2,369 lemmas;
68,498 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠχρότης | paleness | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ὠχρός | pale, wan, sallow | 3 | (0.4) | (0.178) | (0.01) | |
ὠχριάω | to be pallid | 3 | (0.4) | (0.015) | (0.02) | |
ὠχρίας | one of a pale complexion | 3 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | |
ὠχρία | mildew | 3 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 2 | (0.3) | (0.617) | (0.93) | |
ὥστε | so that | 110 | (16.1) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 100 | (14.6) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 36 | (5.3) | (1.656) | (0.46) | |
ὡς | as, how | 720 | (105.1) | (68.814) | (63.16) | |
ὥριος | produced in season | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 1 | (0.1) | (0.563) | (1.63) | too few |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 1 | (0.1) | (0.484) | (0.59) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 3 | (0.4) | (1.85) | (3.4) | |
ὦ | O! oh! | 5 | (0.7) | (6.146) | (14.88) | |
ψύχω | to breathe, blow | 5 | (0.7) | (0.574) | (0.06) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 8 | (1.2) | (0.3) | (0.01) | |
ψυχρός | cold, chill | 19 | (2.8) | (2.892) | (0.3) | |
ψῦχος | cold | 1 | (0.1) | (0.402) | (0.16) | too few |
ψυχικός | of the soul | 1 | (0.1) | (0.544) | (0.03) | too few |
ψυχή | breath, soul | 42 | (6.1) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦξις | a cooling, chilling | 8 | (1.2) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 1 | (0.1) | (0.623) | (0.15) | too few |
ψιμύθιον | white lead | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.0) | too few |
ψιλόω | to strip bare | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.21) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 4 | (0.6) | (0.509) | (0.69) | |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 1 | (0.1) | (0.397) | (0.74) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 12 | (1.8) | (0.935) | (0.99) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 51 | (7.4) | (1.616) | (0.53) | |
ψευδής | lying, false | 30 | (4.4) | (1.919) | (0.44) | |
ψάμμος | sand | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.2) | too few |
χωριστός | separated, separable | 3 | (0.4) | (0.58) | (0.0) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 12 | (1.8) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 5 | (0.7) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 12 | (1.8) | (1.352) | (0.58) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 7 | (1.0) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 5 | (0.7) | (3.587) | (8.1) | |
χυμός | juice | 3 | (0.4) | (1.871) | (0.01) | |
χρώς | the surface of the body, the skin | 1 | (0.1) | (0.258) | (1.01) | too few |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 24 | (3.5) | (1.802) | (0.18) | |
χρυσοειδής | like gold | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
χρονόω | make temporal | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
χρόνος | time | 102 | (14.9) | (11.109) | (9.36) | |
χρόνιος | after a long time, late | 1 | (0.1) | (0.309) | (0.13) | too few |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 1 | (0.1) | (0.381) | (0.43) | too few |
χρῆσις | a using, employment, use | 1 | (0.1) | (0.787) | (0.08) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 16 | (2.3) | (1.679) | (0.87) | |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 1 | (0.1) | (0.29) | (0.3) | too few |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 1 | (0.1) | (2.488) | (5.04) | too few |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (0.1) | (0.416) | (0.47) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 10 | (1.5) | (6.22) | (4.12) | |
χρεία | use, advantage, service | 7 | (1.0) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 10 | (1.5) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 27 | (3.9) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 2 | (0.3) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 16 | (2.3) | (5.93) | (6.1) | |
χοῖνιξ | a choenix, a dry | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.06) | too few |
χλιαρός | warm, lukewarm | 2 | (0.3) | (0.141) | (0.01) | |
χιών | snow | 16 | (2.3) | (0.387) | (0.49) | |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 1 | (0.1) | (0.636) | (0.79) | too few |
χθόνιος | in, under | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.25) | too few |
χερσαῖος | on or of dry land | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.04) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 10 | (1.5) | (1.4) | (1.07) | |
χειρόω | master, subdue | 1 | (0.1) | (0.323) | (0.49) | too few |
χείρ | the hand | 43 | (6.3) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 1 | (0.1) | (1.096) | (1.89) | too few |
χειμερινός | of or in winter, wintry; stormy | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | too few |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 1 | (0.1) | (0.845) | (1.03) | too few |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.3) | too few |
χαρακτήρ | a mark engraved | 1 | (0.1) | (0.319) | (0.05) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 1 | (0.1) | (0.971) | (2.29) | too few |
χαλκός | copper | 1 | (0.1) | (0.86) | (1.99) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 6 | (0.9) | (1.723) | (2.13) | |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.04) | too few |
φώς | a man | 9 | (1.3) | (0.967) | (1.32) | |
φωνή | a sound, tone | 94 | (13.7) | (3.591) | (1.48) | |
φωνέω | to produce a sound | 51 | (7.4) | (0.617) | (1.7) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 45 | (6.6) | (3.181) | (2.51) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 3 | (0.4) | (0.683) | (0.1) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 2 | (0.3) | (0.982) | (0.23) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 109 | (15.9) | (15.198) | (3.78) | |
φυσιολογέω | discourse on nature, investigate natural causes and phenomena | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
φυσικός | natural, native | 66 | (9.6) | (3.328) | (0.1) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 6 | (0.9) | (2.518) | (2.71) | |
φυλακτικός | preservative | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | too few |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.22) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 1 | (0.1) | (0.508) | (0.56) | too few |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 5 | (0.7) | (0.86) | (0.15) | |
φρήν | the midriff; heart, mind | 1 | (0.1) | (0.791) | (3.96) | too few |
φρέαρ | a well | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.11) | too few |
φράσις | speech; enunciation | 4 | (0.6) | (0.082) | (0.03) | |
φράζω | to point out, shew, indicate | 1 | (0.1) | (0.655) | (2.83) | too few |
φορεύς | a bearer, carrier | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
φορά | a carrying | 8 | (1.2) | (1.093) | (0.13) | |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 2 | (0.3) | (0.319) | (0.66) | |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 1 | (0.1) | (0.476) | (1.33) | too few |
φοῖνιξ | a purple-red, purple; date palm | 1 | (0.1) | (0.165) | (0.23) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 4 | (0.6) | (1.426) | (2.23) | |
φλυαρία | silly talk, nonsense, foolery | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.06) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 51 | (7.4) | (1.741) | (0.58) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 12 | (1.8) | (1.259) | (0.41) | |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 2 | (0.3) | (0.423) | (0.15) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 1 | (0.1) | (4.36) | (12.78) | too few |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.08) | too few |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 1 | (0.1) | (1.035) | (4.11) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 27 | (3.9) | (1.418) | (0.14) | |
φθίσις | a perishing, decay | 2 | (0.3) | (0.141) | (0.02) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 14 | (2.0) | (1.783) | (0.71) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 1 | (0.1) | (0.607) | (0.59) | too few |
φθαρτικός | destructive of | 2 | (0.3) | (0.119) | (0.01) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 18 | (2.6) | (1.285) | (0.97) | |
φημί | to say, to claim | 320 | (46.7) | (36.921) | (31.35) | |
φή | as, just as, like | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
φέρω | to bear | 36 | (5.3) | (8.129) | (10.35) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 12 | (1.8) | (1.387) | (0.76) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 4 | (0.6) | (1.561) | (1.51) | |
Φᾶσις | the river Phasis | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.2) | too few |
φάρμακον | a drug, medicine | 1 | (0.1) | (2.51) | (0.63) | too few |
φάος | light, daylight | 6 | (0.9) | (1.873) | (1.34) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 2 | (0.3) | (1.42) | (0.26) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 5 | (0.7) | (2.734) | (1.67) | |
φαλακρός | baldheaded, bald | 5 | (0.7) | (0.087) | (0.09) | |
φαιός | dusky, dun, gray | 8 | (1.2) | (0.125) | (0.02) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 13 | (1.9) | (8.435) | (8.04) | |
ὕω | to send rain, to rain | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.31) | too few |
ὕφος | web | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 20 | (2.9) | (1.068) | (0.71) | |
ὕφεσις | letting down, slackening | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
ὕστερος | latter, last | 11 | (1.6) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 18 | (2.6) | (2.598) | (2.47) | |
ὑστερογενής | not appearing until after the birth | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὑστέρα | the womb | 1 | (0.1) | (0.258) | (0.01) | too few |
ὗς | wild swine | 12 | (1.8) | (1.845) | (0.91) | |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 6 | (0.9) | (1.68) | (0.55) | |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 22 | (3.2) | (0.811) | (0.04) | |
ὑποσμύχω | cause to smoulder away, consume slowly | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑπόπους | furnished with feet | 4 | (0.6) | (0.085) | (0.0) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 8 | (1.2) | (0.212) | (0.19) | |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 2 | (0.3) | (0.237) | (0.15) | |
ὑπόμνησις | a reminding | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.09) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 12 | (1.8) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 2 | (0.3) | (0.332) | (0.01) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 7 | (1.0) | (1.526) | (1.65) | |
ὑποκρίνω | separate gradually, mid. to answer | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.35) | too few |
ὑπόκειμαι | to lie under | 278 | (40.6) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκάτω | below, under | 2 | (0.3) | (0.212) | (0.03) | |
ὑποθέω | to run in under, make a secret attack | 2 | (0.3) | (0.132) | (0.08) | |
ὑποδιαίρεσις | subdivision | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 4 | (0.6) | (0.281) | (0.15) | |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 3 | (0.4) | (0.479) | (0.74) | |
ὑπόδεσις | a putting on one's shoes | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | too few |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 1 | (0.1) | (0.514) | (1.04) | too few |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 4 | (0.6) | (0.233) | (0.07) | |
ὑπογραφή | a signed bill of indictment | 6 | (0.9) | (0.257) | (0.04) | |
ὑποβάλλω | to throw, put | 1 | (0.1) | (0.232) | (0.1) | too few |
ὑπόβαθρον | footstool | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπόβαθρα | plinth, pedestal | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 191 | (27.9) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 1 | (0.1) | (0.499) | (0.76) | too few |
ὑπερτίθημι | to communicate; mid. to surpass, to defer | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.29) | too few |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 1 | (0.1) | (0.53) | (0.24) | too few |
ὕπερος | a pestle to bray and pound with | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 2 | (0.3) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 7 | (1.0) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 8 | (1.2) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 155 | (22.6) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπαρχος | commanding under | 2 | (0.3) | (0.217) | (0.24) | |
ὕπαρξις | existence, reality | 21 | (3.1) | (0.297) | (0.04) | |
ὕπαρ | a waking vision | 3 | (0.4) | (0.085) | (0.1) | |
ὑπάλληλος | subordinate, subaltern | 4 | (0.6) | (0.056) | (0.0) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (0.1) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὗλις | mud | 6 | (0.9) | (0.468) | (0.12) | |
ὕλη | wood, material | 36 | (5.3) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλακτέω | to bark, bay, howl | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.04) | too few |
υἱόω | make into a son | 3 | (0.4) | (0.483) | (0.01) | |
υἱός | a son | 52 | (7.6) | (7.898) | (7.64) | |
ὕδωρ | water | 29 | (4.2) | (7.043) | (3.14) | |
ὑδάτιον | a rivulet | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑγρότης | wetness, moisture | 3 | (0.4) | (0.804) | (0.01) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 5 | (0.7) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 3 | (0.4) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 15 | (2.2) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγίεια | health, soundness | 26 | (3.8) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 14 | (2.0) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγιάζω | make healthy, sound; mid. become healthy | 4 | (0.6) | (0.069) | (0.01) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 1 | (0.1) | (0.649) | (0.91) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 428 | (62.5) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 5 | (0.7) | (1.898) | (2.33) | |
τυχαῖος | accidental, chance | 4 | (0.6) | (0.018) | (0.01) | |
τύφω | to raise a smoke | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.24) | too few |
τῦφος | smoke, vapour | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.02) | too few |
τύφλωσις | a making blind, blinding | 16 | (2.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
τυφλότης | blindness | 30 | (4.4) | (0.093) | (0.01) | |
τυφλός | blind | 18 | (2.6) | (0.432) | (0.38) | |
τύπτω | to beat, strike, smite | 10 | (1.5) | (0.436) | (0.94) | |
τύπος | a blow | 2 | (0.3) | (0.945) | (0.32) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 56 | (8.2) | (6.305) | (6.41) | |
τρυγών | the turtle-dove | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.03) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 1 | (0.1) | (3.098) | (1.03) | too few |
τροπόω | make to turn, put to flight | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | too few |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 59 | (8.6) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 57 | (8.3) | (7.547) | (5.48) | |
τροπή | a turn, turning | 6 | (0.9) | (0.494) | (0.26) | |
τριχῶς | in threefold manner | 4 | (0.6) | (0.129) | (0.0) | too few |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 7 | (1.0) | (0.186) | (0.04) | |
τρίτος | the third | 42 | (6.1) | (4.486) | (2.33) | |
τριτάω | when three days old | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.07) | too few |
τρισύλλαβος | trisyllabic | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
τρισσός | threefold | 2 | (0.3) | (0.076) | (0.15) | |
τρίπους | three-footed, of or with three feet | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.44) | too few |
τριπλάσιος | thrice as many, thrice as much, thrice as great as | 2 | (0.3) | (0.118) | (0.04) | |
τρίπηχυς | three cubits long | 6 | (0.9) | (0.065) | (0.03) | |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 11 | (1.6) | (1.412) | (0.05) | |
τρίγων | a game at ball | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.0) | too few |
τριβή | a rubbing; wear; delay | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.2) | too few |
τριάς | the number three, a triad | 1 | (0.1) | (0.392) | (0.01) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 17 | (2.5) | (1.989) | (2.15) | |
τρέχω | to run | 15 | (2.2) | (0.495) | (0.49) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 4 | (0.6) | (2.05) | (2.46) | |
τρέπω | to turn | 5 | (0.7) | (1.263) | (3.2) | |
τρεῖς | three | 47 | (6.9) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 2 | (0.3) | (0.089) | (0.03) | |
τραχύς | rugged, rough | 10 | (1.5) | (0.481) | (0.47) | |
τράχηλος | the neck, throat | 1 | (0.1) | (0.563) | (0.09) | too few |
τότε | at that time, then | 17 | (2.5) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 17 | (2.5) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 10 | (1.5) | (5.396) | (4.83) | |
τοσόσδε | so strong, so able | 1 | (0.1) | (0.411) | (0.66) | too few |
τοσαυταχῶς | in so many ways | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.0) | too few |
τόπος | a place | 118 | (17.2) | (8.538) | (6.72) | |
τοξότης | a bowman, archer | 1 | (0.1) | (0.269) | (0.5) | too few |
τόξον | a bow | 1 | (0.1) | (0.375) | (1.44) | too few |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 2 | (0.3) | (0.347) | (0.08) | |
τομή | stump, section | 2 | (0.3) | (0.465) | (0.08) | |
τοῖχος | the wall of a house | 8 | (1.2) | (0.308) | (0.37) | |
τοιοῦτος | such as this | 145 | (21.2) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 11 | (1.6) | (1.889) | (3.54) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 1 | (0.1) | (0.298) | (1.49) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 55 | (8.0) | (5.224) | (2.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 2 | (0.3) | (0.567) | (0.75) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 3 | (0.4) | (2.299) | (9.04) | |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 19 | (2.8) | (0.581) | (0.07) | |
τίω | to pay honour to | 1 | (0.1) | (0.236) | (1.17) | too few |
τίσις | payment by way of return | 2 | (0.3) | (0.258) | (0.38) | |
τίς | who? which? | 237 | (34.6) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 1,103 | (161.0) | (97.86) | (78.95) | |
τίνω | to pay a price | 1 | (0.1) | (0.513) | (1.22) | too few |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 1 | (0.1) | (0.653) | (0.67) | too few |
τίμιος | valued | 7 | (1.0) | (0.75) | (0.31) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 1 | (0.1) | (1.698) | (2.37) | too few |
Τίμαιος | Timaeus | 1 | (0.1) | (0.298) | (0.52) | too few |
τίκτω | to bring into the world | 5 | (0.7) | (1.368) | (2.76) | |
τίθημι | to set, put, place | 37 | (5.4) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 323 | (47.2) | (26.493) | (13.95) | |
τῆτες | this year, of or in this year | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
τητάομαι | to be in want, suffer want | 2 | (0.3) | (0.034) | (0.02) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | (0.1) | (0.878) | (1.08) | too few |
τηνικαῦτα | at that time, then | 1 | (0.1) | (0.822) | (0.21) | too few |
Τηλέμαχος | Telemachus | 1 | (0.1) | (0.253) | (1.84) | too few |
τῇδε | here, thus | 4 | (0.6) | (0.621) | (0.52) | |
τῇ | here, there | 149 | (21.8) | (18.312) | (12.5) | |
τῆ | take | 8 | (1.2) | (1.084) | (0.11) | |
τέως | so long, meanwhile, the while | 1 | (0.1) | (0.641) | (0.52) | too few |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 2 | (0.3) | (0.227) | (0.09) | |
τεχνητός | artificial | 3 | (0.4) | (0.062) | (0.01) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 11 | (1.6) | (3.221) | (1.81) | |
τεῦξις | attainment | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
τετραχῶς | in fourfold manner | 4 | (0.6) | (0.067) | (0.0) | too few |
τετράχους | holding four χόες | 4 | (0.6) | (0.068) | (0.0) | too few |
τετράς | the fourth day | 1 | (0.1) | (0.249) | (0.03) | too few |
τετράπηχυς | four cubits | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.04) | too few |
τετράκις | four times | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.07) | too few |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 26 | (3.8) | (0.946) | (0.15) | |
τέταρτος | fourth | 20 | (2.9) | (1.676) | (0.89) | |
τεταγμένως | in orderly manner | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
τέσσαρες | four | 35 | (5.1) | (2.963) | (1.9) | |
τεσσαράκοντα | forty | 2 | (0.3) | (0.51) | (1.07) | |
τερέτισμα | a whistling, trilling | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 2 | (0.3) | (0.335) | (0.5) | |
τεός | = σός, 'your' | 1 | (0.1) | (0.751) | (1.38) | too few |
τέμνω | to cut, hew | 4 | (0.6) | (1.328) | (1.33) | |
τέλος | the fulfilment | 25 | (3.6) | (4.234) | (3.89) | |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.41) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 9 | (1.3) | (1.111) | (2.02) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 2 | (0.3) | (1.651) | (2.69) | |
τελευταῖος | last | 5 | (0.7) | (0.835) | (1.17) | |
τελειότης | completeness, perfection | 3 | (0.4) | (0.297) | (0.0) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 12 | (1.8) | (3.199) | (1.55) | |
Τελαμών | Telamon | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.21) | too few |
τέκτων | any worker in wood | 5 | (0.7) | (0.202) | (0.28) | |
τεκτονικός | practised | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.03) | too few |
τεκμήριον | a sure signs. | 1 | (0.1) | (0.434) | (0.42) | too few |
τείνω | to stretch | 1 | (0.1) | (0.596) | (0.72) | too few |
τε | and | 191 | (27.9) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 3 | (0.4) | (3.502) | (6.07) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 4 | (0.6) | (1.086) | (1.41) | |
ταὐτότης | identity | 7 | (1.0) | (0.033) | (0.0) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 18 | (2.6) | (2.435) | (2.94) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 23 | (3.4) | (2.051) | (3.42) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 5 | (0.7) | (0.564) | (0.6) | |
τάξις | an arranging | 48 | (7.0) | (2.44) | (1.91) | |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 3 | (0.4) | (0.613) | (0.44) | |
Σωφρονίσκος | Sophroniscus | 4 | (0.6) | (0.054) | (0.0) | too few |
σωματοειδής | of the nature of a body, bodily, material | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.02) | too few |
σωματικός | of or for the body, bodily | 4 | (0.6) | (0.753) | (0.13) | |
σῶμα | the body | 178 | (26.0) | (16.622) | (3.34) | |
Σωκράτης | Socrates | 110 | (16.1) | (2.44) | (2.29) | |
σῴζω | to save, keep | 8 | (1.2) | (2.74) | (2.88) | |
σχόλιον | a short note, scholium | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.0) | too few |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.02) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 33 | (4.8) | (4.435) | (0.59) | |
σχέσις | a state, condition | 54 | (7.9) | (0.905) | (0.01) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 6 | (0.9) | (1.266) | (2.18) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 3 | (0.4) | (1.283) | (0.07) | |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 1 | (0.1) | (0.406) | (0.92) | too few |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.01) | too few |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 4 | (0.6) | (0.909) | (0.05) | |
συστατικός | introductory | 2 | (0.3) | (0.062) | (0.01) | |
συνώνυμος | of like name | 28 | (4.1) | (0.345) | (0.02) | |
συνωνυμία | a synonym | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 2 | (0.3) | (0.276) | (0.3) | |
σύντονος | strained tight | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.09) | too few |
συντομία | conciseness | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.0) | too few |
συντίθημι | to put together | 5 | (0.7) | (1.368) | (1.15) | |
συντεταγμένως | in set terms | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 4 | (0.6) | (0.664) | (0.57) | |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 2 | (0.3) | (0.151) | (0.1) | |
συντάσσω | to put in order together | 4 | (0.6) | (0.625) | (0.97) | |
σύνταγμα | that which is put together in order | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.07) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 1 | (0.1) | (0.401) | (0.31) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 1 | (0.1) | (0.353) | (0.3) | too few |
συνοικέω | to dwell together | 1 | (0.1) | (0.226) | (0.36) | too few |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 3 | (0.4) | (0.885) | (0.35) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 3 | (0.4) | (0.891) | (0.28) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 24 | (3.5) | (2.685) | (1.99) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 48 | (7.0) | (1.252) | (0.06) | |
συνθέτης | composer, writer | 11 | (1.6) | (0.109) | (0.01) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 3 | (0.4) | (0.768) | (0.09) | |
συνήθης | dwelling | 1 | (0.1) | (0.793) | (0.36) | too few |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 14 | (2.0) | (0.409) | (0.34) | |
συνηγορία | advocacy of anotherʼs cause | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
συνηγορέω | to be an advocate | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.04) | too few |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | (0.1) | (0.484) | (0.56) | too few |
συνεχής | holding together | 63 | (9.2) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχεια | continuity | 6 | (0.9) | (0.294) | (0.13) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 4 | (0.6) | (0.758) | (0.75) | |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.54) | too few |
συνεισάγω | to bring in together | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 2 | (0.3) | (0.989) | (0.75) | |
σύνεγγυς | near together | 2 | (0.3) | (0.127) | (0.3) | |
σύνδυο | two together, two and two, in pairs | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
σύνδρομος | running together, meeting | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
συνδέω | to bind together | 2 | (0.3) | (0.139) | (0.15) | |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 2 | (0.3) | (0.562) | (0.07) | |
συνδέομαι | to join in begging | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.07) | too few |
συνάπτω | to tie | 23 | (3.4) | (1.207) | (1.11) | |
συναπόλλυμι | to destroy together | 2 | (0.3) | (0.041) | (0.04) | |
συναναιρέω | to destroy together with | 16 | (2.3) | (0.169) | (0.03) | |
συναμφότεροι | both together | 8 | (1.2) | (0.356) | (0.12) | |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.14) | too few |
συναίτιος | being the cause of a thing jointly with another | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.0) | too few |
συναγωνίζομαι | to contend along with, to share in a contest | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.1) | too few |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 1 | (0.1) | (0.421) | (0.11) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 5 | (0.7) | (3.016) | (1.36) | |
σύν | along with, in company with, together with | 3 | (0.4) | (4.575) | (7.0) | |
συμφύω | to make to grow together | 1 | (0.1) | (0.204) | (0.06) | too few |
συμφθείρω | to destroy together | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
σύμφημι | to assent, approve | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.13) | too few |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 5 | (0.7) | (0.841) | (0.32) | |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 32 | (4.7) | (0.482) | (0.37) | |
συμπληρωτικός | able to complete, forming an essential part of | 3 | (0.4) | (0.024) | (0.0) | too few |
συμπληρόω | to help to fill | 6 | (0.9) | (0.181) | (0.05) | |
συμπλέκω | to twine | 18 | (2.6) | (0.388) | (0.35) | |
συμπεριλαμβάνω | to comprehend | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
συμπέρασμα | a conclusion | 2 | (0.3) | (2.147) | (0.0) | too few |
σύμμετρος | commensurate with | 3 | (0.4) | (1.278) | (0.14) | |
συμμετρία | commensurability | 7 | (1.0) | (0.357) | (0.04) | |
συμβολή | a coming together, meeting, joining | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.2) | too few |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 4 | (0.6) | (0.862) | (1.93) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 165 | (24.1) | (9.032) | (7.24) | |
συλλογισμός | computation | 22 | (3.2) | (3.029) | (0.06) | |
συλλογή | a gathering, collecting | 2 | (0.3) | (0.05) | (0.02) | |
Σύλλας | Sulla | 1 | (0.1) | (0.174) | (0.0) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 1 | (0.1) | (0.673) | (0.79) | too few |
συλλαβή | that which holds together | 19 | (2.8) | (0.367) | (0.04) | |
συκοφαντέω | to accuse falsely, slander, calumniate | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.07) | too few |
συκῆ | the fig-tree | 2 | (0.3) | (0.231) | (0.1) | |
συκέα | fig-tree, Ficus Carica | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | |
σύζυγος | yoked together, paired | 2 | (0.3) | (0.038) | (0.0) | too few |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 7 | (1.0) | (0.709) | (0.01) | |
συγχώρησις | agreement, consent | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.01) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 7 | (1.0) | (1.25) | (1.24) | |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 3 | (0.4) | (0.315) | (0.2) | |
σύγκρισις | a compounding | 3 | (0.4) | (0.364) | (0.12) | |
συγκρίνω | to compound | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.13) | too few |
συγκεχυμένως | confusedly, indiscriminately | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 12 | (1.8) | (1.059) | (0.31) | |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 2 | (0.3) | (0.277) | (0.27) | |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 2 | (0.3) | (0.249) | (0.59) | |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 19 | (2.8) | (0.604) | (0.07) | |
συγγιγνώσκω | to think with, agree with | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.26) | too few |
συγγίγνομαι | to be with | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.35) | too few |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | (0.1) | (0.28) | (0.24) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 13 | (1.9) | (30.359) | (61.34) | |
στωϊκός | of a colonnade; Stoic | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.0) | too few |
στροφή | a turning | 3 | (0.4) | (0.098) | (0.02) | |
στροφέω | to have the colic | 2 | (0.3) | (0.03) | (0.01) | |
στροφάω | turn hither and thither | 2 | (0.3) | (0.03) | (0.01) | |
στρέφω | to turn about | 2 | (0.3) | (0.466) | (0.66) | |
στρεπτός | flexible, pliant | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.09) | too few |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (0.1) | (1.589) | (2.72) | too few |
στρατεία | an expedition, campaign | 1 | (0.1) | (0.315) | (0.86) | too few |
στόμα | the mouth | 2 | (0.3) | (2.111) | (1.83) | |
στοιχέω | to go in a line | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 22 | (3.2) | (2.704) | (0.06) | |
στιγμή | a spot, point | 1 | (0.1) | (0.423) | (0.0) | too few |
στιβάς | a bed of straw, rushes | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.04) | too few |
στερητικός | having a negative quality | 1 | (0.1) | (0.288) | (0.0) | too few |
στέρησις | deprivation, privation | 104 | (15.2) | (1.133) | (0.01) | |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 11 | (1.6) | (0.541) | (0.55) | |
στενός | narrow, strait | 3 | (0.4) | (0.524) | (0.97) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 9 | (1.3) | (0.94) | (0.89) | |
στάθμη | a carpenter's line | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.08) | too few |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 1 | (0.1) | (0.733) | (2.15) | too few |
σπουδή | haste, speed | 4 | (0.6) | (1.021) | (1.52) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 22 | (3.2) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδάζω | to make haste | 3 | (0.4) | (0.887) | (0.89) | |
σπλήν | the milt, spleen; compression bandage | 2 | (0.3) | (0.423) | (0.01) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 1 | (0.1) | (0.679) | (1.3) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 4 | (0.6) | (2.127) | (0.32) | |
σπάω | to draw | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.25) | too few |
σπαρτός | sown, grown from seed | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.06) | too few |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 6 | (0.9) | (0.375) | (0.41) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 3 | (0.4) | (1.915) | (1.93) | |
σοφιστικός | of or for a sophist, sophistical | 1 | (0.1) | (0.226) | (0.0) | too few |
σοφιστής | a master of one's craft | 1 | (0.1) | (0.559) | (0.21) | too few |
σοφία | skill | 1 | (0.1) | (1.979) | (0.86) | too few |
σός | your | 10 | (1.5) | (6.214) | (12.92) | |
σμύχω | to burn in a mouldering fire | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | too few |
σκώληξ | a worm | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.01) | too few |
Σκύθης | a Scythian | 5 | (0.7) | (0.7) | (1.82) | |
σκότος | darkness, gloom | 9 | (1.3) | (0.838) | (0.48) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 43 | (6.3) | (1.174) | (0.38) | |
σκοπέω | to look at | 8 | (1.2) | (1.847) | (2.27) | |
σκληρός | hard | 1 | (0.1) | (1.221) | (0.24) | too few |
σκιάω | to overshadow | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.1) | too few |
σκίασμα | shadow cast | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
σκιάζω | to overshadow, shade | 2 | (0.3) | (0.012) | (0.02) | |
σκιά | a shadow | 5 | (0.7) | (0.513) | (0.23) | |
σκεῦος | a vessel | 3 | (0.4) | (0.484) | (0.34) | |
σκέπασμα | a covering, shelter | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.0) | too few |
σκέλος | the leg | 2 | (0.3) | (0.863) | (0.24) | |
σκέλλω | to dry, dry up, make dry, parch | 2 | (0.3) | (0.094) | (0.04) | |
σκαληνός | uneven, unequal | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
σιωπάω | to be silent | 1 | (0.1) | (0.372) | (0.27) | too few |
σῖτος | corn, grain | 1 | (0.1) | (0.721) | (1.84) | too few |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 6 | (0.9) | (0.775) | (0.38) | |
σιτέω | take food, eat | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.23) | too few |
σίναπι | mustard | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.0) | too few |
σιμόω | to turn up the nose | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
σιμότης | the shape of a snub nose, snubbiness | 3 | (0.4) | (0.073) | (0.0) | too few |
σιμός | snub-nosed, flat-nosed | 4 | (0.6) | (0.232) | (0.04) | |
Σιδώνιος | of Sidon | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.1) | too few |
Σιδών | Sidon; Sidonian | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.15) | too few |
σίδηρος | iron | 1 | (0.1) | (0.492) | (0.53) | too few |
σῆψις | fermentation, putrefaction, decay | 2 | (0.3) | (0.125) | (0.0) | too few |
σής | a moth | 1 | (0.1) | (0.646) | (0.56) | too few |
σηπία | the cuttle-fish | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.01) | too few |
σημειόω | to mark | 1 | (0.1) | (0.173) | (0.07) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 34 | (5.0) | (3.721) | (0.94) | |
σημασία | the giving a signal | 2 | (0.3) | (0.069) | (0.01) | |
σημαντικός | significant | 9 | (1.3) | (0.263) | (0.06) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 159 | (23.2) | (4.073) | (1.48) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 3 | (0.4) | (0.57) | (0.61) | |
σελήνη | the moon | 9 | (1.3) | (1.588) | (0.3) | |
σείω | to shake, move to and fro | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.29) | too few |
σειρά | a cord, rope, string, band | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.06) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 27 | (3.9) | (3.279) | (2.18) | |
σαφηνίζω | to make clear | 2 | (0.3) | (0.104) | (0.0) | too few |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.05) | too few |
σάρξ | flesh | 7 | (1.0) | (3.46) | (0.29) | |
Σαλαμίς | Salamis | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.66) | too few |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 1 | (0.1) | (0.412) | (0.21) | too few |
ῥοή | a river, stream, flood | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.31) | too few |
ῥόδον | the rose | 1 | (0.1) | (0.217) | (0.08) | too few |
Ῥόδιος | Rhodian, of or from Rhodes | 1 | (0.1) | (0.277) | (1.66) | too few |
ῥόα | a pomegranate; a pomegranate-tree | 1 | (0.1) | (0.181) | (0.31) | too few |
ῥίς | the nose | 4 | (0.6) | (0.825) | (0.21) | |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 1 | (0.1) | (0.59) | (0.82) | too few |
ῥινός | the skin | 1 | (0.1) | (0.219) | (0.11) | too few |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 1 | (0.1) | (0.476) | (0.15) | too few |
ῥητός | stated, specified | 3 | (0.4) | (0.95) | (0.21) | |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 12 | (1.8) | (0.204) | (0.05) | |
ῥητορεύω | to speak in public, to use | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ῥητέος | one must mention | 1 | (0.1) | (0.479) | (0.13) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 34 | (5.0) | (1.704) | (0.56) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 4 | (0.6) | (1.029) | (1.83) | |
ῥάπτω | to sew | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.09) | too few |
ῥάκος | a ragged garment, a rag | 4 | (0.6) | (0.098) | (0.1) | |
ῥάθυμος | light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.15) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 16 | (2.3) | (2.343) | (2.93) | |
πῶς | how? in what way | 47 | (6.9) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 72 | (10.5) | (9.844) | (7.58) | |
πώποτε | ever yet | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.57) | too few |
πῶ | where? | 4 | (0.6) | (0.135) | (0.31) | |
πω | up to this time, yet | 4 | (0.6) | (0.812) | (1.9) | |
Πύρρος | pr.n., Pyrrhus | 2 | (0.3) | (0.171) | (0.16) | |
πυρός | wheat | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.37) | too few |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 1 | (0.1) | (1.833) | (0.03) | too few |
πῦρ | fire | 51 | (7.4) | (4.894) | (2.94) | |
πυκτικός | skilled in boxing | 8 | (1.2) | (0.043) | (0.01) | |
πύκτης | a boxer, pugilist | 3 | (0.4) | (0.051) | (0.06) | |
πύκνωσις | condensation | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
πυκνόω | to make close | 5 | (0.7) | (0.14) | (0.05) | |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 4 | (0.6) | (0.232) | (0.04) | |
πυκνός | close, compact | 8 | (1.2) | (1.024) | (1.26) | |
Πυθαγόρειος | of Pythagoras, Pythagorean | 1 | (0.1) | (0.296) | (0.03) | too few |
πτῶσις | a falling, fall | 10 | (1.5) | (0.37) | (0.04) | |
Πτολεμαῖος | Ptolemy | 1 | (0.1) | (0.457) | (1.53) | too few |
πτηνός | feathered, winged | 10 | (1.5) | (0.287) | (0.08) | |
πτερωτός | feathered | 3 | (0.4) | (0.118) | (0.08) | |
πτερόω | to furnish with feathers | 2 | (0.3) | (0.072) | (0.17) | |
πτερόν | feathers | 15 | (2.2) | (0.337) | (0.53) | |
Πρῶτος | Protus | 3 | (0.4) | (0.239) | (0.03) | |
πρῶτος | first | 158 | (23.1) | (18.707) | (16.57) | |
Πρωταγόρας | Protagoras | 3 | (0.4) | (0.097) | (0.03) | |
πρώϊος | early | 3 | (0.4) | (0.204) | (0.04) | |
πρώην | lately, just now | 1 | (0.1) | (0.224) | (0.11) | too few |
προφέρω | to bring before | 2 | (0.3) | (0.323) | (0.51) | |
προφανής | shewing itself | 3 | (0.4) | (0.248) | (0.55) | |
προϋπάρχω | take the initiative in | 14 | (2.0) | (0.378) | (0.3) | |
προτιμάω | to honour | 2 | (0.3) | (0.172) | (0.15) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 10 | (1.5) | (0.879) | (1.29) | |
πρότερος | before, earlier | 294 | (42.9) | (25.424) | (23.72) | |
προτάσσω | to place in front | 5 | (0.7) | (0.125) | (0.09) | |
πρότασις | a proposition, the premise | 14 | (2.0) | (3.766) | (0.0) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 15 | (2.2) | (1.94) | (0.95) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 2 | (0.3) | (1.411) | (0.96) | |
προσφέρω | to bring to | 2 | (0.3) | (1.465) | (1.2) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 17 | (2.5) | (3.747) | (1.45) | |
προστάσσω | to order | 2 | (0.3) | (1.223) | (1.25) | |
προσσαίνω | to fawn upon | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
προσπελάζω | to make to approach, bring near to | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.05) | too few |
προσλογίζομαι | to reckon in addition | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 2 | (0.3) | (0.664) | (0.81) | |
προσίημι | to send to | 1 | (0.1) | (0.675) | (0.45) | too few |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 1 | (0.1) | (0.46) | (0.01) | too few |
πρόσθεσις | a putting to, application | 1 | (0.1) | (0.281) | (0.02) | too few |
πρόσθεν | before | 3 | (0.4) | (1.463) | (2.28) | |
προσηγορία | an appellation, name | 6 | (0.9) | (0.582) | (0.1) | |
προσεχής | next to | 5 | (0.7) | (0.737) | (0.09) | |
προσέρχομαι | to come | 2 | (0.3) | (0.91) | (0.78) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 2 | (0.3) | (0.784) | (0.64) | |
προσδοκέω | to be thought besides | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.1) | too few |
προσδοκάω | to expect | 1 | (0.1) | (0.539) | (0.43) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.5) | too few |
προσβάλλω | to strike | 3 | (0.4) | (0.519) | (1.04) | |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.16) | too few |
προσάγω | to bring to | 4 | (0.6) | (0.972) | (1.04) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 4 | (0.6) | (1.321) | (2.94) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 633 | (92.4) | (56.75) | (56.58) | |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.07) | too few |
προοίμιον | an opening | 7 | (1.0) | (0.307) | (0.18) | |
πρόοδος2 | (n.) a going on, advance, progress | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.01) | too few |
πρόοδος | (adj.) going before, soldiers in advance party | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.01) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 11 | (1.6) | (0.781) | (0.72) | |
προνοέω | to perceive before, foresee | 1 | (0.1) | (0.282) | (0.32) | too few |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 3 | (0.4) | (0.202) | (0.13) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 9 | (1.3) | (0.513) | (0.13) | |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.15) | too few |
προκόπτω | to advance | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.06) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 23 | (3.4) | (2.544) | (1.2) | |
προκατάληψις | seizing in advance | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
προκαταλαμβάνω | to seize beforehand, preoccupy | 2 | (0.3) | (0.151) | (0.55) | |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 1 | (0.1) | (0.496) | (1.2) | too few |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 1 | (0.1) | (0.38) | (0.82) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 2 | (0.3) | (0.326) | (1.06) | |
προηγουμένως | beforehand, antecedently | 3 | (0.4) | (0.229) | (0.0) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 8 | (1.2) | (0.84) | (0.12) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 2 | (0.3) | (0.934) | (0.61) | |
πρόειμι2 | be before | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.0) | too few |
πρόειμι | go forward | 3 | (0.4) | (1.153) | (0.47) | |
προδιδάσκω | to teach | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.02) | |
πρόδηλος | clear | 6 | (0.9) | (0.652) | (0.41) | |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 1 | (0.1) | (0.412) | (0.58) | too few |
προβολή | a putting forward | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.07) | too few |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 2 | (0.3) | (0.905) | (0.15) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 1 | (0.1) | (0.43) | (0.69) | too few |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 1 | (0.1) | (0.426) | (0.28) | too few |
προαιρετικός | inclined to prefer, deliberately choosing | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.0) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 4 | (0.6) | (0.951) | (1.23) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 4 | (0.6) | (0.642) | (1.52) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 3 | (0.4) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 32 | (4.7) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 6 | (0.9) | (2.157) | (5.09) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 3 | (0.4) | (2.001) | (3.67) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 4 | (0.6) | (0.865) | (1.06) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 1 | (0.1) | (4.909) | (7.73) | too few |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 1 | (0.1) | (0.391) | (0.36) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 14 | (2.0) | (2.288) | (3.51) | |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 10 | (1.5) | (0.489) | (0.21) | |
πρακτέος | to be done | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.06) | too few |
πραγματικός | fit for business, active, business-like; | 2 | (0.3) | (0.062) | (0.52) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 15 | (2.2) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 181 | (26.4) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 21 | (3.1) | (2.799) | (4.94) | |
ποῦ | where | 10 | (1.5) | (0.998) | (1.25) | |
που | anywhere, somewhere | 9 | (1.3) | (2.474) | (4.56) | |
πότερος | which of the two? | 7 | (1.0) | (1.888) | (1.51) | |
ποτε | ever, sometime | 48 | (7.0) | (7.502) | (8.73) | |
ποταμός | a river, stream | 2 | (0.3) | (2.456) | (7.1) | |
ποσόω | to reckon up, count | 63 | (9.2) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποσότης | quantity | 2 | (0.3) | (0.118) | (0.01) | |
πόσος | how much? how many? | 43 | (6.3) | (1.368) | (0.5) | |
ποσός | of a certain quantity | 205 | (29.9) | (2.579) | (0.52) | |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.28) | too few |
πόσις | a husband, spouse, mate | 1 | (0.1) | (0.313) | (1.06) | too few |
ποσαχῶς | in how many ways? | 4 | (0.6) | (0.114) | (0.01) | |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 1 | (0.1) | (0.89) | (0.68) | too few |
πόρισμα | deduction from a previous demonstration, corollary | 2 | (0.3) | (0.045) | (0.0) | too few |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 2 | (0.3) | (1.795) | (0.65) | |
πολυώνυμος | having many names | 4 | (0.6) | (0.047) | (0.04) | |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 6 | (0.9) | (0.164) | (0.13) | |
πολύτροπος | much-turned | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.04) | too few |
πολύς | much, many | 193 | (28.2) | (35.28) | (44.3) | |
πολυπῖδαξ | with many springs, many-fountained | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.07) | too few |
πολύγωνος | polygonal | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.0) | too few |
πολλαχῶς | in many ways | 3 | (0.4) | (0.377) | (0.01) | |
πολλαχοῦ | in many places | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.1) | too few |
πολλαχόθεν | from many places | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.04) | too few |
πολλαπλασιάζω | multiply | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.01) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 32 | (4.7) | (3.702) | (1.91) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 6 | (0.9) | (0.738) | (0.83) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 1 | (0.1) | (1.041) | (1.81) | too few |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 1 | (0.1) | (1.205) | (2.18) | too few |
πόλις | a city | 4 | (0.6) | (11.245) | (29.3) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 7 | (1.0) | (3.953) | (12.13) | |
πολεμέω | to be at war | 1 | (0.1) | (1.096) | (2.71) | too few |
πόκος | wool | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.02) | too few |
ποιόω | make of a certain quality | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ποιότης | quality | 207 | (30.2) | (2.429) | (0.01) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 50 | (7.3) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 109 | (15.9) | (3.169) | (2.06) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 5 | (0.7) | (0.764) | (0.83) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 6 | (0.9) | (1.437) | (0.18) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 3 | (0.4) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητέος | to be made | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.32) | too few |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 5 | (0.7) | (0.485) | (0.38) | |
ποιέω | to make, to do | 240 | (35.0) | (29.319) | (37.03) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 1 | (0.1) | (0.327) | (0.52) | too few |
ποι | somewhither | 1 | (0.1) | (0.324) | (0.52) | too few |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 3 | (0.4) | (0.953) | (0.65) | |
ποθεν | from some place | 3 | (0.4) | (0.996) | (0.8) | |
πόα | grass, herb | 5 | (0.7) | (0.478) | (0.41) | |
πνεῦμα | a blowing | 3 | (0.4) | (5.838) | (0.58) | |
πλοκή | a twining: anything woven, a web | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 14 | (2.0) | (0.715) | (1.89) | |
πλήσσω | to strike, smite | 1 | (0.1) | (0.691) | (0.89) | too few |
πλησιάζω | to bring near | 2 | (0.3) | (0.44) | (0.19) | |
πληρόω | to make full | 6 | (0.9) | (1.781) | (0.98) | |
πλήν | except | 5 | (0.7) | (2.523) | (3.25) | |
πληθυντικός | plural | 5 | (0.7) | (0.086) | (0.0) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 4 | (0.6) | (4.236) | (5.53) | |
πλέως | full of | 10 | (1.5) | (2.061) | (2.5) | |
πλέω | to sail, go by sea | 2 | (0.3) | (1.067) | (4.18) | |
πλευρόν | a rib | 1 | (0.1) | (0.336) | (0.1) | too few |
πλευρά | a rib | 7 | (1.0) | (1.164) | (0.69) | |
πλέος | full. | 4 | (0.6) | (1.122) | (0.99) | |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 3 | (0.4) | (0.337) | (0.3) | |
πλεοναχός | manifold, adv. in various ways | 3 | (0.4) | (0.116) | (0.0) | too few |
πλεονάζω | to be more | 5 | (0.7) | (0.323) | (0.07) | |
πλείων | more, larger | 57 | (8.3) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 17 | (2.5) | (4.005) | (5.45) | |
Πλάτων | Plato | 24 | (3.5) | (2.215) | (0.09) | |
πλατύς | wide, broad | 2 | (0.3) | (0.756) | (0.3) | |
πλάτος | breadth, width | 24 | (3.5) | (1.095) | (0.24) | |
πλάτη | (blade of an) oar; winnowing fan | 1 | (0.1) | (0.266) | (0.02) | too few |
πλάτας | platform | 1 | (0.1) | (0.262) | (0.01) | too few |
πλάτανος | plane tree | 2 | (0.3) | (0.056) | (0.07) | |
πλάνη | a wandering, roaming | 2 | (0.3) | (0.455) | (0.1) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 4 | (0.6) | (0.819) | (0.26) | |
πλάγος | the side | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.1) | too few |
πλάγιος | placed sideways, slanting, aslant | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.14) | too few |
πλάγιον | side, flank | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.24) | too few |
πιστόω | to make trustworthy | 1 | (0.1) | (0.407) | (0.09) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 1 | (0.1) | (3.079) | (2.61) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 2 | (0.3) | (1.713) | (3.51) | |
πιπράσκω | to sell | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.13) | too few |
πίνω | to drink | 1 | (0.1) | (2.254) | (1.59) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 3 | (0.4) | (0.817) | (0.77) | |
πῆχυς | the fore-arm | 1 | (0.1) | (0.633) | (0.43) | too few |
πηχυαῖος | a cubit long | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.03) | too few |
πήρωσις | a being maimed, mutilation, imperfection | 3 | (0.4) | (0.041) | (0.0) | too few |
πῆρος | loss of strength, dotage | 1 | (0.1) | (0.249) | (0.07) | too few |
πηρός | disabled in a limb, maimed | 2 | (0.3) | (0.08) | (0.05) | |
πηδάλιον | a rudder | 13 | (1.9) | (0.143) | (0.11) | |
πῃ | in some way, somehow | 1 | (0.1) | (0.264) | (0.41) | too few |
πῇ | whither? in what way? how? | 1 | (0.1) | (0.3) | (0.07) | too few |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 7 | (1.0) | (0.522) | (0.32) | |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 7 | (1.0) | (0.791) | (0.44) | |
πέτρα | a rock, a ledge | 2 | (0.3) | (0.682) | (1.42) | |
πέτομαι | to fly | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.7) | too few |
περιχέω | to pour round | 6 | (0.9) | (0.183) | (0.13) | |
περιφράσσω | to fence all round | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
περιφορά | meats carried round | 2 | (0.3) | (0.209) | (0.06) | |
περιφερής | moving round, surrounding | 2 | (0.3) | (0.168) | (0.06) | |
περιφέρεια | the line round a circular body, a periphery, circumference | 7 | (1.0) | (0.881) | (0.0) | too few |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.13) | too few |
περιτίθημι | to place round | 2 | (0.3) | (0.34) | (0.41) | |
περιστερά | the common pigeon | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.06) | too few |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.77) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 17 | (2.5) | (1.464) | (0.34) | |
περιπατητικός | walking about while teaching | 3 | (0.4) | (0.116) | (0.0) | too few |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 25 | (3.6) | (0.555) | (0.15) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 1 | (0.1) | (0.582) | (0.19) | too few |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 1 | (0.1) | (0.426) | (0.17) | too few |
πέριξ | round about, all round | 6 | (0.9) | (0.246) | (0.42) | |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 14 | (2.0) | (0.484) | (0.32) | |
περίκειμαι | to lie round about | 3 | (0.4) | (0.277) | (0.07) | |
περιίστημι | to place round | 1 | (0.1) | (0.354) | (0.74) | too few |
περίθεσις | a putting on | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 37 | (5.4) | (2.596) | (0.61) | |
περιεκτικός | containing, all embracing | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 1 | (0.1) | (0.34) | (0.72) | too few |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 1 | (0.1) | (0.181) | (0.07) | too few |
περιγραφή | a line drawn round, an outline, sketch | 3 | (0.4) | (0.102) | (0.06) | |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 4 | (0.6) | (0.163) | (0.12) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 414 | (60.4) | (44.62) | (43.23) | |
περατόω | limit, bound | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.0) | too few |
πέρατος | on the opposite side | 2 | (0.3) | (0.153) | (0.03) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 32 | (4.7) | (1.988) | (0.42) | |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 9 | (1.3) | (1.411) | (0.24) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 2 | (0.3) | (1.314) | (6.77) | |
πέντε | five | 10 | (1.5) | (1.584) | (2.13) | |
πέμπω | to send, despatch | 1 | (0.1) | (2.691) | (6.86) | too few |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 11 | (1.6) | (0.956) | (0.54) | |
πεμπτός | sent | 11 | (1.6) | (0.859) | (0.52) | |
Πελοποννησιακός | Peloponnesian (of things) | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
πελαργός | the stork | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.03) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 1 | (0.1) | (1.92) | (3.82) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 1 | (0.1) | (4.016) | (9.32) | too few |
πεζός | on foot | 5 | (0.7) | (1.002) | (3.66) | |
παχύτης | thickness, stoutness | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.04) | too few |
παχύς | thick, stout | 3 | (0.4) | (1.124) | (0.4) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 1 | (0.1) | (1.164) | (3.1) | too few |
πάτος | a trodden or beaten way, path | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
πατήρ | a father | 66 | (9.6) | (9.224) | (10.48) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 99 | (14.5) | (6.528) | (5.59) | |
πάσσω | to sprinkle | 2 | (0.3) | (0.277) | (0.4) | |
πᾶς | all, the whole | 392 | (57.2) | (59.665) | (51.63) | |
παρώνυμος | formed by a slight change, derivative | 29 | (4.2) | (0.162) | (0.01) | |
παρρησιαστικός | freespoken | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
Πάρος | Paros | 2 | (0.3) | (0.065) | (0.18) | |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 1 | (0.1) | (0.362) | (0.25) | too few |
πάροδος | passer-by | 1 | (0.1) | (0.305) | (0.19) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 2 | (0.3) | (1.412) | (1.77) | |
Πάρις | Paris son of Priam | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.12) | too few |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 7 | (1.0) | (0.721) | (1.13) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 4 | (0.6) | (1.028) | (0.87) | |
παρθενικός | of a παρθένος, an unmarried girl | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.08) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 5 | (0.7) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 4 | (0.6) | (1.127) | (1.08) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.2) | too few |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.19) | too few |
παρεμβάλλω | to put in beside, insert, interpolate, interpose | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.46) | too few |
παρέκβασις | a deviation from | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.06) | too few |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 1 | (0.1) | (0.299) | (0.69) | too few |
πάρειμι | be present | 11 | (1.6) | (5.095) | (8.94) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 1 | (0.1) | (0.699) | (0.99) | too few |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.04) | too few |
παρατροπή | a turning away, means of averting | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
παρατηρέω | to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.1) | too few |
παράστασις | a putting aside | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.07) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 6 | (0.9) | (1.406) | (2.3) | |
παραπλήρωμα | expletive | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
παραπέτασμα | that which is spread before | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
παράπαν | altogether, absolutely | 1 | (0.1) | (0.26) | (0.55) | too few |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.03) | too few |
παράλληλος | beside one another, side by side | 2 | (0.3) | (0.367) | (0.12) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 23 | (3.4) | (1.745) | (2.14) | |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 23 | (3.4) | (0.363) | (0.1) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 38 | (5.5) | (2.566) | (2.66) | |
παράδειγμα | a pattern | 10 | (1.5) | (1.433) | (0.41) | |
παράγω | to lead by | 2 | (0.3) | (0.509) | (0.37) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 3 | (0.4) | (1.332) | (3.51) | |
παραβολή | juxta-position, comparison | 6 | (0.9) | (0.372) | (0.04) | |
παραβάλλω | to throw beside | 7 | (1.0) | (0.561) | (0.46) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 60 | (8.8) | (22.709) | (26.08) | |
πάππος | a grandfather | 2 | (0.3) | (0.148) | (0.13) | |
πάππης | papa | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.06) | too few |
πάππας | papa | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.07) | too few |
πάνυ | altogether, entirely | 12 | (1.8) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 53 | (7.7) | (2.955) | (0.78) | |
πάντῃ | every way, on every side | 11 | (1.6) | (1.179) | (1.03) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 10 | (1.5) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχοῦ | everywhere | 4 | (0.6) | (0.926) | (0.27) | |
πανταχῆ | everywhere | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.23) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 1 | (0.1) | (0.872) | (0.89) | too few |
πανσέληνος | at the full | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.04) | too few |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.02) | too few |
πάμπολυς | very much, great, large | 1 | (0.1) | (0.464) | (0.17) | too few |
πάλιν | back, backwards | 92 | (13.4) | (10.367) | (6.41) | |
παλαιόω | to make old | 2 | (0.3) | (0.154) | (0.05) | |
παλαιός | old in years | 14 | (2.0) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (0.1) | (1.431) | (1.76) | too few |
παῖς | a child | 3 | (0.4) | (5.845) | (12.09) | |
παιδίον | a child | 6 | (0.9) | (1.117) | (0.81) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 87 | (12.7) | (4.93) | (0.86) | |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 28 | (4.1) | (0.435) | (0.02) | |
πάθη | a passive state | 6 | (0.9) | (0.63) | (0.1) | |
πᾶγος | Lat. pagus, district | 2 | (0.3) | (0.099) | (0.16) | |
πάγος | rock; frost, solid | 2 | (0.3) | (0.103) | (0.16) | |
πᾶ | father (see also LSJ βᾶ) | 2 | (0.3) | (0.028) | (0.0) | too few |
ὄψον | cooked meat | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.16) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 80 | (11.7) | (2.378) | (1.7) | |
ὀψίγονος | late-born, after-born | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.1) | too few |
ὀψέ | after a long time, late | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.46) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 7 | (1.0) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφέλλω | [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.27) | too few |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 13 | (1.9) | (1.063) | (1.21) | |
οὕτως | so, in this manner | 184 | (26.9) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 1,025 | (149.6) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 178 | (26.0) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσιώδης | essential, substantial, real | 6 | (0.9) | (0.119) | (0.0) | too few |
οὐσιόω | invest with being, existence | 28 | (4.1) | (0.276) | (0.0) | too few |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 461 | (67.3) | (9.012) | (0.6) | |
οὖς | auris, the ear | 1 | (0.1) | (1.469) | (0.72) | too few |
οὖρος | a fair wind | 1 | (0.1) | (0.555) | (0.6) | too few |
οὐρός | a trench | 1 | (0.1) | (0.383) | (0.57) | too few |
οὖρον2 | boundary | 3 | (0.4) | (0.511) | (0.1) | |
οὖρον | urine | 3 | (0.4) | (0.521) | (0.1) | |
οὐρανός | heaven | 8 | (1.2) | (4.289) | (2.08) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 5 | (0.7) | (0.894) | (0.21) | |
Οὐρανία | Urania, the heavenly one | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.12) | too few |
οὔπω | not yet | 2 | (0.3) | (1.001) | (0.94) | |
οὖν | so, then, therefore | 342 | (49.9) | (34.84) | (23.41) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 21 | (3.1) | (1.75) | (2.84) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 21 | (3.1) | (1.877) | (2.83) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 51 | (7.4) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 8 | (1.2) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδέποτε | never | 17 | (2.5) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδείς | not one, nobody | 189 | (27.6) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 227 | (33.1) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 7 | (1.0) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.1) | (0.316) | (0.27) | too few |
οὐδαμός | not even one, no one | 7 | (1.0) | (0.872) | (1.52) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 11 | (1.6) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 41 | (6.0) | (6.728) | (4.01) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 2 | (0.3) | (0.364) | (0.02) | |
οὐ | not | 871 | (127.2) | (104.879) | (82.22) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 1 | (0.1) | (0.534) | (0.24) | too few |
ὅτι2 | conj.: that, because | 436 | (63.7) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 440 | (64.2) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 15 | (2.2) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 69 | (10.1) | (9.255) | (4.07) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 43 | (6.3) | (5.663) | (6.23) | |
ὅστε | who, which | 19 | (2.8) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 48 | (7.0) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 73 | (10.7) | (13.469) | (13.23) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 2 | (0.3) | (0.625) | (0.24) | |
ὁσαχῇ | in as many ways as | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.0) | too few |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 212 | (30.9) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1,529 | (223.2) | (208.764) | (194.16) | |
ὀρύσσω | to dig | 2 | (0.3) | (0.214) | (0.54) | |
ὀροφή | the roof of a house | 2 | (0.3) | (0.061) | (0.07) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 18 | (2.6) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 7 | (1.0) | (2.059) | (3.39) | |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 3 | (0.4) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρνις | a bird | 17 | (2.5) | (0.862) | (1.59) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 4 | (0.6) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 1 | (0.1) | (0.902) | (2.89) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 3 | (0.4) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρισμός | a marking out by boundaries, limitation | 160 | (23.4) | (2.831) | (0.01) | |
ὁρίζων | separating circle | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὁρίζω | to divide | 57 | (8.3) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρθότης | upright posture, erectness | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.04) | too few |
ὀρθός | straight | 17 | (2.5) | (3.685) | (3.67) | |
ὄρεξις | desire, appetite | 2 | (0.3) | (0.553) | (0.0) | too few |
ὀρεκτικός | of or for the desires, appetitive | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.0) | too few |
ὀργίλος | prone to anger, irascible | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | too few |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 1 | (0.1) | (0.401) | (0.38) | too few |
ὀργή | natural impulse | 1 | (0.1) | (1.273) | (1.39) | too few |
ὀργανόω | to be organized | 2 | (0.3) | (0.156) | (0.01) | |
ὄργανος | working | 2 | (0.3) | (0.429) | (0.06) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 8 | (1.2) | (1.615) | (0.35) | |
ὀργανικός | serving as instruments | 2 | (0.3) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὁράω | to see | 24 | (3.5) | (16.42) | (18.27) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 1 | (0.1) | (0.535) | (0.06) | too few |
ὁρατής | beholder | 2 | (0.3) | (0.187) | (0.02) | |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 2 | (0.3) | (0.319) | (0.05) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 10 | (1.5) | (0.326) | (0.15) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 11 | (1.6) | (4.748) | (5.64) | |
ὀπωπή | a sight | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.07) | too few |
ὅπου | where | 10 | (1.5) | (1.571) | (1.19) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 7 | (1.0) | (0.376) | (0.7) | |
ὁπότε | when | 7 | (1.0) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπόταν | whensoever | 2 | (0.3) | (0.559) | (0.17) | |
ὁποῖος | of what sort | 8 | (1.2) | (1.665) | (0.68) | |
ὅποι | to which place, whither | 1 | (0.1) | (0.174) | (0.3) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 3 | (0.4) | (1.325) | (3.42) | |
ὁπλίζω | to equip, make ready; to arm | 1 | (0.1) | (0.292) | (0.41) | too few |
ὄπισθεν | behind, at the back | 3 | (0.4) | (0.723) | (1.17) | |
ὁπηνίκα | at what point of time, at what hour, on what day | 4 | (0.6) | (0.21) | (0.02) | |
ὀξύτονος | sharp-sounding, piercing | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 2 | (0.3) | (0.133) | (0.04) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 8 | (1.2) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 5 | (0.7) | (0.964) | (1.05) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 6 | (0.9) | (0.913) | (0.13) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 15 | (2.2) | (0.756) | (0.17) | |
ὄνος | an ass | 1 | (0.1) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὀνοματοποιέω | to coin names | 3 | (0.4) | (0.016) | (0.0) | too few |
ὀνομασία | name | 5 | (0.7) | (0.09) | (0.09) | |
ὀνομάζω | to name | 20 | (2.9) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 180 | (26.3) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 1 | (0.1) | (0.305) | (0.32) | too few |
ὄνειρος | a dream | 1 | (0.1) | (0.368) | (0.59) | too few |
ὅμως | all the same, nevertheless | 9 | (1.3) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 9 | (1.3) | (1.852) | (2.63) | |
ὁμώνυμος | having the same name | 94 | (13.7) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 11 | (1.6) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμολογουμένως | conformably with | 6 | (0.9) | (0.167) | (0.34) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 12 | (1.8) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοιόω | to make like | 3 | (0.4) | (0.334) | (0.21) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 3 | (0.4) | (0.664) | (0.1) | |
ὅμοιος | like, resembling | 124 | (18.1) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιομερής | having parts like each other and the whole | 3 | (0.4) | (0.343) | (0.0) | too few |
Ὅμηρος | Homer | 2 | (0.3) | (1.178) | (1.21) | |
ὅμηρος | a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage | 1 | (0.1) | (0.188) | (0.73) | too few |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.4) | too few |
ὁμαλός | even, level | 1 | (0.1) | (0.41) | (0.19) | too few |
Ὄλυμπος | Olympus | 1 | (0.1) | (0.181) | (1.31) | too few |
ὁλοσχερής | whole, entire, complete | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.97) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 155 | (22.6) | (13.567) | (4.4) | |
ὀλιγόω | lessen, diminish | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | too few |
ὀλιγοχρόνιος | lasting | 7 | (1.0) | (0.076) | (0.01) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 36 | (5.3) | (5.317) | (5.48) | |
ὀκτώ | eight | 2 | (0.3) | (0.618) | (0.92) | |
ὀκνηρός | shrinking, hesitating, backward, unready, timid | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.04) | too few |
ὀκνέω | to shrink | 2 | (0.3) | (0.304) | (0.39) | |
ὄϊς | sheep | 4 | (0.6) | (1.922) | (0.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 225 | (32.8) | (16.105) | (11.17) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 4 | (0.6) | (1.368) | (1.78) | |
οἱονεί | as if | 4 | (0.6) | (0.511) | (0.1) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 11 | (1.6) | (5.405) | (7.32) | |
οἶνος | wine | 9 | (1.3) | (2.867) | (2.0) | |
Ὀϊλεύς | Oileus | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.13) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 7 | (1.0) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκονομικός | practised in the management of a household | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.01) | too few |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 5 | (0.7) | (0.171) | (0.19) | |
οἰκοδόμος | a builder, an architect | 4 | (0.6) | (0.174) | (0.05) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 2 | (0.3) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 1 | (0.1) | (1.588) | (3.52) | too few |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 2 | (0.3) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 49 | (7.2) | (5.153) | (2.94) | |
οἶδα | to know | 97 | (14.2) | (9.863) | (11.77) | |
ὅθεν | from where, whence | 12 | (1.8) | (2.379) | (1.29) | |
Ὀδυσσεύς | Odysseus | 2 | (0.3) | (0.877) | (5.59) | |
ὀδούς | tooth | 9 | (1.3) | (0.665) | (0.52) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 16 | (2.3) | (2.814) | (4.36) | |
ὁδεύω | to go, travel | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.05) | too few |
ὅδε | this | 46 | (6.7) | (10.255) | (22.93) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 5 | (0.7) | (0.806) | (0.09) | |
ὄγκος | the barb | 5 | (0.7) | (0.853) | (0.09) | |
ὄγδοος | eighth | 3 | (0.4) | (0.406) | (0.2) | |
ὁ | the | 10,303 | (1504.1) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξυλόω | to make of wood. | 2 | (0.3) | (0.206) | (0.07) | |
ξύλον | wood | 14 | (2.0) | (1.689) | (0.89) | |
ξίφος | a sword | 3 | (0.4) | (0.597) | (0.8) | |
ξηρότης | dryness | 2 | (0.3) | (0.336) | (0.01) | |
ξηρός | dry | 4 | (0.6) | (2.124) | (0.15) | |
ξηρά | dry land | 2 | (0.3) | (0.451) | (0.03) | |
ξέστης | pint | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.01) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | (0.1) | (1.179) | (4.14) | too few |
Ξενοκράτης | Xenocrates | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.04) | too few |
Ξάνθος | Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.18) | too few |
ξανθός | yellow | 2 | (0.3) | (0.474) | (0.51) | |
νωδός | toothless | 6 | (0.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
νυνί | now, at this moment | 2 | (0.3) | (0.695) | (0.41) | |
νῦν | now at this very time | 75 | (10.9) | (12.379) | (21.84) | |
νυκτερίς | a bat | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.07) | too few |
νότιος | wet, moist, damp; southern | 2 | (0.3) | (0.292) | (0.06) | |
νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 6 | (0.9) | (0.176) | (0.09) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 26 | (3.8) | (2.273) | (1.08) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 2 | (0.3) | (1.694) | (0.23) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 8 | (1.2) | (1.226) | (0.36) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 2 | (0.3) | (0.707) | (0.06) | |
νόος | mind, perception | 6 | (0.9) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 3 | (0.4) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 3 | (0.4) | (5.553) | (4.46) | |
νομικός | resting on law, conventional | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.0) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 7 | (1.0) | (4.613) | (6.6) | |
νοθεύω | to adulterate | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 13 | (1.9) | (1.254) | (0.1) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 32 | (4.7) | (0.461) | (0.26) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 9 | (1.3) | (3.216) | (1.77) | |
νοερός | intellectual | 2 | (0.3) | (0.146) | (0.0) | too few |
νιν | him, her | 1 | (0.1) | (0.201) | (1.39) | too few |
νίκη | victory | 1 | (0.1) | (1.082) | (1.06) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 4 | (0.6) | (2.089) | (3.95) | |
νέω | to swim | 1 | (0.1) | (0.993) | (1.53) | too few |
νέφος | a cloud, mass | 1 | (0.1) | (0.576) | (0.62) | too few |
νεύω | to nod | 6 | (0.9) | (0.178) | (0.46) | |
νέος | young, youthful | 2 | (0.3) | (2.183) | (4.18) | |
Νεάπολις | new city | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
νάω | to flow | 2 | (0.3) | (0.612) | (0.21) | |
ναῦς | a ship | 1 | (0.1) | (3.843) | (21.94) | too few |
ναί | yea, verily | 2 | (0.3) | (0.919) | (1.08) | |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 2 | (0.3) | (1.812) | (0.08) | |
μύρμηξ | ant | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.06) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | (0.1) | (1.186) | (1.73) | too few |
μυριοπλάσιος | ten thousand fold | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
μυριάκις | ten thousand times | 4 | (0.6) | (0.077) | (0.01) | |
μυκτήρ | the nose, snout | 2 | (0.3) | (0.216) | (0.01) | |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 2 | (0.3) | (0.907) | (3.58) | |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 1 | (0.1) | (0.645) | (0.19) | too few |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 4 | (0.6) | (1.038) | (0.62) | |
μουσική | any art over which the Muses presided | 4 | (0.6) | (0.129) | (0.18) | |
μορφή | form, shape | 23 | (3.4) | (0.748) | (0.22) | |
μόρον | black mulberry | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
μόριος | of burial | 20 | (2.9) | (1.44) | (0.04) | |
μόριον | a piece, portion, section | 49 | (7.2) | (3.681) | (0.15) | |
μόρα | a mora, one of the six regiments | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
μονόω | to make single | 3 | (0.4) | (0.304) | (0.24) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 266 | (38.8) | (19.178) | (9.89) | |
μονομαχέω | to fight in single combat | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.06) | too few |
μονοειδής | of one form | 3 | (0.4) | (0.064) | (0.04) | |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 3 | (0.4) | (0.192) | (0.1) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 10 | (1.5) | (0.811) | (0.12) | |
μοναχῶς | in one way only | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.0) | too few |
μοναχός | single, solitary; monk | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.01) | too few |
μονάς | alone, solitary | 9 | (1.3) | (1.202) | (0.02) | |
μοναδικός | consisting of units | 2 | (0.3) | (0.072) | (0.0) | too few |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 14 | (2.0) | (1.526) | (0.42) | |
μνημόνευσις | remembrance | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 8 | (1.2) | (1.059) | (0.79) | |
μίξις | mixing, mingling | 5 | (0.7) | (0.606) | (0.05) | |
μιν | him, her, it | 1 | (0.1) | (0.953) | (8.52) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 15 | (2.2) | (1.852) | (2.27) | |
μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 3 | (0.4) | (0.14) | (0.11) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 1 | (0.1) | (0.689) | (0.96) | too few |
Μιλήσιος | Milesian | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.97) | too few |
μικρός | small, little | 51 | (7.4) | (5.888) | (3.02) | |
μήτρα | womb | 1 | (0.1) | (0.691) | (0.02) | too few |
μήτε | neither / nor | 50 | (7.3) | (5.253) | (5.28) | |
μήπω | not yet | 3 | (0.4) | (0.46) | (0.13) | |
μήποτε | never, on no account | 12 | (1.8) | (0.732) | (0.24) | |
μήν | now verily, full surely | 25 | (3.6) | (6.388) | (6.4) | |
μῆλον2 | tree-fruit | 11 | (1.6) | (0.374) | (1.02) | |
μῆλον | a sheep | 11 | (1.6) | (0.363) | (1.02) | |
μῆκος | length | 24 | (3.5) | (1.601) | (0.86) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 6 | (0.9) | (0.86) | (0.77) | |
Μηδικός | Median, of the Medes | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.44) | too few |
μηδέτερος | neither of the two | 1 | (0.1) | (0.201) | (0.21) | too few |
μηδέποτε | never | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.32) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 41 | (6.0) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 30 | (4.4) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμῶς | not at all | 3 | (0.4) | (0.346) | (0.2) | |
μηδαμός | none | 3 | (0.4) | (0.355) | (0.29) | |
μή | not | 410 | (59.9) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 10 | (1.5) | (3.714) | (2.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 6 | (0.9) | (1.22) | (0.77) | |
μέτριος | within measure | 3 | (0.4) | (1.299) | (0.8) | |
μετρέω | to measure in any way | 5 | (0.7) | (0.963) | (0.27) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 1 | (0.1) | (0.442) | (0.55) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 38 | (5.5) | (1.945) | (1.28) | |
μετέρχομαι | to come | 1 | (0.1) | (0.275) | (0.37) | too few |
μέτειμι2 | go among, go after | 1 | (0.1) | (0.382) | (0.24) | too few |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 1 | (0.1) | (0.381) | (0.37) | too few |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 1 | (0.1) | (0.316) | (0.06) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 25 | (3.6) | (2.792) | (1.7) | |
μετάληψις | participation | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.04) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 3 | (0.4) | (0.802) | (0.5) | |
μετακαλέω | to call away to another place | 1 | (0.1) | (0.165) | (0.03) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 20 | (2.9) | (0.409) | (0.24) | |
μεταβολή | a change, changing | 31 | (4.5) | (2.27) | (0.97) | |
μεταβλητικός | by way of exchange | 2 | (0.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
μετάβασις | a passing over, migration | 2 | (0.3) | (0.166) | (0.05) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 36 | (5.3) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 8 | (1.2) | (0.542) | (0.22) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 52 | (7.6) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 1 | (0.1) | (0.408) | (0.38) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 44 | (6.4) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 7 | (1.0) | (1.256) | (0.46) | |
μέση | mese | 5 | (0.7) | (0.527) | (0.24) | |
μέρος | a part, share | 199 | (29.1) | (11.449) | (6.76) | |
μεριστός | divided, divisible | 7 | (1.0) | (0.208) | (0.0) | too few |
μερικός | partial | 12 | (1.8) | (0.316) | (0.0) | too few |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (0.1) | (0.35) | (0.16) | too few |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 36 | (5.3) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 73 | (10.7) | (4.744) | (3.65) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 5 | (0.7) | (0.79) | (1.64) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 850 | (124.1) | (109.727) | (118.8) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 20 | (2.9) | (5.491) | (7.79) | |
μέλι | honey | 7 | (1.0) | (1.281) | (0.23) | |
μέλη | a kind of cup | 7 | (1.0) | (0.058) | (0.02) | |
μέλας | black, swart | 54 | (7.9) | (2.124) | (1.87) | |
μελανία | blackness: a black cloud | 11 | (1.6) | (0.047) | (0.01) | |
μελαίνω | to blacken | 2 | (0.3) | (0.098) | (0.04) | |
μείς | a month | 2 | (0.3) | (1.4) | (1.25) | |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 11 | (1.6) | (0.177) | (0.02) | |
μειονεξία | disadvantage | 2 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 7 | (1.0) | (1.47) | (1.48) | |
μέθοδος | a following after, pursuit | 17 | (2.5) | (0.733) | (0.08) | |
μέδιμνος | the medimnus | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.13) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 8 | (1.2) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 65 | (9.5) | (18.419) | (25.96) | |
Μεγαρικός | Megarian | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.03) | too few |
μάχομαι | to fight | 4 | (0.6) | (1.504) | (4.23) | |
μάχη | battle, fight, combat | 1 | (0.1) | (2.176) | (5.7) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 2 | (0.3) | (0.671) | (0.38) | |
ματάω | to be idle, to dally, loiter, linger | 3 | (0.4) | (0.113) | (0.04) | |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 2 | (0.3) | (0.392) | (0.28) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (0.1) | (1.017) | (0.5) | too few |
μανότης | looseness of texture, porousness | 3 | (0.4) | (0.05) | (0.0) | too few |
μανός | few, scanty | 8 | (1.2) | (0.129) | (0.0) | too few |
μανικός | of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.04) | too few |
μανθάνω | to learn | 15 | (2.2) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 180 | (26.3) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 30 | (4.4) | (6.673) | (9.11) | |
μαλακός | soft | 4 | (0.6) | (0.963) | (0.55) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 8 | (1.2) | (2.014) | (6.77) | |
μακρός | long | 15 | (2.2) | (1.989) | (2.83) | |
μακράν | a long way, far, far away | 2 | (0.3) | (0.444) | (0.4) | |
Μακεδών | a Macedonian | 2 | (0.3) | (0.75) | (2.44) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 4 | (0.6) | (0.455) | (0.75) | |
μαθητός | learnt, that may be learnt | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.1) | too few |
μαθητής | a learner, pupil | 5 | (0.7) | (1.446) | (0.63) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 2 | (0.3) | (0.326) | (0.15) | |
μαθηματικός | disposed to learn | 4 | (0.6) | (0.66) | (0.01) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 2 | (0.3) | (0.575) | (0.51) | |
μᾶ | mother | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.01) | too few |
μά | (no,) by .. | 2 | (0.3) | (0.595) | (1.11) | |
λύω | to loose | 5 | (0.7) | (2.411) | (3.06) | |
λυσιτελής | paying what is due | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.26) | too few |
λυσιτελέω | to bring profit, gain | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.21) | too few |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 2 | (0.3) | (0.705) | (0.23) | |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 2 | (0.3) | (0.15) | (0.21) | |
Λύκειον | the Lyceum | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.03) | too few |
λούω | to wash | 1 | (0.1) | (0.513) | (0.66) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 88 | (12.8) | (6.377) | (5.2) | |
λοιπάς | remainder | 3 | (0.4) | (0.147) | (0.09) | |
λόγος | the word | 237 | (34.6) | (29.19) | (16.1) | |
λογιστικός | skilled | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.15) | too few |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 41 | (6.0) | (2.086) | (0.02) | |
λίθος | a stone | 14 | (2.0) | (2.39) | (1.5) | |
ληπτός | to be apprehended | 2 | (0.3) | (0.031) | (0.01) | |
ληπτέος | to be taken | 1 | (0.1) | (0.191) | (0.01) | too few |
λήγω | to stay, abate | 2 | (0.3) | (0.476) | (0.77) | |
λευκόω | to make white | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.03) | too few |
λευκότης | whiteness | 24 | (3.5) | (0.222) | (0.01) | |
λευκός | light, bright, clear | 119 | (17.4) | (4.248) | (1.14) | |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 15 | (2.2) | (0.388) | (0.05) | |
λευκαίνω | to make white, whiten | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.01) | too few |
λεπτύνω | to make small | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.01) | too few |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 4 | (0.6) | (1.671) | (0.44) | |
λέξις | a speaking, saying, speech | 8 | (1.2) | (1.763) | (0.32) | |
λεληθότως | imperceptibly | 2 | (0.3) | (0.056) | (0.01) | |
λεκτέος | to be said | 4 | (0.6) | (0.527) | (0.16) | |
λείπω | to leave, quit | 5 | (0.7) | (1.614) | (4.04) | |
λειότης | smoothness | 2 | (0.3) | (0.051) | (0.0) | too few |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 10 | (1.5) | (0.724) | (0.14) | |
λέγω | to pick; to say | 1,434 | (209.3) | (90.021) | (57.06) | |
λέγος | lewd | 1 | (0.1) | (0.182) | (0.13) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 51 | (7.4) | (15.895) | (13.47) | |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 2 | (0.3) | (0.535) | (0.94) | |
Κῶς | Cos | 1 | (0.1) | (0.314) | (0.08) | too few |
κώμη | country town | 4 | (0.6) | (0.475) | (1.06) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 10 | (1.5) | (2.081) | (1.56) | |
κωλυτικός | preventive | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
κύων | a dog | 5 | (0.7) | (1.241) | (1.9) | |
κυρίως | like a lord | 39 | (5.7) | (1.741) | (0.07) | |
κύριος2 | a lord, master | 1 | (0.1) | (7.519) | (1.08) | too few |
κύριος | having power | 62 | (9.1) | (8.273) | (1.56) | |
Κυρηναϊκός | the disciples of Aristippus of Cyrene | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
κυνικός | dog-like | 2 | (0.3) | (0.061) | (0.0) | too few |
κύκνος | a swan | 4 | (0.6) | (0.204) | (0.1) | |
κυκλόω | to encircle, surround | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.34) | too few |
κυκλοφορία | circular motion | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 21 | (3.1) | (3.609) | (1.17) | |
κυβικός | cubic | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
κύαμος | a bean | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.08) | too few |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 3 | (0.4) | (0.448) | (0.69) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 2 | (0.3) | (1.415) | (1.83) | |
κριτής | a decider, judge, umpire | 1 | (0.1) | (0.321) | (0.2) | too few |
κριτέος | to be decided | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 2 | (0.3) | (1.732) | (0.64) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 8 | (1.2) | (2.811) | (3.25) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 11 | (1.6) | (1.966) | (1.67) | |
κρατύνω | to strengthen | 3 | (0.4) | (0.131) | (0.17) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 2 | (0.3) | (1.047) | (0.01) | |
κουφότης | lightness | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.0) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 3 | (0.4) | (0.942) | (0.38) | |
κόσμος | order | 4 | (0.6) | (3.744) | (1.56) | |
κοσμικός | of the world | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.0) | too few |
κοσμέω | to order, arrange | 2 | (0.3) | (0.659) | (0.71) | |
κορώνη | sea-crow | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.13) | too few |
κορυφή | the head, top, highest point; | 2 | (0.3) | (0.483) | (0.72) | |
Κόρινθος | Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth | 1 | (0.1) | (0.268) | (0.94) | too few |
Κόραξ | Corax | 2 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | |
κόραξ | carrion-crow | 11 | (1.6) | (0.223) | (0.2) | |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 1 | (0.1) | (0.451) | (0.6) | too few |
κονιορτός | dust stirred up, a cloud of dust | 2 | (0.3) | (0.064) | (0.09) | |
κομψεία | refinement | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (0.1) | (1.249) | (2.89) | too few |
κολοβός | docked, curtailed | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.0) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 16 | (2.3) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 28 | (4.1) | (0.907) | (0.75) | |
κοινότης | a sharing in common, community, partnership | 2 | (0.3) | (0.121) | (0.01) | |
κοινός | common, shared in common | 67 | (9.8) | (6.539) | (4.41) | |
κοιλότης | hollowness: a hollow | 2 | (0.3) | (0.221) | (0.01) | |
κοῖλος | hollow, hollowed | 3 | (0.4) | (0.715) | (0.86) | |
κοΐ | squealing sound of a pig | 1 | (0.1) | (0.465) | (0.0) | too few |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 2 | (0.3) | (0.229) | (0.74) | |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 9 | (1.3) | (0.418) | (0.28) | |
κλῖμαξ | a ladder | 3 | (0.4) | (0.186) | (0.5) | |
κληρονόμος | one who receives a portion | 1 | (0.1) | (0.144) | (0.05) | too few |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 1 | (0.1) | (0.183) | (0.04) | too few |
Κιτιεύς | of Citium | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
κιρνάω | to mix | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.1) | too few |
κίνησις | movement, motion | 100 | (14.6) | (8.43) | (0.2) | |
κίνημα | a motion, movement | 3 | (0.4) | (0.125) | (0.14) | |
κινέω | to set in motion, to move | 62 | (9.1) | (13.044) | (1.39) | |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 1 | (0.1) | (0.472) | (1.92) | too few |
κῆπος | a garden, orchard, plantation | 3 | (0.4) | (0.14) | (0.24) | |
κεφαλή | the head | 48 | (7.0) | (3.925) | (2.84) | |
κεφάλαιος | of the head | 9 | (1.3) | (0.962) | (0.27) | |
κερατέα | the carob | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.0) | too few |
κέρας | the horn of an animal | 1 | (0.1) | (0.728) | (2.07) | too few |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 5 | (0.7) | (0.129) | (0.12) | |
κέντρον | any sharp point | 2 | (0.3) | (1.175) | (0.21) | |
κενόω | to empty out, drain | 2 | (0.3) | (0.776) | (0.09) | |
κενός | empty | 7 | (1.0) | (2.157) | (3.12) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 52 | (7.6) | (3.717) | (4.75) | |
κέγχρος | millet | 5 | (0.7) | (0.112) | (0.06) | |
καῦμα | burning heat | 2 | (0.3) | (0.182) | (0.14) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 4 | (0.6) | (0.437) | (0.13) | |
κάτω | down, downwards | 31 | (4.5) | (3.125) | (0.89) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 1 | (0.1) | (0.566) | (0.38) | too few |
κατηγορία | an accusation, charge | 187 | (27.3) | (1.705) | (0.35) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 128 | (18.7) | (3.352) | (0.88) | |
κατέχω | to hold fast | 3 | (0.4) | (1.923) | (2.47) | |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 1 | (0.1) | (0.435) | (0.61) | too few |
κατάψυξις | cooling | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.0) | too few |
καταχρηστικός | misused, misapplied | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 2 | (0.3) | (0.129) | (0.15) | |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | (0.1) | (0.668) | (0.63) | too few |
κατάφημι | to say yes, assent | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
καταφέρω | to bring down | 3 | (0.4) | (0.383) | (0.29) | |
κατάφασις | affirmation, affirmative proposition | 41 | (6.0) | (0.872) | (0.0) | too few |
κατατρέχω | to run down | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.18) | too few |
κατάστημα | a condition | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 1 | (0.1) | (0.561) | (0.38) | too few |
κατασκευή | preparation | 3 | (0.4) | (0.748) | (0.84) | |
κατασκευάζω | to equip | 12 | (1.8) | (1.81) | (0.77) | |
καταριθμέω | to count | 4 | (0.6) | (0.088) | (0.01) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 1 | (0.1) | (0.416) | (0.32) | too few |
καταναλίσκω | to use up, spend, lavish | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.01) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 1 | (0.1) | (0.581) | (0.97) | too few |
κατάληψις | a seizing | 1 | (0.1) | (0.305) | (0.13) | too few |
καταλήγω | to leave off, end, stop | 4 | (0.6) | (0.079) | (0.06) | |
καταλείπω | to leave behind | 5 | (0.7) | (1.869) | (2.45) | |
καταλείβω | to pour down; | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.03) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 7 | (1.0) | (2.437) | (2.68) | |
κατακερματίζω | to change into small coin | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
καταδύω | to go down, sink, set | 1 | (0.1) | (0.193) | (0.65) | too few |
καταδέχομαι | to receive, admit | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.04) | too few |
καταδείκνυμι | to discover and make known | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.09) | too few |
καταδεής | wanting | 2 | (0.3) | (0.076) | (0.1) | |
καταγωνίζομαι | to struggle against, prevail against, conquer | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.09) | too few |
καταγραφή | drawing, delineation | 3 | (0.4) | (0.076) | (0.07) | |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 4 | (0.6) | (0.323) | (0.3) | |
καταγίγνομαι | to abide, dwell | 12 | (1.8) | (0.211) | (0.01) | |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 3 | (0.4) | (0.118) | (0.14) | |
κατάβασις | a going down, way down, descent | 7 | (1.0) | (0.077) | (0.17) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 853 | (124.5) | (76.461) | (54.75) | |
κάρυον | nut | 2 | (0.3) | (0.103) | (0.01) | |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (0.1) | (0.265) | (0.27) | too few |
καρπός2 | the wrist | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.12) | too few |
καρπός | fruit | 4 | (0.6) | (1.621) | (1.05) | |
καρκίνος | a crab | 2 | (0.3) | (0.17) | (0.02) | |
κάρα | the head | 1 | (0.1) | (0.132) | (1.11) | too few |
κανών | any straight rod | 7 | (1.0) | (0.355) | (0.11) | |
κάνθαρος | a beetle, a Naxian boat | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 3 | (0.4) | (1.617) | (0.18) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 7 | (1.0) | (0.701) | (0.1) | |
καμπυλότης | crookedness, curvature | 2 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
καμπύλος | bent, crooked, curved | 4 | (0.6) | (0.071) | (0.11) | |
καλός | beautiful | 44 | (6.4) | (9.11) | (12.96) | |
καλέω | to call, summon | 75 | (10.9) | (10.936) | (8.66) | |
κακός | bad | 40 | (5.8) | (7.257) | (12.65) | |
κακία | badness | 23 | (3.4) | (1.366) | (0.41) | |
καίω | to light, kindle | 7 | (1.0) | (1.158) | (1.18) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 10 | (1.5) | (2.582) | (1.38) | |
καῖρος | the row of thrums | 1 | (0.1) | (1.981) | (3.68) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 2 | (0.3) | (4.163) | (8.09) | |
καινοτομέω | to open a new vein (in mining); to innovate | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.07) | too few |
καινός | new, fresh | 1 | (0.1) | (0.929) | (0.58) | too few |
καί | and, also | 3,544 | (517.4) | (544.579) | (426.61) | |
καθώς | how | 1 | (0.1) | (0.867) | (0.28) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 64 | (9.3) | (5.11) | (1.48) | |
καθολικός | general | 9 | (1.3) | (0.361) | (0.07) | |
καθό | in so far as, according as | 11 | (1.6) | (1.993) | (2.46) | |
καθίημι | to send down, let fall | 9 | (1.3) | (0.498) | (0.52) | |
κάθημαι | to be seated | 15 | (2.2) | (0.912) | (1.11) | |
κάθετος | let down,vertical, perpendicular, plumb line | 5 | (0.7) | (0.173) | (0.01) | |
καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.54) | too few |
καθέδρα | a seat | 9 | (1.3) | (0.112) | (0.03) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 1 | (0.1) | (1.603) | (0.65) | too few |
καθάπαξ | once for all | 5 | (0.7) | (0.125) | (0.15) | |
καθά | according as, just as | 5 | (0.7) | (5.439) | (4.28) | |
Ἰωάννης | Johannes, John | 1 | (0.1) | (1.449) | (0.17) | too few |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.24) | too few |
ἴτης | eager, bold, reckless | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.18) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 21 | (3.1) | (2.15) | (1.68) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 1 | (0.1) | (0.662) | (1.0) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 2 | (0.3) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχάς | a dried fig | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.0) | too few |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 2 | (0.3) | (1.084) | (1.17) | |
ἵστημι | to make to stand | 13 | (1.9) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσόω | to make equal | 2 | (0.3) | (0.069) | (0.05) | |
ἰσότης | equality | 3 | (0.4) | (0.289) | (0.03) | |
ἰσοσκελής | with equal legs, isosceles | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.01) | too few |
Ἶσος | Isus | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 69 | (10.1) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσόπλευρος | with equal sides | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.01) | too few |
ἰσόθεος | equal to the gods, godlike | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.18) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 3 | (0.4) | (0.943) | (0.25) | |
ἵππος | a horse, mare | 49 | (7.2) | (3.33) | (7.22) | |
ἱπποκένταυρος | a horse-centaur, half-horse half-man | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἱππικός | of a horse | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.44) | too few |
ἱππεύς | a horseman | 1 | (0.1) | (1.262) | (5.21) | too few |
ἰού | ho! | 1 | (0.1) | (0.273) | (0.33) | too few |
ἰός | an arrow | 2 | (0.3) | (0.939) | (0.56) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 76 | (11.1) | (8.778) | (7.86) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 10 | (1.5) | (0.758) | (0.44) | |
ἱμάς | a leathern strap | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.24) | too few |
Ἴκαρος | Icarus | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 5 | (0.7) | (2.65) | (2.84) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 101 | (14.7) | (12.618) | (6.1) | |
ἰήϊος | invoked with the cry ἰή | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.03) | too few |
ἰή | exclam. of joy or enthusiasm; or of grief | 3 | (0.4) | (0.197) | (0.1) | |
ἰδίω | to sweat | 1 | (0.1) | (0.188) | (0.04) | too few |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 1 | (0.1) | (0.281) | (0.19) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 112 | (16.4) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδέα | form | 1 | (0.1) | (1.544) | (0.48) | too few |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 4 | (0.6) | (1.94) | (0.58) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 11 | (1.6) | (0.778) | (0.39) | |
Ἰάς | Ionian, Ionic | 2 | (0.3) | (0.031) | (0.1) | |
ἰά | a voice, cry | 3 | (0.4) | (0.684) | (0.1) | |
θύρα | a door | 3 | (0.4) | (0.919) | (1.74) | |
θυμός | the soul | 4 | (0.6) | (1.72) | (7.41) | |
θυμίαμα | that which is burnt as incense | 3 | (0.4) | (0.261) | (0.08) | |
θυία | an African tree with scented wood | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
θρόνος | a seat, chair | 2 | (0.3) | (0.806) | (0.9) | |
θρασύτης | over-boldness, audacity | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.04) | too few |
θόλος | a round building with a conical roof, a vaulted chamber | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.03) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 19 | (2.8) | (1.296) | (1.37) | |
θην | surely now | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.14) | too few |
θῆλυς | female | 1 | (0.1) | (1.183) | (0.69) | too few |
θηλέω | to be full of | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.11) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 10 | (1.5) | (1.112) | (0.22) | |
θεωρητικός | fond of contemplating | 6 | (0.9) | (0.444) | (0.01) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 16 | (2.3) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 77 | (11.2) | (2.307) | (1.87) | |
θέω | to run | 4 | (0.6) | (0.925) | (1.43) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 59 | (8.6) | (1.601) | (0.25) | |
θερμότης | heat | 21 | (3.1) | (1.143) | (0.01) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 3 | (0.4) | (1.098) | (0.13) | |
θερμός | hot, warm | 23 | (3.4) | (3.501) | (0.49) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 10 | (1.5) | (1.019) | (0.08) | |
θερινός | of summer, in summer | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.09) | too few |
Θεόφραστος | Theophrastus | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.04) | too few |
θεός | god | 8 | (1.2) | (26.466) | (19.54) | |
θεολογία | science of things divine | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.01) | too few |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 3 | (0.4) | (0.295) | (0.06) | |
θέλημα | will | 1 | (0.1) | (0.367) | (0.08) | too few |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 1 | (0.1) | (0.249) | (0.11) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 9 | (1.3) | (4.128) | (1.77) | |
θείνω | to strike, wound | 2 | (0.3) | (0.215) | (0.86) | |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 4 | (0.6) | (0.576) | (0.07) | |
θέατρον | a place for seeing | 1 | (0.1) | (0.316) | (0.19) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 1 | (0.1) | (1.993) | (1.71) | too few |
Θεαίτητος | Theaetetus | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.0) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 5 | (0.7) | (1.141) | (0.69) | |
θάσσων | quicker, swifter | 1 | (0.1) | (0.719) | (0.67) | too few |
θάνατος | death | 1 | (0.1) | (3.384) | (2.71) | too few |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.26) | too few |
Θαλῆς | Thales | 5 | (0.7) | (0.095) | (0.05) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 2 | (0.3) | (0.259) | (0.13) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 32 | (4.7) | (3.652) | (1.2) | |
ἥσσων | less, weaker | 88 | (12.8) | (2.969) | (2.18) | |
ἥρως | hero | 1 | (0.1) | (0.431) | (1.98) | too few |
ἠρεμία | rest, quietude | 7 | (1.0) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 1 | (0.1) | (0.244) | (0.08) | too few |
Ἡράκλειτος | Heraclitus | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.02) | too few |
ἤπερ | than at all, than even | 4 | (0.6) | (0.355) | (0.06) | |
ἠπειρωτικός | continental | 2 | (0.3) | (0.162) | (0.05) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 9 | (1.3) | (2.882) | (1.73) | |
ἧπαρ | the liver | 2 | (0.3) | (0.902) | (0.13) | |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.28) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 3 | (0.4) | (0.856) | (0.54) | |
ἥμισυς | half | 15 | (2.2) | (1.26) | (1.05) | |
ἠμί | to say | 6 | (0.9) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμέτερος | our | 18 | (2.6) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμέρα | day | 1 | (0.1) | (8.416) | (8.56) | too few |
ἧλος | a nail | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.04) | too few |
ἥλιος | the sun | 25 | (3.6) | (3.819) | (3.15) | |
ἠλιθιότης | folly, silliness | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἡλιακός | of the sun, solar | 2 | (0.3) | (0.167) | (0.0) | too few |
Ἠλιακός | Elian, of Elis | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἦθος | custom, character | 3 | (0.4) | (0.735) | (0.82) | |
ἠθικός | of or for morals, ethical, moral | 6 | (0.9) | (0.354) | (0.05) | |
ἡδύς | sweet | 1 | (0.1) | (2.071) | (1.82) | too few |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 4 | (0.6) | (3.069) | (1.42) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 1 | (0.1) | (0.699) | (0.69) | too few |
ἤδη | already | 19 | (2.8) | (8.333) | (11.03) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 3 | (0.4) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 3 | (0.4) | (3.657) | (4.98) | |
ἤ2 | exclam. | 9 | (1.3) | (1.346) | (0.16) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 39 | (5.7) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 6 | (0.9) | (1.241) | (0.15) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 6 | (0.9) | (2.231) | (8.66) | |
ἤ | either..or; than | 414 | (60.4) | (34.073) | (23.24) | |
ζωός | alive, living | 5 | (0.7) | (1.744) | (0.57) | |
ζῷον | a living being, animal | 137 | (20.0) | (8.115) | (0.7) | |
ζωμός | broth | 3 | (0.4) | (0.08) | (0.01) | |
ζωή | a living | 6 | (0.9) | (2.864) | (0.6) | |
ζῳδιακός | of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.01) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 6 | (0.9) | (5.09) | (3.3) | |
ζητητέος | to be sought | 7 | (1.0) | (0.206) | (0.09) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 1 | (0.1) | (0.673) | (0.18) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 48 | (7.0) | (5.036) | (1.78) | |
Ζήνων | Zeno | 1 | (0.1) | (0.272) | (0.07) | too few |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 1 | (0.1) | (0.278) | (0.26) | too few |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 1 | (0.1) | (0.301) | (0.23) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 2 | (0.3) | (1.826) | (1.25) | |
Ζεύς | Zeus | 11 | (1.6) | (4.739) | (12.03) | |
ζέσις | seething, effervescence, boiling | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
ζάω | to live | 5 | (0.7) | (2.268) | (1.36) | |
ἔχω | to have | 574 | (83.8) | (48.945) | (46.31) | |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 1 | (0.1) | (0.325) | (0.56) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 11 | (1.6) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφιστάνω | set over | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.08) | too few |
ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 1 | (0.1) | (0.78) | (1.22) | too few |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 10 | (1.5) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφεκτικός | able to check | 3 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐφαρμόζω | to fit on | 14 | (2.0) | (0.378) | (0.04) | |
εὐωδία | a sweet smell | 6 | (0.9) | (0.161) | (0.03) | |
εὔχροια | goodness of complexion, fresh and healthy look | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 1 | (0.1) | (1.045) | (2.04) | too few |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 3 | (0.4) | (0.174) | (0.26) | |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 3 | (0.4) | (0.209) | (0.62) | |
εὔτακτος | well-ordered, orderly | 4 | (0.6) | (0.097) | (0.07) | |
εὐσύνοπτος | easily taken in at a glance, seen at once | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | too few |
εὔρυθμος | rhythmical | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.02) | too few |
εὑρίσκω | to find | 32 | (4.7) | (6.155) | (4.65) | |
εὕρημα | an invention, discovery | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.11) | too few |
εὐπορία | an easy way | 2 | (0.3) | (0.175) | (0.12) | |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 1 | (0.1) | (0.301) | (0.16) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 1 | (0.1) | (0.537) | (1.08) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 1 | (0.1) | (1.211) | (0.37) | too few |
εὔληπτος | easily taken hold of | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
Εὐκλείδης | Euclides | 2 | (0.3) | (0.052) | (0.08) | |
εὐκίνητος | easily moved | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.03) | too few |
εὐθύτης | straightness | 7 | (1.0) | (0.061) | (0.0) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 39 | (5.7) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθύγραμμος | rectilinear figure | 5 | (0.7) | (0.127) | (0.0) | too few |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 12 | (1.8) | (1.18) | (0.07) | |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 3 | (0.4) | (0.141) | (0.07) | |
εὐδοξία | good repute, credit, honour, glory | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.04) | too few |
εὖ | well | 1 | (0.1) | (2.642) | (5.92) | too few |
ἔτος | a year | 1 | (0.1) | (3.764) | (3.64) | too few |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 3 | (0.4) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 50 | (7.3) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.01) | too few |
ἑτέρωθεν | from the other side | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.27) | too few |
ἑτερότης | otherness, difference | 5 | (0.7) | (0.137) | (0.0) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 283 | (41.3) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτερογενής | of different kinds | 2 | (0.3) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 1 | (0.1) | (0.869) | (4.29) | too few |
ἐτάζω | to examine, test | 5 | (0.7) | (0.302) | (0.59) | |
ἔσχατος | outermost | 3 | (0.4) | (2.261) | (0.9) | |
ἐσθίω | to eat | 1 | (0.1) | (2.007) | (1.91) | too few |
ἐρωτικός | amatory | 2 | (0.3) | (0.201) | (0.39) | |
ἐρωτάω | to ask | 4 | (0.6) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρῶ | [I will say] | 85 | (12.4) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 4 | (0.6) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρυθρός | red | 6 | (0.9) | (0.374) | (0.35) | |
ἐρυθριάω | to be apt to blush, to colour up | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.01) | too few |
ἐρυθρίας | of ruddy complexion | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐρύθημα | a redness on the skin | 2 | (0.3) | (0.043) | (0.04) | |
ἔρομαι | to ask, enquire | 2 | (0.3) | (0.949) | (1.25) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 1 | (0.1) | (0.377) | (0.06) | too few |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 9 | (1.3) | (0.331) | (0.01) | |
ἔριον | wool | 1 | (0.1) | (0.366) | (0.14) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 1 | (0.1) | (1.033) | (1.28) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 20 | (2.9) | (0.675) | (0.47) | |
ἔρεισμα | a prop, stay, support | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.07) | too few |
ἔρδω | to do | 3 | (0.4) | (0.716) | (1.42) | |
ἔργον | work | 6 | (0.9) | (5.905) | (8.65) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 2 | (0.3) | (0.784) | (0.99) | |
ἐράω | to love, to be in love with | 2 | (0.3) | (0.99) | (1.38) | |
ἐραστής | a lover | 1 | (0.1) | (0.285) | (0.4) | too few |
ἔρα | earth | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐπώχατο | were kept shut | 2 | (0.3) | (0.486) | (0.69) | |
ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 1 | (0.1) | (0.169) | (0.28) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 3 | (0.4) | (1.142) | (1.25) | |
ἑπτά | seven | 4 | (0.6) | (1.073) | (1.19) | |
ἔπος | a word | 2 | (0.3) | (1.082) | (5.8) | |
ἕπομαι | follow | 14 | (2.0) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπιχέω | to pour water over | 1 | (0.1) | (0.198) | (0.15) | too few |
ἐπιχείρησις | an attempt, attack | 3 | (0.4) | (0.193) | (0.16) | |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 7 | (1.0) | (0.587) | (0.03) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 1 | (0.1) | (1.376) | (1.54) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 10 | (1.5) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 62 | (9.1) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 2 | (0.3) | (0.361) | (0.44) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 4 | (0.6) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 3 | (0.4) | (0.25) | (0.38) | |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 1 | (0.1) | (0.339) | (0.53) | too few |
ἐπιτηδές | advisedly; designedly, deceitfully | 4 | (0.6) | (0.066) | (0.19) | |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 5 | (0.7) | (0.198) | (0.02) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 7 | (1.0) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτέχνησις | contrivance for | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | |
ἐπίτασις | a stretching | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἐπισύρω | to drag | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | too few |
ἐπισυμβαίνω | happen besides, supervene | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 1 | (0.1) | (0.677) | (0.24) | too few |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 2 | (0.3) | (1.043) | (0.6) | |
ἐπιστητός | that can be scientifically known, matter of science | 60 | (8.8) | (0.373) | (0.0) | too few |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 8 | (1.2) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιστημόω | make wise | 5 | (0.7) | (0.215) | (0.03) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 107 | (15.6) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπίσταμαι | to know | 2 | (0.3) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 3 | (0.4) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.24) | too few |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.07) | too few |
ἐπιπροσθέω | to be before | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 4 | (0.6) | (0.219) | (0.15) | |
ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 3 | (0.4) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἐπίπεδος | to the level of the ground, level | 6 | (0.9) | (0.831) | (0.39) | |
ἐπίνοια | a thinking on | 7 | (1.0) | (0.469) | (0.53) | |
ἐπινοέω | to think on | 3 | (0.4) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπινεύω | to nod | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.07) | too few |
ἐπιμειξία | mixing with | 2 | (0.3) | (0.081) | (0.03) | |
ἐπιλύω | to loose, untie | 8 | (1.2) | (0.083) | (0.01) | |
ἐπίλυσις | release from | 2 | (0.3) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἐπιλύζω | have the hiccough besides | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.2) | too few |
Ἐπικούρειος | Epicurean | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἐπίκλησις | a surname | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.1) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 1 | (0.1) | (0.531) | (0.83) | too few |
ἐπικάθημαι | to sit upon | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 59 | (8.6) | (0.48) | (0.24) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 1 | (0.1) | (1.467) | (0.8) | too few |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 8 | (1.2) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιγραφή | an inscription | 15 | (2.2) | (0.137) | (0.17) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 1 | (0.1) | (0.78) | (1.58) | too few |
ἐπιβολή | a throwing | 2 | (0.3) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπιβλέπω | to look upon, look attentively | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.01) | too few |
ἐπιβάλλω | to throw | 2 | (0.3) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 428 | (62.5) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 4 | (0.6) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 1 | (0.1) | (0.876) | (1.74) | too few |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.32) | too few |
ἔπειτα | then, next | 9 | (1.3) | (2.603) | (7.5) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 2 | (0.3) | (0.712) | (1.78) | |
ἐπεῖδον | to look upon, behold | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.07) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 179 | (26.1) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπεγείρω | to awaken, rouse up | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.11) | too few |
ἐπάρχω | to be governor of | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 1 | (0.1) | (0.728) | (0.72) | too few |
ἐπαμφοτερίζω | to admit a double sense | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 1 | (0.1) | (0.272) | (0.24) | too few |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 2 | (0.3) | (0.333) | (0.12) | |
ἐπάγω | to bring on | 12 | (1.8) | (2.387) | (0.82) | |
ἑός | his, her own | 1 | (0.1) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἐοικότως | similarly, like | 60 | (8.8) | (1.868) | (1.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 11 | (1.6) | (4.169) | (5.93) | |
ἔξωθεν | from without | 5 | (0.7) | (1.897) | (0.59) | |
ἐξοχή | prominence | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἐξορίζω | to send beyond the frontier, banish | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἐξισόω | to make equal | 2 | (0.3) | (0.047) | (0.13) | |
ἕξις | a having, possession | 152 | (22.2) | (1.893) | (0.23) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 5 | (0.7) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 4 | (0.6) | (0.231) | (0.07) | |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 1 | (0.1) | (0.416) | (0.29) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 4 | (0.6) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξέχω | to stand out | 2 | (0.3) | (0.08) | (0.01) | |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 4 | (0.6) | (0.177) | (0.09) | |
ἐξετάζω | to examine well | 4 | (0.6) | (0.695) | (0.41) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 2 | (0.3) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 1 | (0.1) | (1.544) | (1.49) | too few |
ἐξέργω | to shut out from | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.07) | too few |
ἐξεπίτηδες | of set purpose | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.26) | too few |
ἐξαλλάσσω | to change utterly | 2 | (0.3) | (0.055) | (0.09) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (0.1) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 1 | (0.1) | (0.328) | (0.18) | too few |
ἐξαγγέλλω | to send out | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.36) | too few |
ἕξ | six | 19 | (2.8) | (0.945) | (0.94) | |
ἔνυδρος | with water in it, holding water; living in the water | 5 | (0.7) | (0.149) | (0.03) | |
ἐντός | within, inside | 6 | (0.9) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντίθημι | to put in | 1 | (0.1) | (0.318) | (0.31) | too few |
ἔντευξις | a lighting upon, meeting with, converse, intercourse | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.4) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 16 | (2.3) | (2.103) | (2.21) | |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 1 | (0.1) | (0.506) | (0.07) | too few |
ἐντελής | complete, full | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.08) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 123 | (18.0) | (4.633) | (3.4) | |
ἔνστασις | a beginning, plan, management | 4 | (0.6) | (0.27) | (0.02) | |
ἑνόω | make one, unite | 2 | (0.3) | (0.18) | (0.01) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 3 | (0.4) | (2.132) | (1.65) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 21 | (3.1) | (0.952) | (0.46) | |
ἐννέα | nine | 3 | (0.4) | (0.408) | (0.44) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 2 | (0.3) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνίοτε | sometimes | 5 | (0.7) | (1.212) | (0.31) | |
ἔνιοι | some | 6 | (0.9) | (2.716) | (0.95) | |
ἑνικός | single | 3 | (0.4) | (0.055) | (0.01) | |
ἐνιαυτός | year | 2 | (0.3) | (0.848) | (1.0) | |
ἔνθα | there | 6 | (0.9) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνεργής | productive | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.24) | too few |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 4 | (0.6) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 65 | (9.5) | (5.988) | (0.07) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 10 | (1.5) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 5 | (0.7) | (1.363) | (1.24) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 1 | (0.1) | (0.746) | (0.16) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 15 | (2.2) | (4.811) | (0.55) | |
ἑνδέκατος | the eleventh | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 1 | (0.1) | (0.155) | (0.24) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 3 | (0.4) | (1.1) | (0.32) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 8 | (1.2) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 2 | (0.3) | (0.31) | (0.34) | |
ἔνατος | ninth | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.18) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 6 | (0.9) | (1.398) | (0.39) | |
ἐνάργεια | clearness, distinctness, vividness | 2 | (0.3) | (0.176) | (0.04) | |
ἐναντίωσις | a contradiction | 3 | (0.4) | (0.51) | (0.03) | |
ἐναντιότης | contrariety, opposition | 31 | (4.5) | (0.181) | (0.0) | too few |
ἐναντίος | opposite | 315 | (46.0) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναλλάσσω | to exchange | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.03) | too few |
ἐναλλάξ | crosswise | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.1) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 775 | (113.1) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμψυχόω | to animate | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 36 | (5.3) | (0.843) | (0.09) | |
ἔμφρων | in one's mind | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.12) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 3 | (0.4) | (0.606) | (0.15) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 6 | (0.9) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμποιέω | to make in | 20 | (2.9) | (0.403) | (0.38) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 1 | (0.1) | (1.012) | (1.33) | too few |
ἔμπαλιν | backwards, back | 6 | (0.9) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμός | mine | 3 | (0.4) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 2 | (0.3) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβαίνω | to step in | 2 | (0.3) | (0.152) | (0.46) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 4 | (0.6) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 1 | (0.1) | (0.798) | (1.28) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 1 | (0.1) | (2.754) | (10.09) | too few |
ἔλλειψις | falling short, defect | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.0) | too few |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 7 | (1.0) | (0.486) | (0.32) | |
Ἑλλάς | Hellas | 1 | (0.1) | (0.823) | (4.14) | too few |
Ἕλενος | Helenus | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.08) | too few |
Ἑλένη | Helen | 1 | (0.1) | (0.306) | (0.84) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 6 | (0.9) | (1.304) | (0.42) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 2 | (0.3) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλεγκτικός | fond of cross-questioning | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 4 | (0.6) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 1 | (0.1) | (0.878) | (3.11) | too few |
ἐλάτη | the silver fir, pinus picea | 6 | (0.9) | (0.05) | (0.19) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 26 | (3.8) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλαία | the olive-tree | 1 | (0.1) | (0.312) | (0.43) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 5 | (0.7) | (0.338) | (0.52) | |
Ἕκτωρ | Hector | 1 | (0.1) | (0.393) | (3.48) | too few |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 1 | (0.1) | (0.143) | (0.15) | too few |
ἕκτος | sixth | 9 | (1.3) | (0.621) | (0.26) | |
ἑκτός | (in n.pl.) the qualities of substances | 5 | (0.7) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἐκτός | outside | 2 | (0.3) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 11 | (1.6) | (0.724) | (0.26) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 2 | (0.3) | (0.85) | (0.49) | |
ἔκστασις | any displacement: entrancement, astonishment | 3 | (0.4) | (0.11) | (0.0) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 1 | (0.1) | (0.537) | (0.27) | too few |
ἔκλειψις | abandonment | 7 | (1.0) | (0.309) | (0.04) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 2 | (0.3) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκκρίνω | to choose | 3 | (0.4) | (0.256) | (0.01) | |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 1 | (0.1) | (0.623) | (0.61) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 106 | (15.5) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 15 | (2.2) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκδιδάσκω | to teach thoroughly | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.09) | too few |
ἔκγονος | born of, sprung from | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.41) | too few |
ἔκβασις | a way out, egress | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.09) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 1 | (0.1) | (0.986) | (1.32) | too few |
ἐκβαίνω | to step out of | 2 | (0.3) | (0.32) | (0.66) | |
ἕκατος | far-shooting | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.05) | too few |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 1 | (0.1) | (0.421) | (0.15) | too few |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 43 | (6.3) | (4.115) | (3.06) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 86 | (12.6) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 297 | (43.4) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 17 | (2.5) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 14 | (2.0) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 23 | (3.4) | (4.335) | (1.52) | |
εἰσαγωγός | watching over imports | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
εἰσαγωγή | importation | 5 | (0.7) | (0.092) | (0.02) | |
εἰσαγωγέω | guide | 2 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
εἰσάγω | to lead in | 2 | (0.3) | (1.077) | (0.92) | |
εἷς | one | 176 | (25.7) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 236 | (34.5) | (66.909) | (80.34) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 3 | (0.4) | (0.317) | (0.72) | |
εἴρη | a place of assembly | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
εἶπον | to speak, say | 199 | (29.1) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 17 | (2.5) | (2.656) | (1.17) | |
εἶμι | come, go | 31 | (4.5) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 2,283 | (333.3) | (217.261) | (145.55) | |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 2 | (0.3) | (0.208) | (0.07) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 5 | (0.7) | (1.509) | (0.52) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 60 | (8.8) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκός | like truth | 60 | (8.8) | (1.953) | (1.09) | |
εἶἑν | well, quite so, very good | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.38) | too few |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 251 | (36.6) | (10.005) | (1.56) | |
εἰδοποιός | forming a species, specific | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
εἶδον | to see | 5 | (0.7) | (4.063) | (7.0) | |
εἰδοί | Idus | 38 | (5.5) | (0.937) | (0.07) | |
εἰδικός | specific | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.0) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 446 | (65.1) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 1 | (0.1) | (1.231) | (0.59) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 1 | (0.1) | (4.574) | (7.56) | too few |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 3 | (0.4) | (0.256) | (1.34) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 1 | (0.1) | (0.993) | (0.4) | too few |
ἔδω | to eat | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.35) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 134 | (19.6) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχωρέω | to give room | 1 | (0.1) | (0.447) | (0.06) | too few |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.63) | too few |
ἐγκώμιον | encomium, laudatory composition | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.06) | too few |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 1 | (0.1) | (0.438) | (0.35) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 1 | (0.1) | (1.109) | (1.06) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 3 | (0.4) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 6 | (0.9) | (0.594) | (0.73) | |
ἕβδομος | seventh | 1 | (0.1) | (0.727) | (0.27) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 10 | (1.5) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 143 | (20.9) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 99 | (14.5) | (23.689) | (20.31) | |
ἒ | woe! woe! | 3 | (0.4) | (0.339) | (0.02) | |
δωρεά | a gift, present | 1 | (0.1) | (0.563) | (0.54) | too few |
δῶμα | a house | 1 | (0.1) | (0.369) | (2.95) | too few |
δώδεκα | twelve | 1 | (0.1) | (0.398) | (0.44) | too few |
δυώδεκα | twelve | 1 | (0.1) | (0.213) | (0.63) | too few |
δύω | dunk | 3 | (0.4) | (1.034) | (2.79) | |
δυσωδία | foul smell | 2 | (0.3) | (0.048) | (0.01) | |
δυσώδης | ill-smelling | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.02) | too few |
δυσμή | setting | 2 | (0.3) | (0.203) | (0.15) | |
δυσκίνητος | hard to move | 2 | (0.3) | (0.065) | (0.03) | |
δύο | two | 2 | (0.3) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 30 | (4.4) | (3.942) | (3.03) | |
δύναμις | power, might, strength | 118 | (17.2) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 71 | (10.4) | (12.481) | (8.47) | |
δρομικός | good at running, swift, fleet | 5 | (0.7) | (0.016) | (0.01) | |
δρομεύς | a runner | 3 | (0.4) | (0.03) | (0.01) | |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 4 | (0.6) | (0.201) | (0.41) | |
δοῦλος | slave | 25 | (3.6) | (1.48) | (1.11) | |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 1 | (0.1) | (0.349) | (0.38) | too few |
δοτικός | inclined to give, giving freely | 6 | (0.9) | (0.061) | (0.0) | too few |
δόσις | a giving | 1 | (0.1) | (0.301) | (0.21) | too few |
δόρυ | tree, plank, spear | 1 | (0.1) | (0.623) | (3.05) | too few |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 3 | (0.4) | (1.083) | (0.6) | |
δόξα | a notion | 21 | (3.1) | (4.474) | (2.49) | |
δόκησις | an opinion, belief, conceit, fancy | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.09) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 82 | (12.0) | (12.401) | (17.56) | |
δοῖδυξ | a pestle | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
δογματίζω | to decree | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 2 | (0.3) | (1.275) | (0.55) | |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.17) | too few |
διψάω | to thirst | 1 | (0.1) | (0.247) | (0.14) | too few |
διχῶς | doubly, in two ways | 9 | (1.3) | (0.31) | (0.01) | |
δίχα | in two, asunder | 4 | (0.6) | (0.555) | (0.4) | |
δισσός | two-fold, double | 14 | (2.0) | (1.099) | (0.3) | |
δίς | twice, doubly | 1 | (0.1) | (0.833) | (0.53) | too few |
δίπους | two-footed | 7 | (1.0) | (0.396) | (0.01) | |
διπλόω | to double | 2 | (0.3) | (0.065) | (0.04) | |
διπλόος | twofold, double | 4 | (0.6) | (0.673) | (0.55) | |
διπλασίων | duplicate | 9 | (1.3) | (0.438) | (0.07) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 13 | (1.9) | (0.715) | (0.37) | |
δίπηχυς | two cubits long, broad | 9 | (1.3) | (0.055) | (0.05) | |
διότι | for the reason that, since | 56 | (8.2) | (2.819) | (2.97) | |
Δῖος | of Zeus | 3 | (0.4) | (0.277) | (0.09) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 11 | (1.6) | (0.942) | (3.27) | |
διορισμός | division, distinction | 2 | (0.3) | (0.273) | (0.01) | |
διόρισις | distinction | 2 | (0.3) | (0.24) | (0.01) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 27 | (3.9) | (1.239) | (0.21) | |
Δῖον | Dion, name of various cities | 2 | (0.3) | (0.035) | (0.03) | |
Δίον | Dion | 9 | (1.3) | (0.503) | (0.72) | |
διοικέω | to manage a house | 1 | (0.1) | (0.379) | (0.3) | too few |
διό | wherefore, on which account | 33 | (4.8) | (5.73) | (5.96) | |
δίνησις | whirling motion, rotation | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 1 | (0.1) | (2.021) | (2.95) | too few |
δικαστήριον | a court of justice | 1 | (0.1) | (0.371) | (0.21) | too few |
δικαιωτήριον | a house of correction | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 20 | (2.9) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 4 | (0.6) | (4.795) | (6.12) | |
διΐστημι | set apart, separate | 12 | (1.8) | (0.7) | (0.41) | |
διϊκνέομαι | go through, penetrate | 2 | (0.3) | (0.055) | (0.04) | |
διήγημα | tale | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.03) | too few |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 1 | (0.1) | (0.825) | (0.38) | too few |
Δίη | Dia | 7 | (1.0) | (0.502) | (0.72) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.1) | (1.398) | (1.59) | too few |
διελέγχω | to refute utterly | 3 | (0.4) | (0.128) | (0.01) | |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 1 | (0.1) | (0.272) | (0.16) | too few |
δίδωμι | to give | 10 | (1.5) | (11.657) | (13.85) | |
διδάσκω | to teach | 33 | (4.8) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 6 | (0.9) | (1.058) | (0.31) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 53 | (7.7) | (1.33) | (0.05) | |
δίδαξις | teaching, instruction | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
διαχωρίζω | to separate | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
διάφορος | different, unlike | 36 | (5.3) | (2.007) | (0.46) | |
διαφορέω | to spread abroad | 16 | (2.3) | (0.458) | (0.1) | |
διαφορά | difference, distinction | 91 | (13.3) | (4.404) | (1.25) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 1 | (0.1) | (1.527) | (3.41) | too few |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (0.1) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 48 | (7.0) | (4.463) | (2.35) | |
διαφανής | seen through, transparent | 1 | (0.1) | (0.408) | (0.08) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 3 | (0.4) | (0.65) | (0.77) | |
διατριβή | a way of spending time | 1 | (0.1) | (0.328) | (0.32) | too few |
διαστολή | a notch | 1 | (0.1) | (0.333) | (0.08) | too few |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.07) | too few |
διαστατός | torn by faction | 7 | (1.0) | (0.101) | (0.0) | too few |
διάστασις | a standing aloof, separation | 24 | (3.5) | (0.667) | (0.06) | |
διαρρήδην | expressly, distinctly, explicitly | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.01) | too few |
διαρθρόω | to divide by joints, to articulate | 3 | (0.4) | (0.111) | (0.01) | |
διαπορέω | to be quite at a loss | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.38) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 10 | (1.5) | (2.096) | (1.0) | |
διανοητικός | of or for thinking, intellectual | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.01) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 1 | (0.1) | (0.525) | (1.1) | too few |
διάμετρος | diametrically opposed; diameter | 10 | (1.5) | (0.59) | (0.07) | |
διάμετρον | a measured allowance, rations | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.03) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 2 | (0.3) | (0.542) | (0.23) | |
διαμαρτάνω | to go astray from | 1 | (0.1) | (0.235) | (0.16) | too few |
διάλογος | a conversation, dialogue | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.01) | too few |
διαλεκτικός | skilled in logical argument | 2 | (0.3) | (0.637) | (0.06) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 30 | (4.4) | (1.478) | (0.97) | |
διαλέγομαι | talk | 11 | (1.6) | (0.836) | (0.69) | |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 24 | (3.5) | (0.406) | (0.49) | |
διακριτικός | piercing, penetrating | 2 | (0.3) | (0.098) | (0.0) | too few |
διάκρισις | separation, dissolution | 9 | (1.3) | (0.436) | (0.02) | |
διακρίνω | to separate one from another | 34 | (5.0) | (0.94) | (0.53) | |
διακόπτω | to cut in two, cut through | 2 | (0.3) | (0.153) | (0.23) | |
διακέομαι | repair | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 12 | (1.8) | (0.791) | (0.79) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 1 | (0.1) | (0.746) | (0.41) | too few |
διαίρω | to raise up, lift up | 16 | (2.3) | (0.435) | (0.17) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 63 | (9.2) | (3.133) | (1.05) | |
διαιρετός | divided, separated | 1 | (0.1) | (0.542) | (0.01) | too few |
διαίρεσις | a dividing, division | 83 | (12.1) | (1.82) | (0.17) | |
διαθήκη | a disposition | 1 | (0.1) | (0.558) | (0.02) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 46 | (6.7) | (1.947) | (0.89) | |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | (0.1) | (0.385) | (0.22) | too few |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 1 | (0.1) | (0.256) | (0.24) | too few |
διάγω | to carry over | 1 | (0.1) | (0.532) | (0.39) | too few |
διάγραμμα | that which is marked out by lines, a figure, plan | 5 | (0.7) | (0.12) | (0.01) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 1 | (0.1) | (0.387) | (0.26) | too few |
διαβιβάζω | to carry over | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.24) | too few |
διαβάλλω | to throw over | 1 | (0.1) | (0.43) | (0.68) | too few |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 1 | (0.1) | (0.624) | (2.32) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 315 | (46.0) | (56.77) | (30.67) | |
δήπου | perhaps, it may be | 3 | (0.4) | (0.763) | (0.43) | |
δημόσιος | belonging to the people | 1 | (0.1) | (0.55) | (0.78) | too few |
Δημοσθένης | Demosthenes | 1 | (0.1) | (0.443) | (0.75) | too few |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 1 | (0.1) | (0.842) | (0.49) | too few |
δηλωτικός | indicative | 6 | (0.9) | (0.271) | (0.0) | too few |
δηλόω | to make visible | 35 | (5.1) | (4.716) | (2.04) | |
Δῆλος | Delos | 2 | (0.3) | (0.295) | (0.44) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 64 | (9.3) | (5.582) | (2.64) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 16 | (2.3) | (1.583) | (0.0) | too few |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 1 | (0.1) | (0.264) | (0.04) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 107 | (15.6) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 113 | (16.5) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 113 | (16.5) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 36 | (5.3) | (3.295) | (3.91) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 1 | (0.1) | (0.306) | (0.08) | too few |
δεύτερος | second | 109 | (15.9) | (6.183) | (3.08) | |
δεῦρο | hither | 1 | (0.1) | (0.636) | (1.96) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 36 | (5.3) | (1.404) | (1.3) | |
δεσποτεία | the power of a master | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
δεξιός | on the right hand | 42 | (6.1) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιά | the right hand | 1 | (0.1) | (0.472) | (0.42) | too few |
δεξαμενή | a reservoir, tank, cistern | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.01) | too few |
δένδρον | a tree | 5 | (0.7) | (0.702) | (0.76) | |
δεκτικός | fit for receiving | 53 | (7.7) | (0.479) | (0.0) | too few |
δέκατος | tenth | 1 | (0.1) | (0.465) | (0.5) | too few |
δεκαετής | ten years old | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
δέκα | ten | 21 | (3.1) | (1.54) | (2.42) | |
δεῖξις | mode of proof | 1 | (0.1) | (0.328) | (0.01) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 2 | (0.3) | (2.355) | (5.24) | |
δεῖνα | such an one, a certain one | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.02) | too few |
δειλία | cowardice | 1 | (0.1) | (0.261) | (0.18) | too few |
δεικτικός | able to show | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.0) | too few |
δείκνυμι | to show | 92 | (13.4) | (13.835) | (3.57) | |
δείδω | to fear | 1 | (0.1) | (1.45) | (3.46) | too few |
δεῖ | it is necessary | 92 | (13.4) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 1,893 | (276.4) | (249.629) | (351.92) | |
δάκτυλος | a finger | 3 | (0.4) | (1.064) | (0.23) | |
δακτύλιος | a ring, seal-ring | 2 | (0.3) | (0.149) | (0.1) | |
Δαίδαλος | Daedalus | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.07) | too few |
γωνία | a corner, angle | 12 | (1.8) | (1.598) | (0.07) | |
γυνή | a woman | 8 | (1.2) | (6.224) | (8.98) | |
γυμνόω | to strip naked | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.18) | too few |
γυμνός | naked, unclad | 4 | (0.6) | (0.564) | (0.65) | |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 5 | (0.7) | (0.485) | (0.17) | |
γυμνασία | exercise | 2 | (0.3) | (0.082) | (0.03) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 5 | (0.7) | (0.53) | (0.21) | |
γρυπότης | hookedness | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 14 | (2.0) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 1 | (0.1) | (2.255) | (0.49) | too few |
γραμμή | the stroke | 72 | (10.5) | (1.361) | (0.07) | |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 29 | (4.2) | (0.538) | (0.02) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 4 | (0.6) | (1.824) | (0.77) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 15 | (2.2) | (3.743) | (0.99) | |
Γοργίας | Gorgias | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.04) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 12 | (1.8) | (1.416) | (0.11) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 15 | (2.2) | (0.974) | (0.24) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 1 | (0.1) | (1.012) | (0.3) | too few |
γνώμων | one that knows | 4 | (0.6) | (0.107) | (0.02) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 9 | (1.3) | (0.472) | (0.18) | |
γλυκύτης | sweetness | 7 | (1.0) | (0.112) | (0.01) | |
γλυκύς | sweet | 5 | (0.7) | (1.252) | (1.06) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 36 | (5.3) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 206 | (30.1) | (53.204) | (45.52) | |
γῆρας | old age | 2 | (0.3) | (0.553) | (0.83) | |
γηγενής | earthborn | 2 | (0.3) | (0.059) | (0.2) | |
γῆ | earth | 25 | (3.6) | (10.519) | (12.21) | |
γεωμετρικός | of or for geometry, geometrical; skilled in geometry | 1 | (0.1) | (0.195) | (0.04) | too few |
γεωμετρία | geometry | 6 | (0.9) | (0.365) | (0.13) | |
γεωμέτρης | a land-measurer, geometer | 14 | (2.0) | (0.253) | (0.0) | too few |
γεύω | to give a taste of | 1 | (0.1) | (0.409) | (0.44) | too few |
Γέτης | Getan, of the Getae, a Thracian tribe | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.07) | too few |
γένος | race, stock, family | 219 | (32.0) | (8.844) | (3.31) | |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 22 | (3.2) | (0.278) | (0.0) | too few |
γενετή | the hour of birth | 8 | (1.2) | (0.086) | (0.04) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 39 | (5.7) | (4.522) | (0.32) | |
γε | at least, at any rate | 131 | (19.1) | (24.174) | (31.72) | |
γάρ | for | 1,345 | (196.4) | (110.606) | (74.4) | |
γαληνός | calm; | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
γάλα | milk | 1 | (0.1) | (0.9) | (0.37) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 2 | (0.3) | (0.488) | (0.44) | |
βροτός | a mortal man | 1 | (0.1) | (0.429) | (1.9) | too few |
βροντάω | to thunder | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.1) | too few |
βραχύς | short | 7 | (1.0) | (2.311) | (2.66) | |
βοῦς | cow | 13 | (1.9) | (1.193) | (2.78) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 86 | (12.6) | (8.59) | (11.98) | |
βούλησις | a willing | 4 | (0.6) | (0.34) | (0.18) | |
βούλημα | purpose | 1 | (0.1) | (0.188) | (0.03) | too few |
βουλή | will, determination; council, senate | 6 | (0.9) | (1.357) | (1.49) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 3 | (0.4) | (1.283) | (3.94) | |
βόρειος | from the quarter of the North wind, northern | 1 | (0.1) | (0.292) | (0.1) | too few |
βοηθός | assisting, auxiliary | 1 | (0.1) | (0.182) | (0.15) | too few |
βοηθόος | hasting to the battle-shout, hasting to battle | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.05) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 3 | (0.4) | (1.591) | (1.51) | |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.18) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 1 | (0.1) | (1.228) | (1.54) | too few |
βιόω | to live, pass one's life | 3 | (0.4) | (0.513) | (0.3) | |
βίος | life | 12 | (1.8) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 14 | (2.0) | (3.814) | (4.22) | |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 1 | (0.1) | (0.315) | (0.02) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 29 | (4.2) | (1.897) | (0.35) | |
βιβλιοθήκη | book-case | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 1 | (0.1) | (0.98) | (2.59) | too few |
βελτίων | better | 2 | (0.3) | (1.81) | (1.12) | |
βέβηλος | allowable to be trodden, permitted to human use | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.03) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 1 | (0.1) | (0.761) | (0.93) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 1 | (0.1) | (9.519) | (15.15) | too few |
βασίλεια | a queen, princess | 1 | (0.1) | (2.773) | (1.59) | too few |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 1 | (0.1) | (2.877) | (2.08) | too few |
βαρύτονος | deep-sounding | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
βαρύς | heavy | 6 | (0.9) | (1.527) | (1.65) | |
βάρος | weight | 1 | (0.1) | (0.679) | (0.29) | too few |
βαρέω | to weigh down, depress | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.09) | too few |
βάναυσος | mechanical | 2 | (0.3) | (0.056) | (0.08) | |
βάλλω | to throw | 4 | (0.6) | (1.692) | (5.49) | |
βάθος | depth | 23 | (3.4) | (0.995) | (0.45) | |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 3 | (0.4) | (1.133) | (0.31) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 11 | (1.6) | (0.583) | (0.04) | |
ἀχώριστος | not parted, not divided | 3 | (0.4) | (0.352) | (0.01) | |
ἄχροια | absence of colour | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 1 | (0.1) | (0.366) | (0.32) | too few |
ἀφώτιστος | dark, obscure | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἄφυκτος | not to be shunned, from which none escape | 4 | (0.6) | (0.056) | (0.04) | |
ἀφορμή | a starting-point | 1 | (0.1) | (0.47) | (0.68) | too few |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 16 | (2.3) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφοράω | to look away from | 8 | (1.2) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 9 | (1.3) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 7 | (1.0) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 4 | (0.6) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφανισμός | extermination, destruction | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 1 | (0.1) | (0.464) | (0.42) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 11 | (1.6) | (2.254) | (1.6) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 90 | (13.1) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 1,048 | (153.0) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 9 | (1.3) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτοκίνητος | self-moved | 1 | (0.1) | (0.168) | (0.0) | too few |
αὐτόθεν | from the very spot | 3 | (0.4) | (0.38) | (0.52) | |
ἀϋτή | cry, shout | 2 | (0.3) | (0.33) | (0.36) | |
ἀϋτέω | cry, shout | 1 | (0.1) | (0.334) | (0.09) | too few |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 1 | (0.1) | (0.551) | (0.1) | too few |
αὔριον | to-morrow | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.2) | too few |
αὔρα | air in motion, a breeze | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.19) | too few |
αὔξησις | growth, increase | 15 | (2.2) | (0.77) | (0.24) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 19 | (2.8) | (1.963) | (1.01) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 1 | (0.1) | (2.474) | (4.78) | too few |
ἄτοπος | out of place | 35 | (5.1) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτοπία | a being out of the way | 4 | (0.6) | (0.119) | (0.07) | |
ἄτομος | uncut, unmown | 74 | (10.8) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἀτμός | steam, vapor | 2 | (0.3) | (0.391) | (0.03) | |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (0.1) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἄτη | bewilderment, infatuation, reckless impulse | 2 | (0.3) | (0.221) | (0.77) | |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.27) | too few |
ἀτελής | without end | 3 | (0.4) | (0.711) | (0.19) | |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 25 | (3.6) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτάραχος | not disturbed, without confusion, steady | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἀτάρακτος | not disturbed, without confusion, steady | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 2 | (0.3) | (0.313) | (0.19) | |
ἀσωματόω | demetallize | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 18 | (2.6) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἀσχημάτιστος | without form | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἄσχετος | not to be held in, uncontrollable | 7 | (1.0) | (0.059) | (0.13) | |
ἀσύστατος | having no cohesion | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
ἀσύνοπτος | not easily perceived | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀστρονομία | astronomy | 2 | (0.3) | (0.114) | (0.1) | |
ἄστρον | the stars | 1 | (0.1) | (0.786) | (0.18) | too few |
ἀστράπτω | to lighten, hurl lightnings | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.07) | too few |
ἀστήρ | star | 1 | (0.1) | (1.24) | (0.27) | too few |
ἀσπίς | a round shield | 1 | (0.1) | (0.481) | (1.51) | too few |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 1 | (0.1) | (0.387) | (0.39) | too few |
Ἀσία | Asia | 1 | (0.1) | (0.787) | (2.44) | too few |
ἄσημος | without mark | 4 | (0.6) | (0.157) | (0.14) | |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 1 | (0.1) | (0.47) | (0.18) | too few |
ἀσαφής | indistinct | 3 | (0.4) | (0.329) | (0.1) | |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 5 | (0.7) | (0.124) | (0.02) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 3 | (0.4) | (1.25) | (1.76) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 39 | (5.7) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 5 | (0.7) | (0.743) | (0.3) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 45 | (6.6) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 3 | (0.4) | (1.06) | (0.97) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 3 | (0.4) | (1.04) | (0.41) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 17 | (2.5) | (0.741) | (0.42) | |
ἄρτι | just now, recently | 2 | (0.3) | (0.652) | (1.45) | |
ἄρσις | a raising | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἄρσην | male | 1 | (0.1) | (1.187) | (0.63) | too few |
ἀρνητικός | denying, negative | 2 | (0.3) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 8 | (1.2) | (1.185) | (1.18) | |
ἀρκτέος | one must begin | 2 | (0.3) | (0.061) | (0.01) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 2 | (0.3) | (1.255) | (0.64) | |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 77 | (11.2) | (2.814) | (0.15) | |
ἄριστος | best | 3 | (0.4) | (2.087) | (4.08) | |
Ἀρίστιππος | Aristippus | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.02) | too few |
ἀριστερός | left, on the left | 22 | (3.2) | (0.981) | (0.53) | |
ἀριθμός | number | 89 | (13.0) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριθμητικός | of or for reckoning, arithmetical | 1 | (0.1) | (0.287) | (0.01) | too few |
ἀριθμέω | to number, count | 1 | (0.1) | (0.512) | (0.18) | too few |
ἄρθρον | a joint | 2 | (0.3) | (0.873) | (0.1) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 47 | (6.9) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρετάω | to be fit | 2 | (0.3) | (0.345) | (0.13) | |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 5 | (0.7) | (0.516) | (0.74) | |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 2 | (0.3) | (0.456) | (0.52) | |
Ἀργώ | the ship named Argo | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.18) | too few |
ἄργυρος | silver | 1 | (0.1) | (0.301) | (0.38) | too few |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 4 | (0.6) | (0.337) | (0.37) | |
ἀργός | shining, bright, glistening | 3 | (0.4) | (0.331) | (0.37) | |
Ἀργόν | Untilled, name of a plain (v. ἀργός2) | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 1 | (0.1) | (0.345) | (0.92) | too few |
ἀραιός | thin, narrow, slight, slender | 2 | (0.3) | (0.26) | (0.07) | |
ἆρα | particle introducing a question | 2 | (0.3) | (1.208) | (2.41) | |
ἄρα | particle: 'so' | 71 | (10.4) | (11.074) | (20.24) | |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 1 | (0.1) | (0.303) | (0.5) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 6 | (0.9) | (1.959) | (1.39) | |
ἄπταιστος | not stumbling | 6 | (0.9) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἀπρονόητος | unpremeditated | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἀπόφημι | to speak out, declare flatly | 4 | (0.6) | (0.24) | (0.07) | |
ἀπόφασις | a denial, negation | 53 | (7.7) | (1.561) | (0.4) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 7 | (1.0) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπουσία | absence | 8 | (1.2) | (0.16) | (0.02) | |
ἄπους | without foot | 4 | (0.6) | (0.119) | (0.04) | |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.16) | too few |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 2 | (0.3) | (0.265) | (0.49) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 3 | (0.4) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτέλεσμα | full completion | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.01) | too few |
ἀποτείνω | to stretch out, extend | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.02) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 1 | (0.1) | (0.411) | (0.28) | too few |
ἀπόστασις | a standing away from | 13 | (1.9) | (0.519) | (0.55) | |
ἀποσείω | to shake off | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.04) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 5 | (0.7) | (0.447) | (0.21) | |
ἄπορος | without passage | 2 | (0.3) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 20 | (2.9) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 22 | (3.2) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 14 | (2.0) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπολύω | to loose from | 2 | (0.3) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 1 | (0.1) | (0.324) | (0.08) | too few |
Ἀπόλλων | Apollo | 4 | (0.6) | (0.986) | (2.42) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 1 | (0.1) | (2.388) | (3.65) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 4 | (0.6) | (0.609) | (0.61) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 1 | (0.1) | (0.425) | (0.55) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 4 | (0.6) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκατάστασις | restoration, re-establishment | 3 | (0.4) | (0.085) | (0.05) | |
ἀποκαθίστημι | to re-establish, restore, reinstate | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.32) | too few |
ἄποιος | without quality | 2 | (0.3) | (0.075) | (0.0) | too few |
ἀποικία | a settlement far from home, a colony settlement | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.48) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 1 | (0.1) | (4.322) | (6.41) | too few |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 8 | (1.2) | (0.224) | (0.06) | |
ἀποδοκιμάζω | to reject on scrutiny, to reject for want of qualification | 3 | (0.4) | (0.104) | (0.17) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 78 | (11.4) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 2 | (0.3) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποδεκτέος | one must receive from others | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | too few |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 28 | (4.1) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδεικτικός | affording proof, demonstrative | 8 | (1.2) | (0.406) | (0.01) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 15 | (2.2) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπογίγνομαι | to be away from, have no part in | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.1) | too few |
ἀπόγαιος | from land | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.0) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 3 | (0.4) | (0.373) | (0.37) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 232 | (33.9) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 72 | (10.5) | (3.946) | (0.5) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 44 | (6.4) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλότης | singleness: simplicity, frankness | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.01) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 165 | (24.1) | (6.452) | (0.83) | |
ἄπλοος | not sailing, unfit for sea, not sea-worthy | 4 | (0.6) | (0.11) | (0.04) | |
ἀπλατής | without breadth | 7 | (1.0) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἀπλανής | not wandering, steady, fixed | 4 | (0.6) | (0.316) | (0.0) | too few |
ἀπέχθεια | hatred | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.14) | too few |
ἀπευθύνω | to make straight again | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.03) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 1 | (0.1) | (1.325) | (1.52) | too few |
ἀπέοικα | to be unlike, differ from | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
ἀπείρων | without experience, ignorant | 1 | (0.1) | (0.524) | (0.27) | too few |
ἄπειρος2 | boundless, infinite, countless | 1 | (0.1) | (0.399) | (0.01) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 4 | (0.6) | (2.444) | (0.58) | |
ἀπεικάζω | to form from a model, to express, copy | 3 | (0.4) | (0.093) | (0.1) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | (0.1) | (0.574) | (0.24) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 8 | (1.2) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπαρίθμησις | a counting over, recounting | 2 | (0.3) | (0.023) | (0.01) | |
ἀπαριθμέω | to count over, reckon up | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἅπαξ | once | 1 | (0.1) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἀπάντησις | escort | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.19) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 4 | (0.6) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (0.1) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἀπαθής | not suffering | 1 | (0.1) | (0.426) | (0.13) | too few |
ἀπαγωγή | a leading away | 4 | (0.6) | (0.234) | (0.04) | |
ἀπαγγελία | a report | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.05) | too few |
ἀόριστος | without boundaries | 13 | (1.9) | (0.734) | (0.04) | |
ἄορ | a hanger, sword | 2 | (0.3) | (0.026) | (0.18) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 2 | (0.3) | (0.871) | (0.18) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 9 | (1.3) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 7 | (1.0) | (3.181) | (3.3) | |
Ἀξιός | a river in Macedonia | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.1) | too few |
ἀξία | the worth | 3 | (0.4) | (0.225) | (0.1) | |
ἀνώτερος | higher | 3 | (0.4) | (0.134) | (0.22) | |
ἀνώτατος | topmost | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.01) | too few |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 1 | (0.1) | (0.362) | (0.04) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 6 | (0.9) | (1.358) | (0.37) | |
ἄνω2 | up, upwards | 25 | (3.6) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 36 | (5.3) | (3.876) | (1.61) | |
ἀνυπόστατος | not to be withstood, irresistible | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.09) | too few |
ἀνυπόθετος | not hypothetical, unconditioned, absolute | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀντίχειρον | thumb-breadth | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀντίφασις | contradiction | 8 | (1.2) | (0.763) | (0.0) | too few |
ἀντιτίθημι | to set against, oppose | 3 | (0.4) | (0.1) | (0.07) | |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 4 | (0.6) | (0.186) | (0.38) | |
ἀντιστροφή | a turning about: the antistrophe | 3 | (0.4) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀντιστρέφω | to turn to the opposite side | 33 | (4.8) | (0.568) | (0.01) | |
Ἀντισθένης | Antisthenes | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.04) | too few |
ἀντιποιέω | to do in return; mid. lay claim to, seek after | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.35) | too few |
ἀντίληψις | exchange, counter, claim, objection | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.01) | too few |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 1 | (0.1) | (0.465) | (0.21) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 1 | (0.1) | (0.318) | (0.09) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 128 | (18.7) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 33 | (4.8) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντίθεος | equal to the gods, godlike | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.49) | too few |
ἀντιάνειρα | a match for men | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 29 | (4.2) | (3.981) | (2.22) | |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 1 | (0.1) | (0.262) | (0.05) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 11 | (1.6) | (0.43) | (0.13) | |
ἀνομοιομερής | consisting of unlike parts, not homogencous | 2 | (0.3) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἄνοια | want of understanding, folly | 1 | (0.1) | (0.191) | (0.22) | too few |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 3 | (0.4) | (0.351) | (0.21) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 4 | (0.6) | (1.583) | (2.13) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 30 | (4.4) | (0.593) | (0.09) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 2 | (0.3) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνιερόω | to dedicate, devote | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.0) | too few |
ἀνίατος | incurable | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.01) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 188 | (27.4) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 1 | (0.1) | (1.226) | (0.42) | too few |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 2 | (0.3) | (0.327) | (0.43) | |
ἀνήρ | a man | 10 | (1.5) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνέω | winnow | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.05) | too few |
ἄνευ | without | 23 | (3.4) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνεπιστήμων | not knowing, ignorant, unskilful | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.06) | too few |
ἀνεπίδεκτος | not accepting | 3 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀνεπαχθής | not burdensome, without offence | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἄνεμος | wind | 1 | (0.1) | (0.926) | (2.26) | too few |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 2 | (0.3) | (0.497) | (0.21) | |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 1 | (0.1) | (0.537) | (0.43) | too few |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 2 | (0.3) | (0.656) | (0.52) | |
ἁνδάνω | to please, delight, gratify | 2 | (0.3) | (0.127) | (0.58) | |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 1 | (0.1) | (0.224) | (0.14) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 19 | (2.8) | (1.069) | (0.69) | |
ἀνατρέπω | to turn up | 1 | (0.1) | (0.306) | (0.18) | too few |
ἀνατολή | a rising, rise | 5 | (0.7) | (0.626) | (0.29) | |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 1 | (0.1) | (0.694) | (0.88) | too few |
ἀνάσσω | to be lord, master, owner, to rule, in | 5 | (0.7) | (0.223) | (0.98) | |
ἀναπολόγητος | inexcusable | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 2 | (0.3) | (0.362) | (0.24) | |
ἀναπληρόω | to fill up | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.07) | too few |
ἀναπέμπω | to send up | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.07) | too few |
ἀνάπαλιν | back again | 7 | (1.0) | (0.435) | (0.01) | |
ἀνανεύω | to throw the head back | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.12) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 1 | (0.1) | (0.653) | (0.51) | too few |
ἀναμάρτητος | without missing, unfailing, unerring | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.08) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 2 | (0.3) | (0.251) | (0.1) | |
ἀναλυτικός | analytical | 8 | (1.2) | (0.168) | (0.0) | too few |
ἀνάλυσις | a loosing, releasing | 1 | (0.1) | (0.155) | (0.0) | too few |
ἀνάλογος | proportionate | 1 | (0.1) | (1.072) | (0.04) | too few |
ἀναλογία | proportion | 13 | (1.9) | (0.729) | (0.01) | |
ἀνάληψις | a taking up | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.01) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 5 | (0.7) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνακλίνω | to lean | 5 | (0.7) | (0.042) | (0.1) | |
ἀνακηρύσσω | to proclaim by voice of herald, publish abroad | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀνακαλέω | call on, invoke; call back, recall | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.38) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 22 | (3.2) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 11 | (1.6) | (0.274) | (0.38) | |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 7 | (1.0) | (0.291) | (0.35) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 52 | (7.6) | (1.577) | (1.51) | |
ἀνάγνωσις | recognition | 4 | (0.6) | (0.089) | (0.05) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 90 | (13.1) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 11 | (1.6) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 14 | (2.0) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 5 | (0.7) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 3 | (0.4) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναβλέπω | to look up | 3 | (0.4) | (0.115) | (0.12) | |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 6 | (0.9) | (0.156) | (0.31) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (0.1) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀνά | up, upon | 23 | (3.4) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 168 | (24.5) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμφω | both | 3 | (0.4) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 40 | (5.8) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφισβήτησις | a dispute, controversy, debate | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.14) | too few |
ἀμφιέννυμι | to put round | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.12) | too few |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.04) | too few |
ἀμύητος | uninitiated | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 1 | (0.1) | (0.327) | (0.02) | too few |
ἄμπελος | clasping tendrils | 1 | (0.1) | (0.403) | (0.33) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 1 | (0.1) | (0.628) | (1.32) | too few |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 1 | (0.1) | (0.173) | (0.13) | too few |
ἀμίαντος | undefiled | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀμήχανος | without means | 1 | (0.1) | (0.303) | (0.42) | too few |
ἄμη | a shovel | 1 | (0.1) | (0.278) | (0.1) | too few |
ἀμέτριος | unreasonable | 2 | (0.3) | (0.018) | (0.01) | |
ἀμετρία | excess, disproportion | 3 | (0.4) | (0.106) | (0.01) | |
ἀμετάβλητος | unchangeable | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.0) | too few |
ἀμέριστος | undivided, indivisible | 4 | (0.6) | (0.147) | (0.0) | too few |
ἀμερής | without parts, indivisible | 11 | (1.6) | (0.427) | (0.0) | too few |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.07) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 4 | (0.6) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμέλει | never mind | 12 | (1.8) | (0.305) | (0.05) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 2 | (0.3) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 3 | (0.4) | (0.417) | (2.22) | |
ἀμβλύς | blunt, dulled, with the edge taken off | 3 | (0.4) | (0.097) | (0.05) | |
ἀμάω | reap, mow down | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.17) | too few |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 1 | (0.1) | (0.305) | (0.03) | too few |
ἀμαθία | ignorance | 2 | (0.3) | (0.157) | (0.27) | |
ἅμα | at once, at the same time | 61 | (8.9) | (6.88) | (12.75) | |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.03) | too few |
ἅλς | a lump of salt | 1 | (0.1) | (0.493) | (1.14) | too few |
ἄλογος | without | 22 | (3.2) | (1.824) | (0.47) | |
ἀλογία | want of respect | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.24) | too few |
ἄλλως | in another way | 44 | (6.4) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 8 | (1.2) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 1 | (0.1) | (0.652) | (0.77) | too few |
ἄλλος | other, another | 322 | (47.0) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 20 | (2.9) | (0.774) | (0.01) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 24 | (3.5) | (0.702) | (0.13) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 3 | (0.4) | (0.199) | (0.24) | |
ἄλλοθεν | from another place | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.28) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 111 | (16.2) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 2 | (0.3) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλά | otherwise, but | 472 | (68.9) | (54.595) | (46.87) | |
Ἀλκιβιάδης | Alcibiades | 1 | (0.1) | (0.362) | (0.94) | too few |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 1 | (0.1) | (1.284) | (1.67) | too few |
ἀληθινός | agreeable to truth | 4 | (0.6) | (0.691) | (0.91) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 66 | (9.6) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 14 | (2.0) | (0.746) | (0.1) | |
ἀλήθεια | truth | 41 | (6.0) | (3.154) | (1.99) | |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 4 | (0.6) | (2.396) | (1.39) | |
ἅλας | salt | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.0) | too few |
Ἁλαί | Halae | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἄκτινος | of elder-wood | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.01) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 2 | (0.3) | (1.252) | (1.18) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 4 | (0.6) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκροατής | a hearer | 8 | (1.2) | (0.237) | (0.07) | |
ἀκρόασις | a hearing | 10 | (1.5) | (0.269) | (0.05) | |
ἀκρίς | a locust, cricket, grasshopper | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.03) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 25 | (3.6) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 1 | (0.1) | (0.375) | (0.17) | too few |
ἀκούω | to hear | 2 | (0.3) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 3 | (0.4) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκολουθία | a following, train | 1 | (0.1) | (0.445) | (0.01) | too few |
ἀκολούθησις | following | 2 | (0.3) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 27 | (3.9) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 2 | (0.3) | (0.233) | (0.11) | |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 9 | (1.3) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκάτιον | a light boat | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.04) | too few |
ἀκαριαῖος | momentary, brief | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 1 | (0.1) | (0.191) | (0.05) | too few |
Ἀκαδημαϊκός | Academic, of the school of Plato | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 17 | (2.5) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτιατός | produced by a cause, effected | 2 | (0.3) | (0.137) | (0.0) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 44 | (6.4) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (0.1) | (1.871) | (1.48) | too few |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 4 | (0.6) | (0.248) | (0.86) | |
ἀίσσω | to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.28) | too few |
ἀίσθω | to breathe out | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 29 | (4.2) | (2.492) | (0.02) | |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 16 | (2.3) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητής | one who perceives | 10 | (1.5) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἰσθητήριον | an organ of sense | 1 | (0.1) | (0.605) | (0.0) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 68 | (9.9) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 6 | (0.9) | (2.189) | (1.62) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 3 | (0.4) | (3.052) | (8.73) | |
αἵρεσις | a taking especially | 5 | (0.7) | (1.136) | (0.78) | |
αἰναρέτης | terribly brave | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
αἷμα | blood | 5 | (0.7) | (3.53) | (1.71) | |
Αἰθίοψ | burnt-face | 3 | (0.4) | (0.259) | (0.56) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 4 | (0.6) | (0.378) | (0.55) | |
Αἴας | Ajax | 11 | (1.6) | (0.378) | (2.05) | |
αἰ | if | 4 | (0.6) | (0.605) | (0.09) | |
ἀθρόος | in crowds | 2 | (0.3) | (1.056) | (0.86) | |
Ἀθήνη | Athena | 6 | (0.9) | (1.254) | (5.09) | |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 6 | (0.9) | (0.914) | (3.9) | |
ἀθετέω | to set aside | 2 | (0.3) | (0.19) | (0.16) | |
ἀθάνατος | undying, immortal | 14 | (2.0) | (1.155) | (2.91) | |
ἀθανασία | immortality | 1 | (0.1) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 24 | (3.5) | (3.751) | (0.71) | |
ἀείδω | to sing | 2 | (0.3) | (0.923) | (1.22) | |
ἀεί | always, for ever | 40 | (5.8) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 33 | (4.8) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυναμία | want of strength | 26 | (3.8) | (0.21) | (0.1) | |
ἅδος | satiety, loathing | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.03) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | (0.1) | (1.264) | (1.76) | too few |
ἀδικία | injustice | 6 | (0.9) | (0.737) | (0.96) | |
ἀδιάφορος | not different | 3 | (0.4) | (0.27) | (0.01) | |
ᾅδης | Hades [> ᾍδης] | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.01) | too few |
ἀδηλόω | render invisible | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἄδηλος | not seen | 1 | (0.1) | (0.791) | (0.41) | too few |
ἀδέσποτος | without master | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 1 | (0.1) | (2.887) | (2.55) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 2 | (0.3) | (1.252) | (2.43) | |
ἄγω | to lead | 13 | (1.9) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγρός | fields, lands | 4 | (0.6) | (0.663) | (0.88) | |
ἀγορά | an assembly of the people | 1 | (0.1) | (0.754) | (1.98) | too few |
ἄγνωστος | unknown | 6 | (0.9) | (0.253) | (0.1) | |
ἀγνωσία | ignorance | 4 | (0.6) | (0.061) | (0.02) | |
ἄγνυμι | to break, shiver | 1 | (0.1) | (0.195) | (0.86) | too few |
ἁγνός | full of religious awe | 1 | (0.1) | (0.165) | (0.24) | too few |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 5 | (0.7) | (0.718) | (0.68) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 16 | (2.3) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγη | wonder, awe, amazement | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.24) | too few |
ἀγή | a fragment, piece, splinter | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 7 | (1.0) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 5 | (0.7) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγαπητός | beloved | 1 | (0.1) | (0.325) | (0.07) | too few |
Ἀγαμέμνων | Agamemnon, lit. the very steadfast | 2 | (0.3) | (0.361) | (1.5) | |
ἀγαθός | good | 31 | (4.5) | (9.864) | (6.93) | |
ἀβουλέω | to be unwilling | 2 | (0.3) | (0.064) | (0.05) | |
ἀβέβαιος | uncertain, unsteady | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.02) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 120 | (17.5) | (63.859) | (4.86) | |
ἄατος | insatiate | 2 | (0.3) | (0.093) | (0.08) | |
ἆ | ah! | 2 | (0.3) | (1.559) | (0.48) |