passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,111 lemmas; 70,947 tokens (141,018 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 2 4 (0.28) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 69 103 (7.3) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 85 122 (8.65) (9.864) (6.93)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 2 2 (0.14) (0.181) (0.46)
ἄγαν very, much, very much 8 14 (0.99) (0.438) (0.42)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 1 (0.07) (1.096) (0.6)
ἀγάπησις affection 1 1 (0.07) (0.026) (0.01)
ἀγαπητός beloved 1 1 (0.07) (0.325) (0.07)
ἄγε come! come on! well! 1 1 (0.07) (0.281) (2.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 1 (0.07) (0.329) (0.79)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 4 10 (0.71) (0.392) (0.0)
ἀγή a fragment, piece, splinter 1 1 (0.07) (0.014) (0.02)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 1 (0.07) (0.111) (0.24)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 5 (0.35) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 2 6 (0.43) (0.718) (0.68)
ἄγνωστος unknown 5 5 (0.35) (0.253) (0.1)
ἄγραφος unwritten 1 1 (0.07) (0.076) (0.03)
ἄγω to lead 5 16 (1.13) (5.181) (10.6)
ἄδηλος not seen 2 15 (1.06) (0.791) (0.41)
ἀδιαίρετος undivided 129 136 (9.64) (0.614) (0.01)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 1 (0.07) (0.052) (0.01)
ἀδιάφθορος uncorrupted 1 1 (0.07) (0.023) (0.0)
ἀδιάφορος not different 1 8 (0.57) (0.27) (0.01)
ἀδιόριστος indesignate 1 2 (0.14) (0.156) (0.0)
ἀδυνατέω to want strength 3 4 (0.28) (0.221) (0.14)
ἀδύνατος unable, impossible 24 50 (3.55) (4.713) (1.73)
ἀδυνατόω debilitate 1 1 (0.07) (0.089) (0.1)
ἀεί always, for ever 102 190 (13.47) (7.241) (8.18)
ἀείρω to lift, heave, raise up 3 7 (0.5) (1.616) (8.21)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 3 3 (0.21) (0.313) (0.15)
ἀέκων against one's will, unwilling 2 3 (0.21) (0.38) (1.09)
ἀέριος in the mist 4 5 (0.35) (0.033) (0.03)
ἀήρ the lower air, the air 36 190 (13.47) (3.751) (0.71)
ἀθάνατος undying, immortal 12 27 (1.91) (1.155) (2.91)
ἀθανατόω make immortal 1 1 (0.07) (0.008) (0.0)
ἀθρόος in crowds 10 36 (2.55) (1.056) (0.86)
αἰ if 1 1 (0.07) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 1 1 (0.07) (0.258) (0.26)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 1 (0.07) (0.372) (0.64)
ἀϊδής unseen 4 5 (0.35) (0.107) (0.0)
ἀΐδιος everlasting, eternal 23 40 (2.84) (1.232) (0.1)
αἷμα blood 1 6 (0.43) (3.53) (1.71)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 6 (0.43) (0.381) (0.1)
αἱρετός that may be taken 7 11 (0.78) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 7 16 (1.13) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 4 8 (0.57) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 93 164 (11.63) (2.189) (1.62)
αἴσθημα object of sensation; sense or perception of a thing 4 4 (0.28) (0.042) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 487 690 (48.93) (4.649) (0.28)
αἰσθητήριον an organ of sense 105 203 (14.4) (0.605) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 132 194 (13.76) (0.887) (0.0)
αἰσθητικός of/for sense perception 172 309 (21.91) (0.851) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 262 357 (25.32) (2.492) (0.02)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 1 (0.07) (0.248) (0.86)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 6 (0.43) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 67 148 (10.5) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 6 22 (1.56) (0.646) (0.49)
αἰτιατός produced by a cause, effected 4 15 (1.06) (0.137) (0.0)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 76 163 (11.56) (5.786) (1.93)
αἰτιώδης resembling a cause, quasicausal 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
ἀκίνητος unmoved, motionless 21 37 (2.62) (1.017) (0.15)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 4 (0.28) (0.35) (0.35)
ἀκμή a point, edge 3 3 (0.21) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 23 47 (3.33) (0.941) (0.44)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 4 4 (0.28) (0.33) (0.09)
ἀκολουθέω to follow 7 19 (1.35) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 1 2 (0.14) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 7 12 (0.85) (0.882) (0.44)
ἄκουσις hearing 2 2 (0.14) (0.018) (0.01)
ἀκουστέον one must hear 11 21 (1.49) (0.152) (0.06)
ἀκουστής hearer, listener 2 2 (0.14) (0.01) (0.0)
ἀκουστικός of/for hearing 6 12 (0.85) (0.04) (0.0)
ἀκουστός heard, audible 3 6 (0.43) (0.066) (0.03)
ἀκούω to hear 47 94 (6.67) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 7 7 (0.5) (0.413) (1.23)
ἀκραιφνής unmixed, pure 6 8 (0.57) (0.053) (0.02)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 1 1 (0.07) (0.215) (0.02)
ἀκρασία2 incontinence 1 1 (0.07) (0.212) (0.03)
ἀκρατέω to be powerless, impotent 8 8 (0.57) (0.057) (0.01)
ἀκρατής powerless, impotent 7 7 (0.5) (0.371) (0.06)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 3 8 (0.57) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 19 64 (4.54) (2.935) (0.67)
ἀκριβολογέομαι to be exact 1 1 (0.07) (0.033) (0.03)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 2 2 (0.14) (0.201) (0.14)
ἀκρόασις a hearing 12 25 (1.77) (0.269) (0.05)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 14 21 (1.49) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 36 49 (3.47) (1.252) (1.18)
ἀκρότης highest pitch 9 9 (0.64) (0.038) (0.0)
ἀκώλυτος unhindered 1 1 (0.07) (0.079) (0.01)
ἄκων a javelin, dart 2 2 (0.14) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 2 3 (0.21) (0.383) (1.11)
ἀλαλάω make dumb 1 1 (0.07) (0.005) (0.0)
ἀλαλή a loud cry 1 1 (0.07) (0.008) (0.02)
ἀλέα an escape; warmth 1 3 (0.21) (0.076) (0.05)
Ἀλέξανδρος Alexander 15 28 (1.99) (2.396) (1.39)
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 3 (0.21) (0.108) (0.2)
ἄλη ceaseless wandering 3 6 (0.43) (0.099) (0.03)
ἀλήθεια truth 20 38 (2.69) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 23 23 (1.63) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 137 168 (11.91) (7.533) (3.79)
ἀλλά otherwise, but 883 1,809 (128.28) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 6 8 (0.57) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 3 5 (0.35) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 68 141 (10.0) (7.784) (7.56)
ἀλλοῖος of another sort 3 4 (0.28) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 5 22 (1.56) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 1 25 (1.77) (0.774) (0.01)
ἄλλος other, another 256 518 (36.73) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 9 22 (1.56) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 7 19 (1.35) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 34 45 (3.19) (3.069) (1.79)
ἀλογέω to pay no regard to 1 1 (0.07) (0.035) (0.05)
ἀλογία want of respect 2 2 (0.14) (0.09) (0.24)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 2 (0.14) (0.061) (0.17)
ἄλογος without 55 70 (4.96) (1.824) (0.47)
ἄλσις growth 1 2 (0.14) (0.033) (0.04)
ἄλσος a glade 1 2 (0.14) (0.187) (0.44)
ἅμα at once, at the same time 112 175 (12.41) (6.88) (12.75)
ἀμαθία ignorance 1 1 (0.07) (0.157) (0.27)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 2 (0.14) (1.623) (1.45)
ἀμείβω change, alternate, respond 3 3 (0.21) (0.417) (2.22)
ἀμερής without parts, indivisible 3 28 (1.99) (0.427) (0.0)
ἀμέριστος undivided, indivisible 67 141 (10.0) (0.147) (0.0)
ἀμέτοχος having no share of 1 2 (0.14) (0.03) (0.0)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 2 (0.14) (0.374) (0.01)
ἀμήχανος without means 1 1 (0.07) (0.303) (0.42)
ἀμιγής unmixed, pure 14 18 (1.28) (0.08) (0.01)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 3 4 (0.28) (0.098) (0.02)
ἀμοιρέω to have no share in 1 1 (0.07) (0.008) (0.0)
ἄμοιρος without share in 1 1 (0.07) (0.104) (0.08)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 9 30 (2.13) (0.327) (0.02)
ἀμφίβολος put round, encompassing 5 8 (0.57) (0.211) (0.04)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 1 5 (0.35) (0.291) (0.69)
ἀμφότερος each of two, both 26 43 (3.05) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 89 161 (11.42) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 146 323 (22.9) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 3 13 (0.92) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 4 4 (0.28) (1.13) (1.65)
ἀνάβασις a going up, mounting 1 1 (0.07) (0.156) (0.31)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 4 4 (0.28) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 2 3 (0.21) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 19 38 (2.69) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 24 44 (3.12) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 56 92 (6.52) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 4 14 (0.99) (1.577) (1.51)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 3 7 (0.5) (0.274) (0.38)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 1 1 (0.07) (0.05) (0.04)
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 1 2 (0.14) (0.332) (0.0)
ἀναίνομαι to reject with contempt, turn one's back on, spurn 4 5 (0.35) (0.036) (0.19)
ἀναίρεσις a taking up 4 4 (0.28) (0.296) (0.13)
ἀναιρετικός destructive 1 1 (0.07) (0.028) (0.0)
ἀναιρέω to take up; to destroy 9 13 (0.92) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 5 6 (0.43) (0.55) (0.08)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 7 20 (1.42) (0.326) (0.04)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 4 5 (0.35) (1.23) (1.34)
ἀναλογία proportion 19 23 (1.63) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 5 15 (1.06) (1.072) (0.04)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 2 2 (0.14) (0.084) (0.08)
ἀναμιμνήσκω to remind 3 3 (0.21) (0.653) (0.51)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 5 (0.35) (0.197) (0.05)
ἀνανεύω to throw the head back 1 1 (0.07) (0.064) (0.12)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 4 10 (0.71) (0.326) (0.09)
ἀνάπαλιν back again 12 28 (1.99) (0.435) (0.01)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 1 (0.07) (0.194) (0.08)
ἀναπέμπω to send up 5 10 (0.71) (0.151) (0.07)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 2 2 (0.14) (0.085) (0.02)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 12 (0.85) (0.362) (0.24)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 3 13 (0.92) (0.478) (0.07)
ἀναρμοστία discord 1 1 (0.07) (0.039) (0.01)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 1 (0.07) (0.06) (0.07)
ἀναστέλλω to raise up 1 2 (0.14) (0.056) (0.05)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 4 4 (0.28) (0.197) (0.26)
ἀνατρέχω to run back 9 11 (0.78) (0.16) (0.26)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 4 7 (0.5) (0.276) (0.31)
ἀναφέρω to bring up, bring back 7 7 (0.5) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 5 12 (0.85) (0.224) (0.14)
ἀναχωρέω to go back 1 1 (0.07) (0.575) (1.94)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 1 1 (0.07) (0.098) (0.37)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 1 (0.07) (0.537) (0.43)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 1 1 (0.07) (0.048) (0.01)
ἄνειμι go up, reach 6 9 (0.64) (0.356) (0.44)
ἀνελίσσω to unroll 1 2 (0.14) (0.039) (0.01)
ἀνεπίγνωστος not distinctly known 1 1 (0.07) (0.003) (0.01)
ἀνεπιστημοσύνη want of knowledge, ignorance, unskilfulness 1 1 (0.07) (0.025) (0.03)
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 1 1 (0.07) (0.046) (0.06)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 2 2 (0.14) (0.061) (0.03)
ἄνευ without 111 187 (13.26) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 3 4 (0.28) (1.082) (1.41)
ἀνήρ a man 5 12 (0.85) (10.82) (29.69)
ἀνθίστημι to set against 2 2 (0.14) (0.222) (0.33)
ἄνθος a blossom, flower 2 3 (0.21) (0.514) (0.55)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 7 19 (1.35) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 6 10 (0.71) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 28 68 (4.82) (19.466) (11.67)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 1 (0.07) (0.093) (0.1)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 1 (0.07) (0.786) (0.98)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 3 8 (0.57) (0.43) (0.13)
ἀνομοιότης dissimilarity 1 1 (0.07) (0.073) (0.03)
ἀντεράω to love in return 1 1 (0.07) (0.018) (0.03)
ἀντέχω to hold out against, withstand 7 9 (0.64) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 28 61 (4.33) (3.981) (2.22)
ἀντιγράφω to write against 1 1 (0.07) (0.116) (0.01)
ἀντιδιαστέλλω distinguish, discriminate 1 1 (0.07) (0.01) (0.0)
ἀντίθεσις opposition, resistance 5 9 (0.64) (0.471) (0.0)
ἀντίθετος opposed, antithetic 4 4 (0.28) (0.024) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 35 66 (4.68) (2.123) (0.03)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 26 49 (3.47) (0.465) (0.21)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 8 11 (0.78) (0.22) (0.01)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 1 2 (0.14) (0.568) (0.01)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 2 4 (0.28) (0.1) (0.07)
ἀντίτυπος repelled 1 2 (0.14) (0.077) (0.04)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 12 24 (1.7) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 4 14 (0.99) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 1 1 (0.07) (1.358) (0.37)
ἀνώλεθρος indestructible 1 1 (0.07) (0.031) (0.01)
ἀξία the worth 1 1 (0.07) (0.225) (0.1)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 8 10 (0.71) (0.326) (0.27)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 1 (0.07) (0.138) (0.04)
ἄξιος worthy 6 10 (0.71) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 56 91 (6.45) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 3 (0.21) (0.871) (0.18)
ἀόριστος without boundaries 17 28 (1.99) (0.734) (0.04)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 5 (0.35) (0.471) (0.66)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 4 5 (0.35) (0.069) (0.0)
ἀπαθής not suffering 23 37 (2.62) (0.426) (0.13)
ἀπαίδευτος uneducated 1 3 (0.21) (0.102) (0.03)
ἀπαιτέω to demand back, demand 3 7 (0.5) (0.52) (0.4)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 3 (0.21) (1.195) (1.93)
ἁπανταχοῦ everywhere 1 6 (0.43) (0.083) (0.0)
ἀπάντησις escort 1 1 (0.07) (0.074) (0.19)
ἅπαξ once 3 9 (0.64) (0.777) (0.49)
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 1 4 (0.28) (0.049) (0.0)
ἅπας quite all, the whole 31 74 (5.25) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 4 6 (0.43) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 8 8 (0.57) (0.638) (0.31)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 2 3 (0.21) (0.093) (0.1)
ἀπεικασία representation 1 1 (0.07) (0.005) (0.0)
ἀπείκασμα copy, representation 1 1 (0.07) (0.002) (0.0)
ἄπειμι be absent 7 9 (0.64) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 1 1 (0.07) (1.11) (1.84)
ἀπειράκις times without number 1 5 (0.35) (0.039) (0.0)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 1 (0.07) (0.11) (0.25)
ἀπειρία want of skill, inexperience 3 7 (0.5) (0.208) (0.34)
ἄπειρος without trial, inexperienced 5 10 (0.71) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 1 1 (0.07) (0.399) (0.01)
ἀπειρόω multiply to infinity 1 1 (0.07) (0.252) (0.02)
ἀπείρων without experience, ignorant 2 3 (0.21) (0.524) (0.27)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 3 4 (0.28) (0.403) (0.35)
ἀπερίληπτος uncircumscribed 2 4 (0.28) (0.025) (0.0)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 3 (0.21) (1.325) (1.52)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 1 (0.07) (0.428) (0.66)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 1 2 (0.14) (0.316) (0.0)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 24 24 (1.7) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 178 268 (19.0) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 8 10 (0.71) (0.092) (0.01)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 87 133 (9.43) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 99 173 (12.27) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 193 373 (26.45) (30.074) (22.12)
ἀποβλέπω look steadily at 16 23 (1.63) (0.373) (0.37)
ἀποβολή a throwing away 2 2 (0.14) (0.098) (0.0)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 4 (0.28) (0.078) (0.1)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 6 8 (0.57) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 13 (0.92) (2.61) (0.19)
ἀποδεκτέος one must receive from others 1 2 (0.14) (0.023) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 2 9 (0.64) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 54 117 (8.3) (2.863) (2.91)
ἀποδιοπομπέομαι to avert threatened evils by offerings to Zeus, to conjure away 1 1 (0.07) (0.002) (0.0)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 5 5 (0.35) (0.224) (0.06)
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 3 3 (0.21) (0.042) (0.04)
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 1 1 (0.07) (0.042) (0.13)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 1 (0.07) (0.145) (0.32)
ἀποκλίνω to turn off 4 8 (0.57) (0.105) (0.1)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 2 (0.14) (1.674) (2.01)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 8 (0.57) (0.609) (0.61)
ἀπολείπω to leave over 21 43 (3.05) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 10 22 (1.56) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 6 8 (0.57) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 22 22 (1.56) (0.986) (2.42)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 3 6 (0.43) (0.374) (0.51)
ἀπολύω to loose from 2 5 (0.35) (0.637) (0.92)
ἀπομερίζω to part 1 2 (0.14) (0.012) (0.06)
ἀπομιμέομαι to express by imitating 1 1 (0.07) (0.028) (0.0)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 12 17 (1.21) (0.257) (0.1)
ἀποπέμπω to send off 1 1 (0.07) (0.347) (1.56)
ἀποπίπτω to fall off from 1 1 (0.07) (0.097) (0.11)
ἀποπλήρωσις a filling up, satisfying 2 2 (0.14) (0.012) (0.0)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 6 11 (0.78) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 9 20 (1.42) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 23 52 (3.69) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 1 3 (0.21) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 5 6 (0.43) (0.447) (0.21)
ἀπορροή flowing off, stream 5 7 (0.5) (0.035) (0.0)
ἀποσείω to shake off 1 2 (0.14) (0.063) (0.04)
ἀποσπάω to tear 2 3 (0.21) (0.179) (0.4)
ἀποστάζω to let fall drop by drop, distil 1 2 (0.14) (0.028) (0.03)
ἀπόστασις a standing away from 11 16 (1.13) (0.519) (0.55)
ἀπόστημα distance, interval 4 4 (0.28) (0.247) (0.09)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 2 (0.14) (0.411) (0.28)
ἀποστροφή a turning back 4 7 (0.5) (0.059) (0.05)
ἀποτείνω to stretch out, extend 3 9 (0.64) (0.106) (0.02)
ἀποτελευτάω to end 5 9 (0.64) (0.024) (0.0)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 8 19 (1.35) (0.732) (0.26)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 1 (0.07) (0.139) (0.16)
ἀποτυπόομαι to stamp an impression 1 1 (0.07) (0.005) (0.0)
ἀποτυπόω impress (a seal), form an impression, mid. imitate 1 1 (0.07) (0.006) (0.0)
ἀποτύπωμα impression 2 2 (0.14) (0.002) (0.0)
ἀπουσία absence 4 13 (0.92) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 18 36 (2.55) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 11 14 (0.99) (1.561) (0.4)
ἀποφατικός negative 1 1 (0.07) (0.76) (0.0)
ἀποφέρω to carry off 1 1 (0.07) (0.269) (0.44)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 2 3 (0.21) (0.24) (0.07)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 1 (0.07) (0.311) (0.2)
ἀπράγμων free from business 1 1 (0.07) (0.046) (0.09)
ἁπτός subject to the sense of touch 37 70 (4.96) (0.226) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 36 55 (3.9) (1.959) (1.39)
ἀπωτέρω further off 2 7 (0.5) (0.056) (0.03)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 1 (0.07) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 49 75 (5.32) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 5 8 (0.57) (1.208) (2.41)
ἀράομαι to pray to 1 2 (0.14) (0.193) (0.49)
ἀρετή goodness, excellence 2 9 (0.64) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 1 1 (0.07) (0.32) (0.3)
ἄρθρον a joint 1 1 (0.07) (0.873) (0.1)
ἀριθμός number 33 107 (7.59) (5.811) (1.1)
ἀριστερός left, on the left 3 3 (0.21) (0.981) (0.53)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 2 (0.14) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 12 22 (1.56) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 78 137 (9.72) (2.814) (0.15)
ἀρκεόντως enough, abundantly 1 1 (0.07) (0.028) (0.04)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 6 18 (1.28) (1.255) (0.64)
ἄρκτος a bear 2 2 (0.14) (0.308) (0.35)
ἁρμονία a fastening 3 33 (2.34) (0.613) (0.44)
ἄρνησις denial 2 2 (0.14) (0.09) (0.01)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 1 (0.07) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 1 1 (0.07) (0.264) (0.13)
ἀρτάω to fasten to 1 2 (0.14) (0.128) (0.08)
ἄρτι just now, recently 3 3 (0.21) (0.652) (1.45)
ἀρτιάκις an even number of times 1 1 (0.07) (0.031) (0.0)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 2 (0.14) (0.741) (0.42)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 52 153 (10.85) (13.803) (8.53)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 9 (0.64) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 23 48 (3.4) (5.82) (8.27)
ἀσαφής indistinct 2 2 (0.14) (0.329) (0.1)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 3 (0.21) (0.575) (0.3)
ἄσσα something, some 3 10 (0.71) (0.271) (0.46)
ἄστρον the stars 1 1 (0.07) (0.786) (0.18)
ἀσυμμετρία want of proportion 1 1 (0.07) (0.021) (0.01)
ἀσύμμετρος having no common measure 8 12 (0.85) (0.347) (0.02)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 1 1 (0.07) (0.059) (0.13)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 1 (0.07) (0.105) (0.09)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 11 43 (3.05) (0.767) (0.0)
ἀσωματόω demetallize 2 2 (0.14) (0.042) (0.0)
ἄτακτος not in battle-order 2 4 (0.28) (0.313) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 16 27 (1.91) (1.165) (1.55)
ἀτέλεια exemption from public burdens 2 2 (0.14) (0.045) (0.07)
ἀτελής without end 97 138 (9.79) (0.711) (0.19)
ἄτομος uncut, unmown 12 29 (2.06) (1.231) (0.0)
ἄτοπος out of place 5 41 (2.91) (2.003) (0.41)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 1 (0.07) (0.085) (0.01)
ἄτροφος not fed, ill-fed 1 1 (0.07) (0.034) (0.0)
ἄττα form of address: "father" 3 10 (0.71) (0.23) (0.35)
ἀτυχής luckless, unfortunate 1 1 (0.07) (0.028) (0.02)
αὖ again, anew, afresh, once more 9 22 (1.56) (2.474) (4.78)
αὖθις back, back again 13 20 (1.42) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 12 16 (1.13) (0.219) (0.26)
αὐλή court 9 13 (0.92) (0.319) (0.83)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 3 (0.21) (0.118) (0.04)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 39 51 (3.62) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 27 34 (2.41) (0.125) (0.12)
αὐλών a hollow way, defile, glen 9 12 (0.85) (0.123) (0.28)
αὐξάνω to make large, increase, augment 4 14 (0.99) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 3 20 (1.42) (0.77) (0.24)
αὐξητικός growing, of growth 1 7 (0.5) (0.076) (0.0)
ἀϋτή cry, shout 1 6 (0.43) (0.33) (0.36)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 2 5 (0.35) (1.343) (3.6)
αὐτόθεν from the very spot 13 17 (1.21) (0.38) (0.52)
αὐτοκίνητος self-moved 3 5 (0.35) (0.168) (0.0)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,310 2,479 (175.79) (173.647) (126.45)
αὐτοτελής ending in itself, complete in itself, supporting oneself 1 7 (0.5) (0.049) (0.05)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 119 241 (17.09) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 2 5 (0.35) (0.084) (0.04)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 20 24 (1.7) (0.312) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 3 (0.21) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 3 3 (0.21) (0.519) (0.37)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 8 10 (0.71) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 73 130 (9.22) (0.883) (0.02)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 1 11 (0.78) (0.567) (0.0)
ἀφίημι to send forth, discharge 19 30 (2.13) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 27 43 (3.05) (1.67) (3.01)
ἀφομοιόω to make like 3 4 (0.28) (0.04) (0.06)
ἀφοράω to look away from 4 6 (0.43) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 15 24 (1.7) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 2 5 (0.35) (0.47) (0.68)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 1 2 (0.14) (0.246) (0.1)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 1 (0.07) (0.166) (0.12)
ἀχώριστος not parted, not divided 36 89 (6.31) (0.352) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 7 29 (2.06) (0.583) (0.04)
βάθος depth 12 30 (2.13) (0.995) (0.45)
βάθρον that on which anything stands 1 1 (0.07) (0.108) (0.14)
βαίνω to walk, step 2 6 (0.43) (0.745) (4.32)
βάλλω to throw 1 1 (0.07) (1.692) (5.49)
βαρύς heavy 4 23 (1.63) (1.527) (1.65)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 1 (0.07) (0.291) (0.33)
βελτίων better 1 25 (1.77) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 2 12 (0.85) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 2 3 (0.21) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 3 13 (0.92) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 5 10 (0.71) (1.897) (0.35)
βιός a bow 5 6 (0.43) (3.814) (4.22)
βίος life 5 6 (0.43) (3.82) (4.12)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 3 3 (0.21) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 1 1 (0.07) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 4 4 (0.28) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 1 (0.07) (0.12) (0.18)
βλέπω to see, have the power of sight 5 8 (0.57) (1.591) (1.51)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 1 2 (0.14) (0.25) (0.38)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 1 (0.07) (0.479) (0.89)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 1 (0.07) (0.107) (0.05)
βοηθός assisting, auxiliary 1 1 (0.07) (0.182) (0.15)
βουλευτικός of or for the council, able to deliberate 14 15 (1.06) (0.059) (0.02)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 10 11 (0.78) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 8 8 (0.57) (1.357) (1.49)
βούλησις a willing 20 24 (1.7) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 45 92 (6.52) (8.59) (11.98)
βραχύς short 3 5 (0.35) (2.311) (2.66)
γάρ for 904 1,767 (125.3) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 173 281 (19.93) (24.174) (31.72)
γένεσις an origin, source, productive cause 17 58 (4.11) (4.522) (0.32)
γενητός originated 10 19 (1.35) (0.401) (0.0)
γέννα descent, birth 1 1 (0.07) (0.243) (0.1)
γέννησις an engendering, producing 3 5 (0.35) (0.183) (0.05)
γεννητικός generative, productive 4 13 (0.92) (0.163) (0.0)
γεννητός begotten 1 1 (0.07) (0.101) (0.01)
γένος race, stock, family 19 54 (3.83) (8.844) (3.31)
γέρας a gift of honour 1 1 (0.07) (0.251) (0.77)
γεῦσις sense of taste 34 69 (4.89) (0.388) (0.01)
γευστός that may be tasted 4 18 (1.28) (0.064) (0.0)
γέφυρα a dyke, dam 1 1 (0.07) (0.173) (0.75)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 1 5 (0.35) (0.195) (0.04)
γῆ earth 19 35 (2.48) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 192 408 (28.93) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 152 252 (17.87) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 27 48 (3.4) (1.252) (1.06)
γλῶσσα the tongue 3 16 (1.13) (1.427) (1.17)
γνωρίζω to make known, point out, explain 65 96 (6.81) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 6 19 (1.35) (0.974) (0.24)
γνωριστικός capable of apprehending, cognitive 16 24 (1.7) (0.021) (0.0)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 104 155 (10.99) (1.416) (0.11)
γνώστης one that knows 22 42 (2.98) (0.048) (0.0)
γνωστικός good at knowing 31 60 (4.25) (0.138) (0.0)
γνωστός known, to be known 49 91 (6.45) (0.209) (0.08)
γόνιμος productive, fruitful 2 2 (0.14) (0.108) (0.03)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 1 1 (0.07) (0.141) (0.41)
Γοργίας Gorgias 1 1 (0.07) (0.076) (0.04)
γοῦν at least then, at any rate, any way 17 43 (3.05) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 1 (0.07) (1.824) (0.77)
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 2 2 (0.14) (0.053) (0.01)
γραμμή the stroke 10 29 (2.06) (1.361) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 7 8 (0.57) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 19 29 (2.06) (7.064) (2.6)
γρυπός hook-nosed, with aquiline nose 1 1 (0.07) (0.036) (0.01)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 2 2 (0.14) (0.485) (0.17)
γωνία a corner, angle 1 3 (0.21) (1.598) (0.07)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 2 3 (0.21) (0.364) (0.63)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 3 (0.21) (0.149) (0.1)
δάκτυλος a finger 1 3 (0.21) (1.064) (0.23)
δέ but 1,477 3,121 (221.32) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 72 174 (12.34) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 39 82 (5.81) (13.835) (3.57)
δεικτικός able to show 4 7 (0.5) (0.095) (0.0)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 4 4 (0.28) (2.355) (5.24)
δεκτικός fit for receiving 33 82 (5.81) (0.479) (0.0)
δεξιά the right hand 1 1 (0.07) (0.472) (0.42)
δεξιός on the right hand 3 4 (0.28) (1.733) (1.87)
δέρμα the skin, hide 4 5 (0.35) (1.071) (0.48)
δευτερεύω to be second 2 2 (0.14) (0.007) (0.01)
δεύτερος second 98 156 (11.06) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 2 4 (0.28) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 32 80 (5.67) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 119 255 (18.08) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 122 255 (18.08) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 74 145 (10.28) (17.728) (33.0)
δηλαδή quite clearly, manifestly 41 98 (6.95) (0.264) (0.04)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 10 18 (1.28) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 36 92 (6.52) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 1 3 (0.21) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 84 181 (12.84) (4.716) (2.04)
δηλωτικός indicative 5 12 (0.85) (0.271) (0.0)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 3 (0.21) (0.308) (0.14)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 2 (0.14) (0.842) (0.49)
Δημόκριτος Democritus 1 20 (1.42) (0.372) (0.01)
δήπου perhaps, it may be 3 7 (0.5) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 579 1,197 (84.88) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 2 2 (0.14) (0.624) (2.32)
διαβιβάζω to carry over 1 3 (0.21) (0.07) (0.24)
διαγίγνομαι to go through, pass 1 1 (0.07) (0.065) (0.13)
διαζάω to live through, pass 1 1 (0.07) (0.031) (0.04)
διάθεσις a disposition, arrangement 2 9 (0.64) (1.947) (0.89)
διαίρεσις a dividing, division 28 38 (2.69) (1.82) (0.17)
διαιρετός divided, separated 52 54 (3.83) (0.542) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 50 77 (5.46) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 8 11 (0.78) (0.435) (0.17)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 2 (0.14) (0.791) (0.79)
διακρίνω to separate one from another 38 66 (4.68) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 8 12 (0.85) (0.436) (0.02)
διακριτέος one must decide 1 2 (0.14) (0.006) (0.01)
διακριτικός piercing, penetrating 3 3 (0.21) (0.098) (0.0)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 3 (0.21) (0.406) (0.49)
διάλογος a conversation, dialogue 1 2 (0.14) (0.1) (0.01)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 2 (0.14) (0.884) (1.29)
διαμάχη a fight, struggle 4 4 (0.28) (0.018) (0.01)
διαμάχομαι to fight 2 2 (0.14) (0.086) (0.27)
διαμένω to remain by, stand by 5 11 (0.78) (0.542) (0.23)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 3 3 (0.21) (0.59) (0.07)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 5 12 (0.85) (0.525) (1.1)
διανόημα a thought, notion 1 1 (0.07) (0.046) (0.02)
διανοητής one who thinks 1 1 (0.07) (0.01) (0.0)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 8 13 (0.92) (0.104) (0.01)
διανοητός that which is 1 1 (0.07) (0.037) (0.0)
διάνοια a thought, intention, purpose 29 34 (2.41) (2.096) (1.0)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 3 10 (0.71) (0.111) (0.01)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 7 10 (0.71) (0.271) (0.35)
διάστασις a standing aloof, separation 27 39 (2.77) (0.667) (0.06)
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 1 (0.07) (0.246) (0.07)
διάστημα an interval 2 9 (0.64) (1.324) (0.56)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 3 (0.21) (0.151) (0.06)
διασῴζω to preserve through 3 4 (0.28) (0.43) (0.56)
διατείνω to stretch to the uttermost 5 7 (0.5) (0.187) (0.15)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 2 (0.14) (0.457) (0.41)
διατίθημι to place separately, arrange 4 7 (0.5) (0.617) (0.8)
διαφαίνω to shew through, let 2 14 (0.99) (0.09) (0.17)
διαφανής seen through, transparent 4 93 (6.59) (0.408) (0.08)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 35 68 (4.82) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 2 (0.14) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 30 76 (5.39) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 1 6 (0.43) (0.458) (0.1)
διάφορος different, unlike 79 141 (10.0) (2.007) (0.46)
διαφορότης difference 1 1 (0.07) (0.012) (0.01)
διαφωνία discord, disagreement 1 2 (0.14) (0.166) (0.01)
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 3 (0.21) (0.081) (0.1)
διαψεύδω to deceive utterly 1 1 (0.07) (0.066) (0.21)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 8 (0.57) (1.33) (0.05)
διδάσκω to teach 4 7 (0.5) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 11 25 (1.77) (11.657) (13.85)
διείργω to keep asunder, separate 1 3 (0.21) (0.052) (0.1)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 2 7 (0.5) (0.235) (0.1)
διερευνάω to search through, examine closely 1 1 (0.07) (0.056) (0.04)
Δίη Dia 1 4 (0.28) (0.502) (0.72)
διήκω to extend 1 1 (0.07) (0.157) (0.07)
διηχέω to transmit the sound of 1 3 (0.21) (0.049) (0.04)
διΐστημι set apart, separate 9 13 (0.92) (0.7) (0.41)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 1 (0.07) (0.055) (0.03)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 2 2 (0.14) (4.795) (6.12)
διό wherefore, on which account 128 261 (18.51) (5.73) (5.96)
Δίον Dion 1 4 (0.28) (0.503) (0.72)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 1 (0.07) (0.128) (0.18)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 29 70 (4.96) (1.239) (0.21)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 8 (0.57) (0.942) (3.27)
διότι for the reason that, since 59 100 (7.09) (2.819) (2.97)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 2 2 (0.14) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 1 1 (0.07) (0.438) (0.07)
διπλῇ twice, twice over 1 1 (0.07) (0.007) (0.01)
διπλόη fold, doubling 1 2 (0.14) (0.025) (0.04)
διπλόος twofold, double 3 3 (0.21) (0.673) (0.55)
δίπους two-footed 2 2 (0.14) (0.396) (0.01)
δίς twice, doubly 2 2 (0.14) (0.833) (0.53)
δισσός two-fold, double 22 43 (3.05) (1.099) (0.3)
δίχα in two, asunder 1 1 (0.07) (0.555) (0.4)
διχή bisection 1 2 (0.14) (0.056) (0.01)
διχῶς doubly, in two ways 5 23 (1.63) (0.31) (0.01)
διωκτός driven into exile, banished 12 12 (0.85) (0.016) (0.0)
διώκω to pursue 16 16 (1.13) (1.336) (1.86)
δίωξις chase, pursuit 2 2 (0.14) (0.076) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 74 179 (12.69) (12.401) (17.56)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 1 (0.07) (0.06) (0.09)
δόξα a notion 52 64 (4.54) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 6 9 (0.64) (1.083) (0.6)
δοξαστικός forming opinions, conjecturing 2 6 (0.43) (0.014) (0.0)
δοτέος to be given 3 3 (0.21) (0.115) (0.13)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 1 3 (0.21) (0.088) (0.02)
δράω to do 13 35 (2.48) (1.634) (2.55)
δυάς the number two 1 7 (0.5) (0.591) (0.0)
δύη woe, misery, anguish, pain 1 1 (0.07) (0.161) (0.83)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 50 76 (5.39) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 247 432 (30.63) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 17 31 (2.2) (3.942) (3.03)
δύο two 3 5 (0.35) (1.685) (2.28)
δυσώδης ill-smelling 1 1 (0.07) (0.107) (0.02)
δύω dunk 3 5 (0.35) (1.034) (2.79)
woe! woe! 2 3 (0.21) (0.339) (0.02)
ἔα ha! oho! 1 1 (0.07) (0.088) (0.27)
ἐάν if 95 195 (13.83) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 380 748 (53.04) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 7 (0.5) (2.333) (3.87)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 27 47 (3.33) (0.594) (0.73)
ἐγγίων nearer, nearest 1 2 (0.14) (0.32) (0.13)
ἐγγράφω to mark in 4 4 (0.28) (0.277) (0.1)
ἐγγύς near, nigh, at hand 4 7 (0.5) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 38 62 (4.4) (1.109) (1.06)
ἔγερσις a waking 5 9 (0.64) (0.028) (0.0)
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 1 1 (0.07) (0.018) (0.05)
ἐγκρατής in possession of power 2 2 (0.14) (0.32) (0.58)
ἐγκρίνω to reckon in 1 3 (0.21) (0.024) (0.07)
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 2 4 (0.28) (0.099) (0.0)
ἔγχυμος moistened 7 13 (0.92) (0.016) (0.0)
ἐγώ I (first person pronoun) 194 306 (21.7) (54.345) (87.02)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 3 (0.21) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 5 6 (0.43) (4.574) (7.56)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 264 603 (42.76) (50.199) (32.23)
εἰδητικός constituting an εἶδος 8 19 (1.35) (0.044) (0.0)
εἰδοί Idus 77 111 (7.87) (0.937) (0.07)
εἴδομαι are visible, appear 3 4 (0.28) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 1 5 (0.35) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 304 643 (45.6) (10.005) (1.56)
εἶἑν well, quite so, very good 1 2 (0.14) (0.246) (0.38)
εἰκῇ without plan 1 1 (0.07) (0.206) (0.27)
εἰκός like truth 15 37 (2.62) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 15 37 (2.62) (1.86) (0.99)
εἰκών a likeness, image, portrait 18 18 (1.28) (1.509) (0.52)
εἰλικρινέω purify 2 2 (0.14) (0.013) (0.0)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 17 28 (1.99) (0.208) (0.07)
εἴλω to roll up, pack 2 3 (0.21) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 1,533 3,005 (213.09) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 23 44 (3.12) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 10 31 (2.2) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 53 79 (5.6) (16.169) (13.73)
εἴρω to fasten together in rows, to string 6 9 (0.64) (0.317) (0.72)
εἴρω2 say, speak 2 4 (0.28) (0.087) (0.06)
εἰς into, to c. acc. 287 616 (43.68) (66.909) (80.34)
εἷς one 247 495 (35.1) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 1 6 (0.43) (1.077) (0.92)
εἰσδέχομαι to take into, admit 2 3 (0.21) (0.101) (0.1)
εἰσδοχή reception 1 3 (0.21) (0.002) (0.0)
εἰσθέω to run into, run up 1 1 (0.07) (0.046) (0.03)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 1 (0.07) (0.402) (0.65)
εἴσω to within, into 6 14 (0.99) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 7 21 (1.49) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 46 83 (5.89) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 16 29 (2.06) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 246 581 (41.2) (54.157) (51.9)
ἑκασταχοῦ everywhere 1 3 (0.21) (0.033) (0.01)
ἕκαστος every, every one, each, each one 104 261 (18.51) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 47 80 (5.67) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 2 2 (0.14) (0.421) (0.15)
ἑκατέρωθι on each side 1 1 (0.07) (0.009) (0.02)
ἐκβαίνω to step out of 3 3 (0.21) (0.32) (0.66)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 1 (0.07) (0.425) (0.79)
ἐκεῖ there, in that place 12 23 (1.63) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 5 (0.35) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 175 319 (22.62) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 2 (0.14) (0.623) (0.61)
ἔκκειμαι to be cast out 1 1 (0.07) (0.304) (0.09)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 1 (0.07) (0.2) (0.1)
ἔκκλισις turning out of one's course, deflexion 1 1 (0.07) (0.01) (0.0)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 21 22 (1.56) (0.722) (0.93)
ἑκούσιος voluntary 2 6 (0.43) (0.537) (0.27)
ἐκπίπτω to fall out of 2 2 (0.14) (0.84) (1.03)
ἐκπνέω to breathe out 1 2 (0.14) (0.07) (0.06)
ἐκπνοή a breathing out, expiring 1 1 (0.07) (0.084) (0.0)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 7 (0.5) (0.11) (0.0)
ἔκτασις extension 1 1 (0.07) (0.118) (0.01)
ἐκτείνω to stretch out 7 9 (0.64) (0.85) (0.49)
ἐκτίθημι to set out, place outside 5 11 (0.78) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 7 14 (0.99) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 1 1 (0.07) (0.621) (0.26)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 2 10 (0.71) (0.16) (0.35)
ἑκών willing, of free will, readily 1 1 (0.07) (0.801) (1.21)
ἔλαιον olive-oil 1 1 (0.07) (1.471) (0.3)
ἐλασσόω to make less 1 2 (0.14) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 9 18 (1.28) (4.697) (2.29)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 3 19 (1.35) (1.304) (0.42)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 1 (0.07) (0.174) (0.07)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 1 (0.07) (0.84) (0.39)
ἕλκω to draw, drag 16 19 (1.35) (1.305) (1.45)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 27 31 (2.2) (0.486) (0.32)
ἔλλειψις falling short, defect 2 2 (0.14) (0.233) (0.0)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 1 1 (0.07) (0.184) (0.1)
ἕλξις a drawing, dragging, trailing 2 2 (0.14) (0.034) (0.01)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 1 (0.07) (0.951) (1.13)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 3 (0.21) (1.417) (1.63)
ἐμμένω to abide in 6 9 (0.64) (0.282) (0.33)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 4 15 (1.06) (0.381) (0.03)
ἐμπίπτω to fall in 1 3 (0.21) (1.012) (1.33)
ἐμποδιστικός trammelling 1 1 (0.07) (0.004) (0.0)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 16 31 (2.2) (0.606) (0.15)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 1 (0.07) (0.136) (0.09)
ἔμφασις appearing in 2 14 (0.99) (0.19) (0.24)
ἔμφρων in one's mind 1 1 (0.07) (0.1) (0.12)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 6 80 (5.67) (0.843) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 990 1,885 (133.67) (118.207) (88.06)
ἐναλλάξ crosswise 3 4 (0.28) (0.186) (0.1)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 1 (0.07) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 55 101 (7.16) (8.842) (4.42)
ἐναντιότης contrariety, opposition 2 2 (0.14) (0.181) (0.0)
ἐναντίωσις a contradiction 3 10 (0.71) (0.51) (0.03)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 2 4 (0.28) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 48 107 (7.59) (1.398) (0.39)
ἐνδεής in need of; deficient 2 6 (0.43) (0.31) (0.34)
ἔνδεια want, need, lack 2 3 (0.21) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 35 52 (3.69) (1.1) (0.32)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 17 24 (1.7) (4.811) (0.55)
ἐνδέω to bind in, on 3 5 (0.35) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 3 5 (0.35) (0.181) (0.13)
ἐνδίδωμι to give in 6 13 (0.92) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 19 59 (4.18) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 20 67 (4.75) (1.222) (1.6)
ἔνδοσις striking of the key-note, relaxation, giving way, retirement 1 1 (0.07) (0.01) (0.01)
ἔνειμι to be in; to be possible 4 13 (0.92) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 24 42 (2.98) (3.696) (3.99)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 7 11 (0.78) (0.1) (0.24)
ἐνέργεια action, operation, energy 430 834 (59.14) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 117 215 (15.25) (1.664) (0.15)
ἐνέργημα action, activity, operation 1 4 (0.28) (0.054) (0.01)
ἐνεργής productive 2 6 (0.43) (0.112) (0.24)
ἐνεργητικός able to act upon, acting upon 4 7 (0.5) (0.029) (0.01)
ἔνθα there 5 7 (0.5) (1.873) (6.42)
ἐνίζω to sit in 4 5 (0.35) (0.034) (0.01)
ἐνίημι to send in 6 9 (0.64) (0.238) (0.41)
ἔνιοι some 24 56 (3.97) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 38 68 (4.82) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 4 8 (0.57) (0.778) (1.23)
ἐννέα nine 1 1 (0.07) (0.408) (0.44)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 2 2 (0.14) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 6 13 (0.92) (0.952) (0.46)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 9 19 (1.35) (2.132) (1.65)
ἑνόω make one, unite 5 8 (0.57) (0.18) (0.01)
ἔνστασις a beginning, plan, management 1 1 (0.07) (0.27) (0.02)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 23 33 (2.34) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 22 105 (7.45) (0.47) (0.0)
ἐντεῦθεν hence 19 27 (1.91) (2.103) (2.21)
ἐνυπάρχω exist 6 17 (1.21) (0.38) (0.0)
ἕνωσις combination into one, union 14 19 (1.35) (0.167) (0.0)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 2 2 (0.14) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 16 29 (2.06) (0.659) (0.97)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 2 4 (0.28) (0.224) (0.23)
ἐξακούω to hear a sound 1 2 (0.14) (0.02) (0.01)
ἐξαλλάσσω to change utterly 1 3 (0.21) (0.055) (0.09)
ἐξάπτω to fasten from 5 6 (0.43) (0.187) (0.12)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 3 (0.21) (0.083) (0.06)
ἔξειμι go out 2 5 (0.35) (0.687) (0.71)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 1 1 (0.07) (0.177) (0.09)
ἐξηγέομαι to be leader of 10 14 (0.99) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 3 (0.21) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 6 8 (0.57) (0.231) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 6 20 (1.42) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 1 3 (0.21) (0.311) (0.69)
ἕξις a having, possession 37 63 (4.47) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 12 17 (1.21) (0.482) (0.23)
ἔξω out 84 125 (8.86) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 33 88 (6.24) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 13 43 (3.05) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 15 37 (2.62) (1.868) (1.01)
ἑός his, her own 3 3 (0.21) (0.445) (1.93)
ἐπάγνυμι to break 2 3 (0.21) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 52 86 (6.1) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 9 9 (0.64) (0.333) (0.12)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 5 (0.35) (1.438) (1.84)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 1 1 (0.07) (0.066) (0.15)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 12 13 (0.92) (0.272) (0.24)
ἐπακούω to listen 1 1 (0.07) (0.171) (0.23)
ἐπακτέος one must apply 1 1 (0.07) (0.015) (0.0)
ἐπαφή touch, touching, handling 1 5 (0.35) (0.042) (0.0)
ἐπεί after, since, when 269 540 (38.29) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 2 2 (0.14) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 3 3 (0.21) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 3 3 (0.21) (0.827) (1.95)
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 1 1 (0.07) (0.025) (0.01)
ἔπειτα then, next 6 15 (1.06) (2.603) (7.5)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 4 (0.28) (0.13) (0.31)
ἐπερείδω to drive against, drive home 6 8 (0.57) (0.032) (0.04)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 3 (0.21) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 372 708 (50.21) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 1 (0.07) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλω to throw 6 9 (0.64) (0.749) (1.78)
ἐπιβολή a throwing 2 9 (0.64) (0.348) (2.26)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 4 10 (0.71) (0.78) (1.58)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 1 (0.07) (0.168) (0.02)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 21 27 (1.91) (1.467) (0.8)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 1 (0.07) (0.435) (0.26)
ἐπιδιώκω to pursue after 3 3 (0.21) (0.046) (0.2)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 5 10 (0.71) (0.344) (0.15)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 2 4 (0.28) (0.118) (0.1)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 19 25 (1.77) (1.348) (0.75)
ἐπικαλύπτω to cover over, cover up, shroud 3 3 (0.21) (0.02) (0.01)
ἐπικλίνω to put 1 1 (0.07) (0.012) (0.02)
ἐπικοινωνέω to communicate with 2 3 (0.21) (0.02) (0.0)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 6 7 (0.5) (0.112) (0.04)
ἐπικρατέω to rule over 21 24 (1.7) (0.405) (0.75)
ἐπικρίνω to decide, determine 1 1 (0.07) (0.038) (0.01)
ἐπίκρισις determination 2 2 (0.14) (0.031) (0.0)
ἐπίκτητος gained besides 1 5 (0.35) (0.156) (0.05)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 3 (0.21) (0.478) (0.58)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 1 (0.07) (0.221) (0.17)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 2 (0.14) (0.104) (0.22)
ἐπινοέω to think on 10 15 (1.06) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 4 5 (0.35) (0.469) (0.53)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 1 7 (0.5) (0.831) (0.39)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 3 6 (0.43) (0.083) (0.0)
ἐπιρροή afflux, influx 1 3 (0.21) (0.055) (0.02)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 6 12 (0.85) (0.199) (0.24)
ἐπισκεπτέος to be considered 1 1 (0.07) (0.117) (0.01)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 2 4 (0.28) (0.145) (0.11)
ἐπισκοπέω to look upon 12 20 (1.42) (1.347) (0.48)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 2 2 (0.14) (0.502) (0.01)
ἐπισπάω to draw 1 1 (0.07) (0.302) (0.35)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 3 5 (0.35) (0.101) (0.34)
ἐπιστήμη knowledge, skill 59 94 (6.67) (3.886) (0.82)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 12 25 (1.77) (0.081) (0.0)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 11 18 (1.28) (0.404) (0.12)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 22 31 (2.2) (0.373) (0.0)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 8 11 (0.78) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 10 19 (1.35) (0.168) (0.18)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 1 (0.07) (0.447) (0.92)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 3 (0.21) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 4 21 (1.49) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 1 9 (0.64) (0.198) (0.02)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 1 (0.07) (0.25) (0.38)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 4 (0.28) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 3 (0.21) (0.984) (1.12)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 18 25 (1.77) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 18 35 (2.48) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 3 5 (0.35) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 5 9 (0.64) (0.587) (0.03)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 2 (0.14) (0.193) (0.16)
ἕπομαι follow 38 76 (5.39) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 1 1 (0.07) (1.082) (5.8)
ἐράω to love, to be in love with 2 5 (0.35) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 5 (0.35) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 3 5 (0.35) (2.772) (1.58)
ἔργον work 6 25 (1.77) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 1 1 (0.07) (0.276) (0.93)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 1 (0.07) (0.141) (0.49)
ἑρμηνεύω to interpret 8 12 (0.85) (0.377) (0.06)
ἔρομαι to ask, enquire 6 10 (0.71) (0.949) (1.25)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 1 (0.07) (0.153) (0.06)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 1 1 (0.07) (0.052) (0.01)
ἔρχομαι to come 1 4 (0.28) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 152 260 (18.44) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 1 5 (0.35) (1.642) (1.49)
ἐσθέω to clothe 1 1 (0.07) (0.004) (0.01)
ἔσχατος outermost 63 89 (6.31) (2.261) (0.9)
ἑτερογενής of different kinds 2 2 (0.14) (0.04) (0.0)
ἕτερος the one; the other (of two) 192 358 (25.39) (18.33) (7.31)
ἑτερότης otherness, difference 21 26 (1.84) (0.137) (0.0)
ἑτέρωθεν from the other side 17 29 (2.06) (0.112) (0.27)
ἑτέρωθι on the other side 1 1 (0.07) (0.174) (0.1)
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 5 (0.35) (0.293) (0.01)
ἔτης clansmen 1 1 (0.07) (0.231) (1.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 84 165 (11.7) (11.058) (14.57)
εὖ well 13 16 (1.13) (2.642) (5.92)
εὐάρμοστος well-joined, harmonious 1 1 (0.07) (0.026) (0.04)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 6 (0.43) (1.18) (0.07)
εὐθύς straight, direct 36 72 (5.11) (5.672) (5.93)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 1 (0.07) (0.145) (0.35)
εὐκρασία a good temperature, mildness 1 5 (0.35) (0.083) (0.01)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 3 4 (0.28) (0.194) (0.27)
εὐλή a worm 1 1 (0.07) (0.009) (0.04)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 11 31 (2.2) (1.211) (0.37)
εὔλυτος easy to untie 1 1 (0.07) (0.03) (0.01)
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 3 4 (0.28) (0.039) (0.02)
εὐνομέομαι to have good laws, to be orderly 1 1 (0.07) (0.02) (0.07)
εὐπορία an easy way 1 2 (0.14) (0.175) (0.12)
εὕρεσις a finding, discovery 1 5 (0.35) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 7 11 (0.78) (6.155) (4.65)
εὔτακτος well-ordered, orderly 3 3 (0.21) (0.097) (0.07)
εὐφημέω to use words of good omen 1 1 (0.07) (0.067) (0.12)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 20 25 (1.77) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 2 4 (0.28) (0.378) (0.04)
ἐφαρμοστέος one must adapt 1 1 (0.07) (0.004) (0.01)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 24 40 (2.84) (2.195) (0.2)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 4 7 (0.5) (0.78) (1.22)
ἐφιστάνω set over 4 4 (0.28) (0.042) (0.08)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 18 35 (2.48) (2.978) (3.52)
ἔχω to have 361 699 (49.57) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 15 21 (1.49) (3.02) (2.61)
ζάω to live 17 87 (6.17) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 2 7 (0.5) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 17 100 (7.09) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 19 61 (4.33) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 9 14 (0.99) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 2 4 (0.28) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 66 237 (16.81) (5.09) (3.3)
ζωή a living 155 387 (27.44) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 220 430 (30.49) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 43 74 (5.25) (1.744) (0.57)
ζωόω impregnate 1 5 (0.35) (0.007) (0.0)
ζῶσις girding on, cincture 1 3 (0.21) (0.022) (0.01)
ζωτικός full of life, lively 18 96 (6.81) (0.161) (0.01)
either..or; than 284 591 (41.91) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 7 11 (0.78) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 5 7 (0.5) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 99 163 (11.56) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 8 11 (0.78) (1.346) (0.16)
ἡγεμονέω have authority 1 1 (0.07) (0.021) (0.0)
ἡγεμονικός ready to lead 1 4 (0.28) (0.215) (0.1)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 15 18 (1.28) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 2 3 (0.21) (1.106) (0.0)
ἤδη already 115 194 (13.76) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 11 14 (0.99) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 9 16 (1.13) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 47 56 (3.97) (2.071) (1.82)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 6 7 (0.5) (0.354) (0.05)
ἦθος custom, character 3 3 (0.21) (0.735) (0.82)
ἥκιστος least 3 4 (0.28) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 4 7 (0.5) (2.341) (4.29)
ἡλικία time of life, age 1 1 (0.07) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 5 12 (0.85) (3.819) (3.15)
ἡμέτερος our 26 60 (4.25) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 5 7 (0.5) (1.545) (0.25)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 1 (0.07) (0.121) (0.09)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 1 (0.07) (0.154) (0.15)
ἥμισυς half 5 6 (0.43) (1.26) (1.05)
ἤπειρος terra-firma, the land 2 5 (0.35) (2.882) (1.73)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 23 27 (1.91) (0.775) (0.02)
ἠρεμία rest, quietude 2 2 (0.14) (0.392) (0.0)
ἠρεμίζω to make still 1 1 (0.07) (0.007) (0.0)
ἥσσων less, weaker 8 18 (1.28) (2.969) (2.18)
ἦτα the letter eta, η 1 2 (0.14) (0.019) (0.0)
ἤτοι now surely, truly, verily 11 16 (1.13) (3.652) (1.2)
ἠχέω to sound, ring, peal 1 10 (0.71) (0.1) (0.24)
ἦχος sound 7 33 (2.34) (0.194) (0.07)
ἠχώ a sound 1 7 (0.5) (0.046) (0.05)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 1 (0.07) (0.679) (2.1)
θάνατος death 3 3 (0.21) (3.384) (2.71)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 3 3 (0.21) (0.106) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 4 5 (0.35) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 2 3 (0.21) (0.176) (0.35)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 2 (0.14) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 3 9 (0.64) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 4 7 (0.5) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 4 7 (0.5) (0.691) (1.64)
Θεαίτητος Theaetetus 2 2 (0.14) (0.085) (0.0)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 1 1 (0.07) (0.193) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 5 7 (0.5) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 3 6 (0.43) (0.576) (0.07)
θείνω to strike, wound 1 1 (0.07) (0.215) (0.86)
θεῖος of/from the gods, divine 6 18 (1.28) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 2 2 (0.14) (0.249) (0.11)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 3 3 (0.21) (0.295) (0.06)
θεός god 2 14 (0.99) (26.466) (19.54)
Θεόφραστος Theophrastus 1 2 (0.14) (0.243) (0.04)
θερμαίνω to warm, heat 4 16 (1.13) (1.019) (0.08)
θερμαντός capable of being heated 1 1 (0.07) (0.007) (0.0)
θερμός hot, warm 13 33 (2.34) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 11 22 (1.56) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 3 11 (0.78) (1.143) (0.01)
θέσις a setting, placing, arranging 5 26 (1.84) (1.601) (0.25)
θετέος to be laid down 1 4 (0.28) (0.082) (0.01)
θέω to run 2 2 (0.14) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 51 90 (6.38) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 2 4 (0.28) (0.501) (0.05)
θεωρητής spectator 1 1 (0.07) (0.011) (0.0)
θεωρητικός fond of contemplating 34 69 (4.89) (0.444) (0.01)
θεωρητός that may be seen 3 5 (0.35) (0.037) (0.0)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 54 101 (7.16) (1.112) (0.22)
θηράω to hunt 1 1 (0.07) (0.161) (0.18)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 1 (0.07) (0.182) (0.13)
θηρίον a wild animal, beast 7 8 (0.57) (1.068) (1.39)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 1 (0.07) (0.131) (0.18)
θνητός liable to death, mortal 21 60 (4.25) (1.296) (1.37)
θρεπτικός promoting growth 11 26 (1.84) (0.215) (0.0)
θρέψις nourishing 1 3 (0.21) (0.082) (0.01)
θρίξ the hair of the head 2 3 (0.21) (0.632) (0.33)
θρυλέω chatter, babble; repeat over and over 1 1 (0.07) (0.042) (0.04)
θυμικός high-spirited, passionate 1 1 (0.07) (0.05) (0.04)
θυμοειδής high-spirited, courageous 2 2 (0.14) (0.117) (0.21)
θυμός the soul 6 13 (0.92) (1.72) (7.41)
θύρα a door 2 3 (0.21) (0.919) (1.74)
ἰά a voice, cry 3 7 (0.5) (0.684) (0.1)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 3 5 (0.35) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 3 6 (0.43) (1.94) (0.58)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 112 204 (14.47) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 23 43 (3.05) (0.281) (0.19)
ἰδίω to sweat 2 4 (0.28) (0.188) (0.04)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 6 6 (0.43) (0.113) (0.09)
ἰήϊος invoked with the cry ἰή 4 12 (0.85) (0.025) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 138 217 (15.39) (12.618) (6.1)
ἰθύνω to make straight, straighten 1 1 (0.07) (0.062) (0.25)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 16 36 (2.55) (2.65) (2.84)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 150 248 (17.59) (8.778) (7.86)
ἴον the violet 1 1 (0.07) (0.34) (0.11)
ἰός an arrow 6 8 (0.57) (0.939) (0.56)
ἱπποκόμος a groom 1 1 (0.07) (0.026) (0.03)
ἵππος a horse, mare 4 11 (0.78) (3.33) (7.22)
ἴς sinew, tendon 1 2 (0.14) (0.943) (0.25)
Ἴς Is, a city, and a river nearby it 1 1 (0.07) (0.086) (0.0)
ἰσογώνιος equiangular 1 1 (0.07) (0.092) (0.0)
ἰσόπλευρος with equal sides 1 2 (0.14) (0.142) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 21 48 (3.4) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 45 86 (6.1) (4.072) (7.15)
ἰσχύς strength 2 4 (0.28) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 6 9 (0.64) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 2 6 (0.43) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 19 39 (2.77) (2.15) (1.68)
ἰχθύς a fish 1 4 (0.28) (1.082) (0.54)
ἴχνος a track, footstep 2 5 (0.35) (0.246) (0.24)
ἴψ wood-worm 1 1 (0.07) (0.007) (0.01)
καθά according as, just as 29 74 (5.25) (5.439) (4.28)
καθαίρω to make pure 1 1 (0.07) (0.786) (0.29)
καθαρεύω to be clean 1 1 (0.07) (0.06) (0.02)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 33 63 (4.47) (1.603) (0.65)
καθέλκω to draw 1 1 (0.07) (0.034) (0.12)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 3 4 (0.28) (0.492) (0.37)
καθίστημι to set down, place 2 4 (0.28) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 6 20 (1.42) (1.993) (2.46)
καθολικός general 3 4 (0.28) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 36 58 (4.11) (5.11) (1.48)
καί and, also 4,569 8,765 (621.55) (544.579) (426.61)
καίτοι and indeed, and further; and yet 23 44 (3.12) (2.582) (1.38)
κακία badness 2 4 (0.28) (1.366) (0.41)
κακός bad 43 45 (3.19) (7.257) (12.65)
κάλαμος a reed 2 4 (0.28) (0.22) (0.18)
καλέω to call, summon 60 126 (8.94) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 36 76 (5.39) (9.11) (12.96)
καμπή a bending, winding 2 2 (0.14) (0.16) (0.01)
κάμπη caterpillar 1 1 (0.07) (0.012) (0.0)
κάμπος a sea-monster 1 1 (0.07) (0.009) (0.0)
κάμπτω to bend, curve 2 2 (0.14) (0.361) (0.23)
καμπύλος bent, crooked, curved 7 10 (0.71) (0.071) (0.11)
κἀν crasis of καὶ ἐν 40 69 (4.89) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 12 29 (2.06) (1.617) (0.18)
κανών any straight rod 1 2 (0.14) (0.355) (0.11)
κάπτω to gulp down 1 1 (0.07) (0.01) (0.02)
καρδία the heart 3 18 (1.28) (2.87) (0.99)
καρποφορέω to bear fruit 1 1 (0.07) (0.039) (0.0)
κάρφος a dry stalk 1 1 (0.07) (0.03) (0.04)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 966 2,071 (146.86) (76.461) (54.75)
κατακούω to hear and obey, be subject to 1 1 (0.07) (0.028) (0.04)
κατακρατέω to prevail over 1 1 (0.07) (0.028) (0.13)
καταλήγω to leave off, end, stop 2 2 (0.14) (0.079) (0.06)
καταληπτός to be achieved 3 3 (0.21) (0.055) (0.01)
καταριθμέω to count 3 5 (0.35) (0.088) (0.01)
κατασκευάζω to equip 5 7 (0.5) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 2 2 (0.14) (0.748) (0.84)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 3 (0.21) (0.561) (0.38)
καταστέλλω to put in order, arrange 1 1 (0.07) (0.032) (0.01)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 15 15 (1.06) (0.872) (0.0)
κατάφημι to say yes, assent 1 1 (0.07) (0.066) (0.01)
κατέχω to hold fast 3 7 (0.5) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 19 34 (2.41) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 7 18 (1.28) (1.705) (0.35)
κατήγορος an accuser 2 2 (0.14) (0.237) (0.15)
κάτω down, downwards 3 11 (0.78) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 1 2 (0.14) (0.437) (0.13)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 12 28 (1.99) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 1 1 (0.07) (3.175) (6.82)
κενός empty 3 15 (1.06) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 1 4 (0.28) (0.776) (0.09)
κέντρον any sharp point 7 7 (0.5) (1.175) (0.21)
κεφάλαιος of the head 4 5 (0.35) (0.962) (0.27)
κεφαλαιώδης capital, principal, chief 3 3 (0.21) (0.04) (0.17)
κεχωρισμένως separately 8 8 (0.57) (0.015) (0.0)
κήλη a tumor 1 1 (0.07) (0.05) (0.07)
κηρός bees-wax 1 7 (0.5) (0.644) (0.11)
κινέω to set in motion, to move 410 904 (64.11) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 2 3 (0.21) (0.125) (0.14)
κίνησις movement, motion 104 282 (20.0) (8.43) (0.2)
κινητής one that sets agoing, an author 5 9 (0.64) (0.148) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 37 107 (7.59) (0.358) (0.04)
κινητός moving 1 5 (0.35) (0.151) (0.01)
κλάδος a young slip 1 6 (0.43) (0.196) (0.12)
κλάσις a breaking 1 1 (0.07) (0.021) (0.0)
κλείω to shut, close, bar 1 1 (0.07) (0.225) (0.38)
Κλέων Cleon 5 5 (0.35) (0.065) (0.28)
κλητέος to be called, named 1 1 (0.07) (0.02) (0.06)
Κοίλη an Attic deme 1 1 (0.07) (0.075) (0.34)
κοῖλος hollow, hollowed 21 28 (1.99) (0.715) (0.86)
κοιλότης hollowness: a hollow 8 10 (0.71) (0.221) (0.01)
κοιλόω hollow out 2 3 (0.21) (0.019) (0.01)
κοινός common, shared in common 131 288 (20.42) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 11 23 (1.63) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 28 47 (3.33) (0.902) (0.25)
κόπος a striking, beating 1 1 (0.07) (0.276) (0.16)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 6 7 (0.5) (0.698) (2.34)
κοσμέω to order, arrange 1 1 (0.07) (0.659) (0.71)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 1 (0.07) (0.139) (0.15)
κόσμος order 1 2 (0.14) (3.744) (1.56)
κοῦφος light, nimble 1 2 (0.14) (0.942) (0.38)
κουφότης lightness 1 3 (0.21) (0.199) (0.0)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 3 13 (0.92) (1.047) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 8 9 (0.64) (2.779) (3.98)
κράτιστος strongest, mightiest 2 3 (0.21) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 1 1 (0.07) (0.653) (1.34)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 100 135 (9.57) (1.966) (1.67)
κρίζω to creak 2 2 (0.14) (0.003) (0.01)
κρίκος a ring 14 14 (0.99) (0.032) (0.01)
κρίνον a lily 1 1 (0.07) (0.057) (0.06)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 65 75 (5.32) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 30 43 (3.05) (1.732) (0.64)
κριτικός able to discern, critical 44 66 (4.68) (0.113) (0.01)
κτείνω to kill, slay 1 1 (0.07) (0.844) (2.43)
κυβερνάω to act as pilot 1 1 (0.07) (0.082) (0.13)
κυβικός cubic 1 1 (0.07) (0.006) (0.0)
κύησις conception 1 1 (0.07) (0.062) (0.01)
κυκλικός circular 1 5 (0.35) (0.042) (0.0)
κύκλος a ring, circle, round 7 26 (1.84) (3.609) (1.17)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 4 (0.28) (0.157) (0.14)
κύριος having power 28 76 (5.39) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 5 8 (0.57) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 19 36 (2.55) (1.741) (0.07)
κῦρος supreme power, authority 1 1 (0.07) (0.093) (0.03)
κυρτός bulging, swelling 17 17 (1.21) (0.198) (0.04)
κύων a dog 3 7 (0.5) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 10 37 (2.62) (2.081) (1.56)
λάβδα the letter 1 1 (0.07) (0.011) (0.04)
λαμβάνω to take, seize, receive 51 91 (6.45) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 20 (1.42) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 2 10 (0.71) (0.137) (0.09)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 7 9 (0.64) (1.665) (2.81)
λέγω to pick; to say 534 1,052 (74.6) (90.021) (57.06)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 16 (1.13) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 3 9 (0.64) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 1 7 (0.5) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 22 29 (2.06) (1.763) (0.32)
λεπτομερής composed of small particles 4 9 (0.64) (0.124) (0.0)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 2 (0.14) (0.116) (0.01)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 7 10 (0.71) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 37 65 (4.61) (4.248) (1.14)
λευκόω to make white 3 5 (0.35) (0.18) (0.03)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 1 (0.07) (0.225) (0.18)
ληπτέος to be taken 4 6 (0.43) (0.191) (0.01)
λίθινος of stone 2 2 (0.14) (0.128) (0.24)
λίθος a stone 8 16 (1.13) (2.39) (1.5)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 8 8 (0.57) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 129 233 (16.52) (2.086) (0.02)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 11 19 (1.35) (1.151) (0.61)
λογιστικός skilled 6 6 (0.43) (0.152) (0.15)
λογοειδής prose-like, prosaic 5 5 (0.35) (0.003) (0.0)
λόγος the word 386 634 (44.96) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 1 1 (0.07) (0.096) (0.04)
λοιπός remaining, the rest 35 73 (5.18) (6.377) (5.2)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 1 (0.07) (0.15) (0.21)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 11 15 (1.06) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 7 13 (0.92) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 23 31 (2.2) (0.269) (0.2)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 3 9 (0.64) (0.705) (0.23)
λύω to loose 4 9 (0.64) (2.411) (3.06)
μάθημα that which is learnt, a lesson 2 5 (0.35) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 25 41 (2.91) (0.66) (0.01)
μαίνομαι to rage, be furious 1 1 (0.07) (0.455) (0.75)
μακρός long 4 6 (0.43) (1.989) (2.83)
μάλιστα most 34 78 (5.53) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 89 164 (11.63) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 5 11 (0.78) (3.86) (3.62)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 3 (0.21) (1.017) (0.5)
μασχάλη the armpit 1 1 (0.07) (0.177) (0.0)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 10 14 (0.99) (0.671) (0.38)
μάχομαι to fight 3 5 (0.35) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 43 76 (5.39) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 48 101 (7.16) (4.214) (1.84)
μέθεξις participation 7 16 (1.13) (0.12) (0.0)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 1 (0.07) (0.353) (1.09)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 14 31 (2.2) (1.47) (1.48)
μέλας black, swart 17 21 (1.49) (2.124) (1.87)
μέλι honey 1 7 (0.5) (1.281) (0.23)
μελίζω dismember, cut in pieces 1 1 (0.07) (0.039) (0.04)
μέλισσα a bee 6 7 (0.5) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 22 35 (2.48) (5.491) (7.79)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 2 (0.14) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 818 1,699 (120.48) (109.727) (118.8)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 20 25 (1.77) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 112 173 (12.27) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 6 24 (1.7) (0.35) (0.16)
μερικός partial 14 19 (1.35) (0.316) (0.0)
μερισμός a dividing, division 19 36 (2.55) (0.098) (0.07)
μεριστής a divider 13 28 (1.99) (0.039) (0.0)
μεριστός divided, divisible 31 87 (6.17) (0.208) (0.0)
μέρος a part, share 27 90 (6.38) (11.449) (6.76)
μέση mese 13 27 (1.91) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 20 41 (2.91) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 70 116 (8.23) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 34 53 (3.76) (0.344) (0.0)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 98 179 (12.69) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 6 11 (0.78) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 11 42 (2.98) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 4 10 (0.71) (0.166) (0.05)
μεταβολή a change, changing 7 42 (2.98) (2.27) (0.97)
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 1 1 (0.07) (0.053) (0.04)
μετάδοσις the giving a share, imparting 1 2 (0.14) (0.038) (0.0)
μεταλαγχάνω to have a share 1 2 (0.14) (0.022) (0.01)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 3 5 (0.35) (0.802) (0.5)
μετάληψις participation 6 8 (0.57) (0.186) (0.04)
μέταλλον a mine 1 1 (0.07) (0.126) (0.23)
μεταξύ betwixt, between 48 122 (8.65) (2.792) (1.7)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 2 2 (0.14) (0.208) (0.09)
μετάστασις a removing, removal 1 4 (0.28) (0.115) (0.07)
μετατίθημι to place among 3 3 (0.21) (0.374) (0.26)
μεταφορά transference 2 4 (0.28) (0.217) (0.13)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 9 10 (0.71) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 7 8 (0.57) (0.382) (0.24)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 19 44 (3.12) (1.945) (1.28)
μετουσία participation, partnership, communion 1 2 (0.14) (0.102) (0.01)
μετρέω to measure in any way 2 2 (0.14) (0.963) (0.27)
μέτρον that by which anything is measured 10 21 (1.49) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 14 29 (2.06) (3.714) (2.8)
μή not 363 709 (50.28) (50.606) (37.36)
μηδαμός none 1 2 (0.14) (0.355) (0.29)
μηδαμοῦ nowhere 1 1 (0.07) (0.062) (0.05)
μηδαμῶς not at all 1 2 (0.14) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 44 88 (6.24) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 39 66 (4.68) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 3 4 (0.28) (0.361) (0.32)
μηδέτερος neither of the two 2 3 (0.21) (0.201) (0.21)
μηκέτι no more, no longer, no further 4 6 (0.43) (0.86) (0.77)
μῆκος length 18 22 (1.56) (1.601) (0.86)
μήν now verily, full surely 41 91 (6.45) (6.388) (6.4)
μήποτε never, on no account 6 13 (0.92) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 11 17 (1.21) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 28 60 (4.25) (5.253) (5.28)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 1 (0.07) (0.158) (0.61)
μηχανή an instrument, machine 1 1 (0.07) (0.37) (0.68)
μικρός small, little 8 26 (1.84) (5.888) (3.02)
μικτός mixed, blended, compound 10 13 (0.92) (0.2) (0.04)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 8 (0.57) (0.689) (0.96)
μίμησις imitation 1 2 (0.14) (0.208) (0.51)
μιμνήσκω to remind 6 12 (0.85) (1.852) (2.27)
μίξις mixing, mingling 10 34 (2.41) (0.606) (0.05)
μνήμη a remembrance, memory, record 16 21 (1.49) (1.059) (0.79)
μνημονευτός that can be 1 1 (0.07) (0.005) (0.0)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 1 (0.07) (1.526) (0.42)
μνημονικός of or for remembrance or memory, of good memory 1 1 (0.07) (0.017) (0.02)
μονάς alone, solitary 3 34 (2.41) (1.202) (0.02)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 16 30 (2.13) (0.811) (0.12)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 20 41 (2.91) (0.192) (0.1)
μονοειδής of one form 2 2 (0.14) (0.064) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 271 529 (37.51) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 5 10 (0.71) (0.304) (0.24)
μόριον a piece, portion, section 56 134 (9.5) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 29 72 (5.11) (1.44) (0.04)
μορφή form, shape 5 7 (0.5) (0.748) (0.22)
μορφόω to give form 1 1 (0.07) (0.032) (0.0)
μοχλέω they strove to heave 1 2 (0.14) (0.012) (0.01)
μοχλός a bar 2 5 (0.35) (0.083) (0.18)
μοχλόω bolt, bar 1 2 (0.14) (0.011) (0.01)
μυέω to initiate into the mysteries 1 1 (0.07) (0.108) (0.05)
μυῖα a fly 2 2 (0.14) (0.09) (0.07)
μύρμηξ ant 3 3 (0.21) (0.098) (0.06)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 1 (0.07) (0.111) (0.04)
ναυμαχία a sea-fight 2 2 (0.14) (0.237) (1.45)
ναῦς a ship 3 14 (0.99) (3.843) (21.94)
νάω to flow 15 21 (1.49) (0.612) (0.21)
νέομαι to go 44 56 (3.97) (0.577) (1.01)
νεῦρον a sinew, tendon; 2 7 (0.5) (1.281) (0.05)
νέω to swim 46 59 (4.18) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 2 2 (0.14) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 46 58 (4.11) (0.917) (1.41)
νηκτός swimming 1 1 (0.07) (0.01) (0.0)
νῆσις spinning 1 1 (0.07) (0.013) (0.01)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 4 (0.28) (2.089) (3.95)
νοερός intellectual 7 19 (1.35) (0.146) (0.0)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 254 327 (23.19) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 26 28 (1.99) (0.461) (0.26)
νόησις intelligence, thought 66 101 (7.16) (0.476) (0.1)
νοητικός intelligent 14 25 (1.77) (0.042) (0.0)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 153 175 (12.41) (1.254) (0.1)
νομή a pasture, pasturage 1 1 (0.07) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 6 (0.43) (4.613) (6.6)
νομιστέος to be accounted 1 1 (0.07) (0.098) (0.15)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 1 (0.07) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 2 (0.14) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 419 557 (39.5) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 77 99 (7.02) (0.707) (0.06)
νόσος sickness, disease, malady 2 6 (0.43) (2.273) (1.08)
νῦν now at this very time 179 269 (19.08) (12.379) (21.84)
ξανθός yellow 19 21 (1.49) (0.474) (0.51)
ξανθόω dye yellow 5 5 (0.35) (0.028) (0.01)
ξέω to smooth 2 2 (0.14) (0.115) (0.1)
ξηρός dry 6 18 (1.28) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 2 7 (0.5) (0.336) (0.01)
ξύλον wood 3 20 (1.42) (1.689) (0.89)
the 10,675 21,650 (1535.27) (1391.018) (1055.57)
ὄγδοος eighth 1 3 (0.21) (0.406) (0.2)
ὅδε this 60 95 (6.74) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 1 1 (0.07) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 14 38 (2.69) (2.379) (1.29)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 3 4 (0.28) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 29 69 (4.89) (9.863) (11.77)
οἴησις opinion, an opinion 2 2 (0.14) (0.039) (0.01)
οἰκεῖος in or of the house 91 165 (11.7) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 3 21 (1.49) (0.152) (0.13)
οἰκειόω to make one's own 2 2 (0.14) (0.133) (0.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 4 7 (0.5) (1.588) (3.52)
οἴκοθεν from one's house, from home 2 4 (0.28) (0.171) (0.19)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 6 (0.43) (2.871) (3.58)
οἶνος wine 1 6 (0.43) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 24 52 (3.69) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 3 3 (0.21) (0.511) (0.1)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 185 334 (23.68) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 2 4 (0.28) (1.922) (0.78)
ὀλίγος few, little, scanty, small 5 18 (1.28) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 219 482 (34.18) (13.567) (4.4)
Ὅμηρος Homer 2 4 (0.28) (1.178) (1.21)
ὀμίχλη mist, fog 1 1 (0.07) (0.049) (0.07)
ὁμίχλη a mist, fog 1 1 (0.07) (0.039) (0.07)
ὄμμα the eye 5 7 (0.5) (0.671) (1.11)
ὁμογενής of the same race 6 8 (0.57) (0.252) (0.01)
ὁμοειδής of the same species 2 24 (1.7) (0.28) (0.01)
ὁμοιομέρεια a having like parts, similarity of composition 1 1 (0.07) (0.037) (0.01)
ὅμοιος like, resembling 72 183 (12.98) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 5 19 (1.35) (0.664) (0.1)
ὁμοιόω to make like 2 7 (0.5) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 16 31 (2.2) (2.641) (2.69)
ὁμολογουμένως conformably with 2 4 (0.28) (0.167) (0.34)
ὁμοταγής ranged in the same row 1 2 (0.14) (0.01) (0.0)
ὁμοῦ at the same place, together 14 26 (1.84) (1.529) (1.34)
ὁμοφυής of the same growth 1 1 (0.07) (0.029) (0.01)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 1 (0.07) (0.235) (0.0)
ὁμώνυμος having the same name 3 14 (0.99) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 21 39 (2.77) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 24 47 (3.33) (2.105) (2.59)
ὄνειρος a dream 1 1 (0.07) (0.368) (0.59)
ὄνομα name 24 50 (3.55) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 8 12 (0.85) (4.121) (1.33)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 17 26 (1.84) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 5 (0.35) (0.913) (0.13)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 3 15 (1.06) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 5 39 (2.77) (1.671) (1.89)
ὅπη by which way 1 4 (0.28) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 1 3 (0.21) (0.215) (0.69)
ὁποῖος of what sort 45 82 (5.81) (1.665) (0.68)
ὀπός the juice of the figtree 1 1 (0.07) (0.267) (0.01)
ὁπότε when 4 6 (0.43) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 9 11 (0.78) (0.376) (0.7)
ὁποτεροσοῦν whichEVER of the two 5 5 (0.35) (0.035) (0.01)
ὅπου where 6 14 (0.99) (1.571) (1.19)
ὀπτικός of or for sight 1 4 (0.28) (0.083) (0.0)
ὅπως how, that, in order that, as 40 71 (5.03) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 26 41 (2.91) (0.326) (0.15)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 2 2 (0.14) (0.09) (0.0)
ὅρασις seeing, the act of sight 7 11 (0.78) (0.319) (0.05)
ὁρατής beholder 4 14 (0.99) (0.187) (0.02)
ὁρατικός able to see 8 13 (0.92) (0.046) (0.0)
ὁρατός to be seen, visible 6 44 (3.12) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 73 198 (14.04) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 8 16 (1.13) (0.099) (0.03)
ὀργανικός serving as instruments 8 19 (1.35) (0.115) (0.0)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 105 278 (19.71) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 60 129 (9.15) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 32 76 (5.39) (0.156) (0.01)
ὀργή natural impulse 2 16 (1.13) (1.273) (1.39)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 25 33 (2.34) (0.486) (0.62)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 76 80 (5.67) (0.106) (0.0)
ὀρεκτός stretched out 37 40 (2.84) (0.098) (0.01)
ὄρεξις desire, appetite 90 108 (7.66) (0.553) (0.0)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 1 (0.07) (0.158) (0.25)
ὀρθός straight 29 46 (3.26) (3.685) (3.67)
ὀρθότης upright posture, erectness 2 2 (0.14) (0.107) (0.04)
ὁρίζω to divide 93 187 (13.26) (3.324) (0.63)
ὁριστικός of or for defining, indicative 4 9 (0.64) (0.023) (0.0)
ὁρμάω to set in motion, urge 10 10 (0.71) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 6 6 (0.43) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 17 26 (1.84) (0.885) (1.58)
ὅρος a boundary, landmark 59 119 (8.44) (3.953) (1.03)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,727 3,419 (242.45) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 269 553 (39.21) (47.672) (39.01)
ὀσμή a smell, scent, odour 3 32 (2.27) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 80 164 (11.63) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 99 164 (11.63) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 17 36 (2.55) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 2 16 (1.13) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 19 48 (3.4) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 2 12 (0.85) (0.446) (0.33)
ὄστρεον an oyster 5 5 (0.35) (0.091) (0.02)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 4 21 (1.49) (0.226) (0.0)
ὅταν when, whenever 119 180 (12.76) (9.255) (4.07)
ὅτε when 79 113 (8.01) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 255 498 (35.31) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 248 486 (34.46) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 5 10 (0.71) (0.534) (0.24)
οὐ not 1,044 2,150 (152.46) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 2 4 (0.28) (0.364) (0.02)
οὗ where 44 103 (7.3) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 8 22 (1.56) (6.249) (14.54)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 6 7 (0.5) (0.093) (0.19)
οὐδαμός not even one, no one 8 11 (0.78) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 1 1 (0.07) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 8 11 (0.78) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 182 405 (28.72) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 68 136 (9.64) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 16 23 (1.63) (0.782) (0.8)
οὐδέτερος not either, neither of the two 8 13 (0.92) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 32 65 (4.61) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 8 12 (0.85) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 9 13 (0.92) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 295 581 (41.2) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 12 25 (1.77) (1.001) (0.94)
Οὐρανία Urania, the heavenly one 1 6 (0.43) (0.065) (0.12)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 14 37 (2.62) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 2 16 (1.13) (4.289) (2.08)
οὖς auris, the ear 1 15 (1.06) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 277 598 (42.41) (9.012) (0.6)
οὐσιόω invest with being, existence 20 22 (1.56) (0.276) (0.0)
οὐσιώδης essential, substantial, real 20 28 (1.99) (0.119) (0.0)
οὔτε neither / nor 149 300 (21.27) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 4 7 (0.5) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 4 7 (0.5) (0.22) (0.66)
οὗτος this; that 772 1,509 (107.01) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 167 360 (25.53) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 5 (0.35) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 2 19 (1.35) (2.632) (2.12)
ὄχημα anything that bears 2 7 (0.5) (0.154) (0.04)
ὄψις look, appearance, aspect 62 115 (8.15) (2.378) (1.7)
πάθη a passive state 11 35 (2.48) (0.63) (0.1)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 33 71 (5.03) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 74 190 (13.47) (4.93) (0.86)
παιδεία the rearing of a child 1 2 (0.14) (0.557) (0.35)
παιδικός of, for children 1 1 (0.07) (0.109) (0.15)
παῖς a child 1 2 (0.14) (5.845) (12.09)
παλαιός old in years 3 7 (0.5) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 41 71 (5.03) (10.367) (6.41)
Πάν Pan 1 2 (0.14) (0.206) (0.54)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 1 (0.07) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 1 (0.07) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 3 7 (0.5) (0.926) (0.27)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 1 (0.07) (0.05) (0.01)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 36 57 (4.04) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 37 81 (5.74) (1.179) (1.03)
παντοῖος of all sorts 4 4 (0.28) (0.495) (0.58)
πάντως altogether; 114 160 (11.35) (2.955) (0.78)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 63 125 (8.86) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 4 5 (0.35) (0.561) (0.46)
παραβολή juxta-position, comparison 3 3 (0.21) (0.372) (0.04)
παράδειγμα a pattern 10 20 (1.42) (1.433) (0.41)
παραδέχομαι to receive from 1 1 (0.07) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 41 77 (5.46) (2.566) (2.66)
παραδοχή a receiving from another 1 2 (0.14) (0.023) (0.04)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 10 16 (1.13) (0.219) (0.24)
παρακαλέω to call to 2 2 (0.14) (1.069) (2.89)
παράκειμαι to lie beside 5 9 (0.64) (0.607) (0.42)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 6 (0.43) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 16 24 (1.7) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 2 (0.14) (0.659) (0.59)
παράλληλος beside one another, side by side 1 3 (0.21) (0.367) (0.12)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 4 (0.28) (1.406) (2.3)
παραποδίζω to entangle the feet; 1 4 (0.28) (0.007) (0.03)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 7 (0.5) (1.336) (3.27)
παρατείνω to stretch out along 1 2 (0.14) (0.14) (0.15)
παρατίθημι to place beside 1 2 (0.14) (1.046) (0.41)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 1 (0.07) (0.242) (0.82)
παραφροσύνη derangement 1 1 (0.07) (0.148) (0.0)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 1 (0.07) (0.699) (0.99)
πάρειμι be present 63 104 (7.37) (5.095) (8.94)
παρέκβασις a deviation from 1 1 (0.07) (0.046) (0.06)
παρεμπίπτω to fall in by the way, creep 1 1 (0.07) (0.035) (0.01)
παρέρχομαι to go by, beside 2 2 (0.14) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 8 15 (1.06) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 10 22 (1.56) (0.721) (1.13)
παρισόω make equal 1 1 (0.07) (0.006) (0.02)
παρίστημι to make to stand 4 8 (0.57) (1.412) (1.77)
Παρμενίδης Parmenides 1 1 (0.07) (0.246) (0.02)
παροίχομαι to have passed by 2 2 (0.14) (0.062) (0.15)
παρουσία a being present, presence 5 30 (2.13) (0.687) (0.79)
παρυφίστημι place close beside 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
πᾶς all, the whole 514 988 (70.06) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 2 6 (0.43) (0.266) (0.14)
πάσσω to sprinkle 2 7 (0.5) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 112 263 (18.65) (6.528) (5.59)
πατέομαι to eat 1 2 (0.14) (0.116) (0.27)
πατήρ a father 1 2 (0.14) (9.224) (10.48)
παχυμερής consisting of thick 1 4 (0.28) (0.049) (0.0)
πεδίον a plain 1 1 (0.07) (0.696) (3.11)
πειθώ persuasion 6 7 (0.5) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 5 5 (0.35) (0.089) (0.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 8 (0.57) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 1 (0.07) (0.651) (0.8)
πειράω to attempt, endeavour, try 5 11 (0.78) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 6 10 (0.71) (0.541) (0.76)
πεῖσις affection, susceptibility 2 10 (0.71) (0.041) (0.01)
πέλεκυς an axe 1 8 (0.57) (0.11) (0.27)
πέντε five 38 39 (2.77) (1.584) (2.13)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 3 3 (0.21) (1.314) (6.77)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 4 10 (0.71) (1.411) (0.24)
πέρας an end, limit, boundary 32 49 (3.47) (1.988) (0.42)
περατής wanderer, emigrant 1 1 (0.07) (0.01) (0.0)
πέρατος on the opposite side 7 10 (0.71) (0.153) (0.03)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 330 624 (44.25) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 2 (0.14) (0.208) (0.2)
περιαγωγή a going round, a revolution 1 1 (0.07) (0.041) (0.03)
περιβάλλω to throw round 1 1 (0.07) (0.519) (0.64)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 1 (0.07) (0.352) (0.83)
περιεκτικός containing, all embracing 2 4 (0.28) (0.026) (0.0)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 1 (0.07) (0.037) (0.03)
περιέχω to encompass, embrace, surround 11 23 (1.63) (2.596) (0.61)
περίκειμαι to lie round about 1 1 (0.07) (0.277) (0.07)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 3 6 (0.43) (0.484) (0.32)
περιληπτός embraced 2 2 (0.14) (0.016) (0.0)
περιμένω to wait for, await 1 1 (0.07) (0.223) (0.37)
περιπατητικός walking about while teaching 2 2 (0.14) (0.116) (0.0)
περίπατος a walking about, walking 1 1 (0.07) (0.162) (0.05)
περίπτυξις an embracing 1 1 (0.07) (0.0) (0.0)
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 1 (0.07) (0.082) (0.1)
περισσός beyond the regular number 3 4 (0.28) (1.464) (0.34)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 1 1 (0.07) (0.881) (0.0)
περιφορά meats carried round 1 14 (0.99) (0.209) (0.06)
περόνη anything pointed for piercing 5 5 (0.35) (0.081) (0.1)
πη [Dor. in some way, somehow] 8 11 (0.78) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 10 21 (1.49) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 4 9 (0.64) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 4 7 (0.5) (0.264) (0.41)
πηγή running waters, streams 1 1 (0.07) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 2 3 (0.21) (0.947) (0.74)
πηλός clay, earth 1 1 (0.07) (0.236) (0.24)
πηρόω to lame, maim, mutilate 2 3 (0.21) (0.08) (0.01)
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 1 1 (0.07) (0.041) (0.0)
πηχυαῖος a cubit long 1 1 (0.07) (0.052) (0.03)
πιθανός calculated to persuade; 1 2 (0.14) (0.513) (0.2)
πίθηκος an ape, monkey 1 1 (0.07) (0.126) (0.05)
πικρός pointed, sharp, keen 13 16 (1.13) (0.817) (0.77)
πικρόω make bitter 1 1 (0.07) (0.013) (0.0)
πίμπλημι to fill full of 1 1 (0.07) (0.243) (0.76)
πίπτω to fall, fall down 1 2 (0.14) (1.713) (3.51)
πίστις trust, belief; pledge, security 18 23 (1.63) (3.054) (1.94)
πιστόω to make trustworthy 11 21 (1.49) (0.407) (0.09)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 2 (0.14) (0.819) (0.26)
πλάσσω to form, mould, shape 4 10 (0.71) (0.443) (0.3)
πλάτος breadth, width 3 12 (0.85) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 3 4 (0.28) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 36 74 (5.25) (2.215) (0.09)
πλεῖστος most, largest 10 18 (1.28) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 65 130 (9.22) (7.783) (7.12)
πλεονάκις more frequently, oftener 5 7 (0.5) (0.099) (0.3)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 2 6 (0.43) (0.116) (0.0)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 3 (0.21) (0.279) (0.23)
πλέος full. 7 10 (0.71) (1.122) (0.99)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 1 7 (0.5) (0.848) (0.04)
πλευρά a rib 1 3 (0.21) (1.164) (0.69)
πλέω to sail, go by sea 4 5 (0.35) (1.067) (4.18)
πλέως full of 13 23 (1.63) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 5 38 (2.69) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 14 27 (1.91) (4.236) (5.53)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 1 (0.07) (0.082) (0.01)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 1 (0.07) (0.201) (0.18)
πληκτικός of, for 1 2 (0.14) (0.011) (0.0)
πλήν except 6 19 (1.35) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 4 7 (0.5) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 12 15 (1.06) (1.781) (0.98)
πλησιάζω to bring near 5 7 (0.5) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 1 3 (0.21) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 2 34 (2.41) (0.691) (0.89)
πλίνθος a brick 4 5 (0.35) (0.1) (0.15)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 9 13 (0.92) (0.065) (0.0)
πλωτήρ a sailor, seaman 1 11 (0.78) (0.029) (0.01)
πνεῦμα a blowing 12 25 (1.77) (5.838) (0.58)
πνοή a blowing, blast, breeze 1 1 (0.07) (0.137) (0.49)
πόα grass, herb 2 4 (0.28) (0.478) (0.41)
ποδιαῖος a foot long, broad 1 1 (0.07) (0.053) (0.0)
ποθεν from some place 5 8 (0.57) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 5 7 (0.5) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 1 1 (0.07) (0.277) (0.37)
ποιέω to make, to do 117 208 (14.75) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 4 9 (0.64) (0.485) (0.38)
ποιητής one who makes, a maker 2 3 (0.21) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 22 52 (3.69) (1.437) (0.18)
ποιητός made 1 1 (0.07) (0.123) (0.2)
ποιός of a certain nature, kind 16 34 (2.41) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 15 27 (1.91) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 29 57 (4.04) (2.429) (0.01)
πολέμιος hostile; enemy 4 4 (0.28) (2.812) (8.48)
πόλις a city 2 2 (0.14) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 3 3 (0.21) (1.205) (2.18)
πολιτεύω to live as a citizen 1 1 (0.07) (0.349) (0.44)
πολλάκις many times, often, oft 14 33 (2.34) (3.702) (1.91)
πολλαχοῦ in many places 6 7 (0.5) (0.223) (0.1)
πολλαχῶς in many ways 1 8 (0.57) (0.377) (0.01)
πόλος a pivot, hinge, axis 1 1 (0.07) (0.297) (0.04)
πολύς much, many 136 278 (19.71) (35.28) (44.3)
πολύτροπος much-turned 1 1 (0.07) (0.099) (0.04)
πόνος work 1 1 (0.07) (1.767) (1.9)
πορεία a walking, mode of walking 5 5 (0.35) (0.473) (1.68)
πορεύω to make to go, carry, convey 3 3 (0.21) (1.56) (3.08)
πορφύρα the purple-fish 2 2 (0.14) (0.161) (0.02)
ποσαχῶς in how many ways? 1 1 (0.07) (0.114) (0.01)
ποσός of a certain quantity 8 30 (2.13) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 4 9 (0.64) (1.368) (0.5)
ποσότης quantity 1 1 (0.07) (0.118) (0.01)
ποτε ever, sometime 136 215 (15.25) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 3 3 (0.21) (0.488) (0.33)
πότερον whether 2 5 (0.35) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 12 50 (3.55) (1.888) (1.51)
που anywhere, somewhere 7 9 (0.64) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 4 (0.28) (0.998) (1.25)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 70 114 (8.08) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 12 22 (1.56) (1.207) (0.44)
πραγματειώδης laborious, like work 1 2 (0.14) (0.01) (0.0)
πράκτης treacherous person 16 17 (1.21) (0.083) (0.0)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 62 75 (5.32) (0.489) (0.21)
πρακτός things to be done, points of moral action 31 33 (2.34) (0.16) (0.0)
πρᾶξις a doing, transaction, business 16 20 (1.42) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 16 19 (1.35) (4.909) (7.73)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 1 1 (0.07) (0.043) (0.06)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 4 (0.28) (0.865) (1.06)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 3 (0.21) (0.348) (0.95)
πρίν before; (after negated main clause) until 19 30 (2.13) (2.157) (5.09)
πρό before 23 40 (2.84) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 41 59 (4.18) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 6 11 (0.78) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 2 4 (0.28) (0.951) (1.23)
προαιρετικός inclined to prefer, deliberately choosing 1 1 (0.07) (0.071) (0.0)
προαισθάνομαι to perceive 1 1 (0.07) (0.027) (0.14)
προβάλλω to throw before, throw 20 28 (1.99) (0.591) (0.51)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 4 8 (0.57) (0.905) (0.15)
προβολή a putting forward 38 57 (4.04) (0.12) (0.07)
πρόβολος outcrop, bulwark 2 2 (0.14) (0.016) (0.02)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 2 2 (0.14) (0.197) (0.04)
πρόειμι go forward 72 105 (7.45) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 2 6 (0.43) (0.088) (0.0)
προεῖπον to tell 1 2 (0.14) (0.428) (0.63)
προερέω to say beforehand 7 10 (0.71) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 26 29 (2.06) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 1 (0.07) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 47 91 (6.45) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 29 64 (4.54) (0.229) (0.0)
προΐημι send forth, send forward; abandon 4 6 (0.43) (0.496) (1.2)
προκαλέω to call forth 5 5 (0.35) (0.198) (0.48)
πρόκειμαι to be set before one 24 46 (3.26) (2.544) (1.2)
προκοπή progress on a journey 1 2 (0.14) (0.104) (0.11)
προκόπτω to advance 1 1 (0.07) (0.124) (0.06)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 4 4 (0.28) (0.15) (0.15)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 8 17 (1.21) (0.513) (0.13)
πρόληψις preconception, mental picture 2 4 (0.28) (0.051) (0.04)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 1 (0.07) (0.781) (0.72)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 8 14 (0.99) (0.197) (0.01)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 6 9 (0.64) (0.125) (0.01)
προοίμιον an opening 1 2 (0.14) (0.307) (0.18)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 511 994 (70.49) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 18 50 (3.55) (1.321) (2.94)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 4 (0.28) (0.147) (0.16)
προσβάλλω to strike 4 6 (0.43) (0.519) (1.04)
προσβολή a putting to, application 5 6 (0.43) (0.234) (0.49)
προσδέω to bind on 2 4 (0.28) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 2 4 (0.28) (0.253) (0.83)
πρόσειμι be there (in addition) 1 4 (0.28) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 1 1 (0.07) (0.794) (0.8)
προσέοικα to be like, resemble 1 1 (0.07) (0.086) (0.04)
προσεχής next to 42 68 (4.82) (0.737) (0.09)
προσέχω to hold to, offer 9 13 (0.92) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 20 45 (3.19) (2.065) (1.23)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 2 (0.14) (0.069) (0.04)
πρόσθεσις a putting to, application 2 6 (0.43) (0.281) (0.02)
προσθέω to run towards 1 1 (0.07) (0.263) (0.21)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 6 13 (0.92) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 11 14 (0.99) (0.675) (0.45)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 18 31 (2.2) (0.702) (0.53)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 5 8 (0.57) (0.664) (0.81)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 1 5 (0.35) (0.067) (0.05)
προσπίπτω to fall upon, strike against 18 29 (2.06) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 5 9 (0.64) (0.248) (0.33)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 1 (0.07) (0.096) (0.01)
προστάσσω to order 1 1 (0.07) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 36 66 (4.68) (3.747) (1.45)
προσφυής growing upon 1 5 (0.35) (0.047) (0.02)
προσχέω to pour to 2 5 (0.35) (0.023) (0.0)
πρόσω forwards, onwards, further 15 20 (1.42) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 5 8 (0.57) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 3 (0.21) (1.94) (0.95)
προσωτέρω further on, further 1 1 (0.07) (0.147) (0.16)
πρότασις a proposition, the premise 21 30 (2.13) (3.766) (0.0)
προτείνω to stretch out before, hold before 7 9 (0.64) (0.253) (0.59)
πρότερος before, earlier 182 429 (30.42) (25.424) (23.72)
προτέρω further, forwards 1 1 (0.07) (0.022) (0.24)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 10 13 (0.92) (0.879) (1.29)
προτρέπω to urge forwards 1 1 (0.07) (0.349) (0.13)
προϋπάρχω take the initiative in 7 8 (0.57) (0.378) (0.3)
προφανής shewing itself 1 2 (0.14) (0.248) (0.55)
προφέρω to bring before 1 1 (0.07) (0.323) (0.51)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 4 4 (0.28) (0.18) (0.35)
προχωρέω to go forward, advance 1 1 (0.07) (0.192) (0.49)
πρώϊος early 1 4 (0.28) (0.204) (0.04)
πρώτιστος the very first, first of the first 4 8 (0.57) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 126 318 (22.55) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 4 (0.28) (0.239) (0.03)
Πυθαγόρας Pythagoras 1 1 (0.07) (0.221) (0.04)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 4 17 (1.21) (0.296) (0.03)
πῦρ fire 16 74 (5.25) (4.894) (2.94)
πυρεῖον pieces of wood 2 3 (0.21) (0.02) (0.01)
πω up to this time, yet 1 2 (0.14) (0.812) (1.9)
πῶ where? 1 1 (0.07) (0.135) (0.31)
πως somehow, in some way 127 223 (15.81) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 52 103 (7.3) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 2 11 (0.78) (2.343) (2.93)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 2 3 (0.21) (0.186) (0.23)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 6 16 (1.13) (0.221) (0.18)
ῥέω to flow, run, stream, gush 6 9 (0.64) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 7 (0.5) (1.704) (0.56)
ῥητέος one must mention 5 7 (0.5) (0.479) (0.13)
ῥητός stated, specified 14 23 (1.63) (0.95) (0.21)
ῥιζόω to make to strike root 1 1 (0.07) (0.075) (0.07)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 4 (0.28) (0.59) (0.82)
ῥίς the nose 2 5 (0.35) (0.825) (0.21)
ῥοή a river, stream, flood 2 2 (0.14) (0.116) (0.31)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 18 45 (3.19) (0.412) (0.21)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 1 (0.07) (0.217) (0.31)
ῥύσις a flowing, flow 1 3 (0.21) (0.175) (0.07)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 3 (0.21) (0.287) (0.15)
σάρξ flesh 24 49 (3.47) (3.46) (0.29)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 4 4 (0.28) (0.192) (0.05)
σαφηνίζω to make clear 6 12 (0.85) (0.104) (0.0)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 48 98 (6.95) (3.279) (2.18)
σελήνη the moon 2 2 (0.14) (1.588) (0.3)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 15 34 (2.41) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 4 13 (0.92) (0.263) (0.06)
σημεῖον a sign, a mark, token 8 30 (2.13) (3.721) (0.94)
σής a moth 1 1 (0.07) (0.646) (0.56)
σίμβλος a beehive 2 2 (0.14) (0.007) (0.01)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 15 17 (1.21) (0.232) (0.04)
σιμότης the shape of a snub nose, snubbiness 1 1 (0.07) (0.073) (0.0)
σιμόω to turn up the nose 2 2 (0.14) (0.029) (0.0)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 2 4 (0.28) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 1 3 (0.21) (0.721) (1.84)
σκέπη a covering, shelter, protection 3 3 (0.21) (0.118) (0.05)
σκεπτέος one must reflect 7 8 (0.57) (0.202) (0.15)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 1 (0.07) (0.404) (0.66)
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 6 (0.43) (0.299) (0.1)
σκληρός hard 1 1 (0.07) (1.221) (0.24)
σκληρύνω to harden 1 1 (0.07) (0.034) (0.0)
σκοπέω to look at 18 22 (1.56) (1.847) (2.27)
σκοπιά a lookout-place, a mountain-peak 1 1 (0.07) (0.038) (0.22)
σκοπός one that watches, one that looks after 20 32 (2.27) (1.174) (0.38)
σκότος darkness, gloom 9 46 (3.26) (0.838) (0.48)
σκώληξ a worm 2 2 (0.14) (0.154) (0.01)
σός your 2 7 (0.5) (6.214) (12.92)
σοφιστής a master of one's craft 3 4 (0.28) (0.559) (0.21)
σοφιστικός of or for a sophist, sophistical 1 1 (0.07) (0.226) (0.0)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 2 3 (0.21) (0.679) (1.3)
σπουδαῖος earnest, serious 3 4 (0.28) (0.834) (0.28)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 1 (0.07) (0.255) (0.71)
στάσις a standing, the posture of standing 2 12 (0.85) (0.94) (0.89)
στερεός stiff, stark, firm, solid 4 41 (2.91) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 1 19 (1.35) (0.215) (0.0)
στερέω to deprive, bereave, rob of 15 22 (1.56) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 23 54 (3.83) (1.133) (0.01)
στερητικός having a negative quality 2 2 (0.14) (0.288) (0.0)
στερίσκω to deprive 1 1 (0.07) (0.022) (0.09)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 1 (0.07) (0.136) (0.1)
στιγμή a spot, point 9 37 (2.62) (0.423) (0.0)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 1 (0.07) (0.253) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 21 92 (6.52) (2.704) (0.06)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 3 6 (0.43) (0.056) (0.0)
στράπτω to lighten 3 3 (0.21) (0.084) (0.15)
στρεβλός twisted, crooked 2 2 (0.14) (0.013) (0.01)
στρέφω to turn about 8 8 (0.57) (0.466) (0.66)
στροφάω turn hither and thither 1 1 (0.07) (0.03) (0.01)
στροφέω to have the colic 1 1 (0.07) (0.03) (0.01)
στροφή a turning 13 14 (0.99) (0.098) (0.02)
σύ you (personal pronoun) 6 18 (1.28) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 12 (0.85) (0.812) (0.83)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 14 15 (1.06) (0.094) (0.04)
συγκατατίθημι to deposit together 2 2 (0.14) (0.104) (0.21)
σύγκειμαι to lie together 4 11 (0.78) (1.059) (0.31)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 1 1 (0.07) (0.036) (0.05)
συγκεφαλαιόω to bring together under one head, to sum up 1 1 (0.07) (0.013) (0.07)
συγκεφαλαίωσις summing up, summary 1 1 (0.07) (0.002) (0.01)
συγκινέω to stir up together 2 2 (0.14) (0.024) (0.01)
συγκλείω to shut 1 1 (0.07) (0.118) (0.46)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 2 2 (0.14) (0.048) (0.01)
συγκρίνω to compound 2 3 (0.21) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 1 1 (0.07) (0.364) (0.12)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 2 (0.14) (0.126) (0.05)
συγχωρέω to come together, meet 4 10 (0.71) (1.25) (1.24)
σύζευξις a being yoked together 1 1 (0.07) (0.022) (0.01)
συλλαβή that which holds together 1 2 (0.14) (0.367) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 4 8 (0.57) (0.673) (0.79)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 3 6 (0.43) (0.739) (0.47)
συλλογισμός computation 10 18 (1.28) (3.029) (0.06)
συμβαίνω meet, agree, happen 103 202 (14.32) (9.032) (7.24)
σύμβολον a sign 3 4 (0.28) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 2 2 (0.14) (0.287) (0.07)
συμμετρία commensurability 1 5 (0.35) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 7 22 (1.56) (1.278) (0.14)
συμμιγής commingled, promiscuous 1 1 (0.07) (0.028) (0.02)
συμπαραλαμβάνω to take along with 1 2 (0.14) (0.044) (0.01)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 1 2 (0.14) (0.059) (0.04)
συμπεραίνω to accomplish jointly 1 1 (0.07) (0.026) (0.01)
συμπέρασμα a conclusion 10 20 (1.42) (2.147) (0.0)
συμπερασματικός conclusive 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 4 6 (0.43) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 29 34 (2.41) (0.388) (0.35)
συμπληρόω to help to fill 6 9 (0.64) (0.181) (0.05)
συμπληρωτικός able to complete, forming an essential part of 1 1 (0.07) (0.024) (0.0)
συμπλοκή an intertwining, complication 28 33 (2.34) (0.482) (0.37)
σύμπτωμα a chance, casualty 3 3 (0.21) (0.841) (0.32)
συμφυής born with one, congenital, natural 14 45 (3.19) (0.148) (0.03)
συμφύρω to knead together: beat black and blue 2 3 (0.21) (0.011) (0.0)
σύμφυσις growing together, natural junction 3 9 (0.64) (0.061) (0.0)
συμφύω to make to grow together 4 9 (0.64) (0.204) (0.06)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 4 4 (0.28) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 15 21 (1.49) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 2 6 (0.43) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 25 46 (3.26) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 15 25 (1.77) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 14 21 (1.49) (0.421) (0.11)
συναιρέω to grasp 1 3 (0.21) (0.116) (0.1)
συναισθάνομαι to perceive also 4 4 (0.28) (0.024) (0.01)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 8 12 (0.85) (0.065) (0.0)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 1 (0.07) (0.084) (0.14)
συναμφότεροι both together 8 21 (1.49) (0.356) (0.12)
συναναιρέω to destroy together with 2 2 (0.14) (0.169) (0.03)
συνάπτω to tie 15 25 (1.77) (1.207) (1.11)
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 1 1 (0.07) (0.047) (0.0)
συναρμόζω to fit together 2 4 (0.28) (0.077) (0.07)
συναφή connexion, union 8 15 (1.06) (0.039) (0.01)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 17 22 (1.56) (0.562) (0.07)
συνδρομή a tumultuous concourse 6 7 (0.5) (0.097) (0.01)
σύνδρομος running together, meeting 4 6 (0.43) (0.029) (0.01)
συνεθίζω to accustom 4 6 (0.43) (0.028) (0.07)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 4 4 (0.28) (0.989) (0.75)
συνεργάζομαι to work with, cooperate 1 1 (0.07) (0.013) (0.03)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 10 16 (1.13) (0.22) (0.54)
συνεργός working together, joining 7 12 (0.85) (0.182) (0.29)
σύνεσις comprehension, understanding 15 16 (1.13) (0.458) (0.2)
συνεστώ a party, banquet 2 3 (0.21) (0.01) (0.01)
συνέχεια continuity 12 38 (2.69) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 30 55 (3.9) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 4 22 (1.56) (0.484) (0.56)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 6 (0.43) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 4 9 (0.64) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 15 40 (2.84) (0.768) (0.09)
συνθέτης composer, writer 2 7 (0.5) (0.109) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 19 79 (5.6) (1.252) (0.06)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 8 20 (1.42) (2.685) (1.99)
συνοχή a being held together 1 2 (0.14) (0.029) (0.04)
συνόχωκα to be held together 5 14 (0.99) (0.401) (0.31)
συντάσσω to put in order together 2 5 (0.35) (0.625) (0.97)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 9 22 (1.56) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 12 21 (1.49) (1.368) (1.15)
συντομία conciseness 1 1 (0.07) (0.042) (0.0)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 4 5 (0.35) (0.367) (0.24)
σύντονος strained tight 1 2 (0.14) (0.118) (0.09)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 7 15 (1.06) (0.276) (0.3)
συνυπάρχω exist together, coexist 1 2 (0.14) (0.061) (0.01)
σύστασις a putting together, composition 4 8 (0.57) (0.753) (0.39)
συστατικός introductory 1 3 (0.21) (0.062) (0.01)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 2 (0.14) (0.255) (0.07)
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 10 12 (0.85) (0.091) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 5 16 (1.13) (0.909) (0.05)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 3 5 (0.35) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 9 27 (1.91) (1.283) (0.07)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 1 4 (0.28) (0.238) (0.13)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 2 (0.14) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 8 12 (0.85) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 24 48 (3.4) (4.435) (0.59)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 1 (0.07) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 15 27 (1.91) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 8 8 (0.57) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 179 667 (47.3) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 21 90 (6.38) (0.753) (0.13)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 13 28 (1.99) (0.049) (0.02)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 1 (0.07) (0.184) (0.45)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 7 10 (0.71) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 3 3 (0.21) (0.456) (0.13)
σώφρων of sound mind 3 3 (0.21) (0.638) (0.59)
τάξις an arranging 4 6 (0.43) (2.44) (1.91)
τάσις tension, intensity, force 2 3 (0.21) (0.203) (0.0)
τάσσω to arrange, put in order 5 10 (0.71) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 47 83 (5.89) (2.435) (2.94)
ταὐτότης identity 1 2 (0.14) (0.033) (0.0)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 4 (0.28) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 1 27 (1.91) (3.502) (6.07)
τε and 371 742 (52.62) (62.106) (115.18)
τείνω to stretch 8 17 (1.21) (0.596) (0.72)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 3 8 (0.57) (0.255) (0.39)
τεκμήριον a sure signs. 3 3 (0.21) (0.434) (0.42)
τέλειος having reached its end, finished, complete 106 167 (11.84) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 30 61 (4.33) (0.297) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 49 66 (4.68) (0.524) (0.26)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 5 6 (0.43) (0.149) (0.0)
τελευταῖος last 1 2 (0.14) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 1 (0.07) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 4 4 (0.28) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 8 11 (0.78) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 42 67 (4.75) (4.234) (3.89)
τεός = σός, 'your' 17 28 (1.99) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 2 (0.14) (0.335) (0.5)
τέσσαρες four 10 19 (1.35) (2.963) (1.9)
τεταγμένως in orderly manner 1 2 (0.14) (0.035) (0.01)
τέταρτος fourth 1 2 (0.14) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 5 (0.35) (0.946) (0.15)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 12 15 (1.06) (3.221) (1.81)
τεχνητός artificial 1 4 (0.28) (0.062) (0.01)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 2 2 (0.14) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 4 (0.28) (0.417) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 17 28 (1.99) (0.641) (0.52)
τῆ take 22 44 (3.12) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 207 392 (27.8) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 2 (0.14) (0.621) (0.52)
τίη why? wherefore? 318 591 (41.91) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 54 117 (8.3) (6.429) (7.71)
Τίμαιος Timaeus 1 15 (1.06) (0.298) (0.52)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 1 (0.07) (1.698) (2.37)
τιμητέος to be honoured, valued 1 1 (0.07) (0.016) (0.01)
τίμιος valued 7 22 (1.56) (0.75) (0.31)
τιμιότης worth, value, preciousness 1 1 (0.07) (0.014) (0.0)
τίνω to pay a price 3 4 (0.28) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 614 1,290 (91.48) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 161 393 (27.87) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 2 2 (0.14) (0.258) (0.38)
τοίνυν therefore, accordingly 29 42 (2.98) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 20 45 (3.19) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 129 247 (17.52) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 1 1 (0.07) (1.2) (1.96)
τομή stump, section 1 2 (0.14) (0.465) (0.08)
τοπικός concerning 15 33 (2.34) (0.18) (0.0)
τόπος a place 51 85 (6.03) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 18 28 (1.99) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 45 65 (4.61) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 45 63 (4.47) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 58 113 (8.01) (4.259) (0.0)
τρεῖς three 22 40 (2.84) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 1 1 (0.07) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 14 95 (6.74) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 3 8 (0.57) (1.989) (2.15)
τριτάω when three days old 1 1 (0.07) (0.083) (0.07)
τρίτος the third 32 49 (3.47) (4.486) (2.33)
τριχῶς in threefold manner 2 4 (0.28) (0.129) (0.0)
τροπή a turn, turning 4 18 (1.28) (0.494) (0.26)
τρόπις a ship's keel 2 8 (0.57) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 27 78 (5.53) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 27 79 (5.6) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 16 64 (4.54) (3.098) (1.03)
τρόφιμος nourishing 2 6 (0.43) (0.129) (0.01)
τρόφις well-fed, stout, large 1 7 (0.5) (0.153) (0.08)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 27 44 (3.12) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 33 41 (2.91) (0.945) (0.32)
τυπόω to form, mould, model 2 2 (0.14) (0.047) (0.01)
τυφλός blind 1 1 (0.07) (0.432) (0.38)
τύχη (good) fortune, luck, chance 3 3 (0.21) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 549 1,156 (81.98) (55.077) (29.07)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 2 7 (0.5) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 7 22 (1.56) (1.276) (0.19)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 3 47 (3.33) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 3 11 (0.78) (0.804) (0.01)
ὑδάτινος of water, watery 1 2 (0.14) (0.003) (0.0)
ὕδωρ water 28 82 (5.81) (7.043) (3.14)
υἱός a son 5 8 (0.57) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 68 151 (10.71) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 4 19 (1.35) (0.264) (0.0)
ὗλις mud 9 18 (1.28) (0.468) (0.12)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 2 6 (0.43) (0.284) (0.26)
ὕπαρξις existence, reality 4 5 (0.35) (0.297) (0.04)
ὑπάρχω to begin; to exist 106 220 (15.6) (13.407) (5.2)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 1 (0.07) (0.177) (0.26)
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 3 3 (0.21) (0.1) (0.0)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 23 33 (2.34) (6.432) (8.19)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 2 2 (0.14) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 5 13 (0.92) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 4 10 (0.71) (0.845) (0.76)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 6 19 (1.35) (0.743) (0.38)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 3 (0.21) (0.53) (0.24)
ὑπέρτερος over 9 11 (0.78) (0.068) (0.13)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 2 4 (0.28) (0.107) (0.29)
ὑπερφυής overgrown, enormous 3 4 (0.28) (0.082) (0.07)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 3 8 (0.57) (0.27) (0.25)
ὑπηρετικός of or for doing service, menial, subordinate 1 1 (0.07) (0.033) (0.07)
ὕπνον lichen 1 1 (0.07) (0.042) (0.06)
ὕπνος sleep, slumber 10 15 (1.06) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 203 518 (36.73) (26.85) (24.12)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 4 5 (0.35) (0.222) (0.13)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 2 (0.14) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 4 4 (0.28) (0.479) (0.74)
ὑποδοχή a reception, entertainment 11 21 (1.49) (0.153) (0.06)
ὑποδύω to put on under 1 1 (0.07) (0.095) (0.15)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 8 25 (1.77) (1.565) (0.71)
ὑποθετικός hypothetical 2 2 (0.14) (0.114) (0.01)
ὑπόκειμαι to lie under 56 104 (7.37) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 7 16 (1.13) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 1 1 (0.07) (0.545) (0.64)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 33 33 (2.34) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 6 11 (0.78) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 19 37 (2.62) (0.333) (0.24)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 4 (0.28) (0.577) (0.35)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 2 (0.14) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 2 5 (0.35) (0.271) (0.12)
ὑποπίπτω to fall under 5 7 (0.5) (0.212) (0.19)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 6 11 (0.78) (0.811) (0.04)
ὑποστατικός able 2 3 (0.21) (0.005) (0.01)
ὑποστόρνυμι spread, lay 6 11 (0.78) (0.029) (0.01)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 9 32 (2.27) (1.68) (0.55)
ὑποφέρω to carry away under 6 8 (0.57) (0.11) (0.1)
ὗς wild swine 2 6 (0.43) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 18 39 (2.77) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 8 16 (1.13) (1.506) (1.39)
ὑφαντός woven 1 1 (0.07) (0.016) (0.04)
ὑφειμένως remissly, less violently 3 5 (0.35) (0.008) (0.01)
ὕφεσις letting down, slackening 3 7 (0.5) (0.027) (0.0)
ὑφιζάνω to crouch beneath 1 1 (0.07) (0.002) (0.0)
ὑφίημι to let down 5 10 (0.71) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 20 33 (2.34) (1.068) (0.71)
Φαίδων Phaedo 1 2 (0.14) (0.072) (0.0)
φαίνω to bring to light, make to appear 62 108 (7.66) (8.435) (8.04)
φαλακρός baldheaded, bald 1 3 (0.21) (0.087) (0.09)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 11 36 (2.55) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 1 4 (0.28) (0.21) (0.14)
φανή a torch a torch-procession 1 1 (0.07) (0.037) (0.06)
φανός light, bright 1 2 (0.14) (0.073) (0.13)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 2 4 (0.28) (0.1) (0.02)
φαντάζω make visible, present to the eye 2 4 (0.28) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 226 269 (19.08) (1.42) (0.26)
φαντασιόω bring images before the mind of 3 3 (0.21) (0.028) (0.0)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 45 45 (3.19) (0.21) (0.07)
φάος light, daylight 14 98 (6.95) (1.873) (1.34)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 13 13 (0.92) (0.194) (0.03)
φάσκω to say, affirm, assert 7 14 (0.99) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 11 (0.78) (1.387) (0.76)
φέρω to bear 43 81 (5.74) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 24 24 (1.7) (2.61) (5.45)
φευκτός to be shunned 16 17 (1.21) (0.146) (0.04)
φημί to say, to claim 163 305 (21.63) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 2 8 (0.57) (1.285) (0.97)
φθαρτικός destructive of 5 11 (0.78) (0.119) (0.01)
φθαρτός perishable 9 32 (2.27) (0.707) (0.0)
φθέγγομαι to utter a sound 1 1 (0.07) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 22 47 (3.33) (1.783) (0.71)
φθίσις a perishing, decay 4 7 (0.5) (0.141) (0.02)
φθίω to decay, wane, dwindle 2 4 (0.28) (0.183) (0.56)
φθορά destruction, ruin, perdition 8 17 (1.21) (1.418) (0.14)
φιλαλήθης loving truth 1 1 (0.07) (0.02) (0.0)
Φίληβος Philebus 2 2 (0.14) (0.042) (0.0)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 5 (0.35) (1.063) (1.44)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 7 11 (0.78) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 2 15 (1.06) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 21 34 (2.41) (1.741) (0.58)
φλόξ a flame 1 1 (0.07) (0.469) (0.46)
φοβερός fearful 2 7 (0.5) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 4 8 (0.57) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 1 5 (0.35) (1.426) (2.23)
φορά a carrying 3 23 (1.63) (1.093) (0.13)
φοράς fruitful 1 1 (0.07) (0.036) (0.0)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 21 23 (1.63) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 7 9 (0.64) (0.86) (0.15)
φρόνις prudence, wisdom 1 5 (0.35) (0.109) (0.04)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 2 3 (0.21) (0.508) (0.56)
φρυκτός adj. roasted; subst. torch, beacon 6 6 (0.43) (0.017) (0.02)
φῦ fie! faugh! 1 1 (0.07) (0.071) (0.01)
φυγή flight 12 12 (0.85) (0.734) (1.17)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 5 9 (0.64) (2.518) (2.71)
φυσικός natural, native 67 188 (13.33) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 95 237 (16.81) (15.198) (3.78)
φυτικός of or belonging to plants 13 27 (1.91) (0.058) (0.0)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 9 40 (2.84) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 8 34 (2.41) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 30 56 (3.97) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 9 29 (2.06) (3.591) (1.48)
φώς a man 10 79 (5.6) (0.967) (1.32)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 6 (0.43) (0.166) (0.04)
χαλάω to slacken, loosen 4 5 (0.35) (0.188) (0.11)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 4 14 (0.99) (1.723) (2.13)
χαλκός copper 2 7 (0.5) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 1 7 (0.5) (0.971) (2.29)
χαρακτήρ a mark engraved 1 3 (0.21) (0.319) (0.05)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 1 (0.07) (0.845) (1.03)
χαρτός that is matter of delight, causing delight, welcome 1 1 (0.07) (0.024) (0.0)
χάσκω yawn, gape 1 1 (0.07) (0.086) (0.15)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 1 (0.07) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 8 22 (1.56) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 9 14 (0.99) (1.4) (1.07)
Χθονία Chthonia 1 1 (0.07) (0.011) (0.01)
χθόνιος in, under 13 14 (0.99) (0.089) (0.25)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 2 (0.14) (0.636) (0.79)
χιών snow 1 1 (0.07) (0.387) (0.49)
χολή gall, bile 6 6 (0.43) (0.855) (0.04)
χορδή gut, gut string, sausage 1 3 (0.21) (0.145) (0.06)
χράομαι use, experience 65 153 (10.85) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 48 107 (7.59) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 56 121 (8.58) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 91 265 (18.79) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 1 5 (0.35) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 15 34 (2.41) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 3 4 (0.28) (0.416) (0.47)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 4 8 (0.57) (1.679) (0.87)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 4 4 (0.28) (0.479) (0.14)
χρονικός of or concerning time, temporal 1 2 (0.14) (0.064) (0.0)
χρόνος time 90 109 (7.73) (11.109) (9.36)
χρυσόω to make golden, gild 1 1 (0.07) (0.037) (0.06)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 52 149 (10.57) (1.802) (0.18)
χυμός juice 6 47 (3.33) (1.871) (0.01)
χώρα land 5 8 (0.57) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 4 (0.28) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 84 116 (8.23) (1.352) (0.58)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 4 9 (0.64) (2.405) (1.71)
χωρισμός separation 2 3 (0.21) (0.05) (0.02)
χωριστής one who separates 10 36 (2.55) (0.139) (0.0)
χωριστός separated, separable 76 159 (11.28) (0.58) (0.0)
ψευδής lying, false 30 31 (2.2) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 1 1 (0.07) (0.144) (0.31)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 37 40 (2.84) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 18 18 (1.28) (0.935) (0.99)
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 6 14 (0.99) (0.087) (0.04)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 19 70 (4.96) (0.623) (0.15)
ψύλλα a flea 1 1 (0.07) (0.021) (0.02)
ψυχή breath, soul 365 1,107 (78.5) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 31 68 (4.82) (0.544) (0.03)
ψῦχος cold 4 15 (1.06) (0.402) (0.16)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 1 1 (0.07) (0.173) (0.04)
ψυχρός cold, chill 12 21 (1.49) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 2 5 (0.35) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 2 5 (0.35) (0.574) (0.06)
O! oh! 3 4 (0.28) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 18 30 (2.13) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 20 26 (1.84) (0.484) (0.59)
ᾠόν egg 1 3 (0.21) (0.572) (0.12)
ὥρα [sacrificial victim] 1 2 (0.14) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 1 2 (0.14) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 1,450 2,879 (204.16) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 24 39 (2.77) (1.656) (0.46)
ὦσις thrusting, pushing 2 4 (0.28) (0.097) (0.01)
ὥσπερ just as if, even as 123 197 (13.97) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 48 81 (5.74) (10.717) (9.47)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 1 (0.07) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 5 5 (0.35) (0.487) (0.44)
ὠχριάω to be pallid 1 1 (0.07) (0.015) (0.02)

PAGINATE