be in | 3 | (0.2) | (0.095) | (0.1) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 116 | (6.9) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 13 | (0.8) | (0.542) | (0.22) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 2 | (0.1) | (2.754) | (0.67) | |
μετάβασις | a passing over, migration | 7 | (0.4) | (0.166) | (0.05) | |
μετάθεσις | transposition | 86 | (5.1) | (0.252) | (0.1) | |
μεταθέω | to run after, chase | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 80 | (4.8) | (0.802) | (0.5) | |
μετάληψις | participation | 36 | (2.1) | (0.186) | (0.04) | |
μεταμέλομαι | feel repentance, regret | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.27) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 22 | (1.3) | (2.792) | (1.7) | |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.09) | too few |
μετατίθημι | to place among | 6 | (0.4) | (0.374) | (0.26) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 1 | (0.1) | (0.316) | (0.06) | too few |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 6 | (0.4) | (0.381) | (0.37) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 6 | (0.4) | (0.382) | (0.24) | |
μετέρχομαι | to come | 5 | (0.3) | (0.275) | (0.37) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 22 | (1.3) | (1.945) | (1.28) | |
μετουσία | participation, partnership, communion | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.01) | too few |
μετοχή | participation, communion | 10 | (0.6) | (0.116) | (0.01) | |
μέτοχος | sharing in, partaking of | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.03) | too few |
μετρέω | to measure in any way | 4 | (0.2) | (0.963) | (0.27) | |
μετριοπάθεια | restraint over the passions | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
μέτρον | that by which anything is measured | 1 | (0.1) | (1.22) | (0.77) | too few |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 4 | (0.2) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 1,240 | (74.0) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμῇ | not at all | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.09) | too few |
μηδαμός | none | 1 | (0.1) | (0.355) | (0.29) | too few |
μηδαμῶς | not at all | 1 | (0.1) | (0.346) | (0.2) | too few |
μηδέ | but not | 13 | (0.8) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 453 | (27.0) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 7 | (0.4) | (0.361) | (0.32) | |
μηδέτερος | neither of the two | 4 | (0.2) | (0.201) | (0.21) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (0.1) | (0.86) | (0.77) | |
μῆκος | length | 2 | (0.1) | (1.601) | (0.86) | |
μήν | now verily, full surely | 99 | (5.9) | (6.388) | (6.4) | |
μήποτε | never, on no account | 15 | (0.9) | (0.732) | (0.24) | |
μήπω | not yet | 14 | (0.8) | (0.46) | (0.13) | |
μήτε | neither / nor | 49 | (2.9) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 3 | (0.2) | (2.499) | (4.41) | |
μικρός | small, little | 14 | (0.8) | (5.888) | (3.02) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 2 | (0.1) | (0.2) | (0.04) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 1 | (0.1) | (0.689) | (0.96) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 21 | (1.3) | (1.852) | (2.27) | |
μιν | him, her, it | 5 | (0.3) | (0.953) | (8.52) | |
μίξις | mixing, mingling | 53 | (3.2) | (0.606) | (0.05) | |
μισέω | to hate | 3 | (0.2) | (0.74) | (0.66) | |
μῖσος | hate, hatred | 1 | (0.1) | (0.229) | (0.31) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 3 | (0.2) | (1.059) | (0.79) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 6 | (0.4) | (1.526) | (0.42) | |
μοῖρα | a part, portion; fate | 1 | (0.1) | (1.803) | (1.84) | too few |
μοιχεύω | to commit adultery with | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.07) | too few |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 6 | (0.4) | (0.153) | (0.08) | |
μολπή | the song and dance, a chant | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.18) | too few |
μονάς | alone, solitary | 4 | (0.2) | (1.202) | (0.02) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 7 | (0.4) | (0.811) | (0.12) | |
μονοειδής | of one form | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.04) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 379 | (22.6) | (19.178) | (9.89) | |
μονόω | to make single | 8 | (0.5) | (0.304) | (0.24) | |
μόριον | a piece, portion, section | 44 | (2.6) | (3.681) | (0.15) | |
μόριος | of burial | 11 | (0.7) | (1.44) | (0.04) | |
μορφή | form, shape | 1 | (0.1) | (0.748) | (0.22) | too few |
Μοῦσα | the Muse | 2 | (0.1) | (0.431) | (0.89) | |
μουσική | any art over which the Muses presided | 3 | (0.2) | (0.129) | (0.18) | |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 33 | (2.0) | (1.038) | (0.62) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 8 | (0.5) | (1.186) | (1.73) | |
μύω | to close eyes; (of eyes) to be closed | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.04) | too few |
ναί | yea, verily | 5 | (0.3) | (0.919) | (1.08) | |
ναυπηγία | shipbuilding | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.11) | too few |
ναυπηγός | a shipwright | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.03) | too few |
ναῦς | a ship | 6 | (0.4) | (3.843) | (21.94) | |
νάω | to flow | 4 | (0.2) | (0.612) | (0.21) | |
νέομαι | to go | 8 | (0.5) | (0.577) | (1.01) | |
νέος | young, youthful | 6 | (0.4) | (2.183) | (4.18) | |
νέω | to swim | 9 | (0.5) | (0.993) | (1.53) | |
νέω2 | to spin | 1 | (0.1) | (0.439) | (0.41) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 9 | (0.5) | (0.917) | (1.41) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 1 | (0.1) | (2.089) | (3.95) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 8 | (0.5) | (3.216) | (1.77) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 3 | (0.2) | (0.461) | (0.26) | |
νόησις | intelligence, thought | 1 | (0.1) | (0.476) | (0.1) | too few |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 3 | (0.2) | (1.254) | (0.1) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 22 | (1.3) | (4.613) | (6.6) | |
νόος | mind, perception | 15 | (0.9) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 4 | (0.2) | (0.707) | (0.06) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 53 | (3.2) | (1.226) | (0.36) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 33 | (2.0) | (2.273) | (1.08) | |
νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 6 | (0.4) | (0.176) | (0.09) | |
νύκτωρ | by night | 8 | (0.5) | (0.36) | (0.35) | |
νῦν | now at this very time | 271 | (16.2) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 2 | (0.1) | (0.695) | (0.41) | |
νύξ | the night | 9 | (0.5) | (2.561) | (5.42) | |
ξεστός | smoothed, polished, wrought | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.24) | too few |
ξηρός | dry | 3 | (0.2) | (2.124) | (0.15) | |
ξύλον | wood | 60 | (3.6) | (1.689) | (0.89) | |
ξυλόω | to make of wood. | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.07) | too few |
ὁ | the | 24,792 | (1478.7) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὄγδοος | eighth | 2 | (0.1) | (0.406) | (0.2) | |
ὄγκος | the barb | 1 | (0.1) | (0.853) | (0.09) | too few |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 1 | (0.1) | (0.806) | (0.09) | too few |
ὅδε | this | 103 | (6.1) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδεύω | to go, travel | 2 | (0.1) | (0.16) | (0.05) | |
ὁδηγία | guiding | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 10 | (0.6) | (2.814) | (4.36) | |
ὅθεν | from where, whence | 12 | (0.7) | (2.379) | (1.29) | |
οἴ | ah! woe! | 6 | (0.4) | (1.19) | (0.15) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 5 | (0.3) | (0.405) | (0.45) | |
οἶδα | to know | 149 | (8.9) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 24 | (1.4) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 1 | (0.1) | (1.588) | (3.52) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 2 | (0.1) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκοδομία | a building, edifice | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.07) | too few |
οἰκοδομικός | practised or skilful in building | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.03) | too few |
οἰκοδόμος | a builder, an architect | 2 | (0.1) | (0.174) | (0.05) | |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 2 | (0.1) | (0.171) | (0.19) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 5 | (0.3) | (2.871) | (3.58) | |
οἶνος | wine | 5 | (0.3) | (2.867) | (2.0) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 30 | (1.8) | (5.405) | (7.32) | |
οἱονεί | as if | 2 | (0.1) | (0.511) | (0.1) | |
οἰόομαι | to be left alone, abandoned, forsaken. | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.16) | too few |
οἶος | alone, lone, lonely | 26 | (1.6) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 523 | (31.2) | (16.105) | (11.17) | |
οἷπερ | whither | 3 | (0.2) | (0.036) | (0.1) | |
ὄϊς | sheep | 35 | (2.1) | (1.922) | (0.78) | |
ὀκτώ | eight | 16 | (1.0) | (0.618) | (0.92) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 8 | (0.5) | (5.317) | (5.48) | |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 3 | (0.2) | (0.319) | (1.9) | |
ὀλός | ink of the cuttlefish | 3 | (0.2) | (0.038) | (0.0) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 331 | (19.7) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλοσχερής | whole, entire, complete | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.97) | too few |
ὁμοειδής | of the same species | 2 | (0.1) | (0.28) | (0.01) | |
ὅμοιος | like, resembling | 341 | (20.3) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιοσχήμων | of like form | 6 | (0.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 2 | (0.1) | (0.664) | (0.1) | |
ὁμοιόω | to make like | 20 | (1.2) | (0.334) | (0.21) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 52 | (3.1) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμολογία | agreement | 16 | (1.0) | (0.367) | (0.66) | |
ὁμολογουμένως | conformably with | 6 | (0.4) | (0.167) | (0.34) | |
ὅμορος | having the same borders with, marching with, bordering on | 7 | (0.4) | (0.128) | (0.29) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 1 | (0.1) | (1.529) | (1.34) | too few |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 1 | (0.1) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμώνυμος | having the same name | 11 | (0.7) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 43 | (2.6) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 44 | (2.6) | (2.105) | (2.59) | |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 1 | (0.1) | (0.305) | (0.32) | too few |
ὄνομα | name | 59 | (3.5) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 6 | (0.4) | (4.121) | (1.33) | |
ὀνομασία | name | 4 | (0.2) | (0.09) | (0.09) | |
ὀνομαστικός | skilful at naming | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὄνος | an ass | 5 | (0.3) | (0.553) | (0.4) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 3 | (0.2) | (0.756) | (0.17) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 5 | (0.3) | (0.913) | (0.13) | |
ὁπηνίκα | at what point of time, at what hour, on what day | 10 | (0.6) | (0.21) | (0.02) | |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 1 | (0.1) | (1.325) | (3.42) | too few |
ὁπόθεν | whence, from what place | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.27) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 21 | (1.3) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπότε | when | 1 | (0.1) | (1.361) | (2.1) | too few |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 5 | (0.3) | (0.376) | (0.7) | |
ὁποτεροσοῦν | whichEVER of the two | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | |
ὅπου | where | 9 | (0.5) | (1.571) | (1.19) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 46 | (2.7) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 3 | (0.2) | (0.326) | (0.15) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 1 | (0.1) | (0.535) | (0.06) | too few |
ὁράω | to see | 86 | (5.1) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργαίνω | to make angry, enrage | 8 | (0.5) | (0.099) | (0.03) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 37 | (2.2) | (1.615) | (0.35) | |
ὄργανος | working | 13 | (0.8) | (0.429) | (0.06) | |
ὀργή | natural impulse | 1 | (0.1) | (1.273) | (1.39) | too few |
ὀρεκτός | stretched out | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.01) | |
ὄρεξις | desire, appetite | 1 | (0.1) | (0.553) | (0.0) | too few |
ὀρθός | straight | 21 | (1.3) | (3.685) | (3.67) | |
ὁρίζω | to divide | 69 | (4.1) | (3.324) | (0.63) | |
ὁρισμός | a marking out by boundaries, limitation | 82 | (4.9) | (2.831) | (0.01) | |
ὁριστής | one who marks the boundaries; | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὁριστός | definable | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 1 | (0.1) | (1.424) | (4.39) | too few |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 1 | (0.1) | (0.902) | (2.89) | too few |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 1 | (0.1) | (0.885) | (1.58) | too few |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 7 | (0.4) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρος | a mountain, hill | 7 | (0.4) | (2.059) | (3.39) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 789 | (47.1) | (3.953) | (1.03) | |
ὀρύσσω | to dig | 1 | (0.1) | (0.214) | (0.54) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 5,065 | (302.1) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 579 | (34.5) | (47.672) | (39.01) | |
ὁσάκις | as many times as, as often as | 2 | (0.1) | (0.085) | (0.04) | |
ὁσαχῇ | in as many ways as | 7 | (0.4) | (0.06) | (0.0) | too few |
ὅσος | as much/many as | 98 | (5.8) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 291 | (17.4) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 13 | (0.8) | (1.419) | (2.72) | |
ὀστέον | bone | 2 | (0.1) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 83 | (5.0) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 3 | (0.2) | (0.446) | (0.33) | |
ὄστρακον | an earthen vessel | 2 | (0.1) | (0.16) | (0.04) | |
ὅταν | when, whenever | 287 | (17.1) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 75 | (4.5) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 1,959 | (116.8) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 1,981 | (118.2) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 2 | (0.1) | (0.534) | (0.24) | |
οὐ | not | 2,481 | (148.0) | (104.879) | (82.22) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 8 | (0.5) | (0.364) | (0.02) | |
οὗ | where | 104 | (6.2) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 57 | (3.4) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 21 | (1.3) | (0.872) | (1.52) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 5 | (0.3) | (0.316) | (0.27) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 21 | (1.3) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 291 | (17.4) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 1,102 | (65.7) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 33 | (2.0) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 11 | (0.7) | (0.63) | (0.41) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 109 | (6.5) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 115 | (6.9) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 115 | (6.9) | (1.75) | (2.84) | |
οὖν | so, then, therefore | 794 | (47.4) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 7 | (0.4) | (1.001) | (0.94) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 3 | (0.2) | (0.894) | (0.21) | |
οὐρανός | heaven | 3 | (0.2) | (4.289) | (2.08) | |
οὖς | auris, the ear | 13 | (0.8) | (1.469) | (0.72) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 163 | (9.7) | (9.012) | (0.6) | |
οὐσιάζω | make magically efficacious by applying an οὐσία V | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
οὐσιόω | invest with being, existence | 3 | (0.2) | (0.276) | (0.0) | too few |
οὔτε | neither / nor | 192 | (11.5) | (13.727) | (16.2) | |
οὔτοι | indeed not | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.23) | too few |
οὗτος | this; that | 2,446 | (145.9) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 774 | (46.2) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 44 | (2.6) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφέλλω | [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω | 6 | (0.4) | (0.09) | (0.27) | |
ὀφθαλμός | the eye | 2 | (0.1) | (2.632) | (2.12) | |
ὀχλέω | to move, disturb | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.03) | too few |
πάθη | a passive state | 1 | (0.1) | (0.63) | (0.1) | too few |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 2 | (0.1) | (0.535) | (0.21) | |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 1 | (0.1) | (0.435) | (0.02) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 5 | (0.3) | (4.93) | (0.86) | |
παιδεύω | to bring up | 1 | (0.1) | (0.727) | (0.59) | too few |
παιδίον | a child | 1 | (0.1) | (1.117) | (0.81) | too few |
παῖς | a child | 3 | (0.2) | (5.845) | (12.09) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (0.1) | (1.431) | (1.76) | too few |
παλαιός | old in years | 7 | (0.4) | (2.149) | (1.56) | |
πάλιν | back, backwards | 397 | (23.7) | (10.367) | (6.41) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 2 | (0.1) | (0.872) | (0.89) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 2 | (0.1) | (0.513) | (0.65) | |
πανταχοῦ | everywhere | 5 | (0.3) | (0.926) | (0.27) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 7 | (0.4) | (1.077) | (0.46) | |
πάντῃ | every way, on every side | 12 | (0.7) | (1.179) | (1.03) | |
πάντως | altogether; | 137 | (8.2) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 6 | (0.4) | (2.482) | (3.16) | |
πάομαι | to acquire | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.14) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 125 | (7.5) | (22.709) | (26.08) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 2 | (0.1) | (0.491) | (1.68) | |
παράγγελμα | a message transmitted | 3 | (0.2) | (0.151) | (0.16) | |
παράδειγμα | a pattern | 81 | (4.8) | (1.433) | (0.41) | |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.24) | too few |
παραδέχομαι | to receive from | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.26) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 120 | (7.2) | (2.566) | (2.66) | |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 1 | (0.1) | (0.565) | (1.11) | too few |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 5 | (0.3) | (0.219) | (0.24) | |
παρακελεύομαι | to order | 3 | (0.2) | (0.321) | (0.44) | |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 2 | (0.1) | (0.363) | (0.1) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 81 | (4.8) | (1.745) | (2.14) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 10 | (0.6) | (0.659) | (0.59) | |
παραλείφω | to bedaub as with ointment | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | too few |
παραληπτέος | one must produce | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
παράληψις | a receiving from another, succession to | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.2) | too few |
παράλληλος | beside one another, side by side | 3 | (0.2) | (0.367) | (0.12) | |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 2 | (0.1) | (0.07) | (0.03) | |
παραλογισμός | false reasoning, deception | 3 | (0.2) | (0.123) | (0.03) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 5 | (0.3) | (1.406) | (2.3) | |
παρατηρέω | to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity | 3 | (0.2) | (0.068) | (0.1) | |
παρατίθημι | to place beside | 15 | (0.9) | (1.046) | (0.41) | |
παραφυλάσσω | to watch beside, to guard closely, watch narrowly | 3 | (0.2) | (0.122) | (0.2) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 2 | (0.1) | (0.699) | (0.99) | |
παρεῖδον | to observe by the way, notice | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.07) | too few |
πάρειμι | be present | 8 | (0.5) | (5.095) | (8.94) | |
παρεκτός | besides | 3 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
παρέλκω | to draw aside, pervert | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.08) | |
παρεμπίπτω | to fall in by the way, creep | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 1 | (0.1) | (1.127) | (1.08) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 1 | (0.1) | (2.932) | (4.24) | too few |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 3 | (0.2) | (1.028) | (0.87) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 10 | (0.6) | (0.721) | (1.13) | |
παρίστημι | to make to stand | 4 | (0.2) | (1.412) | (1.77) | |
Παρμενίδης | Parmenides | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.02) | too few |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 2 | (0.1) | (0.159) | (0.24) | |
πᾶς | all, the whole | 2,752 | (164.1) | (59.665) | (51.63) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 5 | (0.3) | (0.266) | (0.14) | |
πάσσαλος | a peg | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.06) | |
πάσσω | to sprinkle | 3 | (0.2) | (0.277) | (0.4) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 3 | (0.2) | (6.528) | (5.59) | |
πατέομαι | to eat | 2 | (0.1) | (0.116) | (0.27) | |
πατέω | to tread, walk | 2 | (0.1) | (0.125) | (0.15) | |
πατήρ | a father | 7 | (0.4) | (9.224) | (10.48) | |
παύω | to make to cease | 2 | (0.1) | (1.958) | (2.55) | |
πεζός | on foot | 9 | (0.5) | (1.002) | (3.66) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 4 | (0.2) | (4.016) | (9.32) | |
πειράζω | to make proof | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.66) | too few |
πειρατέος | one must attempt | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.04) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 15 | (0.9) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 5 | (0.3) | (0.541) | (0.76) | |
πελάζω | to approach, come near, draw near | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.75) | too few |
πέλω | to be, become; Hom. be in motion | 1 | (0.1) | (0.253) | (1.6) | too few |
πεμπτός | sent | 20 | (1.2) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 20 | (1.2) | (0.956) | (0.54) | |
πενία | poverty, need | 5 | (0.3) | (0.298) | (0.27) | |
πένομαι | to work for one's daily bread | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.19) | too few |
πενταδάκτυλος | with five fingers | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
πέντε | five | 5 | (0.3) | (1.584) | (2.13) | |
πέρα | beyond, across | 4 | (0.2) | (0.278) | (0.27) | |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 33 | (2.0) | (1.411) | (0.24) | |
περαίτερος | beyond | 2 | (0.1) | (0.112) | (0.07) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 5 | (0.3) | (1.988) | (0.42) | |
περατής | wanderer, emigrant | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
πέρατος | on the opposite side | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.03) | too few |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 2 | (0.1) | (0.238) | (0.68) | |
περάω2 | [sell; see πέρνημι] | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 557 | (33.2) | (44.62) | (43.23) | |
περιεκτικός | containing, all embracing | 3 | (0.2) | (0.026) | (0.0) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 56 | (3.3) | (2.596) | (0.61) | |
περιίστημι | to place round | 1 | (0.1) | (0.354) | (0.74) | too few |
περικλείω | to shut in all round, surround on all sides | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.08) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 5 | (0.3) | (0.484) | (0.32) | |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 1 | (0.1) | (0.426) | (0.17) | too few |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 1 | (0.1) | (0.582) | (0.19) | too few |
περιουσία | supersum | 2 | (0.1) | (0.3) | (0.18) | |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 61 | (3.6) | (0.555) | (0.15) | |
περιπατητικός | walking about while teaching | 23 | (1.4) | (0.116) | (0.0) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 5 | (0.3) | (0.353) | (0.55) | |
περισσεύω | to be over and above | 2 | (0.1) | (0.114) | (0.06) | |
περισσός | beyond the regular number | 39 | (2.3) | (1.464) | (0.34) | |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 2 | (0.1) | (0.109) | (0.13) | |
περιφέρεια | the line round a circular body, a periphery, circumference | 2 | (0.1) | (0.881) | (0.0) | too few |
περιχέω | to pour round | 3 | (0.2) | (0.183) | (0.13) | |
πέρνημι | to export for sale, to sell | 2 | (0.1) | (0.127) | (0.39) | |
πέτομαι | to fly | 8 | (0.5) | (0.245) | (0.7) | |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 7 | (0.4) | (0.791) | (0.44) | |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 10 | (0.6) | (0.522) | (0.32) | |
πῇ | whither? in what way? how? | 5 | (0.3) | (0.3) | (0.07) | |
πῃ | in some way, somehow | 2 | (0.1) | (0.264) | (0.41) | |
πηδάλιον | a rudder | 2 | (0.1) | (0.143) | (0.11) | |
πῆρος | loss of strength, dotage | 2 | (0.1) | (0.249) | (0.07) | |
πηχυαῖος | a cubit long | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.03) | |
πῆχυς | the fore-arm | 2 | (0.1) | (0.633) | (0.43) | |
πιθανός | calculated to persuade; | 1 | (0.1) | (0.513) | (0.2) | too few |
πίνω | to drink | 1 | (0.1) | (2.254) | (1.59) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 5 | (0.3) | (1.713) | (3.51) | |
πίσσα | pitch | 2 | (0.1) | (0.207) | (0.07) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 4 | (0.2) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 8 | (0.5) | (3.054) | (1.94) | |
πιστόν | pledge | 1 | (0.1) | (0.241) | (0.15) | too few |
πιστός | liquid (medicines) | 3 | (0.2) | (0.356) | (0.49) | |
πιστός2 | to be trusted | 5 | (0.3) | (1.164) | (1.33) | |
πιστόω | to make trustworthy | 13 | (0.8) | (0.407) | (0.09) | |
Πιττακός | Pittacus | 3 | (0.2) | (0.022) | (0.02) | |
πλάγιον | side, flank | 5 | (0.3) | (0.361) | (0.24) | |
πλάγιος | placed sideways, slanting, aslant | 10 | (0.6) | (0.211) | (0.14) | |
πλάγος | the side | 4 | (0.2) | (0.1) | (0.1) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 5 | (0.3) | (0.819) | (0.26) | |
πλάνη | a wandering, roaming | 1 | (0.1) | (0.455) | (0.1) | too few |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 1 | (0.1) | (0.179) | (0.04) | too few |
πλατός | approachable | 1 | (0.1) | (0.289) | (0.02) | too few |
πλάτος | breadth, width | 1 | (0.1) | (1.095) | (0.24) | too few |
πλατύς | wide, broad | 2 | (0.1) | (0.756) | (0.3) | |
πλατυώνυχος | with flat nails | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
Πλάτων | Plato | 19 | (1.1) | (2.215) | (0.09) | |
πλειστάκις | mostly, most often, very often | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.01) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 6 | (0.4) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 128 | (7.6) | (7.783) | (7.12) | |
πλέκος | wicker-work | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 5 | (0.3) | (0.099) | (0.19) | |
πλεονάζω | to be more | 3 | (0.2) | (0.323) | (0.07) | |
πλέος | full. | 29 | (1.7) | (1.122) | (0.99) | |
πλευρά | a rib | 19 | (1.1) | (1.164) | (0.69) | |
πλευρόν | a rib | 4 | (0.2) | (0.336) | (0.1) | |
πλέω | to sail, go by sea | 7 | (0.4) | (1.067) | (4.18) | |
πλέως | full of | 46 | (2.7) | (2.061) | (2.5) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 5 | (0.3) | (4.236) | (5.53) | |
πληθυντικός | plural | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.0) | too few |
πλήν | except | 33 | (2.0) | (2.523) | (3.25) | |
πληρόω | to make full | 38 | (2.3) | (1.781) | (0.98) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 3 | (0.2) | (0.715) | (1.89) | |
πλοκή | a twining: anything woven, a web | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | |
πλόος | a sailing, voyage | 1 | (0.1) | (0.306) | (1.25) | too few |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 2 | (0.1) | (0.277) | (0.18) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 8 | (0.5) | (1.072) | (0.8) | |
πνέω | to blow | 2 | (0.1) | (0.334) | (0.44) | |
πόα | grass, herb | 9 | (0.5) | (0.478) | (0.41) | |
ποδιαῖος | a foot long, broad | 4 | (0.2) | (0.053) | (0.0) | too few |
ποθεν | from some place | 39 | (2.3) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 39 | (2.3) | (0.953) | (0.65) | |
ποθι | anywhere | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.6) | too few |
πόθι | where? | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.42) | too few |
ποι | somewhither | 5 | (0.3) | (0.324) | (0.52) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 5 | (0.3) | (0.327) | (0.52) | |
Ποίας | Poeas, father of Philoctetes | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
ποιέω | to make, to do | 359 | (21.4) | (29.319) | (37.03) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 2 | (0.1) | (0.485) | (0.38) | |
ποιητέος | to be made | 3 | (0.2) | (0.164) | (0.32) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 3 | (0.2) | (1.437) | (0.18) | |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 4 | (0.2) | (0.133) | (0.15) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 167 | (10.0) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 131 | (7.8) | (2.531) | (2.35) | |
ποιότης | quality | 34 | (2.0) | (2.429) | (0.01) | |
πολεμέω | to be at war | 2 | (0.1) | (1.096) | (2.71) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 1 | (0.1) | (2.812) | (8.48) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 5 | (0.3) | (3.953) | (12.13) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 1 | (0.1) | (0.385) | (0.68) | too few |
πολιά | grayness of hair | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.55) | too few |
πολιάς | grey-haired | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
πολιός | gray, grizzled, grisly | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.56) | too few |
πολιόω | turn grey | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
πόλις | a city | 1 | (0.1) | (11.245) | (29.3) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 60 | (3.6) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαχῶς | in many ways | 6 | (0.4) | (0.377) | (0.01) | |
πολύπους | many-footed | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.01) | too few |
πολύπους2 | octopus | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
πολύς | much, many | 204 | (12.2) | (35.28) | (44.3) | |
πόνος | work | 2 | (0.1) | (1.767) | (1.9) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 2 | (0.1) | (1.56) | (3.08) | |
πόρισμα | deduction from a previous demonstration, corollary | 3 | (0.2) | (0.045) | (0.0) | too few |
ποσαχῶς | in how many ways? | 9 | (0.5) | (0.114) | (0.01) | |
ποσός | of a certain quantity | 56 | (3.3) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 23 | (1.4) | (1.368) | (0.5) | |
ποσόω | to reckon up, count | 14 | (0.8) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποτε | ever, sometime | 121 | (7.2) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 33 | (2.0) | (0.488) | (0.33) | |
πότερον | whether | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.04) | too few |
πότερος | which of the two? | 12 | (0.7) | (1.888) | (1.51) | |
ποτέρως | in which of two ways? | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.04) | too few |
ποτόν | drink, liquid | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.04) | too few |
ποτός | drunk, fit for drinking | 5 | (0.3) | (0.41) | (0.3) | |
που | anywhere, somewhere | 2 | (0.1) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 1 | (0.1) | (0.998) | (1.25) | too few |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 84 | (5.0) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 19 | (1.1) | (1.207) | (0.44) | |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.15) | too few |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 5 | (0.3) | (0.489) | (0.21) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 1 | (0.1) | (2.288) | (3.51) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 1 | (0.1) | (4.909) | (7.73) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (0.1) | (0.865) | (1.06) | too few |
πρεπώδης | fit, becoming, suitable, proper | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
πρεσβύτης | age | 2 | (0.1) | (0.223) | (0.18) | |
πρεσβύτης2 | old man | 2 | (0.1) | (0.266) | (0.24) | |
πρίασθαι | to buy | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.21) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 12 | (0.7) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 38 | (2.3) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 27 | (1.6) | (3.068) | (5.36) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 5 | (0.3) | (0.642) | (1.52) | |
προαίρεσις | a choosing | 6 | (0.4) | (0.951) | (1.23) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 2 | (0.1) | (0.43) | (0.69) | |
προβάλλω | to throw before, throw | 2 | (0.1) | (0.591) | (0.51) | |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 66 | (3.9) | (0.905) | (0.15) | |
πρόδηλος | clear | 15 | (0.9) | (0.652) | (0.41) | |
προδιδάσκω | to teach | 3 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | |
πρόειμι | go forward | 13 | (0.8) | (1.153) | (0.47) | |
πρόειμι2 | be before | 2 | (0.1) | (0.088) | (0.0) | too few |
προεκτίθημι | put out or publish before; set forth, expound before | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
προερέω | to say beforehand | 3 | (0.2) | (0.431) | (0.1) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 5 | (0.3) | (0.934) | (0.61) | |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 27 | (1.6) | (0.84) | (0.12) | |
προηγουμένως | beforehand, antecedently | 3 | (0.2) | (0.229) | (0.0) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 3 | (0.2) | (0.326) | (1.06) | |
Προῖτος | Proetus, king of Tiryns | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.05) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 96 | (5.7) | (2.544) | (1.2) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 15 | (0.9) | (0.513) | (0.13) | |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 1 | (0.1) | (0.202) | (0.13) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 5 | (0.3) | (0.781) | (0.72) | |
πρόοδος | (adj.) going before, soldiers in advance party | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.01) | too few |
πρόοδος2 | (n.) a going on, advance, progress | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.01) | too few |
προοίμιον | an opening | 5 | (0.3) | (0.307) | (0.18) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 654 | (39.0) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 1 | (0.1) | (1.321) | (2.94) | too few |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.1) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 3 | (0.2) | (0.147) | (0.16) | |
προσαρμόζω | to fit to, attach closely to | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.05) | too few |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 3 | (0.2) | (0.37) | (1.37) | |
προσδέω | to bind on | 7 | (0.4) | (0.283) | (0.75) | |
προσδέω2 | to need besides | 7 | (0.4) | (0.253) | (0.83) | |
προσδιαλέγομαι | to answer in conversation | 10 | (0.6) | (0.081) | (0.02) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 2 | (0.1) | (0.784) | (0.64) | |
πρόσειμι2 | approach | 9 | (0.5) | (0.794) | (0.8) | |
προσέρχομαι | to come | 1 | (0.1) | (0.91) | (0.78) | too few |
προσεχής | next to | 33 | (2.0) | (0.737) | (0.09) | |
προσέχω | to hold to, offer | 5 | (0.3) | (1.101) | (1.28) | |
προσηγορία | an appellation, name | 1 | (0.1) | (0.582) | (0.1) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 1 | (0.1) | (2.065) | (1.23) | too few |
πρόσθεσις | a putting to, application | 23 | (1.4) | (0.281) | (0.02) | |
προσθετέος | one must attribute | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | too few |
προσθέω | to run towards | 4 | (0.2) | (0.263) | (0.21) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 12 | (0.7) | (0.46) | (0.01) | |
προσίημι | to send to | 3 | (0.2) | (0.675) | (0.45) | |
προσίστημι | to place near, bring near | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.04) | too few |
προσκαλέω | to call to, call on, summon | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.15) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 11 | (0.7) | (0.702) | (0.53) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 6 | (0.4) | (0.664) | (0.81) | |
πρόσληψις | taking in addition | 41 | (2.4) | (0.12) | (0.0) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 3 | (0.2) | (0.705) | (1.77) | |
προσπίτνω | to fall upon | 1 | (0.1) | (0.248) | (0.33) | too few |
πρόσρησις | an addressing, accosting | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.0) | too few |
προστάσσω | to order | 2 | (0.1) | (1.223) | (1.25) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 87 | (5.2) | (3.747) | (1.45) | |
προσφυής | growing upon | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | |
προσφύω | to make to grow to | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.05) | too few |
προσχράομαι | use besides; use | 5 | (0.3) | (0.166) | (0.05) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 9 | (0.5) | (1.411) | (0.96) | |
πρότασις | a proposition, the premise | 1,319 | (78.7) | (3.766) | (0.0) | too few |
προτάσσω | to place in front | 4 | (0.2) | (0.125) | (0.09) | |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 5 | (0.3) | (0.253) | (0.59) | |
προτερέω | to be before, be in advance | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.07) | too few |
πρότερος | before, earlier | 822 | (49.0) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 26 | (1.6) | (0.879) | (1.29) | |
προτιμάω | to honour | 2 | (0.1) | (0.172) | (0.15) | |
προϋπάρχω | take the initiative in | 5 | (0.3) | (0.378) | (0.3) | |
προϋπόκειμαι | to be put under before | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
προφανής | shewing itself | 6 | (0.4) | (0.248) | (0.55) | |
προφέρω | to bring before | 8 | (0.5) | (0.323) | (0.51) | |
προφορά | pronunciation, utterance | 6 | (0.4) | (0.039) | (0.01) | |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.35) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.1) | (0.288) | (0.24) | too few |
πρώην | lately, just now | 1 | (0.1) | (0.224) | (0.11) | too few |
πρώϊος | early | 6 | (0.4) | (0.204) | (0.04) | |
πρῶτος | first | 760 | (45.3) | (18.707) | (16.57) | |
Πρῶτος | Protus | 19 | (1.1) | (0.239) | (0.03) | |
πτερόν | feathers | 1 | (0.1) | (0.337) | (0.53) | too few |
πτερωτός | feathered | 11 | (0.7) | (0.118) | (0.08) | |
πτηνός | feathered, winged | 13 | (0.8) | (0.287) | (0.08) | |
πτῶσις | a falling, fall | 32 | (1.9) | (0.37) | (0.04) | |
Πυθαγόρειος | of Pythagoras, Pythagorean | 1 | (0.1) | (0.296) | (0.03) | too few |
Πυθαγορικός | of Pythagoras, Pythagorean | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.0) | too few |
πῦρ | fire | 7 | (0.4) | (4.894) | (2.94) | |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 3 | (0.2) | (0.225) | (0.23) | |
πυρσός | a firebrand, torch | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.09) | |
πω | up to this time, yet | 2 | (0.1) | (0.812) | (1.9) | |
πως | somehow, in some way | 161 | (9.6) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 152 | (9.1) | (8.955) | (6.31) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 12 | (0.7) | (2.343) | (2.93) | |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 3 | (0.2) | (0.186) | (0.23) | |
ῥᾳστώνη | easiness | 2 | (0.1) | (0.116) | (0.1) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 1 | (0.1) | (1.029) | (1.83) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 35 | (2.1) | (1.704) | (0.56) | |
ῥητέος | one must mention | 4 | (0.2) | (0.479) | (0.13) | |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 5 | (0.3) | (0.204) | (0.05) | |
ῥητός | stated, specified | 9 | (0.5) | (0.95) | (0.21) | |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 8 | (0.5) | (0.476) | (0.15) | |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 1 | (0.1) | (0.287) | (0.15) | too few |
σαίρω | grin | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
σάν | Doric name for sigma, symbol Ϻ | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.04) | too few |
σάρξ | flesh | 1 | (0.1) | (3.46) | (0.29) | too few |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 8 | (0.5) | (0.192) | (0.05) | |
σαφηνίζω | to make clear | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.0) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 58 | (3.5) | (3.279) | (2.18) | |
σεισμός | a shaking, shock | 2 | (0.1) | (0.29) | (0.21) | |
σελήνη | the moon | 6 | (0.4) | (1.588) | (0.3) | |
σῆμα | a sign, mark, token | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.69) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 107 | (6.4) | (4.073) | (1.48) | |
σημαντικός | significant | 5 | (0.3) | (0.263) | (0.06) | |
σημασία | the giving a signal | 3 | (0.2) | (0.069) | (0.01) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 67 | (4.0) | (3.721) | (0.94) | |
σημειόω | to mark | 6 | (0.4) | (0.173) | (0.07) | |
σής | a moth | 4 | (0.2) | (0.646) | (0.56) | |
σιμός | snub-nosed, flat-nosed | 7 | (0.4) | (0.232) | (0.04) | |
σίτησις | an eating, feeding | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | too few |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 1 | (0.1) | (0.775) | (0.38) | too few |
σκάπτω | to dig, delve | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.02) | too few |
σκέλος | the leg | 1 | (0.1) | (0.863) | (0.24) | too few |
σκεπτέος | one must reflect | 2 | (0.1) | (0.202) | (0.15) | |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 1 | (0.1) | (0.404) | (0.66) | too few |
σκευάζω | to prepare, make ready | 3 | (0.2) | (0.277) | (0.32) | |
σκευή | equipment, attire, apparel, dress | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.27) | too few |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 22 | (1.3) | (0.299) | (0.1) | |
σκίασμα | shadow cast | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
σκοπέω | to look at | 17 | (1.0) | (1.847) | (2.27) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 25 | (1.5) | (1.174) | (0.38) | |
Σκύθης | a Scythian | 10 | (0.6) | (0.7) | (1.82) | |
σός | your | 10 | (0.6) | (6.214) | (12.92) | |
σοφία | skill | 12 | (0.7) | (1.979) | (0.86) | |
σοφίζω | to make wise, instruct | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.07) | too few |
σοφιστής | a master of one's craft | 3 | (0.2) | (0.559) | (0.21) | |
σοφιστικός | of or for a sophist, sophistical | 15 | (0.9) | (0.226) | (0.0) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 7 | (0.4) | (1.915) | (1.93) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 6 | (0.4) | (0.375) | (0.41) | |
σπουδάζω | to make haste | 2 | (0.1) | (0.887) | (0.89) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 26 | (1.6) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδή | haste, speed | 2 | (0.1) | (1.021) | (1.52) | |
σπυράς | a ball of dung | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
στάσις | a standing, the posture of standing | 3 | (0.2) | (0.94) | (0.89) | |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 2 | (0.1) | (0.541) | (0.55) | |
στέρησις | deprivation, privation | 3 | (0.2) | (1.133) | (0.01) | |
στερητικός | having a negative quality | 88 | (5.2) | (0.288) | (0.0) | too few |
στήμων | the warp | 3 | (0.2) | (0.032) | (0.0) | too few |
στίχος | a row | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.04) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 38 | (2.3) | (2.704) | (0.06) | |
στοιχέω | to go in a line | 3 | (0.2) | (0.034) | (0.01) | |
στοῖχος | a row | 4 | (0.2) | (0.05) | (0.06) | |
στοχάζομαι | to aim | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.3) | too few |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (0.1) | (1.589) | (2.72) | too few |
στρέφω | to turn about | 9 | (0.5) | (0.466) | (0.66) | |
στρογγύλος | round, spherical | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.08) | too few |
στροφή | a turning | 5 | (0.3) | (0.098) | (0.02) | |
στωϊκός | of a colonnade; Stoic | 11 | (0.7) | (0.221) | (0.0) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 34 | (2.0) | (30.359) | (61.34) | |
συγγένεια | sameness of descent | 2 | (0.1) | (0.28) | (0.24) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 1 | (0.1) | (0.812) | (0.83) | too few |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 4 | (0.2) | (0.604) | (0.07) | |
συγκατατίθημι | to deposit together | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.21) | too few |
συγκατήγορος | joint accuser, counsel for the prosecution | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 22 | (1.3) | (1.059) | (0.31) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 39 | (2.3) | (1.25) | (1.24) | |
συγχώρησις | agreement, consent | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.01) | too few |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 289 | (17.2) | (0.709) | (0.01) | |
συζύγιος | joined, united | 10 | (0.6) | (0.027) | (0.0) | too few |
συλλαβή | that which holds together | 2 | (0.1) | (0.367) | (0.04) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 1 | (0.1) | (0.673) | (0.79) | too few |
συλλογή | a gathering, collecting | 4 | (0.2) | (0.05) | (0.02) | |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 135 | (8.1) | (0.739) | (0.47) | |
συλλογισμός | computation | 861 | (51.4) | (3.029) | (0.06) | |
συλλογιστικός | inferential, syllogistic | 47 | (2.8) | (0.195) | (0.0) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 176 | (10.5) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 9 | (0.5) | (0.862) | (1.93) | |
σύμβολον | a sign | 2 | (0.1) | (0.38) | (0.1) | |
σύμβολος | an augury, omen | 1 | (0.1) | (0.287) | (0.07) | too few |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 1 | (0.1) | (0.28) | (0.9) | too few |
σύμμετρος | commensurate with | 29 | (1.7) | (1.278) | (0.14) | |
συμπεραίνω | to accomplish jointly | 3 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | |
συμπέρασμα | a conclusion | 923 | (55.1) | (2.147) | (0.0) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 6 | (0.4) | (0.559) | (0.74) | |
συμπλέκω | to twine | 25 | (1.5) | (0.388) | (0.35) | |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 29 | (1.7) | (0.482) | (0.37) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 18 | (1.1) | (1.366) | (1.96) | |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.09) | too few |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.13) | too few |
σύμψηφος | voting with | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 15 | (0.9) | (4.575) | (7.0) | |
συνάγνυμι | to break together, break to pieces, shiver, shatter | 17 | (1.0) | (0.064) | (0.05) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 773 | (46.1) | (3.016) | (1.36) | |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 1 | (0.1) | (0.421) | (0.11) | too few |
συνᾴδω | to sing with | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.07) | too few |
συναιρέω | to grasp | 2 | (0.1) | (0.116) | (0.1) | |
συνακτικός | able to bring together | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
συναμφότεροι | both together | 1 | (0.1) | (0.356) | (0.12) | too few |
συναναιρέω | to destroy together with | 11 | (0.7) | (0.169) | (0.03) | |
συναποδείκνυμι | demonstrate together | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
συνάπτω | to tie | 44 | (2.6) | (1.207) | (1.11) | |
συνδέομαι | to join in begging | 3 | (0.2) | (0.081) | (0.07) | |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 7 | (0.4) | (0.562) | (0.07) | |
συνδέω | to bind together | 3 | (0.2) | (0.139) | (0.15) | |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 2 | (0.1) | (0.989) | (0.75) | |
σύνειμι2 | come together | 1 | (0.1) | (0.386) | (0.38) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 1 | (0.1) | (0.758) | (0.75) | too few |
συνέχεια | continuity | 5 | (0.3) | (0.294) | (0.13) | |
συνεχής | holding together | 8 | (0.5) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | (0.1) | (0.484) | (0.56) | too few |
συνηγορέω | to be an advocate | 3 | (0.2) | (0.047) | (0.04) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 3 | (0.2) | (0.409) | (0.34) | |
συνήθης | dwelling | 2 | (0.1) | (0.793) | (0.36) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 29 | (1.7) | (0.768) | (0.09) | |
συνθέτης | composer, writer | 4 | (0.2) | (0.109) | (0.01) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 27 | (1.6) | (1.252) | (0.06) | |
συνθεωρέω | contemplate or observe at the same time; serve as θεωρός together | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.27) | too few |
συνθήκη | a composition | 4 | (0.2) | (0.465) | (1.33) | |
συνίημι | to bring together; understand | 4 | (0.2) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 13 | (0.8) | (2.685) | (1.99) | |
συνομολογέω | to say the same thing with, to agree with | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.06) | too few |
συνοράω | to see together | 5 | (0.3) | (0.352) | (0.64) | |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 4 | (0.2) | (0.353) | (0.3) | |
σύνταγμα | that which is put together in order | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.07) | too few |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 2 | (0.1) | (0.267) | (0.4) | |
συντάσσω | to put in order together | 6 | (0.4) | (0.625) | (0.97) | |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.1) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 4 | (0.2) | (0.664) | (0.57) | |
συντίθημι | to put together | 31 | (1.8) | (1.368) | (1.15) | |
συντομία | conciseness | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 10 | (0.6) | (0.367) | (0.24) | |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 2 | (0.1) | (0.276) | (0.3) | |
σύστασις | a putting together, composition | 3 | (0.2) | (0.753) | (0.39) | |
συστατικός | introductory | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.01) | |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 1 | (0.1) | (0.255) | (0.07) | too few |
συστοιχία | a coordinate series | 7 | (0.4) | (0.086) | (0.0) | too few |
σύστοιχος | standing in the same row, coordinate, correspondent | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.01) | too few |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 2 | (0.1) | (0.145) | (0.01) | |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 1 | (0.1) | (0.406) | (0.92) | too few |
σφάλμα | trip, stumble, false step | 2 | (0.1) | (0.089) | (0.07) | |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 1 | (0.1) | (3.117) | (19.2) | too few |
σφῦρα | a hammer | 3 | (0.2) | (0.048) | (0.04) | |
σφυρόν | the ankle | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.07) | too few |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 9 | (0.5) | (1.266) | (2.18) | |
σχέσις | a state, condition | 28 | (1.7) | (0.905) | (0.01) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 897 | (53.5) | (4.435) | (0.59) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 1 | (0.1) | (0.393) | (0.35) | too few |
σῴζω | to save, keep | 14 | (0.8) | (2.74) | (2.88) | |
Σωκράτης | Socrates | 117 | (7.0) | (2.44) | (2.29) | |
σῶμα | the body | 39 | (2.3) | (16.622) | (3.34) | |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.45) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 1 | (0.1) | (0.613) | (0.44) | too few |
τάξις | an arranging | 87 | (5.2) | (2.44) | (1.91) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 2 | (0.1) | (0.564) | (0.6) | |
τάσις | tension, intensity, force | 5 | (0.3) | (0.203) | (0.0) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 23 | (1.4) | (2.051) | (3.42) | |
ταύτῃ | in this way. | 48 | (2.9) | (2.435) | (2.94) | |
τάφος | a burial, funeral | 2 | (0.1) | (0.506) | (0.75) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 1 | (0.1) | (1.086) | (1.41) | too few |
ταχύς | quick, swift, fleet | 2 | (0.1) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 346 | (20.6) | (62.106) | (115.18) | |
τέγος | a roof | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.15) | too few |
τείνω | to stretch | 5 | (0.3) | (0.596) | (0.72) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 8 | (0.5) | (0.434) | (0.42) | |
τεκτονικός | practised | 4 | (0.2) | (0.067) | (0.03) | |
τέκτων | any worker in wood | 5 | (0.3) | (0.202) | (0.28) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 41 | (2.4) | (3.199) | (1.55) | |
τελειότης | completeness, perfection | 2 | (0.1) | (0.297) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 17 | (1.0) | (0.524) | (0.26) | |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 3 | (0.2) | (0.149) | (0.0) | too few |
τελευταῖος | last | 6 | (0.4) | (0.835) | (1.17) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 4 | (0.2) | (1.651) | (2.69) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 3 | (0.2) | (1.111) | (2.02) | |
τέλος | the fulfilment | 16 | (1.0) | (4.234) | (3.89) | |
τέμνω | to cut, hew | 7 | (0.4) | (1.328) | (1.33) | |
τεός | = σός, 'your' | 17 | (1.0) | (0.751) | (1.38) | |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 3 | (0.2) | (0.335) | (0.5) | |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 2 | (0.1) | (0.401) | (1.32) | |
τέσσαρες | four | 62 | (3.7) | (2.963) | (1.9) | |
τέταρτος | fourth | 56 | (3.3) | (1.676) | (0.89) | |
τετράκις | four times | 2 | (0.1) | (0.08) | (0.07) | |
τετράπλευρος | four-sided | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
τετράπους | four-footed | 3 | (0.2) | (0.282) | (0.05) | |
τετράχους | holding four χόες | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.0) | too few |
τετραχῶς | in fourfold manner | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.0) | too few |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 1 | (0.1) | (0.436) | (2.51) | too few |
τέφρα | ashes | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.03) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 29 | (1.7) | (3.221) | (1.81) | |
τεχνητός | artificial | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.01) | too few |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 1 | (0.1) | (0.417) | (0.07) | too few |
τέως | so long, meanwhile, the while | 17 | (1.0) | (0.641) | (0.52) | |
τῆ | take | 21 | (1.3) | (1.084) | (0.11) | |
τῇ | here, there | 384 | (22.9) | (18.312) | (12.5) | |
τηνικαῦτα | at that time, then | 4 | (0.2) | (0.822) | (0.21) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | (0.1) | (0.878) | (1.08) | too few |
τήρησις | a watching, keeping, guarding | 2 | (0.1) | (0.169) | (0.02) | |
τίη | why? wherefore? | 719 | (42.9) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 212 | (12.6) | (6.429) | (7.71) | |
τίκτω | to bring into the world | 4 | (0.2) | (1.368) | (2.76) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 1 | (0.1) | (1.698) | (2.37) | too few |
τίμιος | valued | 10 | (0.6) | (0.75) | (0.31) | |
τίνω | to pay a price | 6 | (0.4) | (0.513) | (1.22) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 2,186 | (130.4) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 404 | (24.1) | (21.895) | (15.87) | |
τίσις | payment by way of return | 7 | (0.4) | (0.258) | (0.38) | |
τίω | to pay honour to | 3 | (0.2) | (0.236) | (1.17) | |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 21 | (1.3) | (0.581) | (0.07) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 6 | (0.4) | (2.299) | (9.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 1 | (0.1) | (0.567) | (0.75) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 122 | (7.3) | (5.224) | (2.04) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 2 | (0.1) | (0.298) | (1.49) | |
τοιόσδε | such a | 2 | (0.1) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 201 | (12.0) | (20.677) | (14.9) | |
τοῖχος | the wall of a house | 6 | (0.4) | (0.308) | (0.37) | |
τοκεύς | one who begets, a father | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.66) | too few |
τόμος | a cut, slice | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.0) | too few |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 3 | (0.2) | (0.347) | (0.08) | |
τοπικός | concerning | 7 | (0.4) | (0.18) | (0.0) | too few |
τόπος | a place | 15 | (0.9) | (8.538) | (6.72) | |
τοσαυταχῶς | in so many ways | 4 | (0.2) | (0.053) | (0.0) | too few |
τοσοῦτος | so large, so tall | 20 | (1.2) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 31 | (1.8) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 31 | (1.8) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 216 | (12.9) | (4.259) | (0.0) | too few |
τρεῖς | three | 158 | (9.4) | (4.87) | (3.7) | |
τρέπω | to turn | 9 | (0.5) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 16 | (1.0) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 5 | (0.3) | (0.495) | (0.49) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 55 | (3.3) | (1.989) | (2.15) | |
τριάκοντα | thirty | 1 | (0.1) | (0.734) | (1.53) | too few |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 20 | (1.2) | (1.412) | (0.05) | |
τρίπηχυς | three cubits long | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.03) | too few |
τρίς | thrice, three times | 3 | (0.2) | (0.36) | (0.73) | |
τρίτος | the third | 375 | (22.4) | (4.486) | (2.33) | |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 2 | (0.1) | (0.186) | (0.04) | |
τριχῶς | in threefold manner | 6 | (0.4) | (0.129) | (0.0) | too few |
τροπικός | of the solstice | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.07) | too few |
τροπός | a twisted leathern thong | 439 | (26.2) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 443 | (26.4) | (7.612) | (5.49) | |
τροπόω | make to turn, put to flight | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 32 | (1.9) | (6.305) | (6.41) | |
τύπος | a blow | 3 | (0.2) | (0.945) | (0.32) | |
τύπτω | to beat, strike, smite | 5 | (0.3) | (0.436) | (0.94) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 5 | (0.3) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 2,604 | (155.3) | (55.077) | (29.07) | |
τώς | so, in this wise | 2 | (0.1) | (0.126) | (0.13) | |
ὑγιάζω | make healthy, sound; mid. become healthy | 5 | (0.3) | (0.069) | (0.01) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 21 | (1.3) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγίεια | health, soundness | 50 | (3.0) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 7 | (0.4) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 16 | (1.0) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 4 | (0.2) | (3.244) | (0.41) | |
ὕδωρ | water | 8 | (0.5) | (7.043) | (3.14) | |
υἱός | a son | 3 | (0.2) | (7.898) | (7.64) | |
υἱόω | make into a son | 1 | (0.1) | (0.483) | (0.01) | too few |
ὑλάω | to howl, bark, bay | 20 | (1.2) | (0.1) | (0.1) | |
ὕλη | wood, material | 109 | (6.5) | (5.5) | (0.94) | |
ὗλις | mud | 5 | (0.3) | (0.468) | (0.12) | |
ὑμέτερος | your, yours | 1 | (0.1) | (0.709) | (1.21) | too few |
ὑμός | your | 2 | (0.1) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 3 | (0.2) | (0.475) | (0.51) | |
ὕπαρ | a waking vision | 2 | (0.1) | (0.085) | (0.1) | |
ὕπαρξις | existence, reality | 18 | (1.1) | (0.297) | (0.04) | |
ὑπαρχή | the beginning | 4 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | |
ὕπαρχος | commanding under | 4 | (0.2) | (0.217) | (0.24) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 2,028 | (121.0) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 1 | (0.1) | (0.243) | (1.62) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 6 | (0.4) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεράνω | over, above | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.01) | |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 3 | (0.2) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπέρβασις | crossing; transgression | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
ὑπερβατόν | the figure hyperbaton | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ὑπερβατός | to be passed | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 5 | (0.3) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπέρκειμαι | to lie | 1 | (0.1) | (0.175) | (0.12) | too few |
ὑπερτείνω | to stretch | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.03) | |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 1 | (0.1) | (0.499) | (0.76) | too few |
ὕπνος | sleep, slumber | 13 | (0.8) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 141 | (8.4) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποβάλλω | to throw, put | 1 | (0.1) | (0.232) | (0.1) | too few |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 27 | (1.6) | (0.233) | (0.07) | |
ὑποδύω | to put on under | 4 | (0.2) | (0.095) | (0.15) | |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 168 | (10.0) | (1.565) | (0.71) | |
ὑποθετέος | one must assume | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὑποθετικός | hypothetical | 61 | (3.6) | (0.114) | (0.01) | |
ὑποθέω | to run in under, make a secret attack | 12 | (0.7) | (0.132) | (0.08) | |
ὑποκάτω | below, under | 4 | (0.2) | (0.212) | (0.03) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 368 | (21.9) | (5.461) | (0.69) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 18 | (1.1) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 4 | (0.2) | (0.332) | (0.01) | |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 2 | (0.1) | (0.25) | (0.24) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 3 | (0.2) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 2 | (0.1) | (0.333) | (0.24) | |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 7 | (0.4) | (0.237) | (0.15) | |
ὑπόνοια | a hidden thought | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.12) | too few |
ὑπόπους | furnished with feet | 3 | (0.2) | (0.085) | (0.0) | too few |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 1 | (0.1) | (0.811) | (0.04) | too few |
ὑποστόρνυμι | spread, lay | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 2 | (0.1) | (0.402) | (0.32) | |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 111 | (6.6) | (1.68) | (0.55) | |
ὗς | wild swine | 103 | (6.1) | (1.845) | (0.91) | |
ὑστέρα | the womb | 2 | (0.1) | (0.258) | (0.01) | |
ὑστερέω | to be behind, come late | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.14) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 13 | (0.8) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 11 | (0.7) | (1.506) | (1.39) | |
ὕφεσις | letting down, slackening | 3 | (0.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 4 | (0.2) | (1.068) | (0.71) | |
ὕω | to send rain, to rain | 2 | (0.1) | (0.135) | (0.31) | |
φαιδρός | bright, beaming | 2 | (0.1) | (0.117) | (0.07) | |
Φαῖδρος | Phaedrus | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.19) | |
Φαίδων | Phaedo | 4 | (0.2) | (0.072) | (0.0) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 27 | (1.6) | (8.435) | (8.04) | |
φαιός | dusky, dun, gray | 6 | (0.4) | (0.125) | (0.02) | |
φαλακρός | baldheaded, bald | 6 | (0.4) | (0.087) | (0.09) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 94 | (5.6) | (2.734) | (1.67) | |
φανερόω | to make manifest | 4 | (0.2) | (0.21) | (0.14) | |
φαντάζω | make visible, present to the eye | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.06) | too few |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 23 | (1.4) | (1.42) | (0.26) | |
φάντασμα | an appearance, phantasm, phantom | 2 | (0.1) | (0.21) | (0.07) | |
φάος | light, daylight | 2 | (0.1) | (1.873) | (1.34) | |
φάσις | an accusation; appearance (φαίνω) | 16 | (1.0) | (0.194) | (0.03) | |
Φᾶσις | the river Phasis | 7 | (0.4) | (0.063) | (0.2) | |
φάσις2 | a statement, claim, assertion (φημί) | 6 | (0.4) | (0.015) | (0.01) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 1 | (0.1) | (1.561) | (1.51) | too few |
φατός | that may be spoken | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.07) | too few |
φέρω | to bear | 37 | (2.2) | (8.129) | (10.35) | |
φευκτός | to be shunned | 10 | (0.6) | (0.146) | (0.04) | |
φηγός | oak; acorn | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.16) | too few |
φημί | to say, to claim | 768 | (45.8) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 10 | (0.6) | (1.285) | (0.97) | |
φθαρτός | perishable | 12 | (0.7) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 18 | (1.1) | (1.783) | (0.71) | |
φθονέω | to bear ill-will | 3 | (0.2) | (0.261) | (0.5) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 4 | (0.2) | (1.418) | (0.14) | |
φιλέω | to love, regard with affection | 3 | (0.2) | (1.242) | (2.43) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 3 | (0.2) | (1.063) | (1.44) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 7 | (0.4) | (4.36) | (12.78) | |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 14 | (0.8) | (0.423) | (0.15) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 29 | (1.7) | (1.259) | (0.41) | |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 79 | (4.7) | (1.741) | (0.58) | |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.45) | too few |
Φίλων | Philo | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.07) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 1 | (0.1) | (1.426) | (2.23) | too few |
φονεύω | to murder, kill, slay | 1 | (0.1) | (0.352) | (0.54) | too few |
φορά | a carrying | 1 | (0.1) | (1.093) | (0.13) | too few |
φόρον | forum | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.03) | too few |
φορός | bringing on one's way, forwarding | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.02) | too few |
φόρος | tribute, payment | 2 | (0.1) | (0.271) | (0.63) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 5 | (0.3) | (1.523) | (2.38) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 3 | (0.2) | (0.86) | (0.15) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 1 | (0.1) | (0.508) | (0.56) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 6 | (0.4) | (0.498) | (0.44) | |
φυλακτέος | to be watched | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.04) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 33 | (2.0) | (2.518) | (2.71) | |
φυσάω | to puff | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.17) | too few |
φυσικός | natural, native | 19 | (1.1) | (3.328) | (0.1) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 83 | (5.0) | (15.198) | (3.78) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 53 | (3.2) | (0.982) | (0.23) | |
φυτόομαι | grow into a vegetative creature | 6 | (0.4) | (0.088) | (0.01) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 27 | (1.6) | (0.683) | (0.1) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 15 | (0.9) | (3.181) | (2.51) | |
Φωκεύς | a Phocian | 7 | (0.4) | (0.177) | (0.6) | |
φωνέω | to produce a sound | 7 | (0.4) | (0.617) | (1.7) | |
φωνή | a sound, tone | 19 | (1.1) | (3.591) | (1.48) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 4 | (0.2) | (1.723) | (2.13) | |
χαλινός | a bridle, bit | 2 | (0.1) | (0.166) | (0.14) | |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.17) | too few |
χαλκευτικός | of or for the smithʼs art, skilled in metal-working | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
χαρά | joy, delight | 7 | (0.4) | (0.368) | (0.19) | |
χαρακτήρ | a mark engraved | 2 | (0.1) | (0.319) | (0.05) | |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 2 | (0.1) | (0.212) | (0.3) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 23 | (1.4) | (3.66) | (3.87) | |
χεῖλος | lip | 1 | (0.1) | (0.395) | (0.41) | too few |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 1 | (0.1) | (1.096) | (1.89) | too few |
χείρ | the hand | 5 | (0.3) | (5.786) | (10.92) | |
χειρόνως | worse, for the worse | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
χειρουργικός | of or for handiwork, dexterity | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 23 | (1.4) | (1.4) | (1.07) | |
χέω | to pour | 2 | (0.1) | (0.435) | (1.53) | |
χιών | snow | 22 | (1.3) | (0.387) | (0.49) | |
χολή | gall, bile | 5 | (0.3) | (0.855) | (0.04) | |
χορηγέω | to lead a chorus | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.21) | too few |
χράομαι | use, experience | 79 | (4.7) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 22 | (1.3) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 86 | (5.1) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 36 | (2.1) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 11 | (0.7) | (2.117) | (2.12) | |
χρειώδης | needful | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 21 | (1.3) | (6.22) | (4.12) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (0.1) | (0.416) | (0.47) | too few |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 1 | (0.1) | (2.488) | (5.04) | too few |
χρησιμεύω | to be useful | 3 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 15 | (0.9) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 6 | (0.4) | (0.787) | (0.08) | |
χρηστέος | one must use | 4 | (0.2) | (0.16) | (0.07) | |
χρόνος | time | 45 | (2.7) | (11.109) | (9.36) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 23 | (1.4) | (1.802) | (0.18) | |
χώρα | land | 6 | (0.4) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 4 | (0.2) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 15 | (0.9) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 3 | (0.2) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 21 | (1.3) | (2.405) | (1.71) | |
ψευδής | lying, false | 500 | (29.8) | (1.919) | (0.44) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 310 | (18.5) | (1.616) | (0.53) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 19 | (1.1) | (0.935) | (0.99) | |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | (0.1) | (0.509) | (0.69) | too few |
ψιλόω | to strip bare | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.21) | too few |
ψιμύθιον | white lead | 4 | (0.2) | (0.139) | (0.0) | too few |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 1 | (0.1) | (0.623) | (0.15) | too few |
ψυχή | breath, soul | 101 | (6.0) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχικός | of the soul | 1 | (0.1) | (0.544) | (0.03) | too few |
ψυχόω | to give life to | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
ψυχρόομαι | to grow cold, be cool | 1 | (0.1) | (0.173) | (0.04) | too few |
ψυχρός | cold, chill | 4 | (0.2) | (2.892) | (0.3) | |
ψύχω | to breathe, blow | 1 | (0.1) | (0.574) | (0.06) | too few |
ὦ | O! oh! | 17 | (1.0) | (6.146) | (14.88) | |
ὧ | Dor., hither | 3 | (0.2) | (0.095) | (0.0) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 7 | (0.4) | (1.85) | (3.4) | |
ὡς | as, how | 989 | (59.0) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.15) | too few |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 62 | (3.7) | (1.656) | (0.46) | |
ὦσις | thrusting, pushing | 7 | (0.4) | (0.097) | (0.01) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 182 | (10.9) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 364 | (21.7) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 1 | (0.1) | (1.137) | (1.18) | too few |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 12 | (0.7) | (0.487) | (0.44) | |
ὠχρός | pale, wan, sallow | 5 | (0.3) | (0.178) | (0.01) |