passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,742 lemmas; 37,329 tokens (141,018 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 20 81 (5.74) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 42 197 (13.97) (13.207) (6.63)
ὦσις thrusting, pushing 2 4 (0.28) (0.097) (0.01)
ὡσαύτως in like manner, just so 9 39 (2.77) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 814 2,879 (204.16) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 1 2 (0.14) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 2 (0.14) (2.015) (1.75)
ᾠόν egg 1 3 (0.21) (0.572) (0.12)
ὡμολογημένως confessedly, without contradiction 1 1 (0.07) (0.0) (0.0)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 5 26 (1.84) (0.484) (0.59)
ὧδε in this wise, so, thus 3 30 (2.13) (1.85) (3.4)
ᾤα sheepskin 1 1 (0.07) (0.059) (0.01)
Dor., hither 1 1 (0.07) (0.095) (0.0)
ψύχω to breathe, blow 3 5 (0.35) (0.574) (0.06)
ψυχρότης coldness, cold 2 5 (0.35) (0.3) (0.01)
ψυχρός cold, chill 8 21 (1.49) (2.892) (0.3)
ψῦχος cold 3 15 (1.06) (0.402) (0.16)
ψυχικός of the soul 12 68 (4.82) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 245 1,107 (78.5) (11.437) (4.29)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 51 70 (4.96) (0.623) (0.15)
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 8 14 (0.99) (0.087) (0.04)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 40 (2.84) (1.616) (0.53)
ψευδής lying, false 1 31 (2.2) (1.919) (0.44)
χωριστός separated, separable 28 159 (11.28) (0.58) (0.0)
χωριστής one who separates 5 36 (2.55) (0.139) (0.0)
χωρισμός separation 1 3 (0.21) (0.05) (0.02)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 4 9 (0.64) (2.405) (1.71)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 13 116 (8.23) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 4 (0.28) (1.544) (1.98)
χώρα land 1 8 (0.57) (3.587) (8.1)
χυμόω impart a taste 6 6 (0.43) (0.191) (0.0)
χυμός juice 41 47 (3.33) (1.871) (0.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 95 149 (10.57) (1.802) (0.18)
χρῴζω touch the surface of a body 3 3 (0.21) (0.011) (0.0)
χρυσός gold 4 4 (0.28) (0.812) (1.49)
χρόνος time 14 109 (7.73) (11.109) (9.36)
χρῆσις a using, employment, use 3 14 (0.99) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 3 8 (0.57) (1.679) (0.87)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 4 (0.28) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 11 34 (2.41) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 4 5 (0.35) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 95 265 (18.79) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 37 121 (8.58) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 35 107 (7.59) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 50 153 (10.85) (5.93) (6.1)
χορδή gut, gut string, sausage 2 3 (0.21) (0.145) (0.06)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 2 (0.14) (0.636) (0.79)
χθόνιος in, under 1 14 (0.99) (0.089) (0.25)
χέω to pour 1 1 (0.07) (0.435) (1.53)
χερσαῖος on or of dry land 1 1 (0.07) (0.139) (0.04)
χείρων worse, meaner, inferior 3 14 (0.99) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 8 22 (1.56) (5.786) (10.92)
χαλκοῦς a copper coin 3 7 (0.5) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 4 7 (0.5) (0.86) (1.99)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 3 14 (0.99) (1.723) (2.13)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 5 6 (0.43) (0.166) (0.04)
φώς a man 66 79 (5.6) (0.967) (1.32)
φωνητικός vocal 1 1 (0.07) (0.007) (0.0)
φωνή a sound, tone 20 29 (2.06) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 5 5 (0.35) (0.617) (1.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 17 56 (3.97) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 15 34 (2.41) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 18 40 (2.84) (0.982) (0.23)
φυτικός of or belonging to plants 4 27 (1.91) (0.058) (0.0)
φυτάς plant 1 1 (0.07) (0.025) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 71 237 (16.81) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 50 188 (13.33) (3.328) (0.1)
φύλλον a leaf; 1 1 (0.07) (0.521) (0.37)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 9 (0.64) (2.518) (2.71)
φρόνις prudence, wisdom 1 5 (0.35) (0.109) (0.04)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 3 3 (0.21) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 9 (0.64) (0.86) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 23 (1.63) (1.523) (2.38)
φορά a carrying 10 23 (1.63) (1.093) (0.13)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 3 8 (0.57) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 5 7 (0.5) (0.492) (0.58)
φλέγμα flame, fire, heat 1 1 (0.07) (0.447) (0.02)
φιλόσοφος a lover of wisdom 6 34 (2.41) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 2 15 (1.06) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 11 (0.78) (0.423) (0.15)
φθορά destruction, ruin, perdition 8 17 (1.21) (1.418) (0.14)
φθίω to decay, wane, dwindle 2 4 (0.28) (0.183) (0.56)
φθίσις a perishing, decay 3 7 (0.5) (0.141) (0.02)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 11 47 (3.33) (1.783) (0.71)
φθαρτός perishable 17 32 (2.27) (0.707) (0.0)
φθαρτικός destructive of 6 11 (0.78) (0.119) (0.01)
φθάνω to come or do first, before others 4 8 (0.57) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 62 305 (21.63) (36.921) (31.35)
φέρω to bear 18 81 (5.74) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 10 11 (0.78) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 1 14 (0.99) (1.561) (1.51)
Φᾶσις the river Phasis 1 2 (0.14) (0.063) (0.2)
φάρυγξ the throat, gullet 1 1 (0.07) (0.231) (0.04)
φάος light, daylight 77 98 (6.95) (1.873) (1.34)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 13 269 (19.08) (1.42) (0.26)
φανερόω to make manifest 2 4 (0.28) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 16 36 (2.55) (2.734) (1.67)
φαλακρός baldheaded, bald 2 3 (0.21) (0.087) (0.09)
φαίνω to bring to light, make to appear 11 108 (7.66) (8.435) (8.04)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 6 33 (2.34) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 2 10 (0.71) (0.129) (0.19)
ὕφεσις letting down, slackening 2 7 (0.5) (0.027) (0.0)
ὑφειμένως remissly, less violently 1 5 (0.35) (0.008) (0.01)
ὕστερος latter, last 5 16 (1.13) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 15 39 (2.77) (2.598) (2.47)
ὑστερίζω to come after, come later 1 1 (0.07) (0.031) (0.02)
ὗς wild swine 1 6 (0.43) (1.845) (0.91)
ὑπουργέω to render service 1 1 (0.07) (0.055) (0.15)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 3 32 (2.27) (1.68) (0.55)
ὑποτάσσω to place 1 1 (0.07) (0.402) (0.32)
ὑποστόρνυμι spread, lay 3 11 (0.78) (0.029) (0.01)
ὑποστατικός able 1 3 (0.21) (0.005) (0.01)
ὑποπίπτω to fall under 2 7 (0.5) (0.212) (0.19)
ὑπόνοια a hidden thought 2 5 (0.35) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 2 (0.14) (0.237) (0.15)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 2 4 (0.28) (0.577) (0.35)
ὑπομιμνήσκω to remind 10 37 (2.62) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 11 (0.78) (1.365) (1.36)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 16 (1.13) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 30 104 (7.37) (5.461) (0.69)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 4 25 (1.77) (1.565) (0.71)
ὑποδοχή a reception, entertainment 8 21 (1.49) (0.153) (0.06)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 2 (0.14) (0.514) (1.04)
ὑπόδειγμα a token, mark 4 5 (0.35) (0.233) (0.07)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 1 1 (0.07) (0.257) (0.04)
ὑπόβασις a going down: a crouching down 3 11 (0.78) (0.014) (0.0)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 1 (0.07) (0.045) (0.01)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 186 518 (36.73) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 5 15 (1.06) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 1 1 (0.07) (0.634) (1.16)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 5 8 (0.57) (0.27) (0.25)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 1 (0.07) (0.499) (0.76)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 4 (0.28) (0.107) (0.29)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 3 (0.21) (0.53) (0.24)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 4 19 (1.35) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 6 10 (0.71) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 7 13 (0.92) (0.763) (0.8)
ὑπεραίρω to lift 1 1 (0.07) (0.068) (0.16)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 33 (2.34) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 55 220 (15.6) (13.407) (5.2)
ὑπάγω to lead 1 1 (0.07) (0.426) (0.47)
ὑμός your 1 1 (0.07) (6.015) (5.65)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 6 (0.43) (0.284) (0.26)
ὑμήν a thin skin, membrane 5 6 (0.43) (0.424) (0.01)
ὗλις mud 3 18 (1.28) (0.468) (0.12)
ὑλικός of or belonging to matter, material 11 19 (1.35) (0.264) (0.0)
ὕλη wood, material 46 151 (10.71) (5.5) (0.94)
υἱός a son 3 8 (0.57) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 45 82 (5.81) (7.043) (3.14)
ὑδατώδης watery 2 2 (0.14) (0.172) (0.01)
ὑδάτινος of water, watery 1 2 (0.14) (0.003) (0.0)
ὑγρότης wetness, moisture 8 11 (0.78) (0.804) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 43 47 (3.33) (3.244) (0.41)
ὑγραίνω to wet, moisten 2 2 (0.14) (0.18) (0.01)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 1 4 (0.28) (0.57) (0.12)
ὑγίεια health, soundness 8 22 (1.56) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 5 7 (0.5) (0.82) (0.13)
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 1 1 (0.07) (0.069) (0.01)
ὕαλος a clear, transparent stone 1 1 (0.07) (0.046) (0.02)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 352 1,156 (81.98) (55.077) (29.07)
τύφω to raise a smoke 1 1 (0.07) (0.068) (0.24)
τύπτω to beat, strike, smite 14 16 (1.13) (0.436) (0.94)
τύπος a blow 8 41 (2.91) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 9 44 (3.12) (6.305) (6.41)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 1 (0.07) (0.219) (0.38)
τρόφις well-fed, stout, large 6 7 (0.5) (0.153) (0.08)
τρόφιμος nourishing 4 6 (0.43) (0.129) (0.01)
τροφή nourishment, food, victuals 46 64 (4.54) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 27 79 (5.6) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 27 78 (5.53) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 5 8 (0.57) (0.071) (0.1)
τροπή a turn, turning 9 18 (1.28) (0.494) (0.26)
τρῖψις rubbing, friction 1 1 (0.07) (0.141) (0.01)
τριχῶς in threefold manner 2 4 (0.28) (0.129) (0.0)
τρίτος the third 6 49 (3.47) (4.486) (2.33)
τρίγωνος three-cornered, triangular 5 6 (0.43) (1.412) (0.05)
τρέω to flee from fear, flee away 4 8 (0.57) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 1 1 (0.07) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 77 95 (6.74) (2.05) (2.46)
τρεῖς three 12 40 (2.84) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 4 4 (0.28) (0.089) (0.03)
τραχύς rugged, rough 3 3 (0.21) (0.481) (0.47)
τουτέστι that is to say 24 113 (8.01) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 10 63 (4.47) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 10 65 (4.61) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 5 28 (1.99) (5.396) (4.83)
τόπος a place 10 85 (6.03) (8.538) (6.72)
τοπικός concerning 2 33 (2.34) (0.18) (0.0)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 1 (0.07) (0.347) (0.08)
τοιοῦτος such as this 70 247 (17.52) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 8 45 (3.19) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 1 2 (0.14) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 5 42 (2.98) (5.224) (2.04)
τμῆσις a cutting 1 1 (0.07) (0.012) (0.01)
τίς who? which? 143 393 (27.87) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 383 1,290 (91.48) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 4 (0.28) (0.513) (1.22)
τίμιος valued 4 22 (1.56) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 1 1 (0.07) (1.962) (2.21)
Τίμαιος Timaeus 4 15 (1.06) (0.298) (0.52)
τίθημι to set, put, place 17 117 (8.3) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 159 591 (41.91) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 1 (0.07) (0.878) (1.08)
τήκω to melt, melt down 1 1 (0.07) (0.321) (0.27)
τῇ here, there 113 392 (27.8) (18.312) (12.5)
τῆ take 10 44 (3.12) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 10 28 (1.99) (0.641) (0.52)
τεχνητός artificial 3 4 (0.28) (0.062) (0.01)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 15 (1.06) (3.221) (1.81)
τεῦξις attainment 1 1 (0.07) (0.015) (0.01)
τετραχῶς in fourfold manner 1 1 (0.07) (0.067) (0.0)
τετράχους holding four χόες 1 1 (0.07) (0.068) (0.0)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 4 5 (0.35) (0.946) (0.15)
τέταρτος fourth 1 2 (0.14) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 4 19 (1.35) (2.963) (1.9)
τεός = σός, 'your' 10 28 (1.99) (0.751) (1.38)
τέλος the fulfilment 13 67 (4.75) (4.234) (3.89)
τελικός pertaining to the supreme end 1 1 (0.07) (0.017) (0.0)
τελευταῖος last 1 2 (0.14) (0.835) (1.17)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 6 (0.43) (0.149) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 14 66 (4.68) (0.524) (0.26)
τελειότης completeness, perfection 25 61 (4.33) (0.297) (0.0)
τέλειος having reached its end, finished, complete 51 167 (11.84) (3.199) (1.55)
τέκτων any worker in wood 1 1 (0.07) (0.202) (0.28)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 3 8 (0.57) (0.255) (0.39)
τείνω to stretch 4 17 (1.21) (0.596) (0.72)
τε and 164 742 (52.62) (62.106) (115.18)
ταχυτής quickness, swiftness 7 7 (0.5) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 26 27 (1.91) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 5 5 (0.35) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 4 (0.28) (1.086) (1.41)
ταὐτότης identity 1 2 (0.14) (0.033) (0.0)
ταύτῃ in this way. 25 83 (5.89) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 2 10 (0.71) (2.051) (3.42)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 10 (0.71) (1.497) (1.41)
σωρός a heap 2 2 (0.14) (0.058) (0.03)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 5 28 (1.99) (0.049) (0.02)
σωματικός of or for the body, bodily 18 90 (6.38) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 193 667 (47.3) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 10 27 (1.91) (2.74) (2.88)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 3 3 (0.21) (0.103) (0.02)
σχῆμα form, figure, appearance 13 48 (3.4) (4.435) (0.59)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 2 (0.14) (1.266) (2.18)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 3 4 (0.28) (0.238) (0.13)
σφοδρότης vehemence, violence 3 3 (0.21) (0.16) (0.01)
σφοδρός vehement, violent, excessive 18 27 (1.91) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 5 (0.35) (1.407) (0.69)
σφαιροειδής ball-like, spherical 1 3 (0.21) (0.145) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 5 16 (1.13) (0.909) (0.05)
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 1 12 (0.85) (0.091) (0.01)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 2 (0.14) (0.255) (0.07)
συστατικός introductory 1 3 (0.21) (0.062) (0.01)
συνώνυμος of like name 8 11 (0.78) (0.345) (0.02)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 4 15 (1.06) (0.276) (0.3)
συντίθημι to put together 4 21 (1.49) (1.368) (1.15)
συντήκω to fuse into one mass, to weld together 1 1 (0.07) (0.028) (0.02)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 6 22 (1.56) (0.664) (0.57)
συντάσσω to put in order together 1 5 (0.35) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 4 (0.28) (0.267) (0.4)
συνόχωκα to be held together 4 14 (0.99) (0.401) (0.31)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 8 20 (1.42) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 1 1 (0.07) (0.928) (0.94)
σύνθετος put together, composite, compound 24 79 (5.6) (1.252) (0.06)
συνθέτης composer, writer 3 7 (0.5) (0.109) (0.01)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 3 6 (0.43) (0.409) (0.34)
συνηγορέω to be an advocate 2 2 (0.14) (0.047) (0.04)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 4 22 (1.56) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 8 55 (3.9) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 10 38 (2.69) (0.294) (0.13)
συνεστώ a party, banquet 1 3 (0.21) (0.01) (0.01)
συνεργός working together, joining 1 12 (0.85) (0.182) (0.29)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 3 16 (1.13) (0.22) (0.54)
συνεθίζω to accustom 2 6 (0.43) (0.028) (0.07)
συνδρομή a tumultuous concourse 1 7 (0.5) (0.097) (0.01)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 3 22 (1.56) (0.562) (0.07)
συναφή connexion, union 4 15 (1.06) (0.039) (0.01)
συναύξησις common growth 1 1 (0.07) (0.004) (0.01)
συνάπτω to tie 5 25 (1.77) (1.207) (1.11)
συναμφότεροι both together 8 21 (1.49) (0.356) (0.12)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 5 5 (0.35) (0.066) (0.0)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 3 12 (0.85) (0.065) (0.0)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 21 (1.49) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 5 25 (1.77) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 10 46 (3.26) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 2 6 (0.43) (0.36) (0.13)
συμφωνία concord 5 21 (1.49) (0.347) (0.1)
συμφύω to make to grow together 2 9 (0.64) (0.204) (0.06)
συμφύρω to knead together: beat black and blue 1 3 (0.21) (0.011) (0.0)
συμφυής born with one, congenital, natural 27 45 (3.19) (0.148) (0.03)
συμπλοκή an intertwining, complication 2 33 (2.34) (0.482) (0.37)
συμπλέκω to twine 1 34 (2.41) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 2 6 (0.43) (0.559) (0.74)
συμπεριλαμβάνω to comprehend 1 1 (0.07) (0.032) (0.01)
συμπέρασμα a conclusion 7 20 (1.42) (2.147) (0.0)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 1 2 (0.14) (0.059) (0.04)
συμπαγής joined together, compacted 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
σύμμετρος commensurate with 8 22 (1.56) (1.278) (0.14)
συμμετρία commensurability 2 5 (0.35) (0.357) (0.04)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 5 (0.35) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 39 202 (14.32) (9.032) (7.24)
συλλογισμός computation 2 18 (1.28) (3.029) (0.06)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 1 6 (0.43) (0.739) (0.47)
συλλαμβάνω to collect, gather together 2 8 (0.57) (0.673) (0.79)
συλλαβή that which holds together 1 2 (0.14) (0.367) (0.04)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 2 (0.14) (0.126) (0.05)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 1 15 (1.06) (0.094) (0.04)
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 3 (0.21) (0.604) (0.07)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 3 12 (0.85) (0.812) (0.83)
συγγένειος akin, kindred 1 2 (0.14) (0.002) (0.0)
συγγένεια sameness of descent 3 8 (0.57) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 4 18 (1.28) (30.359) (61.34)
στρυφνός rough, harsh, astringent 1 1 (0.07) (0.084) (0.0)
στροφή a turning 1 14 (0.99) (0.098) (0.02)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 1 1 (0.07) (0.1) (0.05)
στομίας hard-mouthed horse 1 1 (0.07) (0.012) (0.01)
στόμα the mouth 3 3 (0.21) (2.111) (1.83)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 1 6 (0.43) (0.056) (0.0)
στοιχεῖον sound; element, principle 22 92 (6.52) (2.704) (0.06)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 1 (0.07) (0.058) (0.14)
στέρησις deprivation, privation 20 54 (3.83) (1.133) (0.01)
στερέω to deprive, bereave, rob of 4 22 (1.56) (0.541) (0.55)
στερεόω to make firm 16 19 (1.35) (0.215) (0.0)
στερεός stiff, stark, firm, solid 31 41 (2.91) (0.816) (0.17)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 1 (0.07) (0.117) (0.09)
στέλεχος the crown of the root, stump 1 1 (0.07) (0.052) (0.06)
στεῖρος barren 1 1 (0.07) (0.014) (0.0)
στάσις a standing, the posture of standing 3 12 (0.85) (0.94) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 1 4 (0.28) (0.834) (0.28)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 3 (0.21) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 6 8 (0.57) (2.127) (0.32)
σπασμός a convulsion, spasm 1 1 (0.07) (0.264) (0.01)
σκότος darkness, gloom 36 46 (3.26) (0.838) (0.48)
σκοτεινός dark 1 1 (0.07) (0.117) (0.07)
σκοτάω their sight is darkened 1 1 (0.07) (0.011) (0.01)
σκορπίζω to scatter, disperse 1 1 (0.07) (0.012) (0.01)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 32 (2.27) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 1 22 (1.56) (1.847) (2.27)
σκληρότης hardness 2 2 (0.14) (0.253) (0.03)
σκιά a shadow 2 6 (0.43) (0.513) (0.23)
σκέψις a viewing, perception by the senses 3 6 (0.43) (0.299) (0.1)
σκεπτέος one must reflect 1 8 (0.57) (0.202) (0.15)
σῖτος corn, grain 2 3 (0.21) (0.721) (1.84)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 4 (0.28) (0.775) (0.38)
σίδηρος iron 2 3 (0.21) (0.492) (0.53)
σήπω to make rotten 2 2 (0.14) (0.236) (0.05)
σημεῖον a sign, a mark, token 8 30 (2.13) (3.721) (0.94)
σημαντικός significant 7 13 (0.92) (0.263) (0.06)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 10 34 (2.41) (4.073) (1.48)
σείω to shake, move to and fro 1 1 (0.07) (0.187) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 27 98 (6.95) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 5 12 (0.85) (0.104) (0.0)
σάρξ flesh 20 49 (3.47) (3.46) (0.29)
σαρκίς meat 1 1 (0.07) (0.011) (0.0)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 2 3 (0.21) (0.287) (0.15)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 11 45 (3.19) (0.412) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 4 (0.28) (0.59) (0.82)
ῥιπίζω to fan 1 1 (0.07) (0.015) (0.01)
ῥίζα a root 3 4 (0.28) (0.974) (0.28)
ῥητός stated, specified 4 23 (1.63) (0.95) (0.21)
ῥητέος one must mention 1 7 (0.5) (0.479) (0.13)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 1 (0.07) (0.351) (0.6)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 1 (0.07) (0.514) (0.32)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 2 16 (1.13) (0.221) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 3 11 (0.78) (2.343) (2.93)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 1 (0.07) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 20 103 (7.3) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 39 223 (15.81) (9.844) (7.58)
πω up to this time, yet 1 2 (0.14) (0.812) (1.9)
πυρώδης cereal 2 2 (0.14) (0.084) (0.01)
πυρεῖον pieces of wood 1 3 (0.21) (0.02) (0.01)
πῦρ fire 32 74 (5.25) (4.894) (2.94)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 1 17 (1.21) (0.296) (0.03)
Πρῶτος Protus 1 4 (0.28) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 118 318 (22.55) (18.707) (16.57)
πρώτιστος the very first, first of the first 2 8 (0.57) (0.154) (0.28)
προϋπάρχω take the initiative in 1 8 (0.57) (0.378) (0.3)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 13 (0.92) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 154 429 (30.42) (25.424) (23.72)
προτείνω to stretch out before, hold before 2 9 (0.64) (0.253) (0.59)
πρότασις a proposition, the premise 1 30 (2.13) (3.766) (0.0)
πρόσωθεν from afar 3 8 (0.57) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 4 20 (1.42) (1.411) (0.96)
προσχέω to pour to 2 5 (0.35) (0.023) (0.0)
προσφύω to make to grow to 5 5 (0.35) (0.09) (0.05)
προσφυής growing upon 4 5 (0.35) (0.047) (0.02)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 20 66 (4.68) (3.747) (1.45)
προσπταίω to strike against 3 3 (0.21) (0.039) (0.1)
προσπίτνω to fall upon 3 9 (0.64) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 8 29 (2.06) (0.705) (1.77)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 4 5 (0.35) (0.067) (0.05)
προσκρούω to strike against 1 1 (0.07) (0.08) (0.0)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 3 31 (2.2) (0.702) (0.53)
προσίημι to send to 1 14 (0.99) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 6 13 (0.92) (0.46) (0.01)
προσθετέος one must attribute 1 1 (0.07) (0.024) (0.03)
πρόσθεσις a putting to, application 4 6 (0.43) (0.281) (0.02)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 2 (0.14) (0.069) (0.04)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 8 45 (3.19) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 3 13 (0.92) (1.101) (1.28)
προσεχής next to 20 68 (4.82) (0.737) (0.09)
προσέρχομαι to come 1 1 (0.07) (0.91) (0.78)
προσεκτέος one must apply 1 1 (0.07) (0.033) (0.01)
πρόσειμι be there (in addition) 1 4 (0.28) (0.784) (0.64)
προσδιορίζω to define 1 1 (0.07) (0.015) (0.01)
προσβολή a putting to, application 1 6 (0.43) (0.234) (0.49)
προσβάλλω to strike 1 6 (0.43) (0.519) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 16 50 (3.55) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 258 994 (70.49) (56.75) (56.58)
προπάσχω to suffer first 2 2 (0.14) (0.011) (0.04)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 2 9 (0.64) (0.125) (0.01)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 3 14 (0.99) (0.197) (0.01)
πρόληψις preconception, mental picture 2 4 (0.28) (0.051) (0.04)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 5 17 (1.21) (0.513) (0.13)
προκοπή progress on a journey 1 2 (0.14) (0.104) (0.11)
πρόκειμαι to be set before one 10 46 (3.26) (2.544) (1.2)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 6 (0.43) (0.496) (1.2)
πρόθεσις a placing in public 1 1 (0.07) (0.326) (1.06)
προηγουμένως beforehand, antecedently 22 64 (4.54) (0.229) (0.0)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 29 91 (6.45) (0.84) (0.12)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 2 29 (2.06) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 2 10 (0.71) (0.431) (0.1)
προεῖπον to tell 1 2 (0.14) (0.428) (0.63)
πρόειμι2 be before 3 6 (0.43) (0.088) (0.0)
πρόειμι go forward 20 105 (7.45) (1.153) (0.47)
πρόδηλος clear 5 5 (0.35) (0.652) (0.41)
προβολή a putting forward 9 57 (4.04) (0.12) (0.07)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 8 (0.57) (0.905) (0.15)
προβάλλω to throw before, throw 3 28 (1.99) (0.591) (0.51)
προάγω to lead forward, on, onward 2 11 (0.78) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 7 59 (4.18) (3.068) (5.36)
πρό before 9 40 (2.84) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 10 30 (2.13) (2.157) (5.09)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 4 (0.28) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 19 (1.35) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 3 20 (1.42) (2.288) (3.51)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 5 75 (5.32) (0.489) (0.21)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 3 22 (1.56) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 20 114 (8.08) (6.869) (8.08)
ποῦ where 2 4 (0.28) (0.998) (1.25)
ποτός drunk, fit for drinking 4 4 (0.28) (0.41) (0.3)
ποτόν drink, liquid 1 1 (0.07) (0.082) (0.04)
πότερος which of the two? 9 50 (3.55) (1.888) (1.51)
πότερον whether 3 5 (0.35) (0.106) (0.04)
ποτε ever, sometime 36 215 (15.25) (7.502) (8.73)
ποσόω to reckon up, count 1 2 (0.14) (0.48) (0.0)
πόσος how much? how many? 1 9 (0.64) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 8 30 (2.13) (2.579) (0.52)
πόρος a means of passing/providing, provision 3 3 (0.21) (0.89) (0.68)
πολύς much, many 71 278 (19.71) (35.28) (44.3)
πολύγωνος polygonal 1 1 (0.07) (0.066) (0.0)
πολύγωνον polygon 1 1 (0.07) (0.016) (0.0)
πολλαχῶς in many ways 3 8 (0.57) (0.377) (0.01)
πολλαχοῦ in many places 1 7 (0.5) (0.223) (0.1)
πολλάκις many times, often, oft 8 33 (2.34) (3.702) (1.91)
ποιότης quality 23 57 (4.04) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 7 27 (1.91) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 9 34 (2.41) (3.169) (2.06)
ποιητικός capable of making, creative, productive 25 52 (3.69) (1.437) (0.18)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 5 9 (0.64) (0.485) (0.38)
ποιέω to make, to do 49 208 (14.75) (29.319) (37.03)
πνεῦμα a blowing 9 25 (1.77) (5.838) (0.58)
πλωτήρ a sailor, seaman 4 11 (0.78) (0.029) (0.01)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 2 13 (0.92) (0.065) (0.0)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 5 8 (0.57) (0.715) (1.89)
πλήσσω to strike, smite 29 34 (2.41) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 2 3 (0.21) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 1 7 (0.5) (0.44) (0.19)
πληρόω to make full 1 15 (1.06) (1.781) (0.98)
πλήν except 4 19 (1.35) (2.523) (3.25)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 3 27 (1.91) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 30 38 (2.69) (0.895) (0.66)
πλέως full of 9 23 (1.63) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 1 5 (0.35) (1.067) (4.18)
πλευρά a rib 1 3 (0.21) (1.164) (0.69)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 6 7 (0.5) (0.848) (0.04)
πλέος full. 2 10 (0.71) (1.122) (0.99)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 2 3 (0.21) (0.279) (0.23)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 4 6 (0.43) (0.116) (0.0)
πλεονάκις more frequently, oftener 2 7 (0.5) (0.099) (0.3)
πλεονάζω to be more 1 2 (0.14) (0.323) (0.07)
πλείων more, larger 43 130 (9.22) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 6 18 (1.28) (4.005) (5.45)
Πλάτων Plato 12 74 (5.25) (2.215) (0.09)
πλάτος breadth, width 2 12 (0.85) (1.095) (0.24)
πλάσσω to form, mould, shape 2 10 (0.71) (0.443) (0.3)
πλάγιον side, flank 2 2 (0.14) (0.361) (0.24)
πιστόω to make trustworthy 6 21 (1.49) (0.407) (0.09)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 23 (1.63) (3.054) (1.94)
πίπτω to fall, fall down 1 2 (0.14) (1.713) (3.51)
πικρός pointed, sharp, keen 3 16 (1.13) (0.817) (0.77)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 3 (0.21) (0.08) (0.01)
πῆρος loss of strength, dotage 1 2 (0.14) (0.249) (0.07)
πηδάλιον a rudder 2 2 (0.14) (0.143) (0.11)
πήγνυμι to make fast 1 3 (0.21) (0.947) (0.74)
πῃ in some way, somehow 2 7 (0.5) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 4 9 (0.64) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 7 21 (1.49) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 11 (0.78) (0.791) (0.44)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 2 2 (0.14) (0.385) (0.14)
περιφορά meats carried round 2 14 (0.99) (0.209) (0.06)
περιφέρω to carry round 1 1 (0.07) (0.248) (0.24)
περιφερής moving round, surrounding 1 1 (0.07) (0.168) (0.06)
περίτασις extension all round 1 1 (0.07) (0.006) (0.0)
περίσσωμα that which is over and above 2 2 (0.14) (0.678) (0.0)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 2 6 (0.43) (0.484) (0.32)
περιέχω to encompass, embrace, surround 7 23 (1.63) (2.596) (0.61)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 1 1 (0.07) (0.102) (0.06)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 135 624 (44.25) (44.62) (43.23)
πέρατος on the opposite side 2 10 (0.71) (0.153) (0.03)
πέρας an end, limit, boundary 4 49 (3.47) (1.988) (0.42)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 2 10 (0.71) (1.411) (0.24)
πέπερι pepper, the pepper-tree 1 1 (0.07) (0.086) (0.01)
πέμπω to send, despatch 1 1 (0.07) (2.691) (6.86)
πέλεκυς an axe 7 8 (0.57) (0.11) (0.27)
πελεκάω to hew 1 1 (0.07) (0.023) (0.07)
πεῖσις affection, susceptibility 7 10 (0.71) (0.041) (0.01)
πείρω to pierce quite through, fix 3 10 (0.71) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 5 11 (0.78) (1.92) (3.82)
πεῖνα hunger, famine 2 2 (0.14) (0.084) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 8 (0.57) (4.016) (9.32)
πειθώ persuasion 1 7 (0.5) (0.153) (0.16)
πεζός on foot 3 3 (0.21) (1.002) (3.66)
πέζα bottom 1 1 (0.07) (0.03) (0.09)
παχύτης thickness, stoutness 1 1 (0.07) (0.067) (0.04)
παχύνω to thicken, fatten 2 2 (0.14) (0.19) (0.03)
παχυμερής consisting of thick 1 4 (0.28) (0.049) (0.0)
πάσχω to experience, to suffer 118 263 (18.65) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 3 7 (0.5) (0.277) (0.4)
πᾶσις acquisition, possession 3 6 (0.43) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 194 988 (70.06) (59.665) (51.63)
παρουσία a being present, presence 14 30 (2.13) (0.687) (0.79)
παρίστημι to make to stand 2 8 (0.57) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 7 22 (1.56) (0.721) (1.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 5 15 (1.06) (2.932) (4.24)
πάρειμι be present 26 104 (7.37) (5.095) (8.94)
παρατροπή a turning away, means of averting 1 2 (0.14) (0.011) (0.0)
παρατείνω to stretch out along 1 2 (0.14) (0.14) (0.15)
παραστατικός fit for standing by 1 1 (0.07) (0.026) (0.05)
παρασκευάζω to get ready, prepare 5 7 (0.5) (1.336) (3.27)
παραποδίζω to entangle the feet; 3 4 (0.28) (0.007) (0.03)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 4 (0.28) (1.406) (2.3)
παραπέμπω to send past, convey past 1 1 (0.07) (0.194) (0.19)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 2 (0.14) (0.142) (0.01)
παράλληλος beside one another, side by side 1 3 (0.21) (0.367) (0.12)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 3 3 (0.21) (0.152) (0.2)
παραλαμβάνω to receive from 3 24 (1.7) (1.745) (2.14)
παράκειμαι to lie beside 4 9 (0.64) (0.607) (0.42)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 3 16 (1.13) (0.219) (0.24)
παραδοχή a receiving from another 1 2 (0.14) (0.023) (0.04)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 19 77 (5.46) (2.566) (2.66)
παράδειγμα a pattern 7 20 (1.42) (1.433) (0.41)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 3 5 (0.35) (1.332) (3.51)
παραβάλλω to throw beside 1 5 (0.35) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 25 125 (8.86) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 1 2 (0.14) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 26 160 (11.35) (2.955) (0.78)
πάντῃ every way, on every side 25 81 (5.74) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 6 57 (4.04) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 2 7 (0.5) (0.926) (0.27)
πάλιν back, backwards 19 71 (5.03) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 2 7 (0.5) (2.149) (1.56)
παῖς a child 1 2 (0.14) (5.845) (12.09)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 52 190 (13.47) (4.93) (0.86)
παθητός one who has suffered: subject to passion 1 1 (0.07) (0.021) (0.0)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 26 71 (5.03) (0.435) (0.02)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 2 5 (0.35) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 13 35 (2.48) (0.63) (0.1)
ὄψις look, appearance, aspect 50 115 (8.15) (2.378) (1.7)
ὀχλέω to move, disturb 1 1 (0.07) (0.059) (0.03)
ὀφθαλμός the eye 13 19 (1.35) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 5 (0.35) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 111 360 (25.53) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 415 1,509 (107.01) (133.027) (121.95)
οὔτις no one 1 7 (0.5) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 1 7 (0.5) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 65 300 (21.27) (13.727) (16.2)
οὐσιώδης essential, substantial, real 5 28 (1.99) (0.119) (0.0)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 153 598 (42.41) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 13 15 (1.06) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 2 16 (1.13) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 9 37 (2.62) (0.894) (0.21)
Οὐρανία Urania, the heavenly one 1 6 (0.43) (0.065) (0.12)
οὔπω not yet 10 25 (1.77) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 145 581 (41.2) (34.84) (23.41)
οὐλόμενος destructive, baneful 1 1 (0.07) (0.035) (0.21)
οὔκουν not therefore, so not 2 13 (0.92) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 12 (0.85) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 20 65 (4.61) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 2 13 (0.92) (0.63) (0.41)
οὐδέποτε never 5 23 (1.63) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 34 136 (9.64) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 102 405 (28.72) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 9 22 (1.56) (6.249) (14.54)
οὗ where 44 103 (7.3) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 4 (0.28) (0.364) (0.02)
οὐ not 622 2,150 (152.46) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 2 10 (0.71) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 148 486 (34.46) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 149 498 (35.31) (49.106) (23.97)
ὅτε when 23 113 (8.01) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 40 180 (12.76) (9.255) (4.07)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 17 21 (1.49) (0.226) (0.0)
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 2 2 (0.14) (0.067) (0.05)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 12 (0.85) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 11 48 (3.4) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 4 16 (1.13) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 10 36 (2.55) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 31 164 (11.63) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 39 164 (11.63) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 29 32 (2.27) (0.625) (0.24)
ὀσμάομαι to smell at 6 6 (0.43) (0.019) (0.0)
ὁσαχῇ in as many ways as 1 2 (0.14) (0.06) (0.0)
ὅς2 [possessive pronoun] 142 553 (39.21) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 937 3,419 (242.45) (208.764) (194.16)
ὅρος a boundary, landmark 30 119 (8.44) (3.953) (1.03)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 7 26 (1.84) (0.885) (1.58)
ὁρμαθός a string, chain 2 2 (0.14) (0.014) (0.02)
ὁριστικός of or for defining, indicative 2 9 (0.64) (0.023) (0.0)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 4 13 (0.92) (2.831) (0.01)
ὀρίνω to stir, raise, agitate 3 3 (0.21) (0.059) (0.41)
ὁρίζω to divide 56 187 (13.26) (3.324) (0.63)
ὀρθός straight 10 46 (3.26) (3.685) (3.67)
ὀρθογώνιον rectangle 2 2 (0.14) (0.226) (0.0)
ὄρεξις desire, appetite 8 108 (7.66) (0.553) (0.0)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 4 33 (2.34) (0.486) (0.62)
ὀργανόω to be organized 18 76 (5.39) (0.156) (0.01)
ὄργανος working 33 129 (9.15) (0.429) (0.06)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 94 278 (19.71) (1.615) (0.35)
ὀργανικός serving as instruments 6 19 (1.35) (0.115) (0.0)
ὀργαίνω to make angry, enrage 7 16 (1.13) (0.099) (0.03)
ὁράω to see 105 198 (14.04) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 37 44 (3.12) (0.535) (0.06)
ὁρατικός able to see 5 13 (0.92) (0.046) (0.0)
ὁρατής beholder 10 14 (0.99) (0.187) (0.02)
ὅρασις seeing, the act of sight 4 11 (0.78) (0.319) (0.05)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 4 41 (2.91) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 17 71 (5.03) (4.748) (5.64)
ὀπτικός of or for sight 3 4 (0.28) (0.083) (0.0)
ὅπου where 2 14 (0.99) (1.571) (1.19)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 11 (0.78) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 1 6 (0.43) (1.361) (2.1)
ὁπόσος as many as 1 4 (0.28) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 24 82 (5.81) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 1 1 (0.07) (0.174) (0.3)
ὀπίσω backwards 1 1 (0.07) (0.796) (1.79)
ὅπῃ where 1 3 (0.21) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 1 4 (0.28) (0.356) (0.94)
ὀξύτης sharpness, pointedness 3 3 (0.21) (0.133) (0.04)
ὀξύς2 sharp, keen 33 39 (2.77) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 11 15 (1.06) (0.964) (1.05)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 5 (0.35) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 2 26 (1.84) (0.756) (0.17)
ὀνομάζω to name 3 12 (0.85) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 13 50 (3.55) (7.968) (4.46)
ὅμως all the same, nevertheless 14 47 (3.33) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 9 39 (2.77) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 8 14 (0.99) (1.172) (0.07)
ὁμοῦ at the same place, together 9 26 (1.84) (1.529) (1.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 31 (2.2) (2.641) (2.69)
ὁμοιόω to make like 3 7 (0.5) (0.334) (0.21)
ὁμοιότης likeness, resemblance 3 19 (1.35) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 58 183 (12.98) (10.645) (5.05)
ὁμοειδής of the same species 3 24 (1.7) (0.28) (0.01)
ὁμογενής of the same race 1 8 (0.57) (0.252) (0.01)
ὄμμα the eye 1 7 (0.5) (0.671) (1.11)
ὁμαλός even, level 1 1 (0.07) (0.41) (0.19)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 87 482 (34.18) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 11 18 (1.28) (5.317) (5.48)
ὄϊς sheep 2 4 (0.28) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 76 334 (23.68) (16.105) (11.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 10 52 (3.69) (5.405) (7.32)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 6 (0.43) (2.871) (3.58)
οἴκοθεν from one's house, from home 2 4 (0.28) (0.171) (0.19)
οἰκοδόμος a builder, an architect 1 1 (0.07) (0.174) (0.05)
οἰκοδομέω to build a house 1 1 (0.07) (0.725) (0.5)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 1 (0.07) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 7 (0.5) (1.588) (3.52)
οἰκειότης kindred, relationship 8 21 (1.49) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 45 165 (11.7) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 17 69 (4.89) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 4 (0.28) (0.203) (0.22)
οἷ2 whither; where (to) 2 2 (0.14) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 2 2 (0.14) (1.19) (0.15)
ὅθεν from where, whence 11 38 (2.69) (2.379) (1.29)
ὅδε this 19 95 (6.74) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 2 (0.14) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 3 4 (0.28) (0.853) (0.09)
ὄγδοος eighth 1 3 (0.21) (0.406) (0.2)
the 5,838 21,650 (1535.27) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 8 20 (1.42) (1.689) (0.89)
ξίφος a sword 1 1 (0.07) (0.597) (0.8)
ξηρότης dryness 4 7 (0.5) (0.336) (0.01)
ξηρός dry 9 18 (1.28) (2.124) (0.15)
ξανθός yellow 2 21 (1.49) (0.474) (0.51)
νύξ the night 3 3 (0.21) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 40 269 (19.08) (12.379) (21.84)
νόσος sickness, disease, malady 2 6 (0.43) (2.273) (1.08)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 1 (0.07) (1.694) (0.23)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 1 (0.07) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 1 99 (7.02) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 32 557 (39.5) (5.507) (3.33)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 6 (0.43) (4.613) (6.6)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 4 175 (12.41) (1.254) (0.1)
νοητικός intelligent 1 25 (1.77) (0.042) (0.0)
νόησις intelligence, thought 1 101 (7.16) (0.476) (0.1)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 12 327 (23.19) (3.216) (1.77)
νοερός intellectual 4 19 (1.35) (0.146) (0.0)
νίκη victory 1 1 (0.07) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 4 (0.28) (2.089) (3.95)
νεώτερος younger 1 1 (0.07) (0.506) (0.73)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 58 (4.11) (0.917) (1.41)
νέω to swim 2 59 (4.18) (0.993) (1.53)
νέφος a cloud, mass 1 1 (0.07) (0.576) (0.62)
νεύω to nod 3 3 (0.21) (0.178) (0.46)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 7 (0.5) (1.281) (0.05)
νέομαι to go 1 56 (3.97) (0.577) (1.01)
νεκρόω to make dead 1 1 (0.07) (0.077) (0.05)
νάω to flow 2 21 (1.49) (0.612) (0.21)
ναῦς a ship 2 14 (0.99) (3.843) (21.94)
μώλωψ mark of a stripe, weal, bruise 1 1 (0.07) (0.025) (0.0)
μύκης a mushroom 1 1 (0.07) (0.031) (0.01)
μυελός marrow 1 1 (0.07) (0.213) (0.03)
μοχλόω bolt, bar 1 2 (0.14) (0.011) (0.01)
μοχλός a bar 3 5 (0.35) (0.083) (0.18)
μοχλέω they strove to heave 1 2 (0.14) (0.012) (0.01)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 2 2 (0.14) (1.038) (0.62)
μορφή form, shape 1 7 (0.5) (0.748) (0.22)
μόριος of burial 13 72 (5.11) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 29 134 (9.5) (3.681) (0.15)
μονόω to make single 5 10 (0.71) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 128 529 (37.51) (19.178) (9.89)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 9 41 (2.91) (0.192) (0.1)
μόλυβδος lead 1 1 (0.07) (0.109) (0.05)
μόλις barely, scarcely 2 2 (0.14) (0.479) (0.72)
μνήμη a remembrance, memory, record 3 21 (1.49) (1.059) (0.79)
μίξις mixing, mingling 1 34 (2.41) (0.606) (0.05)
μιμνήσκω to remind 2 12 (0.85) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 4 8 (0.57) (0.689) (0.96)
μικτός mixed, blended, compound 3 13 (0.92) (0.2) (0.04)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 2 3 (0.21) (0.245) (0.03)
μικρός small, little 10 26 (1.84) (5.888) (3.02)
μήτε neither / nor 17 60 (4.25) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 6 17 (1.21) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 4 13 (0.92) (0.732) (0.24)
μῆνιγξ membrane 1 1 (0.07) (0.148) (0.01)
μήν now verily, full surely 28 91 (6.45) (6.388) (6.4)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 6 (0.43) (0.86) (0.77)
μηδείς (and not one); not one, no-one 8 66 (4.68) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 23 88 (6.24) (4.628) (5.04)
μή not 209 709 (50.28) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 11 29 (2.06) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 6 21 (1.49) (1.22) (0.77)
μετουσία participation, partnership, communion 1 2 (0.14) (0.102) (0.01)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 19 44 (3.12) (1.945) (1.28)
μεταφορά transference 2 4 (0.28) (0.217) (0.13)
μεταφέρω to carry over, transfer 2 4 (0.28) (0.316) (0.06)
μετάστασις a removing, removal 2 4 (0.28) (0.115) (0.07)
μεταξύ betwixt, between 66 122 (8.65) (2.792) (1.7)
μετάληψις participation 1 8 (0.57) (0.186) (0.04)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 5 (0.35) (0.802) (0.5)
μεταλαγχάνω to have a share 1 2 (0.14) (0.022) (0.01)
μεταίχμιος between two armies 1 1 (0.07) (0.033) (0.02)
μετάδοσις the giving a share, imparting 1 2 (0.14) (0.038) (0.0)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 1 (0.07) (0.409) (0.24)
μεταβολή a change, changing 23 42 (2.98) (2.27) (0.97)
μετάβασις a passing over, migration 1 10 (0.71) (0.166) (0.05)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 22 42 (2.98) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 11 (0.78) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 35 179 (12.69) (21.235) (25.5)
μεσότης a middle 8 53 (3.76) (0.344) (0.0)
μέσος middle, in the middle 29 116 (8.23) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 12 41 (2.91) (1.256) (0.46)
μέση mese 6 27 (1.91) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 21 90 (6.38) (11.449) (6.76)
μεριστός divided, divisible 18 87 (6.17) (0.208) (0.0)
μεριστής a divider 1 28 (1.99) (0.039) (0.0)
μερισμός a dividing, division 7 36 (2.55) (0.098) (0.07)
μερικός partial 2 19 (1.35) (0.316) (0.0)
μερίζω to divide, distribute 6 24 (1.7) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 32 173 (12.27) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 25 (1.77) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 2 (0.14) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 481 1,699 (120.48) (109.727) (118.8)
μεμπτός to be blamed, blameworthy 1 1 (0.07) (0.022) (0.04)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 1 (0.07) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 8 35 (2.48) (5.491) (7.79)
μέλισσα a bee 1 7 (0.5) (0.25) (0.26)
μέλι honey 6 7 (0.5) (1.281) (0.23)
μέλας black, swart 3 21 (1.49) (2.124) (1.87)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 2 2 (0.14) (0.177) (0.02)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 3 31 (2.2) (1.47) (1.48)
μεθύω to be drunken with wine 1 1 (0.07) (0.226) (0.18)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 1 (0.07) (0.529) (0.57)
μεθημερινός happening by day, in open day 1 1 (0.07) (0.005) (0.0)
μέθη strong drink 1 2 (0.14) (0.322) (0.23)
μέθεξις participation 6 16 (1.13) (0.12) (0.0)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 13 101 (7.16) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 17 76 (5.39) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 1 5 (0.35) (1.504) (4.23)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 4 14 (0.99) (0.671) (0.38)
μάστιξ a whip, scourge 3 3 (0.21) (0.185) (0.32)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 3 (0.21) (0.069) (0.1)
μανθάνω to learn 4 11 (0.78) (3.86) (3.62)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 2 (0.14) (0.06) (0.01)
μᾶλλον more, rather 28 164 (11.63) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 16 78 (5.53) (6.673) (9.11)
μαλακότης softness 2 2 (0.14) (0.115) (0.01)
μάλα very, very much, exceedingly 1 2 (0.14) (2.014) (6.77)
μάθησις learning, the getting of knowledge 7 8 (0.57) (0.326) (0.15)
μαθηματικός disposed to learn 3 41 (2.91) (0.66) (0.01)
μά (no,) by .. 1 2 (0.14) (0.595) (1.11)
λύω to loose 5 9 (0.64) (2.411) (3.06)
λυτέος one must solve 1 1 (0.07) (0.023) (0.01)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 6 9 (0.64) (0.705) (0.23)
λύρα lyre 1 1 (0.07) (0.153) (0.13)
λυπηρός painful, distressing 8 31 (2.2) (0.269) (0.2)
λύπη pain of body 5 13 (0.92) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 15 (1.06) (1.004) (0.66)
λοιπός remaining, the rest 21 73 (5.18) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 1 3 (0.21) (0.147) (0.09)
λόγος the word 126 634 (44.96) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 7 19 (1.35) (1.151) (0.61)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 31 233 (16.52) (2.086) (0.02)
λίθος a stone 4 16 (1.13) (2.39) (1.5)
ληπτός to be apprehended 1 1 (0.07) (0.031) (0.01)
ληπτέος to be taken 2 6 (0.43) (0.191) (0.01)
λευκόω to make white 2 5 (0.35) (0.18) (0.03)
λευκότης whiteness 4 6 (0.43) (0.222) (0.01)
λευκός light, bright, clear 23 65 (4.61) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 3 10 (0.71) (0.388) (0.05)
λεύκη white leprosy 1 1 (0.07) (0.123) (0.07)
λευκαίνω to make white, whiten 1 1 (0.07) (0.063) (0.01)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 2 (0.14) (0.116) (0.01)
λεπίς a scale, husk 2 2 (0.14) (0.205) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 4 29 (2.06) (1.763) (0.32)
λεκτέος to be said 2 7 (0.5) (0.527) (0.16)
λείπω to leave, quit 1 9 (0.64) (1.614) (4.04)
λειότης smoothness 5 5 (0.35) (0.051) (0.0)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 15 16 (1.13) (0.724) (0.14)
λεία2 booty, plunder 2 2 (0.14) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 2 2 (0.14) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 299 1,052 (74.6) (90.021) (57.06)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 1 (0.07) (0.148) (0.44)
λαμπρότης brilliancy, splendour 8 10 (0.71) (0.137) (0.09)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 19 20 (1.42) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 19 91 (6.45) (15.895) (13.47)
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 1 1 (0.07) (0.148) (0.0)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 19 37 (2.62) (2.081) (1.56)
κύων a dog 3 7 (0.5) (1.241) (1.9)
κυρίως like a lord 10 36 (2.55) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 2 8 (0.57) (7.519) (1.08)
κύριος having power 26 76 (5.39) (8.273) (1.56)
κύκλος a ring, circle, round 2 26 (1.84) (3.609) (1.17)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 2 5 (0.35) (0.268) (0.46)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 2 (0.14) (1.415) (1.83)
κρόκος the crocus 2 2 (0.14) (0.305) (0.05)
κριτικός able to discern, critical 14 66 (4.68) (0.113) (0.01)
κρίσις a separating, power of distinguishing 11 43 (3.05) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 7 75 (5.32) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 11 135 (9.57) (1.966) (1.67)
κράτιστος strongest, mightiest 1 3 (0.21) (0.345) (0.75)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 1 13 (0.92) (1.047) (0.01)
κράς the head 1 2 (0.14) (0.088) (0.55)
κουφότης lightness 2 3 (0.21) (0.199) (0.0)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 7 (0.5) (0.698) (2.34)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 1 (0.07) (0.451) (0.6)
κοινωνικός held in common, social 2 2 (0.14) (0.052) (0.01)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 4 47 (3.33) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 5 23 (1.63) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 1 (0.07) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 108 288 (20.42) (6.539) (4.41)
κοιλόω hollow out 1 3 (0.21) (0.019) (0.01)
κοιλότης hollowness: a hollow 1 10 (0.71) (0.221) (0.01)
κοῖλος hollow, hollowed 6 28 (1.99) (0.715) (0.86)
κλίνη that on which one lies, a couch 2 3 (0.21) (0.418) (0.28)
κλάδος a young slip 1 6 (0.43) (0.196) (0.12)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 18 107 (7.59) (0.358) (0.04)
κινητής one that sets agoing, an author 1 9 (0.64) (0.148) (0.01)
κίνησις movement, motion 41 282 (20.0) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 162 904 (64.11) (13.044) (1.39)
κιθαριστής a player on the cithara 2 2 (0.14) (0.043) (0.02)
κιθαρίζω to play the cithara 2 2 (0.14) (0.088) (0.05)
κηρός bees-wax 6 7 (0.5) (0.644) (0.11)
κήρινος of wax, waxen 1 1 (0.07) (0.024) (0.0)
κηρίνη plaster 1 1 (0.07) (0.002) (0.0)
Κήρ the goddess of death, death 1 1 (0.07) (0.045) (0.2)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 1 (0.07) (0.103) (0.6)
Κέως Ceos 1 1 (0.07) (0.036) (0.08)
κεφαλή the head 3 3 (0.21) (3.925) (2.84)
κέρας the horn of an animal 7 7 (0.5) (0.728) (2.07)
κεράννυμι to mix, mingle 1 3 (0.21) (0.321) (0.24)
κεντέω to prick, goad, spur on 2 2 (0.14) (0.054) (0.13)
κενόω to empty out, drain 3 4 (0.28) (0.776) (0.09)
κενός empty 10 15 (1.06) (2.157) (3.12)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 11 28 (1.99) (3.717) (4.75)
καυστός burnt, red-hot 2 2 (0.14) (0.023) (0.0)
κάτωθεν from below, up from below 1 2 (0.14) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 8 11 (0.78) (3.125) (0.89)
κατοχή a holding fast, detention 1 2 (0.14) (0.018) (0.01)
κατηγορία an accusation, charge 5 18 (1.28) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 10 34 (2.41) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 4 7 (0.5) (1.923) (2.47)
κατάψυξις cooling 1 1 (0.07) (0.069) (0.0)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 1 (0.07) (0.047) (0.08)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 1 (0.07) (0.129) (0.15)
καταφέρω to bring down 1 1 (0.07) (0.383) (0.29)
κατάστημα a condition 1 1 (0.07) (0.035) (0.01)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 3 (0.21) (0.561) (0.38)
κατάσβεσις putting out 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
κατασβέννυμι to put out, quench 1 1 (0.07) (0.049) (0.07)
καταριθμέω to count 1 5 (0.35) (0.088) (0.01)
καταπλήσσω to strike down 1 1 (0.07) (0.323) (1.06)
κατάξηρος very dry, parched 1 1 (0.07) (0.004) (0.0)
καταλάμπω to shine upon 2 2 (0.14) (0.023) (0.03)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 1 (0.07) (2.437) (2.68)
καταδοχή receiving back, restoration 1 1 (0.07) (0.005) (0.01)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 1 (0.07) (0.323) (0.3)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 567 2,071 (146.86) (76.461) (54.75)
καρπός fruit 1 2 (0.14) (1.621) (1.05)
καρκίνος a crab 1 1 (0.07) (0.17) (0.02)
καρδία the heart 9 18 (1.28) (2.87) (0.99)
κἄν and if, even if, although 11 29 (2.06) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 12 69 (4.89) (0.701) (0.1)
κάμνω to work, toil, be sick 3 3 (0.21) (1.144) (1.08)
καλός beautiful 17 76 (5.39) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 27 126 (8.94) (10.936) (8.66)
κακία badness 1 4 (0.28) (1.366) (0.41)
καίω to light, kindle 6 6 (0.43) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 11 44 (3.12) (2.582) (1.38)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 1 (0.07) (4.163) (8.09)
καί and, also 2,234 8,765 (621.55) (544.579) (426.61)
καθόλου on the whole, in general 16 58 (4.11) (5.11) (1.48)
καθό in so far as, according as 6 20 (1.42) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 2 4 (0.28) (2.674) (4.86)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 4 (0.28) (0.492) (0.37)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 12 63 (4.47) (1.603) (0.65)
καθά according as, just as 20 74 (5.25) (5.439) (4.28)
ἴχνος a track, footstep 2 5 (0.35) (0.246) (0.24)
ἰχθύς a fish 3 4 (0.28) (1.082) (0.54)
ἴσως equally, in like manner 7 39 (2.77) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 2 6 (0.43) (0.662) (1.0)
ἰσχύω to be strong 3 9 (0.64) (0.63) (0.31)
ἰσχυρός strong, mighty 2 3 (0.21) (2.136) (1.23)
ἱστορέω to inquire into 3 14 (0.99) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 19 86 (6.1) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 14 48 (3.4) (9.107) (4.91)
ἰσόπλευρος with equal sides 1 2 (0.14) (0.142) (0.01)
ἵππος a horse, mare 4 11 (0.78) (3.33) (7.22)
ἱππεία a riding of horses, horsemanship, cavalry 1 1 (0.07) (0.008) (0.03)
ἰός an arrow 2 8 (0.57) (0.939) (0.56)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 60 248 (17.59) (8.778) (7.86)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 1 (0.07) (0.059) (0.21)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 9 36 (2.55) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 37 217 (15.39) (12.618) (6.1)
ἰήϊος invoked with the cry ἰή 6 12 (0.85) (0.025) (0.03)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 1 (0.07) (0.45) (0.74)
ἰδίω to sweat 2 4 (0.28) (0.188) (0.04)
ἰδιότης peculiar nature, property 8 43 (3.05) (0.281) (0.19)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 52 204 (14.47) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 1 4 (0.28) (1.544) (0.48)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 3 6 (0.43) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 5 (0.35) (0.778) (0.39)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 2 2 (0.14) (0.126) (0.04)
ἰά a voice, cry 1 7 (0.5) (0.684) (0.1)
θυμός the soul 2 13 (0.92) (1.72) (7.41)
θρύψις a breaking in small pieces 3 3 (0.21) (0.014) (0.0)
θρύπτω to break in pieces, break small 5 5 (0.35) (0.058) (0.0)
θρέψις nourishing 2 3 (0.21) (0.082) (0.01)
θρεπτικός promoting growth 9 26 (1.84) (0.215) (0.0)
θνητός liable to death, mortal 28 60 (4.25) (1.296) (1.37)
θλῖψις pressure 1 1 (0.07) (0.294) (0.02)
θιγγάνω to touch, handle 1 2 (0.14) (0.117) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 1 8 (0.57) (1.068) (1.39)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 22 101 (7.16) (1.112) (0.22)
θεωρητικός fond of contemplating 18 69 (4.89) (0.444) (0.01)
θεωρέω to look at, view, behold 17 90 (6.38) (2.307) (1.87)
θετέος to be laid down 2 4 (0.28) (0.082) (0.01)
θέσις a setting, placing, arranging 4 26 (1.84) (1.601) (0.25)
θερμότης heat 7 11 (0.78) (1.143) (0.01)
θέρμος lupine, Lupinus albus 9 22 (1.56) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 16 33 (2.34) (3.501) (0.49)
θερμαίνω to warm, heat 11 16 (1.13) (1.019) (0.08)
Θεόφραστος Theophrastus 1 2 (0.14) (0.243) (0.04)
θεός god 1 14 (0.99) (26.466) (19.54)
θέμις that which is laid down 1 1 (0.07) (0.301) (0.8)
θεῖος of/from the gods, divine 8 18 (1.28) (4.128) (1.77)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 7 (0.5) (1.993) (1.71)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 3 9 (0.64) (1.141) (0.69)
θάσσων quicker, swifter 5 5 (0.35) (0.719) (0.67)
θάσσω to sit, sit idle 1 1 (0.07) (0.073) (0.1)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 1 (0.07) (0.259) (0.13)
Ἠχώ Echo 1 1 (0.07) (0.011) (0.03)
ἠχώ a sound 6 7 (0.5) (0.046) (0.05)
ἦχος sound 25 33 (2.34) (0.194) (0.07)
ἠχή a sound 1 1 (0.07) (0.039) (0.13)
ἠχέω to sound, ring, peal 8 10 (0.71) (0.1) (0.24)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 16 (1.13) (3.652) (1.2)
ἥσσων less, weaker 10 18 (1.28) (2.969) (2.18)
ἧπαρ the liver 3 3 (0.21) (0.902) (0.13)
ἡμέτερος our 8 60 (4.25) (2.045) (2.83)
ἡμερινός of day 1 1 (0.07) (0.022) (0.01)
ἧλος a nail 1 1 (0.07) (0.215) (0.04)
ἥλιος the sun 4 12 (0.85) (3.819) (3.15)
ἡλιακός of the sun, solar 1 1 (0.07) (0.167) (0.0)
ἥκιστος least 1 4 (0.28) (0.653) (1.14)
ἥδυσμα that which gives a relish 1 1 (0.07) (0.049) (0.02)
ἡδύς sweet 8 56 (3.97) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 5 16 (1.13) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 3 14 (0.99) (0.699) (0.69)
ἤδη already 46 194 (13.76) (8.333) (11.03)
ἡγητέον one must lead 1 1 (0.07) (0.056) (0.09)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 18 (1.28) (3.657) (4.98)
ἡγεμονικός ready to lead 2 4 (0.28) (0.215) (0.1)
ἤ2 exclam. 1 11 (0.78) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 33 163 (11.56) (4.108) (2.83)
either..or; than 140 591 (41.91) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 44 96 (6.81) (0.161) (0.01)
ζῶσις girding on, cincture 2 3 (0.21) (0.022) (0.01)
ζωόω impregnate 2 5 (0.35) (0.007) (0.0)
ζωός alive, living 15 74 (5.25) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 100 430 (30.49) (8.115) (0.7)
ζωή a living 126 387 (27.44) (2.864) (0.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 111 237 (16.81) (5.09) (3.3)
ζητητέος to be sought 1 4 (0.28) (0.206) (0.09)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 14 (0.99) (0.673) (0.18)
ζητέω to seek, seek for 21 61 (4.33) (5.036) (1.78)
ζέω to boil, seethe 53 100 (7.09) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 2 7 (0.5) (4.739) (12.03)
ζάω to live 47 87 (6.17) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 21 (1.49) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 201 699 (49.57) (48.945) (46.31)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 12 35 (2.48) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 7 (0.5) (0.78) (1.22)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 10 40 (2.84) (2.195) (0.2)
ἐφαρμόζω to fit on 1 4 (0.28) (0.378) (0.04)
εὐωδία a sweet smell 1 1 (0.07) (0.161) (0.03)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 2 2 (0.14) (0.239) (0.11)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 1 (0.07) (0.214) (0.07)
εὖρος breadth, width 1 1 (0.07) (0.121) (0.41)
εὑρίσκω to find 3 11 (0.78) (6.155) (4.65)
εὕρεσις a finding, discovery 2 5 (0.35) (0.392) (0.02)
εὐνοῦχος a eunuch 1 1 (0.07) (0.252) (0.12)
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 1 4 (0.28) (0.039) (0.02)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 6 31 (2.2) (1.211) (0.37)
εὐκρασία a good temperature, mildness 3 5 (0.35) (0.083) (0.01)
εὐθύς straight, direct 13 72 (5.11) (5.672) (5.93)
εὐθύγραμμος rectilinear figure 1 2 (0.14) (0.127) (0.0)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 2 6 (0.43) (1.18) (0.07)
εὖ well 3 16 (1.13) (2.642) (5.92)
ἔτι yet, as yet, still, besides 33 165 (11.7) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 5 (0.35) (0.293) (0.01)
ἑτέρωθεν from the other side 8 29 (2.06) (0.112) (0.27)
ἑτερότης otherness, difference 1 26 (1.84) (0.137) (0.0)
ἕτερος the one; the other (of two) 75 358 (25.39) (18.33) (7.31)
ἑτερομήκης with sides of uneven length 1 1 (0.07) (0.034) (0.0)
ἔσω to the interior 1 3 (0.21) (0.334) (0.47)
ἔσχατος outermost 14 89 (6.31) (2.261) (0.9)
ἐρῶ [I will say] 73 260 (18.44) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 2 4 (0.28) (6.984) (16.46)
ἐρυθρός red 1 1 (0.07) (0.374) (0.35)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 1 (0.07) (0.18) (0.28)
ἔρομαι to ask, enquire 3 10 (0.71) (0.949) (1.25)
ἑρμηνεύω to interpret 3 12 (0.85) (0.377) (0.06)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 2 (0.14) (0.331) (0.01)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 1 (0.07) (0.675) (0.47)
ἔργον work 10 25 (1.77) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 2 5 (0.35) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 5 (0.35) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 2 5 (0.35) (0.99) (1.38)
ἐπώχατο were kept shut 2 2 (0.14) (0.486) (0.69)
ἕπομαι follow 13 76 (5.39) (4.068) (4.18)
ἐπιχέω to pour water over 1 1 (0.07) (0.198) (0.15)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 1 9 (0.64) (0.587) (0.03)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 5 (0.35) (1.376) (1.54)
ἐπιφέρω to bring, put 7 35 (2.48) (1.459) (1.02)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 4 25 (1.77) (0.971) (0.48)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 3 (0.21) (0.984) (1.12)
ἐπιτομή a cutting on the surface, incision 1 1 (0.07) (0.047) (0.0)
ἐπιτίμησις censure, criticism 1 2 (0.14) (0.072) (0.06)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 4 (0.28) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 2 9 (0.64) (0.198) (0.02)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 6 21 (1.49) (1.277) (2.25)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 3 (0.21) (0.648) (0.97)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 2 (0.14) (0.227) (0.08)
ἐπίτασις a stretching 1 1 (0.07) (0.18) (0.01)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 3 19 (1.35) (0.168) (0.18)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 11 (0.78) (0.677) (0.24)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 4 31 (2.2) (0.373) (0.0)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 6 18 (1.28) (0.404) (0.12)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 6 25 (1.77) (0.081) (0.0)
ἐπιστήμη knowledge, skill 23 94 (6.67) (3.886) (0.82)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 2 5 (0.35) (0.101) (0.34)
ἐπίσταμαι to know 5 5 (0.35) (1.308) (1.44)
ἐπισκοπέω to look upon 2 20 (1.42) (1.347) (0.48)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 12 (0.85) (0.199) (0.24)
ἐπιρροή afflux, influx 2 3 (0.21) (0.055) (0.02)
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 1 1 (0.07) (0.222) (0.07)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 1 6 (0.43) (0.083) (0.0)
ἐπίνοια a thinking on 1 5 (0.35) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 1 15 (1.06) (0.554) (0.45)
ἐπινέμω to allot, distribute 1 1 (0.07) (0.048) (0.05)
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 2 (0.14) (0.213) (0.33)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 3 (0.21) (0.478) (0.58)
ἐπίκτητος gained besides 4 5 (0.35) (0.156) (0.05)
ἐπικρατέω to rule over 3 24 (1.7) (0.405) (0.75)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 1 7 (0.5) (0.112) (0.04)
ἐπικουρέω to act as an ally 1 1 (0.07) (0.089) (0.13)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 2 (0.14) (0.531) (0.83)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 25 (1.77) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 1 4 (0.28) (0.118) (0.1)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 10 (0.71) (0.344) (0.15)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 2 2 (0.14) (0.167) (0.1)
ἐπιδέχομαι to admit besides 1 1 (0.07) (0.48) (0.24)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 3 10 (0.71) (0.78) (1.58)
ἐπιβολή a throwing 5 9 (0.64) (0.348) (2.26)
ἐπιβάλλω to throw 1 9 (0.64) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 210 708 (50.21) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 3 (0.21) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 1 (0.07) (0.876) (1.74)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 2 4 (0.28) (0.13) (0.31)
ἔπειτα then, next 6 15 (1.06) (2.603) (7.5)
ἐπεισοδιώδης episodic, incoherent 1 2 (0.14) (0.022) (0.01)
ἐπείσειμι come in after, come in besides 1 1 (0.07) (0.025) (0.01)
ἐπεί after, since, when 149 540 (38.29) (19.86) (21.4)
ἐπαφή touch, touching, handling 1 5 (0.35) (0.042) (0.0)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 2 (0.14) (0.061) (0.1)
ἐπανέρχομαι to go back, return 3 4 (0.28) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 2 2 (0.14) (0.31) (0.15)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 13 (0.92) (0.272) (0.24)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 5 (0.35) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 19 86 (6.1) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 1 3 (0.21) (0.154) (0.13)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 1 (0.07) (0.759) (0.83)
ἐοικότως similarly, like 15 37 (2.62) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 9 43 (3.05) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 41 88 (6.24) (1.897) (0.59)
ἔξω out 24 125 (8.86) (2.334) (2.13)
ἐξοχή prominence 1 1 (0.07) (0.099) (0.0)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 1 1 (0.07) (0.081) (0.03)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 17 (1.21) (0.482) (0.23)
ἕξις a having, possession 19 63 (4.47) (1.893) (0.23)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 7 20 (1.42) (2.906) (1.65)
ἐξηγέομαι to be leader of 2 14 (0.99) (0.77) (0.7)
ἔξειμι go out 1 5 (0.35) (0.687) (0.71)
ἐξαλλάσσω to change utterly 1 3 (0.21) (0.055) (0.09)
ἐξακούω to hear a sound 1 2 (0.14) (0.02) (0.01)
ἐξάκουστος heard, audible 1 1 (0.07) (0.003) (0.0)
ἐξαιρέω to take out of 4 29 (2.06) (0.659) (0.97)
ἑξάγωνος hexagonal 1 1 (0.07) (0.049) (0.0)
ἐξάγω to lead out 1 1 (0.07) (0.513) (1.31)
ἕνωσις combination into one, union 2 19 (1.35) (0.167) (0.0)
ἐνυπάρχω exist 5 17 (1.21) (0.38) (0.0)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 1 (0.07) (0.149) (0.03)
ἐντός within, inside 2 2 (0.14) (1.347) (1.45)
ἔντομος cut in pieces, cut up 2 2 (0.14) (0.049) (0.03)
ἐντίθημι to put in 1 1 (0.07) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 5 27 (1.91) (2.103) (2.21)
ἐντελέχεια full, complete reality 65 105 (7.45) (0.47) (0.0)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 7 33 (2.34) (4.633) (3.4)
ἑνόω make one, unite 1 8 (0.57) (0.18) (0.01)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 5 19 (1.35) (2.132) (1.65)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 5 13 (0.92) (0.952) (0.46)
ἐνίστημι to put, set, place in 2 8 (0.57) (0.778) (1.23)
ἐνίοτε sometimes 18 68 (4.82) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 20 56 (3.97) (2.716) (0.95)
ἔνθα there 1 7 (0.5) (1.873) (6.42)
ἐνεργητικός able to act upon, acting upon 2 7 (0.5) (0.029) (0.01)
ἐνεργής productive 2 6 (0.43) (0.112) (0.24)
ἐνέργημα action, activity, operation 2 4 (0.28) (0.054) (0.01)
ἐνεργέω to be in action, to operate 76 215 (15.25) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 279 834 (59.14) (5.988) (0.07)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 4 11 (0.78) (0.1) (0.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 10 42 (2.98) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 3 13 (0.92) (1.363) (1.24)
ἔνδον in, within, in the house, at home 38 67 (4.75) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 31 59 (4.18) (0.26) (0.28)
ἐνδίδωμι to give in 4 13 (0.92) (0.434) (0.47)
ἐνδιαιτάομαι to live 1 1 (0.07) (0.014) (0.01)
ἔνδηλος visible, manifest, clear 2 2 (0.14) (0.026) (0.09)
ἐνδέω2 to be in want of 1 5 (0.35) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 1 5 (0.35) (0.25) (0.24)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 24 (1.7) (4.811) (0.55)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 7 52 (3.69) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 1 3 (0.21) (0.423) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 4 6 (0.43) (0.31) (0.34)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 29 107 (7.59) (1.398) (0.39)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 4 (0.28) (0.176) (0.04)
ἐναντίωσις a contradiction 7 10 (0.71) (0.51) (0.03)
ἐναντίος opposite 29 101 (7.16) (8.842) (4.42)
ἐναλλάξ crosswise 1 4 (0.28) (0.186) (0.1)
ἐν in, among. c. dat. 492 1,885 (133.67) (118.207) (88.06)
ἐμψυχόω to animate 2 4 (0.28) (0.042) (0.01)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 49 80 (5.67) (0.843) (0.09)
ἔμψυξις cooling, refreshing 1 1 (0.07) (0.006) (0.0)
ἔμφασις appearing in 6 14 (0.99) (0.19) (0.24)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 5 31 (2.2) (0.606) (0.15)
ἐμποιέω to make in 4 4 (0.28) (0.403) (0.38)
ἐμπίπτω to fall in 2 3 (0.21) (1.012) (1.33)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 1 1 (0.07) (0.042) (0.01)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 3 15 (1.06) (0.381) (0.03)
ἐμμένω to abide in 3 9 (0.64) (0.282) (0.33)
ἔμβρυος growing in 1 1 (0.07) (0.064) (0.01)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 3 (0.21) (1.417) (1.63)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 4 31 (2.2) (0.486) (0.32)
ἕλκω to draw, drag 1 19 (1.35) (1.305) (1.45)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 1 1 (0.07) (0.115) (0.13)
ἕλιξ twisted, curved 2 2 (0.14) (0.129) (0.17)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 19 (1.35) (1.304) (0.42)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 1 (0.07) (0.969) (0.73)
ἐλάσσων smaller, less 5 18 (1.28) (4.697) (2.29)
ἔκχυσις outflow 1 1 (0.07) (0.015) (0.0)
ἐκχέω to pour out 1 2 (0.14) (0.22) (0.22)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 3 10 (0.71) (0.16) (0.35)
ἐκτός outside 6 14 (0.99) (1.394) (1.48)
ἐκτείνω to stretch out 1 9 (0.64) (0.85) (0.49)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 1 1 (0.07) (0.113) (0.06)
ἐκπνέω to breathe out 1 2 (0.14) (0.07) (0.06)
ἐκπέμπω to send out 1 1 (0.07) (0.694) (1.7)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 22 (1.56) (0.722) (0.93)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 1 (0.07) (0.244) (0.15)
ἐκεῖνος that over there, that 66 319 (22.62) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 5 (0.35) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 9 23 (1.63) (2.795) (1.68)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 19 80 (5.67) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 72 261 (18.51) (12.667) (11.08)
ἑκασταχοῦ everywhere 2 3 (0.21) (0.033) (0.01)
ἐκ from out of 127 581 (41.2) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 3 29 (2.06) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 17 83 (5.89) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 6 21 (1.49) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 6 14 (0.99) (1.02) (1.34)
εἰσπνέω to breathe upon 1 1 (0.07) (0.023) (0.01)
εἰσοχή a hollow, recess 1 1 (0.07) (0.006) (0.0)
εἰσέτι still yet 1 1 (0.07) (0.119) (0.07)
εἴσειμι to go into 4 8 (0.57) (0.609) (0.62)
εἰσδοχή reception 2 3 (0.21) (0.002) (0.0)
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 3 (0.21) (0.101) (0.1)
εἰσαῦθις hereafter, afterwards 1 1 (0.07) (0.038) (0.01)
εἰσάγω to lead in 1 6 (0.43) (1.077) (0.92)
εἷς one 118 495 (35.1) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 160 616 (43.68) (66.909) (80.34)
εἴρω2 say, speak 2 4 (0.28) (0.087) (0.06)
εἴρω to fasten together in rows, to string 2 9 (0.64) (0.317) (0.72)
εἶπον to speak, say 16 79 (5.6) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 7 31 (2.2) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 6 44 (3.12) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 815 3,005 (213.09) (217.261) (145.55)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 3 28 (1.99) (0.208) (0.07)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 15 37 (2.62) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 15 37 (2.62) (1.953) (1.09)
εἴδωλον an image, a phantom 1 2 (0.14) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 194 643 (45.6) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 3 5 (0.35) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 1 4 (0.28) (0.344) (1.11)
εἰδοί Idus 19 111 (7.87) (0.937) (0.07)
εἰδητικός constituting an εἶδος 6 19 (1.35) (0.044) (0.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 153 603 (42.76) (50.199) (32.23)
ἐέ exclamation of pain or grief 2 3 (0.21) (0.993) (0.4)
ἔδεσμα meat 1 1 (0.07) (0.3) (0.01)
ἐγώ I (first person pronoun) 45 306 (21.7) (54.345) (87.02)
ἔγχυμος moistened 6 13 (0.92) (0.016) (0.0)
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 2 4 (0.28) (0.099) (0.0)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 1 (0.07) (0.257) (0.2)
ἐγκατοικοδομέω to build in 1 1 (0.07) (0.004) (0.01)
ἔγερσις a waking 3 9 (0.64) (0.028) (0.0)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 19 62 (4.4) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 7 (0.5) (1.452) (2.28)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 9 47 (3.33) (0.594) (0.73)
ἕβδομος seventh 1 1 (0.07) (0.727) (0.27)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 7 (0.5) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 168 748 (53.04) (24.797) (21.7)
ἐάν if 48 195 (13.83) (23.689) (20.31)
woe! woe! 1 3 (0.21) (0.339) (0.02)
δύω dunk 2 5 (0.35) (1.034) (2.79)
δυσθεώρητος hard to observe 1 1 (0.07) (0.01) (0.02)
δυνατός strong, mighty, able 10 31 (2.2) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 1 (0.07) (0.167) (0.15)
δύναμις power, might, strength 142 432 (30.63) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 14 76 (5.39) (12.481) (8.47)
δρομεύς a runner 1 1 (0.07) (0.03) (0.01)
δριμύς piercing, sharp, keen 4 4 (0.28) (0.554) (0.08)
δράω to do 21 35 (2.48) (1.634) (2.55)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 2 3 (0.21) (0.088) (0.02)
δοχή a receptacle 1 1 (0.07) (0.008) (0.0)
δοῦλος slave 1 1 (0.07) (1.48) (1.11)
δοξαστικός forming opinions, conjecturing 2 6 (0.43) (0.014) (0.0)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 9 (0.64) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 4 64 (4.54) (4.474) (2.49)
δοκιμάζω to assay 1 1 (0.07) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 47 179 (12.69) (12.401) (17.56)
δίω to run away, take to flight, flee 1 4 (0.28) (0.119) (0.17)
δίψος thirst 1 1 (0.07) (0.104) (0.06)
δίψα thirst 1 1 (0.07) (0.179) (0.18)
διχῶς doubly, in two ways 15 23 (1.63) (0.31) (0.01)
δισσός two-fold, double 15 43 (3.05) (1.099) (0.3)
διπλόη fold, doubling 1 2 (0.14) (0.025) (0.04)
διότι for the reason that, since 20 100 (7.09) (2.819) (2.97)
Δῖος of Zeus 1 4 (0.28) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 2 8 (0.57) (0.942) (3.27)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 25 70 (4.96) (1.239) (0.21)
Δῖον Dion, name of various cities 1 4 (0.28) (0.035) (0.03)
Δίον Dion 1 4 (0.28) (0.503) (0.72)
διό wherefore, on which account 77 261 (18.51) (5.73) (5.96)
διΐστημι set apart, separate 2 13 (0.92) (0.7) (0.41)
διϊκνέομαι go through, penetrate 2 2 (0.14) (0.055) (0.04)
διηχέω to transmit the sound of 2 3 (0.21) (0.049) (0.04)
Δίη Dia 1 4 (0.28) (0.502) (0.72)
διερός fresh, active, nimble 1 1 (0.07) (0.03) (0.06)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 2 7 (0.5) (0.235) (0.1)
διείργω to keep asunder, separate 2 3 (0.21) (0.052) (0.1)
δίειμι to go to and fro, roam about 2 3 (0.21) (0.272) (0.16)
δίδωμι to give 3 25 (1.77) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 2 7 (0.5) (3.329) (1.88)
διδασκαλία teaching, instruction, education 5 8 (0.57) (1.33) (0.05)
διαχέω to pour different ways, to disperse 2 3 (0.21) (0.081) (0.1)
διαφωνέω to be dissonant 1 1 (0.07) (0.119) (0.01)
διάφορος different, unlike 27 141 (10.0) (2.007) (0.46)
διαφορέω to spread abroad 4 6 (0.43) (0.458) (0.1)
διαφορά difference, distinction 33 76 (5.39) (4.404) (1.25)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 12 68 (4.82) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 3 (0.21) (0.212) (0.55)
διαφανής seen through, transparent 87 93 (6.59) (0.408) (0.08)
διαφαίνω to shew through, let 9 14 (0.99) (0.09) (0.17)
διατίθημι to place separately, arrange 2 7 (0.5) (0.617) (0.8)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 7 (0.5) (0.187) (0.15)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 3 (0.21) (0.151) (0.06)
διάστημα an interval 6 9 (0.64) (1.324) (0.56)
διάστασις a standing aloof, separation 3 39 (2.77) (0.667) (0.06)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 2 10 (0.71) (0.271) (0.35)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 1 (0.07) (0.164) (1.33)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 1 (0.07) (0.132) (0.01)
διάρθρωσις articulation 1 2 (0.14) (0.173) (0.0)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 3 10 (0.71) (0.111) (0.01)
διαπορέω to be quite at a loss 1 1 (0.07) (0.157) (0.38)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 1 (0.07) (0.2) (0.83)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 2 13 (0.92) (0.104) (0.01)
διαμένω to remain by, stand by 5 11 (0.78) (0.542) (0.23)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 2 (0.14) (0.884) (1.29)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 1 (0.07) (0.184) (0.96)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 1 (0.07) (0.21) (0.1)
διαλάμπω to shine through, to dawn 1 1 (0.07) (0.015) (0.0)
διακριτέος one must decide 1 2 (0.14) (0.006) (0.01)
διάκρισις separation, dissolution 2 12 (0.85) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 15 66 (4.68) (0.94) (0.53)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 1 (0.07) (0.081) (0.1)
διακονέω to minister, serve, do service 1 1 (0.07) (0.215) (0.07)
διακομίζω to carry over 1 1 (0.07) (0.063) (0.26)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 5 77 (5.46) (3.133) (1.05)
διαιρετός divided, separated 1 54 (3.83) (0.542) (0.01)
διαίρεσις a dividing, division 2 38 (2.69) (1.82) (0.17)
διάθεσις a disposition, arrangement 3 9 (0.64) (1.947) (0.89)
διάδοσις a distribution, largess 4 4 (0.28) (0.043) (0.01)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 2 2 (0.14) (0.163) (0.24)
διαβιβάζω to carry over 2 3 (0.21) (0.07) (0.24)
διά through c. gen.; because of c. acc. 337 1,197 (84.88) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 2 7 (0.5) (0.763) (0.43)
Δημόκριτος Democritus 1 20 (1.42) (0.372) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 2 (0.14) (0.842) (0.49)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 3 (0.21) (0.308) (0.14)
δηλωτικός indicative 6 12 (0.85) (0.271) (0.0)
δηλόω to make visible 50 181 (12.84) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 2 3 (0.21) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 31 92 (6.52) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 4 18 (1.28) (1.583) (0.0)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 1 (0.07) (0.059) (0.22)
δηλαδή quite clearly, manifestly 31 98 (6.95) (0.264) (0.04)
δή [interactional particle: S&H on same page] 32 145 (10.28) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 83 255 (18.08) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 83 255 (18.08) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 44 80 (5.67) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 1 4 (0.28) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 36 156 (11.06) (6.183) (3.08)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 2 (0.14) (1.404) (1.3)
δέρμα the skin, hide 1 5 (0.35) (1.071) (0.48)
δεξιός on the right hand 1 4 (0.28) (1.733) (1.87)
δέλτα letter delta, anything shaped like a delta 1 1 (0.07) (0.032) (0.13)
δέλεαρ a bait 1 1 (0.07) (0.043) (0.05)
δεκτικός fit for receiving 35 82 (5.81) (0.479) (0.0)
δεικτικός able to show 1 7 (0.5) (0.095) (0.0)
δείκνυμι to show 20 82 (5.81) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 4 (0.28) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 62 174 (12.34) (13.387) (11.02)
δέ but 888 3,121 (221.32) (249.629) (351.92)
δάκτυλος a finger 2 3 (0.21) (1.064) (0.23)
δακτύλιος a ring, seal-ring 2 3 (0.21) (0.149) (0.1)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 3 (0.21) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 1 (0.07) (0.247) (0.16)
γωνία a corner, angle 1 3 (0.21) (1.598) (0.07)
γύψ a vulture 1 1 (0.07) (0.033) (0.07)
γράφω to scratch, draw, write 5 29 (2.06) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 1 8 (0.57) (2.255) (0.49)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 2 2 (0.14) (0.538) (0.02)
γοῦν at least then, at any rate, any way 11 43 (3.05) (3.743) (0.99)
γνωστός known, to be known 8 91 (6.45) (0.209) (0.08)
γνωστικός good at knowing 11 60 (4.25) (0.138) (0.0)
γνώστης one that knows 7 42 (2.98) (0.048) (0.0)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 12 155 (10.99) (1.416) (0.11)
γνωριστικός capable of apprehending, cognitive 3 24 (1.7) (0.021) (0.0)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 8 19 (1.35) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 18 96 (6.81) (1.012) (0.3)
γλῶσσα the tongue 13 16 (1.13) (1.427) (1.17)
γλυκύτης sweetness 1 1 (0.07) (0.112) (0.01)
γλυκύς sweet 21 48 (3.4) (1.252) (1.06)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 25 252 (17.87) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 147 408 (28.93) (53.204) (45.52)
γῆ earth 11 35 (2.48) (10.519) (12.21)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 1 5 (0.35) (0.195) (0.04)
γεώδης earth-like, earthy 1 1 (0.07) (0.257) (0.02)
γεύω to give a taste of 4 4 (0.28) (0.409) (0.44)
γευστός that may be tasted 14 18 (1.28) (0.064) (0.0)
γεῦσις sense of taste 35 69 (4.89) (0.388) (0.01)
γένος race, stock, family 13 54 (3.83) (8.844) (3.31)
γεννητικός generative, productive 6 13 (0.92) (0.163) (0.0)
γέννησις an engendering, producing 2 5 (0.35) (0.183) (0.05)
γέννημα that which is produced 1 1 (0.07) (0.155) (0.05)
γεννάω to beget, engender 5 7 (0.5) (2.666) (0.6)
γενητός originated 8 19 (1.35) (0.401) (0.0)
γένεσις an origin, source, productive cause 36 58 (4.11) (4.522) (0.32)
γέλοιος causing laughter, laughable 2 2 (0.14) (0.381) (0.55)
γε at least, at any rate 51 281 (19.93) (24.174) (31.72)
γάρ for 449 1,767 (125.3) (110.606) (74.4)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 1 (0.07) (0.341) (0.07)
βροντή thunder 2 2 (0.14) (0.239) (0.39)
βραχύς short 1 5 (0.35) (2.311) (2.66)
βραδυτής slowness 1 1 (0.07) (0.146) (0.06)
βραδύς slow 12 12 (0.85) (0.818) (0.38)
βούλομαι to will, wish, be willing 21 92 (6.52) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 2 24 (1.7) (0.34) (0.18)
βουλευτικός of or for the council, able to deliberate 1 15 (1.06) (0.059) (0.02)
βολή a throw, the stroke 1 3 (0.21) (0.16) (0.13)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 1 2 (0.14) (0.25) (0.38)
βλέπω to see, have the power of sight 1 8 (0.57) (1.591) (1.51)
βλαπτικός hurtful, mischievous 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
βιβλίον a paper, scroll, letter 4 10 (0.71) (1.897) (0.35)
βίαιος forcible, violent 1 13 (0.92) (0.622) (0.49)
βήξ a cough 4 4 (0.28) (0.245) (0.01)
βαρύτης weight, heaviness 5 6 (0.43) (0.166) (0.06)
βαρύς heavy 18 23 (1.63) (1.527) (1.65)
βάπτω to dip in water 1 1 (0.07) (0.062) (0.12)
βαίνω to walk, step 1 6 (0.43) (0.745) (4.32)
βάθος depth 9 30 (2.13) (0.995) (0.45)
ἄψυχος lifeless, inanimate 19 29 (2.06) (0.583) (0.04)
ἀψόφητος noiseless 3 3 (0.21) (0.011) (0.01)
ἀχώριστος not parted, not divided 20 89 (6.31) (0.352) (0.01)
ἄχυμος without flavour 4 4 (0.28) (0.01) (0.0)
ἀφώτιστος dark, obscure 1 1 (0.07) (0.013) (0.0)
ἀφορμή a starting-point 2 5 (0.35) (0.47) (0.68)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 4 24 (1.7) (0.463) (0.05)
ἀφοράω to look away from 1 6 (0.43) (0.669) (0.33)
ἄφοβος without fear 5 5 (0.35) (0.082) (0.04)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 6 43 (3.05) (1.67) (3.01)
ἄφιξις an arrival 1 2 (0.14) (0.129) (0.09)
ἀφίημι to send forth, discharge 6 30 (2.13) (2.477) (2.96)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 5 11 (0.78) (0.567) (0.0)
ἁφή a lighting, kindling; touch 55 130 (9.22) (0.883) (0.02)
ἀφάλλομαι to spring off 2 2 (0.14) (0.008) (0.02)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 2 24 (1.7) (0.312) (0.01)
αὐτοφυής self-grown 2 5 (0.35) (0.084) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 78 241 (17.09) (26.948) (12.74)
αὐτοτελής ending in itself, complete in itself, supporting oneself 3 7 (0.5) (0.049) (0.05)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 559 2,479 (175.79) (173.647) (126.45)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 2 2 (0.14) (0.71) (0.47)
αὐτοκίνητος self-moved 1 5 (0.35) (0.168) (0.0)
αὐτόθεν from the very spot 1 17 (1.21) (0.38) (0.52)
ἀϋτή cry, shout 2 6 (0.43) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 2 2 (0.14) (0.334) (0.09)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 3 3 (0.21) (0.551) (0.1)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 2 2 (0.14) (0.215) (0.02)
αὐξητικός growing, of growth 1 7 (0.5) (0.076) (0.0)
αὔξησις growth, increase 13 20 (1.42) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 10 14 (0.99) (1.963) (1.01)
αὐλών a hollow way, defile, glen 2 12 (0.85) (0.123) (0.28)
Αὖλος Aulus 2 34 (2.41) (0.125) (0.12)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 5 51 (3.62) (0.482) (0.27)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 2 3 (0.21) (0.118) (0.04)
αὐλητικός of or for the flute, suitable for flute playing 1 2 (0.14) (0.029) (0.03)
αὐλή court 2 13 (0.92) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 2 16 (1.13) (0.219) (0.26)
αὖθις back, back again 1 20 (1.42) (2.732) (4.52)
αὗ bow wow 1 2 (0.14) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 6 22 (1.56) (2.474) (4.78)
Ἀττική Attica 1 1 (0.07) (0.076) (0.35)
ἄττα form of address: "father" 4 10 (0.71) (0.23) (0.35)
ἄτομος uncut, unmown 9 29 (2.06) (1.231) (0.0)
ἀτελής without end 36 138 (9.79) (0.711) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 5 27 (1.91) (1.165) (1.55)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 7 43 (3.05) (0.767) (0.0)
ἀσύμμετρος having no common measure 3 12 (0.85) (0.347) (0.02)
ἄσσα something, some 4 10 (0.71) (0.271) (0.46)
ἀσπίς a round shield 3 3 (0.21) (0.481) (1.51)
ἀσκίον empty threats 1 1 (0.07) (0.005) (0.0)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 1 (0.07) (1.195) (0.68)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 3 (0.21) (0.575) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 10 48 (3.4) (5.82) (8.27)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 3 16 (1.13) (0.112) (0.04)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 1 2 (0.14) (0.055) (0.07)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 30 153 (10.85) (13.803) (8.53)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 2 (0.14) (1.04) (0.41)
ἀρτηρία the wind-pipe 15 17 (1.21) (1.592) (0.0)
ἁρμόζω to fit together, join 1 8 (0.57) (1.185) (1.18)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 8 18 (1.28) (1.255) (0.64)
Ἀριστοτέλης Aristotle 22 137 (9.72) (2.814) (0.15)
ἄριστος best 5 22 (1.56) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 2 (0.14) (0.284) (0.36)
ἀριθμός number 1 107 (7.59) (5.811) (1.1)
ἀρετή goodness, excellence 2 9 (0.64) (4.312) (2.92)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 3 (0.21) (0.516) (0.74)
ἄργυρος silver 1 2 (0.14) (0.301) (0.38)
ἀργία idleness, laziness 2 2 (0.14) (0.142) (0.06)
ἆρα particle introducing a question 2 8 (0.57) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 10 75 (5.32) (11.074) (20.24)
ἀπωτέρω further off 2 7 (0.5) (0.056) (0.03)
ἀπωθέω to thrust away, push back 3 3 (0.21) (0.303) (0.5)
ἀπύρηνος without stone 1 1 (0.07) (0.005) (0.0)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 14 55 (3.9) (1.959) (1.39)
ἁπτός subject to the sense of touch 33 70 (4.96) (0.226) (0.01)
ἀπόφασις a denial, negation 3 14 (0.99) (1.561) (0.4)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 5 36 (2.55) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 6 13 (0.92) (0.16) (0.02)
ἄπους without foot 1 1 (0.07) (0.119) (0.04)
ἀποτρίβω to wear out 1 1 (0.07) (0.042) (0.14)
ἄποτος not drinkable 3 3 (0.21) (0.022) (0.02)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 7 19 (1.35) (0.732) (0.26)
ἀποτελευτάω to end 1 9 (0.64) (0.024) (0.0)
ἀποτέλεσμα full completion 2 2 (0.14) (0.106) (0.01)
ἀποτείνω to stretch out, extend 4 9 (0.64) (0.106) (0.02)
ἀπόστασις a standing away from 2 16 (1.13) (0.519) (0.55)
ἀπόσπασμα that which is torn off, a piece, rag, shred 1 1 (0.07) (0.015) (0.0)
ἀπορροή flowing off, stream 2 7 (0.5) (0.035) (0.0)
ἀπορρέω to flow 1 6 (0.43) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 1 3 (0.21) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 21 52 (3.69) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 5 20 (1.42) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 11 (0.78) (0.868) (0.49)
ἀποπέτομαι to fly off 1 1 (0.07) (0.032) (0.05)
ἀποπάλλω to hurl 2 2 (0.14) (0.014) (0.0)
ἀπομερίζω to part 1 2 (0.14) (0.012) (0.06)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 3 6 (0.43) (0.374) (0.51)
ἀπολιμπάνω to leave 6 22 (1.56) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 14 43 (3.05) (1.035) (1.83)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 5 8 (0.57) (0.609) (0.61)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 2 (0.14) (1.674) (2.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 4 (0.28) (4.322) (6.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 39 117 (8.3) (2.863) (2.91)
ἀποδέχομαι to accept from 1 9 (0.64) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 5 13 (0.92) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 8 (0.57) (2.54) (2.03)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 3 4 (0.28) (0.078) (0.1)
ἀποβλέπω look steadily at 1 23 (1.63) (0.373) (0.37)
ἀποβάλλω to throw off 1 1 (0.07) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 108 373 (26.45) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 46 173 (12.27) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 27 133 (9.43) (1.286) (0.06)
ἁπλόος single, simple 52 268 (19.0) (6.452) (0.83)
ἀπερίληπτος uncircumscribed 1 4 (0.28) (0.025) (0.0)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 4 (0.28) (0.403) (0.35)
ἄπεπτος uncooked: undigested 3 3 (0.21) (0.18) (0.0)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 1 (0.07) (0.091) (0.25)
ἄπειμι be absent 2 9 (0.64) (1.064) (1.49)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 6 (0.43) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 19 74 (5.25) (10.904) (7.0)
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 3 4 (0.28) (0.049) (0.0)
ἀπαντάω to meet 1 3 (0.21) (0.895) (0.92)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 3 (0.21) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 1 (0.07) (0.733) (1.36)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 7 (0.5) (0.52) (0.4)
ἀπαθής not suffering 2 37 (2.62) (0.426) (0.13)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 2 5 (0.35) (0.471) (0.66)
ἀόριστος without boundaries 8 28 (1.99) (0.734) (0.04)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 6 6 (0.43) (0.486) (0.04)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 10 91 (6.45) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 2 10 (0.71) (3.181) (3.3)
ἀνώτερος higher 1 1 (0.07) (0.134) (0.22)
ἀνώνυμος without name, nameless 4 4 (0.28) (0.137) (0.06)
ἄνω2 up, upwards 8 14 (0.99) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 10 24 (1.7) (3.876) (1.61)
ἀντιφράσσω to barricade, block up 1 1 (0.07) (0.015) (0.0)
ἀντιτυπία resistance of a hard body 1 1 (0.07) (0.011) (0.0)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 1 4 (0.28) (0.1) (0.07)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 1 5 (0.35) (0.123) (0.04)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 1 2 (0.14) (0.568) (0.01)
ἀντίρρησις gainsaying, altercation 1 1 (0.07) (0.022) (0.04)
ἀντιπαράθεσις comparison, contrast 1 1 (0.07) (0.003) (0.0)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 2 11 (0.78) (0.22) (0.01)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 16 49 (3.47) (0.465) (0.21)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 17 66 (4.68) (2.123) (0.03)
ἀντίθεσις opposition, resistance 3 9 (0.64) (0.471) (0.0)
ἀντιδιαίρεσις division by dichotomy 1 1 (0.07) (0.003) (0.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 26 61 (4.33) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 9 (0.64) (0.372) (0.81)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 2 (0.14) (0.262) (0.05)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 3 8 (0.57) (0.43) (0.13)
ἄνισος unequal, uneven 1 1 (0.07) (0.593) (0.09)
ἄνθρωπος man, person, human 18 68 (4.82) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 10 (0.71) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 3 19 (1.35) (0.327) (0.43)
ἄνθραξ charcoal, coal 1 1 (0.07) (0.182) (0.02)
ἄνθος a blossom, flower 1 3 (0.21) (0.514) (0.55)
ἄνθη full bloom 1 1 (0.07) (0.065) (0.01)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 1 (0.07) (0.15) (0.15)
ἄνη fulfilment 2 2 (0.14) (0.216) (0.02)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 4 (0.28) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 48 187 (13.26) (2.542) (1.84)
ἀνεπαίσθητος unperceived, imperceptible 1 1 (0.07) (0.019) (0.01)
ἀνελίσσω to unroll 1 2 (0.14) (0.039) (0.01)
ἄνειμι go up, reach 1 9 (0.64) (0.356) (0.44)
ἀνέγερσις raising up 1 1 (0.07) (0.003) (0.0)
ἀνδριαντοποιός a statue-maker, statuary, sculptor 1 1 (0.07) (0.054) (0.02)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 2 12 (0.85) (0.224) (0.14)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 3 7 (0.5) (0.276) (0.31)
ἀνατρέχω to run back 1 11 (0.78) (0.16) (0.26)
ἀνατολή a rising, rise 1 2 (0.14) (0.626) (0.29)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 4 13 (0.92) (0.478) (0.07)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 9 12 (0.85) (0.362) (0.24)
ἀναπληρόω to fill up 1 1 (0.07) (0.149) (0.07)
ἀνάπλεος quite full of 1 1 (0.07) (0.061) (0.01)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 1 1 (0.07) (0.061) (0.18)
ἀνάπαλιν back again 4 28 (1.99) (0.435) (0.01)
ἄναξ a lord, master 2 2 (0.14) (0.563) (2.99)
ἀναλυτικός analytical 1 3 (0.21) (0.168) (0.0)
ἀνάλογος proportionate 9 15 (1.06) (1.072) (0.04)
ἀναλογία proportion 3 23 (1.63) (0.729) (0.01)
ἀναλογέω to be analogous 1 1 (0.07) (0.03) (0.0)
ἀνάληψις a taking up 1 1 (0.07) (0.132) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 5 (0.35) (1.23) (1.34)
ἀνάκλησις a calling on, invocation 1 1 (0.07) (0.02) (0.01)
ἀνακλάω to bend back 1 1 (0.07) (0.099) (0.03)
ἀνάκλασις a bending back, flexure 4 4 (0.28) (0.21) (0.01)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 11 20 (1.42) (0.326) (0.04)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 13 (0.92) (3.379) (1.22)
ἄναιμος without blood, bloodless 3 4 (0.28) (0.136) (0.0)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 7 (0.5) (0.274) (0.38)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 14 (0.99) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 2 (0.14) (0.637) (0.13)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 16 92 (6.52) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 14 44 (3.12) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 9 38 (2.69) (1.907) (0.49)
ἄνα accomplishment 2 2 (0.14) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 3 13 (0.92) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 85 323 (22.9) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 42 161 (11.42) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 3 43 (3.05) (4.116) (5.17)
ἀμφίβολος put round, encompassing 2 8 (0.57) (0.211) (0.04)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 16 30 (2.13) (0.327) (0.02)
ἁμός our, my > ἐμός 2 2 (0.14) (0.628) (1.32)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 4 (0.28) (0.098) (0.02)
ἄμη a shovel 1 1 (0.07) (0.278) (0.1)
ἀμέτοχος having no share of 1 2 (0.14) (0.03) (0.0)
ἀμέριστος undivided, indivisible 22 141 (10.0) (0.147) (0.0)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 1 (0.07) (1.486) (1.76)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 5 5 (0.35) (0.097) (0.05)
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 2 3 (0.21) (0.039) (0.04)
ἀμάω2 to gather together, collect 1 1 (0.07) (0.033) (0.05)
ἀμάω reap, mow down 1 1 (0.07) (0.293) (0.17)
ἅμα at once, at the same time 32 175 (12.41) (6.88) (12.75)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 1 (0.07) (0.156) (0.03)
ἄλσος a glade 1 2 (0.14) (0.187) (0.44)
ἄλσις growth 1 2 (0.14) (0.033) (0.04)
ἅλς a lump of salt 2 2 (0.14) (0.493) (1.14)
ἄλογος without 6 70 (4.96) (1.824) (0.47)
ἁλμυρός salt, briny 1 1 (0.07) (0.229) (0.13)
ἄλλως in another way 8 45 (3.19) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 12 19 (1.35) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 5 22 (1.56) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 127 518 (36.73) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 1 (0.07) (0.085) (0.3)
ἀλλοιωτικός transformative 1 3 (0.21) (0.03) (0.0)
ἀλλοίωσις a change, alteration 19 25 (1.77) (0.774) (0.01)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 13 22 (1.56) (0.702) (0.13)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 30 141 (10.0) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 5 (0.35) (0.52) (0.89)
ἀλλαχόθεν from another place 2 2 (0.14) (0.04) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 530 1,809 (128.28) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 1 (0.07) (1.284) (1.67)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 1 1 (0.07) (0.143) (0.11)
ἀληθής unconcealed, true 10 168 (11.91) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 1 38 (2.69) (3.154) (1.99)
ἁλή salt-works 1 1 (0.07) (0.04) (0.0)
Ἀλέξανδρος Alexander 10 28 (1.99) (2.396) (1.39)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 3 (0.21) (0.383) (1.11)
ἄκυρος without authority 2 2 (0.14) (0.067) (0.06)
ἄκτινος of elder-wood 1 1 (0.07) (0.077) (0.01)
ἄκρος at the furthest point 7 49 (3.47) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 2 21 (1.49) (0.978) (0.69)
ἀκρόασις a hearing 8 25 (1.77) (0.269) (0.05)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 1 (0.07) (0.086) (0.04)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 35 64 (4.54) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 3 8 (0.57) (0.375) (0.17)
ἀκραιφνής unmixed, pure 1 8 (0.57) (0.053) (0.02)
ἀκούω to hear 33 94 (6.67) (6.886) (9.12)
ἀκουστός heard, audible 3 6 (0.43) (0.066) (0.03)
ἀκουστικός of/for hearing 6 12 (0.85) (0.04) (0.0)
ἀκουστέον one must hear 6 21 (1.49) (0.152) (0.06)
ἀκόλουθος following, attending on 3 12 (0.85) (0.882) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 6 19 (1.35) (1.679) (0.69)
ἀκοή a hearing, the sound heard 23 47 (3.33) (0.941) (0.44)
ἀκίνητος unmoved, motionless 5 37 (2.62) (1.017) (0.15)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 53 163 (11.56) (5.786) (1.93)
αἰτιατός produced by a cause, effected 7 15 (1.06) (0.137) (0.0)
αἰτιατέον one must accuse 2 2 (0.14) (0.027) (0.01)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 11 22 (1.56) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 38 148 (10.5) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 6 (0.43) (1.871) (1.48)
αἰσθητός perceptible by the senses 86 357 (25.32) (2.492) (0.02)
αἰσθητικός of/for sense perception 91 309 (21.91) (0.851) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 52 194 (13.76) (0.887) (0.0)
αἰσθητήριον an organ of sense 90 203 (14.4) (0.605) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 170 690 (48.93) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 43 164 (11.63) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 8 (0.57) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 3 16 (1.13) (3.052) (8.73)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 3 6 (0.43) (0.381) (0.1)
αἷμα blood 1 6 (0.43) (3.53) (1.71)
ἀΐδιος everlasting, eternal 9 40 (2.84) (1.232) (0.1)
ἀϊδής unseen 1 5 (0.35) (0.107) (0.0)
ἄθρυπτος not broken, not enervated 2 2 (0.14) (0.003) (0.01)
ἀθρόος in crowds 22 36 (2.55) (1.056) (0.86)
ἀθάνατος undying, immortal 4 27 (1.91) (1.155) (2.91)
ἀθανασία immortality 1 2 (0.14) (0.176) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 132 190 (13.47) (3.751) (0.71)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 2 2 (0.14) (0.176) (0.07)
ἀέριος in the mist 1 5 (0.35) (0.033) (0.03)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 3 (0.21) (0.38) (1.09)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 7 (0.5) (1.616) (8.21)
ἀεί always, for ever 38 190 (13.47) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 13 50 (3.55) (4.713) (1.73)
ἀδιόριστος indesignate 1 2 (0.14) (0.156) (0.0)
ἀδιάφορος not different 1 8 (0.57) (0.27) (0.01)
ἀδιάρθρωτος not jointed 1 1 (0.07) (0.016) (0.0)
ἀδιαίρετος undivided 2 136 (9.64) (0.614) (0.01)
ἄδηλος not seen 9 15 (1.06) (0.791) (0.41)
ἀγωγός leading 1 1 (0.07) (0.044) (0.06)
ἄγω to lead 5 16 (1.13) (5.181) (10.6)
ἄγονος unborn 1 1 (0.07) (0.093) (0.03)
ἄγνοια want of perception, ignorance 3 6 (0.43) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 5 (0.35) (1.829) (1.05)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 5 10 (0.71) (0.392) (0.0)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 7 8 (0.57) (0.953) (0.13)
ἄγαν very, much, very much 3 14 (0.99) (0.438) (0.42)
ἀγαθός good 5 122 (8.65) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 19 103 (7.3) (63.859) (4.86)
ah! 2 4 (0.28) (1.559) (0.48)

PAGINATE