passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,111 lemmas; 70,947 tokens (141,018 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠχριάω to be pallid 1 1 (0.07) (0.015) (0.02)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 5 5 (0.35) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 1 (0.07) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 48 81 (5.74) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 123 197 (13.97) (13.207) (6.63)
ὦσις thrusting, pushing 2 4 (0.28) (0.097) (0.01)
ὡσαύτως in like manner, just so 24 39 (2.77) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 1,450 2,879 (204.16) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 1 2 (0.14) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 2 (0.14) (2.015) (1.75)
ᾠόν egg 1 3 (0.21) (0.572) (0.12)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 20 26 (1.84) (0.484) (0.59)
ὧδε in this wise, so, thus 18 30 (2.13) (1.85) (3.4)
O! oh! 3 4 (0.28) (6.146) (14.88)
ψύχω to breathe, blow 2 5 (0.35) (0.574) (0.06)
ψυχρότης coldness, cold 2 5 (0.35) (0.3) (0.01)
ψυχρός cold, chill 12 21 (1.49) (2.892) (0.3)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 1 1 (0.07) (0.173) (0.04)
ψῦχος cold 4 15 (1.06) (0.402) (0.16)
ψυχικός of the soul 31 68 (4.82) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 365 1,107 (78.5) (11.437) (4.29)
ψύλλα a flea 1 1 (0.07) (0.021) (0.02)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 19 70 (4.96) (0.623) (0.15)
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 6 14 (0.99) (0.087) (0.04)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 18 18 (1.28) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 37 40 (2.84) (1.616) (0.53)
ψευδοκύων a sham Cynic 1 1 (0.07) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 30 31 (2.2) (1.919) (0.44)
χωριστός separated, separable 76 159 (11.28) (0.58) (0.0)
χωριστής one who separates 10 36 (2.55) (0.139) (0.0)
χωρισμός separation 2 3 (0.21) (0.05) (0.02)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 4 9 (0.64) (2.405) (1.71)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 84 116 (8.23) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 4 (0.28) (1.544) (1.98)
χώρα land 5 8 (0.57) (3.587) (8.1)
χυμός juice 6 47 (3.33) (1.871) (0.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 52 149 (10.57) (1.802) (0.18)
χρυσόω to make golden, gild 1 1 (0.07) (0.037) (0.06)
χρόνος time 90 109 (7.73) (11.109) (9.36)
χρονικός of or concerning time, temporal 1 2 (0.14) (0.064) (0.0)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 4 4 (0.28) (0.479) (0.14)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 4 8 (0.57) (1.679) (0.87)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 3 4 (0.28) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 15 34 (2.41) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 1 5 (0.35) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 91 265 (18.79) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 56 121 (8.58) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 48 107 (7.59) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 65 153 (10.85) (5.93) (6.1)
χορδή gut, gut string, sausage 1 3 (0.21) (0.145) (0.06)
χολή gall, bile 6 6 (0.43) (0.855) (0.04)
χιών snow 1 1 (0.07) (0.387) (0.49)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 2 (0.14) (0.636) (0.79)
χθόνιος in, under 13 14 (0.99) (0.089) (0.25)
Χθονία Chthonia 1 1 (0.07) (0.011) (0.01)
χείρων worse, meaner, inferior 9 14 (0.99) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 8 22 (1.56) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 1 (0.07) (1.096) (1.89)
χάσκω yawn, gape 1 1 (0.07) (0.086) (0.15)
χαρτός that is matter of delight, causing delight, welcome 1 1 (0.07) (0.024) (0.0)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 1 (0.07) (0.845) (1.03)
χαρακτήρ a mark engraved 1 3 (0.21) (0.319) (0.05)
χαλκοῦς a copper coin 1 7 (0.5) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 2 7 (0.5) (0.86) (1.99)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 4 14 (0.99) (1.723) (2.13)
χαλάω to slacken, loosen 4 5 (0.35) (0.188) (0.11)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 6 (0.43) (0.166) (0.04)
φώς a man 10 79 (5.6) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 9 29 (2.06) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 30 56 (3.97) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 8 34 (2.41) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 9 40 (2.84) (0.982) (0.23)
φυτικός of or belonging to plants 13 27 (1.91) (0.058) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 95 237 (16.81) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 67 188 (13.33) (3.328) (0.1)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 5 9 (0.64) (2.518) (2.71)
φυγή flight 12 12 (0.85) (0.734) (1.17)
φῦ fie! faugh! 1 1 (0.07) (0.071) (0.01)
φρυκτός adj. roasted; subst. torch, beacon 6 6 (0.43) (0.017) (0.02)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 2 3 (0.21) (0.508) (0.56)
φρόνις prudence, wisdom 1 5 (0.35) (0.109) (0.04)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 7 9 (0.64) (0.86) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 21 23 (1.63) (1.523) (2.38)
φοράς fruitful 1 1 (0.07) (0.036) (0.0)
φορά a carrying 3 23 (1.63) (1.093) (0.13)
φόβος fear, panic, flight 1 5 (0.35) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 4 8 (0.57) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 2 7 (0.5) (0.492) (0.58)
φλόξ a flame 1 1 (0.07) (0.469) (0.46)
φιλόσοφος a lover of wisdom 21 34 (2.41) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 2 15 (1.06) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 7 11 (0.78) (0.423) (0.15)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 5 (0.35) (1.063) (1.44)
Φίληβος Philebus 2 2 (0.14) (0.042) (0.0)
φιλαλήθης loving truth 1 1 (0.07) (0.02) (0.0)
φθορά destruction, ruin, perdition 8 17 (1.21) (1.418) (0.14)
φθίω to decay, wane, dwindle 2 4 (0.28) (0.183) (0.56)
φθίσις a perishing, decay 4 7 (0.5) (0.141) (0.02)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 22 47 (3.33) (1.783) (0.71)
φθέγγομαι to utter a sound 1 1 (0.07) (0.607) (0.59)
φθαρτός perishable 9 32 (2.27) (0.707) (0.0)
φθαρτικός destructive of 5 11 (0.78) (0.119) (0.01)
φθάνω to come or do first, before others 2 8 (0.57) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 163 305 (21.63) (36.921) (31.35)
φευκτός to be shunned 16 17 (1.21) (0.146) (0.04)
φεύγω to flee, take flight, run away 24 24 (1.7) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 43 81 (5.74) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 11 (0.78) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 7 14 (0.99) (1.561) (1.51)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 13 13 (0.92) (0.194) (0.03)
φάος light, daylight 14 98 (6.95) (1.873) (1.34)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 45 45 (3.19) (0.21) (0.07)
φαντασιόω bring images before the mind of 3 3 (0.21) (0.028) (0.0)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 226 269 (19.08) (1.42) (0.26)
φαντάζω make visible, present to the eye 2 4 (0.28) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 2 4 (0.28) (0.1) (0.02)
φανός light, bright 1 2 (0.14) (0.073) (0.13)
φανή a torch a torch-procession 1 1 (0.07) (0.037) (0.06)
φανερόω to make manifest 1 4 (0.28) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 11 36 (2.55) (2.734) (1.67)
φαλακρός baldheaded, bald 1 3 (0.21) (0.087) (0.09)
φαίνω to bring to light, make to appear 62 108 (7.66) (8.435) (8.04)
Φαίδων Phaedo 1 2 (0.14) (0.072) (0.0)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 20 33 (2.34) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 5 10 (0.71) (0.129) (0.19)
ὑφιζάνω to crouch beneath 1 1 (0.07) (0.002) (0.0)
ὕφεσις letting down, slackening 3 7 (0.5) (0.027) (0.0)
ὑφειμένως remissly, less violently 3 5 (0.35) (0.008) (0.01)
ὑφαντός woven 1 1 (0.07) (0.016) (0.04)
ὕστερος latter, last 8 16 (1.13) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 18 39 (2.77) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 2 6 (0.43) (1.845) (0.91)
ὑποφέρω to carry away under 6 8 (0.57) (0.11) (0.1)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 9 32 (2.27) (1.68) (0.55)
ὑποστόρνυμι spread, lay 6 11 (0.78) (0.029) (0.01)
ὑποστατικός able 2 3 (0.21) (0.005) (0.01)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 6 11 (0.78) (0.811) (0.04)
ὑποπίπτω to fall under 5 7 (0.5) (0.212) (0.19)
ὑπόνοια a hidden thought 2 5 (0.35) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 2 (0.14) (0.237) (0.15)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 4 (0.28) (0.577) (0.35)
ὑπομιμνήσκω to remind 19 37 (2.62) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 6 11 (0.78) (1.365) (1.36)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 33 33 (2.34) (0.332) (0.01)
ὑπολείπω to leave remaining 1 1 (0.07) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 7 16 (1.13) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 56 104 (7.37) (5.461) (0.69)
ὑποθετικός hypothetical 2 2 (0.14) (0.114) (0.01)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 8 25 (1.77) (1.565) (0.71)
ὑποδύω to put on under 1 1 (0.07) (0.095) (0.15)
ὑποδοχή a reception, entertainment 11 21 (1.49) (0.153) (0.06)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 4 4 (0.28) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 2 (0.14) (0.514) (1.04)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 4 5 (0.35) (0.222) (0.13)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 203 518 (36.73) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 10 15 (1.06) (1.091) (1.42)
ὕπνον lichen 1 1 (0.07) (0.042) (0.06)
ὑπηρετικός of or for doing service, menial, subordinate 1 1 (0.07) (0.033) (0.07)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 3 8 (0.57) (0.27) (0.25)
ὑπερφυής overgrown, enormous 3 4 (0.28) (0.082) (0.07)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 2 4 (0.28) (0.107) (0.29)
ὑπέρτερος over 9 11 (0.78) (0.068) (0.13)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 3 (0.21) (0.53) (0.24)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 6 19 (1.35) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 4 10 (0.71) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 5 13 (0.92) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 2 2 (0.14) (0.393) (0.49)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 23 33 (2.34) (6.432) (8.19)
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 3 3 (0.21) (0.1) (0.0)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 1 (0.07) (0.177) (0.26)
ὑπάρχω to begin; to exist 106 220 (15.6) (13.407) (5.2)
ὕπαρξις existence, reality 4 5 (0.35) (0.297) (0.04)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 2 6 (0.43) (0.284) (0.26)
ὗλις mud 9 18 (1.28) (0.468) (0.12)
ὑλικός of or belonging to matter, material 4 19 (1.35) (0.264) (0.0)
ὕλη wood, material 68 151 (10.71) (5.5) (0.94)
υἱός a son 5 8 (0.57) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 28 82 (5.81) (7.043) (3.14)
ὑδάτινος of water, watery 1 2 (0.14) (0.003) (0.0)
ὑγρότης wetness, moisture 3 11 (0.78) (0.804) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 3 47 (3.33) (3.244) (0.41)
ὑγίεια health, soundness 7 22 (1.56) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 2 7 (0.5) (0.82) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 549 1,156 (81.98) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 3 3 (0.21) (1.898) (2.33)
τυφλός blind 1 1 (0.07) (0.432) (0.38)
τυπόω to form, mould, model 2 2 (0.14) (0.047) (0.01)
τύπος a blow 33 41 (2.91) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 27 44 (3.12) (6.305) (6.41)
τρόφις well-fed, stout, large 1 7 (0.5) (0.153) (0.08)
τρόφιμος nourishing 2 6 (0.43) (0.129) (0.01)
τροφή nourishment, food, victuals 16 64 (4.54) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 27 79 (5.6) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 27 78 (5.53) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 2 8 (0.57) (0.071) (0.1)
τροπή a turn, turning 4 18 (1.28) (0.494) (0.26)
τριχῶς in threefold manner 2 4 (0.28) (0.129) (0.0)
τρίτος the third 32 49 (3.47) (4.486) (2.33)
τριτάω when three days old 1 1 (0.07) (0.083) (0.07)
τρέω to flee from fear, flee away 3 8 (0.57) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 14 95 (6.74) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 1 1 (0.07) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 22 40 (2.84) (4.87) (3.7)
τουτέστι that is to say 58 113 (8.01) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 45 63 (4.47) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 45 65 (4.61) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 18 28 (1.99) (5.396) (4.83)
τόπος a place 51 85 (6.03) (8.538) (6.72)
τοπικός concerning 15 33 (2.34) (0.18) (0.0)
τομή stump, section 1 2 (0.14) (0.465) (0.08)
τολμάω to undertake, take heart 1 1 (0.07) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 129 247 (17.52) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 20 45 (3.19) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 29 42 (2.98) (5.224) (2.04)
τίσις payment by way of return 2 2 (0.14) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 161 393 (27.87) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 614 1,290 (91.48) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 3 4 (0.28) (0.513) (1.22)
τιμιότης worth, value, preciousness 1 1 (0.07) (0.014) (0.0)
τίμιος valued 7 22 (1.56) (0.75) (0.31)
τιμητέος to be honoured, valued 1 1 (0.07) (0.016) (0.01)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 1 (0.07) (1.698) (2.37)
Τίμαιος Timaeus 1 15 (1.06) (0.298) (0.52)
τίθημι to set, put, place 54 117 (8.3) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 318 591 (41.91) (26.493) (13.95)
τῇδε here, thus 1 2 (0.14) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 207 392 (27.8) (18.312) (12.5)
τῆ take 22 44 (3.12) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 17 28 (1.99) (0.641) (0.52)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 4 (0.28) (0.417) (0.07)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 2 2 (0.14) (0.227) (0.09)
τεχνητός artificial 1 4 (0.28) (0.062) (0.01)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 12 15 (1.06) (3.221) (1.81)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 5 (0.35) (0.946) (0.15)
τέταρτος fourth 1 2 (0.14) (1.676) (0.89)
τεταγμένως in orderly manner 1 2 (0.14) (0.035) (0.01)
τέσσαρες four 10 19 (1.35) (2.963) (1.9)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 2 (0.14) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 17 28 (1.99) (0.751) (1.38)
τέλος the fulfilment 42 67 (4.75) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 8 11 (0.78) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 4 4 (0.28) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 1 (0.07) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 1 2 (0.14) (0.835) (1.17)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 5 6 (0.43) (0.149) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 49 66 (4.68) (0.524) (0.26)
τελειότης completeness, perfection 30 61 (4.33) (0.297) (0.0)
τέλειος having reached its end, finished, complete 106 167 (11.84) (3.199) (1.55)
τεκμήριον a sure signs. 3 3 (0.21) (0.434) (0.42)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 3 8 (0.57) (0.255) (0.39)
τείνω to stretch 8 17 (1.21) (0.596) (0.72)
τε and 371 742 (52.62) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 1 27 (1.91) (3.502) (6.07)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 4 (0.28) (1.086) (1.41)
ταὐτότης identity 1 2 (0.14) (0.033) (0.0)
ταύτῃ in this way. 47 83 (5.89) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 5 10 (0.71) (2.051) (3.42)
τάσις tension, intensity, force 2 3 (0.21) (0.203) (0.0)
τάξις an arranging 4 6 (0.43) (2.44) (1.91)
σώφρων of sound mind 3 3 (0.21) (0.638) (0.59)
σωτήριος saving, delivering 3 3 (0.21) (0.456) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 7 10 (0.71) (1.497) (1.41)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 1 (0.07) (0.184) (0.45)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 13 28 (1.99) (0.049) (0.02)
σωματικός of or for the body, bodily 21 90 (6.38) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 179 667 (47.3) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 8 8 (0.57) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 15 27 (1.91) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 1 (0.07) (0.393) (0.35)
σχῆμα form, figure, appearance 24 48 (3.4) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 8 12 (0.85) (0.905) (0.01)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 2 (0.14) (1.266) (2.18)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 1 4 (0.28) (0.238) (0.13)
σφοδρός vehement, violent, excessive 9 27 (1.91) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 3 5 (0.35) (1.407) (0.69)
σφαῖρα a ball, playing-ball 5 16 (1.13) (0.909) (0.05)
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 10 12 (0.85) (0.091) (0.01)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 2 (0.14) (0.255) (0.07)
συστατικός introductory 1 3 (0.21) (0.062) (0.01)
σύστασις a putting together, composition 4 8 (0.57) (0.753) (0.39)
συνυπάρχω exist together, coexist 1 2 (0.14) (0.061) (0.01)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 7 15 (1.06) (0.276) (0.3)
σύντονος strained tight 1 2 (0.14) (0.118) (0.09)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 4 5 (0.35) (0.367) (0.24)
συντομία conciseness 1 1 (0.07) (0.042) (0.0)
συντίθημι to put together 12 21 (1.49) (1.368) (1.15)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 9 22 (1.56) (0.664) (0.57)
συντάσσω to put in order together 2 5 (0.35) (0.625) (0.97)
συνόχωκα to be held together 5 14 (0.99) (0.401) (0.31)
συνοχή a being held together 1 2 (0.14) (0.029) (0.04)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 8 20 (1.42) (2.685) (1.99)
σύνθετος put together, composite, compound 19 79 (5.6) (1.252) (0.06)
συνθέτης composer, writer 2 7 (0.5) (0.109) (0.01)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 15 40 (2.84) (0.768) (0.09)
συνήθης dwelling 4 9 (0.64) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 6 (0.43) (0.409) (0.34)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 4 22 (1.56) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 30 55 (3.9) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 12 38 (2.69) (0.294) (0.13)
συνεστώ a party, banquet 2 3 (0.21) (0.01) (0.01)
σύνεσις comprehension, understanding 15 16 (1.13) (0.458) (0.2)
συνεργός working together, joining 7 12 (0.85) (0.182) (0.29)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 10 16 (1.13) (0.22) (0.54)
συνεργάζομαι to work with, cooperate 1 1 (0.07) (0.013) (0.03)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 4 4 (0.28) (0.989) (0.75)
συνεθίζω to accustom 4 6 (0.43) (0.028) (0.07)
σύνδρομος running together, meeting 4 6 (0.43) (0.029) (0.01)
συνδρομή a tumultuous concourse 6 7 (0.5) (0.097) (0.01)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 17 22 (1.56) (0.562) (0.07)
συναφή connexion, union 8 15 (1.06) (0.039) (0.01)
συναρμόζω to fit together 2 4 (0.28) (0.077) (0.07)
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 1 1 (0.07) (0.047) (0.0)
συνάπτω to tie 15 25 (1.77) (1.207) (1.11)
συναναιρέω to destroy together with 2 2 (0.14) (0.169) (0.03)
συναμφότεροι both together 8 21 (1.49) (0.356) (0.12)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 1 (0.07) (0.084) (0.14)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 8 12 (0.85) (0.065) (0.0)
συναισθάνομαι to perceive also 4 4 (0.28) (0.024) (0.01)
συναιρέω to grasp 1 3 (0.21) (0.116) (0.1)
συναγωγή a bringing together, uniting 14 21 (1.49) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 15 25 (1.77) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 25 46 (3.26) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 2 6 (0.43) (0.36) (0.13)
συμφωνία concord 15 21 (1.49) (0.347) (0.1)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 4 4 (0.28) (0.237) (0.09)
συμφύω to make to grow together 4 9 (0.64) (0.204) (0.06)
σύμφυσις growing together, natural junction 3 9 (0.64) (0.061) (0.0)
συμφύρω to knead together: beat black and blue 2 3 (0.21) (0.011) (0.0)
συμφυής born with one, congenital, natural 14 45 (3.19) (0.148) (0.03)
σύμπτωμα a chance, casualty 3 3 (0.21) (0.841) (0.32)
συμπλοκή an intertwining, complication 28 33 (2.34) (0.482) (0.37)
συμπληρωτικός able to complete, forming an essential part of 1 1 (0.07) (0.024) (0.0)
συμπληρόω to help to fill 6 9 (0.64) (0.181) (0.05)
συμπλέκω to twine 29 34 (2.41) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 4 6 (0.43) (0.559) (0.74)
συμπερασματικός conclusive 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
συμπέρασμα a conclusion 10 20 (1.42) (2.147) (0.0)
συμπεραίνω to accomplish jointly 1 1 (0.07) (0.026) (0.01)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 1 2 (0.14) (0.059) (0.04)
συμπαραλαμβάνω to take along with 1 2 (0.14) (0.044) (0.01)
συμμιγής commingled, promiscuous 1 1 (0.07) (0.028) (0.02)
σύμμετρος commensurate with 7 22 (1.56) (1.278) (0.14)
συμμετρία commensurability 1 5 (0.35) (0.357) (0.04)
σύμβολος an augury, omen 2 2 (0.14) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 3 4 (0.28) (0.38) (0.1)
συμβαίνω meet, agree, happen 103 202 (14.32) (9.032) (7.24)
συλλογισμός computation 10 18 (1.28) (3.029) (0.06)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 3 6 (0.43) (0.739) (0.47)
συλλαμβάνω to collect, gather together 4 8 (0.57) (0.673) (0.79)
συλλαβή that which holds together 1 2 (0.14) (0.367) (0.04)
σύζευξις a being yoked together 1 1 (0.07) (0.022) (0.01)
συγχωρέω to come together, meet 4 10 (0.71) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 2 (0.14) (0.126) (0.05)
σύγκρισις a compounding 1 1 (0.07) (0.364) (0.12)
συγκρίνω to compound 2 3 (0.21) (0.236) (0.13)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 2 2 (0.14) (0.048) (0.01)
συγκλείω to shut 1 1 (0.07) (0.118) (0.46)
συγκινέω to stir up together 2 2 (0.14) (0.024) (0.01)
συγκεφαλαίωσις summing up, summary 1 1 (0.07) (0.002) (0.01)
συγκεφαλαιόω to bring together under one head, to sum up 1 1 (0.07) (0.013) (0.07)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 1 1 (0.07) (0.036) (0.05)
σύγκειμαι to lie together 4 11 (0.78) (1.059) (0.31)
συγκατατίθημι to deposit together 2 2 (0.14) (0.104) (0.21)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 14 15 (1.06) (0.094) (0.04)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 12 (0.85) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 6 18 (1.28) (30.359) (61.34)
στροφή a turning 13 14 (0.99) (0.098) (0.02)
στροφέω to have the colic 1 1 (0.07) (0.03) (0.01)
στροφάω turn hither and thither 1 1 (0.07) (0.03) (0.01)
στρέφω to turn about 8 8 (0.57) (0.466) (0.66)
στρεβλός twisted, crooked 2 2 (0.14) (0.013) (0.01)
στράπτω to lighten 3 3 (0.21) (0.084) (0.15)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 3 6 (0.43) (0.056) (0.0)
στοιχεῖον sound; element, principle 21 92 (6.52) (2.704) (0.06)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 1 (0.07) (0.253) (0.15)
στιγμή a spot, point 9 37 (2.62) (0.423) (0.0)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 1 (0.07) (0.136) (0.1)
στερίσκω to deprive 1 1 (0.07) (0.022) (0.09)
στερητικός having a negative quality 2 2 (0.14) (0.288) (0.0)
στέρησις deprivation, privation 23 54 (3.83) (1.133) (0.01)
στερέω to deprive, bereave, rob of 15 22 (1.56) (0.541) (0.55)
στερεόω to make firm 1 19 (1.35) (0.215) (0.0)
στερεός stiff, stark, firm, solid 4 41 (2.91) (0.816) (0.17)
στάσις a standing, the posture of standing 2 12 (0.85) (0.94) (0.89)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 1 (0.07) (0.255) (0.71)
σπουδαῖος earnest, serious 3 4 (0.28) (0.834) (0.28)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 2 3 (0.21) (0.679) (1.3)
σοφιστικός of or for a sophist, sophistical 1 1 (0.07) (0.226) (0.0)
σοφιστής a master of one's craft 3 4 (0.28) (0.559) (0.21)
σός your 2 7 (0.5) (6.214) (12.92)
σκώληξ a worm 2 2 (0.14) (0.154) (0.01)
σκότος darkness, gloom 9 46 (3.26) (0.838) (0.48)
σκοπός one that watches, one that looks after 20 32 (2.27) (1.174) (0.38)
σκοπιά a lookout-place, a mountain-peak 1 1 (0.07) (0.038) (0.22)
σκοπέω to look at 18 22 (1.56) (1.847) (2.27)
σκληρύνω to harden 1 1 (0.07) (0.034) (0.0)
σκληρός hard 1 1 (0.07) (1.221) (0.24)
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 6 (0.43) (0.299) (0.1)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 1 (0.07) (0.404) (0.66)
σκεπτέος one must reflect 7 8 (0.57) (0.202) (0.15)
σκέπη a covering, shelter, protection 3 3 (0.21) (0.118) (0.05)
σῖτος corn, grain 1 3 (0.21) (0.721) (1.84)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 2 4 (0.28) (0.775) (0.38)
σιμόω to turn up the nose 2 2 (0.14) (0.029) (0.0)
σιμότης the shape of a snub nose, snubbiness 1 1 (0.07) (0.073) (0.0)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 15 17 (1.21) (0.232) (0.04)
σίμβλος a beehive 2 2 (0.14) (0.007) (0.01)
σής a moth 1 1 (0.07) (0.646) (0.56)
σημεῖον a sign, a mark, token 8 30 (2.13) (3.721) (0.94)
σημαντικός significant 4 13 (0.92) (0.263) (0.06)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 15 34 (2.41) (4.073) (1.48)
σελήνη the moon 2 2 (0.14) (1.588) (0.3)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 48 98 (6.95) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 6 12 (0.85) (0.104) (0.0)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 4 4 (0.28) (0.192) (0.05)
σάρξ flesh 24 49 (3.47) (3.46) (0.29)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 3 (0.21) (0.287) (0.15)
ῥύσις a flowing, flow 1 3 (0.21) (0.175) (0.07)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 1 (0.07) (0.217) (0.31)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 18 45 (3.19) (0.412) (0.21)
ῥοή a river, stream, flood 2 2 (0.14) (0.116) (0.31)
ῥίς the nose 2 5 (0.35) (0.825) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 4 (0.28) (0.59) (0.82)
ῥιζόω to make to strike root 1 1 (0.07) (0.075) (0.07)
ῥητός stated, specified 14 23 (1.63) (0.95) (0.21)
ῥητέος one must mention 5 7 (0.5) (0.479) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 7 (0.5) (1.704) (0.56)
ῥέω to flow, run, stream, gush 6 9 (0.64) (1.029) (1.83)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 6 16 (1.13) (0.221) (0.18)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 2 3 (0.21) (0.186) (0.23)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 2 11 (0.78) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 52 103 (7.3) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 127 223 (15.81) (9.844) (7.58)
πῶ where? 1 1 (0.07) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 1 2 (0.14) (0.812) (1.9)
πυρεῖον pieces of wood 2 3 (0.21) (0.02) (0.01)
πῦρ fire 16 74 (5.25) (4.894) (2.94)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 4 17 (1.21) (0.296) (0.03)
Πυθαγόρας Pythagoras 1 1 (0.07) (0.221) (0.04)
Πρῶτος Protus 1 4 (0.28) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 126 318 (22.55) (18.707) (16.57)
πρώτιστος the very first, first of the first 4 8 (0.57) (0.154) (0.28)
πρώϊος early 1 4 (0.28) (0.204) (0.04)
προχωρέω to go forward, advance 1 1 (0.07) (0.192) (0.49)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 4 4 (0.28) (0.18) (0.35)
προφέρω to bring before 1 1 (0.07) (0.323) (0.51)
προφανής shewing itself 1 2 (0.14) (0.248) (0.55)
προϋπάρχω take the initiative in 7 8 (0.57) (0.378) (0.3)
προτρέπω to urge forwards 1 1 (0.07) (0.349) (0.13)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 10 13 (0.92) (0.879) (1.29)
προτέρω further, forwards 1 1 (0.07) (0.022) (0.24)
πρότερος before, earlier 182 429 (30.42) (25.424) (23.72)
προτείνω to stretch out before, hold before 7 9 (0.64) (0.253) (0.59)
πρότασις a proposition, the premise 21 30 (2.13) (3.766) (0.0)
προσωτέρω further on, further 1 1 (0.07) (0.147) (0.16)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 3 (0.21) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 5 8 (0.57) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 15 20 (1.42) (1.411) (0.96)
προσχέω to pour to 2 5 (0.35) (0.023) (0.0)
προσφυής growing upon 1 5 (0.35) (0.047) (0.02)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 36 66 (4.68) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 1 1 (0.07) (1.223) (1.25)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 1 (0.07) (0.096) (0.01)
προσπίτνω to fall upon 5 9 (0.64) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 18 29 (2.06) (0.705) (1.77)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 1 5 (0.35) (0.067) (0.05)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 5 8 (0.57) (0.664) (0.81)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 18 31 (2.2) (0.702) (0.53)
προσίημι to send to 11 14 (0.99) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 6 13 (0.92) (0.46) (0.01)
προσθέω to run towards 1 1 (0.07) (0.263) (0.21)
πρόσθεσις a putting to, application 2 6 (0.43) (0.281) (0.02)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 2 (0.14) (0.069) (0.04)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 20 45 (3.19) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 9 13 (0.92) (1.101) (1.28)
προσεχής next to 42 68 (4.82) (0.737) (0.09)
προσέοικα to be like, resemble 1 1 (0.07) (0.086) (0.04)
πρόσειμι2 approach 1 1 (0.07) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 1 4 (0.28) (0.784) (0.64)
προσδέω2 to need besides 2 4 (0.28) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 2 4 (0.28) (0.283) (0.75)
προσβολή a putting to, application 5 6 (0.43) (0.234) (0.49)
προσβάλλω to strike 4 6 (0.43) (0.519) (1.04)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 4 (0.28) (0.147) (0.16)
προσαγορεύω to address, greet, accost 18 50 (3.55) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 511 994 (70.49) (56.75) (56.58)
προοίμιον an opening 1 2 (0.14) (0.307) (0.18)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 6 9 (0.64) (0.125) (0.01)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 8 14 (0.99) (0.197) (0.01)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 1 (0.07) (0.781) (0.72)
πρόληψις preconception, mental picture 2 4 (0.28) (0.051) (0.04)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 8 17 (1.21) (0.513) (0.13)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 4 4 (0.28) (0.15) (0.15)
προκόπτω to advance 1 1 (0.07) (0.124) (0.06)
προκοπή progress on a journey 1 2 (0.14) (0.104) (0.11)
πρόκειμαι to be set before one 24 46 (3.26) (2.544) (1.2)
προκαλέω to call forth 5 5 (0.35) (0.198) (0.48)
προΐημι send forth, send forward; abandon 4 6 (0.43) (0.496) (1.2)
προηγουμένως beforehand, antecedently 29 64 (4.54) (0.229) (0.0)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 47 91 (6.45) (0.84) (0.12)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 1 (0.07) (0.194) (0.56)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 26 29 (2.06) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 7 10 (0.71) (0.431) (0.1)
προεῖπον to tell 1 2 (0.14) (0.428) (0.63)
πρόειμι2 be before 2 6 (0.43) (0.088) (0.0)
πρόειμι go forward 72 105 (7.45) (1.153) (0.47)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 2 2 (0.14) (0.197) (0.04)
πρόβολος outcrop, bulwark 2 2 (0.14) (0.016) (0.02)
προβολή a putting forward 38 57 (4.04) (0.12) (0.07)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 4 8 (0.57) (0.905) (0.15)
προβάλλω to throw before, throw 20 28 (1.99) (0.591) (0.51)
προαισθάνομαι to perceive 1 1 (0.07) (0.027) (0.14)
προαιρετικός inclined to prefer, deliberately choosing 1 1 (0.07) (0.071) (0.0)
προαίρεσις a choosing 2 4 (0.28) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 6 11 (0.78) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 41 59 (4.18) (3.068) (5.36)
πρό before 23 40 (2.84) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 19 30 (2.13) (2.157) (5.09)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 3 (0.21) (0.348) (0.95)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 4 (0.28) (0.865) (1.06)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 1 1 (0.07) (0.043) (0.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 16 19 (1.35) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 16 20 (1.42) (2.288) (3.51)
πρακτός things to be done, points of moral action 31 33 (2.34) (0.16) (0.0)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 62 75 (5.32) (0.489) (0.21)
πράκτης treacherous person 16 17 (1.21) (0.083) (0.0)
πραγματειώδης laborious, like work 1 2 (0.14) (0.01) (0.0)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 12 22 (1.56) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 70 114 (8.08) (6.869) (8.08)
ποῦ where 1 4 (0.28) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 7 9 (0.64) (2.474) (4.56)
πότερος which of the two? 12 50 (3.55) (1.888) (1.51)
πότερον whether 2 5 (0.35) (0.106) (0.04)
πότε when? at what time? 3 3 (0.21) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 136 215 (15.25) (7.502) (8.73)
ποσότης quantity 1 1 (0.07) (0.118) (0.01)
πόσος how much? how many? 4 9 (0.64) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 8 30 (2.13) (2.579) (0.52)
ποσαχῶς in how many ways? 1 1 (0.07) (0.114) (0.01)
πορφύρα the purple-fish 2 2 (0.14) (0.161) (0.02)
πορεύω to make to go, carry, convey 3 3 (0.21) (1.56) (3.08)
πορεία a walking, mode of walking 5 5 (0.35) (0.473) (1.68)
πόνος work 1 1 (0.07) (1.767) (1.9)
πολύτροπος much-turned 1 1 (0.07) (0.099) (0.04)
πολύς much, many 136 278 (19.71) (35.28) (44.3)
πόλος a pivot, hinge, axis 1 1 (0.07) (0.297) (0.04)
πολλαχῶς in many ways 1 8 (0.57) (0.377) (0.01)
πολλαχοῦ in many places 6 7 (0.5) (0.223) (0.1)
πολλάκις many times, often, oft 14 33 (2.34) (3.702) (1.91)
πολιτεύω to live as a citizen 1 1 (0.07) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 3 3 (0.21) (1.205) (2.18)
πόλις a city 2 2 (0.14) (11.245) (29.3)
πολέμιος hostile; enemy 4 4 (0.28) (2.812) (8.48)
ποιότης quality 29 57 (4.04) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 15 27 (1.91) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 16 34 (2.41) (3.169) (2.06)
ποιητός made 1 1 (0.07) (0.123) (0.2)
ποιητικός capable of making, creative, productive 22 52 (3.69) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 2 3 (0.21) (1.39) (1.28)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 4 9 (0.64) (0.485) (0.38)
ποιέω to make, to do 117 208 (14.75) (29.319) (37.03)
ποθέω to long for, yearn after 1 1 (0.07) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 5 7 (0.5) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 5 8 (0.57) (0.996) (0.8)
ποδιαῖος a foot long, broad 1 1 (0.07) (0.053) (0.0)
πόα grass, herb 2 4 (0.28) (0.478) (0.41)
πνοή a blowing, blast, breeze 1 1 (0.07) (0.137) (0.49)
πνεῦμα a blowing 12 25 (1.77) (5.838) (0.58)
πλωτήρ a sailor, seaman 1 11 (0.78) (0.029) (0.01)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 9 13 (0.92) (0.065) (0.0)
πλίνθος a brick 4 5 (0.35) (0.1) (0.15)
πλήσσω to strike, smite 2 34 (2.41) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 1 3 (0.21) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 5 7 (0.5) (0.44) (0.19)
πληρόω to make full 12 15 (1.06) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 4 7 (0.5) (0.868) (0.7)
πλήν except 6 19 (1.35) (2.523) (3.25)
πληκτικός of, for 1 2 (0.14) (0.011) (0.0)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 1 (0.07) (0.201) (0.18)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 1 (0.07) (0.082) (0.01)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 14 27 (1.91) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 5 38 (2.69) (0.895) (0.66)
πλέως full of 13 23 (1.63) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 4 5 (0.35) (1.067) (4.18)
πλευρά a rib 1 3 (0.21) (1.164) (0.69)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 1 7 (0.5) (0.848) (0.04)
πλέος full. 7 10 (0.71) (1.122) (0.99)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 3 (0.21) (0.279) (0.23)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 2 6 (0.43) (0.116) (0.0)
πλεονάκις more frequently, oftener 5 7 (0.5) (0.099) (0.3)
πλείων more, larger 65 130 (9.22) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 10 18 (1.28) (4.005) (5.45)
Πλάτων Plato 36 74 (5.25) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 3 4 (0.28) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 3 12 (0.85) (1.095) (0.24)
πλάσσω to form, mould, shape 4 10 (0.71) (0.443) (0.3)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 2 (0.14) (0.819) (0.26)
πιστόω to make trustworthy 11 21 (1.49) (0.407) (0.09)
πίστις trust, belief; pledge, security 18 23 (1.63) (3.054) (1.94)
πίπτω to fall, fall down 1 2 (0.14) (1.713) (3.51)
πίμπλημι to fill full of 1 1 (0.07) (0.243) (0.76)
πικρόω make bitter 1 1 (0.07) (0.013) (0.0)
πικρός pointed, sharp, keen 13 16 (1.13) (0.817) (0.77)
πίθηκος an ape, monkey 1 1 (0.07) (0.126) (0.05)
πιθανός calculated to persuade; 1 2 (0.14) (0.513) (0.2)
πηχυαῖος a cubit long 1 1 (0.07) (0.052) (0.03)
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 1 1 (0.07) (0.041) (0.0)
πηρόω to lame, maim, mutilate 2 3 (0.21) (0.08) (0.01)
πηλός clay, earth 1 1 (0.07) (0.236) (0.24)
πήγνυμι to make fast 2 3 (0.21) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 1 1 (0.07) (0.851) (0.74)
πῃ in some way, somehow 4 7 (0.5) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 4 9 (0.64) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 10 21 (1.49) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 8 11 (0.78) (0.791) (0.44)
περόνη anything pointed for piercing 5 5 (0.35) (0.081) (0.1)
περιφορά meats carried round 1 14 (0.99) (0.209) (0.06)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 1 1 (0.07) (0.881) (0.0)
περισσός beyond the regular number 3 4 (0.28) (1.464) (0.34)
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 1 (0.07) (0.082) (0.1)
περίπτυξις an embracing 1 1 (0.07) (0.0) (0.0)
περίπατος a walking about, walking 1 1 (0.07) (0.162) (0.05)
περιπατητικός walking about while teaching 2 2 (0.14) (0.116) (0.0)
περιμένω to wait for, await 1 1 (0.07) (0.223) (0.37)
περιληπτός embraced 2 2 (0.14) (0.016) (0.0)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 3 6 (0.43) (0.484) (0.32)
περίκειμαι to lie round about 1 1 (0.07) (0.277) (0.07)
περιέχω to encompass, embrace, surround 11 23 (1.63) (2.596) (0.61)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 1 (0.07) (0.037) (0.03)
περιεκτικός containing, all embracing 2 4 (0.28) (0.026) (0.0)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 1 (0.07) (0.352) (0.83)
περιβάλλω to throw round 1 1 (0.07) (0.519) (0.64)
περιαγωγή a going round, a revolution 1 1 (0.07) (0.041) (0.03)
περιάγω to lead 1 2 (0.14) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 330 624 (44.25) (44.62) (43.23)
πέρατος on the opposite side 7 10 (0.71) (0.153) (0.03)
περατής wanderer, emigrant 1 1 (0.07) (0.01) (0.0)
πέρας an end, limit, boundary 32 49 (3.47) (1.988) (0.42)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 4 10 (0.71) (1.411) (0.24)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 3 3 (0.21) (1.314) (6.77)
πέντε five 38 39 (2.77) (1.584) (2.13)
πέλεκυς an axe 1 8 (0.57) (0.11) (0.27)
πεῖσις affection, susceptibility 2 10 (0.71) (0.041) (0.01)
πείρω to pierce quite through, fix 6 10 (0.71) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 5 11 (0.78) (1.92) (3.82)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 1 (0.07) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 8 (0.57) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 5 5 (0.35) (0.089) (0.1)
πειθώ persuasion 6 7 (0.5) (0.153) (0.16)
πεδίον a plain 1 1 (0.07) (0.696) (3.11)
παχυμερής consisting of thick 1 4 (0.28) (0.049) (0.0)
πατήρ a father 1 2 (0.14) (9.224) (10.48)
πατέομαι to eat 1 2 (0.14) (0.116) (0.27)
πάσχω to experience, to suffer 112 263 (18.65) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 2 7 (0.5) (0.277) (0.4)
πᾶσις acquisition, possession 2 6 (0.43) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 514 988 (70.06) (59.665) (51.63)
παρυφίστημι place close beside 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
παρουσία a being present, presence 5 30 (2.13) (0.687) (0.79)
παροίχομαι to have passed by 2 2 (0.14) (0.062) (0.15)
Παρμενίδης Parmenides 1 1 (0.07) (0.246) (0.02)
παρίστημι to make to stand 4 8 (0.57) (1.412) (1.77)
παρισόω make equal 1 1 (0.07) (0.006) (0.02)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 10 22 (1.56) (0.721) (1.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 8 15 (1.06) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 2 2 (0.14) (1.127) (1.08)
παρεμπίπτω to fall in by the way, creep 1 1 (0.07) (0.035) (0.01)
παρέκβασις a deviation from 1 1 (0.07) (0.046) (0.06)
πάρειμι be present 63 104 (7.37) (5.095) (8.94)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 1 (0.07) (0.699) (0.99)
παραφροσύνη derangement 1 1 (0.07) (0.148) (0.0)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 1 (0.07) (0.242) (0.82)
παρατίθημι to place beside 1 2 (0.14) (1.046) (0.41)
παρατείνω to stretch out along 1 2 (0.14) (0.14) (0.15)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 7 (0.5) (1.336) (3.27)
παραποδίζω to entangle the feet; 1 4 (0.28) (0.007) (0.03)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 4 (0.28) (1.406) (2.3)
παράλληλος beside one another, side by side 1 3 (0.21) (0.367) (0.12)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 2 (0.14) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 16 24 (1.7) (1.745) (2.14)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 6 (0.43) (0.363) (0.1)
παράκειμαι to lie beside 5 9 (0.64) (0.607) (0.42)
παρακαλέω to call to 2 2 (0.14) (1.069) (2.89)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 10 16 (1.13) (0.219) (0.24)
παραδοχή a receiving from another 1 2 (0.14) (0.023) (0.04)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 41 77 (5.46) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 1 1 (0.07) (0.335) (0.26)
παράδειγμα a pattern 10 20 (1.42) (1.433) (0.41)
παραβολή juxta-position, comparison 3 3 (0.21) (0.372) (0.04)
παραβάλλω to throw beside 4 5 (0.35) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 63 125 (8.86) (22.709) (26.08)
πάντως altogether; 114 160 (11.35) (2.955) (0.78)
παντοῖος of all sorts 4 4 (0.28) (0.495) (0.58)
πάντῃ every way, on every side 37 81 (5.74) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 36 57 (4.04) (1.077) (0.46)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 1 (0.07) (0.05) (0.01)
πανταχοῦ everywhere 3 7 (0.5) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 1 (0.07) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 1 (0.07) (0.872) (0.89)
Πάν Pan 1 2 (0.14) (0.206) (0.54)
πάλιν back, backwards 41 71 (5.03) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 3 7 (0.5) (2.149) (1.56)
παῖς a child 1 2 (0.14) (5.845) (12.09)
παιδικός of, for children 1 1 (0.07) (0.109) (0.15)
παιδεία the rearing of a child 1 2 (0.14) (0.557) (0.35)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 74 190 (13.47) (4.93) (0.86)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 33 71 (5.03) (0.435) (0.02)
πάθη a passive state 11 35 (2.48) (0.63) (0.1)
ὄψις look, appearance, aspect 62 115 (8.15) (2.378) (1.7)
ὄχημα anything that bears 2 7 (0.5) (0.154) (0.04)
ὀφθαλμός the eye 2 19 (1.35) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 5 (0.35) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 167 360 (25.53) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 772 1,509 (107.01) (133.027) (121.95)
οὔτις no one 4 7 (0.5) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 4 7 (0.5) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 149 300 (21.27) (13.727) (16.2)
οὐσιώδης essential, substantial, real 20 28 (1.99) (0.119) (0.0)
οὐσιόω invest with being, existence 20 22 (1.56) (0.276) (0.0)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 277 598 (42.41) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 1 15 (1.06) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 2 16 (1.13) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 14 37 (2.62) (0.894) (0.21)
Οὐρανία Urania, the heavenly one 1 6 (0.43) (0.065) (0.12)
οὔπω not yet 12 25 (1.77) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 295 581 (41.2) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 9 13 (0.92) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 8 12 (0.85) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 32 65 (4.61) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 8 13 (0.92) (0.63) (0.41)
οὐδέποτε never 16 23 (1.63) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 68 136 (9.64) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 182 405 (28.72) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 8 11 (0.78) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 1 1 (0.07) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 8 11 (0.78) (0.872) (1.52)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 6 7 (0.5) (0.093) (0.19)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 8 22 (1.56) (6.249) (14.54)
οὗ where 44 103 (7.3) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 2 4 (0.28) (0.364) (0.02)
οὐ not 1,044 2,150 (152.46) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 5 10 (0.71) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 248 486 (34.46) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 255 498 (35.31) (49.106) (23.97)
ὅτε when 79 113 (8.01) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 119 180 (12.76) (9.255) (4.07)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 4 21 (1.49) (0.226) (0.0)
ὄστρεον an oyster 5 5 (0.35) (0.091) (0.02)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 2 12 (0.85) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 19 48 (3.4) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 2 16 (1.13) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 17 36 (2.55) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 99 164 (11.63) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 80 164 (11.63) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 3 32 (2.27) (0.625) (0.24)
ὅς2 [possessive pronoun] 269 553 (39.21) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,727 3,419 (242.45) (208.764) (194.16)
ὅρος a boundary, landmark 59 119 (8.44) (3.953) (1.03)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 17 26 (1.84) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 6 6 (0.43) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 10 10 (0.71) (1.424) (4.39)
ὁριστικός of or for defining, indicative 4 9 (0.64) (0.023) (0.0)
ὁρίζω to divide 93 187 (13.26) (3.324) (0.63)
ὀρθότης upright posture, erectness 2 2 (0.14) (0.107) (0.04)
ὀρθός straight 29 46 (3.26) (3.685) (3.67)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 1 (0.07) (0.158) (0.25)
ὄρεξις desire, appetite 90 108 (7.66) (0.553) (0.0)
ὀρεκτός stretched out 37 40 (2.84) (0.098) (0.01)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 76 80 (5.67) (0.106) (0.0)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 25 33 (2.34) (0.486) (0.62)
ὀργή natural impulse 2 16 (1.13) (1.273) (1.39)
ὀργανόω to be organized 32 76 (5.39) (0.156) (0.01)
ὄργανος working 60 129 (9.15) (0.429) (0.06)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 105 278 (19.71) (1.615) (0.35)
ὀργανικός serving as instruments 8 19 (1.35) (0.115) (0.0)
ὀργαίνω to make angry, enrage 8 16 (1.13) (0.099) (0.03)
ὁράω to see 73 198 (14.04) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 6 44 (3.12) (0.535) (0.06)
ὁρατικός able to see 8 13 (0.92) (0.046) (0.0)
ὁρατής beholder 4 14 (0.99) (0.187) (0.02)
ὅρασις seeing, the act of sight 7 11 (0.78) (0.319) (0.05)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 2 2 (0.14) (0.09) (0.0)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 26 41 (2.91) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 40 71 (5.03) (4.748) (5.64)
ὀπτικός of or for sight 1 4 (0.28) (0.083) (0.0)
ὅπου where 6 14 (0.99) (1.571) (1.19)
ὁποτεροσοῦν whichEVER of the two 5 5 (0.35) (0.035) (0.01)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 9 11 (0.78) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 4 6 (0.43) (1.361) (2.1)
ὀπός the juice of the figtree 1 1 (0.07) (0.267) (0.01)
ὁποῖος of what sort 45 82 (5.81) (1.665) (0.68)
ὅπῃ where 1 3 (0.21) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 1 4 (0.28) (0.356) (0.94)
ὀξύς2 sharp, keen 5 39 (2.77) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 3 15 (1.06) (0.964) (1.05)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 5 (0.35) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 17 26 (1.84) (0.756) (0.17)
ὀνομάζω to name 8 12 (0.85) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 24 50 (3.55) (7.968) (4.46)
ὄνειρος a dream 1 1 (0.07) (0.368) (0.59)
ὅμως all the same, nevertheless 24 47 (3.33) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 21 39 (2.77) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 3 14 (0.99) (1.172) (0.07)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 1 (0.07) (0.235) (0.0)
ὁμοφυής of the same growth 1 1 (0.07) (0.029) (0.01)
ὁμοῦ at the same place, together 14 26 (1.84) (1.529) (1.34)
ὁμοταγής ranged in the same row 1 2 (0.14) (0.01) (0.0)
ὁμολογουμένως conformably with 2 4 (0.28) (0.167) (0.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 16 31 (2.2) (2.641) (2.69)
ὁμοιόω to make like 2 7 (0.5) (0.334) (0.21)
ὁμοιότης likeness, resemblance 5 19 (1.35) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 72 183 (12.98) (10.645) (5.05)
ὁμοιομέρεια a having like parts, similarity of composition 1 1 (0.07) (0.037) (0.01)
ὁμοειδής of the same species 2 24 (1.7) (0.28) (0.01)
ὁμογενής of the same race 6 8 (0.57) (0.252) (0.01)
ὄμμα the eye 5 7 (0.5) (0.671) (1.11)
ὁμίχλη a mist, fog 1 1 (0.07) (0.039) (0.07)
ὀμίχλη mist, fog 1 1 (0.07) (0.049) (0.07)
Ὅμηρος Homer 2 4 (0.28) (1.178) (1.21)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 219 482 (34.18) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 5 18 (1.28) (5.317) (5.48)
ὄϊς sheep 2 4 (0.28) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 185 334 (23.68) (16.105) (11.17)
οἱονεί as if 3 3 (0.21) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 24 52 (3.69) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 1 6 (0.43) (2.867) (2.0)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 6 (0.43) (2.871) (3.58)
οἴκοθεν from one's house, from home 2 4 (0.28) (0.171) (0.19)
οἰκέω to inhabit, occupy 4 7 (0.5) (1.588) (3.52)
οἰκειόω to make one's own 2 2 (0.14) (0.133) (0.07)
οἰκειότης kindred, relationship 3 21 (1.49) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 91 165 (11.7) (5.153) (2.94)
οἴησις opinion, an opinion 2 2 (0.14) (0.039) (0.01)
οἶδα to know 29 69 (4.89) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 3 4 (0.28) (0.203) (0.22)
ὅθεν from where, whence 14 38 (2.69) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 1 1 (0.07) (2.814) (4.36)
ὅδε this 60 95 (6.74) (10.255) (22.93)
ὄγδοος eighth 1 3 (0.21) (0.406) (0.2)
the 10,675 21,650 (1535.27) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 3 20 (1.42) (1.689) (0.89)
ξηρότης dryness 2 7 (0.5) (0.336) (0.01)
ξηρός dry 6 18 (1.28) (2.124) (0.15)
ξέω to smooth 2 2 (0.14) (0.115) (0.1)
ξανθόω dye yellow 5 5 (0.35) (0.028) (0.01)
ξανθός yellow 19 21 (1.49) (0.474) (0.51)
νῦν now at this very time 179 269 (19.08) (12.379) (21.84)
νόσος sickness, disease, malady 2 6 (0.43) (2.273) (1.08)
νοόω convert into pure Intelligence 77 99 (7.02) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 419 557 (39.5) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 2 (0.14) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 1 (0.07) (5.553) (4.46)
νομιστέος to be accounted 1 1 (0.07) (0.098) (0.15)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 6 (0.43) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 1 1 (0.07) (0.285) (0.28)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 153 175 (12.41) (1.254) (0.1)
νοητικός intelligent 14 25 (1.77) (0.042) (0.0)
νόησις intelligence, thought 66 101 (7.16) (0.476) (0.1)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 26 28 (1.99) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 254 327 (23.19) (3.216) (1.77)
νοερός intellectual 7 19 (1.35) (0.146) (0.0)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 4 (0.28) (2.089) (3.95)
νῆσις spinning 1 1 (0.07) (0.013) (0.01)
νηκτός swimming 1 1 (0.07) (0.01) (0.0)
νέω3 to heap, pile, heap up 46 58 (4.11) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 2 2 (0.14) (0.439) (0.41)
νέω to swim 46 59 (4.18) (0.993) (1.53)
νεῦρον a sinew, tendon; 2 7 (0.5) (1.281) (0.05)
νέομαι to go 44 56 (3.97) (0.577) (1.01)
νάω to flow 15 21 (1.49) (0.612) (0.21)
ναῦς a ship 3 14 (0.99) (3.843) (21.94)
ναυμαχία a sea-fight 2 2 (0.14) (0.237) (1.45)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 1 (0.07) (0.111) (0.04)
μύρμηξ ant 3 3 (0.21) (0.098) (0.06)
μυῖα a fly 2 2 (0.14) (0.09) (0.07)
μυέω to initiate into the mysteries 1 1 (0.07) (0.108) (0.05)
μοχλόω bolt, bar 1 2 (0.14) (0.011) (0.01)
μοχλός a bar 2 5 (0.35) (0.083) (0.18)
μοχλέω they strove to heave 1 2 (0.14) (0.012) (0.01)
μορφόω to give form 1 1 (0.07) (0.032) (0.0)
μορφή form, shape 5 7 (0.5) (0.748) (0.22)
μόριος of burial 29 72 (5.11) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 56 134 (9.5) (3.681) (0.15)
μονόω to make single 5 10 (0.71) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 271 529 (37.51) (19.178) (9.89)
μονοειδής of one form 2 2 (0.14) (0.064) (0.04)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 20 41 (2.91) (0.192) (0.1)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 16 30 (2.13) (0.811) (0.12)
μονάς alone, solitary 3 34 (2.41) (1.202) (0.02)
μνημονικός of or for remembrance or memory, of good memory 1 1 (0.07) (0.017) (0.02)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 1 (0.07) (1.526) (0.42)
μνημονευτός that can be 1 1 (0.07) (0.005) (0.0)
μνήμη a remembrance, memory, record 16 21 (1.49) (1.059) (0.79)
μίξις mixing, mingling 10 34 (2.41) (0.606) (0.05)
μιμνήσκω to remind 6 12 (0.85) (1.852) (2.27)
μίμησις imitation 1 2 (0.14) (0.208) (0.51)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 8 (0.57) (0.689) (0.96)
μικτός mixed, blended, compound 10 13 (0.92) (0.2) (0.04)
μικρός small, little 8 26 (1.84) (5.888) (3.02)
μηχανή an instrument, machine 1 1 (0.07) (0.37) (0.68)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 1 (0.07) (0.158) (0.61)
μήτε neither / nor 28 60 (4.25) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 11 17 (1.21) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 6 13 (0.92) (0.732) (0.24)
μήν now verily, full surely 41 91 (6.45) (6.388) (6.4)
μῆκος length 18 22 (1.56) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 4 6 (0.43) (0.86) (0.77)
μηδέτερος neither of the two 2 3 (0.21) (0.201) (0.21)
μηδέποτε never 3 4 (0.28) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 39 66 (4.68) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 44 88 (6.24) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 1 2 (0.14) (0.346) (0.2)
μηδαμοῦ nowhere 1 1 (0.07) (0.062) (0.05)
μηδαμός none 1 2 (0.14) (0.355) (0.29)
μή not 363 709 (50.28) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 14 29 (2.06) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 10 21 (1.49) (1.22) (0.77)
μετρέω to measure in any way 2 2 (0.14) (0.963) (0.27)
μετουσία participation, partnership, communion 1 2 (0.14) (0.102) (0.01)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 19 44 (3.12) (1.945) (1.28)
μέτειμι2 go among, go after 7 8 (0.57) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 9 10 (0.71) (0.381) (0.37)
μεταφορά transference 2 4 (0.28) (0.217) (0.13)
μετατίθημι to place among 3 3 (0.21) (0.374) (0.26)
μετάστασις a removing, removal 1 4 (0.28) (0.115) (0.07)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 2 2 (0.14) (0.208) (0.09)
μεταξύ betwixt, between 48 122 (8.65) (2.792) (1.7)
μέταλλον a mine 1 1 (0.07) (0.126) (0.23)
μετάληψις participation 6 8 (0.57) (0.186) (0.04)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 3 5 (0.35) (0.802) (0.5)
μεταλαγχάνω to have a share 1 2 (0.14) (0.022) (0.01)
μετάδοσις the giving a share, imparting 1 2 (0.14) (0.038) (0.0)
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 1 1 (0.07) (0.053) (0.04)
μεταβολή a change, changing 7 42 (2.98) (2.27) (0.97)
μετάβασις a passing over, migration 4 10 (0.71) (0.166) (0.05)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 11 42 (2.98) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 6 11 (0.78) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 98 179 (12.69) (21.235) (25.5)
μεσότης a middle 34 53 (3.76) (0.344) (0.0)
μέσος middle, in the middle 70 116 (8.23) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 20 41 (2.91) (1.256) (0.46)
μέση mese 13 27 (1.91) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 27 90 (6.38) (11.449) (6.76)
μεριστός divided, divisible 31 87 (6.17) (0.208) (0.0)
μεριστής a divider 13 28 (1.99) (0.039) (0.0)
μερισμός a dividing, division 19 36 (2.55) (0.098) (0.07)
μερικός partial 14 19 (1.35) (0.316) (0.0)
μερίζω to divide, distribute 6 24 (1.7) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 112 173 (12.27) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 20 25 (1.77) (4.744) (3.65)
μέν on the one hand, on the other hand 818 1,699 (120.48) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 2 (0.14) (0.498) (0.6)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 22 35 (2.48) (5.491) (7.79)
μέλισσα a bee 6 7 (0.5) (0.25) (0.26)
μελίζω dismember, cut in pieces 1 1 (0.07) (0.039) (0.04)
μέλι honey 1 7 (0.5) (1.281) (0.23)
μέλας black, swart 17 21 (1.49) (2.124) (1.87)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 14 31 (2.2) (1.47) (1.48)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 1 (0.07) (0.353) (1.09)
μέθεξις participation 7 16 (1.13) (0.12) (0.0)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 48 101 (7.16) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 43 76 (5.39) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 3 5 (0.35) (1.504) (4.23)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 10 14 (0.99) (0.671) (0.38)
μασχάλη the armpit 1 1 (0.07) (0.177) (0.0)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 3 (0.21) (1.017) (0.5)
μανθάνω to learn 5 11 (0.78) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 89 164 (11.63) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 34 78 (5.53) (6.673) (9.11)
μακρός long 4 6 (0.43) (1.989) (2.83)
μαίνομαι to rage, be furious 1 1 (0.07) (0.455) (0.75)
μαθηματικός disposed to learn 25 41 (2.91) (0.66) (0.01)
μάθημα that which is learnt, a lesson 2 5 (0.35) (0.575) (0.51)
λύω to loose 4 9 (0.64) (2.411) (3.06)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 3 9 (0.64) (0.705) (0.23)
λυπηρός painful, distressing 23 31 (2.2) (0.269) (0.2)
λύπη pain of body 7 13 (0.92) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 11 15 (1.06) (1.004) (0.66)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 1 (0.07) (0.15) (0.21)
λοιπός remaining, the rest 35 73 (5.18) (6.377) (5.2)
λογόω introduce λόγος into 1 1 (0.07) (0.096) (0.04)
λόγος the word 386 634 (44.96) (29.19) (16.1)
λογοειδής prose-like, prosaic 5 5 (0.35) (0.003) (0.0)
λογιστικός skilled 6 6 (0.43) (0.152) (0.15)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 11 19 (1.35) (1.151) (0.61)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 129 233 (16.52) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 8 8 (0.57) (0.897) (0.58)
λίθος a stone 8 16 (1.13) (2.39) (1.5)
λίθινος of stone 2 2 (0.14) (0.128) (0.24)
ληπτέος to be taken 4 6 (0.43) (0.191) (0.01)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 1 (0.07) (0.225) (0.18)
λευκόω to make white 3 5 (0.35) (0.18) (0.03)
λευκός light, bright, clear 37 65 (4.61) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 7 10 (0.71) (0.388) (0.05)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 2 (0.14) (0.116) (0.01)
λεπτομερής composed of small particles 4 9 (0.64) (0.124) (0.0)
λέξις a speaking, saying, speech 22 29 (2.06) (1.763) (0.32)
λεκτέος to be said 1 7 (0.5) (0.527) (0.16)
λείπω to leave, quit 3 9 (0.64) (1.614) (4.04)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 16 (1.13) (0.724) (0.14)
λέγω to pick; to say 534 1,052 (74.6) (90.021) (57.06)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 7 9 (0.64) (1.665) (2.81)
λαμπρότης brilliancy, splendour 2 10 (0.71) (0.137) (0.09)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 20 (1.42) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 51 91 (6.45) (15.895) (13.47)
λάβδα the letter 1 1 (0.07) (0.011) (0.04)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 10 37 (2.62) (2.081) (1.56)
κύων a dog 3 7 (0.5) (1.241) (1.9)
κυρτός bulging, swelling 17 17 (1.21) (0.198) (0.04)
κῦρος supreme power, authority 1 1 (0.07) (0.093) (0.03)
κυρίως like a lord 19 36 (2.55) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 5 8 (0.57) (7.519) (1.08)
κύριος having power 28 76 (5.39) (8.273) (1.56)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 4 (0.28) (0.157) (0.14)
κύκλος a ring, circle, round 7 26 (1.84) (3.609) (1.17)
κυκλικός circular 1 5 (0.35) (0.042) (0.0)
κύησις conception 1 1 (0.07) (0.062) (0.01)
κυβικός cubic 1 1 (0.07) (0.006) (0.0)
κυβερνάω to act as pilot 1 1 (0.07) (0.082) (0.13)
κτείνω to kill, slay 1 1 (0.07) (0.844) (2.43)
κριτικός able to discern, critical 44 66 (4.68) (0.113) (0.01)
κρίσις a separating, power of distinguishing 30 43 (3.05) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 65 75 (5.32) (2.811) (3.25)
κρίνον a lily 1 1 (0.07) (0.057) (0.06)
κρίκος a ring 14 14 (0.99) (0.032) (0.01)
κρίζω to creak 2 2 (0.14) (0.003) (0.01)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 100 135 (9.57) (1.966) (1.67)
κράτος strength, might 1 1 (0.07) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 2 3 (0.21) (0.345) (0.75)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 8 9 (0.64) (2.779) (3.98)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 3 13 (0.92) (1.047) (0.01)
κουφότης lightness 1 3 (0.21) (0.199) (0.0)
κοῦφος light, nimble 1 2 (0.14) (0.942) (0.38)
κόσμος order 1 2 (0.14) (3.744) (1.56)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 1 (0.07) (0.139) (0.15)
κοσμέω to order, arrange 1 1 (0.07) (0.659) (0.71)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 6 7 (0.5) (0.698) (2.34)
κόπος a striking, beating 1 1 (0.07) (0.276) (0.16)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 28 47 (3.33) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 11 23 (1.63) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 131 288 (20.42) (6.539) (4.41)
κοιλόω hollow out 2 3 (0.21) (0.019) (0.01)
κοιλότης hollowness: a hollow 8 10 (0.71) (0.221) (0.01)
κοῖλος hollow, hollowed 21 28 (1.99) (0.715) (0.86)
Κοίλη an Attic deme 1 1 (0.07) (0.075) (0.34)
κλητέος to be called, named 1 1 (0.07) (0.02) (0.06)
Κλέων Cleon 5 5 (0.35) (0.065) (0.28)
κλείω to shut, close, bar 1 1 (0.07) (0.225) (0.38)
κλάσις a breaking 1 1 (0.07) (0.021) (0.0)
κλάδος a young slip 1 6 (0.43) (0.196) (0.12)
κινητός moving 1 5 (0.35) (0.151) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 37 107 (7.59) (0.358) (0.04)
κινητής one that sets agoing, an author 5 9 (0.64) (0.148) (0.01)
κίνησις movement, motion 104 282 (20.0) (8.43) (0.2)
κίνημα a motion, movement 2 3 (0.21) (0.125) (0.14)
κινέω to set in motion, to move 410 904 (64.11) (13.044) (1.39)
κηρός bees-wax 1 7 (0.5) (0.644) (0.11)
κήλη a tumor 1 1 (0.07) (0.05) (0.07)
κεχωρισμένως separately 8 8 (0.57) (0.015) (0.0)
κεφαλαιώδης capital, principal, chief 3 3 (0.21) (0.04) (0.17)
κεφάλαιος of the head 4 5 (0.35) (0.962) (0.27)
κέντρον any sharp point 7 7 (0.5) (1.175) (0.21)
κενόω to empty out, drain 1 4 (0.28) (0.776) (0.09)
κενός empty 3 15 (1.06) (2.157) (3.12)
κελεύω to urge 1 1 (0.07) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 12 28 (1.99) (3.717) (4.75)
κάτωθεν from below, up from below 1 2 (0.14) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 3 11 (0.78) (3.125) (0.89)
κατήγορος an accuser 2 2 (0.14) (0.237) (0.15)
κατηγορία an accusation, charge 7 18 (1.28) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 19 34 (2.41) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 3 7 (0.5) (1.923) (2.47)
κατάφημι to say yes, assent 1 1 (0.07) (0.066) (0.01)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 15 15 (1.06) (0.872) (0.0)
καταστέλλω to put in order, arrange 1 1 (0.07) (0.032) (0.01)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 3 (0.21) (0.561) (0.38)
κατασκευή preparation 2 2 (0.14) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 5 7 (0.5) (1.81) (0.77)
καταριθμέω to count 3 5 (0.35) (0.088) (0.01)
καταληπτός to be achieved 3 3 (0.21) (0.055) (0.01)
καταλήγω to leave off, end, stop 2 2 (0.14) (0.079) (0.06)
κατακρατέω to prevail over 1 1 (0.07) (0.028) (0.13)
κατακούω to hear and obey, be subject to 1 1 (0.07) (0.028) (0.04)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 966 2,071 (146.86) (76.461) (54.75)
κάρφος a dry stalk 1 1 (0.07) (0.03) (0.04)
καρποφορέω to bear fruit 1 1 (0.07) (0.039) (0.0)
καρδία the heart 3 18 (1.28) (2.87) (0.99)
κάπτω to gulp down 1 1 (0.07) (0.01) (0.02)
κανών any straight rod 1 2 (0.14) (0.355) (0.11)
κἄν and if, even if, although 12 29 (2.06) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 40 69 (4.89) (0.701) (0.1)
καμπύλος bent, crooked, curved 7 10 (0.71) (0.071) (0.11)
κάμπτω to bend, curve 2 2 (0.14) (0.361) (0.23)
κάμπος a sea-monster 1 1 (0.07) (0.009) (0.0)
κάμπη caterpillar 1 1 (0.07) (0.012) (0.0)
καμπή a bending, winding 2 2 (0.14) (0.16) (0.01)
καλός beautiful 36 76 (5.39) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 60 126 (8.94) (10.936) (8.66)
κάλαμος a reed 2 4 (0.28) (0.22) (0.18)
κακός bad 43 45 (3.19) (7.257) (12.65)
κακία badness 2 4 (0.28) (1.366) (0.41)
καίτοι and indeed, and further; and yet 23 44 (3.12) (2.582) (1.38)
καί and, also 4,569 8,765 (621.55) (544.579) (426.61)
καθόλου on the whole, in general 36 58 (4.11) (5.11) (1.48)
καθολικός general 3 4 (0.28) (0.361) (0.07)
καθό in so far as, according as 6 20 (1.42) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 2 4 (0.28) (2.674) (4.86)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 3 4 (0.28) (0.492) (0.37)
καθέλκω to draw 1 1 (0.07) (0.034) (0.12)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 33 63 (4.47) (1.603) (0.65)
καθαρεύω to be clean 1 1 (0.07) (0.06) (0.02)
καθαίρω to make pure 1 1 (0.07) (0.786) (0.29)
καθά according as, just as 29 74 (5.25) (5.439) (4.28)
ἴψ wood-worm 1 1 (0.07) (0.007) (0.01)
ἴχνος a track, footstep 2 5 (0.35) (0.246) (0.24)
ἰχθύς a fish 1 4 (0.28) (1.082) (0.54)
ἴσως equally, in like manner 19 39 (2.77) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 2 6 (0.43) (0.662) (1.0)
ἰσχύω to be strong 6 9 (0.64) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 2 4 (0.28) (0.923) (0.62)
ἵστημι to make to stand 45 86 (6.1) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 21 48 (3.4) (9.107) (4.91)
ἰσόπλευρος with equal sides 1 2 (0.14) (0.142) (0.01)
ἰσογώνιος equiangular 1 1 (0.07) (0.092) (0.0)
Ἴς Is, a city, and a river nearby it 1 1 (0.07) (0.086) (0.0)
ἴς sinew, tendon 1 2 (0.14) (0.943) (0.25)
ἵππος a horse, mare 4 11 (0.78) (3.33) (7.22)
ἱπποκόμος a groom 1 1 (0.07) (0.026) (0.03)
ἰός an arrow 6 8 (0.57) (0.939) (0.56)
ἴον the violet 1 1 (0.07) (0.34) (0.11)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 150 248 (17.59) (8.778) (7.86)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 16 36 (2.55) (2.65) (2.84)
ἰθύνω to make straight, straighten 1 1 (0.07) (0.062) (0.25)
ἵημι to set a going, put in motion 138 217 (15.39) (12.618) (6.1)
ἰήϊος invoked with the cry ἰή 4 12 (0.85) (0.025) (0.03)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 6 6 (0.43) (0.113) (0.09)
ἰδίω to sweat 2 4 (0.28) (0.188) (0.04)
ἰδιότης peculiar nature, property 23 43 (3.05) (0.281) (0.19)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 112 204 (14.47) (7.241) (5.17)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 3 6 (0.43) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 3 5 (0.35) (0.778) (0.39)
ἰά a voice, cry 3 7 (0.5) (0.684) (0.1)
θύρα a door 2 3 (0.21) (0.919) (1.74)
θυμός the soul 6 13 (0.92) (1.72) (7.41)
θυμοειδής high-spirited, courageous 2 2 (0.14) (0.117) (0.21)
θυμικός high-spirited, passionate 1 1 (0.07) (0.05) (0.04)
θρυλέω chatter, babble; repeat over and over 1 1 (0.07) (0.042) (0.04)
θρίξ the hair of the head 2 3 (0.21) (0.632) (0.33)
θρέψις nourishing 1 3 (0.21) (0.082) (0.01)
θρεπτικός promoting growth 11 26 (1.84) (0.215) (0.0)
θνητός liable to death, mortal 21 60 (4.25) (1.296) (1.37)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 1 (0.07) (0.131) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 7 8 (0.57) (1.068) (1.39)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 1 (0.07) (0.182) (0.13)
θηράω to hunt 1 1 (0.07) (0.161) (0.18)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 54 101 (7.16) (1.112) (0.22)
θεωρητός that may be seen 3 5 (0.35) (0.037) (0.0)
θεωρητικός fond of contemplating 34 69 (4.89) (0.444) (0.01)
θεωρητής spectator 1 1 (0.07) (0.011) (0.0)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 2 4 (0.28) (0.501) (0.05)
θεωρέω to look at, view, behold 51 90 (6.38) (2.307) (1.87)
θέω to run 2 2 (0.14) (0.925) (1.43)
θετέος to be laid down 1 4 (0.28) (0.082) (0.01)
θέσις a setting, placing, arranging 5 26 (1.84) (1.601) (0.25)
θερμότης heat 3 11 (0.78) (1.143) (0.01)
θέρμος lupine, Lupinus albus 11 22 (1.56) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 13 33 (2.34) (3.501) (0.49)
θερμαντός capable of being heated 1 1 (0.07) (0.007) (0.0)
θερμαίνω to warm, heat 4 16 (1.13) (1.019) (0.08)
Θεόφραστος Theophrastus 1 2 (0.14) (0.243) (0.04)
θεός god 2 14 (0.99) (26.466) (19.54)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 3 3 (0.21) (0.295) (0.06)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 2 2 (0.14) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 6 18 (1.28) (4.128) (1.77)
θείνω to strike, wound 1 1 (0.07) (0.215) (0.86)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 3 6 (0.43) (0.576) (0.07)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 5 7 (0.5) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 1 1 (0.07) (0.193) (0.18)
Θεαίτητος Theaetetus 2 2 (0.14) (0.085) (0.0)
θέα a seeing, looking at, view 4 7 (0.5) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 4 7 (0.5) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 3 9 (0.64) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 2 (0.14) (1.706) (1.96)
θάρσος courage, boldness 2 3 (0.21) (0.176) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 4 5 (0.35) (0.946) (1.63)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 3 3 (0.21) (0.106) (0.35)
θάνατος death 3 3 (0.21) (3.384) (2.71)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 1 (0.07) (0.679) (2.1)
ἠχώ a sound 1 7 (0.5) (0.046) (0.05)
ἦχος sound 7 33 (2.34) (0.194) (0.07)
ἠχέω to sound, ring, peal 1 10 (0.71) (0.1) (0.24)
ἤτοι now surely, truly, verily 11 16 (1.13) (3.652) (1.2)
ἦτα the letter eta, η 1 2 (0.14) (0.019) (0.0)
ἥσσων less, weaker 8 18 (1.28) (2.969) (2.18)
ἠρεμίζω to make still 1 1 (0.07) (0.007) (0.0)
ἠρεμία rest, quietude 2 2 (0.14) (0.392) (0.0)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 23 27 (1.91) (0.775) (0.02)
ἤπειρος terra-firma, the land 2 5 (0.35) (2.882) (1.73)
ἥμισυς half 5 6 (0.43) (1.26) (1.05)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 1 (0.07) (0.154) (0.15)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 1 (0.07) (0.121) (0.09)
ἠμί to say 5 7 (0.5) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 26 60 (4.25) (2.045) (2.83)
ἥλιος the sun 5 12 (0.85) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 1 1 (0.07) (1.229) (1.25)
ἥκω to have come, be present, be here 4 7 (0.5) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 3 4 (0.28) (0.653) (1.14)
ἦθος custom, character 3 3 (0.21) (0.735) (0.82)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 6 7 (0.5) (0.354) (0.05)
ἡδύς sweet 47 56 (3.97) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 9 16 (1.13) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 11 14 (0.99) (0.699) (0.69)
ἤδη already 115 194 (13.76) (8.333) (11.03)
ἤγουν that is to say, or rather 2 3 (0.21) (1.106) (0.0)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 15 18 (1.28) (3.657) (4.98)
ἡγεμονικός ready to lead 1 4 (0.28) (0.215) (0.1)
ἡγεμονέω have authority 1 1 (0.07) (0.021) (0.0)
ἤ2 exclam. 8 11 (0.78) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 99 163 (11.56) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 5 7 (0.5) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 7 11 (0.78) (2.231) (8.66)
either..or; than 284 591 (41.91) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 18 96 (6.81) (0.161) (0.01)
ζῶσις girding on, cincture 1 3 (0.21) (0.022) (0.01)
ζωόω impregnate 1 5 (0.35) (0.007) (0.0)
ζωός alive, living 43 74 (5.25) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 220 430 (30.49) (8.115) (0.7)
ζωή a living 155 387 (27.44) (2.864) (0.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 66 237 (16.81) (5.09) (3.3)
ζητητέος to be sought 2 4 (0.28) (0.206) (0.09)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 9 14 (0.99) (0.673) (0.18)
ζητέω to seek, seek for 19 61 (4.33) (5.036) (1.78)
ζέω to boil, seethe 17 100 (7.09) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 2 7 (0.5) (4.739) (12.03)
ζάω to live 17 87 (6.17) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 15 21 (1.49) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 361 699 (49.57) (48.945) (46.31)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 18 35 (2.48) (2.978) (3.52)
ἐφιστάνω set over 4 4 (0.28) (0.042) (0.08)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 4 7 (0.5) (0.78) (1.22)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 24 40 (2.84) (2.195) (0.2)
ἐφαρμοστέος one must adapt 1 1 (0.07) (0.004) (0.01)
ἐφαρμόζω to fit on 2 4 (0.28) (0.378) (0.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 20 25 (1.77) (0.347) (0.3)
εὐφημέω to use words of good omen 1 1 (0.07) (0.067) (0.12)
εὔτακτος well-ordered, orderly 3 3 (0.21) (0.097) (0.07)
εὑρίσκω to find 7 11 (0.78) (6.155) (4.65)
εὕρεσις a finding, discovery 1 5 (0.35) (0.392) (0.02)
εὐπορία an easy way 1 2 (0.14) (0.175) (0.12)
εὐνομέομαι to have good laws, to be orderly 1 1 (0.07) (0.02) (0.07)
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 3 4 (0.28) (0.039) (0.02)
εὔλυτος easy to untie 1 1 (0.07) (0.03) (0.01)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 11 31 (2.2) (1.211) (0.37)
εὐλή a worm 1 1 (0.07) (0.009) (0.04)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 3 4 (0.28) (0.194) (0.27)
εὐκρασία a good temperature, mildness 1 5 (0.35) (0.083) (0.01)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 1 (0.07) (0.145) (0.35)
εὐθύς straight, direct 36 72 (5.11) (5.672) (5.93)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 6 (0.43) (1.18) (0.07)
εὐάρμοστος well-joined, harmonious 1 1 (0.07) (0.026) (0.04)
εὖ well 13 16 (1.13) (2.642) (5.92)
ἔτι yet, as yet, still, besides 84 165 (11.7) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 1 1 (0.07) (0.231) (1.27)
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 5 (0.35) (0.293) (0.01)
ἑτέρωθι on the other side 1 1 (0.07) (0.174) (0.1)
ἑτέρωθεν from the other side 17 29 (2.06) (0.112) (0.27)
ἑτερότης otherness, difference 21 26 (1.84) (0.137) (0.0)
ἕτερος the one; the other (of two) 192 358 (25.39) (18.33) (7.31)
ἑτερογενής of different kinds 2 2 (0.14) (0.04) (0.0)
ἔσχατος outermost 63 89 (6.31) (2.261) (0.9)
ἐσθέω to clothe 1 1 (0.07) (0.004) (0.01)
ἐρωτάω to ask 1 5 (0.35) (1.642) (1.49)
ἐρῶ [I will say] 152 260 (18.44) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 1 4 (0.28) (6.984) (16.46)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 1 1 (0.07) (0.052) (0.01)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 1 (0.07) (0.153) (0.06)
ἔρομαι to ask, enquire 6 10 (0.71) (0.949) (1.25)
ἑρμηνεύω to interpret 8 12 (0.85) (0.377) (0.06)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 1 (0.07) (0.141) (0.49)
ἔργω to bar one's way 1 1 (0.07) (0.276) (0.93)
ἔργον work 6 25 (1.77) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 3 5 (0.35) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 5 (0.35) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 2 5 (0.35) (0.99) (1.38)
ἔπος a word 1 1 (0.07) (1.082) (5.8)
ἕπομαι follow 38 76 (5.39) (4.068) (4.18)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 2 (0.14) (0.193) (0.16)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 5 9 (0.64) (0.587) (0.03)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 3 5 (0.35) (1.376) (1.54)
ἐπιφέρω to bring, put 18 35 (2.48) (1.459) (1.02)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 18 25 (1.77) (0.971) (0.48)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 3 (0.21) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 4 (0.28) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 1 (0.07) (0.25) (0.38)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 1 9 (0.64) (0.198) (0.02)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 4 21 (1.49) (1.277) (2.25)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 3 (0.21) (0.648) (0.97)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 1 (0.07) (0.447) (0.92)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 10 19 (1.35) (0.168) (0.18)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 8 11 (0.78) (0.677) (0.24)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 22 31 (2.2) (0.373) (0.0)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 11 18 (1.28) (0.404) (0.12)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 12 25 (1.77) (0.081) (0.0)
ἐπιστήμη knowledge, skill 59 94 (6.67) (3.886) (0.82)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 3 5 (0.35) (0.101) (0.34)
ἐπισπάω to draw 1 1 (0.07) (0.302) (0.35)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 2 2 (0.14) (0.502) (0.01)
ἐπισκοπέω to look upon 12 20 (1.42) (1.347) (0.48)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 2 4 (0.28) (0.145) (0.11)
ἐπισκεπτέος to be considered 1 1 (0.07) (0.117) (0.01)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 6 12 (0.85) (0.199) (0.24)
ἐπιρροή afflux, influx 1 3 (0.21) (0.055) (0.02)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 3 6 (0.43) (0.083) (0.0)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 1 7 (0.5) (0.831) (0.39)
ἐπίνοια a thinking on 4 5 (0.35) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 10 15 (1.06) (0.554) (0.45)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 2 (0.14) (0.104) (0.22)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 1 (0.07) (0.221) (0.17)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 3 (0.21) (0.478) (0.58)
ἐπίκτητος gained besides 1 5 (0.35) (0.156) (0.05)
ἐπίκρισις determination 2 2 (0.14) (0.031) (0.0)
ἐπικρίνω to decide, determine 1 1 (0.07) (0.038) (0.01)
ἐπικρατέω to rule over 21 24 (1.7) (0.405) (0.75)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 6 7 (0.5) (0.112) (0.04)
ἐπικοινωνέω to communicate with 2 3 (0.21) (0.02) (0.0)
ἐπικλίνω to put 1 1 (0.07) (0.012) (0.02)
ἐπικαλύπτω to cover over, cover up, shroud 3 3 (0.21) (0.02) (0.01)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 19 25 (1.77) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 2 4 (0.28) (0.118) (0.1)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 5 10 (0.71) (0.344) (0.15)
ἐπιδιώκω to pursue after 3 3 (0.21) (0.046) (0.2)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 1 (0.07) (0.435) (0.26)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 21 27 (1.91) (1.467) (0.8)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 1 (0.07) (0.168) (0.02)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 4 10 (0.71) (0.78) (1.58)
ἐπιβολή a throwing 2 9 (0.64) (0.348) (2.26)
ἐπιβάλλω to throw 6 9 (0.64) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 1 1 (0.07) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 372 708 (50.21) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 3 (0.21) (0.782) (1.0)
ἐπερείδω to drive against, drive home 6 8 (0.57) (0.032) (0.04)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 4 (0.28) (0.13) (0.31)
ἔπειτα then, next 6 15 (1.06) (2.603) (7.5)
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 1 1 (0.07) (0.025) (0.01)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 3 3 (0.21) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 3 3 (0.21) (0.712) (1.78)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 2 2 (0.14) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 269 540 (38.29) (19.86) (21.4)
ἐπαφή touch, touching, handling 1 5 (0.35) (0.042) (0.0)
ἐπακτέος one must apply 1 1 (0.07) (0.015) (0.0)
ἐπακούω to listen 1 1 (0.07) (0.171) (0.23)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 12 13 (0.92) (0.272) (0.24)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 1 1 (0.07) (0.066) (0.15)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 5 (0.35) (1.438) (1.84)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 9 9 (0.64) (0.333) (0.12)
ἐπάγω to bring on 52 86 (6.1) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 2 3 (0.21) (0.154) (0.13)
ἑός his, her own 3 3 (0.21) (0.445) (1.93)
ἐοικότως similarly, like 15 37 (2.62) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 13 43 (3.05) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 33 88 (6.24) (1.897) (0.59)
ἔξω out 84 125 (8.86) (2.334) (2.13)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 12 17 (1.21) (0.482) (0.23)
ἕξις a having, possession 37 63 (4.47) (1.893) (0.23)
ἐξίημι to send out, let 1 3 (0.21) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 6 20 (1.42) (2.906) (1.65)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 6 8 (0.57) (0.231) (0.07)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 3 (0.21) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 10 14 (0.99) (0.77) (0.7)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 1 1 (0.07) (0.177) (0.09)
ἔξειμι go out 2 5 (0.35) (0.687) (0.71)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 3 (0.21) (0.083) (0.06)
ἐξάπτω to fasten from 5 6 (0.43) (0.187) (0.12)
ἐξαλλάσσω to change utterly 1 3 (0.21) (0.055) (0.09)
ἐξακούω to hear a sound 1 2 (0.14) (0.02) (0.01)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 2 4 (0.28) (0.224) (0.23)
ἐξαιρέω to take out of 16 29 (2.06) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 2 2 (0.14) (0.328) (0.18)
ἕνωσις combination into one, union 14 19 (1.35) (0.167) (0.0)
ἐνυπάρχω exist 6 17 (1.21) (0.38) (0.0)
ἐντεῦθεν hence 19 27 (1.91) (2.103) (2.21)
ἐντελέχεια full, complete reality 22 105 (7.45) (0.47) (0.0)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 23 33 (2.34) (4.633) (3.4)
ἔνστασις a beginning, plan, management 1 1 (0.07) (0.27) (0.02)
ἑνόω make one, unite 5 8 (0.57) (0.18) (0.01)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 9 19 (1.35) (2.132) (1.65)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 6 13 (0.92) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 2 2 (0.14) (0.573) (0.57)
ἐννέα nine 1 1 (0.07) (0.408) (0.44)
ἐνίστημι to put, set, place in 4 8 (0.57) (0.778) (1.23)
ἐνίοτε sometimes 38 68 (4.82) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 24 56 (3.97) (2.716) (0.95)
ἐνίημι to send in 6 9 (0.64) (0.238) (0.41)
ἐνίζω to sit in 4 5 (0.35) (0.034) (0.01)
ἔνθα there 5 7 (0.5) (1.873) (6.42)
ἐνεργητικός able to act upon, acting upon 4 7 (0.5) (0.029) (0.01)
ἐνεργής productive 2 6 (0.43) (0.112) (0.24)
ἐνέργημα action, activity, operation 1 4 (0.28) (0.054) (0.01)
ἐνεργέω to be in action, to operate 117 215 (15.25) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 430 834 (59.14) (5.988) (0.07)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 7 11 (0.78) (0.1) (0.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 24 42 (2.98) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 4 13 (0.92) (1.363) (1.24)
ἔνδοσις striking of the key-note, relaxation, giving way, retirement 1 1 (0.07) (0.01) (0.01)
ἔνδον in, within, in the house, at home 20 67 (4.75) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 19 59 (4.18) (0.26) (0.28)
ἐνδίδωμι to give in 6 13 (0.92) (0.434) (0.47)
ἐνδέω2 to be in want of 3 5 (0.35) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 3 5 (0.35) (0.25) (0.24)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 17 24 (1.7) (4.811) (0.55)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 35 52 (3.69) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 2 3 (0.21) (0.423) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 2 6 (0.43) (0.31) (0.34)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 48 107 (7.59) (1.398) (0.39)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 2 4 (0.28) (0.176) (0.04)
ἐναντίωσις a contradiction 3 10 (0.71) (0.51) (0.03)
ἐναντιότης contrariety, opposition 2 2 (0.14) (0.181) (0.0)
ἐναντίος opposite 55 101 (7.16) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 1 (0.07) (0.288) (0.35)
ἐναλλάξ crosswise 3 4 (0.28) (0.186) (0.1)
ἐν in, among. c. dat. 990 1,885 (133.67) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 6 80 (5.67) (0.843) (0.09)
ἔμφρων in one's mind 1 1 (0.07) (0.1) (0.12)
ἔμφασις appearing in 2 14 (0.99) (0.19) (0.24)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 1 (0.07) (0.136) (0.09)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 16 31 (2.2) (0.606) (0.15)
ἐμποδιστικός trammelling 1 1 (0.07) (0.004) (0.0)
ἐμπίπτω to fall in 1 3 (0.21) (1.012) (1.33)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 4 15 (1.06) (0.381) (0.03)
ἐμμένω to abide in 6 9 (0.64) (0.282) (0.33)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 3 (0.21) (1.417) (1.63)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 1 (0.07) (0.951) (1.13)
ἕλξις a drawing, dragging, trailing 2 2 (0.14) (0.034) (0.01)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 1 1 (0.07) (0.184) (0.1)
ἔλλειψις falling short, defect 2 2 (0.14) (0.233) (0.0)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 27 31 (2.2) (0.486) (0.32)
ἕλκω to draw, drag 16 19 (1.35) (1.305) (1.45)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 1 (0.07) (0.84) (0.39)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 1 (0.07) (0.174) (0.07)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 3 19 (1.35) (1.304) (0.42)
ἐλάσσων smaller, less 9 18 (1.28) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 1 2 (0.14) (0.198) (0.4)
ἔλαιον olive-oil 1 1 (0.07) (1.471) (0.3)
ἑκών willing, of free will, readily 1 1 (0.07) (0.801) (1.21)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 2 10 (0.71) (0.16) (0.35)
ἕκτος sixth 1 1 (0.07) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 7 14 (0.99) (1.394) (1.48)
ἐκτίθημι to set out, place outside 5 11 (0.78) (0.724) (0.26)
ἐκτείνω to stretch out 7 9 (0.64) (0.85) (0.49)
ἔκτασις extension 1 1 (0.07) (0.118) (0.01)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 7 (0.5) (0.11) (0.0)
ἐκπνοή a breathing out, expiring 1 1 (0.07) (0.084) (0.0)
ἐκπνέω to breathe out 1 2 (0.14) (0.07) (0.06)
ἐκπίπτω to fall out of 2 2 (0.14) (0.84) (1.03)
ἑκούσιος voluntary 2 6 (0.43) (0.537) (0.27)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 21 22 (1.56) (0.722) (0.93)
ἔκκλισις turning out of one's course, deflexion 1 1 (0.07) (0.01) (0.0)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 1 (0.07) (0.2) (0.1)
ἔκκειμαι to be cast out 1 1 (0.07) (0.304) (0.09)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 2 (0.14) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 175 319 (22.62) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 5 (0.35) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 12 23 (1.63) (2.795) (1.68)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 1 (0.07) (0.425) (0.79)
ἐκβαίνω to step out of 3 3 (0.21) (0.32) (0.66)
ἑκατέρωθι on each side 1 1 (0.07) (0.009) (0.02)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 2 2 (0.14) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 47 80 (5.67) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 104 261 (18.51) (12.667) (11.08)
ἑκασταχοῦ everywhere 1 3 (0.21) (0.033) (0.01)
ἐκ from out of 246 581 (41.2) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 16 29 (2.06) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 46 83 (5.89) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 7 21 (1.49) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 6 14 (0.99) (1.02) (1.34)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 1 (0.07) (0.402) (0.65)
εἰσθέω to run into, run up 1 1 (0.07) (0.046) (0.03)
εἰσδοχή reception 1 3 (0.21) (0.002) (0.0)
εἰσδέχομαι to take into, admit 2 3 (0.21) (0.101) (0.1)
εἰσάγω to lead in 1 6 (0.43) (1.077) (0.92)
εἷς one 247 495 (35.1) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 287 616 (43.68) (66.909) (80.34)
εἴρω2 say, speak 2 4 (0.28) (0.087) (0.06)
εἴρω to fasten together in rows, to string 6 9 (0.64) (0.317) (0.72)
εἶπον to speak, say 53 79 (5.6) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 10 31 (2.2) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 23 44 (3.12) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 1,533 3,005 (213.09) (217.261) (145.55)
εἴλω to roll up, pack 2 3 (0.21) (0.156) (0.42)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 17 28 (1.99) (0.208) (0.07)
εἰλικρινέω purify 2 2 (0.14) (0.013) (0.0)
εἰκών a likeness, image, portrait 18 18 (1.28) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 15 37 (2.62) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 15 37 (2.62) (1.953) (1.09)
εἰκῇ without plan 1 1 (0.07) (0.206) (0.27)
εἶἑν well, quite so, very good 1 2 (0.14) (0.246) (0.38)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 304 643 (45.6) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 1 5 (0.35) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 3 4 (0.28) (0.344) (1.11)
εἰδοί Idus 77 111 (7.87) (0.937) (0.07)
εἰδητικός constituting an εἶδος 8 19 (1.35) (0.044) (0.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 264 603 (42.76) (50.199) (32.23)
ἐθέλω to will, wish, purpose 5 6 (0.43) (4.574) (7.56)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 3 (0.21) (0.993) (0.4)
ἐγώ I (first person pronoun) 194 306 (21.7) (54.345) (87.02)
ἔγχυμος moistened 7 13 (0.92) (0.016) (0.0)
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 2 4 (0.28) (0.099) (0.0)
ἐγκρίνω to reckon in 1 3 (0.21) (0.024) (0.07)
ἐγκρατής in possession of power 2 2 (0.14) (0.32) (0.58)
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 1 1 (0.07) (0.018) (0.05)
ἔγερσις a waking 5 9 (0.64) (0.028) (0.0)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 38 62 (4.4) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 4 7 (0.5) (1.452) (2.28)
ἐγγράφω to mark in 4 4 (0.28) (0.277) (0.1)
ἐγγίων nearer, nearest 1 2 (0.14) (0.32) (0.13)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 27 47 (3.33) (0.594) (0.73)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 7 (0.5) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 380 748 (53.04) (24.797) (21.7)
ἐάν if 95 195 (13.83) (23.689) (20.31)
ἔα ha! oho! 1 1 (0.07) (0.088) (0.27)
woe! woe! 2 3 (0.21) (0.339) (0.02)
δύω dunk 3 5 (0.35) (1.034) (2.79)
δυσώδης ill-smelling 1 1 (0.07) (0.107) (0.02)
δύο two 3 5 (0.35) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 17 31 (2.2) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 247 432 (30.63) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 50 76 (5.39) (12.481) (8.47)
δύη woe, misery, anguish, pain 1 1 (0.07) (0.161) (0.83)
δυάς the number two 1 7 (0.5) (0.591) (0.0)
δράω to do 13 35 (2.48) (1.634) (2.55)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 1 3 (0.21) (0.088) (0.02)
δοτέος to be given 3 3 (0.21) (0.115) (0.13)
δοξαστικός forming opinions, conjecturing 2 6 (0.43) (0.014) (0.0)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 6 9 (0.64) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 52 64 (4.54) (4.474) (2.49)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 1 (0.07) (0.06) (0.09)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 74 179 (12.69) (12.401) (17.56)
δίωξις chase, pursuit 2 2 (0.14) (0.076) (0.13)
διώκω to pursue 16 16 (1.13) (1.336) (1.86)
διωκτός driven into exile, banished 12 12 (0.85) (0.016) (0.0)
διχῶς doubly, in two ways 5 23 (1.63) (0.31) (0.01)
διχή bisection 1 2 (0.14) (0.056) (0.01)
δίχα in two, asunder 1 1 (0.07) (0.555) (0.4)
δισσός two-fold, double 22 43 (3.05) (1.099) (0.3)
δίς twice, doubly 2 2 (0.14) (0.833) (0.53)
δίπους two-footed 2 2 (0.14) (0.396) (0.01)
διπλόος twofold, double 3 3 (0.21) (0.673) (0.55)
διπλόη fold, doubling 1 2 (0.14) (0.025) (0.04)
διπλῇ twice, twice over 1 1 (0.07) (0.007) (0.01)
διπλασίων duplicate 1 1 (0.07) (0.438) (0.07)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 2 2 (0.14) (0.715) (0.37)
διότι for the reason that, since 59 100 (7.09) (2.819) (2.97)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 8 (0.57) (0.942) (3.27)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 29 70 (4.96) (1.239) (0.21)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 1 (0.07) (0.128) (0.18)
Δίον Dion 1 4 (0.28) (0.503) (0.72)
διό wherefore, on which account 128 261 (18.51) (5.73) (5.96)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 2 2 (0.14) (4.795) (6.12)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 1 (0.07) (0.055) (0.03)
διΐστημι set apart, separate 9 13 (0.92) (0.7) (0.41)
διηχέω to transmit the sound of 1 3 (0.21) (0.049) (0.04)
διήκω to extend 1 1 (0.07) (0.157) (0.07)
Δίη Dia 1 4 (0.28) (0.502) (0.72)
διερευνάω to search through, examine closely 1 1 (0.07) (0.056) (0.04)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 2 7 (0.5) (0.235) (0.1)
διείργω to keep asunder, separate 1 3 (0.21) (0.052) (0.1)
δίδωμι to give 11 25 (1.77) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 4 7 (0.5) (3.329) (1.88)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 8 (0.57) (1.33) (0.05)
διαψεύδω to deceive utterly 1 1 (0.07) (0.066) (0.21)
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 3 (0.21) (0.081) (0.1)
διαφωνία discord, disagreement 1 2 (0.14) (0.166) (0.01)
διαφορότης difference 1 1 (0.07) (0.012) (0.01)
διάφορος different, unlike 79 141 (10.0) (2.007) (0.46)
διαφορέω to spread abroad 1 6 (0.43) (0.458) (0.1)
διαφορά difference, distinction 30 76 (5.39) (4.404) (1.25)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 2 (0.14) (1.527) (3.41)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 35 68 (4.82) (4.463) (2.35)
διαφανής seen through, transparent 4 93 (6.59) (0.408) (0.08)
διαφαίνω to shew through, let 2 14 (0.99) (0.09) (0.17)
διατίθημι to place separately, arrange 4 7 (0.5) (0.617) (0.8)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 2 (0.14) (0.457) (0.41)
διατείνω to stretch to the uttermost 5 7 (0.5) (0.187) (0.15)
διασῴζω to preserve through 3 4 (0.28) (0.43) (0.56)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 3 (0.21) (0.151) (0.06)
διάστημα an interval 2 9 (0.64) (1.324) (0.56)
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 1 (0.07) (0.246) (0.07)
διάστασις a standing aloof, separation 27 39 (2.77) (0.667) (0.06)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 7 10 (0.71) (0.271) (0.35)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 3 10 (0.71) (0.111) (0.01)
διάνοια a thought, intention, purpose 29 34 (2.41) (2.096) (1.0)
διανοητός that which is 1 1 (0.07) (0.037) (0.0)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 8 13 (0.92) (0.104) (0.01)
διανοητής one who thinks 1 1 (0.07) (0.01) (0.0)
διανόημα a thought, notion 1 1 (0.07) (0.046) (0.02)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 5 12 (0.85) (0.525) (1.1)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 3 3 (0.21) (0.59) (0.07)
διαμένω to remain by, stand by 5 11 (0.78) (0.542) (0.23)
διαμάχομαι to fight 2 2 (0.14) (0.086) (0.27)
διαμάχη a fight, struggle 4 4 (0.28) (0.018) (0.01)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 2 (0.14) (0.884) (1.29)
διάλογος a conversation, dialogue 1 2 (0.14) (0.1) (0.01)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 3 (0.21) (0.406) (0.49)
διακριτικός piercing, penetrating 3 3 (0.21) (0.098) (0.0)
διακριτέος one must decide 1 2 (0.14) (0.006) (0.01)
διάκρισις separation, dissolution 8 12 (0.85) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 38 66 (4.68) (0.94) (0.53)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 2 (0.14) (0.791) (0.79)
διαίρω to raise up, lift up 8 11 (0.78) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 50 77 (5.46) (3.133) (1.05)
διαιρετός divided, separated 52 54 (3.83) (0.542) (0.01)
διαίρεσις a dividing, division 28 38 (2.69) (1.82) (0.17)
διάθεσις a disposition, arrangement 2 9 (0.64) (1.947) (0.89)
διαζάω to live through, pass 1 1 (0.07) (0.031) (0.04)
διαγίγνομαι to go through, pass 1 1 (0.07) (0.065) (0.13)
διαβιβάζω to carry over 1 3 (0.21) (0.07) (0.24)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 2 2 (0.14) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 579 1,197 (84.88) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 3 7 (0.5) (0.763) (0.43)
Δημόκριτος Democritus 1 20 (1.42) (0.372) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 2 (0.14) (0.842) (0.49)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 3 (0.21) (0.308) (0.14)
δηλωτικός indicative 5 12 (0.85) (0.271) (0.0)
δηλόω to make visible 84 181 (12.84) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 1 3 (0.21) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 36 92 (6.52) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 10 18 (1.28) (1.583) (0.0)
δηλαδή quite clearly, manifestly 41 98 (6.95) (0.264) (0.04)
δή [interactional particle: S&H on same page] 74 145 (10.28) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 122 255 (18.08) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 119 255 (18.08) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 32 80 (5.67) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 2 4 (0.28) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 98 156 (11.06) (6.183) (3.08)
δευτερεύω to be second 2 2 (0.14) (0.007) (0.01)
δέρμα the skin, hide 4 5 (0.35) (1.071) (0.48)
δεξιός on the right hand 3 4 (0.28) (1.733) (1.87)
δεξιά the right hand 1 1 (0.07) (0.472) (0.42)
δεκτικός fit for receiving 33 82 (5.81) (0.479) (0.0)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 4 4 (0.28) (2.355) (5.24)
δεικτικός able to show 4 7 (0.5) (0.095) (0.0)
δείκνυμι to show 39 82 (5.81) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 72 174 (12.34) (13.387) (11.02)
δέ but 1,477 3,121 (221.32) (249.629) (351.92)
δάκτυλος a finger 1 3 (0.21) (1.064) (0.23)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 3 (0.21) (0.149) (0.1)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 2 3 (0.21) (0.364) (0.63)
γωνία a corner, angle 1 3 (0.21) (1.598) (0.07)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 2 2 (0.14) (0.485) (0.17)
γρυπός hook-nosed, with aquiline nose 1 1 (0.07) (0.036) (0.01)
γράφω to scratch, draw, write 19 29 (2.06) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 7 8 (0.57) (2.255) (0.49)
γραμμή the stroke 10 29 (2.06) (1.361) (0.07)
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 2 2 (0.14) (0.053) (0.01)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 1 (0.07) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 17 43 (3.05) (3.743) (0.99)
Γοργίας Gorgias 1 1 (0.07) (0.076) (0.04)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 1 1 (0.07) (0.141) (0.41)
γόνιμος productive, fruitful 2 2 (0.14) (0.108) (0.03)
γνωστός known, to be known 49 91 (6.45) (0.209) (0.08)
γνωστικός good at knowing 31 60 (4.25) (0.138) (0.0)
γνώστης one that knows 22 42 (2.98) (0.048) (0.0)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 104 155 (10.99) (1.416) (0.11)
γνωριστικός capable of apprehending, cognitive 16 24 (1.7) (0.021) (0.0)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 6 19 (1.35) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 65 96 (6.81) (1.012) (0.3)
γλῶσσα the tongue 3 16 (1.13) (1.427) (1.17)
γλυκύς sweet 27 48 (3.4) (1.252) (1.06)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 152 252 (17.87) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 192 408 (28.93) (53.204) (45.52)
γῆ earth 19 35 (2.48) (10.519) (12.21)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 1 5 (0.35) (0.195) (0.04)
γέφυρα a dyke, dam 1 1 (0.07) (0.173) (0.75)
γευστός that may be tasted 4 18 (1.28) (0.064) (0.0)
γεῦσις sense of taste 34 69 (4.89) (0.388) (0.01)
γέρας a gift of honour 1 1 (0.07) (0.251) (0.77)
γένος race, stock, family 19 54 (3.83) (8.844) (3.31)
γεννητός begotten 1 1 (0.07) (0.101) (0.01)
γεννητικός generative, productive 4 13 (0.92) (0.163) (0.0)
γέννησις an engendering, producing 3 5 (0.35) (0.183) (0.05)
γέννα descent, birth 1 1 (0.07) (0.243) (0.1)
γενητός originated 10 19 (1.35) (0.401) (0.0)
γένεσις an origin, source, productive cause 17 58 (4.11) (4.522) (0.32)
γε at least, at any rate 173 281 (19.93) (24.174) (31.72)
γάρ for 904 1,767 (125.3) (110.606) (74.4)
βραχύς short 3 5 (0.35) (2.311) (2.66)
βούλομαι to will, wish, be willing 45 92 (6.52) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 20 24 (1.7) (0.34) (0.18)
βουλή will, determination; council, senate 8 8 (0.57) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 10 11 (0.78) (1.283) (3.94)
βουλευτικός of or for the council, able to deliberate 14 15 (1.06) (0.059) (0.02)
βοηθός assisting, auxiliary 1 1 (0.07) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 1 (0.07) (0.107) (0.05)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 1 (0.07) (0.479) (0.89)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 1 2 (0.14) (0.25) (0.38)
βλέπω to see, have the power of sight 5 8 (0.57) (1.591) (1.51)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 1 (0.07) (0.12) (0.18)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 4 4 (0.28) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 1 1 (0.07) (0.763) (0.45)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 3 3 (0.21) (0.225) (0.1)
βίος life 5 6 (0.43) (3.82) (4.12)
βιός a bow 5 6 (0.43) (3.814) (4.22)
βιβλίον a paper, scroll, letter 5 10 (0.71) (1.897) (0.35)
βίαιος forcible, violent 3 13 (0.92) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 2 3 (0.21) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 2 12 (0.85) (0.98) (2.59)
βελτίων better 1 25 (1.77) (1.81) (1.12)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 1 (0.07) (0.291) (0.33)
βαρύς heavy 4 23 (1.63) (1.527) (1.65)
βάλλω to throw 1 1 (0.07) (1.692) (5.49)
βαίνω to walk, step 2 6 (0.43) (0.745) (4.32)
βάθρον that on which anything stands 1 1 (0.07) (0.108) (0.14)
βάθος depth 12 30 (2.13) (0.995) (0.45)
ἄψυχος lifeless, inanimate 7 29 (2.06) (0.583) (0.04)
ἀχώριστος not parted, not divided 36 89 (6.31) (0.352) (0.01)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 1 (0.07) (0.166) (0.12)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 1 2 (0.14) (0.246) (0.1)
ἀφορμή a starting-point 2 5 (0.35) (0.47) (0.68)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 15 24 (1.7) (0.463) (0.05)
ἀφοράω to look away from 4 6 (0.43) (0.669) (0.33)
ἀφομοιόω to make like 3 4 (0.28) (0.04) (0.06)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 27 43 (3.05) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 19 30 (2.13) (2.477) (2.96)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 1 11 (0.78) (0.567) (0.0)
ἁφή a lighting, kindling; touch 73 130 (9.22) (0.883) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 8 10 (0.71) (0.938) (1.7)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 3 3 (0.21) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 3 (0.21) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 20 24 (1.7) (0.312) (0.01)
αὐτοφυής self-grown 2 5 (0.35) (0.084) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 119 241 (17.09) (26.948) (12.74)
αὐτοτελής ending in itself, complete in itself, supporting oneself 1 7 (0.5) (0.049) (0.05)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,310 2,479 (175.79) (173.647) (126.45)
αὐτοκίνητος self-moved 3 5 (0.35) (0.168) (0.0)
αὐτόθεν from the very spot 13 17 (1.21) (0.38) (0.52)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 2 5 (0.35) (1.343) (3.6)
ἀϋτή cry, shout 1 6 (0.43) (0.33) (0.36)
αὐξητικός growing, of growth 1 7 (0.5) (0.076) (0.0)
αὔξησις growth, increase 3 20 (1.42) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 4 14 (0.99) (1.963) (1.01)
αὐλών a hollow way, defile, glen 9 12 (0.85) (0.123) (0.28)
Αὖλος Aulus 27 34 (2.41) (0.125) (0.12)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 39 51 (3.62) (0.482) (0.27)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 3 (0.21) (0.118) (0.04)
αὐλή court 9 13 (0.92) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 12 16 (1.13) (0.219) (0.26)
αὖθις back, back again 13 20 (1.42) (2.732) (4.52)
αὖ again, anew, afresh, once more 9 22 (1.56) (2.474) (4.78)
ἀτυχής luckless, unfortunate 1 1 (0.07) (0.028) (0.02)
ἄττα form of address: "father" 3 10 (0.71) (0.23) (0.35)
ἄτροφος not fed, ill-fed 1 1 (0.07) (0.034) (0.0)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 1 (0.07) (0.085) (0.01)
ἄτοπος out of place 5 41 (2.91) (2.003) (0.41)
ἄτομος uncut, unmown 12 29 (2.06) (1.231) (0.0)
ἀτελής without end 97 138 (9.79) (0.711) (0.19)
ἀτέλεια exemption from public burdens 2 2 (0.14) (0.045) (0.07)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 16 27 (1.91) (1.165) (1.55)
ἄτακτος not in battle-order 2 4 (0.28) (0.313) (0.19)
ἀσωματόω demetallize 2 2 (0.14) (0.042) (0.0)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 11 43 (3.05) (0.767) (0.0)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 1 (0.07) (0.105) (0.09)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 1 1 (0.07) (0.059) (0.13)
ἀσύμμετρος having no common measure 8 12 (0.85) (0.347) (0.02)
ἀσυμμετρία want of proportion 1 1 (0.07) (0.021) (0.01)
ἄστρον the stars 1 1 (0.07) (0.786) (0.18)
ἄσσα something, some 3 10 (0.71) (0.271) (0.46)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 3 (0.21) (0.575) (0.3)
ἀσαφής indistinct 2 2 (0.14) (0.329) (0.1)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 23 48 (3.4) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 9 (0.64) (0.743) (0.3)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 52 153 (10.85) (13.803) (8.53)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 2 (0.14) (0.741) (0.42)
ἀρτιάκις an even number of times 1 1 (0.07) (0.031) (0.0)
ἄρτι just now, recently 3 3 (0.21) (0.652) (1.45)
ἀρτάω to fasten to 1 2 (0.14) (0.128) (0.08)
ἄρος use, profit, help 1 1 (0.07) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 1 (0.07) (0.704) (5.73)
ἄρνησις denial 2 2 (0.14) (0.09) (0.01)
ἁρμονία a fastening 3 33 (2.34) (0.613) (0.44)
ἄρκτος a bear 2 2 (0.14) (0.308) (0.35)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 6 18 (1.28) (1.255) (0.64)
ἀρκεόντως enough, abundantly 1 1 (0.07) (0.028) (0.04)
Ἀριστοτέλης Aristotle 78 137 (9.72) (2.814) (0.15)
ἄριστος best 12 22 (1.56) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 2 (0.14) (0.284) (0.36)
ἀριστερός left, on the left 3 3 (0.21) (0.981) (0.53)
ἀριθμός number 33 107 (7.59) (5.811) (1.1)
ἄρθρον a joint 1 1 (0.07) (0.873) (0.1)
ἀρή bane, ruin 1 1 (0.07) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 2 9 (0.64) (4.312) (2.92)
ἀράομαι to pray to 1 2 (0.14) (0.193) (0.49)
ἆρα particle introducing a question 5 8 (0.57) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 49 75 (5.32) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 1 (0.07) (0.349) (0.3)
ἀπωτέρω further off 2 7 (0.5) (0.056) (0.03)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 36 55 (3.9) (1.959) (1.39)
ἁπτός subject to the sense of touch 37 70 (4.96) (0.226) (0.01)
ἀπράγμων free from business 1 1 (0.07) (0.046) (0.09)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 1 (0.07) (0.311) (0.2)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 2 3 (0.21) (0.24) (0.07)
ἀποφέρω to carry off 1 1 (0.07) (0.269) (0.44)
ἀποφατικός negative 1 1 (0.07) (0.76) (0.0)
ἀπόφασις a denial, negation 11 14 (0.99) (1.561) (0.4)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 18 36 (2.55) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 4 13 (0.92) (0.16) (0.02)
ἀποτύπωμα impression 2 2 (0.14) (0.002) (0.0)
ἀποτυπόω impress (a seal), form an impression, mid. imitate 1 1 (0.07) (0.006) (0.0)
ἀποτυπόομαι to stamp an impression 1 1 (0.07) (0.005) (0.0)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 1 (0.07) (0.139) (0.16)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 8 19 (1.35) (0.732) (0.26)
ἀποτελευτάω to end 5 9 (0.64) (0.024) (0.0)
ἀποτείνω to stretch out, extend 3 9 (0.64) (0.106) (0.02)
ἀποστροφή a turning back 4 7 (0.5) (0.059) (0.05)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 2 (0.14) (0.411) (0.28)
ἀπόστημα distance, interval 4 4 (0.28) (0.247) (0.09)
ἀπόστασις a standing away from 11 16 (1.13) (0.519) (0.55)
ἀποστάζω to let fall drop by drop, distil 1 2 (0.14) (0.028) (0.03)
ἀποσπάω to tear 2 3 (0.21) (0.179) (0.4)
ἀποσείω to shake off 1 2 (0.14) (0.063) (0.04)
ἀπορροή flowing off, stream 5 7 (0.5) (0.035) (0.0)
ἀπορρέω to flow 5 6 (0.43) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 1 3 (0.21) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 23 52 (3.69) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 9 20 (1.42) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 6 11 (0.78) (0.868) (0.49)
ἀποπλήρωσις a filling up, satisfying 2 2 (0.14) (0.012) (0.0)
ἀποπίπτω to fall off from 1 1 (0.07) (0.097) (0.11)
ἀποπέμπω to send off 1 1 (0.07) (0.347) (1.56)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 12 17 (1.21) (0.257) (0.1)
ἀπομιμέομαι to express by imitating 1 1 (0.07) (0.028) (0.0)
ἀπομερίζω to part 1 2 (0.14) (0.012) (0.06)
ἀπολύω to loose from 2 5 (0.35) (0.637) (0.92)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 3 6 (0.43) (0.374) (0.51)
Ἀπόλλων Apollo 22 22 (1.56) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 6 8 (0.57) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 10 22 (1.56) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 21 43 (3.05) (1.035) (1.83)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 8 (0.57) (0.609) (0.61)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 2 (0.14) (1.674) (2.01)
ἀποκλίνω to turn off 4 8 (0.57) (0.105) (0.1)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 1 1 (0.07) (0.145) (0.32)
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 1 1 (0.07) (0.042) (0.13)
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 3 3 (0.21) (0.042) (0.04)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 5 5 (0.35) (0.224) (0.06)
ἀποδιοπομπέομαι to avert threatened evils by offerings to Zeus, to conjure away 1 1 (0.07) (0.002) (0.0)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 54 117 (8.3) (2.863) (2.91)
ἀποδέχομαι to accept from 2 9 (0.64) (0.524) (1.39)
ἀποδεκτέος one must receive from others 1 2 (0.14) (0.023) (0.04)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 13 (0.92) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 6 8 (0.57) (2.54) (2.03)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 4 (0.28) (0.078) (0.1)
ἀποβολή a throwing away 2 2 (0.14) (0.098) (0.0)
ἀποβλέπω look steadily at 16 23 (1.63) (0.373) (0.37)
ἀπό from, away from. c. gen. 193 373 (26.45) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 99 173 (12.27) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 87 133 (9.43) (1.286) (0.06)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 8 10 (0.71) (0.092) (0.01)
ἁπλόος single, simple 178 268 (19.0) (6.452) (0.83)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 24 24 (1.7) (0.11) (0.04)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 1 2 (0.14) (0.316) (0.0)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 1 (0.07) (0.428) (0.66)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 3 (0.21) (1.325) (1.52)
ἀπερίληπτος uncircumscribed 2 4 (0.28) (0.025) (0.0)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 3 4 (0.28) (0.403) (0.35)
ἀπείρων without experience, ignorant 2 3 (0.21) (0.524) (0.27)
ἀπειρόω multiply to infinity 1 1 (0.07) (0.252) (0.02)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 1 1 (0.07) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 5 10 (0.71) (2.444) (0.58)
ἀπειρία want of skill, inexperience 3 7 (0.5) (0.208) (0.34)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 1 (0.07) (0.11) (0.25)
ἀπειράκις times without number 1 5 (0.35) (0.039) (0.0)
ἄπειμι2 go away 1 1 (0.07) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 7 9 (0.64) (1.064) (1.49)
ἀπείκασμα copy, representation 1 1 (0.07) (0.002) (0.0)
ἀπεικασία representation 1 1 (0.07) (0.005) (0.0)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 2 3 (0.21) (0.093) (0.1)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 8 8 (0.57) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 4 6 (0.43) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 31 74 (5.25) (10.904) (7.0)
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 1 4 (0.28) (0.049) (0.0)
ἅπαξ once 3 9 (0.64) (0.777) (0.49)
ἀπάντησις escort 1 1 (0.07) (0.074) (0.19)
ἁπανταχοῦ everywhere 1 6 (0.43) (0.083) (0.0)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 3 (0.21) (1.195) (1.93)
ἀπαιτέω to demand back, demand 3 7 (0.5) (0.52) (0.4)
ἀπαίδευτος uneducated 1 3 (0.21) (0.102) (0.03)
ἀπαθής not suffering 23 37 (2.62) (0.426) (0.13)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 4 5 (0.35) (0.069) (0.0)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 5 (0.35) (0.471) (0.66)
ἀόριστος without boundaries 17 28 (1.99) (0.734) (0.04)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 3 (0.21) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 56 91 (6.45) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 6 10 (0.71) (3.181) (3.3)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 1 (0.07) (0.138) (0.04)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 8 10 (0.71) (0.326) (0.27)
ἀξία the worth 1 1 (0.07) (0.225) (0.1)
ἀνώλεθρος indestructible 1 1 (0.07) (0.031) (0.01)
ἄνωθεν from above, from on high 1 1 (0.07) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 4 14 (0.99) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 12 24 (1.7) (3.876) (1.61)
ἀντίτυπος repelled 1 2 (0.14) (0.077) (0.04)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 2 4 (0.28) (0.1) (0.07)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 1 2 (0.14) (0.568) (0.01)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 8 11 (0.78) (0.22) (0.01)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 26 49 (3.47) (0.465) (0.21)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 35 66 (4.68) (2.123) (0.03)
ἀντίθετος opposed, antithetic 4 4 (0.28) (0.024) (0.0)
ἀντίθεσις opposition, resistance 5 9 (0.64) (0.471) (0.0)
ἀντιδιαστέλλω distinguish, discriminate 1 1 (0.07) (0.01) (0.0)
ἀντιγράφω to write against 1 1 (0.07) (0.116) (0.01)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 28 61 (4.33) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 7 9 (0.64) (0.372) (0.81)
ἀντεράω to love in return 1 1 (0.07) (0.018) (0.03)
ἀνομοιότης dissimilarity 1 1 (0.07) (0.073) (0.03)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 3 8 (0.57) (0.43) (0.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 1 (0.07) (0.786) (0.98)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 1 (0.07) (0.093) (0.1)
ἄνθρωπος man, person, human 28 68 (4.82) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 6 10 (0.71) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 7 19 (1.35) (0.327) (0.43)
ἄνθος a blossom, flower 2 3 (0.21) (0.514) (0.55)
ἀνθίστημι to set against 2 2 (0.14) (0.222) (0.33)
ἀνήρ a man 5 12 (0.85) (10.82) (29.69)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 3 4 (0.28) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 111 187 (13.26) (2.542) (1.84)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 2 2 (0.14) (0.061) (0.03)
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 1 1 (0.07) (0.046) (0.06)
ἀνεπιστημοσύνη want of knowledge, ignorance, unskilfulness 1 1 (0.07) (0.025) (0.03)
ἀνεπίγνωστος not distinctly known 1 1 (0.07) (0.003) (0.01)
ἀνελίσσω to unroll 1 2 (0.14) (0.039) (0.01)
ἄνειμι go up, reach 6 9 (0.64) (0.356) (0.44)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 1 1 (0.07) (0.048) (0.01)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 1 (0.07) (0.537) (0.43)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 1 1 (0.07) (0.098) (0.37)
ἀναχωρέω to go back 1 1 (0.07) (0.575) (1.94)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 5 12 (0.85) (0.224) (0.14)
ἀναφέρω to bring up, bring back 7 7 (0.5) (1.069) (0.69)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 4 7 (0.5) (0.276) (0.31)
ἀνατρέχω to run back 9 11 (0.78) (0.16) (0.26)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 4 4 (0.28) (0.197) (0.26)
ἀναστέλλω to raise up 1 2 (0.14) (0.056) (0.05)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 1 (0.07) (0.06) (0.07)
ἀναρμοστία discord 1 1 (0.07) (0.039) (0.01)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 3 13 (0.92) (0.478) (0.07)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 12 (0.85) (0.362) (0.24)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 2 2 (0.14) (0.085) (0.02)
ἀναπέμπω to send up 5 10 (0.71) (0.151) (0.07)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 1 (0.07) (0.194) (0.08)
ἀνάπαλιν back again 12 28 (1.99) (0.435) (0.01)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 4 10 (0.71) (0.326) (0.09)
ἀνανεύω to throw the head back 1 1 (0.07) (0.064) (0.12)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 5 (0.35) (0.197) (0.05)
ἀναμιμνήσκω to remind 3 3 (0.21) (0.653) (0.51)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 2 2 (0.14) (0.084) (0.08)
ἀνάλογος proportionate 5 15 (1.06) (1.072) (0.04)
ἀναλογία proportion 19 23 (1.63) (0.729) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 4 5 (0.35) (1.23) (1.34)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 7 20 (1.42) (0.326) (0.04)
ἀναίρω to lift up 5 6 (0.43) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 9 13 (0.92) (3.379) (1.22)
ἀναιρετικός destructive 1 1 (0.07) (0.028) (0.0)
ἀναίρεσις a taking up 4 4 (0.28) (0.296) (0.13)
ἀναίνομαι to reject with contempt, turn one's back on, spurn 4 5 (0.35) (0.036) (0.19)
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 1 2 (0.14) (0.332) (0.0)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 1 1 (0.07) (0.05) (0.04)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 3 7 (0.5) (0.274) (0.38)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 4 14 (0.99) (1.577) (1.51)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 56 92 (6.52) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 24 44 (3.12) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 19 38 (2.69) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 2 3 (0.21) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 4 4 (0.28) (0.742) (0.63)
ἀνάβασις a going up, mounting 1 1 (0.07) (0.156) (0.31)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 4 4 (0.28) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 3 13 (0.92) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 146 323 (22.9) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 89 161 (11.42) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 26 43 (3.05) (4.116) (5.17)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 1 5 (0.35) (0.291) (0.69)
ἀμφίβολος put round, encompassing 5 8 (0.57) (0.211) (0.04)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 9 30 (2.13) (0.327) (0.02)
ἄμοιρος without share in 1 1 (0.07) (0.104) (0.08)
ἀμοιρέω to have no share in 1 1 (0.07) (0.008) (0.0)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 3 4 (0.28) (0.098) (0.02)
ἀμιγής unmixed, pure 14 18 (1.28) (0.08) (0.01)
ἀμήχανος without means 1 1 (0.07) (0.303) (0.42)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 2 (0.14) (0.374) (0.01)
ἀμέτοχος having no share of 1 2 (0.14) (0.03) (0.0)
ἀμέριστος undivided, indivisible 67 141 (10.0) (0.147) (0.0)
ἀμερής without parts, indivisible 3 28 (1.99) (0.427) (0.0)
ἀμείβω change, alternate, respond 3 3 (0.21) (0.417) (2.22)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 2 (0.14) (1.623) (1.45)
ἀμαθία ignorance 1 1 (0.07) (0.157) (0.27)
ἅμα at once, at the same time 112 175 (12.41) (6.88) (12.75)
ἄλσος a glade 1 2 (0.14) (0.187) (0.44)
ἄλσις growth 1 2 (0.14) (0.033) (0.04)
ἄλογος without 55 70 (4.96) (1.824) (0.47)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 2 (0.14) (0.061) (0.17)
ἀλογία want of respect 2 2 (0.14) (0.09) (0.24)
ἀλογέω to pay no regard to 1 1 (0.07) (0.035) (0.05)
ἄλλως in another way 34 45 (3.19) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 7 19 (1.35) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 9 22 (1.56) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 256 518 (36.73) (40.264) (43.75)
ἀλλοίωσις a change, alteration 1 25 (1.77) (0.774) (0.01)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 5 22 (1.56) (0.702) (0.13)
ἀλλοῖος of another sort 3 4 (0.28) (0.199) (0.24)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 68 141 (10.0) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 3 5 (0.35) (0.52) (0.89)
ἀλλαχοῦ elsewhere 6 8 (0.57) (0.262) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 883 1,809 (128.28) (54.595) (46.87)
ἀληθής unconcealed, true 137 168 (11.91) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 23 23 (1.63) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 20 38 (2.69) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 3 6 (0.43) (0.099) (0.03)
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 3 (0.21) (0.108) (0.2)
Ἀλέξανδρος Alexander 15 28 (1.99) (2.396) (1.39)
ἀλέα an escape; warmth 1 3 (0.21) (0.076) (0.05)
ἀλαλή a loud cry 1 1 (0.07) (0.008) (0.02)
ἀλαλάω make dumb 1 1 (0.07) (0.005) (0.0)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 2 3 (0.21) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 2 2 (0.14) (0.32) (0.63)
ἀκώλυτος unhindered 1 1 (0.07) (0.079) (0.01)
ἀκρότης highest pitch 9 9 (0.64) (0.038) (0.0)
ἄκρος at the furthest point 36 49 (3.47) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 14 21 (1.49) (0.978) (0.69)
ἀκρόασις a hearing 12 25 (1.77) (0.269) (0.05)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 2 2 (0.14) (0.201) (0.14)
ἀκριβολογέομαι to be exact 1 1 (0.07) (0.033) (0.03)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 19 64 (4.54) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 3 8 (0.57) (0.375) (0.17)
ἀκρατής powerless, impotent 7 7 (0.5) (0.371) (0.06)
ἀκρατέω to be powerless, impotent 8 8 (0.57) (0.057) (0.01)
ἀκρασία2 incontinence 1 1 (0.07) (0.212) (0.03)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 1 1 (0.07) (0.215) (0.02)
ἀκραιφνής unmixed, pure 6 8 (0.57) (0.053) (0.02)
ἄκρα a headland, foreland, cape 7 7 (0.5) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 47 94 (6.67) (6.886) (9.12)
ἀκουστός heard, audible 3 6 (0.43) (0.066) (0.03)
ἀκουστικός of/for hearing 6 12 (0.85) (0.04) (0.0)
ἀκουστής hearer, listener 2 2 (0.14) (0.01) (0.0)
ἀκουστέον one must hear 11 21 (1.49) (0.152) (0.06)
ἄκουσις hearing 2 2 (0.14) (0.018) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 7 12 (0.85) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 1 2 (0.14) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 7 19 (1.35) (1.679) (0.69)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 4 4 (0.28) (0.33) (0.09)
ἀκοή a hearing, the sound heard 23 47 (3.33) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 3 3 (0.21) (0.519) (0.86)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 4 (0.28) (0.35) (0.35)
ἀκίνητος unmoved, motionless 21 37 (2.62) (1.017) (0.15)
αἰτιώδης resembling a cause, quasicausal 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 76 163 (11.56) (5.786) (1.93)
αἰτιατός produced by a cause, effected 4 15 (1.06) (0.137) (0.0)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 6 22 (1.56) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 67 148 (10.5) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 6 (0.43) (1.871) (1.48)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 1 (0.07) (0.248) (0.86)
αἰσθητός perceptible by the senses 262 357 (25.32) (2.492) (0.02)
αἰσθητικός of/for sense perception 172 309 (21.91) (0.851) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 132 194 (13.76) (0.887) (0.0)
αἰσθητήριον an organ of sense 105 203 (14.4) (0.605) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 487 690 (48.93) (4.649) (0.28)
αἴσθημα object of sensation; sense or perception of a thing 4 4 (0.28) (0.042) (0.0)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 93 164 (11.63) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 4 8 (0.57) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 7 16 (1.13) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 7 11 (0.78) (0.797) (0.15)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 6 (0.43) (0.381) (0.1)
αἷμα blood 1 6 (0.43) (3.53) (1.71)
ἀΐδιος everlasting, eternal 23 40 (2.84) (1.232) (0.1)
ἀϊδής unseen 4 5 (0.35) (0.107) (0.0)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 1 (0.07) (0.372) (0.64)
αἴ2 ha! 1 1 (0.07) (0.258) (0.26)
αἰ if 1 1 (0.07) (0.605) (0.09)
ἀθρόος in crowds 10 36 (2.55) (1.056) (0.86)
ἀθανατόω make immortal 1 1 (0.07) (0.008) (0.0)
ἀθάνατος undying, immortal 12 27 (1.91) (1.155) (2.91)
ἀήρ the lower air, the air 36 190 (13.47) (3.751) (0.71)
ἀέριος in the mist 4 5 (0.35) (0.033) (0.03)
ἀέκων against one's will, unwilling 2 3 (0.21) (0.38) (1.09)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 3 3 (0.21) (0.313) (0.15)
ἀείρω to lift, heave, raise up 3 7 (0.5) (1.616) (8.21)
ἀεί always, for ever 102 190 (13.47) (7.241) (8.18)
ἀδυνατόω debilitate 1 1 (0.07) (0.089) (0.1)
ἀδύνατος unable, impossible 24 50 (3.55) (4.713) (1.73)
ἀδυνατέω to want strength 3 4 (0.28) (0.221) (0.14)
ἀδιόριστος indesignate 1 2 (0.14) (0.156) (0.0)
ἀδιάφορος not different 1 8 (0.57) (0.27) (0.01)
ἀδιάφθορος uncorrupted 1 1 (0.07) (0.023) (0.0)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 1 (0.07) (0.052) (0.01)
ἀδιαίρετος undivided 129 136 (9.64) (0.614) (0.01)
ἄδηλος not seen 2 15 (1.06) (0.791) (0.41)
ἄγω to lead 5 16 (1.13) (5.181) (10.6)
ἄγραφος unwritten 1 1 (0.07) (0.076) (0.03)
ἄγνωστος unknown 5 5 (0.35) (0.253) (0.1)
ἄγνοια want of perception, ignorance 2 6 (0.43) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 5 (0.35) (1.829) (1.05)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 1 (0.07) (0.111) (0.24)
ἀγή a fragment, piece, splinter 1 1 (0.07) (0.014) (0.02)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 4 10 (0.71) (0.392) (0.0)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 1 (0.07) (0.329) (0.79)
ἄγε come! come on! well! 1 1 (0.07) (0.281) (2.07)
ἀγαπητός beloved 1 1 (0.07) (0.325) (0.07)
ἀγάπησις affection 1 1 (0.07) (0.026) (0.01)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 1 (0.07) (1.096) (0.6)
ἄγαν very, much, very much 8 14 (0.99) (0.438) (0.42)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 2 2 (0.14) (0.181) (0.46)
ἀγαθός good 85 122 (8.65) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 69 103 (7.3) (63.859) (4.86)
ah! 2 4 (0.28) (1.559) (0.48)

PAGINATE