passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,742 lemmas; 37,329 tokens (141,018 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 2 4 (0.28) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 19 103 (7.3) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 5 122 (8.65) (9.864) (6.93)
ἄγαν very, much, very much 3 14 (0.99) (0.438) (0.42)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 7 8 (0.57) (0.953) (0.13)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 5 10 (0.71) (0.392) (0.0)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 5 (0.35) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 3 6 (0.43) (0.718) (0.68)
ἄγονος unborn 1 1 (0.07) (0.093) (0.03)
ἄγω to lead 5 16 (1.13) (5.181) (10.6)
ἀγωγός leading 1 1 (0.07) (0.044) (0.06)
ἄδηλος not seen 9 15 (1.06) (0.791) (0.41)
ἀδιαίρετος undivided 2 136 (9.64) (0.614) (0.01)
ἀδιάρθρωτος not jointed 1 1 (0.07) (0.016) (0.0)
ἀδιάφορος not different 1 8 (0.57) (0.27) (0.01)
ἀδιόριστος indesignate 1 2 (0.14) (0.156) (0.0)
ἀδύνατος unable, impossible 13 50 (3.55) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 38 190 (13.47) (7.241) (8.18)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 7 (0.5) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 3 (0.21) (0.38) (1.09)
ἀέριος in the mist 1 5 (0.35) (0.033) (0.03)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 2 2 (0.14) (0.176) (0.07)
ἀήρ the lower air, the air 132 190 (13.47) (3.751) (0.71)
ἀθανασία immortality 1 2 (0.14) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 4 27 (1.91) (1.155) (2.91)
ἀθρόος in crowds 22 36 (2.55) (1.056) (0.86)
ἄθρυπτος not broken, not enervated 2 2 (0.14) (0.003) (0.01)
ἀϊδής unseen 1 5 (0.35) (0.107) (0.0)
ἀΐδιος everlasting, eternal 9 40 (2.84) (1.232) (0.1)
αἷμα blood 1 6 (0.43) (3.53) (1.71)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 3 6 (0.43) (0.381) (0.1)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 3 16 (1.13) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 8 (0.57) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 43 164 (11.63) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 170 690 (48.93) (4.649) (0.28)
αἰσθητήριον an organ of sense 90 203 (14.4) (0.605) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 52 194 (13.76) (0.887) (0.0)
αἰσθητικός of/for sense perception 91 309 (21.91) (0.851) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 86 357 (25.32) (2.492) (0.02)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 6 (0.43) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 38 148 (10.5) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 11 22 (1.56) (0.646) (0.49)
αἰτιατέον one must accuse 2 2 (0.14) (0.027) (0.01)
αἰτιατός produced by a cause, effected 7 15 (1.06) (0.137) (0.0)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 53 163 (11.56) (5.786) (1.93)
ἀκίνητος unmoved, motionless 5 37 (2.62) (1.017) (0.15)
ἀκοή a hearing, the sound heard 23 47 (3.33) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 6 19 (1.35) (1.679) (0.69)
ἀκόλουθος following, attending on 3 12 (0.85) (0.882) (0.44)
ἀκουστέον one must hear 6 21 (1.49) (0.152) (0.06)
ἀκουστικός of/for hearing 6 12 (0.85) (0.04) (0.0)
ἀκουστός heard, audible 3 6 (0.43) (0.066) (0.03)
ἀκούω to hear 33 94 (6.67) (6.886) (9.12)
ἀκραιφνής unmixed, pure 1 8 (0.57) (0.053) (0.02)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 3 8 (0.57) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 35 64 (4.54) (2.935) (0.67)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 1 (0.07) (0.086) (0.04)
ἀκρόασις a hearing 8 25 (1.77) (0.269) (0.05)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 2 21 (1.49) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 7 49 (3.47) (1.252) (1.18)
ἄκτινος of elder-wood 1 1 (0.07) (0.077) (0.01)
ἄκυρος without authority 2 2 (0.14) (0.067) (0.06)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 3 (0.21) (0.383) (1.11)
Ἀλέξανδρος Alexander 10 28 (1.99) (2.396) (1.39)
ἁλή salt-works 1 1 (0.07) (0.04) (0.0)
ἀλήθεια truth 1 38 (2.69) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 10 168 (11.91) (7.533) (3.79)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 1 1 (0.07) (0.143) (0.11)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 1 (0.07) (1.284) (1.67)
ἀλλά otherwise, but 530 1,809 (128.28) (54.595) (46.87)
ἀλλαχόθεν from another place 2 2 (0.14) (0.04) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 5 (0.35) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 30 141 (10.0) (7.784) (7.56)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 13 22 (1.56) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 19 25 (1.77) (0.774) (0.01)
ἀλλοιωτικός transformative 1 3 (0.21) (0.03) (0.0)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 1 (0.07) (0.085) (0.3)
ἄλλος other, another 127 518 (36.73) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 5 22 (1.56) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 12 19 (1.35) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 8 45 (3.19) (3.069) (1.79)
ἁλμυρός salt, briny 1 1 (0.07) (0.229) (0.13)
ἄλογος without 6 70 (4.96) (1.824) (0.47)
ἅλς a lump of salt 2 2 (0.14) (0.493) (1.14)
ἄλσις growth 1 2 (0.14) (0.033) (0.04)
ἄλσος a glade 1 2 (0.14) (0.187) (0.44)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 1 (0.07) (0.156) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 32 175 (12.41) (6.88) (12.75)
ἀμάω reap, mow down 1 1 (0.07) (0.293) (0.17)
ἀμάω2 to gather together, collect 1 1 (0.07) (0.033) (0.05)
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 2 3 (0.21) (0.039) (0.04)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 5 5 (0.35) (0.097) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 1 (0.07) (1.486) (1.76)
ἀμέριστος undivided, indivisible 22 141 (10.0) (0.147) (0.0)
ἀμέτοχος having no share of 1 2 (0.14) (0.03) (0.0)
ἄμη a shovel 1 1 (0.07) (0.278) (0.1)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 4 (0.28) (0.098) (0.02)
ἁμός our, my > ἐμός 2 2 (0.14) (0.628) (1.32)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 16 30 (2.13) (0.327) (0.02)
ἀμφίβολος put round, encompassing 2 8 (0.57) (0.211) (0.04)
ἀμφότερος each of two, both 3 43 (3.05) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 42 161 (11.42) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 85 323 (22.9) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 3 13 (0.92) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 2 2 (0.14) (0.192) (0.01)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 9 38 (2.69) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 14 44 (3.12) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 16 92 (6.52) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 2 (0.14) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 14 (0.99) (1.577) (1.51)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 7 (0.5) (0.274) (0.38)
ἄναιμος without blood, bloodless 3 4 (0.28) (0.136) (0.0)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 13 (0.92) (3.379) (1.22)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 11 20 (1.42) (0.326) (0.04)
ἀνάκλασις a bending back, flexure 4 4 (0.28) (0.21) (0.01)
ἀνακλάω to bend back 1 1 (0.07) (0.099) (0.03)
ἀνάκλησις a calling on, invocation 1 1 (0.07) (0.02) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 5 (0.35) (1.23) (1.34)
ἀνάληψις a taking up 1 1 (0.07) (0.132) (0.01)
ἀναλογέω to be analogous 1 1 (0.07) (0.03) (0.0)
ἀναλογία proportion 3 23 (1.63) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 9 15 (1.06) (1.072) (0.04)
ἀναλυτικός analytical 1 3 (0.21) (0.168) (0.0)
ἄναξ a lord, master 2 2 (0.14) (0.563) (2.99)
ἀνάπαλιν back again 4 28 (1.99) (0.435) (0.01)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 1 1 (0.07) (0.061) (0.18)
ἀνάπλεος quite full of 1 1 (0.07) (0.061) (0.01)
ἀναπληρόω to fill up 1 1 (0.07) (0.149) (0.07)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 9 12 (0.85) (0.362) (0.24)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 4 13 (0.92) (0.478) (0.07)
ἀνατολή a rising, rise 1 2 (0.14) (0.626) (0.29)
ἀνατρέχω to run back 1 11 (0.78) (0.16) (0.26)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 3 7 (0.5) (0.276) (0.31)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 2 12 (0.85) (0.224) (0.14)
ἀνδριαντοποιός a statue-maker, statuary, sculptor 1 1 (0.07) (0.054) (0.02)
ἀνέγερσις raising up 1 1 (0.07) (0.003) (0.0)
ἄνειμι go up, reach 1 9 (0.64) (0.356) (0.44)
ἀνελίσσω to unroll 1 2 (0.14) (0.039) (0.01)
ἀνεπαίσθητος unperceived, imperceptible 1 1 (0.07) (0.019) (0.01)
ἄνευ without 48 187 (13.26) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 4 (0.28) (1.082) (1.41)
ἄνη fulfilment 2 2 (0.14) (0.216) (0.02)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 1 (0.07) (0.15) (0.15)
ἄνθη full bloom 1 1 (0.07) (0.065) (0.01)
ἄνθος a blossom, flower 1 3 (0.21) (0.514) (0.55)
ἄνθραξ charcoal, coal 1 1 (0.07) (0.182) (0.02)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 3 19 (1.35) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 10 (0.71) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 18 68 (4.82) (19.466) (11.67)
ἄνισος unequal, uneven 1 1 (0.07) (0.593) (0.09)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 3 8 (0.57) (0.43) (0.13)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 2 (0.14) (0.262) (0.05)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 9 (0.64) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 26 61 (4.33) (3.981) (2.22)
ἀντιδιαίρεσις division by dichotomy 1 1 (0.07) (0.003) (0.0)
ἀντίθεσις opposition, resistance 3 9 (0.64) (0.471) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 17 66 (4.68) (2.123) (0.03)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 16 49 (3.47) (0.465) (0.21)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 2 11 (0.78) (0.22) (0.01)
ἀντιπαράθεσις comparison, contrast 1 1 (0.07) (0.003) (0.0)
ἀντίρρησις gainsaying, altercation 1 1 (0.07) (0.022) (0.04)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 1 2 (0.14) (0.568) (0.01)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 1 5 (0.35) (0.123) (0.04)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 1 4 (0.28) (0.1) (0.07)
ἀντιτυπία resistance of a hard body 1 1 (0.07) (0.011) (0.0)
ἀντιφράσσω to barricade, block up 1 1 (0.07) (0.015) (0.0)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 10 24 (1.7) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 8 14 (0.99) (3.239) (1.45)
ἀνώνυμος without name, nameless 4 4 (0.28) (0.137) (0.06)
ἀνώτερος higher 1 1 (0.07) (0.134) (0.22)
ἄξιος worthy 2 10 (0.71) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 10 91 (6.45) (2.976) (2.93)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 6 6 (0.43) (0.486) (0.04)
ἀόριστος without boundaries 8 28 (1.99) (0.734) (0.04)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 2 5 (0.35) (0.471) (0.66)
ἀπαθής not suffering 2 37 (2.62) (0.426) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 7 (0.5) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 1 (0.07) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 3 (0.21) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 1 3 (0.21) (0.895) (0.92)
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 3 4 (0.28) (0.049) (0.0)
ἅπας quite all, the whole 19 74 (5.25) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 6 (0.43) (0.574) (0.24)
ἄπειμι be absent 2 9 (0.64) (1.064) (1.49)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 1 (0.07) (0.091) (0.25)
ἄπεπτος uncooked: undigested 3 3 (0.21) (0.18) (0.0)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 4 (0.28) (0.403) (0.35)
ἀπερίληπτος uncircumscribed 1 4 (0.28) (0.025) (0.0)
ἁπλόος single, simple 52 268 (19.0) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 27 133 (9.43) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 46 173 (12.27) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 108 373 (26.45) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 1 1 (0.07) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 1 23 (1.63) (0.373) (0.37)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 3 4 (0.28) (0.078) (0.1)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 8 (0.57) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 5 13 (0.92) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 1 9 (0.64) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 39 117 (8.3) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 4 (0.28) (4.322) (6.41)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 2 (0.14) (1.674) (2.01)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 5 8 (0.57) (0.609) (0.61)
ἀπολείπω to leave over 14 43 (3.05) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 6 22 (1.56) (0.6) (0.92)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 3 6 (0.43) (0.374) (0.51)
ἀπομερίζω to part 1 2 (0.14) (0.012) (0.06)
ἀποπάλλω to hurl 2 2 (0.14) (0.014) (0.0)
ἀποπέτομαι to fly off 1 1 (0.07) (0.032) (0.05)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 11 (0.78) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 5 20 (1.42) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 21 52 (3.69) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 1 3 (0.21) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 1 6 (0.43) (0.447) (0.21)
ἀπορροή flowing off, stream 2 7 (0.5) (0.035) (0.0)
ἀπόσπασμα that which is torn off, a piece, rag, shred 1 1 (0.07) (0.015) (0.0)
ἀπόστασις a standing away from 2 16 (1.13) (0.519) (0.55)
ἀποτείνω to stretch out, extend 4 9 (0.64) (0.106) (0.02)
ἀποτέλεσμα full completion 2 2 (0.14) (0.106) (0.01)
ἀποτελευτάω to end 1 9 (0.64) (0.024) (0.0)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 7 19 (1.35) (0.732) (0.26)
ἄποτος not drinkable 3 3 (0.21) (0.022) (0.02)
ἀποτρίβω to wear out 1 1 (0.07) (0.042) (0.14)
ἄπους without foot 1 1 (0.07) (0.119) (0.04)
ἀπουσία absence 6 13 (0.92) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 5 36 (2.55) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 3 14 (0.99) (1.561) (0.4)
ἁπτός subject to the sense of touch 33 70 (4.96) (0.226) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 14 55 (3.9) (1.959) (1.39)
ἀπύρηνος without stone 1 1 (0.07) (0.005) (0.0)
ἀπωθέω to thrust away, push back 3 3 (0.21) (0.303) (0.5)
ἀπωτέρω further off 2 7 (0.5) (0.056) (0.03)
ἄρα particle: 'so' 10 75 (5.32) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 2 8 (0.57) (1.208) (2.41)
ἀργία idleness, laziness 2 2 (0.14) (0.142) (0.06)
ἄργυρος silver 1 2 (0.14) (0.301) (0.38)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 3 (0.21) (0.516) (0.74)
ἀρετή goodness, excellence 2 9 (0.64) (4.312) (2.92)
ἀριθμός number 1 107 (7.59) (5.811) (1.1)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 2 (0.14) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 5 22 (1.56) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 22 137 (9.72) (2.814) (0.15)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 8 18 (1.28) (1.255) (0.64)
ἁρμόζω to fit together, join 1 8 (0.57) (1.185) (1.18)
ἀρτηρία the wind-pipe 15 17 (1.21) (1.592) (0.0)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 2 (0.14) (1.04) (0.41)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 30 153 (10.85) (13.803) (8.53)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 1 2 (0.14) (0.055) (0.07)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 3 16 (1.13) (0.112) (0.04)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 10 48 (3.4) (5.82) (8.27)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 3 (0.21) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 1 (0.07) (1.195) (0.68)
ἀσκίον empty threats 1 1 (0.07) (0.005) (0.0)
ἀσπίς a round shield 3 3 (0.21) (0.481) (1.51)
ἄσσα something, some 4 10 (0.71) (0.271) (0.46)
ἀσύμμετρος having no common measure 3 12 (0.85) (0.347) (0.02)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 7 43 (3.05) (0.767) (0.0)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 5 27 (1.91) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 36 138 (9.79) (0.711) (0.19)
ἄτομος uncut, unmown 9 29 (2.06) (1.231) (0.0)
ἄττα form of address: "father" 4 10 (0.71) (0.23) (0.35)
Ἀττική Attica 1 1 (0.07) (0.076) (0.35)
αὖ again, anew, afresh, once more 6 22 (1.56) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 1 2 (0.14) (0.374) (0.04)
αὖθις back, back again 1 20 (1.42) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 2 16 (1.13) (0.219) (0.26)
αὐλή court 2 13 (0.92) (0.319) (0.83)
αὐλητικός of or for the flute, suitable for flute playing 1 2 (0.14) (0.029) (0.03)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 2 3 (0.21) (0.118) (0.04)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 5 51 (3.62) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 2 34 (2.41) (0.125) (0.12)
αὐλών a hollow way, defile, glen 2 12 (0.85) (0.123) (0.28)
αὐξάνω to make large, increase, augment 10 14 (0.99) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 13 20 (1.42) (0.77) (0.24)
αὐξητικός growing, of growth 1 7 (0.5) (0.076) (0.0)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 2 2 (0.14) (0.215) (0.02)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 3 3 (0.21) (0.551) (0.1)
ἀϋτέω cry, shout 2 2 (0.14) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 2 6 (0.43) (0.33) (0.36)
αὐτόθεν from the very spot 1 17 (1.21) (0.38) (0.52)
αὐτοκίνητος self-moved 1 5 (0.35) (0.168) (0.0)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 2 2 (0.14) (0.71) (0.47)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 559 2,479 (175.79) (173.647) (126.45)
αὐτοτελής ending in itself, complete in itself, supporting oneself 3 7 (0.5) (0.049) (0.05)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 78 241 (17.09) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 2 5 (0.35) (0.084) (0.04)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 2 24 (1.7) (0.312) (0.01)
ἀφάλλομαι to spring off 2 2 (0.14) (0.008) (0.02)
ἁφή a lighting, kindling; touch 55 130 (9.22) (0.883) (0.02)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 5 11 (0.78) (0.567) (0.0)
ἀφίημι to send forth, discharge 6 30 (2.13) (2.477) (2.96)
ἄφιξις an arrival 1 2 (0.14) (0.129) (0.09)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 6 43 (3.05) (1.67) (3.01)
ἄφοβος without fear 5 5 (0.35) (0.082) (0.04)
ἀφοράω to look away from 1 6 (0.43) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 4 24 (1.7) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 2 5 (0.35) (0.47) (0.68)
ἀφώτιστος dark, obscure 1 1 (0.07) (0.013) (0.0)
ἄχυμος without flavour 4 4 (0.28) (0.01) (0.0)
ἀχώριστος not parted, not divided 20 89 (6.31) (0.352) (0.01)
ἀψόφητος noiseless 3 3 (0.21) (0.011) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 19 29 (2.06) (0.583) (0.04)
βάθος depth 9 30 (2.13) (0.995) (0.45)
βαίνω to walk, step 1 6 (0.43) (0.745) (4.32)
βάπτω to dip in water 1 1 (0.07) (0.062) (0.12)
βαρύς heavy 18 23 (1.63) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 5 6 (0.43) (0.166) (0.06)
βήξ a cough 4 4 (0.28) (0.245) (0.01)
βίαιος forcible, violent 1 13 (0.92) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 4 10 (0.71) (1.897) (0.35)
βλαπτικός hurtful, mischievous 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
βλέπω to see, have the power of sight 1 8 (0.57) (1.591) (1.51)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 1 2 (0.14) (0.25) (0.38)
βολή a throw, the stroke 1 3 (0.21) (0.16) (0.13)
βουλευτικός of or for the council, able to deliberate 1 15 (1.06) (0.059) (0.02)
βούλησις a willing 2 24 (1.7) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 21 92 (6.52) (8.59) (11.98)
βραδύς slow 12 12 (0.85) (0.818) (0.38)
βραδυτής slowness 1 1 (0.07) (0.146) (0.06)
βραχύς short 1 5 (0.35) (2.311) (2.66)
βροντή thunder 2 2 (0.14) (0.239) (0.39)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 1 (0.07) (0.341) (0.07)
γάρ for 449 1,767 (125.3) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 51 281 (19.93) (24.174) (31.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 2 2 (0.14) (0.381) (0.55)
γένεσις an origin, source, productive cause 36 58 (4.11) (4.522) (0.32)
γενητός originated 8 19 (1.35) (0.401) (0.0)
γεννάω to beget, engender 5 7 (0.5) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 1 1 (0.07) (0.155) (0.05)
γέννησις an engendering, producing 2 5 (0.35) (0.183) (0.05)
γεννητικός generative, productive 6 13 (0.92) (0.163) (0.0)
γένος race, stock, family 13 54 (3.83) (8.844) (3.31)
γεῦσις sense of taste 35 69 (4.89) (0.388) (0.01)
γευστός that may be tasted 14 18 (1.28) (0.064) (0.0)
γεύω to give a taste of 4 4 (0.28) (0.409) (0.44)
γεώδης earth-like, earthy 1 1 (0.07) (0.257) (0.02)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 1 5 (0.35) (0.195) (0.04)
γῆ earth 11 35 (2.48) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 147 408 (28.93) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 25 252 (17.87) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 21 48 (3.4) (1.252) (1.06)
γλυκύτης sweetness 1 1 (0.07) (0.112) (0.01)
γλῶσσα the tongue 13 16 (1.13) (1.427) (1.17)
γνωρίζω to make known, point out, explain 18 96 (6.81) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 8 19 (1.35) (0.974) (0.24)
γνωριστικός capable of apprehending, cognitive 3 24 (1.7) (0.021) (0.0)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 12 155 (10.99) (1.416) (0.11)
γνώστης one that knows 7 42 (2.98) (0.048) (0.0)
γνωστικός good at knowing 11 60 (4.25) (0.138) (0.0)
γνωστός known, to be known 8 91 (6.45) (0.209) (0.08)
γοῦν at least then, at any rate, any way 11 43 (3.05) (3.743) (0.99)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 2 2 (0.14) (0.538) (0.02)
γραφή drawing, writing; indictment 1 8 (0.57) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 5 29 (2.06) (7.064) (2.6)
γύψ a vulture 1 1 (0.07) (0.033) (0.07)
γωνία a corner, angle 1 3 (0.21) (1.598) (0.07)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 1 (0.07) (0.247) (0.16)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 3 (0.21) (0.364) (0.63)
δακτύλιος a ring, seal-ring 2 3 (0.21) (0.149) (0.1)
δάκτυλος a finger 2 3 (0.21) (1.064) (0.23)
δέ but 888 3,121 (221.32) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 62 174 (12.34) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 1 4 (0.28) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 20 82 (5.81) (13.835) (3.57)
δεικτικός able to show 1 7 (0.5) (0.095) (0.0)
δεκτικός fit for receiving 35 82 (5.81) (0.479) (0.0)
δέλεαρ a bait 1 1 (0.07) (0.043) (0.05)
δέλτα letter delta, anything shaped like a delta 1 1 (0.07) (0.032) (0.13)
δεξιός on the right hand 1 4 (0.28) (1.733) (1.87)
δέρμα the skin, hide 1 5 (0.35) (1.071) (0.48)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 2 (0.14) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 36 156 (11.06) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 1 4 (0.28) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 44 80 (5.67) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 83 255 (18.08) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 83 255 (18.08) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 32 145 (10.28) (17.728) (33.0)
δηλαδή quite clearly, manifestly 31 98 (6.95) (0.264) (0.04)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 1 (0.07) (0.059) (0.22)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 4 18 (1.28) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 31 92 (6.52) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 2 3 (0.21) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 50 181 (12.84) (4.716) (2.04)
δηλωτικός indicative 6 12 (0.85) (0.271) (0.0)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 3 (0.21) (0.308) (0.14)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 2 (0.14) (0.842) (0.49)
Δημόκριτος Democritus 1 20 (1.42) (0.372) (0.01)
δήπου perhaps, it may be 2 7 (0.5) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 337 1,197 (84.88) (56.77) (30.67)
διαβιβάζω to carry over 2 3 (0.21) (0.07) (0.24)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 2 2 (0.14) (0.163) (0.24)
διάδοσις a distribution, largess 4 4 (0.28) (0.043) (0.01)
διάθεσις a disposition, arrangement 3 9 (0.64) (1.947) (0.89)
διαίρεσις a dividing, division 2 38 (2.69) (1.82) (0.17)
διαιρετός divided, separated 1 54 (3.83) (0.542) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 5 77 (5.46) (3.133) (1.05)
διακομίζω to carry over 1 1 (0.07) (0.063) (0.26)
διακονέω to minister, serve, do service 1 1 (0.07) (0.215) (0.07)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 1 (0.07) (0.081) (0.1)
διακρίνω to separate one from another 15 66 (4.68) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 2 12 (0.85) (0.436) (0.02)
διακριτέος one must decide 1 2 (0.14) (0.006) (0.01)
διαλάμπω to shine through, to dawn 1 1 (0.07) (0.015) (0.0)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 1 (0.07) (0.21) (0.1)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 1 (0.07) (0.184) (0.96)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 2 (0.14) (0.884) (1.29)
διαμένω to remain by, stand by 5 11 (0.78) (0.542) (0.23)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 2 13 (0.92) (0.104) (0.01)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 1 (0.07) (0.2) (0.83)
διαπορέω to be quite at a loss 1 1 (0.07) (0.157) (0.38)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 3 10 (0.71) (0.111) (0.01)
διάρθρωσις articulation 1 2 (0.14) (0.173) (0.0)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 1 (0.07) (0.132) (0.01)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 1 (0.07) (0.164) (1.33)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 2 10 (0.71) (0.271) (0.35)
διάστασις a standing aloof, separation 3 39 (2.77) (0.667) (0.06)
διάστημα an interval 6 9 (0.64) (1.324) (0.56)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 3 (0.21) (0.151) (0.06)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 7 (0.5) (0.187) (0.15)
διατίθημι to place separately, arrange 2 7 (0.5) (0.617) (0.8)
διαφαίνω to shew through, let 9 14 (0.99) (0.09) (0.17)
διαφανής seen through, transparent 87 93 (6.59) (0.408) (0.08)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 3 (0.21) (0.212) (0.55)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 12 68 (4.82) (4.463) (2.35)
διαφορά difference, distinction 33 76 (5.39) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 4 6 (0.43) (0.458) (0.1)
διάφορος different, unlike 27 141 (10.0) (2.007) (0.46)
διαφωνέω to be dissonant 1 1 (0.07) (0.119) (0.01)
διαχέω to pour different ways, to disperse 2 3 (0.21) (0.081) (0.1)
διδασκαλία teaching, instruction, education 5 8 (0.57) (1.33) (0.05)
διδάσκω to teach 2 7 (0.5) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 3 25 (1.77) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 2 3 (0.21) (0.272) (0.16)
διείργω to keep asunder, separate 2 3 (0.21) (0.052) (0.1)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 2 7 (0.5) (0.235) (0.1)
διερός fresh, active, nimble 1 1 (0.07) (0.03) (0.06)
Δίη Dia 1 4 (0.28) (0.502) (0.72)
διηχέω to transmit the sound of 2 3 (0.21) (0.049) (0.04)
διϊκνέομαι go through, penetrate 2 2 (0.14) (0.055) (0.04)
διΐστημι set apart, separate 2 13 (0.92) (0.7) (0.41)
διό wherefore, on which account 77 261 (18.51) (5.73) (5.96)
Δίον Dion 1 4 (0.28) (0.503) (0.72)
Δῖον Dion, name of various cities 1 4 (0.28) (0.035) (0.03)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 25 70 (4.96) (1.239) (0.21)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 2 8 (0.57) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 1 4 (0.28) (0.277) (0.09)
διότι for the reason that, since 20 100 (7.09) (2.819) (2.97)
διπλόη fold, doubling 1 2 (0.14) (0.025) (0.04)
δισσός two-fold, double 15 43 (3.05) (1.099) (0.3)
διχῶς doubly, in two ways 15 23 (1.63) (0.31) (0.01)
δίψα thirst 1 1 (0.07) (0.179) (0.18)
δίψος thirst 1 1 (0.07) (0.104) (0.06)
δίω to run away, take to flight, flee 1 4 (0.28) (0.119) (0.17)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 47 179 (12.69) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 1 1 (0.07) (0.33) (0.13)
δόξα a notion 4 64 (4.54) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 9 (0.64) (1.083) (0.6)
δοξαστικός forming opinions, conjecturing 2 6 (0.43) (0.014) (0.0)
δοῦλος slave 1 1 (0.07) (1.48) (1.11)
δοχή a receptacle 1 1 (0.07) (0.008) (0.0)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 2 3 (0.21) (0.088) (0.02)
δράω to do 21 35 (2.48) (1.634) (2.55)
δριμύς piercing, sharp, keen 4 4 (0.28) (0.554) (0.08)
δρομεύς a runner 1 1 (0.07) (0.03) (0.01)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 14 76 (5.39) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 142 432 (30.63) (13.589) (8.54)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 1 (0.07) (0.167) (0.15)
δυνατός strong, mighty, able 10 31 (2.2) (3.942) (3.03)
δυσθεώρητος hard to observe 1 1 (0.07) (0.01) (0.02)
δύω dunk 2 5 (0.35) (1.034) (2.79)
woe! woe! 1 3 (0.21) (0.339) (0.02)
ἐάν if 48 195 (13.83) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 168 748 (53.04) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 7 (0.5) (2.333) (3.87)
ἕβδομος seventh 1 1 (0.07) (0.727) (0.27)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 9 47 (3.33) (0.594) (0.73)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 7 (0.5) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 19 62 (4.4) (1.109) (1.06)
ἔγερσις a waking 3 9 (0.64) (0.028) (0.0)
ἐγκατοικοδομέω to build in 1 1 (0.07) (0.004) (0.01)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 1 (0.07) (0.257) (0.2)
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 2 4 (0.28) (0.099) (0.0)
ἔγχυμος moistened 6 13 (0.92) (0.016) (0.0)
ἐγώ I (first person pronoun) 45 306 (21.7) (54.345) (87.02)
ἔδεσμα meat 1 1 (0.07) (0.3) (0.01)
ἐέ exclamation of pain or grief 2 3 (0.21) (0.993) (0.4)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 153 603 (42.76) (50.199) (32.23)
εἰδητικός constituting an εἶδος 6 19 (1.35) (0.044) (0.0)
εἰδοί Idus 19 111 (7.87) (0.937) (0.07)
εἴδομαι are visible, appear 1 4 (0.28) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 3 5 (0.35) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 194 643 (45.6) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 1 2 (0.14) (0.649) (0.35)
εἰκός like truth 15 37 (2.62) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 15 37 (2.62) (1.86) (0.99)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 3 28 (1.99) (0.208) (0.07)
εἰμί to be 815 3,005 (213.09) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 6 44 (3.12) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 7 31 (2.2) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 16 79 (5.6) (16.169) (13.73)
εἴρω to fasten together in rows, to string 2 9 (0.64) (0.317) (0.72)
εἴρω2 say, speak 2 4 (0.28) (0.087) (0.06)
εἰς into, to c. acc. 160 616 (43.68) (66.909) (80.34)
εἷς one 118 495 (35.1) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 1 6 (0.43) (1.077) (0.92)
εἰσαῦθις hereafter, afterwards 1 1 (0.07) (0.038) (0.01)
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 3 (0.21) (0.101) (0.1)
εἰσδοχή reception 2 3 (0.21) (0.002) (0.0)
εἴσειμι to go into 4 8 (0.57) (0.609) (0.62)
εἰσέτι still yet 1 1 (0.07) (0.119) (0.07)
εἰσοχή a hollow, recess 1 1 (0.07) (0.006) (0.0)
εἰσπνέω to breathe upon 1 1 (0.07) (0.023) (0.01)
εἴσω to within, into 6 14 (0.99) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 6 21 (1.49) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 17 83 (5.89) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 3 29 (2.06) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 127 581 (41.2) (54.157) (51.9)
ἑκασταχοῦ everywhere 2 3 (0.21) (0.033) (0.01)
ἕκαστος every, every one, each, each one 72 261 (18.51) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 19 80 (5.67) (4.115) (3.06)
ἐκεῖ there, in that place 9 23 (1.63) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 5 (0.35) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 66 319 (22.62) (22.812) (17.62)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 1 (0.07) (0.244) (0.15)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 22 (1.56) (0.722) (0.93)
ἐκπέμπω to send out 1 1 (0.07) (0.694) (1.7)
ἐκπνέω to breathe out 1 2 (0.14) (0.07) (0.06)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 1 1 (0.07) (0.113) (0.06)
ἐκτείνω to stretch out 1 9 (0.64) (0.85) (0.49)
ἐκτός outside 6 14 (0.99) (1.394) (1.48)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 3 10 (0.71) (0.16) (0.35)
ἐκχέω to pour out 1 2 (0.14) (0.22) (0.22)
ἔκχυσις outflow 1 1 (0.07) (0.015) (0.0)
ἐλάσσων smaller, less 5 18 (1.28) (4.697) (2.29)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 1 (0.07) (0.969) (0.73)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 19 (1.35) (1.304) (0.42)
ἕλιξ twisted, curved 2 2 (0.14) (0.129) (0.17)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 1 1 (0.07) (0.115) (0.13)
ἕλκω to draw, drag 1 19 (1.35) (1.305) (1.45)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 4 31 (2.2) (0.486) (0.32)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 3 (0.21) (1.417) (1.63)
ἔμβρυος growing in 1 1 (0.07) (0.064) (0.01)
ἐμμένω to abide in 3 9 (0.64) (0.282) (0.33)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 3 15 (1.06) (0.381) (0.03)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 1 1 (0.07) (0.042) (0.01)
ἐμπίπτω to fall in 2 3 (0.21) (1.012) (1.33)
ἐμποιέω to make in 4 4 (0.28) (0.403) (0.38)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 5 31 (2.2) (0.606) (0.15)
ἔμφασις appearing in 6 14 (0.99) (0.19) (0.24)
ἔμψυξις cooling, refreshing 1 1 (0.07) (0.006) (0.0)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 49 80 (5.67) (0.843) (0.09)
ἐμψυχόω to animate 2 4 (0.28) (0.042) (0.01)
ἐν in, among. c. dat. 492 1,885 (133.67) (118.207) (88.06)
ἐναλλάξ crosswise 1 4 (0.28) (0.186) (0.1)
ἐναντίος opposite 29 101 (7.16) (8.842) (4.42)
ἐναντίωσις a contradiction 7 10 (0.71) (0.51) (0.03)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 4 (0.28) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 29 107 (7.59) (1.398) (0.39)
ἐνδεής in need of; deficient 4 6 (0.43) (0.31) (0.34)
ἔνδεια want, need, lack 1 3 (0.21) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 7 52 (3.69) (1.1) (0.32)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 24 (1.7) (4.811) (0.55)
ἐνδέω to bind in, on 1 5 (0.35) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 5 (0.35) (0.181) (0.13)
ἔνδηλος visible, manifest, clear 2 2 (0.14) (0.026) (0.09)
ἐνδιαιτάομαι to live 1 1 (0.07) (0.014) (0.01)
ἐνδίδωμι to give in 4 13 (0.92) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 31 59 (4.18) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 38 67 (4.75) (1.222) (1.6)
ἔνειμι to be in; to be possible 3 13 (0.92) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 10 42 (2.98) (3.696) (3.99)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 4 11 (0.78) (0.1) (0.24)
ἐνέργεια action, operation, energy 279 834 (59.14) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 76 215 (15.25) (1.664) (0.15)
ἐνέργημα action, activity, operation 2 4 (0.28) (0.054) (0.01)
ἐνεργής productive 2 6 (0.43) (0.112) (0.24)
ἐνεργητικός able to act upon, acting upon 2 7 (0.5) (0.029) (0.01)
ἔνθα there 1 7 (0.5) (1.873) (6.42)
ἔνιοι some 20 56 (3.97) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 18 68 (4.82) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 2 8 (0.57) (0.778) (1.23)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 5 13 (0.92) (0.952) (0.46)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 5 19 (1.35) (2.132) (1.65)
ἑνόω make one, unite 1 8 (0.57) (0.18) (0.01)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 7 33 (2.34) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 65 105 (7.45) (0.47) (0.0)
ἐντεῦθεν hence 5 27 (1.91) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 1 1 (0.07) (0.318) (0.31)
ἔντομος cut in pieces, cut up 2 2 (0.14) (0.049) (0.03)
ἐντός within, inside 2 2 (0.14) (1.347) (1.45)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 1 (0.07) (0.149) (0.03)
ἐνυπάρχω exist 5 17 (1.21) (0.38) (0.0)
ἕνωσις combination into one, union 2 19 (1.35) (0.167) (0.0)
ἐξάγω to lead out 1 1 (0.07) (0.513) (1.31)
ἑξάγωνος hexagonal 1 1 (0.07) (0.049) (0.0)
ἐξαιρέω to take out of 4 29 (2.06) (0.659) (0.97)
ἐξάκουστος heard, audible 1 1 (0.07) (0.003) (0.0)
ἐξακούω to hear a sound 1 2 (0.14) (0.02) (0.01)
ἐξαλλάσσω to change utterly 1 3 (0.21) (0.055) (0.09)
ἔξειμι go out 1 5 (0.35) (0.687) (0.71)
ἐξηγέομαι to be leader of 2 14 (0.99) (0.77) (0.7)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 7 20 (1.42) (2.906) (1.65)
ἕξις a having, possession 19 63 (4.47) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 17 (1.21) (0.482) (0.23)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 1 1 (0.07) (0.081) (0.03)
ἐξοχή prominence 1 1 (0.07) (0.099) (0.0)
ἔξω out 24 125 (8.86) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 41 88 (6.24) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 9 43 (3.05) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 15 37 (2.62) (1.868) (1.01)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 1 (0.07) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 1 3 (0.21) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 19 86 (6.1) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 5 (0.35) (1.438) (1.84)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 13 (0.92) (0.272) (0.24)
ἐπάνειμι to return 2 2 (0.14) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 3 4 (0.28) (0.728) (0.72)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 2 (0.14) (0.061) (0.1)
ἐπαφή touch, touching, handling 1 5 (0.35) (0.042) (0.0)
ἐπεί after, since, when 149 540 (38.29) (19.86) (21.4)
ἐπείσειμι come in after, come in besides 1 1 (0.07) (0.025) (0.01)
ἐπεισοδιώδης episodic, incoherent 1 2 (0.14) (0.022) (0.01)
ἔπειτα then, next 6 15 (1.06) (2.603) (7.5)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 2 4 (0.28) (0.13) (0.31)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 1 (0.07) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 3 (0.21) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 210 708 (50.21) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 1 9 (0.64) (0.749) (1.78)
ἐπιβολή a throwing 5 9 (0.64) (0.348) (2.26)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 3 10 (0.71) (0.78) (1.58)
ἐπιδέχομαι to admit besides 1 1 (0.07) (0.48) (0.24)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 2 2 (0.14) (0.167) (0.1)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 10 (0.71) (0.344) (0.15)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 1 4 (0.28) (0.118) (0.1)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 25 (1.77) (1.348) (0.75)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 2 (0.14) (0.531) (0.83)
ἐπικουρέω to act as an ally 1 1 (0.07) (0.089) (0.13)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 1 7 (0.5) (0.112) (0.04)
ἐπικρατέω to rule over 3 24 (1.7) (0.405) (0.75)
ἐπίκτητος gained besides 4 5 (0.35) (0.156) (0.05)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 3 (0.21) (0.478) (0.58)
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 2 (0.14) (0.213) (0.33)
ἐπινέμω to allot, distribute 1 1 (0.07) (0.048) (0.05)
ἐπινοέω to think on 1 15 (1.06) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 1 5 (0.35) (0.469) (0.53)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 1 6 (0.43) (0.083) (0.0)
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 1 1 (0.07) (0.222) (0.07)
ἐπιρροή afflux, influx 2 3 (0.21) (0.055) (0.02)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 12 (0.85) (0.199) (0.24)
ἐπισκοπέω to look upon 2 20 (1.42) (1.347) (0.48)
ἐπίσταμαι to know 5 5 (0.35) (1.308) (1.44)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 2 5 (0.35) (0.101) (0.34)
ἐπιστήμη knowledge, skill 23 94 (6.67) (3.886) (0.82)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 6 25 (1.77) (0.081) (0.0)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 6 18 (1.28) (0.404) (0.12)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 4 31 (2.2) (0.373) (0.0)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 11 (0.78) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 3 19 (1.35) (0.168) (0.18)
ἐπίτασις a stretching 1 1 (0.07) (0.18) (0.01)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 2 (0.14) (0.227) (0.08)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 3 (0.21) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 6 21 (1.49) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 2 9 (0.64) (0.198) (0.02)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 4 (0.28) (1.54) (1.61)
ἐπιτίμησις censure, criticism 1 2 (0.14) (0.072) (0.06)
ἐπιτομή a cutting on the surface, incision 1 1 (0.07) (0.047) (0.0)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 3 (0.21) (0.984) (1.12)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 4 25 (1.77) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 7 35 (2.48) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 5 (0.35) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 1 9 (0.64) (0.587) (0.03)
ἐπιχέω to pour water over 1 1 (0.07) (0.198) (0.15)
ἕπομαι follow 13 76 (5.39) (4.068) (4.18)
ἐπώχατο were kept shut 2 2 (0.14) (0.486) (0.69)
ἐράω to love, to be in love with 2 5 (0.35) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 5 (0.35) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 2 5 (0.35) (2.772) (1.58)
ἔργον work 10 25 (1.77) (5.905) (8.65)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 1 (0.07) (0.675) (0.47)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 2 (0.14) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 3 12 (0.85) (0.377) (0.06)
ἔρομαι to ask, enquire 3 10 (0.71) (0.949) (1.25)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 1 (0.07) (0.18) (0.28)
ἐρυθρός red 1 1 (0.07) (0.374) (0.35)
ἔρχομαι to come 2 4 (0.28) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 73 260 (18.44) (8.435) (3.94)
ἔσχατος outermost 14 89 (6.31) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 1 3 (0.21) (0.334) (0.47)
ἑτερομήκης with sides of uneven length 1 1 (0.07) (0.034) (0.0)
ἕτερος the one; the other (of two) 75 358 (25.39) (18.33) (7.31)
ἑτερότης otherness, difference 1 26 (1.84) (0.137) (0.0)
ἑτέρωθεν from the other side 8 29 (2.06) (0.112) (0.27)
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 5 (0.35) (0.293) (0.01)
ἔτι yet, as yet, still, besides 33 165 (11.7) (11.058) (14.57)
εὖ well 3 16 (1.13) (2.642) (5.92)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 2 6 (0.43) (1.18) (0.07)
εὐθύγραμμος rectilinear figure 1 2 (0.14) (0.127) (0.0)
εὐθύς straight, direct 13 72 (5.11) (5.672) (5.93)
εὐκρασία a good temperature, mildness 3 5 (0.35) (0.083) (0.01)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 6 31 (2.2) (1.211) (0.37)
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 1 4 (0.28) (0.039) (0.02)
εὐνοῦχος a eunuch 1 1 (0.07) (0.252) (0.12)
εὕρεσις a finding, discovery 2 5 (0.35) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 3 11 (0.78) (6.155) (4.65)
εὖρος breadth, width 1 1 (0.07) (0.121) (0.41)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 1 (0.07) (0.214) (0.07)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 2 2 (0.14) (0.239) (0.11)
εὐωδία a sweet smell 1 1 (0.07) (0.161) (0.03)
ἐφαρμόζω to fit on 1 4 (0.28) (0.378) (0.04)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 10 40 (2.84) (2.195) (0.2)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 7 (0.5) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 12 35 (2.48) (2.978) (3.52)
ἔχω to have 201 699 (49.57) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 21 (1.49) (3.02) (2.61)
ζάω to live 47 87 (6.17) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 2 7 (0.5) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 53 100 (7.09) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 21 61 (4.33) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 14 (0.99) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 1 4 (0.28) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 111 237 (16.81) (5.09) (3.3)
ζωή a living 126 387 (27.44) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 100 430 (30.49) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 15 74 (5.25) (1.744) (0.57)
ζωόω impregnate 2 5 (0.35) (0.007) (0.0)
ζῶσις girding on, cincture 2 3 (0.21) (0.022) (0.01)
ζωτικός full of life, lively 44 96 (6.81) (0.161) (0.01)
either..or; than 140 591 (41.91) (34.073) (23.24)
which way, where, whither, in 33 163 (11.56) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 1 11 (0.78) (1.346) (0.16)
ἡγεμονικός ready to lead 2 4 (0.28) (0.215) (0.1)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 18 (1.28) (3.657) (4.98)
ἡγητέον one must lead 1 1 (0.07) (0.056) (0.09)
ἤδη already 46 194 (13.76) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 3 14 (0.99) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 5 16 (1.13) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 8 56 (3.97) (2.071) (1.82)
ἥδυσμα that which gives a relish 1 1 (0.07) (0.049) (0.02)
ἥκιστος least 1 4 (0.28) (0.653) (1.14)
ἡλιακός of the sun, solar 1 1 (0.07) (0.167) (0.0)
ἥλιος the sun 4 12 (0.85) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 1 1 (0.07) (0.215) (0.04)
ἡμερινός of day 1 1 (0.07) (0.022) (0.01)
ἡμέτερος our 8 60 (4.25) (2.045) (2.83)
ἧπαρ the liver 3 3 (0.21) (0.902) (0.13)
ἥσσων less, weaker 10 18 (1.28) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 16 (1.13) (3.652) (1.2)
ἠχέω to sound, ring, peal 8 10 (0.71) (0.1) (0.24)
ἠχή a sound 1 1 (0.07) (0.039) (0.13)
ἦχος sound 25 33 (2.34) (0.194) (0.07)
ἠχώ a sound 6 7 (0.5) (0.046) (0.05)
Ἠχώ Echo 1 1 (0.07) (0.011) (0.03)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 1 (0.07) (0.259) (0.13)
θάσσω to sit, sit idle 1 1 (0.07) (0.073) (0.1)
θάσσων quicker, swifter 5 5 (0.35) (0.719) (0.67)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 3 9 (0.64) (1.141) (0.69)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 7 (0.5) (1.993) (1.71)
θεῖος of/from the gods, divine 8 18 (1.28) (4.128) (1.77)
θέμις that which is laid down 1 1 (0.07) (0.301) (0.8)
θεός god 1 14 (0.99) (26.466) (19.54)
Θεόφραστος Theophrastus 1 2 (0.14) (0.243) (0.04)
θερμαίνω to warm, heat 11 16 (1.13) (1.019) (0.08)
θερμός hot, warm 16 33 (2.34) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 9 22 (1.56) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 7 11 (0.78) (1.143) (0.01)
θέσις a setting, placing, arranging 4 26 (1.84) (1.601) (0.25)
θετέος to be laid down 2 4 (0.28) (0.082) (0.01)
θεωρέω to look at, view, behold 17 90 (6.38) (2.307) (1.87)
θεωρητικός fond of contemplating 18 69 (4.89) (0.444) (0.01)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 22 101 (7.16) (1.112) (0.22)
θηρίον a wild animal, beast 1 8 (0.57) (1.068) (1.39)
θιγγάνω to touch, handle 1 2 (0.14) (0.117) (0.18)
θλῖψις pressure 1 1 (0.07) (0.294) (0.02)
θνητός liable to death, mortal 28 60 (4.25) (1.296) (1.37)
θρεπτικός promoting growth 9 26 (1.84) (0.215) (0.0)
θρέψις nourishing 2 3 (0.21) (0.082) (0.01)
θρύπτω to break in pieces, break small 5 5 (0.35) (0.058) (0.0)
θρύψις a breaking in small pieces 3 3 (0.21) (0.014) (0.0)
θυμός the soul 2 13 (0.92) (1.72) (7.41)
ἰά a voice, cry 1 7 (0.5) (0.684) (0.1)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 2 2 (0.14) (0.126) (0.04)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 5 (0.35) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 3 6 (0.43) (1.94) (0.58)
ἰδέα form 1 4 (0.28) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 52 204 (14.47) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 8 43 (3.05) (0.281) (0.19)
ἰδίω to sweat 2 4 (0.28) (0.188) (0.04)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 1 (0.07) (0.45) (0.74)
ἰήϊος invoked with the cry ἰή 6 12 (0.85) (0.025) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 37 217 (15.39) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 9 36 (2.55) (2.65) (2.84)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 1 (0.07) (0.059) (0.21)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 60 248 (17.59) (8.778) (7.86)
ἰός an arrow 2 8 (0.57) (0.939) (0.56)
ἱππεία a riding of horses, horsemanship, cavalry 1 1 (0.07) (0.008) (0.03)
ἵππος a horse, mare 4 11 (0.78) (3.33) (7.22)
ἰσόπλευρος with equal sides 1 2 (0.14) (0.142) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 14 48 (3.4) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 19 86 (6.1) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 3 14 (0.99) (0.89) (0.55)
ἰσχυρός strong, mighty 2 3 (0.21) (2.136) (1.23)
ἰσχύω to be strong 3 9 (0.64) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 2 6 (0.43) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 7 39 (2.77) (2.15) (1.68)
ἰχθύς a fish 3 4 (0.28) (1.082) (0.54)
ἴχνος a track, footstep 2 5 (0.35) (0.246) (0.24)
καθά according as, just as 20 74 (5.25) (5.439) (4.28)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 12 63 (4.47) (1.603) (0.65)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 4 (0.28) (0.492) (0.37)
καθίστημι to set down, place 2 4 (0.28) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 6 20 (1.42) (1.993) (2.46)
καθόλου on the whole, in general 16 58 (4.11) (5.11) (1.48)
καί and, also 2,234 8,765 (621.55) (544.579) (426.61)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 1 (0.07) (4.163) (8.09)
καίτοι and indeed, and further; and yet 11 44 (3.12) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 6 6 (0.43) (1.158) (1.18)
κακία badness 1 4 (0.28) (1.366) (0.41)
καλέω to call, summon 27 126 (8.94) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 17 76 (5.39) (9.11) (12.96)
κάμνω to work, toil, be sick 3 3 (0.21) (1.144) (1.08)
κἀν crasis of καὶ ἐν 12 69 (4.89) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 11 29 (2.06) (1.617) (0.18)
καρδία the heart 9 18 (1.28) (2.87) (0.99)
καρκίνος a crab 1 1 (0.07) (0.17) (0.02)
καρπός fruit 1 2 (0.14) (1.621) (1.05)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 567 2,071 (146.86) (76.461) (54.75)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 1 (0.07) (0.323) (0.3)
καταδοχή receiving back, restoration 1 1 (0.07) (0.005) (0.01)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 1 (0.07) (2.437) (2.68)
καταλάμπω to shine upon 2 2 (0.14) (0.023) (0.03)
κατάξηρος very dry, parched 1 1 (0.07) (0.004) (0.0)
καταπλήσσω to strike down 1 1 (0.07) (0.323) (1.06)
καταριθμέω to count 1 5 (0.35) (0.088) (0.01)
κατασβέννυμι to put out, quench 1 1 (0.07) (0.049) (0.07)
κατάσβεσις putting out 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 3 (0.21) (0.561) (0.38)
κατάστημα a condition 1 1 (0.07) (0.035) (0.01)
καταφέρω to bring down 1 1 (0.07) (0.383) (0.29)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 1 (0.07) (0.129) (0.15)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 1 (0.07) (0.047) (0.08)
κατάψυξις cooling 1 1 (0.07) (0.069) (0.0)
κατέχω to hold fast 4 7 (0.5) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 10 34 (2.41) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 5 18 (1.28) (1.705) (0.35)
κατοχή a holding fast, detention 1 2 (0.14) (0.018) (0.01)
κάτω down, downwards 8 11 (0.78) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 1 2 (0.14) (0.437) (0.13)
καυστός burnt, red-hot 2 2 (0.14) (0.023) (0.0)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 11 28 (1.99) (3.717) (4.75)
κενός empty 10 15 (1.06) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 3 4 (0.28) (0.776) (0.09)
κεντέω to prick, goad, spur on 2 2 (0.14) (0.054) (0.13)
κεράννυμι to mix, mingle 1 3 (0.21) (0.321) (0.24)
κέρας the horn of an animal 7 7 (0.5) (0.728) (2.07)
κεφαλή the head 3 3 (0.21) (3.925) (2.84)
Κέως Ceos 1 1 (0.07) (0.036) (0.08)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 1 (0.07) (0.103) (0.6)
Κήρ the goddess of death, death 1 1 (0.07) (0.045) (0.2)
κηρίνη plaster 1 1 (0.07) (0.002) (0.0)
κήρινος of wax, waxen 1 1 (0.07) (0.024) (0.0)
κηρός bees-wax 6 7 (0.5) (0.644) (0.11)
κιθαρίζω to play the cithara 2 2 (0.14) (0.088) (0.05)
κιθαριστής a player on the cithara 2 2 (0.14) (0.043) (0.02)
κινέω to set in motion, to move 162 904 (64.11) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 41 282 (20.0) (8.43) (0.2)
κινητής one that sets agoing, an author 1 9 (0.64) (0.148) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 18 107 (7.59) (0.358) (0.04)
κλάδος a young slip 1 6 (0.43) (0.196) (0.12)
κλίνη that on which one lies, a couch 2 3 (0.21) (0.418) (0.28)
κοῖλος hollow, hollowed 6 28 (1.99) (0.715) (0.86)
κοιλότης hollowness: a hollow 1 10 (0.71) (0.221) (0.01)
κοιλόω hollow out 1 3 (0.21) (0.019) (0.01)
κοινός common, shared in common 108 288 (20.42) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 1 (0.07) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 5 23 (1.63) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 4 47 (3.33) (0.902) (0.25)
κοινωνικός held in common, social 2 2 (0.14) (0.052) (0.01)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 1 (0.07) (0.451) (0.6)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 7 (0.5) (0.698) (2.34)
κουφότης lightness 2 3 (0.21) (0.199) (0.0)
κράς the head 1 2 (0.14) (0.088) (0.55)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 1 13 (0.92) (1.047) (0.01)
κράτιστος strongest, mightiest 1 3 (0.21) (0.345) (0.75)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 11 135 (9.57) (1.966) (1.67)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 7 75 (5.32) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 11 43 (3.05) (1.732) (0.64)
κριτικός able to discern, critical 14 66 (4.68) (0.113) (0.01)
κρόκος the crocus 2 2 (0.14) (0.305) (0.05)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 2 (0.14) (1.415) (1.83)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 2 5 (0.35) (0.268) (0.46)
κύκλος a ring, circle, round 2 26 (1.84) (3.609) (1.17)
κύριος having power 26 76 (5.39) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 2 8 (0.57) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 10 36 (2.55) (1.741) (0.07)
κύων a dog 3 7 (0.5) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 19 37 (2.62) (2.081) (1.56)
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 1 1 (0.07) (0.148) (0.0)
λαμβάνω to take, seize, receive 19 91 (6.45) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 19 20 (1.42) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 8 10 (0.71) (0.137) (0.09)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 1 (0.07) (0.148) (0.44)
λέγω to pick; to say 299 1,052 (74.6) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 2 2 (0.14) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 2 2 (0.14) (0.426) (0.59)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 15 16 (1.13) (0.724) (0.14)
λειότης smoothness 5 5 (0.35) (0.051) (0.0)
λείπω to leave, quit 1 9 (0.64) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 2 7 (0.5) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 4 29 (2.06) (1.763) (0.32)
λεπίς a scale, husk 2 2 (0.14) (0.205) (0.01)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 2 (0.14) (0.116) (0.01)
λευκαίνω to make white, whiten 1 1 (0.07) (0.063) (0.01)
λεύκη white leprosy 1 1 (0.07) (0.123) (0.07)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 3 10 (0.71) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 23 65 (4.61) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 4 6 (0.43) (0.222) (0.01)
λευκόω to make white 2 5 (0.35) (0.18) (0.03)
ληπτέος to be taken 2 6 (0.43) (0.191) (0.01)
ληπτός to be apprehended 1 1 (0.07) (0.031) (0.01)
λίθος a stone 4 16 (1.13) (2.39) (1.5)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 31 233 (16.52) (2.086) (0.02)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 7 19 (1.35) (1.151) (0.61)
λόγος the word 126 634 (44.96) (29.19) (16.1)
λοιπάς remainder 1 3 (0.21) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 21 73 (5.18) (6.377) (5.2)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 15 (1.06) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 5 13 (0.92) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 8 31 (2.2) (0.269) (0.2)
λύρα lyre 1 1 (0.07) (0.153) (0.13)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 6 9 (0.64) (0.705) (0.23)
λυτέος one must solve 1 1 (0.07) (0.023) (0.01)
λύω to loose 5 9 (0.64) (2.411) (3.06)
μά (no,) by .. 1 2 (0.14) (0.595) (1.11)
μαθηματικός disposed to learn 3 41 (2.91) (0.66) (0.01)
μάθησις learning, the getting of knowledge 7 8 (0.57) (0.326) (0.15)
μάλα very, very much, exceedingly 1 2 (0.14) (2.014) (6.77)
μαλακότης softness 2 2 (0.14) (0.115) (0.01)
μάλιστα most 16 78 (5.53) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 28 164 (11.63) (11.489) (8.35)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 2 (0.14) (0.06) (0.01)
μανθάνω to learn 4 11 (0.78) (3.86) (3.62)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 3 (0.21) (0.069) (0.1)
μάστιξ a whip, scourge 3 3 (0.21) (0.185) (0.32)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 4 14 (0.99) (0.671) (0.38)
μάχομαι to fight 1 5 (0.35) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 17 76 (5.39) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 13 101 (7.16) (4.214) (1.84)
μέθεξις participation 6 16 (1.13) (0.12) (0.0)
μέθη strong drink 1 2 (0.14) (0.322) (0.23)
μεθημερινός happening by day, in open day 1 1 (0.07) (0.005) (0.0)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 1 (0.07) (0.529) (0.57)
μεθύω to be drunken with wine 1 1 (0.07) (0.226) (0.18)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 3 31 (2.2) (1.47) (1.48)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 2 2 (0.14) (0.177) (0.02)
μέλας black, swart 3 21 (1.49) (2.124) (1.87)
μέλι honey 6 7 (0.5) (1.281) (0.23)
μέλισσα a bee 1 7 (0.5) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 8 35 (2.48) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 1 (0.07) (0.803) (0.91)
μεμπτός to be blamed, blameworthy 1 1 (0.07) (0.022) (0.04)
μέν on the one hand, on the other hand 481 1,699 (120.48) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 2 (0.14) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 25 (1.77) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 32 173 (12.27) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 6 24 (1.7) (0.35) (0.16)
μερικός partial 2 19 (1.35) (0.316) (0.0)
μερισμός a dividing, division 7 36 (2.55) (0.098) (0.07)
μεριστής a divider 1 28 (1.99) (0.039) (0.0)
μεριστός divided, divisible 18 87 (6.17) (0.208) (0.0)
μέρος a part, share 21 90 (6.38) (11.449) (6.76)
μέση mese 6 27 (1.91) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 12 41 (2.91) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 29 116 (8.23) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 8 53 (3.76) (0.344) (0.0)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 35 179 (12.69) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 11 (0.78) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 22 42 (2.98) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 1 10 (0.71) (0.166) (0.05)
μεταβολή a change, changing 23 42 (2.98) (2.27) (0.97)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 1 (0.07) (0.409) (0.24)
μετάδοσις the giving a share, imparting 1 2 (0.14) (0.038) (0.0)
μεταίχμιος between two armies 1 1 (0.07) (0.033) (0.02)
μεταλαγχάνω to have a share 1 2 (0.14) (0.022) (0.01)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 5 (0.35) (0.802) (0.5)
μετάληψις participation 1 8 (0.57) (0.186) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 66 122 (8.65) (2.792) (1.7)
μετάστασις a removing, removal 2 4 (0.28) (0.115) (0.07)
μεταφέρω to carry over, transfer 2 4 (0.28) (0.316) (0.06)
μεταφορά transference 2 4 (0.28) (0.217) (0.13)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 19 44 (3.12) (1.945) (1.28)
μετουσία participation, partnership, communion 1 2 (0.14) (0.102) (0.01)
μέτρον that by which anything is measured 6 21 (1.49) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 11 29 (2.06) (3.714) (2.8)
μή not 209 709 (50.28) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 23 88 (6.24) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 8 66 (4.68) (8.165) (6.35)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 6 (0.43) (0.86) (0.77)
μήν now verily, full surely 28 91 (6.45) (6.388) (6.4)
μῆνιγξ membrane 1 1 (0.07) (0.148) (0.01)
μήποτε never, on no account 4 13 (0.92) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 6 17 (1.21) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 17 60 (4.25) (5.253) (5.28)
μικρός small, little 10 26 (1.84) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 2 3 (0.21) (0.245) (0.03)
μικτός mixed, blended, compound 3 13 (0.92) (0.2) (0.04)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 4 8 (0.57) (0.689) (0.96)
μιμνήσκω to remind 2 12 (0.85) (1.852) (2.27)
μίξις mixing, mingling 1 34 (2.41) (0.606) (0.05)
μνήμη a remembrance, memory, record 3 21 (1.49) (1.059) (0.79)
μόλις barely, scarcely 2 2 (0.14) (0.479) (0.72)
μόλυβδος lead 1 1 (0.07) (0.109) (0.05)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 9 41 (2.91) (0.192) (0.1)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 128 529 (37.51) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 5 10 (0.71) (0.304) (0.24)
μόριον a piece, portion, section 29 134 (9.5) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 13 72 (5.11) (1.44) (0.04)
μορφή form, shape 1 7 (0.5) (0.748) (0.22)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 2 2 (0.14) (1.038) (0.62)
μοχλέω they strove to heave 1 2 (0.14) (0.012) (0.01)
μοχλός a bar 3 5 (0.35) (0.083) (0.18)
μοχλόω bolt, bar 1 2 (0.14) (0.011) (0.01)
μυελός marrow 1 1 (0.07) (0.213) (0.03)
μύκης a mushroom 1 1 (0.07) (0.031) (0.01)
μώλωψ mark of a stripe, weal, bruise 1 1 (0.07) (0.025) (0.0)
ναῦς a ship 2 14 (0.99) (3.843) (21.94)
νάω to flow 2 21 (1.49) (0.612) (0.21)
νεκρόω to make dead 1 1 (0.07) (0.077) (0.05)
νέομαι to go 1 56 (3.97) (0.577) (1.01)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 7 (0.5) (1.281) (0.05)
νεύω to nod 3 3 (0.21) (0.178) (0.46)
νέφος a cloud, mass 1 1 (0.07) (0.576) (0.62)
νέω to swim 2 59 (4.18) (0.993) (1.53)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 58 (4.11) (0.917) (1.41)
νεώτερος younger 1 1 (0.07) (0.506) (0.73)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 4 (0.28) (2.089) (3.95)
νίκη victory 1 1 (0.07) (1.082) (1.06)
νοερός intellectual 4 19 (1.35) (0.146) (0.0)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 12 327 (23.19) (3.216) (1.77)
νόησις intelligence, thought 1 101 (7.16) (0.476) (0.1)
νοητικός intelligent 1 25 (1.77) (0.042) (0.0)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 4 175 (12.41) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 6 (0.43) (4.613) (6.6)
νόος mind, perception 32 557 (39.5) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 1 99 (7.02) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 1 (0.07) (1.226) (0.36)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 1 (0.07) (1.694) (0.23)
νόσος sickness, disease, malady 2 6 (0.43) (2.273) (1.08)
νῦν now at this very time 40 269 (19.08) (12.379) (21.84)
νύξ the night 3 3 (0.21) (2.561) (5.42)
ξανθός yellow 2 21 (1.49) (0.474) (0.51)
ξηρός dry 9 18 (1.28) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 4 7 (0.5) (0.336) (0.01)
ξίφος a sword 1 1 (0.07) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 8 20 (1.42) (1.689) (0.89)
the 5,838 21,650 (1535.27) (1391.018) (1055.57)
ὄγδοος eighth 1 3 (0.21) (0.406) (0.2)
ὄγκος the barb 3 4 (0.28) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 2 (0.14) (0.806) (0.09)
ὅδε this 19 95 (6.74) (10.255) (22.93)
ὅθεν from where, whence 11 38 (2.69) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 2 2 (0.14) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 2 2 (0.14) (0.405) (0.45)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 4 (0.28) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 17 69 (4.89) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 45 165 (11.7) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 8 21 (1.49) (0.152) (0.13)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 7 (0.5) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 1 (0.07) (0.226) (0.46)
οἰκοδομέω to build a house 1 1 (0.07) (0.725) (0.5)
οἰκοδόμος a builder, an architect 1 1 (0.07) (0.174) (0.05)
οἴκοθεν from one's house, from home 2 4 (0.28) (0.171) (0.19)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 6 (0.43) (2.871) (3.58)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 10 52 (3.69) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 76 334 (23.68) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 2 4 (0.28) (1.922) (0.78)
ὀλίγος few, little, scanty, small 11 18 (1.28) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 87 482 (34.18) (13.567) (4.4)
ὁμαλός even, level 1 1 (0.07) (0.41) (0.19)
ὄμμα the eye 1 7 (0.5) (0.671) (1.11)
ὁμογενής of the same race 1 8 (0.57) (0.252) (0.01)
ὁμοειδής of the same species 3 24 (1.7) (0.28) (0.01)
ὅμοιος like, resembling 58 183 (12.98) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 3 19 (1.35) (0.664) (0.1)
ὁμοιόω to make like 3 7 (0.5) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 31 (2.2) (2.641) (2.69)
ὁμοῦ at the same place, together 9 26 (1.84) (1.529) (1.34)
ὁμώνυμος having the same name 8 14 (0.99) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 9 39 (2.77) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 14 47 (3.33) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 13 50 (3.55) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 3 12 (0.85) (4.121) (1.33)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 2 26 (1.84) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 5 (0.35) (0.913) (0.13)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 11 15 (1.06) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 33 39 (2.77) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 3 3 (0.21) (0.133) (0.04)
ὅπη by which way 1 4 (0.28) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 1 3 (0.21) (0.215) (0.69)
ὀπίσω backwards 1 1 (0.07) (0.796) (1.79)
ὅποι to which place, whither 1 1 (0.07) (0.174) (0.3)
ὁποῖος of what sort 24 82 (5.81) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 1 4 (0.28) (1.404) (0.7)
ὁπότε when 1 6 (0.43) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 11 (0.78) (0.376) (0.7)
ὅπου where 2 14 (0.99) (1.571) (1.19)
ὀπτικός of or for sight 3 4 (0.28) (0.083) (0.0)
ὅπως how, that, in order that, as 17 71 (5.03) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 4 41 (2.91) (0.326) (0.15)
ὅρασις seeing, the act of sight 4 11 (0.78) (0.319) (0.05)
ὁρατής beholder 10 14 (0.99) (0.187) (0.02)
ὁρατικός able to see 5 13 (0.92) (0.046) (0.0)
ὁρατός to be seen, visible 37 44 (3.12) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 105 198 (14.04) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 7 16 (1.13) (0.099) (0.03)
ὀργανικός serving as instruments 6 19 (1.35) (0.115) (0.0)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 94 278 (19.71) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 33 129 (9.15) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 18 76 (5.39) (0.156) (0.01)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 4 33 (2.34) (0.486) (0.62)
ὄρεξις desire, appetite 8 108 (7.66) (0.553) (0.0)
ὀρθογώνιον rectangle 2 2 (0.14) (0.226) (0.0)
ὀρθός straight 10 46 (3.26) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 56 187 (13.26) (3.324) (0.63)
ὀρίνω to stir, raise, agitate 3 3 (0.21) (0.059) (0.41)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 4 13 (0.92) (2.831) (0.01)
ὁριστικός of or for defining, indicative 2 9 (0.64) (0.023) (0.0)
ὁρμαθός a string, chain 2 2 (0.14) (0.014) (0.02)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 7 26 (1.84) (0.885) (1.58)
ὅρος a boundary, landmark 30 119 (8.44) (3.953) (1.03)
ὅς who, that, which: relative pronoun 937 3,419 (242.45) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 142 553 (39.21) (47.672) (39.01)
ὁσαχῇ in as many ways as 1 2 (0.14) (0.06) (0.0)
ὀσμάομαι to smell at 6 6 (0.43) (0.019) (0.0)
ὀσμή a smell, scent, odour 29 32 (2.27) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 39 164 (11.63) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 31 164 (11.63) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 10 36 (2.55) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 4 16 (1.13) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 11 48 (3.4) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 12 (0.85) (0.446) (0.33)
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 2 2 (0.14) (0.067) (0.05)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 17 21 (1.49) (0.226) (0.0)
ὅταν when, whenever 40 180 (12.76) (9.255) (4.07)
ὅτε when 23 113 (8.01) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 149 498 (35.31) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 148 486 (34.46) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 2 10 (0.71) (0.534) (0.24)
οὐ not 622 2,150 (152.46) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 4 (0.28) (0.364) (0.02)
οὗ where 44 103 (7.3) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 9 22 (1.56) (6.249) (14.54)
οὐδέ and/but not; not even 102 405 (28.72) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 34 136 (9.64) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 5 23 (1.63) (0.782) (0.8)
οὐδέτερος not either, neither of the two 2 13 (0.92) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 20 65 (4.61) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 12 (0.85) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 2 13 (0.92) (1.75) (2.84)
οὐλόμενος destructive, baneful 1 1 (0.07) (0.035) (0.21)
οὖν so, then, therefore 145 581 (41.2) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 10 25 (1.77) (1.001) (0.94)
Οὐρανία Urania, the heavenly one 1 6 (0.43) (0.065) (0.12)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 9 37 (2.62) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 2 16 (1.13) (4.289) (2.08)
οὖς auris, the ear 13 15 (1.06) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 153 598 (42.41) (9.012) (0.6)
οὐσιώδης essential, substantial, real 5 28 (1.99) (0.119) (0.0)
οὔτε neither / nor 65 300 (21.27) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 1 7 (0.5) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 1 7 (0.5) (0.22) (0.66)
οὗτος this; that 415 1,509 (107.01) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 111 360 (25.53) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 5 (0.35) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 13 19 (1.35) (2.632) (2.12)
ὀχλέω to move, disturb 1 1 (0.07) (0.059) (0.03)
ὄψις look, appearance, aspect 50 115 (8.15) (2.378) (1.7)
πάθη a passive state 13 35 (2.48) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 2 5 (0.35) (0.535) (0.21)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 26 71 (5.03) (0.435) (0.02)
παθητός one who has suffered: subject to passion 1 1 (0.07) (0.021) (0.0)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 52 190 (13.47) (4.93) (0.86)
παῖς a child 1 2 (0.14) (5.845) (12.09)
παλαιός old in years 2 7 (0.5) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 19 71 (5.03) (10.367) (6.41)
πανταχοῦ everywhere 2 7 (0.5) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 6 57 (4.04) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 25 81 (5.74) (1.179) (1.03)
πάντως altogether; 26 160 (11.35) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 1 2 (0.14) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 25 125 (8.86) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 1 5 (0.35) (0.561) (0.46)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 3 5 (0.35) (1.332) (3.51)
παράδειγμα a pattern 7 20 (1.42) (1.433) (0.41)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 19 77 (5.46) (2.566) (2.66)
παραδοχή a receiving from another 1 2 (0.14) (0.023) (0.04)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 3 16 (1.13) (0.219) (0.24)
παράκειμαι to lie beside 4 9 (0.64) (0.607) (0.42)
παραλαμβάνω to receive from 3 24 (1.7) (1.745) (2.14)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 3 3 (0.21) (0.152) (0.2)
παράλληλος beside one another, side by side 1 3 (0.21) (0.367) (0.12)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 2 (0.14) (0.142) (0.01)
παραπέμπω to send past, convey past 1 1 (0.07) (0.194) (0.19)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 4 (0.28) (1.406) (2.3)
παραποδίζω to entangle the feet; 3 4 (0.28) (0.007) (0.03)
παρασκευάζω to get ready, prepare 5 7 (0.5) (1.336) (3.27)
παραστατικός fit for standing by 1 1 (0.07) (0.026) (0.05)
παρατείνω to stretch out along 1 2 (0.14) (0.14) (0.15)
παρατροπή a turning away, means of averting 1 2 (0.14) (0.011) (0.0)
πάρειμι be present 26 104 (7.37) (5.095) (8.94)
παρέχω to furnish, provide, supply 5 15 (1.06) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 7 22 (1.56) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 2 8 (0.57) (1.412) (1.77)
παρουσία a being present, presence 14 30 (2.13) (0.687) (0.79)
πᾶς all, the whole 194 988 (70.06) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 3 6 (0.43) (0.266) (0.14)
πάσσω to sprinkle 3 7 (0.5) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 118 263 (18.65) (6.528) (5.59)
παχυμερής consisting of thick 1 4 (0.28) (0.049) (0.0)
παχύνω to thicken, fatten 2 2 (0.14) (0.19) (0.03)
παχύτης thickness, stoutness 1 1 (0.07) (0.067) (0.04)
πέζα bottom 1 1 (0.07) (0.03) (0.09)
πεζός on foot 3 3 (0.21) (1.002) (3.66)
πειθώ persuasion 1 7 (0.5) (0.153) (0.16)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 8 (0.57) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 2 2 (0.14) (0.084) (0.03)
πειράω to attempt, endeavour, try 5 11 (0.78) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 3 10 (0.71) (0.541) (0.76)
πεῖσις affection, susceptibility 7 10 (0.71) (0.041) (0.01)
πελεκάω to hew 1 1 (0.07) (0.023) (0.07)
πέλεκυς an axe 7 8 (0.57) (0.11) (0.27)
πέμπω to send, despatch 1 1 (0.07) (2.691) (6.86)
πέπερι pepper, the pepper-tree 1 1 (0.07) (0.086) (0.01)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 2 10 (0.71) (1.411) (0.24)
πέρας an end, limit, boundary 4 49 (3.47) (1.988) (0.42)
πέρατος on the opposite side 2 10 (0.71) (0.153) (0.03)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 135 624 (44.25) (44.62) (43.23)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 1 1 (0.07) (0.102) (0.06)
περιέχω to encompass, embrace, surround 7 23 (1.63) (2.596) (0.61)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 2 6 (0.43) (0.484) (0.32)
περίσσωμα that which is over and above 2 2 (0.14) (0.678) (0.0)
περίτασις extension all round 1 1 (0.07) (0.006) (0.0)
περιφερής moving round, surrounding 1 1 (0.07) (0.168) (0.06)
περιφέρω to carry round 1 1 (0.07) (0.248) (0.24)
περιφορά meats carried round 2 14 (0.99) (0.209) (0.06)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 2 2 (0.14) (0.385) (0.14)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 11 (0.78) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 7 21 (1.49) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 4 9 (0.64) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 2 7 (0.5) (0.264) (0.41)
πήγνυμι to make fast 1 3 (0.21) (0.947) (0.74)
πηδάλιον a rudder 2 2 (0.14) (0.143) (0.11)
πῆρος loss of strength, dotage 1 2 (0.14) (0.249) (0.07)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 3 (0.21) (0.08) (0.01)
πικρός pointed, sharp, keen 3 16 (1.13) (0.817) (0.77)
πίπτω to fall, fall down 1 2 (0.14) (1.713) (3.51)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 23 (1.63) (3.054) (1.94)
πιστόω to make trustworthy 6 21 (1.49) (0.407) (0.09)
πλάγιον side, flank 2 2 (0.14) (0.361) (0.24)
πλάσσω to form, mould, shape 2 10 (0.71) (0.443) (0.3)
πλάτος breadth, width 2 12 (0.85) (1.095) (0.24)
Πλάτων Plato 12 74 (5.25) (2.215) (0.09)
πλεῖστος most, largest 6 18 (1.28) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 43 130 (9.22) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 1 2 (0.14) (0.323) (0.07)
πλεονάκις more frequently, oftener 2 7 (0.5) (0.099) (0.3)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 4 6 (0.43) (0.116) (0.0)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 2 3 (0.21) (0.279) (0.23)
πλέος full. 2 10 (0.71) (1.122) (0.99)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 6 7 (0.5) (0.848) (0.04)
πλευρά a rib 1 3 (0.21) (1.164) (0.69)
πλέω to sail, go by sea 1 5 (0.35) (1.067) (4.18)
πλέως full of 9 23 (1.63) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 30 38 (2.69) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 3 27 (1.91) (4.236) (5.53)
πλήν except 4 19 (1.35) (2.523) (3.25)
πληρόω to make full 1 15 (1.06) (1.781) (0.98)
πλησιάζω to bring near 1 7 (0.5) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 2 3 (0.21) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 29 34 (2.41) (0.691) (0.89)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 5 8 (0.57) (0.715) (1.89)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 2 13 (0.92) (0.065) (0.0)
πλωτήρ a sailor, seaman 4 11 (0.78) (0.029) (0.01)
πνεῦμα a blowing 9 25 (1.77) (5.838) (0.58)
ποιέω to make, to do 49 208 (14.75) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 5 9 (0.64) (0.485) (0.38)
ποιητικός capable of making, creative, productive 25 52 (3.69) (1.437) (0.18)
ποιός of a certain nature, kind 9 34 (2.41) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 7 27 (1.91) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 23 57 (4.04) (2.429) (0.01)
πολλάκις many times, often, oft 8 33 (2.34) (3.702) (1.91)
πολλαχοῦ in many places 1 7 (0.5) (0.223) (0.1)
πολλαχῶς in many ways 3 8 (0.57) (0.377) (0.01)
πολύγωνον polygon 1 1 (0.07) (0.016) (0.0)
πολύγωνος polygonal 1 1 (0.07) (0.066) (0.0)
πολύς much, many 71 278 (19.71) (35.28) (44.3)
πόρος a means of passing/providing, provision 3 3 (0.21) (0.89) (0.68)
ποσός of a certain quantity 8 30 (2.13) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 1 9 (0.64) (1.368) (0.5)
ποσόω to reckon up, count 1 2 (0.14) (0.48) (0.0)
ποτε ever, sometime 36 215 (15.25) (7.502) (8.73)
πότερον whether 3 5 (0.35) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 9 50 (3.55) (1.888) (1.51)
ποτόν drink, liquid 1 1 (0.07) (0.082) (0.04)
ποτός drunk, fit for drinking 4 4 (0.28) (0.41) (0.3)
ποῦ where 2 4 (0.28) (0.998) (1.25)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 20 114 (8.08) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 3 22 (1.56) (1.207) (0.44)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 5 75 (5.32) (0.489) (0.21)
πρᾶξις a doing, transaction, business 3 20 (1.42) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 19 (1.35) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 4 (0.28) (0.865) (1.06)
πρίν before; (after negated main clause) until 10 30 (2.13) (2.157) (5.09)
πρό before 9 40 (2.84) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 7 59 (4.18) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 2 11 (0.78) (0.642) (1.52)
προβάλλω to throw before, throw 3 28 (1.99) (0.591) (0.51)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 8 (0.57) (0.905) (0.15)
προβολή a putting forward 9 57 (4.04) (0.12) (0.07)
πρόδηλος clear 5 5 (0.35) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 20 105 (7.45) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 3 6 (0.43) (0.088) (0.0)
προεῖπον to tell 1 2 (0.14) (0.428) (0.63)
προερέω to say beforehand 2 10 (0.71) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 2 29 (2.06) (0.934) (0.61)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 29 91 (6.45) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 22 64 (4.54) (0.229) (0.0)
πρόθεσις a placing in public 1 1 (0.07) (0.326) (1.06)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 6 (0.43) (0.496) (1.2)
πρόκειμαι to be set before one 10 46 (3.26) (2.544) (1.2)
προκοπή progress on a journey 1 2 (0.14) (0.104) (0.11)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 5 17 (1.21) (0.513) (0.13)
πρόληψις preconception, mental picture 2 4 (0.28) (0.051) (0.04)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 3 14 (0.99) (0.197) (0.01)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 2 9 (0.64) (0.125) (0.01)
προπάσχω to suffer first 2 2 (0.14) (0.011) (0.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 258 994 (70.49) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 16 50 (3.55) (1.321) (2.94)
προσβάλλω to strike 1 6 (0.43) (0.519) (1.04)
προσβολή a putting to, application 1 6 (0.43) (0.234) (0.49)
προσδιορίζω to define 1 1 (0.07) (0.015) (0.01)
πρόσειμι be there (in addition) 1 4 (0.28) (0.784) (0.64)
προσεκτέος one must apply 1 1 (0.07) (0.033) (0.01)
προσέρχομαι to come 1 1 (0.07) (0.91) (0.78)
προσεχής next to 20 68 (4.82) (0.737) (0.09)
προσέχω to hold to, offer 3 13 (0.92) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 8 45 (3.19) (2.065) (1.23)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 2 (0.14) (0.069) (0.04)
πρόσθεσις a putting to, application 4 6 (0.43) (0.281) (0.02)
προσθετέος one must attribute 1 1 (0.07) (0.024) (0.03)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 6 13 (0.92) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 1 14 (0.99) (0.675) (0.45)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 3 31 (2.2) (0.702) (0.53)
προσκρούω to strike against 1 1 (0.07) (0.08) (0.0)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 4 5 (0.35) (0.067) (0.05)
προσπίπτω to fall upon, strike against 8 29 (2.06) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 3 9 (0.64) (0.248) (0.33)
προσπταίω to strike against 3 3 (0.21) (0.039) (0.1)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 20 66 (4.68) (3.747) (1.45)
προσφυής growing upon 4 5 (0.35) (0.047) (0.02)
προσφύω to make to grow to 5 5 (0.35) (0.09) (0.05)
προσχέω to pour to 2 5 (0.35) (0.023) (0.0)
πρόσω forwards, onwards, further 4 20 (1.42) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 3 8 (0.57) (0.294) (0.15)
πρότασις a proposition, the premise 1 30 (2.13) (3.766) (0.0)
προτείνω to stretch out before, hold before 2 9 (0.64) (0.253) (0.59)
πρότερος before, earlier 154 429 (30.42) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 13 (0.92) (0.879) (1.29)
προϋπάρχω take the initiative in 1 8 (0.57) (0.378) (0.3)
πρώτιστος the very first, first of the first 2 8 (0.57) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 118 318 (22.55) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 4 (0.28) (0.239) (0.03)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 1 17 (1.21) (0.296) (0.03)
πῦρ fire 32 74 (5.25) (4.894) (2.94)
πυρεῖον pieces of wood 1 3 (0.21) (0.02) (0.01)
πυρώδης cereal 2 2 (0.14) (0.084) (0.01)
πω up to this time, yet 1 2 (0.14) (0.812) (1.9)
πως somehow, in some way 39 223 (15.81) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 20 103 (7.3) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 1 (0.07) (0.44) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 3 11 (0.78) (2.343) (2.93)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 2 16 (1.13) (0.221) (0.18)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 1 (0.07) (0.514) (0.32)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 1 (0.07) (0.351) (0.6)
ῥητέος one must mention 1 7 (0.5) (0.479) (0.13)
ῥητός stated, specified 4 23 (1.63) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 3 4 (0.28) (0.974) (0.28)
ῥιπίζω to fan 1 1 (0.07) (0.015) (0.01)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 4 (0.28) (0.59) (0.82)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 11 45 (3.19) (0.412) (0.21)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 2 3 (0.21) (0.287) (0.15)
σαρκίς meat 1 1 (0.07) (0.011) (0.0)
σάρξ flesh 20 49 (3.47) (3.46) (0.29)
σαφηνίζω to make clear 5 12 (0.85) (0.104) (0.0)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 27 98 (6.95) (3.279) (2.18)
σείω to shake, move to and fro 1 1 (0.07) (0.187) (0.29)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 10 34 (2.41) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 7 13 (0.92) (0.263) (0.06)
σημεῖον a sign, a mark, token 8 30 (2.13) (3.721) (0.94)
σήπω to make rotten 2 2 (0.14) (0.236) (0.05)
σίδηρος iron 2 3 (0.21) (0.492) (0.53)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 4 (0.28) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 2 3 (0.21) (0.721) (1.84)
σκεπτέος one must reflect 1 8 (0.57) (0.202) (0.15)
σκέψις a viewing, perception by the senses 3 6 (0.43) (0.299) (0.1)
σκιά a shadow 2 6 (0.43) (0.513) (0.23)
σκληρότης hardness 2 2 (0.14) (0.253) (0.03)
σκοπέω to look at 1 22 (1.56) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 32 (2.27) (1.174) (0.38)
σκορπίζω to scatter, disperse 1 1 (0.07) (0.012) (0.01)
σκοτάω their sight is darkened 1 1 (0.07) (0.011) (0.01)
σκοτεινός dark 1 1 (0.07) (0.117) (0.07)
σκότος darkness, gloom 36 46 (3.26) (0.838) (0.48)
σπασμός a convulsion, spasm 1 1 (0.07) (0.264) (0.01)
σπέρμα seed, offspring 6 8 (0.57) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 3 (0.21) (0.679) (1.3)
σπουδαῖος earnest, serious 1 4 (0.28) (0.834) (0.28)
στάσις a standing, the posture of standing 3 12 (0.85) (0.94) (0.89)
στεῖρος barren 1 1 (0.07) (0.014) (0.0)
στέλεχος the crown of the root, stump 1 1 (0.07) (0.052) (0.06)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 1 (0.07) (0.117) (0.09)
στερεός stiff, stark, firm, solid 31 41 (2.91) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 16 19 (1.35) (0.215) (0.0)
στερέω to deprive, bereave, rob of 4 22 (1.56) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 20 54 (3.83) (1.133) (0.01)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 1 (0.07) (0.058) (0.14)
στοιχεῖον sound; element, principle 22 92 (6.52) (2.704) (0.06)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 1 6 (0.43) (0.056) (0.0)
στόμα the mouth 3 3 (0.21) (2.111) (1.83)
στομίας hard-mouthed horse 1 1 (0.07) (0.012) (0.01)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 1 1 (0.07) (0.1) (0.05)
στροφή a turning 1 14 (0.99) (0.098) (0.02)
στρυφνός rough, harsh, astringent 1 1 (0.07) (0.084) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 4 18 (1.28) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 3 8 (0.57) (0.28) (0.24)
συγγένειος akin, kindred 1 2 (0.14) (0.002) (0.0)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 3 12 (0.85) (0.812) (0.83)
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 3 (0.21) (0.604) (0.07)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 1 15 (1.06) (0.094) (0.04)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 2 (0.14) (0.126) (0.05)
συλλαβή that which holds together 1 2 (0.14) (0.367) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 2 8 (0.57) (0.673) (0.79)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 1 6 (0.43) (0.739) (0.47)
συλλογισμός computation 2 18 (1.28) (3.029) (0.06)
συμβαίνω meet, agree, happen 39 202 (14.32) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 5 (0.35) (0.862) (1.93)
συμμετρία commensurability 2 5 (0.35) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 8 22 (1.56) (1.278) (0.14)
συμπαγής joined together, compacted 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 1 2 (0.14) (0.059) (0.04)
συμπέρασμα a conclusion 7 20 (1.42) (2.147) (0.0)
συμπεριλαμβάνω to comprehend 1 1 (0.07) (0.032) (0.01)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 2 6 (0.43) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 1 34 (2.41) (0.388) (0.35)
συμπλοκή an intertwining, complication 2 33 (2.34) (0.482) (0.37)
συμφυής born with one, congenital, natural 27 45 (3.19) (0.148) (0.03)
συμφύρω to knead together: beat black and blue 1 3 (0.21) (0.011) (0.0)
συμφύω to make to grow together 2 9 (0.64) (0.204) (0.06)
συμφωνία concord 5 21 (1.49) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 2 6 (0.43) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 10 46 (3.26) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 5 25 (1.77) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 21 (1.49) (0.421) (0.11)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 3 12 (0.85) (0.065) (0.0)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 5 5 (0.35) (0.066) (0.0)
συναμφότεροι both together 8 21 (1.49) (0.356) (0.12)
συνάπτω to tie 5 25 (1.77) (1.207) (1.11)
συναύξησις common growth 1 1 (0.07) (0.004) (0.01)
συναφή connexion, union 4 15 (1.06) (0.039) (0.01)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 3 22 (1.56) (0.562) (0.07)
συνδρομή a tumultuous concourse 1 7 (0.5) (0.097) (0.01)
συνεθίζω to accustom 2 6 (0.43) (0.028) (0.07)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 3 16 (1.13) (0.22) (0.54)
συνεργός working together, joining 1 12 (0.85) (0.182) (0.29)
συνεστώ a party, banquet 1 3 (0.21) (0.01) (0.01)
συνέχεια continuity 10 38 (2.69) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 8 55 (3.9) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 4 22 (1.56) (0.484) (0.56)
συνηγορέω to be an advocate 2 2 (0.14) (0.047) (0.04)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 3 6 (0.43) (0.409) (0.34)
συνθέτης composer, writer 3 7 (0.5) (0.109) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 24 79 (5.6) (1.252) (0.06)
συνίημι to bring together; understand 1 1 (0.07) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 8 20 (1.42) (2.685) (1.99)
συνόχωκα to be held together 4 14 (0.99) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 4 (0.28) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 1 5 (0.35) (0.625) (0.97)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 6 22 (1.56) (0.664) (0.57)
συντήκω to fuse into one mass, to weld together 1 1 (0.07) (0.028) (0.02)
συντίθημι to put together 4 21 (1.49) (1.368) (1.15)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 4 15 (1.06) (0.276) (0.3)
συνώνυμος of like name 8 11 (0.78) (0.345) (0.02)
συστατικός introductory 1 3 (0.21) (0.062) (0.01)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 2 (0.14) (0.255) (0.07)
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 1 12 (0.85) (0.091) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 5 16 (1.13) (0.909) (0.05)
σφαιροειδής ball-like, spherical 1 3 (0.21) (0.145) (0.01)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 5 (0.35) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 18 27 (1.91) (1.283) (0.07)
σφοδρότης vehemence, violence 3 3 (0.21) (0.16) (0.01)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 3 4 (0.28) (0.238) (0.13)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 2 (0.14) (1.266) (2.18)
σχῆμα form, figure, appearance 13 48 (3.4) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 3 3 (0.21) (0.103) (0.02)
σῴζω to save, keep 10 27 (1.91) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 193 667 (47.3) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 18 90 (6.38) (0.753) (0.13)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 5 28 (1.99) (0.049) (0.02)
σωρός a heap 2 2 (0.14) (0.058) (0.03)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 10 (0.71) (1.497) (1.41)
τάσσω to arrange, put in order 2 10 (0.71) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 25 83 (5.89) (2.435) (2.94)
ταὐτότης identity 1 2 (0.14) (0.033) (0.0)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 4 (0.28) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 5 5 (0.35) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 26 27 (1.91) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 7 7 (0.5) (0.093) (0.07)
τε and 164 742 (52.62) (62.106) (115.18)
τείνω to stretch 4 17 (1.21) (0.596) (0.72)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 3 8 (0.57) (0.255) (0.39)
τέκτων any worker in wood 1 1 (0.07) (0.202) (0.28)
τέλειος having reached its end, finished, complete 51 167 (11.84) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 25 61 (4.33) (0.297) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 14 66 (4.68) (0.524) (0.26)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 6 (0.43) (0.149) (0.0)
τελευταῖος last 1 2 (0.14) (0.835) (1.17)
τελικός pertaining to the supreme end 1 1 (0.07) (0.017) (0.0)
τέλος the fulfilment 13 67 (4.75) (4.234) (3.89)
τεός = σός, 'your' 10 28 (1.99) (0.751) (1.38)
τέσσαρες four 4 19 (1.35) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 1 2 (0.14) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 4 5 (0.35) (0.946) (0.15)
τετράχους holding four χόες 1 1 (0.07) (0.068) (0.0)
τετραχῶς in fourfold manner 1 1 (0.07) (0.067) (0.0)
τεῦξις attainment 1 1 (0.07) (0.015) (0.01)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 15 (1.06) (3.221) (1.81)
τεχνητός artificial 3 4 (0.28) (0.062) (0.01)
τέως so long, meanwhile, the while 10 28 (1.99) (0.641) (0.52)
τῆ take 10 44 (3.12) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 113 392 (27.8) (18.312) (12.5)
τήκω to melt, melt down 1 1 (0.07) (0.321) (0.27)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 1 (0.07) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 159 591 (41.91) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 17 117 (8.3) (6.429) (7.71)
Τίμαιος Timaeus 4 15 (1.06) (0.298) (0.52)
τιμή that which is paid in token of worth 1 1 (0.07) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 4 22 (1.56) (0.75) (0.31)
τίνω to pay a price 1 4 (0.28) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 383 1,290 (91.48) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 143 393 (27.87) (21.895) (15.87)
τμῆσις a cutting 1 1 (0.07) (0.012) (0.01)
τοίνυν therefore, accordingly 5 42 (2.98) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 1 2 (0.14) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 8 45 (3.19) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 70 247 (17.52) (20.677) (14.9)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 1 (0.07) (0.347) (0.08)
τοπικός concerning 2 33 (2.34) (0.18) (0.0)
τόπος a place 10 85 (6.03) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 5 28 (1.99) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 10 65 (4.61) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 10 63 (4.47) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 24 113 (8.01) (4.259) (0.0)
τραχύς rugged, rough 3 3 (0.21) (0.481) (0.47)
τραχύτης roughness, ruggedness 4 4 (0.28) (0.089) (0.03)
τρεῖς three 12 40 (2.84) (4.87) (3.7)
τρέφω to nourish, rear, maintain 77 95 (6.74) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 1 1 (0.07) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 4 8 (0.57) (1.989) (2.15)
τρίγωνος three-cornered, triangular 5 6 (0.43) (1.412) (0.05)
τρίτος the third 6 49 (3.47) (4.486) (2.33)
τριχῶς in threefold manner 2 4 (0.28) (0.129) (0.0)
τρῖψις rubbing, friction 1 1 (0.07) (0.141) (0.01)
τροπή a turn, turning 9 18 (1.28) (0.494) (0.26)
τρόπις a ship's keel 5 8 (0.57) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 27 78 (5.53) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 27 79 (5.6) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 46 64 (4.54) (3.098) (1.03)
τρόφιμος nourishing 4 6 (0.43) (0.129) (0.01)
τρόφις well-fed, stout, large 6 7 (0.5) (0.153) (0.08)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 1 (0.07) (0.219) (0.38)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 9 44 (3.12) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 8 41 (2.91) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 14 16 (1.13) (0.436) (0.94)
τύφω to raise a smoke 1 1 (0.07) (0.068) (0.24)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 352 1,156 (81.98) (55.077) (29.07)
ὕαλος a clear, transparent stone 1 1 (0.07) (0.046) (0.02)
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 1 1 (0.07) (0.069) (0.01)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 5 7 (0.5) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 8 22 (1.56) (1.276) (0.19)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 1 4 (0.28) (0.57) (0.12)
ὑγραίνω to wet, moisten 2 2 (0.14) (0.18) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 43 47 (3.33) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 8 11 (0.78) (0.804) (0.01)
ὑδάτινος of water, watery 1 2 (0.14) (0.003) (0.0)
ὑδατώδης watery 2 2 (0.14) (0.172) (0.01)
ὕδωρ water 45 82 (5.81) (7.043) (3.14)
υἱός a son 3 8 (0.57) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 46 151 (10.71) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 11 19 (1.35) (0.264) (0.0)
ὗλις mud 3 18 (1.28) (0.468) (0.12)
ὑμήν a thin skin, membrane 5 6 (0.43) (0.424) (0.01)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 6 (0.43) (0.284) (0.26)
ὑμός your 1 1 (0.07) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 1 1 (0.07) (0.426) (0.47)
ὑπάρχω to begin; to exist 55 220 (15.6) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 33 (2.34) (6.432) (8.19)
ὑπεραίρω to lift 1 1 (0.07) (0.068) (0.16)
ὑπερβάλλω to throw over 7 13 (0.92) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 6 10 (0.71) (0.845) (0.76)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 4 19 (1.35) (0.743) (0.38)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 3 (0.21) (0.53) (0.24)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 4 (0.28) (0.107) (0.29)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 1 (0.07) (0.499) (0.76)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 5 8 (0.57) (0.27) (0.25)
ὑπισχνέομαι to promise 1 1 (0.07) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 5 15 (1.06) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 186 518 (36.73) (26.85) (24.12)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 1 (0.07) (0.045) (0.01)
ὑπόβασις a going down: a crouching down 3 11 (0.78) (0.014) (0.0)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 1 1 (0.07) (0.257) (0.04)
ὑπόδειγμα a token, mark 4 5 (0.35) (0.233) (0.07)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 2 (0.14) (0.514) (1.04)
ὑποδοχή a reception, entertainment 8 21 (1.49) (0.153) (0.06)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 4 25 (1.77) (1.565) (0.71)
ὑπόκειμαι to lie under 30 104 (7.37) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 16 (1.13) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 11 (0.78) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 10 37 (2.62) (0.333) (0.24)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 2 4 (0.28) (0.577) (0.35)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 2 (0.14) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 2 5 (0.35) (0.271) (0.12)
ὑποπίπτω to fall under 2 7 (0.5) (0.212) (0.19)
ὑποστατικός able 1 3 (0.21) (0.005) (0.01)
ὑποστόρνυμι spread, lay 3 11 (0.78) (0.029) (0.01)
ὑποτάσσω to place 1 1 (0.07) (0.402) (0.32)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 3 32 (2.27) (1.68) (0.55)
ὑπουργέω to render service 1 1 (0.07) (0.055) (0.15)
ὗς wild swine 1 6 (0.43) (1.845) (0.91)
ὑστερίζω to come after, come later 1 1 (0.07) (0.031) (0.02)
ὕστερον the afterbirth 15 39 (2.77) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 5 16 (1.13) (1.506) (1.39)
ὑφειμένως remissly, less violently 1 5 (0.35) (0.008) (0.01)
ὕφεσις letting down, slackening 2 7 (0.5) (0.027) (0.0)
ὑφίημι to let down 2 10 (0.71) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 6 33 (2.34) (1.068) (0.71)
φαίνω to bring to light, make to appear 11 108 (7.66) (8.435) (8.04)
φαλακρός baldheaded, bald 2 3 (0.21) (0.087) (0.09)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 16 36 (2.55) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 2 4 (0.28) (0.21) (0.14)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 13 269 (19.08) (1.42) (0.26)
φάος light, daylight 77 98 (6.95) (1.873) (1.34)
φάρυγξ the throat, gullet 1 1 (0.07) (0.231) (0.04)
Φᾶσις the river Phasis 1 2 (0.14) (0.063) (0.2)
φάσκω to say, affirm, assert 1 14 (0.99) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 10 11 (0.78) (1.387) (0.76)
φέρω to bear 18 81 (5.74) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 62 305 (21.63) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 4 8 (0.57) (1.285) (0.97)
φθαρτικός destructive of 6 11 (0.78) (0.119) (0.01)
φθαρτός perishable 17 32 (2.27) (0.707) (0.0)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 11 47 (3.33) (1.783) (0.71)
φθίσις a perishing, decay 3 7 (0.5) (0.141) (0.02)
φθίω to decay, wane, dwindle 2 4 (0.28) (0.183) (0.56)
φθορά destruction, ruin, perdition 8 17 (1.21) (1.418) (0.14)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 11 (0.78) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 2 15 (1.06) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 6 34 (2.41) (1.741) (0.58)
φλέγμα flame, fire, heat 1 1 (0.07) (0.447) (0.02)
φοβερός fearful 5 7 (0.5) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 3 8 (0.57) (1.343) (2.27)
φορά a carrying 10 23 (1.63) (1.093) (0.13)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 23 (1.63) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 9 (0.64) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 3 3 (0.21) (0.543) (0.38)
φρόνις prudence, wisdom 1 5 (0.35) (0.109) (0.04)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 9 (0.64) (2.518) (2.71)
φύλλον a leaf; 1 1 (0.07) (0.521) (0.37)
φυσικός natural, native 50 188 (13.33) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 71 237 (16.81) (15.198) (3.78)
φυτάς plant 1 1 (0.07) (0.025) (0.0)
φυτικός of or belonging to plants 4 27 (1.91) (0.058) (0.0)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 18 40 (2.84) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 15 34 (2.41) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 17 56 (3.97) (3.181) (2.51)
φωνέω to produce a sound 5 5 (0.35) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 20 29 (2.06) (3.591) (1.48)
φωνητικός vocal 1 1 (0.07) (0.007) (0.0)
φώς a man 66 79 (5.6) (0.967) (1.32)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 5 6 (0.43) (0.166) (0.04)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 3 14 (0.99) (1.723) (2.13)
χαλκός copper 4 7 (0.5) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 3 7 (0.5) (0.971) (2.29)
χείρ the hand 8 22 (1.56) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 3 14 (0.99) (1.4) (1.07)
χερσαῖος on or of dry land 1 1 (0.07) (0.139) (0.04)
χέω to pour 1 1 (0.07) (0.435) (1.53)
χθόνιος in, under 1 14 (0.99) (0.089) (0.25)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 2 (0.14) (0.636) (0.79)
χορδή gut, gut string, sausage 2 3 (0.21) (0.145) (0.06)
χράομαι use, experience 50 153 (10.85) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 35 107 (7.59) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 37 121 (8.58) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 95 265 (18.79) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 4 5 (0.35) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 11 34 (2.41) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 4 (0.28) (0.416) (0.47)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 3 8 (0.57) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 3 14 (0.99) (0.787) (0.08)
χρόνος time 14 109 (7.73) (11.109) (9.36)
χρυσός gold 4 4 (0.28) (0.812) (1.49)
χρῴζω touch the surface of a body 3 3 (0.21) (0.011) (0.0)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 95 149 (10.57) (1.802) (0.18)
χυμός juice 41 47 (3.33) (1.871) (0.01)
χυμόω impart a taste 6 6 (0.43) (0.191) (0.0)
χώρα land 1 8 (0.57) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 4 (0.28) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 13 116 (8.23) (1.352) (0.58)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 4 9 (0.64) (2.405) (1.71)
χωρισμός separation 1 3 (0.21) (0.05) (0.02)
χωριστής one who separates 5 36 (2.55) (0.139) (0.0)
χωριστός separated, separable 28 159 (11.28) (0.58) (0.0)
ψευδής lying, false 1 31 (2.2) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 40 (2.84) (1.616) (0.53)
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 8 14 (0.99) (0.087) (0.04)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 51 70 (4.96) (0.623) (0.15)
ψυχή breath, soul 245 1,107 (78.5) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 12 68 (4.82) (0.544) (0.03)
ψῦχος cold 3 15 (1.06) (0.402) (0.16)
ψυχρός cold, chill 8 21 (1.49) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 2 5 (0.35) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 3 5 (0.35) (0.574) (0.06)
Dor., hither 1 1 (0.07) (0.095) (0.0)
ᾤα sheepskin 1 1 (0.07) (0.059) (0.01)
ὧδε in this wise, so, thus 3 30 (2.13) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 5 26 (1.84) (0.484) (0.59)
ὡμολογημένως confessedly, without contradiction 1 1 (0.07) (0.0) (0.0)
ᾠόν egg 1 3 (0.21) (0.572) (0.12)
ὥρα [sacrificial victim] 1 2 (0.14) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 1 2 (0.14) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 814 2,879 (204.16) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 9 39 (2.77) (1.656) (0.46)
ὦσις thrusting, pushing 2 4 (0.28) (0.097) (0.01)
ὥσπερ just as if, even as 42 197 (13.97) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 20 81 (5.74) (10.717) (9.47)

PAGINATE